From 2f1ad7deba826011d9c5ca61d126189c2d700cf4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: wileyfoxyx Date: Sat, 23 Nov 2024 19:11:19 +0000 Subject: [PATCH] chore(translations): Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 92.5% (62 of 67 strings) Translation: Mail Service/Email Templates Translate-URL: https://translations.metabrainz.org/projects/email/email-templates/ru/ --- locales/ru.json | 85 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 84 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/locales/ru.json b/locales/ru.json index 0967ef4..752591d 100644 --- a/locales/ru.json +++ b/locales/ru.json @@ -1 +1,84 @@ -{} +{ + "greeting_line": "Здравствуйте, { name },", + "editor_message": { + "bubble_subject": "{ from_name }: { subject }", + "title": "Сообщение MusicBrainz от пользователя {from_name}: {subject}", + "message_copy": "Вы отправили сообщение пользователю {to_name}", + "reply_link": "Нажмите здесь, чтобы отправить {from_name} ответное письмо.", + "reply_email": "Или же ответьте на это сообщение.", + "top": "Пользователь MusicBrainz {from_name} отправил вам следующее сообщение:" + }, + "do_not_reply": "Не отвечайте на это сообщение. Если нужна помощь, обратитесь к команде или сообществу.", + "edit_note": { + "title": "Новый комментарий к вашей правке #{ edit_id }", + "top": "К правке #{ edit_id } был добавлен следующий комментарий:", + "reply": "Чтобы ответить, добавьте свой комментарий здесь." + }, + "metabrainz_signoff": "— Сообщество MetaBrainz", + "change_subscription_settings": "Нажмите здесь, чтобы изменить настройки получения писем.", + "verify_email": { + "title": "Подтверждение электронной почты", + "top": "Нажмите на ссылку ниже, чтобы подтвердить свой адрес электронной почты:", + "welcome": "Добро пожаловать!" + }, + "reset_password": { + "title": "Запрос на смену пароля", + "info": "Кто-то (скорее всего, вы) запросил сброс вашего пароля MusicBrainz.", + "action": "Нажмите на ссылку ниже, чтобы сбросить свой пароль:", + "in_error": "Если вы не инициировали этот запрос и считаете, что получили это письмо по ошибке, не волнуйтесь, не нужно предпринимать никаких дальнейших действий и можно смело игнорировать это письмо.", + "contact": "Если у вас все еще возникают проблемы со входом, пожалуйста, напишите нам." + }, + "email_in_use": { + "title": "Адрес электронной почты уже используется", + "action_username": "Если вы забыли свое старое имя пользователя, вы можете восстановить его по ссылке ниже:", + "action_password": "Если нужно, вы можете запросить сброс пароля по ссылке ниже:", + "second_account": "Если у вас есть конкретная причина, по которой вам нужен второй аккаунт (например, вы хотите запустить бота, или чтобы комментарии также приходили вам на этот адрес), пожалуйста, напишите нам и мы рассмотрим ваш конкретный случай.", + "info": "Вы запросили подтверждение этого адреса электронной почты для пользователя MusicBrainz {user_name}, но в нашей базе данных уже есть как минимум один аккаунт с таким адресом.", + "in_error": "Если вы не инициировали этот запрос и считаете, что получили это письмо по ошибке, не волнуйтесь, не нужно предпринимать никаких дальнейших действий и можно смело игнорировать это письмо." + }, + "lost_username": { + "title": "Потерянное имя пользователя", + "info": "Кто-то (скорее всего вы) попросил найти имя пользователя MusicBrainz, связанного с этим адресом электронной почты.", + "username_is": "Ваше имя пользователя MusicBrainz: { user_name }", + "reset_password": "Если вы также забыли свой пароль, используйте это имя пользователя и адрес электронной почты, чтобы восстановить пароль здесь:", + "in_error": "Если вы не инициировали этот запрос и считаете, что получили это письмо по ошибке, не волнуйтесь, не нужно предпринимать никаких дальнейших действий и можно смело игнорировать это письмо." + }, + "no_vote": { + "title": "Кто-то проголосовал против вашей правки #{ edit_id }", + "top": "Пользователь MusicBrainz ''{voter_name}'' проголосовал против вашей правки #{ edit_id }.", + "reply": "Чтобы ответить, добавьте свой комментарий по этому адресу:", + "single_email": "Обратите внимание, что это письмо будет отправлено не для каждого голоса против правки.", + "close_time": "Чтобы у вас и других редакторов было время для ответа, самое ближайшее время, когда эта правка будет отклонена, если это применимо, - {close_time}, 72 часа с момента получения этого письма." + }, + "editor_report": { + "title": "Редактор {from_name} отправил жалобу на редактора {reported_name}", + "top": "Редактор {from_name} отправил жалобу на редактора {reported_name} по следующей причине:", + "reply_email": "Вы можете напрямую ответить на это сообщение.", + "message_copy": "Это копия вашей жалобы на редактора MusicBrainz {reported_name}", + "reporter_account": "Аккаунт автора жалобы: ", + "reported_account": "Аккаунт, на который отправлена жалоба: ", + "copy_title": "Копия вашей жалобы на редактора {reported_name}", + "reply_no_email": "Пользователь предпочел не раскрывать свой адрес электронной почты. При необходимости вам придется связаться с ним через его страницу пользователя." + }, + "subscription": { + "changes_sections": { + "subscribed_artists": "Изменения для исполнителей, на которых вы подписаны:", + "subscribed_collections": "Изменения для коллекций, на которых вы подписаны:", + "subscribed_series": "Изменения для серий, на которых вы подписаны:", + "subscribed_editors": "Изменения от редакторов, на которых вы подписаны:", + "subscribed_labels": "Изменения для лейблов, на которых вы подписаны:" + }, + "deleted_item": "{ item_type, select, artist {Исполнитель} label {Лейбл} series {Серия} collection {Коллекция} other {Неизвестная сущность} } ''{entity}'' - { reason }", + "entity": "{name}", + "entity_with_comment": "{name} ({comment})", + "open_applied_count": "(открытых правок: {open}, принятых правок: {applied})", + "open_edits": "Все открытые правки:", + "open_edits_subscribed_entities": "Все открытые правки для сущностей, на которые вы подписаны", + "info": "Были добавлены новые правки для сущностей, на которые вы подписаны.", + "deleted_merged": "Удаленные и объединенные исполнители или лейблы:", + "deleted_merged_info": "Некоторые из исполнителей, лейблов или коллекций, на которые вы подписаны, были объединены, удалены или стали приватными:", + "title": "Правки в ваших подписках", + "open_edits_subscribed_editors": "Все открытые правки от редакторов, на которых вы подписаны" + }, + "link_copy_info": "Если ссылка не работает, скопируйте и вставьте URL-адрес в новое окно браузера." +}