diff --git a/clockwork_web/static/locales/en/LC_MESSAGES/messages.po b/clockwork_web/static/locales/en/LC_MESSAGES/messages.po index 1fd7c67e..395e57ee 100644 --- a/clockwork_web/static/locales/en/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/clockwork_web/static/locales/en/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-12 09:33-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-03 15:43-0500\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-14 15:23-0400\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language: en\n" @@ -18,11 +18,695 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: Babel 2.10.3\n" +#: clockwork_web/user.py:167 +msgid "could not modify api key" +msgstr "" + +#: clockwork_web/user.py:180 +msgid "could not modify update key" +msgstr "" + +#: clockwork_web/browser_routes/admin.py:55 +msgid "Authorization error." +msgstr "" + +#: clockwork_web/browser_routes/admin.py:139 +#: clockwork_web/browser_routes/users.py:44 +msgid "Missing argument username." +msgstr "" + +#: clockwork_web/browser_routes/admin.py:153 +#, python-format +msgid "Cannot find username: %(username)s" +msgstr "" + +#: clockwork_web/browser_routes/admin.py:188 +msgid "User successfully updated." +msgstr "" + +#: clockwork_web/browser_routes/admin.py:190 +msgid "No change for this user." +msgstr "" + +#: clockwork_web/browser_routes/clusters.py:63 +msgid "This cluster is not known." +msgstr "" + +#: clockwork_web/browser_routes/clusters.py:75 +msgid "You don't have access to the requested cluster." +msgstr "" + +#: clockwork_web/browser_routes/clusters.py:116 +msgid "The argument cluster_name is missing." +msgstr "" + +#: clockwork_web/browser_routes/gpu.py:74 +msgid "Missing argument gpu_name." +msgstr "" + +#: clockwork_web/browser_routes/jobs.py:227 +msgid "Missing argument job_id." +msgstr "" + +#: clockwork_web/browser_routes/jobs.py:237 +msgid "Too many job_ids have been requested." +msgstr "" + +#: clockwork_web/browser_routes/jobs.py:250 +#, python-format +msgid "Found no job with job_id %(expected_job_id)s." +msgstr "" + +#: clockwork_web/browser_routes/jobs.py:258 +msgid "Found %(len_LD_jobs) jobs with job_id %(job_id)." +msgstr "" + +#: clockwork_web/browser_routes/nodes.py:187 +msgid "Node not found" +msgstr "" + +#: clockwork_web/browser_routes/nodes.py:196 +msgid "Found more than one matching node" +msgstr "" + +#: clockwork_web/browser_routes/nodes.py:212 +msgid "(missing node name)" +msgstr "" + +#: clockwork_web/browser_routes/settings.py:146 +msgid "Invalid choice for number of items to display per page." +msgstr "" + +#: clockwork_web/browser_routes/settings.py:158 +msgid "Missing argument, or wrong format: nbr_items_per_page." +msgstr "" + +#: clockwork_web/browser_routes/settings.py:265 +#: clockwork_web/browser_routes/settings.py:334 +msgid "The provided page name is unexpected." +msgstr "" + +#: clockwork_web/browser_routes/settings.py:275 +#: clockwork_web/browser_routes/settings.py:344 +msgid "The provided column name is unexpected for this page." +msgstr "" + +#: clockwork_web/browser_routes/settings.py:423 +msgid "The requested language is unknown." +msgstr "" + +#: clockwork_web/browser_routes/settings.py:434 +msgid "Missing argument, or wrong format: language." +msgstr "" + +#: clockwork_web/browser_routes/settings.py:492 +msgid "The requested date_format is unknown." +msgstr "" + +#: clockwork_web/browser_routes/settings.py:503 +msgid "Missing argument, or wrong format: date_format." +msgstr "" + +#: clockwork_web/browser_routes/settings.py:563 +msgid "The requested time_format is unknown." +msgstr "" + +#: clockwork_web/browser_routes/settings.py:574 +msgid "Missing argument, or wrong format: time_format." +msgstr "" + +#: clockwork_web/browser_routes/users.py:75 +msgid "The requested user has not been found." +msgstr "" + +#: clockwork_web/core/users_helper.py:126 +msgid "The setting has been updated." +msgstr "" + +#: clockwork_web/core/users_helper.py:130 +msgid "An error occurred." +msgstr "" + +#: clockwork_web/core/users_helper.py:133 +msgid "The provided value is not expected for this setting." +msgstr "" + +#: clockwork_web/core/users_helper.py:216 +msgid "The provided value is not expected for this setting" +msgstr "" + +#: clockwork_web/core/users_helper.py:245 +msgid "The setting has been reset to its default value." +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/admin_panel.html:22 +#: clockwork_web/templates/admin_user.html:23 +#: clockwork_web/templates/admin_users.html:23 +msgid "Administration panel" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/admin_panel.html:29 +msgid "Manage users" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/admin_user.html:24 +#: clockwork_web/templates/admin_users.html:24 +msgid "Users" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/admin_user.html:58 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/admin_user.html:61 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/admin_users.html:33 +#: clockwork_web/templates/jobs_search.html:90 +#: clockwork_web/templates/settings.html:279 +msgid "User (@mila.quebec)" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/admin_users.html:37 +#: clockwork_web/templates/dashboard.html:108 +#: clockwork_web/templates/jobs_search.html:149 +#: clockwork_web/templates/settings.html:252 +#: clockwork_web/templates/settings.html:289 +msgid "Actions" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/admin_users.html:50 +msgid "edit" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/base.html:57 +msgid "Alpha version!" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/base.html:58 +msgid "" +"Clockwork is currently in active development. Feel free to report bugs " +"using the feedback form." +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/base.html:82 clockwork_web/templates/base.html:92 +msgid "Dashboard" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/base.html:83 +msgid "Jobs" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/base.html:85 +msgid "Clusters" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/base.html:86 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/base.html:89 +msgid "External" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/base.html:93 clockwork_web/templates/base.html:96 +msgid "Documentation" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/base.html:99 +msgid "Admin" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/base.html:116 +msgid "Logged in as" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/base.html:117 +msgid "Logout?" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/base.html:138 +msgid "SEARCH" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/base.html:153 +msgid "Filter by user" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/base.html:171 +msgid "All users" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/base.html:187 +msgid "Only me" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/base.html:197 clockwork_web/templates/base.html:203 +msgid "Other user..." +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/base.html:214 +msgid "Filter by cluster" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/base.html:223 +msgid "Cluster documentation" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/base.html:227 +msgid "No documentation available" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/base.html:232 +msgid "Grafana cluster link" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/base.html:237 +msgid "Possible stale jobs. Most recent update was more than 2 days ago" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/base.html:242 +msgid "Latest update to jobs is relatively recent (at most 30 days ago)" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/base.html:248 +msgid "A cluster error occurred recently" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/base.html:252 +msgid "No recent cluster error" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/base.html:279 +msgid "Filter by status" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/base.html:357 +msgid "Run search" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/base.html:380 +msgid "Feedback and bug reports" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/base.html:380 +msgid "Privacy policy" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/cluster.html:25 +#, python-format +msgid "%(cluster_name)s cluster" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/cluster.html:37 +msgid "Global information" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/cluster.html:42 +msgid "Organization" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/cluster.html:48 +msgid "Timezone" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/cluster.html:54 +msgid "More information" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/cluster.html:59 +msgid "See the official documentation" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/cluster.html:65 +msgid "See additional Mila documentation" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/cluster.html:73 +msgid "Display all the jobs on this cluster" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/cluster.html:74 +msgid "Display all the nodes of this cluster" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/cluster.html:89 +msgid "Annual allocation" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/cluster.html:117 +msgid "Jobs status" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/cluster.html:122 +msgid "Oldest job update" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/cluster.html:133 +msgid "Latest job update" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/dashboard.html:76 +#: clockwork_web/templates/jobs_search.html:83 +#: clockwork_web/templates/settings.html:244 +#: clockwork_web/templates/settings.html:278 +msgid "Cluster" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/dashboard.html:80 +#: clockwork_web/templates/jobs_search.html:97 +#: clockwork_web/templates/settings.html:245 +#: clockwork_web/templates/settings.html:280 +msgid "Job ID" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/dashboard.html:84 +#: clockwork_web/templates/jobs_search.html:112 +#: clockwork_web/templates/settings.html:246 +#: clockwork_web/templates/settings.html:283 +msgid "Job name [:20]" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/dashboard.html:88 +#: clockwork_web/templates/jobs_search.html:119 +#: clockwork_web/templates/settings.html:247 +#: clockwork_web/templates/settings.html:284 +msgid "Job state" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/dashboard.html:92 +#: clockwork_web/templates/jobs_search.html:126 +#: clockwork_web/templates/settings.html:248 +#: clockwork_web/templates/settings.html:285 +msgid "Submit time" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/dashboard.html:96 +#: clockwork_web/templates/jobs_search.html:133 +#: clockwork_web/templates/settings.html:249 +#: clockwork_web/templates/settings.html:286 +msgid "Start time" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/dashboard.html:100 +#: clockwork_web/templates/jobs_search.html:140 +#: clockwork_web/templates/settings.html:250 +#: clockwork_web/templates/settings.html:287 +msgid "End time" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/dashboard.html:104 +#: clockwork_web/templates/jobs_search.html:145 +#: clockwork_web/templates/settings.html:251 +#: clockwork_web/templates/settings.html:288 +msgid "Links" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/dashboard.html:129 +msgid "Welcome back" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/dashboard.html:129 +msgid "You currently have:" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/dashboard.html:141 +msgid "Completed jobs" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/dashboard.html:150 +msgid "Running jobs" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/dashboard.html:159 +msgid "Pending jobs" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/dashboard.html:168 +msgid "Stalled jobs" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/dashboard.html:173 +msgid "See all jobs" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/dashboard.html:185 +msgid "YOUR JOBS" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/dashboard.html:185 +msgid "This list will auto-refresh!" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/error.html:38 +msgid "HTTP response code" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/error.html:40 +msgid "An error occurred!" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/gpu.html:24 +msgid "GPUs" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/gpu.html:39 +msgid "GPU name" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/gpu.html:40 +msgid "Vendor" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/gpu.html:41 +msgid "RAM" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/jobs.html:24 +msgid "jobs" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/jobs.html:36 +msgid "cluster" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/jobs.html:37 +msgid "user" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/jobs.html:38 +msgid "job_id" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/jobs.html:39 +msgid "job name [:20]" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/jobs.html:40 +msgid "job_state" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/jobs.html:41 +msgid "start time" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/jobs.html:42 +msgid "end time" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/nodes.html:25 +msgid "Nodes" +msgstr "" -#: clockwork_web/templates/admin_user.html:44 -msgid "mila_cluster_username" +#: clockwork_web/templates/nodes.html:35 +#, fuzzy +msgid "cluster_name" msgstr "Mila cluster ID" -#: clockwork_web/templates/admin_user.html:44 -msgid "cc_account_username" -msgstr "DRAC cluster ID" +#: clockwork_web/templates/nodes.html:36 +msgid "name" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/nodes.html:37 +msgid "alloc_tres" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/nodes.html:38 +msgid "cfg_tres" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/settings.html:98 +#, python-format +msgid "User settings %(mila_email_username)s" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/settings.html:110 +#: clockwork_web/templates/settings.html:124 +msgid "CLOCKWORK_API_KEY:" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/settings.html:120 +msgid "change key" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/settings.html:127 +msgid "" +"No Clockwork API key has been associated to your account; to get one, " +"click below." +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/settings.html:128 +msgid "Get a API key" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/settings.html:139 +msgid "Run this command to register your account:" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/settings.html:148 +msgid "Dark mode" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/settings.html:160 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/settings.html:174 +msgid "Number of items displayed per page" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/settings.html:182 +msgid "Time formatting" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/settings.html:188 +#: clockwork_web/templates/settings.html:190 +msgid "In words (2 months ago)" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/settings.html:194 +#: clockwork_web/templates/settings.html:196 +msgid "Unix timestamp (1667503950)" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/settings.html:239 +msgid "Visible columns in dashboard table" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/settings.html:273 +msgid "Visible columns in search table" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/settings.html:281 +msgid "Job array" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/settings.html:282 +msgid "Job-user props" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/settings.html:311 +msgid "Settings will apply on page reload." +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/single_gpu.html:39 +msgid "key" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/single_gpu.html:40 +msgid "value" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/single_job.html:26 +#, python-format +msgid "Single job %(job_id)s" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/single_job.html:32 +msgid "The array below displays the Slurm elements describing the job." +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/single_job.html:36 +#: clockwork_web/templates/single_node.html:35 +msgid "Key" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/single_job.html:37 +#: clockwork_web/templates/single_node.html:36 +msgid "Value" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/single_job.html:84 +#, python-format +msgid "Your props for job %(job_id)s" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/single_job.html:89 +msgid "The array below displays the user props you defined for this job." +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/single_job.html:93 +msgid "Prop key" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/single_job.html:94 +msgid "Prop value" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/single_job.html:107 +msgid "You have not defined any user prop for this job." +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/single_node.html:24 +#, python-format +msgid "Single node %(node_name)s" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/single_node.html:29 +msgid "The array below displays the Slurm elements describing the node." +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/single_user.html:40 +msgid "Accounts" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/single_user.html:47 +msgid "Used on clusters:" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/single_user.html:56 +msgid "See this user's jobs" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/status.html:25 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/status.html:36 +msgid "Users status" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/status.html:41 +msgid "Number of users in database" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/status.html:45 +msgid "Number of enabled users" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/status.html:49 +msgid "Number of users that have accounts matched to a DRAC account" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/status.html:63 +msgid "Clusters status" +msgstr "" + +#: clockwork_web/templates/status.html:74 +msgid "Number of jobs" +msgstr "" + +#~ msgid "cc_account_username" +#~ msgstr "DRAC cluster ID" + diff --git a/clockwork_web/static/locales/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/clockwork_web/static/locales/fr/LC_MESSAGES/messages.po index 698d6307..d2043b7c 100644 --- a/clockwork_web/static/locales/fr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/clockwork_web/static/locales/fr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-12 09:33-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-03 15:43-0500\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-14 15:23-0400\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language: fr\n" @@ -18,27 +18,45 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: Babel 2.10.3\n" -#: clockwork_web/user.py:168 +#: clockwork_web/user.py:167 msgid "could not modify api key" msgstr "la clef API n'a pas pu être modifiée" -#: clockwork_web/user.py:181 +#: clockwork_web/user.py:180 msgid "could not modify update key" msgstr "la clef de mise à jour n'a pas pu être modifiée" -#: clockwork_web/browser_routes/admin.py:49 +#: clockwork_web/browser_routes/admin.py:55 msgid "Authorization error." msgstr "Problème d'autorisation" -#: clockwork_web/browser_routes/clusters.py:62 +#: clockwork_web/browser_routes/admin.py:139 +#: clockwork_web/browser_routes/users.py:44 +msgid "Missing argument username." +msgstr "Le paramètre 'username' est manquant." + +#: clockwork_web/browser_routes/admin.py:153 +#, python-format +msgid "Cannot find username: %(username)s" +msgstr "Utilisateur introuvable: %(username)s" + +#: clockwork_web/browser_routes/admin.py:188 +msgid "User successfully updated." +msgstr "Utilisateur mis à jour." + +#: clockwork_web/browser_routes/admin.py:190 +msgid "No change for this user." +msgstr "Pas de changements pour cet utilisateur." + +#: clockwork_web/browser_routes/clusters.py:63 msgid "This cluster is not known." msgstr "La grappe de calcul demandée n'a pas été trouvée." -#: clockwork_web/browser_routes/clusters.py:74 +#: clockwork_web/browser_routes/clusters.py:75 msgid "You don't have access to the requested cluster." msgstr "Vous n'avez pas accès à la grappe de calcul demandée." -#: clockwork_web/browser_routes/clusters.py:115 +#: clockwork_web/browser_routes/clusters.py:116 msgid "The argument cluster_name is missing." msgstr "Le paramètre 'cluster_name' est manquant." @@ -46,91 +64,79 @@ msgstr "Le paramètre 'cluster_name' est manquant." msgid "Missing argument gpu_name." msgstr "Le paramètre 'gpu_name' est manquant" -#: clockwork_web/browser_routes/jobs.py:223 +#: clockwork_web/browser_routes/jobs.py:227 msgid "Missing argument job_id." msgstr "Le paramètre 'job_id' est manquant." -#: clockwork_web/browser_routes/jobs.py:233 +#: clockwork_web/browser_routes/jobs.py:237 msgid "Too many job_ids have been requested." msgstr "Trop de 'job_ids' ont été demandés." -#: clockwork_web/browser_routes/jobs.py:246 +#: clockwork_web/browser_routes/jobs.py:250 #, python-format msgid "Found no job with job_id %(expected_job_id)s." msgstr "Aucune job ne semble correspondre à l'ID %(expected_job_id)s" -#: clockwork_web/browser_routes/jobs.py:254 +#: clockwork_web/browser_routes/jobs.py:258 msgid "Found %(len_LD_jobs) jobs with job_id %(job_id)." msgstr "" "%(len_LD_jobs) ont été trouvés lors de la recherche à partir du job_id " "%(job_id)" -#: clockwork_web/browser_routes/nodes.py:192 +#: clockwork_web/browser_routes/nodes.py:187 msgid "Node not found" msgstr "Le noeud n'a pas été trouvé" -#: clockwork_web/browser_routes/nodes.py:201 +#: clockwork_web/browser_routes/nodes.py:196 msgid "Found more than one matching node" msgstr "Il existe plus d'un noeud correspondant aux critères fournis." -#: clockwork_web/browser_routes/nodes.py:217 +#: clockwork_web/browser_routes/nodes.py:212 msgid "(missing node name)" msgstr "(nom du noeud manquant)" -#: clockwork_web/browser_routes/settings.py:136 -#: clockwork_web/browser_routes/settings.py:205 -#: clockwork_web/browser_routes/settings.py:249 -#: clockwork_web/browser_routes/settings.py:513 -#: clockwork_web/browser_routes/settings.py:594 -msgid "The user is not authenticated." -msgstr "L'utilisateur n'est pas authentifié." - -#: clockwork_web/browser_routes/settings.py:160 +#: clockwork_web/browser_routes/settings.py:146 msgid "Invalid choice for number of items to display per page." msgstr "Choix invalide pour le nombre d'éléments à afficher par page." -#: clockwork_web/browser_routes/settings.py:172 +#: clockwork_web/browser_routes/settings.py:158 msgid "Missing argument, or wrong format: nbr_items_per_page." msgstr "Argument manquant, ou présentant un format incorrect: nbr_items_per_page" -#: clockwork_web/browser_routes/settings.py:300 -#: clockwork_web/browser_routes/settings.py:369 +#: clockwork_web/browser_routes/settings.py:265 +#: clockwork_web/browser_routes/settings.py:334 msgid "The provided page name is unexpected." msgstr "Aucune page ne correspond au nom de page transmis." -#: clockwork_web/browser_routes/settings.py:310 -#: clockwork_web/browser_routes/settings.py:379 +#: clockwork_web/browser_routes/settings.py:275 +#: clockwork_web/browser_routes/settings.py:344 msgid "The provided column name is unexpected for this page." msgstr "Cette page ne contient pas de colonne correspondant au nom transmis" -#: clockwork_web/browser_routes/settings.py:458 +#: clockwork_web/browser_routes/settings.py:423 msgid "The requested language is unknown." msgstr "La langue demandée est inconnue." -#: clockwork_web/browser_routes/settings.py:469 +#: clockwork_web/browser_routes/settings.py:434 msgid "Missing argument, or wrong format: language." msgstr "Argument manquant, ou présentant un format incorrect: language" -#: clockwork_web/browser_routes/settings.py:539 +#: clockwork_web/browser_routes/settings.py:492 msgid "The requested date_format is unknown." msgstr "Le format de date demandé est inconnu." -#: clockwork_web/browser_routes/settings.py:550 +#: clockwork_web/browser_routes/settings.py:503 msgid "Missing argument, or wrong format: date_format." msgstr "Argument manquant, ou présentant un format incorrect: date_format" -#: clockwork_web/browser_routes/settings.py:620 +#: clockwork_web/browser_routes/settings.py:563 msgid "The requested time_format is unknown." msgstr "Le format de date est inconnu." -#: clockwork_web/browser_routes/settings.py:631 +#: clockwork_web/browser_routes/settings.py:574 msgid "Missing argument, or wrong format: time_format." msgstr "Argument manquant, ou présentant un format incorrect: time_format" -#: clockwork_web/browser_routes/users.py:44 -msgid "Missing argument username." -msgstr "Le paramètre 'username' est manquant." - #: clockwork_web/browser_routes/users.py:75 msgid "The requested user has not been found." msgstr "L'utilisateur demandé n'a pas pu être trouvé." @@ -155,11 +161,52 @@ msgstr "La valeur fournie ne correspond pas au paramètre à modifier" msgid "The setting has been reset to its default value." msgstr "Le paramètre a été réinitialisé." -#: clockwork_web/templates/base.html:62 +#: clockwork_web/templates/admin_panel.html:22 +#: clockwork_web/templates/admin_user.html:23 +#: clockwork_web/templates/admin_users.html:23 +msgid "Administration panel" +msgstr "Panneau d'administration" + +#: clockwork_web/templates/admin_panel.html:29 +msgid "Manage users" +msgstr "Gérer les utilisateurs" + +#: clockwork_web/templates/admin_user.html:24 +#: clockwork_web/templates/admin_users.html:24 +msgid "Users" +msgstr "Utilisateurs" + +#: clockwork_web/templates/admin_user.html:58 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuler" + +#: clockwork_web/templates/admin_user.html:61 +msgid "Save" +msgstr "Enregistrer" + +#: clockwork_web/templates/admin_users.html:33 +#: clockwork_web/templates/jobs_search.html:90 +#: clockwork_web/templates/settings.html:279 +msgid "User (@mila.quebec)" +msgstr "Utilisateur (@mila.quebec)" + +#: clockwork_web/templates/admin_users.html:37 +#: clockwork_web/templates/dashboard.html:108 +#: clockwork_web/templates/jobs_search.html:149 +#: clockwork_web/templates/settings.html:252 +#: clockwork_web/templates/settings.html:289 +msgid "Actions" +msgstr "Actions" + +#: clockwork_web/templates/admin_users.html:50 +msgid "edit" +msgstr "modifier" + +#: clockwork_web/templates/base.html:57 msgid "Alpha version!" msgstr "Version alpha" -#: clockwork_web/templates/base.html:63 +#: clockwork_web/templates/base.html:58 msgid "" "Clockwork is currently in active development. Feel free to report bugs " "using the feedback form." @@ -167,109 +214,109 @@ msgstr "" "Clockwork est en cours de développement. N'hésitez pas à faire vos " "retours via le formulaire de feedback !" -#: clockwork_web/templates/base.html:87 clockwork_web/templates/base.html:97 +#: clockwork_web/templates/base.html:82 clockwork_web/templates/base.html:92 msgid "Dashboard" msgstr "Tableau de bord" -#: clockwork_web/templates/base.html:88 +#: clockwork_web/templates/base.html:83 msgid "Jobs" msgstr "Jobs" -#: clockwork_web/templates/base.html:90 +#: clockwork_web/templates/base.html:85 msgid "Clusters" msgstr "Grappes de calcul" -#: clockwork_web/templates/base.html:91 +#: clockwork_web/templates/base.html:86 msgid "Settings" msgstr "Paramètres" -#: clockwork_web/templates/base.html:94 +#: clockwork_web/templates/base.html:89 msgid "External" msgstr "Ressources externes" -#: clockwork_web/templates/base.html:98 clockwork_web/templates/base.html:101 +#: clockwork_web/templates/base.html:93 clockwork_web/templates/base.html:96 msgid "Documentation" msgstr "Documentation" -#: clockwork_web/templates/base.html:104 +#: clockwork_web/templates/base.html:99 msgid "Admin" msgstr "Admin" -#: clockwork_web/templates/base.html:121 +#: clockwork_web/templates/base.html:116 msgid "Logged in as" msgstr "Connecté en tant que" -#: clockwork_web/templates/base.html:122 +#: clockwork_web/templates/base.html:117 msgid "Logout?" msgstr "Déconnexion" -#: clockwork_web/templates/base.html:143 +#: clockwork_web/templates/base.html:138 msgid "SEARCH" msgstr "RECHERCHER" -#: clockwork_web/templates/base.html:158 +#: clockwork_web/templates/base.html:153 msgid "Filter by user" msgstr "Filtrer par utilisateur" -#: clockwork_web/templates/base.html:176 +#: clockwork_web/templates/base.html:171 msgid "All users" msgstr "Tous les utilisateurs" -#: clockwork_web/templates/base.html:192 +#: clockwork_web/templates/base.html:187 msgid "Only me" msgstr "Seulement moi" -#: clockwork_web/templates/base.html:202 clockwork_web/templates/base.html:208 +#: clockwork_web/templates/base.html:197 clockwork_web/templates/base.html:203 msgid "Other user..." msgstr "Autre utilisateur..." -#: clockwork_web/templates/base.html:219 +#: clockwork_web/templates/base.html:214 msgid "Filter by cluster" msgstr "Filtrer par grappe de calcul" -#: clockwork_web/templates/base.html:228 +#: clockwork_web/templates/base.html:223 msgid "Cluster documentation" msgstr "Documentation de la grappe de calcul" -#: clockwork_web/templates/base.html:232 +#: clockwork_web/templates/base.html:227 msgid "No documentation available" msgstr "Aucune documentation disponible" -#: clockwork_web/templates/base.html:237 +#: clockwork_web/templates/base.html:232 msgid "Grafana cluster link" msgstr "Lien vers Grafana" -#: clockwork_web/templates/base.html:241 -msgid "Possible stale jobs. Most recent update was more than 30 days ago" +#: clockwork_web/templates/base.html:237 +msgid "Possible stale jobs. Most recent update was more than 2 days ago" msgstr "" "Les jobs peuvent être obsolètes : leur dernière mise à jour date d'il y a" -" plus de 30 jours" +" plus de 2 jours" -#: clockwork_web/templates/base.html:245 +#: clockwork_web/templates/base.html:242 msgid "Latest update to jobs is relatively recent (at most 30 days ago)" msgstr "Les jobs ont été mises à jour dans les 30 derniers jours" -#: clockwork_web/templates/base.html:250 +#: clockwork_web/templates/base.html:248 msgid "A cluster error occurred recently" msgstr "Une erreur est récemment survenue sur la grappe de calcul" -#: clockwork_web/templates/base.html:254 +#: clockwork_web/templates/base.html:252 msgid "No recent cluster error" msgstr "Pas d'erreur survenue récemment sur la grappe de calcul" -#: clockwork_web/templates/base.html:280 +#: clockwork_web/templates/base.html:279 msgid "Filter by status" msgstr "Filtrer par état" -#: clockwork_web/templates/base.html:345 +#: clockwork_web/templates/base.html:357 msgid "Run search" msgstr "Lancer la recherche" -#: clockwork_web/templates/base.html:368 +#: clockwork_web/templates/base.html:380 msgid "Feedback and bug reports" msgstr "Retours et rapport de bugs" -#: clockwork_web/templates/base.html:368 +#: clockwork_web/templates/base.html:380 msgid "Privacy policy" msgstr "Politique de confidentialité" @@ -328,68 +375,60 @@ msgstr "Plus récente mise à jour de job" #: clockwork_web/templates/dashboard.html:76 #: clockwork_web/templates/jobs_search.html:83 -#: clockwork_web/templates/settings.html:245 -#: clockwork_web/templates/settings.html:279 +#: clockwork_web/templates/settings.html:244 +#: clockwork_web/templates/settings.html:278 msgid "Cluster" msgstr "Grappe de calcul" #: clockwork_web/templates/dashboard.html:80 #: clockwork_web/templates/jobs_search.html:97 -#: clockwork_web/templates/settings.html:246 -#: clockwork_web/templates/settings.html:281 +#: clockwork_web/templates/settings.html:245 +#: clockwork_web/templates/settings.html:280 msgid "Job ID" msgstr "ID de job" #: clockwork_web/templates/dashboard.html:84 -#: clockwork_web/templates/jobs_search.html:108 -#: clockwork_web/templates/settings.html:247 +#: clockwork_web/templates/jobs_search.html:112 +#: clockwork_web/templates/settings.html:246 #: clockwork_web/templates/settings.html:283 msgid "Job name [:20]" msgstr "Nom de la job [:20]" #: clockwork_web/templates/dashboard.html:88 -#: clockwork_web/templates/jobs_search.html:115 -#: clockwork_web/templates/settings.html:248 +#: clockwork_web/templates/jobs_search.html:119 +#: clockwork_web/templates/settings.html:247 #: clockwork_web/templates/settings.html:284 msgid "Job state" msgstr "État de la job" #: clockwork_web/templates/dashboard.html:92 -#: clockwork_web/templates/jobs_search.html:122 -#: clockwork_web/templates/settings.html:249 +#: clockwork_web/templates/jobs_search.html:126 +#: clockwork_web/templates/settings.html:248 #: clockwork_web/templates/settings.html:285 msgid "Submit time" msgstr "Date de soumission" #: clockwork_web/templates/dashboard.html:96 -#: clockwork_web/templates/jobs_search.html:129 -#: clockwork_web/templates/settings.html:250 +#: clockwork_web/templates/jobs_search.html:133 +#: clockwork_web/templates/settings.html:249 #: clockwork_web/templates/settings.html:286 msgid "Start time" msgstr "Date de début" #: clockwork_web/templates/dashboard.html:100 -#: clockwork_web/templates/jobs_search.html:136 -#: clockwork_web/templates/settings.html:251 +#: clockwork_web/templates/jobs_search.html:140 +#: clockwork_web/templates/settings.html:250 #: clockwork_web/templates/settings.html:287 msgid "End time" msgstr "Date de fin" #: clockwork_web/templates/dashboard.html:104 -#: clockwork_web/templates/jobs_search.html:141 -#: clockwork_web/templates/settings.html:252 +#: clockwork_web/templates/jobs_search.html:145 +#: clockwork_web/templates/settings.html:251 #: clockwork_web/templates/settings.html:288 msgid "Links" msgstr "Liens" -#: clockwork_web/templates/dashboard.html:108 -#: clockwork_web/templates/jobs_search.html:145 -#: clockwork_web/templates/settings.html:253 -#: clockwork_web/templates/settings.html:289 -#: clockwork_web/templates/admin_users.html:37 -msgid "Actions" -msgstr "Actions" - #: clockwork_web/templates/dashboard.html:129 msgid "Welcome back" msgstr "Bienvenue" @@ -482,11 +521,6 @@ msgstr "date de début" msgid "end time" msgstr "date de fin" -#: clockwork_web/templates/jobs_search.html:90 -#: clockwork_web/templates/settings.html:280 -msgid "User (@mila.quebec)" -msgstr "Utilisateur (@mila.quebec)" - #: clockwork_web/templates/nodes.html:25 msgid "Nodes" msgstr "Noeuds" @@ -513,65 +547,72 @@ msgid "User settings %(mila_email_username)s" msgstr "Paramètres de l'utilisateur %(mila_email_username)s" #: clockwork_web/templates/settings.html:110 +#: clockwork_web/templates/settings.html:124 msgid "CLOCKWORK_API_KEY:" msgstr "CLOCKWORK_API_KEY:" -#: clockwork_web/templates/settings.html:124 +#: clockwork_web/templates/settings.html:120 +msgid "change key" +msgstr "modifier la clef" + +#: clockwork_web/templates/settings.html:127 msgid "" "No Clockwork API key has been associated to your account; to get one, " "click below." -msgstr "Aucune clef API n'a été associée à votre compte. Pour en obtenir une, cliquez ci-dessous." +msgstr "" +"Aucune clef API n'a été associée à votre compte. Pour en obtenir une, " +"cliquez ci-dessous." -#: clockwork_web/templates/settings.html:125 +#: clockwork_web/templates/settings.html:128 msgid "Get a API key" msgstr "Obtenir une clef API" -#: clockwork_web/templates/settings.html:131 -msgid "change key" -msgstr "modifier la clef" - -#: clockwork_web/templates/settings.html:140 +#: clockwork_web/templates/settings.html:139 msgid "Run this command to register your account:" msgstr "Rouler cette commande pour enregistrer votre identifiant:" -#: clockwork_web/templates/settings.html:149 +#: clockwork_web/templates/settings.html:148 msgid "Dark mode" msgstr "Mode sombre" -#: clockwork_web/templates/settings.html:161 +#: clockwork_web/templates/settings.html:160 msgid "Language" msgstr "Langue" -#: clockwork_web/templates/settings.html:175 +#: clockwork_web/templates/settings.html:174 msgid "Number of items displayed per page" msgstr "Nombre d'éléments à afficher par page" -#: clockwork_web/templates/settings.html:183 +#: clockwork_web/templates/settings.html:182 msgid "Time formatting" msgstr "Formattage de temps" -#: clockwork_web/templates/settings.html:189 -#: clockwork_web/templates/settings.html:191 +#: clockwork_web/templates/settings.html:188 +#: clockwork_web/templates/settings.html:190 msgid "In words (2 months ago)" msgstr "Rédigée (Il y a 2 mois)" -#: clockwork_web/templates/settings.html:195 -#: clockwork_web/templates/settings.html:197 +#: clockwork_web/templates/settings.html:194 +#: clockwork_web/templates/settings.html:196 msgid "Unix timestamp (1667503950)" msgstr "Timestamp Unix (1667503950)" -#: clockwork_web/templates/settings.html:240 +#: clockwork_web/templates/settings.html:239 msgid "Visible columns in dashboard table" msgstr "Colonnes visibles sur le tableau de bord" -#: clockwork_web/templates/settings.html:274 +#: clockwork_web/templates/settings.html:273 msgid "Visible columns in search table" msgstr "Colonnes visibles lors de la recherche de jobs" -#: clockwork_web/templates/settings.html:282 +#: clockwork_web/templates/settings.html:281 msgid "Job array" msgstr "Tableau de jobs" +#: clockwork_web/templates/settings.html:282 +msgid "Job-user props" +msgstr "" + #: clockwork_web/templates/settings.html:311 msgid "Settings will apply on page reload." msgstr "Les paramètres seront mis à jour lorsque la page sera rechargée." @@ -605,6 +646,29 @@ msgstr "Clef" msgid "Value" msgstr "Valeur" +#: clockwork_web/templates/single_job.html:84 +#, python-format +msgid "Your props for job %(job_id)s" +msgstr "Vos propriétés pour le job %(job_id)s" + +#: clockwork_web/templates/single_job.html:89 +msgid "The array below displays the user props you defined for this job." +msgstr "" +"Le tableau ci-dessous affiche les propriétés que vous avez définies pour " +"ce job." + +#: clockwork_web/templates/single_job.html:93 +msgid "Prop key" +msgstr "Nom de la propriété" + +#: clockwork_web/templates/single_job.html:94 +msgid "Prop value" +msgstr "Valeur de la propriété" + +#: clockwork_web/templates/single_job.html:107 +msgid "You have not defined any user prop for this job." +msgstr "Vous n'avez défini aucune propriété pour ce job." + #: clockwork_web/templates/single_node.html:24 #, python-format msgid "Single node %(node_name)s" @@ -662,71 +726,12 @@ msgstr "Nombre de jobs" #~ msgid "Director" #~ msgstr "Directeur" -#: clockwork_web/templates/single_job.html:84 -#, python-format -msgid "Your props for job %(job_id)s" -msgstr "Vos propriétés pour le job %(job_id)s" +#~ msgid "The user is not authenticated." +#~ msgstr "L'utilisateur n'est pas authentifié." -#: clockwork_web/templates/single_job.html:89 -#, python-format -msgid "The array below displays the user props you defined for this job." -msgstr "Le tableau ci-dessous affiche les propriétés que vous avez définies pour ce job." +#~ msgid "mila_cluster_username" +#~ msgstr "ID sur le cluster Mila" -#: clockwork_web/templates/single_job.html:93 -#, python-format -msgid "Prop key" -msgstr "Nom de la propriété" +#~ msgid "cc_account_username" +#~ msgstr "ID sur les clusters DRAC" -#: clockwork_web/templates/single_job.html:94 -#, python-format -msgid "Prop value" -msgstr "Valeur de la propriété" - -#: clockwork_web/templates/single_job.html:107 -#, python-format -msgid "You have not defined any user prop for this job." -msgstr "Vous n'avez défini aucune propriété pour ce job." - -#: clockwork_web/browser_routes/admin.py:153 -msgid "Cannot find username: %(username)s" -msgstr "Utilisateur introuvable: %(username)s" - -#: clockwork_web/browser_routes/admin.py:188 -msgid "User successfully updated." -msgstr "Utilisateur mis à jour." - -#: clockwork_web/browser_routes/admin.py:190 -msgid "No change for this user." -msgstr "Pas de changements pour cet utilisateur." - -#: clockwork_web/templates/admin_panel.html:22 -msgid "Administration panel" -msgstr "Panneau d'administration" - -#: clockwork_web/templates/admin_panel.html:29 -msgid "Manage users" -msgstr "Gérer les utilisateurs" - -#: clockwork_web/templates/admin_user.html:24 -msgid "Users" -msgstr "Utilisateurs" - -#: clockwork_web/templates/admin_user.html:58 -msgid "Cancel" -msgstr "Annuler" - -#: clockwork_web/templates/admin_user.html:61 -msgid "Save" -msgstr "Enregistrer" - -#: clockwork_web/templates/admin_user.html:44 -msgid "mila_cluster_username" -msgstr "ID sur le cluster Mila" - -#: clockwork_web/templates/admin_user.html:44 -msgid "cc_account_username" -msgstr "ID sur les clusters DRAC" - -#: clockwork_web/templates/admin_users.html:50 -msgid "edit" -msgstr "modifier" diff --git a/clockwork_web/templates/base.html b/clockwork_web/templates/base.html index 011db8ba..3c9806f2 100644 --- a/clockwork_web/templates/base.html +++ b/clockwork_web/templates/base.html @@ -234,7 +234,7 @@

- + {% else %}