-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy path1753.yml
105 lines (83 loc) · 5.55 KB
/
1753.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
Rang: 1753
Lemma: 自動車
Lesung: じどうしゃ
Tonhöhen: /\...
Definition: Auto
Alternativschreibweisen: ''
Extra: '' # Nur bei suru-Verben
Wortart: n
Register: ''
Ursprung: ''
Konjugation: ''
# Beispielsätze müssen durch Zeilenumbrüche getrennt werden.
# Zwischen jedem Paar kommen zwei Zeilenumbrüche.
Beispielsätze: |-
この工場では月に三万台の車を生産している。
この 工場[こうじょう]では 月[つき]に三 万[まん] 台[たい]の 車[くるま]を 生産[せいさん]している。
Diese Fabrik produziert 30.000 Autos pro Monat.
この工場では月に三万台の自動車を生産している。
この 工場[こうじょう]では 月[つき]に 三万[さんまん]台[だい]の 自動車[じどうしゃ]を 生産[せいさん]している。
Diese Fabrik produziert 30.000 Autos pro Monat.
自動車保険に入るのを忘れないでください。
自動車保険[じどうしゃほけん]に 入[はい]るのを 忘[わす]れないでください。
Vergessen Sie nicht, eine Kfz-Versicherung abzuschließen.
彼は自動車教習所で運転を学んでいる。
彼[かれ]は 自動車教習所[じどうしゃきょうしゅうじょ]で 運転[うんてん]を 学[まな]んでいる。
Er lernt in der Fahrschule das Autofahren.
この道路は自動車専用です。
この 道路[どうろ]は 自動車専用[じどうしゃせんよう]です。
Diese Straße ist nur für Kraftfahrzeuge zugelassen.
自動車事故に遭わないよう、安全運転を心がけましょう。
自動車事故[じどうしゃじこ]に 遭[あ]わないよう、安全運転[あんぜんうんてん]を 心[こころ]がけましょう。
Lasst uns vorsichtig fahren, um Autounfälle zu vermeiden.
彼は自動車メーカーで働いています。
彼[かれ]は 自動車[じどうしゃ]メーカーで 働[はたら]いています。
Er arbeitet für einen Automobilhersteller.
この自動車レースは毎年開催されます。
この 自動車[じどうしゃ]レースは 毎年[まいとし] 開催[かいさい]されます。
Dieses Autorennen findet jedes Jahr statt.
自動車旅行の計画を立てています。
自動車旅行[じどうしゃりょこう]の 計画[けいかく]を 立[た]てています。
Ich plane eine Autoreise.
自動車産業は日本経済の重要な部分を占めています。
自動車産業[じどうしゃさんぎょう]は 日本[にほん] 経済[けいざい]の 重要[じゅうよう]な 部分[ぶぶん]を 占[し]めています。
Die Automobilindustrie macht einen wichtigen Teil der japanischen Wirtschaft aus.
自動車の修理に時間がかかりそうだ。
自動車[じどうしゃ]の 修理[しゅうり]に 時間[じかん]がかかりそうだ。
Die Reparatur des Autos wird wahrscheinlich einige Zeit in Anspruch nehmen.
彼は自動車運転免許証を取得したばかりです。
彼[かれ]は 自動車運転免許証[じどうしゃうんてんめんきょしょう]を 取得[しゅとく]したばかりです。
Er hat gerade seinen Führerschein erhalten.
この自動車税はいつまでに払えばいいですか。
この 自動車税[じどうしゃぜい]はいつまでに 払[はら]えばいいですか。
Bis wann muss ich diese Kfz-Steuer bezahlen?
ボロ自動車を修理して乗っています。
ボロ 自動車[じどうしゃ]を 修理[しゅうり]して 乗[の]っています。
Ich fahre eine alte Rostlaube, die ich repariert habe.
中古自動車を買うときは慎重に選んでください。
中古自動車[ちゅうこじどうしゃ]を 買[か]うときは 慎重[しんちょう]に 選[えら]んでください。
Seien Sie vorsichtig bei der Auswahl eines Gebrauchtwagens.
最近は電気自動車の人気が高まっています。
最近[さいきん]は 電気自動車[でんきじどうしゃ]の 人気[にんき]が 高[たか]まっています。
In letzter Zeit werden Elektroautos immer beliebter.
会社の営業用自動車を使って顧客を訪問します。
会社[かいしゃ]の 営業用自動車[えいぎょうようじどうしゃ]を 使[つか]って 顧客[こきゃく]を 訪問[ほうもん]します。
Ich besuche Kunden mit dem Firmenwagen.
自家用自動車を持つことで、生活が便利になりました。
自家用自動車[じかようじどうしゃ]を 持[も]つことで、生活[せいかつ]が 便利[べんり]になりました。
Das Leben ist bequemer geworden, seit ich ein eigenes Auto habe.
この貨物自動車は重い荷物を運ぶのに適しています。
この 貨物自動車[かもつじどうしゃ]は 重[おも]い 荷物[にもつ]を 運[はこ]ぶのに 適[てき]しています。
Dieser Lastwagen eignet sich gut für den Transport schwerer Lasten.
軽自動車は燃費が良くて経済的です。
軽自動車[けいじどうしゃ]は 燃費[ねんぴ]が 良[よ]くて 経済的[けいざいてき]です。
Kleinwagen sind sparsam im Verbrauch und wirtschaftlich.
自動車で行くから、乗り合わせる?
自動車[じどうしゃ]で 行[い]くから、乗[の]り 合[あ]わせる?
Ich fahre mit dem Auto, möchtest du mitfahren?
# Notizen können HTML enthalten. Um Beispielsätze zu formatieren, gerne dieses Format benutzen:
# <div class="examples">
# <div class="jp">借[か]りていた本を 返[かえ]す。</div>
# <div class="de spoiler">Ich gebe das ausgeliehene Buch zurück.</div>
# </div>
Notiz: ''