diff --git a/src/feedback/templatetags/translate_url.py b/src/feedback/templatetags/translate_url.py
index 623256c..80ca935 100644
--- a/src/feedback/templatetags/translate_url.py
+++ b/src/feedback/templatetags/translate_url.py
@@ -9,13 +9,9 @@ def translate_url(context, language):
'''
used to translate urls for switching languages
'''
- ## this if is here only because of veranstalter.py > VeranstalterWizard > done method.
- ## see comment there, why we might not have request
- if 'request' in context :
- view = resolve(context['request'].path)
- request_language = translation.get_language()
- translation.activate(language)
- url = reverse(view.url_name, args=view.args, kwargs=view.kwargs)
- translation.activate(request_language)
- return url
- return ""
\ No newline at end of file
+ view = resolve(context['request'].path)
+ request_language = translation.get_language()
+ translation.activate(language)
+ url = reverse(view.url_name, args=view.args, kwargs=view.kwargs)
+ translation.activate(request_language)
+ return url
\ No newline at end of file
diff --git a/src/feedback/views/veranstalter.py b/src/feedback/views/veranstalter.py
index a0c9ecc..62581e7 100644
--- a/src/feedback/views/veranstalter.py
+++ b/src/feedback/views/veranstalter.py
@@ -269,8 +269,7 @@ def done(self, form_list, **kwargs):
context = self.get_context_data('zusammenfassung')
send_mail_to_verantwortliche(ergebnis_empfaenger, context, instance)
- # previously render_to_response was used which didn't require request, but later it was deprecated, leaving this only viable option
- return render(request=None, template_name='formtools/wizard/bestellung_done.html', )
+ return render(request=self.request, template_name='formtools/wizard/bestellung_done.html', )
diff --git a/src/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/src/locale/de/LC_MESSAGES/django.po
index a61ca7c..7a239d9 100644
--- a/src/locale/de/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/locale/de/LC_MESSAGES/django.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-23 19:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-29 21:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME \n"
"Language-Team: LANGUAGE \n"
@@ -76,50 +76,50 @@ msgid ""
"geschlossen."
msgstr ""
-#: feedback/forms.py:123
+#: feedback/forms.py:126
msgid "Datei"
msgstr ""
-#: feedback/forms.py:138
+#: feedback/forms.py:141
msgid "Das Feld für die Anrede oder Email ist leer."
msgstr ""
-#: feedback/forms.py:168 feedback/models/base.py:406
+#: feedback/forms.py:171 feedback/models/base.py:406
msgid "Ja"
msgstr ""
-#: feedback/forms.py:168 feedback/models/base.py:407
+#: feedback/forms.py:171 feedback/models/base.py:407
msgid "Nein"
msgstr ""
-#: feedback/forms.py:173
+#: feedback/forms.py:176
msgid "Auswahl"
msgstr ""
-#: feedback/forms.py:203
+#: feedback/forms.py:206
msgid "CSV Datei aus Evasys"
msgstr ""
-#: feedback/forms.py:203
+#: feedback/forms.py:206
msgid "Im Evasysseitenmenü unter dem Punkt \"Teilnahmeübersicht\" generierbar."
msgstr ""
-#: feedback/forms.py:206
+#: feedback/forms.py:209
msgid "Versende TANs per E-Mail"
msgstr ""
-#: feedback/forms.py:206
+#: feedback/forms.py:209
msgid "Verarbeitungsart"
msgstr ""
-#: feedback/forms.py:210
+#: feedback/forms.py:213
msgid ""
"Hier wird eine E-Mail an alle Veranstalter*innen ohne Anhang versendet. Es "
"werden die selben Ersetzungen wie beim Standardmailsystem unterstützt und "
"zusätzlich das Feld {{ losung }}."
msgstr ""
-#: feedback/forms.py:211
+#: feedback/forms.py:214
msgid ""
"Hier wird die gewählte Vorlage an alle Veranstalter*innen mit einer CSV "
"Datei versendet. Es werden die selben Ersetzungen wie beim "
@@ -468,7 +468,7 @@ msgstr ""
#: feedback/models/base.py:717
#: templates/formtools/wizard/email_zusammenfassung.html:74
-#: templates/veranstalter/dashboard.html:109
+#: templates/veranstalter/dashboard.html:113
msgid "Anmerkung"
msgstr ""
@@ -479,7 +479,7 @@ msgstr ""
#: feedback/models/base.py:729
#: templates/formtools/wizard/email_zusammenfassung.html:66
#: templates/formtools/wizard/zusammenfassung.html:61
-#: templates/veranstalter/dashboard.html:101
+#: templates/veranstalter/dashboard.html:105
msgid "Tutoren"
msgstr ""
@@ -523,18 +523,18 @@ msgstr ""
msgid "Evaluation"
msgstr ""
-#: feedback/views/veranstalter.py:93 templates/feedback/person_form.html:16
-#: templates/veranstalter/index.html:33 templates/veranstalter/index.html:40
+#: feedback/views/veranstalter.py:93 templates/feedback/person_form.html:19
+#: templates/veranstalter/index.html:36 templates/veranstalter/index.html:43
msgid "Basisdaten"
msgstr ""
-#: feedback/views/veranstalter.py:95 templates/feedback/person_form.html:18
-#: templates/veranstalter/index.html:35
+#: feedback/views/veranstalter.py:95 templates/feedback/person_form.html:21
+#: templates/veranstalter/index.html:38
msgid "Freie Fragen"
msgstr ""
-#: feedback/views/veranstalter.py:97 templates/feedback/person_form.html:20
-#: templates/veranstalter/index.html:37
+#: feedback/views/veranstalter.py:97 templates/feedback/person_form.html:23
+#: templates/veranstalter/index.html:40
msgid "Zusammenfassung"
msgstr ""
@@ -543,13 +543,13 @@ msgid ""
"Ihre Session ist abgelaufen. Bitte loggen Sie sich erneut über den Link ein."
msgstr ""
-#: feedback/views/veranstalter.py:291
+#: feedback/views/veranstalter.py:290
#, python-brace-format
msgid ""
"Evaluation der Lehrveranstaltungen - Zusammenfassung der Daten für {name}"
msgstr ""
-#: feedback/views/veranstalter.py:292
+#: feedback/views/veranstalter.py:291
msgid "Nachfolgend finder Sie Informationen zu Ihrer Bestellung"
msgstr ""
@@ -714,7 +714,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: templates/feedback/person_form.html:4
-#: templates/veranstalter/dashboard.html:5 templates/veranstalter/index.html:4
+#: templates/veranstalter/dashboard.html:6 templates/veranstalter/index.html:4
msgid "Veranstalterbereich"
msgstr ""
@@ -727,39 +727,39 @@ msgstr ""
msgid "%(veranstaltung.name)s (%(veranstaltung.semester.short)s)"
msgstr ""
-#: templates/feedback/person_form.html:10
-#: templates/formtools/wizard/base.html:74 templates/veranstalter/index.html:13
+#: templates/feedback/person_form.html:12
+#: templates/formtools/wizard/base.html:74 templates/veranstalter/index.html:15
msgid "ausloggen"
msgstr ""
-#: templates/feedback/person_form.html:13
+#: templates/feedback/person_form.html:16
msgid "Fragebogenbestellung Schritt 2 von 5"
msgstr ""
-#: templates/feedback/person_form.html:14 templates/intern/index.html:25
-#: templates/veranstalter/index.html:30
+#: templates/feedback/person_form.html:17 templates/intern/index.html:30
+#: templates/veranstalter/index.html:33
msgid "Ablauf"
msgstr ""
-#: templates/feedback/person_form.html:17
-#: templates/feedback/person_form.html:22 templates/veranstalter/index.html:34
+#: templates/feedback/person_form.html:20
+#: templates/feedback/person_form.html:25 templates/veranstalter/index.html:37
msgid "Datenüberprüfung"
msgstr ""
-#: templates/feedback/person_form.html:19 templates/veranstalter/index.html:36
+#: templates/feedback/person_form.html:22 templates/veranstalter/index.html:39
msgid "Details zur Übung"
msgstr ""
-#: templates/feedback/person_form.html:24
+#: templates/feedback/person_form.html:27
msgid "Bitte überprüfen Sie jetzt die Daten des Verantwortlichen "
msgstr ""
-#: templates/feedback/person_form.html:24
+#: templates/feedback/person_form.html:27
#, python-format
msgid "%(veranstaltung.verantwortlich)s"
msgstr ""
-#: templates/feedback/person_form.html:27
+#: templates/feedback/person_form.html:30
msgid "weiter"
msgstr ""
@@ -771,15 +771,15 @@ msgstr ""
msgid "Bestellprozess "
msgstr ""
-#: templates/formtools/wizard/base.html:75
+#: templates/formtools/wizard/base.html:79
msgid "Bestellung für "
msgstr ""
-#: templates/formtools/wizard/base.html:102
+#: templates/formtools/wizard/base.html:106
msgid "Pflichtfeld"
msgstr ""
-#: templates/formtools/wizard/base.html:104
+#: templates/formtools/wizard/base.html:108
#: templates/intern/import_vv_edit_users_update.html:26
#: templates/intern/import_vv_edit_users_update.html:29
#: templates/intern/tans/process_tans.html:21
@@ -787,15 +787,15 @@ msgstr ""
msgid "Zurück"
msgstr ""
-#: templates/formtools/wizard/base.html:108
+#: templates/formtools/wizard/base.html:112
#: templates/intern/import_vv_edit.html:87
#: templates/intern/tans/process_tans.html:23
-#: templates/veranstalter/index.html:72
+#: templates/veranstalter/index.html:75
msgid "Weiter"
msgstr ""
-#: templates/formtools/wizard/base.html:112
-#: templates/veranstalter/index.html:99
+#: templates/formtools/wizard/base.html:116
+#: templates/veranstalter/index.html:102
msgid "Speichern"
msgstr ""
@@ -805,7 +805,7 @@ msgstr ""
#: templates/formtools/wizard/basisdaten.html:10
#: templates/intern/lange_ohne_evaluation.html:26
-#: templates/veranstalter/index.html:52
+#: templates/veranstalter/index.html:55
msgid "Bestellte Bögen"
msgstr ""
@@ -817,8 +817,8 @@ msgstr ""
msgid "Die Bestellung wurde entgegengenommen"
msgstr ""
-#: templates/formtools/wizard/bestellung_done.html:7
-#: templates/intern/index.html:16 templates/veranstalter/dashboard.html:64
+#: templates/formtools/wizard/bestellung_done.html:9
+#: templates/intern/index.html:19 templates/veranstalter/dashboard.html:67
msgid "Ausloggen"
msgstr ""
@@ -832,22 +832,22 @@ msgid "Zusammenfassung der Fragebogenbestellung für %(veranstaltung)s"
msgstr ""
#: templates/formtools/wizard/email_zusammenfassung.html:70
-#: templates/veranstalter/dashboard.html:105
+#: templates/veranstalter/dashboard.html:109
msgid "Num"
msgstr ""
#: templates/formtools/wizard/email_zusammenfassung.html:71
-#: templates/veranstalter/dashboard.html:106
+#: templates/veranstalter/dashboard.html:110
msgid "Vorname"
msgstr ""
#: templates/formtools/wizard/email_zusammenfassung.html:72
-#: templates/veranstalter/dashboard.html:107
+#: templates/veranstalter/dashboard.html:111
msgid "Nachname"
msgstr ""
#: templates/formtools/wizard/email_zusammenfassung.html:73
-#: templates/veranstalter/dashboard.html:108
+#: templates/veranstalter/dashboard.html:112
msgid "Email"
msgstr ""
@@ -880,7 +880,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: templates/formtools/wizard/evaluation.html:20
-#: templates/veranstalter/index.html:17
+#: templates/veranstalter/index.html:20
msgid "Information zur Vollerhebung"
msgstr ""
@@ -1072,7 +1072,7 @@ msgid "Fehler bei der Ausführung von pdflatex"
msgstr ""
#: templates/intern/import_ergebnisse.html:4
-#: templates/intern/import_ergebnisse.html:7 templates/intern/index.html:37
+#: templates/intern/import_ergebnisse.html:7 templates/intern/index.html:42
msgid "Ergebnisse aus EvaSys importieren"
msgstr ""
@@ -1143,8 +1143,8 @@ msgstr ""
msgid "Markierungen aufheben"
msgstr ""
-#: templates/intern/import_vv_edit.html:88 templates/veranstalter/index.html:73
-#: templates/veranstalter/index.html:100
+#: templates/intern/import_vv_edit.html:88 templates/veranstalter/index.html:76
+#: templates/veranstalter/index.html:103
msgid "Zurücksetzen"
msgstr ""
@@ -1251,18 +1251,18 @@ msgstr ""
msgid "Veranstaltungen die lange nicht mehr evaluiert wurden"
msgstr ""
-#: templates/intern/index.html:18
+#: templates/intern/index.html:23
msgid "Status der Rückmeldungen durch die Veranstalter"
msgstr ""
-#: templates/intern/index.html:19
+#: templates/intern/index.html:24
#, python-format
msgid ""
"Aktuell haben wir %(ruck_veranst)s Rückmeldungen von %(all_veranst)s "
"Veranstaltungen."
msgstr ""
-#: templates/intern/index.html:26
+#: templates/intern/index.html:31
#, python-format
msgid ""
"Dies sind nicht alle nötigen Schritte; siehe Ablauf im bookstack."
msgstr ""
-#: templates/intern/index.html:29
+#: templates/intern/index.html:34
msgid "neues Semester anlegen"
msgstr ""
-#: templates/intern/index.html:29
+#: templates/intern/index.html:34
msgid "aktuell"
msgstr ""
-#: templates/intern/index.html:30
+#: templates/intern/index.html:35
msgid "nicht Vorhanden"
msgstr ""
-#: templates/intern/index.html:31
+#: templates/intern/index.html:36
msgid "Veranstaltungen aus VV importieren"
msgstr ""
-#: templates/intern/index.html:31 templates/intern/index.html:32
+#: templates/intern/index.html:36 templates/intern/index.html:37
msgid "vor Bestellphase"
msgstr ""
-#: templates/intern/index.html:32
+#: templates/intern/index.html:37
msgid "Fehlende Personendaten nachtragen"
msgstr ""
-#: templates/intern/index.html:33 templates/intern/status_final.html:9
+#: templates/intern/index.html:38 templates/intern/status_final.html:9
msgid "Bestellphase abschließen"
msgstr ""
-#: templates/intern/index.html:33 templates/intern/index.html:34
+#: templates/intern/index.html:38 templates/intern/index.html:39
msgid "nach Bestellphase"
msgstr ""
-#: templates/intern/index.html:34
+#: templates/intern/index.html:39
msgid "Anschreiben für Veranstalter erzeugen"
msgstr ""
-#: templates/intern/index.html:35
+#: templates/intern/index.html:40
msgid "Veranstaltungen für EvaSys exportieren"
msgstr ""
-#: templates/intern/index.html:36 templates/intern/tans/process_tans.html:3
+#: templates/intern/index.html:41 templates/intern/tans/process_tans.html:3
#: templates/intern/tans/process_tans.html:5
#: templates/intern/tans/process_tans_preview.html:3
#: templates/intern/tans/process_tans_preview.html:5
msgid "TANs verarbeiten"
msgstr ""
-#: templates/intern/index.html:36
+#: templates/intern/index.html:41
msgid "nach der Bestellphase"
msgstr ""
-#: templates/intern/index.html:38
+#: templates/intern/index.html:43
msgid "Rankings berechnen"
msgstr ""
-#: templates/intern/index.html:38
+#: templates/intern/index.html:43
msgid "nach dem Ergebnis-Import"
msgstr ""
-#: templates/intern/index.html:40
+#: templates/intern/index.html:45
msgid "Ergebnisse veröffentlichen"
msgstr ""
-#: templates/intern/index.html:40
+#: templates/intern/index.html:45
#, python-format
msgid " (aktuell: sichtbar für %(cur_semester.get_sichtbarkeit_display)s)"
msgstr ""
@@ -1377,12 +1377,12 @@ msgid "Ausführliche Liste mit allen Bestellungen"
msgstr ""
#: templates/intern/lange_ohne_evaluation.html:25
-#: templates/veranstalter/index.html:51
+#: templates/veranstalter/index.html:54
msgid "Semester"
msgstr ""
#: templates/intern/lange_ohne_evaluation.html:27
-#: templates/veranstalter/index.html:53
+#: templates/veranstalter/index.html:56
msgid "Ausgefüllte Bögen"
msgstr ""
@@ -1650,32 +1650,32 @@ msgstr ""
msgid "weiter zu den Ergebnissen"
msgstr ""
-#: templates/veranstalter/dashboard.html:61
+#: templates/veranstalter/dashboard.html:62
msgid "Dashboard"
msgstr ""
-#: templates/veranstalter/dashboard.html:66
-#: templates/veranstalter/dashboard.html:73
+#: templates/veranstalter/dashboard.html:70
+#: templates/veranstalter/dashboard.html:77
msgid "Status"
msgstr ""
-#: templates/veranstalter/dashboard.html:69
+#: templates/veranstalter/dashboard.html:73
msgid "Log"
msgstr ""
-#: templates/veranstalter/dashboard.html:72
+#: templates/veranstalter/dashboard.html:76
msgid "Datum"
msgstr ""
-#: templates/veranstalter/dashboard.html:85
+#: templates/veranstalter/dashboard.html:89
msgid "Aktuelle Bestellung"
msgstr ""
-#: templates/veranstalter/dashboard.html:87
+#: templates/veranstalter/dashboard.html:91
msgid "Bestellung ändern"
msgstr ""
-#: templates/veranstalter/dashboard.html:128
+#: templates/veranstalter/dashboard.html:132
msgid "Bestellung durchführen"
msgstr ""
@@ -1690,7 +1690,7 @@ msgid ""
"(%(veranstaltung.semester.short)s)"
msgstr ""
-#: templates/veranstalter/index.html:18
+#: templates/veranstalter/index.html:21
msgid ""
"\n"
" In diesem Semester findet eine Vollerhebung aller "
@@ -1710,32 +1710,32 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
-#: templates/veranstalter/index.html:29
+#: templates/veranstalter/index.html:32
msgid "Fragebogenbestellung Schritt 1 von 5"
msgstr ""
-#: templates/veranstalter/index.html:43
+#: templates/veranstalter/index.html:46
msgid ""
"Im Moment können keine Fragebögen bestellt werden. Sie erhalten eine E-Mail, "
"sobald dies wieder möglich ist."
msgstr ""
-#: templates/veranstalter/index.html:46
+#: templates/veranstalter/index.html:49
msgid ""
"Bitte geben Sie an, wie viele Fragebögen Sie in welcher Sprache benötigen."
msgstr ""
-#: templates/veranstalter/index.html:48
+#: templates/veranstalter/index.html:51
msgid ""
"Zur Orientierung finden Sie hier die Anzahl bestellter und ausgefüllter "
"Bögen vergangener Semester:"
msgstr ""
-#: templates/veranstalter/index.html:79
+#: templates/veranstalter/index.html:82
msgid "Kommentar"
msgstr ""
-#: templates/veranstalter/index.html:86
+#: templates/veranstalter/index.html:89
#, python-format
msgid ""
" %%}\n"
@@ -1746,7 +1746,7 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
-#: templates/veranstalter/index.html:93
+#: templates/veranstalter/index.html:96
msgid ""
"Um einen Kommentar wieder zu entfernen, löschen Sie bitte den vorhandenen "
"Kommentartext."
diff --git a/src/locale/en/LC_MESSAGES/django.po b/src/locale/en/LC_MESSAGES/django.po
index 2a78f70..27164b5 100644
--- a/src/locale/en/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/src/locale/en/LC_MESSAGES/django.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-23 19:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-29 21:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME \n"
"Language-Team: LANGUAGE \n"
@@ -78,44 +78,44 @@ msgstr ""
"The results will be sent out on this date. After this date, no more "
"evaluation forms can be submitted and the digital evaluation will be closed."
-#: feedback/forms.py:123
+#: feedback/forms.py:126
msgid "Datei"
msgstr "File"
-#: feedback/forms.py:138
+#: feedback/forms.py:141
msgid "Das Feld für die Anrede oder Email ist leer."
msgstr "The field for the salutation or email is empty."
-#: feedback/forms.py:168 feedback/models/base.py:406
+#: feedback/forms.py:171 feedback/models/base.py:406
msgid "Ja"
msgstr "Yes"
-#: feedback/forms.py:168 feedback/models/base.py:407
+#: feedback/forms.py:171 feedback/models/base.py:407
msgid "Nein"
msgstr "No"
-#: feedback/forms.py:173
+#: feedback/forms.py:176
msgid "Auswahl"
msgstr "Choise"
-#: feedback/forms.py:203
+#: feedback/forms.py:206
msgid "CSV Datei aus Evasys"
msgstr "CSV file from Evasys"
-#: feedback/forms.py:203
+#: feedback/forms.py:206
msgid "Im Evasysseitenmenü unter dem Punkt \"Teilnahmeübersicht\" generierbar."
msgstr ""
"Can be generated in the Evasys side menu under \"Participation overview\""
-#: feedback/forms.py:206
+#: feedback/forms.py:209
msgid "Versende TANs per E-Mail"
msgstr "Send TANs by e-mail"
-#: feedback/forms.py:206
+#: feedback/forms.py:209
msgid "Verarbeitungsart"
msgstr "Processing type"
-#: feedback/forms.py:210
+#: feedback/forms.py:213
msgid ""
"Hier wird eine E-Mail an alle Veranstalter*innen ohne Anhang versendet. Es "
"werden die selben Ersetzungen wie beim Standardmailsystem unterstützt und "
@@ -125,7 +125,7 @@ msgstr ""
"replacements are supported as in the standard mail system and the "
"{{ losung }} field is also supported."
-#: feedback/forms.py:211
+#: feedback/forms.py:214
msgid ""
"Hier wird die gewählte Vorlage an alle Veranstalter*innen mit einer CSV "
"Datei versendet. Es werden die selben Ersetzungen wie beim "
@@ -497,7 +497,7 @@ msgstr ""
#: feedback/models/base.py:717
#: templates/formtools/wizard/email_zusammenfassung.html:74
-#: templates/veranstalter/dashboard.html:109
+#: templates/veranstalter/dashboard.html:113
msgid "Anmerkung"
msgstr "Note"
@@ -508,7 +508,7 @@ msgstr ""
#: feedback/models/base.py:729
#: templates/formtools/wizard/email_zusammenfassung.html:66
#: templates/formtools/wizard/zusammenfassung.html:61
-#: templates/veranstalter/dashboard.html:101
+#: templates/veranstalter/dashboard.html:105
msgid "Tutoren"
msgstr "Tutors"
@@ -552,18 +552,18 @@ msgstr "Publish"
msgid "Evaluation"
msgstr "Evaluation"
-#: feedback/views/veranstalter.py:93 templates/feedback/person_form.html:16
-#: templates/veranstalter/index.html:33 templates/veranstalter/index.html:40
+#: feedback/views/veranstalter.py:93 templates/feedback/person_form.html:19
+#: templates/veranstalter/index.html:36 templates/veranstalter/index.html:43
msgid "Basisdaten"
msgstr "Basic data"
-#: feedback/views/veranstalter.py:95 templates/feedback/person_form.html:18
-#: templates/veranstalter/index.html:35
+#: feedback/views/veranstalter.py:95 templates/feedback/person_form.html:21
+#: templates/veranstalter/index.html:38
msgid "Freie Fragen"
msgstr "Free questions"
-#: feedback/views/veranstalter.py:97 templates/feedback/person_form.html:20
-#: templates/veranstalter/index.html:37
+#: feedback/views/veranstalter.py:97 templates/feedback/person_form.html:23
+#: templates/veranstalter/index.html:40
msgid "Zusammenfassung"
msgstr "Summary"
@@ -572,13 +572,13 @@ msgid ""
"Ihre Session ist abgelaufen. Bitte loggen Sie sich erneut über den Link ein."
msgstr "Your session has expired. Please log in again using the link."
-#: feedback/views/veranstalter.py:291
+#: feedback/views/veranstalter.py:290
#, python-brace-format
msgid ""
"Evaluation der Lehrveranstaltungen - Zusammenfassung der Daten für {name}"
msgstr "Evaluation of courses - summary of data for {name}"
-#: feedback/views/veranstalter.py:292
+#: feedback/views/veranstalter.py:291
msgid "Nachfolgend finder Sie Informationen zu Ihrer Bestellung"
msgstr "Below you will find information about your order"
@@ -746,7 +746,7 @@ msgstr ""
"date in order to be recorded."
#: templates/feedback/person_form.html:4
-#: templates/veranstalter/dashboard.html:5 templates/veranstalter/index.html:4
+#: templates/veranstalter/dashboard.html:6 templates/veranstalter/index.html:4
msgid "Veranstalterbereich"
msgstr "Organizer area"
@@ -759,39 +759,39 @@ msgstr "logged in for "
msgid "%(veranstaltung.name)s (%(veranstaltung.semester.short)s)"
msgstr ""
-#: templates/feedback/person_form.html:10
-#: templates/formtools/wizard/base.html:74 templates/veranstalter/index.html:13
+#: templates/feedback/person_form.html:12
+#: templates/formtools/wizard/base.html:74 templates/veranstalter/index.html:15
msgid "ausloggen"
msgstr "logout"
-#: templates/feedback/person_form.html:13
+#: templates/feedback/person_form.html:16
msgid "Fragebogenbestellung Schritt 2 von 5"
msgstr "Ordering a questionnaire Step 2 of 5"
-#: templates/feedback/person_form.html:14 templates/intern/index.html:25
-#: templates/veranstalter/index.html:30
+#: templates/feedback/person_form.html:17 templates/intern/index.html:30
+#: templates/veranstalter/index.html:33
msgid "Ablauf"
msgstr "Procedure"
-#: templates/feedback/person_form.html:17
-#: templates/feedback/person_form.html:22 templates/veranstalter/index.html:34
+#: templates/feedback/person_form.html:20
+#: templates/feedback/person_form.html:25 templates/veranstalter/index.html:37
msgid "Datenüberprüfung"
msgstr "Data verification"
-#: templates/feedback/person_form.html:19 templates/veranstalter/index.html:36
+#: templates/feedback/person_form.html:22 templates/veranstalter/index.html:39
msgid "Details zur Übung"
msgstr "Exercise details"
-#: templates/feedback/person_form.html:24
+#: templates/feedback/person_form.html:27
msgid "Bitte überprüfen Sie jetzt die Daten des Verantwortlichen "
msgstr "Please check the data of the person responsible now "
-#: templates/feedback/person_form.html:24
+#: templates/feedback/person_form.html:27
#, python-format
msgid "%(veranstaltung.verantwortlich)s"
msgstr ""
-#: templates/feedback/person_form.html:27
+#: templates/feedback/person_form.html:30
msgid "weiter"
msgstr "continue"
@@ -803,15 +803,15 @@ msgstr "Recording the data of the person responsible:"
msgid "Bestellprozess "
msgstr "Order process "
-#: templates/formtools/wizard/base.html:75
+#: templates/formtools/wizard/base.html:79
msgid "Bestellung für "
msgstr "Order for "
-#: templates/formtools/wizard/base.html:102
+#: templates/formtools/wizard/base.html:106
msgid "Pflichtfeld"
msgstr "Required field"
-#: templates/formtools/wizard/base.html:104
+#: templates/formtools/wizard/base.html:108
#: templates/intern/import_vv_edit_users_update.html:26
#: templates/intern/import_vv_edit_users_update.html:29
#: templates/intern/tans/process_tans.html:21
@@ -819,15 +819,15 @@ msgstr "Required field"
msgid "Zurück"
msgstr "Back"
-#: templates/formtools/wizard/base.html:108
+#: templates/formtools/wizard/base.html:112
#: templates/intern/import_vv_edit.html:87
#: templates/intern/tans/process_tans.html:23
-#: templates/veranstalter/index.html:72
+#: templates/veranstalter/index.html:75
msgid "Weiter"
msgstr "Continue"
-#: templates/formtools/wizard/base.html:112
-#: templates/veranstalter/index.html:99
+#: templates/formtools/wizard/base.html:116
+#: templates/veranstalter/index.html:102
msgid "Speichern"
msgstr "Save"
@@ -837,7 +837,7 @@ msgstr "Collecting basic data"
#: templates/formtools/wizard/basisdaten.html:10
#: templates/intern/lange_ohne_evaluation.html:26
-#: templates/veranstalter/index.html:52
+#: templates/veranstalter/index.html:55
msgid "Bestellte Bögen"
msgstr "Ordered forms"
@@ -849,8 +849,8 @@ msgstr "Responses"
msgid "Die Bestellung wurde entgegengenommen"
msgstr "The order has been accepted"
-#: templates/formtools/wizard/bestellung_done.html:7
-#: templates/intern/index.html:16 templates/veranstalter/dashboard.html:64
+#: templates/formtools/wizard/bestellung_done.html:9
+#: templates/intern/index.html:19 templates/veranstalter/dashboard.html:67
msgid "Ausloggen"
msgstr "Log out"
@@ -864,22 +864,22 @@ msgid "Zusammenfassung der Fragebogenbestellung für %(veranstaltung)s"
msgstr "Summary of the questionnaire order for %(veranstaltung)s"
#: templates/formtools/wizard/email_zusammenfassung.html:70
-#: templates/veranstalter/dashboard.html:105
+#: templates/veranstalter/dashboard.html:109
msgid "Num"
msgstr ""
#: templates/formtools/wizard/email_zusammenfassung.html:71
-#: templates/veranstalter/dashboard.html:106
+#: templates/veranstalter/dashboard.html:110
msgid "Vorname"
msgstr "First name"
#: templates/formtools/wizard/email_zusammenfassung.html:72
-#: templates/veranstalter/dashboard.html:107
+#: templates/veranstalter/dashboard.html:111
msgid "Nachname"
msgstr "Last name"
#: templates/formtools/wizard/email_zusammenfassung.html:73
-#: templates/veranstalter/dashboard.html:108
+#: templates/veranstalter/dashboard.html:112
msgid "Email"
msgstr ""
@@ -928,7 +928,7 @@ msgstr ""
"declaration of revocation."
#: templates/formtools/wizard/evaluation.html:20
-#: templates/veranstalter/index.html:17
+#: templates/veranstalter/index.html:20
msgid "Information zur Vollerhebung"
msgstr "Information on the full survey"
@@ -1169,7 +1169,7 @@ msgid "Fehler bei der Ausführung von pdflatex"
msgstr "Error during the execution of pdflatex"
#: templates/intern/import_ergebnisse.html:4
-#: templates/intern/import_ergebnisse.html:7 templates/intern/index.html:37
+#: templates/intern/import_ergebnisse.html:7 templates/intern/index.html:42
msgid "Ergebnisse aus EvaSys importieren"
msgstr "Import results from EvaSys"
@@ -1254,8 +1254,8 @@ msgstr "Mark all"
msgid "Markierungen aufheben"
msgstr "Cancel markings"
-#: templates/intern/import_vv_edit.html:88 templates/veranstalter/index.html:73
-#: templates/veranstalter/index.html:100
+#: templates/intern/import_vv_edit.html:88 templates/veranstalter/index.html:76
+#: templates/veranstalter/index.html:103
msgid "Zurücksetzen"
msgstr "Reset"
@@ -1364,11 +1364,11 @@ msgstr "Assignment of events to questionnaire language"
msgid "Veranstaltungen die lange nicht mehr evaluiert wurden"
msgstr "Courses that have not been evaluated for a long time"
-#: templates/intern/index.html:18
+#: templates/intern/index.html:23
msgid "Status der Rückmeldungen durch die Veranstalter"
msgstr "Status of feedback from the organizers"
-#: templates/intern/index.html:19
+#: templates/intern/index.html:24
#, python-format
msgid ""
"Aktuell haben wir %(ruck_veranst)s Rückmeldungen von %(all_veranst)s "
@@ -1376,7 +1376,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"We currently have %(ruck_veranst)s feedback from %(all_veranst)s courses."
-#: templates/intern/index.html:26
+#: templates/intern/index.html:31
#, python-format
msgid ""
"Dies sind nicht alle nötigen Schritte; siehe Process in the bookstack."
-#: templates/intern/index.html:29
+#: templates/intern/index.html:34
msgid "neues Semester anlegen"
msgstr "create new semester"
-#: templates/intern/index.html:29
+#: templates/intern/index.html:34
msgid "aktuell"
msgstr "current"
-#: templates/intern/index.html:30
+#: templates/intern/index.html:35
msgid "nicht Vorhanden"
msgstr "not present"
-#: templates/intern/index.html:31
+#: templates/intern/index.html:36
msgid "Veranstaltungen aus VV importieren"
msgstr "Import courses from VV"
-#: templates/intern/index.html:31 templates/intern/index.html:32
+#: templates/intern/index.html:36 templates/intern/index.html:37
msgid "vor Bestellphase"
msgstr "before ordering phase"
-#: templates/intern/index.html:32
+#: templates/intern/index.html:37
msgid "Fehlende Personendaten nachtragen"
msgstr "Add missing personal data"
-#: templates/intern/index.html:33 templates/intern/status_final.html:9
+#: templates/intern/index.html:38 templates/intern/status_final.html:9
msgid "Bestellphase abschließen"
msgstr "Complete the ordering phase"
-#: templates/intern/index.html:33 templates/intern/index.html:34
+#: templates/intern/index.html:38 templates/intern/index.html:39
msgid "nach Bestellphase"
msgstr "after ordering phase"
-#: templates/intern/index.html:34
+#: templates/intern/index.html:39
msgid "Anschreiben für Veranstalter erzeugen"
msgstr "Create cover letter for organizers"
-#: templates/intern/index.html:35
+#: templates/intern/index.html:40
msgid "Veranstaltungen für EvaSys exportieren"
msgstr "Exporting courses for EvaSys"
-#: templates/intern/index.html:36 templates/intern/tans/process_tans.html:3
+#: templates/intern/index.html:41 templates/intern/tans/process_tans.html:3
#: templates/intern/tans/process_tans.html:5
#: templates/intern/tans/process_tans_preview.html:3
#: templates/intern/tans/process_tans_preview.html:5
msgid "TANs verarbeiten"
msgstr "Process TANs"
-#: templates/intern/index.html:36
+#: templates/intern/index.html:41
msgid "nach der Bestellphase"
msgstr "after the order phase"
-#: templates/intern/index.html:38
+#: templates/intern/index.html:43
msgid "Rankings berechnen"
msgstr ""
-#: templates/intern/index.html:38
+#: templates/intern/index.html:43
msgid "nach dem Ergebnis-Import"
msgstr "calculate rankings"
-#: templates/intern/index.html:40
+#: templates/intern/index.html:45
msgid "Ergebnisse veröffentlichen"
msgstr "Publish results"
-#: templates/intern/index.html:40
+#: templates/intern/index.html:45
#, python-format
msgid " (aktuell: sichtbar für %(cur_semester.get_sichtbarkeit_display)s)"
msgstr " (current: visible for %(cur_semester.get_sichtbarkeit_display)s)"
@@ -1503,12 +1503,12 @@ msgid "Ausführliche Liste mit allen Bestellungen"
msgstr "Detailed list with all orders"
#: templates/intern/lange_ohne_evaluation.html:25
-#: templates/veranstalter/index.html:51
+#: templates/veranstalter/index.html:54
msgid "Semester"
msgstr ""
#: templates/intern/lange_ohne_evaluation.html:27
-#: templates/veranstalter/index.html:53
+#: templates/veranstalter/index.html:56
msgid "Ausgefüllte Bögen"
msgstr "Completed forms"
@@ -1798,32 +1798,32 @@ msgstr "Goodbye!"
msgid "weiter zu den Ergebnissen"
msgstr "continue to the results"
-#: templates/veranstalter/dashboard.html:61
+#: templates/veranstalter/dashboard.html:62
msgid "Dashboard"
msgstr ""
-#: templates/veranstalter/dashboard.html:66
-#: templates/veranstalter/dashboard.html:73
+#: templates/veranstalter/dashboard.html:70
+#: templates/veranstalter/dashboard.html:77
msgid "Status"
msgstr ""
-#: templates/veranstalter/dashboard.html:69
+#: templates/veranstalter/dashboard.html:73
msgid "Log"
msgstr ""
-#: templates/veranstalter/dashboard.html:72
+#: templates/veranstalter/dashboard.html:76
msgid "Datum"
msgstr "Date"
-#: templates/veranstalter/dashboard.html:85
+#: templates/veranstalter/dashboard.html:89
msgid "Aktuelle Bestellung"
msgstr "Current order"
-#: templates/veranstalter/dashboard.html:87
+#: templates/veranstalter/dashboard.html:91
msgid "Bestellung ändern"
msgstr "Change order"
-#: templates/veranstalter/dashboard.html:128
+#: templates/veranstalter/dashboard.html:132
msgid "Bestellung durchführen"
msgstr "Execute order"
@@ -1840,7 +1840,7 @@ msgstr ""
"logged in for %(veranstaltung.name)s "
"(%(veranstaltung.semester.short)s)"
-#: templates/veranstalter/index.html:18
+#: templates/veranstalter/index.html:21
msgid ""
"\n"
" In diesem Semester findet eine Vollerhebung aller "
@@ -1875,11 +1875,11 @@ msgstr ""
" feedback@fachschaft.informatik.tu-darmstadt.de "
-#: templates/veranstalter/index.html:29
+#: templates/veranstalter/index.html:32
msgid "Fragebogenbestellung Schritt 1 von 5"
msgstr "Questionnaire order step 1 of 5"
-#: templates/veranstalter/index.html:43
+#: templates/veranstalter/index.html:46
msgid ""
"Im Moment können keine Fragebögen bestellt werden. Sie erhalten eine E-Mail, "
"sobald dies wieder möglich ist."
@@ -1887,12 +1887,12 @@ msgstr ""
"No questionnaires can be ordered at the moment. You will receive an e-mail "
"as soon as this is possible again."
-#: templates/veranstalter/index.html:46
+#: templates/veranstalter/index.html:49
msgid ""
"Bitte geben Sie an, wie viele Fragebögen Sie in welcher Sprache benötigen."
msgstr "Please specify how many questionnaires you need and in which language."
-#: templates/veranstalter/index.html:48
+#: templates/veranstalter/index.html:51
msgid ""
"Zur Orientierung finden Sie hier die Anzahl bestellter und ausgefüllter "
"Bögen vergangener Semester:"
@@ -1900,11 +1900,11 @@ msgstr ""
"For orientation, you can find the number of questionnaires ordered and "
"completed in previous semesters here:"
-#: templates/veranstalter/index.html:79
+#: templates/veranstalter/index.html:82
msgid "Kommentar"
msgstr "Comment"
-#: templates/veranstalter/index.html:86
+#: templates/veranstalter/index.html:89
#, python-format
msgid ""
" %%}\n"
@@ -1921,7 +1921,7 @@ msgstr ""
"results page.\n"
" "
-#: templates/veranstalter/index.html:93
+#: templates/veranstalter/index.html:96
msgid ""
"Um einen Kommentar wieder zu entfernen, löschen Sie bitte den vorhandenen "
"Kommentartext."
diff --git a/src/templates/feedback/person_form.html b/src/templates/feedback/person_form.html
index 83c00a5..c241160 100644
--- a/src/templates/feedback/person_form.html
+++ b/src/templates/feedback/person_form.html
@@ -7,7 +7,10 @@
{% translate "eingeloggt für " %}{% blocktranslate %}{{veranstaltung.name}} ({{veranstaltung.semester.short}}){% endblocktranslate %}
- {% translate "ausloggen" %}
+
{% translate "Fragebogenbestellung Schritt 2 von 5" %}
diff --git a/src/templates/formtools/wizard/base.html b/src/templates/formtools/wizard/base.html
index cd50951..9d0c1ac 100644
--- a/src/templates/formtools/wizard/base.html
+++ b/src/templates/formtools/wizard/base.html
@@ -69,9 +69,13 @@
{% block title %}{% translate "Bestellprozess " %}{{ veranstaltung.name}}{% endblock %}
{% block content %}
+
+