diff --git a/language/core.danish.lang b/language/core.danish.lang index 56333b8aa..34c6fd945 100644 --- a/language/core.danish.lang +++ b/language/core.danish.lang @@ -10,77 +10,77 @@ 0x131,sidst brugt 0x132,inaktiv 0x133,placeret af -0x135,ikke aktiv på +0x135,ikke aktiv pÃ¥ 0x137,ikke aktiv 0x138,ikke placeret af bot # BANS_ 0x104,Globale bans -0x106,Kanal bans på +0x106,Kanal bans pÃ¥ 0x109,Brug '.bans all' for at se den totale liste -0x10a,Banner ikke længere +0x10a,Banner ikke længere # EXEMPTS_ 0x114,Globale exempts -0x116,Kanal exempts på +0x116,Kanal exempts pÃ¥ 0x119,Brug '.exempts all' for at se den totale liste -0x11a,Banundtager ikke længere +0x11a,Banundtager ikke længere # INVITES_ 0x124,Globale invites -0x126,Kanal invites på +0x126,Kanal invites pÃ¥ 0x129,Brug '.invites all' for at se den totale liste -0x12a,Inviter ikke længere +0x12a,Inviter ikke længere # MOD_ -0x200,Allerede indlæst. -0x201,Kan ikke bestemme nuværrende bibliotek. +0x200,Allerede indlæst. +0x201,Kan ikke bestemme nuværrende bibliotek. 0x202,Ingen startfunktion angivet. -0x204,Krævet af et andet modul +0x204,Krævet af et andet modul 0x205,Ingen lukkefunktion 0x206,Modul fjernet: 0x207,Modul findes ikke -0x209,Fejl under indlæsning af modul: +0x209,Fejl under indlæsning af modul: 0x20a,Fejl under fjernelse af module: -0x20b,Kan ikke indlæse modulet -0x20c,Stillestående modules; der VIL opstå hukommelseslækager! +0x20b,Kan ikke indlæse modulet +0x20c,StillestÃ¥ende modules; der VIL opstÃ¥ hukommelseslækager! 0x20d,Du har installeret moduler, men ikke valgt noget krypterings\n\ -modul, venligst rådfør dig med standard config filen for info.\n -0x20e,Filesys modul ikke indlæst. +modul, venligst rÃ¥dfør dig med standard config filen for info.\n +0x20e,Filesys modul ikke indlæst. 0x20f,Modul loadet: %-16s (med sprog support) 0x210,Modul loadet: %-16s # USERF_ -0x400,Brugerliste overførsel fuldført; skiftet -0x402,KAN IKKE LÆSE NY BRUGERFIL +0x400,Brugerliste overførsel fuldført; skiftet +0x402,KAN IKKE LÆSE NY BRUGERFIL 0x403,Kan ikke sende brugerfil til dig (intern fejl) 0x404,Kan ikke finde nogen, som matcher det 0x405,Gammel brugerfil, brug 'tclsh scripts/weed c' for at konvertere 0x406,Ugyldigt brugerfilsformat. 0x407,Korrupt bruger optegnelse 0x408,Dublet bruger optegnelse -0x409,Korrupt password reset på +0x409,Korrupt password reset pÃ¥ 0x40a,Ignorede masker for kanal(erne): 0x40b,Skriver brugerfil... 0x40c,FEJL under skrivning af brugerfil. -0x40d,FEJL under skrivning af brugertil til overførsel. -0x40e,Brugerfiloprettelse ikke nødvendig--springer over +0x40d,FEJL under skrivning af brugertil til overførsel. +0x40e,Brugerfiloprettelse ikke nødvendig--springer over 0x40f,Rehasher... 0x410,Jeg kender ingen ved det navn.\n 0x411,Ingen bruger optegnelse. 0x412,Laver backup af brugerfil... -0x413,Forbindelsen fejlede; afbryder brugerfilsoverførsel. -0x414,Gammel type delingsforespørgsel af -0x415,Forældet delingsforespørgsel +0x413,Forbindelsen fejlede; afbryder brugerfilsoverførsel. +0x414,Gammel type delingsforespørgsel af +0x415,Forældet delingsforespørgsel 0x416,Brugerfil afvist af # MISC_ -0x500,udløbet +0x500,udløbet 0x501,Total 0x502,Slettet -0x504,på +0x504,pÃ¥ 0x505,Matcher -0x506,skipper første +0x506,skipper første 0x507,(mere end %d som matcher; listen er afkortet)\n 0x508,--- Fandt %d som matcher%s.\n 0x509,Flertydig kommando.\n @@ -90,21 +90,21 @@ modul, venligst r 0x50d,es 0x50e,Skifter logfiler... 0x512,idle -0x513,VÆK +0x513,VÆK 0x516,Afbrudt 0x517,ugyldig bot 0x518,Lykke opdaget: to bots eksisterer navngivet 0x51a,fra -0x51b,forældet +0x51b,forældet 0x51c,afvist 0x51d,falsk/bedrager -0x51e,prøver +0x51e,prøver 0x51f,MOTD fil: 0x520,Ingen MOTD fil. 0x521,Brug: 0x522, [/] 0x526,afventende -0x527,ønsker ops +0x527,ønsker ops 0x529,baggrund 0x52a,terminal mode 0x52b,status mode @@ -116,21 +116,21 @@ modul, venligst r 0x531,underrette 0x532,Permanente ejer(e) 0x534,CONFIG FIL IKKE LOADET (IKKE FUNDET ELLER FEJL) -0x535,BRUGERFIL IKKE FUNDET! (prøv './eggdrop -m %s' for at lave en)\n +0x535,BRUGERFIL IKKE FUNDET! (prøv './eggdrop -m %s' for at lave en)\n 0x536,STARTER BOTTEN I BRUGERFILOPRETTELSES MODE.\n\ Telnet botten og skriv 'NEW' som dit nick.\n -0x537,ELLER gå på IRC og skriv: /msg %s hello\n -0x538,Dette vil få botten til at genkende dig som master. +0x537,ELLER gÃ¥ pÃ¥ IRC og skriv: /msg %s hello\n +0x538,Dette vil fÃ¥ botten til at genkende dig som master. 0x539,BRUGERFIL FINDES ALLEREDE (brug ikke '-m') # 0x53a unused / ubrugt -0x53b,Kan ikke genindlæse brugerfil! +0x53b,Kan ikke genindlæse brugerfil! 0x53c,Brugerfil mangler! 0x53e,%B (%E)\n\nSkriv venligst dit nick.\n 0x53f,Skifter logfil %s, over max-logsize (%d) # 0x540 unused / ubrugt 0x541,Sidste besked gentaget %d gange\n 0x542,juped -0x543,Ingen ledige sockets tilgængelig. +0x543,Ingen ledige sockets tilgængelig. 0x544,Tcl version: 0x545,header version @@ -138,19 +138,19 @@ Telnet botten og skriv 'NEW' som dit nick.\n 0x600,Banned 0x601,Du er banned 0x602,Ville banne mig selv--afviger. -0x603,det var sjovt, lad os gøre det igen! +0x603,det var sjovt, lad os gøre det igen! 0x604,Hej 0x605,Farveller 0x606,Du er banned. 0x607,NOTICE %s :Dit nick var for langt og derfor blev det afkortet til '%s'.\n 0x608,Introduceret til -0x609,almindeligt/fælles site +0x609,almindeligt/fælles site 0x60a,NOTICE %s :Hej %s! Jeg er %s, en Eggdrop bot.\n -0x60b,NOTICE %s :Jeg genkender dig på hostmasken '%s' fra nu af.\n -0x60c,Da du kommer fra et almindeligt/fælles irc site, betyder dette at du bør -0x60d,brug altid dette nick når du snakker til mig. +0x60b,NOTICE %s :Jeg genkender dig pÃ¥ hostmasken '%s' fra nu af.\n +0x60c,Da du kommer fra et almindeligt/fælles irc site, betyder dette at du bør +0x60d,brug altid dette nick nÃ¥r du snakker til mig. 0x60e,DU ER NU EJER AF DENNE BOT -0x60f,Bot installation fuldført, første master er%s +0x60f,Bot installation fuldført, første master er%s 0x610,Velkommen til Eggdrop! =] 0x611,introduceret til %s fra %s 0x612,Du har sat et password. @@ -160,83 +160,83 @@ Telnet botten og skriv 'NEW' som dit nick.\n 0x617,Password sat til: 0x618,Forkert password. 0x619,Password skiftet til: -0x61a,Du er på et almindeligt/fælles site; Du kan ikke IDENT. +0x61a,Du er pÃ¥ et almindeligt/fælles site; Du kan ikke IDENT. 0x61b,NOTICE %s :Du er ikke %s, du er %s.\n -0x61c,Adgang nægtet. +0x61c,Adgang nægtet. 0x61d,Jeg genkender dig her. -0x61e,Hostmask tilføjet -0x620,For øjeblikket: +0x61e,Hostmask tilføjet +0x620,For øjeblikket: 0x621,Nu: 0x622,For at fjerne den: -0x624,Din info linie er låst -0x625,Fjernede din info linie på +0x624,Din info linie er lÃ¥st +0x625,Fjernede din info linie pÃ¥ 0x626,Fjernede din info linie. -0x627,Du har ingen info sat på +0x627,Du har ingen info sat pÃ¥ 0x628,Du har ingen info sat. -0x629,Jeg overvåger ikke den kanal. +0x629,Jeg overvÃ¥ger ikke den kanal. 0x62a,Resetter kanal info. 0x62b,Skifter servere... -0x62c,Kanalen er for øjeblikket skjult. -0x62d,Nu på kanalen +0x62c,Kanalen er for øjeblikket skjult. +0x62d,Nu pÃ¥ kanalen 0x62e,Har aldrig joinet en af mine kanaler. 0x62f,Sidst set (at) -0x630,Jeg kender dig ikke; Venligst introducer dig selv først. -0x631,Ingen hjælp. -0x632,Ingen hjælp tilgængelig til det. +0x630,Jeg kender dig ikke; Venligst introducer dig selv først. +0x631,Ingen hjælp. +0x632,Ingen hjælp tilgængelig til det. # 0x633 - unused -0x634,Er ikke på den kanal lige nu. +0x634,Er ikke pÃ¥ den kanal lige nu. 0x635,Skifter tilbage til nicket %s 0x636,Serveren siger, at mit nick er ugyldigt. -0x637,NICK OPTAGET: Prøver '%s' -0x638,Kan ikke skifte nick på %s. Er mit nick banned? +0x637,NICK OPTAGET: Prøver '%s' +0x638,Kan ikke skifte nick pÃ¥ %s. Er mit nick banned? 0x639,Nick er blevet juped 0x63a,Kanal %s er juped. :( -0x63b,%s siger, at jeg ikke er registreret, prøver den næste. +0x63b,%s siger, at jeg ikke er registreret, prøver den næste. 0x63c,Serveren siger, at vi ikke er registreret endnu.. -0x63d,Flood fra @%s! Smider på ignore! +0x63d,Flood fra @%s! Smider pÃ¥ ignore! 0x63f,JOIN flood fra @%s! Banner. 0x640,Kanal flood fra %s -- kicker -0x641,Prøver server +0x641,Prøver server 0x642,DNS lookup fejlede 0x643,Kunne ikke forbindes til -0x644,Server frøs; skifter... +0x644,Server frøs; skifter... 0x645,Afbrudt fra -0x646,For øjeblikket ingen server. -0x647,Modekø er på -0x648,Serverkø er på -0x649,Hjælpekø er på +0x646,For øjeblikket ingen server. +0x647,Modekø er pÃ¥ +0x648,Serverkø er pÃ¥ +0x649,Hjælpekø er pÃ¥ 0x64a,Vhost set in config can not be used to connect to this address 0x64b,Vhost set in config is not available on this machine 0x64c,Behandler kanal 0x64d,Kanal -0x64e,Ønsker kanal +0x64e,Ønsker kanal 0x64f,Kanal Topic 0x650,afventende +o -- Jeg lagger 0x651,afventende -o -- Jeg lagger 0x652,afventende kick 0x653,FALSK CHANOP GIVET AF SERVER -0x654,Slut på kanal info. +0x654,Slut pÃ¥ kanal info. 0x655,mass kick, go sit in a corner 0x656,Fjernede ban -0x657,Hmm, mode info fra en kanal jeg ikke er på +0x657,Hmm, mode info fra en kanal jeg ikke er pÃ¥ 0x658,...and thank you for playing. -0x659,Skifter servere (kræver %d servere, har kun %d) +0x659,Skifter servere (kræver %d servere, har kun %d) 0x65a,skifter server -0x65b,Jeg er på for mange kanaler--kan ikke joine: %s +0x65b,Jeg er pÃ¥ for mange kanaler--kan ikke joine: %s 0x65c,Kanalen er fuld--kan ikke joine: %s 0x65d,Kanalen er invite only--kan ikke joine: %s 0x65e,Banned fra kanalen--kan ikke joine: %s -0x65f,Serveren siger jeg ikke er på kanalen: %s +0x65f,Serveren siger jeg ikke er pÃ¥ kanalen: %s 0x660,Forkert key--Kan ikke joine: %s 0x661,NOTICE %s :Alle kommandoer bruges via /MSG. For en komplet liste, /MSG %s help Ses!\n 0x662,NOTICE %s :Jeg genkender dig ikke fra den host.\n 0x663,NOTICE %s :Enten bruger du en andens nick, ellers skal du skrive: /MSG %s IDENT (password)\n -0x664,NOTICE %s :Som en master bør du virkelig have sat et password med: /MSG %s pass .\n -0x665,NOTICE %s :Alle vigtigere kommandoer bruges fra DCC chat. Fra nu af, behøver du ikke længere at starte botten med -m. Enjoy !!!\n -0x666,Dette er telnet brugerfladen på %s, en eggdrop bot.\nMisbrug det ikke, og det vil også være åbent for alle dine venner.\n -0x667,Du skal nu vælge et nick at bruge på botten,\nog et password, så ingen andre kan give sig ud for at være dig.\nVenligst husk begge dele! -0x668,Fra nu af, behøver du ikke at starte botten med -m.\nEnjoy !! -0x669,Telnet forbindelses flood fra %s! Smider på ignore! +0x664,NOTICE %s :Som en master bør du virkelig have sat et password med: /MSG %s pass .\n +0x665,NOTICE %s :Alle vigtigere kommandoer bruges fra DCC chat. Fra nu af, behøver du ikke længere at starte botten med -m. Enjoy !!!\n +0x666,Dette er telnet brugerfladen pÃ¥ %s, en eggdrop bot.\nMisbrug det ikke, og det vil ogsÃ¥ være Ã¥bent for alle dine venner.\n +0x667,Du skal nu vælge et nick at bruge pÃ¥ botten,\nog et password, sÃ¥ ingen andre kan give sig ud for at være dig.\nVenligst husk begge dele! +0x668,Fra nu af, behøver du ikke at starte botten med -m.\nEnjoy !! +0x669,Telnet forbindelses flood fra %s! Smider pÃ¥ ignore! 0x66a,Bannet: 0x66b,join flood 0x66c,kick ikke mine venner @@ -250,7 +250,7 @@ Telnet botten og skriv 'NEW' som dit nick.\n # EGG_ #0x700 - unused / ubrugt -0x701,Jeg observerer, at %s allerede kører fra dette bibliotek.\n +0x701,Jeg observerer, at %s allerede kører fra dette bibliotek.\n 0x702,Hvis dette er forkert, slet %s\n 0x703,* Advarsel! Kunne ikke skrive filen %s!\n @@ -260,24 +260,24 @@ Telnet botten og skriv 'NEW' som dit nick.\n 0x802, (er en master) # CHAN_ -0x900,Ingen sådan kanal defineret -0x902,* Mode skifte på %s for ikke-eksisterende %s! -0x903,Masse deop på %s af %s +0x900,Ingen sÃ¥dan kanal defineret +0x902,* Mode skifte pÃ¥ %s for ikke-eksisterende %s! +0x903,Masse deop pÃ¥ %s af %s 0x904,Mass deop. Go sit in a corner. 0x907,Oops. Nogen fik mig til at joine %s... smutter... -0x908,Mode skifte af falsk op på %s! Modsætter... +0x908,Mode skifte af falsk op pÃ¥ %s! Modsætter... 0x909,Misbruger ulovligt server ops -0x90a,Mode skifte af ikke-chanop på %s! Modsætter... +0x90a,Mode skifte af ikke-chanop pÃ¥ %s! Modsætter... 0x90b,Misbruger desync 0x90c,flood 0xa00,Ingen ignoreringer 0xa01,Ignorerer lige nu -0xa02,Ignorerer ikke længere +0xa02,Ignorerer ikke længere 0xb00,Den bot er her ikke.\n 0xb01,Det er en bot. Du kan ikke sende notitser til en bot.\n -0xb02,er væk +0xb02,er væk 0xb07,Notits til dig er ankommet 0xb08,Besked gemt 0xb18,Bot nedlukning begyndt.... @@ -285,14 +285,14 @@ Telnet botten og skriv 'NEW' som dit nick.\n 0xb1a,Ingen kanaler 0xb1b,Party line medlemmer: 0xb1c,Bots forbundet -0xb1d,Andre mennesker på botten -0xb1f,Forsøger at linke +0xb1d,Andre mennesker pÃ¥ botten +0xb1f,Forsøger at linke 0xb20,Ikke online; notits gemt. -0xb21,Notitsboks er fyldt, desværre. -0xb22,er væk, notits gemt. +0xb21,Notitsboks er fyldt, desværre. +0xb22,er væk, notits gemt. 0xb23,Notits sendt til 0xb24,Afbrudt fra: -0xb25,Mennesker på kanalen +0xb25,Mennesker pÃ¥ kanalen 0xb26,Kan ikke linke dertil 0xb27,Kan ikke afbryde link 0xb28,Lykke fundet @@ -300,24 +300,24 @@ Telnet botten og skriv 'NEW' som dit nick.\n 0xb2b,Disconnected left 0xb2c,Linket til 0xb2d,Ugyldigt link a af leaf bot -0xb2e,Du skal være en leaf bot! +0xb2e,Du skal være en leaf bot! 0xb2f,Afviser bot -0xb30,Ældre bot fundet (usupporteret) +0xb30,Ældre bot fundet (usupporteret) 0xb31,Sporingsresultat 0xb32,eksisterer ikke 0xb33,Fjerne spark er ikke tilladt. 0xb34,Kan ikke sparke bot ejeren af. -0xb35,FILOVERFØRSEL AFVIST -0xb37,Brugere på tværs af botnettet +0xb35,FILOVERFØRSEL AFVIST +0xb37,Brugere pÃ¥ tværs af botnettet 0xb38,Party line 0xb39,Lokal kanal -0xb3a,Bruger på kanalen +0xb3a,Bruger pÃ¥ kanalen 0xb3b,Ingen bots linket. -0xb3c,Ingen sporingsinfo på: -0xb3d,Træ for komplekst! +0xb3c,Ingen sporingsinfo pÃ¥: +0xb3d,Træ for komplekst! 0xb3e,Afbryder links til alle bots... -0xb3f,Dræbte link forsøg til -0xb40,Forsøger ikke længere at linke: +0xb3f,Dræbte link forsøg til +0xb40,Forsøger ikke længere at linke: 0xb41,Afbryder link med 0xb42,Afbrudt link fra: 0xb43,Ikke forbundet til den bot. @@ -329,26 +329,26 @@ Telnet botten og skriv 'NEW' som dit nick.\n 0xb49,Linker til 0xb4a,Kan ikke finde bruger til relay! 0xb4b,Kunne ikke linke til -0xb4c,Relay til mig selv? Hvad skal det gøre godt for?! +0xb4c,Relay til mig selv? Hvad skal det gøre godt for?! 0xb4d,Forbinder til -0xb4e,(Skriv *BYE* på en linie for sig selv for at afbryde.) -0xb4f,Afbryder relay forsøg til -0xb50,Du er nu tilbage på +0xb4e,(Skriv *BYE* pÃ¥ en linie for sig selv for at afbryde.) +0xb4f,Afbryder relay forsøg til +0xb50,Du er nu tilbage pÃ¥ 0xb51,Relay afbrudt: 0xb53,Mistede dcc forbindelse til -0xb54,Dropper relay forsøg til +0xb54,Dropper relay forsøg til 0xb55,Succes!\n\nNU FORBUNDET TIL RELAY BOT 0xb56,(Du kan skrive *BYE* for at forhaste lukningen af forbindelsen.) 0xb57,Relay link: 0xb58,har forladt party line. 0xb59,Stoppede relay link -0xb5a,RELAY FORBINDELSE DROPPET.\nDu er nu tilbage på +0xb5a,RELAY FORBINDELSE DROPPET.\nDu er nu tilbage pÃ¥ 0xb5b,genjoinede party line. 0xb5c,Lukker relay link til 0xb5d,Afbryder forbindelsen til 0xb5e,Relay brudt 0xb5f,Ping timeout -0xb60,ikke-leaf-lignende opførsel +0xb60,ikke-leaf-lignende opførsel 0xb61,Mistede bot 0xb62,Linker allerede til den bot. @@ -357,14 +357,14 @@ Telnet botten og skriv 'NEW' som dit nick.\n 0xc02,Ingen adgang 0xc03,Du skal have sat et password. 0xc04,Afviste DCC chat (intet password) -0xc05,Afviste DCC chat (+x men intet filområde) -0xc07,For mange mennesker er i filområdet lige nu. -0xc0c,Desværre, for mange DCC forbindelser +0xc05,Afviste DCC chat (+x men intet filomrÃ¥de) +0xc07,For mange mennesker er i filomrÃ¥det lige nu. +0xc0c,Desværre, for mange DCC forbindelser 0xc0d,DCC forbindelser fyldte: %s %s (%s!%s) 0xc19,Kunne ikke forbinde 0xc1a,DCC forbindelse fejlede 0xc1c,Skriv dit password. -0xc1d,%s er blevet tvunget væk for at floode.\n +0xc1d,%s er blevet tvunget væk for at floode.\n 0xc1e,-=- poof -=-\n 0xc1f,Du er blevet sparket af %s af %s%s%s\n 0xc20,%s sparkede %s af party line%s%s @@ -376,19 +376,19 @@ Telnet botten og skriv 'NEW' som dit nick.\n # BOTNET 0xe00,Falsk besked afvist 0xe01,Linket til -0xe02,Forkert bot--ønskede %s, fik %s +0xe02,Forkert bot--ønskede %s, fik %s 0xe03,har forladt 0xe04,har forladt -0xe05,er nu væk -0xe06,er ikke længere væk +0xe05,er nu væk +0xe06,er ikke længere væk 0xe07,Nick Skifte: # dcc.c Messages 0xe08,Afviste link fra %s 0xe09,Linket til %s. 0xe0a,Fejlede link til %s. -0xe0b,Ugyldigt password ved forbindelsesforsøg til %s. -0xe0c,Password kræver for forbindelse til %s. +0xe0b,Ugyldigt password ved forbindelsesforsøg til %s. +0xe0c,Password kræver for forbindelse til %s. 0xe0d,FEJL ved linkning %s: %s 0xe0e,Mistede Bot: %s 0xe0f,Timeout: bot link til %s ved %s:%d @@ -399,13 +399,13 @@ Telnet botten og skriv 'NEW' som dit nick.\n 0xe14,Mistede dcc forbindelsen to %s (%s/%d) 0xe15,Password timeout ved dcc chat: [%s]%s 0xe16,DCC forbindelse lukket (%s!%s) -0xe17,Fejlede indgående TELNET (%s) +0xe17,Fejlede indgÃ¥ende TELNET (%s) 0xe18,Afviste %s/%d (ugyldig kilde port) 0xe19,*** %s er vendt tilbage.\n 0xe1a,Afviste %s (ugyldigt hostname) 0xe1b,Telnet forbindelse: %s/%d 0xe1c,Ident fejlede for %s: %s -0xe1d,(!) Listening port %d pludselig død. +0xe1d,(!) Listening port %d pludselig død. 0xe1e,Afviste %s (ugyldigt nick) 0xe1f,Afviste %s (non-bot) 0xe20,Afviste %s (non-bruger) @@ -414,7 +414,7 @@ Telnet botten og skriv 'NEW' som dit nick.\n 0xe23,Afviste [%s]%s (intet password) 0xe24,Mistede telnet forbindelsen til %s/%d 0xe25,Ident timeout ved telnet: %s -0xe26,Bot installation fuldført, Første mater er %s +0xe26,Bot installation fuldført, Første mater er %s 0xe27,Ny bruger via telnet: [%s]%s/%d 0xe28,Mistede ny telnet bruger (%s/%d) 0xe29,Mistede ny telnet bruger %s (%s/%d) @@ -426,7 +426,7 @@ Telnet botten og skriv 'NEW' som dit nick.\n 0xe2f,EOF ident forbindelse 0xe30,Mistede ident wait telnet socket!! 0xe31,Afviste telnet: %s, Ingen Adgang -0xe32,Afviste telnet forbindelse fra %s (forsøg på at bruge mit botnetnick) +0xe32,Afviste telnet forbindelse fra %s (forsøg pÃ¥ at bruge mit botnetnick) 0xe33,Mistede telnet forbindelse fra %s mens der blev tjekket for dubletter 0xe34,TIMEOUT ident forbindelse 0xe35,Please remove the #comment from your listen setting and try again diff --git a/language/core.finnish.lang b/language/core.finnish.lang index 83319105d..4fecf9202 100644 --- a/language/core.finnish.lang +++ b/language/core.finnish.lang @@ -2,12 +2,12 @@ # core kieli viestit eggdroppiin # Yleinen tavara -0x001,Käytössä -0x002,Hylätty.\n +0x001,Käytössä +0x002,Hylätty.\n # MOODIT_ 0x130,Luotu -0x131,viimeksi käytetty +0x131,viimeksi käytetty 0x132,toimeton 0x133,asetettu 0x135,ei aktiivinen @@ -17,76 +17,76 @@ # BANNIT_ 0x104,Globaaliset bannit 0x106,Kanva bannit -0x109,Käytä komentoa '.bans all' nähdäksesi kokonais listan -0x10a,Ei pitkiä banneja +0x109,Käytä komentoa '.bans all' nähdäksesi kokonais listan +0x10a,Ei pitkiä banneja # EXEMPTIT_ 0x114,Globaaliset exemptit 0x116,Kanva exemptit -0x119,Käytä komentoa '.exempts all' nähdäksesi kokonais listan -0x11a,Ei pitkiä exemptejä +0x119,Käytä komentoa '.exempts all' nähdäksesi kokonais listan +0x11a,Ei pitkiä exemptejä # INVITESIT_ 0x124,Globaaliset invitesit 0x126,Kanava invitesit -0x129,Käytä komentoa '.invites all' nähdäksesi kokonais listan +0x129,Käytä komentoa '.invites all' nähdäksesi kokonais listan 0x12a,No longer inviting # MODUULIT_ 0x200,Valmiiksi ladattu. -0x201,Ei pysty kiinnittämään nykyistä kansiota. -0x202,Ei aloitettavaa funktiota määritetty. +0x201,Ei pysty kiinnittämään nykyistä kansiota. +0x202,Ei aloitettavaa funktiota määritetty. 0x204,Tarvitaan toinen moduuli 0x205,Ei suljettavaa funktiota 0x206,Moduuli suljettu: -0x207,Ei kyseistä moduulia +0x207,Ei kyseistä moduulia 0x209,Virhe ladatessa moduulia: 0x20a,Virhe suljettaessa moduulia: 0x20b,Ei pysty lataamaan moduulia -0x20c,Lamaantunut moduuli; Täällä on muisti vuoto! +0x20c,Lamaantunut moduuli; Täällä on muisti vuoto! 0x20d,Sinulla on asennettu moduuli, mutta ei ole valittua kryptausta\n\ moduulille, etsi vakio config tiedostosta tietoa.\n -0x20e,Tiedostojärjestelmä moduulia ei ladattu. +0x20e,Tiedostojärjestelmä moduulia ei ladattu. 0x20f,Moduuli ladattu: %-16s (kieli tuella) 0x210,Moduuli ladattu: %-16s -# KÄYTTÄJÄTIEDOSTO_ -0x400,Käyttäjälistan siirto suoritettu; vaihdetaan yli -0x402,EI PYSTY LUKEMAAN UUTTA KÄYTTÄJÄTIEDOSTOA -0x403,Ei pysty lähettämään käyttäjätiedostoa sinulle (paikallinen virhe) -0x404,Ei pysty löytämään yhtään mikä vastaisi tätä -0x405,Vanha käyttäjätiedosto, käytä 'tclsh scripts/weed c' muunokseen -0x406,Virheellinen käyttäjätiedosto formaatti. -0x407,Vääristetty käyttäjä taltio -0x408,Kopioidaan käyttäjä taltio +# KÄYTTÄJÄTIEDOSTO_ +0x400,Käyttäjälistan siirto suoritettu; vaihdetaan yli +0x402,EI PYSTY LUKEMAAN UUTTA KÄYTTÄJÄTIEDOSTOA +0x403,Ei pysty lähettämään käyttäjätiedostoa sinulle (paikallinen virhe) +0x404,Ei pysty löytämään yhtään mikä vastaisi tätä +0x405,Vanha käyttäjätiedosto, käytä 'tclsh scripts/weed c' muunokseen +0x406,Virheellinen käyttäjätiedosto formaatti. +0x407,Vääristetty käyttäjä taltio +0x408,Kopioidaan käyttäjä taltio 0x409,pilattu salasana palautettu 0x40a,Ei huomioida salattuja kanavi(a): -0x40b,Kirjoitetaan käyttäjä tiedostoa... -0x40c,ERROR kirjoitettaessa käyttäjätiedostoa. -0x40d,ERROR kirjoitettaessa käyttäjätiedostoa siirtoon. -0x40e,Käyttäjätiedoston luonti ei tarpeellinen--ohitetaan -0x40f,Päivitetään... -0x410,En tiedä ketään tämän nimistä.\n -0x411,Ei kyseistä käyttäjä taltiota. -0x412,Varmuuskopioidaan käyttäjätiedostoa... -0x413,Hyjätty yhteys; peruutetaan käyttäjätiedoston siirto. +0x40b,Kirjoitetaan käyttäjä tiedostoa... +0x40c,ERROR kirjoitettaessa käyttäjätiedostoa. +0x40d,ERROR kirjoitettaessa käyttäjätiedostoa siirtoon. +0x40e,Käyttäjätiedoston luonti ei tarpeellinen--ohitetaan +0x40f,Päivitetään... +0x410,En tiedä ketään tämän nimistä.\n +0x411,Ei kyseistä käyttäjä taltiota. +0x412,Varmuuskopioidaan käyttäjätiedostoa... +0x413,Hyjätty yhteys; peruutetaan käyttäjätiedoston siirto. 0x414,Vanhan tyylinen jako anomus -0x415,Vanhentunut jako pyyntö -0x416,Käyttäjätiedosto hylätty +0x415,Vanhentunut jako pyyntö +0x416,Käyttäjätiedosto hylätty # SEKALAISTA_ -0x500,päättynyt -0x501,Yhteensä +0x500,päättynyt +0x501,Yhteensä 0x502,Poistetut 0x504,on -0x505,Käy -0x506,ohitetaan ensimmäinen -0x507,(enemmän kuin %d käyvää; lista katkaistu)\n -0x508,--- Löydetty %d vastaavaa%s.\n -0x509,Epäselvä komento.\n -0x50a,Mitä? Sinä tarvitset '.help' komentoa\n +0x505,Käy +0x506,ohitetaan ensimmäinen +0x507,(enemmän kuin %d käyvää; lista katkaistu)\n +0x508,--- Löydetty %d vastaavaa%s.\n +0x509,Epäselvä komento.\n +0x50a,Mitä? Sinä tarvitset '.help' komentoa\n 0x50b,Komento sidottu:\n -0x50c,Käynnistetään uudelleen... +0x50c,Käynnistetään uudelleen... 0x50d,es 0x50e,Vaihdetaan logitiedostoja... 0x512,varattu @@ -95,76 +95,76 @@ moduulille, etsi vakio config tiedostosta tietoa.\n 0x517,virheellinen botti 0x518,Tunnistetaan loopia: kaksi bottia on nimetty 0x51a,sta -0x51b,ulkopäivitetty -0x51c,evätty +0x51b,ulkopäivitetty +0x51c,evätty 0x51d,petkuttaja -0x51e,yritetään +0x51e,yritetään 0x51f,MOTD tiedosto: 0x520,Ei MOTD tiedostoa. -0x521,Käytä: +0x521,Käytä: 0x522, [/] 0x526,avoin 0x527,tarvitaan opit 0x529,taustalla 0x52a,terminaali moodi 0x52b,tila moodi -0x52c,pitkä vedos moodi +0x52c,pitkä vedos moodi 0x52d,Paikalla -0x52e,Kätkö +0x52e,Kätkö 0x52f,Tcl kirjasto: -0x530,Uusi käyttäjän saatava merkki +0x530,Uusi käyttäjän saatava merkki 0x531,tiedottaa -0x532,Pysyvä(t) omistaja(t) -0x534,CONFIG TIEDOSTO EI LADATTU (EI LÖYDY, TAI VIRHE) -0x535,KÄYTTÄJÄTIEDOSTOA EI LÖYDY! (yritä './eggdrop -m %s' luodaksesi yksi)\n -0x536,KÄYNNISTETÄÄN BOTTI KÄYTTÄJÄTIEDOSTON LUONTI MOODISSA.\n\ -Telnettaa botille ja syötä 'UUSI' kuin sinun nickkisi. -0x537,TAI mene IRCC:iin ja syötä komento: /msg %s hello\n -0x538,Tämä tekee että botti tunnistaa sinut mertarikseen. -0x539,KÄYTTÄJÄTIEDOSTO VALMIIKSI LUOTU (poista '-m') -# 0x53a - unused / käyttämätön -0x53b,Ei pysty ladata uudelleen käyttäjä tiedostoa! -0x53c,Käyttäjätiedosto hukassa! -0x53e,%B (%E)\n\nSyötä tähän sinun nickkisi.\n -0x53f,Kierrätetään logitiedostoa %s, maksimi-logikoko (%d) -# 0x540 - unused / käyttämätön +0x532,Pysyvä(t) omistaja(t) +0x534,CONFIG TIEDOSTO EI LADATTU (EI LÖYDY, TAI VIRHE) +0x535,KÄYTTÄJÄTIEDOSTOA EI LÖYDY! (yritä './eggdrop -m %s' luodaksesi yksi)\n +0x536,KÄYNNISTETÄÄN BOTTI KÄYTTÄJÄTIEDOSTON LUONTI MOODISSA.\n\ +Telnettaa botille ja syötä 'UUSI' kuin sinun nickkisi. +0x537,TAI mene IRCC:iin ja syötä komento: /msg %s hello\n +0x538,Tämä tekee että botti tunnistaa sinut mertarikseen. +0x539,KÄYTTÄJÄTIEDOSTO VALMIIKSI LUOTU (poista '-m') +# 0x53a - unused / käyttämätön +0x53b,Ei pysty ladata uudelleen käyttäjä tiedostoa! +0x53c,Käyttäjätiedosto hukassa! +0x53e,%B (%E)\n\nSyötä tähän sinun nickkisi.\n +0x53f,Kierrätetään logitiedostoa %s, maksimi-logikoko (%d) +# 0x540 - unused / käyttämätön 0x541,Viimeinen viesti toistettu %d aika(a).\n 0x542,juped 0x543,Ei vapaita kohtia saatavilla. 0x544,Tcl versio: -0x545,pää versio +0x545,pää versio # IRC_ 0x600,Bannattu 0x601,Olet bannattu 0x602,Haluan bannata itseni--poikkeama. -0x603,tämä on hauskaa, tehdään se uudestaan! +0x603,tämä on hauskaa, tehdään se uudestaan! 0x604,Hei 0x605,Heippa 0x606,Olet bannattu, tahmassa. -0x607,NOTICE %s :Sinun nickkisi on liian pitkä sentähden se on lyhennetty '%s'.\n -0x608,Esitellä +0x607,NOTICE %s :Sinun nickkisi on liian pitkä sentähden se on lyhennetty '%s'.\n +0x608,Esitellä 0x609,yleinen sijainti 0x60a,NOTICE %s :Hei %s! Olen %s, eggdrop botti.\n 0x60b,NOTICE %s :Tunnistan sinun hostmaskisi '%s' nyt.\n -0x60c,Koska tulit yhteiseltä irc sijainnilta, tämä meinaa että sinun pitäisi -0x60d,aina käyttää tätä nickkiä kun puhut minulle. -0x60e,OLET NYT TÄMÄN BOTIN OMISTAJA -0x60f,Botti asennus onnistunut, ensimmäinen mestari on %s +0x60c,Koska tulit yhteiseltä irc sijainnilta, tämä meinaa että sinun pitäisi +0x60d,aina käyttää tätä nickkiä kun puhut minulle. +0x60e,OLET NYT TÄMÄN BOTIN OMISTAJA +0x60f,Botti asennus onnistunut, ensimmäinen mestari on %s 0x610,Tervetuloa Eggdroppiin! =] -0x611,Ensiesitelmä %s %s -0x612,Sinä olet asettanut salasanan. +0x611,Ensiesitelmä %s %s +0x612,Sinä olet asettanut salasanan. 0x613,Et ole asettanut salasanaa. 0x615,Olet jo asettanut salasanan. -0x616,Käytä vähintään 6 merkkiä. +0x616,Käytä vähintään 6 merkkiä. 0x617,Salasana asetettu: 0x618,Virheellinen salasana. 0x619,Salasana vaihdettu: -0x61a,Olet yhtenäinen; et voi IDENT. +0x61a,Olet yhtenäinen; et voi IDENT. 0x61b,NOTICE %s :Et ole %s, olet %s.\n -0x61c,Pääse estetty. -0x61d,Hyväksyn sinut. -0x61e,hostmask lisätty +0x61c,Pääse estetty. +0x61d,Hyväksyn sinut. +0x61e,hostmask lisätty 0x620,Nyt: 0x621,Nyt: 0x622,Poista se: @@ -173,35 +173,35 @@ Telnettaa botille ja sy 0x626,Inforivisi poistettu. 0x627,Sinulla ei ole asetettu infoa 0x628,Et ole asettanut infoa. -0x629,En tarkkaile tätä kanavaa. +0x629,En tarkkaile tätä kanavaa. 0x62a,Alustetaan kanava info. -0x62b,Hypätään serverille... +0x62b,Hypätään serverille... 0x62c,Kanava on nyt piilotettu. 0x62d,Nyt kanavalla -0x62e,Koskaan nähnyt kanavaa. -0x62f,Viimeksi nähnyt +0x62e,Koskaan nähnyt kanavaa. +0x62f,Viimeksi nähnyt 0x630,En tunne sinua; esittele itsesi ensin. 0x631,Ei apua. -0x632,Ei apua saatavilla tästä. -# 0x633 - käyttämätön +0x632,Ei apua saatavilla tästä. +# 0x633 - käyttämätön 0x634,Ei kanavalla juuri nyt. 0x635,Vaihdetaan takaisin nickki %s 0x636,Serveri sanoo, minun nickkini on viallinen. -0x637,NICKKI KÄYTÖSSÄ: Yritetään '%s' -0x638,Ei pystytä vaihtamaan nickkiä %s. Onko minun nickkini bannattu? +0x637,NICKKI KÄYTÖSSÄ: Yritetään '%s' +0x638,Ei pystytä vaihtamaan nickkiä %s. Onko minun nickkini bannattu? 0x639,Nickki on juped 0x63a,Kanava %s on juped. :( -0x63b,%s sanoo En ole rekisteröitynyt, yritetään uudestaan. -0x63c,Serveri sanoo, emme ole rekisteröityneet vielä.. +0x63b,%s sanoo En ole rekisteröitynyt, yritetään uudestaan. +0x63c,Serveri sanoo, emme ole rekisteröityneet vielä.. 0x63d,Floodaamista @%s! Asetetaan ignore! 0x63f,JOIN floodaamista @%s! Bannattu. 0x640,Kanava floodaamista %s -- kickataan -0x641,Yritetään serveriä -0x642,DNS tarkistus epäonnistui -0x643,Yhditäminen epäonnistui -0x644,Serveri "jäätynyt"; mennään mutustelemaan... +0x641,Yritetään serveriä +0x642,DNS tarkistus epäonnistui +0x643,Yhditäminen epäonnistui +0x644,Serveri "jäätynyt"; mennään mutustelemaan... 0x645,Katkaistaan -0x646,Ei nykyistä serveriä. +0x646,Ei nykyistä serveriä. 0x647,Moodi queue on nyt 0x648,Serveri queue on nyt 0x649,Auto queue on nyt @@ -211,136 +211,136 @@ Telnettaa botille ja sy 0x64d,Kanava 0x64e,Halutaan kanava 0x64f,Kanava otsikko -0x650,pyydetään +o -- Olen jumissa -0x651,pyydetään -o -- Olen jumissa -0x652,pyydetään kickiä -0x653,VÄÄRÄ KANAVAOP ANNETTU SERVERILTÄ +0x650,pyydetään +o -- Olen jumissa +0x651,pyydetään -o -- Olen jumissa +0x652,pyydetään kickiä +0x653,VÄÄRÄ KANAVAOP ANNETTU SERVERILTÄ 0x654,Kanava info loppu. 0x655,lauma kick, mene istumaan nurkkaan 0x656,banni poistettu 0x657,Hmm, moodi info kanavalla En ole 0x658,...ja kiitos sinulle pelaamisesta. -0x659,Hypätään servereille (tarvitaan %d servereitä, on vain %d) -0x65a,vaihdetaan servereitä -0x65b,Olen liian monella kanavalla--en voi liittyä: %s -0x65c,Kanava täynnä--en voi liittyä: %s -0x65d,Kanava vain inviteille--en voi liittyä: %s -0x65e,Bannattu kanavalta--en voi liittyä: %s +0x659,Hypätään servereille (tarvitaan %d servereitä, on vain %d) +0x65a,vaihdetaan servereitä +0x65b,Olen liian monella kanavalla--en voi liittyä: %s +0x65c,Kanava täynnä--en voi liittyä: %s +0x65d,Kanava vain inviteille--en voi liittyä: %s +0x65e,Bannattu kanavalta--en voi liittyä: %s 0x65f,Serveri sanoo En ole kanavalla: %s -0x660,Huono avain--en voi liittyä: %s -0x661,NOTICE %s :Kaikki komennot on tehtävä /MSG lla. Täydellinen lista komennoista, /MSG %s help Heippa!\n -0x662,NOTICE %s :En hyväksy tätä hostia.\n -0x663,NOTICE %s :Olet käyttämässä jotain muuta nickkiä tai tarvitset komennon: /MSG %s IDENT (password)\n +0x660,Huono avain--en voi liittyä: %s +0x661,NOTICE %s :Kaikki komennot on tehtävä /MSG lla. Täydellinen lista komennoista, /MSG %s help Heippa!\n +0x662,NOTICE %s :En hyväksy tätä hostia.\n +0x663,NOTICE %s :Olet käyttämässä jotain muuta nickkiä tai tarvitset komennon: /MSG %s IDENT (password)\n 0x664,NOTICE %s :Masteri, tarvit todella asettaa salasanan: with /MSG %s pass .\n -0x665,NOTICE %s :Kaikki tärkeät komennot ovat käytössä dcc chatssa. Juuri nyt et tarvitse käyttää -m asetusta kun käynnistät botin. Nauti !!!\n -0x666,Tämä telnetti on liitetty %s, eggdroppi bottiin.\nÄlä herjaa sitä, ja se aukeaa kaikille ystävillesi myös.\n -0x667,Saat nyt valita nickkin käyttääksesi bottia,\nja salasanaa ei kukaan voi uskotella sinulta.\nMuista molemmat! -0x668,Juuri nyt et tarvitse käyttää -m asetusta kun käynnistät botin.\nNauti !! -0x669,Telnetti yhteys floodaaminen %s! Ei välitetä! +0x665,NOTICE %s :Kaikki tärkeät komennot ovat käytössä dcc chatssa. Juuri nyt et tarvitse käyttää -m asetusta kun käynnistät botin. Nauti !!!\n +0x666,Tämä telnetti on liitetty %s, eggdroppi bottiin.\nÄlä herjaa sitä, ja se aukeaa kaikille ystävillesi myös.\n +0x667,Saat nyt valita nickkin käyttääksesi bottia,\nja salasanaa ei kukaan voi uskotella sinulta.\nMuista molemmat! +0x668,Juuri nyt et tarvitse käyttää -m asetusta kun käynnistät botin.\nNauti !! +0x669,Telnetti yhteys floodaaminen %s! Ei välitetä! 0x66a,Bannattu: 0x66b,joini floodi -0x66c,älä kickkii ystäviäni, oksastaja -0x66d,...ja älä tule takaisin. +0x66c,älä kickkii ystäviäni, oksastaja +0x66d,...ja älä tule takaisin. 0x66e,Vaihdettu takaisin kakkosnickki %s -0x66f,älä deoppaa ystäviäni, oksastaja +0x66f,älä deoppaa ystäviäni, oksastaja 0x670,exempti poistettu 0x671,Invite poistettu 0x672,NICK floodi @%s! Bannattu. 0x673,nickki floodi # EGG_ -#0x700 - unused / käyttämätön -0x701,Tunnistan %s valmiiksi päällä tässä kansiossa.\n -0x702,Jos tämä ei ole korjattu, poista '%s'\n +#0x700 - unused / käyttämätön +0x701,Tunnistan %s valmiiksi päällä tässä kansiossa.\n +0x702,Jos tämä ei ole korjattu, poista '%s'\n 0x703,* Varoitus! Ei pysty kirjoittamaan %s tiedostoa!\n -# KÄYTTÄJÄ_ +# KÄYTTÄJÄ_ 0x800, (on globaalinen oppi) 0x801, (on botti) 0x802, (on masteri) # KANAVA_ -0x900,Ei kyseistä kanavaa tunnistettu +0x900,Ei kyseistä kanavaa tunnistettu 0x902,* Moodi vaihdettu %s olemattomaan %s! 0x903,Kasa deopattu %s %s 0x904,Kasa deopattu. Mene istumaan nurkkaan. -0x907,Hups. Joku sai minut liittymään %s... lähdetään... -0x908,Moodi vaihdettu väärän opin %s takia! Käännetään... +0x907,Hups. Joku sai minut liittymään %s... lähdetään... +0x908,Moodi vaihdettu väärän opin %s takia! Käännetään... 0x909,Haukutaan sairaat serveri opit -0x90a,Moodi vaihdettu väärän kanavaopin %s takia! Käännetään... -0x90b,Haukutaan epäsynkkaaja +0x90a,Moodi vaihdettu väärän kanavaopin %s takia! Käännetään... +0x90b,Haukutaan epäsynkkaaja 0x90c,floodaaminen 0xa00,Ei ignooreja -0xa01,Nykyisiä ignooreja -0xa02,Ei pitkiä ignooreja +0xa01,Nykyisiä ignooreja +0xa02,Ei pitkiä ignooreja -0xb00,Tämä botti ei ole täällä.\n -0xb01,Tämä on botti. Et voi jättää viestejä botille.\n +0xb00,Tämä botti ei ole täällä.\n +0xb01,Tämä on botti. Et voi jättää viestejä botille.\n 0xb02,on poissa 0xb07,Ei saapuvia sinulle 0xb08,Viesti varastossa 0xb18,Botin selkuminen aloitettu.... -0xb19,Ei kyseistä käyttäjää +0xb19,Ei kyseistä käyttäjää 0xb1a,ei kanavia -0xb1b,Party linen jäsenet: +0xb1b,Party linen jäsenet: 0xb1c,Botit yhdistetty -0xb1d,Muita ihmisiä botilla -0xb1f,Yritetään linkittää +0xb1d,Muita ihmisiä botilla +0xb1f,Yritetään linkittää 0xb20,Ei paikalla; viesti varastoitu. -0xb21,Viestilaatikko täynnä, anteeksi. +0xb21,Viestilaatikko täynnä, anteeksi. 0xb22,on poissa; viesti varastoitu. -0xb23,Viesti lähetetty +0xb23,Viesti lähetetty 0xb24,Katkaistu: -0xb25,Ihmisiä kanavalla -0xb26,Ei pysty linkittämään tähän -0xb27,Ei pysty unlinkittämään +0xb25,Ihmisiä kanavalla +0xb26,Ei pysty linkittämään tähän +0xb27,Ei pysty unlinkittämään 0xb28,Loop tunnistettu 0xb29,Outo linkki viesti -0xb2b,Katkaistu jäljellä +0xb2b,Katkaistu jäljellä 0xb2c,Linkitetty 0xb2d,Laiton linkki selattu 0xb2e,Olet tuettu olemaan selattu! -0xb2f,Hylätään botti +0xb2f,Hylätään botti 0xb30,Vanhempi botti tunnistettu (ei tuettu) -0xb31,Jäljitetään vastausta +0xb31,Jäljitetään vastausta 0xb32,ei ole olemassa -0xb33,Remote bootit eivät ole sallituja. +0xb33,Remote bootit eivät ole sallituja. 0xb34,Ei pysty boottaamaan botin omistajaa. -0xb35,TIEDOSTON SIIRTO HYLÄTTY -0xb37,Käyttähät ovat ristissä botnetissä +0xb35,TIEDOSTON SIIRTO HYLÄTTY +0xb37,Käyttähät ovat ristissä botnetissä 0xb38,Party line 0xb39,Paikallinen kanava -0xb3a,Käyttäjät kanavalla +0xb3a,Käyttäjät kanavalla 0xb3b,Ei botteja linkitetty. -0xb3c,Ei infoa jäljitetty: +0xb3c,Ei infoa jäljitetty: 0xb3d,Puu liian monimutkainen! -0xb3e,Unlinkitetään kaikki botit... -0xb3f,Linkki tapetaan yrityksestä -0xb40,Ei pitkään yritetä linkkiä: +0xb3e,Unlinkitetään kaikki botit... +0xb3f,Linkki tapetaan yrityksestä +0xb40,Ei pitkään yritetä linkkiä: 0xb41,Rikotaan linkki 0xb42,Unlinkitetty: -0xb43,Ei yhdistetty tätä bottia. +0xb43,Ei yhdistetty tätä bottia. 0xb44,Smooshing botti tasot ja associt... 0xb45,ei ole tunnettu botti. -0xb46,Linkitetään itseni kanssa? Oh poika, Fredillä ei ole pelto päivä. -0xb47,Tämä botti on jo valmiiksi yhdistetty. -0xb48,Väärä telnet osoite:portti varastoitu +0xb46,Linkitetään itseni kanssa? Oh poika, Fredillä ei ole pelto päivä. +0xb47,Tämä botti on jo valmiiksi yhdistetty. +0xb48,Väärä telnet osoite:portti varastoitu 0xb49,Linkitetty -0xb4a,Ei pysty löytämään käyttäjä viestiä! -0xb4b,Ei pysty linkittämään -0xb4c,Viestitä itsesi kanssa? Mikä MAA tämän ovi tehdä?! +0xb4a,Ei pysty löytämään käyttäjä viestiä! +0xb4b,Ei pysty linkittämään +0xb4c,Viestitä itsesi kanssa? Mikä MAA tämän ovi tehdä?! 0xb4d,Yhdistetty -0xb4e,(Komento *BYE* poistuu rivillä itsestään.) -0xb4f,Katkaistaan relay pyyntö +0xb4e,(Komento *BYE* poistuu rivillä itsestään.) +0xb4f,Katkaistaan relay pyyntö 0xb50,Olet nyt palannut 0xb51,Relay katkaistu: 0xb53,Dcc yhteys hukattu -0xb54,Tiputetaan relay pyyntö +0xb54,Tiputetaan relay pyyntö 0xb55,Onnistui!\n\nNYT RELAY BOTTIIN ON YHDISTETY -0xb56,(Voit käyttää komentoa *BYE* enenaikaiseen yhteyden sulkemiseen.) +0xb56,(Voit käyttää komentoa *BYE* enenaikaiseen yhteyden sulkemiseen.) 0xb57,Relay linkki: -0xb58,Lähdettiin party linelta. +0xb58,Lähdettiin party linelta. 0xb59,Relay linkki lopetettu 0xb5a,RELAY YHTEYS TIPUTETTU.\nOlet palannut nyt takaisin 0xb5b,palataan takaisin party linelle. @@ -348,86 +348,86 @@ Telnettaa botille ja sy 0xb5d,Katkaistaan yhteys 0xb5e,Relay rikki 0xb5f,Pinggi kadotettu -0xb60,unleaflike käytös +0xb60,unleaflike käytös 0xb61,Tiputettiin botti -0xb62,Tämä botti on jo valmiiksi linkitetty. +0xb62,Tämä botti on jo valmiiksi linkitetty. 0xc00,En salli DCC chatteja oudoille. -0xc01,Evätään DCC chatti (ei pääsyä) -0xc02,Ei pääsyä -0xc03,Sinulla täytyy olla salasana asetettu. -0xc04,Evätään DCC chatti (ei salasanaa) -0xc05,Evätään DCC chatti (+x mutta ei tiedosto alue) +0xc01,Evätään DCC chatti (ei pääsyä) +0xc02,Ei pääsyä +0xc03,Sinulla täytyy olla salasana asetettu. +0xc04,Evätään DCC chatti (ei salasanaa) +0xc05,Evätään DCC chatti (+x mutta ei tiedosto alue) 0xc07,Liian moni ihminen on tiedosto alueella juuri nyt. -0xc0c,Sori, liian monta DCC yhteyttä. -0xc0d,DCC yhteydet täynnä: %s %s (%s!%s) -0xc19,yhdistäminen epäonnistui -0xc1a,DCC yhdistyminen epäonnistui -0xc1c,Syötä salasana. -0xc1d,%s on väkivalloin poistettu floodaamasta.\n -0xc1e,-=- pöh -=-\n +0xc0c,Sori, liian monta DCC yhteyttä. +0xc0d,DCC yhteydet täynnä: %s %s (%s!%s) +0xc19,yhdistäminen epäonnistui +0xc1a,DCC yhdistyminen epäonnistui +0xc1c,Syötä salasana. +0xc1d,%s on väkivalloin poistettu floodaamasta.\n +0xc1e,-=- pöh -=-\n 0xc1f,Et ole bootannut %s %s%s%s\n 0xc20,%s bootattu %s party line%s%s -0xc21,Evätty DCC chatti (väärä portti) -0xc22,DCC väärä portti +0xc21,Evätty DCC chatti (väärä portti) +0xc22,DCC väärä portti 0xd00,Floating in limbo (ei IRC vuorovaikutus) # BOTNET -0xe00,Vale viesti hylätty +0xe00,Vale viesti hylätty 0xe01,Linkitetty -0xe02,Väärä botti--halutaan %s, saada %s -0xe03,on lähtenyt +0xe02,Väärä botti--halutaan %s, saada %s +0xe03,on lähtenyt 0xe04,on liittynyt 0xe05,on nyt poissa -0xe06,ei ole pitkään poissa +0xe06,ei ole pitkään poissa 0xe07,Nickki vaihdettu: # dcc.c viestit -0xe08,Linkki hylätään %s +0xe08,Linkki hylätään %s 0xe09,Linkitetty %s. -0xe0a,Linkitys epäonnistui %s. -0xe0b,Huono salasana yritykseen yhdistää %s. -0xe0c,Salasana vaaditaan yhdistämiseen %s. -0xe0d,VIRHE linkityksessä %s: %s +0xe0a,Linkitys epäonnistui %s. +0xe0b,Huono salasana yritykseen yhdistää %s. +0xe0c,Salasana vaaditaan yhdistämiseen %s. +0xe0d,VIRHE linkityksessä %s: %s 0xe0e,Botti kadotettu: %s -0xe0f,Aikalisä: botti linkitetty %s %s:%d -0xe10,Päästy sisään: %s (%s/%d) +0xe0f,Aikalisä: botti linkitetty %s %s:%d +0xe10,Päästy sisään: %s (%s/%d) 0xe11,Huono Salasana: [%s]%s/%d -0xe12,Tämä on negatiivinen, Houston.\n +0xe12,Tämä on negatiivinen, Houston.\n 0xe13,*** %s on liittynyt party linelle.\n 0xe14,Dcc yhteys hukattu %s (%s/%d) 0xe15,Salasana vanheni dcc chatissa: [%s]%s 0xe16,DCC yhteys suljettu (%s!%s) -0xe17,TELNET yhdistäminen epäonnistui (%s) -0xe18,Evätään %s/%d (huono src portti) +0xe17,TELNET yhdistäminen epäonnistui (%s) +0xe18,Evätään %s/%d (huono src portti) 0xe19,*** %s on palannut.\n -0xe1a,Evätään %s (huono hostname) +0xe1a,Evätään %s (huono hostname) 0xe1b,Telnet yhteys: %s/%d -0xe1c,Ident epäonnistui %s: %s -0xe1d,(!) Kuunnellaan porttia %d äkisti kuoli. -0xe1e,Evätään %s (huono nickki) -0xe1f,Evätään %s (ei botti) -0xe20,Evätään %s (ei käyttäjä) -0xe21,Evätään %s (virheellinen kahva: %s) -0xe22,Evätään telnet yhteys %s (kaksois) -0xe23,Evätään [%s]%s (ei salasanaa) +0xe1c,Ident epäonnistui %s: %s +0xe1d,(!) Kuunnellaan porttia %d äkisti kuoli. +0xe1e,Evätään %s (huono nickki) +0xe1f,Evätään %s (ei botti) +0xe20,Evätään %s (ei käyttäjä) +0xe21,Evätään %s (virheellinen kahva: %s) +0xe22,Evätään telnet yhteys %s (kaksois) +0xe23,Evätään [%s]%s (ei salasanaa) 0xe24,Kadotettiin telnet yhteys %s/%d -0xe25,Ident kadotettu telnetissä: %s -0xe26,Botti asennettu onnistuneesti, ensimmäinen mestari on %s -0xe27,Uusi käyttäjä telnetissä: [%s]%s/%d -0xe28,Uusi telnet käyttäjä kadotettu (%s/%d) -0xe29,Uusi telnet käyttäjä kadotettu %s (%s/%d) -0xe2a,Uusi telnet käyttäjä tiputettu: %s/%d -0xe2b,Uusi telnet käyttäjä tiputettu: [%s]%s/%d +0xe25,Ident kadotettu telnetissä: %s +0xe26,Botti asennettu onnistuneesti, ensimmäinen mestari on %s +0xe27,Uusi käyttäjä telnetissä: [%s]%s/%d +0xe28,Uusi telnet käyttäjä kadotettu (%s/%d) +0xe29,Uusi telnet käyttäjä kadotettu %s (%s/%d) +0xe2a,Uusi telnet käyttäjä tiputettu: %s/%d +0xe2b,Uusi telnet käyttäjä tiputettu: [%s]%s/%d 0xe2c,Tcl virhe [%s]: %s -0xe2d,*** HUOMIO: KUOLLUT SOCKET (%d) TYYPISSÄ %s EI VANGITTU -0xe2e,Kadotetaan yhteys silläaikaa kun identitettiin [%s/%d] +0xe2d,*** HUOMIO: KUOLLUT SOCKET (%d) TYYPISSÄ %s EI VANGITTU +0xe2e,Kadotetaan yhteys silläaikaa kun identitettiin [%s/%d] 0xe2f,EOF ident yhteys 0xe30,Kadotettu ident odotus telnet socketti!! -0xe31,Evätty telnet: %s, Ei pääsyä -0xe32,Evätään telnet yhteys %s (yritä käyttää minun botnetnickkiäni) -0xe33,Telnet yhteys hukattu %s silläaikaa kun tarkistettiin tuplausta +0xe31,Evätty telnet: %s, Ei pääsyä +0xe32,Evätään telnet yhteys %s (yritä käyttää minun botnetnickkiäni) +0xe33,Telnet yhteys hukattu %s silläaikaa kun tarkistettiin tuplausta 0xe34,Kadotettu ident yhteys 0xe35,Please remove the #comment from your listen setting and try again 0xe36,This port is for bots only diff --git a/language/core.french.lang b/language/core.french.lang index e514eb17a..0cc6331d8 100644 --- a/language/core.french.lang +++ b/language/core.french.lang @@ -1,111 +1,111 @@ # core.french.lang -# messages principaux pour eggdrop en français +# messages principaux pour eggdrop en français -# G�n�ralit�s +# G�n�ralit�s 0x001,Utilisation -0x002,A �chou�.\n +0x002,A �chou�.\n # MODES_ -0x130,Cr�� -0x131,utilis� derni�rement +0x130,Cr�� +0x131,utilis� derni�rement 0x132,inactif -0x133,plac� par +0x133,plac� par 0x135,non actif sur 0x137,non actif -0x138,non plac� par le bot +0x138,non plac� par le bot # BANS_ 0x104,Bans globaux -0x106,Bans sp�cifiques au canal -0x109,Utilisez '.bans all' pour voir la liste compl�te +0x106,Bans sp�cifiques au canal +0x109,Utilisez '.bans all' pour voir la liste compl�te 0x10a,Annulation du ban # EXEMPTS_ 0x114,Exceptions globales -0x116,Exceptions sp�cifiques au canal -0x119,Utilisez '.exempts all' pour voir la liste compl�te +0x116,Exceptions sp�cifiques au canal +0x119,Utilisez '.exempts all' pour voir la liste compl�te 0x11a,Annulation de l'exception # INVITES_ 0x124,Invitations globales -0x126,Invitations sp�cifiques au canal -0x129,Utilisez '.invites all' pour voir la liste compl�te +0x126,Invitations sp�cifiques au canal +0x129,Utilisez '.invites all' pour voir la liste compl�te 0x12a,Annulation de l'invitation # MOD_ -0x200,D�j� charg�. -0x201,Impossible de d�terminer le r�pertoire courant. -0x202,Aucune fonction de d�marrage d�finie. +0x200,D�j� charg�. +0x201,Impossible de d�terminer le r�pertoire courant. +0x202,Aucune fonction de d�marrage d�finie. 0x204,Requis par un autre module 0x205,Aucune fonction de fermeture -0x206,Module d�charg� : +0x206,Module d�charg� : 0x207,Aucun module de ce nom 0x209,Erreur pendant le chargement du module : -0x20a,Erreur pendant le d�chargement du module : +0x20a,Erreur pendant le d�chargement du module : 0x20b,Impossible de charger les modules -0x20c,Modules stagnants; il va y avoir perte de m�moire ! -0x20d,Vous avez install� des modules, mais n'avez pas choisi de module de cryptage,\n\ +0x20c,Modules stagnants; il va y avoir perte de m�moire ! +0x20d,Vous avez install� des modules, mais n'avez pas choisi de module de cryptage,\n\ consultez le fichier de configuration initiale pour plus de renseignements.\n -0x20e,Module Filesys non charg�. -0x20f,Module charg� : %s \t\t(avec support international) -0x210,Module charg� : %s +0x20e,Module Filesys non charg�. +0x20f,Module charg� : %s \t\t(avec support international) +0x210,Module charg� : %s # USERF_ -0x400,Transfert de la liste des utilisateurs termin� ; liste prise en compte +0x400,Transfert de la liste des utilisateurs termin� ; liste prise en compte 0x402,IMPOSSIBLE DE LIRE LA NOUVELLE LISTE DES UTILISATEURS 0x403,Impossible de vous envoyer la liste des utilisateurs (erreur interne) -0x404,Personne ne correspond � ces crit�res +0x404,Personne ne correspond � ces crit�res 0x405,Ancienne liste des utilisateurs, utilisez 'tclsh scripts/weed c' pour la convertir 0x406,Format de liste des utilisateurs invalide. 0x407,Enregistrement utilisateur corrompu 0x408,Enregistrement utilisateur en double 0x409,Mot de passe corrompu pour : -0x40a,Ban(s) ignor�(s) pour le(s) canal(aux) : -0x40b,�criture de la liste des utilisateurs... -0x40c,ERREUR pendant l'�criture de la liste des utilisateurs. -0x40d,ERREUR pendant l'�criture de la liste des utilisateurs � transf�rer. -0x40e,Cr�ation de la liste des utilisateurs inutile -- ignor�e +0x40a,Ban(s) ignor�(s) pour le(s) canal(aux) : +0x40b,�criture de la liste des utilisateurs... +0x40c,ERREUR pendant l'�criture de la liste des utilisateurs. +0x40d,ERREUR pendant l'�criture de la liste des utilisateurs � transf�rer. +0x40e,Cr�ation de la liste des utilisateurs inutile -- ignor�e 0x40f,Relecture de la configuration... 0x410,Je ne connais personne de ce nom.\n 0x411,Aucun enregistrement pour cet utilisateur. 0x412,Sauvegarde de la liste des utilisateurs... -0x413,�chec de la connexion ; interruption du transfert de la liste des utilisateurs. +0x413,�chec de la connexion ; interruption du transfert de la liste des utilisateurs. 0x414,Demande de partage (ancienne version) par -0x415,Demande de partage obsol�te -0x416,Liste des utilisateurs rejet�e par +0x415,Demande de partage obsol�te +0x416,Liste des utilisateurs rejet�e par # MISC_ -0x500,a expir� +0x500,a expir� 0x501,au total -0x502,Supprim� +0x502,Supprim� 0x504,sur 0x505,Recherche 0x506,je laisse tomber d'abord -0x507,(plus de %d r�sultats ; liste tronqu�e)\n -0x508,--- Trouv� %d r�sultat%s.\n -0x509,Commande ambigu�.\n +0x507,(plus de %d r�sultats ; liste tronqu�e)\n +0x508,--- Trouv� %d r�sultat%s.\n +0x509,Commande ambigu�.\n 0x50a,Quoi ? Essayez '.help'\n 0x50b,Liaisons de commande :\n -0x50c,Red�marrage... +0x50c,Red�marrage... 0x50d,s 0x50e,Rotation des fichiers de log... 0x512,inactif 0x513,ABSENT -0x516,D�connect� +0x516,D�connect� 0x517,bot non valide -0x518,Boucle d�tect�e : d�connexion +0x518,Boucle d�tect�e : d�connexion 0x51a,de -0x51b,p�rim� -0x51c,rejet� +0x51b,p�rim� +0x51c,rejet� 0x51d,imposteur 0x51e,j'essaie 0x51f,Fichier MOTD : 0x520,Aucun fichier MOTD. 0x521,Utilisez : -0x522, [/] +0x522, [/] 0x526,en suspens 0x527,je ne suis pas op -0x529,arri�re-plan +0x529,arri�re-plan 0x52a,mode terminal 0x52b,mode statut 0x52c,mode log @@ -114,270 +114,270 @@ consultez le fichier de configuration initiale pour plus de renseignements.\n 0x52f,librairie Tcl : 0x530,Les nouveaux utilisateurs obtiennent les drapeaux 0x531,annonce -0x532,Propri�taire(s) permanent(s) -0x534,FICHIER DE CONFIGURATION NON CHARG� (INTROUVABLE OU ERREUR) -0x535,LISTE DES UTILISATEURS NON TROUV�E ! (essayez './eggdrop -m %s' pour en cr�er une)\n -0x536,D�MARRAGE DU BOT EN MODE CR�ATION DE LISTE DES UTILISATEURS.\n\ +0x532,Propri�taire(s) permanent(s) +0x534,FICHIER DE CONFIGURATION NON CHARG� (INTROUVABLE OU ERREUR) +0x535,LISTE DES UTILISATEURS NON TROUV�E ! (essayez './eggdrop -m %s' pour en cr�er une)\n +0x536,D�MARRAGE DU BOT EN MODE CR�ATION DE LISTE DES UTILISATEURS.\n\ Faites un Telnet sur le bot et entrez 'NEW' comme surnom. 0x537,OU allez sur IRC et : /msg %s hello\n -0x538,Le bot vous reconna�tra alors comme ma�tre. -0x539,LA LISTE DES UTILISATEURS EXISTE D�J� (enlevez le '-m') -# 0x53a - unused / inutilis� +0x538,Le bot vous reconna�tra alors comme ma�tre. +0x539,LA LISTE DES UTILISATEURS EXISTE D�J� (enlevez le '-m') +# 0x53a - unused / inutilis� 0x53b,Impossible de recharger la liste des utilisateurs ! 0x53c,La liste des utilisateurs est inexistante ! 0x53e,%B (%E)\n\nEntrez votre surnom.\n -0x53f,Rotation du fichier log %s, taille maximale d�pass�e (%d) -# 0x540 - unused / inutilis� -0x541,Dernier message r�p�t� %d fois.\n -0x542,bloqu� +0x53f,Rotation du fichier log %s, taille maximale d�pass�e (%d) +# 0x540 - unused / inutilis� +0x541,Dernier message r�p�t� %d fois.\n +0x542,bloqu� 0x543,Pas de socket libre disponible. 0x544,Tcl version : -0x545,version de l'en-t�te +0x545,version de l'en-t�te # IRC_ 0x600,Banni -0x601,Vous �tes banni -0x602,Tentative de Ban sur moi-m�me -- �vit�e. -0x603,c'�tait drôle, refaites-le encore une fois ! +0x601,Vous �tes banni +0x602,Tentative de Ban sur moi-m�me -- �vit�e. +0x603,c'�tait drôle, refaites-le encore une fois ! 0x604,Salut 0x605,Au revoir -0x606,Vous �tes banni, goober. -0x607,NOTICE %s :Votre pseudo �tait trop long, je l'ai chang� en '%s'.\n -0x608,Pr�sent� � +0x606,Vous �tes banni, goober. +0x607,NOTICE %s :Votre pseudo �tait trop long, je l'ai chang� en '%s'.\n +0x608,Pr�sent� � 0x609,site public 0x60a,NOTICE %s :Salut %s! Je suis %s, un bot eggdrop.\n -0x60b,NOTICE %s :Je vais vous reconna�tre par votre hostmask '%s' � partir de maintenant.\n -0x60c,�tant donn� que vous venez d'un site IRC public, vous devriez +0x60b,NOTICE %s :Je vais vous reconna�tre par votre hostmask '%s' � partir de maintenant.\n +0x60c,�tant donn� que vous venez d'un site IRC public, vous devriez 0x60d,toujours utiliser ce pseudo quand vous me parlez. -0x60e,VOUS �TES MAINTENANT LE PROPRI�TAIRE DE CE BOT -0x60f,Installation du bot termin�e, le premier ma�tre est %s +0x60e,VOUS �TES MAINTENANT LE PROPRI�TAIRE DE CE BOT +0x60f,Installation du bot termin�e, le premier ma�tre est %s 0x610,Bienvenue sur Eggdrop! =] -0x611,pr�sent� � %s de %s -0x612,Vous avez un mot de passe d�fini. -0x613,Vous n'avez pas de mot de passe d�fini. -0x615,Vous avez d�j� un mot de passe d�fini. -0x616,Employez au moins 6 caract�res. -0x617,Mot de passe d�fini : +0x611,pr�sent� � %s de %s +0x612,Vous avez un mot de passe d�fini. +0x613,Vous n'avez pas de mot de passe d�fini. +0x615,Vous avez d�j� un mot de passe d�fini. +0x616,Employez au moins 6 caract�res. +0x617,Mot de passe d�fini : 0x618,Mot de passe incorrect. 0x619,Nouveau mot de passe : -0x61a,Vous �tes sur un site public ; vous n'avez pas acc�s � IDENT. -0x61b,NOTICE %s :Vous n'�tes pas %s, vous �tes %s.\n -0x61c,Acc�s refus�. -0x61d,Je vous reconnais l�. -0x61e,Hostmask ajout�. +0x61a,Vous �tes sur un site public ; vous n'avez pas acc�s � IDENT. +0x61b,NOTICE %s :Vous n'�tes pas %s, vous �tes %s.\n +0x61c,Acc�s refus�. +0x61d,Je vous reconnais l�. +0x61e,Hostmask ajout�. 0x620,Actuellement : 0x621,Maintenant : 0x622,Pour l'enlever : -0x624,Votre ligne de renseignements est verrouill�e +0x624,Votre ligne de renseignements est verrouill�e 0x625,Retrait de votre ligne de renseignements sur 0x626,Retrait de votre ligne de renseignements. 0x627,Vous n'avez aucun renseignements sur 0x628,Vous n'avez aucun renseignements. -0x629,Je ne contr�le pas ce canal. -0x62a,R�initialisation des renseignements du canal. +0x629,Je ne contr�le pas ce canal. +0x62a,R�initialisation des renseignements du canal. 0x62b,Changement de serveur... -0x62c,Le canal est actuellement cach�. +0x62c,Le canal est actuellement cach�. 0x62d,Maintenant sur le canal 0x62e,N'est jamais venu sur l'un de mes canaux. -0x62f,Vu la derni�re fois � -0x630,Vous n'�tes pas enregistr� ; pr�sentez-vous d'abord. +0x62f,Vu la derni�re fois � +0x630,Vous n'�tes pas enregistr� ; pr�sentez-vous d'abord. 0x631,Aucune aide. -0x632,Aucune aide disponible l�-dessus. +0x632,Aucune aide disponible l�-dessus. # 0x633 - unused 0x634,Pas sur ce canal en ce moment. -0x635,Je r�cup�re mon surnom (%s) +0x635,Je r�cup�re mon surnom (%s) 0x636,Le serveur me dit que mon surnom est invalide. 0x637,SURNOM EN UTILISATION : Essai de '%s' 0x638,Ne peut pas changer de surnom sur %s. Mon surnom est-il interdit ? -0x639,Surnom bloqu� -0x63a,Le canal %s est bloqu�. :( -0x63b,%s dit que je ne suis pas enregistr�, essai du suivant. +0x639,Surnom bloqu� +0x63a,Le canal %s est bloqu�. :( +0x63b,%s dit que je ne suis pas enregistr�, essai du suivant. 0x63c,Vous avez un serveur incorrect. 0x63d,Flood de @%s ! Placement en ignorance ! 0x63f,Flood de JOIN de @%s ! Interdiction. 0x640,Flood de canal de %s -- je le kick. 0x641,Essai du serveur -0x642,La requ�te DNS a �chou�. -0x643,�chec de la connexion � -0x644,Le serveur ne r�pond plus ; changement... -0x645,D�connect� de +0x642,La requ�te DNS a �chou�. +0x643,�chec de la connexion � +0x644,Le serveur ne r�pond plus ; changement... +0x645,D�connect� de 0x646,Aucun serveur actuellement. -0x647,La file d'attente des modes est � -0x648,La file d'attente des serveurs est � -0x649,La file d'attente d'aide est � -0x64a,Le vhost configur� dans le fichier de configuration n'est pas capable de se connecter � l'adresse du serveur. -0x64b,Le vhost configur� dans le fichier de configuration n'est pas disponible sur cette machine. +0x647,La file d'attente des modes est � +0x648,La file d'attente des serveurs est � +0x649,La file d'attente d'aide est � +0x64a,Le vhost configur� dans le fichier de configuration n'est pas capable de se connecter � l'adresse du serveur. +0x64b,Le vhost configur� dans le fichier de configuration n'est pas disponible sur cette machine. 0x64c,Traitement du canal. 0x64d,Canal. -0x64e,Je d�sire le canal. +0x64e,Je d�sire le canal. 0x64f,Sujet du canal. 0x650,+o en suspens -- Je lag. 0x651,-o en suspens -- Je lag. 0x652,Kick en suspens. -0x653,FAUX OP�RATEUR DONN� PAR LE SERVEUR. +0x653,FAUX OP�RATEUR DONN� PAR LE SERVEUR. 0x654,Fin des informations du canal. 0x655,Kick massif, va t'asseoir dans un coin. -0x656,Ban annul�. +0x656,Ban annul�. 0x657,Hmm, info sur les modes d'un canal sur lequel je ne suis pas. -0x658,...et merci d'avoir jou�. +0x658,...et merci d'avoir jou�. 0x659,Changement de serveur (j'ai besoin de %d serveurs, je n'en ai que %d). 0x65a,changement de serveur. 0x65b,Je suis sur trop de canaux--ne peut rejoindre : %s. 0x65c,Le canal est plein--ne peut rejoindre : %s. -0x65d,Le canal est r�serv� aux invit�s--ne peut rejoindre : %s. +0x65d,Le canal est r�serv� aux invit�s--ne peut rejoindre : %s. 0x65e,Banni sur le canal--ne peut rejoindre : %s. 0x65f,Le serveur dit que je ne suis pas sur le canal : %s. -0x660,Mauvaise cl�--ne peut rejoindre : %s. -0x661,NOTICE %s :Toutes les commandes sont accessibles par /MSG. Pour la liste compl�te, /MSG %s help. Cya!\n -0x662,NOTICE %s :Je ne vous reconnais pas de cet hôte.\n +0x660,Mauvaise cl�--ne peut rejoindre : %s. +0x661,NOTICE %s :Toutes les commandes sont accessibles par /MSG. Pour la liste compl�te, /MSG %s help. Cya!\n +0x662,NOTICE %s :Je ne vous reconnais pas de cet hôte.\n 0x663,NOTICE %s :Soit vous utilisez le surnom de quelqu'un d'autre, soit vous devez taper : /MSG %s IDENT (mot de passe).\n -0x664,NOTICE %s :En tant que ma�tre, vous devez vraiment d�finir un mot de passe : avec /MSG %s pass .\n -0x665,NOTICE %s :La majorit� des commandes est accessible en DCC chat. D�sormais, vous n'avez plus besoin de l'option -m quand vous d�marrez le bot. Amusez-vous bien !!\n -0x666,Ceci est l'interface telnet de %s, un bot eggdrop.\nN'en abusez pas, et elle sera ouverte �galement � tous vos amis.\n -0x667,Maintenant vous devez trouver un surnom � utiliser sur le bot, et un mot de passe, ainsi personne ne peut pr�tendre �tre vous. Retenez-les ! -0x668,D�sormais, vous n'avez plus besoin d'utiliser l'option -m pour d�marrer le bot. Amusez-vous bien ! +0x664,NOTICE %s :En tant que ma�tre, vous devez vraiment d�finir un mot de passe : avec /MSG %s pass .\n +0x665,NOTICE %s :La majorit� des commandes est accessible en DCC chat. D�sormais, vous n'avez plus besoin de l'option -m quand vous d�marrez le bot. Amusez-vous bien !!\n +0x666,Ceci est l'interface telnet de %s, un bot eggdrop.\nN'en abusez pas, et elle sera ouverte �galement � tous vos amis.\n +0x667,Maintenant vous devez trouver un surnom � utiliser sur le bot, et un mot de passe, ainsi personne ne peut pr�tendre �tre vous. Retenez-les ! +0x668,D�sormais, vous n'avez plus besoin d'utiliser l'option -m pour d�marrer le bot. Amusez-vous bien ! 0x669,Flood de connexions telnet de %s ! On ignore ! 0x66a,Banni : 0x66b,Avalanche de surnoms. -0x66c,Ne touche pas � mon pote. +0x66c,Ne touche pas � mon pote. 0x66d,...pas la peine de revenir. 0x66e,Retour au surnom alternatif %s. -0x66f,Ne d�op pas mes amis ! -0x670,Exception enlev�e. -0x671,Invitation enlev�e. +0x66f,Ne d�op pas mes amis ! +0x670,Exception enlev�e. +0x671,Invitation enlev�e. 0x672,Flood de SURNOM de @%s ! Banni. 0x673,Flood de surnoms. # EGG_ -#0x700 - unused / inutilis� -0x701,Je d�tecte que %s s'ex�cute d�j� depuis ce r�pertoire.\n +#0x700 - unused / inutilis� +0x701,Je d�tecte que %s s'ex�cute d�j� depuis ce r�pertoire.\n 0x702,Si ce n'est pas le cas, supprimez '%s'.\n -0x703,* Attention ! Impossible d'�crire le fichier %s !\n +0x703,* Attention ! Impossible d'�crire le fichier %s !\n # USER_ -0x800, (est un op�rateur global.) +0x800, (est un op�rateur global.) 0x801, (est un bot.) -0x802, (est un ma�tre.) +0x802, (est un ma�tre.) # CHAN_ -0x900,Aucun canal de ce nom d�fini. +0x900,Aucun canal de ce nom d�fini. 0x902,* Changement de mode sur %s pour le non-existant %s ! 0x903,Deop en masse sur %s par %s. 0x904,Deop en masse. Va t'asseoir dans un coin. 0x907,Oops. Quelqu'un m'a fait rejoindre %s... j'en pars... 0x908,Changement de mode par un faux op sur %s ! Annulation... -0x909,Abus d'un op mal gagn� par serveur. +0x909,Abus d'un op mal gagn� par serveur. 0x90a,Changement de mode par un non-op sur %s ! Annulation... -0x90b,Abus d'une d�synchronisation. +0x90b,Abus d'une d�synchronisation. 0x90c,Flood. -0xa00,Aucun ignor�. +0xa00,Aucun ignor�. 0xa01,Actuellement, j'ignore. 0xa02,Je n'ignore plus. -0xb00,Ce bot n'est pas l�.\n -0xb01,C'est un bot. Vous ne pouvez laisser de notes � un bot.\n +0xb00,Ce bot n'est pas l�.\n +0xb01,C'est un bot. Vous ne pouvez laisser de notes � un bot.\n 0xb02,est absent. -0xb07,Une note est arriv�e pour vous. -0xb08,Message stock�. -0xb18,L'arr�t du bot commence.... +0xb07,Une note est arriv�e pour vous. +0xb08,Message stock�. +0xb18,L'arr�t du bot commence.... 0xb19,Aucun utilisateur de ce nom. 0xb1a,Aucuns canaux. 0xb1b,Membres de la party line : -0xb1c,Bots connect�s. +0xb1c,Bots connect�s. 0xb1d,Autres personnes sur le bot. -0xb1f,Tentative de liaison � -0xb20,Non en ligne ; note enregistr�e. -0xb21,La bo�te � messages est pleine, d�sol�. -0xb22,est absent ; note stock�e. -0xb23,Note envoy�e � -0xb24,D�connect� de : +0xb1f,Tentative de liaison � +0xb20,Non en ligne ; note enregistr�e. +0xb21,La bo�te � messages est pleine, d�sol�. +0xb22,est absent ; note stock�e. +0xb23,Note envoy�e � +0xb24,D�connect� de : 0xb25,Personnes sur le canal. -0xb26,Ne peut me relier l�. -0xb27,Ne peux me d�lier. -0xb28,Boucle d�tect�e. +0xb26,Ne peut me relier l�. +0xb27,Ne peux me d�lier. +0xb28,Boucle d�tect�e. 0xb29,Annonce de lien incorrect de. -0xb2b,Reste d�connect�. -0xb2c,Li� �. -0xb2d,Lien ill�gal par un leaf. -0xb2e,Vous �tes suppos�s �tre un leaf ! -0xb2f,Bot rejet�. -0xb30,Vieux bot d�tect� (non-support�). -0xb31,R�sultat de trace. +0xb2b,Reste d�connect�. +0xb2c,Li� �. +0xb2d,Lien ill�gal par un leaf. +0xb2e,Vous �tes suppos�s �tre un leaf ! +0xb2f,Bot rejet�. +0xb30,Vieux bot d�tect� (non-support�). +0xb31,R�sultat de trace. 0xb32,n'existe pas -0xb33,Les boots distants ne sont pas autoris�s. -0xb34,Je ne peux pas virer le propri�taire du bot. -0xb35,TRANSFERT DE FICHIER REJET� -0xb37,Utilisateurs � travers le botnet +0xb33,Les boots distants ne sont pas autoris�s. +0xb34,Je ne peux pas virer le propri�taire du bot. +0xb35,TRANSFERT DE FICHIER REJET� +0xb37,Utilisateurs � travers le botnet 0xb38,Party line 0xb39,Canal local 0xb3a,Utilisateurs du canal -0xb3b,Aucun bot reli�. +0xb3b,Aucun bot reli�. 0xb3c,Aucune information de trace : 0xb3d,L'arborescence est trop complexe ! -0xb3e,D�connexion de tous les bots... -0xb3f,Tentative de terminer le lien � +0xb3e,D�connexion de tous les bots... +0xb3f,Tentative de terminer le lien � 0xb40,Plus aucun essai de lien avec : -0xb41,D�nouage du lien avec -0xb42,D�li� de : -0xb43,Non connect� � ce bot. +0xb41,D�nouage du lien avec +0xb42,D�li� de : +0xb43,Non connect� � ce bot. 0xb44,Vidange de la table des bots et des assocs... 0xb45,n'est pas un bot connu. -0xb46,Me relier � moi m�me ? Eh bien, mon garçon, Freud aurait trouvé cela intéressant ! -0xb47,Ce bot est d�j� connect�. -0xb48,Adresse de port telnet invalide : port enregistr� pour +0xb46,Me relier � moi m�me ? Eh bien, mon garçon, Freud aurait trouvé cela intéressant ! +0xb47,Ce bot est d�j� connect�. +0xb48,Adresse de port telnet invalide : port enregistr� pour 0xb49,Liaison avec -0xb4a,Ne peut trouver d'utilisateur � relayer ! +0xb4a,Ne peut trouver d'utilisateur � relayer ! 0xb4b,Liaison impossible avec -0xb4c,Faire un relais sur moi-m�me ? Quel est l'int�r�t ?! -0xb4d,Connexion � +0xb4c,Faire un relais sur moi-m�me ? Quel est l'int�r�t ?! +0xb4d,Connexion � 0xb4e,(Tapez *BYE* seul sur une ligne pour abandonner.) -0xb4f,Abandon de la tentative de relais � -0xb50,Vous �tes maintenant de retour sur -0xb51,Relais abandonn� : +0xb4f,Abandon de la tentative de relais � +0xb50,Vous �tes maintenant de retour sur +0xb51,Relais abandonn� : 0xb53,Perte de la connexion DCC avec -0xb54,Abandon de la tentative de relais � -0xb55,Succ�s !\n\nMAINTENANT CONNECT� AU BOT RELAIS -0xb56,(Vous pouvez taper *BYE* pour fermer la connexion pr�matur�ment.) +0xb54,Abandon de la tentative de relais � +0xb55,Succ�s !\n\nMAINTENANT CONNECT� AU BOT RELAIS +0xb56,(Vous pouvez taper *BYE* pour fermer la connexion pr�matur�ment.) 0xb57,Liaison relais : -0xb58,a quitt� la party line. -0xb59,Liaison relais termin�e -0xb5a,ABANDON DE LA CONNEXION RELAIS.\nVous �tes de retour sur +0xb58,a quitt� la party line. +0xb59,Liaison relais termin�e +0xb5a,ABANDON DE LA CONNEXION RELAIS.\nVous �tes de retour sur 0xb5b,a rejoint la party line. -0xb5c,Abandon de la liaison de relais � -0xb5d,Arr�t de la connexion � -0xb5e,Relais cass� +0xb5c,Abandon de la liaison de relais � +0xb5d,Arr�t de la connexion � +0xb5e,Relais cass� 0xb5f,Ping timeout -0xb60,cela ne ressemble pas � un comportement de leaf +0xb60,cela ne ressemble pas � un comportement de leaf 0xb61,Abandon du bot -0xb62,Connexion en cours � ce bot. +0xb62,Connexion en cours � ce bot. -0xc00,Je n'accepte pas les DCC chats des �trangers. -0xc01,DCC chat refus� (aucun acc�s) -0xc02,Aucun acc�s -0xc03,Vous devez avoir d�fini un mot de passe. -0xc04,DCC chat refus� (pas de mot de passe) -0xc05,DCC chat refus� (+x mais pas de syst�me de fichiers) -0xc07,Trop de personnes sont dans le syst�me de fichier pour l'instant. -0xc0c,D�sol�, trop de connexions DCC. +0xc00,Je n'accepte pas les DCC chats des �trangers. +0xc01,DCC chat refus� (aucun acc�s) +0xc02,Aucun acc�s +0xc03,Vous devez avoir d�fini un mot de passe. +0xc04,DCC chat refus� (pas de mot de passe) +0xc05,DCC chat refus� (+x mais pas de syst�me de fichiers) +0xc07,Trop de personnes sont dans le syst�me de fichier pour l'instant. +0xc0c,D�sol�, trop de connexions DCC. 0xc0d,Connexions DCC pleines : %s %s (%s!%s) -0xc19,�chec de la connexion -0xc1a,�chec de la connexion DCC +0xc19,�chec de la connexion +0xc1a,�chec de la connexion DCC 0xc1c,Entrez votre mot de passe. -0xc1d,%s a �t� enlev� de force pour flood.\n +0xc1d,%s a �t� enlev� de force pour flood.\n 0xc1e,-=- poof -=-\n -0xc1f,Vous avez �t� vir� de %s par %s%s%s\n -0xc20,%s a vir� %s de la party line%s%s -0xc21,DCC chat refus� (port invalide) +0xc1f,Vous avez �t� vir� de %s par %s%s%s\n +0xc20,%s a vir� %s de la party line%s%s +0xc21,DCC chat refus� (port invalide) 0xc22,Port DCC invalide 0xd00,Pas d'interaction avec IRC. # BOTNET -0xe00,Faux message rejet� -0xe01,Li� � +0xe00,Faux message rejet� +0xe01,Li� � 0xe02,Mauvais bot - je voulais %s, et j'ai eu %s -0xe03,a quitt� la +0xe03,a quitt� la 0xe04,a rejoint la 0xe05,est maintenant absent 0xe06,n'est plus absent @@ -385,50 +385,50 @@ Faites un Telnet sur le bot et entrez 'NEW' comme surnom. # dcc.c Messages 0xe08,Rejet de la liaison de %s -0xe09,Reli� � %s. -0xe0a,�chec lors de la liaison avec %s. -0xe0b,Mauvais mot de passe lors de la tentative de connexion � %s. -0xe0c,Mot de passe requis pour se connecter � %s. +0xe09,Reli� � %s. +0xe0a,�chec lors de la liaison avec %s. +0xe0b,Mauvais mot de passe lors de la tentative de connexion � %s. +0xe0c,Mot de passe requis pour se connecter � %s. 0xe0d,ERREUR lors de la liaison avec %s : %s 0xe0e,Bot perdu : %s -0xe0f,Timeout : liaison au bot %s � %s:%d -0xe10,Connect� : %s (%s/%d) +0xe0f,Timeout : liaison au bot %s � %s:%d +0xe10,Connect� : %s (%s/%d) 0xe11,Mot de passe incorrect : [%s]%s/%d -0xe12,N�gatif, Houston.\n +0xe12,N�gatif, Houston.\n 0xe13,*** %s a rejoint la party line.\n 0xe14,Connexion DCC perdue avec %s (%s/%d) 0xe15,Mot de passe timeout lors du dcc chat : [%s]%s -0xe16,Connexion DCC ferm�e (%s!%s) -0xe17,�chec de la tentative de TELNET en cours (%s) +0xe16,Connexion DCC ferm�e (%s!%s) +0xe17,�chec de la tentative de TELNET en cours (%s) 0xe18,Refus %s/%d (mauvais port source) 0xe19,*** %s est de retour.\n 0xe1a,Refus %s (mauvais hostname) 0xe1b,Connexion telnet : %s/%d -0xe1c,�chec de l'ident pour %s : %s -0xe1d,(!) Port d'�coute %d est brusquement mort. +0xe1c,�chec de l'ident pour %s : %s +0xe1d,(!) Port d'�coute %d est brusquement mort. 0xe1e,Refus %s (mauvais surnom) 0xe1f,Refus %s (ce n'est pas un bot) 0xe20,Refus %s (ce n'est pas un utilisateur) 0xe21,Refus %s (handle invalide : %s) -0xe22,Connexion telnet refus�e depuis %s (doublon) +0xe22,Connexion telnet refus�e depuis %s (doublon) 0xe23,Refus [%s]%s (aucun mot de passe) 0xe24,Connexion telnet perdue vers %s/%d 0xe25,Ident timeout lors du telnet : %s -0xe26,Installation du bot compl�te, le premier ma�tre est %s +0xe26,Installation du bot compl�te, le premier ma�tre est %s 0xe27,Nouvel utilisateur via telnet : [%s]%s/%d 0xe28,Perte du nouvel utilisateur telnet (%s/%d) 0xe29,Perte du nouvel utilisateur telnet %s (%s/%d) 0xe2a,Timeout sur le nouvel utilisateur telnet : %s/%d 0xe2b,Timeout sur le nouvel utilisateur telnet : [%s]%s/%d 0xe2c,Erreur tcl [%s] : %s -0xe2d,*** ATTENTION : DEAD SOCKET (%d) DE TYPE %s NON TRAP�E +0xe2d,*** ATTENTION : DEAD SOCKET (%d) DE TYPE %s NON TRAP�E 0xe2e,Connexion perdue pendant l'ident [%s/%d] 0xe2f,EOF ident connection 0xe30,Lost ident wait telnet socket !! -0xe31,Telnet refus� : %s, aucun acc�s +0xe31,Telnet refus� : %s, aucun acc�s 0xe32,Refus de la connexion telnet de %s (essai avec mon surnom botnet) -0xe33,Connexion telnet de %s perdue pendant la v�rification des doublons +0xe33,Connexion telnet de %s perdue pendant la v�rification des doublons 0xe34,Timeout ident connection -0xe35,Veuillez retirer le #comment de votre param�tre d'�coute et r�essayer -0xe36,Ce port est r�serv� aux bots -0xe37,Ce port est r�serv� aux utilisateurs (pas de bots) +0xe35,Veuillez retirer le #comment de votre param�tre d'�coute et r�essayer +0xe36,Ce port est r�serv� aux bots +0xe37,Ce port est r�serv� aux utilisateurs (pas de bots) diff --git a/src/mod/assoc.mod/language/assoc.danish.lang b/src/mod/assoc.mod/language/assoc.danish.lang index d4a8d6c18..27bfc4ff7 100644 --- a/src/mod/assoc.mod/language/assoc.danish.lang +++ b/src/mod/assoc.mod/language/assoc.danish.lang @@ -4,8 +4,8 @@ 0xb000,Ingen kanal navne 0xb001,Kanal 0xb002,Navn -0xb003,Kanal # ugyldigt område: skal være *0-*99999 -0xb004,Kanal # ugyldigt område: skal være 1-99999 +0xb003,Kanal # ugyldigt omrÃ¥de: skal være *0-*99999 +0xb004,Kanal # ugyldigt omrÃ¥de: skal være 1-99999 0xb005,Du kan ikke navngive hoved party line; Det er bare en party line. 0xb006,Kanalen %s%d har intet navn.\n 0xb007,Okay, fjernede navn for kanalen %s%d.\n @@ -15,5 +15,5 @@ 0xb00b,--- (%s) navngav denne kanal '%s'.\n 0xb00c,--- (%s) %s navngav denne kanal '%s'.\n 0xb00d,--- (%s) %s fjernede denne kanals navn.\n -0xb00e,Kanalens kan ikke være så lange (max 20 tegn). -0xb00f,Første tegn i kanalnavnet må ikke være et tal. +0xb00e,Kanalens kan ikke være sÃ¥ lange (max 20 tegn). +0xb00f,Første tegn i kanalnavnet mÃ¥ ikke være et tal. diff --git a/src/mod/assoc.mod/language/assoc.finnish.lang b/src/mod/assoc.mod/language/assoc.finnish.lang index 492f1b29a..0080c9791 100644 --- a/src/mod/assoc.mod/language/assoc.finnish.lang +++ b/src/mod/assoc.mod/language/assoc.finnish.lang @@ -1,19 +1,19 @@ # assoc.finnish.lang # kieli viestit assoc moduuliin -0xb000,Ei kanava nimeä +0xb000,Ei kanava nimeä 0xb001,Kanava 0xb002,Nimi -0xb003,Kanava # väärä etäisyys: täytyy olla *0-*99999 -0xb004,Kanava # väärä etäisyys: täytyy olla 1-99999 -0xb005,Et voi nimetä pää party riviä; Se on juuri party rivi. -0xb006,Kanavalla %s%d ei ole nimeä.\n +0xb003,Kanava # väärä etäisyys: täytyy olla *0-*99999 +0xb004,Kanava # väärä etäisyys: täytyy olla 1-99999 +0xb005,Et voi nimetä pää party riviä; Se on juuri party rivi. +0xb006,Kanavalla %s%d ei ole nimeä.\n 0xb007,Okei, kanavan %s%d nimi poistettu.\n -0xb008,--- %s poistettu tämän kanavan nimi.\n +0xb008,--- %s poistettu tämän kanavan nimi.\n 0xb009,Okei, kanava %s%d on nyt '%s'.\n -0xb00a,--- %s nimetty tämä kanava '%s'\n -0xb00b,--- (%s) nimetty tämä kanava '%s'.\n -0xb00c,--- (%s) %s nimetty tämä kanava '%s'.\n -0xb00d,--- (%s) %s poistettu tämän kanavan nimi.\n -0xb00e,Kanavan nimi ei voi olla näin pitkä (maksimi pituus 20 merkkiä). -0xb00f,Ensimmäinen merkki kanavan nimessä ei voi olla numero. +0xb00a,--- %s nimetty tämä kanava '%s'\n +0xb00b,--- (%s) nimetty tämä kanava '%s'.\n +0xb00c,--- (%s) %s nimetty tämä kanava '%s'.\n +0xb00d,--- (%s) %s poistettu tämän kanavan nimi.\n +0xb00e,Kanavan nimi ei voi olla näin pitkä (maksimi pituus 20 merkkiä). +0xb00f,Ensimmäinen merkki kanavan nimessä ei voi olla numero. diff --git a/src/mod/assoc.mod/language/assoc.french.lang b/src/mod/assoc.mod/language/assoc.french.lang index c9b2ebb7d..c759e6ee4 100644 --- a/src/mod/assoc.mod/language/assoc.french.lang +++ b/src/mod/assoc.mod/language/assoc.french.lang @@ -4,16 +4,16 @@ 0xb000,Pas de noms de canaux 0xb001,Canal 0xb002,Nom -0xb003,Numéro de canal hors limites : doit être dans la plage *0-*99999 -0xb004,Numéro de canal hors limites : doit être dans la plage 1-99999 +0xb003,Numéro de canal hors limites : doit être dans la plage *0-*99999 +0xb004,Numéro de canal hors limites : doit être dans la plage 1-99999 0xb005,Vous ne pouvez pas nomer le canal 0; C'est la party line. 0xb006,Le canal %s%d n'a pas de nom.\n -0xb007,Ok, nom du canal %s%d enlevé.\n -0xb008,--- %s a enlevé le nom de ce canal.\n +0xb007,Ok, nom du canal %s%d enlevé.\n +0xb008,--- %s a enlevé le nom de ce canal.\n 0xb009,Ok, le canal %s%d est maintenant '%s'.\n -0xb00a,--- %s a nommé ce canal '%s'\n -0xb00b,--- (%s) a nommé ce canal '%s'.\n -0xb00c,--- (%s) %s a nommé ce canal '%s'.\n -0xb00d,--- (%s) %s a enlevé le nom de ce canal.\n -0xb00e,Le nom du canal ne peut pas être aussi long (20 cars max). -0xb00f,Le premier caractère d'un nom de canal ne doit pas être un chiffre. +0xb00a,--- %s a nommé ce canal '%s'\n +0xb00b,--- (%s) a nommé ce canal '%s'.\n +0xb00c,--- (%s) %s a nommé ce canal '%s'.\n +0xb00d,--- (%s) %s a enlevé le nom de ce canal.\n +0xb00e,Le nom du canal ne peut pas être aussi long (20 cars max). +0xb00f,Le premier caractère d'un nom de canal ne doit pas être un chiffre. diff --git a/src/mod/console.mod/language/console.finnish.lang b/src/mod/console.mod/language/console.finnish.lang index 67a7384a2..d1c36636f 100644 --- a/src/mod/console.mod/language/console.finnish.lang +++ b/src/mod/console.mod/language/console.finnish.lang @@ -9,5 +9,5 @@ 0xb045,Kaiku: 0xb046,Sivu asetukset: 0xb047,Konsoli kanava: -0xb048,kyllä +0xb048,kyllä 0xb049,ei diff --git a/src/mod/console.mod/language/console.french.lang b/src/mod/console.mod/language/console.french.lang index 6925cf1d4..c93872cbd 100644 --- a/src/mod/console.mod/language/console.french.lang +++ b/src/mod/console.mod/language/console.french.lang @@ -1,8 +1,8 @@ # console.french.lang # language messages for the console module -0xb040,Paramètres de console sauvegardés : -0xb041,Vos paramètres de console ont été sauvegardés : +0xb040,Paramètres de console sauvegardés : +0xb041,Vos paramètres de console ont été sauvegardés : 0xb042,Canal : 0xb043,Drapeaux de console : 0xb044,Drapeaux de terminal : diff --git a/src/mod/filesys.mod/language/filesys.danish.lang b/src/mod/filesys.mod/language/filesys.danish.lang index 10ea66cb6..b29acb5d5 100644 --- a/src/mod/filesys.mod/language/filesys.danish.lang +++ b/src/mod/filesys.mod/language/filesys.danish.lang @@ -2,7 +2,7 @@ # language messages for filesys module 0x300,Konverterer filsystem billede i %s ... -0x301,filedb-update: bibliotek kan ikke åbnes! +0x301,filedb-update: bibliotek kan ikke Ã¥bnes! 0x302,(!) Beskadiget konvertering til filedb i %s 0x303,Filnavn Str Sendt af/Dato # Hits\n 0x304,------------------------------ ---- ------------------- ------\n @@ -14,43 +14,43 @@ 0x30a,(fjern) 0x30b,Fejl under afsendelse af fil 0x30c,(sender) -0x30d,Fjern-forespørgsel på /%s%s%s (sender) -0x30e,\nFilesystemet ser ud til at være beskadiget nu her.\n +0x30d,Fjern-forespørgsel pÃ¥ /%s%s%s (sender) +0x30e,\nFilesystemet ser ud til at være beskadiget nu her.\n 0x30f,(files-path er sat til en ugyldig sti.)\n 0x310,Aktuelt bibliotek 0x311,Nyt aktuelt bibliotek -0x312,Intet sådanne bibliotek.\n +0x312,Intet sÃ¥danne bibliotek.\n 0x313,Ugyldigt bibliotek.\n -0x314,Vær fornuftig.\n -0x315,%s er ikke tilgængelig lige nu.\n -0x316,Ønsket %s fra %s ...\n +0x314,Vær fornuftig.\n +0x315,%s er ikke tilgængelig lige nu.\n +0x316,Ønsket %s fra %s ...\n 0x317,%s er allerede en normal fil.\n -0x318,Ændrede link til %s\n +0x318,Ændrede link til %s\n 0x319,Du uploadede ikke %s\n 0x31a,Oprettede bibliotek -0x31b,Kræver +%s for adgang\n -0x31c,Ændrede %s/ til at kræve +%s for adgang\n -0x31d,Ændrede %s/ til at kræve ingen flags for adgang\n +0x31b,Kræver +%s for adgang\n +0x31c,Ændrede %s/ til at kræve +%s for adgang\n +0x31d,Ændrede %s/ til at kræve ingen flags for adgang\n 0x31e,Fjernede bibliotek 0x31f,Ugyldigt kildebibliotek.\n 0x320,Ugyldigt destinationsbibliotek.\n -0x321,Du kan ikke %s filer på toppen af dem selv.\n +0x321,Du kan ikke %s filer pÃ¥ toppen af dem selv.\n 0x322,findes som et bibliotek -- springer over -0x323,På sig selv? Nuh uh. +0x323,PÃ¥ sig selv? Nuh uh. 0x324,Destination 0x325,kopi 0x326,Kopieret 0x327,flyt 0x328,Flyttet 0x329,Kunne ikke skrive -0x32a,kræver +0x32a,kræver 0x32b,Skjult 0x32c,Uskjult 0x32d,Delt 0x32e,Udelt 0x32f,Added link -0x330,Ændret -0x331,Tømt +0x330,Ændret +0x331,Tømt 0x332,Slettet 0x33a,Velkommen til %B's filserver\n -0x33b,Alle filoverførsler vil blive sendt til '%N' som standard.\n(Du kan angive et supplerende nick med 'get' funktionen.)\nSkriv 'help' for hjælp.\n +0x33b,Alle filoverførsler vil blive sendt til '%N' som standard.\n(Du kan angive et supplerende nick med 'get' funktionen.)\nSkriv 'help' for hjælp.\n diff --git a/src/mod/filesys.mod/language/filesys.finnish.lang b/src/mod/filesys.mod/language/filesys.finnish.lang index 5fe14b594..fa762fad8 100644 --- a/src/mod/filesys.mod/language/filesys.finnish.lang +++ b/src/mod/filesys.mod/language/filesys.finnish.lang @@ -1,43 +1,43 @@ # filesys.finnish.lang -# kieli tiedostot tiedostojärjestelmä moduuliin +# kieli tiedostot tiedostojärjestelmä moduuliin -0x300,Muutetaan tiedostojärjestelmä imagea %s ... +0x300,Muutetaan tiedostojärjestelmä imagea %s ... 0x301,filedb-update: Ei pysty avata kansiota! -0x302,(!) Rikkinäinen muunnos filedbstä %s -0x303,Tiedostonimi Koko Lähetetty/Päivä # Ota\n +0x302,(!) Rikkinäinen muunnos filedbstä %s +0x303,Tiedostonimi Koko Lähetetty/Päivä # Ota\n 0x304,------------------------------ ---- ------------------- ------\n -0x305,Ei tiedostoja tässä kansiossa.\n +0x305,Ei tiedostoja tässä kansiossa.\n 0x306,Ei vastaavia tiedostoja.\n 0x307,Kansiota ei ole olemassa 0x308,Tiedosto ei ole olemassa 0x309,Tiedosto ei jaettu -0x30a,(etäinen) -0x30b,Ongelmia tiedoston lähetys yrityksessä -0x30c,(lähetetty) -0x30d,Etäinen pyyntö /%s%s%s (lähetetään) -0x30e,\nTiedostojärjestelmä vaikuttaa rikkinäiseltä juuri nyt.\n +0x30a,(etäinen) +0x30b,Ongelmia tiedoston lähetys yrityksessä +0x30c,(lähetetty) +0x30d,Etäinen pyyntö /%s%s%s (lähetetään) +0x30e,\nTiedostojärjestelmä vaikuttaa rikkinäiseltä juuri nyt.\n 0x30f,(Tiedosto-polku on asetettu vialliseen kansioon.)\n 0x310,Nykyinen hakemisto 0x311,Uusi nykyinen hakemisto 0x312,Ei sellaista kansiota.\n 0x313,Laiton kansio.\n -0x314,Ole järkevä.\n +0x314,Ole järkevä.\n 0x315,%s ei ole saatavissa juuri nyt.\n -0x316,Pyyntö %s %s lta...\n +0x316,Pyyntö %s %s lta...\n 0x317,%s on jo normaali tiedosto.\n 0x318,Vaihdettu linkki %s\n -0x319,Sinä et uploadaa %s\n +0x319,Sinä et uploadaa %s\n 0x31a,Kansio luotu 0x31b,Tarvitsee +%s oikeuden\n 0x31c,Vaihdettu %s/ tarvittavaan +%s oikeuteen\n 0x31d,Vaihdettu %s/ tarvittavat merkit oikeuksiin\n 0x31e,Kansio poistettu -0x31f,Laiton lähde kansio.\n -0x320,Laiton määränpää kansio.\n -0x321,Et voi %s tiedostoja huipulle itseltään.\n +0x31f,Laiton lähde kansio.\n +0x320,Laiton määränpää kansio.\n +0x321,Et voi %s tiedostoja huipulle itseltään.\n 0x322,kansio on olemassa -- ohitetaan 0x323,itselleen? huh huh. -0x324,Määränpää +0x324,Määränpää 0x325,kopioi 0x326,Kopioitu 0x327,liiku @@ -48,9 +48,9 @@ 0x32c,Ei piilotettu 0x32d,Jaettu 0x32e,Ei jaettu -0x32f,Lisätty linkki +0x32f,Lisätty linkki 0x330,Vaihdettu 0x331,Tyhjennetty 0x332,Tyhjennetty 0x33a,Tervetuloa %B tiedosto serveriin\n -0x33b,Kaikki tiedonsiirrot lähetetään '%N' vakiona.\n(Voit määritellä vaihtoehtoisen nickkin 'get' komennolla.)\nKomennolla 'help' saat +0x33b,Kaikki tiedonsiirrot lähetetään '%N' vakiona.\n(Voit määritellä vaihtoehtoisen nickkin 'get' komennolla.)\nKomennolla 'help' saat diff --git a/src/mod/filesys.mod/language/filesys.french.lang b/src/mod/filesys.mod/language/filesys.french.lang index 4e0c7c81e..98cbeeea8 100644 --- a/src/mod/filesys.mod/language/filesys.french.lang +++ b/src/mod/filesys.mod/language/filesys.french.lang @@ -2,59 +2,59 @@ # language messages for filesys module # # Traduction par Fraggle, merci de me contacter -# à benoit_jerome@penguinpowered.com +# à benoit_jerome@penguinpowered.com # si vous voulez y contribuer. -0x300,Conversion de l'image du système de fichier dans %s ... -0x301,filedb-update: ne peut ouvrir le répertoire! -0x302,(!) Conversion cassée de filedb dans %s -0x303,Nom de ficher Taille Envoyé par/Date # Pris\n +0x300,Conversion de l'image du système de fichier dans %s ... +0x301,filedb-update: ne peut ouvrir le répertoire! +0x302,(!) Conversion cassée de filedb dans %s +0x303,Nom de ficher Taille Envoyé par/Date # Pris\n 0x304,------------------------------ ------ ------------------- ------\n -0x305,Aucuns fichers dans ce répertoire.\n +0x305,Aucuns fichers dans ce répertoire.\n 0x306,Aucun fichier ne correspond.\n -0x307,Le répertoire n'existe pas +0x307,Le répertoire n'existe pas 0x308,Le fichier n'existe pas -0x309,Le fichier n'est pas partagé +0x309,Le fichier n'est pas partagé 0x30a,(distant) 0x30b,Erreur lors de la tentative d'envoi du ficher 0x30c,(envoi) -0x30d,Requête distante pour /%s%s%s (envoi) -0x30e,\nLe système de fichier semble être cassé en ce moment.\n -0x30f,(Le files-path est défini dans un répertoire incorrect.)\n -0x310,Répertoire courant -0x311,Nouveau répertoire courant -0x312,Aucun répertoire de ce type.\n -0x313,Répertoire incorrect.\n +0x30d,Requête distante pour /%s%s%s (envoi) +0x30e,\nLe système de fichier semble être cassé en ce moment.\n +0x30f,(Le files-path est défini dans un répertoire incorrect.)\n +0x310,Répertoire courant +0x311,Nouveau répertoire courant +0x312,Aucun répertoire de ce type.\n +0x313,Répertoire incorrect.\n 0x314,Soyez raisonnable.\n 0x315,%s n'est pas disponible actuellement.\n 0x316,Demande de %s de %s ...\n -0x317,%s est déjà un ficher normal.\n -0x318,Changement de la liaison à %s\n -0x319,Vous n'avez rien déposé %s\n -0x31a,Création du répertoire -0x31b,Obligation d'avoir +%s pour l'accès\n +0x317,%s est déjà un ficher normal.\n +0x318,Changement de la liaison à %s\n +0x319,Vous n'avez rien déposé %s\n +0x31a,Création du répertoire +0x31b,Obligation d'avoir +%s pour l'accès\n 0x31c,Changed %s/ to require +%s to access\n 0x31d,Changes %s/ to require no flags to access\n -0x31e,Suppression du répertoire -0x31f,Répertoire source incorrect.\n -0x320,Répertoire destination incorrect.\n -0x321,vous ne pouvez pas %s des fichers au dessus d'eux mêmes.\n -0x322,existe en tant que répertoire -- interrompre -0x323,sur lui même? Nuh uh. +0x31e,Suppression du répertoire +0x31f,Répertoire source incorrect.\n +0x320,Répertoire destination incorrect.\n +0x321,vous ne pouvez pas %s des fichers au dessus d'eux mêmes.\n +0x322,existe en tant que répertoire -- interrompre +0x323,sur lui même? Nuh uh. 0x324,Destination 0x325,copier -0x326,Copié -0x327,déplacer -0x328,Déplacé -0x329,Ne peut écrire -0x32a,est nécessaire -0x32b,Caché +0x326,Copié +0x327,déplacer +0x328,Déplacé +0x329,Ne peut écrire +0x32a,est nécessaire +0x32b,Caché 0x32c,Visible -0x32d,Partagé -0x32e,Non partagé +0x32d,Partagé +0x32e,Non partagé 0x32f,Ajout d'une liaison -0x330,Changé +0x330,Changé 0x331,Blanked -0x332,Supprimé +0x332,Supprimé 0x33a,Bienvenue sur le serveur de fichiers de %B\n -0x33b,Tous les transferts de fichiers seront transmis à '%N' par défaut.\n(Vous pouvez spécifier un surnom alternatif avec la commande 'get'.)\nTapez 'help' pour l'aide.\n +0x33b,Tous les transferts de fichiers seront transmis à '%N' par défaut.\n(Vous pouvez spécifier un surnom alternatif avec la commande 'get'.)\nTapez 'help' pour l'aide.\n diff --git a/src/mod/notes.mod/language/notes.danish.lang b/src/mod/notes.mod/language/notes.danish.lang index 32428872c..f3675eff0 100644 --- a/src/mod/notes.mod/language/notes.danish.lang +++ b/src/mod/notes.mod/language/notes.danish.lang @@ -3,43 +3,43 @@ 0xc000, Videresend notitser til: %.70s\n 0xc001,Skiftede %d notits%s fra %s til %s. -0xc002,Udløbne %d notits%s +0xc002,Udløbne %d notits%s 0xc003,Ikke online; videresendt til %s.\n -0xc004,Notitser er ikke understøttet af denne bot. -0xc005,Desværre, den bruger har allerede for mange notitser. -0xc006,Kan ikke oprette notitsfil. Desværre. -0xc007,Notitsfil utilgængelig! +0xc004,Notitser er ikke understøttet af denne bot. +0xc005,Desværre, den bruger har allerede for mange notitser. +0xc006,Kan ikke oprette notitsfil. Desværre. +0xc007,Notitsfil utilgængelig! 0xc008,Gemt meddelse 0xc009,Du har ingen meddelelser -0xc00a, -- UDLØBER I DAG -0xc00b, -- UDLØBER OM %d DAG(E)%s -0xc00c,Du har følgende notitser ventende -0xc00d,Du har ikke så mange beskeder -0xc00e,Brug '.notes read' for at læse dem. +0xc00a, -- UDLØBER I DAG +0xc00b, -- UDLØBER OM %d DAG(E)%s +0xc00c,Du har følgende notitser ventende +0xc00d,Du har ikke sÃ¥ mange beskeder +0xc00e,Brug '.notes read' for at læse dem. 0xc00f,Kan ikke rette notitsfilen 0xc010,Slettede alle notitser 0xc011,Slettet 0xc012,tilbage -0xc013,'#' kan være numre og/eller intervaller adskilt med ';'. +0xc013,'#' kan være numre og/eller intervaller adskilt med ';'. 0xc014,Det er en bot. Du kan ikke sende notitser til en bot. 0xc015,Outside notits 0xc016,Notits sendt. 0xc017,For en liste: 0xc019,### Du har %d notits(er)%s ventende.\n 0xc01b,Notitser vil blive gemt. -0xc01c,Du har ikke tilladelse til at ændre notitsignoreringer for %s\n +0xc01c,Du har ikke tilladelse til at ændre notitsignoreringer for %s\n 0xc01d,Brugeren %s findes ikke.\n 0xc01e,Ignorerer nu notitser fra %s\n 0xc01f,Ignorerer allerede %s\n -0xc020,Ignorerer ikke længere notitser fra %s\n +0xc020,Ignorerer ikke længere notitser fra %s\n 0xc021,Notits ignorering %s blev ikke fundet i listen.\n 0xc022,Der findes ingen notits ignoreringer.\n 0xc023,Notits ignoreringer for %s:\n 0xc024,Bruger findes ikke. -0xc025,Kan ikke ændre notitsvideresendelse af bottens ejer.\n +0xc025,Kan ikke ændre notitsvideresendelse af bottens ejer.\n 0xc026,Slettede notitsvideresendelse for %s\n 0xc027,Du skal angive et botnavn at videresende til. -0xc028,Ændrede notitsvideresendelse for %s til: %s\n -0xc029,Funktion skal være en af følgende: INDEX, READ eller ERASE. -0xc02a,Brug '.notes read' for at læse den. +0xc028,Ændrede notitsvideresendelse for %s til: %s\n +0xc029,Funktion skal være en af følgende: INDEX, READ eller ERASE. +0xc02a,Brug '.notes read' for at læse den. 0xc02b,NOTICE %s :Du har %d note%s ventende.\n diff --git a/src/mod/notes.mod/language/notes.finnish.lang b/src/mod/notes.mod/language/notes.finnish.lang index 34127703f..76c6ef065 100644 --- a/src/mod/notes.mod/language/notes.finnish.lang +++ b/src/mod/notes.mod/language/notes.finnish.lang @@ -3,43 +3,43 @@ 0xc000, Siirrettu viestit: %.70s\n 0xc001,Vaihdettu %d note%s %s %s. -0xc002,Erääntyvät %d note%s -0xc003,Ei paikalla; siirretään %s.\n -0xc004,Viestit eivät ole tuettu tällä botilla. -0xc005,Sori, tällä käyttäjällä on liian monta vietiä ennestään. +0xc002,Erääntyvät %d note%s +0xc003,Ei paikalla; siirretään %s.\n +0xc004,Viestit eivät ole tuettu tällä botilla. +0xc005,Sori, tällä käyttäjällä on liian monta vietiä ennestään. 0xc006,Ei pysty luomaan viestitiedostoa. Anteeksi. 0xc007,Viestitiedosto saavuttamaton! 0xc008,Varastoitu viesti -0xc009,Sinulle ei ole viestejä -0xc00a, -- ERÄÄNTYVÄT TÄNÄÄN -0xc00b, -- ERÄÄNTYVÄT %d PÄIVÄNÄ%s +0xc009,Sinulle ei ole viestejä +0xc00a, -- ERÄÄNTYVÄT TÄNÄÄN +0xc00b, -- ERÄÄNTYVÄT %d PÄIVÄNÄ%s 0xc00c,Sinulla on seuraavat viesti(t) odottamassa -0xc00d,Sinullea ei ole näin monta viestiä -0xc00e,Käytä '.notes read' lukeaksesi ne. +0xc00d,Sinullea ei ole näin monta viestiä +0xc00e,Käytä '.notes read' lukeaksesi ne. 0xc00f,Ei pysty muuttamaan viesti tiedostoa 0xc010,Kaikki viestit poistettu 0xc011,Poistettu -0xc012,läljellä -0xc013,'#' ehkä numerot ja/tai eritetty erilleen ';'. -0xc014,Tämä on botti. Et pysty jättämään viestejä botille. +0xc012,läljellä +0xc013,'#' ehkä numerot ja/tai eritetty erilleen ';'. +0xc014,Tämä on botti. Et pysty jättämään viestejä botille. 0xc015,Ulkopuolinen viesti 0xc016,Note toimitettu. 0xc017,Listalla: -0xc019,### Sinulla on %d viestiä%s odottamassa.\n +0xc019,### Sinulla on %d viestiä%s odottamassa.\n 0xc01b,Viestit on varastoitu. -0xc01c,Sinun ei ole sallitty vaihtaa viestejä %s\n -0xc01d,Käyttäjä %s ei ole paikalla.\n -0xc01e,Nyt huomioitavia viestejä %s\n +0xc01c,Sinun ei ole sallitty vaihtaa viestejä %s\n +0xc01d,Käyttäjä %s ei ole paikalla.\n +0xc01e,Nyt huomioitavia viestejä %s\n 0xc01f,Valmiiksi ei huomioitu %s\n -0xc020,Ei pitkiä huomioitavia viestejä %s\n -0xc021,Huomaa huomioitavat %s eivät löydy listalta.\n -0xc022,Ei esittää huomioitavia viestejä.\n +0xc020,Ei pitkiä huomioitavia viestejä %s\n +0xc021,Huomaa huomioitavat %s eivät löydy listalta.\n +0xc022,Ei esittää huomioitavia viestejä.\n 0xc023,Ei huomioitavaa %s:\n -0xc024,Ei sellaista käyttäjää. +0xc024,Ei sellaista käyttäjää. 0xc025,Et pysty vaihtamaan viestien ohjausta botin omistajalle.\n 0xc026,Pyyhitty viestit ohjautumaan %s\n -0xc027,Sinun täytyy hankkia botinnimi ohjaukseen. +0xc027,Sinun täytyy hankkia botinnimi ohjaukseen. 0xc028,Viestien uudelleenohjaus vaihdettu %s %s\n -0xc029,Function täytyy olla yksi näistä INDEX, READ, tai ERASE. -0xc02a,Käytä komentoa '.notes read' lukeaksesi sen. +0xc029,Function täytyy olla yksi näistä INDEX, READ, tai ERASE. +0xc02a,Käytä komentoa '.notes read' lukeaksesi sen. 0xc02b,NOTICE %s :Sinulla on %d note%s odottamassa.\n diff --git a/src/mod/notes.mod/language/notes.french.lang b/src/mod/notes.mod/language/notes.french.lang index a2ae211bc..69907d0e5 100644 --- a/src/mod/notes.mod/language/notes.french.lang +++ b/src/mod/notes.mod/language/notes.french.lang @@ -1,15 +1,15 @@ # notes.french.lang # language messages for the notes module -0xc000, Fait suivre les notes à : %.70s\n -0xc001,%d note%s transférées de %s à %s. -0xc002,%d note%s expirées -0xc003,Non en ligne ; transmis à %s.\n -0xc004,Les notes ne sont pas supportées par ce bot. -0xc005,Désolé, cet utilisateur a déja trop de notes. -0xc006,Je ne peut pas créer de fichier de note. Désolé. +0xc000, Fait suivre les notes à : %.70s\n +0xc001,%d note%s transférées de %s à %s. +0xc002,%d note%s expirées +0xc003,Non en ligne ; transmis à %s.\n +0xc004,Les notes ne sont pas supportées par ce bot. +0xc005,Désolé, cet utilisateur a déja trop de notes. +0xc006,Je ne peut pas créer de fichier de note. Désolé. 0xc007,Fichier de notes illisible! -0xc008,Message stocké +0xc008,Message stocké 0xc009,Vous n'avez pas de messages 0xc00a, -- EXPIRE AUJOURD'HUI 0xc00b, -- EXPIRE DANS %d JOUR%s @@ -17,29 +17,29 @@ 0xc00d,Vous n'avez pas autant de messages 0xc00e,Utilisez '.notes read' pour les lire. 0xc00f,Je ne peux pas modifier le fichier de notes -0xc010,Toutes les notes on été effacées -0xc011,Effacé +0xc010,Toutes les notes on été effacées +0xc011,Effacé 0xc012,reste -0xc013,'#' peut être des nombres et/ou intervalles séparé par ';'. +0xc013,'#' peut être des nombres et/ou intervalles séparé par ';'. 0xc014,C'est un bot. Vous ne pouvez pas laisser de notes aux bots. 0xc015,Note externe -0xc016,Note délivrée. +0xc016,Note délivrée. 0xc017,Pour la liste : 0xc019,### vous avez %d note%s en attente.\n -0xc01b,Les notes seront stockées. -0xc01c,Vous n'êtes pas autorisé à changer l'ignorance des notes pour %s\n +0xc01b,Les notes seront stockées. +0xc01c,Vous n'êtes pas autorisé à changer l'ignorance des notes pour %s\n 0xc01d,L'utilisateur %s n'existe pas.\n -0xc01e,Les notes de %s sont ignorées à partir de maintenant\n -0xc01f,J'ignore déja les notes de %s\n -0xc020,Les notes de %s ne sont plus ignorées\n -0xc021,Ignorance de note %s non présent dans la liste.\n +0xc01e,Les notes de %s sont ignorées à partir de maintenant\n +0xc01f,J'ignore déja les notes de %s\n +0xc020,Les notes de %s ne sont plus ignorées\n +0xc021,Ignorance de note %s non présent dans la liste.\n 0xc022,Pas d'ignorance de notes.\n 0xc023,Ignorances de note pour %s :\n 0xc024,Utilisateur inconnu. -0xc025,Vous ne pouvez pas changer le suivi de notes du propriétaire du bot.\n +0xc025,Vous ne pouvez pas changer le suivi de notes du propriétaire du bot.\n 0xc026,Supression du suivi de notes de %s\n -0xc027,Vous devez fournir un nom de bot à qui faire suivre les notes. -0xc028,Changement de l'ignorance des notes de %s à : %s\n -0xc029,La fonction doit être INDEX, READ, ou ERASE. +0xc027,Vous devez fournir un nom de bot à qui faire suivre les notes. +0xc028,Changement de l'ignorance des notes de %s à : %s\n +0xc029,La fonction doit être INDEX, READ, ou ERASE. 0xc02a,Utilisez '.notes read' pour le lire. 0xc02b,NOTICE %s :Vous avez %d note%s en attente.\n diff --git a/src/mod/transfer.mod/language/transfer.danish.lang b/src/mod/transfer.mod/language/transfer.danish.lang index 37263e163..22b1e985e 100644 --- a/src/mod/transfer.mod/language/transfer.danish.lang +++ b/src/mod/transfer.mod/language/transfer.danish.lang @@ -2,62 +2,62 @@ # language messages for transfer module 0xf00,Afviste dcc get %s: kopi til midlertidig placering FEJLEDE! -0xf01,NOTICE %s :Filsystem fejl; fjerner filer fra køen.\n +0xf01,NOTICE %s :Filsystem fejl; fjerner filer fra køen.\n 0xf02,NOTICE %s :Her er en fil fra %s ...\n 0xf03,DCC forbindelser fyldt: GET %s [%s] -0xf04,NOTICE %s :DCC forbindelser fyldt; fjerner filer fra køen.\n +0xf04,NOTICE %s :DCC forbindelser fyldt; fjerner filer fra køen.\n 0xf05,DCC socket fejl: GET %s [%s] -0xf06,NOTICE %s :DCC socket fejl; fjerner filer fra køen.\n +0xf06,NOTICE %s :DCC socket fejl; fjerner filer fra køen.\n 0xf07,Stoppede dcc get %s: File er tom! -0xf08,NOTICE %s :File %s er tom, stopper overførsel.\n +0xf08,NOTICE %s :File %s er tom, stopper overførsel.\n 0xf09, Send til %s Filnavn\n 0xf0a, ---------%s --------------------\n 0xf0b, %s%s %s [VENTER]\n -0xf0c, %s%s %s (%.1f%% færdig)\n -0xf0d,Ingen filer i kø.\n +0xf0c, %s%s %s (%.1f%% færdig)\n +0xf0d,Ingen filer i kø.\n 0xf0e,Total: %d\n 0xf0f,Annulleret: %s til %s\n 0xf10,Annulleret: %s (annullerede dcc send)\n -0xf11,NOTICE %s :Overførsel af %s annulleret af %s\n -0xf12,DCC annulleret: GET %s (%s) på %lu/%lu +0xf11,NOTICE %s :Overførsel af %s annulleret af %s\n +0xf12,DCC annulleret: GET %s (%s) pÃ¥ %lu/%lu 0xf13,Ingen matcher.\n 0xf14,Annullerede %d fil%s.\n -0xf15,Færdiggjorde dcc send %s fra %s!%s -0xf16,Filnavn %d længde. Alt for LANG. -0xf17,NOTICE %s :Filnavn %d længde alt for LANG!\n +0xf15,Færdiggjorde dcc send %s fra %s!%s +0xf16,Filnavn %d længde. Alt for LANG. +0xf17,NOTICE %s :Filnavn %d længde alt for LANG!\n 0xf18,To Bad So Sad Your Dad! 0xf19,NOTICE %s :To Bad So Sad Your Dad!\n 0xf1a,FEJLEDE flyt `%s' fra midlertidig placering! Fil mistet! 0xf1b,Tak for filen!\n 0xf1c,NOTICE %s :Tak for filen!\n -0xf1d,Mistede brugerfil overførsel fra %s; annullerer. +0xf1d,Mistede brugerfil overførsel fra %s; annullerer. # 0xf1e, < this one is now empty / denne er nu tom -0xf1f,Afbrudt %s (annullerede brugerfil overførsel) +0xf1f,Afbrudt %s (annullerede brugerfil overførsel) 0xf20,Mistede dcc send %s fra %s!%s (%lu/%lu) 0xf21,(!) reget pakke fra %s til %s er ugyldig! -0xf22,!! Genoptager filoverførsel efter fil slutning fra %s til %s -0xf23,!!! Prøver at springe forud ved brugerfil overførsel -0xf24,Genoptager filoverførsel på %dk for %s til %s -0xf25,Gennemførte brugerfil overførsel til %s. -0xf26,Gennemførte dcc send %s til %s -0xf27,Mistede brugerfil overførsel; annullerer. +0xf22,!! Genoptager filoverførsel efter fil slutning fra %s til %s +0xf23,!!! Prøver at springe forud ved brugerfil overførsel +0xf24,Genoptager filoverførsel pÃ¥ %dk for %s til %s +0xf25,Gennemførte brugerfil overførsel til %s. +0xf26,Gennemførte dcc send %s til %s +0xf27,Mistede brugerfil overførsel; annullerer. 0xf28,Mistede dcc get %s fra %s!%s -0xf29,NOTICE %s :Falsk fillængde.\n +0xf29,NOTICE %s :Falsk fillængde.\n 0xf2a,Fil for lang: dropper dcc send %s fra %s!%s -0xf2b,Timeout ved brugerfil overførsel. -0xf2c,Afbrudt %s (timed-out brugerfil overførsel) -0xf2d,NOTICE %s :Timeout under overførsel, annullerer %s.\n +0xf2b,Timeout ved brugerfil overførsel. +0xf2c,Afbrudt %s (timed-out brugerfil overførsel) +0xf2d,NOTICE %s :Timeout under overførsel, annullerer %s.\n 0xf2f,DCC timeout: GET %s (%s) ved %lu/%lu 0xf30,DCC timeout: SEND %s (%s) ved %lu/%lu 0xf31,send (%lu)/%lu\n Filnavn: %s\n 0xf32,send ventede %lus\n Filnavn: %s\n 0xf33,conn send 0xf34,DCC forbindelse: SEND %s (%s) -0xf35,NOTICE %s :Dårlig forbindelse (%s)\n -0xf36,DCC dårlig forbindelse: GET %s (%s!%s) +0xf35,NOTICE %s :DÃ¥rlig forbindelse (%s)\n +0xf36,DCC dÃ¥rlig forbindelse: GET %s (%s!%s) 0xf37,Begynd DCC %ssend %s til %s 0xf38,re 0xf39,NOTICE %s :Ignorerer genoptagelse af `%s': ingen data anmodet.\n -0xf40,Fjener overførsel (transfer) modul, dræber alle overførsel (transfer) forbindelser... -0xf41, DCC blok størrelse: %d%s\n +0xf40,Fjener overførsel (transfer) modul, dræber alle overførsel (transfer) forbindelser... +0xf41, DCC blok størrelse: %d%s\n 0xf42, Max samtidige downloads per bruger: %d\n diff --git a/src/mod/transfer.mod/language/transfer.finnish.lang b/src/mod/transfer.mod/language/transfer.finnish.lang index 1c480831a..8380a3297 100644 --- a/src/mod/transfer.mod/language/transfer.finnish.lang +++ b/src/mod/transfer.mod/language/transfer.finnish.lang @@ -1,63 +1,63 @@ # transfer.finnish.lang # kieli viestit siirto moduuliin -0xf00,Evätään dcc saanti %s: kopiointi väliaikainen sijainti PERUTTU! -0xf01,NOTICE %s :Tiedostojärjestelmä on rikkoontunut; perutaan queue tiedostot.\n -0xf02,NOTICE %s :Täällä on tiedosto %s lta ...\n -0xf03,DCC yhteydet täynnä: GET %s [%s] -0xf04,NOTICE %s :DCC yhteydet täynnä; perutaan queue tiedostot.\n +0xf00,Evätään dcc saanti %s: kopiointi väliaikainen sijainti PERUTTU! +0xf01,NOTICE %s :Tiedostojärjestelmä on rikkoontunut; perutaan queue tiedostot.\n +0xf02,NOTICE %s :Täällä on tiedosto %s lta ...\n +0xf03,DCC yhteydet täynnä: GET %s [%s] +0xf04,NOTICE %s :DCC yhteydet täynnä; perutaan queue tiedostot.\n 0xf05,DCC hylsy virhe: GET %s [%s] 0xf06,NOTICE %s :DCC hylsy virhe; peruutetaan queue tiedostot.\n -0xf07,Perutaan dcc get %s: Tiedosto on tyhjä! -0xf08,NOTICE %s :Tiedosto %s on tyhjä, peruutetaan siirto.\n -0xf09, Lähettää %s Tiedostoni\n +0xf07,Perutaan dcc get %s: Tiedosto on tyhjä! +0xf08,NOTICE %s :Tiedosto %s on tyhjä, peruutetaan siirto.\n +0xf09, Lähettää %s Tiedostoni\n 0xf0a, ---------%s --------------------\n 0xf0b, %s%s %s [WAITING]\n 0xf0c, %s%s %s (%.1f%% done)\n 0xf0d,Ei tiedostoja queuessa.\n -0xf0e,Yhteensä: %d\n +0xf0e,Yhteensä: %d\n 0xf0f,Peruutettuja: %s %s lle\n -0xf10,Peruutettuja: %s (peruutetaan dcc lähetys)\n +0xf10,Peruutettuja: %s (peruutetaan dcc lähetys)\n 0xf11,NOTICE %s :Siirto %s peruutettu %s\n 0xf12,DCC peruutettu: GET %s (%s) %lu/%lu lta 0xf13,Ei vastaavia.\n 0xf14,Peruutettu %d file%s.\n -0xf15,dcc lähetys onnistunut %s %s!%s lta -0xf16,Tiedostonimen %d pituus. Liian PITKÄ. -0xf17,NOTICE %s :Tiedostonimen %d pituus liian PITKÄ!\n -0xf18,Liian Huono Kuten Isäsi! -0xf19,NOTICE %s :Liian Huono Kuten Isäsi!\n -0xf1a,PERUUTETTU siirto `%s' väliaikainen sijainti! Tiedosto kadonnut! +0xf15,dcc lähetys onnistunut %s %s!%s lta +0xf16,Tiedostonimen %d pituus. Liian PITKÄ. +0xf17,NOTICE %s :Tiedostonimen %d pituus liian PITKÄ!\n +0xf18,Liian Huono Kuten Isäsi! +0xf19,NOTICE %s :Liian Huono Kuten Isäsi!\n +0xf1a,PERUUTETTU siirto `%s' väliaikainen sijainti! Tiedosto kadonnut! 0xf1b,Kiitos tiedostosta!\n 0xf1c,NOTICE %s :Kiitos tiedostosta!\n -0xf1d,Hukataan käyttäjätiedoston siirto %s; perutaan. -# 0xf1e, < Tämä yksi on nyt tyhjä -0xf1f,Katkaistiin %s (käyttäjätiedoston siirto peruttiin) -0xf20,dcc lähetys hukattu %s %s!%s (%lu/%lu) +0xf1d,Hukataan käyttäjätiedoston siirto %s; perutaan. +# 0xf1e, < Tämä yksi on nyt tyhjä +0xf1f,Katkaistiin %s (käyttäjätiedoston siirto peruttiin) +0xf20,dcc lähetys hukattu %s %s!%s (%lu/%lu) 0xf21,(!) paketit %s %s on viallinen! 0xf22,!! Jatketaan tiedoston siirtoa %s %s -0xf23,!!! Yritetään ohittaa edellä oleva käyttäjätiedoston siirto +0xf23,!!! Yritetään ohittaa edellä oleva käyttäjätiedoston siirto 0xf24,Jatketaan tiedoston siirtoa%dk %s %s -0xf25,käyttäjätiedoston siirto onnistunut %s lle. -0xf26,lähetys onnistunut DCC %s %s lle -0xf27,käyttäjätiedoston siirto hukattu; peruutetaan. +0xf25,käyttäjätiedoston siirto onnistunut %s lle. +0xf26,lähetys onnistunut DCC %s %s lle +0xf27,käyttäjätiedoston siirto hukattu; peruutetaan. 0xf28,dcc get hukkunut %s %s!%s lta 0xf29,NOTICE %s :Outo tiedoston koko.\n -0xf2a,Tiedosto liian iso: tiputetaan dcc lähetys %s %s!%s lta -0xf2b,Tiputus käyttäjätiedoston siirrossa. -0xf2c,Katkaistaan %s (tiputus käyttäjätiedoston siirrossa) +0xf2a,Tiedosto liian iso: tiputetaan dcc lähetys %s %s!%s lta +0xf2b,Tiputus käyttäjätiedoston siirrossa. +0xf2c,Katkaistaan %s (tiputus käyttäjätiedoston siirrossa) 0xf2d,NOTICE %s :Tauko siirron aikana, peruutetaan %s.\n 0xf2f,DCC tauko: GET %s (%s) %lu/%lu lle 0xf30,DCC tauko: SEND %s (%s) %lu/%lu lle -0xf31,lägettää (%lu)/%lu\n Tiedostonimi: %s\n -0xf32,lähettää odottaa %lus\n Tiedostonimi: %s\n -0xf33,yhteis lähetys +0xf31,lägettää (%lu)/%lu\n Tiedostonimi: %s\n +0xf32,lähettää odottaa %lus\n Tiedostonimi: %s\n +0xf33,yhteis lähetys 0xf34,DCC yhteys: SEND %s (%s) 0xf35,NOTICE %s :Huono yhteys (%s)\n 0xf36,DCC huono yhteys: GET %s (%s!%s) -0xf37,Aloitetaan DCC %slähetys %s %slle +0xf37,Aloitetaan DCC %slähetys %s %slle 0xf38,koskien 0xf39,NOTICE %s :Ei huomioida jatkamista `%s'lta: ei data anomuksia.\n 0xf40,Poistetaan siirto moduuli, suljetaan kaikki siirto yhteydet... 0xf41, DCC jakso koko: %d%s\n -0xf42, Maksimit samanaikaiset kopioinnit per käyttäjä: %d\n +0xf42, Maksimit samanaikaiset kopioinnit per käyttäjä: %d\n diff --git a/src/mod/transfer.mod/language/transfer.french.lang b/src/mod/transfer.mod/language/transfer.french.lang index 2c5b7df3c..4ee2e3b2b 100644 --- a/src/mod/transfer.mod/language/transfer.french.lang +++ b/src/mod/transfer.mod/language/transfer.french.lang @@ -1,63 +1,63 @@ # transfer.french.lang # language messages for transfer module -0xf00,Refus de réception dcc %s : copie au emplacement temporaire IMPOSSIBLE ! -0xf01,NOTICE %s :Le système de fichier est H.S.; annulation des fichiers en attente.\n +0xf00,Refus de réception dcc %s : copie au emplacement temporaire IMPOSSIBLE ! +0xf01,NOTICE %s :Le système de fichier est H.S.; annulation des fichiers en attente.\n 0xf02,NOTICE %s :Voici un fichier de %s ...\n 0xf03,Plus de connexions DCC : GET %s [%s] 0xf04,NOTICE %s :Plus de connexions DCC; annulation des fichiers en attente.\n 0xf05,Erreur de socket DCC : GET %s [%s] 0xf06,NOTICE %s :Erreur de socket DCC; annulation des fichiers en attente.\n -0xf07,Annulation de réception dcc %s : Fichier vide ! +0xf07,Annulation de réception dcc %s : Fichier vide ! 0xf08,NOTICE %s :Fichier %s vide, annulation du transfert.\n 0xf09, Destinataire %s Fichier\n 0xf0a, -------------%s --------------------\n 0xf0b, %s%s %s [ATTENTE]\n -0xf0c, %s%s %s (%.1f%% transféré)\n +0xf0c, %s%s %s (%.1f%% transféré)\n 0xf0d,Pas de fichier dans la file d'attente.\n 0xf0e,Total : %d\n -0xf0f,Annulation : %s à %s\n -0xf10,Annulation : %s (envoi dcc annulé)\n -0xf11,NOTICE %s :Transfert de %s annulé par %s\n -0xf12,Abandon DCC : GET %s (%s) à %lu/%lu -0xf13,Non trouvé.\n +0xf0f,Annulation : %s à %s\n +0xf10,Annulation : %s (envoi dcc annulé)\n +0xf11,NOTICE %s :Transfert de %s annulé par %s\n +0xf12,Abandon DCC : GET %s (%s) à %lu/%lu +0xf13,Non trouvé.\n 0xf14,Annulation de %d fichier%s.\n -0xf15,Envoi dcc terminé %s de %s!%s +0xf15,Envoi dcc terminé %s de %s!%s 0xf16,Longueur de fichier %d. Beaucoup TROP GROS. 0xf17,NOTICE %s :Longueur du fichier %d beaucoup TROP GROSSE !\n 0xf18,T'as mal ! 0xf19,NOTICE %s :T'as mal !\n -0xf1a,Déplacement RATÉ `%s' de l'emplacement temporaire ! Fichier perdu ! +0xf1a,Déplacement RATÉ `%s' de l'emplacement temporaire ! Fichier perdu ! 0xf1b,Merci pour le fichier !\n 0xf1c,NOTICE %s : Merci pour le fichier !\n 0xf1d,Transfert de la liste d'utilisateurs de %s perdu; annulation . # 0xf1e, < this one is now empty -0xf1f,Déconnexion de %s (Abandon du transfert de la liste d'utilisateurs) +0xf1f,Déconnexion de %s (Abandon du transfert de la liste d'utilisateurs) 0xf20,Perte de l'envoi DCC %s de %s!%s (%lu/%lu) 0xf21,(!) Paquet de reprise invalide de %s pour %s ! -0xf22,!! Reprise du transfert apres la fin du fichier pour %s à %s +0xf22,!! Reprise du transfert apres la fin du fichier pour %s à %s 0xf23,!!! Tentative d'abandon du transfert de la liste d'utilisateurs -0xf24,Reprise du transfert de fichier à %dk de %s à %s -0xf25,Transfert de la liste d'utilisateur terminé vers %s. -0xf26,Fin de l'envoi DCC %s à %s +0xf24,Reprise du transfert de fichier à %dk de %s à %s +0xf25,Transfert de la liste d'utilisateur terminé vers %s. +0xf26,Fin de l'envoi DCC %s à %s 0xf27,Perte du transfert de la liste d'utilisateurs; abandon. -0xf28,Perte de la réception DCC %s de %s!%s +0xf28,Perte de la réception DCC %s de %s!%s 0xf29,NOTICE %s :Longueur de fichier invalide.\n 0xf2a,Fichier trop gros : abandon de l'envoi DCC %s de %s!%s 0xf2b,Timeout lors du transfert de la liste d'utilisateurs. -0xf2c,Déconnexion de %s (timeout du transfert de la liste d'utilisateurs) +0xf2c,Déconnexion de %s (timeout du transfert de la liste d'utilisateurs) 0xf2d,NOTICE %s :Timeout pendant le transfert, abandon %s.\n -0xf2f,Timeout DCC : GET %s (%s) à %lu/%lu -0xf30,Timeout DCC : SEND %s (%s) à %lu/%lu +0xf2f,Timeout DCC : GET %s (%s) à %lu/%lu +0xf30,Timeout DCC : SEND %s (%s) à %lu/%lu 0xf31,envoi (%lu)/%lu\n Fichier: %s\n -0xf32,envoi reçu %lus\n Fichier: %s\n +0xf32,envoi reçu %lus\n Fichier: %s\n 0xf33,conn envoi 0xf34,Connexion DCC : SEND %s (%s) 0xf35,NOTICE %s :Mauvaise connexion (%s)\n 0xf36,Mauvaise connexion DCC: GET %s (%s!%s) -0xf37,Début de %senvoi DCC %s à %s +0xf37,Début de %senvoi DCC %s à %s 0xf38,re -0xf39,NOTICE %s :J'ignore la reprise de `%s': pas de données demandées.\n -0xf40,Déchargement du module transfer, fermeture de tous les transferts... -0xf41, Taille de bloc DCC : %d%s, num max de d/ls simultanés : %d\n +0xf39,NOTICE %s :J'ignore la reprise de `%s': pas de données demandées.\n +0xf40,Déchargement du module transfer, fermeture de tous les transferts... +0xf41, Taille de bloc DCC : %d%s, num max de d/ls simultanés : %d\n 0xf42, Telechargements simultanes maximum par utilisateur: %d\n