-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy path2057.yml
101 lines (80 loc) · 6.88 KB
/
2057.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
Rang: 2057
Lemma: 分析
Lesung: ぶんせき
Tonhöhen: /^^^
Definition: Analyse
Alternativschreibweisen: ''
Extra: (する)
Wortart: n, vt
Register: ''
Ursprung: ''
Konjugation: ''
# Beispielsätze müssen durch Zeilenumbrüche getrennt werden.
# Zwischen jedem Paar kommen zwei Zeilenumbrüche.
Beispielsätze: |-
この機械は食品の味や成分を分析することができる。
この 機械[きかい]は 食品[しょくひん]の 味[あじ]や 成分[せいぶん]を 分析[ぶんせき]することができる。
Diese Maschine kann den Geschmack und die Inhaltsstoffe von Lebensmitteln analysieren.
市場動向の分析結果を経営陣に報告しました。
市場動向[しじょうどうこう]の 分析結果[ぶんせきけっか]を 経営陣[けいえいじん]に 報告[ほうこく]しました。
Ich habe der Geschäftsleitung die Ergebnisse der Marktanalyse vorgelegt.
DNA分析により、犯人の特定ができました。
DNA分析[ぶんせき]により、犯人[はんにん]の 特定[とくてい]ができました。
Durch die DNA-Analyse konnte der Täter identifiziert werden.
データ分析のスキルを身につけるために、統計学を勉強しています。
データ 分析[ぶんせき]のスキルを 身[み]につけるために、統計学[とうけいがく]を 勉強[べんきょう]しています。
Ich studiere Statistik, um Fähigkeiten in der Datenanalyse zu erwerben.
彼女は文章の文法分析が得意です。
彼女[かのじょ]は 文章[ぶんしょう]の 文法分析[ぶんぽうぶんせき]が 得意[とくい]です。
Sie ist gut in der grammatikalischen Analyse von Texten.
環境問題の根本的な解決には、詳細な状況分析が必要だ。
環境問題[かんきょうもんだい]の 根本的[こんぽんてき]な 解決[かいけつ]には、詳細[しょうさい]な 状況分析[じょうきょうぶんせき]が 必要[ひつよう]だ。
Für eine grundlegende Lösung von Umweltproblemen ist eine detaillierte Situationsanalyse erforderlich.
心理分析を通じて、自分自身をより深く理解できるようになった。
心理分析[しんりぶんせき]を 通[とお]じて、自分自身[じぶんじしん]をより 深[ふか]く 理解[りかい]できるようになった。
Durch psychologische Analyse konnte ich mich selbst besser verstehen.
化学分析の結果、この水は安全に飲めることが確認されました。
化学分析[かがくぶんせき]の 結果[けっか]、この 水[みず]は 安全[あんぜん]に 飲[の]めることが 確認[かくにん]されました。
Die chemische Analyse hat ergeben, dass dieses Wasser sicher zu trinken ist.
財務分析のレポートを来週の月曜日までに提出してください。
財務分析[ざいむぶんせき]のレポートを 来週[らいしゅう]の 月曜日[げつようび]までに 提出[ていしゅつ]してください。
Bitte reichen Sie den Bericht zur Finanzanalyse bis nächsten Montag ein.
彼は政治情勢の分析に長けており、的確な予測を立てる。
彼[かれ]は 政治情勢[せいじじょうせい]の 分析[ぶんせき]に 長[た]けており、的確[てきかく]な 予測[よそく]を 立[た]てる。
Er ist geschickt in der Analyse politischer Situationen und stellt präzise Vorhersagen auf.
血液分析の結果、貧血であることが判明しました。
血液分析[けつえきぶんせき]の 結果[けっか]、貧血[ひんけつ]であることが 判明[はんめい]しました。
Die Blutanalyse ergab, dass eine Anämie vorliegt.
新製品の市場性を分析するために、消費者調査を実施します。
新製品[しんせいひん]の 市場性[しじょうせい]を 分析[ぶんせき]するために、消費者調査[しょうひしゃちょうさ]を 実施[じっし]します。
Um die Marktfähigkeit des neuen Produkts zu analysieren, führen wir eine Verbraucherstudie durch.
彼らは大量のデータを分析して、傾向を見出そうとしている。
彼[かれ]らは 大量[たいりょう]のデータを 分析[ぶんせき]して、傾向[けいこう]を 見出[みいだ]そうとしている。
Sie versuchen, durch die Analyse großer Datenmengen Trends zu erkennen.
分析結果に基づいて、戦略を立て直す必要があります。
分析結果[ぶんせきけっか]に 基[もと]づいて、戦略[せんりゃく]を 立[た]て 直[なお]す 必要[ひつよう]があります。
Basierend auf den Analyseergebnissen müssen wir unsere Strategie überarbeiten.
この論文では、現代社会の問題を多角的に分析している。
この 論文[ろんぶん]では、現代社会[げんだいしゃかい]の 問題[もんだい]を 多角的[たかくてき]に 分析[ぶんせき]している。
In diesem Aufsatz werden die Probleme der modernen Gesellschaft aus verschiedenen Blickwinkeln analysiert.
専門家による詳細な分析報告書を待っています。
専門家[せんもんか]による 詳細[しょうさい]な 分析報告書[ぶんせきほうこくしょ]を 待[ま]っています。
Wir warten auf den detaillierten Analysebericht der Experten.
彼女は感情を分析しすぎて、自然な反応ができなくなっている。
彼女[かのじょ]は 感情[かんじょう]を 分析[ぶんせき]しすぎて、自然[しぜん]な 反応[はんのう]ができなくなっている。
Sie analysiert ihre Gefühle zu sehr und kann nicht mehr natürlich reagieren.
土壌分析の結果、この地域は農業に適していないことがわかった。
土壌分析[どじょうぶんせき]の 結果[けっか]、この 地域[ちいき]は 農業[のうぎょう]に 適[てき]していないことがわかった。
Die Bodenanalyse ergab, dass diese Region nicht für die Landwirtschaft geeignet ist.
経済分析によると、来年は景気回復の兆しが見えるそうだ。
経済分析[けいざいぶんせき]によると、来年[らいねん]は 景気回復[けいきかいふく]の 兆[きざ]しが 見[み]えるそうだ。
Laut der Wirtschaftsanalyse sollen sich nächstes Jahr Anzeichen einer wirtschaftlichen Erholung zeigen.
分析技術の進歩により、より精密な測定が可能になりました。
分析技術[ぶんせきぎじゅつ]の 進歩[しんぽ]により、より 精密[せいみつ]な 測定[そくてい]が 可能[かのう]になりました。
Durch den Fortschritt in der Analysetechnik sind genauere Messungen möglich geworden.
# Notizen können HTML enthalten. Um Beispielsätze zu formatieren, gerne dieses Format benutzen:
# <div class="examples">
# <div class="jp">借[か]りていた本を 返[かえ]す。</div>
# <div class="de spoiler">Ich gebe das ausgeliehene Buch zurück.</div>
# </div>
Notiz: ''