-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy path4101.yml
101 lines (80 loc) · 5.37 KB
/
4101.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
Rang: 4101
Lemma: 富む
Lesung: とむ
Tonhöhen: \.
Definition: reich sein an
Alternativschreibweisen: ''
Extra: '' # Nur bei suru-Verben
Wortart: vi
Register: ''
Ursprung: ''
Konjugation: 富まない・富んだ
# Beispielsätze müssen durch Zeilenumbrüche getrennt werden.
# Zwischen jedem Paar kommen zwei Zeilenumbrüche.
Beispielsätze: |-
この野菜はビタミンCに富んでいる。
この 野菜[やさい]はビタミンCに 富[と]んでいる。
Dieses Gemüse ist reich an Vitamin C.
彼は向上心に富んでいる人物だ。
彼[かれ]は 向上心[こうじょうしん]に 富[と]んでいる 人物[じんぶつ]だ。
Er ist eine sehr ehrgeizige Person.
彼女は経験に富んだ弁護士として知られている。
彼女[かのじょ]は 経験[けいけん]に 富[と]んだ 弁護士[べんごし]として 知[し]られている。
Sie ist als erfahrene Anwältin bekannt.
彼の話し方は諧謔に富んでいて、聴衆を楽しませた。
彼[かれ]の 話[はな]し 方[かた]は 諧謔[かいぎゃく]に 富[と]んでいて、聴衆[ちょうしゅう]を 楽[たの]しませた。
Seine humorvolle Art zu sprechen unterhielt das Publikum.
この大学はバラエティーに富んだ授業を提供している。
この 大学[だいがく]はバラエティーに 富[と]んだ 授業[じゅぎょう]を 提供[ていきょう]している。
Diese Universität bietet abwechslungsreichen Unterricht an.
この素材は弾力性に富み、様々な用途に使える。
この 素材[そざい]は 弾力性[だんりょくせい]に 富[と]み、様々[さまざま]な 用途[ようと]に 使[つか]える。
Dieses Material besitzt große Elastizität und kann für verschiedene Zwecke verwendet werden。
この果物は糖度はやや低いが、クエン酸に富んでいる。
この 果物[くだもの]は 糖度[とうど]はやや 低[ひく]いが、クエン 酸[さん]に 富[と]んでいる。
Diese Frucht hat zwar einen niedrigen Zuckergehalt, ist aber reich an Zitronensäure.
彼は冷かな理智に富んだ一面を持っている。
彼[かれ]は 冷[つめ]たい 理智[りち]に 富[と]んだ 一面[いちめん]を 持[も]っている。
Er hat eine Seite, die von kühlem Intellekt geprägt ist.
機略に富んだ彼女は、困難な状況を乗り越えた。
機略[きりゃく]に 富[と]んだ 彼女[かのじょ]は、困難[こんなん]な 状況[じょうきょう]を 乗り越[のりこ]えた。
Mit ihrer Erfindungsgabe bewältigte sie die schwierige Situation.
彼は若くして富んだ起業家として有名だ。
彼[かれ]は 若[わか]くして 富[と]んだ 起業家[きぎょうか]として 有名[ゆうめい]だ。
Er ist als junger, wohlhabender Unternehmer bekannt.
富んでいる人々は慈善活動に参加することが多い。
富[と]んでいる 人々[ひとびと]は 慈善[じぜん] 活動[かつどう]に 参加[さんか]することが 多[おお]い。
Wohlhabende Menschen nehmen oft an wohltätigen Aktivitäten teil.
この地域は天然資源に富んでいる。
この 地域[ちいき]は 天然資源[てんねんしげん]に 富[と]んでいる。
Diese Region ist reich an natürlichen Ressourcen.
彼女は想像力に富んだ小説を書く。
彼女[かのじょ]は 想像力[そうぞうりょく]に 富[と]んだ 小説[しょうせつ]を 書[か]く。
Sie schreibt Romane voller Fantasie.
富める者も貧しい者も平等に扱われるべきだ。
富[と]める 者[もの]も 貧[まず]しい 者[もの]も 平等[びょうどう]に 扱[あつか]われるべきだ。
Sowohl Reiche als auch Arme sollten gleich behandelt werden.
この会社は人材に富んでいる。
この 会社[かいしゃ]は 人材[じんざい]に 富[と]んでいる。
Dieses Unternehmen verfügt über viele talentierte Mitarbeiter.
彼の演説は説得力に富んでいた。
彼[かれ]の 演説[えんぜつ]は 説得力[せっとくりょく]に 富[と]んでいた。
Seine Rede war sehr überzeugend.
富んだ生活を送るために、彼は一生懸命働いた。
富[と]んだ 生活[せいかつ]を 送[おく]るために、彼[かれ]は 一生懸命[いっしょうけんめい] 働[はたら]いた。
Er arbeitete hart, um ein wohlhabendes Leben zu führen.
この地方は歴史に富んだ建造物が多い。
この 地方[ちほう]は 歴史[れきし]に 富[と]んだ 建造物[けんぞうぶつ]が 多[おお]い。
Diese Region hat viele historisch bedeutsame Gebäude.
彼女は才能に富んだピアニストだ。
彼女[かのじょ]は 才能[さいのう]に 富[と]んだピアニストだ。
Sie ist eine sehr talentierte Pianistin.
富んでいる国々は発展途上国を支援する責任がある。
富[と]んでいる 国々[くにぐに]は 発展途上国[はってんとじょうこく]を 支援[しえん]する 責任[せきにん]がある。
Reiche Länder haben die Verantwortung, Entwicklungsländer zu unterstützen.
# Notizen können HTML enthalten. Um Beispielsätze zu formatieren, gerne dieses Format benutzen:
# <div class="examples">
# <div class="jp">借[か]りていた本を 返[かえ]す。</div>
# <div class="de spoiler">Ich gebe das ausgeliehene Buch zurück.</div>
# </div>
Notiz: ''