Skip to content

Latest commit

 

History

History
95 lines (48 loc) · 15.7 KB

30ANOTEFROMTHEAUTHOR.md

File metadata and controls

95 lines (48 loc) · 15.7 KB

ОТ АВТОРА

FROM THE AUTHOR

Я становлюсь в тупик.

I'm getting stuck.

Рассказываю о том, что происходило со мной са­мим, о том, что видел своими глазами, о чем говорят свидетели и документы, и я перед этим становлюсь в тупик. Что это? Как это понять?

I talk about what happened to me myself, about what I saw with my own eyes, what witnesses and documents say, and I am at a dead end before this. What's this? How to understand it?

Диктатура сумеречного идиотизма, какой-то не­мыслимый, фантасмагорический возврат к эпохам иродов и неронов? Причем в размерах, каких еще не было, какие иродам и не снились.

Dictatorship of twilight idiocy, some unthinkable, phantasmagoric return to the eras of Herods and Nerons? Moreover, in sizes that have not yet been, which Herods never dreamed of.

[Тысячи специалистов, подбирая термины и споря о них, — тоталитаризм, авторитаризм, национал-со­циализм, шовинизм, коммунизм, нацизм, фашизм и так далее, — дают им объяснения поочередно задним числом. Но уже само обилие этих «измов», как очаги чумы возникающих то там, то там, — не наводит ли на мысль о какой-то тенденции всеобщей?

[Thousands of specialists, choosing terms and arguing about them - totalitarianism, authoritarianism, national socialism, chauvinism, communism, Nazism, fascism, and so on - give them explanations in turn after the fact. But the very abundance of these "isms", like the centers of the plague, appearing here and there, does not suggest some kind of universal trend?

Судьба несчастливой земли, носящей нелепое наз­вание СССР, — не кажется мне случайностью, иск­лючением и чем-то ограниченным. Наоборот, эта судьба явственно кричит о тенденции к какому-то невиданному варварству в масштабах всемирных.

The fate of the unfortunate land bearing the ridiculous name of the USSR does not seem to me an accident, an exception, or something limited. On the contrary, this fate clearly screams about a tendency towards some kind of unprecedented barbarism on a global scale.

Самые ценные достижения цивилизации перед лицом такого варварства могут оказаться ничего не значащими. Например, как в античном мире куль­тура пала под варварами, так и в России после всех достижений философии, литературы, поисков демо­кратии — вдруг победило варварство, и не стало ни философии, ни демократии, ни культуры, один сплошной концлагерь.

The most valuable achievements of civilization in the face of such barbarism may be worthless. For example, just as culture fell under the barbarians in the ancient world, so in Russia, after all the achievements of philosophy, literature, and the search for democracy, barbarism suddenly won, and there was no philosophy, no democracy, no culture, just one big concentration camp.

Далее этому концлагерю объявил войну соседний концлагерь, в котором произошел сходный процесс, который хотел расширить свои владения, хотя бы и на весь мир. «Священная» война СССР против Гит­лера была всего-навсего душераздирающей борьбой за право сидеть не в чужеземном, а в своем собст­венном концлагере, питая надежды расширить имен­но его на весь мир.

Further, a neighboring concentration camp declared war on this concentration camp, in which a similar process took place, which wanted to expand its possessions, at least to the whole world. The “holy” war of the USSR against Hitler was just a heartbreaking struggle for the right to sit not in a foreign, but in their own concentration camp, hoping to expand it to the whole world.

Между садизмом обеих сторон принципиальной разницы нет. В «немецком гуманизме» Гитлера было больше изобретательности и изуверства, но в душе­губках и печах гибли граждане чужих наций и завоеванных стран. «Социалистический гуманизм» Сталина до печей не додумался, зато гибель обру­шилась на своих сограждан. В таких отличиях вся разница; неизвестно, что хуже. Но «социали­стический гуманизм» победил.]

There is no fundamental difference between the sadism of both sides. In Hitler's "German humanism" there was more ingenuity and savagery, but citizens of foreign nations and conquered countries perished in gas chambers and ovens. Stalin's "socialist humanism" did not think of stoves, but death fell upon his fellow citizens. Such differences make all the difference; don't know which is worse. But "socialist humanism" won.]

Это происходило в XX веке, на шестом тысячеле­тии человеческой культуры. Это было в век элект­ричества, радио, теории относительности, завоевания авиацией неба, открытия телевидения. Это было в самый канун овладения атомной энергией и выхода в космос.

This happened in the 20th century, in the sixth millennium of human culture. It was in the age of electricity, radio, the theory of relativity, the conquest of the sky by aviation, the discovery of television. It was on the very eve of mastering atomic energy and going into space.

Сфинкс у Бернарда Шоу на разговоры о прогрес­се флегматично замечает, что пока он лежит, за последние несколько тысячелетий он что-то никако­го прогресса не замечал.

The Sphinx in Bernard Shaw, when talking about progress, phlegmatically remarks that while he is lying, over the past few millennia, he has not noticed any progress.

Если в XX веке нашей эры в о з м о ж н ы эпиде­мии невежества и жестокости в мировых масштабах, если возможны чистой воды рабовладение, геноцид, поголовный террор, если на создание смертоубийст­венных приспособлений мир употребляет больше усилий, чем на образование и здравоохранение, то, действительно, о каком прогрессе мы говорим?

If in the 20th century of our era epidemics of ignorance and cruelty are possible on a global scale, if pure slavery, genocide, universal terror are possible, if the world uses more efforts to create deadly devices than to education and health care, then , indeed, what kind of progress are we talking about?

Стало ли сегодня в мире больше справедливости?

Is there more justice in the world today?

Стало ли больше добра? Уважения к человеческой личности? Какая справедливость, какое добро, ка­кое там уважение! Становится лишь больше ци­низма и жертв. Как бездонная прорва, их требуют и требуют тупые политиканы, готовые хоть весь земной шар превратить в Бабий Яр, лишь бы властвовать, а в остальном — хоть трава не расти. Тут уже не о справедливости впору думать, не о каком-то там развитии, а хотя бы о СПАСЕНИИ. Ничего себе прогресс.

Has there been more goodness? Respect for the human person? What justice, what kindness, what respect! There is only more cynicism and victims. Like a bottomless abyss, they are demanded and demanded by stupid politicians who are ready to at least turn the entire globe into Babi Yar, if only to rule, and otherwise, at least the grass will not grow. Here it is no longer time to think about justice, not about some kind of development, but at least about SALVATION. Wow progress.

Гитлер раздавлен, варварство — нет. Наоборот, оча­гов его становится всё больше. Смутные дикарские силы бурлят на огромных частях земного шара, угро­жая прорваться.

Hitler crushed, barbarism not. On the contrary, its foci are becoming more and more. A vague savage force seethes across vast parts of the globe, threatening to break through.

Примитивно-сладкие дегенератив­ные идеи, как заразные вирусы, размножаются и распространяются. Действуют четко разработанные методы, как заражать ими миллионные массы.

Primitively sweet degenerate ideas, like contagious viruses, multiply and spread. There are clearly developed methods of how to infect millions of people with them.

Развитие науки и техники — кажется, единствен­ное, чем может похвалиться человечество, — при­водит, однако, в таком случае лишь к тому, что рабов не гонят, связанных за шеи веревками, а ве­зут электровозами в запломбированных вагонах, что можно инъекциями людей превращать в идиотов, а современный варвар убивает не дубиной, но цикло­ном «Б» или безукоризненным, технически совер­шенным огнестрельным автоматом.

The development of science and technology - it seems the only thing that humanity can boast of - leads, however, in this case only to the fact that slaves are not driven tied by the neck with ropes, but are driven by electric locomotives in sealed wagons, which can be turned into idiots by injections of people , and the modern barbarian kills not with a club, but with a cyclone "B" or an impeccable, technically perfect firearm.

Говорят, что наука надеется выйти из холуйского состояния, в котором она находится сегодня, служа политиканам верой и правдой. Тогда, может быть, появится еще один, «научно-технический» гуманизм — и, уж совсем беспросветное, варварство технокра­тическое?

They say that science hopes to get out of the servile state in which it is today, serving the politicians faithfully. Then, perhaps, another, “scientific and technical” humanism will appear - and, absolutely hopeless, technocratic barbarism?

Никому не под силу роль пророка. Никто не знает, что будет, и я не знаю. Но я знаю, что ГУМАНИЗМ — это все-таки ГУМАНИЗМ, а не концлагеря и ви­селицы. Что нельзя позволять, чтобы из тебя делали идиота. Пока работают сердце и мозг, не должно сдаваться.

No one is capable of being a prophet. Nobody knows what will happen, and neither do I. But I know that HUMANISM is still HUMANISM, and not concentration camps and gallows. That you shouldn't be allowed to be made into an idiot. As long as the heart and brain are working, you should not give up.

Особенно вам, молодым, здоровым и дея­тельным, которым предназначена эта книга, еще раз хочу напомнить об осторожности, об ответственности каждого за судьбу человечества. Люди, друзья! Братья и сестры! Дамы и господа! Отвлекитесь на минуту от своих дел, от своих развлечений. В мире неблагополучно.

Especially to you, young, healthy and active, to whom this book is intended, I once again want to remind you of caution, of the responsibility of each for the fate of mankind. People, friends! Brothers and sisters! Ladies and Gentlemen! Take a moment away from your business, from your entertainment. The world is unhappy.

Неблагополучно, если кучка носорогов может гнать на смерть тьму людей, и эта тьма послушно идет, сидит, ждет очереди. Если массы людей ввер­гаются в самое настоящее пожизненное рабство — и послушно становятся рабами. Если запрещаются, сжигаются и выбрасываются на помойку книги.

It is unfavorable if a bunch of rhinoceros can drive a bunch of people to their death, and this darkness obediently walks, sits, waits in line. If the masses of people are plunged into the most real life-long slavery - and obediently become slaves. If prohibited, books are burned and thrown into the trash.

Ес­ли миллионы людей от рождения до смерти ни разу не говорят вслух то, что они думают. Если в одном небольшом цилиндре сегодня накопляется энергия, достаточная для испепеления Нью-Йорка, Москвы, Парижа или Берлина, и эти цилиндры круглосуточ­но носятся над нашими головами, для чего? И что это, если не шаги варварства?

If millions of people from birth to death never say out loud what they think. If enough energy is accumulated today in one small cylinder to incinerate New York, Moscow, Paris or Berlin, and these cylinders rush over our heads around the clock, why? And what is this, if not the steps of barbarism?

Люди, друзья! Братья и сестры! Дамы и господа! Остановитесь, задумайтесь, опомнитесь.

People, friends! Brothers and sisters! Ladies and Gentlemen! Stop, think, remember.

ЦИВИЛИЗАЦИЯ В ОПАСНОСТИ.

CIVILIZATION IN DANGER.