From 9f162eaef9df16776e5b39fe64d5f749d49e48b1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Weblate Date: Mon, 17 Feb 2025 23:50:51 +0100 Subject: [PATCH] Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Weblate Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/ibus-typing-booster/app/ Translation: ibus-typing-booster/app --- po/ar.po | 90 ++++++++++++++++++++++++------------------------ po/bn.po | 90 ++++++++++++++++++++++++------------------------ po/ca.po | 90 ++++++++++++++++++++++++------------------------ po/cs.po | 90 ++++++++++++++++++++++++------------------------ po/de.po | 94 +++++++++++++++++++++++++------------------------- po/el.po | 90 ++++++++++++++++++++++++------------------------ po/es.po | 90 ++++++++++++++++++++++++------------------------ po/fa.po | 90 ++++++++++++++++++++++++------------------------ po/fr.po | 97 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------- po/he.po | 90 ++++++++++++++++++++++++------------------------ po/hu.po | 90 ++++++++++++++++++++++++------------------------ po/it.po | 90 ++++++++++++++++++++++++------------------------ po/ja.po | 94 +++++++++++++++++++++++++------------------------- po/ka.po | 94 +++++++++++++++++++++++++------------------------- po/kab.po | 90 ++++++++++++++++++++++++------------------------ po/ko.po | 98 ++++++++++++++++++++++++++--------------------------- po/lt.po | 90 ++++++++++++++++++++++++------------------------ po/nl.po | 90 ++++++++++++++++++++++++------------------------ po/or.po | 90 ++++++++++++++++++++++++------------------------ po/pl.po | 94 +++++++++++++++++++++++++------------------------- po/pt.po | 90 ++++++++++++++++++++++++------------------------ po/pt_BR.po | 90 ++++++++++++++++++++++++------------------------ po/ru.po | 90 ++++++++++++++++++++++++------------------------ po/si.po | 90 ++++++++++++++++++++++++------------------------ po/sv.po | 94 +++++++++++++++++++++++++------------------------- po/sw.po | 90 ++++++++++++++++++++++++------------------------ po/tr.po | 90 ++++++++++++++++++++++++------------------------ po/uk.po | 94 +++++++++++++++++++++++++------------------------- po/zh_CN.po | 90 ++++++++++++++++++++++++------------------------ po/zh_TW.po | 90 ++++++++++++++++++++++++------------------------ 30 files changed, 1370 insertions(+), 1369 deletions(-) diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po index 8f1eeb1e..f3ed5819 100644 --- a/po/ar.po +++ b/po/ar.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mike-fabian/ibus-typing-booster/" "issues\n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-15 11:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-17 20:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-30 09:19+0000\n" "Last-Translator: Avid Seeker \n" "Language-Team: Arabic ، 2019\n" "AvidSeeker " -#: engine/itb_util.py:5980 +#: engine/itb_util.py:5981 msgid "Online documentation:" msgstr "دليل الاستخدام على الإنترنت:" @@ -440,7 +440,7 @@ msgstr "التفضيلات" msgid "Restore all defaults" msgstr "استرجع الوضع الافتراضي" -#: setup/main.py:250 setup/main.py:6744 +#: setup/main.py:250 setup/main.py:6745 msgid "_Close" msgstr "إغلاق (_غ)" @@ -1003,7 +1003,7 @@ msgstr "تثبيت القواميس الناقصة" msgid "Install the dictionaries which are setup here but not installed" msgstr "ثبيت القواميس التي جرى إعدادها هنا لكنها غير مثبتة" -#: setup/main.py:1118 setup/main.py:1263 setup/main.py:1505 setup/main.py:4996 +#: setup/main.py:1118 setup/main.py:1263 setup/main.py:1505 setup/main.py:4997 msgid "Set to default" msgstr "عيّنه افتراضياً" @@ -1110,7 +1110,7 @@ msgstr "تعديل" msgid "Edit the key bindings for the selected command" msgstr "تعديل ارتباطات المفاتيح للأمر المختار" -#: setup/main.py:1509 setup/main.py:5001 +#: setup/main.py:1509 setup/main.py:5002 msgid "Set default key bindings for the selected command" msgstr "اختر ارتباطات المفاتيح الافتراضية للأمر المختار" @@ -1527,7 +1527,7 @@ msgstr "لم يُحدد ملف بعد." #. “Autosettings” are settings which may change automatically #. to specific values depending on which window (or which #. browser tab) gets the focus. -#: setup/main.py:2266 setup/main.py:4512 +#: setup/main.py:2266 setup/main.py:4513 msgid "Add an autosetting" msgstr "أضِف إعداداً تلقائياً" @@ -1581,7 +1581,7 @@ msgstr "إعداد" #. the automatic settings #. Translators: Column heading of the table listing the variables #. for the currently selected input method -#: setup/main.py:2695 setup/main.py:4094 +#: setup/main.py:2695 setup/main.py:4095 msgid "Value" msgstr "قيمة" @@ -1595,11 +1595,11 @@ msgstr "تعبير نمطي" msgid "Are you sure?" msgstr "هل أنت واثق؟" -#: setup/main.py:2767 setup/main.py:3329 setup/main.py:3416 setup/main.py:5067 +#: setup/main.py:2767 setup/main.py:3329 setup/main.py:3416 setup/main.py:5068 msgid "_Cancel" msgstr "إل_غاء" -#: setup/main.py:2768 setup/main.py:3330 setup/main.py:3417 setup/main.py:5068 +#: setup/main.py:2768 setup/main.py:3330 setup/main.py:3417 setup/main.py:5069 msgid "_OK" msgstr "_موافق" @@ -1628,20 +1628,20 @@ msgstr "إضافة طريقة إدخال" #. Translators: Column heading of the table listing the variables #. for the currently selected input method -#: setup/main.py:4085 +#: setup/main.py:4086 msgid "Variable" msgstr "متغير" -#: setup/main.py:4949 +#: setup/main.py:4950 #, python-format msgid "Edit key bindings for command “%s”" msgstr "تعديل ارتباطات المفاتيح للأمر \"%s\"" -#: setup/main.py:4977 +#: setup/main.py:4978 msgid "Add a key binding" msgstr "إضافة ارتباط مفاتيح" -#: setup/main.py:4989 +#: setup/main.py:4990 msgid "Remove selected key binding" msgstr "إزالة ارتباط المفاتيح المختار" @@ -1650,22 +1650,22 @@ msgstr "إزالة ارتباط المفاتيح المختار" #. really sure to reset the key bindings for *all* commands #. to their defaults. This cannot be reversed so the user #. should be really sure he wants to do that. -#: setup/main.py:5049 +#: setup/main.py:5050 msgid "" "Do you really want to set the key bindings for all commands to their " "defaults?" msgstr "هل ترغب حقا في إعادة تعيين ارتباطات المفاتيح لوضعها الافتراضي؟" -#: setup/main.py:5064 +#: setup/main.py:5065 msgid "Open File ..." msgstr "افتح ملف..." -#: setup/main.py:5083 +#: setup/main.py:5084 #, python-format msgid "Learned successfully from file %(filename)s." msgstr "تم التعلم من ملف \"%(filename)s\" بنجاح." -#: setup/main.py:5092 +#: setup/main.py:5093 #, python-format msgid "Learning from file %(filename)s failed." msgstr "فسل التعلم من ملف \"%(filename)s\"." @@ -1680,13 +1680,13 @@ msgstr "فسل التعلم من ملف \"%(filename)s\"." #. beginning because of the learning from user #. input. Deleting this learned data cannot be reversed. So #. the user should be really sure he really wants to do that. -#: setup/main.py:5115 +#: setup/main.py:5116 msgid "" "Do you really want to delete all language data learned from typing or " "reading files?" msgstr "هل تريد حقا حذف كل بيانات اللغة المُتعلَّمة من الكتابة أو قراءة الملفات؟" -#: setup/main.py:6806 +#: setup/main.py:6807 msgid "ibus is not running." msgstr "ibus لم يُشغّل." diff --git a/po/bn.po b/po/bn.po index 1077bb1b..0b0889fb 100644 --- a/po/bn.po +++ b/po/bn.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mike-fabian/ibus-typing-booster/" "issues\n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-15 11:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-17 20:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-02 13:43+0000\n" "Last-Translator: Sudip Shil \n" "Language-Team: Bengali \n" "Language-Team: Catalan , 2019-2021" -#: engine/itb_util.py:5980 +#: engine/itb_util.py:5981 msgid "Online documentation:" msgstr "Documentació en línia:" @@ -433,7 +433,7 @@ msgstr "Preferències" msgid "Restore all defaults" msgstr "Restableix-ho tot al predeterminat" -#: setup/main.py:250 setup/main.py:6744 +#: setup/main.py:250 setup/main.py:6745 msgid "_Close" msgstr "_Tanca" @@ -949,7 +949,7 @@ msgstr "Instal·la els diccionaris mancants" msgid "Install the dictionaries which are setup here but not installed" msgstr "Instal·la els diccionaris ací configurats però que no s'han instal·lat" -#: setup/main.py:1118 setup/main.py:1263 setup/main.py:1505 setup/main.py:4996 +#: setup/main.py:1118 setup/main.py:1263 setup/main.py:1505 setup/main.py:4997 msgid "Set to default" msgstr "Defineix com a per defecte" @@ -1056,7 +1056,7 @@ msgstr "Edita" msgid "Edit the key bindings for the selected command" msgstr "Edita la drecera de teclat de l’ordre seleccionada" -#: setup/main.py:1509 setup/main.py:5001 +#: setup/main.py:1509 setup/main.py:5002 msgid "Set default key bindings for the selected command" msgstr "Estableix les dreceres per defecte de l’ordre seleccionada" @@ -1437,7 +1437,7 @@ msgstr "Encara no s’ha definit el fitxer." #. “Autosettings” are settings which may change automatically #. to specific values depending on which window (or which #. browser tab) gets the focus. -#: setup/main.py:2266 setup/main.py:4512 +#: setup/main.py:2266 setup/main.py:4513 msgid "Add an autosetting" msgstr "" @@ -1497,7 +1497,7 @@ msgstr "" #. the automatic settings #. Translators: Column heading of the table listing the variables #. for the currently selected input method -#: setup/main.py:2695 setup/main.py:4094 +#: setup/main.py:2695 setup/main.py:4095 msgid "Value" msgstr "" @@ -1511,11 +1511,11 @@ msgstr "" msgid "Are you sure?" msgstr "N’esteu segur?" -#: setup/main.py:2767 setup/main.py:3329 setup/main.py:3416 setup/main.py:5067 +#: setup/main.py:2767 setup/main.py:3329 setup/main.py:3416 setup/main.py:5068 msgid "_Cancel" msgstr "_Cancel·la" -#: setup/main.py:2768 setup/main.py:3330 setup/main.py:3417 setup/main.py:5068 +#: setup/main.py:2768 setup/main.py:3330 setup/main.py:3417 setup/main.py:5069 msgid "_OK" msgstr "_D'acord" @@ -1544,20 +1544,20 @@ msgstr "Afegeix un mètode d’entrada" #. Translators: Column heading of the table listing the variables #. for the currently selected input method -#: setup/main.py:4085 +#: setup/main.py:4086 msgid "Variable" msgstr "" -#: setup/main.py:4949 +#: setup/main.py:4950 #, python-format msgid "Edit key bindings for command “%s”" msgstr "" -#: setup/main.py:4977 +#: setup/main.py:4978 msgid "Add a key binding" msgstr "" -#: setup/main.py:4989 +#: setup/main.py:4990 msgid "Remove selected key binding" msgstr "" @@ -1566,22 +1566,22 @@ msgstr "" #. really sure to reset the key bindings for *all* commands #. to their defaults. This cannot be reversed so the user #. should be really sure he wants to do that. -#: setup/main.py:5049 +#: setup/main.py:5050 msgid "" "Do you really want to set the key bindings for all commands to their " "defaults?" msgstr "" -#: setup/main.py:5064 +#: setup/main.py:5065 msgid "Open File ..." msgstr "Obre el fitxer..." -#: setup/main.py:5083 +#: setup/main.py:5084 #, python-format msgid "Learned successfully from file %(filename)s." msgstr "S'ha après correctament del fitxer %(filename)s." -#: setup/main.py:5092 +#: setup/main.py:5093 #, python-format msgid "Learning from file %(filename)s failed." msgstr "Ha fallat l'aprenentatge del fitxer %(filename)s." @@ -1596,7 +1596,7 @@ msgstr "Ha fallat l'aprenentatge del fitxer %(filename)s." #. beginning because of the learning from user #. input. Deleting this learned data cannot be reversed. So #. the user should be really sure he really wants to do that. -#: setup/main.py:5115 +#: setup/main.py:5116 msgid "" "Do you really want to delete all language data learned from typing or " "reading files?" @@ -1604,7 +1604,7 @@ msgstr "" "Realment voleu suprimir totes les dades lingüístiques apreses a partir de " "l'escriptura amb el teclat i de la lectura de fitxers?" -#: setup/main.py:6806 +#: setup/main.py:6807 msgid "ibus is not running." msgstr "L’ibus no s’està executant." diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 3e8a3787..31be66bb 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mike-fabian/ibus-typing-booster/" "issues\n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-15 11:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-17 20:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-19 11:16+0000\n" "Last-Translator: Daniel Rusek \n" "Language-Team: Czech \n" -"Language-Team: German \n" +"Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -204,56 +204,56 @@ msgstr "Vorschläge auch für Unicode Symbole und Emoji" msgid "Off the record mode" msgstr "Vertraulicher Modus" -#: engine/hunspell_table.py:1968 +#: engine/hunspell_table.py:1971 msgid "Highest priority dictionary" msgstr "Wörterbuch höchster Priorität" -#: engine/hunspell_table.py:1969 +#: engine/hunspell_table.py:1972 msgid "Choose highest priority dictionary" msgstr "Wähle das Wörterbuch mit höchster Priorität" -#: engine/hunspell_table.py:1998 +#: engine/hunspell_table.py:2001 msgid "Preedit input method" msgstr "Preedit-Eingabemethode" -#: engine/hunspell_table.py:1999 +#: engine/hunspell_table.py:2002 msgid "Switch preedit input method" msgstr "Umschalten der Preedit-Eingabemethode" -#: engine/hunspell_table.py:2344 +#: engine/hunspell_table.py:2347 msgid "Setup" msgstr "Einstellungen" -#: engine/hunspell_table.py:2347 setup/main.py:142 +#: engine/hunspell_table.py:2350 setup/main.py:142 msgid "Preferences for ibus-typing-booster" msgstr "Ibus Typing Booster Einstellungen" -#: engine/hunspell_table.py:6056 +#: engine/hunspell_table.py:6067 msgid "Failed to import Google speech-to-text." msgstr "Fehler beim Importieren von Google speech-to-text." -#: engine/hunspell_table.py:6059 +#: engine/hunspell_table.py:6070 msgid "Failed to import pyaudio." msgstr "Fehler beim importieren von pyaudio." -#: engine/hunspell_table.py:6062 +#: engine/hunspell_table.py:6073 msgid "Failed to import queue." msgstr "Fehler beim Importieren von queue." -#: engine/hunspell_table.py:6067 +#: engine/hunspell_table.py:6078 msgid "No supported language for speech recognition." msgstr "Keine unterstützte Sprache für Spracherkennung." -#: engine/hunspell_table.py:6071 +#: engine/hunspell_table.py:6082 #, python-format msgid "“Google application credentials” file “%s” not found." msgstr "„Google application credentials“ Datei “%s” nicht gefunden." -#: engine/hunspell_table.py:6084 +#: engine/hunspell_table.py:6095 msgid "Failed to init Google speech-to-text. See debug.log." msgstr "Fehler bei initialisieren von Google speech-to-text. Siehe debug.log." -#: engine/hunspell_table.py:6192 +#: engine/hunspell_table.py:6203 msgid "Google speech-to-text error. See debug.log." msgstr "Google speech-to-text Fehler. Siehe debug.log." @@ -338,31 +338,31 @@ msgstr "Regional" #. number of words as the original English, any #. number of words is fine. It doesn’t matter if the words #. are seperated by punctuation or white space. -#: engine/itb_util.py:2836 +#: engine/itb_util.py:2837 msgid "Others, Miscellaneous, Various, Diverse" msgstr "Weiteres, Sonstiges, Verschiedenes, Anderes, Übriges" -#: engine/itb_util.py:4516 engine/itb_util.py:5243 +#: engine/itb_util.py:4517 engine/itb_util.py:5244 msgid "File not found" msgstr "Datei nicht gefunden" -#: engine/itb_util.py:4520 engine/itb_util.py:5247 +#: engine/itb_util.py:4521 engine/itb_util.py:5248 msgid "Permission error" msgstr "Fehler bei den Zugriffsrechten" -#: engine/itb_util.py:4524 engine/itb_util.py:5251 +#: engine/itb_util.py:4525 engine/itb_util.py:5252 msgid "Unicode decoding error" msgstr "Unicode-Dekodierfehler" -#: engine/itb_util.py:4528 engine/itb_util.py:5255 +#: engine/itb_util.py:4529 engine/itb_util.py:5256 msgid "Unknown error" msgstr "Unbekannter Fehler" -#: engine/itb_util.py:5221 +#: engine/itb_util.py:5222 msgid "Native Keyboard" msgstr "Direkte Tastatureingabe" -#: engine/itb_util.py:5223 +#: engine/itb_util.py:5224 msgid "" "Direct keyboard input. This is not really an input method, it uses directly " "whatever comes from the current keyboard layout without any further changes. " @@ -376,11 +376,11 @@ msgstr "" #. Translators: This is used in the title bar of a dialog window #. requesting that the user types a key to be used as a new #. key binding for a command. -#: engine/itb_util.py:5906 +#: engine/itb_util.py:5907 msgid "Key input" msgstr "Tasteneingabe" -#: engine/itb_util.py:5912 +#: engine/itb_util.py:5913 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" @@ -388,27 +388,27 @@ msgstr "Abbrechen" #. Translators: This is from the dialog to enter a key or a #. key combination to be used as a key binding for a #. command. -#: engine/itb_util.py:5919 +#: engine/itb_util.py:5920 msgid "Please press a key (or a key combination)" msgstr "Bitte drücken Sie eine Taste (oder eine Tastenkombination)" #. Translators: This is from the dialog to enter a key or a #. key combination to be used as a key binding for a #. command. -#: engine/itb_util.py:5924 +#: engine/itb_util.py:5925 msgid "The dialog will be closed when the key is released" msgstr "Dieser Dialog wird geschlossen sobald die Taste losgelassen wird" -#: engine/itb_util.py:5963 +#: engine/itb_util.py:5964 msgid "A completion input method to speedup typing." msgstr "Eine vervollständigende Inputmethode zum schnelleren Tippen." #. Translators: put your names here, one name per line. -#: engine/itb_util.py:5972 +#: engine/itb_util.py:5973 msgid "translator-credits" msgstr "Mike FABIAN , 2018" -#: engine/itb_util.py:5980 +#: engine/itb_util.py:5981 msgid "Online documentation:" msgstr "Online Dokumentation:" @@ -428,7 +428,7 @@ msgstr "Einstellungen" msgid "Restore all defaults" msgstr "Alles auf Standardeinstellungen zurücksetzen" -#: setup/main.py:250 setup/main.py:6744 +#: setup/main.py:250 setup/main.py:6745 msgid "_Close" msgstr "S_chließen" @@ -1028,7 +1028,7 @@ msgstr "" "Installiere die Wörterbuchpakete die hier ausgewählt aber nicht installiert " "sind" -#: setup/main.py:1118 setup/main.py:1263 setup/main.py:1505 setup/main.py:4996 +#: setup/main.py:1118 setup/main.py:1263 setup/main.py:1505 setup/main.py:4997 msgid "Set to default" msgstr "Auf Standard setzen" @@ -1138,7 +1138,7 @@ msgstr "Editieren" msgid "Edit the key bindings for the selected command" msgstr "Editieren der Tastenbelegungen für den ausgewählten Befehl" -#: setup/main.py:1509 setup/main.py:5001 +#: setup/main.py:1509 setup/main.py:5002 msgid "Set default key bindings for the selected command" msgstr "" "Zurücksetzen der Tastenbelegungen für den ausgewählten Befehl auf die " @@ -1578,7 +1578,7 @@ msgstr "Datei noch nicht gesetzt." #. “Autosettings” are settings which may change automatically #. to specific values depending on which window (or which #. browser tab) gets the focus. -#: setup/main.py:2266 setup/main.py:4512 +#: setup/main.py:2266 setup/main.py:4513 msgid "Add an autosetting" msgstr "Automatisierte Einstellung hinzufügen" @@ -1632,7 +1632,7 @@ msgstr "Option" #. the automatic settings #. Translators: Column heading of the table listing the variables #. for the currently selected input method -#: setup/main.py:2695 setup/main.py:4094 +#: setup/main.py:2695 setup/main.py:4095 msgid "Value" msgstr "Wert" @@ -1646,11 +1646,11 @@ msgstr "Regulärer Ausdruck" msgid "Are you sure?" msgstr "Sind Sie sicher?" -#: setup/main.py:2767 setup/main.py:3329 setup/main.py:3416 setup/main.py:5067 +#: setup/main.py:2767 setup/main.py:3329 setup/main.py:3416 setup/main.py:5068 msgid "_Cancel" msgstr "_Abbrechen" -#: setup/main.py:2768 setup/main.py:3330 setup/main.py:3417 setup/main.py:5068 +#: setup/main.py:2768 setup/main.py:3330 setup/main.py:3417 setup/main.py:5069 msgid "_OK" msgstr "_OK" @@ -1679,20 +1679,20 @@ msgstr "Eingabemethode hinzufügen" #. Translators: Column heading of the table listing the variables #. for the currently selected input method -#: setup/main.py:4085 +#: setup/main.py:4086 msgid "Variable" msgstr "Variable" -#: setup/main.py:4949 +#: setup/main.py:4950 #, python-format msgid "Edit key bindings for command “%s”" msgstr "Editieren der Tastenbelegungen für den Befehl „%s“" -#: setup/main.py:4977 +#: setup/main.py:4978 msgid "Add a key binding" msgstr "Tastenbelegung hinzufügen" -#: setup/main.py:4989 +#: setup/main.py:4990 msgid "Remove selected key binding" msgstr "Ausgewählte Tastenbelegung entfernen" @@ -1701,7 +1701,7 @@ msgstr "Ausgewählte Tastenbelegung entfernen" #. really sure to reset the key bindings for *all* commands #. to their defaults. This cannot be reversed so the user #. should be really sure he wants to do that. -#: setup/main.py:5049 +#: setup/main.py:5050 msgid "" "Do you really want to set the key bindings for all commands to their " "defaults?" @@ -1709,16 +1709,16 @@ msgstr "" "Wollen Sie wirklich die Tastenbelegungen für alle Befehle auf die " "Voreinstellungen zurücksetzen?" -#: setup/main.py:5064 +#: setup/main.py:5065 msgid "Open File ..." msgstr "Öffne Datei ..." -#: setup/main.py:5083 +#: setup/main.py:5084 #, python-format msgid "Learned successfully from file %(filename)s." msgstr "Das Lernen aus der Datei %(filename)s war erfolgreich." -#: setup/main.py:5092 +#: setup/main.py:5093 #, python-format msgid "Learning from file %(filename)s failed." msgstr "Fehler beim Lernen aus der Datei %(filename)s." @@ -1733,7 +1733,7 @@ msgstr "Fehler beim Lernen aus der Datei %(filename)s." #. beginning because of the learning from user #. input. Deleting this learned data cannot be reversed. So #. the user should be really sure he really wants to do that. -#: setup/main.py:5115 +#: setup/main.py:5116 msgid "" "Do you really want to delete all language data learned from typing or " "reading files?" @@ -1741,7 +1741,7 @@ msgstr "" "Wollen Sie wirklich alle Sprachdaten löschen, die aus den Usereingaben oder " "aus Dateien gelernt wurden?" -#: setup/main.py:6806 +#: setup/main.py:6807 msgid "ibus is not running." msgstr "Ibus läuft nicht." diff --git a/po/el.po b/po/el.po index 7bd15450..092ac28b 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mike-fabian/ibus-typing-booster/" "issues\n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-15 11:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-17 20:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-31 02:50+0000\n" "Last-Translator: Giannis Antypas \n" "Language-Team: Greek \n" "Language-Team: Spanish , 2019-2021\n" @@ -423,7 +423,7 @@ msgstr "" "Máximo Castañeda Riloba , 2018\n" "Emilio Herrera , 2017" -#: engine/itb_util.py:5980 +#: engine/itb_util.py:5981 msgid "Online documentation:" msgstr "Documentación en línea:" @@ -447,7 +447,7 @@ msgstr "Preferencias" msgid "Restore all defaults" msgstr "Restablecer todo a valores predeterminados" -#: setup/main.py:250 setup/main.py:6744 +#: setup/main.py:250 setup/main.py:6745 msgid "_Close" msgstr "_Salir" @@ -1014,7 +1014,7 @@ msgstr "Instalar los diccionarios que faltan" msgid "Install the dictionaries which are setup here but not installed" msgstr "Instalar los diccionarios configurados pero que no existen" -#: setup/main.py:1118 setup/main.py:1263 setup/main.py:1505 setup/main.py:4996 +#: setup/main.py:1118 setup/main.py:1263 setup/main.py:1505 setup/main.py:4997 msgid "Set to default" msgstr "Establecer valor predeterminado" @@ -1130,7 +1130,7 @@ msgstr "Editar" msgid "Edit the key bindings for the selected command" msgstr "Editar los atajos de teclado de la orden seleccionada" -#: setup/main.py:1509 setup/main.py:5001 +#: setup/main.py:1509 setup/main.py:5002 msgid "Set default key bindings for the selected command" msgstr "" "Establecer los atajos de teclado predeterminados de la orden seleccionada" @@ -1580,7 +1580,7 @@ msgstr "Aún no se establece el archivo." #. “Autosettings” are settings which may change automatically #. to specific values depending on which window (or which #. browser tab) gets the focus. -#: setup/main.py:2266 setup/main.py:4512 +#: setup/main.py:2266 setup/main.py:4513 msgid "Add an autosetting" msgstr "" @@ -1640,7 +1640,7 @@ msgstr "" #. the automatic settings #. Translators: Column heading of the table listing the variables #. for the currently selected input method -#: setup/main.py:2695 setup/main.py:4094 +#: setup/main.py:2695 setup/main.py:4095 msgid "Value" msgstr "" @@ -1654,11 +1654,11 @@ msgstr "" msgid "Are you sure?" msgstr "¿Lo confirma?" -#: setup/main.py:2767 setup/main.py:3329 setup/main.py:3416 setup/main.py:5067 +#: setup/main.py:2767 setup/main.py:3329 setup/main.py:3416 setup/main.py:5068 msgid "_Cancel" msgstr "_Cancelar" -#: setup/main.py:2768 setup/main.py:3330 setup/main.py:3417 setup/main.py:5068 +#: setup/main.py:2768 setup/main.py:3330 setup/main.py:3417 setup/main.py:5069 msgid "_OK" msgstr "_Aceptar" @@ -1687,20 +1687,20 @@ msgstr "Añadir método de entrada" #. Translators: Column heading of the table listing the variables #. for the currently selected input method -#: setup/main.py:4085 +#: setup/main.py:4086 msgid "Variable" msgstr "" -#: setup/main.py:4949 +#: setup/main.py:4950 #, python-format msgid "Edit key bindings for command “%s”" msgstr "Editar los atajos de teclado de la orden «%s»" -#: setup/main.py:4977 +#: setup/main.py:4978 msgid "Add a key binding" msgstr "Añadir un atajo de teclado" -#: setup/main.py:4989 +#: setup/main.py:4990 msgid "Remove selected key binding" msgstr "Quitar el atajo de teclado seleccionado" @@ -1709,7 +1709,7 @@ msgstr "Quitar el atajo de teclado seleccionado" #. really sure to reset the key bindings for *all* commands #. to their defaults. This cannot be reversed so the user #. should be really sure he wants to do that. -#: setup/main.py:5049 +#: setup/main.py:5050 msgid "" "Do you really want to set the key bindings for all commands to their " "defaults?" @@ -1717,16 +1717,16 @@ msgstr "" "¿Confirma que quiere restablecer los valores predeterminados de los atajos " "de todas las órdenes?" -#: setup/main.py:5064 +#: setup/main.py:5065 msgid "Open File ..." msgstr "Abrir un archivo…" -#: setup/main.py:5083 +#: setup/main.py:5084 #, python-format msgid "Learned successfully from file %(filename)s." msgstr "Se aprendió correctamente desde el archivo %(filename)s." -#: setup/main.py:5092 +#: setup/main.py:5093 #, python-format msgid "Learning from file %(filename)s failed." msgstr "Falló el aprendizaje desde el archivo %(filename)s." @@ -1741,7 +1741,7 @@ msgstr "Falló el aprendizaje desde el archivo %(filename)s." #. beginning because of the learning from user #. input. Deleting this learned data cannot be reversed. So #. the user should be really sure he really wants to do that. -#: setup/main.py:5115 +#: setup/main.py:5116 msgid "" "Do you really want to delete all language data learned from typing or " "reading files?" @@ -1749,7 +1749,7 @@ msgstr "" "¿Confirma que quiere eliminar todos los datos lingüísticos aprendidos por " "tecleo o lectura de archivos?" -#: setup/main.py:6806 +#: setup/main.py:6807 msgid "ibus is not running." msgstr "ibus no está ejecutándose." diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po index 741595d5..96a88a4c 100644 --- a/po/fa.po +++ b/po/fa.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mike-fabian/ibus-typing-booster/" "issues\n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-15 11:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-17 20:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-03 12:45+0000\n" "Last-Translator: Mike FABIAN \n" "Language-Team: Persian \n" -"Language-Team: French \n" +"Language-Team: French \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -205,59 +205,59 @@ msgstr "Prédictions des émoticônes et symboles unicodes" msgid "Off the record mode" msgstr "Mode sans enregistrement" -#: engine/hunspell_table.py:1968 +#: engine/hunspell_table.py:1971 msgid "Highest priority dictionary" msgstr "Dictionnaire prioritaire" -#: engine/hunspell_table.py:1969 +#: engine/hunspell_table.py:1972 msgid "Choose highest priority dictionary" msgstr "Choisissez le dictionnaire prioritaire" -#: engine/hunspell_table.py:1998 +#: engine/hunspell_table.py:2001 msgid "Preedit input method" msgstr "Méthode de saisie de pré-édition" -#: engine/hunspell_table.py:1999 +#: engine/hunspell_table.py:2002 msgid "Switch preedit input method" msgstr "Changer la méthode de pré-édition" -#: engine/hunspell_table.py:2344 +#: engine/hunspell_table.py:2347 msgid "Setup" msgstr "Configuration" -#: engine/hunspell_table.py:2347 setup/main.py:142 +#: engine/hunspell_table.py:2350 setup/main.py:142 msgid "Preferences for ibus-typing-booster" msgstr "Préférences pour ibus-typing-booster" -#: engine/hunspell_table.py:6056 +#: engine/hunspell_table.py:6067 msgid "Failed to import Google speech-to-text." msgstr "Échec de l’import du speech-to-text de Google." -#: engine/hunspell_table.py:6059 +#: engine/hunspell_table.py:6070 msgid "Failed to import pyaudio." msgstr "Échec de l’import de pyaudio." -#: engine/hunspell_table.py:6062 +#: engine/hunspell_table.py:6073 msgid "Failed to import queue." msgstr "Échec de l’import de la file d’attente." -#: engine/hunspell_table.py:6067 +#: engine/hunspell_table.py:6078 msgid "No supported language for speech recognition." msgstr "Aucune langue n’est prise en charge pour la reconnaissance vocale." -#: engine/hunspell_table.py:6071 +#: engine/hunspell_table.py:6082 #, python-format msgid "“Google application credentials” file “%s” not found." msgstr "" "Le fichier d’identifiants pour les applications Google « %s » n’a pas été " "trouvé." -#: engine/hunspell_table.py:6084 +#: engine/hunspell_table.py:6095 msgid "Failed to init Google speech-to-text. See debug.log." msgstr "" "Échec de l’initialisation du speech-to-text de Google. Lisez debug.log." -#: engine/hunspell_table.py:6192 +#: engine/hunspell_table.py:6203 msgid "Google speech-to-text error. See debug.log." msgstr "Erreur du speech-to-text de Google. Lisez debug.log." @@ -342,31 +342,31 @@ msgstr "régions" #. number of words as the original English, any #. number of words is fine. It doesn’t matter if the words #. are seperated by punctuation or white space. -#: engine/itb_util.py:2836 +#: engine/itb_util.py:2837 msgid "Others, Miscellaneous, Various, Diverse" msgstr "Autres, Différents, Variés, Divers" -#: engine/itb_util.py:4516 engine/itb_util.py:5243 +#: engine/itb_util.py:4517 engine/itb_util.py:5244 msgid "File not found" msgstr "Fichier non trouvé" -#: engine/itb_util.py:4520 engine/itb_util.py:5247 +#: engine/itb_util.py:4521 engine/itb_util.py:5248 msgid "Permission error" msgstr "Erreur d’autorisation" -#: engine/itb_util.py:4524 engine/itb_util.py:5251 +#: engine/itb_util.py:4525 engine/itb_util.py:5252 msgid "Unicode decoding error" msgstr "Erreur de décodage unicode" -#: engine/itb_util.py:4528 engine/itb_util.py:5255 +#: engine/itb_util.py:4529 engine/itb_util.py:5256 msgid "Unknown error" msgstr "Erreur inconnue" -#: engine/itb_util.py:5221 +#: engine/itb_util.py:5222 msgid "Native Keyboard" msgstr "Clavier natif" -#: engine/itb_util.py:5223 +#: engine/itb_util.py:5224 msgid "" "Direct keyboard input. This is not really an input method, it uses directly " "whatever comes from the current keyboard layout without any further changes. " @@ -379,11 +379,11 @@ msgstr "" #. Translators: This is used in the title bar of a dialog window #. requesting that the user types a key to be used as a new #. key binding for a command. -#: engine/itb_util.py:5906 +#: engine/itb_util.py:5907 msgid "Key input" msgstr "Touche d’entrée" -#: engine/itb_util.py:5912 +#: engine/itb_util.py:5913 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" @@ -391,23 +391,23 @@ msgstr "Annuler" #. Translators: This is from the dialog to enter a key or a #. key combination to be used as a key binding for a #. command. -#: engine/itb_util.py:5919 +#: engine/itb_util.py:5920 msgid "Please press a key (or a key combination)" msgstr "Veuillez appuyer sur une touche (ou une combinaison de touches)" #. Translators: This is from the dialog to enter a key or a #. key combination to be used as a key binding for a #. command. -#: engine/itb_util.py:5924 +#: engine/itb_util.py:5925 msgid "The dialog will be closed when the key is released" msgstr "La fenêtre se fermera lorsque la touche sera relâchée" -#: engine/itb_util.py:5963 +#: engine/itb_util.py:5964 msgid "A completion input method to speedup typing." msgstr "Une méthode d’auto-complètement pour accélérer la saisie." #. Translators: put your names here, one name per line. -#: engine/itb_util.py:5972 +#: engine/itb_util.py:5973 msgid "translator-credits" msgstr "" "Julien Humbert , 2020.\n" @@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "" "Jérôme Fenal , 2016.\n" "Alexandre Moine , 2016." -#: engine/itb_util.py:5980 +#: engine/itb_util.py:5981 msgid "Online documentation:" msgstr "Documentation en ligne :" @@ -437,7 +437,7 @@ msgstr "Préférences" msgid "Restore all defaults" msgstr "Restaurer les valeurs par défaut" -#: setup/main.py:250 setup/main.py:6744 +#: setup/main.py:250 setup/main.py:6745 msgid "_Close" msgstr "_Fermer" @@ -678,7 +678,8 @@ msgstr "Prédictions de mots" #: setup/main.py:598 msgid "Whether ibus-typing-booster should show word predictions." -msgstr "Détermine si ibus-typing-booster doit afficher les prédictions de mots." +msgstr "" +"Détermine si ibus-typing-booster doit afficher les prédictions de mots." #: setup/main.py:617 msgid "" @@ -1029,7 +1030,7 @@ msgstr "Installer les dictionnaires manquants" msgid "Install the dictionaries which are setup here but not installed" msgstr "Installe les dictionnaires configurés mais non installés" -#: setup/main.py:1118 setup/main.py:1263 setup/main.py:1505 setup/main.py:4996 +#: setup/main.py:1118 setup/main.py:1263 setup/main.py:1505 setup/main.py:4997 msgid "Set to default" msgstr "Réinitialiser" @@ -1138,7 +1139,7 @@ msgstr "Modifier" msgid "Edit the key bindings for the selected command" msgstr "Modifier les raccourcis clavier pour la commande sélectionnée" -#: setup/main.py:1509 setup/main.py:5001 +#: setup/main.py:1509 setup/main.py:5002 msgid "Set default key bindings for the selected command" msgstr "" "Remettre le raccourcis clavier par défaut pour la commande sélectionnée" @@ -1584,7 +1585,7 @@ msgstr "Fichier non défini." #. “Autosettings” are settings which may change automatically #. to specific values depending on which window (or which #. browser tab) gets the focus. -#: setup/main.py:2266 setup/main.py:4512 +#: setup/main.py:2266 setup/main.py:4513 msgid "Add an autosetting" msgstr "Ajouter un paramètre automatique" @@ -1638,7 +1639,7 @@ msgstr "Paramètre" #. the automatic settings #. Translators: Column heading of the table listing the variables #. for the currently selected input method -#: setup/main.py:2695 setup/main.py:4094 +#: setup/main.py:2695 setup/main.py:4095 msgid "Value" msgstr "Valeur" @@ -1652,11 +1653,11 @@ msgstr "Expression régulière" msgid "Are you sure?" msgstr "Confirmez-vous ?" -#: setup/main.py:2767 setup/main.py:3329 setup/main.py:3416 setup/main.py:5067 +#: setup/main.py:2767 setup/main.py:3329 setup/main.py:3416 setup/main.py:5068 msgid "_Cancel" msgstr "A_nnuler" -#: setup/main.py:2768 setup/main.py:3330 setup/main.py:3417 setup/main.py:5068 +#: setup/main.py:2768 setup/main.py:3330 setup/main.py:3417 setup/main.py:5069 msgid "_OK" msgstr "_Valider" @@ -1685,20 +1686,20 @@ msgstr "Ajouter une méthode de saisie" #. Translators: Column heading of the table listing the variables #. for the currently selected input method -#: setup/main.py:4085 +#: setup/main.py:4086 msgid "Variable" msgstr "Variable" -#: setup/main.py:4949 +#: setup/main.py:4950 #, python-format msgid "Edit key bindings for command “%s”" msgstr "Modifier le raccourcis clavier pour la commande \"%s\"" -#: setup/main.py:4977 +#: setup/main.py:4978 msgid "Add a key binding" msgstr "Ajouter un raccourcis claviers" -#: setup/main.py:4989 +#: setup/main.py:4990 msgid "Remove selected key binding" msgstr "Supprimer le raccourcis clavier sélectionné" @@ -1707,7 +1708,7 @@ msgstr "Supprimer le raccourcis clavier sélectionné" #. really sure to reset the key bindings for *all* commands #. to their defaults. This cannot be reversed so the user #. should be really sure he wants to do that. -#: setup/main.py:5049 +#: setup/main.py:5050 msgid "" "Do you really want to set the key bindings for all commands to their " "defaults?" @@ -1715,16 +1716,16 @@ msgstr "" "Voulez-vous vraiment redéfinir les raccourcis claviers pour toutes les " "commandes ?" -#: setup/main.py:5064 +#: setup/main.py:5065 msgid "Open File ..." msgstr "Ouvrir le fichier…" -#: setup/main.py:5083 +#: setup/main.py:5084 #, python-format msgid "Learned successfully from file %(filename)s." msgstr "Apprentissage réussi depuis le fichier %(filename)s." -#: setup/main.py:5092 +#: setup/main.py:5093 #, python-format msgid "Learning from file %(filename)s failed." msgstr "Échec de l’apprentissage depuis le fichier %(filename)s." @@ -1739,7 +1740,7 @@ msgstr "Échec de l’apprentissage depuis le fichier %(filename)s." #. beginning because of the learning from user #. input. Deleting this learned data cannot be reversed. So #. the user should be really sure he really wants to do that. -#: setup/main.py:5115 +#: setup/main.py:5116 msgid "" "Do you really want to delete all language data learned from typing or " "reading files?" @@ -1747,7 +1748,7 @@ msgstr "" "Voulez-vous vraiment supprimer toutes les données linguistiques apprises par " "saisie au clavier ou lecture de fichiers ?" -#: setup/main.py:6806 +#: setup/main.py:6807 msgid "ibus is not running." msgstr "Ibus n’est pas lancé." diff --git a/po/he.po b/po/he.po index ea00f889..8e638520 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mike-fabian/ibus-typing-booster/" "issues\n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-15 11:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-17 20:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-18 08:40+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: Hebrew " -#: engine/itb_util.py:5980 +#: engine/itb_util.py:5981 msgid "Online documentation:" msgstr "תיעוד מקוון:" @@ -430,7 +430,7 @@ msgstr "העדפות" msgid "Restore all defaults" msgstr "לשחזר את כל ברירות המחדל" -#: setup/main.py:250 setup/main.py:6744 +#: setup/main.py:250 setup/main.py:6745 msgid "_Close" msgstr "_סגירה" @@ -979,7 +979,7 @@ msgstr "התקנת מילונים חסרים" msgid "Install the dictionaries which are setup here but not installed" msgstr "התקנת המילונים שמוגדרים כאן אך אינם מותקנים" -#: setup/main.py:1118 setup/main.py:1263 setup/main.py:1505 setup/main.py:4996 +#: setup/main.py:1118 setup/main.py:1263 setup/main.py:1505 setup/main.py:4997 msgid "Set to default" msgstr "הגדרה לבררת מחדל" @@ -1089,7 +1089,7 @@ msgstr "עריכה" msgid "Edit the key bindings for the selected command" msgstr "עריכת איגוד המקשים לפקודה הנבחרת" -#: setup/main.py:1509 setup/main.py:5001 +#: setup/main.py:1509 setup/main.py:5002 msgid "Set default key bindings for the selected command" msgstr "הגדרת צירוף המקשים כבררת מחדל לפקודה הנבחרת" @@ -1512,7 +1512,7 @@ msgstr "הקובץ לא הוגדר עדיין." #. “Autosettings” are settings which may change automatically #. to specific values depending on which window (or which #. browser tab) gets the focus. -#: setup/main.py:2266 setup/main.py:4512 +#: setup/main.py:2266 setup/main.py:4513 msgid "Add an autosetting" msgstr "" @@ -1572,7 +1572,7 @@ msgstr "" #. the automatic settings #. Translators: Column heading of the table listing the variables #. for the currently selected input method -#: setup/main.py:2695 setup/main.py:4094 +#: setup/main.py:2695 setup/main.py:4095 msgid "Value" msgstr "" @@ -1586,11 +1586,11 @@ msgstr "" msgid "Are you sure?" msgstr "להמשיך?" -#: setup/main.py:2767 setup/main.py:3329 setup/main.py:3416 setup/main.py:5067 +#: setup/main.py:2767 setup/main.py:3329 setup/main.py:3416 setup/main.py:5068 msgid "_Cancel" msgstr "_ביטול" -#: setup/main.py:2768 setup/main.py:3330 setup/main.py:3417 setup/main.py:5068 +#: setup/main.py:2768 setup/main.py:3330 setup/main.py:3417 setup/main.py:5069 msgid "_OK" msgstr "_אישור" @@ -1623,20 +1623,20 @@ msgstr "הוספת שיטת קלט" #. Translators: Column heading of the table listing the variables #. for the currently selected input method -#: setup/main.py:4085 +#: setup/main.py:4086 msgid "Variable" msgstr "" -#: setup/main.py:4949 +#: setup/main.py:4950 #, python-format msgid "Edit key bindings for command “%s”" msgstr "עריכת איגוד מקשים לפקודה „%s”" -#: setup/main.py:4977 +#: setup/main.py:4978 msgid "Add a key binding" msgstr "הוספת איגוד מקשים" -#: setup/main.py:4989 +#: setup/main.py:4990 msgid "Remove selected key binding" msgstr "הסרת איגוד המקשים הנבחר" @@ -1645,22 +1645,22 @@ msgstr "הסרת איגוד המקשים הנבחר" #. really sure to reset the key bindings for *all* commands #. to their defaults. This cannot be reversed so the user #. should be really sure he wants to do that. -#: setup/main.py:5049 +#: setup/main.py:5050 msgid "" "Do you really want to set the key bindings for all commands to their " "defaults?" msgstr "להגדיר את איגודי המקשים של כל הפקודות לבררות המחדל שלהם?" -#: setup/main.py:5064 +#: setup/main.py:5065 msgid "Open File ..." msgstr "פתיחת קובץ…" -#: setup/main.py:5083 +#: setup/main.py:5084 #, python-format msgid "Learned successfully from file %(filename)s." msgstr "הלמידה מהקובץ %(filename)s הצליחה." -#: setup/main.py:5092 +#: setup/main.py:5093 #, python-format msgid "Learning from file %(filename)s failed." msgstr "הלמידה מהקובץ %(filename)s נכשלה." @@ -1675,13 +1675,13 @@ msgstr "הלמידה מהקובץ %(filename)s נכשלה." #. beginning because of the learning from user #. input. Deleting this learned data cannot be reversed. So #. the user should be really sure he really wants to do that. -#: setup/main.py:5115 +#: setup/main.py:5116 msgid "" "Do you really want to delete all language data learned from typing or " "reading files?" msgstr "למחוק את כל נתוני השפה שנלמדו מהקלדה או מקריאת קבצים?" -#: setup/main.py:6806 +#: setup/main.py:6807 msgid "ibus is not running." msgstr "ibus לא פעיל." diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 323139ab..c7c675d1 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mike-fabian/ibus-typing-booster/" "issues\n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-15 11:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-17 20:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-08 15:27+0000\n" "Last-Translator: Bendegúz Gyönki \n" "Language-Team: Hungarian " -#: engine/itb_util.py:5980 +#: engine/itb_util.py:5981 msgid "Online documentation:" msgstr "Online dokumentáció:" @@ -440,7 +440,7 @@ msgstr "Beállítások" msgid "Restore all defaults" msgstr "Összes beállítása az alapértelmezettre" -#: setup/main.py:250 setup/main.py:6744 +#: setup/main.py:250 setup/main.py:6745 msgid "_Close" msgstr "_Bezárás" @@ -959,7 +959,7 @@ msgstr "Hiányzó szótárak telepítése" msgid "Install the dictionaries which are setup here but not installed" msgstr "Az itt beállított, de nem telepített szótárak telepítése" -#: setup/main.py:1118 setup/main.py:1263 setup/main.py:1505 setup/main.py:4996 +#: setup/main.py:1118 setup/main.py:1263 setup/main.py:1505 setup/main.py:4997 msgid "Set to default" msgstr "Beállítás az alapértelmezettre" @@ -1069,7 +1069,7 @@ msgstr "Szerkesztés" msgid "Edit the key bindings for the selected command" msgstr "A kiválasztott parancs gyorsbillentyűjének szerkesztése" -#: setup/main.py:1509 setup/main.py:5001 +#: setup/main.py:1509 setup/main.py:5002 msgid "Set default key bindings for the selected command" msgstr "A kiválasztott parancs gyorsbillentyűjének megadása" @@ -1446,7 +1446,7 @@ msgstr "" #. “Autosettings” are settings which may change automatically #. to specific values depending on which window (or which #. browser tab) gets the focus. -#: setup/main.py:2266 setup/main.py:4512 +#: setup/main.py:2266 setup/main.py:4513 msgid "Add an autosetting" msgstr "" @@ -1506,7 +1506,7 @@ msgstr "" #. the automatic settings #. Translators: Column heading of the table listing the variables #. for the currently selected input method -#: setup/main.py:2695 setup/main.py:4094 +#: setup/main.py:2695 setup/main.py:4095 msgid "Value" msgstr "" @@ -1520,11 +1520,11 @@ msgstr "" msgid "Are you sure?" msgstr "" -#: setup/main.py:2767 setup/main.py:3329 setup/main.py:3416 setup/main.py:5067 +#: setup/main.py:2767 setup/main.py:3329 setup/main.py:3416 setup/main.py:5068 msgid "_Cancel" msgstr "" -#: setup/main.py:2768 setup/main.py:3330 setup/main.py:3417 setup/main.py:5068 +#: setup/main.py:2768 setup/main.py:3330 setup/main.py:3417 setup/main.py:5069 msgid "_OK" msgstr "" @@ -1553,20 +1553,20 @@ msgstr "Bemeneti mód hozzáadása" #. Translators: Column heading of the table listing the variables #. for the currently selected input method -#: setup/main.py:4085 +#: setup/main.py:4086 msgid "Variable" msgstr "" -#: setup/main.py:4949 +#: setup/main.py:4950 #, python-format msgid "Edit key bindings for command “%s”" msgstr "" -#: setup/main.py:4977 +#: setup/main.py:4978 msgid "Add a key binding" msgstr "" -#: setup/main.py:4989 +#: setup/main.py:4990 msgid "Remove selected key binding" msgstr "" @@ -1575,22 +1575,22 @@ msgstr "" #. really sure to reset the key bindings for *all* commands #. to their defaults. This cannot be reversed so the user #. should be really sure he wants to do that. -#: setup/main.py:5049 +#: setup/main.py:5050 msgid "" "Do you really want to set the key bindings for all commands to their " "defaults?" msgstr "" -#: setup/main.py:5064 +#: setup/main.py:5065 msgid "Open File ..." msgstr "" -#: setup/main.py:5083 +#: setup/main.py:5084 #, python-format msgid "Learned successfully from file %(filename)s." msgstr "" -#: setup/main.py:5092 +#: setup/main.py:5093 #, python-format msgid "Learning from file %(filename)s failed." msgstr "" @@ -1605,13 +1605,13 @@ msgstr "" #. beginning because of the learning from user #. input. Deleting this learned data cannot be reversed. So #. the user should be really sure he really wants to do that. -#: setup/main.py:5115 +#: setup/main.py:5116 msgid "" "Do you really want to delete all language data learned from typing or " "reading files?" msgstr "" -#: setup/main.py:6806 +#: setup/main.py:6807 msgid "ibus is not running." msgstr "" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 387d97c2..63f6a2cd 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mike-fabian/ibus-typing-booster/" "issues\n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-15 11:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-17 20:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-11 09:37+0000\n" "Last-Translator: Mike FABIAN \n" "Language-Team: Italian , 2019." -#: engine/itb_util.py:5980 +#: engine/itb_util.py:5981 msgid "Online documentation:" msgstr "Documentazione online:" @@ -432,7 +432,7 @@ msgstr "Preferenze" msgid "Restore all defaults" msgstr "Ripristina di tutte le impostazioni predefinite" -#: setup/main.py:250 setup/main.py:6744 +#: setup/main.py:250 setup/main.py:6745 msgid "_Close" msgstr "_Chiudi" @@ -1018,7 +1018,7 @@ msgstr "Installa dizionari mancanti" msgid "Install the dictionaries which are setup here but not installed" msgstr "Installa i dizionari che sono selezionati, ma non ancora installati" -#: setup/main.py:1118 setup/main.py:1263 setup/main.py:1505 setup/main.py:4996 +#: setup/main.py:1118 setup/main.py:1263 setup/main.py:1505 setup/main.py:4997 msgid "Set to default" msgstr "Ripristina predefinito" @@ -1127,7 +1127,7 @@ msgstr "Modifica" msgid "Edit the key bindings for the selected command" msgstr "Modifica la combinazione del comando selezionato" -#: setup/main.py:1509 setup/main.py:5001 +#: setup/main.py:1509 setup/main.py:5002 msgid "Set default key bindings for the selected command" msgstr "Ripristina combinazione predefinita del comando selezionato" @@ -1556,7 +1556,7 @@ msgstr "File non impostato." #. “Autosettings” are settings which may change automatically #. to specific values depending on which window (or which #. browser tab) gets the focus. -#: setup/main.py:2266 setup/main.py:4512 +#: setup/main.py:2266 setup/main.py:4513 msgid "Add an autosetting" msgstr "Aggiungi un'impostazione automatica" @@ -1610,7 +1610,7 @@ msgstr "Impostazioni" #. the automatic settings #. Translators: Column heading of the table listing the variables #. for the currently selected input method -#: setup/main.py:2695 setup/main.py:4094 +#: setup/main.py:2695 setup/main.py:4095 msgid "Value" msgstr "Valore" @@ -1624,11 +1624,11 @@ msgstr "Espressione regolare" msgid "Are you sure?" msgstr "Sei sicuro?" -#: setup/main.py:2767 setup/main.py:3329 setup/main.py:3416 setup/main.py:5067 +#: setup/main.py:2767 setup/main.py:3329 setup/main.py:3416 setup/main.py:5068 msgid "_Cancel" msgstr "A_nnulla" -#: setup/main.py:2768 setup/main.py:3330 setup/main.py:3417 setup/main.py:5068 +#: setup/main.py:2768 setup/main.py:3330 setup/main.py:3417 setup/main.py:5069 msgid "_OK" msgstr "_OK" @@ -1657,20 +1657,20 @@ msgstr "Aggiungi metodo inserimento" #. Translators: Column heading of the table listing the variables #. for the currently selected input method -#: setup/main.py:4085 +#: setup/main.py:4086 msgid "Variable" msgstr "Variabile" -#: setup/main.py:4949 +#: setup/main.py:4950 #, python-format msgid "Edit key bindings for command “%s”" msgstr "Modifica combinazioni per “%s”" -#: setup/main.py:4977 +#: setup/main.py:4978 msgid "Add a key binding" msgstr "Aggiungi combinazione" -#: setup/main.py:4989 +#: setup/main.py:4990 msgid "Remove selected key binding" msgstr "Rimuovi combinazione selezionata" @@ -1679,7 +1679,7 @@ msgstr "Rimuovi combinazione selezionata" #. really sure to reset the key bindings for *all* commands #. to their defaults. This cannot be reversed so the user #. should be really sure he wants to do that. -#: setup/main.py:5049 +#: setup/main.py:5050 msgid "" "Do you really want to set the key bindings for all commands to their " "defaults?" @@ -1687,16 +1687,16 @@ msgstr "" "Vuoi davvero ripristinare tutte le combinazioni di tasti a quelle " "predefinite?" -#: setup/main.py:5064 +#: setup/main.py:5065 msgid "Open File ..." msgstr "Apri file ..." -#: setup/main.py:5083 +#: setup/main.py:5084 #, python-format msgid "Learned successfully from file %(filename)s." msgstr "Appreso correttamente dal file %(filename)s." -#: setup/main.py:5092 +#: setup/main.py:5093 #, python-format msgid "Learning from file %(filename)s failed." msgstr "Apprendimento dal file %(filename)s fallito." @@ -1711,7 +1711,7 @@ msgstr "Apprendimento dal file %(filename)s fallito." #. beginning because of the learning from user #. input. Deleting this learned data cannot be reversed. So #. the user should be really sure he really wants to do that. -#: setup/main.py:5115 +#: setup/main.py:5116 msgid "" "Do you really want to delete all language data learned from typing or " "reading files?" @@ -1719,7 +1719,7 @@ msgstr "" "Eliminare davvero tutti i dati di apprendimento registrati tramite " "digitazione o lettura file?" -#: setup/main.py:6806 +#: setup/main.py:6807 msgid "ibus is not running." msgstr "ibus non è in esecuzione." diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 453d361a..d5c66e1e 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -9,11 +9,11 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mike-fabian/ibus-typing-booster/" "issues\n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-15 11:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-17 20:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2025-02-15 11:07+0000\n" "Last-Translator: Mike FABIAN \n" -"Language-Team: Japanese \n" +"Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -201,58 +201,58 @@ msgstr "Unicode 記号と絵文字の予測" msgid "Off the record mode" msgstr "オフ・ザ・レコードモード" -#: engine/hunspell_table.py:1968 +#: engine/hunspell_table.py:1971 msgid "Highest priority dictionary" msgstr "最優先辞書" -#: engine/hunspell_table.py:1969 +#: engine/hunspell_table.py:1972 msgid "Choose highest priority dictionary" msgstr "最優先辞書を選択" -#: engine/hunspell_table.py:1998 +#: engine/hunspell_table.py:2001 msgid "Preedit input method" msgstr "プリエディット入力方法" -#: engine/hunspell_table.py:1999 +#: engine/hunspell_table.py:2002 msgid "Switch preedit input method" msgstr "プリエディット入力方法の切り替え" -#: engine/hunspell_table.py:2344 +#: engine/hunspell_table.py:2347 msgid "Setup" msgstr "設定" -#: engine/hunspell_table.py:2347 setup/main.py:142 +#: engine/hunspell_table.py:2350 setup/main.py:142 msgid "Preferences for ibus-typing-booster" msgstr "ibus-typing-booster の設定" -#: engine/hunspell_table.py:6056 +#: engine/hunspell_table.py:6067 msgid "Failed to import Google speech-to-text." msgstr "Google音声テキストのインポートに失敗しました。" -#: engine/hunspell_table.py:6059 +#: engine/hunspell_table.py:6070 msgid "Failed to import pyaudio." msgstr "pyaudio のインポートに失敗しました。" -#: engine/hunspell_table.py:6062 +#: engine/hunspell_table.py:6073 msgid "Failed to import queue." msgstr "queue のインポートに失敗しました。" -#: engine/hunspell_table.py:6067 +#: engine/hunspell_table.py:6078 msgid "No supported language for speech recognition." msgstr "音声認識に対応する言語がありません。" -#: engine/hunspell_table.py:6071 +#: engine/hunspell_table.py:6082 #, python-format msgid "“Google application credentials” file “%s” not found." msgstr "" "'Google application credentials' ファイル '%s' が見つかりませんでした。" -#: engine/hunspell_table.py:6084 +#: engine/hunspell_table.py:6095 msgid "Failed to init Google speech-to-text. See debug.log." msgstr "" "Google音声テキストの初期化に失敗しました。debug.logを参照してください。" -#: engine/hunspell_table.py:6192 +#: engine/hunspell_table.py:6203 msgid "Google speech-to-text error. See debug.log." msgstr "Google音声テキストエラー。debug.logを参照してください。" @@ -337,31 +337,31 @@ msgstr "地方指示子" #. number of words as the original English, any #. number of words is fine. It doesn’t matter if the words #. are seperated by punctuation or white space. -#: engine/itb_util.py:2836 +#: engine/itb_util.py:2837 msgid "Others, Miscellaneous, Various, Diverse" msgstr "その他、雑多、様々、多様" -#: engine/itb_util.py:4516 engine/itb_util.py:5243 +#: engine/itb_util.py:4517 engine/itb_util.py:5244 msgid "File not found" msgstr "ファイルが見つかりません" -#: engine/itb_util.py:4520 engine/itb_util.py:5247 +#: engine/itb_util.py:4521 engine/itb_util.py:5248 msgid "Permission error" msgstr "パーミッションエラーです" -#: engine/itb_util.py:4524 engine/itb_util.py:5251 +#: engine/itb_util.py:4525 engine/itb_util.py:5252 msgid "Unicode decoding error" msgstr "Unicode 解読エラー" -#: engine/itb_util.py:4528 engine/itb_util.py:5255 +#: engine/itb_util.py:4529 engine/itb_util.py:5256 msgid "Unknown error" msgstr "不明なエラー" -#: engine/itb_util.py:5221 +#: engine/itb_util.py:5222 msgid "Native Keyboard" msgstr "ネイティブキーボード" -#: engine/itb_util.py:5223 +#: engine/itb_util.py:5224 msgid "" "Direct keyboard input. This is not really an input method, it uses directly " "whatever comes from the current keyboard layout without any further changes. " @@ -374,11 +374,11 @@ msgstr "" #. Translators: This is used in the title bar of a dialog window #. requesting that the user types a key to be used as a new #. key binding for a command. -#: engine/itb_util.py:5906 +#: engine/itb_util.py:5907 msgid "Key input" msgstr "キーの入力" -#: engine/itb_util.py:5912 +#: engine/itb_util.py:5913 msgid "Cancel" msgstr "キャンセル" @@ -386,27 +386,27 @@ msgstr "キャンセル" #. Translators: This is from the dialog to enter a key or a #. key combination to be used as a key binding for a #. command. -#: engine/itb_util.py:5919 +#: engine/itb_util.py:5920 msgid "Please press a key (or a key combination)" msgstr "キーを入力してください" #. Translators: This is from the dialog to enter a key or a #. key combination to be used as a key binding for a #. command. -#: engine/itb_util.py:5924 +#: engine/itb_util.py:5925 msgid "The dialog will be closed when the key is released" msgstr "このダイアログはキーリリース時に閉じられます" -#: engine/itb_util.py:5963 +#: engine/itb_util.py:5964 msgid "A completion input method to speedup typing." msgstr "入力を高速化するための補完入力方式。" #. Translators: put your names here, one name per line. -#: engine/itb_util.py:5972 +#: engine/itb_util.py:5973 msgid "translator-credits" msgstr "" -#: engine/itb_util.py:5980 +#: engine/itb_util.py:5981 msgid "Online documentation:" msgstr "オンラインドキュメント:" @@ -426,7 +426,7 @@ msgstr "設定" msgid "Restore all defaults" msgstr "全て初期設定に戻す" -#: setup/main.py:250 setup/main.py:6744 +#: setup/main.py:250 setup/main.py:6745 msgid "_Close" msgstr "閉じる(_C)" @@ -994,7 +994,7 @@ msgstr "不足している辞書をインストールする" msgid "Install the dictionaries which are setup here but not installed" msgstr "ここで設定されているがインストールされていない辞書をインストールする" -#: setup/main.py:1118 setup/main.py:1263 setup/main.py:1505 setup/main.py:4996 +#: setup/main.py:1118 setup/main.py:1263 setup/main.py:1505 setup/main.py:4997 msgid "Set to default" msgstr "デフォルトに設定する" @@ -1101,7 +1101,7 @@ msgstr "編集" msgid "Edit the key bindings for the selected command" msgstr "選択したコマンドのキーバインディングを編集します" -#: setup/main.py:1509 setup/main.py:5001 +#: setup/main.py:1509 setup/main.py:5002 msgid "Set default key bindings for the selected command" msgstr "選択したコマンドのキーバインディングを初期設定に戻します" @@ -1510,7 +1510,7 @@ msgstr "ファイルがまだ設定されていません。" #. “Autosettings” are settings which may change automatically #. to specific values depending on which window (or which #. browser tab) gets the focus. -#: setup/main.py:2266 setup/main.py:4512 +#: setup/main.py:2266 setup/main.py:4513 msgid "Add an autosetting" msgstr "自動設定を追加する" @@ -1564,7 +1564,7 @@ msgstr "設定" #. the automatic settings #. Translators: Column heading of the table listing the variables #. for the currently selected input method -#: setup/main.py:2695 setup/main.py:4094 +#: setup/main.py:2695 setup/main.py:4095 msgid "Value" msgstr "値" @@ -1578,11 +1578,11 @@ msgstr "正規表現" msgid "Are you sure?" msgstr "本当によろしいでしょうか?" -#: setup/main.py:2767 setup/main.py:3329 setup/main.py:3416 setup/main.py:5067 +#: setup/main.py:2767 setup/main.py:3329 setup/main.py:3416 setup/main.py:5068 msgid "_Cancel" msgstr "キャンセル(_C)" -#: setup/main.py:2768 setup/main.py:3330 setup/main.py:3417 setup/main.py:5068 +#: setup/main.py:2768 setup/main.py:3330 setup/main.py:3417 setup/main.py:5069 msgid "_OK" msgstr "OK(_O)" @@ -1611,20 +1611,20 @@ msgstr "入力メソッドを追加する" #. Translators: Column heading of the table listing the variables #. for the currently selected input method -#: setup/main.py:4085 +#: setup/main.py:4086 msgid "Variable" msgstr "変数" -#: setup/main.py:4949 +#: setup/main.py:4950 #, python-format msgid "Edit key bindings for command “%s”" msgstr "コマンド %s のキー割り当ての編集" -#: setup/main.py:4977 +#: setup/main.py:4978 msgid "Add a key binding" msgstr "キー割り当てを追加する" -#: setup/main.py:4989 +#: setup/main.py:4990 msgid "Remove selected key binding" msgstr "キー割り当てを削除する" @@ -1633,22 +1633,22 @@ msgstr "キー割り当てを削除する" #. really sure to reset the key bindings for *all* commands #. to their defaults. This cannot be reversed so the user #. should be really sure he wants to do that. -#: setup/main.py:5049 +#: setup/main.py:5050 msgid "" "Do you really want to set the key bindings for all commands to their " "defaults?" msgstr "すべてのコマンドのキーバインディングをデフォルトに設定したいのですか?" -#: setup/main.py:5064 +#: setup/main.py:5065 msgid "Open File ..." msgstr "ファイルを開く…" -#: setup/main.py:5083 +#: setup/main.py:5084 #, python-format msgid "Learned successfully from file %(filename)s." msgstr "ファイル %(filename)s からの学習が成功しました。" -#: setup/main.py:5092 +#: setup/main.py:5093 #, python-format msgid "Learning from file %(filename)s failed." msgstr "ファイル %(filename)s からの学習に失敗しました。" @@ -1663,7 +1663,7 @@ msgstr "ファイル %(filename)s からの学習に失敗しました。" #. beginning because of the learning from user #. input. Deleting this learned data cannot be reversed. So #. the user should be really sure he really wants to do that. -#: setup/main.py:5115 +#: setup/main.py:5116 msgid "" "Do you really want to delete all language data learned from typing or " "reading files?" @@ -1671,7 +1671,7 @@ msgstr "" "本当にタイピングやファイルの読み込みから学習したすべての言語データを削除しま" "すか?" -#: setup/main.py:6806 +#: setup/main.py:6807 msgid "ibus is not running." msgstr "ibus が起動していません。" diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po index bbcd99b0..196cfc94 100644 --- a/po/ka.po +++ b/po/ka.po @@ -8,11 +8,11 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mike-fabian/ibus-typing-booster/" "issues\n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-15 11:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-17 20:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2025-02-15 17:22+0000\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" -"Language-Team: Georgian \n" +"Language-Team: Georgian \n" "Language: ka\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -199,56 +199,56 @@ msgstr "უნიკოდის სიმბოლოები და ემო msgid "Off the record mode" msgstr "ჩაწერის რეჟიმის გამორთვა" -#: engine/hunspell_table.py:1968 +#: engine/hunspell_table.py:1971 msgid "Highest priority dictionary" msgstr "უმაღლესი პრიორიტეტის მქონე ლექსიკონი" -#: engine/hunspell_table.py:1969 +#: engine/hunspell_table.py:1972 msgid "Choose highest priority dictionary" msgstr "აირჩეთ უმაღლესი პრიორიტეტის მქონე ლექსიკონი" -#: engine/hunspell_table.py:1998 +#: engine/hunspell_table.py:2001 msgid "Preedit input method" msgstr "წინასწარი ჩასწორების შეტანის მეთოდი" -#: engine/hunspell_table.py:1999 +#: engine/hunspell_table.py:2002 msgid "Switch preedit input method" msgstr "სინასწარი ჩასწორების შეტანის მეთოდის გადართვა" -#: engine/hunspell_table.py:2344 +#: engine/hunspell_table.py:2347 msgid "Setup" msgstr "მორგება" -#: engine/hunspell_table.py:2347 setup/main.py:142 +#: engine/hunspell_table.py:2350 setup/main.py:142 msgid "Preferences for ibus-typing-booster" msgstr "\"ibus-typing-booster\"-ის მორგება" -#: engine/hunspell_table.py:6056 +#: engine/hunspell_table.py:6067 msgid "Failed to import Google speech-to-text." msgstr "Google speech-to-text-ის შემოტანის პრობლემა." -#: engine/hunspell_table.py:6059 +#: engine/hunspell_table.py:6070 msgid "Failed to import pyaudio." msgstr "Pyaudio-ის შემოტანის პრობლემა." -#: engine/hunspell_table.py:6062 +#: engine/hunspell_table.py:6073 msgid "Failed to import queue." msgstr "რიგის შემოტანის პრობლემა." -#: engine/hunspell_table.py:6067 +#: engine/hunspell_table.py:6078 msgid "No supported language for speech recognition." msgstr "საუბრის ამოსაცნობად ენა მხარდაუჭერელია." -#: engine/hunspell_table.py:6071 +#: engine/hunspell_table.py:6082 #, python-format msgid "“Google application credentials” file “%s” not found." msgstr "“Google -ის აპლიკაციაში შესვლის დეტალების” ფაილი “%s” არ არსებობს." -#: engine/hunspell_table.py:6084 +#: engine/hunspell_table.py:6095 msgid "Failed to init Google speech-to-text. See debug.log." msgstr "Google speech-to-text -ის ინიციალიზაციის შეცდომა. იხილეთ debug.log." -#: engine/hunspell_table.py:6192 +#: engine/hunspell_table.py:6203 msgid "Google speech-to-text error. See debug.log." msgstr "Google speech-to-text -ის შეცდომა. ხილეთ debug.log." @@ -333,31 +333,31 @@ msgstr "რეგიონალური" #. number of words as the original English, any #. number of words is fine. It doesn’t matter if the words #. are seperated by punctuation or white space. -#: engine/itb_util.py:2836 +#: engine/itb_util.py:2837 msgid "Others, Miscellaneous, Various, Diverse" msgstr "სხვები, დამატებით, სხვადასხვა, განსხვავებული" -#: engine/itb_util.py:4516 engine/itb_util.py:5243 +#: engine/itb_util.py:4517 engine/itb_util.py:5244 msgid "File not found" msgstr "ფაილი ვერ მოიძებნა" -#: engine/itb_util.py:4520 engine/itb_util.py:5247 +#: engine/itb_util.py:4521 engine/itb_util.py:5248 msgid "Permission error" msgstr "წვდომის შეცდომა" -#: engine/itb_util.py:4524 engine/itb_util.py:5251 +#: engine/itb_util.py:4525 engine/itb_util.py:5252 msgid "Unicode decoding error" msgstr "უნიკოდის გაშიფვრის შეცდომა" -#: engine/itb_util.py:4528 engine/itb_util.py:5255 +#: engine/itb_util.py:4529 engine/itb_util.py:5256 msgid "Unknown error" msgstr "უცნობი შეცდომა" -#: engine/itb_util.py:5221 +#: engine/itb_util.py:5222 msgid "Native Keyboard" msgstr "ადგილობრივი კლავიატურა" -#: engine/itb_util.py:5223 +#: engine/itb_util.py:5224 msgid "" "Direct keyboard input. This is not really an input method, it uses directly " "whatever comes from the current keyboard layout without any further changes. " @@ -370,11 +370,11 @@ msgstr "" #. Translators: This is used in the title bar of a dialog window #. requesting that the user types a key to be used as a new #. key binding for a command. -#: engine/itb_util.py:5906 +#: engine/itb_util.py:5907 msgid "Key input" msgstr "ღილაკის შეყვანა" -#: engine/itb_util.py:5912 +#: engine/itb_util.py:5913 msgid "Cancel" msgstr "გაუქმება" @@ -382,27 +382,27 @@ msgstr "გაუქმება" #. Translators: This is from the dialog to enter a key or a #. key combination to be used as a key binding for a #. command. -#: engine/itb_util.py:5919 +#: engine/itb_util.py:5920 msgid "Please press a key (or a key combination)" msgstr "დააწექით ღილაკს (ან მათ კომბინაციას)" #. Translators: This is from the dialog to enter a key or a #. key combination to be used as a key binding for a #. command. -#: engine/itb_util.py:5924 +#: engine/itb_util.py:5925 msgid "The dialog will be closed when the key is released" msgstr "ეს ფანჯარა დაიხურება, როცა ღილაკს გაუშვებთ" -#: engine/itb_util.py:5963 +#: engine/itb_util.py:5964 msgid "A completion input method to speedup typing." msgstr "სიტყვების ავტომატური დამთავრების შეტანის მეთოდი კრეფის ასაჩქარებლად." #. Translators: put your names here, one name per line. -#: engine/itb_util.py:5972 +#: engine/itb_util.py:5973 msgid "translator-credits" msgstr "თემური დოღონაძე" -#: engine/itb_util.py:5980 +#: engine/itb_util.py:5981 msgid "Online documentation:" msgstr "ონლაინ დოკუმენტაცია:" @@ -422,7 +422,7 @@ msgstr "მორგება" msgid "Restore all defaults" msgstr "ყველა მნიშვნელობის ნაგულისხმებამდე აღდგენა" -#: setup/main.py:250 setup/main.py:6744 +#: setup/main.py:250 setup/main.py:6745 msgid "_Close" msgstr "და_კეტვა" @@ -1006,7 +1006,7 @@ msgid "Install the dictionaries which are setup here but not installed" msgstr "" "იმ ლექსიკონების დაყენება, რომლებიც აქ მორგებულია, მაგრამ დაყენებული არაა" -#: setup/main.py:1118 setup/main.py:1263 setup/main.py:1505 setup/main.py:4996 +#: setup/main.py:1118 setup/main.py:1263 setup/main.py:1505 setup/main.py:4997 msgid "Set to default" msgstr "ნაგულისხმები მნიშვნელობების დაყენება" @@ -1115,7 +1115,7 @@ msgstr "ჩასწორება" msgid "Edit the key bindings for the selected command" msgstr "მონიშნული ბრძანების ღილაკის ბმების ჩასწორება" -#: setup/main.py:1509 setup/main.py:5001 +#: setup/main.py:1509 setup/main.py:5002 msgid "Set default key bindings for the selected command" msgstr "მონიშნული ბრძანებისთვის ნაგულისხმები ღილაკების მიბმის დაყენება" @@ -1550,7 +1550,7 @@ msgstr "ფაილი ჯერ დაყენებული არაა." #. “Autosettings” are settings which may change automatically #. to specific values depending on which window (or which #. browser tab) gets the focus. -#: setup/main.py:2266 setup/main.py:4512 +#: setup/main.py:2266 setup/main.py:4513 msgid "Add an autosetting" msgstr "ავტოპარამეტრის დამატება" @@ -1604,7 +1604,7 @@ msgstr "პარამეტრი" #. the automatic settings #. Translators: Column heading of the table listing the variables #. for the currently selected input method -#: setup/main.py:2695 setup/main.py:4094 +#: setup/main.py:2695 setup/main.py:4095 msgid "Value" msgstr "მნიშვნელობა" @@ -1618,11 +1618,11 @@ msgstr "რეგულარული გამოსახულება" msgid "Are you sure?" msgstr "დარწმუნებული ბრძანდებით?" -#: setup/main.py:2767 setup/main.py:3329 setup/main.py:3416 setup/main.py:5067 +#: setup/main.py:2767 setup/main.py:3329 setup/main.py:3416 setup/main.py:5068 msgid "_Cancel" msgstr "_გაუქმება" -#: setup/main.py:2768 setup/main.py:3330 setup/main.py:3417 setup/main.py:5068 +#: setup/main.py:2768 setup/main.py:3330 setup/main.py:3417 setup/main.py:5069 msgid "_OK" msgstr "_დიახ" @@ -1651,20 +1651,20 @@ msgstr "შეტანის მეთოდის დამატება" #. Translators: Column heading of the table listing the variables #. for the currently selected input method -#: setup/main.py:4085 +#: setup/main.py:4086 msgid "Variable" msgstr "ცვლადი" -#: setup/main.py:4949 +#: setup/main.py:4950 #, python-format msgid "Edit key bindings for command “%s”" msgstr "ღილაკების მიბმის შეცვლა ბრძანებისთვის \"%s\"" -#: setup/main.py:4977 +#: setup/main.py:4978 msgid "Add a key binding" msgstr "ღილაკების მიბმის დამატება" -#: setup/main.py:4989 +#: setup/main.py:4990 msgid "Remove selected key binding" msgstr "მონიშნული ღილაკის მიბმის წაშლა" @@ -1673,7 +1673,7 @@ msgstr "მონიშნული ღილაკის მიბმის წ #. really sure to reset the key bindings for *all* commands #. to their defaults. This cannot be reversed so the user #. should be really sure he wants to do that. -#: setup/main.py:5049 +#: setup/main.py:5050 msgid "" "Do you really want to set the key bindings for all commands to their " "defaults?" @@ -1681,16 +1681,16 @@ msgstr "" "მართლა გნებავთ ყველა ბრძანების ღილაკებზე მიბმის ნაგულისხმებ მნიშვნელობებზე " "დაყენება?" -#: setup/main.py:5064 +#: setup/main.py:5065 msgid "Open File ..." msgstr "ფაილის გახსნა..." -#: setup/main.py:5083 +#: setup/main.py:5084 #, python-format msgid "Learned successfully from file %(filename)s." msgstr "სწავლა წარმატებით დასრულდა ფაილიდან %(filename)s." -#: setup/main.py:5092 +#: setup/main.py:5093 #, python-format msgid "Learning from file %(filename)s failed." msgstr "სწავლის შეცდომა ფაილიდან %(filename)s." @@ -1705,7 +1705,7 @@ msgstr "სწავლის შეცდომა ფაილიდან %(f #. beginning because of the learning from user #. input. Deleting this learned data cannot be reversed. So #. the user should be really sure he really wants to do that. -#: setup/main.py:5115 +#: setup/main.py:5116 msgid "" "Do you really want to delete all language data learned from typing or " "reading files?" @@ -1713,7 +1713,7 @@ msgstr "" "მართლა გნებავთ ყველა ენის მონაცემების, რომელიც ფაილების კითხვით ვისწავლე, " "წაშლა?" -#: setup/main.py:6806 +#: setup/main.py:6807 msgid "ibus is not running." msgstr "ibus გაშვებული არაა." diff --git a/po/kab.po b/po/kab.po index 34e3fedd..758c8acc 100644 --- a/po/kab.po +++ b/po/kab.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mike-fabian/ibus-typing-booster/" "issues\n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-15 11:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-17 20:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2025-02-14 14:45+0000\n" "Last-Translator: ButterflyOfFire \n" @@ -198,56 +198,56 @@ msgstr "Izamulen n Unicode akked wayen d-yemmalen imujiten" msgid "Off the record mode" msgstr "Yensa uskar n usekles" -#: engine/hunspell_table.py:1968 +#: engine/hunspell_table.py:1971 msgid "Highest priority dictionary" msgstr "Amawal yesεan azal d amezwaru" -#: engine/hunspell_table.py:1969 +#: engine/hunspell_table.py:1972 msgid "Choose highest priority dictionary" msgstr "Fren amawal yesεan azal d amezwaru" -#: engine/hunspell_table.py:1998 +#: engine/hunspell_table.py:2001 msgid "Preedit input method" msgstr "Tarrayt n unekcum n uẓrag uzwir" -#: engine/hunspell_table.py:1999 +#: engine/hunspell_table.py:2002 msgid "Switch preedit input method" msgstr "Senfel tarrayt n unekcum n uẓrag uzwir" -#: engine/hunspell_table.py:2344 +#: engine/hunspell_table.py:2347 msgid "Setup" msgstr "Iɣewwaṛen" -#: engine/hunspell_table.py:2347 setup/main.py:142 +#: engine/hunspell_table.py:2350 setup/main.py:142 msgid "Preferences for ibus-typing-booster" msgstr "Ismenyafen i ibus-typing-booster" -#: engine/hunspell_table.py:6056 +#: engine/hunspell_table.py:6067 msgid "Failed to import Google speech-to-text." msgstr "Aktar Google n tririt n yinaw ɣer yeḍrisen yecceḍ." -#: engine/hunspell_table.py:6059 +#: engine/hunspell_table.py:6070 msgid "Failed to import pyaudio." msgstr "Yecceḍ uktar n pyaudio." -#: engine/hunspell_table.py:6062 +#: engine/hunspell_table.py:6073 msgid "Failed to import queue." msgstr "Yecceḍ uktar n queue." -#: engine/hunspell_table.py:6067 +#: engine/hunspell_table.py:6078 msgid "No supported language for speech recognition." msgstr "Ulac tutlayt yettusefraken i uεqal n taɣuct." -#: engine/hunspell_table.py:6071 +#: engine/hunspell_table.py:6082 #, python-format msgid "“Google application credentials” file “%s” not found." msgstr "Afaylu n \"yinekcam n usnas Google\" “%s” ur yettwaf ara." -#: engine/hunspell_table.py:6084 +#: engine/hunspell_table.py:6095 msgid "Failed to init Google speech-to-text. See debug.log." msgstr "" -#: engine/hunspell_table.py:6192 +#: engine/hunspell_table.py:6203 msgid "Google speech-to-text error. See debug.log." msgstr "" "Tella-d tuccḍa deg usenfel n taɣuct ɣer uḍris deg usnas Google. Wali debug." @@ -334,31 +334,31 @@ msgstr "timnaḍin" #. number of words as the original English, any #. number of words is fine. It doesn’t matter if the words #. are seperated by punctuation or white space. -#: engine/itb_util.py:2836 +#: engine/itb_util.py:2837 msgid "Others, Miscellaneous, Various, Diverse" msgstr "" -#: engine/itb_util.py:4516 engine/itb_util.py:5243 +#: engine/itb_util.py:4517 engine/itb_util.py:5244 msgid "File not found" msgstr "Afaylu ur yettwaf ara" -#: engine/itb_util.py:4520 engine/itb_util.py:5247 +#: engine/itb_util.py:4521 engine/itb_util.py:5248 msgid "Permission error" msgstr "Tuccḍa deg tsirag" -#: engine/itb_util.py:4524 engine/itb_util.py:5251 +#: engine/itb_util.py:4525 engine/itb_util.py:5252 msgid "Unicode decoding error" msgstr "Tuccḍa deg usettenggel n Unicode" -#: engine/itb_util.py:4528 engine/itb_util.py:5255 +#: engine/itb_util.py:4529 engine/itb_util.py:5256 msgid "Unknown error" msgstr "Tuccḍa tarussint" -#: engine/itb_util.py:5221 +#: engine/itb_util.py:5222 msgid "Native Keyboard" msgstr "Anasiw anaṣli" -#: engine/itb_util.py:5223 +#: engine/itb_util.py:5224 msgid "" "Direct keyboard input. This is not really an input method, it uses directly " "whatever comes from the current keyboard layout without any further changes. " @@ -368,11 +368,11 @@ msgstr "" #. Translators: This is used in the title bar of a dialog window #. requesting that the user types a key to be used as a new #. key binding for a command. -#: engine/itb_util.py:5906 +#: engine/itb_util.py:5907 msgid "Key input" msgstr "Taqeffalt n usekcem" -#: engine/itb_util.py:5912 +#: engine/itb_util.py:5913 msgid "Cancel" msgstr "Sefsex" @@ -380,27 +380,27 @@ msgstr "Sefsex" #. Translators: This is from the dialog to enter a key or a #. key combination to be used as a key binding for a #. command. -#: engine/itb_util.py:5919 +#: engine/itb_util.py:5920 msgid "Please press a key (or a key combination)" msgstr "Ttxil-k sit ɣef tqeffalt (neɣ taggayt n tqeffalin)" #. Translators: This is from the dialog to enter a key or a #. key combination to be used as a key binding for a #. command. -#: engine/itb_util.py:5924 +#: engine/itb_util.py:5925 msgid "The dialog will be closed when the key is released" msgstr "Adiwenni ad yemdel mi ara d-teffeɣ tqeffalt" -#: engine/itb_util.py:5963 +#: engine/itb_util.py:5964 msgid "A completion input method to speedup typing." msgstr "" #. Translators: put your names here, one name per line. -#: engine/itb_util.py:5972 +#: engine/itb_util.py:5973 msgid "translator-credits" msgstr "Athmane Mokraoui " -#: engine/itb_util.py:5980 +#: engine/itb_util.py:5981 msgid "Online documentation:" msgstr "Tasemlit srid:" @@ -424,7 +424,7 @@ msgstr "Ismenyafen" msgid "Restore all defaults" msgstr "Err-d akk imezwer" -#: setup/main.py:250 setup/main.py:6744 +#: setup/main.py:250 setup/main.py:6745 msgid "_Close" msgstr "Mdel (_C)" @@ -938,7 +938,7 @@ msgstr "Sbedd imawalen i ixuṣṣen" msgid "Install the dictionaries which are setup here but not installed" msgstr "Sbedd imawalen i yettusbadun dagi maca ur ttusbedden ara" -#: setup/main.py:1118 setup/main.py:1263 setup/main.py:1505 setup/main.py:4996 +#: setup/main.py:1118 setup/main.py:1263 setup/main.py:1505 setup/main.py:4997 msgid "Set to default" msgstr "Sbadu ɣer umezwer" @@ -1045,7 +1045,7 @@ msgstr "Ẓreg" msgid "Edit the key bindings for the selected command" msgstr "" -#: setup/main.py:1509 setup/main.py:5001 +#: setup/main.py:1509 setup/main.py:5002 msgid "Set default key bindings for the selected command" msgstr "" @@ -1430,7 +1430,7 @@ msgstr "Afaylu-a mazal ur yettusbadu ara." #. “Autosettings” are settings which may change automatically #. to specific values depending on which window (or which #. browser tab) gets the focus. -#: setup/main.py:2266 setup/main.py:4512 +#: setup/main.py:2266 setup/main.py:4513 msgid "Add an autosetting" msgstr "Rnu aɣewwar awurman" @@ -1484,7 +1484,7 @@ msgstr "Aɣewwar" #. the automatic settings #. Translators: Column heading of the table listing the variables #. for the currently selected input method -#: setup/main.py:2695 setup/main.py:4094 +#: setup/main.py:2695 setup/main.py:4095 msgid "Value" msgstr "Azal" @@ -1498,11 +1498,11 @@ msgstr "Tanfalit talugant" msgid "Are you sure?" msgstr "D tidet?" -#: setup/main.py:2767 setup/main.py:3329 setup/main.py:3416 setup/main.py:5067 +#: setup/main.py:2767 setup/main.py:3329 setup/main.py:3416 setup/main.py:5068 msgid "_Cancel" msgstr "Sefsex (C)" -#: setup/main.py:2768 setup/main.py:3330 setup/main.py:3417 setup/main.py:5068 +#: setup/main.py:2768 setup/main.py:3330 setup/main.py:3417 setup/main.py:5069 msgid "_OK" msgstr "IH (_O)" @@ -1531,20 +1531,20 @@ msgstr "Rnu tarrayt n unekcum" #. Translators: Column heading of the table listing the variables #. for the currently selected input method -#: setup/main.py:4085 +#: setup/main.py:4086 msgid "Variable" msgstr "Ameskil" -#: setup/main.py:4949 +#: setup/main.py:4950 #, python-format msgid "Edit key bindings for command “%s”" msgstr "Ẓreg tuqqna n tsura i tladna “%s”" -#: setup/main.py:4977 +#: setup/main.py:4978 msgid "Add a key binding" msgstr "Rnu tuqqna n tsura" -#: setup/main.py:4989 +#: setup/main.py:4990 msgid "Remove selected key binding" msgstr "Kkes tuqqna n tsura i yettwafernen" @@ -1553,7 +1553,7 @@ msgstr "Kkes tuqqna n tsura i yettwafernen" #. really sure to reset the key bindings for *all* commands #. to their defaults. This cannot be reversed so the user #. should be really sure he wants to do that. -#: setup/main.py:5049 +#: setup/main.py:5050 msgid "" "Do you really want to set the key bindings for all commands to their " "defaults?" @@ -1561,16 +1561,16 @@ msgstr "" "D tidet tebɣiḍ ad tesbaduḍ tuqqniwin n tsura i meṛṛa tiludna ɣer yimezwer-" "nsent?" -#: setup/main.py:5064 +#: setup/main.py:5065 msgid "Open File ..." msgstr "Ldi afaylu ..." -#: setup/main.py:5083 +#: setup/main.py:5084 #, python-format msgid "Learned successfully from file %(filename)s." msgstr "Almud yedda akken iwata seg ufaylu %(filename)s." -#: setup/main.py:5092 +#: setup/main.py:5093 #, python-format msgid "Learning from file %(filename)s failed." msgstr "Almud seg ufaylu %(filename)s yecceḍ." @@ -1585,7 +1585,7 @@ msgstr "Almud seg ufaylu %(filename)s yecceḍ." #. beginning because of the learning from user #. input. Deleting this learned data cannot be reversed. So #. the user should be really sure he really wants to do that. -#: setup/main.py:5115 +#: setup/main.py:5116 msgid "" "Do you really want to delete all language data learned from typing or " "reading files?" @@ -1593,7 +1593,7 @@ msgstr "" "D tidet tebɣiḍ ad tekkseḍ akk isefka n tutlayt yettwalemden seg yifuyla n " "tira akked tɣuri?" -#: setup/main.py:6806 +#: setup/main.py:6807 msgid "ibus is not running." msgstr "ibus ur iteddu ara." diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index de1b925f..d0300b6d 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -9,11 +9,11 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mike-fabian/ibus-typing-booster/" "issues\n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-15 11:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-17 20:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2025-02-17 13:07+0000\n" "Last-Translator: 김인수 \n" -"Language-Team: Korean \n" +"Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -200,56 +200,56 @@ msgstr "유니코드 기호 및 이모지 예측" msgid "Off the record mode" msgstr "기록 방식 끄기" -#: engine/hunspell_table.py:1968 +#: engine/hunspell_table.py:1971 msgid "Highest priority dictionary" msgstr "최우선 순위 사전" -#: engine/hunspell_table.py:1969 +#: engine/hunspell_table.py:1972 msgid "Choose highest priority dictionary" msgstr "최우순 순위 사전을 선택합니다" -#: engine/hunspell_table.py:1998 +#: engine/hunspell_table.py:2001 msgid "Preedit input method" msgstr "사전편집 입력 방식" -#: engine/hunspell_table.py:1999 +#: engine/hunspell_table.py:2002 msgid "Switch preedit input method" msgstr "사전편집 입력방식으로 전환합니다" -#: engine/hunspell_table.py:2344 +#: engine/hunspell_table.py:2347 msgid "Setup" msgstr "설정" -#: engine/hunspell_table.py:2347 setup/main.py:142 +#: engine/hunspell_table.py:2350 setup/main.py:142 msgid "Preferences for ibus-typing-booster" msgstr "ibus-typing-booster 환경설정" -#: engine/hunspell_table.py:6056 +#: engine/hunspell_table.py:6067 msgid "Failed to import Google speech-to-text." msgstr "구글 텍스트 음성 변환을 가져오는 데 실패함." -#: engine/hunspell_table.py:6059 +#: engine/hunspell_table.py:6070 msgid "Failed to import pyaudio." msgstr "pyaudio를 가져오는 데 실패함." -#: engine/hunspell_table.py:6062 +#: engine/hunspell_table.py:6073 msgid "Failed to import queue." msgstr "대기열을 가져오는 데 실패함." -#: engine/hunspell_table.py:6067 +#: engine/hunspell_table.py:6078 msgid "No supported language for speech recognition." msgstr "음성 인식용 지원 언어가 없습니다." -#: engine/hunspell_table.py:6071 +#: engine/hunspell_table.py:6082 #, python-format msgid "“Google application credentials” file “%s” not found." msgstr "\"구글 응용프로그램 자격증명\" 파일 \"%s\"를 찾을 수 없습니다." -#: engine/hunspell_table.py:6084 +#: engine/hunspell_table.py:6095 msgid "Failed to init Google speech-to-text. See debug.log." msgstr "구글 텍스트 음성 변환을 초기화 하는 데 실패함. 결점 기록을 참고하세요." -#: engine/hunspell_table.py:6192 +#: engine/hunspell_table.py:6203 msgid "Google speech-to-text error. See debug.log." msgstr "구글 텍스트 음성 변환 오류. 결점 기록을 참고하세요." @@ -334,48 +334,48 @@ msgstr "지역" #. number of words as the original English, any #. number of words is fine. It doesn’t matter if the words #. are seperated by punctuation or white space. -#: engine/itb_util.py:2836 +#: engine/itb_util.py:2837 msgid "Others, Miscellaneous, Various, Diverse" msgstr "기타, 잡다한, 다양한, 다양성" -#: engine/itb_util.py:4516 engine/itb_util.py:5243 +#: engine/itb_util.py:4517 engine/itb_util.py:5244 msgid "File not found" msgstr "파일을 찾을 수 없습니다" -#: engine/itb_util.py:4520 engine/itb_util.py:5247 +#: engine/itb_util.py:4521 engine/itb_util.py:5248 msgid "Permission error" msgstr "권한 오류" -#: engine/itb_util.py:4524 engine/itb_util.py:5251 +#: engine/itb_util.py:4525 engine/itb_util.py:5252 msgid "Unicode decoding error" msgstr "유니코드 디코딩 오류" -#: engine/itb_util.py:4528 engine/itb_util.py:5255 +#: engine/itb_util.py:4529 engine/itb_util.py:5256 msgid "Unknown error" msgstr "알 수 없는 오류" -#: engine/itb_util.py:5221 +#: engine/itb_util.py:5222 msgid "Native Keyboard" msgstr "네이티브 키보드" -#: engine/itb_util.py:5223 +#: engine/itb_util.py:5224 msgid "" "Direct keyboard input. This is not really an input method, it uses directly " "whatever comes from the current keyboard layout without any further changes. " "So no transliteration or composing is done here." msgstr "" "직접 키보드 입력. 이는 실제 입력 방식이 아니며, 앞으로 변경 없이 현재 키보드 " -"나타나는 내용을 바로 사용합니다. 그래서 여기에서는 고쳐 쓰거나 재구성 " -"없습니다." +"나타나는 내용을 바로 사용합니다. 그래서 여기에서는 고쳐 쓰거나 재구성 없습니" +"다." #. Translators: This is used in the title bar of a dialog window #. requesting that the user types a key to be used as a new #. key binding for a command. -#: engine/itb_util.py:5906 +#: engine/itb_util.py:5907 msgid "Key input" msgstr "키 입력" -#: engine/itb_util.py:5912 +#: engine/itb_util.py:5913 msgid "Cancel" msgstr "취소" @@ -383,27 +383,27 @@ msgstr "취소" #. Translators: This is from the dialog to enter a key or a #. key combination to be used as a key binding for a #. command. -#: engine/itb_util.py:5919 +#: engine/itb_util.py:5920 msgid "Please press a key (or a key combination)" msgstr "키 (또는 키 조합)를 누르세요" #. Translators: This is from the dialog to enter a key or a #. key combination to be used as a key binding for a #. command. -#: engine/itb_util.py:5924 +#: engine/itb_util.py:5925 msgid "The dialog will be closed when the key is released" msgstr "대화상자는 키를 놓으면 닫힐 것입니다" -#: engine/itb_util.py:5963 +#: engine/itb_util.py:5964 msgid "A completion input method to speedup typing." msgstr "입력 속도를 높여주는 완성형 입력 방식." #. Translators: put your names here, one name per line. -#: engine/itb_util.py:5972 +#: engine/itb_util.py:5973 msgid "translator-credits" msgstr "김인수 " -#: engine/itb_util.py:5980 +#: engine/itb_util.py:5981 msgid "Online documentation:" msgstr "온라인 문서:" @@ -423,7 +423,7 @@ msgstr "환경설정" msgid "Restore all defaults" msgstr "모든 설정 값을 복구합니다" -#: setup/main.py:250 setup/main.py:6744 +#: setup/main.py:250 setup/main.py:6745 msgid "_Close" msgstr "_닫기" @@ -929,7 +929,7 @@ msgstr "누락된 사전을 설치합니다" msgid "Install the dictionaries which are setup here but not installed" msgstr "" -#: setup/main.py:1118 setup/main.py:1263 setup/main.py:1505 setup/main.py:4996 +#: setup/main.py:1118 setup/main.py:1263 setup/main.py:1505 setup/main.py:4997 msgid "Set to default" msgstr "" @@ -1036,7 +1036,7 @@ msgstr "편집" msgid "Edit the key bindings for the selected command" msgstr "" -#: setup/main.py:1509 setup/main.py:5001 +#: setup/main.py:1509 setup/main.py:5002 msgid "Set default key bindings for the selected command" msgstr "" @@ -1413,7 +1413,7 @@ msgstr "파일이 아직 설정되지 않았습니다." #. “Autosettings” are settings which may change automatically #. to specific values depending on which window (or which #. browser tab) gets the focus. -#: setup/main.py:2266 setup/main.py:4512 +#: setup/main.py:2266 setup/main.py:4513 msgid "Add an autosetting" msgstr "자동설정 추가" @@ -1467,7 +1467,7 @@ msgstr "설정" #. the automatic settings #. Translators: Column heading of the table listing the variables #. for the currently selected input method -#: setup/main.py:2695 setup/main.py:4094 +#: setup/main.py:2695 setup/main.py:4095 msgid "Value" msgstr "값" @@ -1481,11 +1481,11 @@ msgstr "정규 표현" msgid "Are you sure?" msgstr "확실한가요?" -#: setup/main.py:2767 setup/main.py:3329 setup/main.py:3416 setup/main.py:5067 +#: setup/main.py:2767 setup/main.py:3329 setup/main.py:3416 setup/main.py:5068 msgid "_Cancel" msgstr "취소(_C)" -#: setup/main.py:2768 setup/main.py:3330 setup/main.py:3417 setup/main.py:5068 +#: setup/main.py:2768 setup/main.py:3330 setup/main.py:3417 setup/main.py:5069 msgid "_OK" msgstr "좋음(_O)" @@ -1514,20 +1514,20 @@ msgstr "입력 방식 추가" #. Translators: Column heading of the table listing the variables #. for the currently selected input method -#: setup/main.py:4085 +#: setup/main.py:4086 msgid "Variable" msgstr "변수" -#: setup/main.py:4949 +#: setup/main.py:4950 #, python-format msgid "Edit key bindings for command “%s”" msgstr "" -#: setup/main.py:4977 +#: setup/main.py:4978 msgid "Add a key binding" msgstr "" -#: setup/main.py:4989 +#: setup/main.py:4990 msgid "Remove selected key binding" msgstr "" @@ -1536,22 +1536,22 @@ msgstr "" #. really sure to reset the key bindings for *all* commands #. to their defaults. This cannot be reversed so the user #. should be really sure he wants to do that. -#: setup/main.py:5049 +#: setup/main.py:5050 msgid "" "Do you really want to set the key bindings for all commands to their " "defaults?" msgstr "" -#: setup/main.py:5064 +#: setup/main.py:5065 msgid "Open File ..." msgstr "" -#: setup/main.py:5083 +#: setup/main.py:5084 #, python-format msgid "Learned successfully from file %(filename)s." msgstr "" -#: setup/main.py:5092 +#: setup/main.py:5093 #, python-format msgid "Learning from file %(filename)s failed." msgstr "" @@ -1566,13 +1566,13 @@ msgstr "" #. beginning because of the learning from user #. input. Deleting this learned data cannot be reversed. So #. the user should be really sure he really wants to do that. -#: setup/main.py:5115 +#: setup/main.py:5116 msgid "" "Do you really want to delete all language data learned from typing or " "reading files?" msgstr "" -#: setup/main.py:6806 +#: setup/main.py:6807 msgid "ibus is not running." msgstr "" diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index 40c256e2..e6a6c49c 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mike-fabian/ibus-typing-booster/" "issues\n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-15 11:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-17 20:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-15 14:20+0000\n" "Last-Translator: Mike FABIAN \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language-Team: Odia \n" -"Language-Team: Polish \n" +"Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -204,58 +204,58 @@ msgstr "Przewidywanie symboli unikodu i emoji" msgid "Off the record mode" msgstr "Tryb bez zapisywania" -#: engine/hunspell_table.py:1968 +#: engine/hunspell_table.py:1971 msgid "Highest priority dictionary" msgstr "Słownik o najwyższym priorytecie" -#: engine/hunspell_table.py:1969 +#: engine/hunspell_table.py:1972 msgid "Choose highest priority dictionary" msgstr "Wybierz słownik o najwyższym priorytecie" -#: engine/hunspell_table.py:1998 +#: engine/hunspell_table.py:2001 msgid "Preedit input method" msgstr "Metoda wprowadzania wcześniej wprowadzonego tekstu" -#: engine/hunspell_table.py:1999 +#: engine/hunspell_table.py:2002 msgid "Switch preedit input method" msgstr "Przełącz metodę wprowadzania wcześniej wprowadzonego tekstu" -#: engine/hunspell_table.py:2344 +#: engine/hunspell_table.py:2347 msgid "Setup" msgstr "Ustawienia" -#: engine/hunspell_table.py:2347 setup/main.py:142 +#: engine/hunspell_table.py:2350 setup/main.py:142 msgid "Preferences for ibus-typing-booster" msgstr "Preferencje dla ibus-typing-booster" -#: engine/hunspell_table.py:6056 +#: engine/hunspell_table.py:6067 msgid "Failed to import Google speech-to-text." msgstr "Zaimportowanie mechanizmu mowy-na-tekst Google się nie powiodło." -#: engine/hunspell_table.py:6059 +#: engine/hunspell_table.py:6070 msgid "Failed to import pyaudio." msgstr "Zaimportowanie pyaudio się nie powiodło." -#: engine/hunspell_table.py:6062 +#: engine/hunspell_table.py:6073 msgid "Failed to import queue." msgstr "Zaimportowanie kolejki się nie powiodło." -#: engine/hunspell_table.py:6067 +#: engine/hunspell_table.py:6078 msgid "No supported language for speech recognition." msgstr "Brak obsługiwanych języków do rozpoznawania mowy." -#: engine/hunspell_table.py:6071 +#: engine/hunspell_table.py:6082 #, python-format msgid "“Google application credentials” file “%s” not found." msgstr "Nie odnaleziono pliku „%s” z danymi uwierzytelniania aplikacji Google." -#: engine/hunspell_table.py:6084 +#: engine/hunspell_table.py:6095 msgid "Failed to init Google speech-to-text. See debug.log." msgstr "" "Zainicjowanie mechanizmu mowy-na-tekst Google się nie powiodło. Więcej " "informacji znajduje się w pliku debug.log." -#: engine/hunspell_table.py:6192 +#: engine/hunspell_table.py:6203 msgid "Google speech-to-text error. See debug.log." msgstr "" "Błąd mechanizmu mowy-na-tekst Google. Więcej informacji znajduje się w pliku " @@ -342,31 +342,31 @@ msgstr "regionalne" #. number of words as the original English, any #. number of words is fine. It doesn’t matter if the words #. are seperated by punctuation or white space. -#: engine/itb_util.py:2836 +#: engine/itb_util.py:2837 msgid "Others, Miscellaneous, Various, Diverse" msgstr "Inne, pozostałe, różne" -#: engine/itb_util.py:4516 engine/itb_util.py:5243 +#: engine/itb_util.py:4517 engine/itb_util.py:5244 msgid "File not found" msgstr "Nie odnaleziono pliku" -#: engine/itb_util.py:4520 engine/itb_util.py:5247 +#: engine/itb_util.py:4521 engine/itb_util.py:5248 msgid "Permission error" msgstr "Błąd uprawnień" -#: engine/itb_util.py:4524 engine/itb_util.py:5251 +#: engine/itb_util.py:4525 engine/itb_util.py:5252 msgid "Unicode decoding error" msgstr "Błąd podczas dekodowania unikodu" -#: engine/itb_util.py:4528 engine/itb_util.py:5255 +#: engine/itb_util.py:4529 engine/itb_util.py:5256 msgid "Unknown error" msgstr "Nieznany błąd" -#: engine/itb_util.py:5221 +#: engine/itb_util.py:5222 msgid "Native Keyboard" msgstr "Natywna klawiatura" -#: engine/itb_util.py:5223 +#: engine/itb_util.py:5224 msgid "" "Direct keyboard input. This is not really an input method, it uses directly " "whatever comes from the current keyboard layout without any further changes. " @@ -379,11 +379,11 @@ msgstr "" #. Translators: This is used in the title bar of a dialog window #. requesting that the user types a key to be used as a new #. key binding for a command. -#: engine/itb_util.py:5906 +#: engine/itb_util.py:5907 msgid "Key input" msgstr "Wprowadzanie klawisza" -#: engine/itb_util.py:5912 +#: engine/itb_util.py:5913 msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" @@ -391,29 +391,29 @@ msgstr "Anuluj" #. Translators: This is from the dialog to enter a key or a #. key combination to be used as a key binding for a #. command. -#: engine/itb_util.py:5919 +#: engine/itb_util.py:5920 msgid "Please press a key (or a key combination)" msgstr "Proszę nacisnąć klawisz (lub kombinację klawiszy)" #. Translators: This is from the dialog to enter a key or a #. key combination to be used as a key binding for a #. command. -#: engine/itb_util.py:5924 +#: engine/itb_util.py:5925 msgid "The dialog will be closed when the key is released" msgstr "Okno dialogowe zostanie zamknięte po zwolnieniu klawisza" -#: engine/itb_util.py:5963 +#: engine/itb_util.py:5964 msgid "A completion input method to speedup typing." msgstr "" "Przyspieszająca pisanie metoda wprowadzania, działająca na podstawie " "uzupełniania." #. Translators: put your names here, one name per line. -#: engine/itb_util.py:5972 +#: engine/itb_util.py:5973 msgid "translator-credits" msgstr "Piotr Drąg , 2016-2024" -#: engine/itb_util.py:5980 +#: engine/itb_util.py:5981 msgid "Online documentation:" msgstr "Dokumentacja online:" @@ -433,7 +433,7 @@ msgstr "Preferencje" msgid "Restore all defaults" msgstr "Przywróć wszystkie domyślne" -#: setup/main.py:250 setup/main.py:6744 +#: setup/main.py:250 setup/main.py:6745 msgid "_Close" msgstr "Za_mknij" @@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "Zainstaluj brakujące słowniki" msgid "Install the dictionaries which are setup here but not installed" msgstr "Zainstaluj słowniki skonfigurowane tutaj, ale niezainstalowane" -#: setup/main.py:1118 setup/main.py:1263 setup/main.py:1505 setup/main.py:4996 +#: setup/main.py:1118 setup/main.py:1263 setup/main.py:1505 setup/main.py:4997 msgid "Set to default" msgstr "Ustaw na domyślne" @@ -1126,7 +1126,7 @@ msgstr "Modyfikuj" msgid "Edit the key bindings for the selected command" msgstr "Modyfikuj skrót klawiszowy dla wybranego polecenia" -#: setup/main.py:1509 setup/main.py:5001 +#: setup/main.py:1509 setup/main.py:5002 msgid "Set default key bindings for the selected command" msgstr "Ustaw domyślny skrót klawiszowy dla wybranego polecenia" @@ -1559,7 +1559,7 @@ msgstr "Plik nie został jeszcze ustawiony." #. “Autosettings” are settings which may change automatically #. to specific values depending on which window (or which #. browser tab) gets the focus. -#: setup/main.py:2266 setup/main.py:4512 +#: setup/main.py:2266 setup/main.py:4513 msgid "Add an autosetting" msgstr "Dodaj automatyczne ustawienie" @@ -1613,7 +1613,7 @@ msgstr "Ustawienie" #. the automatic settings #. Translators: Column heading of the table listing the variables #. for the currently selected input method -#: setup/main.py:2695 setup/main.py:4094 +#: setup/main.py:2695 setup/main.py:4095 msgid "Value" msgstr "Wartość" @@ -1627,11 +1627,11 @@ msgstr "Wyrażenie regularne" msgid "Are you sure?" msgstr "Na pewno?" -#: setup/main.py:2767 setup/main.py:3329 setup/main.py:3416 setup/main.py:5067 +#: setup/main.py:2767 setup/main.py:3329 setup/main.py:3416 setup/main.py:5068 msgid "_Cancel" msgstr "_Anuluj" -#: setup/main.py:2768 setup/main.py:3330 setup/main.py:3417 setup/main.py:5068 +#: setup/main.py:2768 setup/main.py:3330 setup/main.py:3417 setup/main.py:5069 msgid "_OK" msgstr "_OK" @@ -1660,20 +1660,20 @@ msgstr "Dodaj metodę wprowadzania" #. Translators: Column heading of the table listing the variables #. for the currently selected input method -#: setup/main.py:4085 +#: setup/main.py:4086 msgid "Variable" msgstr "Zmienna" -#: setup/main.py:4949 +#: setup/main.py:4950 #, python-format msgid "Edit key bindings for command “%s”" msgstr "Modyfikuj skróty klawiszowe dla polecenia „%s”" -#: setup/main.py:4977 +#: setup/main.py:4978 msgid "Add a key binding" msgstr "Dodaj skrót klawiszowy" -#: setup/main.py:4989 +#: setup/main.py:4990 msgid "Remove selected key binding" msgstr "Usuń wybrany skrót klawiszowy" @@ -1682,23 +1682,23 @@ msgstr "Usuń wybrany skrót klawiszowy" #. really sure to reset the key bindings for *all* commands #. to their defaults. This cannot be reversed so the user #. should be really sure he wants to do that. -#: setup/main.py:5049 +#: setup/main.py:5050 msgid "" "Do you really want to set the key bindings for all commands to their " "defaults?" msgstr "" "Na pewno ustawić skróty klawiszowe dla wszystkich poleceń na ich domyślne?" -#: setup/main.py:5064 +#: setup/main.py:5065 msgid "Open File ..." msgstr "Otwórz plik…" -#: setup/main.py:5083 +#: setup/main.py:5084 #, python-format msgid "Learned successfully from file %(filename)s." msgstr "Pomyślnie nauczono się z pliku %(filename)s." -#: setup/main.py:5092 +#: setup/main.py:5093 #, python-format msgid "Learning from file %(filename)s failed." msgstr "Nauczenie się z pliku %(filename)s się nie powiodło." @@ -1713,7 +1713,7 @@ msgstr "Nauczenie się z pliku %(filename)s się nie powiodło." #. beginning because of the learning from user #. input. Deleting this learned data cannot be reversed. So #. the user should be really sure he really wants to do that. -#: setup/main.py:5115 +#: setup/main.py:5116 msgid "" "Do you really want to delete all language data learned from typing or " "reading files?" @@ -1721,7 +1721,7 @@ msgstr "" "Na pewno usunąć wszystkie dane języków nauczone podczas pisania " "i odczytywania plików?" -#: setup/main.py:6806 +#: setup/main.py:6807 msgid "ibus is not running." msgstr "Usługa IBus nie jest uruchomiona." diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index ce7d573b..57f2fd0d 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mike-fabian/ibus-typing-booster/" "issues\n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-15 11:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-17 20:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-09 15:49+0000\n" "Last-Translator: Aquila Luiz \n" "Language-Team: Portuguese , 2022" -#: engine/itb_util.py:5980 +#: engine/itb_util.py:5981 msgid "Online documentation:" msgstr "Documentação on-line:" @@ -439,7 +439,7 @@ msgstr "Preferências" msgid "Restore all defaults" msgstr "Restaurar todas as predefinições" -#: setup/main.py:250 setup/main.py:6744 +#: setup/main.py:250 setup/main.py:6745 msgid "_Close" msgstr "_Fechar" @@ -1036,7 +1036,7 @@ msgid "Install the dictionaries which are setup here but not installed" msgstr "" "Instalar os dicionários que estão configurados aqui, mas não instalados" -#: setup/main.py:1118 setup/main.py:1263 setup/main.py:1505 setup/main.py:4996 +#: setup/main.py:1118 setup/main.py:1263 setup/main.py:1505 setup/main.py:4997 msgid "Set to default" msgstr "Definir para predefinição" @@ -1145,7 +1145,7 @@ msgstr "Editar" msgid "Edit the key bindings for the selected command" msgstr "Editar a configuração de teclas para o comando seleccionado" -#: setup/main.py:1509 setup/main.py:5001 +#: setup/main.py:1509 setup/main.py:5002 msgid "Set default key bindings for the selected command" msgstr "Definir atalhos de teclado padrão para o comando selecionado" @@ -1585,7 +1585,7 @@ msgstr "Ficheiro ainda não definido." #. “Autosettings” are settings which may change automatically #. to specific values depending on which window (or which #. browser tab) gets the focus. -#: setup/main.py:2266 setup/main.py:4512 +#: setup/main.py:2266 setup/main.py:4513 msgid "Add an autosetting" msgstr "" @@ -1645,7 +1645,7 @@ msgstr "" #. the automatic settings #. Translators: Column heading of the table listing the variables #. for the currently selected input method -#: setup/main.py:2695 setup/main.py:4094 +#: setup/main.py:2695 setup/main.py:4095 msgid "Value" msgstr "" @@ -1659,11 +1659,11 @@ msgstr "" msgid "Are you sure?" msgstr "Tem certeza?" -#: setup/main.py:2767 setup/main.py:3329 setup/main.py:3416 setup/main.py:5067 +#: setup/main.py:2767 setup/main.py:3329 setup/main.py:3416 setup/main.py:5068 msgid "_Cancel" msgstr "_Cancelar" -#: setup/main.py:2768 setup/main.py:3330 setup/main.py:3417 setup/main.py:5068 +#: setup/main.py:2768 setup/main.py:3330 setup/main.py:3417 setup/main.py:5069 msgid "_OK" msgstr "_OK" @@ -1692,20 +1692,20 @@ msgstr "Adicionar um método de entrada" #. Translators: Column heading of the table listing the variables #. for the currently selected input method -#: setup/main.py:4085 +#: setup/main.py:4086 msgid "Variable" msgstr "" -#: setup/main.py:4949 +#: setup/main.py:4950 #, python-format msgid "Edit key bindings for command “%s”" msgstr "Editar as combinações de teclas para o comando “%s”" -#: setup/main.py:4977 +#: setup/main.py:4978 msgid "Add a key binding" msgstr "Adicionar combinação de teclas" -#: setup/main.py:4989 +#: setup/main.py:4990 msgid "Remove selected key binding" msgstr "Remover a combinação de teclas selecionada" @@ -1714,7 +1714,7 @@ msgstr "Remover a combinação de teclas selecionada" #. really sure to reset the key bindings for *all* commands #. to their defaults. This cannot be reversed so the user #. should be really sure he wants to do that. -#: setup/main.py:5049 +#: setup/main.py:5050 msgid "" "Do you really want to set the key bindings for all commands to their " "defaults?" @@ -1722,16 +1722,16 @@ msgstr "" "Quer realmente definir os atalhos de teclado de todos os comandos para os " "seus valores de defeito?" -#: setup/main.py:5064 +#: setup/main.py:5065 msgid "Open File ..." msgstr "Abre ficheiro ..." -#: setup/main.py:5083 +#: setup/main.py:5084 #, python-format msgid "Learned successfully from file %(filename)s." msgstr "Aprendeu com sucesso a partir do ficheiro %(filename)s." -#: setup/main.py:5092 +#: setup/main.py:5093 #, python-format msgid "Learning from file %(filename)s failed." msgstr "Aprendizagem a partir do ficheiro %(filename)s falhou." @@ -1746,14 +1746,14 @@ msgstr "Aprendizagem a partir do ficheiro %(filename)s falhou." #. beginning because of the learning from user #. input. Deleting this learned data cannot be reversed. So #. the user should be really sure he really wants to do that. -#: setup/main.py:5115 +#: setup/main.py:5116 msgid "" "Do you really want to delete all language data learned from typing or " "reading files?" msgstr "" "Quer mesmo apagar todos os dados aprendidos ao digitar ou ler ficheiros?" -#: setup/main.py:6806 +#: setup/main.py:6807 msgid "ibus is not running." msgstr "O ibus não está a correr." diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 99e32448..d25a909b 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mike-fabian/ibus-typing-booster/" "issues\n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-15 11:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-17 20:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-14 16:41+0000\n" "Last-Translator: Mike FABIAN \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) " -#: engine/itb_util.py:5980 +#: engine/itb_util.py:5981 msgid "Online documentation:" msgstr "Documentação online:" @@ -434,7 +434,7 @@ msgstr "Preferências" msgid "Restore all defaults" msgstr "Restaurar o padrão" -#: setup/main.py:250 setup/main.py:6744 +#: setup/main.py:250 setup/main.py:6745 msgid "_Close" msgstr "_Fechar" @@ -1004,7 +1004,7 @@ msgid "Install the dictionaries which are setup here but not installed" msgstr "" "Instala os dicionários que estão configurados aqui, porém não instalados" -#: setup/main.py:1118 setup/main.py:1263 setup/main.py:1505 setup/main.py:4996 +#: setup/main.py:1118 setup/main.py:1263 setup/main.py:1505 setup/main.py:4997 msgid "Set to default" msgstr "Definir com o padrão" @@ -1116,7 +1116,7 @@ msgstr "Editar" msgid "Edit the key bindings for the selected command" msgstr "Edita as associações de tecla para o comando selecionado" -#: setup/main.py:1509 setup/main.py:5001 +#: setup/main.py:1509 setup/main.py:5002 msgid "Set default key bindings for the selected command" msgstr "Define associações de teclas padrão para o comando selecionado" @@ -1563,7 +1563,7 @@ msgstr "Arquivo não definido ainda." #. “Autosettings” are settings which may change automatically #. to specific values depending on which window (or which #. browser tab) gets the focus. -#: setup/main.py:2266 setup/main.py:4512 +#: setup/main.py:2266 setup/main.py:4513 msgid "Add an autosetting" msgstr "" @@ -1623,7 +1623,7 @@ msgstr "" #. the automatic settings #. Translators: Column heading of the table listing the variables #. for the currently selected input method -#: setup/main.py:2695 setup/main.py:4094 +#: setup/main.py:2695 setup/main.py:4095 msgid "Value" msgstr "" @@ -1637,11 +1637,11 @@ msgstr "" msgid "Are you sure?" msgstr "Você tem certeza?" -#: setup/main.py:2767 setup/main.py:3329 setup/main.py:3416 setup/main.py:5067 +#: setup/main.py:2767 setup/main.py:3329 setup/main.py:3416 setup/main.py:5068 msgid "_Cancel" msgstr "_Cancelar" -#: setup/main.py:2768 setup/main.py:3330 setup/main.py:3417 setup/main.py:5068 +#: setup/main.py:2768 setup/main.py:3330 setup/main.py:3417 setup/main.py:5069 msgid "_OK" msgstr "_OK" @@ -1670,20 +1670,20 @@ msgstr "Adicionar método de entrada" #. Translators: Column heading of the table listing the variables #. for the currently selected input method -#: setup/main.py:4085 +#: setup/main.py:4086 msgid "Variable" msgstr "" -#: setup/main.py:4949 +#: setup/main.py:4950 #, python-format msgid "Edit key bindings for command “%s”" msgstr "Editar associações de tecla para o comando “%s”" -#: setup/main.py:4977 +#: setup/main.py:4978 msgid "Add a key binding" msgstr "Adicionar uma associação de tecla" -#: setup/main.py:4989 +#: setup/main.py:4990 msgid "Remove selected key binding" msgstr "Remover associação da tecla selecionada" @@ -1692,7 +1692,7 @@ msgstr "Remover associação da tecla selecionada" #. really sure to reset the key bindings for *all* commands #. to their defaults. This cannot be reversed so the user #. should be really sure he wants to do that. -#: setup/main.py:5049 +#: setup/main.py:5050 msgid "" "Do you really want to set the key bindings for all commands to their " "defaults?" @@ -1700,16 +1700,16 @@ msgstr "" "Deseja realmente definir as associações de teclas de todos os comandos para " "o padrão?" -#: setup/main.py:5064 +#: setup/main.py:5065 msgid "Open File ..." msgstr "Abrir arquivo …" -#: setup/main.py:5083 +#: setup/main.py:5084 #, python-format msgid "Learned successfully from file %(filename)s." msgstr "Aprendido com sucesso a partir do arquivo %(filename)s." -#: setup/main.py:5092 +#: setup/main.py:5093 #, python-format msgid "Learning from file %(filename)s failed." msgstr "Aprendizagem do arquivo %(filename)s falhou." @@ -1724,7 +1724,7 @@ msgstr "Aprendizagem do arquivo %(filename)s falhou." #. beginning because of the learning from user #. input. Deleting this learned data cannot be reversed. So #. the user should be really sure he really wants to do that. -#: setup/main.py:5115 +#: setup/main.py:5116 msgid "" "Do you really want to delete all language data learned from typing or " "reading files?" @@ -1732,7 +1732,7 @@ msgstr "" "Deseja realmente excluir todos os dados de idioma aprendidos ao digitar ou " "ler arquivos?" -#: setup/main.py:6806 +#: setup/main.py:6807 msgid "ibus is not running." msgstr "ibus não está em execução." diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index af57c5b2..ad557e8f 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mike-fabian/ibus-typing-booster/" "issues\n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-15 11:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-17 20:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-28 17:22+0000\n" "Last-Translator: Weblate Translation Memory \n" @@ -211,56 +211,56 @@ msgstr "Символы Юникода и предсказания эмодзи" msgid "Off the record mode" msgstr "Выключить режим записи" -#: engine/hunspell_table.py:1968 +#: engine/hunspell_table.py:1971 msgid "Highest priority dictionary" msgstr "Словарь с наивысшим приоритетом" -#: engine/hunspell_table.py:1969 +#: engine/hunspell_table.py:1972 msgid "Choose highest priority dictionary" msgstr "Выберите словарь с наивысшим приоритетом" -#: engine/hunspell_table.py:1998 +#: engine/hunspell_table.py:2001 msgid "Preedit input method" msgstr "Метод предварительного редактирования" -#: engine/hunspell_table.py:1999 +#: engine/hunspell_table.py:2002 msgid "Switch preedit input method" msgstr "Переключение метода предварительного редактирования ввода" -#: engine/hunspell_table.py:2344 +#: engine/hunspell_table.py:2347 msgid "Setup" msgstr "Настройка" -#: engine/hunspell_table.py:2347 setup/main.py:142 +#: engine/hunspell_table.py:2350 setup/main.py:142 msgid "Preferences for ibus-typing-booster" msgstr "Предпочтения для ibus-typing-booster" -#: engine/hunspell_table.py:6056 +#: engine/hunspell_table.py:6067 msgid "Failed to import Google speech-to-text." msgstr "Не удалось импортировать речь-в-текст Google." -#: engine/hunspell_table.py:6059 +#: engine/hunspell_table.py:6070 msgid "Failed to import pyaudio." msgstr "Не удалось импортировать pyaudio." -#: engine/hunspell_table.py:6062 +#: engine/hunspell_table.py:6073 msgid "Failed to import queue." msgstr "Не удалось импортировать очередь." -#: engine/hunspell_table.py:6067 +#: engine/hunspell_table.py:6078 msgid "No supported language for speech recognition." msgstr "Нет поддерживаемого языка для распознавания речи." -#: engine/hunspell_table.py:6071 +#: engine/hunspell_table.py:6082 #, python-format msgid "“Google application credentials” file “%s” not found." msgstr "Файл \"Учетные данные приложения Google\" \"%s\" не найден." -#: engine/hunspell_table.py:6084 +#: engine/hunspell_table.py:6095 msgid "Failed to init Google speech-to-text. See debug.log." msgstr "Не удалось инициировать Google речь-в-текст. Смотрите debug.log." -#: engine/hunspell_table.py:6192 +#: engine/hunspell_table.py:6203 msgid "Google speech-to-text error. See debug.log." msgstr "Ошибка преобразования речи в текст Google. См. файл debug.log." @@ -345,32 +345,32 @@ msgstr "региональный" #. number of words as the original English, any #. number of words is fine. It doesn’t matter if the words #. are seperated by punctuation or white space. -#: engine/itb_util.py:2836 +#: engine/itb_util.py:2837 msgid "Others, Miscellaneous, Various, Diverse" msgstr "" -#: engine/itb_util.py:4516 engine/itb_util.py:5243 +#: engine/itb_util.py:4517 engine/itb_util.py:5244 msgid "File not found" msgstr "Файл не найден" -#: engine/itb_util.py:4520 engine/itb_util.py:5247 +#: engine/itb_util.py:4521 engine/itb_util.py:5248 #, fuzzy msgid "Permission error" msgstr "Ошибка разрешения" -#: engine/itb_util.py:4524 engine/itb_util.py:5251 +#: engine/itb_util.py:4525 engine/itb_util.py:5252 msgid "Unicode decoding error" msgstr "Ошибка декодирования Юникода" -#: engine/itb_util.py:4528 engine/itb_util.py:5255 +#: engine/itb_util.py:4529 engine/itb_util.py:5256 msgid "Unknown error" msgstr "Неизвестная ошибка" -#: engine/itb_util.py:5221 +#: engine/itb_util.py:5222 msgid "Native Keyboard" msgstr "" -#: engine/itb_util.py:5223 +#: engine/itb_util.py:5224 msgid "" "Direct keyboard input. This is not really an input method, it uses directly " "whatever comes from the current keyboard layout without any further changes. " @@ -384,11 +384,11 @@ msgstr "" #. Translators: This is used in the title bar of a dialog window #. requesting that the user types a key to be used as a new #. key binding for a command. -#: engine/itb_util.py:5906 +#: engine/itb_util.py:5907 msgid "Key input" msgstr "Ввод клавиши" -#: engine/itb_util.py:5912 +#: engine/itb_util.py:5913 msgid "Cancel" msgstr "Отмена" @@ -396,27 +396,27 @@ msgstr "Отмена" #. Translators: This is from the dialog to enter a key or a #. key combination to be used as a key binding for a #. command. -#: engine/itb_util.py:5919 +#: engine/itb_util.py:5920 msgid "Please press a key (or a key combination)" msgstr "Нажмите клавишу (или комбинацию клавиш)" #. Translators: This is from the dialog to enter a key or a #. key combination to be used as a key binding for a #. command. -#: engine/itb_util.py:5924 +#: engine/itb_util.py:5925 msgid "The dialog will be closed when the key is released" msgstr "Диалоговое окно будет закрыто, когда клавиша будет отпущена" -#: engine/itb_util.py:5963 +#: engine/itb_util.py:5964 msgid "A completion input method to speedup typing." msgstr "" #. Translators: put your names here, one name per line. -#: engine/itb_util.py:5972 +#: engine/itb_util.py:5973 msgid "translator-credits" msgstr "" -#: engine/itb_util.py:5980 +#: engine/itb_util.py:5981 msgid "Online documentation:" msgstr "" @@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "" msgid "Restore all defaults" msgstr "" -#: setup/main.py:250 setup/main.py:6744 +#: setup/main.py:250 setup/main.py:6745 msgid "_Close" msgstr "" @@ -942,7 +942,7 @@ msgstr "" msgid "Install the dictionaries which are setup here but not installed" msgstr "" -#: setup/main.py:1118 setup/main.py:1263 setup/main.py:1505 setup/main.py:4996 +#: setup/main.py:1118 setup/main.py:1263 setup/main.py:1505 setup/main.py:4997 msgid "Set to default" msgstr "" @@ -1049,7 +1049,7 @@ msgstr "" msgid "Edit the key bindings for the selected command" msgstr "" -#: setup/main.py:1509 setup/main.py:5001 +#: setup/main.py:1509 setup/main.py:5002 msgid "Set default key bindings for the selected command" msgstr "" @@ -1426,7 +1426,7 @@ msgstr "" #. “Autosettings” are settings which may change automatically #. to specific values depending on which window (or which #. browser tab) gets the focus. -#: setup/main.py:2266 setup/main.py:4512 +#: setup/main.py:2266 setup/main.py:4513 msgid "Add an autosetting" msgstr "" @@ -1480,7 +1480,7 @@ msgstr "" #. the automatic settings #. Translators: Column heading of the table listing the variables #. for the currently selected input method -#: setup/main.py:2695 setup/main.py:4094 +#: setup/main.py:2695 setup/main.py:4095 msgid "Value" msgstr "" @@ -1494,11 +1494,11 @@ msgstr "" msgid "Are you sure?" msgstr "" -#: setup/main.py:2767 setup/main.py:3329 setup/main.py:3416 setup/main.py:5067 +#: setup/main.py:2767 setup/main.py:3329 setup/main.py:3416 setup/main.py:5068 msgid "_Cancel" msgstr "" -#: setup/main.py:2768 setup/main.py:3330 setup/main.py:3417 setup/main.py:5068 +#: setup/main.py:2768 setup/main.py:3330 setup/main.py:3417 setup/main.py:5069 msgid "_OK" msgstr "" @@ -1527,20 +1527,20 @@ msgstr "" #. Translators: Column heading of the table listing the variables #. for the currently selected input method -#: setup/main.py:4085 +#: setup/main.py:4086 msgid "Variable" msgstr "" -#: setup/main.py:4949 +#: setup/main.py:4950 #, python-format msgid "Edit key bindings for command “%s”" msgstr "" -#: setup/main.py:4977 +#: setup/main.py:4978 msgid "Add a key binding" msgstr "" -#: setup/main.py:4989 +#: setup/main.py:4990 msgid "Remove selected key binding" msgstr "" @@ -1549,22 +1549,22 @@ msgstr "" #. really sure to reset the key bindings for *all* commands #. to their defaults. This cannot be reversed so the user #. should be really sure he wants to do that. -#: setup/main.py:5049 +#: setup/main.py:5050 msgid "" "Do you really want to set the key bindings for all commands to their " "defaults?" msgstr "" -#: setup/main.py:5064 +#: setup/main.py:5065 msgid "Open File ..." msgstr "" -#: setup/main.py:5083 +#: setup/main.py:5084 #, python-format msgid "Learned successfully from file %(filename)s." msgstr "" -#: setup/main.py:5092 +#: setup/main.py:5093 #, python-format msgid "Learning from file %(filename)s failed." msgstr "" @@ -1579,13 +1579,13 @@ msgstr "" #. beginning because of the learning from user #. input. Deleting this learned data cannot be reversed. So #. the user should be really sure he really wants to do that. -#: setup/main.py:5115 +#: setup/main.py:5116 msgid "" "Do you really want to delete all language data learned from typing or " "reading files?" msgstr "" -#: setup/main.py:6806 +#: setup/main.py:6807 msgid "ibus is not running." msgstr "" diff --git a/po/si.po b/po/si.po index dc56401c..ce71514c 100644 --- a/po/si.po +++ b/po/si.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mike-fabian/ibus-typing-booster/" "issues\n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-15 11:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-17 20:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-18 09:23+0000\n" "Last-Translator: Hela Basa \n" "Language-Team: Sinhala \n" -"Language-Team: Swedish \n" +"Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -202,56 +202,56 @@ msgstr "Unicode-symboler och emoji-förutsägelser" msgid "Off the record mode" msgstr "Inofficiellt läge" -#: engine/hunspell_table.py:1968 +#: engine/hunspell_table.py:1971 msgid "Highest priority dictionary" msgstr "Ordbok med högsta prioritet" -#: engine/hunspell_table.py:1969 +#: engine/hunspell_table.py:1972 msgid "Choose highest priority dictionary" msgstr "Välj ordlista med högsta prioritet" -#: engine/hunspell_table.py:1998 +#: engine/hunspell_table.py:2001 msgid "Preedit input method" msgstr "Preedit inmatningsmetod" -#: engine/hunspell_table.py:1999 +#: engine/hunspell_table.py:2002 msgid "Switch preedit input method" msgstr "Byt preedit inmatningsmetod" -#: engine/hunspell_table.py:2344 +#: engine/hunspell_table.py:2347 msgid "Setup" msgstr "Inställning" -#: engine/hunspell_table.py:2347 setup/main.py:142 +#: engine/hunspell_table.py:2350 setup/main.py:142 msgid "Preferences for ibus-typing-booster" msgstr "Inställningar för ibus-typing-booster" -#: engine/hunspell_table.py:6056 +#: engine/hunspell_table.py:6067 msgid "Failed to import Google speech-to-text." msgstr "Kunde inte importera Googles tal-till-text." -#: engine/hunspell_table.py:6059 +#: engine/hunspell_table.py:6070 msgid "Failed to import pyaudio." msgstr "Kunde inte importera pyaudio." -#: engine/hunspell_table.py:6062 +#: engine/hunspell_table.py:6073 msgid "Failed to import queue." msgstr "Kunde inte importera kö." -#: engine/hunspell_table.py:6067 +#: engine/hunspell_table.py:6078 msgid "No supported language for speech recognition." msgstr "Inget språk som stöds för taligenkänning." -#: engine/hunspell_table.py:6071 +#: engine/hunspell_table.py:6082 #, python-format msgid "“Google application credentials” file “%s” not found." msgstr "“Google application credentials” filen “%s” kunde inte hittas." -#: engine/hunspell_table.py:6084 +#: engine/hunspell_table.py:6095 msgid "Failed to init Google speech-to-text. See debug.log." msgstr "Kunde inte starta Googles tal-till-text. Se debug.log." -#: engine/hunspell_table.py:6192 +#: engine/hunspell_table.py:6203 msgid "Google speech-to-text error. See debug.log." msgstr "Google tal-till-text-fel. Se debug.log." @@ -336,31 +336,31 @@ msgstr "regional" #. number of words as the original English, any #. number of words is fine. It doesn’t matter if the words #. are seperated by punctuation or white space. -#: engine/itb_util.py:2836 +#: engine/itb_util.py:2837 msgid "Others, Miscellaneous, Various, Diverse" msgstr "Annat, Andra, Olika, Diverse, Övrigt, Övriga" -#: engine/itb_util.py:4516 engine/itb_util.py:5243 +#: engine/itb_util.py:4517 engine/itb_util.py:5244 msgid "File not found" msgstr "Filen hittades inte" -#: engine/itb_util.py:4520 engine/itb_util.py:5247 +#: engine/itb_util.py:4521 engine/itb_util.py:5248 msgid "Permission error" msgstr "Rättighetsfel" -#: engine/itb_util.py:4524 engine/itb_util.py:5251 +#: engine/itb_util.py:4525 engine/itb_util.py:5252 msgid "Unicode decoding error" msgstr "Unicode avkodningsfel" -#: engine/itb_util.py:4528 engine/itb_util.py:5255 +#: engine/itb_util.py:4529 engine/itb_util.py:5256 msgid "Unknown error" msgstr "Okänt fel" -#: engine/itb_util.py:5221 +#: engine/itb_util.py:5222 msgid "Native Keyboard" msgstr "Inbyggt tangentbord" -#: engine/itb_util.py:5223 +#: engine/itb_util.py:5224 msgid "" "Direct keyboard input. This is not really an input method, it uses directly " "whatever comes from the current keyboard layout without any further changes. " @@ -373,11 +373,11 @@ msgstr "" #. Translators: This is used in the title bar of a dialog window #. requesting that the user types a key to be used as a new #. key binding for a command. -#: engine/itb_util.py:5906 +#: engine/itb_util.py:5907 msgid "Key input" msgstr "Tangentinmatning" -#: engine/itb_util.py:5912 +#: engine/itb_util.py:5913 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" @@ -385,27 +385,27 @@ msgstr "Avbryt" #. Translators: This is from the dialog to enter a key or a #. key combination to be used as a key binding for a #. command. -#: engine/itb_util.py:5919 +#: engine/itb_util.py:5920 msgid "Please press a key (or a key combination)" msgstr "Tryck på en tangent (eller en tangentkombination)" #. Translators: This is from the dialog to enter a key or a #. key combination to be used as a key binding for a #. command. -#: engine/itb_util.py:5924 +#: engine/itb_util.py:5925 msgid "The dialog will be closed when the key is released" msgstr "Dialogen stängs när tangenten släpps" -#: engine/itb_util.py:5963 +#: engine/itb_util.py:5964 msgid "A completion input method to speedup typing." msgstr "En kompletterande indatametod för att påskynda textinmatning." #. Translators: put your names here, one name per line. -#: engine/itb_util.py:5972 +#: engine/itb_util.py:5973 msgid "translator-credits" msgstr "Åke Engelbrektson" -#: engine/itb_util.py:5980 +#: engine/itb_util.py:5981 msgid "Online documentation:" msgstr "Dokumentation online:" @@ -425,7 +425,7 @@ msgstr "Inställningar" msgid "Restore all defaults" msgstr "Återställ alla standardvärden" -#: setup/main.py:250 setup/main.py:6744 +#: setup/main.py:250 setup/main.py:6745 msgid "_Close" msgstr "_Stäng" @@ -1005,7 +1005,7 @@ msgstr "Installera saknade ordböcker" msgid "Install the dictionaries which are setup here but not installed" msgstr "Installera de ordböcker som angetts här men inte är installerade" -#: setup/main.py:1118 setup/main.py:1263 setup/main.py:1505 setup/main.py:4996 +#: setup/main.py:1118 setup/main.py:1263 setup/main.py:1505 setup/main.py:4997 msgid "Set to default" msgstr "Ange som standard" @@ -1113,7 +1113,7 @@ msgstr "Redigera" msgid "Edit the key bindings for the selected command" msgstr "Redigera snabbtangenter för det markerade kommandot" -#: setup/main.py:1509 setup/main.py:5001 +#: setup/main.py:1509 setup/main.py:5002 msgid "Set default key bindings for the selected command" msgstr "Ställ in standardtangentbindningar för det valda kommandot" @@ -1548,7 +1548,7 @@ msgstr "Filen ännu inte angiven." #. “Autosettings” are settings which may change automatically #. to specific values depending on which window (or which #. browser tab) gets the focus. -#: setup/main.py:2266 setup/main.py:4512 +#: setup/main.py:2266 setup/main.py:4513 msgid "Add an autosetting" msgstr "Lägg till en autoinställning" @@ -1602,7 +1602,7 @@ msgstr "Inställningar" #. the automatic settings #. Translators: Column heading of the table listing the variables #. for the currently selected input method -#: setup/main.py:2695 setup/main.py:4094 +#: setup/main.py:2695 setup/main.py:4095 msgid "Value" msgstr "Värde" @@ -1616,11 +1616,11 @@ msgstr "Reguljärt utryck" msgid "Are you sure?" msgstr "Är du säker?" -#: setup/main.py:2767 setup/main.py:3329 setup/main.py:3416 setup/main.py:5067 +#: setup/main.py:2767 setup/main.py:3329 setup/main.py:3416 setup/main.py:5068 msgid "_Cancel" msgstr "_Avbryt" -#: setup/main.py:2768 setup/main.py:3330 setup/main.py:3417 setup/main.py:5068 +#: setup/main.py:2768 setup/main.py:3330 setup/main.py:3417 setup/main.py:5069 msgid "_OK" msgstr "_OK" @@ -1649,20 +1649,20 @@ msgstr "Lägg till indatametod" #. Translators: Column heading of the table listing the variables #. for the currently selected input method -#: setup/main.py:4085 +#: setup/main.py:4086 msgid "Variable" msgstr "Variabel" -#: setup/main.py:4949 +#: setup/main.py:4950 #, python-format msgid "Edit key bindings for command “%s”" msgstr "Redigera snabbtangenter för kommandot \"%s\"" -#: setup/main.py:4977 +#: setup/main.py:4978 msgid "Add a key binding" msgstr "Lägg till en snabbtangent" -#: setup/main.py:4989 +#: setup/main.py:4990 msgid "Remove selected key binding" msgstr "Ta bort den valda tangentbindningen" @@ -1671,7 +1671,7 @@ msgstr "Ta bort den valda tangentbindningen" #. really sure to reset the key bindings for *all* commands #. to their defaults. This cannot be reversed so the user #. should be really sure he wants to do that. -#: setup/main.py:5049 +#: setup/main.py:5050 msgid "" "Do you really want to set the key bindings for all commands to their " "defaults?" @@ -1679,16 +1679,16 @@ msgstr "" "Vill du verkligen återställa alla snabbtangenter för alla kommandon till " "sitt standardvärde?" -#: setup/main.py:5064 +#: setup/main.py:5065 msgid "Open File ..." msgstr "Öppna fil …" -#: setup/main.py:5083 +#: setup/main.py:5084 #, python-format msgid "Learned successfully from file %(filename)s." msgstr "Kunde lära från filen %(filename)s." -#: setup/main.py:5092 +#: setup/main.py:5093 #, python-format msgid "Learning from file %(filename)s failed." msgstr "Misslyckades att lära från filen %(filename)s." @@ -1703,7 +1703,7 @@ msgstr "Misslyckades att lära från filen %(filename)s." #. beginning because of the learning from user #. input. Deleting this learned data cannot be reversed. So #. the user should be really sure he really wants to do that. -#: setup/main.py:5115 +#: setup/main.py:5116 msgid "" "Do you really want to delete all language data learned from typing or " "reading files?" @@ -1711,7 +1711,7 @@ msgstr "" "Vill du verkligen ta bort alla språkdata, inlärd från att skriva eller läsa " "filer?" -#: setup/main.py:6806 +#: setup/main.py:6807 msgid "ibus is not running." msgstr "ibus kör inte." diff --git a/po/sw.po b/po/sw.po index af2f2d8c..c40a47d8 100644 --- a/po/sw.po +++ b/po/sw.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mike-fabian/ibus-typing-booster/" "issues\n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-15 11:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-17 20:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-08 08:20+0000\n" "Last-Translator: Timothy Abwao \n" "Language-Team: Swahili \n" "Language-Team: Turkish " -#: engine/itb_util.py:5980 +#: engine/itb_util.py:5981 msgid "Online documentation:" msgstr "Çevrim içi belgeler:" @@ -428,7 +428,7 @@ msgstr "Tercihler" msgid "Restore all defaults" msgstr "Tüm öntanımlıları geri yükle" -#: setup/main.py:250 setup/main.py:6744 +#: setup/main.py:250 setup/main.py:6745 msgid "_Close" msgstr "_Kapat" @@ -1013,7 +1013,7 @@ msgstr "Eksik sözlükleri kur" msgid "Install the dictionaries which are setup here but not installed" msgstr "Burada ayarlanan ancak kurulu olmayan sözlükleri kur" -#: setup/main.py:1118 setup/main.py:1263 setup/main.py:1505 setup/main.py:4996 +#: setup/main.py:1118 setup/main.py:1263 setup/main.py:1505 setup/main.py:4997 msgid "Set to default" msgstr "Öntanımlıya ayarla" @@ -1122,7 +1122,7 @@ msgstr "Düzenle" msgid "Edit the key bindings for the selected command" msgstr "Seçili komut için tuş atamalarını düzenle" -#: setup/main.py:1509 setup/main.py:5001 +#: setup/main.py:1509 setup/main.py:5002 msgid "Set default key bindings for the selected command" msgstr "Seçili komut için öntanımlı tuş atamalarını ayarla" @@ -1553,7 +1553,7 @@ msgstr "Dosya henüz ayarlanmadı." #. “Autosettings” are settings which may change automatically #. to specific values depending on which window (or which #. browser tab) gets the focus. -#: setup/main.py:2266 setup/main.py:4512 +#: setup/main.py:2266 setup/main.py:4513 msgid "Add an autosetting" msgstr "Otomatik ayar ekle" @@ -1607,7 +1607,7 @@ msgstr "Ayar" #. the automatic settings #. Translators: Column heading of the table listing the variables #. for the currently selected input method -#: setup/main.py:2695 setup/main.py:4094 +#: setup/main.py:2695 setup/main.py:4095 msgid "Value" msgstr "Değer" @@ -1621,11 +1621,11 @@ msgstr "Düzenli ifade" msgid "Are you sure?" msgstr "Emin misiniz?" -#: setup/main.py:2767 setup/main.py:3329 setup/main.py:3416 setup/main.py:5067 +#: setup/main.py:2767 setup/main.py:3329 setup/main.py:3416 setup/main.py:5068 msgid "_Cancel" msgstr "_İptal" -#: setup/main.py:2768 setup/main.py:3330 setup/main.py:3417 setup/main.py:5068 +#: setup/main.py:2768 setup/main.py:3330 setup/main.py:3417 setup/main.py:5069 msgid "_OK" msgstr "_Tamam" @@ -1654,20 +1654,20 @@ msgstr "Giriş yöntemi ekle" #. Translators: Column heading of the table listing the variables #. for the currently selected input method -#: setup/main.py:4085 +#: setup/main.py:4086 msgid "Variable" msgstr "Değişken" -#: setup/main.py:4949 +#: setup/main.py:4950 #, python-format msgid "Edit key bindings for command “%s”" msgstr "“%s” komutu için atanan tuşları düzenle" -#: setup/main.py:4977 +#: setup/main.py:4978 msgid "Add a key binding" msgstr "Tuş ataması ekle" -#: setup/main.py:4989 +#: setup/main.py:4990 msgid "Remove selected key binding" msgstr "Seçilen tuş atamalarını kaldır" @@ -1676,7 +1676,7 @@ msgstr "Seçilen tuş atamalarını kaldır" #. really sure to reset the key bindings for *all* commands #. to their defaults. This cannot be reversed so the user #. should be really sure he wants to do that. -#: setup/main.py:5049 +#: setup/main.py:5050 msgid "" "Do you really want to set the key bindings for all commands to their " "defaults?" @@ -1684,16 +1684,16 @@ msgstr "" "Tüm komutların tuş atamalarını öntanımlılarına ayarlamayı gerçekten istiyor " "musunuz?" -#: setup/main.py:5064 +#: setup/main.py:5065 msgid "Open File ..." msgstr "Dosya Aç ..." -#: setup/main.py:5083 +#: setup/main.py:5084 #, python-format msgid "Learned successfully from file %(filename)s." msgstr "%(filename)s dosyasından başarıyla öğrenildi." -#: setup/main.py:5092 +#: setup/main.py:5093 #, python-format msgid "Learning from file %(filename)s failed." msgstr "%(filename)s dosyasından öğrenme başarısız oldu." @@ -1708,7 +1708,7 @@ msgstr "%(filename)s dosyasından öğrenme başarısız oldu." #. beginning because of the learning from user #. input. Deleting this learned data cannot be reversed. So #. the user should be really sure he really wants to do that. -#: setup/main.py:5115 +#: setup/main.py:5116 msgid "" "Do you really want to delete all language data learned from typing or " "reading files?" @@ -1716,7 +1716,7 @@ msgstr "" "Yazmaktan veya dosyaları okumaktan öğrenilen tüm dil verilerini silmeyi " "gerçekten istiyor musunuz?" -#: setup/main.py:6806 +#: setup/main.py:6807 msgid "ibus is not running." msgstr "ibus çalışmıyor." diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index abbdb360..f4886b7d 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -11,11 +11,11 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mike-fabian/ibus-typing-booster/" "issues\n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-15 11:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-17 20:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2025-02-16 08:46+0000\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" -"Language-Team: Ukrainian \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -203,58 +203,58 @@ msgstr "Пропозиці для символів Unicode та емодзі" msgid "Off the record mode" msgstr "Режим без запису" -#: engine/hunspell_table.py:1968 +#: engine/hunspell_table.py:1971 msgid "Highest priority dictionary" msgstr "Словник із найвищою пріоритетністю" -#: engine/hunspell_table.py:1969 +#: engine/hunspell_table.py:1972 msgid "Choose highest priority dictionary" msgstr "Виберіть словник із найвищою пріоритетністю" -#: engine/hunspell_table.py:1998 +#: engine/hunspell_table.py:2001 msgid "Preedit input method" msgstr "Спосіб введення попереднього редагування" -#: engine/hunspell_table.py:1999 +#: engine/hunspell_table.py:2002 msgid "Switch preedit input method" msgstr "Перемкнути спосіб введення попереднього редагування" -#: engine/hunspell_table.py:2344 +#: engine/hunspell_table.py:2347 msgid "Setup" msgstr "Налаштовування" -#: engine/hunspell_table.py:2347 setup/main.py:142 +#: engine/hunspell_table.py:2350 setup/main.py:142 msgid "Preferences for ibus-typing-booster" msgstr "Параметри для ibus-typing-booster" -#: engine/hunspell_table.py:6056 +#: engine/hunspell_table.py:6067 msgid "Failed to import Google speech-to-text." msgstr "Не вдалося імпортувати систему перетворення звуку на текст Google." -#: engine/hunspell_table.py:6059 +#: engine/hunspell_table.py:6070 msgid "Failed to import pyaudio." msgstr "Не вдалося імпортувати pyaudio." -#: engine/hunspell_table.py:6062 +#: engine/hunspell_table.py:6073 msgid "Failed to import queue." msgstr "Не вдалося імпортувати чергу." -#: engine/hunspell_table.py:6067 +#: engine/hunspell_table.py:6078 msgid "No supported language for speech recognition." msgstr "Немає підтримуваної мови для розпізнавання мовлення." -#: engine/hunspell_table.py:6071 +#: engine/hunspell_table.py:6082 #, python-format msgid "“Google application credentials” file “%s” not found." msgstr "Не знайдено файла «Реєстраційні дані програми Google» «%s»." -#: engine/hunspell_table.py:6084 +#: engine/hunspell_table.py:6095 msgid "Failed to init Google speech-to-text. See debug.log." msgstr "" "Не вдалося започаткувати роботу системи перетворення мовлення на текст " "Google. Див. debug.log." -#: engine/hunspell_table.py:6192 +#: engine/hunspell_table.py:6203 msgid "Google speech-to-text error. See debug.log." msgstr "Помилка системи перетворення мовлення на текст Google. Див. debug.log." @@ -339,31 +339,31 @@ msgstr "регіональні" #. number of words as the original English, any #. number of words is fine. It doesn’t matter if the words #. are seperated by punctuation or white space. -#: engine/itb_util.py:2836 +#: engine/itb_util.py:2837 msgid "Others, Miscellaneous, Various, Diverse" msgstr "Інші, Різні, Різноманітні, Нетипові" -#: engine/itb_util.py:4516 engine/itb_util.py:5243 +#: engine/itb_util.py:4517 engine/itb_util.py:5244 msgid "File not found" msgstr "Файл не знайдено" -#: engine/itb_util.py:4520 engine/itb_util.py:5247 +#: engine/itb_util.py:4521 engine/itb_util.py:5248 msgid "Permission error" msgstr "Помилка доступу" -#: engine/itb_util.py:4524 engine/itb_util.py:5251 +#: engine/itb_util.py:4525 engine/itb_util.py:5252 msgid "Unicode decoding error" msgstr "Помилка декодування Unicode" -#: engine/itb_util.py:4528 engine/itb_util.py:5255 +#: engine/itb_util.py:4529 engine/itb_util.py:5256 msgid "Unknown error" msgstr "Невідома помилка" -#: engine/itb_util.py:5221 +#: engine/itb_util.py:5222 msgid "Native Keyboard" msgstr "Природна клавіатура" -#: engine/itb_util.py:5223 +#: engine/itb_util.py:5224 msgid "" "Direct keyboard input. This is not really an input method, it uses directly " "whatever comes from the current keyboard layout without any further changes. " @@ -377,11 +377,11 @@ msgstr "" #. Translators: This is used in the title bar of a dialog window #. requesting that the user types a key to be used as a new #. key binding for a command. -#: engine/itb_util.py:5906 +#: engine/itb_util.py:5907 msgid "Key input" msgstr "Введення з клавіатури" -#: engine/itb_util.py:5912 +#: engine/itb_util.py:5913 msgid "Cancel" msgstr "Скасувати" @@ -389,29 +389,29 @@ msgstr "Скасувати" #. Translators: This is from the dialog to enter a key or a #. key combination to be used as a key binding for a #. command. -#: engine/itb_util.py:5919 +#: engine/itb_util.py:5920 msgid "Please press a key (or a key combination)" msgstr "Будь ласка, натисніть клавішу (або комбінацію клавіш)" #. Translators: This is from the dialog to enter a key or a #. key combination to be used as a key binding for a #. command. -#: engine/itb_util.py:5924 +#: engine/itb_util.py:5925 msgid "The dialog will be closed when the key is released" msgstr "Вікно буде закрито, коли ви відпустите клавіші" -#: engine/itb_util.py:5963 +#: engine/itb_util.py:5964 msgid "A completion input method to speedup typing." msgstr "" "Спосіб введення із автоматичним доповненням, який пришвидшує введення " "текстів." #. Translators: put your names here, one name per line. -#: engine/itb_util.py:5972 +#: engine/itb_util.py:5973 msgid "translator-credits" msgstr "Юрій Чорноіван " -#: engine/itb_util.py:5980 +#: engine/itb_util.py:5981 msgid "Online documentation:" msgstr "Документація у інтернеті:" @@ -431,7 +431,7 @@ msgstr "Налаштування" msgid "Restore all defaults" msgstr "Відновити усі типові значення" -#: setup/main.py:250 setup/main.py:6744 +#: setup/main.py:250 setup/main.py:6745 msgid "_Close" msgstr "_Закрити" @@ -1027,7 +1027,7 @@ msgstr "Встановити невстановлені словники" msgid "Install the dictionaries which are setup here but not installed" msgstr "Встановити словники, які налаштовано тут, але які не встановлено" -#: setup/main.py:1118 setup/main.py:1263 setup/main.py:1505 setup/main.py:4996 +#: setup/main.py:1118 setup/main.py:1263 setup/main.py:1505 setup/main.py:4997 msgid "Set to default" msgstr "Встановити типову" @@ -1136,7 +1136,7 @@ msgstr "Змінити" msgid "Edit the key bindings for the selected command" msgstr "Змінити прив'язки клавіш для вибраної команди" -#: setup/main.py:1509 setup/main.py:5001 +#: setup/main.py:1509 setup/main.py:5002 msgid "Set default key bindings for the selected command" msgstr "Встановити типову прив'язку клавіш для вибраної команди" @@ -1571,7 +1571,7 @@ msgstr "Файл ще не встановлено." #. “Autosettings” are settings which may change automatically #. to specific values depending on which window (or which #. browser tab) gets the focus. -#: setup/main.py:2266 setup/main.py:4512 +#: setup/main.py:2266 setup/main.py:4513 msgid "Add an autosetting" msgstr "Додати автопараметр" @@ -1625,7 +1625,7 @@ msgstr "Параметр" #. the automatic settings #. Translators: Column heading of the table listing the variables #. for the currently selected input method -#: setup/main.py:2695 setup/main.py:4094 +#: setup/main.py:2695 setup/main.py:4095 msgid "Value" msgstr "Значення" @@ -1639,11 +1639,11 @@ msgstr "Формальний вираз" msgid "Are you sure?" msgstr "Ви впевнені?" -#: setup/main.py:2767 setup/main.py:3329 setup/main.py:3416 setup/main.py:5067 +#: setup/main.py:2767 setup/main.py:3329 setup/main.py:3416 setup/main.py:5068 msgid "_Cancel" msgstr "_Скасувати" -#: setup/main.py:2768 setup/main.py:3330 setup/main.py:3417 setup/main.py:5068 +#: setup/main.py:2768 setup/main.py:3330 setup/main.py:3417 setup/main.py:5069 msgid "_OK" msgstr "_Гаразд" @@ -1672,20 +1672,20 @@ msgstr "Додати спосіб введення" #. Translators: Column heading of the table listing the variables #. for the currently selected input method -#: setup/main.py:4085 +#: setup/main.py:4086 msgid "Variable" msgstr "Змінна" -#: setup/main.py:4949 +#: setup/main.py:4950 #, python-format msgid "Edit key bindings for command “%s”" msgstr "Змінити прив'язку клавіш для команди «%s»" -#: setup/main.py:4977 +#: setup/main.py:4978 msgid "Add a key binding" msgstr "Додати прив'язку клавіш" -#: setup/main.py:4989 +#: setup/main.py:4990 msgid "Remove selected key binding" msgstr "Вилучити позначену прив'язку клавіш" @@ -1694,22 +1694,22 @@ msgstr "Вилучити позначену прив'язку клавіш" #. really sure to reset the key bindings for *all* commands #. to their defaults. This cannot be reversed so the user #. should be really sure he wants to do that. -#: setup/main.py:5049 +#: setup/main.py:5050 msgid "" "Do you really want to set the key bindings for all commands to their " "defaults?" msgstr "Ви справді хочете повернути для усіх команд типові прив'язки клавіш?" -#: setup/main.py:5064 +#: setup/main.py:5065 msgid "Open File ..." msgstr "Відкрити файл…" -#: setup/main.py:5083 +#: setup/main.py:5084 #, python-format msgid "Learned successfully from file %(filename)s." msgstr "Успішно вивчено з файла %(filename)s." -#: setup/main.py:5092 +#: setup/main.py:5093 #, python-format msgid "Learning from file %(filename)s failed." msgstr "Спроба навчання з файла %(filename)s зазнала невдачі." @@ -1724,7 +1724,7 @@ msgstr "Спроба навчання з файла %(filename)s зазнала #. beginning because of the learning from user #. input. Deleting this learned data cannot be reversed. So #. the user should be really sure he really wants to do that. -#: setup/main.py:5115 +#: setup/main.py:5116 msgid "" "Do you really want to delete all language data learned from typing or " "reading files?" @@ -1732,7 +1732,7 @@ msgstr "" "Ви справді хочете вилучити усі дані мови, вивчені із введених даних і " "читання файлів?" -#: setup/main.py:6806 +#: setup/main.py:6807 msgid "ibus is not running." msgstr "ibus не запущено." diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 8fbc3320..cf93c837 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mike-fabian/ibus-typing-booster/" "issues\n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-15 11:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-17 20:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-25 18:38+0000\n" "Last-Translator: Mike FABIAN \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) , 2017\n" @@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "" "Hankel Bao , 2020\n" "Dingzhong Chen , 2021" -#: engine/itb_util.py:5980 +#: engine/itb_util.py:5981 msgid "Online documentation:" msgstr "线上文档:" @@ -443,7 +443,7 @@ msgstr "首选项" msgid "Restore all defaults" msgstr "全部恢复为默认" -#: setup/main.py:250 setup/main.py:6744 +#: setup/main.py:250 setup/main.py:6745 msgid "_Close" msgstr "关闭(_C)" @@ -991,7 +991,7 @@ msgstr "安装缺失的词典" msgid "Install the dictionaries which are setup here but not installed" msgstr "安装已设置但未安装的词典" -#: setup/main.py:1118 setup/main.py:1263 setup/main.py:1505 setup/main.py:4996 +#: setup/main.py:1118 setup/main.py:1263 setup/main.py:1505 setup/main.py:4997 msgid "Set to default" msgstr "设为默认" @@ -1101,7 +1101,7 @@ msgstr "编辑" msgid "Edit the key bindings for the selected command" msgstr "编辑所选命令绑定的快捷键" -#: setup/main.py:1509 setup/main.py:5001 +#: setup/main.py:1509 setup/main.py:5002 msgid "Set default key bindings for the selected command" msgstr "重置所选命令绑定的快捷键为默认" @@ -1509,7 +1509,7 @@ msgstr "文件还未设定。" #. “Autosettings” are settings which may change automatically #. to specific values depending on which window (or which #. browser tab) gets the focus. -#: setup/main.py:2266 setup/main.py:4512 +#: setup/main.py:2266 setup/main.py:4513 msgid "Add an autosetting" msgstr "" @@ -1569,7 +1569,7 @@ msgstr "" #. the automatic settings #. Translators: Column heading of the table listing the variables #. for the currently selected input method -#: setup/main.py:2695 setup/main.py:4094 +#: setup/main.py:2695 setup/main.py:4095 msgid "Value" msgstr "" @@ -1583,11 +1583,11 @@ msgstr "" msgid "Are you sure?" msgstr "你确定吗?" -#: setup/main.py:2767 setup/main.py:3329 setup/main.py:3416 setup/main.py:5067 +#: setup/main.py:2767 setup/main.py:3329 setup/main.py:3416 setup/main.py:5068 msgid "_Cancel" msgstr "取消(_C)" -#: setup/main.py:2768 setup/main.py:3330 setup/main.py:3417 setup/main.py:5068 +#: setup/main.py:2768 setup/main.py:3330 setup/main.py:3417 setup/main.py:5069 msgid "_OK" msgstr "确定(_O)" @@ -1616,20 +1616,20 @@ msgstr "添加输入法" #. Translators: Column heading of the table listing the variables #. for the currently selected input method -#: setup/main.py:4085 +#: setup/main.py:4086 msgid "Variable" msgstr "" -#: setup/main.py:4949 +#: setup/main.py:4950 #, python-format msgid "Edit key bindings for command “%s”" msgstr "编辑“%s”命令绑定的快捷键" -#: setup/main.py:4977 +#: setup/main.py:4978 msgid "Add a key binding" msgstr "添加快捷键绑定" -#: setup/main.py:4989 +#: setup/main.py:4990 msgid "Remove selected key binding" msgstr "移除所绑定的快捷键" @@ -1638,22 +1638,22 @@ msgstr "移除所绑定的快捷键" #. really sure to reset the key bindings for *all* commands #. to their defaults. This cannot be reversed so the user #. should be really sure he wants to do that. -#: setup/main.py:5049 +#: setup/main.py:5050 msgid "" "Do you really want to set the key bindings for all commands to their " "defaults?" msgstr "你真的要将所有命令绑定的快捷键恢复为默认吗?" -#: setup/main.py:5064 +#: setup/main.py:5065 msgid "Open File ..." msgstr "打开文件…" -#: setup/main.py:5083 +#: setup/main.py:5084 #, python-format msgid "Learned successfully from file %(filename)s." msgstr "从文件 %(filename)s 学习成功。" -#: setup/main.py:5092 +#: setup/main.py:5093 #, python-format msgid "Learning from file %(filename)s failed." msgstr "从文件 %(filename)s 学习失败。" @@ -1668,13 +1668,13 @@ msgstr "从文件 %(filename)s 学习失败。" #. beginning because of the learning from user #. input. Deleting this learned data cannot be reversed. So #. the user should be really sure he really wants to do that. -#: setup/main.py:5115 +#: setup/main.py:5116 msgid "" "Do you really want to delete all language data learned from typing or " "reading files?" msgstr "真的要删除从你的输入或文件读取中学习的所有语言数据吗?" -#: setup/main.py:6806 +#: setup/main.py:6807 msgid "ibus is not running." msgstr "IBus 没有运行。" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index a694409b..c387e642 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mike-fabian/ibus-typing-booster/" "issues\n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-15 11:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-17 20:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-01 09:38+0000\n" "Last-Translator: Mike FABIAN \n" "Language-Team: Chinese (Traditional)