diff --git a/translations/de_DE/admin-ui/forms.de.xlf b/translations/de_DE/admin-ui/forms.de.xlf index c6e3e0ab154..db87c00c1d4 100644 --- a/translations/de_DE/admin-ui/forms.de.xlf +++ b/translations/de_DE/admin-ui/forms.de.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
@@ -8,362 +8,362 @@ Create - Erstellen + Erstellen key: content_draft_create_type.create Add Location - Ort hinzufügen + Standort hinzufügen key: content_location_add_type.add Delete - Löschen + Löschen key: content_location_remove_form.remove Create - Erstellen + Erstellen key: content_translation_add_form.add Remove translation - Übersetzung entfernen + Übersetzung entfernen key: content_translation_remove_form.remove Create - Anlegen + Erstellen key: content_type.copy.copy Delete content type groups - Inhaltstypgruppen löschen + Inhaltstyp-Gruppen löschen key: content_type_groups_delete_form.delete Delete content types - Inhaltstypen löschen + Inhaltstypen löschen key: content_types_delete_form.delete %fieldName% cannot be empty - %fieldName% darf nicht leer sein + %fieldName% kann nicht leer sein. key: error.required.field This value should not be blank - Dieses Feld darf nicht leer sein + Dieser Wert sollte nicht leer sein. key: error.required.field_not_blank Enabled - Aktiviert + Aktiviert key: ezplatform.language.create.enabled Language code - Sprachen-Code + Sprachcode key: ezplatform.language.create.language_code Name - Name + Name key: ezplatform.language.create.name Delete - Löschen + Löschen key: ezplatform.language.delete.delete Enabled - Aktiviert + Aktiviert key: ezplatform.language.update.enabled Name - Name + Name key: ezplatform.language.update.name Save - Speichern + Speichern key: ezplatform.language.update.save Sub-items - Unterelemente + Abhängige Elemente key: form.has_children.label Conflict with reverse Relations - Konflikt mit umgekehrten Beziehungen + Konflikt mit umgekehrten Beziehungen. key: form.has_reverse_relation.label Asset Fields(s) - Asset-Felder(n) + Asset-Feld(er) key: form.trash_assets.label Asset Fields(s) - Asset-Felder(n) + Asset-Feld(er) key: form.trash_assets_non_unique.label Save - Speichern + Speichern key: language.create.save Save and close - Speichern und schließen + Speichern und schließen key: language.create.save_and_close Save and close - Speichern und schließen + Speichern und schließen key: language.update.save_and_close Delete languages - Sprachen löschen + Sprachen löschen key: languages_delete_form.delete Copy - Kopieren + Kopieren key: location_copy.copy Move - Verschieben + Verschieben key: location_move.move Send only this Content item to trash - Nur dieses Inhaltselement in den Papierkorb verschieben + Nur dieses Inhaltselement in den Papierkorb verschieben. key: location_trash_form.default_trash Send to trash - In den Papierkorb verschieben + In den Papierkorb verschieben. key: location_trash_form.trash Send the Content item and its related assets to trash - Verschieben Sie das Inhaltselement und die verknüpften Elemente in den Papierkorb + Das Inhaltselement und die zugehörigen Assets in den Papierkorb verschieben. key: location_trash_form.trash_with_asset Delete Policies - Richtlinien löschen + Richtlinien löschen key: policies_delete_form.delete Save - Speichern + Speichern key: policy_create.save All functions - Alle Funktionen + Alle Funktionen key: role.policy.all_functions All modules - Alle Module + Alle Module key: role.policy.all_modules Policy - Richtlinie + Richtlinie key: role.policy.type Choose a Policy - Wählen Sie eine Richtlinie + Wählen Sie eine Richtlinie aus. key: role.policy.type.choose Delete - Löschen + Löschen key: role_assignment.delete Group - Gruppe + Gruppe key: role_assignment.groups Select subtree - Teilbaum auswählen + Teilbaum auswählen key: role_assignment.locations Assign - Zuweisen + Zuweisen key: role_assignment.save Section - Sektion + Sektion key: role_assignment.sections User - Benutzer + Benutzer key: role_assignment.users Delete Role assignments - Rollenzuweisungen löschen + Rollenzuweisungen löschen key: role_assignments_delete_form.delete Copy - Kopie + Kopieren key: role_copy.copy Name of a new role - Name einer neuen Rolle + Name einer neuen Rolle key: role_copy.name Name - Name + Name key: role_create.name Save - Speichern + Speichern key: role_create.save Save and close - Speichern und schließen + Speichern und schließen key: role_create.save_and_close Delete - Löschen + Löschen key: role_delete.delete Name - Name + Name key: role_update.name Save - Speichern + Speichern key: role_update.save Save and close - Speichern und schließen + Speichern und schließen key: role_update.save_and_close Delete Role - Rolle löschen + Rolle löschen key: roles_delete_form.delete Assign content - Inhalt zuweisen + Inhalt zuweisen key: section_content_assign_form.assign Assign content - Inhalt zuweisen + Inhalt zuweisen key: section_content_assign_form.locations Create - Erstellen + Erstellen key: section_create_form.create Save and edit - Speichern und bearbeiten + Speichern und bearbeiten key: section_create_form.create_and_edit Save and edit - Speichern und bearbeiten + Speichern und bearbeiten key: section_create_form.update_and_edit Delete - Löschen + Löschen key: section_delete_form.delete Identifier - Bezeichner + Kennung key: section_form.identifier Name - Name + Name key: section_form.name Change section - Sektion ändern + Sektion ändern key: section_subtree_assign_form.assign Save - Speichern + Speichern key: section_update_form.update Delete Sections - Abschnitte löschen + Sektionen löschen key: sections_delete_form.delete Select Content item - Inhaltselement auswählen + Inhaltselement auswählen key: swap_location_form.swap Source language - Ausgangssprache + Ausgangssprache key: translation.base_language.label No language - Keine Sprache + Keine Sprache key: translation.base_language.no_language Target language - Zielsprache + Zielsprache key: translation.language.label Delete - Löschen + Löschen key: trash_empty_form.empty Send - Absenden + Senden key: user.invitation.submit Delete - Löschen + Löschen key: user_delete_form.delete Remove version - Version entfernen + Version entfernen key: version_remove_form.remove diff --git a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_adaptive_filters.de.xlf b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_adaptive_filters.de.xlf index 0a13f9acf92..12c2fbb1e89 100644 --- a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_adaptive_filters.de.xlf +++ b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_adaptive_filters.de.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
@@ -8,22 +8,22 @@ Apply - Übernehmen + Anwenden key: actions.apply_btn Clear filters - Filter zurücksetzen + Filter löschen key: actions.clear_btn Less filters - Weniger Filter + Weniger Filter key: toggler.close More filters - Weitere Filter + Mehr Filter key: toggler.open diff --git a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_admin_ui.de.xlf b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_admin_ui.de.xlf index f47060ec752..6265015326b 100644 --- a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_admin_ui.de.xlf +++ b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_admin_ui.de.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
@@ -8,102 +8,102 @@ Missing or invalid CSRF token - Fehlendes oder ungültiges CSRF-token + Fehlender oder ungültiger CSRF-Token. key: asset.upload.invalid_csrf Complete your profile. - Vervollständigen Sie Ihr Profil. + Vervollständigen Sie Ihr Profil. key: details.alert.complete_profile Exit distraction free mode - Ablenkungsfreien Modus beenden + Ablenkungsfreien Modus beenden. key: distraction_free_mode.disable.label Exit distraction free mode. - Ablenkungsfreien Modus beenden. + Ablenkungsfreien Modus beenden. key: distraction_free_mode.disable.tooltip To exit distraction free mode, click the %icon% or press Esc. - Um den ablenkungsfreien Modus zu verlassen, klicken Sie auf das %icon% oder drücken Esc. + Klicken Sie auf %icon% oder drücken Sie Esc, um den ablenkungsfreien Modus zu beenden. key: distraction_free_mode.disable_hint Distraction free mode - Ablenkungsfreier Modus + Ablenkungsfreier Modus key: distraction_free_mode.enable.label Enter distraction free mode. It shows only rich text editor toolbar and focuses your attention on editing text. - Gehen Sie in den ablenkungsfreien Modus. Er zeigt nur die Symbolleiste des Rich-Text-Editors an und lenkt Ihre Aufmerksamkeit auf die Textbearbeitung. + Ablenkungsfreien Modus aktivieren. Angezeigt wird dabei nur die Symbolleiste für den Rich-Text-Editor. Sie können sich ganz auf die Textbearbeitung konzentrieren. key: distraction_free_mode.enable.tooltip Edit - Bearbeiten + Bearbeiten key: edit_translation.edit.title Select language - Sprache auswählen + Sprache auswählen key: edit_translation.list.title Removed '%languageCode%' translation from '%name%'. - Die Übersetzung von '%languageCode%' wurde aus '%name%' entfernt. + Übersetzung von „%languageCode%“ wurde aus „%name%“ entfernt. key: translation.remove.success Focus mode - Fokusmodus + Fokus-Modus key: user.focus_mode.off Focus mode - Fokusmodus + Fokus-Modus key: user.focus_mode.on Edit - Bearbeiten + Bearbeiten key: user_profile.action.edit User profile - Benutzerprofil + Benutzerprofil key: user_profile.page.title Roles - Rollen + Rollen key: user_profile.roles.header Email - E-Mail + E-Mail-Adresse key: user_profile.summary.email.label Full name - Vollständiger Name + Vollständiger Name key: user_profile.summary.full_name.label Summary - Zusammenfassung + Zusammenfassung key: user_profile.summary.title User profile - Benutzerprofil + Benutzerprofil key: user_profile.view.title Removed version(s) from '%name%'. - Version(en) aus '%name%' entfernt. + Version(en) wurde(n) aus „%name%“ entfernt. key: version.delete.success diff --git a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_anchor_menu.de.xlf b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_anchor_menu.de.xlf index 40f77d915cb..1d7b62da76e 100644 --- a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_anchor_menu.de.xlf +++ b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_anchor_menu.de.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
@@ -8,7 +8,7 @@ More - Mehr + Mehr key: anchor_menu.more diff --git a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_bookmark.de.xlf b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_bookmark.de.xlf index e4833c69b19..0ce65da916c 100644 --- a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_bookmark.de.xlf +++ b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_bookmark.de.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
@@ -8,37 +8,37 @@ Delete - Aus Lesezeichen entfernen + Löschen key: bookmark.button.remove Bookmarks - Lesezeichen + Lesezeichen key: bookmark.headline Edit - Bearbeiten + Bearbeiten key: bookmark.list.content.edit Content type - Inhaltstyp + Inhaltstyp key: bookmark.list.content_type You have no bookmarks yet. Your bookmarks will show up here. - Sie haben noch keine Lesezeichen. Ihre Lesezeichen werden hier angezeigt. + Sie haben noch keine Lesezeichen. Ihre Lesezeichen werden hier angezeigt. key: bookmark.list.empty Name - Name + Name key: bookmark.list.name Path - Pfad + Pfad key: bookmark.list.path diff --git a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_content.de.xlf b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_content.de.xlf index c21456de29a..4cbb0a63857 100644 --- a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_content.de.xlf +++ b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_content.de.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
@@ -8,117 +8,117 @@ You can turn autosave off in your user settings - Sie können die automatische Speicherung in Ihren Benutzereinstellungen deaktivieren + Sie können die automatische Speicherfunktion in Ihren Benutzereinstellungen abschalten. key: content.autosave.turn_off.message Created a new draft for '%name%'. - Neue Entwurfsversion von '%name%' erstellt. + Für „%name%“ wurde ein neuer Entwurf erstellt. key: content.create_draft.success Cannot check if the draft has conflicts with other drafts. %error%. - Es kann nicht überprüft werden, on der Entwurf mit anderen Entwürfen kollidiert. '%error%'. + Es kann nicht geprüft werden, ob der Entwurf mit anderen Entwürfen im Konflikt steht. %error% key: content.draft.conflict.error You don't have permission to edit this Content item - Sie haben keine Berechtigung, den Inhalt zu bearbeiten + Sie haben keine Berechtigung, dieses Inhaltselement zu bearbeiten. key: content.edit.permission.error Content item '%name%' is already hidden. - Der Inhalt '%name%' wurde bereits ausgeblendet. + Das Inhaltselement „%name%“ ist bereits ausgeblendet. key: content.hide.already_hidden Content item '%name%' hidden. - Inhalt '%name%' wurde bereits ausgeblendet. + Das Inhaltselement „%name%“ ist ausgeblendet. key: content.hide.success Main language for '%name%' updated. - Hauptsprache für '%name%' aktualisiert. + Hauptsprache für „%name%“ wurde aktualisiert. key: content.main_language_update.success Main Location for '%name%' updated. - Ort für '%name%' aktualisiert. + Hauptstandort für „%name%“ wurde aktualisiert. key: content.main_location_update.success Content item '%name%' is already visible. - Inhaltselement '%name%' ist bereits sichtbar. + Das Inhaltselement „%name%“ ist bereits sichtbar. key: content.reveal.already_visible Content item '%name%' revealed. - Inhaltselement '%name%' enthüllt. + Das Inhaltselement „%name%“ wird angezeigt. key: content.reveal.success Saving error - Fehler beim Speichern + Fehler beim Speichern key: content_edit.autosave.status_error.message Autosave is off, draft not created - Autosave ist aus, Entwurf wurde nicht erstellt + Die automatische Speicherfunktion ist ausgeschaltet, der Entwurf wird nicht erstellt. key: content_edit.autosave.status_off.message Autosave is on, draft created - Autosave ist aktiv, Entwurf wurde erstellt + Die automatische Speicherfunktion ist eingeschaltet, der Entwurf wurde erstellt. key: content_edit.autosave.status_on.message Autosave is on, draft saved %time% - Autosave ist aktiv, Entwurf wurde gespeichert in %time% + Die automatische Speicherfunktion ist eingeschaltet, der Entwurf wird gespeichert %time%. key: content_edit.autosave.status_saved.message.full Saving - Speichern + Wird gespeichert key: content_edit.autosave.status_saving.message Location: %location% - Ort: %location% + Standort: %location% key: editing_details Edit - Bearbeiten + Bearbeiten key: embedded_items.action.edit Go to content - Zum Inhalt springen + Weiter zum Inhalt key: embedded_items.action.go_to_label Back - Zurück + Zurück key: preview_header.back Close - Schließen + Schließen key: tooltip.close_label Are you sure you want to send this Content item to Trash? - Möchten Sie dieses Inhaltselement wirklich in den Papierkorb verschieben? + Möchten Sie dieses Inhaltselement wirklich in den Papierkorb verschieben? key: trash.modal.message Sending '%content%' and its %children_count% Content item(s) to Trash will also send the sub-items of this Location to Trash. - Wenn Sie "%content%" und dessen %children_count% Inhaltselement(e) in den Papierkorb verschieben, werden auch die Unterelemente in den Papierkorb verschoben. + Wenn Sie „%content%“ und das/die dazugehörige(n) %children_count% Inhaltselement(e) in den Papierkorb verschieben, werden auch die von diesem Standort abhängigen Elemente in den Papierkorb verschoben. key: trash_container.modal.message_main User with login '%login%' deleted. - Benutzer mit Login '%login%' gelöscht. + Der Benutzer mit dem Anmeldenamen „%login%“ wurde gelöscht. key: user.delete.success diff --git a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_content_create.de.xlf b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_content_create.de.xlf index 844f2b6f46b..c524aada674 100644 --- a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_content_create.de.xlf +++ b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_content_create.de.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
@@ -8,32 +8,32 @@ Suggestions - Vorschläge + Empfehlungen key: content_type_suggestions Creating - Erstellen + Wird erstellt key: creating Location: %location% Translation: %language% - Ort: %location% Übersetzung: %language% + Standort: %location% Übersetzung: %language% key: editing_details New %contentType% - Neue/er/es %contentType% + Neu %contentType% key: new_content_item Cancel - Abbrechen + Abbrechen key: on_the_fly.cancel Confirm - Bestätigen + Bestätigen key: on_the_fly.confirm diff --git a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_content_edit.de.xlf b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_content_edit.de.xlf index 68f5d3ec710..f562fccf2a5 100644 --- a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_content_edit.de.xlf +++ b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_content_edit.de.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
@@ -8,42 +8,42 @@ Content draft saved. - Inhaltsentwurf gespeichert. + Inhaltsentwurf gespeichert. key: content.draft_saved.success This Field Type is not editable - Dieser Feldtyp kann nicht bearbeitet werden + Dieser Feldtyp kann nicht bearbeitet werden. key: content.field.non_editable Content published. - Inhalt veröffentlicht. + Inhalt veröffentlicht. key: content.published.success Editing - Bearbeitung + Wird bearbeitet key: editing Location: %location% Translation: %language% - Ort: %location% Übersetzung: %language% + Standort: %location% Übersetzung: %language% key: editing_details Translating the %fieldName% Field is disabled. See content type definition for details. - Das Übersetzen von %fieldName% Feld ist deaktiviert. Weitere Informationen finden Sie unter der Definition des Inhaltstyps. + Die Übersetzung des Feldes %fieldName% ist deaktiviert. Einzelheiten dazu finden Sie in der Definition des Inhaltstyps. key: fieldtype.translation_is_disabled Cancel - Abbrechen + Abbrechen key: on_the_fly.cancel Confirm - Bestätigen + Bestätigen key: on_the_fly.confirm diff --git a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_content_forms_content.de.xlf b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_content_forms_content.de.xlf index 65731b48721..16aece632ca 100644 --- a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_content_forms_content.de.xlf +++ b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_content_forms_content.de.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
@@ -8,187 +8,187 @@ Delete - Löschen + Löschen key: content.field_type.ezimage.delete H:%height% px - Höhe: %height% px + H:%height% px key: content.field_type.ezimage.dimensions.height Master dimension - Original Maße + Stammabmessung key: content.field_type.ezimage.dimensions.label W:%width% px - Breite: %width% px + B:%width% px key: content.field_type.ezimage.dimensions.width File name - Dateiname + Dateiname key: content.field_type.ezimage.file_name.label Size - Dateigröße + Größe key: content.field_type.ezimage.file_size.label Image stored in Field '%label%' - Bild im Feld '%label% ' gespeichert + Das Bild wurde im Feld „%label%“ gespeichert. key: content.field_type.ezimage.img_alt Preview - Vorschau + Vorschau key: content.field_type.ezimage.preview File name - Dateiname + Dateiname key: content.field_type.ezimageasset.file_name.label Image stored in Field '%label%' - Bild im Feld '%label%' gespeichert + Das Bild wurde im Feld „%label%“ gespeichert. key: content.field_type.ezimageasset.img_alt Delete - Löschen + Löschen key: content.field_type.ezmedia.delete Download - Herunterladen + Herunterladen key: content.field_type.ezmedia.download File name - Dateiname + Dateiname key: content.field_type.ezmedia.file_name.label Size - Dateigröße + Größe key: content.field_type.ezmedia.file_size.label Player settings - Player Einstellungen + Player-Einstellungen key: content.field_type.ezmedia.player_settings Download - Herunterladen + Herunterladen key: ezbinaryfile.action.download Delete - Löschen + Löschen key: ezbinaryfile.action.remove File name - Dateiname + Dateiname key: ezbinaryfile.file_name.label Size - Dateigröße + Größe key: ezbinaryfile.file_size.label Search address - Adresse + Adresse suchen key: ezgmaplocation.input.placeholder or enter geographical coordinates - oder geographische Koordinaten eingeben + oder geografische Koordinaten eingeben. key: ezgmaplocation.text.info Stores a Relation to a Content item. - Speichert eine Beziehung zu einem Content-Element. + Speichert eine Beziehung zu einem Inhaltselement. key: ezobjectrelation.helper Select Item - Wählen Sie ein Element + Element auswählen key: ezobjectrelationlist.cta.select Delete - Löschen + Löschen key: ezobjectrelationlist.delete_selected_relations Stores Relations to other Content items. - Speichert Beziehungen zu anderen Inhaltselementen. + Speichert Beziehungen zu anderen Inhaltselementen. key: ezobjectrelationlist.helper Content type - Inhaltstyp + Inhaltstyp key: ezobjectrelationlist.table.row.content_type Created - Erstellt + Erstellt key: ezobjectrelationlist.table.row.created Name - Name + Name key: ezobjectrelationlist.table.row.name Order - Sortierung + Bestellung key: ezobjectrelationlist.table.row.order Drag and drop file - Ziehen Sie Ihre Dateien in das Browserfenster oder wählen Sie sie aus + Datei ziehen und ablegen. key: fieldtype.binary_base.drag_drop or - oder + oder key: fieldtype.binary_base.drag_drop.or Allowed extensions: %extensions% - Erlaubte Erweiterungen: %extensions% + Erlaubte Erweiterungen: %extensions% key: fieldtype.binary_base.image_extensions Max file size: %size% - Maximale Dateigröße: %size% + Maximale Dateigröße: %size% key: fieldtype.binary_base.max_file_size Upload file - Datei hochladen + Datei hochladen key: fieldtype.binary_base.upload_file Delete - Löschen + Löschen key: fieldtype.ezimageasset.delete Select from library - Aus Mediathek wählen + Aus Bibliothek auswählen key: fieldtype.ezimageasset.select.label to choose a file]]> - um eine Datei auszuwählen]]> + klicken.]]> key: fieldtype.imageasset.drag_drop diff --git a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_content_forms_policies.de.xlf b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_content_forms_policies.de.xlf index 78201052ae0..bfdcf2e97b6 100644 --- a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_content_forms_policies.de.xlf +++ b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_content_forms_policies.de.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
@@ -8,102 +8,102 @@ Change Owner - Eigentümer ändern + Eigentümer wechseln key: policy.limitation.identifier.changeowner Content type - Inhaltstyp + Inhaltstyp key: policy.limitation.identifier.class Content type Group - Inhaltstyp Gruppe + Inhaltstyp-Gruppe key: policy.limitation.identifier.group Language - Sprache + Sprache key: policy.limitation.identifier.language MemberOf - Mitglied von + MemberOf key: policy.limitation.identifier.memberof New Section - Neue Sektion + Neue Sektion key: policy.limitation.identifier.newsection New State - Neuer Objektzustand + Neuer Status key: policy.limitation.identifier.newstate Location - Standort + Standort key: policy.limitation.identifier.node Owner - Eigentümer + Eigentümer key: policy.limitation.identifier.owner Content type of Parent - Inhaltstyp des Elternelements + Inhaltstyp des übergeordneten Elements key: policy.limitation.identifier.parentclass Parent Depth - Übergeordnete Tiefe + Tiefe des übergeordneten Elements key: policy.limitation.identifier.parentdepth Content type group of Parent - Inhaltstyp Gruppe des Elternelements + Inhaltstyp-Gruppe des übergeordneten Elements key: policy.limitation.identifier.parentgroup Owner of Parent - Eigentümer des Elternelements + Eigentümer des übergeordneten Elements key: policy.limitation.identifier.parentowner Role - Rolle + Rolle key: policy.limitation.identifier.role Section - Sektion + Sektion key: policy.limitation.identifier.section SiteAccess - Seitenzugang + SiteAccess key: policy.limitation.identifier.siteaccess State - Objektzustand + Status key: policy.limitation.identifier.state Status - Status + Status key: policy.limitation.identifier.status Subtree - Teilbaum + Teilbaum key: policy.limitation.identifier.subtree User Permissions - Benutzerrechte + Benutzerberechtigungen key: policy.limitation.identifier.userpermissions diff --git a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_content_forms_role.de.xlf b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_content_forms_role.de.xlf index e573e4d91f2..77ba3791b63 100644 --- a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_content_forms_role.de.xlf +++ b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_content_forms_role.de.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
@@ -8,82 +8,82 @@ Forbid - Verbieten + Nicht zulassen key: policy.limitation.change_owner.forbid Self - Selbst + Selbst key: policy.limitation.group.self Self - Eigene + Selbst key: policy.limitation.member_of.self_user_group Self - Selbst + Selbst key: policy.limitation.owner.self Create - Erstellen + Erstellen key: policy_create.save Delete - Löschen + Löschen key: policy_delete.delete Save - Speichern + Speichern key: policy_update.save Save and close - Speichern und schließen + Speichern und schließen key: policy_update.save_and_close Select Locations - Orte auswählen + Standorte auswählen key: role.policy.limitation.location.udw_button Select Location(s) to use as Limitation - Wählen Sie die Orte, die als Einschränkung verwendet werden sollen + Wählen Sie den/die Standort(e) aus, der/die als Einschränkung verwendet werden soll(en). key: role.policy.limitation.location.udw_title Location deleted - Ort wurde gelöscht + Standort gelöscht key: role.policy.limitation.location_deleted Editing Limitations for '%limitationTypeIdentifier%' is not available. - Das Bearbeiten von Einschränkungen für '%limitationTypeIdentifier%' ist noch nicht implementiert. + Bearbeitungseinschränkungen für „%limitationTypeIdentifier%“ sind nicht verfügbar. key: role.policy.limitation.not_implemented Roles: - Rollen: + Rollen: key: role.policy.limitation.userpermissions.role_title User Groups: - Benutzergruppen: + Benutzergruppen: key: role.policy.limitation.userpermissions.user_groups_title Type - Typ + Typ key: role.policy.type Choose a type - Wählen Sie einen Typ + Wählen Sie einen Typ aus. key: role.policy.type.choose diff --git a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_content_forms_url.de.xlf b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_content_forms_url.de.xlf index cc95b43be12..a5922d1d07e 100644 --- a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_content_forms_url.de.xlf +++ b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_content_forms_url.de.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
@@ -8,27 +8,27 @@ Save - Speichern + Speichern key: url.save Save and close - Speichern und schließen + Speichern und schließen key: url.save_and_close All - Alle + Alle key: url.status.all Invalid - Ungültig + Ungültige key: url.status.invalid Valid - Gültig + Gültige key: url.status.valid diff --git a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_content_preview.de.xlf b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_content_preview.de.xlf index aa115055a02..d87d6c2da80 100644 --- a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_content_preview.de.xlf +++ b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_content_preview.de.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
@@ -8,17 +8,17 @@ Cannot save content draft. - Inhaltsentwurf kann nicht gespeichert werden. + Inhaltsentwurf kann nicht gespeichert werden. key: error.preview Preview - Vorschau + Vorschau key: preview You cannot preview this translation because there is no site available for this language. Contact your Administrator. - Sie können diese Übersetzung nicht in der Vorschau anzeigen, da für diese Sprache keine Website verfügbar ist. Wenden Sie sich an Ihren Administrator. + Es kann keine Vorschau dieser Übersetzung angezeigt werden, da für diese Sprache keine Site zur Verfügung steht. Wenden Sie sich bitte an Ihren Administrator. key: preview_unavailable diff --git a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_content_tree.de.xlf b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_content_tree.de.xlf index 781043e79af..32c34ed2317 100644 --- a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_content_tree.de.xlf +++ b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_content_tree.de.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
@@ -8,37 +8,37 @@ Collapse all - Alles zusammenbrechen + Alle einklappen key: collapse_all Content tree - Inhaltsbaum + Inhaltsbaum key: content_tree.header Cannot load sub-items for this Location because you reached max tree depth. - Unterelemente für diesen Speicherort können nicht geladen werden, da Sie die maximale Baumtiefe erreicht haben. + Es können keine Unterpunkte für diesen Standort geladen werden, da die maximale Baumtiefe erreicht wurde. key: expand_item.limit.message Loading more... - Mehr laden ... + Mehr laden … key: loading_more This Location has no sub-items - Dieser Ort hat keine Unterelemente + Zu diesem Standort gibt es keine Unterelemente. key: no_subitems See more - Mehr anzeigen + Mehr anzeigen key: see_more Loading limit reached - Belastungsgrenze erreicht + Ladegrenze erreicht key: show_more.limit_reached diff --git a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_content_type.de.xlf b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_content_type.de.xlf index 55f69d5da88..9792c75c5f5 100644 --- a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_content_type.de.xlf +++ b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_content_type.de.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
@@ -8,942 +8,942 @@ Duplicate - Duplizieren + Duplizieren key: content_type.action.copy Edit - Bearbeiten + Bearbeiten key: content_type.action.edit Cannot create content type. Could not find language with identifier '%languageCode%' - Inhaltstyp kann nicht erstellt werden. Sprache mit der Kennung '%languageCode%' konnte nicht gefunden werden + Inhaltstyp kann nicht erstellt werden. Sprache mit der Bezeichnung „%languageCode%“ konnte nicht gefunden werden. key: content_type.add.missing_language %identifier% - %identifier% + %identifier% key: content_type.breadcrumb.view Container - Container + Container key: content_type.container Content Field definitions - Inhaltsfelddefinitionen + Definitionen der Inhaltsfelder. key: content_type.content_field_definitions Content type '%name%' cannot be copied. - Inhaltstyp '%name%' kann nicht kopiert werden. + Der Inhaltstyp „%name%“ kann nicht kopiert werden. key: content_type.copy.error Content type '%name%' copied. - Inhaltstyp '%name%' kopiert. + Inhaltstyp „%name%“ wurde kopiert. key: content_type.copy.success Create a content type - Neuen Inhaltstyp erstellen + Inhaltstyp erstellen key: content_type.create Make content available even with missing translations - Stellen Sie Inhalte auch bei fehlenden Übersetzungen zur Verfügung + Inhalte auch zur Verfügung stellen, wenn Übersetzungen fehlen. key: content_type.default_always_available Make content available even with missing translations - Stellen Sie Inhalte auch bei fehlenden Übersetzungen zur Verfügung + Inhalte auch zur Verfügung stellen, wenn Übersetzungen fehlen. key: content_type.default_availability Available - Verfügbar + Verfügbar key: content_type.default_availability.available Not available - Nicht verfügbar + Nicht verfügbar key: content_type.default_availability.not_available Sort children by default by: - Sortieren Sie Kinder standardmäßig nach: + Abhängige Werte standardmäßig sortieren nach: key: content_type.default_children_sorting Sort children by default in order: - Sortieren Sie Kinder standardmäßig in der folgenden Reihenfolge: + Abhängige Werte standardmäßig in folgender Reihenfolge sortieren: key: content_type.default_sort Sort children by default by - Sortieren Sie Kinder standardmäßig nach + Abhängige Werte standardmäßig sortieren nach key: content_type.default_sort_field Sort children by default in order - Sortieren Sie Kinder standardmäßig nacheinander + Abhängige Werte standardmäßig in folgender Reihenfolge sortieren: key: content_type.default_sort_order Delete - Löschen + Löschen key: content_type.delete Content type '%name%' deleted. - Inhaltstyp '%name%' gelöscht. + Inhaltstyp „%name%“ wurde gelöscht. key: content_type.delete.success Description - Beschreibung + Beschreibung key: content_type.description Draft of content type '%name%' already exists and is locked by '%userContentName%' - Ein Entwurf des Inhaltstyps '%name%' ist bereits vorhanden und wird durch '%userContentName%' gesperrt + Entwurf des Inhaltstyps „%name%“ existiert bereits und ist durch „%userContentName%“ gesperrt. key: content_type.edit.error.already_exists You have to add at least one field definition - Sie müssen mindestens eine Felddefinition hinzufügen + Sie müssen mindestens eine Felddefinition hinzufügen. key: content_type.edit.error.no_added_fields_definition Select a language: - Wähle eine Sprache: + Sprache auswählen: key: content_type.edit.select_language Content Field definitions - Definitionen des Inhaltsfeldes + Definitionen der Inhaltsfelder key: content_type.field_definitions_data Global properties - Globale Eigenschaften + Globale Eigenschaften key: content_type.global_properties Delete - Löschen + Löschen key: content_type.group.delete Name - Name + Name key: content_type.group.identifier Save - Speichern + Speichern key: content_type.group.save Identifier - Bezeichner + Kennung key: content_type.identifier Container - Container + Container key: content_type.is_container Name - Name + Name key: content_type.name Content name pattern - Inhalt Namensschema + Muster für den Inhaltsnamen key: content_type.name_schema OK - OK + OK key: content_type.publish Save - Speichern + Speichern key: content_type.publish_and_edit Cancel - Abbrechen + Abbrechen key: content_type.remove_draft Apply - Anwenden + Anwenden key: content_type.save Location path - Standortpfad + Pfad zum Standort key: content_type.sort_field.1 Publication date - Veröffentlichungsdatum + Veröffentlichungsdatum key: content_type.sort_field.2 Modification date - Änderungsdatum + Änderungsdatum key: content_type.sort_field.3 Section - Abschnitt + Sektion key: content_type.sort_field.4 Location depth - Standorttiefe + Standorttiefe key: content_type.sort_field.5 Content type identifier - Identifikator des Inhaltstyps + Kennung des Inhaltstyps key: content_type.sort_field.6 Content type name - Name des Inhaltstyps + Name des Inhaltstyps key: content_type.sort_field.7 Location priority - Standortpriorität + Standortpriorität key: content_type.sort_field.8 Content name - Inhaltsname + Name des Inhalts key: content_type.sort_field.9 Ascending - Aufsteigend + Aufsteigend key: content_type.sort_field.ascending Content ID - Content ID + Inhalts-ID key: content_type.sort_field.content_id Location depth - Ort Tiefe + Standorttiefe key: content_type.sort_field.depth Descending - Absteigend + Absteigend key: content_type.sort_field.descending Location ID - Location ID + Standort-ID key: content_type.sort_field.location_id Location path - Ort Pfad + Pfad zum Standort key: content_type.sort_field.location_path Modification date - Änderungsdatum + Änderungsdatum key: content_type.sort_field.modified Content name - Inhaltsname + Name des Inhalts key: content_type.sort_field.name Location priority - Ort Priorität + Standortpriorität key: content_type.sort_field.priority Publication date - Veröffentlichungsdatum + Veröffentlichungsdatum key: content_type.sort_field.published Section identifier - Sektionbezeichner + Sektionskennung key: content_type.sort_field.section_identifier Descending - Absteigend + Absteigend key: content_type.sort_order.0 Ascending - Aufsteigend + Aufsteigend key: content_type.sort_order.1 Content type '%name%' updated. - Inhaltstyp '%name%' aktualisiert. + Inhaltstyp „%name%“ wurde aktualisiert. key: content_type.update.success URL alias name pattern - URL-Alias Namensschema + Namensmuster für URL-Alias key: content_type.url_alias_schema another user - anderer Benutzer + Anderer Benutzer key: content_type.user_name.can_not_be_fetched Add - Hinzufügen + Hinzufügen key: content_type.view.edit.add Field definitions - Felddefinitionen + Felddefinitionen key: content_type.view.edit.content_field_definitions New field type - Neuer Feldtyp + Neuer Feldtyp key: content_type.view.edit.default_header Global properties - Globale Eigenschaften + Globale Eigenschaften key: content_type.view.edit.global_properties Some of the Fields are disabled when translating a content type. To modify them, edit the content type in the main language. - Einige der Felder sind beim Übersetzen eines Inhaltstyps deaktiviert. Um sie zu ändern, bearbeiten Sie den Inhaltstyp in der Hauptsprache. + Einige Felder sind beim Übersetzen eines Inhaltstyps deaktiviert. Um sie zu ändern, bearbeiten Sie den Inhaltstyp in der Hauptsprache. key: content_type.view.edit.notranslatable_fields_disabled Create - Erstellen + Erstellen key: content_type.view.list.action.add You cannot delete the disabled content types, because Content items of those types exist. - Sie können die deaktivierten Inhaltstypen nicht löschen, da Inhaltselemente dieser Typen existieren. + Sie können die deaktivierten Inhaltstypen nicht löschen, da Inhaltselemente dieser Typen vorhanden sind. key: content_type.view.list.cannot_delete_notice ID - ID + ID key: content_type.view.list.column.id Identifier - Bezeichner + Kennung key: content_type.view.list.column.identifier Modification date - Änderungsdatum + Änderungsdatum key: content_type.view.list.column.modification_date Name - Name + Name key: content_type.view.list.column.name %name% - %name% + %name% key: content_type.view.view.title Content types - Inhaltstypen + Inhaltstypen key: content_type_group.breadcrumb.list %identifier% - %identifier% + %identifier% key: content_type_group.breadcrumb.view Name - Name + Name key: content_type_group.create.name Save - Speichern + Speichern key: content_type_group.create.save Save and close - Speichern und schließen + Speichern und schließen key: content_type_group.create.submit Created content type group '%name%'. - Inhaltstyp-Gruppe '%name%' angelegt. + Inhaltstyp-Gruppe „%name%“ wurde erstellt. key: content_type_group.create.success Delete - Löschen + Löschen key: content_type_group.delete.submit Deleted content type group '%name%'. - Inhaltstyp-Gruppe '%name%' gelöscht. + Inhaltstyp-Gruppe „%name%“ wurde gelöscht. key: content_type_group.delete.success Editing content type group - Inhaltstyp-Gruppe bearbeiten + Inhaltstyp-Gruppe wird bearbeitet. key: content_type_group.edit.action_name Creating - Erstellen + Wird erstellt key: content_type_group.new.action_name Name - Name + Name key: content_type_group.update.name Save - Speichern + Speichern key: content_type_group.update.save Save and close - Speichern und schließen + Speichern und schließen key: content_type_group.update.submit Updated content type group '%name%'. - Aktualisierte Inhaltstyp-Gruppe '%name%'. + Inhaltstyp-Gruppe „%name%“ wurde aktualisiert. key: content_type_group.update.success Create - Erstellen + Erstellen key: content_type_group.view.list.action.add Edit - Bearbeiten + Bearbeiten key: content_type_group.view.list.action.edit You cannot delete the disabled content type groups, because they contain content types. - Sie können die deaktivierten Inhaltstyp-Gruppen nicht löschen, da sie Inhaltstypen enthalten. + Sie können die deaktivierten Inhaltstyp-Gruppen nicht löschen, da sie Inhaltstypen enthalten. key: content_type_group.view.list.cannot_delete_notice Number of content types - Anzahl der Inhaltstypen + Anzahl der Inhaltstypen key: content_type_group.view.list.column.content_types_count ID - ID + ID key: content_type_group.view.list.column.id Name - Name + Name key: content_type_group.view.list.column.identifier Content type groups - Inhaltstyp-Gruppen + Inhaltstyp-Gruppen key: content_type_group.view.list.title New content type group - Neue Inhaltstyp-Gruppe + Neue Inhaltstyp-Gruppe key: content_type_group.view.new.title %identifier% - %identifier% + %identifier% key: content_type_group.view.view.title Creating - Erstellen + Wird erstellt key: creating New content type - Neuer Inhaltstyp + Neuer Inhaltstyp key: creating.title Editing content type - Inhaltstyp bearbeiten + Inhaltstyp wird bearbeitet key: editing_content_type Description - Beschreibung + Beschreibung key: field_definition.description Default value - Standardwert + Standardwert key: field_definition.ezauthor.default_author Current User - Aktueller Benutzer + Aktueller Benutzer key: field_definition.ezauthor.default_user_current Empty - Leer + Leer key: field_definition.ezauthor.default_user_empty Maximum file size (MB) - Maximale Dateigröße (MB) + Maximale Dateigröße (MB) key: field_definition.ezbinaryfile.max_file_size Default value - Standardwert + Standardwert key: field_definition.ezboolean.default_value Default country - Standardland + Standardland key: field_definition.ezcountry.default_value Multiple choice - Mehrfachauswahl + Mehrfachauswahl key: field_definition.ezcountry.is_multiple Default value - Standardwert + Standardwert key: field_definition.ezdate.default_type Current date - Aktuelles Datum + Aktuelles Datum key: field_definition.ezdate.default_type_current Empty - Leer + Leer key: field_definition.ezdate.default_type_empty Current date and time adjusted by - Aktuelles Datum und Uhrzeit angepasst von + Aktuelle(s) Datum und Uhrzeit eingestellt von key: field_definition.ezdatetime.date_interval Default value - Standardwert + Standardwert key: field_definition.ezdatetime.default_type Adjusted current datetime - Angepasste aktuelle Datumszeit + Angepasste(s) aktuelle(s) Datum und Uhrzeit. key: field_definition.ezdatetime.default_type_adjusted Current datetime - Aktuelle Datumszeit + Aktuelle(s) Datum und Uhrzeit. key: field_definition.ezdatetime.default_type_current Empty - Leer + Leer key: field_definition.ezdatetime.default_type_empty Use seconds - Sekunden verwenden + Sekunden verwenden key: field_definition.ezdatetime.use_seconds Default value - Standardwert + Standardwert key: field_definition.ezfloat.default_value Maximum value - Maximaler Wert + Maximaler Wert key: field_definition.ezfloat.max_value Minimum value - Minimaler Wert + Mindestwert key: field_definition.ezfloat.min_value Image types - Bildtypen + Bildtypen key: field_definition.ezimage.image_types Alternative text is required - Alt-Text muss ausgefüllt werden + Alternativer Text ist erforderlich. key: field_definition.ezimage.is_alternative_text_required Maximum file size (MB) - Maximale Dateigröße (MB) + Maximale Dateigröße (MB) key: field_definition.ezimage.max_file_size Default value - Standardwert + Standardwert key: field_definition.ezinteger.default_value Maximum value - Maximaler Wert + Maximaler Wert key: field_definition.ezinteger.max_value Minimum value - Minimaler Wert + Mindestwert key: field_definition.ezinteger.min_value Default value - Standardwert + Standardwert key: field_definition.ezisbn.default_value ISBN-13 format - ISBN-13 Format + ISBN-13-Format key: field_definition.ezisbn.is_isbn13 Maximum file size (MB) - Maximale Dateigröße (MB) + Maximale Dateigröße (MB) key: field_definition.ezmedia.max_file_size Media type - Medientyp + Medientyp key: field_definition.ezmedia.media_type Flash - Blitz + Flash key: field_definition.ezmedia.type_flash HTML5 audio - HTML5-Audio + HTML5 Audio key: field_definition.ezmedia.type_html5_audio HTML5 video - HTML5-Video + HTML5 Video key: field_definition.ezmedia.type_html5_video QuickTime - Schnellzeit + QuickTime key: field_definition.ezmedia.type_quick_time RealPlayer - Echter Spieler + RealPlayer key: field_definition.ezmedia.type_real_player Silverlight - Silberlicht + Silverlight key: field_definition.ezmedia.type_silverlight Windows Media Player - Windows Media Player + Windows Media Player key: field_definition.ezmedia.type_windows_media_player Change path - Pfad ändern + Pfad ändern key: field_definition.ezobjectrelation.change_root_udw_button Root Default Location - Standard Wurzel-Ort + Standardstammverzeichnisort key: field_definition.ezobjectrelation.root_default_location Allowed content types - Erlaubte Inhaltstypen + Zulässige Inhaltstypen key: field_definition.ezobjectrelation.selection_content_types Starting Location - Startort + Anfangsstandort key: field_definition.ezobjectrelation.selection_root Select path - Pfad auswählen + Pfad auswählen key: field_definition.ezobjectrelation.selection_root_udw_button Select where to start browsing for a Relation - Wählen Sie eine Startposition für die Suche nach Relationen + Wählen Sie aus, wo die Suche nach einer Beziehung beginnen soll. key: field_definition.ezobjectrelation.selection_root_udw_title Change path - Pfad ändern + Pfad ändern key: field_definition.ezobjectrelationlist.change_root_udw_button Root Default Location - Standard Wurzel-Ort + Standardstammverzeichnisort key: field_definition.ezobjectrelationlist.root_default_location Allowed content types - Erlaubte Inhaltstypen + Zulässige Inhaltstypen key: field_definition.ezobjectrelationlist.selection_content_types Default Location - Standardstandort + Standard-Standort key: field_definition.ezobjectrelationlist.selection_default_location Selection limit - Auswahllimit + Auswahlgrenze key: field_definition.ezobjectrelationlist.selection_limit Select path - Pfad auswählen + Pfad auswählen key: field_definition.ezobjectrelationlist.selection_root_udw_button Select where to start browsing for Relations - Wählen Sie einen Startort für das Durchsuchen von Beziehungen + Wählen Sie aus, wo die Suche nach Beziehungen beginnen soll. key: field_definition.ezobjectrelationlist.selection_root_udw_title Add an option - Option hinzufügen + Fügen Sie eine Option hinzu. key: field_definition.ezselection.add_option Multiple choice - Mehrfachauswahl + Mehrfachauswahl key: field_definition.ezselection.is_multiple Options - Optionen + Optionen key: field_definition.ezselection.options Remove selected options - Ausgewählte Optionen entfernen + Ausgewählte Optionen entfernen. key: field_definition.ezselection.remove_selected_options Default value - Standardwert + Standardwert key: field_definition.ezstring.default_value Maximum length - Maximale Länge + Maximale Länge key: field_definition.ezstring.max_length Minimum length - Minimale Länge + Mindestlänge key: field_definition.ezstring.min_length Number of text rows - Anzahl der Textzeilen + Anzahl der Textzeilen key: field_definition.eztext.text_rows Default value - Standardwert + Standardwert key: field_definition.eztime.default_type Current time - Aktuelle Zeit + Aktuelle Uhrzeit key: field_definition.eztime.default_type_current Empty - Leer + Leer key: field_definition.eztime.default_type_empty Use seconds - Sekunden verwenden + Sekunden verwenden key: field_definition.eztime.use_seconds Minimum password length - Minimale Passwortlänge + Passwortmindestlänge key: field_definition.ezuser.min_length Days before password expires - Tage vor Ablauf des Passworts + Tage, bis das Passwort abläuft key: field_definition.ezuser.password_ttl Days before a user is notified about expiration - Tage bevor ein Benutzer über Ablauf benachrichtigt wird + Tage, bevor der Benutzer über den Ablauf informiert wird. key: field_definition.ezuser.password_ttl_warning Password must contain at least one lowercase letter - Passwort muss mindestens einen Kleinbuchstaben enthalten + Das Passwort muss mindestens einen Kleinbuchstaben enthalten. key: field_definition.ezuser.require_at_least_one_lower_case_character Password must contain at least one non-alphanumeric character - Passwort muss mindestens ein nicht-alphanumerisches Zeichen enthalten + Das Passwort muss mindestens ein nicht alphanumerisches Zeichen enthalten. key: field_definition.ezuser.require_at_least_one_non_alphanumeric_character Password must contain at least one number - Passwort muss mindestens eine Nummer enthalten + Das Passwort muss mindestens eine Zahl enthalten. key: field_definition.ezuser.require_at_least_one_numeric_character Password must contain at least one uppercase letter - Passwort muss mindestens einen Großbuchstaben enthalten + Das Passwort muss mindestens einen Großbuchstaben enthalten. key: field_definition.ezuser.require_at_least_one_upper_case_character Prevent reusing old password - Altes Passwort nicht wiederverwenden + Verhindern, dass alte Passwörter wiederverwendet werden. key: field_definition.ezuser.require_new_password Password must not be contained in a public breach. - Das Passwort darf nicht in einem öffentlichen Verstoß enthalten sein. + Das Passwort darf nicht in einem öffentlichen Bruch enthalten sein. key: field_definition.ezuser.require_not_compromised_password This uses the API at %link% to securely check breach data. The password is not transmitted to the API. - Dabei wird die API unter %link% verwendet, um die Daten der Sicherheitsverletzung sicher zu überprüfen. Das Passwort wird nicht an die API übermittelt. + Dabei wird die API unter %link% verwendet, um Daten über Verstöße sicher zu prüfen. Das Passwort wird nicht an die API übermittelt. key: field_definition.ezuser.require_not_compromised_password_help Email must be unique - E-Mail muss eindeutig sein + Die E-Mail-Adresse muss eindeutig sein. key: field_definition.ezuser.require_unique_email Username pattern - Benutzernamenmuster + Muster des Benutzernamens key: field_definition.ezuser.username_pattern Identifier - Kennung + Kennung key: field_definition.identifier Required - Benötigt + Erforderlich key: field_definition.is_required Searchable - Durchsuchbar + Durchsuchbar key: field_definition.is_searchable Can be a thumbnail - Kann ein Miniaturbild sein + Kann ein Miniaturbild sein key: field_definition.is_thumbnail Translatable - Übersetzbar + Zu übersetzen key: field_definition.is_translatable Name - Name + Name key: field_definition.name Position - Position + Position key: field_definition.position Sort field - Sortierfeld + Sortierfeld key: location_update_form.sort_field Sort order - Sortierreihenfolge + Sortierreihenfolge key: location_update_form.sort_order Update - Aktualisieren + Aktualisieren key: location_update_form.update Enable %type% for this content type - %type% für diesen Inhaltstyp aktivieren + %type% für diesen Inhaltstyp aktivieren. key: meta.enabled No - Nein + Nein key: no Translations - Übersetzungen + Übersetzungen key: tab.name.translations View - Ansicht + Anzeigen key: tab.name.view Yes - Ja + Ja key: yes diff --git a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_content_url.de.xlf b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_content_url.de.xlf index 16b108c6957..887469b9310 100644 --- a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_content_url.de.xlf +++ b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_content_url.de.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
@@ -8,142 +8,142 @@ Create - Erstellen + Erstellen key: custom_url_alias_add_form.add None - Keine + Keine key: custom_url_alias_add_form.site_access.placeholder Add - Hinzufügen + Hinzufügen key: tab.urls.action.add Delete - URL-Alias löschen + Löschen key: tab.urls.action.delete Cancel - Abbrechen + Abbrechen key: tab.urls.add.cancel Language - Sprache + Sprache key: tab.urls.add.language URL - URL + URL key: tab.urls.add.path Redirect to alias destination - Zum Alias-Ziel umleiten + Zum Alias-Ziel umleiten key: tab.urls.add.redirect The alias will redirect to the destination using an HTTP 301 response. - Wenn diese Option aktiviert ist, wird der Alias mit einer HTTP-301-Antwort zum Ziel weitergeleitet. + Der Alias wird mit einer HTTP 301-Antwort an das Ziel weitergeleitet. key: tab.urls.add.redirect.helper.checked The alias will not redirect to the destination and the URL will stay the same. - Wenn diese Option deaktiviert ist, wird der Alias nicht zum Ziel weitergeleitet und die URL bleibt unverändert. + Der Alias wird nicht an das Ziel weitergeleitet und die URL bleibt unverändert. key: tab.urls.add.redirect.helper.unchecked If no SiteAccess selected, the alias will be placed at main root Location. - Wenn kein SiteAccess ausgewählt ist, wird der Alias am Haupt-Ort platziert. + Wenn kein SiteAccess ausgewählt ist, wird der Alias im Stammverzeichnis abgelegt. key: tab.urls.add.root_location_id.helper_secondary SiteAccess - Seitenzugang + SiteAccess key: tab.urls.add.site_access Place at the site root - An der Seitenwurzel platzieren + Im Stammverzeichnis der Site ablegen. key: tab.urls.add.site_root The alias will be placed at the site root. - Wenn diese Option aktiviert ist, wird der Alias unter Site-Root erstellt. + Der Alias wird im Stammverzeichnis der Site abgelegt. key: tab.urls.add.site_root.helper.checked The alias will be placed under the parent of this Location - Wenn diese Option deaktiviert ist, wird der Alias unter %parent_location% erstellt + Der Alias wird unter dem übergeordneten Namen dieses Standorts abgelegt. key: tab.urls.add.site_root.helper.no_parent_name The alias will be placed under %parent_name% - Der Alias wird angelegt unter %parent_name% + Der Alias wird unter %parent_name% abgelegt. key: tab.urls.add.site_root.helper.unchecked Create a new URL alias - Neuen URL-Alias erstellen + Einen neuen URL-Alias erstellen. key: tab.urls.add.title Custom URL aliases for %contentName% - Benutzerdefinierte URL-Aliase für %contentName% + Benutzerdefinierte URL-Aliase für %contentName%. key: tab.urls.custom_url_aliases Language - Sprache + Sprache key: tab.urls.language Delete the selected custom URL aliases permanently? - Ausgewählte URL Aliase dauerhaft löschen? + Ausgewählte benutzerdefinierte URL-Aliase dauerhaft löschen? key: tab.urls.modal.message This item has no custom URL aliases. - Dieses Inhaltselement hat keine benutzerdefinierten URL-Aliase. + In diesem Element gibt es keine benutzerdefinierten URL-Aliase. key: tab.urls.no_custom_urls Add new custom URL aliases manually - Neue benutzerdefinierte URL-Aliase manuell hinzufügen + Neue benutzerdefinierte URL-Aliase manuell hinzufügen. key: tab.urls.no_custom_urls.action This item has no system URLs. - Dieses Inhaltselement hat keine System-URLs. + Zu diesem Artikel gibt es keine System-URLs. key: tab.urls.no_system_urls System URL - System-URL + System-URL key: tab.urls.system.title Type - Typ + Typ key: tab.urls.type Direct - Direkt + Direkt key: tab.urls.type.direct Redirect - Weiterleitung + Umleiten key: tab.urls.type.redirect URL - URL + URL key: tab.urls.url diff --git a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_dashboard.de.xlf b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_dashboard.de.xlf index 19855b36ef4..dee8896e6c7 100644 --- a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_dashboard.de.xlf +++ b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_dashboard.de.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
@@ -8,142 +8,142 @@ Dashboard - Dashboard + Dashboard key: dashboard.breadcrumbs.dashboard Create content - Erstellen + Inhalt erstellen key: dashboard.create No content. Content items you create will show up here - Kein Inhalt. Inhaltselemente, die Sie erstellen, werden hier angezeigt + Kein Inhalt Die von Ihnen erstellten Inhaltselemente werden hier angezeigt. key: dashboard.tab.all_content.empty No content. Media you create will show up here - Kein Inhalt. Die von Ihnen erstellten Medien werden hier angezeigt + Kein Inhalt Die von Ihnen erstellten Medien werden hier angezeigt. key: dashboard.tab.all_media.empty No content. Content items you create will show up here - Kein Inhalt. Inhaltselemente, die Sie erstellen, werden hier angezeigt + Kein Inhalt Die von Ihnen erstellten Inhaltselemente werden hier angezeigt. key: dashboard.tab.my_content.empty You have no drafts yet. Your drafts will show up here. - Sie haben noch keine Entwürfe. Ihre Entwürfe werden hier erscheinen. + Sie haben noch keine Entwürfe. Ihre Entwürfe werden hier angezeigt. key: dashboard.tab.my_drafts.empty No content. Media you create will show up here - Kein Inhalt. Die von Ihnen erstellten Medien werden hier angezeigt + Kein Inhalt Die von Ihnen erstellten Medien werden hier angezeigt. key: dashboard.tab.my_media.empty Edit - Bearbeiten + Bearbeiten key: dashboard.table.all.content.edit Edit - Bearbeiten + Bearbeiten key: dashboard.table.all.media.edit Edit - Bearbeiten + Bearbeiten key: dashboard.table.content.edit Content type - Inhaltstyp + Inhaltstyp key: dashboard.table.content_type Contributor - Beitragender + Beitragender key: dashboard.table.contributor Can't fetch contributor - Beitragender kann nicht abgerufen werden + Es kann kein Beitragender abgerufen werden. key: dashboard.table.contributor.not_found Edit - Bearbeiten + Bearbeiten key: dashboard.table.draft.edit You do not have the '%function%' '%module%' permission for content ID: %contentId% - Sie haben nicht die Berechtigung '%function%' '%module%' für die Inhalts-ID: %contentId% + Sie haben keine Berechtigungen für „%function%“ „%module%“ der Inhalts-ID: %contentId% key: dashboard.table.draft.unauthorized Modified - Geändert + Geändert key: dashboard.table.last_saved Edit - Bearbeiten + Bearbeiten key: dashboard.table.media.edit Modified language - Geänderte Sprache + Geänderte Sprache key: dashboard.table.modified_language Name - Name + Name key: dashboard.table.name Version - Version + Version key: dashboard.table.version Common content - Allgemeiner Inhalt + Gemeinsamer Inhalt key: everyone My content - Mein Inhalt + Mein Inhalt key: me My dashboard - Mein Dashboard + Mein Dashboard key: my.dashboard Content - Inhalt + Inhalt key: tab.name.everyone_content Media - Medien + Medien key: tab.name.everyone_media Content - Inhalt + Inhalt key: tab.name.my_content Drafts - Entwürfe + Entwürfe key: tab.name.my_drafts Media - Medien + Medien key: tab.name.my_media diff --git a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_date_period.de.xlf b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_date_period.de.xlf index 01e2fa408a1..11367a023bb 100644 --- a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_date_period.de.xlf +++ b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_date_period.de.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
@@ -8,22 +8,22 @@ Custom range - Eigener Bereich + Benutzerdefinierter Bereich key: date_period_choice.custom_range Last month - Letzten Monat + Letzter Monat key: date_period_choice.last_month Last week - Letzte Woche + Letzte Woche key: date_period_choice.last_week Last year - Letztes Jahr + Letztes Jahr key: date_period_choice.last_year diff --git a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_draft_conflict.de.xlf b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_draft_conflict.de.xlf index f4a9cffb5f6..91c650d3ce0 100644 --- a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_draft_conflict.de.xlf +++ b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_draft_conflict.de.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
@@ -8,32 +8,32 @@ Add - Hinzufügen + Hinzufügen key: draft.conflict.add_new You can either edit any of your existing draft(s) or add a new one. - Sie können einen Ihrer vorhandenen Entwürfe bearbeiten oder einen neuen erstellen. + Sie können entweder einen Ihrer vorhandenen Entwürfe bearbeiten oder einen neuen Entwurf hinzufügen. key: draft.conflict.choice You can edit any of your existing draft(s) - Sie können einen Ihrer vorhandenen Entwürfe bearbeiten + Sie können jeden Ihrer vorhandenen Entwürfe bearbeiten. key: draft.conflict.choice_content_is_user Draft conflict - Entwurf Konflikt + Entwurfskonflikt key: draft.conflict.header There are already %number% drafts for this Content item. - Es gibt bereits %number% Entwürfe für dieses Inhaltselement. + Zu diesem Inhaltselement gibt es bereits %number% Entwürfe. key: draft.conflict.number.multiple There is already one draft for this Content item. - Es gibt bereits einen Entwurf für dieses Inhaltselement. + Zu diesem Inhaltselement gibt es bereits einen Entwurf. key: draft.conflict.number.one diff --git a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_drafts.de.xlf b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_drafts.de.xlf index eed1f54c89f..fceeb0c9def 100644 --- a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_drafts.de.xlf +++ b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_drafts.de.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
@@ -8,62 +8,62 @@ You do not have permissions for '%function%' '%module%' for content ID: %contentId% - Sie haben keine Berechtigungen für '%function%' '%module%' für die Inhalts-ID: %contentId% + Sie haben keine Berechtigungen für „%function%“ „%module%“ der Inhalts-ID: %contentId% key: dashboard.table.draft.unauthorized Drafts - Entwürfe + Entwürfe key: drafts.list Edit - Bearbeiten + Bearbeiten key: drafts.list.action.edit Remove - Entfernen + Entfernen key: drafts.list.action.remove Are you sure you want to permanently delete the selected draft(s)? - Sind Sie sicher, dass Sie den ausgewählten Entwurf(en) dauerhaft löschen möchten? + Sind Sie sicher, dass Sie den/die ausgewählten Entwurf/Entwürfe endgültig löschen möchten? key: drafts.list.action.remove.confirmation.text Delete - Ausgewählte Entwürfe(n) löschen + Löschen key: drafts.list.action.remove.confirmation.title Content type - Inhaltstyp + Inhaltstyp key: drafts.list.content_type You have no drafts yet. Your drafts will show up here. - Sie haben noch keine Entwürfe. Ihre Entwürfe werden hier erscheinen. + Sie haben noch keine Entwürfe. Ihre Entwürfe werden hier angezeigt. key: drafts.list.empty Modified - Geändert + Geändert key: drafts.list.last_saved Modified language - Bearbeitete Sprache + Geänderte Sprache key: drafts.list.modified_language Name - Name + Name key: drafts.list.name Version - Version + Version key: drafts.list.version diff --git a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_dropdown.de.xlf b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_dropdown.de.xlf index 393ab7f8521..71705209f06 100644 --- a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_dropdown.de.xlf +++ b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_dropdown.de.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
@@ -8,37 +8,37 @@ Clear (%selected_items_count%) - Löschen (%selected_items_count%) + Löschen (%selected_items_count%) key: dropdown.clear - + key: dropdown.no_results Choose an option - Wählen Sie eine Option + Wählen Sie eine Option key: dropdown.placeholder All - Alle + Alle key: dropdown.placeholder.all No options available - Keine Optionen verfügbar + Es stehen keine Optionen zur Verfügung. key: dropdown.placeholder.empty All - Alle + Alle key: dropdown.placeholder.empty.label Select All - Alle auswählen + Alle auswählen key: dropdown.select_all diff --git a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_fields_groups.de.xlf b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_fields_groups.de.xlf index 2d6f2946095..63cdb5c3892 100644 --- a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_fields_groups.de.xlf +++ b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_fields_groups.de.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
@@ -8,12 +8,12 @@ About - Über + Über key: about Contact - Kontakt + Kontakt key: contact diff --git a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_fieldtypes_edit.de.xlf b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_fieldtypes_edit.de.xlf index 06070248920..0a87d978fdf 100644 --- a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_fieldtypes_edit.de.xlf +++ b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_fieldtypes_edit.de.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
@@ -8,27 +8,27 @@ H:%height% px - H:%height% px + H:%height% px key: ezimage.dimensions.height W:%width% px - W:%width% px + B:%width% px key: ezimage.dimensions.width Error while creating Image Asset: %error% - Fehler beim Erstellen des Image-Assets: %error% + Fehler beim Erstellen eines Bild-Assets: %error%. key: ezimageasset.create.message.error The image has been published and can now be reused - Das Bild wurde veröffentlicht und kann jetzt wiederverwendet werden + Das Bild wurde veröffentlicht und kann jetzt wiederverwendet werden. key: ezimageasset.create.message.success Area below needs correction - Der Bereich darunter muss korrigiert werden + Der unten gezeigte Bereich muss korrigiert werden. key: ezmaplocation.create.message.error diff --git a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_fieldtypes_preview.de.xlf b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_fieldtypes_preview.de.xlf index e6895fea230..a2e8c87fa30 100644 --- a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_fieldtypes_preview.de.xlf +++ b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_fieldtypes_preview.de.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
@@ -8,242 +8,242 @@ No - Nein + Nein key: ezboolean.no Yes - Ja + Ja key: ezboolean.yes `The date format is based on your user preferences and does not include seconds even if the Field allows it` - `Das Datumsformat basiert auf deinen Benutzereinstellungen und enthält keine Sekunden, auch wenn das Feld es zulässt` + „Das Datumsformat basiert auf Ihren Benutzereinstellungen und enthält keine Sekunden, selbst wenn das Feld dies zulässt.“ key: ezdatetime.useseconds.enabled Address - Adresse + Adresse key: ezgmaplocation.address Latitude - Latitude + Breitengrad key: ezgmaplocation.latitude Location properties - Standort Eigenschaften + Standorteigenschaften key: ezgmaplocation.location_properties Longitude - Longitude + Längengrad key: ezgmaplocation.longitude Alternative text - Alternativer Text + Alternativer Text key: ezimage.alternative_text File name - Dateiname + Dateiname key: ezimage.file_name Image file properties - Dateieigenschaften + Bilddateieigenschaften key: ezimage.image_file_properties Master dimensions - Original Maße + Stammabmessungen key: ezimage.master_dimensions Ratio - Verhältnis + Verhältnis key: ezimage.ratio Size - Dateigröße + Größe key: ezimage.size Width: %width%px height: %height%px - Breite: %width% px Höhe: %height% px + Breite: %width%px Höhe: %height%px key: ezimage.width_and_height Alternative text - Alternativer Text + Alternativer Text key: ezimageasset.alternative_text File name - Dateiname + Dateiname key: ezimageasset.file_name Image file properties - Bildeigenschaften + Bilddateieigenschaften key: ezimageasset.image_file_properties Master dimensions - Master-Dimensionen + Stammabmessungen key: ezimageasset.master_dimensions Image asset is not available (related content has been deleted or you have insufficient permissions) - Das Bildelement ist nicht verfügbar (verwandter Inhalt wurde gelöscht oder Sie haben nicht genügend Berechtigungen). + Das Bild-Asset ist nicht verfügbar (der zugehörige Inhalt wurde entweder gelöscht oder Sie haben keine ausreichenden Berechtigungen). key: ezimageasset.not_available Ratio - Seitenverhältnis + Verhältnis key: ezimageasset.ratio Size - Größe + Größe key: ezimageasset.size Width: %width%px height: %height%px - Breite: %width% px Höhe: %height% px + Breite: %width%px Höhe: %height%px key: ezimageasset.width_and_height Autoplay - Automatisches Abspielen + Autoplay key: ezmedia.auto_play Your browser does not support HTML5 video - Ihr Browser unterstützt keine HTML5 Videos + Ihr Browser unterstützt kein HTML5-Video. key: ezmedia.browser_does_not_support_html5_video Display controls - Steuerelemente anzeigen + Bildschirmsteuerungselemente key: ezmedia.display_controls File name - Dateiname + Dateiname key: ezmedia.file_name Loop - Schleife + Loop key: ezmedia.loop No - Nein + Nein key: ezmedia.no Size - Dateigröße + Größe key: ezmedia.size Type - Typ + Typ key: ezmedia.type Video file properties - Video-Datei Eigenschaften + Videodateieigenschaften key: ezmedia.video_file_properties Yes - Ja + Ja key: ezmedia.yes Content type - Inhaltstyp + Inhaltstyp key: ezobjectrelation.content_type Name - Name + Name key: ezobjectrelation.name Single relation - Einfache Verknüpfung + Einzelbeziehung key: ezobjectrelation.single_relation Version created - Version erstellt + Version wurde erstellt key: ezobjectrelation.version_created Content type - Inhaltstyp + Inhaltstyp key: ezobjectrelationlist.content_type Created - Erstellt + Erstellt key: ezobjectrelationlist.created Multiple relations - Mehrfache Verknüpfungen + Mehrere Beziehungen key: ezobjectrelationlist.multiple_relations Name - Name + Name key: ezobjectrelationlist.name Email - E-Mail + E-Mail-Adresse key: ezuser.email Enabled - Aktiviert + Aktiviert key: ezuser.enabled No - Nein + Nein key: ezuser.no Password has expired - Passwort ist abgelaufen + Das Passwort ist abgelaufen key: ezuser.password_already_expired expires in %count% days]]> - läuft in %count% days ab]]> + läuft in %count% Tagen ab.]]> key: ezuser.password_expires_in expires today]]> - läuft heute ab]]> + läuft heute ab.]]> key: ezuser.password_expires_today Username - Benutzername + Benutzername key: ezuser.username Yes - Ja + Ja key: ezuser.yes diff --git a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_fieldview.de.xlf b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_fieldview.de.xlf index 60e758bd9c7..2296ad97265 100644 --- a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_fieldview.de.xlf +++ b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_fieldview.de.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
@@ -8,7 +8,7 @@ This field is empty - Dieses Feld ist leer + Dieses Feld ist leer. key: fieldview.field.empty diff --git a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_headline.de.xlf b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_headline.de.xlf index 6ae55a990e7..a83b480413a 100644 --- a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_headline.de.xlf +++ b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_headline.de.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
@@ -8,17 +8,17 @@ List (%count%) - Liste (%count%) + Liste (%count%) key: headline.list Results (%count%) - Ergebnisse (%count%) + Ergebnisse (%count%) key: headline.results Results for "%phrase%" (%count%) - Ergebnisse für "%phrase%" (%count%) + Ergebnisse für „%phrase%“ (%count%) key: headline.results.search diff --git a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_language.de.xlf b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_language.de.xlf index 70b6660b4a7..d44409ff818 100644 --- a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_language.de.xlf +++ b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_language.de.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
@@ -8,132 +8,132 @@ Code - Code + Code key: language.code Language code - Sprachen-Code + Sprachcode key: language.code.label Language '%name%' created. - Sprache '%name%' erstellt. + Sprache „%name%“ wurde erstellt. key: language.create.success Adding - Hinzufügen + Wird hinzugefügt key: language.creating Language '%name%' removed. - Sprache '%name%' entfernt. + Sprache „%name%“ wurde entfernt. key: language.delete.success Delete - Löschen + Löschen key: language.delete_language Disabled - Deaktiviert + Deaktiviert key: language.disabled Edit - Bearbeiten + Bearbeiten key: language.edit Editing language '%language%' - Bearbeitungssprache '%language%' + Sprache „%language%“ wird bearbeitet. key: language.edit.identifier Editing - Bearbeitung + Wird bearbeitet key: language.editing Enabled - Aktiviert + Aktiviert key: language.enabled Enabled - Aktiviert + Aktiviert key: language.enabled.label Cancel - Abbrechen + Abbrechen key: language.form.cancel ID - ID + ID key: language.id ID - ID + ID key: language.id.label Language information - Informationen zur Sprache + Angaben zur Sprache key: language.information.header Languages - Sprachen + Sprachen key: language.list Delete the languages? - Die Sprachen löschen? + Sprachen löschen? key: language.modal.message Name - Name + Name key: language.name Name - Name + Name key: language.name.label Add language - Sprache hinzufügen + Sprache hinzufügen key: language.new New Language - Neue Sprache + Neue Sprache key: language.new.title Languages - Sprachen + Sprachen key: language.subtitle Language '%name%' updated. - Sprache '%name%' aktualisiert. + Sprache „%name%“ wurde aktualisiert. key: language.update.success %language% - %language% + %language% key: language.view.identifier Language "%language%" - Sprache "%language%" + Sprache „%language%“ key: language.view.title.identifier diff --git a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_linkmanager.de.xlf b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_linkmanager.de.xlf index 73e3872a560..6f55308db79 100644 --- a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_linkmanager.de.xlf +++ b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_linkmanager.de.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
@@ -8,132 +8,132 @@ Link manager - Link Verwaltung + Link-Manager key: tab.name.link_manager Edit - Bearbeiten + Bearbeiten key: url.action.edit Edit - Bearbeiten + Bearbeiten key: url.action.item.edit Link details - Linkdetails + Details zum Link key: url.breadcrumb.detail URL management - URL-Verwaltung + URL-Management key: url.breadcrumb.list Editing - Bearbeitung + Wird bearbeitet key: url.editing Link %url% - Link %url% + Link %url% key: url.editing.title Address - Link + Adresse key: url.label.address Created - Erstellt + Erstellt key: url.label.created Last checked - Zuletzt geprüft + Zuletzt geprüft key: url.label.last_checked This URL has not been checked - Diese URL wurde nicht geprüft + Diese URL wurde nicht überprüft. key: url.label.last_checked.never Modified - Geändert + Geändert key: url.label.modified Status - Status + Status key: url.label.status No URLs - Keine URLs + Keine URLs key: url.list.no_urls Links (%count%) - Links (%count%) + Links (%count%) key: url.list.title Search for URLs - Nach URLs suchen + URLs suchen key: url.search.placeholder Invalid - Ungültig + Ungültige key: url.status.invalid Valid - Gültig + Gültige key: url.status.valid Details - Details + Details key: url.tab.information Content item(s) using this URL - Inhaltselemente mit dieser URL + Inhaltselement(e), die diese URL verwenden. key: url.tab.usages URL updated - URL aktualisiert + URL wurde aktualisiert. key: url.update.success Name - Name + Name key: url.usages.column.name Status - Status + Status key: url.usages.column.status Draft - Entwurf + Entwurf key: url.usages.content_status.draft Published - Veröffentlicht + Veröffentlicht key: url.usages.content_status.published Link %url% - Link %url% + Link %url% key: url.view diff --git a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_location.de.xlf b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_location.de.xlf index 4d2318d3b66..b2088c949e5 100644 --- a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_location.de.xlf +++ b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_location.de.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
@@ -8,57 +8,57 @@ Subtree assigned to Section '%name%' - Teilbaum dem Abschnitt '%name%' zugeordnet + Der Sektion „%name%“ zugeordnete Teilbaum key: location.assign_section.success '%name%' copied to '%location%' - '%name%' nach '%location%' kopiert + „%name%“ wird nach „%location%“ kopiert key: location.copy.success Subtree '%name%' copied to Location '%location%' - Teilbaum '%name%' in Speicherort '%location%' kopiert + Teilbaum „%name%“ kopiert nach Standort „%location%“ key: location.copy_subtree.success Location '%name%' created. - Ort '%name%' erstellt. + Standort „%name%“ erstellt. key: location.create.success Location '%name%' removed. - Ort '%name%' entfernt. + Standort „%name%“ entfernt. key: location.delete.success '%name%' moved to '%location%' - '%name%' nach '%location%' verschoben + „%name%“ wurde nach „%location%“ verschoben key: location.move.success Location '%name%' swapped with Location '%location%' - Ort '%name%' wurde mit Ort '%location%' getauscht. + Standort „%name%“ wurde mit Standort „%location%“ vertauscht. key: location.swap.success Location '%name%' moved to Trash. - Der Ort '%name%' wurde in den Papierkorb verschoben. + Standort „%name%“ wurde in den Papierkorb verschoben. key: location.trash.success Location '%name%' updated. - Ort '%name%' aktualisiert. + Standort „%name%“ wurde aktualisiert. key: location.update.success Location '%name%' hidden. - Ort '%name%' versteckt. + Standort „%name%“ wird verborgen. key: location.update_success.success.hidden Location '%name%' revealed. - Ort '%name%' aufgedeckt. + Standort „%name%“ wird angezeigt. key: location.update_success.success.unhidden diff --git a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_locationview.de.xlf b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_locationview.de.xlf index 65e92ce39c0..a9af265de6b 100644 --- a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_locationview.de.xlf +++ b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_locationview.de.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
@@ -8,482 +8,482 @@ Name - Name + Name key: bulk_action.failed.modal.content_name Content type - Inhaltstyp + Inhaltstyp key: bulk_action.failed.modal.content_type_name Discard - Verwerfen + Verwerfen key: content.create.cancel_btn.label Create content - Inhalt erstellen + Inhalt erstellen key: content.create.create_content under %content% - unter %content% + unter %content% key: content.create.editing_details Select a content type from list - Wählen Sie einen Inhaltstyp aus der Liste + Wählen Sie einen Inhaltstyp von der Liste aus. key: content.create.filters.desc Search by content type - Suche nach Inhaltstyp + Nach Inhaltstyp durchsuchen. key: content.create.input.placeholder Select a language: - Wählen Sie eine Sprache: + Sprache auswählen: key: content.create.select_language Select translation - Übersetzung auswählen + Übersetzung auswählen key: content.edit.select_language This Content item or its Location is hidden. - Dieses Inhaltselement oder sein Standort ist ausgeblendet. + Dieses Inhaltselement oder sein Standort ist ausgeblendet. key: content.hidden.message Limited user permissions - Begrenzte Benutzerrechte + Eingeschränkte Benutzerrechte key: content.view.subitems.bulk_action.limited_permissions You do not have the '%function%' '%module%' permission for content ID: %contentId% - Sie haben nicht die Berechtigung '%function%' '%module%' für die Inhalts-ID: %contentId% + Sie haben keine Berechtigungen für „%function%“ „%module%“ der Inhalts-ID: %contentId% key: dashboard.table.relation.unauthorized Add to bookmarks - Lesezeichen hinzufügen + Zu Lesezeichen hinzufügen key: location.bookmark.add Remove from Bookmarks - Lesezeichen entfernen + Aus Lesezeichen entfernen key: location.bookmark.remove Email address - E-Mail-Adresse + E-Mail-Adresse key: modal.email_address Enter your team members email addresses. - Geben Sie Ihre Teammitglieder E-Mail-Adressen ein. + Geben Sie die E-Mail-Adressen Ihrer Teammitglieder ein. key: modal.info Authors - Autoren + Autoren key: tab.author.authors Content ID - Inhalts-ID + Inhalts-ID key: tab.author.content_id Creator - Ersteller + Ersteller key: tab.author.creator Can't fetch creator - Kann den Ersteller nicht abrufen + Ersteller kann nicht abgerufen werden. key: tab.author.creator.not_found Last contributor - Geändert von + Letzter Beitragender key: tab.author.last_contributor Can't fetch last contributor - Letzter Beitragender kann nicht gefunden werden + Letzter Beitragender kann nicht abgerufen werden. key: tab.author.last_contributor.not_found Location ID - Location ID + Standort-ID key: tab.author.location_id Modified - Geändert am + Geändert key: tab.author.modified Published - Veröffentlicht am + Veröffentlicht key: tab.author.published Change section - Sektion ändern + Sektion ändern key: tab.details.change_section Change Object state - Objektstatus ändern + Objektstatus ändern key: tab.details.change_state Content details - Inhalt Details + Einzelheiten zum Inhalt key: tab.details.content_details Content ID - Content ID + Inhalts-ID key: tab.details.content_id Content remote ID - Content Remote ID + Remote-ID des Inhalts key: tab.details.content_remote_id Location ID - Location ID + Standort-ID key: tab.details.location_id Location remote ID - Location Remote ID + Remote-ID des Standorts key: tab.details.location_remote_id Published version - Veröffentlichte Version + Veröffentlichte Version key: tab.details.published_version Section details - Sektion Details + Einzelheiten zur Sektion key: tab.details.section_details Section name - Sektionsname + Name der Sektion key: tab.details.section_name Object state details - Objektstatusdetails + Einzelheiten zum Objektstatus key: tab.details.state_details Group name - Gruppenname + Name der Gruppe key: tab.details.state_group_name Current Object state - Aktueller Objektstatus + Aktueller Objektstatus key: tab.details.state_name in - Reihenfolge + in key: tab.details.sub_items_listing_by.in Order by - Sortierung + Bestellen nach key: tab.details.sub_items_listing_by.order_by Sub-item sorting order - Sortierreihenfolge + Sortierreihenfolge für abhängige Elemente key: tab.details.sub_items_sorting_order Technical details - Technische Details + Technische Einzelheiten key: tab.details.technical_details Translations - Übersetzungen + Übersetzungen key: tab.details.translations Add - Hinzufügen + Hinzufügen key: tab.locations.action.add Delete - Löschen + Löschen key: tab.locations.action.delete Content locations - Orte + Standorte von Inhalten key: tab.locations.content_locations Content or its ancestor is hidden - Inhalt oder sein Vorfahr ist ausgeblendet + Inhalt oder sein Vorgänger ist ausgeblendet. key: tab.locations.hidden_content_or_superior Main - Haupt + Hauptseite key: tab.locations.main Do you want to delete the Location? All its sub-items will be sent to Trash. - Möchten Sie den Ort wirklich löschen? Alle Unterelemente werden in den Papierkorb verschoben. + Möchten Sie den Standort löschen? Alle abhängigen Elemente werden in den Papierkorb verschoben. key: tab.locations.modal.message Path - Pfad + Pfad key: tab.locations.path Sub-items - Unterelemente + Abhängige Elemente key: tab.locations.subitems Visibility - Sichtbarkeit + Sichtbarkeit key: tab.locations.visibility Authors - Autoren + Autoren key: tab.name.authors Fields - Felder + Felder key: tab.name.data Technical details - Technische Details + Technische Einzelheiten key: tab.name.details Locations - Orte + Standorte key: tab.name.locations Policies - Richtlinien + Richtlinien key: tab.name.policies Relations - Verknüpfungen + Beziehungen key: tab.name.relations Roles - Rollen + Rollen key: tab.name.roles Sub-items - Unterelemente + Abhängige Elemente key: tab.name.sub_items Translations - Übersetzungen + Übersetzungen key: tab.name.translations URL - URL + URL key: tab.name.urls Versions - Versionen + Versionen key: tab.name.versions This Content item has no related content. - Dieses Inhaltselement hat keine verwandten Inhalte. + Zu diesem Inhaltselement ist kein entsprechender Inhalt vorhanden. key: tab.relations.no_relations This Content item has no reverse Relations. - Dieses Inhaltselement hat keine umgekehrten Beziehungen. + Zu diesem Inhaltselement sind keine umgekehrten Beziehungen vorhanden. key: tab.relations.no_reverse_relations Related content (Content items used by %contentName%) - Verwandte Inhalte (Inhaltselemente, die von %contentName% verwendet werden) + Verwandte Inhalte (von %contentName% verwendete Inhaltselemente). key: tab.relations.related_content Reverse relations (Content items using %contentName%) - Umgekehrte Beziehungen (Inhaltselemente mit %contentName%) + Umgekehrte Beziehungen (Inhaltselemente mit %contentName%). key: tab.relations.reverse_relations Content type - Inhaltstyp + Inhaltstyp key: tab.relations.table.content_type Name - Name + Name key: tab.relations.table.name Relation type - Verknüpfung Typ + Art der Beziehung key: tab.relations.table.relation_type Content level relation - Inhaltsebene Verknüpfung + Bezug zur Inhaltsebene key: tab.relations.table.relation_type.content_level_relation Embed - Eingebettet + Einbetten key: tab.relations.table.relation_type.embed Field - Feld + Feld key: tab.relations.table.relation_type.field Link - Link + Link key: tab.relations.table.relation_type.link Add - Hinzufügen + Hinzufügen key: tab.translations.action.add Delete - Löschen + Löschen key: tab.translations.action.delete Cancel - Abbrechen + Abbrechen key: tab.translations.add.cancel Create a new translation - Neue Übersetzung erstellen + Eine neue Übersetzung erstellen. key: tab.translations.add.title Language code - Sprachen-Code + Sprachcode key: tab.translations.language_code Language name - Sprache + Name der Sprache key: tab.translations.language_name Main language - Hauptsprache + Hauptsprache key: tab.translations.main_language Do you want to delete the translation? - Möchten Sie die Übersetzung löschen? + Möchten Sie die Übersetzung löschen? key: tab.translations.modal.message Translation manager - Übersetzungs Verwaltung + Übersetzungsmanager key: tab.translations.translation_manger Delete version - Version löschen + Version löschen key: tab.versions.action.delete Archived versions - Archivierte Versionen + Archivierte Versionen key: tab.versions.archived_versions Open drafts - Entwürfe öffnen + Offene Entwürfe key: tab.versions.draft_under_edit Do you want to delete the version(s)? - Möchten Sie die Version(en) löschen? + Möchten Sie die Version(en) löschen? key: tab.versions.modal.message Published version - Veröffentlichte Version + Veröffentlichte Version key: tab.versions.published_version Contributor - Beitragender + Beitragender key: tab.versions.table.contributor Created - Erstellt + Erstellt key: tab.versions.table.created Last saved - Zuletzt gespeichert + Zuletzt gespeichert key: tab.versions.table.last_saved Modified language - Bearbeitete Sprache + Geänderte Sprache key: tab.versions.table.modified_language Version - Version + Version key: tab.versions.table.version Off - Aus + Aus key: toggle_widget.label.off On - An + Ein key: toggle_widget.label.on Select a language: - Wähle eine Sprache: + Sprache auswählen: key: user.edit.select_language diff --git a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_menu.de.xlf b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_menu.de.xlf index 1fe5bd38131..2eb639a99d0 100644 --- a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_menu.de.xlf +++ b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_menu.de.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
@@ -8,567 +8,567 @@ Copy - Kopieren + Kopieren key: content__sidebar_right__copy Copy Subtree - Teilbaum kopieren + Teilbaum kopieren key: content__sidebar_right__copy_subtree Create content - Inhalt erstellen + Inhalt erstellen key: content__sidebar_right__create Delete - Löschen + Löschen key: content__sidebar_right__delete Edit - Bearbeiten + Bearbeiten key: content__sidebar_right__edit Hide - Ausblenden + Ausblenden key: content__sidebar_right__hide Invite members - Mitglieder einladen + Mitglieder einladen key: content__sidebar_right__invite Move - Verschieben + Verschieben key: content__sidebar_right__move Preview - Vorschau + Vorschau key: content__sidebar_right__preview Reveal - Einblenden + Anzeigen key: content__sidebar_right__reveal Send to trash - In den Papierkorb verschieben + In den Papierkorb verschieben key: content__sidebar_right__send_to_trash Cancel - Abbrechen + Abbrechen key: content_create__sidebar_right__cancel Preview - Vorschau + Vorschau key: content_create__sidebar_right__preview Publish - Veröffentlichen + Veröffentlichen key: content_create__sidebar_right__publish Save - Speichern + Speichern key: content_create__sidebar_right__save_draft Save and close - Speichern und schließen + Speichern und schließen key: content_create__sidebar_right__save_draft_and_close Content - Inhalte + Inhalt key: content_edit__anchor_menu__content Meta - Metadaten + Meta key: content_edit__anchor_menu__meta Delete draft - Entwurf löschen + Entwurf löschen key: content_edit__sidebar_right__cancel Preview - Vorschau + Vorschau key: content_edit__sidebar_right__preview Publish - Veröffentlichen + Veröffentlichen key: content_edit__sidebar_right__publish Save - Speichern + Speichern key: content_edit__sidebar_right__save_draft Save and close - Speichern und schließen + Speichern und schließen key: content_edit__sidebar_right__save_draft_and_close Edit - Bearbeiten + Bearbeiten key: content_type__sidebar_right__edit Discard - Verwerfen + Verwerfen key: content_type_create__sidebar_right__cancel Save - Speichern + Speichern key: content_type_create__sidebar_right__publish_and_edit Save and close - Speichern und schließen + Speichern und schließen key: content_type_create__sidebar_right__save Field definitions - Felddefinitionen + Felddefinitionen key: content_type_edit__anchor_menu__field_definitions Global properties - Globale Eigenschaften + Globale Eigenschaften key: content_type_edit__anchor_menu__global_properties Discard - Verwerfen + Verwerfen key: content_type_edit__sidebar_right__cancel Save - Speichern + Speichern key: content_type_edit__sidebar_right__publish_and_edit Save and close - Speichern und schließen + Speichern und schließen key: content_type_edit__sidebar_right__save Discard - Verwerfen + Verwerfen key: content_type_group_create__sidebar_right__cancel Save and close - Speichern und schließen + Speichern und schließen key: content_type_group_create__sidebar_right__create Save - Speichern + Speichern key: content_type_group_create__sidebar_right__create_and_edit Discard changes - Änderungen verwerfen + Änderungen verwerfen key: content_type_group_edit__sidebar_right__cancel Save - Speichern + Speichern key: content_type_group_edit__sidebar_right__save Save and close - Speichern und schließen + Speichern und schließen key: content_type_group_edit__sidebar_right__save_and_close Discard - Verwerfen + Verwerfen key: language_create__sidebar_right__cancel Save and close - Speichern und schließen + Speichern und schließen key: language_create__sidebar_right__create Save - Speichern + Speichern key: language_create__sidebar_right__create_and_edit Discard changes - Änderungen verwerfen + Änderungen verwerfen key: language_edit__sidebar_right__cancel Save - Speichern + Speichern key: language_edit__sidebar_right__save Save and close - Speichern und schließen + Speichern und schließen key: language_edit__sidebar_right__save_and_close Admin - Administrator + Admin key: main__admin Content types - Inhaltstypen + Inhaltstypen key: main__admin__content_types Languages - Sprachen + Sprachen key: main__admin__languages Object States - Objektzustände + Objektstatus key: main__admin__object_states Roles - Rollen + Rollen key: main__admin__roles Sections - Sektionen + Sektionen key: main__admin__sections URL management - URL-Verwaltung + URL-Management key: main__admin__url_management Users - Benutzer + Benutzer key: main__admin__users Bookmarks - Lesezeichen + Lesezeichen key: main__bookmarks Content - Inhalt + Inhalt key: main__content Content structure - Inhaltstruktur + Gliederung des Inhalts key: main__content__content_structure Settings - Einstellungen + Einstellungen key: main__content__group_settings Media - Medien + Medien key: main__content__media Dashboard - Dashboard + Dashboard key: main__dashboard Drafts - Entwürfe + Entwürfe key: main__drafts Trash - Papierkorb + Papierkorb key: main__trash Discard changes - Änderungen verwerfen + Änderungen verwerfen key: object_state_create__sidebar_right__cancel Save and close - Speichern und schließen + Speichern und schließen key: object_state_create__sidebar_right__create Save - Speichern + Speichern key: object_state_create__sidebar_right__create_and_edit Discard changes - Änderungen verwerfen + Änderungen verwerfen key: object_state_edit__sidebar_right__cancel Save - Speichern + Speichern key: object_state_edit__sidebar_right__save Save and close - Speichern und schließen + Speichern und schließen key: object_state_edit__sidebar_right__save_and_close Discard - Verwerfen + Verwerfen key: object_state_group_create__sidebar_right__cancel Save and close - Speichern und schließen + Speichern und schließen key: object_state_group_create__sidebar_right__create Save - Speichern + Speichern key: object_state_group_create__sidebar_right__create_and_edit Discard changes - Änderungen verwerfen + Änderungen verwerfen key: object_state_group_edit__sidebar_right__cancel Save - Speichern + Speichern key: object_state_group_edit__sidebar_right__save Save and close - Speichern und schließen + Speichern und schließen key: object_state_group_edit__sidebar_right__save_and_close Discard - Verwerfen + Verwerfen key: policy_create__sidebar_right__cancel Save and close - Speichern und schließen + Speichern und schließen key: policy_create__sidebar_right__create Discard changes - Änderungen verwerfen + Änderungen verwerfen key: policy_edit__sidebar_right__cancel Save - Speichern + Speichern key: policy_edit__sidebar_right__save Save and close - Speichern und schließen + Speichern und schließen key: policy_edit__sidebar_right__save_and_close Discard - Verwerfen + Verwerfen key: role_assignment_create__sidebar_right__cancel Save and close - Speichern und schließen + Speichern und schließen key: role_assignment_create__sidebar_right__save Discard changes - Änderungen verwerfen + Änderungen verwerfen key: role_copy__sidebar_right__cancel Copy - Kopieren + Kopieren key: role_copy__sidebar_right__save Discard - Verwerfen + Verwerfen key: role_create__sidebar_right__cancel Save and close - Speichern und schließen + Speichern und schließen key: role_create__sidebar_right__create Save - Speichern + Speichern key: role_create__sidebar_right__create_and_edit Discard changes - Änderungen verwerfen + Änderungen verwerfen key: role_edit__sidebar_right__cancel Save - Speichern + Speichern key: role_edit__sidebar_right__save Save and close - Speichern und schließen + Speichern und schließen key: role_edit__sidebar_right__save_and_close Discard - Verwerfen + Verwerfen key: section_create__sidebar_right__cancel Save and close - Speichern und schließen + Speichern und schließen key: section_create__sidebar_right__create Save - Speichern + Speichern key: section_create__sidebar_right__create_and_edit Discard changes - Änderungen verwerfen + Änderungen verwerfen key: section_edit__sidebar_right__cancel Save - Speichern + Speichern key: section_edit__sidebar_right__save Save and close - Speichern und schließen + Speichern und schließen key: section_edit__sidebar_right__save_and_close Create user - Benutzer anlegen + Benutzer erstellen key: sidebar_right.create_user Empty Trash - Papierkorb leeren + Papierkorb leeren key: trash__sidebar_right__empty_trash Discard changes - Änderungen verwerfen + Änderungen verwerfen key: url_edit__sidebar_right__cancel Save - Speichern + Speichern key: url_edit__sidebar_right__save Save and close - Speichern und schließen + Speichern und schließen key: url_edit__sidebar_right__save_and_close Discard changes - Änderungen verwerfen + Änderungen verwerfen key: url_wildcard_edit__sidebar_right__cancel Save - Speichern + Speichern key: url_wildcard_edit__sidebar_right__save Save and close - Speichern und schließen + Speichern und schließen key: url_wildcard_edit__sidebar_right__save_and_close Profile - Profil + Profil key: user___view_profile Logout - Abmelden + Abmelden key: user__content User settings - Benutzereinstellungen + Benutzereinstellungen key: user__settings Cancel - Abbrechen + Abbrechen key: user_create__sidebar_right__cancel Create - Erstellen + Erstellen key: user_create__sidebar_right__create Cancel - Abbrechen + Abbrechen key: user_edit__sidebar_right__cancel Update - Aktualisieren + Aktualisieren key: user_edit__sidebar_right__update Discard - Verwerfen + Verwerfen key: user_password_change__sidebar_right__cancel Save and close - Speichern und schließen + Speichern und schließen key: user_password_change__sidebar_right__update Discard - Verwerfen + Verwerfen key: user_setting_update__sidebar_right__cancel Save and close - Speichern und schließen + Speichern und schließen key: user_setting_update__sidebar_right__save Save - Speichern + Speichern key: user_setting_update__sidebar_right__save_end_edit diff --git a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_modal.de.xlf b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_modal.de.xlf index e000efb0e9d..4102b662320 100644 --- a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_modal.de.xlf +++ b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_modal.de.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
@@ -8,12 +8,12 @@ Close - Schließen + Schließen key: close_btn.aria_label Close - Schließen + Schließen key: close_btn.title diff --git a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_multi_file_upload.de.xlf b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_multi_file_upload.de.xlf index 7983e3eb670..ad5fe6c5687 100644 --- a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_multi_file_upload.de.xlf +++ b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_multi_file_upload.de.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
@@ -8,87 +8,87 @@ Abort - Abbrechen + Abbrechen key: abort.label Cannot create content structure - Inhaltsstruktur kann nicht erstellt werden + Kann keine Inhaltsstruktur erstellen. key: cannot_create_content_structure.message Cannot get content type by identifier - Kein passender Inhaltstyp zum Bezeichner gefunden + Inhaltstyp kann nicht über Kennung abgerufen werden. key: cannot_get_content_type_identifier.message Cannot upload file - Datei kann nicht hochgeladen werden + Datei kann nicht hochgeladen werden. key: cannot_upload.message Delete - Löschen + Löschen key: delete.label You do not have permission to create this Content item - Sie haben keine Berechtigung zum Erstellen dieses Inhaltselements + Sie haben keine Berechtigung zum Erstellen dieses Inhaltselements. key: disallowed_content_type.message File size is not allowed - Dateigröße nicht erlaubt + Dateigröße ist nicht zulässig. key: disallowed_size.message File type is not allowed - Dateityp nicht erlaubt + Dateityp ist nicht zulässig. key: disallowed_type.message Drag and drop file - Datei ziehen und ablegen + Datei ziehen und ablegen. key: drop_action.message or - oder + oder key: drop_action.separator Edit - Bearbeiten + Bearbeiten key: edit.label Max file size: - Maximale Dateigröße: + Maximale Dateigröße: key: max_file_size.message Upload - Hochladen + Hochladen key: multi_file_upload_open_btn.label Uploading... - Wird hochgeladen... + Wird hochgeladen ... key: upload.progress_bar.uploading 100% Uploaded - 100% hochgeladen + 100 % hochgeladen key: upload.success.message Upload file - Datei hochladen + Datei hochladen key: upload_btn.label Multi-file upload - Upload mehrerer Dateien + Mehrere Dateien hochladen. key: upload_popup.close diff --git a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_multilevel_popup_menu.de.xlf b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_multilevel_popup_menu.de.xlf index 5295e8c69fb..3ab8c3bddad 100644 --- a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_multilevel_popup_menu.de.xlf +++ b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_multilevel_popup_menu.de.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
@@ -8,7 +8,7 @@ Search... - Suchen... + Suche ... key: search.placeholder diff --git a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_notifications.de.xlf b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_notifications.de.xlf index 65f78f2b609..c3aef27bd5c 100644 --- a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_notifications.de.xlf +++ b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_notifications.de.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
@@ -8,42 +8,42 @@ Notifications - Benachrichtigungen + Benachrichtigungen key: ibexa_notifications View Notifications - Benachrichtigungen anzeigen + Benachrichtigungen anzeigen key: menu.notification Date - Datum + Datum key: notification.date Description - Beschreibung + Beschreibung key: notification.description Deleted - Gelöscht + Gelöscht key: notification.permanently_deleted Sent to Trash - In Papierkorb gesendet + In Papierkorb verschoben key: notification.trashed Type - Typ + Typ key: notification.type Cannot update notifications - Benachrichtigungen können nicht aktualisiert werden + Benachrichtigungen können nicht aktualisiert werden. key: notifications.modal.message.error diff --git a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_object_state.de.xlf b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_object_state.de.xlf index 86d1de9fc0f..79d0883100a 100644 --- a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_object_state.de.xlf +++ b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_object_state.de.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
@@ -8,279 +8,277 @@ Content item's Object state changed to '%name%'. - Der Objektzustand des Inhaltselements wurde auf '%name%' geändert. + Der Objektstatus des Inhaltselements wurde in „%name%“ geändert. key: content_object_state.update.success Creating a new Object state - Neuen Objektzustand erstellen + Neuer Objektstatus wird erstellt. key: object_state.add Editing Object state '%name%' - Objektzustand '%name%' bearbeiten + Objektstatus „%name%“ wird bearbeitet. key: object_state.breadcrumb.edit Object state: %name% - Objektstatus: %name% - - + Objektstatus: %name% key: object_state.breadcrumb.view Delete Object state - Objektstatus löschen + Objektstatus löschen key: object_state.bulk_delete.delete Set - Setzen + Einstellen key: object_state.button.set Save and close - Speichern und schließen + Speichern und schließen key: object_state.create.create Save - Speichern + Speichern key: object_state.create.create_and_edit Identifier - Bezeichner + Kennung key: object_state.create.identifier Name - Name + Name key: object_state.create.name Object state '%name%' created. - Objektzustand '%name%' erstellt. + Objektstatus „%name%“ wurde erstellt. key: object_state.create.success Creating - Erstellen + Wird erstellt key: object_state.creating Object state '%name%' deleted. - Objektzustand '%name%' gelöscht. + Objektstatus „%name%“ wurde gelöscht. key: object_state.delete.success Editing - Bearbeiten + Wird bearbeitet key: object_state.editing ID - ID + ID key: object_state.id Identifier - Bezeichner + Kennung key: object_state.identifier There are no Object states yet. Object states you create will show up here. - Es gibt noch keine Objektzustände. Von Ihnen erstellte Objektzustände werden hier angezeigt. + Es sind noch keine Objektstatus vorhanden. Die von Ihnen erstellten Objektstatus werden hier angezeigt. key: object_state.list.empty Object state name - Objektzustand Name + Name des Objektstatus key: object_state.name Identifier - Bezeichner + Kennung key: object_state.update.identifier Name - Name + Name key: object_state.update.name Save - Speichern + Speichern key: object_state.update.save Save and close - Speichern und schließen + Speichern und schließen key: object_state.update.save_and_close Object state '%name%' updated. - Objektzustand '%name%' aktualisiert. + Objektstatus „%name%“ wurde aktualisiert. key: object_state.update.success Object state information - Objektzustandsinformation + Angaben zum Objektstatus key: object_state.view.information.title Edit - Bearbeiten + Bearbeiten key: object_state.view.list.action.edit Object state: %name% - Objektzustand: %name% + Objektstatus: %name% key: object_state.view.title Delete - Löschen + Löschen key: object_state_.delete.submit Object states - Objektzustände + Objektstatus key: object_state_group.breadcrumb.list Object state group: %name% - Objektstatusgruppe: %name% + Objektstatusgruppe: %name% key: object_state_group.breadcrumb.view Delete Object state group - Objektstatusgruppe löschen + Objektstatusgruppe löschen key: object_state_group.bulk_delete.delete Save and close - Speichern und schließen + Speichern und schließen key: object_state_group.create.create Save - Speichern + Speichern key: object_state_group.create.create_and_edit Identifier - Bezeichner + Kennung key: object_state_group.create.identifier Name - Name + Name key: object_state_group.create.name Object state group '%name%' created. - Objektzustandsgruppe '%name%' erstellt. + Objektstatusgruppe „%name%“ wurde erstellt. key: object_state_group.create.success Creating - Erstellen + Wird erstellt key: object_state_group.creating Delete - Löschen + Löschen key: object_state_group.delete.submit Object state group '%name%' deleted. - Objektzustandsgruppe '%name%' gelöscht. + Objektstatusgruppe „%name%“ wurde gelöscht. key: object_state_group.delete.success Editing - Bearbeiten + Wird bearbeitet key: object_state_group.editing ID - ID + ID key: object_state_group.id Identifier - Bezeichner + Kennung key: object_state_group.identifier There are no Object state groups yet. Object state groups you create will show up here. - Es gibt noch keine Objektzustandsgruppen. Objektstatusgruppen, die Sie erstellen, werden hier angezeigt. + Es sind noch keine Objektstatusgruppen vorhanden. Die von Ihnen erstellten Objektstatusgruppen werden hier angezeigt. key: object_state_group.list.empty Object state group name - Name der Objektzustandsgruppe + Name der Objektstatusgruppe key: object_state_group.name Edit - Bearbeiten + Bearbeiten key: object_state_group.name.action.edit Create - Erstellen + Erstellen key: object_state_group.new Identifier - Bezeichner + Kennung key: object_state_group.update.identifier Name - Nom + Name key: object_state_group.update.name Save - Entwurf speichern + Speichern key: object_state_group.update.save Save and close - Speichern und schließen + Speichern und schließen key: object_state_group.update.save_and_close Object state group '%name%' updated. - Objektzustandsgruppe '%name%' aktualisiert. + Objektstatusgruppe „%name%“ wurde aktualisiert. key: object_state_group.update.success Creating a new Object state group - Neue Objektstatusgruppe erstellen + Neue Objektstatusgruppe wird erstellt. key: object_state_group.view.add.title Editing Object state group '%name%' - Bearbeiten der Objektstatusgruppe '%name%' + Bearbeite Objektstatusgruppe „%name%“ key: object_state_group.view.edit.title Object state group information - Informationen zur Objektstatusgruppe + Angaben zur Objektstatusgruppe key: object_state_group.view.information.title Edit - Bearbeiten + Bearbeiten key: object_state_group.view.list.action.edit Object state groups - Objektstatusgruppen + Objektstatusgruppe key: object_state_group.view.list.title diff --git a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_pagination.de.xlf b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_pagination.de.xlf index 7a9df07b230..0249058cc76 100644 --- a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_pagination.de.xlf +++ b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_pagination.de.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
@@ -8,7 +8,7 @@ Viewing %viewing% out of %total% items - <strong>%viewing%</strong> von <strong>%total%</strong> Elementen werden angezeigt + %viewing% von %total% Elementen anzeigen. key: pagination.viewing diff --git a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_policy.de.xlf b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_policy.de.xlf index 7dcfd09d230..494d6648578 100644 --- a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_policy.de.xlf +++ b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_policy.de.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
@@ -8,47 +8,47 @@ "%identifier%" Limitation - "%identifier%" Einschränkung + „%identifier%“ Einschränkung key: policy.limitation.identifier_tooltip None - Keine + Keine key: policy.limitation.none User/Group - Benutzer/Gruppe + Benutzer/Gruppe key: tab.policies.assignment Function - Funktion + Funktion key: tab.policies.function Limitations - Einschränkungen + Einschränkungen key: tab.policies.limitations Module - Modul + Modul key: tab.policies.module This Content item has no Policies. - Dieses Inhaltselement hat keine Richtlinien. + Zu diesem Inhaltselement gibt es keine Richtlinien. key: tab.policies.no_policies Policies - Richtlinien + Richtlinien key: tab.policies.policies Role - Rolle + Rolle key: tab.policies.role diff --git a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_role.de.xlf b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_role.de.xlf index c778ce726c3..ec7d940fb9b 100644 --- a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_role.de.xlf +++ b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_role.de.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
@@ -8,347 +8,347 @@ No limitations - Keine Beschränkungen + Keine Einschränkungen key: limitation_type.none Sections - Sektionen + Sektionen key: limitation_type.section Subtree - Teilbaum + Teilbaum key: limitation_type.subtree Select subtree - Teilbaum auswählen + Teilbaum auswählen key: locations.select_subtree Adding Policy of type: - Hinzufügen einer Richtlinie vom Typ: + Richtlinien hinzufügen vom Typ: key: policy.add.policy.title Now you can set Limitations for the Policy. - Jetzt können Sie Grenzen für die Richtlinie setzen. + Jetzt können Sie Einschränkungen für die Richtlinie festlegen. key: policy.add.set_limitation Created new Policies in Role '%role%'. - Neue Richtlinien in Rolle '%role%' erstellt. + In der Rolle „%role%“ werden neue Richtlinien erstellt. key: policy.add.success Adding - Hinzufügen + Wird hinzugefügt key: policy.adding Removed Policies from Role '%role%'. - Richtlinien aus Rolle '%role%' entfernt. + Aus der Rolle „%role%“ wurden Richtlinien entfernt. key: policy.delete.success Policy type '%policy%' does not contain Limitations. - Der Richtlinientyp '%policy%' enthält keine Einschränkungen. + Der Richtlinientyp „%policy%“ enthält keine Beschränkungen. key: policy.edit.no_limitations Editing - Bearbeiten + Wird bearbeitet key: policy.editing "%identifier%" Limitation - "%identifier%" Einschränkungen + „%identifier%“ Einschränkung key: policy.limitation.identifier_tooltip None - Keine + Keine key: policy.limitation.none Updated Policies in Role '%role%'. - Aktualisierte Richtlinien in Rolle '%role%'. + Die Richtlinien in der Rolle „%role%“ wurden aktualisiert. key: policy.update.success Adding a new Policy - Neue Richtlinie hinzufügen + Eine neue Richtlinie wird hinzugefügt. key: policy.view.add.title Edit Limitations - Bearbeite Einschränkungen + Einschränkungen bearbeiten key: policy.view.edit.title Edit - Bearbeiten + Bearbeiten key: policy.view.limitations.title Edit - Bearbeiten + Bearbeiten key: policy.view.list.panel.policies.action.edit Function - Funktion + Funktion key: policy.view.list.panel.policies.column.function Module - Modul + Modul key: policy.view.list.panel.policies.column.module Policies - Richtlinien + Richtlinien key: policy.view.list.title Policy type: - Richtlinientyp: + Richtlinientyp: key: policy.view.policy.title Assigned Users/Groups to Role '%role%'. - Zugewiesene Benutzer / Gruppen der Rolle '%role%'. + Benutzer/Gruppen wurden der Rolle „%role%“ zugewiesen. key: role.assignment_create.success Unassigned Users/Groups from Role '%role%'. - Nicht zugewiesene Benutzer / Gruppen aus Rolle '%role%'. + Zuweisung der Benutzer/Gruppen zur Rolle „%role%“ wurde aufgehoben. key: role.assignment_delete.success Creating a new Role - Neue Rolle erstellen + Eine neue Rolle wird erstellt. key: role.breadcrumb.add Roles - Rollen + Rollen key: role.breadcrumb.list Role "%identifier%" - Rolle "%identifier%" + Rolle „%identifier%“ key: role.breadcrumb.view.identifier Role '%role%' copied. - Rolle '%role%' kopiert. + Rolle „%role%“ wurde kopiert. key: role.copy.success Copying - Kopieren + Kopiere key: role.copying Role '%role%' created. - Rolle '%role%' erstellt. + Rolle „%role%“ wurde erstellt. key: role.create.success Creating - Erstellen + Wird erstellt key: role.creating Role '%role%' removed. - Rolle '%role%' entfernt. + Rolle „%role%“ wurde entfernt. key: role.delete.success Editing - Bearbeiten + Wird bearbeitet key: role.editing Limitations - Beschränkungen + Einschränkungen key: role.limitations Role '%role%' updated. - Rolle '%role%' aktualisiert. + Rolle „%role%“ wurde aktualisiert. key: role.update.success Users and Groups - Benutzer und Gruppen + Benutzer und Gruppen key: role.users_and_groups Copying Role: %identifier% - Kopierrolle: %identifier% + Rolle: %identifier% wird kopiert. key: role.view.copy.title Editing Role '%identifier%' - Bearbeiten der Rolle '%identifier%' + Rolle „%identifier%“ wird bearbeitet. key: role.view.edit.title Create - Erstellen + Erstellen key: role.view.list.action.add Assign to Users/Groups - Zu Benutzer/Gruppen zuweisen + Benutzern/Gruppen zuweisen key: role.view.list.action.assign_to_users_or_groups Copy - Kopiere + Kopieren key: role.view.list.action.copy Edit - Bearbeiten + Bearbeiten key: role.view.list.action.edit Role ID - Rollen ID + Rollen-ID key: role.view.list.column.id Name - Name + Name key: role.view.list.column.name Role "%identifier%" - Rolle "%identifier%" + Rolle „%identifier%“ key: role.view.view.title Assigning - Zuweisen + Wird zugewiesen key: role_assignment.assigning Limitations - Einschränkungen + Einschränkungen key: role_assignment.view.add.panel.limitations.title Select User Groups to assign to the Role - Wählen Sie Benutzergruppen aus, die der Rolle zugewiesen werden sollen + Wählen Sie die Benutzergruppen aus, die der Rolle zugewiesen werden sollen. key: role_assignment.view.add.panel.users_and_groups.groups.udw_title Users and Groups - Benutzer und Gruppen + Benutzer und Gruppen key: role_assignment.view.add.panel.users_and_groups.title Select Users to assign to the Role - Benutzer auswählen, die der Rolle zuweisen sollen + Wählen Sie Benutzer aus, die der Rolle zugewiesen werden sollen. key: role_assignment.view.add.panel.users_and_groups.users.udw_title Assigning users and groups - Benutzer und Gruppen zuweisen + Benutzer und Gruppen werden zugewiesen. key: role_assignment.view.add.title Assign to Users/Groups - Zu Benutzer/Gruppen zuweisen + Benutzern/Gruppen zuweisen key: role_assignment.view.list.action.add Unassign - Zuweisung aufheben + Zuweisung aufheben key: role_assignment.view.list.action.delete Users and Groups - Benutzer und Gruppen + Benutzer und Gruppen key: role_assignment.view.list.header Limitation - Einschränkung + Einschränkung key: role_assignment.view.list.panel.assignments.column.limitation Limitations - Einschränkungen + Einschränkungen key: role_assignment.view.list.panel.assignments.column.limitations User/Group - Benutzer/Gruppe + Benutzer/Gruppe key: role_assignment.view.list.panel.assignments.column.user_group Assignments - Zuweisungen + Zuweisungen key: role_assignment.view.list.title Select User Groups - Benutzergruppen auswählen + Benutzergruppen auswählen key: role_assignment.view.select.groups Select Users - Benutzer auswählen + Benutzer auswählen key: role_assignment.view.select.users User Groups - Benutzergruppen + Benutzergruppen key: role_assignment.view.type.groups Users - Benutzer + Benutzer key: role_assignment.view.type.users Unassign - Zuweisung aufheben + Zuweisung aufheben key: role_assignments.modal.delete_label Do you want to unassign the Users/Groups? - Möchten Sie die Zuweisung der Benutzer/Gruppen aufheben? + Möchten Sie die Zuweisung der Benutzer/Gruppen aufheben? key: role_assignments.modal.message Limitation - Einschränkung + Einschränkung key: tab.roles.limitation Name - Nom + Name key: tab.roles.name This Content item has no Roles. - Dieses Inhaltselement hat keine Rollen. + Dieses Inhaltselement hat keine Rollen. key: tab.roles.no_roles Roles - Rollen + Rollen key: tab.roles.roles Assign User(s) and/or Group(s) to the Role - Benutzer und/oder Gruppen zur Rolle zuweisen + Benutzer und/oder Gruppe(n) der Rolle zuweisen. key: validator.assign_users_or_groups diff --git a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_search.de.xlf b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_search.de.xlf index 585edd2ea67..ff28d4010e8 100644 --- a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_search.de.xlf +++ b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_search.de.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
@@ -8,207 +8,207 @@ No suggestions available. - Keine Vorschläge verfügbar. + Keine Empfehlungen vorhanden. key: autocomplete.no_results Cannot load suggestions - Vorschläge können nicht geladen werden + Es können keine Empfehlungen geladen werden. key: autocomplete.request.error Results - Ergebnisse + Ergebnisse key: autocomplete.results_count View all results - Alle Ergebnisse anzeigen + Alle Ergebnisse anzeigen key: autocomplete.view_all_results Search - Suche + Suche key: global_search.focus.hint Search... - Suchen... + Suche ... key: header.search Search - Suche + Suche key: search Any content type - Alle Inhaltstypen + Beliebiger Inhaltstyp key: search.any.content.type Any time - Alle Zeitpunkte + Jederzeit key: search.any_time Apply - Übernehmen + Anwenden key: search.apply Clear - Zurücksetzen + Löschen key: search.clear Content type - Inhaltstyp + Inhaltstyp key: search.content.type Created - Erstellt + Erstellt key: search.created Creator - Ersteller + Ersteller key: search.creator Type creator's name - Geben Sie den Namen des Erstellers ein + Geben Sie bitte den Namen des Erstellers ein. key: search.creator_input.placeholder Custom range - Benutzerdefinierter Zeitraum + Benutzerdefinierter Bereich key: search.custom_range From date - to date - Von Datum - bis Datum + Von Datum – bis Datum key: search.date.range Enter the phrase to find - Suchbegriff eingeben + Geben Sie den Satz ein, nach dem gesucht werden soll. key: search.empty.subtitle No search items - Keine Sucheinträge + Keine Suchbegriffe key: search.empty.title Filters - Filter + Filter key: search.filters.title in %search_language% - in %search_language% + in %search_language% key: search.in_language Language - Sprache + Sprache key: search.language Last modified - Zuletzt geändert + Zuletzt geändert key: search.last.modified Last month - Letzter Monat + Letzter Monat key: search.last_month Last week - Letzte Woche + Letzte Woche key: search.last_week Last year - Letztes Jahr + Letztes Jahr key: search.last_year Location - Ort + Standort key: search.location Modified - Geändert + Geändert key: search.modified Name - Name + Name key: search.name Check the spelling of keywords. - Überprüfen Sie die Schreibweise der Schlüsselwörter. + Überprüfen Sie die Schreibweise der Schlagwörter. key: search.no_results.hint.check_spelling Try different keywords. - Andere Suchbegriffe versuchen. + Versuchen Sie verschiedene Schlagwörter. key: search.no_results.hint.different_kewords Try fewer keywords. Reducing keywords results in more matches. - Versuchen Sie weniger Schlüsselwörter. Die Reduzierung von Schlüsselwörtern führt zu mehr Übereinstimmungen. + Versuchen Sie es mit weniger Schlagwörtern. Weniger Schlagwörter führen zu mehr Treffern. key: search.no_results.hint.fewer_keywords Try more general keywords. - Versuche allgemeinere Suchbegriffe. + Versuchen Sie es mit allgemeineren Schlagwörtern. key: search.no_results.hint.more_general No results found for "%query%" - Für "%query%" wurden keine Ergebnisse gefunden + Keine Ergebnisse gefunden für „%query%“. key: search.no_results.title Results for “%search_phrase%” (%total%) - Suchergebnisse für “%search_phrase%” (%total%) + Ergebnisse für „%search_phrase%“ (%total%) key: search.results_for Section - Sektion + Sektion key: search.section Did you mean %s? - Meinten Sie „%s“? + Meinten Sie %s? key: search.spellcheck.suggestion Subtree - Teilbaum + Teilbaum key: search.subtree Subtree - Teilbaum + Teilbaum key: search.subtree.label Translation - Übersetzung + Übersetzung key: search.translation Content type - Inhaltstyp + Inhaltstyp key: search.type diff --git a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_section.de.xlf b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_section.de.xlf index 84ddb0de4d8..db5b12f49ef 100644 --- a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_section.de.xlf +++ b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_section.de.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
@@ -8,132 +8,132 @@ Delete - Sektion löschen + Löschen key: section.action.delete Assign content - Inhalt zuweisen + Inhalt zuweisen key: section.assign_content %contentItemsCount% Content items assigned to '%name%' - %contentItemsCount% Inhaltselemente, die '%name%' zugewiesen sind + %contentItemsCount% zugewiesene Inhaltselemente „%name%“ key: section.assign_content.success Assigned content - Zugewiesener Inhalt + Zugewiesener Inhalt key: section.assigned.content No Content items. - Keine Inhaltselemente. + Keine Inhaltselemente. key: section.assigned_content.empty Content items you assign to this Section will show up here. - Inhaltselemente, die Sie diesem Abschnitt zuweisen, werden hier angezeigt. + Inhaltselemente, die Sie dieser Sektion zuweisen, werden hier angezeigt. key: section.assigned_content.empty_desc Name - Nom + Name key: section.assigned_content.name Path - Pfad + Pfad key: section.assigned_content.path Content type - Inhaltstyp + Inhaltstyp key: section.assigned_content.type Sections - Sektionen + Sektionen key: section.breadcrumb.list Section '%name%' created. - Sektion '%name%' erstellt. + Sektion „%name%“ erstellt. key: section.create.success Creating - Erstellen + Wird erstellt key: section.creating Section '%name%' removed. - Sektion '%name%' entfernt. + Sektion „%name%“ wurde entfernt. key: section.delete.success Edit - Bearbeiten + Bearbeiten key: section.edit Editing - Bearbeiten + Wird bearbeitet key: section.editing ID - ID + ID key: section.id Identifier - Bezeichner + Kennung key: section.identifier You cannot delete the disabled sections, because they have assigned content. - Sie können die deaktivierten Sektionen nicht löschen, da sie Inhalte zugewiesen haben. + Sie können die deaktivierten Sektionen nicht löschen, da ihnen Inhalte zugewiesen sind. key: section.list.cannot_delete_notice Sections - Sektionen + Sektionen key: section.list.title Name - Name + Name key: section.name Create - Neue Sektion erstellen + Erstellen key: section.new Creating a new Section - Neue Sektion erstellen + Neue Sektion wird erstellt key: section.new.title Section '%name%' updated. - Sektion '%name%' aktualisiert. + Sektion „%name%“ aktualisiert. key: section.update.success Editing Section '%identifier%' - Bearbeitungsabschnitt '%identifier%' + Sektion „%identifier%“ wird bearbeitet. key: section.update.title Section: %identifier% - Sektion: %identifier% + Sektion: %identifier% key: section.view.title.identifier Technical details - Technische Details + Technische Einzelheiten key: tab.details.technical_details diff --git a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_sub_items.de.xlf b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_sub_items.de.xlf index 25d54c72db8..0ccd9618475 100644 --- a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_sub_items.de.xlf +++ b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_sub_items.de.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
@@ -8,322 +8,322 @@ Add Locations - Add Locations + Standorte hinzufügen key: add_locations_btn.label Click here for more information.
]]> - Click here for more information.
]]>
+ Hier klicken, um weitere Informationen zu sehen.
]]>
key: bulk_action.error.more_info
Cancel - Cancel + Abbrechen key: bulk_action.popup.cancel %locationName%]]> - %locationName%]]> + %locationName%]]> key: bulk_action.success.link_to_location %failedCount% of the %totalCount% selected Locations(s) could not be added because you do not have proper user permissions. {{ moreInformationLink }} Contact your Administrator to obtain permissions. - %failedCount% of the %totalCount% selected Locations(s) could not be added because you do not have proper user permissions. {{ moreInformationLink }} Contact your Administrator to obtain permissions. + %failedCount% der %totalCount% ausgewählten Standorte konnte nicht hinzugefügt werden, da Sie nicht über die entsprechenden Benutzerrechte verfügen. {{ moreInformationLink }} Wenden Sie sich an Ihren Administrator, um Berechtigungen zu erhalten. key: bulk_add_location.error.message %itemsCount% Location(s) cannot be added - %itemsCount% Location(s) cannot be added + %itemsCount% Standort(e) können nicht hinzugefügt werden. key: bulk_add_location.error.modal.table_title Location(s) added to {{ locationLink }}. - Location(s) added to {{ locationLink }}. + Standort(e) zu {{ locationLink }} hinzugefügt. key: bulk_add_location.success.message %notDeletedCount% of the %totalCount% selected item(s) could not be sent to Trash because you do not have proper user permissions. {{ moreInformationLink }} Contact your Administrator. - %notDeletedCount% of the %totalCount% selected item(s) could not be sent to Trash because you do not have proper user permissions. {{ moreInformationLink }} Contact your Administrator. + %notDeletedCount% der %totalCount% ausgewählten Elemente konnten nicht in den Papierkorb verschoben werden, da Sie nicht über die richtigen Benutzerrechte verfügen. {{ moreInformationLink }} Wenden Sie sich an Ihren Administrator. key: bulk_delete.error.message.nonusers %notDeletedCount% of the %totalCount% selected item(s) could not be deleted because you do not have proper user permissions. {{ moreInformationLink }} Contact your Administrator. - %notDeletedCount% of the %totalCount% selected item(s) could not be deleted because you do not have proper user permissions. {{ moreInformationLink }} Contact your Administrator. + %notDeletedCount% der %totalCount% ausgewählten Elemente konnten nicht gelöscht werden, da Sie nicht über die entsprechenden Benutzerrechte verfügen. {{ moreInformationLink }} Wenden Sie sich an Ihren Administrator. key: bulk_delete.error.message.users %notDeletedCount% of the %totalCount% selected item(s) could not be deleted or sent to Trash because you do not have proper user permissions. {{ moreInformationLink }} Contact your Administrator. - %notDeletedCount% of the %totalCount% selected item(s) could not be deleted or sent to Trash because you do not have proper user permissions. {{ moreInformationLink }} Contact your Administrator. + %notDeletedCount% der %totalCount% ausgewählten Elemente konnten nicht gelöscht oder in den Papierkorb verschoben werden, da Sie nicht über die richtigen Benutzerrechte verfügen. {{ moreInformationLink }} Wenden Sie sich an Ihren Administrator. key: bulk_delete.error.message.users_with_nonusers %itemsCount% Content item(s) cannot be sent to Trash - %itemsCount% Content item(s) cannot be sent to Trash + %itemsCount% Inhaltselement(e) können nicht in den Papierkorb verschoben werden. key: bulk_delete.error.modal.table_title.nonusers %itemsCount% User(s) cannot be deleted - %itemsCount% User(s) cannot be deleted + %itemsCount% Benutzer kann/können nicht gelöscht werden. key: bulk_delete.error.modal.table_title.users %itemsCount% Content item(s) cannot be deleted or sent to Trash - %itemsCount% Content item(s) cannot be deleted or sent to Trash + %itemsCount% Inhaltselement(e) kann/können nicht gelöscht oder in den Papierkorb verschoben werden. key: bulk_delete.error.modal.table_title.users_with_nonusers Send to trash - Send to trash + In den Papierkorb verschieben key: bulk_delete.popup.confirm.nonusers Delete - Delete + Löschen key: bulk_delete.popup.confirm.users_and_users_with_nonusers Are you sure you want to send the selected Content item(s) to Trash? - Are you sure you want to send the selected Content item(s) to Trash? + Möchten Sie das/die ausgewählte(n) Inhaltselement(e) wirklich in den Papierkorb verschieben? key: bulk_delete.popup.message.nonusers Are you sure you want to delete the selected user(s)? - Are you sure you want to delete the selected user(s)? + Sind Sie sicher, dass Sie den/die ausgewählten Benutzer löschen möchten? key: bulk_delete.popup.message.users Are you sure you want to delete the selected user(s) and send the other selected Content item(s) to Trash? - Are you sure you want to delete the selected user(s) and send the other selected Content item(s) to Trash? + Sind Sie sicher, dass Sie den/die ausgewählten Benutzer löschen und den/die anderen ausgewählten Inhalt(e) in den Papierkorb verschieben möchten? key: bulk_delete.popup.message.users_with_nonusers Content item(s) sent to Trash. - Content item(s) sent to Trash. + Inhaltselement(e) in den Papierkorb verschoben. key: bulk_delete.success.message.nonusers User(s) deleted. - User(s) deleted. + Benutzer gelöscht. key: bulk_delete.success.message.users Content item(s) sent to Trash. User(s) deleted. - Content item(s) sent to Trash. User(s) deleted. + Inhaltselement(e) in den Papierkorb verschoben. Benutzer gelöscht. key: bulk_delete.success.message.users_with_nonusers %failedCount% of the %totalCount% selected item(s) could not be hidden because you do not have proper user permissions. {{ moreInformationLink }} Contact your Administrator to obtain permissions. - %failedCount% of the %totalCount% selected item(s) could not be hidden because you do not have proper user permissions. {{ moreInformationLink }} Contact your Administrator to obtain permissions. + %failedCount% der %totalCount% ausgewählten Elemente konnten nicht ausgeblendet werden, da Sie nicht über die entsprechenden Benutzerrechte verfügen. {{ moreInformationLink }} Wenden Sie sich an Ihren Administrator, um Berechtigungen zu erhalten. key: bulk_hide.error.message %itemsCount% Content item(s) cannot be hidden - %itemsCount% Content item(s) cannot be hidden + %itemsCount% Inhaltselement(e) können nicht ausgeblendet werden. key: bulk_hide.error.modal.table_title Hide - Hide + Ausblenden key: bulk_hide.popup.confirm Are you sure you want to hide the selected Location(s)? - Are you sure you want to hide the selected Location(s)? + Sind Sie sicher, dass Sie den/die ausgewählten Standort(e) ausblenden möchten? key: bulk_hide.popup.message Location(s) hidden. - Location(s) hidden. + Standort(e) verborgen. key: bulk_hide.success.message %notMovedCount% of the %totalCount% selected item(s) could not be moved because you do not have proper user permissions. {{ moreInformationLink }} Contact your Administrator. - %notMovedCount% of the %totalCount% selected item(s) could not be moved because you do not have proper user permissions. {{ moreInformationLink }} Contact your Administrator. + %notMovedCount% der %totalCount% ausgewählten Elemente konnten nicht verschoben werden, da Sie nicht über die entsprechenden Benutzerrechte verfügen. {{ moreInformationLink }} Wenden Sie sich an Ihren Administrator. key: bulk_move.error.message %itemsCount% Content items cannot be moved - %itemsCount% Content items cannot be moved + %itemsCount% Inhaltselement(e) können nicht verschoben werden. key: bulk_move.error.modal.table_title Content item(s) sent to {{ locationLink }} - Content item(s) sent to {{ locationLink }} + Inhaltselement(e) nach {{ locationLink }} verschoben. key: bulk_move.success.message An unexpected error occurred while processing the Content item(s). Please try again later. - An unexpected error occurred while processing the Content item(s). Please try again later. + Bei der Verarbeitung des/der Inhaltselemente(s) ist ein unerwarteter Fehler aufgetreten. Versuchen Sie es bitte später erneut. key: bulk_request.error.message %failedCount% of the %totalCount% selected Location(s) could not be revealed because you do not have proper user permissions. {{ moreInformationLink }} Contact your Administrator to obtain permissions. - %failedCount% of the %totalCount% selected Location(s) could not be revealed because you do not have proper user permissions. {{ moreInformationLink }} Contact your Administrator to obtain permissions. + %failedCount% der %totalCount% ausgewählten Standorte konnten nicht angezeigt werden, da Sie nicht über die entsprechenden Benutzerrechte verfügen. {{ moreInformationLink }} Wenden Sie sich an Ihren Administrator, um Berechtigungen zu erhalten. key: bulk_unhide.error.message %itemsCount% Location(s) cannot be revealed - %itemsCount% Location(s) cannot be revealed + %itemsCount% Standort(e) kann/können nicht angezeigt werden. key: bulk_unhide.error.modal.table_title Reveal - Reveal + Anzeigen key: bulk_unhide.popup.confirm Are you sure you want to reveal the selected Location(s)? - Are you sure you want to reveal the selected Location(s)? + Sind Sie sicher, dass der/die ausgewählte(n) Standort(e) angezeigt werden soll(en)? key: bulk_unhide.popup.message The selected location(s) have been revealed. - The selected location(s) have been revealed. + Der/die ausgewählte(n) Standort(e) wurde(n) angezeigt. key: bulk_unhide.success.message Edit - Bearbeiten + Bearbeiten key: edit_item_btn.label Hide - Hide + Ausblenden key: hide_locations_btn.label Search by content type - Search by content type + Nach Inhaltstyp durchsuchen. key: instant.filter.placeholder Sub-items - Unterelemente + Abhängige Elemente key: items_list.title Content type - Content type + Inhaltstyp key: items_table.columns.content_type Contributor - Contributor + Beitragender key: items_table.columns.contributor Creator - Creator + Ersteller key: items_table.columns.creator Location ID - Location ID + Standort-ID key: items_table.columns.location_id Location remote ID - Location remote ID + Remote-ID des Standorts key: items_table.columns.location_remote_id Modified - Modified + Geändert key: items_table.columns.modified Name - Name + Name key: items_table.columns.name Object ID - Object ID + Objekt-ID key: items_table.columns.object_id Object remote ID - Object remote ID + Remote-ID des Objekts key: items_table.columns.object_remote_id Priority - Priority + Priorität key: items_table.columns.priority Published - Published + Veröffentlicht key: items_table.columns.pubished Section - Section + Sektion key: items_table.columns.section Translations - Translations + Übersetzungen key: items_table.columns.translations Visibility - Visibility + Sichtbarkeit key: items_table.columns.visibility Not Visible - Not Visible + Nicht sichtbar key: items_table.row.not_visible.label Visible - Visible + Sichtbar key: items_table.row.visible.label Select language - Select language + Sprache auswählen key: languages.modal.label Move - Move + Verschieben key: move_btn.label Delete - Delete + Löschen key: trash_btn.label Choose Location - Choose Location + Standort auswählen key: udw.choose_location.title Reveal - Reveal + Anzeigen key: unhide_locations_btn.label Columns - Columns + Spalten key: view_columns_toggler.label Grid view - Grid view + Rasteransicht key: view_switcher.grid_view List view - List view + Listenansicht key: view_switcher.list_view View - View + Anzeigen key: view_switcher.view diff --git a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_time_diff.de.xlf b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_time_diff.de.xlf index 606c2635c7c..4aa4f505939 100644 --- a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_time_diff.de.xlf +++ b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_time_diff.de.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
@@ -8,97 +8,97 @@ 1 day ago|%count% days ago - vor 1 Tag| vor%count% Tagen + vor 1 Tag | vor %count% Tagen key: diff.ago.day 1 hour ago|%count% hours ago - vor 1 Stunde|vor %count% Stunden + vor 1 Stunde | vor %count% Stunden key: diff.ago.hour 1 minute ago|%count% minutes ago - vor 1 Minute| vor%count% Minuten + vor 1 Minute | vor %count% Minuten key: diff.ago.minute 1 month ago|%count% months ago - vor 1 Monat| vor%count% Monaten + vor 1 Monat | vor %count% Monaten key: diff.ago.month 1 second ago|%count% seconds ago - vor 1 Sekunde| vor%count% Sekunden + vor 1 Sekunde | vor %count% Sekunden key: diff.ago.second 1 year ago|%count% years ago - vor 1 Jahr| vor%count% Jahren + vor 1 Jahr | vor %count% Jahren key: diff.ago.year now - jetzt + jetzt key: diff.empty in 1 minute|in %count% minutes - in 1 Tag|in %count% Tagen + in 1 Minute | in %count% Minuten key: diff.in.day in 1 day|in %count% days - in 1 Stunde|in %count% Stunden + in 1 Tag | in %count% Tagen key: diff.in.hour in 1 month|in %count% months - in 1 Minute|in %count% Minuten + in 1 Monat | in %count% Monaten key: diff.in.minute in 1 hour|in %count% hours - in 1 Monat|in %count% Monaten + in 1 Stunde | in %count% Stunden key: diff.in.month in 1 year|in %count% years - in 1 Sekunde | in %count% Sekunden + in 1 Jahr | in %count% Jahren key: diff.in.second in 1 second|in %count% seconds - in 1 Jahr|in %count% Jahren + in 1 Sekunde |in %count% Sekunden key: diff.in.year 1 day|%count% days - 1 Tag |%count% Tage + 1 Tag | %count% Tage key: interval.format.days 1 hour|%count% hours - 1 Stunde |%count% Stunden + 1 Stunde | %count% Stunden key: interval.format.hours 1 minute|%count% minutes - 1 Minute|%count% Minuten + 1 Minute | %count% Minuten key: interval.format.minutes 1 month|%count% months - 1 Monat|%count% Monate + 1 Monat | %count% Monate key: interval.format.months 1 second|%count% seconds - 1 Sekunde|%count% Sekunden + 1 Sekunde | %count% Sekunden key: interval.format.seconds 1 year|%count% years - 1 Jahr|%count% Jahre + 1 Jahr | %count% Jahre key: interval.format.years diff --git a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_trash.de.xlf b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_trash.de.xlf index 9388f88acb5..e6d31d4369c 100644 --- a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_trash.de.xlf +++ b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_trash.de.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
@@ -8,107 +8,107 @@ Search by creator - Suche nach Ersteller + Suche nach Ersteller key: search.creator_input.placeholder Trash - Papierkorb + Papierkorb key: trash Restore - Wiederherstellen + Wiederherstellen key: trash.button.restore Restore in a new location - An einem neuen Ort wiederherstellen + An einem neuen Standort wiederherstellen. key: trash.button.restore_new_location Content type - Inhaltstyp + Inhaltstyp key: trash.content_type Creator - Ersteller + Ersteller key: trash.creator Trashed - Gelöscht + In den Papierkorb verschoben. key: trash.date Deleted selected item(s) from Trash. - Ausgewählte(n) Elemente aus dem Papierkorb gelöscht. + Ausgewählte(s) Objekt(e) wurde(n) aus dem Papierkorb gelöscht. key: trash.deleted.success Trash is empty. Content you send to Trash will show up here. - Papierkorb ist leer. Inhalte, die Sie in den Papierkorb senden, werden hier angezeigt. + Der Papierkorb ist leer. In den Papierkorb verschobene Inhalte werden hier angezeigt. key: trash.empty Trash emptied. - Papierkorb geleert. + Der Papierkorb wurde geleert. key: trash.empty.success Trash - Papierkorb + Papierkorb key: trash.headline Ancestor is unknown - Ursprüngliche Platzierung ist nicht bekannt + Vorfahre ist unbekannt key: trash.item.ancesor_in_trash Deleted user - Gelöschter Benutzer + Gelöschter Benutzer key: trash.item.deleted_user Name - Name + Name key: trash.name Location - Ort + Standort key: trash.original_location Restored content under Location '%location%'. - Wiederhergestellter Inhalt unter Standort '%location%'. + Der Inhalt wurde unter Standort „%location%“ wiederhergestellt. key: trash.restore_new_location.success Restored content to its original Location. - Restaurierter Inhalt an seinem ursprünglichen Standort. + Der Inhalt wurde an seinem ursprünglichen Standort wiederhergestellt. key: trash.restore_original_location.success All - Alle + Alle key: trash.search.any_content_types Any time - Alle Zeitpunkte + Jederzeit key: trash.search.any_time All - Alle + Alle key: trash.search.section.any Section - Abschnitt + Sektion key: trash.section diff --git a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_trash_ui.de.xlf b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_trash_ui.de.xlf index 94e5bc17a64..dec7da92ae8 100644 --- a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_trash_ui.de.xlf +++ b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_trash_ui.de.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
@@ -8,7 +8,7 @@ Cannot fetch user list - Kann Benutzerliste nicht abrufen + Benutzerliste kann nicht abgerufen werden. key: trash.user_list.error diff --git a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_universal_discovery_widget.de.xlf b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_universal_discovery_widget.de.xlf index 1177735b4ff..aad1cea2b6c 100644 --- a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_universal_discovery_widget.de.xlf +++ b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_universal_discovery_widget.de.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
@@ -8,377 +8,377 @@ Discard - Verwerfen + Verwerfen key: actions_menu.cancel Confirm - Bestätigen + Bestätigen key: actions_menu.confirm Select Location - Standort auswählen + Standort auswählen key: add_location.title Bookmarks - Lesezeichen + Lesezeichen key: bookmarks.label Root Location - Root-Standort + Ort des Stammverzeichnisses key: breadcrumbs.root_location Browse - Durchsuche + Durchsuchen key: browse.label Browse content - Inhalte durchsuchen + Inhalt durchsuchen key: browse.title Close - Schließen + Schließen key: close.label Location: %location% - Ort: %location% + Standort: %location% key: content.create.editing_details Select a content type from list - Wählen Sie einen Inhaltstyp aus der Liste + Wählen Sie einen Inhaltstyp von der Liste aus. key: content.create.filters.desc Discard - Verwerfen + Verwerfen key: content_create.cancel.label Content create - Content erstellen + Inhalt erstellen key: content_create.label Search by content type - Suche nach Inhaltstyp + Nach Inhaltstyp durchsuchen. key: content_create.placeholder Content edit - Inhalt bearbeiten + Inhalt bearbeiten key: content_edit.label Content type - Inhaltstyp + Inhaltstyp key: content_table.content_type Modified - Geändert + Geändert key: content_table.modified Name - Name + Name key: content_table.name Select Location - Standort auswählen + Standort auswählen key: copy.title Create - Erstellen + Erstellen key: create_content.create Create content - Inhalt erstellen + Inhalt erstellen key: create_content.label Select a language - Sprache auswählen + Sprache auswählen key: create_content.select_language Create content - Inhalt erstellen + Inhalt erstellen key: dashboard.create.title Search... - Suchen... + Suche ... key: dropdown.placeholder Select Image Asset - Bild-Asset auswählen + Bild-Asset auswählen key: ezimageasset.title Select Content item(s) - Inhaltselement(e) auswählen + Inhaltselement(e) auswählen key: ezobjectrelationlist.title.multi Select a Content item - Inhaltselement auswählen + Inhaltselement auswählen key: ezobjectrelationlist.title.single Apply - Anwenden + Anwenden key: filters.apply Clear - Leeren + Löschen key: filters.clear Language - Sprache + Sprache key: filters.language Section - Abschnitt + Sektion key: filters.section Subtree - Teilbaum + Teilbaum key: filters.subtree Change content - Inhalt ändern + Inhalt ändern key: filters.tag_view_change.select Select content - Inhalt auswählen + Inhalt auswählen key: filters.tag_view_select.select Filters - Filter + Filter key: filters.title Could not fetch content names - Inhaltsnamen konnten nicht abgerufen werden + Inhaltsnamen konnten nicht abgerufen werden. key: limitation.pick.error Add to bookmarks - Zu Lesezeichen hinzufügen + Zu Lesezeichen hinzufügen key: meta_preview.bookmarks_add Remove from bookmarks - Von den Lesezeichen entfernen + Aus Lesezeichen entfernen key: meta_preview.bookrmarks_remove Created - Erstellt am + Erstellt key: meta_preview.creation_date Edit - Bearbeiten + Bearbeiten key: meta_preview.edit Select translation - Übersetzung bearbeiten + Übersetzung auswählen key: meta_preview.edit_translation Modified - Geändert am + Geändert key: meta_preview.last_modified Preview - Vorschau + Vorschau key: meta_preview.preview Translations - Übersetzungen + Übersetzungen key: meta_preview.translations Select destination - Ziel auswählen + Ziel auswählen key: move.title Viewing %viewingCount% out of %totalCount% items - %viewingCount% von %totalCount% Elementen werden angezeigt + %viewingCount% von %totalCount% Elementen werden angezeigt. key: pagination.info.viewing_message Close - Schließen + Schließen key: popup.close.label Select a new location to restore the content items - Wählen Sie einen neuen Ort für die Wiederherstellung der Inhaltselemente + Wählen Sie einen neuen Standort aus, an dem die Inhaltselemente wiederhergestellt werden sollen. key: restore_under_new_location.title Search - Suchen + Suche key: search.label No results found for %query% - Für "%query%" wurden keine Ergebnisse gefunden + Keine Ergebnisse gefunden für %query%. key: search.no_results Check the spelling of keywords. - Prüfen Sie die Schreibweise der Suchbegriffe. + Überprüfen Sie die Schreibweise der Schlagwörter. key: search.no_results.hint.check_spelling Try different keywords. - Versuchen Sie andere Suchbegriffe aus. + Versuchen Sie verschiedene Schlagwörter. key: search.no_results.hint.different_kewords Try fewer keywords. Reducing keywords results in more matches. - Versuchen Sie es mit weniger Suchbegriffen. Eine Reduzierung der Suchbegriffe führt zu mehr Treffern. + Versuchen Sie es mit weniger Schlagwörtern. Weniger Schlagwörter führen zu mehr Treffern. key: search.no_results.hint.fewer_keywords Try more general keywords. - Probieren Sie allgemeinere Suchbegriffe. + Versuchen Sie es mit allgemeineren Schlagwörtern. key: search.no_results.hint.more_general Search... - Suchen... + Suche … key: search.placeholder Results for “%search_phrase%” (%total%) - Suchergebnisse + Ergebnisse für „%search_phrase%“ (%total%) key: search.search_results in %search_language% - in %search_language% + in %search_language% key: search.search_results.in_language Cannot find children Locations with ID %idList% - Untergeordnete Orte mit der ID %idList% können nicht gefunden werden + Abhängige Standorte mit der ID %idList% können nicht gefunden werden. key: select_location.error Clear selection - Auswahl löschen + Auswahl aufheben key: selected_locations.clear_selection Collapse sidebar - Seitenleiste einklappen + Seitenleiste einklappen key: selected_locations.collapse.sidebar Deselect all - Alle abwählen + Auswahl für alle aufheben key: selected_locations.deselect_all Expand sidebar - Seitenleiste ausklappen + Seitenleiste erweitern key: selected_locations.expand.sidebar %count% selected item(s) - %count% ausgewählte Elemente + %count% ausgewählte(s) Element(e) key: selected_locations.selected_items Date - Datum + Datum key: sorting.date.label Sort by date - Nach Datum sortieren + Nach Datum sortieren key: sorting.date.selected_label Grid view - Rasteransicht + Rasteransicht key: sorting.grid.view Name A-Z - Name von A bis Z + Name A–Z key: sorting.name.asc.label Sort by name A-Z - Sortieren nach Name A-Z + Nach Namen sortieren von A–Z key: sorting.name.asc.selected_label Name Z-A - Name von Z bis A + Name Z–A key: sorting.name.desc.label Sort by name Z-A - Sortieren nach Name Z-A + Nach Namen sortieren von Z–A key: sorting.name.desc.selected_label Panels view - Panelansicht + Panel-Ansicht key: sorting.panels.view Tree view - Baumansicht + Baumansicht key: sorting.tree.view Select Location - Standort auswählen + Standort auswählen key: subtree.title Choose Locations - Standorte auswählen + Standorte auswählen key: subtree_limitation.title Select Location to swap with - Wählen Sie den Ort aus, mit dem Sie tauschen möchten + Wählen Sie den Standort aus, den Sie gegen diesen austauschen möchten. key: swap.title View - Ansicht + Anzeigen key: view_switcher.view diff --git a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_url_management.de.xlf b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_url_management.de.xlf index 9e45dd0b145..7c271af1fea 100644 --- a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_url_management.de.xlf +++ b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_url_management.de.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
@@ -8,12 +8,12 @@ URL management - URL-Verwaltung + URL-Management key: url_management.breadcrumb.list URL management - URL-Verwaltung + URL-Management key: url_management.view.list.title diff --git a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_url_wildcard.de.xlf b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_url_wildcard.de.xlf index 77f73267153..92d410ed3a0 100644 --- a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_url_wildcard.de.xlf +++ b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_url_wildcard.de.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
@@ -8,142 +8,142 @@ URL wildcards - URL-Platzhalter + URL-Platzhalter key: tab.name.url_wildcards Edit - Bearbeiten + Bearbeiten key: url_wildcard.action.edit Edit - Bearbeiten + Bearbeiten key: url_wildcard.breadcrumb.edit URL management - URL-Verwaltung + URL-Management key: url_wildcard.breadcrumb.list Destination URL - Ziel-URL + Ziel-URL key: url_wildcard.create.identifier Source URL - Quell-URL + Quell-URL key: url_wildcard.create.source_url Create - Erstellen + Erstellen key: url_wildcard.create.submit URL Wildcard created. - URL-Wildcard wurde erstellt. + URL-Platzhalter erstellt. key: url_wildcard.create.success URL Wildcard(s) deleted. - URL-Wildcard(s) wurde(n) gelöscht. + URL-Platzhalter gelöscht. key: url_wildcard.delete.success URL wildcards are disabled. Contact your Administrator. - URL-Platzhalter sind deaktiviert. Kontaktieren Sie Ihren Administrator. + URL-Platzhalter sind deaktiviert. Wenden Sie sich bitte an Ihren Administrator. key: url_wildcard.disabled Editing URL wildcard: %url% - URL-Platzhalter bearbeiten: %url% + URL-Platzhalter wird bearbeitet: %url% key: url_wildcard.editing No URL wildcards. - Keine URL-Platzhalter. + Keine URL-Platzhalter. key: url_wildcard.empty URL alias wildcard - URL Alias Platzhalter + URL-Alias-Platzhalter key: url_wildcard.label.alias Destination - Ziel + Ziel key: url_wildcard.label.destination Type - Typ + Typ key: url_wildcard.label.type Cancel - Abbrechen + Abbrechen key: url_wildcard.modal.create.cancel Redirect to wildcard destination - Auf Wildcard-Ziel umleiten + Umleitung zum Zielort des Platzhalters. key: url_wildcard.modal.create.redirect When checked, the URL displayed will be the URL of the destination. When unchecked, the wildcard will not redirect to the destination and the URL will stay the same. - Wenn diese Option aktiviert ist, ist die angezeigte URL die URL des Ziels. Wenn das Kontrollkästchen deaktiviert ist, wird der Platzhalter nicht zum Ziel umgeleitet und die URL bleibt unverändert. + Wenn diese Option aktiviert ist, ist die angezeigte URL die URL des Ziels. Wenn diese Option nicht aktiviert ist, wird der Platzhalter nicht an das Ziel weitergeleitet und die URL bleibt unverändert. key: url_wildcard.modal.create.redirect.helper Create a new URL wildcard - Neuen URL-Platzhalter erstellen + Neuen URL-Platzhalter erstellen. key: url_wildcard.modal.create.title Destination - Ziel + Ziel key: url_wildcard.modal.create.url.destintion URL wildcard - URL-Platzhalter + URL-Platzhalter key: url_wildcard.modal.create.url.wildcard Save - Speichern + Speichern key: url_wildcard.save Save and close - Speichern und schließen + Speichern und schließen key: url_wildcard.save_and_close Search for URL wildcards - Suche nach URL-Platzhaltern + URL-Platzhalter suchen key: url_wildcard.search.placeholder All - Alle + Alle key: url_wildcard.type.all Direct - Direkt + Direkt key: url_wildcard.type.direct Forward - Vorwärts + Weiterleiten key: url_wildcard.type.forward URL Wildcard updated. - URL-Wildcard wurden aktualisiert. + URL-Platzhalter wurde aktualisiert. key: url_wildcard.update.success diff --git a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_user_change_password.de.xlf b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_user_change_password.de.xlf index d531e734f48..0c5f9bab216 100644 --- a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_user_change_password.de.xlf +++ b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_user_change_password.de.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
@@ -8,12 +8,12 @@ Editing password - Passwort ändern + Bearbeitung des Passworts key: user_change_password.editing_password Password - Passwort + Passwort key: user_change_password.title diff --git a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_user_create.de.xlf b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_user_create.de.xlf index 357df535f8d..55130c7ad9a 100644 --- a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_user_create.de.xlf +++ b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_user_create.de.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
@@ -8,17 +8,17 @@ Creating - Erstellen + Wird erstellt key: Create Location: %location% - Ort: %location% + Standort: %location% key: editing_details New %contentType% - Neu %contentType% + Neuer %contentType% key: new_content_item diff --git a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_user_delete.de.xlf b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_user_delete.de.xlf index b87136dfb21..11e016566d4 100644 --- a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_user_delete.de.xlf +++ b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_user_delete.de.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
@@ -8,12 +8,12 @@ Cancel - Abbrechen + Abbrechen key: delete.form.cancel Are you sure you want to delete this User? - Sind Sie sicher, dass Sie diesen Benutzer löschen möchten? + Möchten Sie diesen Benutzer wirklich löschen? key: delete.modal.message diff --git a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_user_edit.de.xlf b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_user_edit.de.xlf index b4947c9a2b9..52b2d27f823 100644 --- a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_user_edit.de.xlf +++ b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_user_edit.de.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
@@ -8,12 +8,12 @@ Editing - Bearbeiten + Wird bearbeitet key: editing Location: %location% - Ort: %location% + Standort: %location% key: editing_details diff --git a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_user_invitation.de.xlf b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_user_invitation.de.xlf index 4c394735093..f4af462750f 100644 --- a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_user_invitation.de.xlf +++ b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_user_invitation.de.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
@@ -8,117 +8,117 @@ Invitation for %email% already exists - Einladung für %email% existiert bereits + Einladung für %email% ist bereits vorhanden. key: ibexa.user.invitations.invitation_exist Invitations sent - Versendete Einladungen + Einladungen wurden verschickt. key: ibexa.user.invitations.success User with %email% already exists - Benutzer mit %email% ist bereits vorhanden + Benutzer mit %email% ist bereits vorhanden. key: ibexa.user.invitations.user_exist Add next - Nächste hinzufügen + Nächsten hinzufügen key: modal.add_next Cancel - Abbrechen + Abbrechen key: modal.cancel.label Drag and drop file - Datei ziehen und ablegen + Datei ziehen und ablegen. key: modal.drop Duplicated emails (%count%) - Doppelte E-Mails (%count%) + Doppelte E-Mails (%count%) key: modal.entry_issues.alert.duplicate_emails Empty emails (%count%) - Leere E-Mails (%count%) + Leere E-Mails (%count%) key: modal.entry_issues.alert.empty_emails Go to next issue - Zum nächsten Hiweis gehen + Weiter zum nächsten Problem. key: modal.entry_issues.alert.go_to_next Invalid emails (%count%) - Ungültige E-Mails (%count%) + Ungültige E-Mails (%count%) key: modal.entry_issues.alert.invalid_emails Please review the problems below. - Bitte prüfen Sie die folgenden Probleme: + Prüfen Sie bitte die nachstehenden Probleme. key: modal.entry_issues.alert.message File %fileName% was uploaded - Die Datei %fileName% wurde hochgeladen + Die Datei %fileName% wurde hochgeladen. key: modal.file_uploaded.message Check your file and try again.]]> - Überprüfen Sie Ihre Datei und versuchen Sie es erneut.]]> + Überprüfen Sie die Datei und versuchen Sie es erneut.]]> key: modal.issue.bad_file.alert.message Email cannot be empty - Die E-Mail-Adresse darf nicht leer sein. + E-Mail darf nicht leer sein. key: modal.issue.email.empty.message Invalid email format - Ungültiges E-Mail-Format + Ungültiges E-Mail-Format. key: modal.issue.email.invalid.message Merged - Zusammengeführt + Zusammengeführt key: modal.issue.entry.deuplicate.merged or - oder + oder key: modal.or Or upload a file with one email address per line - Oder eine Datei mit einer E-Mail-Adresse pro Zeile hochladen + Oder laden Sie eine Datei hoch, in der in jeder Zeile nur eine E-Mail-Adresse steht. key: modal.or_upload No entries match search. - Keine Einträge gefunden. + Die Suche ergab keine Einträge. key: modal.search.no_entries Search... - Suchen... + Suche ... key: modal.search.placeholder Send - Absenden + Senden key: modal.submit.label Invite members (%invitations_count%) - Mitglieder einladen (%invitations_count%) + Mitglieder einladen (%invitations_count%) key: modal.title Upload a local file - Lokale Datei hochladen + Lokale Datei hochladen. key: modal.upload_local diff --git a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_user_mode_badge.de.xlf b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_user_mode_badge.de.xlf index 950dda614e0..6facdaaa748 100644 --- a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_user_mode_badge.de.xlf +++ b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_user_mode_badge.de.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
@@ -8,7 +8,7 @@ Focus mode - Fokusmodus + Fokus-Modus key: user_mode_badge.focus diff --git a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_user_settings.de.xlf b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_user_settings.de.xlf index 69b25202b56..429481f400c 100644 --- a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_user_settings.de.xlf +++ b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_user_settings.de.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
@@ -8,87 +8,87 @@ Editing %action% - Bearbeitung von %action% + %action% wird bearbeitet. key: list.action_name User settings - Benutzereinstellungen + Benutzereinstellungen key: list.title Account settings - Meine Kontoeinstellungen + Kontoeinstellungen key: section.my_account_settings Preferences - Voreinstellungen + Präferenzen key: section.my_preferences Autosave draft every given period - Automatisch Entwurf speichern in jedem Zeitraum + Entwürfe nach einem bestimmten Zeitraum automatisch speichern key: settings.autosave.value.description disabled - deaktiviert + deaktiviert key: settings.autosave.value.disabled enabled - aktiviert + aktiviert key: settings.autosave.value.enabled Autosave draft - Entwurf automatisch speichern + Entwurf automatisch speichern key: settings.autosave.value.title Seconds till next draft autosave - Sekunden bis zum nächsten Entwurf Autosave + Sekunden bis zur nächsten automatischen Speicherung des Entwurfs key: settings.autosave_interval.value.description Autosave interval - Intervall automatisch speichern + Intervall für automatisches Speichern key: settings.autosave_interval.value.title Date and Time will be displayed in this format: - Datum und Uhrzeit werden in diesem Format angezeigt: + Datum und Uhrzeit werden in diesem Format angezeigt: key: settings.datetime_format.preview_label Mode - Modus + Modus key: settings.group.mode.name Toggle In-Context translation feature - Umschalten der In-Context-Übersetzungsfunktion + Kontext-Übersetzungsfunktion umschalten key: settings.in_context_translation.value.description disabled - deaktiviert + deaktiviert key: settings.in_context_translation.value.disabled enabled - aktiviert + aktiviert key: settings.in_context_translation.value.enabled In-Context translation - Übersetzung im Kontext + Übersetzung im Zusammenhang key: settings.in_context_translation.value.title Focus mode - Fokusmodus + Fokus-Modus key: user.setting.focus_mode.description @@ -100,33 +100,34 @@
  • Hidden Locations and Versions tabs in Content items
  • ]]> - Fokusmodus – Eine einfache intuitive Oberfläche mit einer vereinfachten Inhaltstruktur, die für neue und nicht fortgeschrittene Benutzer konzipiert ist. Die Funktionen umfassen:

    -
      -
    • Registerkarte "Ansicht", die eine Vorschau des Inhalts im Kontext anzeigt
    • -
    • Ausgeblendete Registerkarte Technische Details
    • -
    • Ausgeblendete Registerkarten "Orte" und "Versionen" bei Inhaltselementen
    • -
    + Fokus-Modus – Eine saubere und intuitive Oberfläche mit einer vereinfachten Inhaltsstruktur, + die für neue und nicht fortgeschrittene Benutzer konzipiert ist. Zu den Funktionen gehören:

    +
      +
    • Registerkarte zur Anzeige der Site-Vorschau im Kontext
    • +
    • Ausgeblendete Registerkarte Technische Details
    • +
    • Ausgeblendete Registerkarten „Standorte“ und „Versionen“ in Inhaltselementen
    • +

    ]]>
    key: user.setting.focus_mode.help
    Enable focus mode - Fokusmodus aktivieren + Fokus-Modus aktivieren key: user.setting.focus_mode.label Focus mode - Fokusmodus + Fokus-Modus key: user.setting.focus_mode.name Disabled - Deaktiviert + Deaktiviert key: user.setting.focus_mode.off Enabled - Aktiviert + Aktiviert key: user.setting.focus_mode.on diff --git a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_version_conflict.de.xlf b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_version_conflict.de.xlf index 486d3b2fa29..4991b57d32f 100644 --- a/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_version_conflict.de.xlf +++ b/translations/de_DE/admin-ui/ibexa_version_conflict.de.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
    @@ -8,32 +8,32 @@ Are you sure you want to continue and overwrite the published version? - Möchten Sie die veröffentlichte Version wirklich fortsetzen und überschreiben? + Sind Sie sicher, dass Sie fortfahren und die veröffentlichte Version überschreiben möchten? key: version.conflict.are_you_sure To resolve the conflict, click Cancel and delete the draft. Then edit the published version. - Um den Konflikt zu lösen, klicken Sie auf Abbrechen und löschen Sie den Entwurf. Bearbeiten Sie dann die veröffentlichte Version. + Um den Konflikt zu lösen, klicken Sie auf Abbrechen und löschen Sie den Entwurf. Bearbeiten Sie dann die veröffentlichte Version. key: version.conflict.choices If you continue, the published version will be overwritten. - Wenn Sie fortfahren, wird die veröffentlichte Version überschrieben. + Wenn Sie fortfahren, wird die veröffentlichte Version überschrieben. key: version.conflict.consequences Cancel - Abbrechen + Abbrechen key: version.conflict.form.cancel Continue - Weiter + Weiter key: version.conflict.form.continue Version conflict - Versionskonflikt + Versionskonflikt key: version.conflict.header diff --git a/translations/de_DE/admin-ui/messages.de.xlf b/translations/de_DE/admin-ui/messages.de.xlf index 4a52816e23d..140a289c109 100644 --- a/translations/de_DE/admin-ui/messages.de.xlf +++ b/translations/de_DE/admin-ui/messages.de.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
    @@ -8,357 +8,357 @@ Close - Schließen + Schließen key: anchor_navigation.close Your current password will expire in %days% day(s). You can change it in User settings/My account settings. - Ihr aktuelles Passwort läuft in %days% Tag(en) ab. Sie können es in den Benutzereinstellungen / Meine Kontoeinstellungen ändern. + Ihr aktuelles Passwort läuft in %days% Tag(en) ab. Sie können es unter „Benutzereinstellungen“/„Meine Kontoeinstellungen“ ändern. key: authentication.credentials_expire_in.warning Your current password will expire today. You can change it in User settings/My account settings. - Ihr aktuelles Passwort läuft heute ab. Sie können es in den Benutzereinstellungen / Meine Kontoeinstellungen ändern. + Ihr aktuelles Passwort läuft heute ab. Sie können es unter „Benutzereinstellungen“/„Meine Kontoeinstellungen“ ändern. key: authentication.credentials_expire_today.warning Your password has expired. - Dein Passwort ist abgelaufen. + Ihr Passwort ist abgelaufen. key: authentication.credentials_expired Your password has expired and must be changed. You will receive an email with instructions how to reset your password. - Ihr Passwort ist abgelaufen und muss geändert werden. Sie erhalten eine E-Mail mit Anweisungen zum Zurücksetzen Ihres Passworts. + Ihr Passwort ist abgelaufen und muss geändert werden. Sie erhalten eine E-Mail mit Anweisungen dazu, wie Sie Ihr Passwort zurücksetzen können. key: authentication.credentials_expired.message Reset password - Passwort zurücksetzen + Passwort zurücksetzen key: authentication.credentials_expired.reset_password Forgot your password? - Haben Sie Ihr Passwort vergessen? + Haben Sie Ihr Passwort vergessen? key: authentication.forgot_password Login - Anmelden + Anmeldung key: authentication.login Password - Passwort + Passwort key: authentication.password Reset your password - Setze dein Passwort zurück + Passwort zurücksetzen key: authentication.reset_your_password Back - Zurück + Zurück key: authentication.reset_your_password.back Go back to Sign in - Zurück zur Anmeldung + Zurück zur Anmeldung key: authentication.reset_your_password.back_to_sign_in Username - Benutzername + Benutzername key: authentication.username Go to top - Zum Seitenanfang + Nach oben key: back.to.top Get started - Los geht's + Los geht’s key: base.get_started Get to know Ibexa DXP - Lernen Sie Ibexa DXP kennen + Lernen Sie Ibexa DXP kennen. key: base.need_assistance Registration - Anmeldung + Registrierung key: base.registration or %ibexa_contact_link%]]> - oder setzen Sie sich mit uns in Verbindung: %ibexa_contact_link%]]> + oder %ibexa_contact_link%]]> key: base.visit_support Ibexa DXP]]> - Ibexa DXP]]> + Ibexa DXP]]> key: base.welcome You have no notifications. - Sie haben keine Benachrichtigungen. + Sie haben keine Benachrichtigungen. key: bookmark.list.empty Admin - Administrator + Admin key: breadcrumb.admin characters - Zeichen + Zeichen key: character_counter.characters words - Wörter + Wörter key: character_counter.words Content ID: %contentId% - Content ID: %contentId% + Inhalts-ID: %contentId% key: content.details.content_id Created by %name% - Erstellt von %name% + Erstellt von %name% key: content.details.created_by Location ID: %locationId% - Location ID: %locationId% + Standort-ID: %locationId% key: content.details.location_id Parent Location ID: %locationId% - Übergeordnete Location ID: %locationId% + ID des übergeordneten Standorts: %locationId% key: content.details.parent_location_id You don't have permissions to view this Content item (contentID: %contentId%). - Das Inhaltselement oder sein Speicherort ist ausgeblendet. Es wird nicht mehr öffentlich verfügbar sein. + Sie haben keine Berechtigung zur Anzeige dieses Inhaltselement (contentID: %contentId%). key: content.hidden.message Cancel - Abbrechen + Abbrechen key: content.hide.modal.cancel Confirm - Bestätigen + Bestätigen key: content.hide.modal.confirm To hide the Content item anyway, click Confirm. - Klicken Sie auf Bestätigen, um das Inhaltselement trotzdem auszublenden. + Um das Inhaltselement dennoch auszublenden, klicken Sie auf „Bestätigen“. key: content.hide.modal.please_confirm_to_continue Content hide conflict - Inhalt verbergen Konflikt + Inhalt Konflikt ausblenden key: content.hide.modal.title This content is used by other Content item(s). To avoid errors, update or remove all related content listed in the Relations tab. - Dieser Inhalt wird von anderen Inhaltselementen verwendet. Um Fehler zu vermeiden, aktualisieren oder entfernen Sie alle zugehörigen Inhalte, die auf der Registerkarte Beziehungen aufgeführt sind. + Dieser Inhalt wird von anderen Inhaltselementen verwendet. Um Fehler zu vermeiden, aktualisieren oder entfernen Sie alle verwandten Inhalte, die auf der Registerkarte Beziehungen aufgeführt sind. key: content.hide.modal.warning_content_used_by_other_content In Trash - In Papierkorb + In Papierkorb key: content.in_trash Do you want to delete the content type? - Möchten Sie diesen Inhaltstyp löschen? + Möchten Sie die Inhaltstypen löschen? key: content_type.modal.message Field definitions - Felddefinitionen + Felddefinitionen key: content_type.view.edit.content_field_definitions Field types - Feldtypen + Feldtypen key: content_type.view.edit.content_field_types Empty group, please drag some field - Leere Gruppe, bitte ein Feld hineinziehen + Leere Gruppe, bitte ein Feld ziehen. key: content_type.view.edit.empty_group_content Your section is empty - Ihre Sektion ist leer + Ihre Sektion ist leer. key: content_type.view.edit.empty_group_label Drag and drop field type - Feldtyp per Drag & Drop + Feldtyp ziehen und ablegen. key: content_type.view.edit.empty_group_title Global properties - Globale Eigenschaften + Globale Eigenschaften key: content_type.view.edit.global_properties Search... - Suchen... + Suche ... key: content_type.view.edit.search Delete - Löschen + Löschen key: content_type.view.list.action.delete Do you want to delete the content type group? - Möchten Sie die Inhaltstypgruppe löschen? + Möchten Sie die Inhaltstypen-Gruppe löschen? key: content_type_group.modal.message Delete - Löschen + Löschen key: content_type_group.view.list.action.delete More - Mehr + Mehr key: content_type_selector.list.show_more Delete - Löschen + Löschen key: custom_url_alias_add_form.remove for the selected period]]> - ausgewählten Zeitraum erhoben]]> + wurden keine Daten erhoben.]]> key: dashboard.charts.no_data No results found - Keine Ergebnisse gefunden + Keine Ergebnisse gefunden key: dashboard.charts.no_results Search... - Suchen... + Suche ... key: dropdown.search Go back to the dashboard or search for another item.]]> - Gehen Sie zurück zum Dashboard oder Suche nach einem anderen Element.]]> + Gehen Sie zurück zum Dashboard oder suchen Sie nach einem anderen Element.]]> key: error.page.403.actions Sorry but you don't have permission to access this page. - Sie haben leider keine Berechtigung zum Zugriff auf diese Seite. + Sie haben leider keine Berechtigung für den Zugriff auf diese Seite. key: error.page.403.sub_title Access denied - Zugriff verweigert + Zugriff verweigert key: error.page.403.title Go back to the dashboard or search for another item.]]> - Dashboard zurück oder suchen Sie nach einem anderen Inhaltselement.]]> + Gehen Sie zurück zum Dashboard oder suchen Sie nach einem anderen Element.]]> key: error.page.404.actions The link may be broken, or the page may have been removed. - Möglicherweise ist der Link defekt, oder die Seite wurde entfernt. + Der Link ist evtl. nicht mehr aktuell, oder die Seite wurde entfernt. key: error.page.404.sub_title Sorry, this page isn't available - Entschuldigung, diese Seite ist nicht verfügbar + Diese Seite ist leider nicht verfügbar. key: error.page.404.title Go back to the dashboard or reload the application.]]> - Gehen Sie zurück zum Dashboard oder laden Sie die Anwendung neu.]]> + Gehen Sie zurück zum Dashboard oder laden Sie die Anwendung neu.]]> key: error.page.default.actions Sorry, we are having a problem with our system. - Es tut uns leid, wir haben ein Problem mit unserem System. + Leider gibt es ein Problem mit unserem System. key: error.page.default.sub_title Something went wrong - Etwas ist schief gelaufen + Etwas ist schiefgelaufen key: error.page.default.title Email - E-Mail + E-Mail-Adresse key: ezauthor.Email Add - Hinzufügen + Hinzufügen key: ezauthor.action.add Delete - Löschen + Löschen key: ezauthor.action.delete Name - Name + Name key: ezauthor.name Set up a Relation with one or several Items - Verknüpfung mit einem oder mehreren Inhaltselementen einrichten + Einrichten einer Beziehung mit einem oder mehreren Elementen. key: ezobjectrelationlist.cta.limit.multi Set up a relation with one Content item - Beziehung zu einem Inhaltselement einrichten + Beziehung mit einem Inhaltselement einrichten. key: ezobjectrelationlist.cta.limit.single Relations max. %limit% - Beziehungen max. %limit% + Max. %limit% Beziehungen key: ezobjectrelationlist.cta.limit.sub_text Select Item - Element auswählen + Element auswählen key: ezobjectrelationlist.cta.select Delete - Löschen + Löschen key: ezobjectrelationlist.delete_selected_relations Your password has expired, change it. - Ihr Passwort ist abgelaufen, ändern Sie es. + Ihr Passwort ist abgelaufen, ändern Sie es bitte. key: ezplatform.forgot_password.reset_your_password.reason.migration If you do not remember your login, contact your Administrator. - Wenn Sie sich nicht an Ihr Login erinnern, wenden Sie sich bitte an den Site-Administrator. + Haben Sie Ihre Anmeldedaten vergessen? Dann wenden Sie sich an Ihren Administrator. key: ezplatform.forgot_user_password.contact_administrator This email is connected with several accounts. Enter your login instead. - Diese E-Mail ist mit mehreren Konten verbunden. Bitte geben Sie Ihren Login ein. + Diese E-Mail-Adresse ist mit mehreren Konten verbunden. Geben Sie stattdessen Ihre Anmeldedaten ein. key: ezplatform.forgot_user_password.login @@ -369,381 +369,378 @@ Reset password

    If you did not request a password reset, please ignore this email, and your password will remain the same.]]> -
    - Wir haben eine Anfrage erhalten, das Passwort für Ihr Konto vor Ort zurückzusetzen. Klicken Sie unten auf "Passwort zurücksetzen", um ein neues Passwort auszuwählen: -

    - Passwort zurücksetzen -

    - Wenn Sie kein Zurücksetzen des Passworts angefordert haben, ignorieren Sie diese E-Mail. Ihr Passwort bleibt unverändert.]]>
    +
    + wir haben eine Anfrage zum Zurücksetzen des Passworts für Ihr eZ Platform-Konto erhalten. Klicken Sie bitte weiter unten auf „Passwort zurücksetzen“, um ein neues Passwort zu wählen: +

    +
    Passwort zurücksetzen +

    + Falls Sie keine Passwortrücksetzung angefordert haben, können Sie diese E-Mail ignorieren. Ihr Passwort bleibt dann unverändert.]]> key: ezplatform.forgot_user_password.message
    Reset your password - Setze dein Passwort zurück + Passwort zurücksetzen key: ezplatform.forgot_user_password.reset_your_password Your account has been created - Ihr Benutzerkonto wurde erstellt + Ihr Konto wurde erstellt. key: ezplatform.registration_confirmation.header log in]]> - anmelden ]]> + anmelden.]]> key: ezplatform.registration_confirmation.message Change password - Kennwort ändern + Passwort ändern key: ezplatform.reset_user_password.change_password generate a new link to reset your password.]]> - einen neuen Link erstellen , um Ihr Passwort zurückzusetzen.]]> + einen neuen Link generieren, um Ihr Passwort zurückzusetzen.]]> key: ezplatform.reset_user_password.link_is_not_valid log in to eZ Platform.]]> - bei eZ Platform anmelden .]]> + anmelden.]]> key: ezplatform.reset_user_password.success Hide - Verstecken + Ausblenden key: fieldview.toggler.hide Show - Anzeigen + Anzeigen key: fieldview.toggler.show - + key: footer.copyright Documentation - Dokumentation + Dokumentation key: footer.ibexa_documentation Ibexa DXP - Ibexa DXP + Ibexa DXP key: footer.ibexa_dxp Support - Unterstützung + Support key: footer.ibexa_support Cancel - Abbrechen + Abbrechen key: form.cancel Reset your password - Passwort zurücksetzen + Passwort zurücksetzen key: ibexa.forgot_user_password.reset_your_password If you don’t receive the email, double check that you entered the correct email address and check your spam folder.

    ]]> - Wir haben eine E-Mail an die E-Mail-Adresse Ihres Kontos gesendet. Sie sollten die E-Mail in Kürze erhalten. -

    Wenn die E-Mail nur langsam eintrifft, überprüfen Sie Ihre Spam-Ordner. -

    Wenn Sie keine E-Mail erhalten, ist Ihr Benutzername oder Ihre E-Mail-Adresse uns unbekannt. Überprüfen Sie dies daher bitte noch einmal. -

    Wenn Sie Ihr Passwort mehrmals zurücksetzen, ist nur der letzte E-Mail-Link gültig ]]> + Falls Sie die E-Mail nicht erhalten, vergewissern Sie sich, dass Sie die richtige E-Mail-Adresse eingegeben haben, und überprüfen Sie Ihren Spam-Ordner.

    ]]>
    key: ibexa.forgot_user_password.success
    We’ve sent to your email account a link to reset your password. - Wir haben Ihrem E-Mail-Konto einen Link zum Zurücksetzen Ihres Passworts gesendet. + Wir haben einen Link an Ihr E-Mail-Konto gesendet, über das Sie Ihr Passwort zurücksetzen können. key: ibexa.forgot_user_password.success.alert Delete - Entfernen + Löschen key: language.delete Delete the languages? - Die Sprachen löschen? + Sprachen löschen? key: language.modal.message Edit - Bearbeiten + Bearbeiten key: list.action.edit I understand the consequences of this action. - Ich verstehe die Konsequenzen dieser Aktion. + Ich bin mir über die Folgen dieser Maßnahme im Klaren. key: location_trash_form.confirm_label Cancel - Abbrechen + Abbrechen key: modal.cancel Delete - Löschen + Löschen key: modal.delete Change password - Kennwort ändern + Passwort ändern key: my_account_settings.password.action.edit You don't have permissions to change the password. Contact your administrator. - Sie haben keine Berechtigung das Passwort zu ändern. Kontaktieren Sie Ihren Administrator. + Sie haben keine Berechtigung zum Ändern des Passworts. Wenden Sie sich bitte an Ihren Administrator. key: my_account_settings.password.message Password - Passwort + Passwort key: my_account_settings.password.title The Content item is no longer available - Das Inhaltselement ist nicht mehr verfügbar + Das Inhaltselement steht nicht mehr zur Verfügung. key: notification.no_longer_available Title: - Titel: + Titel: key: notification.title Delete - Entfernen + Löschen key: object_state.delete.bulk_delete.submit Do you want to delete the Object state(s)? - Möchten Sie den Objektzustand / die Objektzustände löschen? + Möchten Sie den/die Objektstatus löschen? key: object_state.modal.message Add - Hinzufügen + Hinzufügen key: object_state.new Delete - Entfernen + Löschen key: object_state_group.delete.bulk_delete.submit Do you want to delete the Object state group(s)? - Möchten Sie den Objektzustand / die Objektzustände löschen? + Möchten Sie die Objektstatusgruppe(n) löschen? key: object_state_group.modal.message None - Keine + Keine key: policy.limitation.none Do you want to delete the Policy? - Möchten Sie die Richtlinie löschen? + Möchten Sie die Richtlinie löschen? key: policy.modal.message Add - Hinzufügen + Hinzufügen key: policy.view.list.action.add Delete - Löschen + Löschen key: policy.view.list.action.delete Do you want to delete the Role(s)? - Möchten Sie die Rolle(n) löschen? + Möchten Sie die Rolle(n) löschen? key: role.modal.message Delete - Entfernen + Löschen key: role.view.list.action.delete Assign Content - Inhalt zuweisen + Inhalt zuweisen key: section.assign,content Delete - Entfernen + Löschen key: section.delete Sections - Sektionen + Sektionen key: section.list Do you want to delete the Section(s)? - Möchten Sie die Sektion(en) löschen? + Möchten Sie die Sektion(en) löschen? key: section.modal.message Swap Locations - Standorte tauschen + Standorte tauschen key: tab.locations.location_content_swap Swap the Content item at this Location with another - Vertausche das Inhaltselement an diesem Ort mit einem anderen + Inhaltselement an diesem Standort mit einem anderen tauschen key: tab.locations.swap_with_another Restore archived version - Archivierte Version wiederherstellen + Archivierte Version wiederherstellen. key: tab.versions.table.action.archived.edit Edit - Bearbeiten + Bearbeiten key: tab.versions.table.action.draft.edit Can't fetch contributor - Beitragender kann nicht abgerufen werden + Es kann kein Beitragender abgerufen werden. key: tab.versions.table.author.not_found Descriptions - Beschreibungen + Beschreibungen key: tab.view.descriptions Preview - Vorschau + Vorschau key: tab.view.preview Change %type% - %type% ändern + %type% ändern key: tag_view_select.change path - Pfad + Pfad key: tag_view_select.default_type Select location - Standort auswählen + Standort auswählen key: tag_view_select.info Select %type% - %type% auswählen + %type% auswählen key: tag_view_select.select Off - Aus + Aus key: toggle_widget.label.off On - An + Ein key: toggle_widget.label.on Delete - Entfernen + Löschen key: trash.delete Permanently delete items: %trashItemsCount%? - %trashItemsCount% Elemente dauerhaft löschen? + Folgende Elemente endgültig löschen: %trashItemsCount%? key: trash.delete.all.confirm Cancel - Abbrechen + Abbrechen key: trash.delete.button.cancel Cancel - Abbrechen + Abbrechen key: trash.form.cancel Delete the selected items permanently? - Alle ausgewählten Elemente dauerhaft löschen? + Die ausgewählten Elemente endgültig löschen? key: trash.modal.message Are you sure you want to send this Content item to Trash? - Möchten Sie dieses Inhaltselement wirklich in den Papierkorb verschieben? + Möchten Sie dieses Inhaltselement wirklich in den Papierkorb verschieben? key: trash.modal.send_to_trash.message If you wish to delete these assets too, first make sure they are not used by other content. To check, go to the asset preview and look at its content Relations in the Relations tab. - Wenn Sie diese Assets auch löschen möchten, stellen Sie zunächst sicher, dass sie nicht von anderen Inhalten verwendet werden. Um dies zu überprüfen, rufen Sie die Asset-Vorschau auf und sehen Sie sich deren Inhalt Beziehungen auf der Registerkarte Beziehungen an. + Falls Sie auch diese Assets löschen möchten, stellen Sie zunächst sicher, dass sie nicht von anderen Inhalten verwendet werden. Rrufen Sie dazu die Asset-Vorschau auf und schauen Sie sich den Inhalt auf der Registerkarte Beziehungen an. key: trash_asset.modal.message_body You are about to delete a Content item that has one or more asset Field(s) used by other Content items. These assets will remain available in system. - Sie sind dabei, ein Inhaltselement zu löschen, das über ein oder mehrere Asset-Felder verfügt, die von anderen Inhaltselementen verwendet werden. Diese Assets bleiben im System verfügbar. + Sie sind dabei, ein Inhaltselement zu löschen, das ein oder mehrere Asset-Felder hat, die von anderen Inhaltselementen verwendet werden. Diese Assets bleiben im System verfügbar. key: trash_asset.modal.message_header '%content%' has 1 or more asset Field(s). You have an option to send only the Content item to Trash, or to send the Content item and its assets to Trash. Please select your option: - '%content%' hat 1 oder mehrere Asset-Felder. Sie haben die Möglichkeit, nur das Inhaltselement an den Papierkorb zu senden oder das Inhaltselement und seine Assets an den Papierkorb zu senden. Bitte wählen Sie Ihre Option: + „%content%“ hat 1 oder mehrere Asset-Feld(er). Sie haben die Möglichkeit, nur das Inhaltselement oder das Inhaltselement und seine Assets in den Papierkorb zu verschieben. Bitte wählen Sie Ihre Option: key: trash_asset_single.modal.message_main Sending '%content%' and its %children_count% Content item(s) to Trash will also send the sub-items of this Location to Trash. - Wenn Sie "%content%" und dessen %children_count% Inhaltselement(e) in den Papierkorb verschieben, werden auch die Unterelemente in den Papierkorb verschoben. + Wenn Sie „%content%“ und das/die dazugehörige(n) %children_count% Inhaltselement(e) in den Papierkorb verschieben, werden auch die von diesem Standort abhängigen Elemente in den Papierkorb verschoben. key: trash_container.modal.message_main '%content%' is in use by %reverse_relations% Content item(s). You should remove all reverse Relations before deleting the Content item. - '%content%' wird von %reverse_relations% Inhaltselemente verwendet. Sie sollten alle umgekehrten Beziehungen entfernen, bevor Sie das Inhaltselement löschen. + „%content%“ wird von %reverse_relations% Inhaltselement(en) verwendet. Vor dem Löschen des Inhaltselements sollten Sie alle umgekehrten Beziehungen entfernen. key: trash_container.modal.message_relations Hide - Verstecken + Ausblenden key: ui.component.tab.tabs_toggler.hide Show - Anzeigen + Anzeigen key: ui.component.tab.tabs_toggler.show Add - Hinzufügen + Hinzufügen key: url_wildcard.list.action.create Delete - Entfernen + Löschen key: url_wildcard.list.action.delete Delete URL wildcards - URL-Platzhalter löschen + URL-Platzhalter löschen key: url_wildcard.list.action.delete_url_wildcards Are you sure you want to delete selected URL wildcard(s)? - Sind Sie sicher, dass Sie die ausgewählten URL-Platzhalter löschen möchten? + Sind Sie sicher, dass Sie die ausgewählten URL-Platzhalter löschen möchten? key: url_wildcard.modal.message Logged as %userName% - Angemeldet als %userName% + Angemeldet als %userName% key: user_menu.popup_menu.title diff --git a/translations/de_DE/admin-ui/validators.de.xlf b/translations/de_DE/admin-ui/validators.de.xlf index d2843bb61c5..47135eb7d10 100644 --- a/translations/de_DE/admin-ui/validators.de.xlf +++ b/translations/de_DE/admin-ui/validators.de.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
    @@ -8,162 +8,162 @@ Content type description cannot be longer than 255 characters. - Die Beschreibung des Inhaltstyps darf nicht länger als 255 Zeichen sein. + Die Beschreibung des Inhaltstyps darf nicht länger als 255 Zeichen sein. key: ez.content_type.descriptions Content type identifier may only contain letters from "a" to "z", numbers and underscores. - Die Kennung des Inhaltstyps darf nur Buchstaben von "a" bis "z", Zahlen und Unterstriche enthalten. + Die Kennung des Inhaltstyps darf nur Buchstaben von „a“ bis „z“, Zahlen und Unterstriche enthalten. key: ez.content_type.identifier.pattern The content type identifier "%identifier%" is used by another content type. Enter a unique identifier. - Der Inhaltstyp-Bezeichner "%identifier%" wird von einem anderen Inhaltstyp verwendet. Geben Sie einen eindeutigen Bezeichner ein. + Die Kennung des Inhaltstyps „%identifier%“ wird von einem anderen Inhaltstyp verwendet. Geben Sie eine eindeutige Kennung ein. key: ez.content_type.identifier.unique Content type name cannot be blank and cannot be longer than 255 characters. - Der Name des Inhaltstyps darf nicht leer sein und darf nicht länger als 255 Zeichen sein. + Der Name des Inhaltstyps darf nicht leer sein und darf nicht länger als 255 Zeichen sein. key: ez.content_type.names Field definition description cannot be longer than 255 characters. - Beschreibung der Felddefinition darf nicht länger als 255 Zeichen sein. + Die Felddefinitionsbeschreibung darf nicht länger als 255 Zeichen sein. key: ez.field_definition.descriptions The Field definition identifier "%identifier%" is used by another Field definition. Enter a unique identifier. - Der Felddefinitionsbezeichner "%identifier%" wird von einer anderen Felddefinition verwendet. Geben Sie einen eindeutigen Bezeichner ein. + Die Kennung der Felddefinition „%identifier%“ wird von einer anderen Felddefinition verwendet. Geben Sie eine eindeutige Kennung ein. key: ez.field_definition.identifier.unique Field definition name cannot be blank cannot be longer than 255 characters. - Felddefinitionsname darf nicht länger als 255 Zeichen sein. + Der Name der Felddefinition darf nicht leer sein und darf nicht länger als 255 Zeichen sein. key: ez.field_definition.names Section identifier may only contain letters from "a" to "z", numbers and underscores. - ez.section.identifier.format + Die Sektionskennungen dürfen nur Buchstaben von „a“ bis „z“, Zahlen und Unterstriche enthalten. key: ez.section.identifier.format Selected Location cannot contain children. - Der ausgewählte Standort darf keine untergeordneten Elemente enthalten. + Der ausgewählte Standort darf keine abhängigen Werte enthalten. key: ezplatform.copy_subtree.is_not_container Selected Location cannot be root Location. - Ausgewählter Standort kann nicht Hauptstandort sein. + Der ausgewählte Standort darf kein Stammverzeichnisort sein. key: ezplatform.copy_subtree.is_root Cannot copy subtree to its own descendant Location - Teilbaum kann nicht an seinen eigenen Nachkommen kopiert werden + Der Teilbaum kann nicht auf einen Standort kopiert werden, der von Ihm abhängig ist key: ezplatform.copy_subtree.is_sub_location Copy subtree limit exceeded. Current limit: %currentLimit% - Teilbaum kopieren Limit überschritten. Aktuelles Limit: %currentLimit% + Limit für Teilbaumkopien überschritten. Aktuelles Limit: %currentLimit% key: ezplatform.copy_subtree.limit_exceeded Selected Location has assets that cannot be removed. - Der ausgewählte Ort hat Assets die nicht entfernt werden können. + Der ausgewählte Standort hat Assets, die nicht entfernt werden können. key: ezplatform.trash.have_used_assets Selected Location has no children. - Ausgewählter Ort hat keine Kinder. + Der ausgewählte Standort hat keine abhängigen Werte. key: ezplatform.trash.location_has_no_children Provided address does not exist - Eingegebene Adresse existiert nicht + Die angegebene Adresse ist nicht vorhanden key: js.error.address_not_found {fieldName} Field cannot be empty - {fieldName} Feld darf nicht leer sein + Das Feld {fieldName} darf nicht leer sein key: js.error.empty.field A valid email address is required - Eine gültige E-Mail Adresse ist erforderlich + Eine gültige E-Mail-Adresse ist erforderlich key: js.error.invalid_email {fieldName}: Cannot upload. File exceeds file size limit. - {fieldName}: Hochladen nicht möglich. Die Datei überschreitet die erlaubte maximale Dateigröße. + {fieldName}: Kann nicht hochgeladen werden. Datei überschreitet Dateigrößengrenze. key: js.error.invalid_file_size {fieldName}: Cannot upload. File has wrong type. - {fieldName}: Hochladen nicht möglich. Datei hat falschen Typ. + {fieldName}: Kann nicht hochgeladen werden. Falscher Dateityp. key: js.error.invalid_file_type A valid URL is required - Eine gültige URL ist erforderlich + Eine gültige URL ist erforderlich key: js.error.invalid_url {fieldName} Field has invalid values - {fieldName} Feld hat ungültige Werte + Das Feld {fieldName} hat ungültige Werte. key: js.error.invalid_value {fieldName} value must be less than or equal to {maxValue} - Der Wert von {fieldName} muss kleiner oder gleich {maxValue} sein + Der Wert {fieldName} muss kleiner oder gleich {maxValue} sein. key: js.error.is_greater {fieldName} value must be greater than or equal to {minValue} - Der Wert von {fieldName} muss größer oder gleich {minValue} sein + Der Wert {fieldName} muss größer oder gleich {minValue} sein. key: js.error.is_less {fieldName} value must be a float number - Der Wert {fieldName} muss eine Gleitkommazahl sein + Der Wert {fieldName} muss eine Fließkommazahl sein. key: js.error.is_not_float {fieldName} value must be an integer - Der Wert {fieldName} muss eine Ganzzahl sein + Der Wert {fieldName} muss ganzzahlig sein. key: js.error.is_not_integer Passwords do not match - Passwörter stimmen nicht überein + Passwörter stimmen nicht überein key: js.error.not_same_passwords {fieldName} value is out of range. The value must be between {min} and {max} - Der Wert von {fieldName} liegt außerhalb des Bereichs. Der Wert muss zwischen {min} und {max} liegen + Der Wert {fieldName} liegt außerhalb des zulässigen Bereichs. Der Wert muss zwischen {min} und {max} liegen. key: js.error.out_of_range_value Provide latitude value in the Latitude field - Breitengrad im Feld Breitengrad angeben + Geben Sie den Wert für den Breitengrad in das Feld „Breitengrad“ ein. key: js.error.provide_latitude_value Provide longitude value in the Longitude field - Längengrad im Längengrad-Feld angeben + Geben Sie den Wert für den Längengrad in das Feld „Längengrad“ ein. key: js.error.provide_longitude_value {fieldName} value must be less than or equal to {maxLength} characters - Der Wert {fieldName} muss kleiner oder gleich {maxLength} Zeichen sein + Der Wert {fieldName} darf maximal {maxLength} Zeichen haben. key: js.error.too_long {fieldName} value must be greater than or equal to {minLength} characters - Der Wert {fieldName} muss größer oder gleich {minLength} Zeichen sein + Der Wert {fieldName} muss mindestens {minLength} Zeichen haben. key: js.error.too_short Define a Subtree or Section limitation - Definiere eine Teilbaum oder Sektion Einschränkung + Definieren Sie einen Teilbaum oder eine Sektionsbegrenzung. key: validator.define_subtree_or_section_limitation diff --git a/translations/es_ES/admin-ui/forms.es.xlf b/translations/es_ES/admin-ui/forms.es.xlf index 939db5adc6c..1a536c0bb41 100644 --- a/translations/es_ES/admin-ui/forms.es.xlf +++ b/translations/es_ES/admin-ui/forms.es.xlf @@ -1,6 +1,6 @@ - - + +
    The source node in most cases contains the sample message as written by the developer. If it looks like a dot-delimitted string such as "form.label.firstname", then the developer has not provided a default message. @@ -8,362 +8,362 @@ Create - Crear + Crear key: content_draft_create_type.create Add Location - Añadir ubicación + Añadir ubicación key: content_location_add_type.add Delete - Eliminar + Eliminar key: content_location_remove_form.remove Create - Crear + Crear key: content_translation_add_form.add Remove translation - Eliminar traducción + Eliminar traducción key: content_translation_remove_form.remove Create - Crear + Crear key: content_type.copy.copy Delete content type groups - Eliminar grupo de tipos de contenido + Eliminar los grupos de tipo de contenido key: content_type_groups_delete_form.delete Delete content types - Eliminar tipos de contenido + Eliminar los tipos de contenido key: content_types_delete_form.delete %fieldName% cannot be empty - El campo %fieldName% no puede estar vacío + %fieldName% no puede estar vacío key: error.required.field This value should not be blank - Este valor no puede estar vacío + Este valor no debe estar en blanco key: error.required.field_not_blank Enabled - Activado + Habilitado key: ezplatform.language.create.enabled Language code - Código de idioma + Código de idioma key: ezplatform.language.create.language_code Name - Nombre + Nombre key: ezplatform.language.create.name Delete - Eliminar + Eliminar key: ezplatform.language.delete.delete Enabled - Activado + Habilitado key: ezplatform.language.update.enabled Name - Nombre + Nombre key: ezplatform.language.update.name Save - Guardar + Guardar key: ezplatform.language.update.save Sub-items - Subítems + Ítems secundarios key: form.has_children.label Conflict with reverse Relations - Conflicto con relaciones inversas + Conflicto con relaciones inversas key: form.has_reverse_relation.label Asset Fields(s) - Campos activos + Campos de recursos key: form.trash_assets.label Asset Fields(s) - Campos activos + Campos de recursos key: form.trash_assets_non_unique.label Save - Guardar + Guardar key: language.create.save Save and close - Guardar y cerrar + Guardar y cerrar key: language.create.save_and_close Save and close - Guardar y cerrar + Guardar y cerrar key: language.update.save_and_close Delete languages - Eliminar idiomas + Eliminar idiomas key: languages_delete_form.delete Copy - Copiar + Copiar key: location_copy.copy Move - Mover + Mover key: location_move.move Send only this Content item to trash - Enviar solo este ítem de contenido a la Papelera + Enviar solo este ítem de contenido a la Papelera key: location_trash_form.default_trash Send to trash - Enviar a la Papelera + Enviar a la Papelera key: location_trash_form.trash Send the Content item and its related assets to trash - Enviar este ítem de contenido y los assets relacionados a la Papelera + Enviar el ítem de contenido y sus recursos relacionados a la Papelera key: location_trash_form.trash_with_asset Delete Policies - Eliminar políticas + Eliminar políticas key: policies_delete_form.delete Save - Guardar + Guardar key: policy_create.save All functions - Todas las funciones + Todas las funciones key: role.policy.all_functions All modules - Todos los módulos + Todos los módulos key: role.policy.all_modules Policy - Política + Política key: role.policy.type Choose a Policy - Elegir una política: + Escoge una política key: role.policy.type.choose Delete - Eliminar + Eliminar key: role_assignment.delete Group - Grupo + Grupo key: role_assignment.groups Select subtree - Seleccionar subárbol + Selecciona un árbol secundario key: role_assignment.locations Assign - Asignar + Asignar key: role_assignment.save Section - Sección + Sección key: role_assignment.sections User - Usuario + Usuario key: role_assignment.users Delete Role assignments - Eliminar las asignaciones de rol + Eliminar asignaciones de rol key: role_assignments_delete_form.delete Copy - Copiar + Copiar key: role_copy.copy Name of a new role - Nombre de un rol nuevo + Nombre de un nuevo rol key: role_copy.name Name - Nombre + Nombre key: role_create.name Save - Guardar + Guardar key: role_create.save Save and close - Guardar y cerrar + Guardar y cerrar key: role_create.save_and_close Delete - Eliminar + Eliminar key: role_delete.delete Name - Nombre + Nombre key: role_update.name Save - Guardar + Guardar key: role_update.save Save and close - Guardar y cerrar + Guardar y cerrar key: role_update.save_and_close Delete Role - Eliminar rol + Eliminar rol key: roles_delete_form.delete Assign content - Asignar contenido + Asignar contenido key: section_content_assign_form.assign Assign content - Asignar contenido + Asignar contenido key: section_content_assign_form.locations Create - Crear + Crear key: section_create_form.create Save and edit - Guardar y editar + Guardar y editar key: section_create_form.create_and_edit Save and edit - Guardar y editar + Guardar y editar key: section_create_form.update_and_edit Delete - Eliminar + Eliminar key: section_delete_form.delete Identifier - Identificador + Identificador key: section_form.identifier Name - Nombre + Nombre key: section_form.name Change section - Cambiar sección + Cambiar sección key: section_subtree_assign_form.assign Save - Guardar + Guardar key: section_update_form.update Delete Sections - Eliminar secciones + Eliminar secciones key: sections_delete_form.delete Select Content item - Seleccionar ítem de contenido + Seleccionar ítem de contenido key: swap_location_form.swap Source language - Idioma de origen + Idioma de origen key: translation.base_language.label No language - Ningún idioma + Sin idioma key: translation.base_language.no_language Target language - Idioma objetivo + Idioma de destino key: translation.language.label Delete - Eliminar + Eliminar key: trash_empty_form.empty Send - Enviar + Enviar key: user.invitation.submit Delete - Eliminar + Eliminar key: user_delete_form.delete Remove version - Eliminar versión + Eliminar versión key: version_remove_form.remove diff --git a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_adaptive_filters.es.xlf b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_adaptive_filters.es.xlf index 1b9559a48fc..c3bc51a9c52 100644 --- a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_adaptive_filters.es.xlf +++ b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_adaptive_filters.es.xlf @@ -1,6 +1,6 @@ - - + +
    The source node in most cases contains the sample message as written by the developer. If it looks like a dot-delimitted string such as "form.label.firstname", then the developer has not provided a default message. @@ -8,22 +8,22 @@ Apply - Aplicar + Aplicar key: actions.apply_btn Clear filters - Borrar filtros + Borrar filtros key: actions.clear_btn Less filters - Menos filtros + Menos filtros key: toggler.close More filters - Más filtros + Más filtros key: toggler.open diff --git a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_admin_ui.es.xlf b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_admin_ui.es.xlf index a88984e3029..2facfb75d8b 100644 --- a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_admin_ui.es.xlf +++ b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_admin_ui.es.xlf @@ -1,6 +1,6 @@ - - + +
    The source node in most cases contains the sample message as written by the developer. If it looks like a dot-delimitted string such as "form.label.firstname", then the developer has not provided a default message. @@ -8,102 +8,102 @@ Missing or invalid CSRF token - Token CSRF no localizado o no válido + Token CSRF faltante o no válido key: asset.upload.invalid_csrf Complete your profile. - Complete your profile. + Completa tu perfil. key: details.alert.complete_profile Exit distraction free mode - Exit distraction free mode + Salir del modo libre de distracciones key: distraction_free_mode.disable.label Exit distraction free mode. - Exit distraction free mode. + Salir del modo libre de distracciones. key: distraction_free_mode.disable.tooltip To exit distraction free mode, click the %icon% or press Esc. - To exit distraction free mode, click the %icon% or press Esc. + Para salir del modo libre de distracciones, haz clic en %icon% o presiona Esc. key: distraction_free_mode.disable_hint Distraction free mode - Distraction free mode + Modo libre de distracciones key: distraction_free_mode.enable.label Enter distraction free mode. It shows only rich text editor toolbar and focuses your attention on editing text. - Enter distraction free mode. It shows only rich text editor toolbar and focuses your attention on editing text. + Entrar al modo libre de distracciones. Solo muestra la barra de herramientas del editor de texto enriquecido y hace que te centres en la edición de texto. key: distraction_free_mode.enable.tooltip Edit - Editar + Editar key: edit_translation.edit.title Select language - Seleccionar idioma + Seleccionar idioma key: edit_translation.list.title Removed '%languageCode%' translation from '%name%'. - Traducción '%languageCode%' eliminada de '%name%'. + Se ha eliminado la traducción '%languageCode%' de '%name%'. key: translation.remove.success Focus mode - Focus mode + Modo de concentración key: user.focus_mode.off Focus mode - Focus mode + Modo de concentración key: user.focus_mode.on Edit - Edit + Editar key: user_profile.action.edit User profile - User profile + Perfil de usuario key: user_profile.page.title Roles - Roles + Roles key: user_profile.roles.header Email - Email + Correo electrónico key: user_profile.summary.email.label Full name - Full name + Nombre completo key: user_profile.summary.full_name.label Summary - Summary + Resumen key: user_profile.summary.title User profile - User profile + Perfil de usuario key: user_profile.view.title Removed version(s) from '%name%'. - Versión(es) de '%name%' eliminada(s). + Versiones eliminadas de '%name%'. key: version.delete.success diff --git a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_anchor_menu.es.xlf b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_anchor_menu.es.xlf index 5df25d541c7..d7c5aa48d57 100644 --- a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_anchor_menu.es.xlf +++ b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_anchor_menu.es.xlf @@ -1,6 +1,6 @@ - - + +
    The source node in most cases contains the sample message as written by the developer. If it looks like a dot-delimitted string such as "form.label.firstname", then the developer has not provided a default message. @@ -8,7 +8,7 @@ More - More + Más key: anchor_menu.more diff --git a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_bookmark.es.xlf b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_bookmark.es.xlf index bc6cae3579a..5ff2547fb5a 100644 --- a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_bookmark.es.xlf +++ b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_bookmark.es.xlf @@ -1,6 +1,6 @@ - - + +
    The source node in most cases contains the sample message as written by the developer. If it looks like a dot-delimitted string such as "form.label.firstname", then the developer has not provided a default message. @@ -8,37 +8,37 @@ Delete - Quitar de marcadores + Eliminar key: bookmark.button.remove Bookmarks - Marcadores + Marcadores key: bookmark.headline Edit - Editar + Editar key: bookmark.list.content.edit Content type - Content type + Tipo de contenido key: bookmark.list.content_type You have no bookmarks yet. Your bookmarks will show up here. - Aún no hay marcadores. Los marcadores se mostrarán aquí. + Todavía no tienes marcadores. Tus marcadores aparecerán aquí. key: bookmark.list.empty Name - Nombre + Nombre key: bookmark.list.name Path - Ruta + Ruta key: bookmark.list.path diff --git a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_content.es.xlf b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_content.es.xlf index 82a5141f5c9..00d60cf2a50 100644 --- a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_content.es.xlf +++ b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_content.es.xlf @@ -1,6 +1,6 @@ - - + +
    The source node in most cases contains the sample message as written by the developer. If it looks like a dot-delimitted string such as "form.label.firstname", then the developer has not provided a default message. @@ -8,117 +8,117 @@ You can turn autosave off in your user settings - You can turn autosave off in your user settings + Puedes deshabilitar el guardado automático en tu configuración de usuario key: content.autosave.turn_off.message Created a new draft for '%name%'. - Nueva versión borrador de '%name%' creada. + Se ha creado un nuevo borrador para '%name%'. key: content.create_draft.success Cannot check if the draft has conflicts with other drafts. %error%. - No se puede comprobar si el borrador tiene conflicto con otros borradores. %error%. + No se puede comprobar si el borrador tiene conflictos con otros borradores. %error%. key: content.draft.conflict.error You don't have permission to edit this Content item - No tiene permisos para editar este ítem de contenido + No tienes permiso para editar este ítem de contenido key: content.edit.permission.error Content item '%name%' is already hidden. - El ítem de contenido '%name%' ya está oculto. + El ítem de contenido '%name%' ya está oculto. key: content.hide.already_hidden Content item '%name%' hidden. - Ítem de contenido '%name%' oculto. + Ítem de contenido '%name%' oculto. key: content.hide.success Main language for '%name%' updated. - Idioma principal de '%name%' actualizado. + Actualizado el idioma principal de '%name%'. key: content.main_language_update.success Main Location for '%name%' updated. - La ubicación principal de '%name%' se actualizó. + Actualizada la ubicación principal de '%name%'. key: content.main_location_update.success Content item '%name%' is already visible. - El ítem de contenido '%name%' ya es visible. + El ítem de contenido '%name%' ya está visible. key: content.reveal.already_visible Content item '%name%' revealed. - Ítem de contenido '%name%' mostrado. + Ítem de contenido '%name%' revelado. key: content.reveal.success Saving error - Saving error + Error al guardar key: content_edit.autosave.status_error.message Autosave is off, draft not created - Autosave is off, draft not created + El guardado automático está deshabilitado; el borrador no se ha creado key: content_edit.autosave.status_off.message Autosave is on, draft created - Autosave is on, draft created + El guardado automático está habilitado; el borrador se ha creado key: content_edit.autosave.status_on.message Autosave is on, draft saved %time% - Autosave is on, draft saved %time% + El guardado automático está habilitado; el borrador se ha guardado en %time% key: content_edit.autosave.status_saved.message.full Saving - Saving + Guardando key: content_edit.autosave.status_saving.message Location: %location% - Ubicación: %location% + Ubicación: %location% key: editing_details Edit - Edit + Editar key: embedded_items.action.edit Go to content - Go to content + Ir al contenido key: embedded_items.action.go_to_label Back - Atrás + Volver key: preview_header.back Close - Cerrar + Cerrar key: tooltip.close_label Are you sure you want to send this Content item to Trash? - ¿Estás seguro de que quieres enviar este ítem de contenido a la Papelera? + ¿Seguro que quieres enviar este ítem de contenido a la Papelera? key: trash.modal.message Sending '%content%' and its %children_count% Content item(s) to Trash will also send the sub-items of this Location to Trash. - Enviar '%content%' y sus %children_count% ítem(s) de contenido a la Papelera también enviará los subítems de esta Ubicación a la Papelera. + Al enviar '%content%' y sus %children_count% ítems de contenido a la Papelera, también se enviarán los ítems secundarios de esta ubicación a la Papelera. key: trash_container.modal.message_main User with login '%login%' deleted. - Usuario '%login%' eliminado. + Se ha eliminado el usuario con inicio de sesión '%login%'. key: user.delete.success diff --git a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_content_create.es.xlf b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_content_create.es.xlf index da62c15dfc7..b636c98baa3 100644 --- a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_content_create.es.xlf +++ b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_content_create.es.xlf @@ -1,6 +1,6 @@ - - + +
    The source node in most cases contains the sample message as written by the developer. If it looks like a dot-delimitted string such as "form.label.firstname", then the developer has not provided a default message. @@ -8,32 +8,32 @@ Suggestions - Suggestions + Sugerencias key: content_type_suggestions Creating - Creando + Creando key: creating Location: %location% Translation: %language% - Location: %location% Translation: %language% + Ubicación: %location% Traducción: %language% key: editing_details New %contentType% - Nuevo %contentType% + Nuevo %contentType% key: new_content_item Cancel - Cancelar + Cancelar key: on_the_fly.cancel Confirm - Confirmar + Confirmar key: on_the_fly.confirm diff --git a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_content_edit.es.xlf b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_content_edit.es.xlf index 57e722b868c..7facc0b6a63 100644 --- a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_content_edit.es.xlf +++ b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_content_edit.es.xlf @@ -1,6 +1,6 @@ - - + +
    The source node in most cases contains the sample message as written by the developer. If it looks like a dot-delimitted string such as "form.label.firstname", then the developer has not provided a default message. @@ -8,42 +8,42 @@ Content draft saved. - Borrador de contenido guardado. + Borrador de contenido guardado. key: content.draft_saved.success This Field Type is not editable - Este tipo de campo no es editable + Este tipo de campo no es editable key: content.field.non_editable Content published. - Contenido publicado. + Contenido publicado. key: content.published.success Editing - Editando + Editando key: editing Location: %location% Translation: %language% - Location: %location% Translation: %language% + Ubicación: %location% Traducción: %language% key: editing_details Translating the %fieldName% Field is disabled. See content type definition for details. - Translating the %fieldName% Field is disabled. See content type definition for details. + La traducción del campo %fieldName% se encuentra deshabilitada. Consulta la definición del tipo de contenido para obtener más detalles. key: fieldtype.translation_is_disabled Cancel - Cancelar + Cancelar key: on_the_fly.cancel Confirm - Confirmar + Confirmar key: on_the_fly.confirm diff --git a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_content_forms_content.es.xlf b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_content_forms_content.es.xlf index 147713a4645..26f5e75cec4 100644 --- a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_content_forms_content.es.xlf +++ b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_content_forms_content.es.xlf @@ -1,6 +1,6 @@ - - + +
    The source node in most cases contains the sample message as written by the developer. If it looks like a dot-delimitted string such as "form.label.firstname", then the developer has not provided a default message. @@ -8,187 +8,187 @@ Delete - Eliminar imagen + Eliminar key: content.field_type.ezimage.delete H:%height% px - H:%height% px + Alto: %height% px key: content.field_type.ezimage.dimensions.height Master dimension - Dimensiones principales + Dimensión maestra key: content.field_type.ezimage.dimensions.label W:%width% px - W:%width% px + Ancho: %width% px key: content.field_type.ezimage.dimensions.width File name - Nombre del archivo + Nombre del archivo key: content.field_type.ezimage.file_name.label Size - Tamaño + Tamaño key: content.field_type.ezimage.file_size.label Image stored in Field '%label%' - Imagen guardada en el campo '%label%' + Imagen almacenada en el campo '%label%' key: content.field_type.ezimage.img_alt Preview - Vista previa + Previsualización key: content.field_type.ezimage.preview File name - Nombre del archivo + Nombre del archivo key: content.field_type.ezimageasset.file_name.label Image stored in Field '%label%' - Imagen guardada en el campo '%label%' + Imagen almacenada en el campo '%label%' key: content.field_type.ezimageasset.img_alt Delete - Eliminar + Eliminar key: content.field_type.ezmedia.delete Download - Descargar + Descargar key: content.field_type.ezmedia.download File name - Nombre del archivo + Nombre del archivo key: content.field_type.ezmedia.file_name.label Size - Tamaño + Tamaño key: content.field_type.ezmedia.file_size.label Player settings - Ajustes del reproductor + Configuración del reproductor key: content.field_type.ezmedia.player_settings Download - Descargar + Descargar key: ezbinaryfile.action.download Delete - Eliminar + Eliminar key: ezbinaryfile.action.remove File name - Nombre del archivo + Nombre del archivo key: ezbinaryfile.file_name.label Size - Tamaño + Tamaño key: ezbinaryfile.file_size.label Search address - Buscar dirección + Buscar dirección key: ezgmaplocation.input.placeholder or enter geographical coordinates - o introducir coordenadas geográficas + o introducir coordenadas geográficas key: ezgmaplocation.text.info Stores a Relation to a Content item. - Guarda una relación con un ítem de contenido. + Almacena una relación con un ítem de contenido. key: ezobjectrelation.helper Select Item - Seleccionar Elemento + Seleccionar ítem key: ezobjectrelationlist.cta.select Delete - Eliminar relaciones seleccionadas + Eliminar key: ezobjectrelationlist.delete_selected_relations Stores Relations to other Content items. - Guardar relaciones con otros ítems de contenido. + Almacena relaciones con otros ítems de contenido. key: ezobjectrelationlist.helper Content type - Content type + Tipo de contenido key: ezobjectrelationlist.table.row.content_type Created - Creado + Creado key: ezobjectrelationlist.table.row.created Name - Nombre + Nombre key: ezobjectrelationlist.table.row.name Order - Pedido + Clasificación key: ezobjectrelationlist.table.row.order Drag and drop file - Arrastre los archivos hasta aquí + Arrastrar y soltar archivo key: fieldtype.binary_base.drag_drop or - o + o key: fieldtype.binary_base.drag_drop.or Allowed extensions: %extensions% - Allowed extensions: %extensions% + Extensiones permitidas: %extensions% key: fieldtype.binary_base.image_extensions Max file size: %size% - Tamaño máximo de archivo: %size% + Tamaño máximo de archivo: %size% key: fieldtype.binary_base.max_file_size Upload file - Subir archivo + Cargar archivo key: fieldtype.binary_base.upload_file Delete - Eliminar imagen + Eliminar key: fieldtype.ezimageasset.delete Select from library - Seleccionar del repositorio + Seleccionar de la biblioteca key: fieldtype.ezimageasset.select.label to choose a file]]> - para elegir un archivo]]> + para elegir un archivo]]> key: fieldtype.imageasset.drag_drop diff --git a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_content_forms_policies.es.xlf b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_content_forms_policies.es.xlf index f5d4a6132a6..198d6e5162f 100644 --- a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_content_forms_policies.es.xlf +++ b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_content_forms_policies.es.xlf @@ -1,6 +1,6 @@ - - + +
    The source node in most cases contains the sample message as written by the developer. If it looks like a dot-delimitted string such as "form.label.firstname", then the developer has not provided a default message. @@ -8,102 +8,102 @@ Change Owner - Change Owner + Cambiar propietario key: policy.limitation.identifier.changeowner Content type - Content type + Tipo de contenido key: policy.limitation.identifier.class Content type Group - Content type Group + Grupo de tipo de contenido key: policy.limitation.identifier.group Language - Language + Idioma key: policy.limitation.identifier.language MemberOf - MemberOf + MiembroDe key: policy.limitation.identifier.memberof New Section - New Section + Nueva sección key: policy.limitation.identifier.newsection New State - New State + Nuevo estado key: policy.limitation.identifier.newstate Location - Location + Ubicación key: policy.limitation.identifier.node Owner - Owner + Propietario key: policy.limitation.identifier.owner Content type of Parent - Content type of Parent + Tipo de contenido de los padres key: policy.limitation.identifier.parentclass Parent Depth - Parent Depth + Profundidad de los padres key: policy.limitation.identifier.parentdepth Content type group of Parent - Content type group of Parent + Grupo de tipo de contenido de los padres key: policy.limitation.identifier.parentgroup Owner of Parent - Owner of Parent + Propietario de los padres key: policy.limitation.identifier.parentowner Role - Role + Rol key: policy.limitation.identifier.role Section - Section + Sección key: policy.limitation.identifier.section SiteAccess - SiteAccess + SiteAccess key: policy.limitation.identifier.siteaccess State - State + Estado key: policy.limitation.identifier.state Status - Status + Estado key: policy.limitation.identifier.status Subtree - Subtree + Árbol secundario key: policy.limitation.identifier.subtree User Permissions - User Permissions + Permisos de usuario key: policy.limitation.identifier.userpermissions diff --git a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_content_forms_role.es.xlf b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_content_forms_role.es.xlf index 6dd3233e750..d4e28d1cc81 100644 --- a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_content_forms_role.es.xlf +++ b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_content_forms_role.es.xlf @@ -1,6 +1,6 @@ - - + +
    The source node in most cases contains the sample message as written by the developer. If it looks like a dot-delimitted string such as "form.label.firstname", then the developer has not provided a default message. @@ -8,82 +8,82 @@ Forbid - Forbid + Prohibir key: policy.limitation.change_owner.forbid Self - Self + Ser key: policy.limitation.group.self Self - Self + Ser key: policy.limitation.member_of.self_user_group Self - Self + Ser key: policy.limitation.owner.self Create - Create + Crear key: policy_create.save Delete - Delete + Eliminar key: policy_delete.delete Save - Save + Guardar key: policy_update.save Save and close - Save and close + Guardar y cerrar key: policy_update.save_and_close Select Locations - Select Locations + Seleccionar ubicaciones key: role.policy.limitation.location.udw_button Select Location(s) to use as Limitation - Select Location(s) to use as Limitation + Selecciona las ubicaciones a utilizar como limitación key: role.policy.limitation.location.udw_title Location deleted - Location deleted + Ubicación eliminada key: role.policy.limitation.location_deleted Editing Limitations for '%limitationTypeIdentifier%' is not available. - Editing Limitations for '%limitationTypeIdentifier%' is not available. + No está disponible la edición de limitaciones para '%limitationTypeIdentifier%'. key: role.policy.limitation.not_implemented Roles: - Roles: + Roles: key: role.policy.limitation.userpermissions.role_title User Groups: - User Groups: + Grupos de usuarios: key: role.policy.limitation.userpermissions.user_groups_title Type - Type + Tipo key: role.policy.type Choose a type - Choose a type + Escoge un tipo key: role.policy.type.choose diff --git a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_content_forms_url.es.xlf b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_content_forms_url.es.xlf index 852305124a1..a916e6ccf85 100644 --- a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_content_forms_url.es.xlf +++ b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_content_forms_url.es.xlf @@ -1,6 +1,6 @@ - - + +
    The source node in most cases contains the sample message as written by the developer. If it looks like a dot-delimitted string such as "form.label.firstname", then the developer has not provided a default message. @@ -8,27 +8,27 @@ Save - Save + Guardar key: url.save Save and close - Save and close + Guardar y cerrar key: url.save_and_close All - Todo + Todo key: url.status.all Invalid - No válido + No válido key: url.status.invalid Valid - Válido + Válido key: url.status.valid diff --git a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_content_preview.es.xlf b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_content_preview.es.xlf index 4232bb58b2a..157e2c35738 100644 --- a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_content_preview.es.xlf +++ b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_content_preview.es.xlf @@ -1,6 +1,6 @@ - - + +
    The source node in most cases contains the sample message as written by the developer. If it looks like a dot-delimitted string such as "form.label.firstname", then the developer has not provided a default message. @@ -8,17 +8,17 @@ Cannot save content draft. - No se puede guardar el borrador del contenido. + No se puede guardar el borrador del contenido. key: error.preview Preview - Vista previa + Previsualización key: preview You cannot preview this translation because there is no site available for this language. Contact your Administrator. - You cannot preview this translation because there is no site available for this language. Contact your Administrator. + No puedes previsualizar esta traducción porque no hay ningún sitio disponible para este idioma. Ponte en contacto con tu administrador. key: preview_unavailable diff --git a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_content_tree.es.xlf b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_content_tree.es.xlf index b1a698b9422..864217c0d6a 100644 --- a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_content_tree.es.xlf +++ b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_content_tree.es.xlf @@ -1,6 +1,6 @@ - - + +
    The source node in most cases contains the sample message as written by the developer. If it looks like a dot-delimitted string such as "form.label.firstname", then the developer has not provided a default message. @@ -8,37 +8,37 @@ Collapse all - Ocultar todo + Contraer todo key: collapse_all Content tree - Content tree + Árbol de contenido key: content_tree.header Cannot load sub-items for this Location because you reached max tree depth. - No se pueden cargar subítems para esta ubicación porque se ha alcanzado la profundidad máxima del árbol. + No se pueden cargar ítems secundarios para esta ubicación porque has alcanzado la profundidad máxima del árbol. key: expand_item.limit.message Loading more... - Cargando más... + Cargando más... key: loading_more This Location has no sub-items - Esta ubicación no tiene subítems. + Esta ubicación no tiene ítems secundarios key: no_subitems See more - See more + Ver más key: see_more Loading limit reached - Límite de carga alcanzado + Límite de carga alcanzado key: show_more.limit_reached diff --git a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_content_type.es.xlf b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_content_type.es.xlf index c65ec7896d6..c1f23f7a9b1 100644 --- a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_content_type.es.xlf +++ b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_content_type.es.xlf @@ -1,6 +1,6 @@ - - + +
    The source node in most cases contains the sample message as written by the developer. If it looks like a dot-delimitted string such as "form.label.firstname", then the developer has not provided a default message. @@ -8,942 +8,942 @@ Duplicate - Duplicate + Duplicar key: content_type.action.copy Edit - Editar + Editar key: content_type.action.edit Cannot create content type. Could not find language with identifier '%languageCode%' - Cannot create content type. Could not find language with identifier '%languageCode%' + No se puede crear el tipo de contenido. No se ha podido encontrar el idioma con el identificador '%languageCode%' key: content_type.add.missing_language %identifier% - %identifier% + %identifier% key: content_type.breadcrumb.view Container - Contenedor + Contenedor key: content_type.container Content Field definitions - Definiciones de los campos de contenido + Definiciones de campos de contenido key: content_type.content_field_definitions Content type '%name%' cannot be copied. - Content type '%name%' cannot be copied. + No se puede copiar el tipo de contenido '%name%'. key: content_type.copy.error Content type '%name%' copied. - Content type '%name%' copied. + Se ha copiado el tipo de contenido '%name%'. key: content_type.copy.success Create a content type - Create a content type + Crear un tipo de contenido key: content_type.create Make content available even with missing translations - Hacer el contenido disponible incluso sin traducción + Hacer que el contenido esté disponible incluso cuando falten traducciones key: content_type.default_always_available Make content available even with missing translations - Hacer el contenido disponible incluso sin traducción + Hacer que el contenido esté disponible incluso cuando falten traducciones key: content_type.default_availability Available - Disponible + Disponible key: content_type.default_availability.available Not available - No disponible + No disponible key: content_type.default_availability.not_available Sort children by default by: - Clasificar ubicación secundaria predeterminada por: + Ordenar a los niños de forma predeterminada por: key: content_type.default_children_sorting Sort children by default in order: - Clasificar ubicación secundaria predeterminada en orden: + Ordenar a los niños de forma predeterminada por clasificación: key: content_type.default_sort Sort children by default by - Clasificar ubicación secundaria predeterminada por + Ordenar a los niños de forma predeterminada por key: content_type.default_sort_field Sort children by default in order - Clasificar ubicación secundaria predeterminada en orden + Ordenar a los niños de forma predeterminada por clasificación key: content_type.default_sort_order Delete - Eliminar + Eliminar key: content_type.delete Content type '%name%' deleted. - Content type '%name%' deleted. + Se ha eliminado el tipo de contenido '%name%'. key: content_type.delete.success Description - Descripción + Descripción key: content_type.description Draft of content type '%name%' already exists and is locked by '%userContentName%' - Draft of content type '%name%' already exists and is locked by '%userContentName%' + El borrador del tipo de contenido '%name%' ya existe y está bloqueado por '%userContentName%' key: content_type.edit.error.already_exists You have to add at least one field definition - You have to add at least one field definition + Tienes que añadir al menos una definición de campo key: content_type.edit.error.no_added_fields_definition Select a language: - Selecciona el idioma: + Selecciona un idioma: key: content_type.edit.select_language Content Field definitions - Definiciones de los campos de contenido + Definiciones de campos de contenido key: content_type.field_definitions_data Global properties - Propiedades globales + Propiedades globales key: content_type.global_properties Delete - Eliminar + Eliminar key: content_type.group.delete Name - Nombre + Nombre key: content_type.group.identifier Save - Guardar + Guardar key: content_type.group.save Identifier - Identificador + Identificador key: content_type.identifier Container - Contenedor + Contenedor key: content_type.is_container Name - Nombre + Nombre key: content_type.name Content name pattern - Patrón de nombre del contenido + Patrón de nombre de contenido key: content_type.name_schema OK - OK + Aceptar key: content_type.publish Save - Save + Guardar key: content_type.publish_and_edit Cancel - Cancelar + Cancelar key: content_type.remove_draft Apply - Aplicar + Aplicar key: content_type.save Location path - Ruta de ubicación + Ruta de ubicación key: content_type.sort_field.1 Publication date - Fecha de publicación + Fecha de publicación key: content_type.sort_field.2 Modification date - Fecha de modificación + Fecha de modificación key: content_type.sort_field.3 Section - Sección + Sección key: content_type.sort_field.4 Location depth - Profundidad de la ubicación + Profundidad de ubicación key: content_type.sort_field.5 Content type identifier - Content type identifier + Identificador del tipo de contenido key: content_type.sort_field.6 Content type name - Content type name + Nombre del tipo de contenido key: content_type.sort_field.7 Location priority - Prioridad de ubicación + Prioridad de ubicación key: content_type.sort_field.8 Content name - Nombre del contenido + Nombre del contenido key: content_type.sort_field.9 Ascending - Ascendente + Ascendente key: content_type.sort_field.ascending Content ID - Id. del contenido + ID de contenido key: content_type.sort_field.content_id Location depth - Profundidad de la ubicación + Profundidad de ubicación key: content_type.sort_field.depth Descending - Descendente + Descendente key: content_type.sort_field.descending Location ID - Id. de la ubicación + ID de ubicación key: content_type.sort_field.location_id Location path - Ruta de ubicación + Ruta de ubicación key: content_type.sort_field.location_path Modification date - Fecha de modificación + Fecha de modificación key: content_type.sort_field.modified Content name - Nombre del contenido + Nombre del contenido key: content_type.sort_field.name Location priority - Prioridad de ubicación + Prioridad de ubicación key: content_type.sort_field.priority Publication date - Fecha de publicación + Fecha de publicación key: content_type.sort_field.published Section identifier - Identificador de la sección + Identificador de sección key: content_type.sort_field.section_identifier Descending - Descendente + Descendente key: content_type.sort_order.0 Ascending - Ascendente + Ascendente key: content_type.sort_order.1 Content type '%name%' updated. - Content type '%name%' updated. + Se ha actualizado el tipo de contenido '%name%'. key: content_type.update.success URL alias name pattern - Patrón de alias de URL + Patrón de nombre de alias de URL key: content_type.url_alias_schema another user - otro usuario + otro usuario key: content_type.user_name.can_not_be_fetched Add - Add + Añadir key: content_type.view.edit.add Field definitions - Definiciones de campo + Definiciones de campo key: content_type.view.edit.content_field_definitions New field type - New field type + Nuevo tipo de campo key: content_type.view.edit.default_header Global properties - Propiedades globales + Propiedades globales key: content_type.view.edit.global_properties Some of the Fields are disabled when translating a content type. To modify them, edit the content type in the main language. - Some of the Fields are disabled when translating a content type. To modify them, edit the content type in the main language. + Algunos de los campos se encuentran deshabilitados al traducir un tipo de contenido. Para modificarlos, edita el tipo de contenido en el idioma principal. key: content_type.view.edit.notranslatable_fields_disabled Create - Create + Crear key: content_type.view.list.action.add You cannot delete the disabled content types, because Content items of those types exist. - You cannot delete the disabled content types, because Content items of those types exist. + No puedes eliminar los tipos de contenido deshabilitados, porque existen ítems de contenido de esos tipos. key: content_type.view.list.cannot_delete_notice ID - id. + ID key: content_type.view.list.column.id Identifier - Identificador + Identificador key: content_type.view.list.column.identifier Modification date - Fecha de modificación + Fecha de modificación key: content_type.view.list.column.modification_date Name - Nombre + Nombre key: content_type.view.list.column.name %name% - %name% + %name% key: content_type.view.view.title Content types - Content types + Tipos de contenido key: content_type_group.breadcrumb.list %identifier% - %identifier% + %identifier% key: content_type_group.breadcrumb.view Name - Nombre + Nombre key: content_type_group.create.name Save - Save + Guardar key: content_type_group.create.save Save and close - Save and close + Guardar y cerrar key: content_type_group.create.submit Created content type group '%name%'. - Created content type group '%name%'. + Se ha creado el grupo de tipo de contenido '%name%'. key: content_type_group.create.success Delete - Eliminar + Eliminar key: content_type_group.delete.submit Deleted content type group '%name%'. - Deleted content type group '%name%'. + Se ha eliminado el grupo de tipo de contenido '%name%'. key: content_type_group.delete.success Editing content type group - Editing content type group + Editando grupo de tipo de contenido key: content_type_group.edit.action_name Creating - Creating + Creando key: content_type_group.new.action_name Name - Nombre + Nombre key: content_type_group.update.name Save - Save + Guardar key: content_type_group.update.save Save and close - Save and close + Guardar y cerrar key: content_type_group.update.submit Updated content type group '%name%'. - Updated content type group '%name%'. + Se ha actualizado el grupo de tipo de contenido '%name%'. key: content_type_group.update.success Create - Create + Crear key: content_type_group.view.list.action.add Edit - Editar + Editar key: content_type_group.view.list.action.edit You cannot delete the disabled content type groups, because they contain content types. - You cannot delete the disabled content type groups, because they contain content types. + No puedes eliminar los grupos de tipos de contenido deshabilitados, porque contienen tipos de contenido. key: content_type_group.view.list.cannot_delete_notice Number of content types - Number of content types + Número de tipos de contenido key: content_type_group.view.list.column.content_types_count ID - id. + ID key: content_type_group.view.list.column.id Name - Nombre + Nombre key: content_type_group.view.list.column.identifier Content type groups - Content type groups + Grupos de tipo de contenido key: content_type_group.view.list.title New content type group - New content type group + Nuevo grupo de tipo de contenido key: content_type_group.view.new.title %identifier% - %identifier% + %identifier% key: content_type_group.view.view.title Creating - Creating + Creando key: creating New content type - New content type + Nuevo tipo de contenido key: creating.title Editing content type - Editing content type + Editando tipo de contenido key: editing_content_type Description - Descripción + Descripción key: field_definition.description Default value - Valor por defecto + Valor predeterminado key: field_definition.ezauthor.default_author Current User - Usuario Actual + Usuario actual key: field_definition.ezauthor.default_user_current Empty - Vacío + Vacío key: field_definition.ezauthor.default_user_empty Maximum file size (MB) - Tamaño máximo de archivo (MB) + Tamaño máximo de archivo (MB) key: field_definition.ezbinaryfile.max_file_size Default value - Valor por defecto + Valor predeterminado key: field_definition.ezboolean.default_value Default country - País predeterminado + País predeterminado key: field_definition.ezcountry.default_value Multiple choice - Selección múltiple + Elección múltiple key: field_definition.ezcountry.is_multiple Default value - Valor por defecto + Valor predeterminado key: field_definition.ezdate.default_type Current date - Fecha actual + Fecha actual key: field_definition.ezdate.default_type_current Empty - Vacío + Vacío key: field_definition.ezdate.default_type_empty Current date and time adjusted by - Fecha/hora actual ajustada en + Fecha y hora actual ajustada por key: field_definition.ezdatetime.date_interval Default value - Valor por defecto + Valor predeterminado key: field_definition.ezdatetime.default_type Adjusted current datetime - Fecha y hora actual ajustada + Fecha y hora actual ajustada key: field_definition.ezdatetime.default_type_adjusted Current datetime - Fecha/hora actual + Fecha y hora actual key: field_definition.ezdatetime.default_type_current Empty - Vacío + Vacío key: field_definition.ezdatetime.default_type_empty Use seconds - Usar segundos + Utiliza los segundos key: field_definition.ezdatetime.use_seconds Default value - Valor por defecto + Valor predeterminado key: field_definition.ezfloat.default_value Maximum value - Valor máximo + Valor máximo key: field_definition.ezfloat.max_value Minimum value - Valor mínimo + Valor mínimo key: field_definition.ezfloat.min_value Image types - Image types + Tipos de imagen key: field_definition.ezimage.image_types Alternative text is required - Alternative text is required + Se requiere texto alternativo key: field_definition.ezimage.is_alternative_text_required Maximum file size (MB) - Tamaño máximo de archivo (MB) + Tamaño máximo de archivo (MB) key: field_definition.ezimage.max_file_size Default value - Valor por defecto + Valor predeterminado key: field_definition.ezinteger.default_value Maximum value - Valor máximo + Valor máximo key: field_definition.ezinteger.max_value Minimum value - Valor mínimo + Valor mínimo key: field_definition.ezinteger.min_value Default value - Valor por defecto + Valor predeterminado key: field_definition.ezisbn.default_value ISBN-13 format - Formato ISBN-13 + Formato ISBN-13 key: field_definition.ezisbn.is_isbn13 Maximum file size (MB) - Tamaño máximo de archivo (MB) + Tamaño máximo de archivo (MB) key: field_definition.ezmedia.max_file_size Media type - Tipo de archivo media + Tipo de medio key: field_definition.ezmedia.media_type Flash - Flash + Flash key: field_definition.ezmedia.type_flash HTML5 audio - Audio de HTML5 + Audio HTML5 key: field_definition.ezmedia.type_html5_audio HTML5 video - Video de HTML5 + Vídeo HTML5 key: field_definition.ezmedia.type_html5_video QuickTime - QuickTime + QuickTime key: field_definition.ezmedia.type_quick_time RealPlayer - RealPlayer + RealPlayer key: field_definition.ezmedia.type_real_player Silverlight - Silverlight + Silverlight key: field_definition.ezmedia.type_silverlight Windows Media Player - Windows Media Player + Windows Media Player key: field_definition.ezmedia.type_windows_media_player Change path - Change path + Cambiar ruta key: field_definition.ezobjectrelation.change_root_udw_button Root Default Location - Root Default Location + Ubicación predeterminada de la raíz key: field_definition.ezobjectrelation.root_default_location Allowed content types - Allowed content types + Tipos de contenido permitidos key: field_definition.ezobjectrelation.selection_content_types Starting Location - Ubicación de inicio + Ubicación inicial key: field_definition.ezobjectrelation.selection_root Select path - Select path + Selección de ruta key: field_definition.ezobjectrelation.selection_root_udw_button Select where to start browsing for a Relation - Seleccionar una ubicación de inicio para buscar relación + Selecciona dónde comenzar a buscar una relación key: field_definition.ezobjectrelation.selection_root_udw_title Change path - Change path + Cambiar ruta key: field_definition.ezobjectrelationlist.change_root_udw_button Root Default Location - Root Default Location + Ubicación predeterminada de la raíz key: field_definition.ezobjectrelationlist.root_default_location Allowed content types - Allowed content types + Tipos de contenido permitidos key: field_definition.ezobjectrelationlist.selection_content_types Default Location - Ubicación predeterminada + Ubicación predeterminada key: field_definition.ezobjectrelationlist.selection_default_location Selection limit - Límite de selección + Límite de selección key: field_definition.ezobjectrelationlist.selection_limit Select path - Select path + Selección de ruta key: field_definition.ezobjectrelationlist.selection_root_udw_button Select where to start browsing for Relations - Selecciona una ubicación de inicio para buscar relaciones + Selecciona dónde comenzar a buscar relaciones key: field_definition.ezobjectrelationlist.selection_root_udw_title Add an option - Añadir opción + Añadir una opción key: field_definition.ezselection.add_option Multiple choice - Selección múltiple + Elección múltiple key: field_definition.ezselection.is_multiple Options - Opciones + Opciones key: field_definition.ezselection.options Remove selected options - Eliminar opciones seleccionadas + Eliminar opciones seleccionadas key: field_definition.ezselection.remove_selected_options Default value - Valor por defecto + Valor predeterminado key: field_definition.ezstring.default_value Maximum length - Longitud máxima + Longitud máxima key: field_definition.ezstring.max_length Minimum length - Longitud mínima + Longitud mínima key: field_definition.ezstring.min_length Number of text rows - Número de filas de texto + Número de filas de texto key: field_definition.eztext.text_rows Default value - Valor por defecto + Valor predeterminado key: field_definition.eztime.default_type Current time - Hora actual + Hora actual key: field_definition.eztime.default_type_current Empty - Vacío + Vacío key: field_definition.eztime.default_type_empty Use seconds - Usar segundos + Utiliza los segundos key: field_definition.eztime.use_seconds Minimum password length - Longitud mínima de contraseña + Longitud mínima de la contraseña key: field_definition.ezuser.min_length Days before password expires - Días hasta que expire la contraseña + Días antes de que caduque la contraseña key: field_definition.ezuser.password_ttl Days before a user is notified about expiration - Días hasta que se notifique a un usuario sobre la expiración + Días antes de que se notifique a un usuario que ha caducado key: field_definition.ezuser.password_ttl_warning Password must contain at least one lowercase letter - La contraseña debe contener al menos 1 letra en minúscula + La contraseña debe contener al menos una letra minúscula key: field_definition.ezuser.require_at_least_one_lower_case_character Password must contain at least one non-alphanumeric character - La contraseña debe contener al menos 1 un carácter no alfanumérico + La contraseña debe contener al menos un carácter no alfanumérico key: field_definition.ezuser.require_at_least_one_non_alphanumeric_character Password must contain at least one number - La contraseña debe contener al menos 1 número + La contraseña debe contener al menos un número key: field_definition.ezuser.require_at_least_one_numeric_character Password must contain at least one uppercase letter - La contraseña debe contener al menos 1 letra en mayúscula + La contraseña debe contener al menos una letra mayúscula key: field_definition.ezuser.require_at_least_one_upper_case_character Prevent reusing old password - Evita reutilizar contraseñas anteriores + Evita reutilizar una contraseña anterior key: field_definition.ezuser.require_new_password Password must not be contained in a public breach. - Password must not be contained in a public breach. + La contraseña no debe estar presente en una infracción pública. key: field_definition.ezuser.require_not_compromised_password This uses the API at %link% to securely check breach data. The password is not transmitted to the API. - This uses the API at %link% to securely check breach data. The password is not transmitted to the API. + Se utiliza la API en %link% para comprobar de forma segura los datos de la infracción. La contraseña no se transmite a la API. key: field_definition.ezuser.require_not_compromised_password_help Email must be unique - El correo electrónico debe ser único + El correo electrónico debe ser único key: field_definition.ezuser.require_unique_email Username pattern - Nombre de usuario + Patrón de nombre de usuario key: field_definition.ezuser.username_pattern Identifier - Identificador + Identificador key: field_definition.identifier Required - Obligatorio + Requerido key: field_definition.is_required Searchable - Con opción de búsqueda + Buscable key: field_definition.is_searchable Can be a thumbnail - Puede ser una miniatura + Puede ser una miniatura key: field_definition.is_thumbnail Translatable - Traducible + Traducible key: field_definition.is_translatable Name - Nombre + Nombre key: field_definition.name Position - Posición + Posición key: field_definition.position Sort field - Ordenar campo + Ordenar campo key: location_update_form.sort_field Sort order - Ordenar clasificación + Ordenar clasificación key: location_update_form.sort_order Update - Actualizar + Actualizar key: location_update_form.update Enable %type% for this content type - Enable %type% for this content type + Habilitar %type% para este tipo de contenido key: meta.enabled No - No + No key: no Translations - Traducciones + Traducciones key: tab.name.translations View - Vista + Vista key: tab.name.view Yes - + key: yes diff --git a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_content_url.es.xlf b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_content_url.es.xlf index a4b2fd3f820..db29c9cc2a8 100644 --- a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_content_url.es.xlf +++ b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_content_url.es.xlf @@ -1,6 +1,6 @@ - - + +
    The source node in most cases contains the sample message as written by the developer. If it looks like a dot-delimitted string such as "form.label.firstname", then the developer has not provided a default message. @@ -8,142 +8,142 @@ Create - Create + Crear key: custom_url_alias_add_form.add None - None + Ninguno key: custom_url_alias_add_form.site_access.placeholder Add - Add + Añadir key: tab.urls.action.add Delete - Delete + Eliminar key: tab.urls.action.delete Cancel - Cancelar + Cancelar key: tab.urls.add.cancel Language - Idioma + Idioma key: tab.urls.add.language URL - URL + URL key: tab.urls.add.path Redirect to alias destination - Redireccionar al destino del alias + Redirigir al destino del alias key: tab.urls.add.redirect The alias will redirect to the destination using an HTTP 301 response. - The alias will redirect to the destination using an HTTP 301 response. + El alias redirigirá al destino mediante una respuesta HTTP 301. key: tab.urls.add.redirect.helper.checked The alias will not redirect to the destination and the URL will stay the same. - The alias will not redirect to the destination and the URL will stay the same. + El alias no redirigirá al destino y la URL permanecerá igual. key: tab.urls.add.redirect.helper.unchecked If no SiteAccess selected, the alias will be placed at main root Location. - If no SiteAccess selected, the alias will be placed at main root Location. + Si no se selecciona ningún SiteAccess, el alias se colocará en la ubicación raíz principal. key: tab.urls.add.root_location_id.helper_secondary SiteAccess - SiteAccess + SiteAccess key: tab.urls.add.site_access Place at the site root - Colocar en la raíz del sitio web + Colocar en la raíz del sitio key: tab.urls.add.site_root The alias will be placed at the site root. - The alias will be placed at the site root. + El alias se colocará en la raíz del sitio. key: tab.urls.add.site_root.helper.checked The alias will be placed under the parent of this Location - The alias will be placed under the parent of this Location + El alias se colocará debajo del padre de esta ubicación. key: tab.urls.add.site_root.helper.no_parent_name The alias will be placed under %parent_name% - The alias will be placed under %parent_name% + El alias se colocará debajo de %parent_name% key: tab.urls.add.site_root.helper.unchecked Create a new URL alias - Crear un nuevo alias de URL + Crear un nuevo alias de URL key: tab.urls.add.title Custom URL aliases for %contentName% - Personalizar alias de URL para %contentName% + Alias ​​de URL personalizados para %contentName% key: tab.urls.custom_url_aliases Language - Idioma + Idioma key: tab.urls.language Delete the selected custom URL aliases permanently? - Delete the selected custom URL aliases permanently? + ¿Eliminar permanentemente los alias de URL personalizados seleccionados? key: tab.urls.modal.message This item has no custom URL aliases. - This item has no custom URL aliases. + Este ítem no tiene alias de URL personalizados. key: tab.urls.no_custom_urls Add new custom URL aliases manually - Add new custom URL aliases manually + Añadir nuevos alias de URL personalizados de forma manual key: tab.urls.no_custom_urls.action This item has no system URLs. - This item has no system URLs. + Este ítem no tiene URL del sistema. key: tab.urls.no_system_urls System URL - URL del sistema + URL del sistema key: tab.urls.system.title Type - Tipo + Tipo key: tab.urls.type Direct - Directo + Dirigir key: tab.urls.type.direct Redirect - Redirigir + Redirigir key: tab.urls.type.redirect URL - URL + URL key: tab.urls.url diff --git a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_dashboard.es.xlf b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_dashboard.es.xlf index 5d199f43d75..5584ed4c49d 100644 --- a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_dashboard.es.xlf +++ b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_dashboard.es.xlf @@ -1,6 +1,6 @@ - - + +
    The source node in most cases contains the sample message as written by the developer. If it looks like a dot-delimitted string such as "form.label.firstname", then the developer has not provided a default message. @@ -8,142 +8,142 @@ Dashboard - Dashboard + Panel key: dashboard.breadcrumbs.dashboard Create content - Crear + Crear contenido key: dashboard.create No content. Content items you create will show up here - Sin contenido. items de contenido you crear will mostrar up here + Sin contenido. Los ítems de contenido que crees aparecerán aquí key: dashboard.tab.all_content.empty No content. Media you create will show up here - Sin contenido. Los ítems multimedia que crees se mostrarán aquí + Sin contenido. Los medios que crees aparecerán aquí key: dashboard.tab.all_media.empty No content. Content items you create will show up here - Sin contenido. items de contenido you crear will mostrar up here + Sin contenido. Los ítems de contenido que crees aparecerán aquí key: dashboard.tab.my_content.empty You have no drafts yet. Your drafts will show up here. - You have no drafts yet. Your drafts will show up here. + Todavía no tienes borradores. Tus borradores aparecerán aquí. key: dashboard.tab.my_drafts.empty No content. Media you create will show up here - Sin contenido. Los ítems multimedia que crees se mostrarán aquí + Sin contenido. Los medios que crees aparecerán aquí key: dashboard.tab.my_media.empty Edit - Edit + Editar key: dashboard.table.all.content.edit Edit - Edit + Editar key: dashboard.table.all.media.edit Edit - Edit + Editar key: dashboard.table.content.edit Content type - Content type + Tipo de contenido key: dashboard.table.content_type Contributor - Colaborador + Contribuidor key: dashboard.table.contributor Can't fetch contributor - No se pueden obtener los datos del colaborador + No se puede recuperar el contribuidor key: dashboard.table.contributor.not_found Edit - Edit + Editar key: dashboard.table.draft.edit You do not have the '%function%' '%module%' permission for content ID: %contentId% - No dispones de los permisos '%function%' '%module%' para el id. del contenido: %contentId% + No tienes el permiso '%function%' '%module%' para la ID de contenido: %contentId% key: dashboard.table.draft.unauthorized Modified - Modified + Modificado key: dashboard.table.last_saved Edit - Edit + Editar key: dashboard.table.media.edit Modified language - Modified language + Idioma modificado key: dashboard.table.modified_language Name - Nombre + Nombre key: dashboard.table.name Version - Versión + Versión key: dashboard.table.version Common content - Contenido compartido + Contenido común key: everyone My content - Mi contenido + Mi contenido key: me My dashboard - Mi panel de control + Mi panel key: my.dashboard Content - Contenido + Contenido key: tab.name.everyone_content Media - Multimedia + Medio key: tab.name.everyone_media Content - Contenido + Contenido key: tab.name.my_content Drafts - Borradores + Borradores key: tab.name.my_drafts Media - Multimedia + Medio key: tab.name.my_media diff --git a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_date_period.es.xlf b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_date_period.es.xlf index 5e8fafaf72e..288827338a8 100644 --- a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_date_period.es.xlf +++ b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_date_period.es.xlf @@ -1,6 +1,6 @@ - - + +
    The source node in most cases contains the sample message as written by the developer. If it looks like a dot-delimitted string such as "form.label.firstname", then the developer has not provided a default message. @@ -8,22 +8,22 @@ Custom range - Rango personalizado + Rango personalizado key: date_period_choice.custom_range Last month - Último mes + El mes pasado key: date_period_choice.last_month Last week - Última semana + La semana pasada key: date_period_choice.last_week Last year - Último año + El año pasado key: date_period_choice.last_year diff --git a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_draft_conflict.es.xlf b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_draft_conflict.es.xlf index 1858c18a9ed..51350e96f05 100644 --- a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_draft_conflict.es.xlf +++ b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_draft_conflict.es.xlf @@ -1,6 +1,6 @@ - - + +
    The source node in most cases contains the sample message as written by the developer. If it looks like a dot-delimitted string such as "form.label.firstname", then the developer has not provided a default message. @@ -8,32 +8,32 @@ Add - Add + Añadir key: draft.conflict.add_new You can either edit any of your existing draft(s) or add a new one. - Puedes editar uno de los borradores existentes o añadir uno nuevo. + Puedes editar cualquiera de tus borradores existentes o añadir uno nuevo. key: draft.conflict.choice You can edit any of your existing draft(s) - Puedes editar cualquiera de los borradores existentes. + Puedes editar cualquiera de tus borradores existentes. key: draft.conflict.choice_content_is_user Draft conflict - Conflicto de proyectos + Conflicto de borradores key: draft.conflict.header There are already %number% drafts for this Content item. - Ya hay %number% borradores para este ítem de contenido. + Ya existen %number% borradores para este ítem de contenido. key: draft.conflict.number.multiple There is already one draft for this Content item. - Ya hay un borrador para este ítem de contenido. + Ya existe un borrador para este ítem de contenido. key: draft.conflict.number.one diff --git a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_drafts.es.xlf b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_drafts.es.xlf index 7595376ae05..cdd6be6e2e2 100644 --- a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_drafts.es.xlf +++ b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_drafts.es.xlf @@ -1,6 +1,6 @@ - - + +
    The source node in most cases contains the sample message as written by the developer. If it looks like a dot-delimitted string such as "form.label.firstname", then the developer has not provided a default message. @@ -8,62 +8,62 @@ You do not have permissions for '%function%' '%module%' for content ID: %contentId% - No dispone de los permisos '%function%' '%module%' para el contenido con id.: %contentId% + No tienes los permisos para '%function%' '%module%' para la ID de contenido: %contentId% key: dashboard.table.draft.unauthorized Drafts - Borradores + Borradores key: drafts.list Edit - Edit + Editar key: drafts.list.action.edit Remove - Eliminar + Eliminar key: drafts.list.action.remove Are you sure you want to permanently delete the selected draft(s)? - ¿Estás seguro de que deseas eliminar permanentemente los borradores seleccionados? + ¿Seguro de que quieres eliminar permanentemente los borradores seleccionados? key: drafts.list.action.remove.confirmation.text Delete - Eliminar borrador(es) seleccionado(s) + Eliminar key: drafts.list.action.remove.confirmation.title Content type - Content type + Tipo de contenido key: drafts.list.content_type You have no drafts yet. Your drafts will show up here. - Aún no hay borradores. Los borradores se mostrarán aquí. + Todavía no tienes borradores. Tus borradores aparecerán aquí. key: drafts.list.empty Modified - Modified + Modificado key: drafts.list.last_saved Modified language - Modified language + Idioma modificado key: drafts.list.modified_language Name - Nombre + Nombre key: drafts.list.name Version - Versión + Versión key: drafts.list.version diff --git a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_dropdown.es.xlf b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_dropdown.es.xlf index 1fc6388b187..0c1a712ce81 100644 --- a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_dropdown.es.xlf +++ b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_dropdown.es.xlf @@ -1,6 +1,6 @@ - - + +
    The source node in most cases contains the sample message as written by the developer. If it looks like a dot-delimitted string such as "form.label.firstname", then the developer has not provided a default message. @@ -8,37 +8,37 @@ Clear (%selected_items_count%) - Clear (%selected_items_count%) + Borrar (%selected_items_count%) key: dropdown.clear - + key: dropdown.no_results Choose an option - Choose an option + Elige una opción key: dropdown.placeholder All - All + Todo key: dropdown.placeholder.all No options available - No options available + No hay opciones disponibles key: dropdown.placeholder.empty All - All + Todo key: dropdown.placeholder.empty.label Select All - Select All + Seleccionar todo key: dropdown.select_all diff --git a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_fields_groups.es.xlf b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_fields_groups.es.xlf index 0944fd0c1fa..8d4f5b04ece 100644 --- a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_fields_groups.es.xlf +++ b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_fields_groups.es.xlf @@ -1,6 +1,6 @@ - - + +
    The source node in most cases contains the sample message as written by the developer. If it looks like a dot-delimitted string such as "form.label.firstname", then the developer has not provided a default message. @@ -8,12 +8,12 @@ About - About + Sobre key: about Contact - Contact + Contacto key: contact diff --git a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_fieldtypes_edit.es.xlf b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_fieldtypes_edit.es.xlf index 94356edfbd1..743783bae67 100644 --- a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_fieldtypes_edit.es.xlf +++ b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_fieldtypes_edit.es.xlf @@ -1,6 +1,6 @@ - - + +
    The source node in most cases contains the sample message as written by the developer. If it looks like a dot-delimitted string such as "form.label.firstname", then the developer has not provided a default message. @@ -8,27 +8,27 @@ H:%height% px - H:%height% px + Alto: %height% px key: ezimage.dimensions.height W:%width% px - W:%width% px + Ancho: %width% px key: ezimage.dimensions.width Error while creating Image Asset: %error% - Error al crear Recurso de Imagen: %error% + Error al crear un recurso de imagen: %error% key: ezimageasset.create.message.error The image has been published and can now be reused - La imagen se publicó y ahora se puede reutilizar + Se ha publicado la imagen y ahora se puede reutilizar key: ezimageasset.create.message.success Area below needs correction - Area below needs correction + El siguiente área necesita corrección key: ezmaplocation.create.message.error diff --git a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_fieldtypes_preview.es.xlf b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_fieldtypes_preview.es.xlf index 6949846eea9..2ca3bf94402 100644 --- a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_fieldtypes_preview.es.xlf +++ b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_fieldtypes_preview.es.xlf @@ -1,6 +1,6 @@ - - + +
    The source node in most cases contains the sample message as written by the developer. If it looks like a dot-delimitted string such as "form.label.firstname", then the developer has not provided a default message. @@ -8,242 +8,242 @@ No - No + No key: ezboolean.no Yes - + key: ezboolean.yes `The date format is based on your user preferences and does not include seconds even if the Field allows it` - `El formato de la fecha se basa en las preferencias del usuario y no incluye los segundos, incluso si el campo lo permite` + `El formato de fecha sigue tus preferencias de usuario y no incluye segundos aunque el campo los permita` key: ezdatetime.useseconds.enabled Address - Dirección + Dirección key: ezgmaplocation.address Latitude - Latitud + Latitud key: ezgmaplocation.latitude Location properties - Características de la ubicación + Propiedades de ubicación key: ezgmaplocation.location_properties Longitude - Longitud + Longitud key: ezgmaplocation.longitude Alternative text - Texto alternativo + Texto alternativo key: ezimage.alternative_text File name - Nombre del archivo + Nombre del archivo key: ezimage.file_name Image file properties - Propiedades del archivo de imagen + Propiedades del archivo de imagen key: ezimage.image_file_properties Master dimensions - Dimensiones principales + Dimensiones maestras key: ezimage.master_dimensions Ratio - Proporciones + Relación key: ezimage.ratio Size - Tamaño + Tamaño key: ezimage.size Width: %width%px height: %height%px - Ancho: %width%px Alto: %height%px + Ancho: %width% px, altura: %height% px key: ezimage.width_and_height Alternative text - Texto alternativo + Texto alternativo key: ezimageasset.alternative_text File name - Nombre del archivo + Nombre del archivo key: ezimageasset.file_name Image file properties - Propiedades del archivo de imagen + Propiedades del archivo de imagen key: ezimageasset.image_file_properties Master dimensions - Dimensiones principales + Dimensiones maestras key: ezimageasset.master_dimensions Image asset is not available (related content has been deleted or you have insufficient permissions) - El recurso de la imagen no está disponible (se eliminó el contenido relacionado o no tienes suficientes permisos) + El recurso de imagen no está disponible (se ha eliminado el contenido relacionado o no tienes permisos suficientes) key: ezimageasset.not_available Ratio - Proporciones + Relación key: ezimageasset.ratio Size - Tamaño + Tamaño key: ezimageasset.size Width: %width%px height: %height%px - Ancho: %width%px Alto: %height%px + Ancho: %width% px, altura: %height% px key: ezimageasset.width_and_height Autoplay - Autorreproducir + Reproducción automática key: ezmedia.auto_play Your browser does not support HTML5 video - El navegador no es compatible con los videos de HTML5. + Tu navegador no admite vídeo HTML5 key: ezmedia.browser_does_not_support_html5_video Display controls - Mostrar controles + Controles de visualización key: ezmedia.display_controls File name - Nombre del archivo + Nombre del archivo key: ezmedia.file_name Loop - Bucle + En bucle key: ezmedia.loop No - No + No key: ezmedia.no Size - Tamaño + Tamaño key: ezmedia.size Type - Tipo + Tipo key: ezmedia.type Video file properties - Propiedades del archivo de vídeo + Propiedades del archivo de vídeo key: ezmedia.video_file_properties Yes - + key: ezmedia.yes Content type - Content type + Tipo de contenido key: ezobjectrelation.content_type Name - Nombre + Nombre key: ezobjectrelation.name Single relation - Relación única + Relación individual key: ezobjectrelation.single_relation Version created - Version created + Versión creada key: ezobjectrelation.version_created Content type - Content type + Tipo de contenido key: ezobjectrelationlist.content_type Created - Creado + Creado key: ezobjectrelationlist.created Multiple relations - Relaciones múltiples + Relaciones múltiples key: ezobjectrelationlist.multiple_relations Name - Nombre + Nombre key: ezobjectrelationlist.name Email - Correo electrónico + Correo electrónico key: ezuser.email Enabled - Activado + Habilitado key: ezuser.enabled No - No + No key: ezuser.no Password has expired - La contraseña caducó + La contraseña ha caducado key: ezuser.password_already_expired expires in %count% days]]> - caduca en %count% días]]> + caduca en %count% días]]> key: ezuser.password_expires_in expires today]]> - caduca hoy]]> + caduca hoy]]> key: ezuser.password_expires_today Username - Nombre de usuario + Nombre de usuario key: ezuser.username Yes - + key: ezuser.yes diff --git a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_fieldview.es.xlf b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_fieldview.es.xlf index 6f6aed23161..66c6800a9e7 100644 --- a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_fieldview.es.xlf +++ b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_fieldview.es.xlf @@ -1,6 +1,6 @@ - - + +
    The source node in most cases contains the sample message as written by the developer. If it looks like a dot-delimitted string such as "form.label.firstname", then the developer has not provided a default message. @@ -8,7 +8,7 @@ This field is empty - Este campo está vacío + Este campo está vacío key: fieldview.field.empty diff --git a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_headline.es.xlf b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_headline.es.xlf index ca760fa5e3e..cb8f2aad1df 100644 --- a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_headline.es.xlf +++ b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_headline.es.xlf @@ -1,6 +1,6 @@ - - + +
    The source node in most cases contains the sample message as written by the developer. If it looks like a dot-delimitted string such as "form.label.firstname", then the developer has not provided a default message. @@ -8,17 +8,17 @@ List (%count%) - List (%count%) + Lista (%count%) key: headline.list Results (%count%) - Results (%count%) + Resultados (%count%) key: headline.results Results for "%phrase%" (%count%) - Results for "%phrase%" (%count%) + Resultados para “%phrase%” (%count%) key: headline.results.search diff --git a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_language.es.xlf b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_language.es.xlf index b46696147db..87b2ccca9ce 100644 --- a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_language.es.xlf +++ b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_language.es.xlf @@ -1,6 +1,6 @@ - - + +
    The source node in most cases contains the sample message as written by the developer. If it looks like a dot-delimitted string such as "form.label.firstname", then the developer has not provided a default message. @@ -8,132 +8,132 @@ Code - Código + Código key: language.code Language code - Código de idioma + Código de idioma key: language.code.label Language '%name%' created. - Idioma '%name%' creado. + Idioma '%name%' creado. key: language.create.success Adding - Adding + Añadiendo key: language.creating Language '%name%' removed. - Idioma '%name%' eliminado. + Idioma '%name%' eliminado. key: language.delete.success Delete - Delete + Eliminar key: language.delete_language Disabled - Desactivado + Deshabilitado key: language.disabled Edit - Editar + Editar key: language.edit Editing language '%language%' - Editando idioma'%language%' + Editando idioma '%language%' key: language.edit.identifier Editing - Editing + Editando key: language.editing Enabled - Activado + Habilitado key: language.enabled Enabled - Activado + Habilitado key: language.enabled.label Cancel - Cancelar + Cancelar key: language.form.cancel ID - id. + ID key: language.id ID - id. + ID key: language.id.label Language information - Información sobre el idioma + Información del idioma key: language.information.header Languages - Idiomas + Idiomas key: language.list Delete the languages? - Delete the languages? + ¿Eliminar los idiomas? key: language.modal.message Name - Nombre + Nombre key: language.name Name - Nombre + Nombre key: language.name.label Add language - Add language + Añadir idioma key: language.new New Language - New Language + Nuevo idioma key: language.new.title Languages - Languages + Idiomas key: language.subtitle Language '%name%' updated. - Idioma '%name%' actualizado. + Idioma '%name%' actualizado. key: language.update.success %language% - %language% + %language% key: language.view.identifier Language "%language%" - Idioma: %language% + Idioma "%language%" key: language.view.title.identifier diff --git a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_linkmanager.es.xlf b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_linkmanager.es.xlf index b65421e3c2a..37d1394ae1b 100644 --- a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_linkmanager.es.xlf +++ b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_linkmanager.es.xlf @@ -1,6 +1,6 @@ - - + +
    The source node in most cases contains the sample message as written by the developer. If it looks like a dot-delimitted string such as "form.label.firstname", then the developer has not provided a default message. @@ -8,132 +8,132 @@ Link manager - Gestor de enlaces + Administrador del enlace key: tab.name.link_manager Edit - Edit + Editar key: url.action.edit Edit - Edit + Editar key: url.action.item.edit Link details - Detalles del enlace + Detalles del enlace key: url.breadcrumb.detail URL management - Gestión de URL + Gestión de URLs key: url.breadcrumb.list Editing - Editing + Editando key: url.editing Link %url% - Link %url% + Enlace %url% key: url.editing.title Address - Dirección + Dirección key: url.label.address Created - Creado + Creado key: url.label.created Last checked - Última comprobación + Última comprobación key: url.label.last_checked This URL has not been checked - Esta URL no ha sido comprobada + Esta URL no se ha comprobado key: url.label.last_checked.never Modified - Modificado + Modificado key: url.label.modified Status - Estado + Estado key: url.label.status No URLs - Sin URLs + Sin URL key: url.list.no_urls Links (%count%) - (%count%) enlaces + Enlaces (%count%) key: url.list.title Search for URLs - Buscar URLs + Buscar por URL key: url.search.placeholder Invalid - No válido + No válido key: url.status.invalid Valid - Válido + Válido key: url.status.valid Details - Detalles + Detalles key: url.tab.information Content item(s) using this URL - Contenidos usando esta dirección URL + Ítems de contenido que utilizan esta URL key: url.tab.usages URL updated - URL actualizada + URL actualizada key: url.update.success Name - Nombre + Nombre key: url.usages.column.name Status - Estado + Estado key: url.usages.column.status Draft - Borrador + Borrador key: url.usages.content_status.draft Published - Publicado + Publicado key: url.usages.content_status.published Link %url% - Enlace %url% + Enlace %url% key: url.view diff --git a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_location.es.xlf b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_location.es.xlf index b36da0ef437..d914021c350 100644 --- a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_location.es.xlf +++ b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_location.es.xlf @@ -1,6 +1,6 @@ - - + +
    The source node in most cases contains the sample message as written by the developer. If it looks like a dot-delimitted string such as "form.label.firstname", then the developer has not provided a default message. @@ -8,57 +8,57 @@ Subtree assigned to Section '%name%' - El subárbol se asignó a la Sección '%name%' + Árbol secundario asignado a la sección '%name%' key: location.assign_section.success '%name%' copied to '%location%' - Ubicación '%name%' copiada a la ubicación '%location%' + '%name%' copiado a '%location%' key: location.copy.success Subtree '%name%' copied to Location '%location%' - El subárbol '%name%' se copió a la ubicación '%location%' + Árbol secundario '%name%' copiado a la ubicación '%location%' key: location.copy_subtree.success Location '%name%' created. - Ubicación '%name%' creada. + Ubicación '%name%' creada. key: location.create.success Location '%name%' removed. - Ubicación '%name%' eliminada. + Ubicación '%name%' eliminada. key: location.delete.success '%name%' moved to '%location%' - '%name%' movida a '%location%' + '%name%' movido a '%location%' key: location.move.success Location '%name%' swapped with Location '%location%' - La ubicación '%name%' se cambió con la ubicación '%location%' + Ubicación '%name%' intercambiada con ubicación '%location%' key: location.swap.success Location '%name%' moved to Trash. - Ubicación '%name%' movida a la Papelera. + Ubicación '%name%' movida a la Papelera. key: location.trash.success Location '%name%' updated. - Ubicación '%name%' actualizada. + Ubicación '%name%' actualizada. key: location.update.success Location '%name%' hidden. - Ubicación '%name%' ocultada. + Ubicación '%name%' oculta. key: location.update_success.success.hidden Location '%name%' revealed. - Ubicación '%name%' mostrada. + Ubicación '%name%' revelada. key: location.update_success.success.unhidden diff --git a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_locationview.es.xlf b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_locationview.es.xlf index 5627b372c8e..8d418d51f00 100644 --- a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_locationview.es.xlf +++ b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_locationview.es.xlf @@ -1,6 +1,6 @@ - - + +
    The source node in most cases contains the sample message as written by the developer. If it looks like a dot-delimitted string such as "form.label.firstname", then the developer has not provided a default message. @@ -8,482 +8,482 @@ Name - Nombre + Nombre key: bulk_action.failed.modal.content_name Content type - Content type + Tipo de contenido key: bulk_action.failed.modal.content_type_name Discard - Discard + Descartar key: content.create.cancel_btn.label Create content - Create content + Crear contenido key: content.create.create_content under %content% - under %content% + debajo de %content% key: content.create.editing_details Select a content type from list - Select a content type from list + Selecciona un tipo de contenido de la lista key: content.create.filters.desc Search by content type - Search by content type + Buscar por tipo de contenido key: content.create.input.placeholder Select a language: - Selecciona el idioma: + Selecciona un idioma: key: content.create.select_language Select translation - Seleccionar traducción + Seleccionar traducción key: content.edit.select_language This Content item or its Location is hidden. - Este ítem de contenido o su Ubicación está oculta. + Este ítem de contenido o su ubicación se encuentran ocultos. key: content.hidden.message Limited user permissions - Permisos de usuario limitados + Permisos de usuario limitados key: content.view.subitems.bulk_action.limited_permissions You do not have the '%function%' '%module%' permission for content ID: %contentId% - No dispones de los permisos '%function%' '%module%' para el id. del contenido: %contentId% + No tienes el permiso '%function%' '%module%' para la ID de contenido: %contentId% key: dashboard.table.relation.unauthorized Add to bookmarks - Add to bookmarks + Añadir a marcadores key: location.bookmark.add Remove from Bookmarks - Eliminar de favoritos + Eliminar de marcadores key: location.bookmark.remove Email address - Email address + Dirección de correo electrónico key: modal.email_address Enter your team members email addresses. - Enter your team members email addresses. + Introduce las direcciones de correo electrónico de los miembros de tu equipo. key: modal.info Authors - Authors + Autores key: tab.author.authors Content ID - Content ID + ID de contenido key: tab.author.content_id Creator - Creator + Creador key: tab.author.creator Can't fetch creator - Can't fetch creator + No se puede recuperar al creador key: tab.author.creator.not_found Last contributor - Last contributor + Último contribuidor key: tab.author.last_contributor Can't fetch last contributor - Can't fetch last contributor + No se puede recuperar al último contribuidor key: tab.author.last_contributor.not_found Location ID - Location ID + ID de ubicación key: tab.author.location_id Modified - Modified + Modificado key: tab.author.modified Published - Published + Publicado key: tab.author.published Change section - Change section + Cambiar sección key: tab.details.change_section Change Object state - Cambiar estado del objeto + Cambiar estado del objeto key: tab.details.change_state Content details - Detalles del contenido + Detalles del contenido key: tab.details.content_details Content ID - Id. del contenido + ID de contenido key: tab.details.content_id Content remote ID - Id. remoto del contenido + ID remota de contenido key: tab.details.content_remote_id Location ID - Id. de la ubicación + ID de ubicación key: tab.details.location_id Location remote ID - Id. remoto de la ubicación + ID remota de ubicación key: tab.details.location_remote_id Published version - Versión publicada + Versión publicada key: tab.details.published_version Section details - Detalles de la sección + Detalles de la sección key: tab.details.section_details Section name - Nombre de la sección + Nombre de la sección key: tab.details.section_name Object state details - Detalles del estado del objeto + Detalles del estado del objeto key: tab.details.state_details Group name - Nombre del grupo + Nombre del grupo key: tab.details.state_group_name Current Object state - Estado actual del objeto + Estado del objeto actual key: tab.details.state_name in - en + en key: tab.details.sub_items_listing_by.in Order by - Ordenar por + Clasificar por key: tab.details.sub_items_listing_by.order_by Sub-item sorting order - Orden de clasificación de los subítems + Orden de clasificación de ítems secundarios key: tab.details.sub_items_sorting_order Technical details - Detalles técnicos + Detalles técnicos key: tab.details.technical_details Translations - Traducciones + Traducciones key: tab.details.translations Add - Add + Añadir key: tab.locations.action.add Delete - Delete + Eliminar key: tab.locations.action.delete Content locations - Content locations + Ubicaciones de contenido key: tab.locations.content_locations Content or its ancestor is hidden - El contenido o su antecesor está oculto + El contenido o su antepasado está oculto key: tab.locations.hidden_content_or_superior Main - Principal + Principal key: tab.locations.main Do you want to delete the Location? All its sub-items will be sent to Trash. - Do you want to delete the Location? All its sub-items will be sent to Trash. + ¿Quieres eliminar la ubicación? Todos sus ítems secundarios se enviarán a la Papelera. key: tab.locations.modal.message Path - Ruta + Ruta key: tab.locations.path Sub-items - Subítems + Ítems secundarios key: tab.locations.subitems Visibility - Visibilidad + Visibilidad key: tab.locations.visibility Authors - Authors + Autores key: tab.name.authors Fields - Fields + Campos key: tab.name.data Technical details - Technical details + Detalles técnicos key: tab.name.details Locations - Ubicaciones + Ubicaciones key: tab.name.locations Policies - Políticas + Políticas key: tab.name.policies Relations - Relaciones + Relaciones key: tab.name.relations Roles - Roles + Roles key: tab.name.roles Sub-items - Sub-items + Ítems secundarios key: tab.name.sub_items Translations - Traducciones + Traducciones key: tab.name.translations URL - URL + URL key: tab.name.urls Versions - Versiones + Versiones key: tab.name.versions This Content item has no related content. - Este ítem de contenido no tiene ningún contenido relacionado. + Este ítem de contenido no tiene contenido relacionado. key: tab.relations.no_relations This Content item has no reverse Relations. - Este ítem de contenido no tiene Relaciones inversas. + Este ítem de contenido no tiene relaciones inversas. key: tab.relations.no_reverse_relations Related content (Content items used by %contentName%) - Contenido relacionado (ítems de contenido utilizados por %contentName%) + Contenido relacionado (ítems de contenido utilizados por %contentName%) key: tab.relations.related_content Reverse relations (Content items using %contentName%) - Relaciones inversas (ítems de contenidos utilizando %contentName%) + Relaciones inversas (ítems de contenido que utilizan %contentName%) key: tab.relations.reverse_relations Content type - Tipo de contenido + Tipo de contenido key: tab.relations.table.content_type Name - Nombre + Nombre key: tab.relations.table.name Relation type - Tipo de relación + Tipo de relación key: tab.relations.table.relation_type Content level relation - Relación nivel de contenido + Relación a nivel de contenido key: tab.relations.table.relation_type.content_level_relation Embed - Insertar + Incorporar key: tab.relations.table.relation_type.embed Field - Campo + Campo key: tab.relations.table.relation_type.field Link - Enlace + Enlace key: tab.relations.table.relation_type.link Add - Add + Añadir key: tab.translations.action.add Delete - Delete + Eliminar key: tab.translations.action.delete Cancel - Cancelar + Cancelar key: tab.translations.add.cancel Create a new translation - Crear una nueva traducción + Crear una nueva traducción key: tab.translations.add.title Language code - Código de idioma + Código de idioma key: tab.translations.language_code Language name - Nombre del idioma + Nombre de idioma key: tab.translations.language_name Main language - Idioma principal + Idioma principal key: tab.translations.main_language Do you want to delete the translation? - ¿Deseas eliminar la traducción? + ¿Quieres eliminar la traducción? key: tab.translations.modal.message Translation manager - Gestor de traducciones + Administrador de la traducción key: tab.translations.translation_manger Delete version - Eliminar versión + Eliminar versión key: tab.versions.action.delete Archived versions - Versiones archivadas + Versiones archivadas key: tab.versions.archived_versions Open drafts - Abrir borradores + Borradores abiertos key: tab.versions.draft_under_edit Do you want to delete the version(s)? - ¿Deseas eliminar la(s) versión(es)? + ¿Quieres eliminar las versiones? key: tab.versions.modal.message Published version - Versión publicada + Versión publicada key: tab.versions.published_version Contributor - Colaborador + Contribuidor key: tab.versions.table.contributor Created - Creado + Creado key: tab.versions.table.created Last saved - Guardado por última vez + Guardado por última vez key: tab.versions.table.last_saved Modified language - Idioma modificado + Idioma modificado key: tab.versions.table.modified_language Version - Versión + Versión key: tab.versions.table.version Off - Off + Deshabilitado key: toggle_widget.label.off On - On + Habilitado key: toggle_widget.label.on Select a language: - Selecciona el idioma: + Selecciona un idioma: key: user.edit.select_language diff --git a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_menu.es.xlf b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_menu.es.xlf index fa52e1101ef..30fbb9ed81a 100644 --- a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_menu.es.xlf +++ b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_menu.es.xlf @@ -1,6 +1,6 @@ - - + +
    The source node in most cases contains the sample message as written by the developer. If it looks like a dot-delimitted string such as "form.label.firstname", then the developer has not provided a default message. @@ -8,567 +8,567 @@ Copy - Copiar + Copiar key: content__sidebar_right__copy Copy Subtree - Copiar subárbol + Copiar árbol secundario key: content__sidebar_right__copy_subtree Create content - Create content + Crear contenido key: content__sidebar_right__create Delete - Eliminar + Eliminar key: content__sidebar_right__delete Edit - Editar + Editar key: content__sidebar_right__edit Hide - Ocultar + Ocultar key: content__sidebar_right__hide Invite members - Invite members + Invitar a miembros key: content__sidebar_right__invite Move - Mover + Mover key: content__sidebar_right__move Preview - Preview + Previsualización key: content__sidebar_right__preview Reveal - Mostrar + Revelar key: content__sidebar_right__reveal Send to trash - Send to trash + Enviar a la Papelera key: content__sidebar_right__send_to_trash Cancel - Cancelar + Cancelar key: content_create__sidebar_right__cancel Preview - Vista previa + Previsualización key: content_create__sidebar_right__preview Publish - Publicar + Publicar key: content_create__sidebar_right__publish Save - Guardar + Guardar key: content_create__sidebar_right__save_draft Save and close - Save and close + Guardar y cerrar key: content_create__sidebar_right__save_draft_and_close Content - Content + Contenido key: content_edit__anchor_menu__content Meta - Meta + Meta key: content_edit__anchor_menu__meta Delete draft - Descartar borrador + Eliminar borrador key: content_edit__sidebar_right__cancel Preview - Vista previa + Previsualización key: content_edit__sidebar_right__preview Publish - Publicar + Publicar key: content_edit__sidebar_right__publish Save - Guardar + Guardar key: content_edit__sidebar_right__save_draft Save and close - Save and close + Guardar y cerrar key: content_edit__sidebar_right__save_draft_and_close Edit - Editar + Editar key: content_type__sidebar_right__edit Discard - Discard + Descartar key: content_type_create__sidebar_right__cancel Save - Save + Guardar key: content_type_create__sidebar_right__publish_and_edit Save and close - Save and close + Guardar y cerrar key: content_type_create__sidebar_right__save Field definitions - Field definitions + Definiciones de campo key: content_type_edit__anchor_menu__field_definitions Global properties - Global properties + Propiedades globales key: content_type_edit__anchor_menu__global_properties Discard - Discard + Descartar key: content_type_edit__sidebar_right__cancel Save - Save + Guardar key: content_type_edit__sidebar_right__publish_and_edit Save and close - Save and close + Guardar y cerrar key: content_type_edit__sidebar_right__save Discard - Discard + Descartar key: content_type_group_create__sidebar_right__cancel Save and close - Save and close + Guardar y cerrar key: content_type_group_create__sidebar_right__create Save - Save + Guardar key: content_type_group_create__sidebar_right__create_and_edit Discard changes - Descartar cambios + Descartar cambios key: content_type_group_edit__sidebar_right__cancel Save - Guardar + Guardar key: content_type_group_edit__sidebar_right__save Save and close - Save and close + Guardar y cerrar key: content_type_group_edit__sidebar_right__save_and_close Discard - Discard + Descartar key: language_create__sidebar_right__cancel Save and close - Save and close + Guardar y cerrar key: language_create__sidebar_right__create Save - Save + Guardar key: language_create__sidebar_right__create_and_edit Discard changes - Descartar cambios + Descartar cambios key: language_edit__sidebar_right__cancel Save - Guardar + Guardar key: language_edit__sidebar_right__save Save and close - Save and close + Guardar y cerrar key: language_edit__sidebar_right__save_and_close Admin - Administrador + Administrador key: main__admin Content types - Content types + Tipos de contenido key: main__admin__content_types Languages - Idiomas + Idiomas key: main__admin__languages Object States - Estados de objeto + Estados del objeto key: main__admin__object_states Roles - Roles + Roles key: main__admin__roles Sections - Secciones + Secciones key: main__admin__sections URL management - URL management + Gestión de URLs key: main__admin__url_management Users - Usuarios + Usuarios key: main__admin__users Bookmarks - Bookmarks + Marcadores key: main__bookmarks Content - Contenido + Contenido key: main__content Content structure - Estructura del contenido + Estructura del contenido key: main__content__content_structure Settings - Settings + Configuración key: main__content__group_settings Media - Multimedia + Medio key: main__content__media Dashboard - Dashboard + Panel key: main__dashboard Drafts - Drafts + Borradores key: main__drafts Trash - Trash + Papelera key: main__trash Discard changes - Descartar cambios + Descartar cambios key: object_state_create__sidebar_right__cancel Save and close - Save and close + Guardar y cerrar key: object_state_create__sidebar_right__create Save - Save + Guardar key: object_state_create__sidebar_right__create_and_edit Discard changes - Descartar cambios + Descartar cambios key: object_state_edit__sidebar_right__cancel Save - Guardar + Guardar key: object_state_edit__sidebar_right__save Save and close - Save and close + Guardar y cerrar key: object_state_edit__sidebar_right__save_and_close Discard - Discard + Descartar key: object_state_group_create__sidebar_right__cancel Save and close - Save and close + Guardar y cerrar key: object_state_group_create__sidebar_right__create Save - Save + Guardar key: object_state_group_create__sidebar_right__create_and_edit Discard changes - Descartar cambios + Descartar cambios key: object_state_group_edit__sidebar_right__cancel Save - Guardar + Guardar key: object_state_group_edit__sidebar_right__save Save and close - Save and close + Guardar y cerrar key: object_state_group_edit__sidebar_right__save_and_close Discard - Discard + Descartar key: policy_create__sidebar_right__cancel Save and close - Save and close + Guardar y cerrar key: policy_create__sidebar_right__create Discard changes - Descartar cambios + Descartar cambios key: policy_edit__sidebar_right__cancel Save - Save + Guardar key: policy_edit__sidebar_right__save Save and close - Save and close + Guardar y cerrar key: policy_edit__sidebar_right__save_and_close Discard - Discard + Descartar key: role_assignment_create__sidebar_right__cancel Save and close - Save and close + Guardar y cerrar key: role_assignment_create__sidebar_right__save Discard changes - Descartar cambios + Descartar cambios key: role_copy__sidebar_right__cancel Copy - Copy + Copiar key: role_copy__sidebar_right__save Discard - Discard + Descartar key: role_create__sidebar_right__cancel Save and close - Save and close + Guardar y cerrar key: role_create__sidebar_right__create Save - Save + Guardar key: role_create__sidebar_right__create_and_edit Discard changes - Descartar cambios + Descartar cambios key: role_edit__sidebar_right__cancel Save - Guardar + Guardar key: role_edit__sidebar_right__save Save and close - Save and close + Guardar y cerrar key: role_edit__sidebar_right__save_and_close Discard - Discard + Descartar key: section_create__sidebar_right__cancel Save and close - Save and close + Guardar y cerrar key: section_create__sidebar_right__create Save - Save + Guardar key: section_create__sidebar_right__create_and_edit Discard changes - Descartar cambios + Descartar cambios key: section_edit__sidebar_right__cancel Save - Guardar + Guardar key: section_edit__sidebar_right__save Save and close - Save and close + Guardar y cerrar key: section_edit__sidebar_right__save_and_close Create user - Create user + Crear usuario key: sidebar_right.create_user Empty Trash - Vaciar Papelera + Papelera vacía key: trash__sidebar_right__empty_trash Discard changes - Descartar cambios + Descartar cambios key: url_edit__sidebar_right__cancel Save - Guardar + Guardar key: url_edit__sidebar_right__save Save and close - Save and close + Guardar y cerrar key: url_edit__sidebar_right__save_and_close Discard changes - Descartar cambios + Descartar cambios key: url_wildcard_edit__sidebar_right__cancel Save - Guardar + Guardar key: url_wildcard_edit__sidebar_right__save Save and close - Save and close + Guardar y cerrar key: url_wildcard_edit__sidebar_right__save_and_close Profile - Profile + Perfil key: user___view_profile Logout - Cerrar sesión + Cerrar sesión key: user__content User settings - User settings + Configuración del usuario key: user__settings Cancel - Cancelar + Cancelar key: user_create__sidebar_right__cancel Create - Crear + Crear key: user_create__sidebar_right__create Cancel - Cancelar + Cancelar key: user_edit__sidebar_right__cancel Update - Actualizar + Actualizar key: user_edit__sidebar_right__update Discard - Discard + Descartar key: user_password_change__sidebar_right__cancel Save and close - Save and close + Guardar y cerrar key: user_password_change__sidebar_right__update Discard - Discard + Descartar key: user_setting_update__sidebar_right__cancel Save and close - Save and close + Guardar y cerrar key: user_setting_update__sidebar_right__save Save - Save + Guardar key: user_setting_update__sidebar_right__save_end_edit diff --git a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_modal.es.xlf b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_modal.es.xlf index cc7c2d5d7e8..a60be887722 100644 --- a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_modal.es.xlf +++ b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_modal.es.xlf @@ -1,6 +1,6 @@ - - + +
    The source node in most cases contains the sample message as written by the developer. If it looks like a dot-delimitted string such as "form.label.firstname", then the developer has not provided a default message. @@ -8,12 +8,12 @@ Close - Close + Cerrar key: close_btn.aria_label Close - Close + Cerrar key: close_btn.title diff --git a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_multi_file_upload.es.xlf b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_multi_file_upload.es.xlf index a549df981f8..97e5036c4b3 100644 --- a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_multi_file_upload.es.xlf +++ b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_multi_file_upload.es.xlf @@ -1,6 +1,6 @@ - - + +
    The source node in most cases contains the sample message as written by the developer. If it looks like a dot-delimitted string such as "form.label.firstname", then the developer has not provided a default message. @@ -8,87 +8,87 @@ Abort - Interrumpir + Abortar key: abort.label Cannot create content structure - Cannot create content structure + No se puede crear una estructura de contenido key: cannot_create_content_structure.message Cannot get content type by identifier - Cannot get content type by identifier + No se puede obtener el tipo de contenido por identificador key: cannot_get_content_type_identifier.message Cannot upload file - No se puede subir el archivo + No se puede cargar el archivo key: cannot_upload.message Delete - Eliminar + Eliminar key: delete.label You do not have permission to create this Content item - No tienes permisos para crear este ítem de contenido + No tienes permiso para crear este ítem de contenido key: disallowed_content_type.message File size is not allowed - Tamaño de archivo no permitido + No se permite el tamaño del archivo key: disallowed_size.message File type is not allowed - Tipo de archivo no permitido + No se permite el tipo del archivo key: disallowed_type.message Drag and drop file - Drag and drop file + Arrastrar y soltar archivo key: drop_action.message or - or + o key: drop_action.separator Edit - Editar + Editar key: edit.label Max file size: - Tamaño máximo de archivo: + Tamaño máximo de archivo: key: max_file_size.message Upload - Upload + Cargar key: multi_file_upload_open_btn.label Uploading... - Uploading... + Cargando... key: upload.progress_bar.uploading 100% Uploaded - 100% Uploaded + Cargado al 100 % key: upload.success.message Upload file - Upload file + Cargar archivo key: upload_btn.label Multi-file upload - Subida múltiple de archivos + Carga de varios archivos key: upload_popup.close diff --git a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_multilevel_popup_menu.es.xlf b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_multilevel_popup_menu.es.xlf index 040f2aea243..1322d136d84 100644 --- a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_multilevel_popup_menu.es.xlf +++ b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_multilevel_popup_menu.es.xlf @@ -1,6 +1,6 @@ - - + +
    The source node in most cases contains the sample message as written by the developer. If it looks like a dot-delimitted string such as "form.label.firstname", then the developer has not provided a default message. @@ -8,7 +8,7 @@ Search... - Search... + Buscar… key: search.placeholder diff --git a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_notifications.es.xlf b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_notifications.es.xlf index 00885440a79..c6973b650c9 100644 --- a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_notifications.es.xlf +++ b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_notifications.es.xlf @@ -1,6 +1,6 @@ - - + +
    The source node in most cases contains the sample message as written by the developer. If it looks like a dot-delimitted string such as "form.label.firstname", then the developer has not provided a default message. @@ -8,42 +8,42 @@ Notifications - Notifications + Notificaciones key: ibexa_notifications View Notifications - Ver Notificaciones + Ver notificaciones key: menu.notification Date - Fecha + Fecha key: notification.date Description - Descripción + Descripción key: notification.description Deleted - Eliminado + Eliminado key: notification.permanently_deleted Sent to Trash - Enviar a la Papelera + Enviado a la Papelera key: notification.trashed Type - Tipo + Tipo key: notification.type Cannot update notifications - No se pueden actualizar las notificaciones + No se pueden actualizar las notificaciones key: notifications.modal.message.error diff --git a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_object_state.es.xlf b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_object_state.es.xlf index dccf4dcd751..db00afba1a4 100644 --- a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_object_state.es.xlf +++ b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_object_state.es.xlf @@ -1,6 +1,6 @@ - - + +
    The source node in most cases contains the sample message as written by the developer. If it looks like a dot-delimitted string such as "form.label.firstname", then the developer has not provided a default message. @@ -8,277 +8,277 @@ Content item's Object state changed to '%name%'. - El estado del Objeto de ítem de contenido cambió a '%name%'. + El estado del objeto del ítem de contenido se ha cambiado a '%name%'. key: content_object_state.update.success Creating a new Object state - Creating a new Object state + Creando un nuevo estado del objeto key: object_state.add Editing Object state '%name%' - Editando el estado del objeto '%name%' + Editando el estado del objeto '%name%' key: object_state.breadcrumb.edit Object state: %name% - Estado del objeto: %name% + Estado del objeto: %name% key: object_state.breadcrumb.view Delete Object state - Eliminar estado del objeto + Eliminar el estado del objeto key: object_state.bulk_delete.delete Set - Establecer + Configurar key: object_state.button.set Save and close - Save and close + Guardar y cerrar key: object_state.create.create Save - Save + Guardar key: object_state.create.create_and_edit Identifier - Identificador + Identificador key: object_state.create.identifier Name - Nombre + Nombre key: object_state.create.name Object state '%name%' created. - Estado del objeto "%name%" creado. + Estado del objeto '%name%' creado. key: object_state.create.success Creating - Creating + Creando key: object_state.creating Object state '%name%' deleted. - Estado del objeto "%name%" eliminado. + Estado del objeto '%name%' eliminado. key: object_state.delete.success Editing - Editing + Editando key: object_state.editing ID - id. + ID key: object_state.id Identifier - Identificador + Identificador key: object_state.identifier There are no Object states yet. Object states you create will show up here. - No existen grupos de estado del objeto. Los estados del objeto que crees se mostrarán aquí. + Todavía no hay estados del objeto. Los estados de los objetos que crees aparecerán aquí. key: object_state.list.empty Object state name - Nombre de estado del objeto + Nombre del estado del objeto key: object_state.name Identifier - Identificador + Identificador key: object_state.update.identifier Name - Nombre + Nombre key: object_state.update.name Save - Save + Guardar key: object_state.update.save Save and close - Save and close + Guardar y cerrar key: object_state.update.save_and_close Object state '%name%' updated. - Estado del objeto "%name%" actualizado. + Estado del objeto '%name%' actualizado. key: object_state.update.success Object state information - Información de estado del objeto + Información del estado del objeto key: object_state.view.information.title Edit - Editar + Editar key: object_state.view.list.action.edit Object state: %name% - Estado del objeto: %name% + Estado del objeto: %name% key: object_state.view.title Delete - Eliminar + Eliminar key: object_state_.delete.submit Object states - Estados del objeto + Estados del objeto key: object_state_group.breadcrumb.list Object state group: %name% - Grupo de estado del objeto: '%name%' + Grupo del estado del objeto: %name% key: object_state_group.breadcrumb.view Delete Object state group - Eliminar el grupo de estado del objeto + Eliminar el grupo del estado del objeto key: object_state_group.bulk_delete.delete Save and close - Save and close + Guardar y cerrar key: object_state_group.create.create Save - Save + Guardar key: object_state_group.create.create_and_edit Identifier - Identificador + Identificador key: object_state_group.create.identifier Name - Nombre + Nombre key: object_state_group.create.name Object state group '%name%' created. - Grupo de estado del objeto '%name%' creado. + Grupo del estado del objeto '%name%' creado. key: object_state_group.create.success Creating - Creating + Creando key: object_state_group.creating Delete - Eliminar + Eliminar key: object_state_group.delete.submit Object state group '%name%' deleted. - Grupo de estado del objeto '%name%' borrado. + Grupo del estado del objeto '%name%' eliminado. key: object_state_group.delete.success Editing - Editing + Editando key: object_state_group.editing ID - id. + ID key: object_state_group.id Identifier - Identificador + Identificador key: object_state_group.identifier There are no Object state groups yet. Object state groups you create will show up here. - No existen grupos de estado del objeto. Los grupos de estado del objeto que crees se mostrarán aquí. + Todavía no hay grupos del estado del objeto. Los grupos del estado del objeto que crees aparecerán aquí. key: object_state_group.list.empty Object state group name - Nombre del grupo de estado del objeto + Nombre del grupo del estado del objeto key: object_state_group.name Edit - Edit + Editar key: object_state_group.name.action.edit Create - Create + Crear key: object_state_group.new Identifier - Identificador + Identificador key: object_state_group.update.identifier Name - Nombre + Nombre key: object_state_group.update.name Save - Guardar + Guardar key: object_state_group.update.save Save and close - Save and close + Guardar y cerrar key: object_state_group.update.save_and_close Object state group '%name%' updated. - Grupo de estado del objeto '%name%' actualizado. + Grupo del estado del objeto '%name%' actualizado. key: object_state_group.update.success Creating a new Object state group - Creando un nuevo grupo de estado del objeto + Creando un nuevo grupo del estado del objeto key: object_state_group.view.add.title Editing Object state group '%name%' - Editando el grupo de estado del objeto '%name%' + Editando el grupo del estado del objeto '%name%' key: object_state_group.view.edit.title Object state group information - Información del grupo de estado del objeto + Información del grupo del estado del objeto key: object_state_group.view.information.title Edit - Editar + Editar key: object_state_group.view.list.action.edit Object state groups - Grupos de estado del objeto + Grupos del estado del objeto key: object_state_group.view.list.title diff --git a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_pagination.es.xlf b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_pagination.es.xlf index 25c4bc4c847..919b0c11f3e 100644 --- a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_pagination.es.xlf +++ b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_pagination.es.xlf @@ -1,6 +1,6 @@ - - + +
    The source node in most cases contains the sample message as written by the developer. If it looks like a dot-delimitted string such as "form.label.firstname", then the developer has not provided a default message. @@ -8,7 +8,7 @@ Viewing %viewing% out of %total% items - Visualizando <strong>%viewing%</strong> de <strong>%total%</strong> ítems + Visualización %viewing% de %total% ítems key: pagination.viewing diff --git a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_policy.es.xlf b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_policy.es.xlf index b164ebeca66..665227762ef 100644 --- a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_policy.es.xlf +++ b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_policy.es.xlf @@ -1,6 +1,6 @@ - - + +
    The source node in most cases contains the sample message as written by the developer. If it looks like a dot-delimitted string such as "form.label.firstname", then the developer has not provided a default message. @@ -8,47 +8,47 @@ "%identifier%" Limitation - Limitación "%identifier%" + Limitación "%identifier%" key: policy.limitation.identifier_tooltip None - Nada + Ninguno key: policy.limitation.none User/Group - Usuario/Grupo + Usuario/grupo key: tab.policies.assignment Function - Función + Función key: tab.policies.function Limitations - Limitaciones + Limitaciones key: tab.policies.limitations Module - Módulo + Módulo key: tab.policies.module This Content item has no Policies. - Este contenido no tiene políticas. + Este ítem de contenido no tiene políticas. key: tab.policies.no_policies Policies - Políticas + Políticas key: tab.policies.policies Role - Rol + Rol key: tab.policies.role diff --git a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_role.es.xlf b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_role.es.xlf index f3373bd1fd8..8e63aa55888 100644 --- a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_role.es.xlf +++ b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_role.es.xlf @@ -1,6 +1,6 @@ - - + +
    The source node in most cases contains the sample message as written by the developer. If it looks like a dot-delimitted string such as "form.label.firstname", then the developer has not provided a default message. @@ -8,347 +8,347 @@ No limitations - No limitations + Sin limitaciones key: limitation_type.none Sections - Secciones + Secciones key: limitation_type.section Subtree - Subárbol + Árbol secundario key: limitation_type.subtree Select subtree - Select subtree + Selecciona un árbol secundario key: locations.select_subtree Adding Policy of type: - Añadir política de tipo: + Añadiendo política de tipo: key: policy.add.policy.title Now you can set Limitations for the Policy. - Ahora puedes establecer limitaciones para la política. + Ahora puedes configurar limitaciones para la política. key: policy.add.set_limitation Created new Policies in Role '%role%'. - Se crearon nuevas políticas para el rol '%role%'. + Se han creado nuevas políticas en el rol '%role%'. key: policy.add.success Adding - Adding + Añadiendo key: policy.adding Removed Policies from Role '%role%'. - Políticas eliminadas del rol '%role%'. + Se han eliminado políticas del rol '%role%'. key: policy.delete.success Policy type '%policy%' does not contain Limitations. - El tipo de política '%policy%' no contiene limitaciones. + El tipo de política '%policy%' no contiene limitaciones. key: policy.edit.no_limitations Editing - Editing + Editando key: policy.editing "%identifier%" Limitation - Limitación "%identifier%" + Limitación "%identifier%" key: policy.limitation.identifier_tooltip None - Nada + Ninguno key: policy.limitation.none Updated Policies in Role '%role%'. - Políticas actualizadas del rol '%role%'. + Se han actualizado las políticas en el rol '%role%'. key: policy.update.success Adding a new Policy - Añadiendo una nueva política + Añadiendo una nueva política key: policy.view.add.title Edit Limitations - Editar limitaciones + Editar limitaciones key: policy.view.edit.title Edit - Edit + Editar key: policy.view.limitations.title Edit - Editar + Editar key: policy.view.list.panel.policies.action.edit Function - Función + Función key: policy.view.list.panel.policies.column.function Module - Módulo + Módulo key: policy.view.list.panel.policies.column.module Policies - Políticas + Políticas key: policy.view.list.title Policy type: - Tipo de política: + Tipo de política: key: policy.view.policy.title Assigned Users/Groups to Role '%role%'. - Usuarios/Grupos asignados al rol '%role%'. + Usuarios/grupos asignados al rol '%role%'. key: role.assignment_create.success Unassigned Users/Groups from Role '%role%'. - Usuarios/Grupos desasignados al rol '%role%'. + Usuarios/grupos no asignados desde el rol '%role%'. key: role.assignment_delete.success Creating a new Role - Creando un rol nuevo + Creando un nuevo rol key: role.breadcrumb.add Roles - Roles + Roles key: role.breadcrumb.list Role "%identifier%" - Rol "%identifier%" + Rol "%identifier%" key: role.breadcrumb.view.identifier Role '%role%' copied. - Rol '%role%' copiado. + Rol '%role%' copiado. key: role.copy.success Copying - Copying + Copiando key: role.copying Role '%role%' created. - Rol '%role%' creado. + Rol '%role%' creado. key: role.create.success Creating - Creating + Creando key: role.creating Role '%role%' removed. - Rol '%role%' eliminado. + Rol '%role%' eliminado. key: role.delete.success Editing - Editing + Editando key: role.editing Limitations - Limitations + Limitaciones key: role.limitations Role '%role%' updated. - Rol '%role%' actualizado. + Rol '%role%' actualizado. key: role.update.success Users and Groups - Users and Groups + Usuarios y grupos key: role.users_and_groups Copying Role: %identifier% - Copiando rol: "%identifier%" + Copiando rol: %identifier% key: role.view.copy.title Editing Role '%identifier%' - Editando rol: %identifier% + Editando rol '%identifier%' key: role.view.edit.title Create - Create + Crear key: role.view.list.action.add Assign to Users/Groups - Asignar a usuarios/grupos + Asignar a usuarios/grupos key: role.view.list.action.assign_to_users_or_groups Copy - Copiar + Copiar key: role.view.list.action.copy Edit - Editar + Editar key: role.view.list.action.edit Role ID - Id. de rol + ID del rol key: role.view.list.column.id Name - Nombre + Nombre key: role.view.list.column.name Role "%identifier%" - Rol "%identifier%" + Rol "%identifier%" key: role.view.view.title Assigning - Assigning + Asignando key: role_assignment.assigning Limitations - Limitaciones + Limitaciones key: role_assignment.view.add.panel.limitations.title Select User Groups to assign to the Role - Seleccionar grupos de usuario para asignar al rol + Selecciona grupos de usuarios para asignarlos al rol key: role_assignment.view.add.panel.users_and_groups.groups.udw_title Users and Groups - Usuarios y grupos + Usuarios y grupos key: role_assignment.view.add.panel.users_and_groups.title Select Users to assign to the Role - Seleccionar usuarios para asignar al rol + Selecciona usuarios para asignarlos al rol key: role_assignment.view.add.panel.users_and_groups.users.udw_title Assigning users and groups - Asignando usuarios y grupos + Asignando usuarios y grupos key: role_assignment.view.add.title Assign to Users/Groups - Assign to Users/Groups + Asignar a usuarios/grupos key: role_assignment.view.list.action.add Unassign - Unassign + Desasignar key: role_assignment.view.list.action.delete Users and Groups - Usuarios y grupos + Usuarios y grupos key: role_assignment.view.list.header Limitation - Limitación + Limitación key: role_assignment.view.list.panel.assignments.column.limitation Limitations - Limitaciones + Limitaciones key: role_assignment.view.list.panel.assignments.column.limitations User/Group - Usuario/Grupo + Usuario/grupo key: role_assignment.view.list.panel.assignments.column.user_group Assignments - Assignments + Asignaciones key: role_assignment.view.list.title Select User Groups - Select User Groups + Seleccionar grupos de usuarios key: role_assignment.view.select.groups Select Users - Select Users + Seleccionar usuarios key: role_assignment.view.select.users User Groups - User Groups + Grupos de usuarios key: role_assignment.view.type.groups Users - Users + Usuarios key: role_assignment.view.type.users Unassign - Unassign + Desasignar key: role_assignments.modal.delete_label Do you want to unassign the Users/Groups? - Do you want to unassign the Users/Groups? + ¿Quieres desasignar los usuarios/grupos? key: role_assignments.modal.message Limitation - Limitación + Limitación key: tab.roles.limitation Name - Nombre + Nombre key: tab.roles.name This Content item has no Roles. - Este ítem de contenido no tiene roles. + Este ítem de contenido no tiene roles. key: tab.roles.no_roles Roles - Roles + Roles key: tab.roles.roles Assign User(s) and/or Group(s) to the Role - Asignar usuario(s) y/o grupo(s) al rol + Asignar usuarios y/o grupos al rol key: validator.assign_users_or_groups diff --git a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_search.es.xlf b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_search.es.xlf index 408f2203037..94ce7e36d3b 100644 --- a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_search.es.xlf +++ b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_search.es.xlf @@ -1,6 +1,6 @@ - - + +
    The source node in most cases contains the sample message as written by the developer. If it looks like a dot-delimitted string such as "form.label.firstname", then the developer has not provided a default message. @@ -8,207 +8,207 @@ No suggestions available. - No suggestions available. + No hay sugerencias disponibles. key: autocomplete.no_results Cannot load suggestions - Cannot load suggestions + No se pueden cargar sugerencias key: autocomplete.request.error Results - Results + Resultados key: autocomplete.results_count View all results - View all results + Ver todos los resultados key: autocomplete.view_all_results Search - Search + Buscar key: global_search.focus.hint Search... - Search... + Buscar… key: header.search Search - Buscar + Buscar key: search Any content type - Any content type + Cualquier tipo de contenido key: search.any.content.type Any time - Any time + En cualquier momento key: search.any_time Apply - Aplicar + Aplicar key: search.apply Clear - Limpiar + Borrar key: search.clear Content type - Content type + Tipo de contenido key: search.content.type Created - Creado + Creado key: search.created Creator - Creador + Creador key: search.creator Type creator's name - Introduce el nombre del creador + Escribe el nombre del creador key: search.creator_input.placeholder Custom range - Rango personalizado + Rango personalizado key: search.custom_range From date - to date - From date - to date + Desde la fecha - hasta la fecha key: search.date.range Enter the phrase to find - Enter the phrase to find + Introduce la frase para buscar key: search.empty.subtitle No search items - No search items + No hay ítems de búsqueda key: search.empty.title Filters - Filtros + Filtros key: search.filters.title in %search_language% - in %search_language% + en %search_language% key: search.in_language Language - Language + Idioma key: search.language Last modified - Última modificación + Modificado por última vez key: search.last.modified Last month - Último mes + El mes pasado key: search.last_month Last week - Última semana + La semana pasada key: search.last_week Last year - Último año + El año pasado key: search.last_year Location - Location + Ubicación key: search.location Modified - Modificado + Modificado key: search.modified Name - Nombre + Nombre key: search.name Check the spelling of keywords. - Check the spelling of keywords. + Revisa la ortografía de las palabras clave. key: search.no_results.hint.check_spelling Try different keywords. - Prueba diferentes palabras clave. + Prueba con diferentes palabras clave. key: search.no_results.hint.different_kewords Try fewer keywords. Reducing keywords results in more matches. - Try fewer keywords. Reducing keywords results in more matches. + Prueba con menos palabras clave. Reducir las palabras clave genera más coincidencias. key: search.no_results.hint.fewer_keywords Try more general keywords. - Prueba con palabras clave más generales. + Prueba con palabras clave más generales. key: search.no_results.hint.more_general No results found for "%query%" - No results found for "%query%" + No se han encontrado resultados para "%query%" key: search.no_results.title Results for “%search_phrase%” (%total%) - Results for “%search_phrase%” (%total%) + Resultados para “%search_phrase%” (%total%) key: search.results_for Section - Sección + Sección key: search.section Did you mean %s? - Did you mean %s? + ¿Te referías a %s? key: search.spellcheck.suggestion Subtree - Subárbol + Árbol secundario key: search.subtree Subtree - Subtree + Árbol secundario key: search.subtree.label Translation - Translation + Traducción key: search.translation Content type - Content type + Tipo de contenido key: search.type diff --git a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_section.es.xlf b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_section.es.xlf index 3f53703ce1d..9898ea70b10 100644 --- a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_section.es.xlf +++ b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_section.es.xlf @@ -1,6 +1,6 @@ - - + +
    The source node in most cases contains the sample message as written by the developer. If it looks like a dot-delimitted string such as "form.label.firstname", then the developer has not provided a default message. @@ -8,132 +8,132 @@ Delete - Eliminar sección + Eliminar key: section.action.delete Assign content - Asignar contenido + Asignar contenido key: section.assign_content %contentItemsCount% Content items assigned to '%name%' - %contentItemsCount% ítems de contenido asignados a '%name%' + %contentItemsCount% ítems de contenido asignados a '%name%' key: section.assign_content.success Assigned content - Contenido asignado + Contenido asignado key: section.assigned.content No Content items. - Sin ítems de contenido. + Sin ítems de contenido. key: section.assigned_content.empty Content items you assign to this Section will show up here. - Los ítems de contenido que asignes en esta sección aparecerán aquí. + Los ítems de contenido que asignes a esta sección aparecerán aquí. key: section.assigned_content.empty_desc Name - Nombre + Nombre key: section.assigned_content.name Path - Ruta + Ruta key: section.assigned_content.path Content type - Content type + Tipo de contenido key: section.assigned_content.type Sections - Sections + Secciones key: section.breadcrumb.list Section '%name%' created. - Sección '%name%' creada. + Sección '%name%' creada. key: section.create.success Creating - Creating + Creando key: section.creating Section '%name%' removed. - Sección '%name%' eliminada. + Sección '%name%' eliminada. key: section.delete.success Edit - Editar + Editar key: section.edit Editing - Editing + Editando key: section.editing ID - id. + ID key: section.id Identifier - Identificador + Identificador key: section.identifier You cannot delete the disabled sections, because they have assigned content. - You cannot delete the disabled sections, because they have assigned content. + No puedes eliminar las secciones deshabilitadas porque tienen contenido asignado. key: section.list.cannot_delete_notice Sections - Secciones + Secciones key: section.list.title Name - Nombre + Nombre key: section.name Create - Crear una nueva sección + Crear key: section.new Creating a new Section - Creando una nueva sección + Creando una nueva sección key: section.new.title Section '%name%' updated. - Sección '%name%' actualizada. + Sección '%name%' actualizada. key: section.update.success Editing Section '%identifier%' - Editando sección "%identifier%" + Editando sección '%identifier%' key: section.update.title Section: %identifier% - Sección: %identifier% + Sección: %identifier% key: section.view.title.identifier Technical details - Technical details + Detalles técnicos key: tab.details.technical_details diff --git a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_sub_items.es.xlf b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_sub_items.es.xlf index cf6b5de3392..3b29438a103 100644 --- a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_sub_items.es.xlf +++ b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_sub_items.es.xlf @@ -1,6 +1,6 @@ - - + +
    The source node in most cases contains the sample message as written by the developer. If it looks like a dot-delimitted string such as "form.label.firstname", then the developer has not provided a default message. @@ -8,322 +8,322 @@ Add Locations - Add Locations + Añadir ubicaciones key: add_locations_btn.label Click here for more information.
    ]]> - Click here for more information.
    ]]>
    + Haz clic aquí para más información.
    ]]>
    key: bulk_action.error.more_info
    Cancel - Cancel + Cancelar key: bulk_action.popup.cancel %locationName%]]> - %locationName%]]> + %locationName%]]> key: bulk_action.success.link_to_location %failedCount% of the %totalCount% selected Locations(s) could not be added because you do not have proper user permissions. {{ moreInformationLink }} Contact your Administrator to obtain permissions. - %failedCount% of the %totalCount% selected Locations(s) could not be added because you do not have proper user permissions. {{ moreInformationLink }} Contact your Administrator to obtain permissions. + No se ha(n) podido añadir %failedCount% de la(s) %totalCount% ubicacion(es) seleccionada(s) porque no tienes los permisos de usuario adecuados. {{ moreInformationLink }} Ponte en contacto con tu administrador para obtener permisos. key: bulk_add_location.error.message %itemsCount% Location(s) cannot be added - %itemsCount% Location(s) cannot be added + No se puede(n) añadir %itemsCount% ubicación(es) key: bulk_add_location.error.modal.table_title Location(s) added to {{ locationLink }}. - Location(s) added to {{ locationLink }}. + Ubicaciones añadidas a {{ locationLink }}. key: bulk_add_location.success.message %notDeletedCount% of the %totalCount% selected item(s) could not be sent to Trash because you do not have proper user permissions. {{ moreInformationLink }} Contact your Administrator. - %notDeletedCount% of the %totalCount% selected item(s) could not be sent to Trash because you do not have proper user permissions. {{ moreInformationLink }} Contact your Administrator. + No se ha(n) podido enviar %notDeletedCount% de %totalCount% ítem(s) seleccionado(s) a la Papelera porque no tienes los permisos de usuario adecuados. {{ moreInformationLink }} Ponte en contacto con tu administrador. key: bulk_delete.error.message.nonusers %notDeletedCount% of the %totalCount% selected item(s) could not be deleted because you do not have proper user permissions. {{ moreInformationLink }} Contact your Administrator. - %notDeletedCount% of the %totalCount% selected item(s) could not be deleted because you do not have proper user permissions. {{ moreInformationLink }} Contact your Administrator. + No se ha(n) podido eliminar %notDeletedCount% de %totalCount% ítem(s) seleccionado(s) porque no tienes los permisos de usuario adecuados. {{ moreInformationLink }} Ponte en contacto con tu administrador. key: bulk_delete.error.message.users %notDeletedCount% of the %totalCount% selected item(s) could not be deleted or sent to Trash because you do not have proper user permissions. {{ moreInformationLink }} Contact your Administrator. - %notDeletedCount% of the %totalCount% selected item(s) could not be deleted or sent to Trash because you do not have proper user permissions. {{ moreInformationLink }} Contact your Administrator. + No se ha(n) podido eliminar o enviar %notDeletedCount% de %totalCount% ítem(s) seleccionado(s) a la Papelera porque no tienes los permisos de usuario adecuados. {{ moreInformationLink }} Ponte en contacto con tu administrador. key: bulk_delete.error.message.users_with_nonusers %itemsCount% Content item(s) cannot be sent to Trash - %itemsCount% Content item(s) cannot be sent to Trash + %itemsCount% ítem(s) de contenido no se puede(n) enviar a la Papelera key: bulk_delete.error.modal.table_title.nonusers %itemsCount% User(s) cannot be deleted - %itemsCount% User(s) cannot be deleted + %itemsCount% usuario(s) no se puede(n) eliminar key: bulk_delete.error.modal.table_title.users %itemsCount% Content item(s) cannot be deleted or sent to Trash - %itemsCount% Content item(s) cannot be deleted or sent to Trash + %itemsCount% ítem(s) de contenido no se puede(n) eliminar o enviar a la Papelera key: bulk_delete.error.modal.table_title.users_with_nonusers Send to trash - Send to trash + Enviar a la Papelera key: bulk_delete.popup.confirm.nonusers Delete - Delete + Eliminar key: bulk_delete.popup.confirm.users_and_users_with_nonusers Are you sure you want to send the selected Content item(s) to Trash? - Are you sure you want to send the selected Content item(s) to Trash? + ¿Seguro que quieres enviar los ítems de contenido seleccionados a la Papelera? key: bulk_delete.popup.message.nonusers Are you sure you want to delete the selected user(s)? - Are you sure you want to delete the selected user(s)? + ¿Seguro que quieres eliminar los usuarios seleccionados? key: bulk_delete.popup.message.users Are you sure you want to delete the selected user(s) and send the other selected Content item(s) to Trash? - Are you sure you want to delete the selected user(s) and send the other selected Content item(s) to Trash? + ¿Seguro que quieres eliminar los usuarios seleccionados y enviar los demás ítems de contenido seleccionados a la Papelera? key: bulk_delete.popup.message.users_with_nonusers Content item(s) sent to Trash. - Content item(s) sent to Trash. + Ítems de contenido enviados a la Papelera. key: bulk_delete.success.message.nonusers User(s) deleted. - User(s) deleted. + Usuarios eliminados. key: bulk_delete.success.message.users Content item(s) sent to Trash. User(s) deleted. - Content item(s) sent to Trash. User(s) deleted. + Ítems de contenido enviados a la Papelera. Usuarios eliminados. key: bulk_delete.success.message.users_with_nonusers %failedCount% of the %totalCount% selected item(s) could not be hidden because you do not have proper user permissions. {{ moreInformationLink }} Contact your Administrator to obtain permissions. - %failedCount% of the %totalCount% selected item(s) could not be hidden because you do not have proper user permissions. {{ moreInformationLink }} Contact your Administrator to obtain permissions. + No se ha(n) podido ocultar %failedCount% de %totalCount% ítem(s) seleccionado(s) porque no tienes los permisos de usuario adecuados. {{ moreInformationLink }} Ponte en contacto con tu administrador para obtener permisos. key: bulk_hide.error.message %itemsCount% Content item(s) cannot be hidden - %itemsCount% Content item(s) cannot be hidden + %itemsCount% ítem(s) de contenido no se puede(n) ocultar key: bulk_hide.error.modal.table_title Hide - Hide + Ocultar key: bulk_hide.popup.confirm Are you sure you want to hide the selected Location(s)? - Are you sure you want to hide the selected Location(s)? + ¿Seguro que quieres ocultar las ubicaciones seleccionadas? key: bulk_hide.popup.message Location(s) hidden. - Location(s) hidden. + Ubicaciones ocultas. key: bulk_hide.success.message %notMovedCount% of the %totalCount% selected item(s) could not be moved because you do not have proper user permissions. {{ moreInformationLink }} Contact your Administrator. - %notMovedCount% of the %totalCount% selected item(s) could not be moved because you do not have proper user permissions. {{ moreInformationLink }} Contact your Administrator. + No se ha(n) podido mover %notMovedCount% de %totalCount% ítem(s) seleccionado(s) porque no tienes los permisos de usuario adecuados. {{ moreInformationLink }} Ponte en contacto con tu administrador. key: bulk_move.error.message %itemsCount% Content items cannot be moved - %itemsCount% Content items cannot be moved + %itemsCount% ítem(s) de contenido no se pueden mover key: bulk_move.error.modal.table_title Content item(s) sent to {{ locationLink }} - Content item(s) sent to {{ locationLink }} + Ítems de contenido enviados a {{ locationLink }} key: bulk_move.success.message An unexpected error occurred while processing the Content item(s). Please try again later. - An unexpected error occurred while processing the Content item(s). Please try again later. + Se ha producido un error inesperado al procesar los ítems de contenido. Vuelve a intentarlo más tarde. key: bulk_request.error.message %failedCount% of the %totalCount% selected Location(s) could not be revealed because you do not have proper user permissions. {{ moreInformationLink }} Contact your Administrator to obtain permissions. - %failedCount% of the %totalCount% selected Location(s) could not be revealed because you do not have proper user permissions. {{ moreInformationLink }} Contact your Administrator to obtain permissions. + No se ha(n) podido revelar %failedCount% de %totalCount% ubicación(es) seleccionada(s) porque no tienes los permisos de usuario adecuados. {{ moreInformationLink }} Ponte en contacto con tu administrador para obtener permisos. key: bulk_unhide.error.message %itemsCount% Location(s) cannot be revealed - %itemsCount% Location(s) cannot be revealed + No se puede(n) revelar %itemsCount% ubicación(es) key: bulk_unhide.error.modal.table_title Reveal - Reveal + Revelar key: bulk_unhide.popup.confirm Are you sure you want to reveal the selected Location(s)? - Are you sure you want to reveal the selected Location(s)? + ¿Seguro que quieres revelar las ubicaciones seleccionadas? key: bulk_unhide.popup.message The selected location(s) have been revealed. - The selected location(s) have been revealed. + Se han revelado las ubicaciones seleccionadas. key: bulk_unhide.success.message Edit - Editar + Editar key: edit_item_btn.label Hide - Hide + Ocultar key: hide_locations_btn.label Search by content type - Search by content type + Buscar por tipo de contenido key: instant.filter.placeholder Sub-items - Subítems + Ítems secundarios key: items_list.title Content type - Content type + Tipo de contenido key: items_table.columns.content_type Contributor - Contributor + Contribuidor key: items_table.columns.contributor Creator - Creator + Creador key: items_table.columns.creator Location ID - Location ID + ID de ubicación key: items_table.columns.location_id Location remote ID - Location remote ID + ID remota de ubicación key: items_table.columns.location_remote_id Modified - Modified + Modificado key: items_table.columns.modified Name - Name + Nombre key: items_table.columns.name Object ID - Object ID + ID de objeto key: items_table.columns.object_id Object remote ID - Object remote ID + ID remota de objeto key: items_table.columns.object_remote_id Priority - Priority + Prioridad key: items_table.columns.priority Published - Published + Publicado key: items_table.columns.pubished Section - Section + Sección key: items_table.columns.section Translations - Translations + Traducciones key: items_table.columns.translations Visibility - Visibility + Visibilidad key: items_table.columns.visibility Not Visible - Not Visible + No visible key: items_table.row.not_visible.label Visible - Visible + Visible key: items_table.row.visible.label Select language - Select language + Seleccionar idioma key: languages.modal.label Move - Move + Mover key: move_btn.label Delete - Delete + Eliminar key: trash_btn.label Choose Location - Choose Location + Escoger ubicación key: udw.choose_location.title Reveal - Reveal + Revelar key: unhide_locations_btn.label Columns - Columns + Columnas key: view_columns_toggler.label Grid view - Grid view + Vista de cuadrícula key: view_switcher.grid_view List view - List view + Vista de lista key: view_switcher.list_view View - View + Vista key: view_switcher.view diff --git a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_time_diff.es.xlf b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_time_diff.es.xlf index 6dea5810822..c1512085391 100644 --- a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_time_diff.es.xlf +++ b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_time_diff.es.xlf @@ -1,6 +1,6 @@ - - + +
    The source node in most cases contains the sample message as written by the developer. If it looks like a dot-delimitted string such as "form.label.firstname", then the developer has not provided a default message. @@ -8,97 +8,97 @@ 1 day ago|%count% days ago - Hace 1 día|Hace %count% días + Hace 1 día|hace %count% días key: diff.ago.day 1 hour ago|%count% hours ago - Hace 1 hora|Hace %count% horas + Hace 1 hora|hace %count% horas key: diff.ago.hour 1 minute ago|%count% minutes ago - Hace 1 minuto|Hace %count% minutos + Hace 1 minuto|hace %count% minutos key: diff.ago.minute 1 month ago|%count% months ago - Hace 1 mes|Hace %count% meses + Hace 1 mes|hace %count% meses key: diff.ago.month 1 second ago|%count% seconds ago - Hace 1 segundo|Hace %count% segundos + Hace 1 segundo|hace %count% segundos key: diff.ago.second 1 year ago|%count% years ago - Hace 1 año|Hace %count% años + Hace 1 año|hace %count% años key: diff.ago.year now - Ahora + ahora key: diff.empty in 1 minute|in %count% minutes - En 1 día|En %count% días + en 1 minuto|en %count% minutos key: diff.in.day in 1 day|in %count% days - En 1 hora|En %count% horas + en 1 día|en %count% días key: diff.in.hour in 1 month|in %count% months - En 1 minuto|En %count% minutos + en 1 mes|en %count% meses key: diff.in.minute in 1 hour|in %count% hours - En 1 mes|En %count% meses + en 1 hora|en %count% horas key: diff.in.month in 1 year|in %count% years - en 1 segundo|en %count% segundos + en 1 año|en %count% años key: diff.in.second in 1 second|in %count% seconds - en 1 año|en %count% años + en 1 segundo|en %count% segundos key: diff.in.year 1 day|%count% days - 1 day|%count% days + 1 día|%count% días key: interval.format.days 1 hour|%count% hours - 1 hour|%count% hours + 1 hora|%count% horas key: interval.format.hours 1 minute|%count% minutes - 1 minute|%count% minutes + 1 minuto|%count% minutos key: interval.format.minutes 1 month|%count% months - 1 month|%count% months + 1 mes|%count% meses key: interval.format.months 1 second|%count% seconds - 1 second|%count% seconds + 1 segundo|%count% segundos key: interval.format.seconds 1 year|%count% years - 1 year|%count% years + 1 año|%count% años key: interval.format.years diff --git a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_trash.es.xlf b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_trash.es.xlf index b5a442c31eb..bf2b33518d3 100644 --- a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_trash.es.xlf +++ b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_trash.es.xlf @@ -1,6 +1,6 @@ - - + +
    The source node in most cases contains the sample message as written by the developer. If it looks like a dot-delimitted string such as "form.label.firstname", then the developer has not provided a default message. @@ -8,107 +8,107 @@ Search by creator - Search by creator + Buscar por creador key: search.creator_input.placeholder Trash - Papelera + Papelera key: trash Restore - Restaurar + Restaurar key: trash.button.restore Restore in a new location - Restore in a new location + Restaurar en una nueva ubicación key: trash.button.restore_new_location Content type - Tipo de contenido + Tipo de contenido key: trash.content_type Creator - Creador + Creador key: trash.creator Trashed - Trashed + Movido a la Papelera key: trash.date Deleted selected item(s) from Trash. - Ítem(s) seleccionado(s) eliminado(s) de la Papelera. + Se han eliminado los elementos seleccionados de la Papelera. key: trash.deleted.success Trash is empty. Content you send to Trash will show up here. - La Papelera está vacía. El contenido que envíes a la Papelera se mostrará aquí. + La Papelera está vacía. El contenido que envíes a la Papelera aparecerá aquí. key: trash.empty Trash emptied. - Papelera vaciada. + Papelera vaciada. key: trash.empty.success Trash - Papelera + Papelera key: trash.headline Ancestor is unknown - Ancestor is unknown + El antepasado es desconocido key: trash.item.ancesor_in_trash Deleted user - Usuario eliminado + Usuario eliminado key: trash.item.deleted_user Name - Nombre + Nombre key: trash.name Location - Location + Ubicación key: trash.original_location Restored content under Location '%location%'. - Contenido restaurado en la ubicación '%location%'. + Contenido restaurado en ubicación '%location%'. key: trash.restore_new_location.success Restored content to its original Location. - Contenido restaurado en su ubicación original. + Contenido restaurado a su ubicación original. key: trash.restore_original_location.success All - All + Todo key: trash.search.any_content_types Any time - Any time + En cualquier momento key: trash.search.any_time All - All + Todo key: trash.search.section.any Section - Sección + Sección key: trash.section diff --git a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_trash_ui.es.xlf b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_trash_ui.es.xlf index b75dfaaf5ba..fa2fec59336 100644 --- a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_trash_ui.es.xlf +++ b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_trash_ui.es.xlf @@ -1,6 +1,6 @@ - - + +
    The source node in most cases contains the sample message as written by the developer. If it looks like a dot-delimitted string such as "form.label.firstname", then the developer has not provided a default message. @@ -8,7 +8,7 @@ Cannot fetch user list - No se puede recuperar la lista de usuarios + No se puede recuperar la lista de usuarios key: trash.user_list.error diff --git a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_universal_discovery_widget.es.xlf b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_universal_discovery_widget.es.xlf index 109dd500c11..0a08679ceef 100644 --- a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_universal_discovery_widget.es.xlf +++ b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_universal_discovery_widget.es.xlf @@ -1,6 +1,6 @@ - - + +
    The source node in most cases contains the sample message as written by the developer. If it looks like a dot-delimitted string such as "form.label.firstname", then the developer has not provided a default message. @@ -8,377 +8,377 @@ Discard - Discard + Descartar key: actions_menu.cancel Confirm - Confirm + Confirmar key: actions_menu.confirm Select Location - Seleccionar ubicación + Seleccionar ubicación key: add_location.title Bookmarks - Marcadores + Marcadores key: bookmarks.label Root Location - Ubicación raíz + Ubicación de la raíz key: breadcrumbs.root_location Browse - Examinar + Explorar key: browse.label Browse content - Explorar contenido + Explorar contenido key: browse.title Close - Close + Cerrar key: close.label Location: %location% - Location: %location% + Ubicación: %location% key: content.create.editing_details Select a content type from list - Select a content type from list + Selecciona un tipo de contenido de la lista key: content.create.filters.desc Discard - Discard + Descartar key: content_create.cancel.label Content create - Crear contenido + Crear contenido key: content_create.label Search by content type - Search by content type + Buscar por tipo de contenido key: content_create.placeholder Content edit - Editar contenido + Editar contenido key: content_edit.label Content type - Content type + Tipo de contenido key: content_table.content_type Modified - Modificado + Modificado key: content_table.modified Name - Nombre + Nombre key: content_table.name Select Location - Seleccionar ubicación + Seleccionar ubicación key: copy.title Create - Create + Crear key: create_content.create Create content - Create content + Crear contenido key: create_content.label Select a language - Seleccionar un idioma + Selecciona un idioma key: create_content.select_language Create content - Crear contenido + Crear contenido key: dashboard.create.title Search... - Search... + Buscar… key: dropdown.placeholder Select Image Asset - Seleccionar recurso de imagen + Seleccionar recurso de imagen key: ezimageasset.title Select Content item(s) - Seleccionar ítem(s) de contenido + Seleccionar ítems de contenido key: ezobjectrelationlist.title.multi Select a Content item - Seleccionar un ítem de contenido + Seleccionar un ítem de contenido key: ezobjectrelationlist.title.single Apply - Aplicar + Aplicar key: filters.apply Clear - Limpiar + Borrar key: filters.clear Language - Language + Idioma key: filters.language Section - Sección + Sección key: filters.section Subtree - Subárbol + Árbol secundario key: filters.subtree Change content - Change content + Cambiar contenido key: filters.tag_view_change.select Select content - Seleccionar contenido + Seleccionar contenido key: filters.tag_view_select.select Filters - Filters + Filtros key: filters.title Could not fetch content names - No se pudo obtener nombres de contenido + No se han podido recuperar los nombres del contenido key: limitation.pick.error Add to bookmarks - Add to bookmarks + Añadir a marcadores key: meta_preview.bookmarks_add Remove from bookmarks - Remove from bookmarks + Eliminar de marcadores key: meta_preview.bookrmarks_remove Created - Created + Creado key: meta_preview.creation_date Edit - Editar + Editar key: meta_preview.edit Select translation - Editar traducción + Seleccionar traducción key: meta_preview.edit_translation Modified - Modified + Modificado key: meta_preview.last_modified Preview - Vista previa + Previsualización key: meta_preview.preview Translations - Traducciones + Traducciones key: meta_preview.translations Select destination - Seleccionar destino + Seleccionar destino key: move.title Viewing %viewingCount% out of %totalCount% items - Viewing %viewingCount% out of %totalCount% items + Visualización %viewingCount% de %totalCount% ítems key: pagination.info.viewing_message Close - Cerrar + Cerrar key: popup.close.label Select a new location to restore the content items - Select a new location to restore the content items + Selecciona una nueva ubicación para restaurar los ítems de contenido key: restore_under_new_location.title Search - Buscar + Buscar key: search.label No results found for %query% - No results found for %query% + No se han encontrado resultados para %query% key: search.no_results Check the spelling of keywords. - Check the spelling of keywords. + Revisa la ortografía de las palabras clave. key: search.no_results.hint.check_spelling Try different keywords. - Try different keywords. + Prueba con diferentes palabras clave. key: search.no_results.hint.different_kewords Try fewer keywords. Reducing keywords results in more matches. - Try fewer keywords. Reducing keywords results in more matches. + Prueba con menos palabras clave. Reducir las palabras clave genera más coincidencias. key: search.no_results.hint.fewer_keywords Try more general keywords. - Try more general keywords. + Prueba con palabras clave más generales. key: search.no_results.hint.more_general Search... - Search... + Buscar… key: search.placeholder Results for “%search_phrase%” (%total%) - Resultados de la búsqueda + Resultados para “%search_phrase%” (%total%) key: search.search_results in %search_language% - in %search_language% + en %search_language% key: search.search_results.in_language Cannot find children Locations with ID %idList% - No se pueden localizar sububicaciones con el id. %idList% + No se pueden encontrar ubicaciones de niños con la ID %idList% key: select_location.error Clear selection - Limpiar selección + Borrar selección key: selected_locations.clear_selection Collapse sidebar - Ocultar barra lateral + Contraer barra lateral key: selected_locations.collapse.sidebar Deselect all - Deselect all + Deseleccionar todo key: selected_locations.deselect_all Expand sidebar - Expandir barra lateral + Expandir barra lateral key: selected_locations.expand.sidebar %count% selected item(s) - %count% selected item(s) + %count% ítem(s) seleccionado(s) key: selected_locations.selected_items Date - Fecha + Fecha key: sorting.date.label Sort by date - Sort by date + Ordenar por fecha key: sorting.date.selected_label Grid view - Vista en cuadrícula + Vista de cuadrícula key: sorting.grid.view Name A-Z - Name A-Z + Nombre A-Z key: sorting.name.asc.label Sort by name A-Z - Sort by name A-Z + Ordenar por nombre A-Z key: sorting.name.asc.selected_label Name Z-A - Name Z-A + Nombre Z-A key: sorting.name.desc.label Sort by name Z-A - Sort by name Z-A + Ordenar por nombre Z-A key: sorting.name.desc.selected_label Panels view - Vista en paneles + Vista de paneles key: sorting.panels.view Tree view - Vista de árbol + Vista de árbol key: sorting.tree.view Select Location - Seleccionar ubicación + Seleccionar ubicación key: subtree.title Choose Locations - Elegir ubicaciones + Escoger ubicaciones key: subtree_limitation.title Select Location to swap with - Seleccionar ubicación para hacer el cambio + Selecciona la ubicación para intercambiar key: swap.title View - View + Vista key: view_switcher.view diff --git a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_url_management.es.xlf b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_url_management.es.xlf index edd9a39c82e..871bc7e7e19 100644 --- a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_url_management.es.xlf +++ b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_url_management.es.xlf @@ -1,6 +1,6 @@ - - + +
    The source node in most cases contains the sample message as written by the developer. If it looks like a dot-delimitted string such as "form.label.firstname", then the developer has not provided a default message. @@ -8,12 +8,12 @@ URL management - URL management + Gestión de URLs key: url_management.breadcrumb.list URL management - URL management + Gestión de URLs key: url_management.view.list.title diff --git a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_url_wildcard.es.xlf b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_url_wildcard.es.xlf index 587c7539991..05c620d03e5 100644 --- a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_url_wildcard.es.xlf +++ b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_url_wildcard.es.xlf @@ -1,6 +1,6 @@ - - + +
    The source node in most cases contains the sample message as written by the developer. If it looks like a dot-delimitted string such as "form.label.firstname", then the developer has not provided a default message. @@ -8,142 +8,142 @@ URL wildcards - URL wildcards + Comodines de URL key: tab.name.url_wildcards Edit - Edit + Editar key: url_wildcard.action.edit Edit - Editar + Editar key: url_wildcard.breadcrumb.edit URL management - URL management + Gestión de URLs key: url_wildcard.breadcrumb.list Destination URL - Destination URL + URL de destino key: url_wildcard.create.identifier Source URL - Source URL + URL de origen key: url_wildcard.create.source_url Create - Create + Crear key: url_wildcard.create.submit URL Wildcard created. - URL Wildcard created. + Se ha creado el comodín de URL. key: url_wildcard.create.success URL Wildcard(s) deleted. - URL Wildcard(s) deleted. + Se han eliminado los comodines de URL. key: url_wildcard.delete.success URL wildcards are disabled. Contact your Administrator. - Los comodines de URL están deshabilitados. Ponte en contacto con el administrador. + Los comodines de URL están deshabilitados. Ponte en contacto con tu administrador. key: url_wildcard.disabled Editing URL wildcard: %url% - Editando el comodín de URL: %url% + Edición del comodín de URL: %url% key: url_wildcard.editing No URL wildcards. - Sin comodines de URL. + Sin comodines de URL. key: url_wildcard.empty URL alias wildcard - Comodín de alias de URL + Comodín de alias de URL key: url_wildcard.label.alias Destination - Destino + Destino key: url_wildcard.label.destination Type - Tipo + Tipo key: url_wildcard.label.type Cancel - Cancelar + Cancelar key: url_wildcard.modal.create.cancel Redirect to wildcard destination - Redirigir al destino comodín + Redirigir al comodín de destino key: url_wildcard.modal.create.redirect When checked, the URL displayed will be the URL of the destination. When unchecked, the wildcard will not redirect to the destination and the URL will stay the same. - Cuando está marcado, la URL que se muestra será la URL del destino. Cuando está desmarcado, el comodín no redirigirá al destino y la URL permanecerá igual. + Cuando se encuentre marcado, la URL mostrada será la URL del destino. Cuando no se encuentre marcado, el comodín no redireccionará al destino y la URL permanecerá igual. key: url_wildcard.modal.create.redirect.helper Create a new URL wildcard - Crear un nuevo comodín de URL + Crear un nuevo comodín de URL key: url_wildcard.modal.create.title Destination - Destino + Destino key: url_wildcard.modal.create.url.destintion URL wildcard - Comodín de URL + Comodín de URL key: url_wildcard.modal.create.url.wildcard Save - Save + Guardar key: url_wildcard.save Save and close - Save and close + Guardar y cerrar key: url_wildcard.save_and_close Search for URL wildcards - Search for URL wildcards + Buscar por comodín de URL key: url_wildcard.search.placeholder All - All + Todo key: url_wildcard.type.all Direct - Directo + Dirigir key: url_wildcard.type.direct Forward - Siguiente + Adelante key: url_wildcard.type.forward URL Wildcard updated. - URL Wildcard updated. + Se ha actualizado el comodín de URL. key: url_wildcard.update.success diff --git a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_user_change_password.es.xlf b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_user_change_password.es.xlf index dac5ac06520..54f2c88d350 100644 --- a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_user_change_password.es.xlf +++ b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_user_change_password.es.xlf @@ -1,6 +1,6 @@ - - + +
    The source node in most cases contains the sample message as written by the developer. If it looks like a dot-delimitted string such as "form.label.firstname", then the developer has not provided a default message. @@ -8,12 +8,12 @@ Editing password - Editing password + Editando contraseña key: user_change_password.editing_password Password - Password + Contraseña key: user_change_password.title diff --git a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_user_create.es.xlf b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_user_create.es.xlf index 266438844cb..a2be7d6c2eb 100644 --- a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_user_create.es.xlf +++ b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_user_create.es.xlf @@ -1,6 +1,6 @@ - - + +
    The source node in most cases contains the sample message as written by the developer. If it looks like a dot-delimitted string such as "form.label.firstname", then the developer has not provided a default message. @@ -8,17 +8,17 @@ Creating - Creando + Creando key: Create Location: %location% - Location: %location% + Ubicación: %location% key: editing_details New %contentType% - Nuevo %contentType% + Nuevo %contentType% key: new_content_item diff --git a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_user_delete.es.xlf b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_user_delete.es.xlf index 4bcbc7c3994..8bf2bfa1958 100644 --- a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_user_delete.es.xlf +++ b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_user_delete.es.xlf @@ -1,6 +1,6 @@ - - + +
    The source node in most cases contains the sample message as written by the developer. If it looks like a dot-delimitted string such as "form.label.firstname", then the developer has not provided a default message. @@ -8,12 +8,12 @@ Cancel - Cancelar + Cancelar key: delete.form.cancel Are you sure you want to delete this User? - ¿Estás seguro de que deseas eliminar este usuario? + ¿Seguro que quieres eliminar a este usuario? key: delete.modal.message diff --git a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_user_edit.es.xlf b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_user_edit.es.xlf index 919c0b9df4d..ec1f96785c2 100644 --- a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_user_edit.es.xlf +++ b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_user_edit.es.xlf @@ -1,6 +1,6 @@ - - + +
    The source node in most cases contains the sample message as written by the developer. If it looks like a dot-delimitted string such as "form.label.firstname", then the developer has not provided a default message. @@ -8,12 +8,12 @@ Editing - Editing + Editando key: editing Location: %location% - Location: %location% + Ubicación: %location% key: editing_details diff --git a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_user_invitation.es.xlf b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_user_invitation.es.xlf index 3c4747939d6..d3df7433565 100644 --- a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_user_invitation.es.xlf +++ b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_user_invitation.es.xlf @@ -1,6 +1,6 @@ - - + +
    The source node in most cases contains the sample message as written by the developer. If it looks like a dot-delimitted string such as "form.label.firstname", then the developer has not provided a default message. @@ -8,117 +8,117 @@ Invitation for %email% already exists - Invitation for %email% already exists + Ya existe una invitación para %email% key: ibexa.user.invitations.invitation_exist Invitations sent - Invitations sent + Invitaciones enviadas key: ibexa.user.invitations.success User with %email% already exists - User with %email% already exists + Ya existe un usuario con %email% key: ibexa.user.invitations.user_exist Add next - Add next + Añadir siguiente key: modal.add_next Cancel - Cancel + Cancelar key: modal.cancel.label Drag and drop file - Drag and drop file + Arrastrar y soltar archivo key: modal.drop Duplicated emails (%count%) - Duplicated emails (%count%) + Correos electrónicos duplicados (%count%) key: modal.entry_issues.alert.duplicate_emails Empty emails (%count%) - Empty emails (%count%) + Correos electrónicos vacíos (%count%) key: modal.entry_issues.alert.empty_emails Go to next issue - Go to next issue + Ir al siguiente número key: modal.entry_issues.alert.go_to_next Invalid emails (%count%) - Invalid emails (%count%) + Correos electrónicos no válidos (%count%) key: modal.entry_issues.alert.invalid_emails Please review the problems below. - Please review the problems below. + Revisa los siguientes problemas. key: modal.entry_issues.alert.message File %fileName% was uploaded - File %fileName% was uploaded + Se ha cargado el archivo %fileName% key: modal.file_uploaded.message Check your file and try again.]]> - Check your file and try again.]]> + Comprueba tu archivo y vuelve a intentarlo.]]> key: modal.issue.bad_file.alert.message Email cannot be empty - Email cannot be empty + El correo electrónico no puede estar vacío key: modal.issue.email.empty.message Invalid email format - Invalid email format + Formato de correo electrónico no válido key: modal.issue.email.invalid.message Merged - Merged + Fusionado key: modal.issue.entry.deuplicate.merged or - or + o key: modal.or Or upload a file with one email address per line - Or upload a file with one email address per line + O carga un archivo con una dirección de correo electrónico por línea key: modal.or_upload No entries match search. - No entries match search. + Ninguna entrada coincide con la búsqueda. key: modal.search.no_entries Search... - Search... + Buscar… key: modal.search.placeholder Send - Send + Enviar key: modal.submit.label Invite members (%invitations_count%) - Invite members (%invitations_count%) + Invitar a miembros (%invitations_count%) key: modal.title Upload a local file - Upload a local file + Cargar un archivo local key: modal.upload_local diff --git a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_user_mode_badge.es.xlf b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_user_mode_badge.es.xlf index 9ed621e1f71..7c4a825ed6c 100644 --- a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_user_mode_badge.es.xlf +++ b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_user_mode_badge.es.xlf @@ -1,6 +1,6 @@ - - + +
    The source node in most cases contains the sample message as written by the developer. If it looks like a dot-delimitted string such as "form.label.firstname", then the developer has not provided a default message. @@ -8,7 +8,7 @@ Focus mode - Focus mode + Modo de concentración key: user_mode_badge.focus diff --git a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_user_settings.es.xlf b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_user_settings.es.xlf index 67fe32cd12c..f06556642c8 100644 --- a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_user_settings.es.xlf +++ b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_user_settings.es.xlf @@ -1,6 +1,6 @@ - - + +
    The source node in most cases contains the sample message as written by the developer. If it looks like a dot-delimitted string such as "form.label.firstname", then the developer has not provided a default message. @@ -8,87 +8,87 @@ Editing %action% - Editing %action% + Editando %action% key: list.action_name User settings - User settings + Configuración del usuario key: list.title Account settings - Account settings + Configuración de la cuenta key: section.my_account_settings Preferences - Preferences + Preferencias key: section.my_preferences Autosave draft every given period - Autoguardar borrador cada cierto tiempo indicado + Guardar automáticamente el borrador en cada periodo determinado key: settings.autosave.value.description disabled - Desactivado + deshabilitado key: settings.autosave.value.disabled enabled - Activado + habilitado key: settings.autosave.value.enabled Autosave draft - Autoguardar borrador + Guardar automáticamente el borrador key: settings.autosave.value.title Seconds till next draft autosave - Segundos hasta el siguiente autoguardado del borrador + Segundos hasta el próximo guardado automático del borrador key: settings.autosave_interval.value.description Autosave interval - Intervalo de autoguardado + Intervalo de guardado automático key: settings.autosave_interval.value.title Date and Time will be displayed in this format: - La Fecha y la Hora se mostrarán en este formato: + La fecha y la hora se mostrarán en este formato: key: settings.datetime_format.preview_label Mode - Mode + Modo key: settings.group.mode.name Toggle In-Context translation feature - Toggle In-Context translation feature + Alternar función de traducción en contexto key: settings.in_context_translation.value.description disabled - disabled + deshabilitado key: settings.in_context_translation.value.disabled enabled - enabled + habilitado key: settings.in_context_translation.value.enabled In-Context translation - In-Context translation + Traducción en contexto key: settings.in_context_translation.value.title Focus mode - Focus mode + Modo de concentración key: user.setting.focus_mode.description @@ -100,34 +100,34 @@
  • Hidden Locations and Versions tabs in Content items
  • ]]> - Focus mode – A clean and intuitive interface with a simplified Content - structure, designed for new and non-advanced users. Features include:

    + Modo de concentración: una interfaz limpia e intuitiva con una estructura + de contenido simplificada, diseñada para usuarios nuevos y no avanzados. Las funciones incluyen:

      -
    • View tab displaying site preview within the context
    • -
    • Hidden Technical details tab
    • -
    • Hidden Locations and Versions tabs in Content items
    • +
    • Ver pestaña que muestra la previsualización del sitio dentro del contexto
    • +
    • Ocultar pestaña de detalles técnicos
    • +
    • Pestañas de ubicaciones ocultas y versiones en ítems de contenido

    ]]>
    key: user.setting.focus_mode.help
    Enable focus mode - Enable focus mode + Habilitar modo de concentración key: user.setting.focus_mode.label Focus mode - Focus mode + Modo de concentración key: user.setting.focus_mode.name Disabled - Disabled + Deshabilitado key: user.setting.focus_mode.off Enabled - Enabled + Habilitado key: user.setting.focus_mode.on diff --git a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_version_conflict.es.xlf b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_version_conflict.es.xlf index 44f09e8ed68..e79f9502a10 100644 --- a/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_version_conflict.es.xlf +++ b/translations/es_ES/admin-ui/ibexa_version_conflict.es.xlf @@ -1,6 +1,6 @@ - - + +
    The source node in most cases contains the sample message as written by the developer. If it looks like a dot-delimitted string such as "form.label.firstname", then the developer has not provided a default message. @@ -8,32 +8,32 @@ Are you sure you want to continue and overwrite the published version? - ¿Estás seguro de que quieres continuar y sobrescribir la versión publicada? + ¿Seguro que quieres continuar y sobrescribir la versión publicada? key: version.conflict.are_you_sure To resolve the conflict, click Cancel and delete the draft. Then edit the published version. - Para resolver el problema, haz clic en Cancelar y elimina el borrador. Luego edita la versión publicada. + Para resolver el conflicto, haga clic en Cancelar y elimina el borrador. Luego edita la versión publicada. key: version.conflict.choices If you continue, the published version will be overwritten. - Si continúas, la versión publicada será sobrescrita. + Si continúas, se sobrescribirá la versión publicada. key: version.conflict.consequences Cancel - Cancelar + Cancelar key: version.conflict.form.cancel Continue - Continuar + Continuar key: version.conflict.form.continue Version conflict - Problemas en la versión + Conflicto de versiones key: version.conflict.header diff --git a/translations/es_ES/admin-ui/messages.es.xlf b/translations/es_ES/admin-ui/messages.es.xlf index 66b6e6012c5..ed3f3288695 100644 --- a/translations/es_ES/admin-ui/messages.es.xlf +++ b/translations/es_ES/admin-ui/messages.es.xlf @@ -1,6 +1,6 @@ - - + +
    The source node in most cases contains the sample message as written by the developer. If it looks like a dot-delimitted string such as "form.label.firstname", then the developer has not provided a default message. @@ -8,357 +8,357 @@ Close - Close + Cerrar key: anchor_navigation.close Your current password will expire in %days% day(s). You can change it in User settings/My account settings. - Your current password will expire in %days% day(s). You can change it in User settings/My account settings. + Tu contraseña actual caducará en %days% días. Puedes cambiarla en Configuración del usuario/Configuración de mi cuenta. key: authentication.credentials_expire_in.warning Your current password will expire today. You can change it in User settings/My account settings. - Your current password will expire today. You can change it in User settings/My account settings. + Tu contraseña actual caducará hoy. Puedes cambiarla en Configuración del usuario/Configuración de mi cuenta. key: authentication.credentials_expire_today.warning Your password has expired. - La contraseña caducó. + Tu contraseña ha caducado. key: authentication.credentials_expired Your password has expired and must be changed. You will receive an email with instructions how to reset your password. - La contraseña caducó y debe cambiarse. Recibirás un correo electrónico con las instrucciones para restablecer la contraseña. + Tu contraseña ha caducado y debe cambiarse. Recibirás un correo electrónico con instrucciones sobre cómo restablecer tu contraseña. key: authentication.credentials_expired.message Reset password - Restablecer contraseña + Restablecer contraseña key: authentication.credentials_expired.reset_password Forgot your password? - Forgot your password? + ¿Has olvidado tu contraseña? key: authentication.forgot_password Login - Iniciar sesión + Iniciar sesión key: authentication.login Password - Contraseña + Contraseña key: authentication.password Reset your password - Restablecer contraseña + Restablecer tu contraseña key: authentication.reset_your_password Back - Back + Volver key: authentication.reset_your_password.back Go back to Sign in - Go back to Sign in + Volver a Iniciar sesión key: authentication.reset_your_password.back_to_sign_in Username - Nombre de usuario + Nombre de usuario key: authentication.username Go to top - Go to top + Ir a la parte superior key: back.to.top Get started - Get started + Empezar key: base.get_started Get to know Ibexa DXP - Conoce Ibexa DXP + Conocer a Ibexa DXP key: base.need_assistance Registration - Registration + Registro key: base.registration or %ibexa_contact_link%]]> - or %ibexa_contact_link%]]> + o %ibexa_contact_link%]]> key: base.visit_support Ibexa DXP]]> - Ibexa DXP]]> + Ibexa DXP]]> key: base.welcome You have no notifications. - You have no notifications. + No tienes notificaciones. key: bookmark.list.empty Admin - Administrador + Administrador key: breadcrumb.admin characters - Caracteres + caracteres key: character_counter.characters words - Palabras + palabras key: character_counter.words Content ID: %contentId% - Content ID: %contentId% + ID de contenido: %contentId% key: content.details.content_id Created by %name% - Created by %name% + Creado por %name% key: content.details.created_by Location ID: %locationId% - Location ID: %locationId% + ID de ubicación: %locationId% key: content.details.location_id Parent Location ID: %locationId% - Parent Location ID: %locationId% + ID de ubicación de los padres: %locationId% key: content.details.parent_location_id You don't have permissions to view this Content item (contentID: %contentId%). - El ítem de contenido o su ubicación está oculto. Ya no estará disponible públicamente. + No tienes permisos para ver este ítem de contenido (ID de contenido: %contentId%). key: content.hidden.message Cancel - Cancelar + Cancelar key: content.hide.modal.cancel Confirm - Confirmar + Confirmar key: content.hide.modal.confirm To hide the Content item anyway, click Confirm. - Para ocultar el ítem de Contenido, haz clic en Confirmar. + Para ocultar el ítem de contenido de todos modos, haz clic en Confirmar. key: content.hide.modal.please_confirm_to_continue Content hide conflict - Problemas para ocultar contenido + Conflicto al ocultar el contenido key: content.hide.modal.title This content is used by other Content item(s). To avoid errors, update or remove all related content listed in the Relations tab. - Este contenido se está utilizando por otro(s) ítem(s) de contenido). Para evitar errores, actualiza o elimina todos los contenidos relacionados que aparecen en la pestaña Relaciones. + Este contenido es utilizado por otros ítems de contenido. Para evitar errores, actualiza o elimina todo el contenido relacionado que figura en la pestaña Relaciones. key: content.hide.modal.warning_content_used_by_other_content In Trash - En la Papelera + En la Papelera key: content.in_trash Do you want to delete the content type? - Do you want to delete the content type? + ¿Quieres eliminar el tipo de contenido? key: content_type.modal.message Field definitions - Field definitions + Definiciones de campo key: content_type.view.edit.content_field_definitions Field types - Field types + Tipos de campo key: content_type.view.edit.content_field_types Empty group, please drag some field - Empty group, please drag some field + Grupo vacío, arrastra algún campo key: content_type.view.edit.empty_group_content Your section is empty - Your section is empty + Tu sección está vacía key: content_type.view.edit.empty_group_label Drag and drop field type - Drag and drop field type + Arrastra y suelta el tipo de campo key: content_type.view.edit.empty_group_title Global properties - Global properties + Propiedades globales key: content_type.view.edit.global_properties Search... - Search... + Buscar… key: content_type.view.edit.search Delete - Delete + Eliminar key: content_type.view.list.action.delete Do you want to delete the content type group? - Do you want to delete the content type group? + ¿Quieres eliminar el grupo de tipo de contenido? key: content_type_group.modal.message Delete - Delete + Eliminar key: content_type_group.view.list.action.delete More - More + Más key: content_type_selector.list.show_more Delete - Eliminar + Eliminar key: custom_url_alias_add_form.remove for the selected period]]> - for the selected period]]> + para el periodo seleccionado]]> key: dashboard.charts.no_data No results found - No results found + No se han encontrado resultados key: dashboard.charts.no_results Search... - Search... + Buscar… key: dropdown.search Go back to the dashboard or search for another item.]]> - Go back to the dashboard or search for another item.]]> + Volver al panel o buscar otro ítem.]]> key: error.page.403.actions Sorry but you don't have permission to access this page. - Sorry but you don't have permission to access this page. + Lo sentimos pero no tienes permiso para acceder a esta página. key: error.page.403.sub_title Access denied - Access denied + Acceso denegado key: error.page.403.title Go back to the dashboard or search for another item.]]> - Go back to the dashboard or search for another item.]]> + Volver al panel o buscar otro ítem.]]> key: error.page.404.actions The link may be broken, or the page may have been removed. - The link may be broken, or the page may have been removed. + Es posible que el enlace esté roto o que la página haya sido eliminada. key: error.page.404.sub_title Sorry, this page isn't available - Sorry, this page isn't available + Lo sentimos, esta página no está disponible key: error.page.404.title Go back to the dashboard or reload the application.]]> - Go back to the dashboard or reload the application.]]> + Volver al panel o volver a cargar la aplicación.]]> key: error.page.default.actions Sorry, we are having a problem with our system. - Sorry, we are having a problem with our system. + Lo sentimos, estamos teniendo un problema con nuestro sistema. key: error.page.default.sub_title Something went wrong - Algo salió mal + Algo ha ido mal key: error.page.default.title Email - Email + Correo electrónico key: ezauthor.Email Add - Add + Añadir key: ezauthor.action.add Delete - Delete + Eliminar key: ezauthor.action.delete Name - Name + Nombre key: ezauthor.name Set up a Relation with one or several Items - Set up a Relation with one or several Items + Configurar una relación con uno o varios ítems key: ezobjectrelationlist.cta.limit.multi Set up a relation with one Content item - Set up a relation with one Content item + Configurar una relación con un ítem de contenido key: ezobjectrelationlist.cta.limit.single Relations max. %limit% - Relations max. %limit% + Máximo de relaciones %limit% key: ezobjectrelationlist.cta.limit.sub_text Select Item - Select Item + Seleccionar ítem key: ezobjectrelationlist.cta.select Delete - Delete + Eliminar key: ezobjectrelationlist.delete_selected_relations Your password has expired, change it. - La contraseña caducó, cámbiala. + Tu contraseña ha caducado, cámbiala. key: ezplatform.forgot_password.reset_your_password.reason.migration If you do not remember your login, contact your Administrator. - Si no recuerdas tu nombre de usuario, contacta con el administrador de la página. + Si no recuerdas tu inicio de sesión, ponte en contacto con tu administrador. key: ezplatform.forgot_user_password.contact_administrator This email is connected with several accounts. Enter your login instead. - Este correo electrónico está vinculado a varias cuentas. Por favor, introduce su usuario. + Este correo electrónico está conectado con varias cuentas. Introduce tu nombre de usuario en su lugar. key: ezplatform.forgot_user_password.login @@ -369,378 +369,378 @@ Reset password

    If you did not request a password reset, please ignore this email, and your password will remain the same.]]> -
    - Hemos recibido una solicitud para reestablecer la contraseña de tu cuenta en la web. Haz clic en "Restablecer contraseña" para elegir una nueva contraseña: + Hemos recibido una solicitud para restablecer la contraseña de tu cuenta de eZ Platform. Haz clic en “restablecer contraseña” a continuación para escoger una nueva contraseña:

    Restablecer contraseña

    - Si no solicitaste una recuperación de contraseña, ignora este correo electrónico y tu contraseña seguirá siendo la misma.]]>
    + Si no has solicitado un restablecimiento de contraseña, ignora este correo electrónico y tu contraseña seguirá siendo la misma.]]> key: ezplatform.forgot_user_password.message
    Reset your password - Restablecer contraseña + Restablecer tu contraseña key: ezplatform.forgot_user_password.reset_your_password Your account has been created - Your account has been created + Se ha creado tu cuenta key: ezplatform.registration_confirmation.header log in]]> - log in]]> + iniciar sesión]]> key: ezplatform.registration_confirmation.message Change password - Cambiar contraseña + Cambiar contraseña key: ezplatform.reset_user_password.change_password generate a new link to reset your password.]]> - generar un nuevo enlace para restablecer la contraseña.]]> + generar un nuevo enlace para restablecer tu contraseña.]]> key: ezplatform.reset_user_password.link_is_not_valid log in to eZ Platform.]]> - iniciar sesión en eZ Platform.]]> + iniciar sesión en eZ Platform.]]> key: ezplatform.reset_user_password.success Hide - Hide + Ocultar key: fieldview.toggler.hide Show - Show + Mostrar key: fieldview.toggler.show - + key: footer.copyright Documentation - Documentation + Documentación key: footer.ibexa_documentation Ibexa DXP - Ibexa DXP + Ibexa DXP key: footer.ibexa_dxp Support - Support + Soporte key: footer.ibexa_support Cancel - Cancelar + Cancelar key: form.cancel Reset your password - Reset your password + Restablecer tu contraseña key: ibexa.forgot_user_password.reset_your_password If you don’t receive the email, double check that you entered the correct email address and check your spam folder.

    ]]> - If you don’t receive the email, double check that you entered the correct email address and check your spam folder.

    ]]>
    + En caso de no recibir el correo electrónico, comprueba que hayas introducido la dirección de correo electrónico correcta y revisa tu carpeta de correo no deseado.

    ]]>
    key: ibexa.forgot_user_password.success
    We’ve sent to your email account a link to reset your password. - We’ve sent to your email account a link to reset your password. + Hemos enviado a tu cuenta de correo electrónico un enlace para restablecer tu contraseña. key: ibexa.forgot_user_password.success.alert Delete - Delete + Eliminar key: language.delete Delete the languages? - Delete the languages? + ¿Eliminar los idiomas? key: language.modal.message Edit - Edit + Editar key: list.action.edit I understand the consequences of this action. - Entiendo las consecuencias de esta acción. + Entiendo las consecuencias de esta acción. key: location_trash_form.confirm_label Cancel - Cancelar + Cancelar key: modal.cancel Delete - Eliminar + Eliminar key: modal.delete Change password - Change password + Cambiar contraseña key: my_account_settings.password.action.edit You don't have permissions to change the password. Contact your administrator. - You don't have permissions to change the password. Contact your administrator. + No tienes permisos para cambiar la contraseña. Ponte en contacto con tu administrador. key: my_account_settings.password.message Password - Password + Contraseña key: my_account_settings.password.title The Content item is no longer available - The Content item is no longer available + El ítem de contenido ya no está disponible key: notification.no_longer_available Title: - Title: + Título: key: notification.title Delete - Delete + Eliminar key: object_state.delete.bulk_delete.submit Do you want to delete the Object state(s)? - Do you want to delete the Object state(s)? + ¿Quieres eliminar los estados del objeto? key: object_state.modal.message Add - Add + Añadir key: object_state.new Delete - Delete + Eliminar key: object_state_group.delete.bulk_delete.submit Do you want to delete the Object state group(s)? - Do you want to delete the Object state group(s)? + ¿Quieres eliminar los grupos de estado del objeto? key: object_state_group.modal.message None - None + Ninguno key: policy.limitation.none Do you want to delete the Policy? - Do you want to delete the Policy? + ¿Quieres eliminar la política? key: policy.modal.message Add - Add + Añadir key: policy.view.list.action.add Delete - Delete + Eliminar key: policy.view.list.action.delete Do you want to delete the Role(s)? - Do you want to delete the Role(s)? + ¿Quieres eliminar los roles? key: role.modal.message Delete - Delete + Eliminar key: role.view.list.action.delete Assign Content - Asignar contenido + Asignar contenido key: section.assign,content Delete - Delete + Eliminar key: section.delete Sections - Sections + Secciones key: section.list Do you want to delete the Section(s)? - ¿Deseas eliminar la(s) sección(es)? + ¿Quieres eliminar las secciones? key: section.modal.message Swap Locations - Cambiar ubicaciones + Cambiar ubicaciones key: tab.locations.location_content_swap Swap the Content item at this Location with another - Cambiar el ítem de contenido de esta ubicación con otra + Intercambiar el ítem de contenido en esta ubicación por otro key: tab.locations.swap_with_another Restore archived version - Restore archived version + Restaurar la versión archivada key: tab.versions.table.action.archived.edit Edit - Edit + Editar key: tab.versions.table.action.draft.edit Can't fetch contributor - Can't fetch contributor + No se puede recuperar el contribuidor key: tab.versions.table.author.not_found Descriptions - Descriptions + Descripciones key: tab.view.descriptions Preview - Vista previa + Previsualización key: tab.view.preview Change %type% - Change %type% + Cambiar %type% key: tag_view_select.change path - path + ruta key: tag_view_select.default_type Select location - Select location + Seleccionar ubicación key: tag_view_select.info Select %type% - Select %type% + Seleccionar %type% key: tag_view_select.select Off - Off + Deshabilitado key: toggle_widget.label.off On - On + Habilitado key: toggle_widget.label.on Delete - Delete + Eliminar key: trash.delete Permanently delete items: %trashItemsCount%? - Permanently delete items: %trashItemsCount%? + ¿Eliminar ítems de forma permanente: %trashItemsCount%? key: trash.delete.all.confirm Cancel - Cancelar + Cancelar key: trash.delete.button.cancel Cancel - Cancelar + Cancelar key: trash.form.cancel Delete the selected items permanently? - Delete the selected items permanently? + ¿Eliminar los ítems seleccionados de forma permanente? key: trash.modal.message Are you sure you want to send this Content item to Trash? - Are you sure you want to send this Content item to Trash? + ¿Seguro que quieres enviar este ítem de contenido a la Papelera? key: trash.modal.send_to_trash.message If you wish to delete these assets too, first make sure they are not used by other content. To check, go to the asset preview and look at its content Relations in the Relations tab. - Si deseas eliminar estos ítems, primero asegúrate de que otro contenido no los está utilizando. Para comprobarlo, ve a la vista previa del recurso y mira el contenido de Relaciones en la pestaña Relaciones. + Si también quieres eliminar estos recursos, asegúrate primero de que no los utilice otro contenido. Para comprobarlo, ve a la previsualización del recurso y observa el contenido de relaciones en la pestaña Relaciones. key: trash_asset.modal.message_body You are about to delete a Content item that has one or more asset Field(s) used by other Content items. These assets will remain available in system. - Estás a punto de eliminar un ítem de contenido que tiene uno o más campo(s) de recurso(s) en uso por otros ítems de contenido. Estos recursos permanecerán disponibles en el sistema. + Estás a punto de eliminar un ítem de contenido que tiene uno o más campos de recursos utilizados por otros ítems de contenido. Estos recursos permanecerán disponibles en el sistema. key: trash_asset.modal.message_header '%content%' has 1 or more asset Field(s). You have an option to send only the Content item to Trash, or to send the Content item and its assets to Trash. Please select your option: - '%content%' has 1 or more asset Field(s). You have an option to send only the Content item to Trash, or to send the Content item and its assets to Trash. Please select your option: + '%content%' tiene 1 o más campos de recursos. Tienes la opción de enviar solo el ítem de contenido a la Papelera o enviar el ítem de contenido y sus recursos a la Papelera. Selecciona tu opción: key: trash_asset_single.modal.message_main Sending '%content%' and its %children_count% Content item(s) to Trash will also send the sub-items of this Location to Trash. - Sending '%content%' and its %children_count% Content item(s) to Trash will also send the sub-items of this Location to Trash. + Al enviar '%content%' y sus %children_count% ítems de contenido a la Papelera, también se enviarán los ítems secundarios de esta ubicación a la Papelera. key: trash_container.modal.message_main '%content%' is in use by %reverse_relations% Content item(s). You should remove all reverse Relations before deleting the Content item. - '%content%' is in use by %reverse_relations% Content item(s). You should remove all reverse Relations before deleting the Content item. + '%content%' se encuentra en uso por %reverse_relations% ítems de contenido. Tienes que eliminar todas las relaciones inversas antes de eliminar el ítem de contenido. key: trash_container.modal.message_relations Hide - Hide + Ocultar key: ui.component.tab.tabs_toggler.hide Show - Show + Mostrar key: ui.component.tab.tabs_toggler.show Add - Add + Añadir key: url_wildcard.list.action.create Delete - Delete + Eliminar key: url_wildcard.list.action.delete Delete URL wildcards - Delete URL wildcards + Eliminar comodines de URL key: url_wildcard.list.action.delete_url_wildcards Are you sure you want to delete selected URL wildcard(s)? - Are you sure you want to delete selected URL wildcard(s)? + ¿Seguro que quieres eliminar los comodines de URL seleccionados? key: url_wildcard.modal.message Logged as %userName% - Logged as %userName% + Registrado como %userName% key: user_menu.popup_menu.title diff --git a/translations/es_ES/admin-ui/validators.es.xlf b/translations/es_ES/admin-ui/validators.es.xlf index a7e7a818919..bfc02517a98 100644 --- a/translations/es_ES/admin-ui/validators.es.xlf +++ b/translations/es_ES/admin-ui/validators.es.xlf @@ -1,6 +1,6 @@ - - + +
    The source node in most cases contains the sample message as written by the developer. If it looks like a dot-delimitted string such as "form.label.firstname", then the developer has not provided a default message. @@ -8,162 +8,162 @@ Content type description cannot be longer than 255 characters. - Content type description cannot be longer than 255 characters. + La descripción del tipo de contenido no puede tener más de 255 caracteres. key: ez.content_type.descriptions Content type identifier may only contain letters from "a" to "z", numbers and underscores. - Content type identifier may only contain letters from "a" to "z", numbers and underscores. + El identificador del tipo de contenido tan solo puede contener letras de la “a” a la “z”, números y guiones bajos. key: ez.content_type.identifier.pattern The content type identifier "%identifier%" is used by another content type. Enter a unique identifier. - The content type identifier "%identifier%" is used by another content type. Enter a unique identifier. + El identificador del tipo de contenido “%identifier%” lo utiliza otro tipo de contenido. Introduce un identificador único. key: ez.content_type.identifier.unique Content type name cannot be blank and cannot be longer than 255 characters. - Content type name cannot be blank and cannot be longer than 255 characters. + El nombre del tipo de contenido no puede estar en blanco y no puede tener más de 255 caracteres. key: ez.content_type.names Field definition description cannot be longer than 255 characters. - La descripción de la definición de campo no puede exceder los 255 caracteres. + La descripción de la definición del campo no puede tener más de 255 caracteres. key: ez.field_definition.descriptions The Field definition identifier "%identifier%" is used by another Field definition. Enter a unique identifier. - The Field definition identifier "%identifier%" is used by another Field definition. Enter a unique identifier. + El identificador de la definición de campo “%identifier%” lo utiliza otra definición de campo. Introduce un identificador único. key: ez.field_definition.identifier.unique Field definition name cannot be blank cannot be longer than 255 characters. - El nombre de la definición de campo no puede estar en blanco ni exceder los 255 caracteres. + El nombre de la definición de campo no puede estar en blanco y no puede tener más de 255 caracteres. key: ez.field_definition.names Section identifier may only contain letters from "a" to "z", numbers and underscores. - ez.section.identifier.format + El identificador de la sección tan solo puede contener letras de la “a” a la “z”, números y guiones bajos. key: ez.section.identifier.format Selected Location cannot contain children. - La ubicación seleccionada no puede contener ubicaciones secundarias. + La ubicación seleccionada no puede contener niños. key: ezplatform.copy_subtree.is_not_container Selected Location cannot be root Location. - La ubicación seleccionada no puede ser la ubicación raíz. + La ubicación seleccionada no puede ser la ubicación raíz. key: ezplatform.copy_subtree.is_root Cannot copy subtree to its own descendant Location - No se pueden copiar subárboles a su propia ubicación descendiente. + No se puede copiar el árbol secundario a su propia ubicación descendiente key: ezplatform.copy_subtree.is_sub_location Copy subtree limit exceeded. Current limit: %currentLimit% - Se sobrepasó el límite de copia del subárbol. Límite actual: %currentLimit% + Se ha excedido el límite de copia del árbol secundario. Límite actual: %currentLimit% key: ezplatform.copy_subtree.limit_exceeded Selected Location has assets that cannot be removed. - La ubicación seleccionada tiene recursos que no se pueden eliminar. + La ubicación seleccionada tiene recursos que no se pueden eliminar. key: ezplatform.trash.have_used_assets Selected Location has no children. - La ubicación seleccionada no tiene ubicaciones secundarias. + La ubicación seleccionada no tiene niños. key: ezplatform.trash.location_has_no_children Provided address does not exist - La dirección de correo electrónico no existe + La dirección proporcionada no existe key: js.error.address_not_found {fieldName} Field cannot be empty - {fieldName} Field cannot be empty + El campo {fieldName} no puede estar vacío key: js.error.empty.field A valid email address is required - Es obligatorio introducir una dirección de correo electrónico válida + Se requiere una dirección de correo electrónico válida key: js.error.invalid_email {fieldName}: Cannot upload. File exceeds file size limit. - {fieldName}: No se puede subir el archivo exceeds tamaño del archivo límite. + {fieldName}: no se puede cargar. El archivo excede el límite de tamaño de archivo. key: js.error.invalid_file_size {fieldName}: Cannot upload. File has wrong type. - {fieldName}: Cannot upload. File has wrong type. + {fieldName}: no se puede cargar. El archivo tiene un tipo incorrecto. key: js.error.invalid_file_type A valid URL is required - Se requiere una URL válida + Se requiere una URL válida key: js.error.invalid_url {fieldName} Field has invalid values - {fieldName} tiene valores no válidos + El campo {fieldName} tiene valores no válidos key: js.error.invalid_value {fieldName} value must be less than or equal to {maxValue} - El valor de {fieldName} tiene que ser menor o igual a {maxValue} + El valor {fieldName} debe ser menor o igual a {maxValue} key: js.error.is_greater {fieldName} value must be greater than or equal to {minValue} - El valor de {fieldName} tiene que ser mayor o igual a {minValue} + El valor {fieldName} debe ser mayor o igual a {minValue} key: js.error.is_less {fieldName} value must be a float number - {fieldName} valor must be a decimal número + El valor {fieldName} debe ser un número flotante key: js.error.is_not_float {fieldName} value must be an integer - El valor de {fieldName} tiene que ser un número entero + El valor {fieldName} debe ser un número entero key: js.error.is_not_integer Passwords do not match - Las contraseñas no coinciden + Las contraseñas no coinciden key: js.error.not_same_passwords {fieldName} value is out of range. The value must be between {min} and {max} - El valor de {fieldName} no está dentro del rango permitido. El valor debe estar entre {min} y {max} + El valor {fieldName} está fuera de rango. El valor debe estar entre {min} y {max} key: js.error.out_of_range_value Provide latitude value in the Latitude field - Asigna un valor de latitud en el campo Latitud + Proporciona un valor de latitud en el campo Latitud key: js.error.provide_latitude_value Provide longitude value in the Longitude field - Asigna un valor de longitud en el campo Longitud + Proporciona un valor de longitud en el campo Longitud key: js.error.provide_longitude_value {fieldName} value must be less than or equal to {maxLength} characters - El valor de {fieldName} tiene que ser menor o igual que {maxLength} caracteres + El valor {fieldName} debe ser menor o igual a {maxLength} caracteres key: js.error.too_long {fieldName} value must be greater than or equal to {minLength} characters - El valor de {fieldName} tiene que ser mayor o igual a {minLength} caracteres + El valor {fieldName} debe ser mayor o igual a {minLength} caracteres key: js.error.too_short Define a Subtree or Section limitation - Definir una limitación de Subárbol o de Sección + Define una limitación de subárbol o sección key: validator.define_subtree_or_section_limitation diff --git a/translations/fr_FR/admin-ui/forms.fr.xlf b/translations/fr_FR/admin-ui/forms.fr.xlf index edcb0e94200..a96b42bf2d3 100644 --- a/translations/fr_FR/admin-ui/forms.fr.xlf +++ b/translations/fr_FR/admin-ui/forms.fr.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
    @@ -8,362 +8,362 @@ Create - Créer + Créer key: content_draft_create_type.create Add Location - Ajouter un emplacement + Ajouter un emplacement key: content_location_add_type.add Delete - Supprimer + Supprimer key: content_location_remove_form.remove Create - Créer + Créer key: content_translation_add_form.add Remove translation - Supprimer la traduction + Supprimer la traduction key: content_translation_remove_form.remove Create - Créer + Créer key: content_type.copy.copy Delete content type groups - Supprimer le groupe de type de contenu + Supprimer les groupes de types de contenu key: content_type_groups_delete_form.delete Delete content types - Supprimer les types de contenu + Supprimer les types de contenu key: content_types_delete_form.delete %fieldName% cannot be empty - %fieldName% ne peut pas être vide + %fieldName% ne peut pas être vide key: error.required.field This value should not be blank - Ce champ ne doit pas être vide + Cette valeur ne doit pas être vide key: error.required.field_not_blank Enabled - Activé + Activé key: ezplatform.language.create.enabled Language code - Code de la langue + Code de langue key: ezplatform.language.create.language_code Name - Nom + Nom key: ezplatform.language.create.name Delete - Supprimer + Supprimer key: ezplatform.language.delete.delete Enabled - Activé + Activé key: ezplatform.language.update.enabled Name - Nom + Nom key: ezplatform.language.update.name Save - Sauvegarder + Enregistrer key: ezplatform.language.update.save Sub-items - Sous-élements + Sous-éléments key: form.has_children.label Conflict with reverse Relations - Conflit avec des relations inverses + Conflit avec des relations inverses key: form.has_reverse_relation.label Asset Fields(s) - Champ(s) de ressources + Champ(s) de ressources key: form.trash_assets.label Asset Fields(s) - Champ(s) de ressources + Champ(s) de ressources key: form.trash_assets_non_unique.label Save - Sauvegarder + Enregistrer key: language.create.save Save and close - Sauvegarder et fermer + Enregistrer et fermer key: language.create.save_and_close Save and close - Sauvegarder et fermer + Enregistrer et fermer key: language.update.save_and_close Delete languages - Supprimer les langues + Supprimer les langues key: languages_delete_form.delete Copy - Copier + Copier key: location_copy.copy Move - Déplacer + Déplacer key: location_move.move Send only this Content item to trash - Envoyer uniquement cet élément de contenu à la Corbeille + Mettre seulement cet élément de contenu à la corbeille key: location_trash_form.default_trash Send to trash - Envoyer à la corbeille + Mettre à la corbeille key: location_trash_form.trash Send the Content item and its related assets to trash - Envoyer l'élément de contenu et ses ressources associées à la Corbeille + Mettre l’élément de contenu et ses ressources associées à la corbeille key: location_trash_form.trash_with_asset Delete Policies - Supprimer les politiques de sécurité + Supprimer les politiques key: policies_delete_form.delete Save - Sauvegarder + Enregistrer key: policy_create.save All functions - Toutes les fonctions + Toutes les fonctions key: role.policy.all_functions All modules - Tous les modules + Tous les modules key: role.policy.all_modules Policy - Règle + Politique key: role.policy.type Choose a Policy - Choisir une politique de sécurité + Choisir une politique key: role.policy.type.choose Delete - Supprimer + Supprimer key: role_assignment.delete Group - Groupe + Groupe key: role_assignment.groups Select subtree - Sélectionnez la sous-arborescence + Sélectionner une sous-arborescence key: role_assignment.locations Assign - Assigner + Attribuer key: role_assignment.save Section - Section + Section key: role_assignment.sections User - Utilisateur + Utilisateur key: role_assignment.users Delete Role assignments - Supprimer les affectations de rôle + Supprimer les attributions de rôle key: role_assignments_delete_form.delete Copy - Copier + Copier key: role_copy.copy Name of a new role - Nom du nouveau rôle + Nom d’un nouveau rôle key: role_copy.name Name - Nom + Nom key: role_create.name Save - Sauvegarder + Enregistrer key: role_create.save Save and close - Sauvegarder et fermer + Enregistrer et fermer key: role_create.save_and_close Delete - Supprimer + Supprimer key: role_delete.delete Name - Nom + Nom key: role_update.name Save - Sauvegarder + Enregistrer key: role_update.save Save and close - Sauvegarder et fermer + Enregistrer et fermer key: role_update.save_and_close Delete Role - Supprimer le rôle + Supprimer le rôle key: roles_delete_form.delete Assign content - Assigner au contenu + Attribuer le contenu key: section_content_assign_form.assign Assign content - Assigner au contenu + Attribuer le contenu key: section_content_assign_form.locations Create - Créer + Créer key: section_create_form.create Save and edit - Sauvegarder et modifier + Enregistrer et modifier key: section_create_form.create_and_edit Save and edit - Sauvegarder et modifier + Enregistrer et modifier key: section_create_form.update_and_edit Delete - Supprimer + Supprimer key: section_delete_form.delete Identifier - Identifiant + Identifiant key: section_form.identifier Name - Nom + Nom key: section_form.name Change section - Changer de section + Modifier la section key: section_subtree_assign_form.assign Save - Sauvegarder + Enregistrer key: section_update_form.update Delete Sections - Supprimer les sections + Supprimer des sections key: sections_delete_form.delete Select Content item - Sélectionnez un élément de contenu + Sélectionner un élément de contenu key: swap_location_form.swap Source language - Langue source + Langue source key: translation.base_language.label No language - Aucune langue + Aucune langue key: translation.base_language.no_language Target language - Langue cible + Langue cible key: translation.language.label Delete - Supprimer + Supprimer key: trash_empty_form.empty Send - Envoyer + Envoyer key: user.invitation.submit Delete - Supprimer + Supprimer key: user_delete_form.delete Remove version - Supprimer une version + Supprimer la version key: version_remove_form.remove diff --git a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_adaptive_filters.fr.xlf b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_adaptive_filters.fr.xlf index 5efa0c5d15d..37fc9e694ae 100644 --- a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_adaptive_filters.fr.xlf +++ b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_adaptive_filters.fr.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
    @@ -8,22 +8,22 @@ Apply - Appliquer + Appliquer key: actions.apply_btn Clear filters - Supprimer les filtres + Effacer les filtres key: actions.clear_btn Less filters - Moins de filtres + Moins de filtres key: toggler.close More filters - Plus de filtres + Plus de filtres key: toggler.open diff --git a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_admin_ui.fr.xlf b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_admin_ui.fr.xlf index acffc4d52a9..8146816a700 100644 --- a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_admin_ui.fr.xlf +++ b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_admin_ui.fr.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
    @@ -8,102 +8,102 @@ Missing or invalid CSRF token - Jeton CSRF manquant ou non valide + Jeton CSRF manquant ou non valide key: asset.upload.invalid_csrf Complete your profile. - Complete your profile. + Complétez votre profil. key: details.alert.complete_profile Exit distraction free mode - Exit distraction free mode + Quitter le mode sans distraction key: distraction_free_mode.disable.label Exit distraction free mode. - Exit distraction free mode. + Quitter le mode sans distraction. key: distraction_free_mode.disable.tooltip To exit distraction free mode, click the %icon% or press Esc. - To exit distraction free mode, click the %icon% or press Esc. + Pour quitter le mode sans distraction, cliquez sur le %icon% ou appuyez sur Échap. key: distraction_free_mode.disable_hint Distraction free mode - Distraction free mode + Mode sans distraction key: distraction_free_mode.enable.label Enter distraction free mode. It shows only rich text editor toolbar and focuses your attention on editing text. - Enter distraction free mode. It shows only rich text editor toolbar and focuses your attention on editing text. + Passez au mode sans distraction. Il affiche uniquement la barre d’outils de l’éditeur de texte riche et vous permet de vous concentrer sur la modification du texte. key: distraction_free_mode.enable.tooltip Edit - Modifier + Modifier key: edit_translation.edit.title Select language - Sélectionner une langue + Sélectionner une langue key: edit_translation.list.title Removed '%languageCode%' translation from '%name%'. - Suppression de la traduction '%languageCode%' de '%name%'. + Traduction de « %languageCode% » supprimée de « %name% ». key: translation.remove.success Focus mode - Focus mode + Mode concentration key: user.focus_mode.off Focus mode - Focus mode + Mode concentration key: user.focus_mode.on Edit - Edit + Modifier key: user_profile.action.edit User profile - User profile + Profil de l’utilisateur key: user_profile.page.title Roles - Roles + Rôles key: user_profile.roles.header Email - Email + E-mail key: user_profile.summary.email.label Full name - Full name + Nom complet key: user_profile.summary.full_name.label Summary - Summary + Résumé key: user_profile.summary.title User profile - User profile + Profil de l’utilisateur key: user_profile.view.title Removed version(s) from '%name%'. - Version(s) retirée(s) de '%name%'. + La ou les versions ont été supprimées de « %name% ». key: version.delete.success diff --git a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_anchor_menu.fr.xlf b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_anchor_menu.fr.xlf index 310d1bfb58c..27f3f0e2f2f 100644 --- a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_anchor_menu.fr.xlf +++ b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_anchor_menu.fr.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
    @@ -8,7 +8,7 @@ More - More + Plus key: anchor_menu.more diff --git a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_bookmark.fr.xlf b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_bookmark.fr.xlf index ff34aa43ef7..1172a069b55 100644 --- a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_bookmark.fr.xlf +++ b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_bookmark.fr.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
    @@ -8,37 +8,37 @@ Delete - Retirer des favoris + Supprimer key: bookmark.button.remove Bookmarks - Favoris + Signets key: bookmark.headline Edit - Modifier + Modifier key: bookmark.list.content.edit Content type - Type de contenu + Type de contenu key: bookmark.list.content_type You have no bookmarks yet. Your bookmarks will show up here. - Vous n'avez pas encore de favoris. Vos favoris apparaîtront ici. + Vous n’avez pas encore de signets. Vos signets s’afficheront ici. key: bookmark.list.empty Name - Nom + Nom key: bookmark.list.name Path - Chemin + Chemin key: bookmark.list.path diff --git a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_content.fr.xlf b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_content.fr.xlf index d4e1a09c857..18c1d8d0ee0 100644 --- a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_content.fr.xlf +++ b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_content.fr.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
    @@ -8,117 +8,117 @@ You can turn autosave off in your user settings - You can turn autosave off in your user settings + Vous pouvez désactiver l’enregistrement automatique dans vos paramètres utilisateur key: content.autosave.turn_off.message Created a new draft for '%name%'. - La nouvelle version brouillon de '%name%' a été créée. + Un nouveau brouillon pour « %name% » a été créé. key: content.create_draft.success Cannot check if the draft has conflicts with other drafts. %error%. - Impossible de vérifier si le brouillon n'a pas de conflits avec d'autres brouillons. %error%. + Impossible de vérifier si le brouillon a des conflits avec d’autres brouillons. %error%. key: content.draft.conflict.error You don't have permission to edit this Content item - Vous n'avez pas la permission d'éditer cet élément de contenu + Vous n’êtes pas autorisé(e) à modifier cet élément de contenu key: content.edit.permission.error Content item '%name%' is already hidden. - L'élément de contenu '%name%' est déjà masqué. + L’élément de contenu « %name% » est déjà masqué. key: content.hide.already_hidden Content item '%name%' hidden. - L'élément de contenu '%name%' est masqué. + L’élément de contenu « %name% » est masqué. key: content.hide.success Main language for '%name%' updated. - Langue principale pour '%name%' mise à jour. + La langue principale pour « %name% » a été mise à jour. key: content.main_language_update.success Main Location for '%name%' updated. - L'emplacement principal de '%name%' a été mis à jour. + L’emplacement principal pour « %name% » a été mis à jour. key: content.main_location_update.success Content item '%name%' is already visible. - L'élément de contenu '%name%' est déjà visible. + L’élément de contenu « %name% » est déjà visible. key: content.reveal.already_visible Content item '%name%' revealed. - L'élément de contenu '%name%' est révélé. + L’élément de contenu « %name% » est visible. key: content.reveal.success Saving error - Saving error + Erreur d’enregistrement key: content_edit.autosave.status_error.message Autosave is off, draft not created - Autosave is off, draft not created + L’enregistrement automatique est désactivé, le brouillon n’a pas été créé key: content_edit.autosave.status_off.message Autosave is on, draft created - Autosave is on, draft created + L’enregistrement automatique est activé, le brouillon a été créé key: content_edit.autosave.status_on.message Autosave is on, draft saved %time% - Autosave is on, draft saved %time% + L’enregistrement automatique est activé, le brouillon a été enregistré %time% key: content_edit.autosave.status_saved.message.full Saving - Saving + Enregistrement en cours key: content_edit.autosave.status_saving.message Location: %location% - Emplacement: %location% + Emplacement : %location% key: editing_details Edit - Edit + Modifier key: embedded_items.action.edit Go to content - Go to content + Aller au contenu key: embedded_items.action.go_to_label Back - Retour + Retour key: preview_header.back Close - Fermer + Fermer key: tooltip.close_label Are you sure you want to send this Content item to Trash? - Êtes-vous sûr de vouloir déplacer cet élément de contenu à la corbeille ? + Voulez-vous vraiment mettre cet élément de contenu dans la corbeille ? key: trash.modal.message Sending '%content%' and its %children_count% Content item(s) to Trash will also send the sub-items of this Location to Trash. - L'envoi de '%content%' et de ses éléments de contenu %children_count% dans la corbeille enverra également les sous-éléments de cet emplacement à la corbeille. + Mettre « %content% » et son ou ses %children_count% éléments de contenu dans la corbeille enverra également les sous-éléments de cet emplacement à la corbeille. key: trash_container.modal.message_main User with login '%login%' deleted. - L'utilisateur avec l'identifiant «%login%» a été supprimé. + Utilisateur avec l’identifiant de connexion « %login% » supprimé. key: user.delete.success diff --git a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_content_create.fr.xlf b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_content_create.fr.xlf index cb69eab3901..6c56a516e69 100644 --- a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_content_create.fr.xlf +++ b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_content_create.fr.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
    @@ -8,32 +8,32 @@ Suggestions - Suggestions + Suggestions key: content_type_suggestions Creating - Création en cours + Création en cours key: creating Location: %location% Translation: %language% - Location: %location% Translation: %language% + Emplacement : %location% Traduction : %language% key: editing_details New %contentType% - Nouveau %contentType% + Nouveau %contentType% key: new_content_item Cancel - Annuler + Annuler key: on_the_fly.cancel Confirm - Confirmer + Confirmer key: on_the_fly.confirm diff --git a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_content_edit.fr.xlf b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_content_edit.fr.xlf index 6794c436fa8..abd0633497b 100644 --- a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_content_edit.fr.xlf +++ b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_content_edit.fr.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
    @@ -8,42 +8,42 @@ Content draft saved. - Le brouillon du contenu a été sauvegardé. + Brouillon du contenu enregistré. key: content.draft_saved.success This Field Type is not editable - Ce type de champ n’est pas modifiable + Ce type de champ n’est pas modifiable key: content.field.non_editable Content published. - Contenu publié. + Contenu publié. key: content.published.success Editing - En cours d'édition + Modification en cours key: editing Location: %location% Translation: %language% - Location: %location% Translation: %language% + Emplacement : %location% Traduction : %language% key: editing_details Translating the %fieldName% Field is disabled. See content type definition for details. - Translating the %fieldName% Field is disabled. See content type definition for details. + La traduction du champ %fieldName% est désactivée. Voir la définition du type de contenu pour plus de détails. key: fieldtype.translation_is_disabled Cancel - Annuler + Annuler key: on_the_fly.cancel Confirm - Confirmer + Confirmer key: on_the_fly.confirm diff --git a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_content_forms_content.fr.xlf b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_content_forms_content.fr.xlf index 51d57cdc2e2..3b67094fdc3 100644 --- a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_content_forms_content.fr.xlf +++ b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_content_forms_content.fr.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
    @@ -8,187 +8,187 @@ Delete - Supprimer + Supprimer key: content.field_type.ezimage.delete H:%height% px - H:%height% px + H :%height% px key: content.field_type.ezimage.dimensions.height Master dimension - Dimensions originales + Dimension principale key: content.field_type.ezimage.dimensions.label W:%width% px - W:%width% px + L :%width% px key: content.field_type.ezimage.dimensions.width File name - Nom du fichier + Nom de fichier key: content.field_type.ezimage.file_name.label Size - Taille + Taille key: content.field_type.ezimage.file_size.label Image stored in Field '%label%' - Image stockée dans le champ '%label%' + Image stockée dans le champ « %label% » key: content.field_type.ezimage.img_alt Preview - Prévisualisation + Aperçu key: content.field_type.ezimage.preview File name - Nom du fichier + Nom de fichier key: content.field_type.ezimageasset.file_name.label Image stored in Field '%label%' - Image stockée dans le champ '%label%' + Image stockée dans le champ « %label% » key: content.field_type.ezimageasset.img_alt Delete - Supprimer + Supprimer key: content.field_type.ezmedia.delete Download - Télécharger + Télécharger key: content.field_type.ezmedia.download File name - Nom du fichier + Nom de fichier key: content.field_type.ezmedia.file_name.label Size - Taille + Taille key: content.field_type.ezmedia.file_size.label Player settings - Paramètres du lecteur + Paramètres du lecteur key: content.field_type.ezmedia.player_settings Download - Téléchargez + Télécharger key: ezbinaryfile.action.download Delete - Supprimer + Supprimer key: ezbinaryfile.action.remove File name - Nom du fichier + Nom de fichier key: ezbinaryfile.file_name.label Size - Taille + Taille key: ezbinaryfile.file_size.label Search address - Rechercher une adresse + Chercher l’adresse key: ezgmaplocation.input.placeholder or enter geographical coordinates - ou entrer des coordonnées géographiques + ou saisir les coordonnées géographiques key: ezgmaplocation.text.info Stores a Relation to a Content item. - Créer une relation vers un élément de contenu. + Stocke une relation à un élément de contenu. key: ezobjectrelation.helper Select Item - Sélectionner l'élément + Sélectionner un élément key: ezobjectrelationlist.cta.select Delete - Supprimer + Supprimer key: ezobjectrelationlist.delete_selected_relations Stores Relations to other Content items. - Créer des relations vers d'autres éléments de contenu. + Stocke des relations à d’autres éléments de contenu. key: ezobjectrelationlist.helper Content type - Content type + Type de contenu key: ezobjectrelationlist.table.row.content_type Created - Date de création + Créé key: ezobjectrelationlist.table.row.created Name - Nom + Nom key: ezobjectrelationlist.table.row.name Order - Ordre + Ordre key: ezobjectrelationlist.table.row.order Drag and drop file - Glisser et déposer un fichier + Faire glisser/déposer le fichier key: fieldtype.binary_base.drag_drop or - ou + ou key: fieldtype.binary_base.drag_drop.or Allowed extensions: %extensions% - Allowed extensions: %extensions% + Extensions autorisées : %extensions% key: fieldtype.binary_base.image_extensions Max file size: %size% - Taille maximale du fichier : %size% + Taille de fichier max. : %size% key: fieldtype.binary_base.max_file_size Upload file - Télécharger le fichier + Charger le fichier key: fieldtype.binary_base.upload_file Delete - Supprimer + Supprimer key: fieldtype.ezimageasset.delete Select from library - Sélectionner depuis la bibliothèque + Sélectionner dans la bibliothèque key: fieldtype.ezimageasset.select.label to choose a file]]> - pour choisir un fichier]]> + pour choisir un fichier]]> key: fieldtype.imageasset.drag_drop diff --git a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_content_forms_policies.fr.xlf b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_content_forms_policies.fr.xlf index e47278b42c7..e718a00a2a4 100644 --- a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_content_forms_policies.fr.xlf +++ b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_content_forms_policies.fr.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
    @@ -8,102 +8,102 @@ Change Owner - Changer de propriétaire + Modifier le propriétaire key: policy.limitation.identifier.changeowner Content type - Content type + Type de contenu key: policy.limitation.identifier.class Content type Group - Content type Group + Groupe de types de contenu key: policy.limitation.identifier.group Language - Langue + Langue key: policy.limitation.identifier.language MemberOf - Membre de + MembreDe key: policy.limitation.identifier.memberof New Section - Nouvelle section + Nouvelle section key: policy.limitation.identifier.newsection New State - Nouvel état + Nouvel état key: policy.limitation.identifier.newstate Location - Emplacement + Emplacement key: policy.limitation.identifier.node Owner - Propriétaire + Propriétaire key: policy.limitation.identifier.owner Content type of Parent - Content type of Parent + Type de contenu du parent key: policy.limitation.identifier.parentclass Parent Depth - Profondeur du parent + Profondeur du parent key: policy.limitation.identifier.parentdepth Content type group of Parent - Content type group of Parent + Groupe de types de contenu du parent key: policy.limitation.identifier.parentgroup Owner of Parent - Propriétaire du parent + Propriétaire du parent key: policy.limitation.identifier.parentowner Role - Rôle + Rôle key: policy.limitation.identifier.role Section - Section + Section key: policy.limitation.identifier.section SiteAccess - SiteAccess + SiteAccess key: policy.limitation.identifier.siteaccess State - État + État key: policy.limitation.identifier.state Status - Statut + Statut key: policy.limitation.identifier.status Subtree - Sous-arborescence + Sous-arborescence key: policy.limitation.identifier.subtree User Permissions - Permissions de l'utilisateur + Autorisations de l’utilisateur key: policy.limitation.identifier.userpermissions diff --git a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_content_forms_role.fr.xlf b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_content_forms_role.fr.xlf index 5ec9cdb3161..7740493f9ea 100644 --- a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_content_forms_role.fr.xlf +++ b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_content_forms_role.fr.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
    @@ -8,82 +8,82 @@ Forbid - Interdire + Interdire key: policy.limitation.change_owner.forbid Self - Soi-même + Soi-même key: policy.limitation.group.self Self - Soi-même + Soi-même key: policy.limitation.member_of.self_user_group Self - Soi-même + Soi-même key: policy.limitation.owner.self Create - Créer + Créer key: policy_create.save Delete - Supprimer + Supprimer key: policy_delete.delete Save - Save + Enregistrer key: policy_update.save Save and close - Save and close + Enregistrer et fermer key: policy_update.save_and_close Select Locations - Sélectionner les emplacements + Sélectionner des emplacements key: role.policy.limitation.location.udw_button Select Location(s) to use as Limitation - Sélectionnez le(s) emplacement(s) à utiliser comme restriction + Sélectionner un ou des emplacements à utiliser comme limitation key: role.policy.limitation.location.udw_title Location deleted - Emplacement supprimé + Emplacement supprimé key: role.policy.limitation.location_deleted Editing Limitations for '%limitationTypeIdentifier%' is not available. - Il n'est pas possible de modifier les limitations pour '%limitationTypeIdentifier%'. + La modification des limitations pour « %limitationTypeIdentifier% » n’est pas disponible. key: role.policy.limitation.not_implemented Roles: - Rôles : + Rôles : key: role.policy.limitation.userpermissions.role_title User Groups: - Groupes d'utilisateurs : + Groupes d’utilisateurs : key: role.policy.limitation.userpermissions.user_groups_title Type - Type + Type key: role.policy.type Choose a type - Choisissez un type + Choisir un type key: role.policy.type.choose diff --git a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_content_forms_url.fr.xlf b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_content_forms_url.fr.xlf index 55fac1e4708..b108316b442 100644 --- a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_content_forms_url.fr.xlf +++ b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_content_forms_url.fr.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
    @@ -8,27 +8,27 @@ Save - Sauvegarder + Enregistrer key: url.save Save and close - Sauvegarder et fermer + Enregistrer et fermer key: url.save_and_close All - Toutes + Tout key: url.status.all Invalid - Non valide + Non valide key: url.status.invalid Valid - Valide + Valide key: url.status.valid diff --git a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_content_preview.fr.xlf b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_content_preview.fr.xlf index 3b58f4ef692..602e296c8c0 100644 --- a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_content_preview.fr.xlf +++ b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_content_preview.fr.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
    @@ -8,17 +8,17 @@ Cannot save content draft. - Impossible d’enregistrer le brouillon. + Impossible d’enregistrer le brouillon du contenu. key: error.preview Preview - Aperçu + Aperçu key: preview You cannot preview this translation because there is no site available for this language. Contact your Administrator. - Vous ne pouvez pas prévisualiser cette traduction : il n’y a pas de site disponible pour cette langue. Veuillez contacter l’administrateur du site. + Impossible de prévisualiser cette traduction, car aucun site n’est disponible pour cette langue. Contactez votre administrateur. key: preview_unavailable diff --git a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_content_tree.fr.xlf b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_content_tree.fr.xlf index ddd8a11caef..4d3acc65d08 100644 --- a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_content_tree.fr.xlf +++ b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_content_tree.fr.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
    @@ -8,37 +8,37 @@ Collapse all - Tout réduire + Réduire tout key: collapse_all Content tree - Arbre de contenu + Arborescence de contenu key: content_tree.header Cannot load sub-items for this Location because you reached max tree depth. - Impossible de charger les sous-éléments pour cet emplacement car vous avez atteint la profondeur maximale de l'arborescence. + Impossible de charger les sous-éléments pour cet emplacement, car vous avez atteint la profondeur d’arborescence maximale. key: expand_item.limit.message Loading more... - Chargement... + Chargement de plus d’éléments… key: loading_more This Location has no sub-items - Cet emplacement n'a pas de sous-élément + Cet emplacement n’a pas de sous-élément key: no_subitems See more - Voir plus + Voir plus key: see_more Loading limit reached - Limite de chargement atteinte + Limite de chargement atteinte key: show_more.limit_reached diff --git a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_content_type.fr.xlf b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_content_type.fr.xlf index 7da0e9c2adf..2cc7dc4e6bd 100644 --- a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_content_type.fr.xlf +++ b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_content_type.fr.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
    @@ -8,942 +8,942 @@ Duplicate - Dupliquer + Dupliquer key: content_type.action.copy Edit - Modifier + Modifier key: content_type.action.edit Cannot create content type. Could not find language with identifier '%languageCode%' - Impossible de créer le type de contenu. Impossible de trouver la langue avec l'identifiant '%languageCode%' + Impossible de créer le type de contenu. Impossible de trouver une langue avec l’identifiant « %languageCode% » key: content_type.add.missing_language %identifier% - %identifier% + %identifier% key: content_type.breadcrumb.view Container - Conteneur + Conteneur key: content_type.container Content Field definitions - Définitions de champ de contenu + Définitions du champ de contenu key: content_type.content_field_definitions Content type '%name%' cannot be copied. - Le type de contenu '%name%' ne peut pas être copié. + Le type de contenu « %name% » ne peut pas être copié. key: content_type.copy.error Content type '%name%' copied. - Type de contenu '%name%' copié. + Type de contenu « %name% » copié. key: content_type.copy.success Create a content type - Créer un type de contenu + Créer un type de contenu key: content_type.create Make content available even with missing translations - Rendre le contenu disponible même avec les traductions manquantes + Rendre le contenu disponible même avec des traductions manquantes key: content_type.default_always_available Make content available even with missing translations - Rendre le contenu disponible même avec les traductions manquantes + Rendre le contenu disponible même avec des traductions manquantes key: content_type.default_availability Available - Disponible + Disponible key: content_type.default_availability.available Not available - Non disponible + Non disponible key: content_type.default_availability.not_available Sort children by default by: - Trier les enfants par défaut par: + Trier les enfants par défaut par : key: content_type.default_children_sorting Sort children by default in order: - Trier les enfants par défaut dans l'ordre : + Trier les enfants par défaut dans l’ordre : key: content_type.default_sort Sort children by default by - Trier les enfants par défaut par + Trier les enfants par défaut par key: content_type.default_sort_field Sort children by default in order - Trier les enfants par défaut dans l'ordre + Trier les enfants par défaut dans l’ordre key: content_type.default_sort_order Delete - Supprimer + Supprimer key: content_type.delete Content type '%name%' deleted. - Le Type de Contenu «%name%» a été supprimé. + Type de contenu « %name% » supprimé. key: content_type.delete.success Description - Description + Description key: content_type.description Draft of content type '%name%' already exists and is locked by '%userContentName%' - Un brouillon du Type de Contenu '%name%' existe déjà et est verrouillé par l'utilisateur '%userContentName%' + Le brouillon du type de contenu « %name% » existe déjà et est verrouillé par « %userContentName% » key: content_type.edit.error.already_exists You have to add at least one field definition - Vous devez ajouter au moins une définition de champ + Vous devez ajouter au moins une définition de champ key: content_type.edit.error.no_added_fields_definition Select a language: - Sélectionnez une langue : + Sélectionner une langue : key: content_type.edit.select_language Content Field definitions - Définitions de champ de contenu + Définitions du champ de contenu key: content_type.field_definitions_data Global properties - Propriétés globales + Propriétés globales key: content_type.global_properties Delete - Supprimer + Supprimer key: content_type.group.delete Name - Nom + Nom key: content_type.group.identifier Save - Sauvegarder + Enregistrer key: content_type.group.save Identifier - Identifiant + Identifiant key: content_type.identifier Container - Peut contenir des sous éléments + Conteneur key: content_type.is_container Name - Nom + Nom key: content_type.name Content name pattern - Modèle de nom de contenu + Modèle de nom de contenu key: content_type.name_schema OK - OK + OK key: content_type.publish Save - Sauvegarder + Enregistrer key: content_type.publish_and_edit Cancel - Annuler + Annuler key: content_type.remove_draft Apply - Appliquer + Appliquer key: content_type.save Location path - Chemin de l'emplacement + Chemin d’emplacement key: content_type.sort_field.1 Publication date - Date de publication + Date de publication key: content_type.sort_field.2 Modification date - Date de modification + Date de modification key: content_type.sort_field.3 Section - Section + Section key: content_type.sort_field.4 Location depth - Profondeur de l'emplacement + Profondeur d’emplacement key: content_type.sort_field.5 Content type identifier - Identifiant du type de contenu + Identifiant du type de contenu key: content_type.sort_field.6 Content type name - Nom du type de contenu + Nom du type de contenu key: content_type.sort_field.7 Location priority - Priorité des emplacements + Priorité d’emplacement key: content_type.sort_field.8 Content name - Nom du contenu + Nom du contenu key: content_type.sort_field.9 Ascending - Croissant + Croissant key: content_type.sort_field.ascending Content ID - ID du contenu + ID de contenu key: content_type.sort_field.content_id Location depth - Profondeur de l'emplacement + Profondeur d’emplacement key: content_type.sort_field.depth Descending - Décroissant + Décroissant key: content_type.sort_field.descending Location ID - ID de l'emplacement + ID d’emplacement key: content_type.sort_field.location_id Location path - Chemin de l'emplacement + Chemin d’emplacement key: content_type.sort_field.location_path Modification date - Date de modification + Date de modification key: content_type.sort_field.modified Content name - Nom du contenu + Nom du contenu key: content_type.sort_field.name Location priority - Priorité des emplacements + Priorité d’emplacement key: content_type.sort_field.priority Publication date - Date de publication + Date de publication key: content_type.sort_field.published Section identifier - Identifiant de la section + Identifiant de section key: content_type.sort_field.section_identifier Descending - Décroissant + Décroissant key: content_type.sort_order.0 Ascending - Croissant + Croissant key: content_type.sort_order.1 Content type '%name%' updated. - Le type de contenu «%name%» a été mis à jour. + Type de contenu « %name% » mis à jour. key: content_type.update.success URL alias name pattern - Modèle de génération de l'URL + Modèle de nom d’alias d’URL key: content_type.url_alias_schema another user - autre utilisateur + un autre utilisateur key: content_type.user_name.can_not_be_fetched Add - Ajouter + Ajouter key: content_type.view.edit.add Field definitions - Définitions de champs + Définitions de champs key: content_type.view.edit.content_field_definitions New field type - Nouveau type de champ + Nouveau type de champ key: content_type.view.edit.default_header Global properties - Propriétés globales + Propriétés globales key: content_type.view.edit.global_properties Some of the Fields are disabled when translating a content type. To modify them, edit the content type in the main language. - Certains champs sont désactivés lors de la traduction d'un type de contenu. Pour les modifier, éditez le type de contenu dans sa langue principale. + Certains des champs sont désactivés lors de la traduction d’un type de contenu. Pour les modifier, changez le type de contenu dans la langue principale. key: content_type.view.edit.notranslatable_fields_disabled Create - Créer + Créer key: content_type.view.list.action.add You cannot delete the disabled content types, because Content items of those types exist. - Vous ne pouvez pas supprimer les types de contenu désactivés, car des éléments de contenu de ces types existent. + Vous ne pouvez pas supprimer les types de contenu désactivés, car il existe des éléments de contenu de ces types. key: content_type.view.list.cannot_delete_notice ID - ID + ID key: content_type.view.list.column.id Identifier - Identifiant + Identifiant key: content_type.view.list.column.identifier Modification date - Date de modification + Date de modification key: content_type.view.list.column.modification_date Name - Nom + Nom key: content_type.view.list.column.name %name% - %name% + %name% key: content_type.view.view.title Content types - Types de Contenu + Types de contenu key: content_type_group.breadcrumb.list %identifier% - %identifier% + %identifier% key: content_type_group.breadcrumb.view Name - Nom + Nom key: content_type_group.create.name Save - Sauvegarder + Enregistrer key: content_type_group.create.save Save and close - Sauvegarder et fermer + Enregistrer et fermer key: content_type_group.create.submit Created content type group '%name%'. - Groupe de type de contenu '%name%' créé. + Groupe de types de contenu « %name% » créé. key: content_type_group.create.success Delete - Supprimer + Supprimer key: content_type_group.delete.submit Deleted content type group '%name%'. - Groupe de type de contenu '%name%' supprimé. + Groupe de types de contenu « %name% » supprimé. key: content_type_group.delete.success Editing content type group - Édition du groupe de type de contenu + Modification du groupe de types de contenu en cours key: content_type_group.edit.action_name Creating - Création + Création en cours key: content_type_group.new.action_name Name - Nom + Nom key: content_type_group.update.name Save - Sauvegarder + Enregistrer key: content_type_group.update.save Save and close - Sauvegarder et fermer + Enregistrer et fermer key: content_type_group.update.submit Updated content type group '%name%'. - Groupe de type de contenu '%name%' mis à jour. + Groupe de types de contenu « %name% » mis à jour. key: content_type_group.update.success Create - Créer + Créer key: content_type_group.view.list.action.add Edit - Modifier + Modifier key: content_type_group.view.list.action.edit You cannot delete the disabled content type groups, because they contain content types. - Vous ne pouvez pas supprimer les groupes de type de contenu désactivés, car ils contiennent des types de contenu. + Vous ne pouvez pas supprimer les groupes de types de contenu désactivés, car ils contiennent des types de contenu. key: content_type_group.view.list.cannot_delete_notice Number of content types - Nombre de types de contenu + Nombre de types de contenu key: content_type_group.view.list.column.content_types_count ID - ID + ID key: content_type_group.view.list.column.id Name - Nom + Nom key: content_type_group.view.list.column.identifier Content type groups - Groupes de type de contenu + Groupes de types de contenu key: content_type_group.view.list.title New content type group - Nouveau groupe de type de contenu + Nouveau groupe de types de contenu key: content_type_group.view.new.title %identifier% - %identifier% + %identifier% key: content_type_group.view.view.title Creating - Création + Création en cours key: creating New content type - Nouveau type de contenu + Nouveau type de contenu key: creating.title Editing content type - Édition du type de contenu + Modification du type de contenu en cours key: editing_content_type Description - Description + Description key: field_definition.description Default value - Valeur par défaut + Valeur par défaut key: field_definition.ezauthor.default_author Current User - Utilisateur Actuel + Utilisateur actuel key: field_definition.ezauthor.default_user_current Empty - Vide + Vide key: field_definition.ezauthor.default_user_empty Maximum file size (MB) - Taille de fichier maximale (MB) + Taille de fichier maximale (MB) key: field_definition.ezbinaryfile.max_file_size Default value - Valeur par défaut + Valeur par défaut key: field_definition.ezboolean.default_value Default country - Pays par défaut + Pays par défaut key: field_definition.ezcountry.default_value Multiple choice - Choix multiple + Choix multiples key: field_definition.ezcountry.is_multiple Default value - Valeur par défaut + Valeur par défaut key: field_definition.ezdate.default_type Current date - Date courante + Date actuelle key: field_definition.ezdate.default_type_current Empty - Vide + Vide key: field_definition.ezdate.default_type_empty Current date and time adjusted by - Date et Heure courantes ajustée par + Date et heure actuelles ajustées par key: field_definition.ezdatetime.date_interval Default value - Valeur par défaut + Valeur par défaut key: field_definition.ezdatetime.default_type Adjusted current datetime - Date/Heure courante ajustée + Date et heure actuelles ajustées key: field_definition.ezdatetime.default_type_adjusted Current datetime - Date/Heure courante + Date et heure actuelles key: field_definition.ezdatetime.default_type_current Empty - Vide + Vide key: field_definition.ezdatetime.default_type_empty Use seconds - Utiliser les secondes + Utiliser les secondes key: field_definition.ezdatetime.use_seconds Default value - Valeur par défaut + Valeur par défaut key: field_definition.ezfloat.default_value Maximum value - Valeur maximale + Valeur maximale key: field_definition.ezfloat.max_value Minimum value - Valeur minimale + Valeur minimale key: field_definition.ezfloat.min_value Image types - Types d'images + Types d’images key: field_definition.ezimage.image_types Alternative text is required - Le texte alternatif est requis + Texte alternatif requis key: field_definition.ezimage.is_alternative_text_required Maximum file size (MB) - Taille de fichier maximale (MB) + Taille de fichier maximale (MB) key: field_definition.ezimage.max_file_size Default value - Valeur par défaut + Valeur par défaut key: field_definition.ezinteger.default_value Maximum value - Valeur maximale + Valeur maximale key: field_definition.ezinteger.max_value Minimum value - Valeur minimale + Valeur minimale key: field_definition.ezinteger.min_value Default value - Valeur par défaut + Valeur par défaut key: field_definition.ezisbn.default_value ISBN-13 format - Format ISBN-13 + Format ISBN-13 key: field_definition.ezisbn.is_isbn13 Maximum file size (MB) - Taille de fichier maximale (MB) + Taille de fichier maximale (MB) key: field_definition.ezmedia.max_file_size Media type - Type de média + Type de support key: field_definition.ezmedia.media_type Flash - Flash + Flash key: field_definition.ezmedia.type_flash HTML5 audio - Audio HTML5 + Audio HTML5 key: field_definition.ezmedia.type_html5_audio HTML5 video - Vidéo HTML5 + Vidéo HTML5 key: field_definition.ezmedia.type_html5_video QuickTime - QuickTime + QuickTime key: field_definition.ezmedia.type_quick_time RealPlayer - RealPlayer + RealPlayer key: field_definition.ezmedia.type_real_player Silverlight - Silverlight + Silverlight key: field_definition.ezmedia.type_silverlight Windows Media Player - Windows Media Player + Windows Media Player key: field_definition.ezmedia.type_windows_media_player Change path - Changer le chemin + Modifier le chemin key: field_definition.ezobjectrelation.change_root_udw_button Root Default Location - Emplacement par défaut de la racine + Emplacement racine par défaut key: field_definition.ezobjectrelation.root_default_location Allowed content types - Types de contenu autorisés + Types de contenu autorisés key: field_definition.ezobjectrelation.selection_content_types Starting Location - Emplacement de départ + Emplacement de départ key: field_definition.ezobjectrelation.selection_root Select path - Sélectionner le chemin + Sélectionner un chemin key: field_definition.ezobjectrelation.selection_root_udw_button Select where to start browsing for a Relation - Sélectionnez un emplacement initial pour parcourir les relations + Sélectionner où commencer à rechercher une relation key: field_definition.ezobjectrelation.selection_root_udw_title Change path - Changer le chemin + Modifier le chemin key: field_definition.ezobjectrelationlist.change_root_udw_button Root Default Location - Emplacement par défaut de la racine + Emplacement racine par défaut key: field_definition.ezobjectrelationlist.root_default_location Allowed content types - Types de contenu autorisés + Types de contenu autorisés key: field_definition.ezobjectrelationlist.selection_content_types Default Location - Emplacement par défaut + Emplacement par défaut key: field_definition.ezobjectrelationlist.selection_default_location Selection limit - Limite de sélection + Limite de sélection key: field_definition.ezobjectrelationlist.selection_limit Select path - Sélectionner le chemin + Sélectionner un chemin key: field_definition.ezobjectrelationlist.selection_root_udw_button Select where to start browsing for Relations - Sélectionnez un emplacement initial pour parcourir les relations + Sélectionner où commencer à rechercher des relations key: field_definition.ezobjectrelationlist.selection_root_udw_title Add an option - Ajouter une option + Ajouter une option key: field_definition.ezselection.add_option Multiple choice - Choix multiple + Choix multiples key: field_definition.ezselection.is_multiple Options - Options + Options key: field_definition.ezselection.options Remove selected options - Supprimer les options sélectionnées + Supprimer les options sélectionnées key: field_definition.ezselection.remove_selected_options Default value - Valeur par defaut + Valeur par défaut key: field_definition.ezstring.default_value Maximum length - Longueur maximale + Longueur maximale key: field_definition.ezstring.max_length Minimum length - Longueur minimale + Longueur minimale key: field_definition.ezstring.min_length Number of text rows - Nombre de lignes de texte + Nombre de lignes de texte key: field_definition.eztext.text_rows Default value - Valeur par défaut + Valeur par défaut key: field_definition.eztime.default_type Current time - Heure courante + Heure actuelle key: field_definition.eztime.default_type_current Empty - Vide + Vide key: field_definition.eztime.default_type_empty Use seconds - Utiliser les secondes + Utiliser les secondes key: field_definition.eztime.use_seconds Minimum password length - Longueur minimale du mot de passe + Longueur de mot de passe minimale key: field_definition.ezuser.min_length Days before password expires - Nombre de jours avant l'expiration du mot de passe + Nombre de jours avant l’expiration du mot de passe key: field_definition.ezuser.password_ttl Days before a user is notified about expiration - Nombre de jours avant qu'un utilisateur ne soit informé de son expiration + Nombre de jours avant que l’utilisateur ne soit averti de l’expiration key: field_definition.ezuser.password_ttl_warning Password must contain at least one lowercase letter - Le mot de passe doit contenir au moins 1 lettre minuscule + Le mot de passe doit contenir au moins une lettre minuscule key: field_definition.ezuser.require_at_least_one_lower_case_character Password must contain at least one non-alphanumeric character - Le mot de passe doit contenir au moins un caractère non alphanumérique + Le mot de passe doit contenir au moins un caractère non-alphanumérique key: field_definition.ezuser.require_at_least_one_non_alphanumeric_character Password must contain at least one number - Le mot de passe doit contenir au moins un chiffre + Le mot de passe doit contenir au moins un chiffre key: field_definition.ezuser.require_at_least_one_numeric_character Password must contain at least one uppercase letter - Le mot de passe doit contenir au moins 1 lettre majuscule + Le mot de passe doit contenir au moins une lettre majuscule key: field_definition.ezuser.require_at_least_one_upper_case_character Prevent reusing old password - Empêcher la réutilisation de l'ancien mot de passe + Empêcher la réutilisation d’un ancien mot de passe key: field_definition.ezuser.require_new_password Password must not be contained in a public breach. - Le mot de passe ne doit pas être contenu dans une violation publique. + Le mot de passe ne doit pas être contenu dans une violation de données publique. key: field_definition.ezuser.require_not_compromised_password This uses the API at %link% to securely check breach data. The password is not transmitted to the API. - Cela utilise l'API à %link% pour vérifier de façon sécurisée les données de brèche. Le mot de passe n'est pas transmis à l'API. + Ceci utilise l’API à %link% pour vérifier de façon sécurisée les données qui ont été violées. Le mot de passe n’est pas transmis à l’API. key: field_definition.ezuser.require_not_compromised_password_help Email must be unique - L'e-mail doit être unique + L’adresse e-mail doit être unique key: field_definition.ezuser.require_unique_email Username pattern - Modèle d'identifiant utilisateur + Modèle de nom d’utilisateur key: field_definition.ezuser.username_pattern Identifier - Identifiant + Identifiant key: field_definition.identifier Required - Obligatoire + Requis key: field_definition.is_required Searchable - Recherchable + Interrogeable key: field_definition.is_searchable Can be a thumbnail - Peut être utilisé comme miniature + Peut être une vignette key: field_definition.is_thumbnail Translatable - Traduisible + Traduisible key: field_definition.is_translatable Name - Nom + Nom key: field_definition.name Position - Profession + Position key: field_definition.position Sort field - Trié par + Champ de tri key: location_update_form.sort_field Sort order - Ordre de tri + Ordre de tri key: location_update_form.sort_order Update - Mettre à jour + Mettre à jour key: location_update_form.update Enable %type% for this content type - Activer %type% pour ce type de contenu + Activer %type% pour ce type de contenu key: meta.enabled No - Non + Non key: no Translations - Traductions + Traductions key: tab.name.translations View - Afficher + Afficher key: tab.name.view Yes - Oui + Oui key: yes diff --git a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_content_url.fr.xlf b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_content_url.fr.xlf index cf38c9fe9f2..fa9e141a002 100644 --- a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_content_url.fr.xlf +++ b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_content_url.fr.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
    @@ -8,142 +8,142 @@ Create - Créer + Créer key: custom_url_alias_add_form.add None - Aucun + Aucun key: custom_url_alias_add_form.site_access.placeholder Add - Ajouter + Ajouter key: tab.urls.action.add Delete - Supprimer + Supprimer key: tab.urls.action.delete Cancel - Annuler + Annuler key: tab.urls.add.cancel Language - Langue + Langue key: tab.urls.add.language URL - URL + URL key: tab.urls.add.path Redirect to alias destination - Rediriger vers la destination de l'alias + Rediriger vers la destination de l’alias key: tab.urls.add.redirect The alias will redirect to the destination using an HTTP 301 response. - L'alias redirigera vers la destination en utilisant une réponse HTTP 301. + L’alias redirige vers la destination à l’aide de la réponse HTTP 301. key: tab.urls.add.redirect.helper.checked The alias will not redirect to the destination and the URL will stay the same. - L'alias ne redirigera pas vers la destination et l'URL restera la même. + L’alias ne redirigera pas vers la destination et l’URL ne changera pas. key: tab.urls.add.redirect.helper.unchecked If no SiteAccess selected, the alias will be placed at main root Location. - Si aucun SiteAccess n'est sélectionné, l'alias sera placé à l'emplacement principal de la racine. + Si aucun SiteAccess n’est sélectionné, l’alias est placé à l’emplacement racine principal. key: tab.urls.add.root_location_id.helper_secondary SiteAccess - SiteAccess + SiteAccess key: tab.urls.add.site_access Place at the site root - Placer l'alias d'URL à la racine du site + Placer à la racine du site key: tab.urls.add.site_root The alias will be placed at the site root. - L'alias sera placé à la racine du site. + L’alias sera placé à la racine du site. key: tab.urls.add.site_root.helper.checked The alias will be placed under the parent of this Location - L'alias sera placé sous le parent de cet emplacement + L’alias sera placé sous le parent de cet emplacement key: tab.urls.add.site_root.helper.no_parent_name The alias will be placed under %parent_name% - L'alias sera placé sous %parent_name% + L’alias sera placé sous %parent_name% key: tab.urls.add.site_root.helper.unchecked Create a new URL alias - Créer un nouvel alias d'URL + Créer un nouvel alias d’URL key: tab.urls.add.title Custom URL aliases for %contentName% - Alias d’URL personnalisés pour %contentName% + Alias d’URL personnalisés pour %contentName% key: tab.urls.custom_url_aliases Language - Langue + Langue key: tab.urls.language Delete the selected custom URL aliases permanently? - Supprimer définitivement les alias d'URL personnalisés sélectionnés ? + Supprimer les alias d’URL personnalisés sélectionnés de façon permanente ? key: tab.urls.modal.message This item has no custom URL aliases. - Cet élément n'a pas d'alias d'URL personnalisé. + Cet élément n’a aucun alias d’URL personnalisé. key: tab.urls.no_custom_urls Add new custom URL aliases manually - Ajouter manuellement de nouveaux alias d'URL personnalisés + Ajouter manuellement de nouveaux alias d’URL personnalisés key: tab.urls.no_custom_urls.action This item has no system URLs. - Cet élément n'a pas d'URL système. + Cet élément n’a aucune URL système. key: tab.urls.no_system_urls System URL - URL système + URL système key: tab.urls.system.title Type - Type + Type key: tab.urls.type Direct - Direct + Direct key: tab.urls.type.direct Redirect - Redirection + Rediriger key: tab.urls.type.redirect URL - URL + URL key: tab.urls.url diff --git a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_dashboard.fr.xlf b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_dashboard.fr.xlf index 89bf1cb73b2..70932d59551 100644 --- a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_dashboard.fr.xlf +++ b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_dashboard.fr.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
    @@ -8,142 +8,142 @@ Dashboard - Dashboard + Tableau de bord key: dashboard.breadcrumbs.dashboard Create content - Créer + Créer du contenu key: dashboard.create No content. Content items you create will show up here - Aucun contenu. Les éléments de contenu que vous créez apparaissent ici + Aucun contenu. Les éléments de contenu que vous créez sont affichés ici key: dashboard.tab.all_content.empty No content. Media you create will show up here - Aucun contenu. Les médias que vous créez apparaissent ici + Aucun contenu. Les supports que vous créez sont affichés ici key: dashboard.tab.all_media.empty No content. Content items you create will show up here - Aucun contenu. Les éléments de contenu que vous créez apparaissent ici + Aucun contenu. Les éléments de contenu que vous créez sont affichés ici key: dashboard.tab.my_content.empty You have no drafts yet. Your drafts will show up here. - Vous n'avez pas encore de brouillons. Vos brouillons apparaisent ici. + Vous n’avez pas encore de brouillon. Vos brouillons s’afficheront ici. key: dashboard.tab.my_drafts.empty No content. Media you create will show up here - Aucun contenu. Les médias que vous créez apparaissent ici + Aucun contenu. Les supports que vous créez sont affichés ici key: dashboard.tab.my_media.empty Edit - Modifier + Modifier key: dashboard.table.all.content.edit Edit - Modifier + Modifier key: dashboard.table.all.media.edit Edit - Modifier + Modifier key: dashboard.table.content.edit Content type - Content type + Type de contenu key: dashboard.table.content_type Contributor - Contributeur + Contributeur key: dashboard.table.contributor Can't fetch contributor - Impossible de récupérer le contributeur + Impossible de récupérer le contributeur key: dashboard.table.contributor.not_found Edit - Modifier + Modifier key: dashboard.table.draft.edit You do not have the '%function%' '%module%' permission for content ID: %contentId% - Vous n'avez pas la permission '%function%' '%module%' ' pour le contenu dont l'ID est : %contentId% + Vous n’avez pas l’autorisation « %function% » « %module% » pour l’ID de contenu : %contentId% key: dashboard.table.draft.unauthorized Modified - Modifié + Modifié key: dashboard.table.last_saved Edit - Modifier + Modifier key: dashboard.table.media.edit Modified language - Modified language + Langue modifiée key: dashboard.table.modified_language Name - Nom + Nom key: dashboard.table.name Version - Version + Version key: dashboard.table.version Common content - Contenu commun + Contenu courant key: everyone My content - Mes contenus + Mon contenu key: me My dashboard - Mon tableau de bord + Mon tableau de bord key: my.dashboard Content - Contenu + Contenu key: tab.name.everyone_content Media - Média + Support key: tab.name.everyone_media Content - Contenu + Contenu key: tab.name.my_content Drafts - Brouillons + Brouillons key: tab.name.my_drafts Media - Média + Support key: tab.name.my_media diff --git a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_date_period.fr.xlf b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_date_period.fr.xlf index cabfac27030..4897c905efa 100644 --- a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_date_period.fr.xlf +++ b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_date_period.fr.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
    @@ -8,22 +8,22 @@ Custom range - Intervalle personnalisé + Plage personnalisée key: date_period_choice.custom_range Last month - Le mois dernier + Mois dernier key: date_period_choice.last_month Last week - La semaine dernière + Semaine dernière key: date_period_choice.last_week Last year - L'année dernière + Année dernière key: date_period_choice.last_year diff --git a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_draft_conflict.fr.xlf b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_draft_conflict.fr.xlf index 87869b2bc5a..f0dbaf3fabf 100644 --- a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_draft_conflict.fr.xlf +++ b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_draft_conflict.fr.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
    @@ -8,32 +8,32 @@ Add - Ajouter + Ajouter key: draft.conflict.add_new You can either edit any of your existing draft(s) or add a new one. - Vous pouvez modifier n’importe lequel de vos brouillons ou en ajouter un nouveau. + Vous pouvez modifier un ou plusieurs de vos brouillons existants ou en ajouter un nouveau. key: draft.conflict.choice You can edit any of your existing draft(s) - Vous pouvez modifier n’importe lequel de vos brouillon(s) existant(s) + Vous pouvez modifier un ou plusieurs de vos brouillons existants key: draft.conflict.choice_content_is_user Draft conflict - Conflit de brouillon + Conflit de brouillons key: draft.conflict.header There are already %number% drafts for this Content item. - Il y a déjà %number% brouillons pour cet élément de contenu. + Il y a déjà %number% brouillons pour cet élément de contenu. key: draft.conflict.number.multiple There is already one draft for this Content item. - Il y a déjà un brouillon pour cet élément de contenu. + Il y a déjà un brouillon pour cet élément de contenu. key: draft.conflict.number.one diff --git a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_drafts.fr.xlf b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_drafts.fr.xlf index c152c02bf88..c0e4e741ed8 100644 --- a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_drafts.fr.xlf +++ b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_drafts.fr.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
    @@ -8,62 +8,62 @@ You do not have permissions for '%function%' '%module%' for content ID: %contentId% - Vous n'avez pas les permissions %function%' '%module%' pour le contenu dont l'ID est : %contentId% + Vous n’avez pas les autorisations pour « %function% » « %module% » pour l’ID de contenu : %contentId% key: dashboard.table.draft.unauthorized Drafts - Brouillons + Brouillons key: drafts.list Edit - Modifier + Modifier key: drafts.list.action.edit Remove - Supprimer + Supprimer key: drafts.list.action.remove Are you sure you want to permanently delete the selected draft(s)? - Souhaitez-vous vraiment supprimer de façon permanente le(s) brouillon(s) sélectionné(s) ? + Voulez-vous vraiment supprimer de façon permanente le ou les brouillons sélectionnés ? key: drafts.list.action.remove.confirmation.text Delete - Supprimer le(s) brouillon(s) sélectionné(s) + Supprimer key: drafts.list.action.remove.confirmation.title Content type - Type de contenu + Type de contenu key: drafts.list.content_type You have no drafts yet. Your drafts will show up here. - Vous n'avez pas encore de brouillons. Vos brouillons apparaisent ici. + Vous n’avez pas encore de brouillon. Vos brouillons s’afficheront ici. key: drafts.list.empty Modified - Modifié + Modifié key: drafts.list.last_saved Modified language - Langue modifiée + Langue modifiée key: drafts.list.modified_language Name - Nom + Nom key: drafts.list.name Version - Version + Version key: drafts.list.version diff --git a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_dropdown.fr.xlf b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_dropdown.fr.xlf index 2a278374de6..07fe1559030 100644 --- a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_dropdown.fr.xlf +++ b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_dropdown.fr.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
    @@ -8,37 +8,37 @@ Clear (%selected_items_count%) - Effacer (%selected_items_count%) + Effacer (%selected_items_count%) key: dropdown.clear - + key: dropdown.no_results Choose an option - Choisissez une option + Choisir une option key: dropdown.placeholder All - Tous + Tout key: dropdown.placeholder.all No options available - Aucune option disponible + Aucune option disponible key: dropdown.placeholder.empty All - Tous + Tout key: dropdown.placeholder.empty.label Select All - Tout sélectionner + Tout sélectionner key: dropdown.select_all diff --git a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_fields_groups.fr.xlf b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_fields_groups.fr.xlf index 7e672620166..89effb85e64 100644 --- a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_fields_groups.fr.xlf +++ b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_fields_groups.fr.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
    @@ -8,12 +8,12 @@ About - About + À propos key: about Contact - Contact + Contact key: contact diff --git a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_fieldtypes_edit.fr.xlf b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_fieldtypes_edit.fr.xlf index 078f0750951..f4c4f0358ea 100644 --- a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_fieldtypes_edit.fr.xlf +++ b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_fieldtypes_edit.fr.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
    @@ -8,27 +8,27 @@ H:%height% px - H:%height% px + H :%height% px key: ezimage.dimensions.height W:%width% px - W:%width% px + L :%width% px key: ezimage.dimensions.width Error while creating Image Asset: %error% - Erreur lors de la création de l’image : %error% + Erreur lors de la création de la ressource image : %error% key: ezimageasset.create.message.error The image has been published and can now be reused - L'image a été publiée et peut maintenant être réutilisée + L’image a été publiée et peut maintenant être réutilisée key: ezimageasset.create.message.success Area below needs correction - La zone ci-dessous a besoin de correction + La zone ci-dessous doit être corrigée key: ezmaplocation.create.message.error diff --git a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_fieldtypes_preview.fr.xlf b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_fieldtypes_preview.fr.xlf index f27724311c0..40adfc4384c 100644 --- a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_fieldtypes_preview.fr.xlf +++ b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_fieldtypes_preview.fr.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
    @@ -8,242 +8,242 @@ No - Non + Non key: ezboolean.no Yes - Oui + Oui key: ezboolean.yes `The date format is based on your user preferences and does not include seconds even if the Field allows it` - `Le format de date est basé sur vos préférences utilisateur et ne contient pas de secondes même si le champ le permet` + `Le format de date est basé sur vos préférences utilisateur et n’inclut pas les secondes, même si le champ le permet` key: ezdatetime.useseconds.enabled Address - Adresse + Adresse key: ezgmaplocation.address Latitude - Latitude + Latitude key: ezgmaplocation.latitude Location properties - Propriétés de l'emplacement + Propriétés de l’emplacement key: ezgmaplocation.location_properties Longitude - Longitude + Longitude key: ezgmaplocation.longitude Alternative text - Texte alternatif + Texte alternatif key: ezimage.alternative_text File name - Nom du fichier + Nom de fichier key: ezimage.file_name Image file properties - Propriétés de l’image + Propriétés du fichier image key: ezimage.image_file_properties Master dimensions - Dimensions originales + Dimensions principales key: ezimage.master_dimensions Ratio - Ratio + Rapport key: ezimage.ratio Size - Taille + Taille key: ezimage.size Width: %width%px height: %height%px - Largeur : %width%px de hauteur: %height%px + Largeur : %width% px hauteur : %height% px key: ezimage.width_and_height Alternative text - Texte alternatif + Texte alternatif key: ezimageasset.alternative_text File name - Nom du fichier + Nom de fichier key: ezimageasset.file_name Image file properties - Propriétés de l’image + Propriétés du fichier image key: ezimageasset.image_file_properties Master dimensions - Dimensions originales + Dimensions principales key: ezimageasset.master_dimensions Image asset is not available (related content has been deleted or you have insufficient permissions) - L'image n'est pas disponible (le contenu lié a été supprimé ou les permissions sont insuffisantes) + La ressource image n’est pas disponible (le contenu associé a été supprimé ou vous n’avez pas les autorisations suffisantes) key: ezimageasset.not_available Ratio - Ratio + Rapport key: ezimageasset.ratio Size - Taille + Taille key: ezimageasset.size Width: %width%px height: %height%px - Largeur : %width%px de hauteur: %height%px + Largeur : %width% px hauteur : %height% px key: ezimageasset.width_and_height Autoplay - Lecture automatique + Lecture automatique key: ezmedia.auto_play Your browser does not support HTML5 video - Votre navigateur ne supporte pas les videos en HTML5 + Votre navigateur ne prend pas en charge la vidéo HTML5 key: ezmedia.browser_does_not_support_html5_video Display controls - Afficher les commandes + Commandes d’affichage key: ezmedia.display_controls File name - Nom du fichier + Nom de fichier key: ezmedia.file_name Loop - En boucle + Boucle key: ezmedia.loop No - Non + Non key: ezmedia.no Size - Taille + Taille key: ezmedia.size Type - Type + Type key: ezmedia.type Video file properties - Propriétés du fichier vidéo + Propriétés du fichier vidéo key: ezmedia.video_file_properties Yes - Oui + Oui key: ezmedia.yes Content type - Content type + Type de contenu key: ezobjectrelation.content_type Name - Nom + Nom key: ezobjectrelation.name Single relation - Relation simple + Relation unique key: ezobjectrelation.single_relation Version created - Version Créée + Version créée key: ezobjectrelation.version_created Content type - Content type + Type de contenu key: ezobjectrelationlist.content_type Created - Date de création + Créé key: ezobjectrelationlist.created Multiple relations - Relations multiples + Relations multiples key: ezobjectrelationlist.multiple_relations Name - Nom + Nom key: ezobjectrelationlist.name Email - E-mail + E-mail key: ezuser.email Enabled - Activé + Activé key: ezuser.enabled No - Non + Non key: ezuser.no Password has expired - Le mot de passe a expiré + Le mot de passe a expiré key: ezuser.password_already_expired expires in %count% days]]> - expire dans %count% jours]]> + expire dans %count% jours]]> key: ezuser.password_expires_in expires today]]> - expire aujourd'hui]]> + expire aujourd’hui]]> key: ezuser.password_expires_today Username - Nom d'utilisateur + Nom d’utilisateur key: ezuser.username Yes - Oui + Oui key: ezuser.yes diff --git a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_fieldview.fr.xlf b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_fieldview.fr.xlf index 53271bccf91..3fa4e7e1c82 100644 --- a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_fieldview.fr.xlf +++ b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_fieldview.fr.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
    @@ -8,7 +8,7 @@ This field is empty - Ce champ est vide + Ce champ est vide key: fieldview.field.empty diff --git a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_headline.fr.xlf b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_headline.fr.xlf index 55eb14cb6f4..37dc78a9f82 100644 --- a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_headline.fr.xlf +++ b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_headline.fr.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
    @@ -8,17 +8,17 @@ List (%count%) - Liste (%count%) + Liste (%count%) key: headline.list Results (%count%) - Résultats (%count%) + Résultats (%count%) key: headline.results Results for "%phrase%" (%count%) - Résultats pour "%phrase%" (%count%) + Résultats pour « %phrase% » (%count%) key: headline.results.search diff --git a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_language.fr.xlf b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_language.fr.xlf index 8644547b49d..7fd784ac0b5 100644 --- a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_language.fr.xlf +++ b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_language.fr.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
    @@ -8,132 +8,132 @@ Code - Code + Code key: language.code Language code - Code de la langue + Code de langue key: language.code.label Language '%name%' created. - La langue «%name%» a été créée. + Langue « %name% » créée. key: language.create.success Adding - Ajout en cours + Ajout key: language.creating Language '%name%' removed. - La langue «%name%» a été supprimée. + Langue « %name% » supprimée. key: language.delete.success Delete - Supprimer + Supprimer key: language.delete_language Disabled - Désactivé + Désactivé key: language.disabled Edit - Modifier + Modifier key: language.edit Editing language '%language%' - Édition de la langue '%language%' + Modification de la langue « %language% » en cours key: language.edit.identifier Editing - Édition + Modification en cours key: language.editing Enabled - Activé + Activé key: language.enabled Enabled - Activé + Activé key: language.enabled.label Cancel - Annuler + Annuler key: language.form.cancel ID - ID + ID key: language.id ID - ID + ID key: language.id.label Language information - Information de la langue + Informations sur la langue key: language.information.header Languages - Langues + Langues key: language.list Delete the languages? - Supprimer les langues ? + Supprimer les langues ? key: language.modal.message Name - Nom + Nom key: language.name Name - Nom + Nom key: language.name.label Add language - Ajouter une langue + Ajouter une langue key: language.new New Language - Nouvelle langue + Nouvelle langue key: language.new.title Languages - Langues + Langues key: language.subtitle Language '%name%' updated. - La langue «%name%» a été mise à jour. + Langue « %name% » mise à jour. key: language.update.success %language% - %language% + %language% key: language.view.identifier Language "%language%" - Langue «%language% » + Langue « %language% » key: language.view.title.identifier diff --git a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_linkmanager.fr.xlf b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_linkmanager.fr.xlf index 0264a8c5900..c9259a2626c 100644 --- a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_linkmanager.fr.xlf +++ b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_linkmanager.fr.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
    @@ -8,132 +8,132 @@ Link manager - Gestionnaire de liens + Gestionnaire de liens key: tab.name.link_manager Edit - Modifier + Modifier key: url.action.edit Edit - Modifier + Modifier key: url.action.item.edit Link details - Détails du lien + Détails du lien key: url.breadcrumb.detail URL management - Gestion des URL + Gestion des URL key: url.breadcrumb.list Editing - Édition + Modification en cours key: url.editing Link %url% - Lien %url% + Lien %url% key: url.editing.title Address - Adresse + Adresse key: url.label.address Created - Date de création + Créé key: url.label.created Last checked - Dernière vérification + Dernière vérification key: url.label.last_checked This URL has not been checked - Cette URL n’a pas été vérifiée + Cette URL n’a pas été vérifiée key: url.label.last_checked.never Modified - Modifié + Modifié key: url.label.modified Status - Statut + Statut key: url.label.status No URLs - Aucune URL + Aucune URL key: url.list.no_urls Links (%count%) - Liens (%count%) + Liens (%count%) key: url.list.title Search for URLs - Recherche d’URL + Chercher des URL key: url.search.placeholder Invalid - Non valide + Non valide key: url.status.invalid Valid - Valide + Valide key: url.status.valid Details - Informations + Détails key: url.tab.information Content item(s) using this URL - Élément(s) de contenu utilisant cette URL + Elément(s) de contenu utilisant cette URL key: url.tab.usages URL updated - L'URL a été mise à jour + URL mise à jour key: url.update.success Name - Nom + Nom key: url.usages.column.name Status - Statut + Statut key: url.usages.column.status Draft - Brouillon + Brouillon key: url.usages.content_status.draft Published - Publié + Publié key: url.usages.content_status.published Link %url% - Lien %url% + Lien %url% key: url.view diff --git a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_location.fr.xlf b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_location.fr.xlf index 5ce39dbc336..59863ff308f 100644 --- a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_location.fr.xlf +++ b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_location.fr.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
    @@ -8,57 +8,57 @@ Subtree assigned to Section '%name%' - Sous-arborescence assignée à la Section '%name%' + Sous-arborescence attribuée à la section « %name% » key: location.assign_section.success '%name%' copied to '%location%' - '%name%' a été copié sous l'emplacement '%location%' + « %name% » copié vers « %location% » key: location.copy.success Subtree '%name%' copied to Location '%location%' - La sous-arborescence «%name%» a été copiée dans l’emplacement '%location%' + Sous-arborescence « %name% » copiée vers l’emplacement « %location% » key: location.copy_subtree.success Location '%name%' created. - L'emplacement «%name%» a été créé. + Emplacement « %name% » créé. key: location.create.success Location '%name%' removed. - L'emplacement «%name%» a été supprimé. + Emplacement « %name% » supprimé. key: location.delete.success '%name%' moved to '%location%' - L'emplacement «%name%» a été déplacé vers l’emplacement «%location%» + « %name% » déplacé vers « %location% » key: location.move.success Location '%name%' swapped with Location '%location%' - L'emplacement «%name%» a été échangé avec l'emplacement '%location%' + Emplacement « %name% » permuté avec l’emplacement « %location% » key: location.swap.success Location '%name%' moved to Trash. - L'emplacement '%name%' a été déplacé dans la corbeille. + Emplacement « %name% » déplacé vers la corbeille. key: location.trash.success Location '%name%' updated. - L'emplacement «%name%» a été mis à jour. + Emplacement « %name% » mis à jour. key: location.update.success Location '%name%' hidden. - L'emplacement «%name%» a été masqué. + Emplacement « %name% » masqué. key: location.update_success.success.hidden Location '%name%' revealed. - L'emplacement '%name%' est visible. + Emplacement « %name% » visible. key: location.update_success.success.unhidden diff --git a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_locationview.fr.xlf b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_locationview.fr.xlf index f81da2af8ac..e690ba5241c 100644 --- a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_locationview.fr.xlf +++ b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_locationview.fr.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
    @@ -8,482 +8,482 @@ Name - Nom + Nom key: bulk_action.failed.modal.content_name Content type - Content type + Type de contenu key: bulk_action.failed.modal.content_type_name Discard - Discard + Abandonner key: content.create.cancel_btn.label Create content - Créer un contenu + Créer du contenu key: content.create.create_content under %content% - under %content% + sous %content% key: content.create.editing_details Select a content type from list - Select a content type from list + Sélectionner un type de contenu dans la liste key: content.create.filters.desc Search by content type - Search by content type + Rechercher par type de contenu key: content.create.input.placeholder Select a language: - Sélectionnez une langue : + Sélectionner une langue : key: content.create.select_language Select translation - Sélectionner une traduction + Sélectionner une traduction key: content.edit.select_language This Content item or its Location is hidden. - Cet élément de Contenu ou son emplacement est masqué. + Cet élément de contenu ou son emplacement est masqué. key: content.hidden.message Limited user permissions - Permissions utilisateur limitées + Autorisations de l’utilisateur limitées key: content.view.subitems.bulk_action.limited_permissions You do not have the '%function%' '%module%' permission for content ID: %contentId% - Vous n'avez pas la permission '%function%' '%module%' ' pour le contenu dont l'ID est : %contentId% + Vous n’avez pas l’autorisation « %function% » « %module% » pour l’ID de contenu : %contentId% key: dashboard.table.relation.unauthorized Add to bookmarks - Ajouter aux favoris + Ajouter aux signets key: location.bookmark.add Remove from Bookmarks - Supprimer des favoris + Supprimer des signets key: location.bookmark.remove Email address - Adresse E-mail + Adresse e-mail key: modal.email_address Enter your team members email addresses. - Entrez les adresses e-mail des membres de votre équipe. + Saisissez les adresses e-mail de vos collaborateurs. key: modal.info Authors - Authors + Auteurs key: tab.author.authors Content ID - Content ID + ID de contenu key: tab.author.content_id Creator - Creator + Créateur key: tab.author.creator Can't fetch creator - Can't fetch creator + Impossible de récupérer le créateur key: tab.author.creator.not_found Last contributor - Last contributor + Dernier contributeur key: tab.author.last_contributor Can't fetch last contributor - Can't fetch last contributor + Impossible de récupérer le dernier contributeur key: tab.author.last_contributor.not_found Location ID - Location ID + ID d’emplacement key: tab.author.location_id Modified - Modified + Modifié key: tab.author.modified Published - Published + Publié key: tab.author.published Change section - Changer de section + Modifier la section key: tab.details.change_section Change Object state - Changer l'état de l'objet + Modifier l’état d’objet key: tab.details.change_state Content details - Détails du contenu + Détails du contenu key: tab.details.content_details Content ID - ID du contenu + ID de contenu key: tab.details.content_id Content remote ID - ID externe du contenu + ID distant du contenu key: tab.details.content_remote_id Location ID - ID de l'emplacement + ID d’emplacement key: tab.details.location_id Location remote ID - ID externe de l'emplacement + ID distant de l’emplacement key: tab.details.location_remote_id Published version - Version publiée + Version publiée key: tab.details.published_version Section details - Détails de la section + Détails de la section key: tab.details.section_details Section name - Nom de la section + Nom de la section key: tab.details.section_name Object state details - Détails de l'état de l'objet + Détails de l’état d’objet key: tab.details.state_details Group name - Nom du groupe + Nom de groupe key: tab.details.state_group_name Current Object state - État d'objet actuel + État d’objet actuel key: tab.details.state_name in - en ordre + dans key: tab.details.sub_items_listing_by.in Order by - Trié par + Organiser par key: tab.details.sub_items_listing_by.order_by Sub-item sorting order - Ordre de tri des sous-éléments + Ordre de tri des sous-éléments key: tab.details.sub_items_sorting_order Technical details - Détails techniques + Détails techniques key: tab.details.technical_details Translations - Traductions + Traductions key: tab.details.translations Add - Ajouter + Ajouter key: tab.locations.action.add Delete - Supprimer + Supprimer key: tab.locations.action.delete Content locations - Emplacements du contenu + Emplacements de contenu key: tab.locations.content_locations Content or its ancestor is hidden - Le Contenu ou son ancêtre est masqué + Le contenu ou son ancêtre est masqué key: tab.locations.hidden_content_or_superior Main - Principal + Principal key: tab.locations.main Do you want to delete the Location? All its sub-items will be sent to Trash. - Voulez-vous supprimer l'emplacement ? Tous ses sous-éléments seront envoyés à la corbeille. + Voulez-vous supprimer l’emplacement ? Tous ses sous-éléments seront envoyés à la corbeille. key: tab.locations.modal.message Path - Chemin + Chemin key: tab.locations.path Sub-items - Sous-élements + Sous-éléments key: tab.locations.subitems Visibility - Visibilité + Visibilité key: tab.locations.visibility Authors - Authors + Auteurs key: tab.name.authors Fields - Fields + Champs key: tab.name.data Technical details - Technical details + Détails techniques key: tab.name.details Locations - Emplacements + Emplacements key: tab.name.locations Policies - Politiques de sécurité + Politiques key: tab.name.policies Relations - Relations + Relations key: tab.name.relations Roles - Rôles + Rôles key: tab.name.roles Sub-items - Sub-items + Sous-éléments key: tab.name.sub_items Translations - Traductions + Traductions key: tab.name.translations URL - URL + URL key: tab.name.urls Versions - Versions + Versions key: tab.name.versions This Content item has no related content. - Cet élément de Contenu n'a pas de Contenu lié. + Cet élément de contenu n’a pas de contenu associé. key: tab.relations.no_relations This Content item has no reverse Relations. - Cet élément de Contenu n'a aucune relation inverse. + Cet élément de contenu n’a aucune relation inverse. key: tab.relations.no_reverse_relations Related content (Content items used by %contentName%) - Contenu lié (éléments de Contenu utilisés par %contentName%) + Contenu associé (éléments de contenu utilisés par %contentName%) key: tab.relations.related_content Reverse relations (Content items using %contentName%) - Relations inverses (éléments de Contenu utilisant %contentName%) + Relations inverses (éléments de contenu utilisant %contentName%) key: tab.relations.reverse_relations Content type - Type + Type de contenu key: tab.relations.table.content_type Name - Nom + Nom key: tab.relations.table.name Relation type - Type de relation + Type de relation key: tab.relations.table.relation_type Content level relation - Niveau de relation de contenu + Relation au niveau du contenu key: tab.relations.table.relation_type.content_level_relation Embed - Intégrer + Intégrer key: tab.relations.table.relation_type.embed Field - Champ  + Champ key: tab.relations.table.relation_type.field Link - Lien + Lien key: tab.relations.table.relation_type.link Add - Ajouter + Ajouter key: tab.translations.action.add Delete - Supprimer + Supprimer key: tab.translations.action.delete Cancel - Annuler + Annuler key: tab.translations.add.cancel Create a new translation - Créer une nouvelle traduction + Créer une nouvelle traduction key: tab.translations.add.title Language code - Code de la langue + Code de langue key: tab.translations.language_code Language name - Nom de la langue + Nom de langue key: tab.translations.language_name Main language - Langue principale + Langue principale key: tab.translations.main_language Do you want to delete the translation? - Voulez-vous vraiment supprimer la traduction ? + Voulez-vous supprimer la traduction ? key: tab.translations.modal.message Translation manager - Gestionnaire de traduction + Gestionnaire de traductions key: tab.translations.translation_manger Delete version - Supprimer la version + Supprimer la version key: tab.versions.action.delete Archived versions - Versions archivées + Versions archivées key: tab.versions.archived_versions Open drafts - Ouvrir les brouillons + Ouvrir les brouillons key: tab.versions.draft_under_edit Do you want to delete the version(s)? - Voulez-vous vraiment supprimer la ou les version(s) ? + Voulez-vous supprimer la ou les versions ? key: tab.versions.modal.message Published version - Version publiée + Version publiée key: tab.versions.published_version Contributor - Contributeur + Contributeur key: tab.versions.table.contributor Created - Date de création + Créé key: tab.versions.table.created Last saved - Modifié + Dernier enregistrement key: tab.versions.table.last_saved Modified language - Langue modifiée + Langue modifiée key: tab.versions.table.modified_language Version - Version + Version key: tab.versions.table.version Off - Off + Désactivé key: toggle_widget.label.off On - On + Activé key: toggle_widget.label.on Select a language: - Sélectionnez une langue : + Sélectionner une langue : key: user.edit.select_language diff --git a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_menu.fr.xlf b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_menu.fr.xlf index f105750e52c..ea7d372058f 100644 --- a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_menu.fr.xlf +++ b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_menu.fr.xlf @@ -1,574 +1,574 @@ - +
    The source node in most cases contains the sample message as written by the developer. If it looks like a dot-delimitted string such as "form.label.firstname", then the developer has not provided a default message.
    - + Copy - Copier + Copier key: content__sidebar_right__copy - + Copy Subtree - Copier la sous-arborescence + Copier la sous-arborescence key: content__sidebar_right__copy_subtree Create content - Créer un contenu + Créer du contenu key: content__sidebar_right__create - + Delete - Supprimer + Supprimer key: content__sidebar_right__delete - + Edit - Modifier + Modifier key: content__sidebar_right__edit Hide - Cacher + Masquer key: content__sidebar_right__hide Invite members - Inviter des membres + Inviter des membres key: content__sidebar_right__invite - + Move - Déplacer + Déplacer key: content__sidebar_right__move Preview - Aperçu + Aperçu key: content__sidebar_right__preview Reveal - Rendre visible + Rendre visible key: content__sidebar_right__reveal Send to trash - Envoyer à la corbeille + Mettre à la corbeille key: content__sidebar_right__send_to_trash - + Cancel - Annuler + Annuler key: content_create__sidebar_right__cancel - + Preview - Aperçu + Aperçu key: content_create__sidebar_right__preview - + Publish - Publier + Publier key: content_create__sidebar_right__publish - + Save - Sauvegarder + Enregistrer key: content_create__sidebar_right__save_draft Save and close - Enregistrer et fermer + Enregistrer et fermer key: content_create__sidebar_right__save_draft_and_close Content - Contenu + Contenu key: content_edit__anchor_menu__content Meta - Méta + Méta key: content_edit__anchor_menu__meta - + Delete draft - Supprimer le brouillon + Supprimer le brouillon key: content_edit__sidebar_right__cancel - + Preview - Aperçu + Aperçu key: content_edit__sidebar_right__preview - + Publish - Publier + Publier key: content_edit__sidebar_right__publish - + Save - Sauvegarder + Enregistrer key: content_edit__sidebar_right__save_draft Save and close - Enregistrer et fermer + Enregistrer et fermer key: content_edit__sidebar_right__save_draft_and_close Edit - Modifier + Modifier key: content_type__sidebar_right__edit Discard - Annuler + Abandonner key: content_type_create__sidebar_right__cancel Save - Enregistrer + Enregistrer key: content_type_create__sidebar_right__publish_and_edit Save and close - Enregistrer et fermer + Enregistrer et fermer key: content_type_create__sidebar_right__save Field definitions - Définitions de champs + Définitions de champs key: content_type_edit__anchor_menu__field_definitions Global properties - Propriétés globales + Propriétés globales key: content_type_edit__anchor_menu__global_properties Discard - Annuler + Abandonner key: content_type_edit__sidebar_right__cancel Save - Enregistrer + Enregistrer key: content_type_edit__sidebar_right__publish_and_edit Save and close - Enregistrer et fermer + Enregistrer et fermer key: content_type_edit__sidebar_right__save Discard - Annuler + Abandonner key: content_type_group_create__sidebar_right__cancel Save and close - Enregistrer et fermer + Enregistrer et fermer key: content_type_group_create__sidebar_right__create Save - Enregistrer + Enregistrer key: content_type_group_create__sidebar_right__create_and_edit - + Discard changes - Annuler modifications + Abandonner les modifications key: content_type_group_edit__sidebar_right__cancel - + Save - Sauvegarder + Enregistrer key: content_type_group_edit__sidebar_right__save Save and close - Enregistrer et fermer + Enregistrer et fermer key: content_type_group_edit__sidebar_right__save_and_close Discard - Annuler + Abandonner key: language_create__sidebar_right__cancel Save and close - Enregistrer et fermer + Enregistrer et fermer key: language_create__sidebar_right__create Save - Enregistrer + Enregistrer key: language_create__sidebar_right__create_and_edit - + Discard changes - Annuler modifications + Abandonner les modifications key: language_edit__sidebar_right__cancel - + Save - Sauvegarder + Enregistrer key: language_edit__sidebar_right__save Save and close - Enregistrer et fermer + Enregistrer et fermer key: language_edit__sidebar_right__save_and_close - + Admin - Administration + Admin key: main__admin Content types - Types de contenu + Types de contenu key: main__admin__content_types - + Languages - Langues + Langues key: main__admin__languages - + Object States - États d'objet + États d’objet key: main__admin__object_states - + Roles - Rôles + Rôles key: main__admin__roles Sections - Sections + Sections key: main__admin__sections URL management - Gestion des URL + Gestion des URL key: main__admin__url_management - + Users - Utilisateurs + Utilisateurs key: main__admin__users Bookmarks - Favoris + Signets key: main__bookmarks - + Content - Contenu + Contenu key: main__content - + Content structure - Contenu + Structure du contenu key: main__content__content_structure Settings - Réglages + Paramètres key: main__content__group_settings - + Media - Média + Support key: main__content__media Dashboard - Tableau de bord + Tableau de bord key: main__dashboard Drafts - Brouillons + Brouillons key: main__drafts Trash - Corbeille + Corbeille key: main__trash - + Discard changes - Annuler modifications + Abandonner les modifications key: object_state_create__sidebar_right__cancel Save and close - Enregistrer et fermer + Enregistrer et fermer key: object_state_create__sidebar_right__create Save - Enregistrer + Enregistrer key: object_state_create__sidebar_right__create_and_edit - + Discard changes - Annuler modifications + Abandonner les modifications key: object_state_edit__sidebar_right__cancel - + Save - Sauvegarder + Enregistrer key: object_state_edit__sidebar_right__save Save and close - Enregistrer et fermer + Enregistrer et fermer key: object_state_edit__sidebar_right__save_and_close Discard - Annuler + Abandonner key: object_state_group_create__sidebar_right__cancel Save and close - Enregistrer et fermer + Enregistrer et fermer key: object_state_group_create__sidebar_right__create Save - Enregistrer + Enregistrer key: object_state_group_create__sidebar_right__create_and_edit - + Discard changes - Annuler modifications + Abandonner les modifications key: object_state_group_edit__sidebar_right__cancel - + Save - Sauvegarder + Enregistrer key: object_state_group_edit__sidebar_right__save Save and close - Enregistrer et fermer + Enregistrer et fermer key: object_state_group_edit__sidebar_right__save_and_close Discard - Annuler + Abandonner key: policy_create__sidebar_right__cancel Save and close - Enregistrer et fermer + Enregistrer et fermer key: policy_create__sidebar_right__create - + Discard changes - Annuler modifications + Abandonner les modifications key: policy_edit__sidebar_right__cancel Save - Enregistrer + Enregistrer key: policy_edit__sidebar_right__save Save and close - Enregistrer et fermer + Enregistrer et fermer key: policy_edit__sidebar_right__save_and_close Discard - Annuler + Abandonner key: role_assignment_create__sidebar_right__cancel Save and close - Enregistrer et fermer + Enregistrer et fermer key: role_assignment_create__sidebar_right__save Discard changes - Annuler les modifications + Abandonner les modifications key: role_copy__sidebar_right__cancel Copy - Copier + Copier key: role_copy__sidebar_right__save Discard - Annuler + Abandonner key: role_create__sidebar_right__cancel Save and close - Enregistrer et fermer + Enregistrer et fermer key: role_create__sidebar_right__create Save - Enregistrer + Enregistrer key: role_create__sidebar_right__create_and_edit - + Discard changes - Annuler modifications + Abandonner les modifications key: role_edit__sidebar_right__cancel - + Save - Sauvegarder + Enregistrer key: role_edit__sidebar_right__save Save and close - Enregistrer et fermer + Enregistrer et fermer key: role_edit__sidebar_right__save_and_close Discard - Annuler + Abandonner key: section_create__sidebar_right__cancel Save and close - Enregistrer et fermer + Enregistrer et fermer key: section_create__sidebar_right__create Save - Enregistrer + Enregistrer key: section_create__sidebar_right__create_and_edit - + Discard changes - Annuler modifications + Abandonner les modifications key: section_edit__sidebar_right__cancel - + Save - Sauvegarder + Enregistrer key: section_edit__sidebar_right__save Save and close - Enregistrer et fermer + Enregistrer et fermer key: section_edit__sidebar_right__save_and_close Create user - Créer un utilisateur + Créer un utilisateur key: sidebar_right.create_user - + Empty Trash - Vider la corbeille + Vider la corbeille key: trash__sidebar_right__empty_trash - + Discard changes - Annuler modifications + Abandonner les modifications key: url_edit__sidebar_right__cancel - + Save - Sauvegarder + Enregistrer key: url_edit__sidebar_right__save Save and close - Enregistrer et fermer + Enregistrer et fermer key: url_edit__sidebar_right__save_and_close Discard changes - Annuler les modifications + Abandonner les modifications key: url_wildcard_edit__sidebar_right__cancel Save - Sauvegarder + Enregistrer key: url_wildcard_edit__sidebar_right__save Save and close - Enregistrer et fermer + Enregistrer et fermer key: url_wildcard_edit__sidebar_right__save_and_close Profile - Profil + Profil key: user___view_profile - + Logout - Déconnexion + Déconnexion key: user__content User settings - Paramètres utilisateur + Paramètres de l’utilisateur key: user__settings - + Cancel - Annuler + Annuler key: user_create__sidebar_right__cancel - + Create - Créer + Créer key: user_create__sidebar_right__create - + Cancel - Annuler + Annuler key: user_edit__sidebar_right__cancel - + Update - Mettre à jour + Mettre à jour key: user_edit__sidebar_right__update Discard - Annuler + Abandonner key: user_password_change__sidebar_right__cancel Save and close - Enregistrer et fermer + Enregistrer et fermer key: user_password_change__sidebar_right__update Discard - Annuler + Abandonner key: user_setting_update__sidebar_right__cancel Save and close - Enregistrer et fermer + Enregistrer et fermer key: user_setting_update__sidebar_right__save Save - Enregistrer + Enregistrer key: user_setting_update__sidebar_right__save_end_edit diff --git a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_modal.fr.xlf b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_modal.fr.xlf index 4388a2eae5d..3c5d93f355c 100644 --- a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_modal.fr.xlf +++ b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_modal.fr.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
    @@ -8,12 +8,12 @@ Close - Fermer + Fermer key: close_btn.aria_label Close - Fermer + Fermer key: close_btn.title diff --git a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_multi_file_upload.fr.xlf b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_multi_file_upload.fr.xlf index d3f8f492b44..c4d52cb5d6b 100644 --- a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_multi_file_upload.fr.xlf +++ b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_multi_file_upload.fr.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
    @@ -8,87 +8,87 @@ Abort - Annuler + Abandonner key: abort.label Cannot create content structure - Impossible de créer une structure de contenu + Impossible de créer la structure de contenu key: cannot_create_content_structure.message Cannot get content type by identifier - Cannot get content type by identifier + Impossible de récupérer le type de contenu par identifiant key: cannot_get_content_type_identifier.message Cannot upload file - Impossible de téléverser le fichier + Impossible de charger le fichier key: cannot_upload.message Delete - Supprimer + Supprimer key: delete.label You do not have permission to create this Content item - Vous n'avez pas la permission de créer cet élément de Contenu + Vous n’êtes pas autorisé(e) à créer cet élément de contenu key: disallowed_content_type.message File size is not allowed - Taille de fichier non autorisée + La taille de fichier n’est pas autorisée key: disallowed_size.message File type is not allowed - Type de fichier non autorisée + Le type de fichier n’est pas autorisé key: disallowed_type.message Drag and drop file - Glisser et déposer un fichier + Faire glisser/déposer le fichier key: drop_action.message or - ou + ou key: drop_action.separator Edit - Modifier + Modifier key: edit.label Max file size: - Taille de fichier maximale: + Taille de fichier max. : key: max_file_size.message Upload - Téléverser + Charger key: multi_file_upload_open_btn.label Uploading... - Téléversement... + Chargement en cours… key: upload.progress_bar.uploading 100% Uploaded - 100% Téléversé + Chargé à 100 % key: upload.success.message Upload file - Téléverser un fichier + Charger le fichier key: upload_btn.label Multi-file upload - Téléversement multiple de fichiers + Chargement de plusieurs fichiers key: upload_popup.close diff --git a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_multilevel_popup_menu.fr.xlf b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_multilevel_popup_menu.fr.xlf index 0d799b99062..51538726f08 100644 --- a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_multilevel_popup_menu.fr.xlf +++ b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_multilevel_popup_menu.fr.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
    @@ -8,7 +8,7 @@ Search... - Search... + Rechercher… key: search.placeholder diff --git a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_notifications.fr.xlf b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_notifications.fr.xlf index eb733cd1ee1..9a1102196b9 100644 --- a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_notifications.fr.xlf +++ b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_notifications.fr.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
    @@ -8,42 +8,42 @@ Notifications - Notifications + Notifications key: ibexa_notifications View Notifications - Voir les notifications + Afficher les notifications key: menu.notification Date - Date + Date key: notification.date Description - Description + Description key: notification.description Deleted - Supprimé + Supprimé key: notification.permanently_deleted Sent to Trash - Envoyé à la Corbeille + Mis à la corbeille key: notification.trashed Type - Type + Type key: notification.type Cannot update notifications - Impossible de mettre à jour les notifications + Impossible de mettre à jour les notifications key: notifications.modal.message.error diff --git a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_object_state.fr.xlf b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_object_state.fr.xlf index 84de9032bbe..46f56143991 100644 --- a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_object_state.fr.xlf +++ b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_object_state.fr.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
    @@ -8,277 +8,277 @@ Content item's Object state changed to '%name%'. - L'état de l'objet de l'élément de Contenu a été changé à '%name%'. + État d’objet de l’élément de contenu remplacé par « %name% ». key: content_object_state.update.success Creating a new Object state - Création d'un nouvel état d'objet + Création d’un nouvel état d’objet en cours key: object_state.add Editing Object state '%name%' - Modification de l'état d'objet '%name%' + Modification de l’état d’objet « %name% » en cours key: object_state.breadcrumb.edit Object state: %name% - État d'objet  : %name% + État d’objet : %name% key: object_state.breadcrumb.view Delete Object state - Supprimer l'état d'objet + Supprimer l’état d’objet key: object_state.bulk_delete.delete Set - Configurer + Définir key: object_state.button.set Save and close - Save and close + Enregistrer et fermer key: object_state.create.create Save - Save + Enregistrer key: object_state.create.create_and_edit Identifier - Identifiant + Identifiant key: object_state.create.identifier Name - Nom + Nom key: object_state.create.name Object state '%name%' created. - État d’objet «%name%» créé. + État d’objet « %name% » créé. key: object_state.create.success Creating - Création + Création en cours key: object_state.creating Object state '%name%' deleted. - État d’objet «%name%» supprimé. + État d’objet « %name% » supprimé. key: object_state.delete.success Editing - Édition + Modification en cours key: object_state.editing ID - ID + ID key: object_state.id Identifier - Identifiant + Identifiant key: object_state.identifier There are no Object states yet. Object states you create will show up here. - Il n'y a pas encore d'état d'objet. Les états d'objet que vous créez apparaissent ici. + Il n’existe pas encore d’état d’objet. Les états d’objet que vous créez seront affichés ici. key: object_state.list.empty Object state name - Nom d'état d'objet + Nom de l’état d’objet key: object_state.name Identifier - Identifiant + Identifiant key: object_state.update.identifier Name - Nom + Nom key: object_state.update.name Save - Save + Enregistrer key: object_state.update.save Save and close - Save and close + Enregistrer et fermer key: object_state.update.save_and_close Object state '%name%' updated. - L'état d’objet «%name%» a été mis à jour. + État d’objet « %name% » mis à jour. key: object_state.update.success Object state information - Informations sur l'état d'objet + Informations sur l’état d’objet key: object_state.view.information.title Edit - Modifier + Modifier key: object_state.view.list.action.edit Object state: %name% - État d'objet  : %name% + État d’objet : %name% key: object_state.view.title Delete - Supprimer + Supprimer key: object_state_.delete.submit Object states - États d'objet + États d’objet key: object_state_group.breadcrumb.list Object state group: %name% - Groupe d'état d'objet  : %name% + Groupe d’états d’objet : %name% key: object_state_group.breadcrumb.view Delete Object state group - Supprimer le groupe d'état d'objet + Supprimer le groupe d’états d’objet key: object_state_group.bulk_delete.delete Save and close - Save and close + Enregistrer et fermer key: object_state_group.create.create Save - Save + Enregistrer key: object_state_group.create.create_and_edit Identifier - Identifiant + Identifiant key: object_state_group.create.identifier Name - Nom + Nom key: object_state_group.create.name Object state group '%name%' created. - Le groupe d'état d’objet «%name%» a été créé. + Groupe d’états d’objet « %name% » créé. key: object_state_group.create.success Creating - Création + Création en cours key: object_state_group.creating Delete - Supprimer + Supprimer key: object_state_group.delete.submit Object state group '%name%' deleted. - Le groupe d'état d’objet «%name%» a été supprimé. + Groupe d’états d’objet « %name% » supprimé. key: object_state_group.delete.success Editing - Édition + Modification en cours key: object_state_group.editing ID - ID + ID key: object_state_group.id Identifier - Identifiant + Identifiant key: object_state_group.identifier There are no Object state groups yet. Object state groups you create will show up here. - Il n'y a pas encore d'état d'objet. Les états d'objet que vous créez apparaissent ici. + Il n’existe pas encore de groupes d’états d’objet. Les groupes d’états d’objet que vous créez seront affichés ici. key: object_state_group.list.empty Object state group name - Nom du groupe d'état d'objet + Nom du groupe d’états d’objet key: object_state_group.name Edit - Modifier + Modifier key: object_state_group.name.action.edit Create - Créer + Créer key: object_state_group.new Identifier - Identifiant + Identifiant key: object_state_group.update.identifier Name - Nom + Nom key: object_state_group.update.name Save - Sauvegarder + Enregistrer key: object_state_group.update.save Save and close - Save and close + Enregistrer et fermer key: object_state_group.update.save_and_close Object state group '%name%' updated. - Le groupe d'état d’objet «%name%» a été mis à jour. + Groupe d’états d’objet « %name% » mis à jour. key: object_state_group.update.success Creating a new Object state group - Création d’un nouveau groupe d'état d'objet + Création d’un nouveau groupe d’états d’objet en cours key: object_state_group.view.add.title Editing Object state group '%name%' - Édition du groupe d'état d’objet : '%name%' + Modification du groupe d’états d’objet « %name% » en cours key: object_state_group.view.edit.title Object state group information - Informations du groupe d’état d'objet + Informations sur le groupe d’états d’objet key: object_state_group.view.information.title Edit - Modifier + Modifier key: object_state_group.view.list.action.edit Object state groups - Groupes d'état d'objet + Groupes d’états d’objet key: object_state_group.view.list.title diff --git a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_pagination.fr.xlf b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_pagination.fr.xlf index 666391b9c36..4d221d7ca9a 100644 --- a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_pagination.fr.xlf +++ b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_pagination.fr.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
    @@ -8,7 +8,7 @@ Viewing %viewing% out of %total% items - Affichage de <strong>%viewing%</strong> éléments sur <strong>%total%</strong> + Affichage de %viewing% sur %total% éléments key: pagination.viewing diff --git a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_policy.fr.xlf b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_policy.fr.xlf index 30789ef370b..2adb03e3fb5 100644 --- a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_policy.fr.xlf +++ b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_policy.fr.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
    @@ -8,47 +8,47 @@ "%identifier%" Limitation - Limitation de «%identifier%» + Limitation « %identifier% » key: policy.limitation.identifier_tooltip None - Aucun + Aucun key: policy.limitation.none User/Group - Utilisateur/groupe + Utilisateur/Groupe key: tab.policies.assignment Function - Fonction + Fonction key: tab.policies.function Limitations - Restrictions + Limitations key: tab.policies.limitations Module - Module + Module key: tab.policies.module This Content item has no Policies. - Cet élément de contenu n’a aucun politique de sécurité. + Cet élément de contenu n’a pas de politiques. key: tab.policies.no_policies Policies - Politiques de sécurité + Politiques key: tab.policies.policies Role - Rôle + Rôle key: tab.policies.role diff --git a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_role.fr.xlf b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_role.fr.xlf index 62f52cafe9b..8a03f2314bd 100644 --- a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_role.fr.xlf +++ b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_role.fr.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
    @@ -8,347 +8,347 @@ No limitations - Pas de limitation + Aucune limitation key: limitation_type.none Sections - Sections + Sections key: limitation_type.section Subtree - Sous-arborescence + Sous-arborescence key: limitation_type.subtree Select subtree - Sélectionnez la sous-arborescence + Sélectionner une sous-arborescence key: locations.select_subtree Adding Policy of type: - Ajout Politique de sécurité + Ajout d’une politique de type : key: policy.add.policy.title Now you can set Limitations for the Policy. - Maintenant vous pouvez définir des limites à la politique de sécurité. + Vous pouvez maintenant définir des limitations pour la politique. key: policy.add.set_limitation Created new Policies in Role '%role%'. - Créé de nouvelles politiques dans le rôle '%role%'. + Nouvelles politiques créées dans le rôle « %role% ». key: policy.add.success Adding - Ajout + Ajout key: policy.adding Removed Policies from Role '%role%'. - Politiques retirées du rôle '%role%'. + Politiques supprimées du rôle « %role% ». key: policy.delete.success Policy type '%policy%' does not contain Limitations. - La politique de sécurité '%policy%' n'a pas de limitations. + Le type de politique « %policy% » ne contient pas de limitations. key: policy.edit.no_limitations Editing - Édition + Modification en cours key: policy.editing "%identifier%" Limitation - Limitation de «%identifier%» + Limitation « %identifier% » key: policy.limitation.identifier_tooltip None - Aucun + Aucun key: policy.limitation.none Updated Policies in Role '%role%'. - Politiques mises à jour du rôle '%role%'. + Politiques mises à jour dans le rôle « %role% ». key: policy.update.success Adding a new Policy - Ajouter une nouvelle politique de sécurité + Ajout d’une nouvelle politique en cours key: policy.view.add.title Edit Limitations - Éditer les limitations + Modifier les limitations key: policy.view.edit.title Edit - Modifier + Modifier key: policy.view.limitations.title Edit - Modifier + Modifier key: policy.view.list.panel.policies.action.edit Function - Fonction + Fonction key: policy.view.list.panel.policies.column.function Module - Module + Module key: policy.view.list.panel.policies.column.module Policies - Politiques de sécurité + Politiques key: policy.view.list.title Policy type: - Politique de sécurité: + Type de politique : key: policy.view.policy.title Assigned Users/Groups to Role '%role%'. - Utilisateurs/groupes assignés au rôle '%role%'. + Utilisateurs/Groupes attribués au rôle « %role% ». key: role.assignment_create.success Unassigned Users/Groups from Role '%role%'. - Utilisateurs/groupes non assignés au rôle '%role%'. + Utilisateurs/Groupes désattribués du rôle « %role% ». key: role.assignment_delete.success Creating a new Role - Création d’un nouveau rôle + Création d’un nouveau rôle en cours key: role.breadcrumb.add Roles - Rôles + Rôles key: role.breadcrumb.list Role "%identifier%" - Rôle «%identifier%» + Rôle « %identifier% » key: role.breadcrumb.view.identifier Role '%role%' copied. - Le rôle '%role%' a été copié. + Rôle « %role% » copié. key: role.copy.success Copying - Copie + Copie en cours key: role.copying Role '%role%' created. - Le rôle «%role%» a été créé. + Rôle « %role% » créé. key: role.create.success Creating - Création + Création en cours key: role.creating Role '%role%' removed. - Le rôle «%role%» a été supprimé. + Rôle « %role% » supprimé. key: role.delete.success Editing - Édition + Modification en cours key: role.editing Limitations - Restrictions + Limitations key: role.limitations Role '%role%' updated. - Le rôle «%role%» a été mis à jour. + Rôle « %role% » mis à jour. key: role.update.success Users and Groups - Utilisateurs et groupes + Utilisateurs et groupes key: role.users_and_groups Copying Role: %identifier% - Copie du rôle: %identifier% + Copie du rôle : %identifier% key: role.view.copy.title Editing Role '%identifier%' - Édition du rôle: '%identifier%' + Modification du rôle « %identifier% » en cours key: role.view.edit.title Create - Créer + Créer key: role.view.list.action.add Assign to Users/Groups - Assigner aux utilisateurs/groupes + Attribuer aux utilisateurs/groupes key: role.view.list.action.assign_to_users_or_groups Copy - Copier + Copier key: role.view.list.action.copy Edit - Modifier + Modifier key: role.view.list.action.edit Role ID - ID du rôle + ID de rôle key: role.view.list.column.id Name - Nom + Nom key: role.view.list.column.name Role "%identifier%" - Rôle «%identifier%» + Rôle « %identifier% » key: role.view.view.title Assigning - Assignation + Attribution key: role_assignment.assigning Limitations - Restrictions + Limitations key: role_assignment.view.add.panel.limitations.title Select User Groups to assign to the Role - Sélectionnez les groupes d'utilisateurs à assigner au rôle + Sélectionner les groupes d’utilisateurs à attribuer au rôle key: role_assignment.view.add.panel.users_and_groups.groups.udw_title Users and Groups - Utilisateurs et groupes + Utilisateurs et groupes key: role_assignment.view.add.panel.users_and_groups.title Select Users to assign to the Role - Sélectionnez les utilisateurs à assigner au rôle + Sélectionner les utilisateurs à attribuer au rôle key: role_assignment.view.add.panel.users_and_groups.users.udw_title Assigning users and groups - Assignation d'utilisateurs et de groupes + Attribution d’utilisateurs et de groupes en cours key: role_assignment.view.add.title Assign to Users/Groups - Assign to Users/Groups + Attribuer aux utilisateurs/groupes key: role_assignment.view.list.action.add Unassign - Unassign + Supprimer l’attribution key: role_assignment.view.list.action.delete Users and Groups - Utilisateurs et groupes + Utilisateurs et groupes key: role_assignment.view.list.header Limitation - Restriction + Limitation key: role_assignment.view.list.panel.assignments.column.limitation Limitations - Restrictions + Limitations key: role_assignment.view.list.panel.assignments.column.limitations User/Group - Utilisateur/groupe + Utilisateur/Groupe key: role_assignment.view.list.panel.assignments.column.user_group Assignments - Affectations + Attributions key: role_assignment.view.list.title Select User Groups - Sélectionner les groupes d'utilisateurs + Sélectionner des groupes d’utilisateurs key: role_assignment.view.select.groups Select Users - Sélectionner les utilisateurs + Sélectionner des utilisateurs key: role_assignment.view.select.users User Groups - Groupes d'utilisateurs + Groupes d’utilisateurs key: role_assignment.view.type.groups Users - Utilisateurs + Utilisateurs key: role_assignment.view.type.users Unassign - Unassign + Supprimer l’attribution key: role_assignments.modal.delete_label Do you want to unassign the Users/Groups? - Do you want to unassign the Users/Groups? + Voulez-vous supprimer l’attribution des utilisateurs/groupes ? key: role_assignments.modal.message Limitation - Restriction + Limitation key: tab.roles.limitation Name - Nom + Nom key: tab.roles.name This Content item has no Roles. - Cet élément de contenu n’a aucun rôle. + Cet élément de contenu n’a pas de rôles. key: tab.roles.no_roles Roles - Rôles + Rôles key: tab.roles.roles Assign User(s) and/or Group(s) to the Role - Assigner le(s) utilisateur(s) et/ou groupe(s) au rôle + Attribuer le ou les utilisateurs et/ou le ou les groupes au rôle key: validator.assign_users_or_groups diff --git a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_search.fr.xlf b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_search.fr.xlf index 43f73799339..4b80facb568 100644 --- a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_search.fr.xlf +++ b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_search.fr.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
    @@ -8,207 +8,207 @@ No suggestions available. - No suggestions available. + Aucune suggestion disponible. key: autocomplete.no_results Cannot load suggestions - Cannot load suggestions + Impossible de charger les suggestions key: autocomplete.request.error Results - Results + Résultats key: autocomplete.results_count View all results - View all results + Afficher tous les résultats key: autocomplete.view_all_results Search - Search + Rechercher key: global_search.focus.hint Search... - Search... + Rechercher… key: header.search Search - Rechercher + Rechercher key: search Any content type - Any content type + Tous les types de contenu key: search.any.content.type Any time - À tout moment + À tout moment key: search.any_time Apply - Appliquer + Appliquer key: search.apply Clear - Effacer + Effacer key: search.clear Content type - Content type + Type de contenu key: search.content.type Created - Créé + Créé key: search.created Creator - Créateur + Créateur key: search.creator Type creator's name - Nom du créateur de type + Nom du créateur du type key: search.creator_input.placeholder Custom range - Intervalle personnalisé + Plage personnalisée key: search.custom_range From date - to date - De la date - jusqu'à la date + De la date - à la date key: search.date.range Enter the phrase to find - Entrez la phrase à trouver + Saisir l’expression à trouver key: search.empty.subtitle No search items - Aucun élément de recherche + Aucun élément de recherche key: search.empty.title Filters - Filtres + Filtres key: search.filters.title in %search_language% - en %search_language% + dans %search_language% key: search.in_language Language - Langue + Langue key: search.language Last modified - Dernière mise à jour + Dernière modification key: search.last.modified Last month - Le mois dernier + Mois dernier key: search.last_month Last week - La semaine dernière + Semaine dernière key: search.last_week Last year - L'année dernière + Année dernière key: search.last_year Location - Emplacement + Emplacement key: search.location Modified - Modifié + Modifié key: search.modified Name - Nom + Nom key: search.name Check the spelling of keywords. - Vérifiez l’orthographe des mots clés. + Vérifiez l’orthographe des mots-clés. key: search.no_results.hint.check_spelling Try different keywords. - Essayez des mots clés différents. + Essayez d’autres mots-clés. key: search.no_results.hint.different_kewords Try fewer keywords. Reducing keywords results in more matches. - Essayez avec moins de mots clés. Réduire le nombre de mots clés peut générer plus de résultats. + Essayez d’utiliser moins de mots-clés. Limitez le nombre de mots-clés pour obtenir plus de résultats. key: search.no_results.hint.fewer_keywords Try more general keywords. - Essayez des mots clés plus génériques. + Essayez d’utiliser des mots-clés plus génériques. key: search.no_results.hint.more_general No results found for "%query%" - Aucun résultat trouvé pour "%query%" + Aucun résultat trouvé pour « %query% » key: search.no_results.title Results for “%search_phrase%” (%total%) - Résultats pour “%search_phrase%” (%total%) + Résultats pour « %search_phrase% » (%total%) key: search.results_for Section - Section + Section key: search.section Did you mean %s? - Did you mean %s? + Vouliez-vous dire %s ? key: search.spellcheck.suggestion Subtree - Sous-arborescence + Sous-arborescence key: search.subtree Subtree - Sous-arborescence + Sous-arborescence key: search.subtree.label Translation - Traduction + Traduction key: search.translation Content type - Content type + Type de contenu key: search.type diff --git a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_section.fr.xlf b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_section.fr.xlf index 2aea86d5012..b3939cbdf78 100644 --- a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_section.fr.xlf +++ b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_section.fr.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
    @@ -8,132 +8,132 @@ Delete - Supprimer la section + Supprimer key: section.action.delete Assign content - Assigner au contenu + Attribuer le contenu key: section.assign_content %contentItemsCount% Content items assigned to '%name%' - %contentItemsCount% éléments de contenu ont été assignés à '%name%' + %contentItemsCount% éléments de contenu attribués à « %name% » key: section.assign_content.success Assigned content - Contenu assigné + Contenu attribué key: section.assigned.content No Content items. - Aucun élément de contenu. + Aucun élément de contenu. key: section.assigned_content.empty Content items you assign to this Section will show up here. - Les éléments de contenu que vous assignerez à cette section apparaîtront ici. + Les éléments de contenu que vous attribuez à cette section seront affichés ici. key: section.assigned_content.empty_desc Name - Nom + Nom key: section.assigned_content.name Path - Chemin + Chemin key: section.assigned_content.path Content type - Content type + Type de contenu key: section.assigned_content.type Sections - Sections + Sections key: section.breadcrumb.list Section '%name%' created. - Section «%name%» créée. + Section « %name% » créée. key: section.create.success Creating - Création + Création en cours key: section.creating Section '%name%' removed. - Section «%name%» supprimée. + Section « %name% » supprimée. key: section.delete.success Edit - Modifier + Modifier key: section.edit Editing - Édition + Modification en cours key: section.editing ID - ID + ID key: section.id Identifier - Identifiant + Identifiant key: section.identifier You cannot delete the disabled sections, because they have assigned content. - Vous ne pouvez pas supprimer les sections désactivées, car elles ont du contenu assigné. + Vous ne pouvez pas supprimer les sections désactivées, car du contenu leur est attribué. key: section.list.cannot_delete_notice Sections - Sections + Sections key: section.list.title Name - Nom + Nom key: section.name Create - Créer une nouvelle section + Créer key: section.new Creating a new Section - Création d’une nouvelle section + Création d’une nouvelle section en cours key: section.new.title Section '%name%' updated. - Section «%name%» mise à jour. + Section « %name% » mise à jour. key: section.update.success Editing Section '%identifier%' - Édition de la section '%identifier%' + Modification de la section « %identifier% » key: section.update.title Section: %identifier% - Section : %identifier% + Section : %identifier% key: section.view.title.identifier Technical details - Détails techniques + Détails techniques key: tab.details.technical_details diff --git a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_sub_items.fr.xlf b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_sub_items.fr.xlf index 8625a0f7fd6..474f382d5db 100644 --- a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_sub_items.fr.xlf +++ b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_sub_items.fr.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
    @@ -8,322 +8,322 @@ Add Locations - Ajouter des emplacements + Ajouter des emplacements key: add_locations_btn.label Click here for more information.
    ]]> - Cliquez ici pour plus d'informations.
    ]]>
    + Cliquez ici pour plus d’informations.
    ]]>
    key: bulk_action.error.more_info
    Cancel - Annuler + Annuler key: bulk_action.popup.cancel %locationName%]]> - %locationName%]]> + %locationName%]]> key: bulk_action.success.link_to_location %failedCount% of the %totalCount% selected Locations(s) could not be added because you do not have proper user permissions. {{ moreInformationLink }} Contact your Administrator to obtain permissions. - %failedCount% des %totalCount% Emplacement(s) sélectionnés n'ont pas pu être ajoutés car vous n'avez pas les autorisations nécessaires. {{ moreInformationLink }} Veuillez contacter votre Administrateur pour obtenir les autorisations. + Impossible d’ajouter %failedCount% du ou des %totalCount% emplacements sélectionnés, car vous n’avez pas les autorisations d’utilisateur appropriées. {{ moreInformationLink }} Contactez votre administrateur pour obtenir les autorisations. key: bulk_add_location.error.message %itemsCount% Location(s) cannot be added - %itemsCount% emplacement(s) ne peuvent pas être ajoutés + Impossible d’ajouter %itemsCount% emplacement(s) key: bulk_add_location.error.modal.table_title Location(s) added to {{ locationLink }}. - Emplacement(s) ajouté à {{ locationLink }}. + Emplacement(s) ajouté(s) à {{ locationLink }}. key: bulk_add_location.success.message %notDeletedCount% of the %totalCount% selected item(s) could not be sent to Trash because you do not have proper user permissions. {{ moreInformationLink }} Contact your Administrator. - %notDeletedCount% sur les %totalCount% éléments sélectionnés n'ont pas pu être envoyés à la corbeille car vous n'avez pas les autorisations utilisateur appropriées. {{ moreInformationLink }} Contactez votre administrateur. + Impossible de mettre à la corbeille %notDeletedCount% du ou des %totalCount% éléments sélectionnés, car vous n’avez pas les autorisations d’utilisateur appropriées. {{ moreInformationLink }} Contactez votre administrateur. key: bulk_delete.error.message.nonusers %notDeletedCount% of the %totalCount% selected item(s) could not be deleted because you do not have proper user permissions. {{ moreInformationLink }} Contact your Administrator. - %notDeletedCount% sur les %totalCount% éléments sélectionnés n'ont pas pu être supprimés car vous n'avez pas les autorisations utilisateur appropriées. {{ moreInformationLink }} Contactez votre administrateur. + Impossible de supprimer %notDeletedCount% du ou des %totalCount% éléments sélectionnés, car vous n’avez pas les autorisations d’utilisateur appropriées. {{ moreInformationLink }} Contactez votre administrateur. key: bulk_delete.error.message.users %notDeletedCount% of the %totalCount% selected item(s) could not be deleted or sent to Trash because you do not have proper user permissions. {{ moreInformationLink }} Contact your Administrator. - %notDeletedCount% sur les %totalCount% éléments sélectionnés n'ont pas pu être supprimés ou envoyés à la corbeille car vous n'avez pas les autorisations utilisateur appropriées. {{ moreInformationLink }} Contactez votre administrateur. + Impossible de supprimer ou de mettre à la corbeille %notDeletedCount% du ou des %totalCount% éléments sélectionnés, car vous n’avez pas les autorisations d’utilisateur appropriées. {{ moreInformationLink }} Contactez votre administrateur. key: bulk_delete.error.message.users_with_nonusers %itemsCount% Content item(s) cannot be sent to Trash - %itemsCount% élément(s) de contenu ne peuvent pas être envoyés à la corbeille + Impossible de mettre à la corbeille %itemsCount% élément(s) de contenu key: bulk_delete.error.modal.table_title.nonusers %itemsCount% User(s) cannot be deleted - %itemsCount% utilisateur(s) ne peuvent pas être supprimés + Impossible de supprimer %itemsCount% utilisateur(s) key: bulk_delete.error.modal.table_title.users %itemsCount% Content item(s) cannot be deleted or sent to Trash - %itemsCount% éléments de contenu ne peuvent pas être supprimés ou envoyés à la corbeille + Impossible de supprimer ou de mettre à la corbeille %itemsCount% élément(s) de contenu key: bulk_delete.error.modal.table_title.users_with_nonusers Send to trash - Envoyer à la corbeille + Mettre à la corbeille key: bulk_delete.popup.confirm.nonusers Delete - Supprimer + Supprimer key: bulk_delete.popup.confirm.users_and_users_with_nonusers Are you sure you want to send the selected Content item(s) to Trash? - Êtes-vous sûr de vouloir envoyer le ou les éléments de contenu sélectionnés à la corbeille? + Voulez-vous vraiment mettre le ou les éléments de contenu sélectionnés à la corbeille ? key: bulk_delete.popup.message.nonusers Are you sure you want to delete the selected user(s)? - Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le ou les utilisateurs sélectionnés ? + Voulez-vous vraiment supprimer le ou les utilisateurs sélectionnés ? key: bulk_delete.popup.message.users Are you sure you want to delete the selected user(s) and send the other selected Content item(s) to Trash? - Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le ou les utilisateurs sélectionnés et envoyer le ou les autres éléments de contenu sélectionnés à la corbeille ? + Voulez-vous vraiment supprimer le ou les utilisateurs sélectionnés et envoyer le ou les autres éléments de contenu sélectionnés à la corbeille ? key: bulk_delete.popup.message.users_with_nonusers Content item(s) sent to Trash. - Élément(s) de contenu envoyé(s) à la corbeille. + Élément(s) de contenu mis à la corbeille. key: bulk_delete.success.message.nonusers User(s) deleted. - Utilisateur(s) supprimé(s). + Utilisateur(s) supprimé(s). key: bulk_delete.success.message.users Content item(s) sent to Trash. User(s) deleted. - Élément(s) de contenu envoyé à la corbeille. Utilisateur(s) supprimé(s). + Élément(s) de contenu mis à la corbeille. Utilisateur(s) supprimé(s). key: bulk_delete.success.message.users_with_nonusers %failedCount% of the %totalCount% selected item(s) could not be hidden because you do not have proper user permissions. {{ moreInformationLink }} Contact your Administrator to obtain permissions. - %failedCount% sur %totalCount% élément(s) sélectionné(s) n’ont pas pu être masqués car vous n’avez pas les autorisations nécessaires. {{ moreInformationLink }} Veuillez contacter votre Administrateur pour obtenir les autorisations. + Impossible de masquer %failedCount% du ou des %totalCount% éléments sélectionnés, car vous n’avez pas les autorisations d’utilisateur appropriées. {{ moreInformationLink }} Contactez votre administrateur pour obtenir les autorisations. key: bulk_hide.error.message %itemsCount% Content item(s) cannot be hidden - %itemsCount% élément(s) de contenu ne peuvent pas être masqués + Impossible de masquer %itemsCount% élément(s) de contenu key: bulk_hide.error.modal.table_title Hide - Masquer + Masquer key: bulk_hide.popup.confirm Are you sure you want to hide the selected Location(s)? - Êtes-vous sûr de vouloir masquer le(s) emplacement(s) sélectionné(s) ? + Voulez-vous vraiment masquer le ou les emplacements sélectionnés ? key: bulk_hide.popup.message Location(s) hidden. - Emplacement(s) masqué(s). + Emplacement(s) masqué(s). key: bulk_hide.success.message %notMovedCount% of the %totalCount% selected item(s) could not be moved because you do not have proper user permissions. {{ moreInformationLink }} Contact your Administrator. - %notMovedCount% sur les %totalCount% éléments sélectionnés n'ont pas pu être déplacés car vous n'avez pas les autorisations utilisateur appropriées. {{ moreInformationLink }} Contactez votre administrateur. + Impossible de déplacer %notMovedCount% du ou des %totalCount% éléments sélectionnés, car vous n’avez pas les autorisations d’utilisateur appropriées. {{ moreInformationLink }} Contactez votre administrateur. key: bulk_move.error.message %itemsCount% Content items cannot be moved - %itemsCount% éléments ne peuvent être être déplacés + Impossible de déplacer %itemsCount% éléments de contenu key: bulk_move.error.modal.table_title Content item(s) sent to {{ locationLink }} - Élément(s) de contenu envoyé(s) vers {{ locationLink }} + Élément(s) de contenu envoyé(s) à {{ locationLink }} key: bulk_move.success.message An unexpected error occurred while processing the Content item(s). Please try again later. - Une erreur inattendue s'est produite lors de la suppression du ou des éléments de contenu. Veuillez réessayer plus tard. + Une erreur inattendue est survenue lors du traitement du ou des éléments de contenu. Veuillez réessayer plus tard. key: bulk_request.error.message %failedCount% of the %totalCount% selected Location(s) could not be revealed because you do not have proper user permissions. {{ moreInformationLink }} Contact your Administrator to obtain permissions. - %failedCount% sur %totalCount% emplacements sélectionnés n’ont pas pu être affichés car vous ne disposez pas des autorisations nécessaires. {{ moreInformationLink }} Veuillez contacter votre Administrateur pour obtenir les autorisations. + Impossible de rendre visible(s) %failedCount% du ou des %totalCount% emplacements sélectionnés, car vous n’avez pas les autorisations d’utilisateur appropriées. {{ moreInformationLink }} Contactez votre administrateur pour obtenir les autorisations. key: bulk_unhide.error.message %itemsCount% Location(s) cannot be revealed - %itemsCount% emplacement(s) ne peuvent pas être rendus visibles + Impossible de rendre visible(s) %itemsCount% emplacement(s) key: bulk_unhide.error.modal.table_title Reveal - Rendre visible + Rendre visible key: bulk_unhide.popup.confirm Are you sure you want to reveal the selected Location(s)? - Êtes-vous sûr de vouloir rendre visibles le ou les Emplacements sélectionnés ? + Voulez-vous vraiment rendre visible(s) le ou les emplacements sélectionnés ? key: bulk_unhide.popup.message The selected location(s) have been revealed. - Le ou les Emplacements sélectionnés ont été rendus visibles. + Le ou les emplacements sélectionnés ont été rendus visibles. key: bulk_unhide.success.message Edit - Modifier + Modifier key: edit_item_btn.label Hide - Masquer + Masquer key: hide_locations_btn.label Search by content type - Rechercher par type de contenu + Rechercher par type de contenu key: instant.filter.placeholder Sub-items - Sous-élements + Sous-éléments key: items_list.title Content type - Type de contenu + Type de contenu key: items_table.columns.content_type Contributor - Contributeur + Contributeur key: items_table.columns.contributor Creator - Créateur + Créateur key: items_table.columns.creator Location ID - ID de l'emplacement + ID d’emplacement key: items_table.columns.location_id Location remote ID - ID externe de l'emplacement + ID distant de l’emplacement key: items_table.columns.location_remote_id Modified - Modifié le + Modifié key: items_table.columns.modified Name - Nom + Nom key: items_table.columns.name Object ID - ID de l'objet + ID d’objet key: items_table.columns.object_id Object remote ID - ID externe du contenu + ID distant d’objet key: items_table.columns.object_remote_id Priority - Priorité + Priorité key: items_table.columns.priority Published - Publié + Publié key: items_table.columns.pubished Section - Section + Section key: items_table.columns.section Translations - Traductions + Traductions key: items_table.columns.translations Visibility - Visibilité + Visibilité key: items_table.columns.visibility Not Visible - Non visible + Non visible key: items_table.row.not_visible.label Visible - Visible + Visible key: items_table.row.visible.label Select language - Sélectionner une langue + Sélectionner une langue key: languages.modal.label Move - Déplacer + Déplacer key: move_btn.label Delete - Supprimer + Supprimer key: trash_btn.label Choose Location - Choisir l'emplacement + Choisir un emplacement key: udw.choose_location.title Reveal - Révéler + Rendre visible key: unhide_locations_btn.label Columns - Colonnes + Colonnes key: view_columns_toggler.label Grid view - Vue grille + Affichage en grille key: view_switcher.grid_view List view - Vue liste + Affichage en liste key: view_switcher.list_view View - Affichage + Afficher key: view_switcher.view diff --git a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_time_diff.fr.xlf b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_time_diff.fr.xlf index e753c4c24e1..25cae07e6c5 100644 --- a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_time_diff.fr.xlf +++ b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_time_diff.fr.xlf @@ -1,104 +1,104 @@ - +
    The source node in most cases contains the sample message as written by the developer. If it looks like a dot-delimitted string such as "form.label.firstname", then the developer has not provided a default message.
    - + 1 day ago|%count% days ago - Il y a 1 jour |Il y a %count% jours + Il y a 1 jour|Il y a %count% jours key: diff.ago.day - + 1 hour ago|%count% hours ago - Il y a 1 heure|Il y a %count% heures + Il y a 1 heure|Il y a %count% heures key: diff.ago.hour - + 1 minute ago|%count% minutes ago - Il y a 1 minute|Il y a %count% minutes + Il y a 1 minute|Il y a %count% minutes key: diff.ago.minute - + 1 month ago|%count% months ago - Il y a 1 mois|Il y a %count% mois + Il y a 1 mois|Il y a %count% mois key: diff.ago.month - + 1 second ago|%count% seconds ago - Il y a 1 seconde|Il y a %count% secondes + Il y a 1 seconde|Il y a %count% secondes key: diff.ago.second - + 1 year ago|%count% years ago - Il y a 1 an| Il y a %count% ans + Il y a 1 an|Il y a %count% ans key: diff.ago.year now - maintenant + maintenant key: diff.empty - + in 1 minute|in %count% minutes - dans 1 jour|dans %count% jours + dans 1 minute|dans %count% minutes key: diff.in.day - + in 1 day|in %count% days - dans 1 heure|dans %count% heures + dans 1 jour|dans %count% jours key: diff.in.hour - + in 1 month|in %count% months - dans 1 minute|dans %count% minutes + dans 1 mois|dans %count% mois key: diff.in.minute - + in 1 hour|in %count% hours - dans 1 mois|dans %count% mois + dans 1 heure|dans %count% heures key: diff.in.month - + in 1 year|in %count% years - dans 1 seconde|dans %count% secondes + dans 1 an|dans %count% ans key: diff.in.second - + in 1 second|in %count% seconds - dans 1 an|dans %count% années + dans 1 seconde|dans %count% secondes key: diff.in.year 1 day|%count% days - 1 jour|%count% jours + 1 jour|%count% jours key: interval.format.days 1 hour|%count% hours - 1 heure|%count% heures + 1 heure|%count% heures key: interval.format.hours 1 minute|%count% minutes - 1 minute|%count% minutes + 1 minute|%count% minutes key: interval.format.minutes 1 month|%count% months - 1 mois|%count% mois + 1 mois|%count% mois key: interval.format.months 1 second|%count% seconds - 1 seconde|%count% secondes + 1 seconde|%count% secondes key: interval.format.seconds 1 year|%count% years - 1 an|%count% ans + 1 an|%count% ans key: interval.format.years diff --git a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_trash.fr.xlf b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_trash.fr.xlf index 7028abb17e2..f5b369e32a1 100644 --- a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_trash.fr.xlf +++ b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_trash.fr.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
    @@ -8,107 +8,107 @@ Search by creator - Recherche par créateur + Rechercher par créateur key: search.creator_input.placeholder Trash - Corbeille + Corbeille key: trash Restore - Restaurer + Restaurer key: trash.button.restore Restore in a new location - Restaurer dans un nouvel emplacement + Restaurer à un nouvel emplacement key: trash.button.restore_new_location Content type - Type de contenu + Type de contenu key: trash.content_type Creator - Créateur + Créateur key: trash.creator Trashed - Corbeille + Mis à la corbeille key: trash.date Deleted selected item(s) from Trash. - Éléments sélectionnés supprimés de la corbeille. + Supprimer le ou les éléments sélectionnés de la corbeille. key: trash.deleted.success Trash is empty. Content you send to Trash will show up here. - La corbeille est vide. Tout les éléments de contenu que vous envoyez dans la corbeille apparaîtront ici. + La corbeille est vide. Le contenu mis à la corbeille est visible ici. key: trash.empty Trash emptied. - Corbeille vidée. + Corbeille vidée. key: trash.empty.success Trash - Corbeille + Corbeille key: trash.headline Ancestor is unknown - L'ancêtre est inconnu + L’ancêtre est inconnu key: trash.item.ancesor_in_trash Deleted user - Utilisateur supprimé + Utilisateur supprimé key: trash.item.deleted_user Name - Nom + Nom key: trash.name Location - Emplacement + Emplacement key: trash.original_location Restored content under Location '%location%'. - Récupération du contenu sous l’emplacement '%location%'. + Contenu restauré à l’emplacement « %location% ». key: trash.restore_new_location.success Restored content to its original Location. - Restaurer le fichier à son emplacement d'origine. + Contenu restauré à son emplacement d’origine. key: trash.restore_original_location.success All - Tous + Tout key: trash.search.any_content_types Any time - À tout moment + À tout moment key: trash.search.any_time All - Tous + Tout key: trash.search.section.any Section - Section + Section key: trash.section diff --git a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_trash_ui.fr.xlf b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_trash_ui.fr.xlf index e7646efe298..db491c1baf8 100644 --- a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_trash_ui.fr.xlf +++ b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_trash_ui.fr.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
    @@ -8,7 +8,7 @@ Cannot fetch user list - Impossible de récupérer la liste des utilisateurs + Impossible de récupérer la liste des utilisateurs key: trash.user_list.error diff --git a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_universal_discovery_widget.fr.xlf b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_universal_discovery_widget.fr.xlf index d8f990f25c9..588b8e7f77e 100644 --- a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_universal_discovery_widget.fr.xlf +++ b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_universal_discovery_widget.fr.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
    @@ -8,377 +8,377 @@ Discard - Discard + Abandonner key: actions_menu.cancel Confirm - Confirmer + Confirmer key: actions_menu.confirm Select Location - Sélectionnez l'emplacement + Sélectionner l’emplacement key: add_location.title Bookmarks - Favoris + Signets key: bookmarks.label Root Location - Emplacement racine + Emplacement racine key: breadcrumbs.root_location Browse - Parcourir + Parcourir key: browse.label Browse content - Parcourir le contenu + Parcourir le contenu key: browse.title Close - Fermer + Fermer key: close.label Location: %location% - Emplacement : %location% + Emplacement : %location% key: content.create.editing_details Select a content type from list - Select a content type from list + Sélectionner un type de contenu dans la liste key: content.create.filters.desc Discard - Discard + Abandonner key: content_create.cancel.label Content create - Créer contenu + Création de contenu key: content_create.label Search by content type - Search by content type + Rechercher par type de contenu key: content_create.placeholder Content edit - Modifier contenu + Modification du contenu key: content_edit.label Content type - Content type + Type de contenu key: content_table.content_type Modified - Modifié + Modifié key: content_table.modified Name - Nom + Nom key: content_table.name Select Location - Sélectionnez l'emplacement + Sélectionner l’emplacement key: copy.title Create - Créer + Créer key: create_content.create Create content - Créer un contenu + Créer du contenu key: create_content.label Select a language - Sélectionnez une langue + Sélectionner une langue key: create_content.select_language Create content - Créer un contenu + Créer du contenu key: dashboard.create.title Search... - Rechercher... + Rechercher… key: dropdown.placeholder Select Image Asset - Sélectionner l'image + Sélectionner une ressource image key: ezimageasset.title Select Content item(s) - Sélectionnez un ou des éléments de contenu + Sélectionner un ou des éléments de contenu key: ezobjectrelationlist.title.multi Select a Content item - Sélectionnez un élément de contenu + Sélectionner un élément de contenu key: ezobjectrelationlist.title.single Apply - Appliquer + Appliquer key: filters.apply Clear - Effacer + Effacer key: filters.clear Language - Langue + Langue key: filters.language Section - Section + Section key: filters.section Subtree - Sous-arborescence + Sous-arborescence key: filters.subtree Change content - Modifier le contenu + Modifier le contenu key: filters.tag_view_change.select Select content - Sélectionner un contenu + Sélectionner le contenu key: filters.tag_view_select.select Filters - Filtres + Filtres key: filters.title Could not fetch content names - Impossible de récupérer les noms des contenus + Impossible de récupérer les noms de contenu key: limitation.pick.error Add to bookmarks - Ajouter aux favoris + Ajouter aux signets key: meta_preview.bookmarks_add Remove from bookmarks - Retirer des favoris + Supprimer des signets key: meta_preview.bookrmarks_remove Created - Créé + Créé key: meta_preview.creation_date Edit - Modifier + Modifier key: meta_preview.edit Select translation - Modifier la traduction + Sélectionner une traduction key: meta_preview.edit_translation Modified - Modifié + Modifié key: meta_preview.last_modified Preview - Prévisualisation + Aperçu key: meta_preview.preview Translations - Traductions + Traductions key: meta_preview.translations Select destination - Sélectionnez la destination + Sélectionner une destination key: move.title Viewing %viewingCount% out of %totalCount% items - Viewing %viewingCount% out of %totalCount% items + Affichage de %viewingCount% sur %totalCount% éléments key: pagination.info.viewing_message Close - Fermer + Fermer key: popup.close.label Select a new location to restore the content items - Sélectionnez un nouvel emplacement pour restaurer les éléments de contenu + Sélectionner un nouvel emplacement auquel restaurer les éléments de contenu key: restore_under_new_location.title Search - Rechercher + Rechercher key: search.label No results found for %query% - Aucun résultat trouvé pour %query% + Aucun résultat trouvé pour %query% key: search.no_results Check the spelling of keywords. - Vérifiez l’orthographe des mots clés. + Vérifiez l’orthographe des mots-clés. key: search.no_results.hint.check_spelling Try different keywords. - Essayez des mots clés différents. + Essayez d’autres mots-clés. key: search.no_results.hint.different_kewords Try fewer keywords. Reducing keywords results in more matches. - Essayez avec moins de mots clés. Réduire le nombre de mots clés peut générer plus de résultats. + Essayez d’utiliser moins de mots-clés. Limitez le nombre de mots-clés pour obtenir plus de résultats. key: search.no_results.hint.fewer_keywords Try more general keywords. - Essayez des mots clés plus génériques. + Essayez d’utiliser des mots-clés plus génériques. key: search.no_results.hint.more_general Search... - Rechercher... + Rechercher… key: search.placeholder Results for “%search_phrase%” (%total%) - Résultats de la recherche + Résultats pour « %search_phrase% » (%total%) key: search.search_results in %search_language% - en %search_language% + dans %search_language% key: search.search_results.in_language Cannot find children Locations with ID %idList% - Impossible de trouver les emplacements des enfants avec l'ID - %idList% + Impossible de trouver les emplacements enfants avec l’ID %idList% key: select_location.error Clear selection - Effacer la sélection + Effacer la sélection key: selected_locations.clear_selection Collapse sidebar - Réduire le panneau latéral + Réduire la barre latérale key: selected_locations.collapse.sidebar Deselect all - Tout déselectionner + Tout désélectionner key: selected_locations.deselect_all Expand sidebar - Étendre la barre latérale + Développer la barre latérale key: selected_locations.expand.sidebar %count% selected item(s) - %count% élément(s) sélectionnés + %count% élément(s) sélectionné(s) key: selected_locations.selected_items Date - Date + Date key: sorting.date.label Sort by date - Trier par date + Trier par date key: sorting.date.selected_label Grid view - Vue grille + Affichage en grille key: sorting.grid.view Name A-Z - Nom de A à Z + Nom A-Z key: sorting.name.asc.label Sort by name A-Z - Trier par nom de A à Z + Trier par nom A-Z key: sorting.name.asc.selected_label Name Z-A - Nom de Z à A + Nom Z-A key: sorting.name.desc.label Sort by name Z-A - Trier par nom de Z à A + Trier par nom Z-A key: sorting.name.desc.selected_label Panels view - Vue en panneaux + Affichage des panneaux key: sorting.panels.view Tree view - Vue arborescente + Affichage de l’arborescence key: sorting.tree.view Select Location - Sélectionnez l'emplacement + Sélectionner l’emplacement key: subtree.title Choose Locations - Choisir les emplacements + Choisir les emplacements key: subtree_limitation.title Select Location to swap with - Sélectionnez l'emplacement avec lequel échanger + Sélectionner l’emplacement pour la permutation key: swap.title View - Affichage + Afficher key: view_switcher.view diff --git a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_url_management.fr.xlf b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_url_management.fr.xlf index fc94d47b814..16d0f50b436 100644 --- a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_url_management.fr.xlf +++ b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_url_management.fr.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
    @@ -8,12 +8,12 @@ URL management - Gestion des URL + Gestion des URL key: url_management.breadcrumb.list URL management - Gestion des URL + Gestion des URL key: url_management.view.list.title diff --git a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_url_wildcard.fr.xlf b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_url_wildcard.fr.xlf index 9221e120551..852881d5dd3 100644 --- a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_url_wildcard.fr.xlf +++ b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_url_wildcard.fr.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
    @@ -8,142 +8,142 @@ URL wildcards - URL avec joker + URL avec joker key: tab.name.url_wildcards Edit - Modifier + Modifier key: url_wildcard.action.edit Edit - Modifier + Modifier key: url_wildcard.breadcrumb.edit URL management - Gestion des URL + Gestion des URL key: url_wildcard.breadcrumb.list Destination URL - URL de destination + URL de destination key: url_wildcard.create.identifier Source URL - URL source + URL source key: url_wildcard.create.source_url Create - Créer + Créer key: url_wildcard.create.submit URL Wildcard created. - URL avec joker créée. + URL avec joker créée. key: url_wildcard.create.success URL Wildcard(s) deleted. - URL avec joker supprimées. + URL avec joker supprimée(s). key: url_wildcard.delete.success URL wildcards are disabled. Contact your Administrator. - Les URLs Joker sont désactivés. Contactez votre administrateur. + Les URL avec joker sont désactivées. Contactez votre administrateur. key: url_wildcard.disabled Editing URL wildcard: %url% - Modification en cours de l'URL joker: %url% + Modification de l’URL avec joker : %url% key: url_wildcard.editing No URL wildcards. - Aucune URL joker. + Aucune URL avec joker. key: url_wildcard.empty URL alias wildcard - Alias d'URL avec joker + Joker d’alias d’URL key: url_wildcard.label.alias Destination - Destination + Destination key: url_wildcard.label.destination Type - Type + Type key: url_wildcard.label.type Cancel - Annuler + Annuler key: url_wildcard.modal.create.cancel Redirect to wildcard destination - Rediriger vers la destination de l'url avec joker + Rediriger vers l’emplacement du joker key: url_wildcard.modal.create.redirect When checked, the URL displayed will be the URL of the destination. When unchecked, the wildcard will not redirect to the destination and the URL will stay the same. - Si coché, l'URL qui sera affiché sera l'URL de destination. Si non coché, l'URL avec joker ne redirigera pas vers la destination et sera celle affichée. + Lorsque la case est cochée, l’URL affichée est l’URL de la destination. Lorsque la case n’est pas cochée, le joker ne redirige pas vers la destination et l’URL ne change pas. key: url_wildcard.modal.create.redirect.helper Create a new URL wildcard - Créer une nouvelle url avec joker + Créer une nouvelle URL avec joker key: url_wildcard.modal.create.title Destination - Destination + Destination key: url_wildcard.modal.create.url.destintion URL wildcard - URL avec joker + URL avec joker key: url_wildcard.modal.create.url.wildcard Save - Save + Enregistrer key: url_wildcard.save Save and close - Save and close + Enregistrer et fermer key: url_wildcard.save_and_close Search for URL wildcards - Rechercher des jokers d'URL + Rechercher des URL avec joker key: url_wildcard.search.placeholder All - Tout + Tout key: url_wildcard.type.all Direct - Direct + Direct key: url_wildcard.type.direct Forward - Avancer + Transférer key: url_wildcard.type.forward URL Wildcard updated. - URL avec joker mise à jour. + URL avec joker mise à jour. key: url_wildcard.update.success diff --git a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_user_change_password.fr.xlf b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_user_change_password.fr.xlf index ab5aed5903a..dfc2cc15984 100644 --- a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_user_change_password.fr.xlf +++ b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_user_change_password.fr.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
    @@ -8,12 +8,12 @@ Editing password - Modifier le mot de passe + Modification du mot de passe key: user_change_password.editing_password Password - Mot de passe + Mot de passe key: user_change_password.title diff --git a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_user_create.fr.xlf b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_user_create.fr.xlf index 0468bffc652..1ce5a66dadb 100644 --- a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_user_create.fr.xlf +++ b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_user_create.fr.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
    @@ -8,17 +8,17 @@ Creating - Création + Création en cours key: Create Location: %location% - Emplacement: %location% + Emplacement : %location% key: editing_details New %contentType% - Nouveau %contentType% + Nouveau %contentType% key: new_content_item diff --git a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_user_delete.fr.xlf b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_user_delete.fr.xlf index 38c545f4a26..ac86c2e8f1d 100644 --- a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_user_delete.fr.xlf +++ b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_user_delete.fr.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
    @@ -8,12 +8,12 @@ Cancel - Annuler + Annuler key: delete.form.cancel Are you sure you want to delete this User? - Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet utilisateur ? + Voulez-vous vraiment supprimer cet utilisateur ? key: delete.modal.message diff --git a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_user_edit.fr.xlf b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_user_edit.fr.xlf index 7ba8922c60e..36cfe352365 100644 --- a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_user_edit.fr.xlf +++ b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_user_edit.fr.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
    @@ -8,12 +8,12 @@ Editing - Édition + Modification en cours key: editing Location: %location% - Emplacement : %location% + Emplacement : %location% key: editing_details diff --git a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_user_invitation.fr.xlf b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_user_invitation.fr.xlf index 15671776fb9..d56138c5e86 100644 --- a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_user_invitation.fr.xlf +++ b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_user_invitation.fr.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
    @@ -8,117 +8,117 @@ Invitation for %email% already exists - Une invitation pour %email% existe déjà + Une invitation pour %email% existe déjà key: ibexa.user.invitations.invitation_exist Invitations sent - Invitations envoyées + Invitations envoyées key: ibexa.user.invitations.success User with %email% already exists - Un utilisateur avec %email% existe déjà + Un utilisateur avec %email% existe déjà key: ibexa.user.invitations.user_exist Add next - Ajouter le suivant + Ajouter le suivant key: modal.add_next Cancel - Annuler + Annuler key: modal.cancel.label Drag and drop file - Glisser et déposer un fichier + Faire glisser/déposer le fichier key: modal.drop Duplicated emails (%count%) - E-mails dupliqués (%count%) + E-mails doublons (%count%) key: modal.entry_issues.alert.duplicate_emails Empty emails (%count%) - E-mails vides (%count%) + E-mails vides (%count%) key: modal.entry_issues.alert.empty_emails Go to next issue - Aller au problème suivant + Passer au problème suivant key: modal.entry_issues.alert.go_to_next Invalid emails (%count%) - E-mails non valides (%count%) + E-mails non valides (%count%) key: modal.entry_issues.alert.invalid_emails Please review the problems below. - Veuillez examiner les problèmes ci-dessous. + Veuillez examiner les problèmes ci-dessous. key: modal.entry_issues.alert.message File %fileName% was uploaded - Le fichier %fileName% a été téléchargé + Le fichier %fileName% a été chargé key: modal.file_uploaded.message Check your file and try again.]]> - Vérifiez votre fichier et réessayez.]]> + Vérifiez votre fichier et réessayez.]]> key: modal.issue.bad_file.alert.message Email cannot be empty - L'e-mail ne peut pas être vide + L’e-mail ne peut pas être vide key: modal.issue.email.empty.message Invalid email format - Format de courriel non valide + Format d’e-mail non valide key: modal.issue.email.invalid.message Merged - Fusionné + Fusionné key: modal.issue.entry.deuplicate.merged or - ou + ou key: modal.or Or upload a file with one email address per line - Ou télécharger un fichier avec une adresse e-mail par ligne + Ou charger un fichier avec une adresse e-mail par ligne key: modal.or_upload No entries match search. - Aucune entrée ne correspond à la recherche. + Aucune entrée ne correspond à la recherche. key: modal.search.no_entries Search... - Rechercher... + Rechercher… key: modal.search.placeholder Send - Envoyer + Envoyer key: modal.submit.label Invite members (%invitations_count%) - Inviter des membres (%invitations_count%) + Inviter des membres (%invitations_count%) key: modal.title Upload a local file - Charger un fichier local + Charger un fichier local key: modal.upload_local diff --git a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_user_mode_badge.fr.xlf b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_user_mode_badge.fr.xlf index a970bbb1f0b..bde0ac64e59 100644 --- a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_user_mode_badge.fr.xlf +++ b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_user_mode_badge.fr.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
    @@ -8,7 +8,7 @@ Focus mode - Focus mode + Mode concentration key: user_mode_badge.focus diff --git a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_user_settings.fr.xlf b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_user_settings.fr.xlf index f3b80f5b84e..6f29ee389a1 100644 --- a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_user_settings.fr.xlf +++ b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_user_settings.fr.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
    @@ -8,87 +8,87 @@ Editing %action% - Modification de %action% + Modification de %action% en cours key: list.action_name User settings - Paramètres utilisateur + Paramètres de l’utilisateur key: list.title Account settings - Paramètres du compte + Paramètres de compte key: section.my_account_settings Preferences - Préférences + Préférences key: section.my_preferences Autosave draft every given period - Enregistrement automatique du brouillon à chaque période donnée + Enregistrer automatiquement le brouillon à chaque période donnée key: settings.autosave.value.description disabled - désactivé + désactivé key: settings.autosave.value.disabled enabled - activé + activé key: settings.autosave.value.enabled Autosave draft - Sauvegarde automatique du brouillon + Enregistrer automatiquement le brouillon key: settings.autosave.value.title Seconds till next draft autosave - Secondes jusqu'à la prochaine sauvegarde automatique du brouillon + Secondes avant le prochain enregistrement automatique du brouillon key: settings.autosave_interval.value.description Autosave interval - Intervalle entre les sauvegardes automatiques + Intervalle d’enregistrement automatique key: settings.autosave_interval.value.title Date and Time will be displayed in this format: - Date et heure seront affichées dans ce format : + La date et l’heure seront affichées au format suivant : key: settings.datetime_format.preview_label Mode - Mode + Mode key: settings.group.mode.name Toggle In-Context translation feature - Activer/désactiver la fonction de traduction dans le contexte + Faire basculer la fonction de traduction en contexte key: settings.in_context_translation.value.description disabled - désactivé + désactivé key: settings.in_context_translation.value.disabled enabled - activé + activé key: settings.in_context_translation.value.enabled In-Context translation - Traduction dans le contexte + Traduction en contexte key: settings.in_context_translation.value.title Focus mode - Mode Focus + Mode concentration key: user.setting.focus_mode.description @@ -100,34 +100,34 @@
  • Hidden Locations and Versions tabs in Content items
  • ]]> - Mode Focus – Une interface propre et intuitive avec une structure de contenu - simplifiée, conçu pour les nouveaux utilisateurs et non avancés. Les fonctionnalités incluent :

    + Mode Concentration – Une interface claire et intuitive avec une structure + de contenu simplifiée, conçue pour les nouveaux utilisateurs et ceux qui ne sont pas expérimentés. Les fonctionnalités comprennent :

      -
    • Afficher un aperçu du site dans le contexte
    • -
    • Onglet de détails techniques cachés
    • -
    • Onglets Lieux cachés et Versions dans les éléments de contenu
    • +
    • Un onglet Affichage pour visualiser un aperçu du site dans son contexte
    • +
    • Un onglet Détails techniques masqués
    • +
    • Des onglets Emplacements masqués et Versions dans les éléments de contenu

    ]]>
    key: user.setting.focus_mode.help
    Enable focus mode - Activer le mode focus + Activer le mode concentration key: user.setting.focus_mode.label Focus mode - Mode Focus + Mode concentration key: user.setting.focus_mode.name Disabled - Désactivé + Désactivé key: user.setting.focus_mode.off Enabled - Activé + Activé key: user.setting.focus_mode.on diff --git a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_version_conflict.fr.xlf b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_version_conflict.fr.xlf index 546b69fa173..9101dfbdce4 100644 --- a/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_version_conflict.fr.xlf +++ b/translations/fr_FR/admin-ui/ibexa_version_conflict.fr.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
    @@ -8,32 +8,32 @@ Are you sure you want to continue and overwrite the published version? - Êtes-vous absolument sûr(e) de vouloir continuer, et ainsi effacer la version publiée ? + Voulez-vous vraiment continuer et écraser la version publiée ? key: version.conflict.are_you_sure To resolve the conflict, click Cancel and delete the draft. Then edit the published version. - Pour résoudre le conflit, cliquez sur Annuler et effacez le brouillon. Puis éditez la version publiée. + Pour résoudre le conflit, cliquez sur Annuler et supprimez le brouillon. Modifiez ensuite la version publiée. key: version.conflict.choices If you continue, the published version will be overwritten. - Si vous continuez la version publiée sera écrasée. + Si vous continuez, la version publiée sera écrasée. key: version.conflict.consequences Cancel - Annuler + Annuler key: version.conflict.form.cancel Continue - Continuer + Continuer key: version.conflict.form.continue Version conflict - Сonflit entre les versions + Conflit de versions key: version.conflict.header diff --git a/translations/fr_FR/admin-ui/messages.fr.xlf b/translations/fr_FR/admin-ui/messages.fr.xlf index 228ea75b9dc..1291c543aed 100644 --- a/translations/fr_FR/admin-ui/messages.fr.xlf +++ b/translations/fr_FR/admin-ui/messages.fr.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
    @@ -8,359 +8,357 @@ Close - Fermer + Fermer key: anchor_navigation.close Your current password will expire in %days% day(s). You can change it in User settings/My account settings. - Votre mot de passe actuel expirera dans %days% jour(s). Vous pouvez le modifier dans les paramètres de l'utilisateur/Mon compte. + Votre mot de passe actuel expire dans %days% jour(s). Vous pouvez le modifier dans les paramètres de l’utilisateur/paramètres Mon compte. key: authentication.credentials_expire_in.warning Your current password will expire today. You can change it in User settings/My account settings. - Votre mot de passe actuel expirera aujourd'hui. Vous pouvez le modifier dans : Paramètres utilisateur/Mon compte. + Votre mot de passe actuel expire aujourd’hui. Vous pouvez le modifier dans les paramètres de l’utilisateur/paramètres Mon compte. key: authentication.credentials_expire_today.warning Your password has expired. - Votre mot de passe a expiré. + Votre mot de passe a expiré. key: authentication.credentials_expired Your password has expired and must be changed. You will receive an email with instructions how to reset your password. - Votre mot de passe a expiré et doit être modifié. Vous allez recevoir un e-mail contenant les instructions pour réinitialiser votre mot de passe. + Votre mot de passe a expiré et doit être modifié. Vous recevrez un e-mail contenant des instructions pour réinitialiser votre mot de passe. key: authentication.credentials_expired.message Reset password - Réinitialiser le mot de passe + Réinitialiser le mot de passe key: authentication.credentials_expired.reset_password Forgot your password? - Mot de passe oublié ? + Vous avez oublié votre mot de passe ? key: authentication.forgot_password - + Login - Ouvrir une session + Connexion key: authentication.login - + Password - Mot de passe + Mot de passe key: authentication.password Reset your password - Réinitialiser votre mot de passe + Réinitialiser votre mot de passe key: authentication.reset_your_password Back - Retour + Retour key: authentication.reset_your_password.back Go back to Sign in - Retourner à l'identification + Revenir à Connexion key: authentication.reset_your_password.back_to_sign_in - + Username - Nom d'utilisateur + Nom d’utilisateur key: authentication.username Go to top - Retour en haut + Aller en haut key: back.to.top Get started - Commencer + Démarrer key: base.get_started Get to know Ibexa DXP - Apprenez à connaître Ibexa DXP + Découvrir Ibexa DXP key: base.need_assistance Registration - Inscription + Inscription key: base.registration or %ibexa_contact_link%]]> - ou %ibexa_contact_link%]]> + ou %ibexa_contact_link%]]> key: base.visit_support Ibexa DXP]]> - Ibexa DXP]]> + Ibexa DXP]]> key: base.welcome You have no notifications. - Vous n'avez aucune notification. + Vous n’avez pas de notifications. key: bookmark.list.empty - + Admin - Administration + Admin key: breadcrumb.admin characters - caractères + caractères key: character_counter.characters words - mots + mots key: character_counter.words Content ID: %contentId% - ID du contenu : %contentId% + ID de contenu : %contentId% key: content.details.content_id Created by %name% - Créé par %name% + Créé par %name% key: content.details.created_by Location ID: %locationId% - ID de l'emplacement: %locationId% + ID d’emplacement : %locationId% key: content.details.location_id Parent Location ID: %locationId% - ID de l'emplacement parent: %locationId% + ID de l’emplacement parent : %locationId% key: content.details.parent_location_id You don't have permissions to view this Content item (contentID: %contentId%). - L'élément de contenu ou son emplacement est caché. Il ne sera plus disponible publiquement. + Vous n’êtes pas autorisé(e) à afficher cet élément de contenu (contentID : %contentId%). key: content.hidden.message Cancel - Annuler + Annuler key: content.hide.modal.cancel Confirm - Confirmer + Confirmer key: content.hide.modal.confirm To hide the Content item anyway, click Confirm. - Pour masquer l'élément de contenu quand même, cliquez sur Confirmer. + Pour masquer tout de même l’élément de contenu, cliquez sur Confirmer. key: content.hide.modal.please_confirm_to_continue Content hide conflict - Conflit de masquage du contenu + Conflit de masquage de contenu key: content.hide.modal.title This content is used by other Content item(s). To avoid errors, update or remove all related content listed in the Relations tab. - Ce élément de Contenu est utilisé par d'autre(s) élément(s) de Contenu. Veuillez modifier ou supprimer tous les Contenus liés qui sont dans l'onglet Relations pour éviter cette erreur. + Ce contenu est utilisé par un ou plusieurs autres éléments de contenu. Pour éviter les erreurs, mettez à jour ou supprimez tout le contenu associé répertorié dans l’onglet Relations. key: content.hide.modal.warning_content_used_by_other_content In Trash - Dans la corbeille + Dans la corbeille key: content.in_trash Do you want to delete the content type? - Do you want to delete the content type? + Voulez-vous supprimer le type de contenu ? key: content_type.modal.message Field definitions - Définitions de champs + Définitions de champs key: content_type.view.edit.content_field_definitions Field types - Types de champs + Types de champs key: content_type.view.edit.content_field_types Empty group, please drag some field - Groupe vide, veuillez faire glisser un champ + Groupe vide, veuillez faire glisser un champ key: content_type.view.edit.empty_group_content Your section is empty - Cette section est vide + Votre section est vide key: content_type.view.edit.empty_group_label Drag and drop field type - Glisse et déposez un Type de Champ ici + Faire glisser/déposer un type de champ key: content_type.view.edit.empty_group_title Global properties - Propriétés globales + Propriétés globales key: content_type.view.edit.global_properties Search... - Rechercher... + Rechercher… key: content_type.view.edit.search Delete - Supprimer + Supprimer key: content_type.view.list.action.delete Do you want to delete the content type group? - Do you want to delete the content type group? + Voulez-vous supprimer ce groupe de types de contenu ? key: content_type_group.modal.message Delete - Supprimer + Supprimer key: content_type_group.view.list.action.delete More - Plus + Plus key: content_type_selector.list.show_more Delete - Supprimer + Supprimer key: custom_url_alias_add_form.remove for the selected period]]> - pour la période sélectionnée]]> + pour la période sélectionnée]]> key: dashboard.charts.no_data No results found - No results found + Aucun résultat trouvé key: dashboard.charts.no_results Search... - Rechercher... + Rechercher… key: dropdown.search Go back to the dashboard or search for another item.]]> - Retournez au tableau de bord ou recherchez un autre élément.]]> + Revenir au tableau de bord ou rechercher un autre élément.]]> key: error.page.403.actions Sorry but you don't have permission to access this page. - Désolé mais vous n'avez pas la permission d'accéder à cette page. + Désolés, vous n’êtes pas autorisé(e) à accéder à cette page. key: error.page.403.sub_title Access denied - Accés refusé + Accès refusé key: error.page.403.title Go back to the dashboard or search for another item.]]> - -Sinon, retournez au tableau de bord ou recherchez un autre élément de Contenu.]]> + Revenir au tableau de bord ou rechercher un autre élément.]]> key: error.page.404.actions The link may be broken, or the page may have been removed. - Le lien que vous avez suivi est peut être brisé ou la page peut avoir été supprimée. + Le lien est peut-être défectueux ou la page peut avoir été supprimée. key: error.page.404.sub_title Sorry, this page isn't available - Désolé, cette page n'est pas disponible + Nous sommes désolés, cette page n’est pas disponible key: error.page.404.title Go back to the dashboard or reload the application.]]> - -Retournez au tableau de bord ou rechargez l'application.]]> + Revenez au tableau de bord ou chargez à nouveau l’application.]]> key: error.page.default.actions Sorry, we are having a problem with our system. - Désolé, nous avons un problème avec notre système. + Nous sommes désolés, nous avons rencontré un problème avec notre système. key: error.page.default.sub_title Something went wrong - Une erreur s'est produite + Un problème est survenu key: error.page.default.title Email - E-mail + E-mail key: ezauthor.Email Add - Ajouter un auteur + Ajouter key: ezauthor.action.add Delete - Supprimer l'auteur + Supprimer key: ezauthor.action.delete Name - Nom + Nom key: ezauthor.name Set up a Relation with one or several Items - Configurer une relation avec un élément de contenu + Établir une relation avec un ou plusieurs éléments key: ezobjectrelationlist.cta.limit.multi Set up a relation with one Content item - Configurer une relation avec un élément de contenu + Établir une relation avec un élément de contenu key: ezobjectrelationlist.cta.limit.single Relations max. %limit% - Relations max. %limit% + Nombre max. de relations %limit% key: ezobjectrelationlist.cta.limit.sub_text Select Item - Sélectionner l'élément + Sélectionner un élément key: ezobjectrelationlist.cta.select Delete - Supprimer + Supprimer key: ezobjectrelationlist.delete_selected_relations Your password has expired, change it. - Votre mot de passe a expiré, veuillez le changer. + Votre mot de passe a expiré, veuillez le modifier. key: ezplatform.forgot_password.reset_your_password.reason.migration If you do not remember your login, contact your Administrator. - Si vous ne vous souvenez pas de votre identifiant, veuillez contacter l'administrateur du site. + Si vous avez oublié votre identifiant de connexion, veuillez contacter votre administrateur. key: ezplatform.forgot_user_password.contact_administrator This email is connected with several accounts. Enter your login instead. - Cette adresse e-mail est connectée avec plusieurs comptes. Entrez votre identifiant. + Cet e-mail est connecté à plusieurs comptes. Saisissez plutôt votre identifiant de connexion. key: ezplatform.forgot_user_password.login @@ -371,378 +369,378 @@ Retournez au tableau de bord ou rechargez l'applicatio Reset password

    If you did not request a password reset, please ignore this email, and your password will remain the same.]]> -
    - Nous avons reçu une demande de réinitialisation de mot de passe pour votre compte. Cliquez sur « Réinitialiser le mot de passe » ci-dessous pour choisir un nouveau mot de passe : + Nous avons reçu une demande de réinitialisation du mot de passe de votre compte eZ Platform. Cliquez sur « réinitialiser le mot de passe » ci-dessous pour choisir un nouveau mot de passe :

    - Réinitialiser le mot de passe + Réinitialiser le mot de passe

    - Si vous n’avez pas effectué cette demande de réinitialisation de mot de passe, veuillez ignorer cet email. Votre mot de passe restera inchangé.]]>
    + Si vous n’avez pas demandé la réinitialisation de votre mot de passe, ne tenez pas compte de cet e-mail. Votre mot de passe restera le même.]]> key: ezplatform.forgot_user_password.message
    Reset your password - Réinitialiser votre mot de passe + Réinitialiser votre mot de passe key: ezplatform.forgot_user_password.reset_your_password Your account has been created - Votre compte a été créé + Votre compte a été créé key: ezplatform.registration_confirmation.header log in]]> - connecter]]> + connecter]]> key: ezplatform.registration_confirmation.message Change password - Modifier le mot de passe + Modifier le mot de passe key: ezplatform.reset_user_password.change_password generate a new link to reset your password.]]> - générer un nouveau lien pour réinitialiser votre mot de passe.]]> + générer un nouveau lien pour réinitialiser votre mot de passe.]]> key: ezplatform.reset_user_password.link_is_not_valid log in to eZ Platform.]]> - connecter à eZ Platform.]]> + connecter à eZ Platform.]]> key: ezplatform.reset_user_password.success Hide - Masquer + Masquer key: fieldview.toggler.hide Show - Montrer + Afficher key: fieldview.toggler.show - + key: footer.copyright Documentation - Documentation + Documentation key: footer.ibexa_documentation Ibexa DXP - Ibexa DXP + Ibexa DXP key: footer.ibexa_dxp Support - Support + Assistance key: footer.ibexa_support Cancel - Annuler + Annuler key: form.cancel Reset your password - Réinitialiser votre mot de passe + Réinitialiser votre mot de passe key: ibexa.forgot_user_password.reset_your_password If you don’t receive the email, double check that you entered the correct email address and check your spam folder.

    ]]> - Si vous ne recevez pas l'e-mail, vérifiez que vous avez entré la bonne adresse e-mail et vérifiez votre dossier spam.

    ]]>
    + Si vous ne recevez pas l’e-mail, vérifiez que vous avez bien saisi la bonne adresse e-mail ainsi que votre dossier spam.

    ]]>
    key: ibexa.forgot_user_password.success
    We’ve sent to your email account a link to reset your password. - Nous vous avons envoyé un e-mail avec un lien pour réinitialiser votre mot de passe. + Nous avons envoyé un lien pour réinitialiser votre mot de passe sur votre adresse e-mail. key: ibexa.forgot_user_password.success.alert Delete - Supprimer + Supprimer key: language.delete Delete the languages? - Supprimer les langues ? + Supprimer les langues ? key: language.modal.message Edit - Modifier + Modifier key: list.action.edit I understand the consequences of this action. - Je comprends les conséquences de cette action. + Je comprends les conséquences de cette action. key: location_trash_form.confirm_label Cancel - Annuler + Annuler key: modal.cancel Delete - Supprimer + Supprimer key: modal.delete Change password - Modifier le mot de passe + Modifier le mot de passe key: my_account_settings.password.action.edit You don't have permissions to change the password. Contact your administrator. - You don't have permissions to change the password. Contact your administrator. + Vous n’êtes pas autorisé(e) à modifier le mot de passe. Contactez votre administrateur. key: my_account_settings.password.message Password - Mot de passe + Mot de passe key: my_account_settings.password.title The Content item is no longer available - L'élément de contenu n'est plus disponible + L’élément de contenu n’est plus disponible key: notification.no_longer_available Title: - Titre: + Titre : key: notification.title Delete - Supprimer + Supprimer key: object_state.delete.bulk_delete.submit Do you want to delete the Object state(s)? - Voulez-vous vraiment supprimer le(s) état(s) objet(s) ? + Voulez-vous supprimer le ou les états d’objet ? key: object_state.modal.message Add - Ajouter + Ajouter key: object_state.new Delete - Supprimer + Supprimer key: object_state_group.delete.bulk_delete.submit Do you want to delete the Object state group(s)? - Voulez-vous vraiment supprimer le(s) groupe(s) d'état d'objet ? + Voulez-vous supprimer le ou les groupes d’états d’objet ? key: object_state_group.modal.message None - Aucun + Aucun key: policy.limitation.none Do you want to delete the Policy? - Voulez-vous vraiment supprimer la politique de sécurité ? + Voulez-vous supprimer la politique ? key: policy.modal.message Add - Ajouter + Ajouter key: policy.view.list.action.add Delete - Supprimer + Supprimer key: policy.view.list.action.delete Do you want to delete the Role(s)? - Voulez-vous supprimer le(s) rôle(s) ? + Voulez-vous supprimer le ou les rôles ? key: role.modal.message Delete - Supprimer + Supprimer key: role.view.list.action.delete Assign Content - Assigner au contenu + Attribuer le contenu key: section.assign,content Delete - Supprimer + Supprimer key: section.delete Sections - Sections + Sections key: section.list Do you want to delete the Section(s)? - Voulez-vous vraiment supprimer la ou les section(s) ? + Voulez-vous supprimer la ou les sections ? key: section.modal.message Swap Locations - Permuter les emplacements + Permuter les emplacements key: tab.locations.location_content_swap Swap the Content item at this Location with another - Permuter l'élément de Contenu situé à cet emplacement avec un autre + Permuter l’élément de contenu à cet emplacement avec un autre key: tab.locations.swap_with_another Restore archived version - Restaurer la version archivée + Restaurer la version archivée key: tab.versions.table.action.archived.edit Edit - Modifier + Modifier key: tab.versions.table.action.draft.edit Can't fetch contributor - Impossible de récupérer le contributeur + Impossible de récupérer le contributeur key: tab.versions.table.author.not_found Descriptions - Description + Descriptions key: tab.view.descriptions Preview - Prévisualisation + Aperçu key: tab.view.preview Change %type% - Modifier %type% + Changer %type% key: tag_view_select.change path - chemin + chemin key: tag_view_select.default_type Select location - Sélectionner l'emplacement + Sélectionner l’emplacement key: tag_view_select.info Select %type% - Sélectionner %type% + Sélectionner %type% key: tag_view_select.select Off - Désactivé + Désactivé key: toggle_widget.label.off On - Activé + Activé key: toggle_widget.label.on Delete - Supprimer + Supprimer key: trash.delete Permanently delete items: %trashItemsCount%? - Supprimer définitivement les éléments : %trashItemsCount%? + Supprimer de façon permanente les éléments : %trashItemsCount%? key: trash.delete.all.confirm Cancel - Annuler + Annuler key: trash.delete.button.cancel Cancel - Annuler + Annuler key: trash.form.cancel Delete the selected items permanently? - Supprimer définitivement les éléments sélectionnés ? + Supprimer de façon permanente les éléments sélectionnés ? key: trash.modal.message Are you sure you want to send this Content item to Trash? - Êtes-vous sûr de vouloir déplacer cet élément de contenu vers la corbeille ? + Voulez-vous vraiment mettre cet élément de contenu dans la corbeille ? key: trash.modal.send_to_trash.message If you wish to delete these assets too, first make sure they are not used by other content. To check, go to the asset preview and look at its content Relations in the Relations tab. - Si vous souhaitez supprimer ces ressources également, assurez-vous qu'elles ne sont pas utilisées par d'autres Contenus. Pour vérifier, allez à l'aperçu de la ressource et regardez ses relations avec des contenus dans l'onglet Relations . + Si vous souhaitez aussi supprimer ces ressources, vérifiez d’abord qu’elles ne sont pas utilisées par un autre contenu. Pour cela, allez sur l’aperçu des ressources et consultez ses relations de contenu dans l’onglet Relations. key: trash_asset.modal.message_body You are about to delete a Content item that has one or more asset Field(s) used by other Content items. These assets will remain available in system. - Vous êtes sur le point de supprimer un élément de Contenu qui possède une ou plusieurs ressource(s) utilisée(s) par d'autres éléments de contenu. Ces ressources resteront disponibles dans le système. + Vous vous apprêtez à supprimer un élément de contenu dont un ou plusieurs champs de ressources sont utilisés par d’autres éléments de contenu. Ces ressources resteront disponibles dans le système. key: trash_asset.modal.message_header '%content%' has 1 or more asset Field(s). You have an option to send only the Content item to Trash, or to send the Content item and its assets to Trash. Please select your option: - '%content%' a 1 ou plusieurs ressource(s). Vous avez une option pour envoyer seulement l'élément de contenu à la corbeille, ou pour envoyer l'élément de contenu et ses ressources à la corbeille. Veuillez sélectionner votre option : + « %content% » a 1 ou plusieurs champs de ressource. Vous avez le choix de n’envoyer que l’élément de contenu à la corbeille ou d’envoyer l’élément de contenu et ses ressources à la corbeille. Veuillez sélectionner votre option : key: trash_asset_single.modal.message_main Sending '%content%' and its %children_count% Content item(s) to Trash will also send the sub-items of this Location to Trash. - L'envoi de '%content%' et de ses éléments de contenu %children_count% dans la corbeille enverra également les sous-éléments de cet emplacement à la corbeille. + Mettre « %content% » et son ou ses %children_count% éléments de contenu dans la corbeille enverra également les sous-éléments de cet emplacement à la corbeille. key: trash_container.modal.message_main '%content%' is in use by %reverse_relations% Content item(s). You should remove all reverse Relations before deleting the Content item. - '%content%' est utilisé par le(s) élément(s) de contenu %reverse_relations% . Vous devez supprimer toutes les relations inversées avant de supprimer l'élément de contenu. + « %content% » est utilisé par %reverse_relations% élément(s) de contenu. Vous devriez supprimer toutes les relations inverses avant de supprimer l’élément de contenu. key: trash_container.modal.message_relations Hide - Masquer + Masquer key: ui.component.tab.tabs_toggler.hide Show - Montrer + Afficher key: ui.component.tab.tabs_toggler.show Add - Ajouter + Ajouter key: url_wildcard.list.action.create Delete - Supprimer + Supprimer key: url_wildcard.list.action.delete Delete URL wildcards - Supprimer les urls avec joker + Supprimer les URL avec joker key: url_wildcard.list.action.delete_url_wildcards Are you sure you want to delete selected URL wildcard(s)? - Êtes-vous sûr de vouloir supprimer les URLs avec joker sélectionnées ? + Voulez-vous vraiment supprimer la ou les URL avec joker sélectionnées ? key: url_wildcard.modal.message - + Logged as %userName% - Connecté en tant que %userName% + Connecté(e) en tant que %userName% key: user_menu.popup_menu.title diff --git a/translations/fr_FR/admin-ui/validators.fr.xlf b/translations/fr_FR/admin-ui/validators.fr.xlf index 9aea5afef03..01e09b93685 100644 --- a/translations/fr_FR/admin-ui/validators.fr.xlf +++ b/translations/fr_FR/admin-ui/validators.fr.xlf @@ -1,5 +1,5 @@ - +
    @@ -8,162 +8,162 @@ Content type description cannot be longer than 255 characters. - Content type description cannot be longer than 255 characters. + La description du type de contenu ne peut pas dépasser 255 caractères. key: ez.content_type.descriptions Content type identifier may only contain letters from "a" to "z", numbers and underscores. - Content type identifier may only contain letters from "a" to "z", numbers and underscores. + L’identifiant du type de contenu ne peut contenir que les lettres de « a » à « z », des chiffres et des tirets de soulignement. key: ez.content_type.identifier.pattern The content type identifier "%identifier%" is used by another content type. Enter a unique identifier. - The content type identifier "%identifier%" is used by another content type. Enter a unique identifier. + L’identifiant du type de contenu « %identifier% » est utilisé par un autre type de contenu. Saisissez un identifiant unique. key: ez.content_type.identifier.unique Content type name cannot be blank and cannot be longer than 255 characters. - Content type name cannot be blank and cannot be longer than 255 characters. + Le nom du type de contenu ne peut pas être vide et ne peut pas dépasser 255 caractères. key: ez.content_type.names Field definition description cannot be longer than 255 characters. - Les descriptions de définition de champ ne peuvent pas dépasser 255 caractères. + La description de la définition de champ ne peut pas dépasser 255 caractères. key: ez.field_definition.descriptions The Field definition identifier "%identifier%" is used by another Field definition. Enter a unique identifier. - L'identifiant de type de contenu "%identifier%" est utilisé par un autre type de contenu. Entrez un identifiant unique. + L’identifiant de la définition de champ « %identifier% » est utilisée par une autre définition de champ. Saisissez un identifiant unique. key: ez.field_definition.identifier.unique Field definition name cannot be blank cannot be longer than 255 characters. - Les noms de définition de champ ne peuvent pas être vide ni dépasser 255 caractères. + Le nom de la définition de champ ne peut pas être vide et ne peut pas dépasser 255 caractères. key: ez.field_definition.names - + Section identifier may only contain letters from "a" to "z", numbers and underscores. - Les identifiants de section ne peuvent contenir que les lettres "a" à "z", des chiffres et des blancs soulignés + L’identifiant de la section ne peut contenir que les lettres de « a » à « z », des chiffres et des tirets de soulignement. key: ez.section.identifier.format Selected Location cannot contain children. - L'emplacement sélectionné ne peut pas contenir d'enfants. + L’emplacement sélectionné ne peut pas contenir d’enfants. key: ezplatform.copy_subtree.is_not_container Selected Location cannot be root Location. - L'emplacement sélectionné ne peut pas être un emplacement racine. + L’emplacement sélectionné ne peut pas être un emplacement racine. key: ezplatform.copy_subtree.is_root Cannot copy subtree to its own descendant Location - Impossible de copier la sous-arborescence vers son propre emplacement descendant + Impossible de copier la sous-arborescence vers l’emplacement de son propre descendant key: ezplatform.copy_subtree.is_sub_location Copy subtree limit exceeded. Current limit: %currentLimit% - La limite pour la copie de la sous-arborescence est dépassée. Limite actuelle : %currentLimit% + Limite de copie de sous-arborescence dépassée. Limite actuelle : %currentLimit% key: ezplatform.copy_subtree.limit_exceeded Selected Location has assets that cannot be removed. - L'emplacement sélectionné a des contenus associés qui ne peuvent pas être supprimés. + L’emplacement sélectionné contient des ressources qui ne peuvent pas être supprimées. key: ezplatform.trash.have_used_assets Selected Location has no children. - L'emplacement sélectionné n’a pas d'enfant. + L’emplacement sélectionné n’a pas d’enfants. key: ezplatform.trash.location_has_no_children Provided address does not exist - L’adresse fournie n’existe pas + L’adresse fournie n’existe pas key: js.error.address_not_found {fieldName} Field cannot be empty - Le champ {fieldName} ne peut pas être vide + Le champ {fieldName} ne peut pas être vide key: js.error.empty.field A valid email address is required - Une adresse e-mail valide est requise + Une adresse e-mail valide est requise key: js.error.invalid_email {fieldName}: Cannot upload. File exceeds file size limit. - {fieldName}: impossible de télécharger. La limite de taille de fichier a été dépassée. + {fieldName} : impossible de charger. Le fichier dépasse la taille limite de fichier. key: js.error.invalid_file_size {fieldName}: Cannot upload. File has wrong type. - {fieldName}: Cannot upload. File has wrong type. + {fieldName} : impossible de charger. Type de fichier incorrect. key: js.error.invalid_file_type A valid URL is required - Une URL valide est nécessaire + Une URL valide est requise key: js.error.invalid_url {fieldName} Field has invalid values - Le champ {fieldName} contient des valeurs non valides + Le champ {fieldName} contient des valeurs non valides key: js.error.invalid_value {fieldName} value must be less than or equal to {maxValue} - La valeur du champ {fieldName} doit être inférieure ou égale à {maxValue} + La valeur de {fieldName} doit être inférieure ou égale à {maxValue} key: js.error.is_greater {fieldName} value must be greater than or equal to {minValue} - La valeur du champ {fieldName} doit être supérieur ou égal à {minValue} + La valeur de {fieldName} doit être supérieure ou égale à {minValue} key: js.error.is_less {fieldName} value must be a float number - La valeur du champ {fieldName} doit être un nombre flottant + La valeur de {fieldName} doit être un nombre flottant key: js.error.is_not_float {fieldName} value must be an integer - La valeur du champ {fieldName} doit être un entier + La valeur de {fieldName} doit être un entier key: js.error.is_not_integer Passwords do not match - Les mots de passes ne correspondent pas + Les mots de passe ne correspondent pas key: js.error.not_same_passwords {fieldName} value is out of range. The value must be between {min} and {max} - La valeur du champ {fieldName} est hors limites. La valeur doit être comprise entre {min} et {max} + La valeur de {fieldName} est en dehors de la plage. La valeur doit être comprise entre {min} et {max} key: js.error.out_of_range_value Provide latitude value in the Latitude field - Veuillez entrer la latitude dans le champ prévu + Fournir la valeur de la latitude dans le champ Latitude key: js.error.provide_latitude_value Provide longitude value in the Longitude field - Veuillez entrer la longitude dans le champ prévu + Fournir la valeur de la longitude dans le champ Longitude key: js.error.provide_longitude_value {fieldName} value must be less than or equal to {maxLength} characters - La valeur du champ {fieldName} doit être inférieure ou égale à {maxLength} caractères + La valeur de {fieldName} doit être inférieure ou égale à {maxLength} caractères key: js.error.too_long {fieldName} value must be greater than or equal to {minLength} characters - La valeur du champ {fieldName} doit être supérieur ou égal à {minLength} caractères + La valeur de {fieldName} doit être supérieure ou égale à {minLength} caractères key: js.error.too_short Define a Subtree or Section limitation - Veuillez définir une limitation de sous-arborescence ou de section + Définir une limitation de sous-arborescence ou de section key: validator.define_subtree_or_section_limitation