-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy path0585.yml
109 lines (86 loc) · 6.27 KB
/
0585.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
Rang: 585
Lemma: 使用
Lesung: しよう
Tonhöhen: /^^
Definition: Gebrauch, Verwendung
Alternativschreibweisen: ''
Extra: (する)
Wortart: n, vt
Register: ''
Ursprung: ''
Konjugation: 使用しない・使用した
# Beispielsätze müssen durch Zeilenumbrüche getrennt werden.
# Zwischen jedem Paar kommen zwei Zeilenumbrüche.
Beispielsätze: |-
エネルギーの使用を減らさねばならない。
エネルギーの 使用[しよう]を 減[へ]らさねばならない。
Wir müssen die Nutzung von Energie reduzieren.
この製品の使用法をよく読んでから使ってください。
この 製品[せいひん]の 使用法[しようほう]をよく 読[よ]んでから 使[つか]ってください。
Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung dieses Produkts sorgfältig durch, bevor Sie es verwenden.
新しい機械の使用権を取得するには申請が必要です。
新[あたら]しい 機械[きかい]の 使用権[しようけん]を 取得[しゅとく]するには 申請[しんせい]が 必要[ひつよう]です。
Um das Nutzungsrecht für die neue Maschine zu erhalten, ist eine Anmeldung erforderlich.
会社は新しい使用人を雇う予定です。
会社[かいしゃ]は 新[あたら]しい 使用人[しようにん]を 雇[やと]う 予定[よてい]です。
Das Unternehmen plant, neue Angestellte einzustellen.
この施設の使用料は1時間1000円です。
この 施設[しせつ]の 使用料[しようりょう]は1時間[じかん]1000円[えん]です。
Die Nutzungsgebühr für diese Einrichtung beträgt 1000 Yen pro Stunde.
不正使用が発覚した場合、厳しい処分を受けることになります。
不正[ふせい]使用[しよう]が 発覚[はっかく]した 場合[ばあい]、厳[きび]しい 処分[しょぶん]を 受[う]けることになります。
Wenn ein Missbrauch entdeckt wird, werden strenge Maßnahmen ergriffen.
言語使用の実態調査を行っています。
言語[げんご]使用[しよう]の 実態[じったい]調査[ちょうさ]を 行[おこな]っています。
Wir führen eine Untersuchung zur tatsächlichen Sprachverwendung durch.
この建物の使用を許可します。
この 建物[たてもの]の 使用[しよう]を 許可[きょか]します。
Ich erlaube die Nutzung dieses Gebäudes.
危険な薬品の使用を禁じています。
危険[きけん]な 薬品[やくひん]の 使用[しよう]を 禁[きん]じています。
Der Gebrauch gefährlicher Chemikalien ist verboten.
ヘビーな使用で機械の寿命が短くなることがあります。
ヘビーな 使用[しよう]で 機械[きかい]の 寿命[じゅみょう]が 短[みじか]くなることがあります。
Durch intensive Nutzung kann sich die Lebensdauer der Maschine verkürzen.
使用後は必ず電源を切ってください。
使用後[しようご]は 必[かなら]ず 電源[でんげん]を 切[き]ってください。
Bitte schalten Sie das Gerät nach Gebrauch immer aus.
使用済みの電池は適切に処分してください。
使用済[しようず]みの 電池[でんち]は 適切[てきせつ]に 処分[しょぶん]してください。
Bitte entsorgen Sie gebrauchte Batterien ordnungsgemäß.
合成着色料使用の食品には注意が必要です。
合成[ごうせい]着色料[ちゃくしょくりょう]使用[しよう]の 食品[しょくひん]には 注意[ちゅうい]が 必要[ひつよう]です。
Bei Lebensmitteln mit künstlichen Farbstoffen ist Vorsicht geboten.
車内での携帯電話の使用はご遠慮願います。
車内[しゃない]での 携帯電話[けいたいでんわ]の 使用[しよう]はご 遠慮[えんりょ] 願[ねが]います。
Bitte sehen Sie von der Benutzung von Mobiltelefonen im Fahrzeug ab.
麻薬の使用は違法で健康に有害です。
麻薬[まやく]の 使用[しよう]は 違法[いほう]で 健康[けんこう]に 有害[ゆうがい]です。
Der Gebrauch von Drogen ist illegal und gesundheitsschädlich.
記入はボールペンを使用してください。
記入[きにゅう]はボールペンを 使用[しよう]してください。
Bitte verwenden Sie zum Ausfüllen einen Kugelschreiber.
非常時の際、エレベーターは絶対に使用しないでください。
非常時[ひじょうじ]の 際[さい]、エレベーターは 絶対[ぜったい]に 使用[しよう]しないでください。
Bei einem Notfall dürfen Sie auf keinen Fall den Aufzug benutzen.
この手術ではメスを使用しないので、傷跡の心配はありません。
この 手術[しゅじゅつ]ではメスを 使用[しよう]しないので、傷跡[きずあと]の 心配[しんぱい]はありません。
Bei dieser Operation wird kein Skalpell verwendet, daher müssen Sie sich keine Sorgen um Narben machen.
新しい言葉を使用する際は、その意味をよく理解しましょう。
新[あた]しい 言葉[ことば]を 使用[しよう]する 際[さい]は、その 意味[いみ]をよく 理解[りかい]しましょう。
Wenn wir neue Wörter verwenden, sollten wir ihre Bedeutung gut verstehen.
椅子を使用する際は、背もたれを正しく調整してください。
椅子[いす]を 使用[しよう]する 際[さい]は、背[せ]もたれを 正[ただ]しく 調整[ちょうせい]してください。
Bei der Benutzung des Stuhls stellen Sie bitte die Rückenlehne richtig ein.
会社の車を私的に使用することは禁止されています。
会社[かいしゃ]の 車[くるま]を 私的[してき]に 使用[しよう]することは 禁止[きんし]されています。
Es ist verboten, Firmenwagen für private Zwecke zu nutzen.
部屋を使用した後は、必ず清掃してください。
部屋[へや]を 使用[しよう]した 後[あと]は、必[かなら]ず 清掃[せいそう]してください。
Bitte reinigen Sie den Raum unbedingt nach der Benutzung.
# Notizen können HTML enthalten. Um Beispielsätze zu formatieren, gerne dieses Format benutzen:
# <div class="examples">
# <div class="jp">借[か]りていた本を 返[かえ]す。</div>
# <div class="de spoiler">Ich gebe das ausgeliehene Buch zurück.</div>
# </div>
Notiz: ''