-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy path1214.yml
131 lines (109 loc) · 6.59 KB
/
1214.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
Rang: 1214
Lemma: 固い
Lesung: かたい
Tonhöhen: /^^
Definition: hart, fest; steif
Alternativschreibweisen: 堅い・硬い
Extra: '' # Nur bei suru-Verben
Wortart: adj
Register: ''
Ursprung: ''
Konjugation: ''
# Beispielsätze müssen durch Zeilenumbrüche getrennt werden.
# Zwischen jedem Paar kommen zwei Zeilenumbrüche.
Beispielsätze: |-
この岩はとても固い。
この 岩[いわ]はとても 固[かた]い。
Dieser Felsen ist sehr hart.
この牛肉は固くて食べにくい。
この 牛肉[ぎゅうにく]は 固[かた]くて 食[た]べにくい。
Dieses Rindfleisch ist zäh und schwer zu essen.
石のように固い地面で寝るのは快適ではありません。
石[いし]のように 固[かた]い 地面[じめん]で 寝[ね]るのは 快適[かいてき]ではありません。
Es ist nicht bequem, auf einem steinhart festen Boden zu schlafen.
彼の表情は固いままだった。
彼[かれ]の 表情[ひょうじょう]は 固[かた]いままだった。
Sein Gesichtsausdruck blieb angespannt.
上司に話しかけるとき、つい固い言葉遣いになってしまう。
上司[じょうし]に 話[はな]しかけるとき、つい 固[かた]い 言葉遣[ことばづか]いになってしまう。
Wenn ich mit meinem Vorgesetzten spreche, verfalle ich unwillkürlich in eine förmliche Ausdrucksweise.
彼女は固い表情で悪いニュースを伝えた。
彼女[かのじょ]は 固[かた]い 表情[ひょうじょう]で 悪[わる]いニュースを 伝[つた]えた。
Sie überbrachte die schlechte Nachricht mit einem ernsten Gesichtsausdruck.
この建物は固い地盤の上に建てられている。
この 建物[たてもの]は 固[かた]い 地盤[じばん]の 上[うえ]に 建[た]てられている。
Dieses Gebäude wurde auf einem festen Untergrund errichtet.
ネジを固く締めすぎて、開けられなくなった。
ネジを 固[かた]く 締[し]めすぎて、開[あ]けられなくなった。
Ich habe die Schraube zu fest angezogen und kann sie jetzt nicht mehr öffnen.
彼は固い決意で新しい仕事に挑戦した。
彼[かれ]は 固[かた]い 決意[けつい]で 新[あたら]しい 仕事[しごと]に 挑戦[ちょうせん]した。
Er nahm die neue Aufgabe mit festem Entschluss in Angriff.
この会社は従業員の結束が固い。
この 会社[かいしゃ]は 従業員[じゅうぎょういん]の 結束[けっそく]が 固[かた]い。
In diesem Unternehmen herrscht ein starker Zusammenhalt unter den Mitarbeitern.
彼女は固く禁煙を誓った。
彼女[かのじょ]は 固[かた]く 禁煙[きんえん]を 誓[ちか]った。
Sie schwor fest, mit dem Rauchen aufzuhören.
この規則は固く守らなければならない。
この 規則[きそく]は 固[かた]く 守[まも]らなければならない。
Diese Regel muss strikt eingehalten werden.
彼は固い信念を持った人物だ。
彼[かれ]は 固[かた]い 信念[しんねん]を 持[も]った 人物[じんぶつ]だ。
Er ist ein Mensch mit festen Überzeugungen.
彼女は固く約束を守る人だ。
彼女[かのじょ]は 固[かた]く 約束[やくそく]を 守[まも]る 人[ひと]だ。
Sie ist jemand, der ihre Versprechen fest einhält.
彼の頭の固さは時に問題を引き起こす。
彼[かれ]の 頭[あたま]の 固[かた]さは 時[とき]に 問題[もんだい]を 引[ひ]き 起[お]こす。
Seine Unnachgiebigkeit verursacht manchmal Probleme.
彼は固い意志を持って目標に向かって頑張っている。
彼[かれ]は 固[かた]い 意志[いし]を 持[も]って 目標[もくひょう]に 向[む]かって 頑張[がんば]っている。
Er arbeitet mit starkem Willen hart auf sein Ziel hin.
彼女は固い性格で知られている。
彼女[かのじょ]は 固[かた]い 性格[せいかく]で 知[し]られている。
Sie ist für ihren zuverlässigen Charakter bekannt.
この会社は固い信用がある。
この 会社[かいしゃ]は 固[かた]い 信用[しんよう]がある。
Dieses Unternehmen genießt ein solides Vertrauen.
彼の勝利は固いと思われている。
彼[かれ]の 勝利[しょうり]は 固[かた]いと 思[おも]われている。
Man geht davon aus, dass sein Sieg sicher ist.
寒さで体が固くなってしまった。
寒[さむ]さで 体[からだ]が 固[かた]くなってしまった。
Mein Körper ist vor Kälte steif geworden.
緊張で背中の筋肉が固くなった。
緊張[きんちょう]で 背中[せなか]の 筋肉[きんにく]が 固[かた]くなった。
Vor Anspannung sind die Muskeln in meinem Rücken steif geworden.
# Notizen können HTML enthalten. Um Beispielsätze zu formatieren, gerne dieses Format benutzen:
# <div class="examples">
# <div class="jp">借[か]りていた本を 返[かえ]す。</div>
# <div class="de spoiler">Ich gebe das ausgeliehene Buch zurück.</div>
# </div>
Notiz: |-
<p>Das Adjektiv 固い (katai) hat verschiedene Bedeutungen und Nuancen:</p>
<div class="examples">
<div class="jp">このパンは 固[かた]くて 食[た]べにくいです。</div>
<div class="de spoiler">Dieses Brot ist hart und schwer zu essen.</div>
</div>
<p>1. Physische Härte oder Festigkeit von Objekten.</p>
<div class="examples">
<div class="jp">彼[かれ]は 固[かた]い 表情[ひょうじょう]で 立[た]っていた。</div>
<div class="de spoiler">Er stand mit einem angespannten Gesichtsausdruck da.</div>
</div>
<p>2. Steifheit oder Anspannung in Ausdrücken oder Verhalten.</p>
<div class="examples">
<div class="jp">この 会社[かいしゃ]は 従業員[じゅうぎょういん]の 結束[けっそく]が 固[かた]い。</div>
<div class="de spoiler">In diesem Unternehmen herrscht ein starker Zusammenhalt unter den Mitarbeitern.</div>
</div>
<p>3. Festigkeit im übertragenen Sinne, wie bei Entschlüssen oder Beziehungen.</p>
<div class="examples">
<div class="jp">彼女[かのじょ]は 固[かた]く 約束[やくそく]を 守[まも]る 人[ひと]だ。</div>
<div class="de spoiler">Sie ist jemand, der ihre Versprechen fest einhält.</div>
</div>
<p>4. Zuverlässigkeit oder Seriosität von Personen oder Institutionen.</p>
<div class="examples">
<div class="jp">彼[かれ]の 勝利[しょうり]は 固[かた]いと 思[おも]われている。</div>
<div class="de spoiler">Man geht davon aus, dass sein Sieg sicher ist.</div>
</div>
<p>5. Sicherheit oder Gewissheit eines Ereignisses.</p>