-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy path0675.yml
105 lines (83 loc) · 7.01 KB
/
0675.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
Rang: 675
Lemma: 男性
Lesung: だんせい
Tonhöhen: /^^^
Definition: Mann, Männlichkeit
Alternativschreibweisen: ''
Extra: '' # Nur bei suru-Verben
Wortart: n
Register: ''
Ursprung: ''
Konjugation: ''
# Beispielsätze müssen durch Zeilenumbrüche getrennt werden.
# Zwischen jedem Paar kommen zwei Zeilenumbrüche.
Beispielsätze: |-
この製品は二十代の男性を対象にしている。
この 製品[せいひん]は 二十代[にじゅうだい]の 男性[だんせい]を 対象[たいしょう]にしている。
Das Produkt richtet sich an Männer in ihren Zwanzigern.
男性向けの美容品市場が急速に拡大しています。
男性[だんせい]向[む]けの 美容品[びようひん] 市場[しじょう]が 急速[きゅうそく]に 拡大[かくだい]しています。
Der Markt für Schönheitsprodukte für Männer expandiert rasant.
男性病学の専門医が増えてきているそうです。
男性病学[だんせいびょうがく]の 専門医[せんもんい]が 増[ふ]えてきているそうです。
Es heißt, dass die Zahl der Fachärzte für Männerheilkunde zunimmt.
男性同性愛者に対する差別は依然として社会問題となっています。
男性同性愛者[だんせいどうせいあいしゃ]に 対[たい]する 差別[さべつ]は 依然[いぜん]として 社会問題[しゃかいもんだい]となっています。
Diskriminierung gegen männliche Homosexuelle ist nach wie vor ein gesellschaftliches Problem.
この店では、最新の男性服のトレンドを取り入れています。
この 店[みせ]では、最新[さいしん]の 男性服[だんせいふく]のトレンドを 取[と]り 入[い]れています。
Dieser Laden führt die neuesten Trends in der Herrenbekleidung.
大学で男性学の講座が開設されました。
大学[だいがく]で 男性学[だんせいがく]の 講座[こうざ]が 開設[かいせつ]されました。
An der Universität wurde ein Kurs in Männerforschung eingerichtet.
彼の話し方には独特の男性語が多く使われています。
彼[かれ]の 話[はな]し 方[かた]には 独特[どくとく]の 男性語[だんせいご]が 多[おお]く 使[つか]われています。
In seiner Sprechweise wird oft eine charakteristische Männersprache verwendet.
男性ホルモンの分泌が少ないと、様々な症状が現れることがあります。
男性[だんせい]ホルモンの 分泌[ぶんぴつ]が 少[すく]ないと、様々[さまざま]な 症状[しょうじょう]が 現[あらわ]れることがあります。
Ein Mangel an männlichen Hormonen kann verschiedene Symptome hervorrufen.
社会の男性化が進んでいるという意見もあります。
社会[しゃかい]の 男性化[だんせいか]が 進[すす]んでいるという 意見[いけん]もあります。
Es gibt auch die Meinung, dass eine Maskulinisierung der Gesellschaft voranschreitet.
男性恐怖症の克服には専門家のカウンセリングが効果的です。
男性恐怖症[だんせいきょうふしょう]の 克服[こくふく]には 専門家[せんもんか]のカウンセリングが 効果的[こうかてき]です。
Zur Überwindung von Androphobie ist eine professionelle Beratung wirksam.
この建物には男性用トイレが各階に設置されています。
この 建物[たてもの]には 男性用[だんせいよう]トイレが 各階[かくかい]に 設置[せっち]されています。
In diesem Gebäude gibt es Herrentoiletten auf jeder Etage.
男性優越主義は現代社会において批判の対象となっています。
男性優越主義[だんせいゆうえつしゅぎ]は 現代社会[げんだいしゃかい]において 批判[ひはん]の 対象[たいしょう]となっています。
Männlicher Chauvinismus ist in der modernen Gesellschaft Gegenstand von Kritik.
この男性雑誌は若い読者層に人気があります。
この 男性雑誌[だんせいざっし]は 若[わか]い 読者層[どくしゃそう]に 人気[にんき]があります。
Diese Männerzeitschrift ist bei jungen Lesern beliebt.
この会社は男性中心の企業文化を変える取り組みを始めました。
この 会社[かいしゃ]は 男性中心[だんせいちゅうしん]の 企業文化[きぎょうぶんか]を 変[か]える 取[と]り 組[く]みを 始[はじ]めました。
Dieses Unternehmen hat damit begonnen, seine männerorientierte Unternehmenskultur zu verändern.
男性用の化粧品市場が急速に成長しています。
男性用[だんせいよう]の 化粧品[けしょうひん] 市場[しじょう]が 急速[きゅうそく]に 成長[せいちょう]しています。
Der Markt für Kosmetikprodukte für Männer wächst rapide.
彼は非常に男性的な外見をしていますが、とても優しい性格です。
彼[かれ]は 非常[ひじょう]に 男性的[だんせいてき]な 外見[がいけん]をしていますが、とても 優[やさ]しい 性格[せいかく]です。
Er hat ein sehr maskulines Erscheinungsbild, aber einen sehr sanften Charakter.
この地域の男性的な岩山は、多くの登山家を魅了しています。
この 地域[ちいき]の 男性的[だんせいてき]な 岩山[いわやま]は、多[おお]くの 登山家[とざんか]を 魅了[みりょう]しています。
Die schroffen Felsen in dieser Region faszinieren viele Bergsteiger.
フランス語の男性名詞は、特定の冠詞を使います。
フランス 語[ご]の 男性名詞[だんせいめいし]は、特定[とくてい]の 冠詞[かんし]を 使[つか]います。
Französische maskuline Substantive verwenden bestimmte Artikel.
この映画の主人公は、典型的な男性像を覆すキャラクターです。
この 映画[えいが]の 主人公[しゅじんこう]は、典型的[てんけいてき]な 男性像[だんせいぞう]を 覆[くつがえ]すキャラクターです。
Der Protagonist dieses Films ist ein Charakter, der das typische Männerbild auf den Kopf stellt.
男性の平均寿命は年々延びています。
男性[だんせい]の 平均寿命[へいきんじゅみょう]は 年々[ねんねん] 延[の]びています。
Die durchschnittliche Lebenserwartung von Männern steigt von Jahr zu Jahr.
この会社では、男性の育児休暇取得を積極的に推進しています。
この 会社[かいしゃ]では、男性[だんせい]の 育児休暇[いくじきゅうか] 取得[しゅとく]を 積極的[せっきょくてき]に 推進[すいしん]しています。
Dieses Unternehmen fördert aktiv die Inanspruchnahme von Elternzeit durch männliche Mitarbeiter.
# Notizen können HTML enthalten. Um Beispielsätze zu formatieren, gerne dieses Format benutzen:
# <div class="examples">
# <div class="jp">借[か]りていた本を 返[かえ]す。</div>
# <div class="de spoiler">Ich gebe das ausgeliehene Buch zurück.</div>
# </div>
Notiz: ''