-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy path1515.yml
101 lines (80 loc) · 5.09 KB
/
1515.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
Rang: 1515
Lemma: 会場
Lesung: かいじょう
Tonhöhen: /^^^^
Definition: Veranstaltungsort
Alternativschreibweisen: ''
Extra: '' # Nur bei suru-Verben
Wortart: n
Register: ↗Zeitungen
Ursprung: ''
Konjugation: ''
# Beispielsätze müssen durch Zeilenumbrüche getrennt werden.
# Zwischen jedem Paar kommen zwei Zeilenumbrüche.
Beispielsätze: |-
会場は人でいっぱいだ。
会場[かいじょう]は 人[ひと]でいっぱいだ。
Der Veranstaltungsort ist voll von Menschen.
明日の会議の会場はどこですか。
明日[あした]の 会議[かいぎ]の 会場[かいじょう]はどこですか。
Wo ist der Tagungsort für die morgige Konferenz?
この会場は500人収容できます。
この 会場[かいじょう]は500人[にんいん] 収容[しゅうよう]できます。
Dieser Saal kann 500 Personen aufnehmen.
コンサートの会場を探しています。
コンサートの 会場[かいじょう]を 探[さが]しています。
Ich suche nach einem Veranstaltungsort für ein Konzert.
会場の準備は整いましたか。
会場[かいじょう]の 準備[じゅんび]は 整[ととの]いましたか。
Sind die Vorbereitungen für den Veranstaltungsort abgeschlossen?
会場の入り口で参加者を出迎えましょう。
会場[かいじょう]の 入り口[いりぐち]で 参加者[さんかしゃ]を 出迎[でむか]えましょう。
Lasst uns die Teilnehmer am Eingang des Veranstaltungsortes begrüßen.
会場が狭すぎて、立ち見の人がたくさんいた。
会場[かいじょう]が 狭[せま]すぎて、立ち見[たちみ]の 人[ひと]がたくさんいた。
Der Saal war zu klein, so dass viele Leute stehen mussten.
会場を借りるのにいくらかかりますか。
会場[かいじょう]を 借[か]りるのにいくらかかりますか。
Wie viel kostet es, den Saal zu mieten?
会場内での飲食は禁止されています。
会場内[かいじょうない]での 飲食[いんしょく]は 禁止[きんし]されています。
Essen und Trinken sind in der Halle verboten.
会場の場所が分からない人のために、案内板を設置しました。
会場[かいじょう]の 場所[ばしょ]が 分[わ]からない 人[ひと]のために、案内板[あんないばん]を 設置[せっち]しました。
Wir haben Wegweiser für diejenigen aufgestellt, die den Veranstaltungsort nicht finden können.
会場探しに苦労しています。
会場探[かいじょうさが]しに 苦労[くろう]しています。
Ich habe Schwierigkeiten, einen geeigneten Veranstaltungsort zu finden.
会場の収容人数を確認してください。
会場[かいじょう]の 収容人数[しゅうようにんずう]を 確認[かくにん]してください。
Bitte überprüfen Sie die Kapazität des Veranstaltungsortes.
会場の予約はもう取れましたか。
会場[かいじょう]の 予約[よやく]はもう 取[と]れましたか。
Haben Sie den Veranstaltungsort schon reserviert?
会場のレイアウトを変更する必要があります。
会場[かいじょう]のレイアウトを 変更[へんこう]する 必要[ひつよう]があります。
Wir müssen das Layout des Saals ändern.
この会場は駅から徒歩5分のところにあります。
この 会場[かいじょう]は 駅[えき]から 徒歩[とほ]5分[ふん]のところにあります。
Dieser Veranstaltungsort liegt 5 Gehminuten vom Bahnhof entfernt.
会場の清掃を担当する人を決めましょう。
会場[かいじょう]の 清掃[せいそう]を 担当[たんとう]する 人[ひと]を 決[き]めましょう。
Lass uns jemanden bestimmen, der für die Reinigung des Veranstaltungsortes verantwortlich ist.
会場の照明が暗すぎるので、調整してください。
会場[かいじょう]の 照明[しょうめい]が 暗[くら]すぎるので、調整[ちょうせい]してください。
Die Beleuchtung im Saal ist zu dunkel, bitte passen Sie sie an.
会場の設営は昨日完了しました。
会場[かいじょう]の 設営[せつえい]は 昨日[きのう] 完了[かんりょう]しました。
Der Aufbau des Veranstaltungsortes wurde gestern abgeschlossen.
会場内は禁煙です。ご協力をお願いします。
会場内[かいじょうない]は 禁煙[きんえん]です。ご 協力[きょうりょく]をお 願[ねが]いします。
In der Halle herrscht Rauchverbot. Wir bitten um Ihre Mitarbeit.
会場の空調が故障しているので、修理を依頼しました。
会場[かいじょう]の 空調[くうちょう]が 故障[こしょう]しているので、修理[しゅうり]を 依頼[いらい]しました。
Da die Klimaanlage im Saal defekt ist, haben wir eine Reparatur angefordert.
# Notizen können HTML enthalten. Um Beispielsätze zu formatieren, gerne dieses Format benutzen:
# <div class="examples">
# <div class="jp">借[か]りていた本を 返[かえ]す。</div>
# <div class="de spoiler">Ich gebe das ausgeliehene Buch zurück.</div>
# </div>
Notiz: ''