diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 2db85e13e..127b26086 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE_VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-26 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-06 02:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-07 03:15+0000\n" "Last-Translator: Pavel Borecki \n" "Language-Team: Czech " msgstr "Příklad, vaše jméno " -#: src/ImageRunModal.jsx:822 +#: src/ImageRunModal.jsx:831 msgid "Example: $0" msgstr "Příklad: $0" -#: src/util.js:24 src/util.js:27 src/ContainerDetails.jsx:16 +#: src/ContainerDetails.jsx:16 src/util.js:24 src/util.js:27 msgid "Exited" msgstr "Skončilo" @@ -490,19 +489,19 @@ msgstr "Nepodařilo se navázat v chodu podu $0" msgid "Failed to run container $0" msgstr "Nepodařilo se spustit kontejner $0" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:96 src/Containers.jsx:122 +#: src/Containers.jsx:122 src/ContainerHealthLogs.jsx:96 msgid "Failed to run health check on container $0" msgstr "Nepodařilo se zkontrolovat vitálnost kontejneru $0" -#: src/ImageSearchModal.jsx:95 src/ImageRunModal.jsx:400 +#: src/ImageSearchModal.jsx:95 src/ImageRunModal.jsx:409 msgid "Failed to search for images." msgstr "Nepodařilo se vyhledat obrazy." -#: src/ImageSearchModal.jsx:95 src/ImageRunModal.jsx:400 +#: src/ImageSearchModal.jsx:95 src/ImageRunModal.jsx:409 msgid "Failed to search for images: $0" msgstr "Nepodařilo se vyhledat obrazy: $0" -#: src/ImageSearchModal.jsx:94 src/ImageRunModal.jsx:398 +#: src/ImageSearchModal.jsx:94 src/ImageRunModal.jsx:407 msgid "Failed to search for new images" msgstr "Nepodařilo se vyhledat nové obrazy" @@ -530,7 +529,7 @@ msgstr "Selhávající streak" msgid "Force commit" msgstr "Vynutit odeslání" -#: src/PodActions.jsx:48 src/ForceRemoveModal.jsx:25 +#: src/ForceRemoveModal.jsx:25 src/PodActions.jsx:48 msgid "Force delete" msgstr "Vynutit smazání" @@ -542,12 +541,12 @@ msgstr "Vynutit smazání podu $0?" msgid "Force restart" msgstr "Vynutit restart" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:44 src/Containers.jsx:175 src/PodActions.jsx:99 +#: src/Containers.jsx:175 src/ContainerHealthLogs.jsx:44 src/PodActions.jsx:99 #: src/ImageRunModal.jsx:62 msgid "Force stop" msgstr "Vynutit zastavení" -#: src/ImageRunModal.jsx:909 +#: src/ImageRunModal.jsx:918 msgid "GB" msgstr "GB" @@ -555,27 +554,27 @@ msgstr "GB" msgid "Gateway" msgstr "Brána" -#: src/Containers.jsx:468 src/ImageRunModal.jsx:1026 +#: src/Containers.jsx:468 src/ImageRunModal.jsx:1035 msgid "Health check" msgstr "Kontrola vitálnosti" -#: src/ImageRunModal.jsx:1035 +#: src/ImageRunModal.jsx:1044 msgid "Health check interval help" msgstr "Nápověda k intervalu kontroly vitálnosti" -#: src/ImageRunModal.jsx:1110 +#: src/ImageRunModal.jsx:1119 msgid "Health check retries help" msgstr "Nápověda k opakovaným pokusům o kontrolu vitálnosti" -#: src/ImageRunModal.jsx:1085 +#: src/ImageRunModal.jsx:1094 msgid "Health check start period help" msgstr "Nápověda k periodě startu kontroly vitálnosti" -#: src/ImageRunModal.jsx:1060 +#: src/ImageRunModal.jsx:1069 msgid "Health check timeout help" msgstr "Nápověda k časovému limitu kontroly vitálnosti" -#: src/ImageRunModal.jsx:1133 +#: src/ImageRunModal.jsx:1142 msgid "Health failure check action help" msgstr "Nápověda k akci kontroly selhání" @@ -607,7 +606,7 @@ msgstr "Port hostitele" msgid "Host port help" msgstr "Nápověda k portu hostitele" -#: src/ContainerDetails.jsx:33 src/Images.jsx:188 +#: src/Images.jsx:188 src/ContainerDetails.jsx:33 msgid "ID" msgstr "Identif." @@ -619,11 +618,11 @@ msgstr "IP adresa" msgid "IP address help" msgstr "Nápověda k IP adrese" -#: src/ImageRunModal.jsx:787 +#: src/ImageRunModal.jsx:796 msgid "Ideal for development" msgstr "Ideální pro vývoj" -#: src/ImageRunModal.jsx:770 +#: src/ImageRunModal.jsx:779 msgid "Ideal for running services" msgstr "Ideální pro provozování služeb" @@ -651,7 +650,7 @@ msgstr "Pokud je nastavená staticky, IP adresu ignorovat" msgid "Ignore MAC address if set statically" msgstr "Pokud je nastavená staticky, MAC adresu ignorovat" -#: src/ContainerDetails.jsx:37 src/ImageRunModal.jsx:815 src/Images.jsx:185 +#: src/Images.jsx:185 src/ContainerDetails.jsx:37 src/ImageRunModal.jsx:824 msgid "Image" msgstr "Obraz" @@ -663,7 +662,7 @@ msgstr "Název obrazu už je použit" msgid "Image name is required" msgstr "Je třeba zadat název obrazu" -#: src/ImageRunModal.jsx:817 +#: src/ImageRunModal.jsx:826 msgid "Image selection help" msgstr "Nápověda k výběru obrazu" @@ -671,47 +670,47 @@ msgstr "Nápověda k výběru obrazu" msgid "Images" msgstr "Obrazy" -#: src/ImageRunModal.jsx:941 +#: src/ImageRunModal.jsx:950 msgid "Increase CPU shares" msgstr "Zvýšit podíl na procesoru" -#: src/ImageRunModal.jsx:1051 +#: src/ImageRunModal.jsx:1060 msgid "Increase interval" msgstr "Prodloužit interval" -#: src/ImageRunModal.jsx:980 +#: src/ImageRunModal.jsx:989 msgid "Increase maximum retries" msgstr "Zvýšit počet opětovných pokusů" -#: src/ImageRunModal.jsx:899 +#: src/ImageRunModal.jsx:908 msgid "Increase memory" msgstr "Zvětšit paměť" -#: src/ImageRunModal.jsx:1125 +#: src/ImageRunModal.jsx:1134 msgid "Increase retries" msgstr "Zvýšit počet opakování pokusů" -#: src/ImageRunModal.jsx:1101 +#: src/ImageRunModal.jsx:1110 msgid "Increase start period" msgstr "Zvýšit periodu startu" -#: src/ImageRunModal.jsx:1076 +#: src/ImageRunModal.jsx:1085 msgid "Increase timeout" msgstr "Prodloužit časový limit" -#: src/Containers.jsx:449 src/ImageRunModal.jsx:990 +#: src/Containers.jsx:449 src/ImageRunModal.jsx:999 msgid "Integration" msgstr "Napojení" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:66 src/ImageRunModal.jsx:1033 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:66 src/ImageRunModal.jsx:1042 msgid "Interval" msgstr "Interval" -#: src/ImageRunModal.jsx:1037 +#: src/ImageRunModal.jsx:1046 msgid "Interval how often health check is run." msgstr "Jak často spouštět kontrolu vitálnosti." -#: src/PodCreateModal.jsx:115 src/ContainerRenameModal.jsx:34 +#: src/ContainerRenameModal.jsx:34 src/PodCreateModal.jsx:115 msgid "" "Invalid characters. Name can only contain letters, numbers, and certain " "punctuation (_ . -)." @@ -719,7 +718,7 @@ msgstr "" "Neplatné znaky. Název může obsahovat pouze písmena, číslice a vybranou " "interpunkci (_.-)." -#: src/ImageRunModal.jsx:907 +#: src/ImageRunModal.jsx:916 msgid "KB" msgstr "KB" @@ -747,7 +746,7 @@ msgstr "Nejnovější kontrolní bod" msgid "Leave running after writing checkpoint to disk" msgstr "Po zapsání kontrolního bodu na disk ponechat spuštěné" -#: src/ImageHistory.jsx:60 src/ContainerIntegration.jsx:93 +#: src/ImageHistory.jsx:60 src/ContainerIntegration.jsx:134 msgid "Loading details..." msgstr "Načítání podrobností…" @@ -755,19 +754,19 @@ msgstr "Načítání podrobností…" msgid "Loading logs..." msgstr "Načítání záznamů událostí…" -#: src/ImageUsedBy.jsx:14 src/Containers.jsx:606 +#: src/Containers.jsx:606 src/ImageUsedBy.jsx:14 msgid "Loading..." msgstr "Načítání…" -#: src/ImageRunModal.jsx:712 +#: src/ImageRunModal.jsx:721 msgid "Local" msgstr "Lokální" -#: src/ImageRunModal.jsx:503 +#: src/ImageRunModal.jsx:512 msgid "Local images" msgstr "Lokální obrazy" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:104 src/Containers.jsx:454 +#: src/Containers.jsx:454 src/ContainerHealthLogs.jsx:104 msgid "Logs" msgstr "Záznamy událostí" @@ -775,11 +774,11 @@ msgstr "Záznamy událostí" msgid "MAC address" msgstr "MAC adresa" -#: src/ImageRunModal.jsx:908 +#: src/ImageRunModal.jsx:917 msgid "MB" msgstr "MB" -#: src/ImageRunModal.jsx:972 +#: src/ImageRunModal.jsx:981 msgid "Maximum retries" msgstr "Maximální počet opětovných pokusů" @@ -787,11 +786,11 @@ msgstr "Maximální počet opětovných pokusů" msgid "Memory" msgstr "Operační paměť" -#: src/ImageRunModal.jsx:885 +#: src/ImageRunModal.jsx:894 msgid "Memory limit" msgstr "Limit operační paměti" -#: src/ImageRunModal.jsx:902 +#: src/ImageRunModal.jsx:911 msgid "Memory unit" msgstr "Jednotka operační paměti" @@ -809,12 +808,12 @@ msgstr "" msgid "Must be a valid IP address" msgstr "Je třeba, aby byla platná IP adresa" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:66 src/PodCreateModal.jsx:146 -#: src/ImageRunModal.jsx:740 +#: src/PodCreateModal.jsx:146 src/PruneUnusedContainersModal.jsx:66 +#: src/ImageRunModal.jsx:749 msgid "Name" msgstr "Název" -#: src/ImageRunModal.jsx:613 +#: src/ImageRunModal.jsx:622 msgid "Name already in use" msgstr "Název je už používán" @@ -826,7 +825,7 @@ msgstr "Nový název pro kontejner" msgid "New image name" msgstr "Název nového obrazu" -#: src/ImageRunModal.jsx:964 +#: src/ImageRunModal.jsx:973 msgid "No" msgstr "Ne" @@ -850,7 +849,7 @@ msgstr "V tomto podu nejsou žádné kontejnery" msgid "No containers that match the current filter" msgstr "Stávajícímu filtru neodpovídají žádné kontejnery" -#: src/ImageRunModal.jsx:1015 +#: src/ImageRunModal.jsx:1024 msgid "No environment variables specified" msgstr "Nezadány žádné proměnné prostředí" @@ -858,7 +857,7 @@ msgstr "Nezadány žádné proměnné prostředí" msgid "No images" msgstr "Žádné obrazy" -#: src/ImageSearchModal.jsx:187 src/ImageRunModal.jsx:840 +#: src/ImageSearchModal.jsx:187 src/ImageRunModal.jsx:849 msgid "No images found" msgstr "Nenalezeny žádné obrazy" @@ -870,7 +869,7 @@ msgstr "Žádné obrazy které by odpovídaly stávajícímu filtru" msgid "No label" msgstr "Žádný štítek" -#: src/PodCreateModal.jsx:178 src/ImageRunModal.jsx:993 +#: src/PodCreateModal.jsx:178 src/ImageRunModal.jsx:1002 msgid "No ports exposed" msgstr "Nejsou vystavené žádné porty" @@ -882,11 +881,11 @@ msgstr "Žádné výsledky pro $0" msgid "No running containers" msgstr "Žádné spuštěné kontejnery" -#: src/PodCreateModal.jsx:190 src/ImageRunModal.jsx:1003 +#: src/PodCreateModal.jsx:190 src/ImageRunModal.jsx:1012 msgid "No volumes specified" msgstr "Nejsou určeny žádné svazky" -#: src/ImageRunModal.jsx:965 +#: src/ImageRunModal.jsx:974 msgid "On failure" msgstr "Při nezdaru" @@ -898,13 +897,13 @@ msgstr "Pouze spuštěné" msgid "Options" msgstr "Volby" -#: src/ImageSearchModal.jsx:161 src/ContainerHeader.jsx:17 -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:71 src/Containers.jsx:593 -#: src/PodCreateModal.jsx:164 src/ImageRunModal.jsx:760 src/Images.jsx:186 +#: src/Images.jsx:186 src/ContainerHeader.jsx:17 src/Containers.jsx:593 +#: src/PodCreateModal.jsx:164 src/ImageSearchModal.jsx:161 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:71 src/ImageRunModal.jsx:769 msgid "Owner" msgstr "Vlastník" -#: src/ImageRunModal.jsx:762 +#: src/ImageRunModal.jsx:771 msgid "Owner help" msgstr "Nápověda k vlastníkovi" @@ -912,7 +911,7 @@ msgstr "Nápověda k vlastníkovi" msgid "Passed health run" msgstr "Prošlo kontrolou vitálnosti" -#: src/ImageRunModal.jsx:1023 +#: src/ImageRunModal.jsx:1032 msgid "" "Paste one or more lines of key=value pairs into any field for bulk import" msgstr "" @@ -951,15 +950,15 @@ msgstr "Podman kontejnery" msgid "Podman service is not active" msgstr "Služba podman není aktivní" -#: src/PodCreateModal.jsx:180 src/ImageRunModal.jsx:995 +#: src/PodCreateModal.jsx:180 src/ImageRunModal.jsx:1004 msgid "Port mapping" msgstr "Mapování portů" -#: src/ImageDetails.jsx:41 src/ContainerIntegration.jsx:109 +#: src/ContainerIntegration.jsx:150 src/ImageDetails.jsx:41 msgid "Ports" msgstr "Porty" -#: src/ImageRunModal.jsx:779 +#: src/ImageRunModal.jsx:788 msgid "Ports under 1024 can be mapped" msgstr "Je možné mapovat porty do čísla 1024" @@ -971,15 +970,15 @@ msgstr "Soukromé" msgid "Protocol" msgstr "Protokol" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:96 src/PruneUnusedImagesModal.jsx:97 +#: src/PruneUnusedImagesModal.jsx:97 src/PruneUnusedContainersModal.jsx:96 msgid "Prune" msgstr "Prořezat" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:89 src/Containers.jsx:301 +#: src/Containers.jsx:301 src/PruneUnusedContainersModal.jsx:89 msgid "Prune unused containers" msgstr "Prořezat nepoužívané kontejnery" -#: src/PruneUnusedImagesModal.jsx:90 src/Images.jsx:365 +#: src/Images.jsx:365 src/PruneUnusedImagesModal.jsx:90 msgid "Prune unused images" msgstr "Prořezat nepoužívané obrazy" @@ -999,7 +998,7 @@ msgstr "Natáhnout" msgid "Pull all images" msgstr "Natáhnout veškeré obrazy" -#: src/ImageRunModal.jsx:861 +#: src/ImageRunModal.jsx:870 msgid "Pull latest image" msgstr "Stáhnout si nejnovější obraz" @@ -1007,15 +1006,15 @@ msgstr "Stáhnout si nejnovější obraz" msgid "Pulling" msgstr "Stahování" -#: src/ContainerIntegration.jsx:42 +#: src/ContainerIntegration.jsx:83 msgid "Read-only access" msgstr "Přístup pouze pro čtení" -#: src/ContainerIntegration.jsx:41 +#: src/ContainerIntegration.jsx:82 msgid "Read-write access" msgstr "Přístup pro čtení i zápis" -#: src/Volume.jsx:86 src/Env.jsx:93 src/PublishPort.jsx:138 +#: src/PublishPort.jsx:138 src/Env.jsx:93 src/Volume.jsx:86 msgid "Remove item" msgstr "Odebrat položku" @@ -1035,29 +1034,29 @@ msgstr "Přejmenovat" msgid "Rename container $0" msgstr "Přejmenovat kontejner $0" -#: src/ImageRunModal.jsx:773 +#: src/ImageRunModal.jsx:782 msgid "Resource limits can be set" msgstr "Je možné nastavit limity prostředků" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:42 src/util.js:24 src/Containers.jsx:179 -#: src/PodActions.jsx:110 src/ImageRunModal.jsx:60 +#: src/Containers.jsx:179 src/ContainerHealthLogs.jsx:42 src/PodActions.jsx:110 +#: src/util.js:24 src/ImageRunModal.jsx:60 msgid "Restart" msgstr "Restart" -#: src/ImageRunModal.jsx:949 +#: src/ImageRunModal.jsx:958 msgid "Restart policy" msgstr "Pravidlo restartování" -#: src/ImageRunModal.jsx:951 src/ImageRunModal.jsx:961 +#: src/ImageRunModal.jsx:960 src/ImageRunModal.jsx:970 msgid "Restart policy help" msgstr "Nápověda k pravidlu restartování" -#: src/ImageRunModal.jsx:953 +#: src/ImageRunModal.jsx:962 msgid "Restart policy to follow when containers exit." msgstr "" "Které pravidlo ohledně restartování následovat když se kontejnery ukončují." -#: src/ImageRunModal.jsx:953 +#: src/ImageRunModal.jsx:962 msgid "" "Restart policy to follow when containers exit. Using linger for auto-" "starting containers may not work in some circumstances, such as when " @@ -1080,7 +1079,7 @@ msgstr "Obnovit kontejner $0" msgid "Restore with established TCP connections" msgstr "Obnovit s navázanými TCP spojeními" -#: src/ImageRunModal.jsx:790 +#: src/ImageRunModal.jsx:799 msgid "Restricted by user account permissions" msgstr "Omezeno oprávněními uživatelského účtu" @@ -1088,7 +1087,7 @@ msgstr "Omezeno oprávněními uživatelského účtu" msgid "Resume" msgstr "Navázat v chodu" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:70 src/ImageRunModal.jsx:1108 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:70 src/ImageRunModal.jsx:1117 msgid "Retries" msgstr "Opětovných pokusů" @@ -1096,11 +1095,11 @@ msgstr "Opětovných pokusů" msgid "Retry another term." msgstr "Zkusit znovu jiný pojem." -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:100 src/Containers.jsx:252 +#: src/Containers.jsx:252 src/ContainerHealthLogs.jsx:100 msgid "Run health check" msgstr "Zkontrolovat vitálnost" -#: src/util.js:24 src/util.js:27 src/ImageUsedBy.jsx:37 +#: src/ImageUsedBy.jsx:37 src/util.js:24 src/util.js:27 msgid "Running" msgstr "Spuštěné" @@ -1112,7 +1111,7 @@ msgstr "SELinux" msgid "Search by name or description" msgstr "Hledat podle názvu nebo popisu" -#: src/ImageRunModal.jsx:702 +#: src/ImageRunModal.jsx:711 msgid "Search by registry" msgstr "Hledat podle registru (repozitáře)" @@ -1124,7 +1123,7 @@ msgstr "Hledat" msgid "Search for an image" msgstr "Hledat obraz" -#: src/ImageRunModal.jsx:845 +#: src/ImageRunModal.jsx:854 msgid "Search string or container location" msgstr "Hledat řetězec nebo umístění kontejneru" @@ -1132,7 +1131,7 @@ msgstr "Hledat řetězec nebo umístění kontejneru" msgid "Searching..." msgstr "Vyhledávání..." -#: src/ImageRunModal.jsx:823 +#: src/ImageRunModal.jsx:832 msgid "Searching: $0" msgstr "Vyhledávání: $0" @@ -1152,11 +1151,11 @@ msgstr "Zobrazit obrazy" msgid "Show intermediate images" msgstr "Zobrazit obrazy mezi tím" -#: src/ContainerIntegration.jsx:82 +#: src/ContainerIntegration.jsx:123 msgid "Show less" msgstr "Zobrazit méně" -#: src/ContainerIntegration.jsx:82 src/PruneUnusedImagesModal.jsx:50 +#: src/PruneUnusedImagesModal.jsx:50 src/ContainerIntegration.jsx:123 msgid "Show more" msgstr "Zobrazit více" @@ -1168,7 +1167,7 @@ msgstr "Velikost" msgid "Start" msgstr "Spustit" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:74 src/ImageRunModal.jsx:1083 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:74 src/ImageRunModal.jsx:1092 msgid "Start period" msgstr "Perioda startu" @@ -1184,7 +1183,7 @@ msgstr "Vyhledávání obrazů zahájíte psaním." msgid "Started at" msgstr "Spuštěno v" -#: src/ContainerDetails.jsx:69 src/Containers.jsx:596 +#: src/Containers.jsx:596 src/ContainerDetails.jsx:69 msgid "State" msgstr "Stav" @@ -1192,7 +1191,7 @@ msgstr "Stav" msgid "Status" msgstr "Stav" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:43 src/Containers.jsx:171 src/PodActions.jsx:88 +#: src/Containers.jsx:171 src/ContainerHealthLogs.jsx:43 src/PodActions.jsx:88 #: src/ImageRunModal.jsx:61 msgid "Stop" msgstr "Zastavit" @@ -1206,7 +1205,7 @@ msgid "Support preserving established TCP connections" msgstr "Podpora pro zachování navázaných TCP spojení" #: src/ContainerHeader.jsx:22 src/PodCreateModal.jsx:166 -#: src/ImageRunModal.jsx:767 src/ImageRunModal.jsx:802 +#: src/ImageRunModal.jsx:776 src/ImageRunModal.jsx:811 msgid "System" msgstr "Systém" @@ -1230,11 +1229,11 @@ msgstr "Štítky" msgid "The Cockpit user interface for Podman containers." msgstr "Cockpit uživatelské rozhraní pro Podman kontejnery." -#: src/ImageRunModal.jsx:1087 +#: src/ImageRunModal.jsx:1096 msgid "The initialization time needed for a container to bootstrap." msgstr "Doba potřebná pro inicializaci zavádění kontejneru." -#: src/ImageRunModal.jsx:1062 +#: src/ImageRunModal.jsx:1071 msgid "" "The maximum time allowed to complete the health check before an interval is " "considered failed." @@ -1242,7 +1241,7 @@ msgstr "" "Nejdelší přijatelná doba pro dokončení kontroly vitálnosti, než bude " "interval považován za nezdařilý." -#: src/ImageRunModal.jsx:1112 +#: src/ImageRunModal.jsx:1121 msgid "" "The number of retries allowed before a healthcheck is considered to be " "unhealthy." @@ -1250,7 +1249,7 @@ msgstr "" "Umožněný počet opětovných pokusů než bude výsledek kontroly vitálnosti " "považován za negativní." -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:78 src/ImageRunModal.jsx:1058 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:78 src/ImageRunModal.jsx:1067 msgid "Timeout" msgstr "Časový limit" @@ -1282,7 +1281,7 @@ msgstr "V chodu od:" msgid "Use legacy Docker format" msgstr "Použít původní Docker formát" -#: src/ImageDetails.jsx:35 src/Images.jsx:190 +#: src/Images.jsx:190 src/ImageDetails.jsx:35 msgid "Used by" msgstr "Používáno" @@ -1294,8 +1293,8 @@ msgstr "Uživatel" msgid "User Podman service is also available" msgstr "Je také k dispozici uživatelská služba Podman" -#: src/PodCreateModal.jsx:171 src/ImageRunModal.jsx:784 -#: src/ImageRunModal.jsx:808 +#: src/PodCreateModal.jsx:171 src/ImageRunModal.jsx:793 +#: src/ImageRunModal.jsx:817 msgid "User:" msgstr "Uživatel:" @@ -1303,16 +1302,16 @@ msgstr "Uživatel:" msgid "Value" msgstr "Hodnota" -#: src/PodCreateModal.jsx:192 src/ContainerIntegration.jsx:113 -#: src/ImageRunModal.jsx:1005 +#: src/ContainerIntegration.jsx:154 src/PodCreateModal.jsx:192 +#: src/ImageRunModal.jsx:1014 msgid "Volumes" msgstr "Svazky" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:82 src/ImageRunModal.jsx:1131 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:82 src/ImageRunModal.jsx:1140 msgid "When unhealthy" msgstr "Pokud v nepořádku" -#: src/ImageRunModal.jsx:881 +#: src/ImageRunModal.jsx:890 msgid "With terminal" msgstr "S terminálem" @@ -1328,7 +1327,7 @@ msgstr "kontejner" msgid "downloading" msgstr "stahuje se" -#: src/ImageRunModal.jsx:821 +#: src/ImageRunModal.jsx:830 msgid "host[:port]/[user]/container[:tag]" msgstr "hostitel[:port]/[uživatel]/kontejner[:štítek]" @@ -1368,13 +1367,13 @@ msgstr "podman" msgid "ports" msgstr "porty" -#: src/ImageRunModal.jsx:1055 src/ImageRunModal.jsx:1080 -#: src/ImageRunModal.jsx:1105 +#: src/ImageRunModal.jsx:1064 src/ImageRunModal.jsx:1089 +#: src/ImageRunModal.jsx:1114 msgid "seconds" msgstr "sekund" -#: src/ImageSearchModal.jsx:162 src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 -#: src/Containers.jsx:417 src/Images.jsx:140 +#: src/Images.jsx:140 src/Containers.jsx:417 src/ImageSearchModal.jsx:162 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 msgid "system" msgstr "systém" @@ -1382,8 +1381,8 @@ msgstr "systém" msgid "unused" msgstr "nepoužito" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 src/Containers.jsx:417 -#: src/Images.jsx:140 +#: src/Images.jsx:140 src/Containers.jsx:417 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 msgid "user:" msgstr "uživatel:" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 1ad43854f..1429ad74f 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE_VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-26 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-06 02:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-02 07:21+0000\n" "Last-Translator: Martin Pitt \n" "Language-Team: German " msgstr "Beispiel, Ihr Name " -#: src/ImageRunModal.jsx:822 +#: src/ImageRunModal.jsx:831 msgid "Example: $0" msgstr "Beispiel: $0" -#: src/util.js:24 src/util.js:27 src/ContainerDetails.jsx:16 +#: src/ContainerDetails.jsx:16 src/util.js:24 src/util.js:27 msgid "Exited" msgstr "Beendet" @@ -501,19 +500,19 @@ msgstr "Konnte Pod $0 nicht wieder starten" msgid "Failed to run container $0" msgstr "Konnte Container $0 nicht starten" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:96 src/Containers.jsx:122 +#: src/Containers.jsx:122 src/ContainerHealthLogs.jsx:96 msgid "Failed to run health check on container $0" msgstr "Gesundheitsprüfung von Container $0 fehlgeschlagen" -#: src/ImageSearchModal.jsx:95 src/ImageRunModal.jsx:400 +#: src/ImageSearchModal.jsx:95 src/ImageRunModal.jsx:409 msgid "Failed to search for images." msgstr "Konnte nicht nach Images suchen." -#: src/ImageSearchModal.jsx:95 src/ImageRunModal.jsx:400 +#: src/ImageSearchModal.jsx:95 src/ImageRunModal.jsx:409 msgid "Failed to search for images: $0" msgstr "Konnte nicht nach Images suchen: $0" -#: src/ImageSearchModal.jsx:94 src/ImageRunModal.jsx:398 +#: src/ImageSearchModal.jsx:94 src/ImageRunModal.jsx:407 msgid "Failed to search for new images" msgstr "Konnte nicht nach neuen Images suchen" @@ -541,7 +540,7 @@ msgstr "" msgid "Force commit" msgstr "Übergabe erzwingen" -#: src/PodActions.jsx:48 src/ForceRemoveModal.jsx:25 +#: src/ForceRemoveModal.jsx:25 src/PodActions.jsx:48 msgid "Force delete" msgstr "Löschen erzwingen" @@ -553,12 +552,12 @@ msgstr "Löschen von Pod $0 erzwingen?" msgid "Force restart" msgstr "Neustart erzwingen" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:44 src/Containers.jsx:175 src/PodActions.jsx:99 +#: src/Containers.jsx:175 src/ContainerHealthLogs.jsx:44 src/PodActions.jsx:99 #: src/ImageRunModal.jsx:62 msgid "Force stop" msgstr "Stoppen erzwingen" -#: src/ImageRunModal.jsx:909 +#: src/ImageRunModal.jsx:918 msgid "GB" msgstr "GB" @@ -566,27 +565,27 @@ msgstr "GB" msgid "Gateway" msgstr "Gateway" -#: src/Containers.jsx:468 src/ImageRunModal.jsx:1026 +#: src/Containers.jsx:468 src/ImageRunModal.jsx:1035 msgid "Health check" msgstr "Gesundheitsprüfung" -#: src/ImageRunModal.jsx:1035 +#: src/ImageRunModal.jsx:1044 msgid "Health check interval help" msgstr "Hilfe zum Gesundheitsprüfungsintervall" -#: src/ImageRunModal.jsx:1110 +#: src/ImageRunModal.jsx:1119 msgid "Health check retries help" msgstr "Hilfe zur Wiederholung der Gesundheitsprüfung" -#: src/ImageRunModal.jsx:1085 +#: src/ImageRunModal.jsx:1094 msgid "Health check start period help" msgstr "Hilfe zur Periode der Gesundheitsprüfung" -#: src/ImageRunModal.jsx:1060 +#: src/ImageRunModal.jsx:1069 msgid "Health check timeout help" msgstr "Hilfe zum Zeitlimit der Gesundheitsprüfung" -#: src/ImageRunModal.jsx:1133 +#: src/ImageRunModal.jsx:1142 msgid "Health failure check action help" msgstr "Hilfe zur Gesundheitsprüfungs-Aktion" @@ -618,7 +617,7 @@ msgstr "Host-Port" msgid "Host port help" msgstr "Hilfe zum Host-Port" -#: src/ContainerDetails.jsx:33 src/Images.jsx:188 +#: src/Images.jsx:188 src/ContainerDetails.jsx:33 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -630,11 +629,11 @@ msgstr "IP-Adresse" msgid "IP address help" msgstr "Hilfe zur IP-Adresse" -#: src/ImageRunModal.jsx:787 +#: src/ImageRunModal.jsx:796 msgid "Ideal for development" msgstr "Ideal zur Entwicklung" -#: src/ImageRunModal.jsx:770 +#: src/ImageRunModal.jsx:779 msgid "Ideal for running services" msgstr "Ideal für Dienste" @@ -662,7 +661,7 @@ msgstr "IP-Adresse ignorieren, wenn statisch festgelegt" msgid "Ignore MAC address if set statically" msgstr "MAC-Adresse ignorieren, wenn statisch festgelegt" -#: src/ContainerDetails.jsx:37 src/ImageRunModal.jsx:815 src/Images.jsx:185 +#: src/Images.jsx:185 src/ContainerDetails.jsx:37 src/ImageRunModal.jsx:824 msgid "Image" msgstr "Image" @@ -674,7 +673,7 @@ msgstr "Abbildname ist nicht eindeutig" msgid "Image name is required" msgstr "Abbildname ist erforderlich" -#: src/ImageRunModal.jsx:817 +#: src/ImageRunModal.jsx:826 msgid "Image selection help" msgstr "Abbildauswahl-Hilfe" @@ -682,47 +681,47 @@ msgstr "Abbildauswahl-Hilfe" msgid "Images" msgstr "Images" -#: src/ImageRunModal.jsx:941 +#: src/ImageRunModal.jsx:950 msgid "Increase CPU shares" msgstr "CPU-Anteile erhöhen" -#: src/ImageRunModal.jsx:1051 +#: src/ImageRunModal.jsx:1060 msgid "Increase interval" msgstr "Intervall erhöhen" -#: src/ImageRunModal.jsx:980 +#: src/ImageRunModal.jsx:989 msgid "Increase maximum retries" msgstr "Maximale Wiederholungsversuche erhöhen" -#: src/ImageRunModal.jsx:899 +#: src/ImageRunModal.jsx:908 msgid "Increase memory" msgstr "Speicher erhöhen" -#: src/ImageRunModal.jsx:1125 +#: src/ImageRunModal.jsx:1134 msgid "Increase retries" msgstr "Wiederholungsversuche erhöhen" -#: src/ImageRunModal.jsx:1101 +#: src/ImageRunModal.jsx:1110 msgid "Increase start period" msgstr "Startzeitraum erhöhen" -#: src/ImageRunModal.jsx:1076 +#: src/ImageRunModal.jsx:1085 msgid "Increase timeout" msgstr "Zeitüberschreitung erhöhen" -#: src/Containers.jsx:449 src/ImageRunModal.jsx:990 +#: src/Containers.jsx:449 src/ImageRunModal.jsx:999 msgid "Integration" msgstr "Integration" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:66 src/ImageRunModal.jsx:1033 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:66 src/ImageRunModal.jsx:1042 msgid "Interval" msgstr "Intervall" -#: src/ImageRunModal.jsx:1037 +#: src/ImageRunModal.jsx:1046 msgid "Interval how often health check is run." msgstr "Intervall, in dem die Gesundheitsprüfung durchgeführt wird." -#: src/PodCreateModal.jsx:115 src/ContainerRenameModal.jsx:34 +#: src/ContainerRenameModal.jsx:34 src/PodCreateModal.jsx:115 msgid "" "Invalid characters. Name can only contain letters, numbers, and certain " "punctuation (_ . -)." @@ -730,7 +729,7 @@ msgstr "" "Ungültige Zeichen. Der Name darf nur Buchstaben, Zahlen und bestimmte " "Satzzeichen (_ . -) enthalten." -#: src/ImageRunModal.jsx:907 +#: src/ImageRunModal.jsx:916 msgid "KB" msgstr "KB" @@ -759,7 +758,7 @@ msgid "Leave running after writing checkpoint to disk" msgstr "" "Nach dem Schreiben des Kontrollpunkts auf die Festplatte weiterlaufen lassen" -#: src/ImageHistory.jsx:60 src/ContainerIntegration.jsx:93 +#: src/ImageHistory.jsx:60 src/ContainerIntegration.jsx:134 msgid "Loading details..." msgstr "Details werden geladen ..." @@ -767,19 +766,19 @@ msgstr "Details werden geladen ..." msgid "Loading logs..." msgstr "Protokolle werden geladen ..." -#: src/ImageUsedBy.jsx:14 src/Containers.jsx:606 +#: src/Containers.jsx:606 src/ImageUsedBy.jsx:14 msgid "Loading..." msgstr "Wird geladen ..." -#: src/ImageRunModal.jsx:712 +#: src/ImageRunModal.jsx:721 msgid "Local" msgstr "Lokal" -#: src/ImageRunModal.jsx:503 +#: src/ImageRunModal.jsx:512 msgid "Local images" msgstr "Lokale Abbilder" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:104 src/Containers.jsx:454 +#: src/Containers.jsx:454 src/ContainerHealthLogs.jsx:104 msgid "Logs" msgstr "Protokolle" @@ -787,11 +786,11 @@ msgstr "Protokolle" msgid "MAC address" msgstr "MAC-Adresse" -#: src/ImageRunModal.jsx:908 +#: src/ImageRunModal.jsx:917 msgid "MB" msgstr "MB" -#: src/ImageRunModal.jsx:972 +#: src/ImageRunModal.jsx:981 msgid "Maximum retries" msgstr "Maximale Versuche" @@ -799,11 +798,11 @@ msgstr "Maximale Versuche" msgid "Memory" msgstr "Speicher" -#: src/ImageRunModal.jsx:885 +#: src/ImageRunModal.jsx:894 msgid "Memory limit" msgstr "Speicher-Limit" -#: src/ImageRunModal.jsx:902 +#: src/ImageRunModal.jsx:911 msgid "Memory unit" msgstr "Speichereinheit" @@ -821,12 +820,12 @@ msgstr "" msgid "Must be a valid IP address" msgstr "" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:66 src/PodCreateModal.jsx:146 -#: src/ImageRunModal.jsx:740 +#: src/PodCreateModal.jsx:146 src/PruneUnusedContainersModal.jsx:66 +#: src/ImageRunModal.jsx:749 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/ImageRunModal.jsx:613 +#: src/ImageRunModal.jsx:622 msgid "Name already in use" msgstr "" @@ -838,7 +837,7 @@ msgstr "Neuer Containername" msgid "New image name" msgstr "Neuer Abbildname" -#: src/ImageRunModal.jsx:964 +#: src/ImageRunModal.jsx:973 msgid "No" msgstr "Nein" @@ -862,7 +861,7 @@ msgstr "Keine Container in diesem Pod" msgid "No containers that match the current filter" msgstr "Aktueller Filter passt auf keinen Container" -#: src/ImageRunModal.jsx:1015 +#: src/ImageRunModal.jsx:1024 msgid "No environment variables specified" msgstr "Keine Umgebungsvariablen angegeben" @@ -870,7 +869,7 @@ msgstr "Keine Umgebungsvariablen angegeben" msgid "No images" msgstr "Keine Images" -#: src/ImageSearchModal.jsx:187 src/ImageRunModal.jsx:840 +#: src/ImageSearchModal.jsx:187 src/ImageRunModal.jsx:849 msgid "No images found" msgstr "Keine Abbilder gefunden" @@ -882,7 +881,7 @@ msgstr "Aktueller Filter passt auf kein Image" msgid "No label" msgstr "Keine Bezeichnung" -#: src/PodCreateModal.jsx:178 src/ImageRunModal.jsx:993 +#: src/PodCreateModal.jsx:178 src/ImageRunModal.jsx:1002 msgid "No ports exposed" msgstr "Keine offenen Ports" @@ -894,11 +893,11 @@ msgstr "Keine Ergebnisse für $0" msgid "No running containers" msgstr "Keine laufenden Container" -#: src/PodCreateModal.jsx:190 src/ImageRunModal.jsx:1003 +#: src/PodCreateModal.jsx:190 src/ImageRunModal.jsx:1012 msgid "No volumes specified" msgstr "Keine Volumen angegeben" -#: src/ImageRunModal.jsx:965 +#: src/ImageRunModal.jsx:974 msgid "On failure" msgstr "Bei einem Ausfall" @@ -910,13 +909,13 @@ msgstr "Nur laufenlassen" msgid "Options" msgstr "Optionen" -#: src/ImageSearchModal.jsx:161 src/ContainerHeader.jsx:17 -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:71 src/Containers.jsx:593 -#: src/PodCreateModal.jsx:164 src/ImageRunModal.jsx:760 src/Images.jsx:186 +#: src/Images.jsx:186 src/ContainerHeader.jsx:17 src/Containers.jsx:593 +#: src/PodCreateModal.jsx:164 src/ImageSearchModal.jsx:161 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:71 src/ImageRunModal.jsx:769 msgid "Owner" msgstr "Eigentümer" -#: src/ImageRunModal.jsx:762 +#: src/ImageRunModal.jsx:771 msgid "Owner help" msgstr "Eigentümer-Hilfe" @@ -924,7 +923,7 @@ msgstr "Eigentümer-Hilfe" msgid "Passed health run" msgstr "Bestandener Gesundheitstest" -#: src/ImageRunModal.jsx:1023 +#: src/ImageRunModal.jsx:1032 msgid "" "Paste one or more lines of key=value pairs into any field for bulk import" msgstr "" @@ -963,15 +962,15 @@ msgstr "Podman-Container" msgid "Podman service is not active" msgstr "Podman-Service ist nicht aktiv" -#: src/PodCreateModal.jsx:180 src/ImageRunModal.jsx:995 +#: src/PodCreateModal.jsx:180 src/ImageRunModal.jsx:1004 msgid "Port mapping" msgstr "Portzuordnung" -#: src/ImageDetails.jsx:41 src/ContainerIntegration.jsx:109 +#: src/ContainerIntegration.jsx:150 src/ImageDetails.jsx:41 msgid "Ports" msgstr "Ports" -#: src/ImageRunModal.jsx:779 +#: src/ImageRunModal.jsx:788 msgid "Ports under 1024 can be mapped" msgstr "" @@ -983,15 +982,15 @@ msgstr "Privat" msgid "Protocol" msgstr "Protokoll" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:96 src/PruneUnusedImagesModal.jsx:97 +#: src/PruneUnusedImagesModal.jsx:97 src/PruneUnusedContainersModal.jsx:96 msgid "Prune" msgstr "Reduzieren" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:89 src/Containers.jsx:301 +#: src/Containers.jsx:301 src/PruneUnusedContainersModal.jsx:89 msgid "Prune unused containers" msgstr "Nicht benötigte Abbilder löschen" -#: src/PruneUnusedImagesModal.jsx:90 src/Images.jsx:365 +#: src/Images.jsx:365 src/PruneUnusedImagesModal.jsx:90 msgid "Prune unused images" msgstr "Reduzierung nicht benötigter Abbilder" @@ -1015,7 +1014,7 @@ msgstr "Herunterladen" msgid "Pull all images" msgstr "Neuestes Image pullen" -#: src/ImageRunModal.jsx:861 +#: src/ImageRunModal.jsx:870 msgid "Pull latest image" msgstr "Neuestes Image pullen" @@ -1023,15 +1022,15 @@ msgstr "Neuestes Image pullen" msgid "Pulling" msgstr "Herunterladen" -#: src/ContainerIntegration.jsx:42 +#: src/ContainerIntegration.jsx:83 msgid "Read-only access" msgstr "Nur-Lese-Zugriff" -#: src/ContainerIntegration.jsx:41 +#: src/ContainerIntegration.jsx:82 msgid "Read-write access" msgstr "Lese-/Schreibzugriff" -#: src/Volume.jsx:86 src/Env.jsx:93 src/PublishPort.jsx:138 +#: src/PublishPort.jsx:138 src/Env.jsx:93 src/Volume.jsx:86 msgid "Remove item" msgstr "Element entfernen" @@ -1051,29 +1050,29 @@ msgstr "Umbenennen" msgid "Rename container $0" msgstr "Container $0 umbenennen" -#: src/ImageRunModal.jsx:773 +#: src/ImageRunModal.jsx:782 msgid "Resource limits can be set" msgstr "Ressourcen-Grenzen können gesetzt werden" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:42 src/util.js:24 src/Containers.jsx:179 -#: src/PodActions.jsx:110 src/ImageRunModal.jsx:60 +#: src/Containers.jsx:179 src/ContainerHealthLogs.jsx:42 src/PodActions.jsx:110 +#: src/util.js:24 src/ImageRunModal.jsx:60 msgid "Restart" msgstr "Neustart" -#: src/ImageRunModal.jsx:949 +#: src/ImageRunModal.jsx:958 msgid "Restart policy" msgstr "Neustartrichtlinie" -#: src/ImageRunModal.jsx:951 src/ImageRunModal.jsx:961 +#: src/ImageRunModal.jsx:960 src/ImageRunModal.jsx:970 msgid "Restart policy help" msgstr "Neustartrichtlinien-Hilfe" -#: src/ImageRunModal.jsx:953 +#: src/ImageRunModal.jsx:962 msgid "Restart policy to follow when containers exit." msgstr "" "Neustart-Richtlinie, die beim Beenden von Containern befolgt werden soll." -#: src/ImageRunModal.jsx:953 +#: src/ImageRunModal.jsx:962 msgid "" "Restart policy to follow when containers exit. Using linger for auto-" "starting containers may not work in some circumstances, such as when " @@ -1092,7 +1091,7 @@ msgstr "Container $0 wiederherstellen" msgid "Restore with established TCP connections" msgstr "Wiederherstellung mit bestehenden TCP-Verbindungen" -#: src/ImageRunModal.jsx:790 +#: src/ImageRunModal.jsx:799 msgid "Restricted by user account permissions" msgstr "Eingeschränkt durch Benutzerkonto-Privilegien" @@ -1100,7 +1099,7 @@ msgstr "Eingeschränkt durch Benutzerkonto-Privilegien" msgid "Resume" msgstr "Fotfahren" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:70 src/ImageRunModal.jsx:1108 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:70 src/ImageRunModal.jsx:1117 msgid "Retries" msgstr "Wiederholungsversuche" @@ -1108,11 +1107,11 @@ msgstr "Wiederholungsversuche" msgid "Retry another term." msgstr "Versuchen Sie einen anderen Begriff." -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:100 src/Containers.jsx:252 +#: src/Containers.jsx:252 src/ContainerHealthLogs.jsx:100 msgid "Run health check" msgstr "Gesundheitsprüfung durchführen" -#: src/util.js:24 src/util.js:27 src/ImageUsedBy.jsx:37 +#: src/ImageUsedBy.jsx:37 src/util.js:24 src/util.js:27 msgid "Running" msgstr "Läuft" @@ -1124,7 +1123,7 @@ msgstr "SELinux" msgid "Search by name or description" msgstr "Nach Name oder Beschreibung suchen" -#: src/ImageRunModal.jsx:702 +#: src/ImageRunModal.jsx:711 msgid "Search by registry" msgstr "Nach Registry suchen" @@ -1136,7 +1135,7 @@ msgstr "Suchen nach" msgid "Search for an image" msgstr "Nach einem Abbild suchen" -#: src/ImageRunModal.jsx:845 +#: src/ImageRunModal.jsx:854 msgid "Search string or container location" msgstr "Suchbegriff oder Containerort" @@ -1144,7 +1143,7 @@ msgstr "Suchbegriff oder Containerort" msgid "Searching..." msgstr "Wird gesucht ..." -#: src/ImageRunModal.jsx:823 +#: src/ImageRunModal.jsx:832 msgid "Searching: $0" msgstr "Wird gesucht: $0" @@ -1164,11 +1163,11 @@ msgstr "Abbilder anzeigen" msgid "Show intermediate images" msgstr "Zwischenabbilder anzeigen" -#: src/ContainerIntegration.jsx:82 +#: src/ContainerIntegration.jsx:123 msgid "Show less" msgstr "Weniger anzeigen" -#: src/ContainerIntegration.jsx:82 src/PruneUnusedImagesModal.jsx:50 +#: src/PruneUnusedImagesModal.jsx:50 src/ContainerIntegration.jsx:123 msgid "Show more" msgstr "Mehr anzeigen" @@ -1180,7 +1179,7 @@ msgstr "Größe" msgid "Start" msgstr "Starten" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:74 src/ImageRunModal.jsx:1083 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:74 src/ImageRunModal.jsx:1092 msgid "Start period" msgstr "Startzeitraum" @@ -1196,7 +1195,7 @@ msgstr "Zum Suchen nach Abbildern mit dem Tippen beginnen." msgid "Started at" msgstr "Gestartet am" -#: src/ContainerDetails.jsx:69 src/Containers.jsx:596 +#: src/Containers.jsx:596 src/ContainerDetails.jsx:69 msgid "State" msgstr "Zustand" @@ -1204,7 +1203,7 @@ msgstr "Zustand" msgid "Status" msgstr "Status" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:43 src/Containers.jsx:171 src/PodActions.jsx:88 +#: src/Containers.jsx:171 src/ContainerHealthLogs.jsx:43 src/PodActions.jsx:88 #: src/ImageRunModal.jsx:61 msgid "Stop" msgstr "Stoppen" @@ -1218,7 +1217,7 @@ msgid "Support preserving established TCP connections" msgstr "Unterstützung der Aufrechterhaltung bestehender TCP-Verbindungen" #: src/ContainerHeader.jsx:22 src/PodCreateModal.jsx:166 -#: src/ImageRunModal.jsx:767 src/ImageRunModal.jsx:802 +#: src/ImageRunModal.jsx:776 src/ImageRunModal.jsx:811 msgid "System" msgstr "System" @@ -1242,11 +1241,11 @@ msgstr "Etiketten" msgid "The Cockpit user interface for Podman containers." msgstr "Die Cockpit Benutzeroberfläche für Podman Container." -#: src/ImageRunModal.jsx:1087 +#: src/ImageRunModal.jsx:1096 msgid "The initialization time needed for a container to bootstrap." msgstr "" -#: src/ImageRunModal.jsx:1062 +#: src/ImageRunModal.jsx:1071 msgid "" "The maximum time allowed to complete the health check before an interval is " "considered failed." @@ -1254,7 +1253,7 @@ msgstr "" "Die maximal zulässige Zeit für den Abschluss der Gesundheitsprüfung, bevor " "ein Intervall als fehlgeschlagen gilt." -#: src/ImageRunModal.jsx:1112 +#: src/ImageRunModal.jsx:1121 msgid "" "The number of retries allowed before a healthcheck is considered to be " "unhealthy." @@ -1262,7 +1261,7 @@ msgstr "" "Die Anzahl der zulässigen Wiederholungsversuche, bevor eine " "Gesundheitsprüfung als ungesund gilt." -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:78 src/ImageRunModal.jsx:1058 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:78 src/ImageRunModal.jsx:1067 msgid "Timeout" msgstr "Zeitüberschreitung" @@ -1296,7 +1295,7 @@ msgstr "Läuft seit $0" msgid "Use legacy Docker format" msgstr "Veraltetes Docker-Format verwenden" -#: src/ImageDetails.jsx:35 src/Images.jsx:190 +#: src/Images.jsx:190 src/ImageDetails.jsx:35 msgid "Used by" msgstr "Benutzt von" @@ -1308,8 +1307,8 @@ msgstr "Benutzer" msgid "User Podman service is also available" msgstr "Benutzer Podman ist auch verfügbar" -#: src/PodCreateModal.jsx:171 src/ImageRunModal.jsx:784 -#: src/ImageRunModal.jsx:808 +#: src/PodCreateModal.jsx:171 src/ImageRunModal.jsx:793 +#: src/ImageRunModal.jsx:817 msgid "User:" msgstr "Benutzer:" @@ -1317,16 +1316,16 @@ msgstr "Benutzer:" msgid "Value" msgstr "Wert" -#: src/PodCreateModal.jsx:192 src/ContainerIntegration.jsx:113 -#: src/ImageRunModal.jsx:1005 +#: src/ContainerIntegration.jsx:154 src/PodCreateModal.jsx:192 +#: src/ImageRunModal.jsx:1014 msgid "Volumes" msgstr "Datenträger" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:82 src/ImageRunModal.jsx:1131 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:82 src/ImageRunModal.jsx:1140 msgid "When unhealthy" msgstr "Wenn ungesund" -#: src/ImageRunModal.jsx:881 +#: src/ImageRunModal.jsx:890 msgid "With terminal" msgstr "Mit Terminal" @@ -1342,7 +1341,7 @@ msgstr "container" msgid "downloading" msgstr "wird heruntergeladen" -#: src/ImageRunModal.jsx:821 +#: src/ImageRunModal.jsx:830 msgid "host[:port]/[user]/container[:tag]" msgstr "Host[:Port]/[Benutzer]/Container[:Tag]" @@ -1386,13 +1385,13 @@ msgstr "podman" msgid "ports" msgstr "Ports" -#: src/ImageRunModal.jsx:1055 src/ImageRunModal.jsx:1080 -#: src/ImageRunModal.jsx:1105 +#: src/ImageRunModal.jsx:1064 src/ImageRunModal.jsx:1089 +#: src/ImageRunModal.jsx:1114 msgid "seconds" msgstr "Sekunden" -#: src/ImageSearchModal.jsx:162 src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 -#: src/Containers.jsx:417 src/Images.jsx:140 +#: src/Images.jsx:140 src/Containers.jsx:417 src/ImageSearchModal.jsx:162 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 msgid "system" msgstr "System" @@ -1400,8 +1399,8 @@ msgstr "System" msgid "unused" msgstr "ungenutzt" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 src/Containers.jsx:417 -#: src/Images.jsx:140 +#: src/Images.jsx:140 src/Containers.jsx:417 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 msgid "user:" msgstr "Benutzer:" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 66674a47b..7b0c5b9b8 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE_VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-26 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-06 02:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-15 14:41+0000\n" "Last-Translator: Neftali Yagua \n" "Language-Team: Spanish " msgstr "Por ejemplo, Tu Nombre " -#: src/ImageRunModal.jsx:822 +#: src/ImageRunModal.jsx:831 msgid "Example: $0" msgstr "Por ejemplo: $0" -#: src/util.js:24 src/util.js:27 src/ContainerDetails.jsx:16 +#: src/ContainerDetails.jsx:16 src/util.js:24 src/util.js:27 msgid "Exited" msgstr "Finalizado" @@ -491,19 +490,19 @@ msgstr "Fallo al reanudar el pod $0" msgid "Failed to run container $0" msgstr "Fallo al iniciar el contenedor $0" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:96 src/Containers.jsx:122 +#: src/Containers.jsx:122 src/ContainerHealthLogs.jsx:96 msgid "Failed to run health check on container $0" msgstr "Fallo al comprobar el estado de salud del contenedor $0" -#: src/ImageSearchModal.jsx:95 src/ImageRunModal.jsx:400 +#: src/ImageSearchModal.jsx:95 src/ImageRunModal.jsx:409 msgid "Failed to search for images." msgstr "Fallo al buscar imágenes." -#: src/ImageSearchModal.jsx:95 src/ImageRunModal.jsx:400 +#: src/ImageSearchModal.jsx:95 src/ImageRunModal.jsx:409 msgid "Failed to search for images: $0" msgstr "Fallo al buscar las imágenes: $0" -#: src/ImageSearchModal.jsx:94 src/ImageRunModal.jsx:398 +#: src/ImageSearchModal.jsx:94 src/ImageRunModal.jsx:407 msgid "Failed to search for new images" msgstr "Falló al buscar nuevas imágenes" @@ -531,7 +530,7 @@ msgstr "Racha de fallos" msgid "Force commit" msgstr "Forzar commit" -#: src/PodActions.jsx:48 src/ForceRemoveModal.jsx:25 +#: src/ForceRemoveModal.jsx:25 src/PodActions.jsx:48 msgid "Force delete" msgstr "Forzar el borrado" @@ -543,12 +542,12 @@ msgstr "¿Forzar la eliminación del pod $0?" msgid "Force restart" msgstr "Forzar el reinicio" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:44 src/Containers.jsx:175 src/PodActions.jsx:99 +#: src/Containers.jsx:175 src/ContainerHealthLogs.jsx:44 src/PodActions.jsx:99 #: src/ImageRunModal.jsx:62 msgid "Force stop" msgstr "Forzar la parada" -#: src/ImageRunModal.jsx:909 +#: src/ImageRunModal.jsx:918 msgid "GB" msgstr "GB" @@ -556,28 +555,28 @@ msgstr "GB" msgid "Gateway" msgstr "Puerta de enlace" -#: src/Containers.jsx:468 src/ImageRunModal.jsx:1026 +#: src/Containers.jsx:468 src/ImageRunModal.jsx:1035 msgid "Health check" msgstr "Comprobación del estado de salud" -#: src/ImageRunModal.jsx:1035 +#: src/ImageRunModal.jsx:1044 msgid "Health check interval help" msgstr "Ayuda sobre el intervalo de comprobación del estado de salud" -#: src/ImageRunModal.jsx:1110 +#: src/ImageRunModal.jsx:1119 msgid "Health check retries help" msgstr "" "Ayuda sobre el número de reintentos de comprobación del estado de salud" -#: src/ImageRunModal.jsx:1085 +#: src/ImageRunModal.jsx:1094 msgid "Health check start period help" msgstr "Ayuda sobre el periodo de arranque de comprobación del estado de salud" -#: src/ImageRunModal.jsx:1060 +#: src/ImageRunModal.jsx:1069 msgid "Health check timeout help" msgstr "Ayuda sobre el tiempo de espera de comprobación del estado de salud" -#: src/ImageRunModal.jsx:1133 +#: src/ImageRunModal.jsx:1142 msgid "Health failure check action help" msgstr "Ayuda sobre la acción al fallo al comprobar el estado de salud" @@ -609,7 +608,7 @@ msgstr "Puerto del anfitrión" msgid "Host port help" msgstr "Ayuda sobre el puerto del anfitrión" -#: src/ContainerDetails.jsx:33 src/Images.jsx:188 +#: src/Images.jsx:188 src/ContainerDetails.jsx:33 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -621,11 +620,11 @@ msgstr "Dirección IP" msgid "IP address help" msgstr "Ayuda sobre la dirección IP" -#: src/ImageRunModal.jsx:787 +#: src/ImageRunModal.jsx:796 msgid "Ideal for development" msgstr "Idóneo para entornos de desarrollo" -#: src/ImageRunModal.jsx:770 +#: src/ImageRunModal.jsx:779 msgid "Ideal for running services" msgstr "Idóneo para ejecutar servicios" @@ -653,7 +652,7 @@ msgstr "Ignorar la dirección IP si se ha configurado de forma estática" msgid "Ignore MAC address if set statically" msgstr "Ignorar la dirección MAC si se ha configurado de forma estática" -#: src/ContainerDetails.jsx:37 src/ImageRunModal.jsx:815 src/Images.jsx:185 +#: src/Images.jsx:185 src/ContainerDetails.jsx:37 src/ImageRunModal.jsx:824 msgid "Image" msgstr "Imagen" @@ -665,7 +664,7 @@ msgstr "El nombre de la imagen no es único" msgid "Image name is required" msgstr "Se requiere un nombre para la imagen" -#: src/ImageRunModal.jsx:817 +#: src/ImageRunModal.jsx:826 msgid "Image selection help" msgstr "Ayuda sobre la selección de imagen" @@ -673,47 +672,47 @@ msgstr "Ayuda sobre la selección de imagen" msgid "Images" msgstr "Imágenes" -#: src/ImageRunModal.jsx:941 +#: src/ImageRunModal.jsx:950 msgid "Increase CPU shares" msgstr "Incrementar shares de CPU" -#: src/ImageRunModal.jsx:1051 +#: src/ImageRunModal.jsx:1060 msgid "Increase interval" msgstr "Incrementar el intervalo" -#: src/ImageRunModal.jsx:980 +#: src/ImageRunModal.jsx:989 msgid "Increase maximum retries" msgstr "Incrementar el número máximo de reintentos" -#: src/ImageRunModal.jsx:899 +#: src/ImageRunModal.jsx:908 msgid "Increase memory" msgstr "Incrementar la cantidad de memoria" -#: src/ImageRunModal.jsx:1125 +#: src/ImageRunModal.jsx:1134 msgid "Increase retries" msgstr "Incrementar el número de reintentos" -#: src/ImageRunModal.jsx:1101 +#: src/ImageRunModal.jsx:1110 msgid "Increase start period" msgstr "Incrementar el periodo de arranque" -#: src/ImageRunModal.jsx:1076 +#: src/ImageRunModal.jsx:1085 msgid "Increase timeout" msgstr "Incrementar el tiempo de espera" -#: src/Containers.jsx:449 src/ImageRunModal.jsx:990 +#: src/Containers.jsx:449 src/ImageRunModal.jsx:999 msgid "Integration" msgstr "Integración" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:66 src/ImageRunModal.jsx:1033 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:66 src/ImageRunModal.jsx:1042 msgid "Interval" msgstr "Intervalo" -#: src/ImageRunModal.jsx:1037 +#: src/ImageRunModal.jsx:1046 msgid "Interval how often health check is run." msgstr "Cada cuánto se ejecuta la comprobación del estado de salud." -#: src/PodCreateModal.jsx:115 src/ContainerRenameModal.jsx:34 +#: src/ContainerRenameModal.jsx:34 src/PodCreateModal.jsx:115 msgid "" "Invalid characters. Name can only contain letters, numbers, and certain " "punctuation (_ . -)." @@ -721,7 +720,7 @@ msgstr "" "Carácteres inválidos. El nombre sólo puede contener letras, números y " "ciertos signos de puntuación (_ . -)." -#: src/ImageRunModal.jsx:907 +#: src/ImageRunModal.jsx:916 msgid "KB" msgstr "KB" @@ -749,7 +748,7 @@ msgstr "Último checkpoint" msgid "Leave running after writing checkpoint to disk" msgstr "Seguir ejecutando tras escribir el checkpoint en disco" -#: src/ImageHistory.jsx:60 src/ContainerIntegration.jsx:93 +#: src/ImageHistory.jsx:60 src/ContainerIntegration.jsx:134 msgid "Loading details..." msgstr "Cargando detalles..." @@ -757,19 +756,19 @@ msgstr "Cargando detalles..." msgid "Loading logs..." msgstr "Cargando registros..." -#: src/ImageUsedBy.jsx:14 src/Containers.jsx:606 +#: src/Containers.jsx:606 src/ImageUsedBy.jsx:14 msgid "Loading..." msgstr "Cargando..." -#: src/ImageRunModal.jsx:712 +#: src/ImageRunModal.jsx:721 msgid "Local" msgstr "Local" -#: src/ImageRunModal.jsx:503 +#: src/ImageRunModal.jsx:512 msgid "Local images" msgstr "Imágenes locales" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:104 src/Containers.jsx:454 +#: src/Containers.jsx:454 src/ContainerHealthLogs.jsx:104 msgid "Logs" msgstr "Registros" @@ -777,11 +776,11 @@ msgstr "Registros" msgid "MAC address" msgstr "Dirección MAC" -#: src/ImageRunModal.jsx:908 +#: src/ImageRunModal.jsx:917 msgid "MB" msgstr "MB" -#: src/ImageRunModal.jsx:972 +#: src/ImageRunModal.jsx:981 msgid "Maximum retries" msgstr "Número máximo de reintentos" @@ -789,11 +788,11 @@ msgstr "Número máximo de reintentos" msgid "Memory" msgstr "Memoria" -#: src/ImageRunModal.jsx:885 +#: src/ImageRunModal.jsx:894 msgid "Memory limit" msgstr "Límite de memoria" -#: src/ImageRunModal.jsx:902 +#: src/ImageRunModal.jsx:911 msgid "Memory unit" msgstr "Unidad de medida de memoria" @@ -811,12 +810,12 @@ msgstr "" msgid "Must be a valid IP address" msgstr "Debe ser una dirección IP válida" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:66 src/PodCreateModal.jsx:146 -#: src/ImageRunModal.jsx:740 +#: src/PodCreateModal.jsx:146 src/PruneUnusedContainersModal.jsx:66 +#: src/ImageRunModal.jsx:749 msgid "Name" msgstr "Nombre" -#: src/ImageRunModal.jsx:613 +#: src/ImageRunModal.jsx:622 msgid "Name already in use" msgstr "Nombre ya en uso" @@ -828,7 +827,7 @@ msgstr "Nuevo nombre del contenedor" msgid "New image name" msgstr "Nombre de la nueva imagen" -#: src/ImageRunModal.jsx:964 +#: src/ImageRunModal.jsx:973 msgid "No" msgstr "No" @@ -852,7 +851,7 @@ msgstr "No hay contenedores en este pod" msgid "No containers that match the current filter" msgstr "No hay contenedores relacionados con los criterios de búsqueda" -#: src/ImageRunModal.jsx:1015 +#: src/ImageRunModal.jsx:1024 msgid "No environment variables specified" msgstr "No se han especificado variables de entorno" @@ -860,7 +859,7 @@ msgstr "No se han especificado variables de entorno" msgid "No images" msgstr "No hay imágenes" -#: src/ImageSearchModal.jsx:187 src/ImageRunModal.jsx:840 +#: src/ImageSearchModal.jsx:187 src/ImageRunModal.jsx:849 msgid "No images found" msgstr "No se han encontrado imágenes" @@ -872,7 +871,7 @@ msgstr "No hay imágenes relacionadas con el criterio de búsqueda" msgid "No label" msgstr "Sin etiqueta" -#: src/PodCreateModal.jsx:178 src/ImageRunModal.jsx:993 +#: src/PodCreateModal.jsx:178 src/ImageRunModal.jsx:1002 msgid "No ports exposed" msgstr "No hay puertos expuestos" @@ -884,11 +883,11 @@ msgstr "No hay resultados para $0" msgid "No running containers" msgstr "No hay contenedores ejecutándose" -#: src/PodCreateModal.jsx:190 src/ImageRunModal.jsx:1003 +#: src/PodCreateModal.jsx:190 src/ImageRunModal.jsx:1012 msgid "No volumes specified" msgstr "No se han especificado volúmenes" -#: src/ImageRunModal.jsx:965 +#: src/ImageRunModal.jsx:974 msgid "On failure" msgstr "En caso de fallo" @@ -900,13 +899,13 @@ msgstr "Sólo los que se están ejecutando" msgid "Options" msgstr "Opciones" -#: src/ImageSearchModal.jsx:161 src/ContainerHeader.jsx:17 -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:71 src/Containers.jsx:593 -#: src/PodCreateModal.jsx:164 src/ImageRunModal.jsx:760 src/Images.jsx:186 +#: src/Images.jsx:186 src/ContainerHeader.jsx:17 src/Containers.jsx:593 +#: src/PodCreateModal.jsx:164 src/ImageSearchModal.jsx:161 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:71 src/ImageRunModal.jsx:769 msgid "Owner" msgstr "Propietario" -#: src/ImageRunModal.jsx:762 +#: src/ImageRunModal.jsx:771 msgid "Owner help" msgstr "Ayuda sobre el propietario" @@ -914,7 +913,7 @@ msgstr "Ayuda sobre el propietario" msgid "Passed health run" msgstr "Comprobación de estado de salud superada" -#: src/ImageRunModal.jsx:1023 +#: src/ImageRunModal.jsx:1032 msgid "" "Paste one or more lines of key=value pairs into any field for bulk import" msgstr "" @@ -953,15 +952,15 @@ msgstr "Contenedores de Podman" msgid "Podman service is not active" msgstr "El servicio Podman no está activo" -#: src/PodCreateModal.jsx:180 src/ImageRunModal.jsx:995 +#: src/PodCreateModal.jsx:180 src/ImageRunModal.jsx:1004 msgid "Port mapping" msgstr "Mapeo de puertos" -#: src/ImageDetails.jsx:41 src/ContainerIntegration.jsx:109 +#: src/ContainerIntegration.jsx:150 src/ImageDetails.jsx:41 msgid "Ports" msgstr "Puertos" -#: src/ImageRunModal.jsx:779 +#: src/ImageRunModal.jsx:788 msgid "Ports under 1024 can be mapped" msgstr "Se pueden mapear puertos inferiores a 1024" @@ -973,15 +972,15 @@ msgstr "Privado" msgid "Protocol" msgstr "Protocolo" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:96 src/PruneUnusedImagesModal.jsx:97 +#: src/PruneUnusedImagesModal.jsx:97 src/PruneUnusedContainersModal.jsx:96 msgid "Prune" msgstr "Eliminar" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:89 src/Containers.jsx:301 +#: src/Containers.jsx:301 src/PruneUnusedContainersModal.jsx:89 msgid "Prune unused containers" msgstr "Eliminar contenedores no utilizados" -#: src/PruneUnusedImagesModal.jsx:90 src/Images.jsx:365 +#: src/Images.jsx:365 src/PruneUnusedImagesModal.jsx:90 msgid "Prune unused images" msgstr "Eliminar imágenes no utilizadas" @@ -1005,7 +1004,7 @@ msgstr "Obteniendo" msgid "Pull all images" msgstr "Obtener la última imagen" -#: src/ImageRunModal.jsx:861 +#: src/ImageRunModal.jsx:870 msgid "Pull latest image" msgstr "Obtener la última imagen" @@ -1013,15 +1012,15 @@ msgstr "Obtener la última imagen" msgid "Pulling" msgstr "Obteniendo" -#: src/ContainerIntegration.jsx:42 +#: src/ContainerIntegration.jsx:83 msgid "Read-only access" msgstr "Acceso de sólo lectura" -#: src/ContainerIntegration.jsx:41 +#: src/ContainerIntegration.jsx:82 msgid "Read-write access" msgstr "Acceso de lectura y escritura" -#: src/Volume.jsx:86 src/Env.jsx:93 src/PublishPort.jsx:138 +#: src/PublishPort.jsx:138 src/Env.jsx:93 src/Volume.jsx:86 msgid "Remove item" msgstr "Eliminar elemento" @@ -1041,28 +1040,28 @@ msgstr "Renombrar" msgid "Rename container $0" msgstr "Renombrar el contenedor $0" -#: src/ImageRunModal.jsx:773 +#: src/ImageRunModal.jsx:782 msgid "Resource limits can be set" msgstr "Se pueden establecer límites sobre los recursos" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:42 src/util.js:24 src/Containers.jsx:179 -#: src/PodActions.jsx:110 src/ImageRunModal.jsx:60 +#: src/Containers.jsx:179 src/ContainerHealthLogs.jsx:42 src/PodActions.jsx:110 +#: src/util.js:24 src/ImageRunModal.jsx:60 msgid "Restart" msgstr "Reiniciar" -#: src/ImageRunModal.jsx:949 +#: src/ImageRunModal.jsx:958 msgid "Restart policy" msgstr "Política de reinicio" -#: src/ImageRunModal.jsx:951 src/ImageRunModal.jsx:961 +#: src/ImageRunModal.jsx:960 src/ImageRunModal.jsx:970 msgid "Restart policy help" msgstr "Ayuda sobre la política de reinicio" -#: src/ImageRunModal.jsx:953 +#: src/ImageRunModal.jsx:962 msgid "Restart policy to follow when containers exit." msgstr "Política de reinicio a seguir cuando se cierren contenedores." -#: src/ImageRunModal.jsx:953 +#: src/ImageRunModal.jsx:962 msgid "" "Restart policy to follow when containers exit. Using linger for auto-" "starting containers may not work in some circumstances, such as when " @@ -1085,7 +1084,7 @@ msgstr "Restaurar el contenedor $0" msgid "Restore with established TCP connections" msgstr "Restaurar con las conexiones TCP establecidas" -#: src/ImageRunModal.jsx:790 +#: src/ImageRunModal.jsx:799 msgid "Restricted by user account permissions" msgstr "Restringido por los permisos de la cuenta de usuario" @@ -1093,7 +1092,7 @@ msgstr "Restringido por los permisos de la cuenta de usuario" msgid "Resume" msgstr "Reanudar" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:70 src/ImageRunModal.jsx:1108 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:70 src/ImageRunModal.jsx:1117 msgid "Retries" msgstr "Número de reintentos" @@ -1101,11 +1100,11 @@ msgstr "Número de reintentos" msgid "Retry another term." msgstr "Pruebe con otro término." -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:100 src/Containers.jsx:252 +#: src/Containers.jsx:252 src/ContainerHealthLogs.jsx:100 msgid "Run health check" msgstr "Ejecutar comprobación de estado de salud" -#: src/util.js:24 src/util.js:27 src/ImageUsedBy.jsx:37 +#: src/ImageUsedBy.jsx:37 src/util.js:24 src/util.js:27 msgid "Running" msgstr "Ejecutándose" @@ -1117,7 +1116,7 @@ msgstr "SELinux" msgid "Search by name or description" msgstr "Buscar por nombre o descripción" -#: src/ImageRunModal.jsx:702 +#: src/ImageRunModal.jsx:711 msgid "Search by registry" msgstr "Buscar por registro" @@ -1129,7 +1128,7 @@ msgstr "Buscar" msgid "Search for an image" msgstr "Buscar una imagen" -#: src/ImageRunModal.jsx:845 +#: src/ImageRunModal.jsx:854 msgid "Search string or container location" msgstr "Buscar cadena o ubicación de contenedor" @@ -1137,7 +1136,7 @@ msgstr "Buscar cadena o ubicación de contenedor" msgid "Searching..." msgstr "Buscando…" -#: src/ImageRunModal.jsx:823 +#: src/ImageRunModal.jsx:832 msgid "Searching: $0" msgstr "Buscando: $0" @@ -1157,11 +1156,11 @@ msgstr "Mostrar imágenes" msgid "Show intermediate images" msgstr "Mostrar imágenes intermedias" -#: src/ContainerIntegration.jsx:82 +#: src/ContainerIntegration.jsx:123 msgid "Show less" msgstr "Mostrar menos" -#: src/ContainerIntegration.jsx:82 src/PruneUnusedImagesModal.jsx:50 +#: src/PruneUnusedImagesModal.jsx:50 src/ContainerIntegration.jsx:123 msgid "Show more" msgstr "Mostrar más" @@ -1173,7 +1172,7 @@ msgstr "Tamaño" msgid "Start" msgstr "Iniciar" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:74 src/ImageRunModal.jsx:1083 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:74 src/ImageRunModal.jsx:1092 msgid "Start period" msgstr "Periodo de arranque" @@ -1189,7 +1188,7 @@ msgstr "Comience a escribir para buscar imágenes." msgid "Started at" msgstr "Comenzó" -#: src/ContainerDetails.jsx:69 src/Containers.jsx:596 +#: src/Containers.jsx:596 src/ContainerDetails.jsx:69 msgid "State" msgstr "Estado" @@ -1197,7 +1196,7 @@ msgstr "Estado" msgid "Status" msgstr "Estado" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:43 src/Containers.jsx:171 src/PodActions.jsx:88 +#: src/Containers.jsx:171 src/ContainerHealthLogs.jsx:43 src/PodActions.jsx:88 #: src/ImageRunModal.jsx:61 msgid "Stop" msgstr "Parar" @@ -1211,7 +1210,7 @@ msgid "Support preserving established TCP connections" msgstr "Habilitar la preservación de las conexiones TCP establecidas" #: src/ContainerHeader.jsx:22 src/PodCreateModal.jsx:166 -#: src/ImageRunModal.jsx:767 src/ImageRunModal.jsx:802 +#: src/ImageRunModal.jsx:776 src/ImageRunModal.jsx:811 msgid "System" msgstr "Sistema" @@ -1235,11 +1234,11 @@ msgstr "Etiquetas" msgid "The Cockpit user interface for Podman containers." msgstr "La interfaz de usuario de Cockpit para contenedores Podman." -#: src/ImageRunModal.jsx:1087 +#: src/ImageRunModal.jsx:1096 msgid "The initialization time needed for a container to bootstrap." msgstr "El tiempo de inicialización necesario para que un contenedor arranque." -#: src/ImageRunModal.jsx:1062 +#: src/ImageRunModal.jsx:1071 msgid "" "The maximum time allowed to complete the health check before an interval is " "considered failed." @@ -1247,7 +1246,7 @@ msgstr "" "El máximo tiempo permitido para completar una comprobación de estado de " "salud antes de que se considere fallada." -#: src/ImageRunModal.jsx:1112 +#: src/ImageRunModal.jsx:1121 msgid "" "The number of retries allowed before a healthcheck is considered to be " "unhealthy." @@ -1255,7 +1254,7 @@ msgstr "" "El máximo número de reintentos permitidos antes de que se considere un mal " "estado de salud." -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:78 src/ImageRunModal.jsx:1058 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:78 src/ImageRunModal.jsx:1067 msgid "Timeout" msgstr "Tiempo de espera" @@ -1289,7 +1288,7 @@ msgstr "Levantado desde $0" msgid "Use legacy Docker format" msgstr "Usar el formato heredado Docker" -#: src/ImageDetails.jsx:35 src/Images.jsx:190 +#: src/Images.jsx:190 src/ImageDetails.jsx:35 msgid "Used by" msgstr "Usado por" @@ -1301,8 +1300,8 @@ msgstr "Usuario" msgid "User Podman service is also available" msgstr "El servicio de usuario Podman también está disponible" -#: src/PodCreateModal.jsx:171 src/ImageRunModal.jsx:784 -#: src/ImageRunModal.jsx:808 +#: src/PodCreateModal.jsx:171 src/ImageRunModal.jsx:793 +#: src/ImageRunModal.jsx:817 msgid "User:" msgstr "Usuario:" @@ -1310,16 +1309,16 @@ msgstr "Usuario:" msgid "Value" msgstr "Valor" -#: src/PodCreateModal.jsx:192 src/ContainerIntegration.jsx:113 -#: src/ImageRunModal.jsx:1005 +#: src/ContainerIntegration.jsx:154 src/PodCreateModal.jsx:192 +#: src/ImageRunModal.jsx:1014 msgid "Volumes" msgstr "Volúmenes" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:82 src/ImageRunModal.jsx:1131 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:82 src/ImageRunModal.jsx:1140 msgid "When unhealthy" msgstr "En caso de mal estado de salud" -#: src/ImageRunModal.jsx:881 +#: src/ImageRunModal.jsx:890 msgid "With terminal" msgstr "Con terminal" @@ -1335,7 +1334,7 @@ msgstr "contenedor" msgid "downloading" msgstr "descargando" -#: src/ImageRunModal.jsx:821 +#: src/ImageRunModal.jsx:830 msgid "host[:port]/[user]/container[:tag]" msgstr "host[:puerto]/[usuario]/contenedor[:etiqueta]" @@ -1375,13 +1374,13 @@ msgstr "podman" msgid "ports" msgstr "puertos" -#: src/ImageRunModal.jsx:1055 src/ImageRunModal.jsx:1080 -#: src/ImageRunModal.jsx:1105 +#: src/ImageRunModal.jsx:1064 src/ImageRunModal.jsx:1089 +#: src/ImageRunModal.jsx:1114 msgid "seconds" msgstr "segundos" -#: src/ImageSearchModal.jsx:162 src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 -#: src/Containers.jsx:417 src/Images.jsx:140 +#: src/Images.jsx:140 src/Containers.jsx:417 src/ImageSearchModal.jsx:162 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 msgid "system" msgstr "sistema" @@ -1389,8 +1388,8 @@ msgstr "sistema" msgid "unused" msgstr "sin utilizar" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 src/Containers.jsx:417 -#: src/Images.jsx:140 +#: src/Images.jsx:140 src/Containers.jsx:417 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 msgid "user:" msgstr "usuario:" diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index f35108d20..e0c9e73ac 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE_VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-26 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-06 02:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-20 20:36+0000\n" "Last-Translator: Jan Kuparinen \n" "Language-Team: Finnish " msgstr "Esimerkki: Nimesi " -#: src/ImageRunModal.jsx:822 +#: src/ImageRunModal.jsx:831 msgid "Example: $0" msgstr "Esimerkki: $0" -#: src/util.js:24 src/util.js:27 src/ContainerDetails.jsx:16 +#: src/ContainerDetails.jsx:16 src/util.js:24 src/util.js:27 msgid "Exited" msgstr "Päättyi" @@ -496,19 +495,19 @@ msgstr "Podin $0 käytön jatkaminen epäonnistui" msgid "Failed to run container $0" msgstr "Kontin $0 suorittaminen epäonnistui" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:96 src/Containers.jsx:122 +#: src/Containers.jsx:122 src/ContainerHealthLogs.jsx:96 msgid "Failed to run health check on container $0" msgstr "Kontin $0 eheystarkastus epäonnistui" -#: src/ImageSearchModal.jsx:95 src/ImageRunModal.jsx:400 +#: src/ImageSearchModal.jsx:95 src/ImageRunModal.jsx:409 msgid "Failed to search for images." msgstr "Levykuvien etsintä epäonnistui." -#: src/ImageSearchModal.jsx:95 src/ImageRunModal.jsx:400 +#: src/ImageSearchModal.jsx:95 src/ImageRunModal.jsx:409 msgid "Failed to search for images: $0" msgstr "Levykuvien etsintä epäonnistui: $0" -#: src/ImageSearchModal.jsx:94 src/ImageRunModal.jsx:398 +#: src/ImageSearchModal.jsx:94 src/ImageRunModal.jsx:407 msgid "Failed to search for new images" msgstr "Uusien levykuvien etsintä epäonnistui" @@ -536,7 +535,7 @@ msgstr "Epäonnistunut sarja" msgid "Force commit" msgstr "Pakota kommitti" -#: src/PodActions.jsx:48 src/ForceRemoveModal.jsx:25 +#: src/ForceRemoveModal.jsx:25 src/PodActions.jsx:48 msgid "Force delete" msgstr "Pakota poisto" @@ -548,12 +547,12 @@ msgstr "Pakota podin $0 poisto?" msgid "Force restart" msgstr "Pakota uudelleenkäynnistys" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:44 src/Containers.jsx:175 src/PodActions.jsx:99 +#: src/Containers.jsx:175 src/ContainerHealthLogs.jsx:44 src/PodActions.jsx:99 #: src/ImageRunModal.jsx:62 msgid "Force stop" msgstr "Pakota pysäytys" -#: src/ImageRunModal.jsx:909 +#: src/ImageRunModal.jsx:918 msgid "GB" msgstr "Gt" @@ -561,27 +560,27 @@ msgstr "Gt" msgid "Gateway" msgstr "Yhdyskäytävä" -#: src/Containers.jsx:468 src/ImageRunModal.jsx:1026 +#: src/Containers.jsx:468 src/ImageRunModal.jsx:1035 msgid "Health check" msgstr "Eheystarkistus" -#: src/ImageRunModal.jsx:1035 +#: src/ImageRunModal.jsx:1044 msgid "Health check interval help" msgstr "Tietoa eheystarkistuksen aikavälistä" -#: src/ImageRunModal.jsx:1110 +#: src/ImageRunModal.jsx:1119 msgid "Health check retries help" msgstr "Tietoa eheystarkistuksen uudelleenyrityksistä" -#: src/ImageRunModal.jsx:1085 +#: src/ImageRunModal.jsx:1094 msgid "Health check start period help" msgstr "Tietoa eheystarkistuksen aloitusjaksosta" -#: src/ImageRunModal.jsx:1060 +#: src/ImageRunModal.jsx:1069 msgid "Health check timeout help" msgstr "Tietoa eheystarkistuksen aikakatkaisusta" -#: src/ImageRunModal.jsx:1133 +#: src/ImageRunModal.jsx:1142 msgid "Health failure check action help" msgstr "Tietoa terveystarkistuksen virhetilan toimenpiteistä" @@ -613,7 +612,7 @@ msgstr "Koneen portti" msgid "Host port help" msgstr "Ohjeita koneen portista" -#: src/ContainerDetails.jsx:33 src/Images.jsx:188 +#: src/Images.jsx:188 src/ContainerDetails.jsx:33 msgid "ID" msgstr "TUNNISTE" @@ -625,11 +624,11 @@ msgstr "IP-osoite" msgid "IP address help" msgstr "Ohjeita IP-osoitteesta" -#: src/ImageRunModal.jsx:787 +#: src/ImageRunModal.jsx:796 msgid "Ideal for development" msgstr "Ihanteellinen kehittämiseen" -#: src/ImageRunModal.jsx:770 +#: src/ImageRunModal.jsx:779 msgid "Ideal for running services" msgstr "Ihanteellinen palvelujen suorittamiseen" @@ -657,7 +656,7 @@ msgstr "Ohita IP-osoite, jos se on asetettu staattisesti" msgid "Ignore MAC address if set statically" msgstr "Ohita MAC-osoite, jos se on asetettu staattisesti" -#: src/ContainerDetails.jsx:37 src/ImageRunModal.jsx:815 src/Images.jsx:185 +#: src/Images.jsx:185 src/ContainerDetails.jsx:37 src/ImageRunModal.jsx:824 msgid "Image" msgstr "Levykuva" @@ -669,7 +668,7 @@ msgstr "Kevykuvan nimi ei ole ainutlaatuinen" msgid "Image name is required" msgstr "Levykuvan nimi vaaditaan" -#: src/ImageRunModal.jsx:817 +#: src/ImageRunModal.jsx:826 msgid "Image selection help" msgstr "Ohjeita levykuvan valintaan" @@ -677,47 +676,47 @@ msgstr "Ohjeita levykuvan valintaan" msgid "Images" msgstr "Levykuvat" -#: src/ImageRunModal.jsx:941 +#: src/ImageRunModal.jsx:950 msgid "Increase CPU shares" msgstr "Lisää suoritinosuuksia" -#: src/ImageRunModal.jsx:1051 +#: src/ImageRunModal.jsx:1060 msgid "Increase interval" msgstr "Suurenna väliä" -#: src/ImageRunModal.jsx:980 +#: src/ImageRunModal.jsx:989 msgid "Increase maximum retries" msgstr "Lisää uudelleenyritysten enimmäismäärää" -#: src/ImageRunModal.jsx:899 +#: src/ImageRunModal.jsx:908 msgid "Increase memory" msgstr "Lisää muistia" -#: src/ImageRunModal.jsx:1125 +#: src/ImageRunModal.jsx:1134 msgid "Increase retries" msgstr "Lisää uudelleenyrityksiä" -#: src/ImageRunModal.jsx:1101 +#: src/ImageRunModal.jsx:1110 msgid "Increase start period" msgstr "Pidennä aloitusjaksoa" -#: src/ImageRunModal.jsx:1076 +#: src/ImageRunModal.jsx:1085 msgid "Increase timeout" msgstr "Nosta aikakatkaisua" -#: src/Containers.jsx:449 src/ImageRunModal.jsx:990 +#: src/Containers.jsx:449 src/ImageRunModal.jsx:999 msgid "Integration" msgstr "Integraatio" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:66 src/ImageRunModal.jsx:1033 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:66 src/ImageRunModal.jsx:1042 msgid "Interval" msgstr "Aikaväli" -#: src/ImageRunModal.jsx:1037 +#: src/ImageRunModal.jsx:1046 msgid "Interval how often health check is run." msgstr "Eheystarkistusten aikaväli." -#: src/PodCreateModal.jsx:115 src/ContainerRenameModal.jsx:34 +#: src/ContainerRenameModal.jsx:34 src/PodCreateModal.jsx:115 msgid "" "Invalid characters. Name can only contain letters, numbers, and certain " "punctuation (_ . -)." @@ -725,7 +724,7 @@ msgstr "" "Virheellisiä merkkejä. Nimi voi sisältää vain kirjaimia, numeroita ja " "tiettyjä välimerkkejä (_ . -)." -#: src/ImageRunModal.jsx:907 +#: src/ImageRunModal.jsx:916 msgid "KB" msgstr "Kt" @@ -753,7 +752,7 @@ msgstr "Viimeisin tarkistuspiste" msgid "Leave running after writing checkpoint to disk" msgstr "Jätä käyntiin tarkistuspisteen levylle kirjoittamisen jälkeen" -#: src/ImageHistory.jsx:60 src/ContainerIntegration.jsx:93 +#: src/ImageHistory.jsx:60 src/ContainerIntegration.jsx:134 msgid "Loading details..." msgstr "Ladataan tietoja..." @@ -761,19 +760,19 @@ msgstr "Ladataan tietoja..." msgid "Loading logs..." msgstr "Ladataan lokeja..." -#: src/ImageUsedBy.jsx:14 src/Containers.jsx:606 +#: src/Containers.jsx:606 src/ImageUsedBy.jsx:14 msgid "Loading..." msgstr "Ladataan..." -#: src/ImageRunModal.jsx:712 +#: src/ImageRunModal.jsx:721 msgid "Local" msgstr "Paikallinen" -#: src/ImageRunModal.jsx:503 +#: src/ImageRunModal.jsx:512 msgid "Local images" msgstr "Paikallisia levykuvia" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:104 src/Containers.jsx:454 +#: src/Containers.jsx:454 src/ContainerHealthLogs.jsx:104 msgid "Logs" msgstr "Lokit" @@ -781,11 +780,11 @@ msgstr "Lokit" msgid "MAC address" msgstr "MAC-osoite" -#: src/ImageRunModal.jsx:908 +#: src/ImageRunModal.jsx:917 msgid "MB" msgstr "Mt" -#: src/ImageRunModal.jsx:972 +#: src/ImageRunModal.jsx:981 msgid "Maximum retries" msgstr "Uudelleenyritysten enimmäismäärä" @@ -793,11 +792,11 @@ msgstr "Uudelleenyritysten enimmäismäärä" msgid "Memory" msgstr "Muisti" -#: src/ImageRunModal.jsx:885 +#: src/ImageRunModal.jsx:894 msgid "Memory limit" msgstr "Muistiraja" -#: src/ImageRunModal.jsx:902 +#: src/ImageRunModal.jsx:911 msgid "Memory unit" msgstr "Muistiyksikkö" @@ -815,12 +814,12 @@ msgstr "" msgid "Must be a valid IP address" msgstr "" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:66 src/PodCreateModal.jsx:146 -#: src/ImageRunModal.jsx:740 +#: src/PodCreateModal.jsx:146 src/PruneUnusedContainersModal.jsx:66 +#: src/ImageRunModal.jsx:749 msgid "Name" msgstr "Nimi" -#: src/ImageRunModal.jsx:613 +#: src/ImageRunModal.jsx:622 msgid "Name already in use" msgstr "Nimi on jo käytössä" @@ -832,7 +831,7 @@ msgstr "Kontin uusi nimi" msgid "New image name" msgstr "Uusi levykuvan nimi" -#: src/ImageRunModal.jsx:964 +#: src/ImageRunModal.jsx:973 msgid "No" msgstr "Ei" @@ -856,7 +855,7 @@ msgstr "Tässä podissa ei ole kontteja" msgid "No containers that match the current filter" msgstr "Ei nykyistä suodatusta vastaavia kontteja" -#: src/ImageRunModal.jsx:1015 +#: src/ImageRunModal.jsx:1024 msgid "No environment variables specified" msgstr "Ympäristömuuttujia ei ole määritetty" @@ -864,7 +863,7 @@ msgstr "Ympäristömuuttujia ei ole määritetty" msgid "No images" msgstr "Ei levykuvia" -#: src/ImageSearchModal.jsx:187 src/ImageRunModal.jsx:840 +#: src/ImageSearchModal.jsx:187 src/ImageRunModal.jsx:849 msgid "No images found" msgstr "Levykuvia ei löytynyt" @@ -876,7 +875,7 @@ msgstr "Ei nykyistä suodatusta vastaavia levykuvia" msgid "No label" msgstr "Ei nimiötä" -#: src/PodCreateModal.jsx:178 src/ImageRunModal.jsx:993 +#: src/PodCreateModal.jsx:178 src/ImageRunModal.jsx:1002 msgid "No ports exposed" msgstr "Ei paljastettuja portteja" @@ -888,11 +887,11 @@ msgstr "Ei tuloksia hakusanalle $0" msgid "No running containers" msgstr "Ei käynnissä olevia kontteja" -#: src/PodCreateModal.jsx:190 src/ImageRunModal.jsx:1003 +#: src/PodCreateModal.jsx:190 src/ImageRunModal.jsx:1012 msgid "No volumes specified" msgstr "Taltiota ei ole määritelty" -#: src/ImageRunModal.jsx:965 +#: src/ImageRunModal.jsx:974 msgid "On failure" msgstr "Epäonnistumisesta" @@ -904,13 +903,13 @@ msgstr "Vain käynnissä olevat" msgid "Options" msgstr "Valinnat" -#: src/ImageSearchModal.jsx:161 src/ContainerHeader.jsx:17 -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:71 src/Containers.jsx:593 -#: src/PodCreateModal.jsx:164 src/ImageRunModal.jsx:760 src/Images.jsx:186 +#: src/Images.jsx:186 src/ContainerHeader.jsx:17 src/Containers.jsx:593 +#: src/PodCreateModal.jsx:164 src/ImageSearchModal.jsx:161 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:71 src/ImageRunModal.jsx:769 msgid "Owner" msgstr "omistaja" -#: src/ImageRunModal.jsx:762 +#: src/ImageRunModal.jsx:771 msgid "Owner help" msgstr "Omistajan ohjeet" @@ -918,7 +917,7 @@ msgstr "Omistajan ohjeet" msgid "Passed health run" msgstr "Onnistunut eheysajo" -#: src/ImageRunModal.jsx:1023 +#: src/ImageRunModal.jsx:1032 msgid "" "Paste one or more lines of key=value pairs into any field for bulk import" msgstr "" @@ -957,15 +956,15 @@ msgstr "Podman-kontit" msgid "Podman service is not active" msgstr "Podman-palvelu ei ole aktiivinen" -#: src/PodCreateModal.jsx:180 src/ImageRunModal.jsx:995 +#: src/PodCreateModal.jsx:180 src/ImageRunModal.jsx:1004 msgid "Port mapping" msgstr "Porttiassosiaatio" -#: src/ImageDetails.jsx:41 src/ContainerIntegration.jsx:109 +#: src/ContainerIntegration.jsx:150 src/ImageDetails.jsx:41 msgid "Ports" msgstr "Portit" -#: src/ImageRunModal.jsx:779 +#: src/ImageRunModal.jsx:788 msgid "Ports under 1024 can be mapped" msgstr "Portit alle 1024 voidaan kartoittaa" @@ -977,15 +976,15 @@ msgstr "Yksityinen" msgid "Protocol" msgstr "Protokolla" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:96 src/PruneUnusedImagesModal.jsx:97 +#: src/PruneUnusedImagesModal.jsx:97 src/PruneUnusedContainersModal.jsx:96 msgid "Prune" msgstr "Karsi" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:89 src/Containers.jsx:301 +#: src/Containers.jsx:301 src/PruneUnusedContainersModal.jsx:89 msgid "Prune unused containers" msgstr "Poista käyttämättömiä kontteja" -#: src/PruneUnusedImagesModal.jsx:90 src/Images.jsx:365 +#: src/Images.jsx:365 src/PruneUnusedImagesModal.jsx:90 msgid "Prune unused images" msgstr "Karsi käyttämättömät levykuvat" @@ -1009,7 +1008,7 @@ msgstr "Haetaan" msgid "Pull all images" msgstr "Hae viimeisin levykuva" -#: src/ImageRunModal.jsx:861 +#: src/ImageRunModal.jsx:870 msgid "Pull latest image" msgstr "Hae viimeisin levykuva" @@ -1017,15 +1016,15 @@ msgstr "Hae viimeisin levykuva" msgid "Pulling" msgstr "Haetaan" -#: src/ContainerIntegration.jsx:42 +#: src/ContainerIntegration.jsx:83 msgid "Read-only access" msgstr "Vain luku-käyttöoikeus" -#: src/ContainerIntegration.jsx:41 +#: src/ContainerIntegration.jsx:82 msgid "Read-write access" msgstr "Luku-kirjoitusoikeus" -#: src/Volume.jsx:86 src/Env.jsx:93 src/PublishPort.jsx:138 +#: src/PublishPort.jsx:138 src/Env.jsx:93 src/Volume.jsx:86 msgid "Remove item" msgstr "Poista kohde" @@ -1045,28 +1044,28 @@ msgstr "Nimeä uudelleen" msgid "Rename container $0" msgstr "Nimeä kontti $0 uudelleen" -#: src/ImageRunModal.jsx:773 +#: src/ImageRunModal.jsx:782 msgid "Resource limits can be set" msgstr "Resurssirajoja voidaan asettaa" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:42 src/util.js:24 src/Containers.jsx:179 -#: src/PodActions.jsx:110 src/ImageRunModal.jsx:60 +#: src/Containers.jsx:179 src/ContainerHealthLogs.jsx:42 src/PodActions.jsx:110 +#: src/util.js:24 src/ImageRunModal.jsx:60 msgid "Restart" msgstr "Käynnistä uudelleen" -#: src/ImageRunModal.jsx:949 +#: src/ImageRunModal.jsx:958 msgid "Restart policy" msgstr "Uudelleenkäynnistyksen käytäntö" -#: src/ImageRunModal.jsx:951 src/ImageRunModal.jsx:961 +#: src/ImageRunModal.jsx:960 src/ImageRunModal.jsx:970 msgid "Restart policy help" msgstr "Ohjeita uudelleenkäynnistyksen käytännöstä" -#: src/ImageRunModal.jsx:953 +#: src/ImageRunModal.jsx:962 msgid "Restart policy to follow when containers exit." msgstr "Noudata uudelleenkäynnistyskäytäntöä, kun kontit poistuvat." -#: src/ImageRunModal.jsx:953 +#: src/ImageRunModal.jsx:962 msgid "" "Restart policy to follow when containers exit. Using linger for auto-" "starting containers may not work in some circumstances, such as when " @@ -1089,7 +1088,7 @@ msgstr "Palauta kontti $0" msgid "Restore with established TCP connections" msgstr "Palauta käyttäen luotuja TCP-yhteyksiä" -#: src/ImageRunModal.jsx:790 +#: src/ImageRunModal.jsx:799 msgid "Restricted by user account permissions" msgstr "Rajoitettu käyttäjätilin käyttöoikeuksilla" @@ -1097,7 +1096,7 @@ msgstr "Rajoitettu käyttäjätilin käyttöoikeuksilla" msgid "Resume" msgstr "Jatka" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:70 src/ImageRunModal.jsx:1108 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:70 src/ImageRunModal.jsx:1117 msgid "Retries" msgstr "Uudelleenyritykset" @@ -1105,11 +1104,11 @@ msgstr "Uudelleenyritykset" msgid "Retry another term." msgstr "Yritä toisella termillä uudelleen." -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:100 src/Containers.jsx:252 +#: src/Containers.jsx:252 src/ContainerHealthLogs.jsx:100 msgid "Run health check" msgstr "Aja eheystarkistus" -#: src/util.js:24 src/util.js:27 src/ImageUsedBy.jsx:37 +#: src/ImageUsedBy.jsx:37 src/util.js:24 src/util.js:27 msgid "Running" msgstr "Käynnissä" @@ -1121,7 +1120,7 @@ msgstr "SELinux" msgid "Search by name or description" msgstr "Hae nimen tai kuvauksen perusteella" -#: src/ImageRunModal.jsx:702 +#: src/ImageRunModal.jsx:711 msgid "Search by registry" msgstr "Haku rekisterin perusteella" @@ -1133,7 +1132,7 @@ msgstr "Etsittävä" msgid "Search for an image" msgstr "Etsi levykuvaa" -#: src/ImageRunModal.jsx:845 +#: src/ImageRunModal.jsx:854 msgid "Search string or container location" msgstr "Hae merkkijonon tai kontin sijaintia" @@ -1141,7 +1140,7 @@ msgstr "Hae merkkijonon tai kontin sijaintia" msgid "Searching..." msgstr "Etsitään..." -#: src/ImageRunModal.jsx:823 +#: src/ImageRunModal.jsx:832 msgid "Searching: $0" msgstr "Etsitään: $0" @@ -1161,11 +1160,11 @@ msgstr "Näytä levykuvat" msgid "Show intermediate images" msgstr "Näytä välivaiheen levykuvat" -#: src/ContainerIntegration.jsx:82 +#: src/ContainerIntegration.jsx:123 msgid "Show less" msgstr "Näytä vähemmän" -#: src/ContainerIntegration.jsx:82 src/PruneUnusedImagesModal.jsx:50 +#: src/PruneUnusedImagesModal.jsx:50 src/ContainerIntegration.jsx:123 msgid "Show more" msgstr "Näytä lisää" @@ -1177,7 +1176,7 @@ msgstr "Koko" msgid "Start" msgstr "Käynnistä" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:74 src/ImageRunModal.jsx:1083 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:74 src/ImageRunModal.jsx:1092 msgid "Start period" msgstr "Aloitusjakso" @@ -1193,7 +1192,7 @@ msgstr "Aloita kirjoittaminen etsiäksesi levykuvia." msgid "Started at" msgstr "Käynnistetty klo" -#: src/ContainerDetails.jsx:69 src/Containers.jsx:596 +#: src/Containers.jsx:596 src/ContainerDetails.jsx:69 msgid "State" msgstr "Tila" @@ -1201,7 +1200,7 @@ msgstr "Tila" msgid "Status" msgstr "Tila" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:43 src/Containers.jsx:171 src/PodActions.jsx:88 +#: src/Containers.jsx:171 src/ContainerHealthLogs.jsx:43 src/PodActions.jsx:88 #: src/ImageRunModal.jsx:61 msgid "Stop" msgstr "Pysäytä" @@ -1215,7 +1214,7 @@ msgid "Support preserving established TCP connections" msgstr "Tue jo luotujen TCP -yhteyksien säilyttämistä" #: src/ContainerHeader.jsx:22 src/PodCreateModal.jsx:166 -#: src/ImageRunModal.jsx:767 src/ImageRunModal.jsx:802 +#: src/ImageRunModal.jsx:776 src/ImageRunModal.jsx:811 msgid "System" msgstr "Järjestelmä" @@ -1239,11 +1238,11 @@ msgstr "Tunnisteet" msgid "The Cockpit user interface for Podman containers." msgstr "Cockpit-käyttöliittymä Podman-konteille." -#: src/ImageRunModal.jsx:1087 +#: src/ImageRunModal.jsx:1096 msgid "The initialization time needed for a container to bootstrap." msgstr "Alustusaika, joka tarvitaan kontin käynnistymiseen." -#: src/ImageRunModal.jsx:1062 +#: src/ImageRunModal.jsx:1071 msgid "" "The maximum time allowed to complete the health check before an interval is " "considered failed." @@ -1251,7 +1250,7 @@ msgstr "" "Enimmäisaika, joka on sallittu eheystarkastuksen suorittamiseen ennen kuin " "se katsotaan epäonnistuneeksi." -#: src/ImageRunModal.jsx:1112 +#: src/ImageRunModal.jsx:1121 msgid "" "The number of retries allowed before a healthcheck is considered to be " "unhealthy." @@ -1259,7 +1258,7 @@ msgstr "" "Yritysten enimmäismäärä, joka on sallittu eheystarkastuksen suorittamiseen " "ennen kuin se katsotaan epäonnistuneeksi." -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:78 src/ImageRunModal.jsx:1058 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:78 src/ImageRunModal.jsx:1067 msgid "Timeout" msgstr "Aikakatkaisu" @@ -1293,7 +1292,7 @@ msgstr "Käynnissä $0 lähtien" msgid "Use legacy Docker format" msgstr "Käytä vanhaa Docker-muotoa" -#: src/ImageDetails.jsx:35 src/Images.jsx:190 +#: src/Images.jsx:190 src/ImageDetails.jsx:35 msgid "Used by" msgstr "Käyttää" @@ -1305,8 +1304,8 @@ msgstr "Käyttäjä" msgid "User Podman service is also available" msgstr "Käyttäjän Podman-palvelu on myös saatavilla" -#: src/PodCreateModal.jsx:171 src/ImageRunModal.jsx:784 -#: src/ImageRunModal.jsx:808 +#: src/PodCreateModal.jsx:171 src/ImageRunModal.jsx:793 +#: src/ImageRunModal.jsx:817 msgid "User:" msgstr "Käyttäjä:" @@ -1314,16 +1313,16 @@ msgstr "Käyttäjä:" msgid "Value" msgstr "Arvo" -#: src/PodCreateModal.jsx:192 src/ContainerIntegration.jsx:113 -#: src/ImageRunModal.jsx:1005 +#: src/ContainerIntegration.jsx:154 src/PodCreateModal.jsx:192 +#: src/ImageRunModal.jsx:1014 msgid "Volumes" msgstr "Taltiot" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:82 src/ImageRunModal.jsx:1131 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:82 src/ImageRunModal.jsx:1140 msgid "When unhealthy" msgstr "Kun rikki" -#: src/ImageRunModal.jsx:881 +#: src/ImageRunModal.jsx:890 msgid "With terminal" msgstr "Päätteen kanssa" @@ -1339,7 +1338,7 @@ msgstr "kontti" msgid "downloading" msgstr "ladataan" -#: src/ImageRunModal.jsx:821 +#: src/ImageRunModal.jsx:830 msgid "host[:port]/[user]/container[:tag]" msgstr "host[:port]/[user]/container[:tag]" @@ -1383,13 +1382,13 @@ msgstr "podman" msgid "ports" msgstr "portit" -#: src/ImageRunModal.jsx:1055 src/ImageRunModal.jsx:1080 -#: src/ImageRunModal.jsx:1105 +#: src/ImageRunModal.jsx:1064 src/ImageRunModal.jsx:1089 +#: src/ImageRunModal.jsx:1114 msgid "seconds" msgstr "sekuntia" -#: src/ImageSearchModal.jsx:162 src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 -#: src/Containers.jsx:417 src/Images.jsx:140 +#: src/Images.jsx:140 src/Containers.jsx:417 src/ImageSearchModal.jsx:162 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 msgid "system" msgstr "järjestelmä" @@ -1397,8 +1396,8 @@ msgstr "järjestelmä" msgid "unused" msgstr "ei käytössä" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 src/Containers.jsx:417 -#: src/Images.jsx:140 +#: src/Images.jsx:140 src/Containers.jsx:417 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 msgid "user:" msgstr "käyttäjä:" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index b8bb6b087..ce145d9fb 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE_VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-26 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-06 02:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-27 11:38+0000\n" "Last-Translator: Léane GRASSER \n" "Language-Team: French " msgstr "Exemple, votre nom " -#: src/ImageRunModal.jsx:822 +#: src/ImageRunModal.jsx:831 msgid "Example: $0" msgstr "Exemple : $0" -#: src/util.js:24 src/util.js:27 src/ContainerDetails.jsx:16 +#: src/ContainerDetails.jsx:16 src/util.js:24 src/util.js:27 msgid "Exited" msgstr "Quittés" @@ -492,19 +491,19 @@ msgstr "Échec de la reprise pod $0" msgid "Failed to run container $0" msgstr "Échec du démarrage du conteneur $0" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:96 src/Containers.jsx:122 +#: src/Containers.jsx:122 src/ContainerHealthLogs.jsx:96 msgid "Failed to run health check on container $0" msgstr "Échec de l'exécution du contrôle de fonctionnement du conteneur $0" -#: src/ImageSearchModal.jsx:95 src/ImageRunModal.jsx:400 +#: src/ImageSearchModal.jsx:95 src/ImageRunModal.jsx:409 msgid "Failed to search for images." msgstr "Échec de la recherche d'images." -#: src/ImageSearchModal.jsx:95 src/ImageRunModal.jsx:400 +#: src/ImageSearchModal.jsx:95 src/ImageRunModal.jsx:409 msgid "Failed to search for images: $0" msgstr "Échec de la recherche de l'image : $0" -#: src/ImageSearchModal.jsx:94 src/ImageRunModal.jsx:398 +#: src/ImageSearchModal.jsx:94 src/ImageRunModal.jsx:407 msgid "Failed to search for new images" msgstr "Échec de la recherche de nouvelles images" @@ -532,7 +531,7 @@ msgstr "Une série d'échecs" msgid "Force commit" msgstr "Validation forcée" -#: src/PodActions.jsx:48 src/ForceRemoveModal.jsx:25 +#: src/ForceRemoveModal.jsx:25 src/PodActions.jsx:48 msgid "Force delete" msgstr "Suppression forcée" @@ -544,12 +543,12 @@ msgstr "Forcer la suppression du pod $0 ?" msgid "Force restart" msgstr "Redémarrage forcé" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:44 src/Containers.jsx:175 src/PodActions.jsx:99 +#: src/Containers.jsx:175 src/ContainerHealthLogs.jsx:44 src/PodActions.jsx:99 #: src/ImageRunModal.jsx:62 msgid "Force stop" msgstr "Arrêt forcé" -#: src/ImageRunModal.jsx:909 +#: src/ImageRunModal.jsx:918 msgid "GB" msgstr "Go" @@ -557,27 +556,27 @@ msgstr "Go" msgid "Gateway" msgstr "Passerelle" -#: src/Containers.jsx:468 src/ImageRunModal.jsx:1026 +#: src/Containers.jsx:468 src/ImageRunModal.jsx:1035 msgid "Health check" msgstr "Bilan de fonctionnement" -#: src/ImageRunModal.jsx:1035 +#: src/ImageRunModal.jsx:1044 msgid "Health check interval help" msgstr "Aide à l'intervalle entre les bilans de fonctionnement" -#: src/ImageRunModal.jsx:1110 +#: src/ImageRunModal.jsx:1119 msgid "Health check retries help" msgstr "Aide pour les tentatives de bilans de fonctionnement" -#: src/ImageRunModal.jsx:1085 +#: src/ImageRunModal.jsx:1094 msgid "Health check start period help" msgstr "Aide pour la période de démarrage du bilan de fonctionnement" -#: src/ImageRunModal.jsx:1060 +#: src/ImageRunModal.jsx:1069 msgid "Health check timeout help" msgstr "Aide sur le délai d'exécution du bilan de fonctionnement" -#: src/ImageRunModal.jsx:1133 +#: src/ImageRunModal.jsx:1142 msgid "Health failure check action help" msgstr "Aide à l’action pour les bilans de fonctionnement" @@ -609,7 +608,7 @@ msgstr "Port de l’hôte" msgid "Host port help" msgstr "Assistance Port d’hôte" -#: src/ContainerDetails.jsx:33 src/Images.jsx:188 +#: src/Images.jsx:188 src/ContainerDetails.jsx:33 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -621,11 +620,11 @@ msgstr "Adresse IP" msgid "IP address help" msgstr "Assistance Adresse IP" -#: src/ImageRunModal.jsx:787 +#: src/ImageRunModal.jsx:796 msgid "Ideal for development" msgstr "Idéal pour le développement" -#: src/ImageRunModal.jsx:770 +#: src/ImageRunModal.jsx:779 msgid "Ideal for running services" msgstr "Idéal pour le fonctionnement des services" @@ -653,7 +652,7 @@ msgstr "Ignorer l'adresse IP si définie statiquement" msgid "Ignore MAC address if set statically" msgstr "Ignorer l'adresse MAC si définie statiquement" -#: src/ContainerDetails.jsx:37 src/ImageRunModal.jsx:815 src/Images.jsx:185 +#: src/Images.jsx:185 src/ContainerDetails.jsx:37 src/ImageRunModal.jsx:824 msgid "Image" msgstr "Image" @@ -665,7 +664,7 @@ msgstr "Le nom de l'image n'est pas unique" msgid "Image name is required" msgstr "Le nom de l'image est obligatoire" -#: src/ImageRunModal.jsx:817 +#: src/ImageRunModal.jsx:826 msgid "Image selection help" msgstr "Aide à la sélection d'images" @@ -673,47 +672,47 @@ msgstr "Aide à la sélection d'images" msgid "Images" msgstr "Images" -#: src/ImageRunModal.jsx:941 +#: src/ImageRunModal.jsx:950 msgid "Increase CPU shares" msgstr "Augmenter les parts de CPU" -#: src/ImageRunModal.jsx:1051 +#: src/ImageRunModal.jsx:1060 msgid "Increase interval" msgstr "Augmenter l'intervalle" -#: src/ImageRunModal.jsx:980 +#: src/ImageRunModal.jsx:989 msgid "Increase maximum retries" msgstr "Augmenter le nombre maximum de tentatives" -#: src/ImageRunModal.jsx:899 +#: src/ImageRunModal.jsx:908 msgid "Increase memory" msgstr "Augmenter la mémoire" -#: src/ImageRunModal.jsx:1125 +#: src/ImageRunModal.jsx:1134 msgid "Increase retries" msgstr "Augmenter les tentatives" -#: src/ImageRunModal.jsx:1101 +#: src/ImageRunModal.jsx:1110 msgid "Increase start period" msgstr "Augmenter la période de démarrage" -#: src/ImageRunModal.jsx:1076 +#: src/ImageRunModal.jsx:1085 msgid "Increase timeout" msgstr "Augmenter le délai d'attente" -#: src/Containers.jsx:449 src/ImageRunModal.jsx:990 +#: src/Containers.jsx:449 src/ImageRunModal.jsx:999 msgid "Integration" msgstr "Intégration" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:66 src/ImageRunModal.jsx:1033 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:66 src/ImageRunModal.jsx:1042 msgid "Interval" msgstr "Intervalle" -#: src/ImageRunModal.jsx:1037 +#: src/ImageRunModal.jsx:1046 msgid "Interval how often health check is run." msgstr "Intervalle à partir duquel le contrôle de fonctionnement est exécuté." -#: src/PodCreateModal.jsx:115 src/ContainerRenameModal.jsx:34 +#: src/ContainerRenameModal.jsx:34 src/PodCreateModal.jsx:115 msgid "" "Invalid characters. Name can only contain letters, numbers, and certain " "punctuation (_ . -)." @@ -721,7 +720,7 @@ msgstr "" "Caractères non valides. Le nom ne peut contenir que des lettres, des " "chiffres et certains signes de ponctuation (_ . -)." -#: src/ImageRunModal.jsx:907 +#: src/ImageRunModal.jsx:916 msgid "KB" msgstr "Ko" @@ -749,7 +748,7 @@ msgstr "Dernier point de contrôle" msgid "Leave running after writing checkpoint to disk" msgstr "Conserver actif après la création du point de contrôle sur le disque" -#: src/ImageHistory.jsx:60 src/ContainerIntegration.jsx:93 +#: src/ImageHistory.jsx:60 src/ContainerIntegration.jsx:134 msgid "Loading details..." msgstr "Chargement des détails..." @@ -757,19 +756,19 @@ msgstr "Chargement des détails..." msgid "Loading logs..." msgstr "Chargement des logs..." -#: src/ImageUsedBy.jsx:14 src/Containers.jsx:606 +#: src/Containers.jsx:606 src/ImageUsedBy.jsx:14 msgid "Loading..." msgstr "Chargement..." -#: src/ImageRunModal.jsx:712 +#: src/ImageRunModal.jsx:721 msgid "Local" msgstr "Local" -#: src/ImageRunModal.jsx:503 +#: src/ImageRunModal.jsx:512 msgid "Local images" msgstr "Aucune image" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:104 src/Containers.jsx:454 +#: src/Containers.jsx:454 src/ContainerHealthLogs.jsx:104 msgid "Logs" msgstr "Journaux" @@ -777,11 +776,11 @@ msgstr "Journaux" msgid "MAC address" msgstr "Adresse MAC" -#: src/ImageRunModal.jsx:908 +#: src/ImageRunModal.jsx:917 msgid "MB" msgstr "Mo" -#: src/ImageRunModal.jsx:972 +#: src/ImageRunModal.jsx:981 msgid "Maximum retries" msgstr "Nombre max de nouvellles tentatives" @@ -789,11 +788,11 @@ msgstr "Nombre max de nouvellles tentatives" msgid "Memory" msgstr "Mémoire" -#: src/ImageRunModal.jsx:885 +#: src/ImageRunModal.jsx:894 msgid "Memory limit" msgstr "Limite mémoire" -#: src/ImageRunModal.jsx:902 +#: src/ImageRunModal.jsx:911 msgid "Memory unit" msgstr "Unité de mémoire" @@ -811,12 +810,12 @@ msgstr "" msgid "Must be a valid IP address" msgstr "Doit être une adresse IP valide" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:66 src/PodCreateModal.jsx:146 -#: src/ImageRunModal.jsx:740 +#: src/PodCreateModal.jsx:146 src/PruneUnusedContainersModal.jsx:66 +#: src/ImageRunModal.jsx:749 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: src/ImageRunModal.jsx:613 +#: src/ImageRunModal.jsx:622 msgid "Name already in use" msgstr "Nom déjà utilisé" @@ -828,7 +827,7 @@ msgstr "Nouveau nom du conteneur" msgid "New image name" msgstr "Nom de la nouvelle image" -#: src/ImageRunModal.jsx:964 +#: src/ImageRunModal.jsx:973 msgid "No" msgstr "Non" @@ -852,7 +851,7 @@ msgstr "Aucun conteneur dans ce pod" msgid "No containers that match the current filter" msgstr "Aucun conteneur ne correspond au filtre actuel" -#: src/ImageRunModal.jsx:1015 +#: src/ImageRunModal.jsx:1024 msgid "No environment variables specified" msgstr "Aucune variables d’environnement spécifiée" @@ -860,7 +859,7 @@ msgstr "Aucune variables d’environnement spécifiée" msgid "No images" msgstr "Aucune image" -#: src/ImageSearchModal.jsx:187 src/ImageRunModal.jsx:840 +#: src/ImageSearchModal.jsx:187 src/ImageRunModal.jsx:849 msgid "No images found" msgstr "Aucune image trouvée" @@ -872,7 +871,7 @@ msgstr "Aucune image ne correspond au filtre actuel" msgid "No label" msgstr "Pas de label" -#: src/PodCreateModal.jsx:178 src/ImageRunModal.jsx:993 +#: src/PodCreateModal.jsx:178 src/ImageRunModal.jsx:1002 msgid "No ports exposed" msgstr "Aucuns ports exposés" @@ -884,11 +883,11 @@ msgstr "Aucun résultat pour $0" msgid "No running containers" msgstr "Aucun conteneur en cours d’exécution" -#: src/PodCreateModal.jsx:190 src/ImageRunModal.jsx:1003 +#: src/PodCreateModal.jsx:190 src/ImageRunModal.jsx:1012 msgid "No volumes specified" msgstr "Aucuns volumes spécifiés" -#: src/ImageRunModal.jsx:965 +#: src/ImageRunModal.jsx:974 msgid "On failure" msgstr "En cas d’échec" @@ -900,13 +899,13 @@ msgstr "En cours d’exécution seulement" msgid "Options" msgstr "Options" -#: src/ImageSearchModal.jsx:161 src/ContainerHeader.jsx:17 -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:71 src/Containers.jsx:593 -#: src/PodCreateModal.jsx:164 src/ImageRunModal.jsx:760 src/Images.jsx:186 +#: src/Images.jsx:186 src/ContainerHeader.jsx:17 src/Containers.jsx:593 +#: src/PodCreateModal.jsx:164 src/ImageSearchModal.jsx:161 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:71 src/ImageRunModal.jsx:769 msgid "Owner" msgstr "Propriétaire" -#: src/ImageRunModal.jsx:762 +#: src/ImageRunModal.jsx:771 msgid "Owner help" msgstr "Aide au propriétaire" @@ -914,7 +913,7 @@ msgstr "Aide au propriétaire" msgid "Passed health run" msgstr "Bilan de fonctionnement réussi" -#: src/ImageRunModal.jsx:1023 +#: src/ImageRunModal.jsx:1032 msgid "" "Paste one or more lines of key=value pairs into any field for bulk import" msgstr "" @@ -953,15 +952,15 @@ msgstr "Conteneurs Podman" msgid "Podman service is not active" msgstr "Le service Podman n’est pas actif" -#: src/PodCreateModal.jsx:180 src/ImageRunModal.jsx:995 +#: src/PodCreateModal.jsx:180 src/ImageRunModal.jsx:1004 msgid "Port mapping" msgstr "Mappage de port" -#: src/ImageDetails.jsx:41 src/ContainerIntegration.jsx:109 +#: src/ContainerIntegration.jsx:150 src/ImageDetails.jsx:41 msgid "Ports" msgstr "Ports" -#: src/ImageRunModal.jsx:779 +#: src/ImageRunModal.jsx:788 msgid "Ports under 1024 can be mapped" msgstr "Les ports inférieurs à 1024 peuvent être mappés" @@ -973,15 +972,15 @@ msgstr "Privé" msgid "Protocol" msgstr "Protocole" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:96 src/PruneUnusedImagesModal.jsx:97 +#: src/PruneUnusedImagesModal.jsx:97 src/PruneUnusedContainersModal.jsx:96 msgid "Prune" msgstr "Suppression de certaines images" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:89 src/Containers.jsx:301 +#: src/Containers.jsx:301 src/PruneUnusedContainersModal.jsx:89 msgid "Prune unused containers" msgstr "Supprimer les conteneurs inutilisés" -#: src/PruneUnusedImagesModal.jsx:90 src/Images.jsx:365 +#: src/Images.jsx:365 src/PruneUnusedImagesModal.jsx:90 msgid "Prune unused images" msgstr "Suppression d’images non utilisées" @@ -1001,7 +1000,7 @@ msgstr "Télécharger" msgid "Pull all images" msgstr "Télécharger toutes les images" -#: src/ImageRunModal.jsx:861 +#: src/ImageRunModal.jsx:870 msgid "Pull latest image" msgstr "Télécharger la dernière image" @@ -1009,15 +1008,15 @@ msgstr "Télécharger la dernière image" msgid "Pulling" msgstr "Téléchargement" -#: src/ContainerIntegration.jsx:42 +#: src/ContainerIntegration.jsx:83 msgid "Read-only access" msgstr "Accès en lecture seule" -#: src/ContainerIntegration.jsx:41 +#: src/ContainerIntegration.jsx:82 msgid "Read-write access" msgstr "Accès en lecture-écriture" -#: src/Volume.jsx:86 src/Env.jsx:93 src/PublishPort.jsx:138 +#: src/PublishPort.jsx:138 src/Env.jsx:93 src/Volume.jsx:86 msgid "Remove item" msgstr "Supprimer l'élément" @@ -1037,28 +1036,28 @@ msgstr "Renommer" msgid "Rename container $0" msgstr "Renommer le conteneur $0" -#: src/ImageRunModal.jsx:773 +#: src/ImageRunModal.jsx:782 msgid "Resource limits can be set" msgstr "Des limites de ressources peuvent être fixées" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:42 src/util.js:24 src/Containers.jsx:179 -#: src/PodActions.jsx:110 src/ImageRunModal.jsx:60 +#: src/Containers.jsx:179 src/ContainerHealthLogs.jsx:42 src/PodActions.jsx:110 +#: src/util.js:24 src/ImageRunModal.jsx:60 msgid "Restart" msgstr "Redémarrer" -#: src/ImageRunModal.jsx:949 +#: src/ImageRunModal.jsx:958 msgid "Restart policy" msgstr "Redémarrer la stratégie" -#: src/ImageRunModal.jsx:951 src/ImageRunModal.jsx:961 +#: src/ImageRunModal.jsx:960 src/ImageRunModal.jsx:970 msgid "Restart policy help" msgstr "Assistance pour la politique de redémarrage" -#: src/ImageRunModal.jsx:953 +#: src/ImageRunModal.jsx:962 msgid "Restart policy to follow when containers exit." msgstr "Politique de redémarrage à suivre lors de la sortie des conteneurs." -#: src/ImageRunModal.jsx:953 +#: src/ImageRunModal.jsx:962 msgid "" "Restart policy to follow when containers exit. Using linger for auto-" "starting containers may not work in some circumstances, such as when " @@ -1081,7 +1080,7 @@ msgstr "Restaurer le conteneur $0" msgid "Restore with established TCP connections" msgstr "Restaurer avec les connexions TCP établies" -#: src/ImageRunModal.jsx:790 +#: src/ImageRunModal.jsx:799 msgid "Restricted by user account permissions" msgstr "Limité par les autorisations du compte de l'utilisateur" @@ -1089,7 +1088,7 @@ msgstr "Limité par les autorisations du compte de l'utilisateur" msgid "Resume" msgstr "Reprendre" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:70 src/ImageRunModal.jsx:1108 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:70 src/ImageRunModal.jsx:1117 msgid "Retries" msgstr "Tentatives" @@ -1097,11 +1096,11 @@ msgstr "Tentatives" msgid "Retry another term." msgstr "Nouvelle tentative sur autre term." -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:100 src/Containers.jsx:252 +#: src/Containers.jsx:252 src/ContainerHealthLogs.jsx:100 msgid "Run health check" msgstr "Exécuter le bilan de fonctionnement" -#: src/util.js:24 src/util.js:27 src/ImageUsedBy.jsx:37 +#: src/ImageUsedBy.jsx:37 src/util.js:24 src/util.js:27 msgid "Running" msgstr "En fonctionnement" @@ -1113,7 +1112,7 @@ msgstr "SELinux" msgid "Search by name or description" msgstr "Rechercher par nom ou description" -#: src/ImageRunModal.jsx:702 +#: src/ImageRunModal.jsx:711 msgid "Search by registry" msgstr "Recherche par registre" @@ -1125,7 +1124,7 @@ msgstr "Rechercher" msgid "Search for an image" msgstr "Chercher une image" -#: src/ImageRunModal.jsx:845 +#: src/ImageRunModal.jsx:854 msgid "Search string or container location" msgstr "Chaîne de recherche ou emplacement du conteneur" @@ -1133,7 +1132,7 @@ msgstr "Chaîne de recherche ou emplacement du conteneur" msgid "Searching..." msgstr "Recherche en cours..." -#: src/ImageRunModal.jsx:823 +#: src/ImageRunModal.jsx:832 msgid "Searching: $0" msgstr "Recherche en cours : $0" @@ -1153,11 +1152,11 @@ msgstr "Afficher les images" msgid "Show intermediate images" msgstr "Afficher les images intermédiaires" -#: src/ContainerIntegration.jsx:82 +#: src/ContainerIntegration.jsx:123 msgid "Show less" msgstr "Afficher moins de détails" -#: src/ContainerIntegration.jsx:82 src/PruneUnusedImagesModal.jsx:50 +#: src/PruneUnusedImagesModal.jsx:50 src/ContainerIntegration.jsx:123 msgid "Show more" msgstr "Montrer plus" @@ -1169,7 +1168,7 @@ msgstr "Taille" msgid "Start" msgstr "Démarrer" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:74 src/ImageRunModal.jsx:1083 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:74 src/ImageRunModal.jsx:1092 msgid "Start period" msgstr "Période de démarrage" @@ -1185,7 +1184,7 @@ msgstr "Commencez à saisir les données pour rechercher des images." msgid "Started at" msgstr "Commencé à" -#: src/ContainerDetails.jsx:69 src/Containers.jsx:596 +#: src/Containers.jsx:596 src/ContainerDetails.jsx:69 msgid "State" msgstr "État" @@ -1193,7 +1192,7 @@ msgstr "État" msgid "Status" msgstr "Statut" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:43 src/Containers.jsx:171 src/PodActions.jsx:88 +#: src/Containers.jsx:171 src/ContainerHealthLogs.jsx:43 src/PodActions.jsx:88 #: src/ImageRunModal.jsx:61 msgid "Stop" msgstr "Arrêter" @@ -1207,7 +1206,7 @@ msgid "Support preserving established TCP connections" msgstr "Prendre en charge le maintien des connexions TCP établies" #: src/ContainerHeader.jsx:22 src/PodCreateModal.jsx:166 -#: src/ImageRunModal.jsx:767 src/ImageRunModal.jsx:802 +#: src/ImageRunModal.jsx:776 src/ImageRunModal.jsx:811 msgid "System" msgstr "Système" @@ -1231,11 +1230,11 @@ msgstr "Étiquettes" msgid "The Cockpit user interface for Podman containers." msgstr "L’interface utilisateur Cockpit pour les conteneur Podman." -#: src/ImageRunModal.jsx:1087 +#: src/ImageRunModal.jsx:1096 msgid "The initialization time needed for a container to bootstrap." msgstr "Le temps d'initialisation nécessaire à l'amorçage d'un conteneur." -#: src/ImageRunModal.jsx:1062 +#: src/ImageRunModal.jsx:1071 msgid "" "The maximum time allowed to complete the health check before an interval is " "considered failed." @@ -1243,7 +1242,7 @@ msgstr "" "Le temps maximum autorisé pour compléter le contrôle de fonctionnement avant " "qu'un intervalle soit considéré comme ayant échoué." -#: src/ImageRunModal.jsx:1112 +#: src/ImageRunModal.jsx:1121 msgid "" "The number of retries allowed before a healthcheck is considered to be " "unhealthy." @@ -1251,7 +1250,7 @@ msgstr "" "Le nombre de tentatives autorisées avant qu'un contrôle de fonctionnement ne " "soit considéré non acceptable." -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:78 src/ImageRunModal.jsx:1058 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:78 src/ImageRunModal.jsx:1067 msgid "Timeout" msgstr "Délai d'attente" @@ -1283,7 +1282,7 @@ msgstr "S'exécute depuis :" msgid "Use legacy Docker format" msgstr "Utiliser l'ancien format Docker" -#: src/ImageDetails.jsx:35 src/Images.jsx:190 +#: src/Images.jsx:190 src/ImageDetails.jsx:35 msgid "Used by" msgstr "Utilisé par" @@ -1295,8 +1294,8 @@ msgstr "Utilisateur" msgid "User Podman service is also available" msgstr "Le service utilisateur Podman est également disponible" -#: src/PodCreateModal.jsx:171 src/ImageRunModal.jsx:784 -#: src/ImageRunModal.jsx:808 +#: src/PodCreateModal.jsx:171 src/ImageRunModal.jsx:793 +#: src/ImageRunModal.jsx:817 msgid "User:" msgstr "Utilisateur :" @@ -1304,16 +1303,16 @@ msgstr "Utilisateur :" msgid "Value" msgstr "Valeur" -#: src/PodCreateModal.jsx:192 src/ContainerIntegration.jsx:113 -#: src/ImageRunModal.jsx:1005 +#: src/ContainerIntegration.jsx:154 src/PodCreateModal.jsx:192 +#: src/ImageRunModal.jsx:1014 msgid "Volumes" msgstr "Volumes" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:82 src/ImageRunModal.jsx:1131 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:82 src/ImageRunModal.jsx:1140 msgid "When unhealthy" msgstr "En cas d'insalubrité" -#: src/ImageRunModal.jsx:881 +#: src/ImageRunModal.jsx:890 msgid "With terminal" msgstr "Avec le terminal" @@ -1329,7 +1328,7 @@ msgstr "conteneur" msgid "downloading" msgstr "En cours de téléchargement" -#: src/ImageRunModal.jsx:821 +#: src/ImageRunModal.jsx:830 msgid "host[:port]/[user]/container[:tag]" msgstr "host[:port]/[user]/container[:tag]" @@ -1369,13 +1368,13 @@ msgstr "podman" msgid "ports" msgstr "ports" -#: src/ImageRunModal.jsx:1055 src/ImageRunModal.jsx:1080 -#: src/ImageRunModal.jsx:1105 +#: src/ImageRunModal.jsx:1064 src/ImageRunModal.jsx:1089 +#: src/ImageRunModal.jsx:1114 msgid "seconds" msgstr "secondes" -#: src/ImageSearchModal.jsx:162 src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 -#: src/Containers.jsx:417 src/Images.jsx:140 +#: src/Images.jsx:140 src/Containers.jsx:417 src/ImageSearchModal.jsx:162 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 msgid "system" msgstr "système" @@ -1383,8 +1382,8 @@ msgstr "système" msgid "unused" msgstr "non utilisé" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 src/Containers.jsx:417 -#: src/Images.jsx:140 +#: src/Images.jsx:140 src/Containers.jsx:417 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 msgid "user:" msgstr "utilisateur :" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index ef4f6ef5b..f62e15f33 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE_VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-26 02:53+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-02-19 03:30+0000\n" -"Last-Translator: Mie Yamamoto \n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-06 02:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-06 12:48+0000\n" +"Last-Translator: Jelle van der Waa \n" "Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" -"X-Generator: Weblate 5.4\n" +"X-Generator: Weblate 5.7.2\n" #: src/Images.jsx:95 msgid "$0 container" @@ -42,30 +42,30 @@ msgstr[0] "$0 の未使用イメージ、$1" #: src/Containers.jsx:379 msgid "$0% of $1 limit" -msgstr "" +msgstr "上限 $1 中の $0 %" #: src/PublishPort.jsx:31 src/PublishPort.jsx:42 msgid "1 to 65535" msgstr "1 - 65535" -#: src/ImageRunModal.jsx:1135 +#: src/ImageRunModal.jsx:1144 msgid "Action to take once the container transitions to an unhealthy state." msgstr "コンテナーが異常な状態に移行したときに実行するアクション。" -#: src/PodCreateModal.jsx:181 src/ImageRunModal.jsx:996 +#: src/PodCreateModal.jsx:181 src/ImageRunModal.jsx:1005 msgid "Add port mapping" msgstr "ポートマッピングの追加" -#: src/ImageRunModal.jsx:1018 +#: src/ImageRunModal.jsx:1027 msgid "Add variable" msgstr "変数の追加" -#: src/PodCreateModal.jsx:193 src/ImageRunModal.jsx:1006 +#: src/PodCreateModal.jsx:193 src/ImageRunModal.jsx:1015 msgid "Add volume" msgstr "ボリュームの追加" -#: src/ContainerHeader.jsx:23 src/Containers.jsx:756 -#: src/ImageDeleteModal.jsx:107 src/ImageRunModal.jsx:703 +#: src/ImageDeleteModal.jsx:107 src/ContainerHeader.jsx:23 +#: src/Containers.jsx:756 src/ImageRunModal.jsx:712 msgid "All" msgstr "すべて" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "すべて" msgid "All registries" msgstr "すべてのレジストリー" -#: src/ImageRunModal.jsx:966 +#: src/ImageRunModal.jsx:975 msgid "Always" msgstr "常時" @@ -93,15 +93,15 @@ msgstr "起動時に podman を自動的に起動する" msgid "CPU" msgstr "CPU" -#: src/ImageRunModal.jsx:919 +#: src/ImageRunModal.jsx:928 msgid "CPU Shares help" msgstr "CPU share のヘルプ" -#: src/ImageRunModal.jsx:917 +#: src/ImageRunModal.jsx:926 msgid "CPU shares" msgstr "CPU 共有" -#: src/ImageRunModal.jsx:921 +#: src/ImageRunModal.jsx:930 msgid "" "CPU shares determine the priority of running containers. Default priority is " "1024. A higher number prioritizes this container. A lower number decreases " @@ -111,13 +111,13 @@ msgstr "" "です。数値が高いほど、このコンテナーの優先度が高くなります。数値が低いほど優" "先度が低くなります。" -#: src/ImageSearchModal.jsx:154 src/ContainerCommitModal.jsx:159 -#: src/ContainerCheckpointModal.jsx:52 src/PruneUnusedContainersModal.jsx:98 -#: src/PodActions.jsx:52 src/ContainerDeleteModal.jsx:36 -#: src/PodCreateModal.jsx:215 src/ContainerRestoreModal.jsx:55 -#: src/ImageDeleteModal.jsx:101 src/ImageRunModal.jsx:1176 -#: src/PruneUnusedImagesModal.jsx:99 src/ForceRemoveModal.jsx:27 -#: src/ContainerRenameModal.jsx:99 +#: src/ForceRemoveModal.jsx:27 src/ImageDeleteModal.jsx:101 +#: src/PruneUnusedImagesModal.jsx:99 src/ContainerCheckpointModal.jsx:52 +#: src/ContainerDeleteModal.jsx:36 src/PodActions.jsx:52 +#: src/ContainerRenameModal.jsx:99 src/ContainerRestoreModal.jsx:55 +#: src/PodCreateModal.jsx:215 src/ImageSearchModal.jsx:154 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:98 src/ImageRunModal.jsx:1185 +#: src/ContainerCommitModal.jsx:159 msgid "Cancel" msgstr "取り消し" @@ -125,11 +125,11 @@ msgstr "取り消し" msgid "Checking health" msgstr "ヘルスチェック" -#: src/ContainerCheckpointModal.jsx:48 src/Containers.jsx:208 +#: src/Containers.jsx:208 src/ContainerCheckpointModal.jsx:48 msgid "Checkpoint" msgstr "チェックポイント" -#: src/ImageRunModal.jsx:776 +#: src/ImageRunModal.jsx:785 msgid "Checkpoint and restore support" msgstr "チェックポイントおよび復元のサポート" @@ -149,9 +149,9 @@ msgstr "クリックしてボリュームを表示します" msgid "Cockpit component for Podman containers" msgstr "Podman コンテナーの Cockpit コンポーネント" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:62 src/ContainerCommitModal.jsx:114 -#: src/ContainerDetails.jsx:41 src/ImageDetails.jsx:17 -#: src/ImageRunModal.jsx:872 src/ImageRunModal.jsx:1027 +#: src/ContainerDetails.jsx:41 src/ContainerHealthLogs.jsx:62 +#: src/ImageRunModal.jsx:881 src/ImageRunModal.jsx:1036 src/ImageDetails.jsx:17 +#: src/ContainerCommitModal.jsx:114 msgid "Command" msgstr "コマンド" @@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "コマンド" msgid "Comments" msgstr "コメント" -#: src/ContainerCommitModal.jsx:146 src/Containers.jsx:243 +#: src/Containers.jsx:243 src/ContainerCommitModal.jsx:146 msgid "Commit" msgstr "コミット" @@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "コンテナーの開始に失敗しました" msgid "Container is not running" msgstr "コンテナーが実行されていません" -#: src/ImageRunModal.jsx:743 +#: src/ImageRunModal.jsx:752 msgid "Container name" msgstr "コンテナー名" @@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "コンテナーポートは空欄にできません" msgid "Containers" msgstr "コンテナー" -#: src/PodCreateModal.jsx:212 src/ImageRunModal.jsx:1173 +#: src/PodCreateModal.jsx:212 src/ImageRunModal.jsx:1182 msgid "Create" msgstr "作成" @@ -227,16 +227,16 @@ msgstr "作成" msgid "Create a new image based on the current state of the $0 container." msgstr "$0 コンテナーの現在の状態に基づいて、新しいイメージを作成します。" -#: src/ImageRunModal.jsx:1170 +#: src/ImageRunModal.jsx:1179 msgid "Create and run" msgstr "作成して実行する" -#: src/Containers.jsx:773 src/ImageRunModal.jsx:1167 src/Images.jsx:421 -#: src/Images.jsx:430 +#: src/Images.jsx:421 src/Images.jsx:430 src/Containers.jsx:773 +#: src/ImageRunModal.jsx:1176 msgid "Create container" msgstr "コンテナーの作成" -#: src/ImageRunModal.jsx:1167 +#: src/ImageRunModal.jsx:1176 msgid "Create container in $0" msgstr "$0 でのコンテナーの作成" @@ -248,9 +248,8 @@ msgstr "Pod でのコンテナーの作成" msgid "Create pod" msgstr "Pod の作成" -#: src/util.js:24 src/util.js:27 src/ImageHistory.jsx:34 -#: src/ContainerDetails.jsx:65 src/PruneUnusedContainersModal.jsx:67 -#: src/Images.jsx:187 +#: src/ImageHistory.jsx:34 src/Images.jsx:187 src/ContainerDetails.jsx:65 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:67 src/util.js:24 src/util.js:27 msgid "Created" msgstr "作成済み" @@ -258,36 +257,36 @@ msgstr "作成済み" msgid "Created by" msgstr "作成元" -#: src/ImageRunModal.jsx:940 +#: src/ImageRunModal.jsx:949 msgid "Decrease CPU shares" msgstr "CPU 共有を減らす" -#: src/ImageRunModal.jsx:1050 +#: src/ImageRunModal.jsx:1059 msgid "Decrease interval" msgstr "間隔を縮小する" -#: src/ImageRunModal.jsx:979 +#: src/ImageRunModal.jsx:988 msgid "Decrease maximum retries" msgstr "最大再試行回数を減らす" -#: src/ImageRunModal.jsx:898 +#: src/ImageRunModal.jsx:907 msgid "Decrease memory" msgstr "メモリーを減らす" -#: src/ImageRunModal.jsx:1124 +#: src/ImageRunModal.jsx:1133 msgid "Decrease retries" msgstr "再試行回数を減らす" -#: src/ImageRunModal.jsx:1100 +#: src/ImageRunModal.jsx:1109 msgid "Decrease start period" msgstr "開始期間を縮小する" -#: src/ImageRunModal.jsx:1075 +#: src/ImageRunModal.jsx:1084 msgid "Decrease timeout" msgstr "タイムアウトを縮小する" -#: src/Containers.jsx:262 src/PodActions.jsx:48 src/PodActions.jsx:181 -#: src/ContainerDeleteModal.jsx:35 src/Images.jsx:441 +#: src/Images.jsx:441 src/Containers.jsx:262 src/ContainerDeleteModal.jsx:35 +#: src/PodActions.jsx:48 src/PodActions.jsx:181 msgid "Delete" msgstr "削除" @@ -295,7 +294,7 @@ msgstr "削除" msgid "Delete $0 image?" msgstr "$0 イメージを削除しますか?" -#: src/ContainerDeleteModal.jsx:33 src/ForceRemoveModal.jsx:20 +#: src/ForceRemoveModal.jsx:20 src/ContainerDeleteModal.jsx:33 msgid "Delete $0?" msgstr "$0 を削除しますか?" @@ -331,7 +330,7 @@ msgstr "実行中のコンテナーを削除すると、その中のすべての msgid "Deleting this pod will remove the following containers:" msgstr "この Pod を削除すると、以下のコンテナーが削除されます:" -#: src/Containers.jsx:442 src/ImageRunModal.jsx:758 src/Images.jsx:156 +#: src/Images.jsx:156 src/Containers.jsx:442 src/ImageRunModal.jsx:767 msgid "Details" msgstr "詳細" @@ -357,11 +356,11 @@ msgstr "新規イメージのダウンロード" msgid "Empty pod $0 will be permanently removed." msgstr "空の Pod $0 は完全に削除されます。" -#: src/ImageDetails.jsx:23 src/ImageRunModal.jsx:867 +#: src/ImageRunModal.jsx:876 src/ImageDetails.jsx:23 msgid "Entrypoint" msgstr "エントリーポイント" -#: src/ContainerIntegration.jsx:117 src/ImageRunModal.jsx:1017 +#: src/ContainerIntegration.jsx:158 src/ImageRunModal.jsx:1026 msgid "Environment variables" msgstr "環境変数" @@ -369,7 +368,7 @@ msgstr "環境変数" msgid "Error" msgstr "エラー" -#: src/Notification.jsx:43 src/Images.jsx:61 +#: src/Images.jsx:61 src/Notification.jsx:43 msgid "Error message" msgstr "エラーメッセージ" @@ -381,11 +380,11 @@ msgstr "コンソールへの接続中にエラーが発生しました" msgid "Example, Your Name " msgstr "例: 名前 " -#: src/ImageRunModal.jsx:822 +#: src/ImageRunModal.jsx:831 msgid "Example: $0" msgstr "例: $0" -#: src/util.js:24 src/util.js:27 src/ContainerDetails.jsx:16 +#: src/ContainerDetails.jsx:16 src/util.js:24 src/util.js:27 msgid "Exited" msgstr "終了" @@ -485,19 +484,19 @@ msgstr "Pod $0 の再開に失敗しました" msgid "Failed to run container $0" msgstr "コンテナー $0 の実行に失敗しました" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:96 src/Containers.jsx:122 +#: src/Containers.jsx:122 src/ContainerHealthLogs.jsx:96 msgid "Failed to run health check on container $0" msgstr "コンテナーでのヘルスチェックの実行に失敗しました $0" -#: src/ImageSearchModal.jsx:95 src/ImageRunModal.jsx:400 +#: src/ImageSearchModal.jsx:95 src/ImageRunModal.jsx:409 msgid "Failed to search for images." msgstr "イメージの検索に失敗しました。" -#: src/ImageSearchModal.jsx:95 src/ImageRunModal.jsx:400 +#: src/ImageSearchModal.jsx:95 src/ImageRunModal.jsx:409 msgid "Failed to search for images: $0" msgstr "イメージの検索に失敗しました: $0" -#: src/ImageSearchModal.jsx:94 src/ImageRunModal.jsx:398 +#: src/ImageSearchModal.jsx:94 src/ImageRunModal.jsx:407 msgid "Failed to search for new images" msgstr "新規イメージの検索に失敗しました" @@ -525,7 +524,7 @@ msgstr "失敗の連続" msgid "Force commit" msgstr "強制コミット" -#: src/PodActions.jsx:48 src/ForceRemoveModal.jsx:25 +#: src/ForceRemoveModal.jsx:25 src/PodActions.jsx:48 msgid "Force delete" msgstr "削除の強制" @@ -537,12 +536,12 @@ msgstr "Pod $0 を強制的に削除しますか?" msgid "Force restart" msgstr "再起動の強制" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:44 src/Containers.jsx:175 src/PodActions.jsx:99 +#: src/Containers.jsx:175 src/ContainerHealthLogs.jsx:44 src/PodActions.jsx:99 #: src/ImageRunModal.jsx:62 msgid "Force stop" msgstr "停止の強制" -#: src/ImageRunModal.jsx:909 +#: src/ImageRunModal.jsx:918 msgid "GB" msgstr "GB" @@ -550,27 +549,27 @@ msgstr "GB" msgid "Gateway" msgstr "ゲートウェイ" -#: src/Containers.jsx:468 src/ImageRunModal.jsx:1026 +#: src/Containers.jsx:468 src/ImageRunModal.jsx:1035 msgid "Health check" msgstr "ヘルスチェック" -#: src/ImageRunModal.jsx:1035 +#: src/ImageRunModal.jsx:1044 msgid "Health check interval help" msgstr "ヘルスチェックの間隔のヘルプ" -#: src/ImageRunModal.jsx:1110 +#: src/ImageRunModal.jsx:1119 msgid "Health check retries help" msgstr "ヘルスチェックの再試行のヘルプ" -#: src/ImageRunModal.jsx:1085 +#: src/ImageRunModal.jsx:1094 msgid "Health check start period help" msgstr "ヘルスチェックの開始期間のヘルプ" -#: src/ImageRunModal.jsx:1060 +#: src/ImageRunModal.jsx:1069 msgid "Health check timeout help" msgstr "ヘルスチェックのタイムアウトのヘルプ" -#: src/ImageRunModal.jsx:1133 +#: src/ImageRunModal.jsx:1142 msgid "Health failure check action help" msgstr "ヘルスチェック失敗時のアクションのヘルプ" @@ -602,7 +601,7 @@ msgstr "ホストポート" msgid "Host port help" msgstr "ホストポートヘルプ" -#: src/ContainerDetails.jsx:33 src/Images.jsx:188 +#: src/Images.jsx:188 src/ContainerDetails.jsx:33 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -614,11 +613,11 @@ msgstr "IP アドレス" msgid "IP address help" msgstr "IP アドレスヘルプ" -#: src/ImageRunModal.jsx:787 +#: src/ImageRunModal.jsx:796 msgid "Ideal for development" msgstr "開発に最適" -#: src/ImageRunModal.jsx:770 +#: src/ImageRunModal.jsx:779 msgid "Ideal for running services" msgstr "実行中のサービスに最適" @@ -646,7 +645,7 @@ msgstr "静的に設定された場合は IP アドレスを無視" msgid "Ignore MAC address if set statically" msgstr "静的に設定された場合は MAC アドレスを無視" -#: src/ContainerDetails.jsx:37 src/ImageRunModal.jsx:815 src/Images.jsx:185 +#: src/Images.jsx:185 src/ContainerDetails.jsx:37 src/ImageRunModal.jsx:824 msgid "Image" msgstr "イメージ" @@ -658,7 +657,7 @@ msgstr "イメージ名は一意ではありません" msgid "Image name is required" msgstr "イメージ名が必要です" -#: src/ImageRunModal.jsx:817 +#: src/ImageRunModal.jsx:826 msgid "Image selection help" msgstr "イメージ選択のヘルプ" @@ -666,47 +665,47 @@ msgstr "イメージ選択のヘルプ" msgid "Images" msgstr "イメージ" -#: src/ImageRunModal.jsx:941 +#: src/ImageRunModal.jsx:950 msgid "Increase CPU shares" msgstr "CPU 共有を増やす" -#: src/ImageRunModal.jsx:1051 +#: src/ImageRunModal.jsx:1060 msgid "Increase interval" msgstr "間隔を増やす" -#: src/ImageRunModal.jsx:980 +#: src/ImageRunModal.jsx:989 msgid "Increase maximum retries" msgstr "最大再試行回数を増やす" -#: src/ImageRunModal.jsx:899 +#: src/ImageRunModal.jsx:908 msgid "Increase memory" msgstr "メモリーを増やす" -#: src/ImageRunModal.jsx:1125 +#: src/ImageRunModal.jsx:1134 msgid "Increase retries" msgstr "再試行を増やす" -#: src/ImageRunModal.jsx:1101 +#: src/ImageRunModal.jsx:1110 msgid "Increase start period" msgstr "開始期間を拡大する" -#: src/ImageRunModal.jsx:1076 +#: src/ImageRunModal.jsx:1085 msgid "Increase timeout" msgstr "タイムアウトを拡大する" -#: src/Containers.jsx:449 src/ImageRunModal.jsx:990 +#: src/Containers.jsx:449 src/ImageRunModal.jsx:999 msgid "Integration" msgstr "インテグレーション" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:66 src/ImageRunModal.jsx:1033 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:66 src/ImageRunModal.jsx:1042 msgid "Interval" msgstr "間隔" -#: src/ImageRunModal.jsx:1037 +#: src/ImageRunModal.jsx:1046 msgid "Interval how often health check is run." msgstr "ヘルスチェックの実行頻度 (間隔)。" -#: src/PodCreateModal.jsx:115 src/ContainerRenameModal.jsx:34 +#: src/ContainerRenameModal.jsx:34 src/PodCreateModal.jsx:115 msgid "" "Invalid characters. Name can only contain letters, numbers, and certain " "punctuation (_ . -)." @@ -714,7 +713,7 @@ msgstr "" "無効な文字です。名前には文字、数字、および特定の句読点 (_ . -) のみを使用でき" "ます。" -#: src/ImageRunModal.jsx:907 +#: src/ImageRunModal.jsx:916 msgid "KB" msgstr "KB" @@ -742,7 +741,7 @@ msgstr "最終チェックポイント" msgid "Leave running after writing checkpoint to disk" msgstr "チェックポイントをディスクに書き込む後もそのまま実行したままにする" -#: src/ImageHistory.jsx:60 src/ContainerIntegration.jsx:93 +#: src/ImageHistory.jsx:60 src/ContainerIntegration.jsx:134 msgid "Loading details..." msgstr "詳細をロード中..." @@ -750,19 +749,19 @@ msgstr "詳細をロード中..." msgid "Loading logs..." msgstr "ログをロード中..." -#: src/ImageUsedBy.jsx:14 src/Containers.jsx:606 +#: src/Containers.jsx:606 src/ImageUsedBy.jsx:14 msgid "Loading..." msgstr "ロード中..." -#: src/ImageRunModal.jsx:712 +#: src/ImageRunModal.jsx:721 msgid "Local" msgstr "ローカル" -#: src/ImageRunModal.jsx:503 +#: src/ImageRunModal.jsx:512 msgid "Local images" msgstr "ローカルのイメージ" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:104 src/Containers.jsx:454 +#: src/Containers.jsx:454 src/ContainerHealthLogs.jsx:104 msgid "Logs" msgstr "ログ" @@ -770,11 +769,11 @@ msgstr "ログ" msgid "MAC address" msgstr "MAC アドレス" -#: src/ImageRunModal.jsx:908 +#: src/ImageRunModal.jsx:917 msgid "MB" msgstr "MB" -#: src/ImageRunModal.jsx:972 +#: src/ImageRunModal.jsx:981 msgid "Maximum retries" msgstr "最大施行数" @@ -782,11 +781,11 @@ msgstr "最大施行数" msgid "Memory" msgstr "メモリ" -#: src/ImageRunModal.jsx:885 +#: src/ImageRunModal.jsx:894 msgid "Memory limit" msgstr "メモリー制限" -#: src/ImageRunModal.jsx:902 +#: src/ImageRunModal.jsx:911 msgid "Memory unit" msgstr "メモリーユニット" @@ -804,12 +803,12 @@ msgstr "" msgid "Must be a valid IP address" msgstr "有効な IP アドレスにしてください" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:66 src/PodCreateModal.jsx:146 -#: src/ImageRunModal.jsx:740 +#: src/PodCreateModal.jsx:146 src/PruneUnusedContainersModal.jsx:66 +#: src/ImageRunModal.jsx:749 msgid "Name" msgstr "名前" -#: src/ImageRunModal.jsx:613 +#: src/ImageRunModal.jsx:622 msgid "Name already in use" msgstr "名前はすでに使用中です" @@ -821,7 +820,7 @@ msgstr "新しいコンテナー名" msgid "New image name" msgstr "新しいイメージ名" -#: src/ImageRunModal.jsx:964 +#: src/ImageRunModal.jsx:973 msgid "No" msgstr "いいえ" @@ -845,7 +844,7 @@ msgstr "この Pod 内のコンテナーはありません" msgid "No containers that match the current filter" msgstr "現在のフィルターに一致するコンテナーがありません" -#: src/ImageRunModal.jsx:1015 +#: src/ImageRunModal.jsx:1024 msgid "No environment variables specified" msgstr "環境変数が指定されていません" @@ -853,7 +852,7 @@ msgstr "環境変数が指定されていません" msgid "No images" msgstr "イメージなし" -#: src/ImageSearchModal.jsx:187 src/ImageRunModal.jsx:840 +#: src/ImageSearchModal.jsx:187 src/ImageRunModal.jsx:849 msgid "No images found" msgstr "イメージが見つかりません" @@ -865,7 +864,7 @@ msgstr "現在のフィルターに一致するイメージがありません" msgid "No label" msgstr "ラベルなし" -#: src/PodCreateModal.jsx:178 src/ImageRunModal.jsx:993 +#: src/PodCreateModal.jsx:178 src/ImageRunModal.jsx:1002 msgid "No ports exposed" msgstr "開放されているポートはありません" @@ -877,11 +876,11 @@ msgstr "$0 の結果なし" msgid "No running containers" msgstr "実行中のコンテナーはありません" -#: src/PodCreateModal.jsx:190 src/ImageRunModal.jsx:1003 +#: src/PodCreateModal.jsx:190 src/ImageRunModal.jsx:1012 msgid "No volumes specified" msgstr "指定されているボリュームはありません" -#: src/ImageRunModal.jsx:965 +#: src/ImageRunModal.jsx:974 msgid "On failure" msgstr "障害発生時" @@ -893,13 +892,13 @@ msgstr "実行のみ" msgid "Options" msgstr "オプション" -#: src/ImageSearchModal.jsx:161 src/ContainerHeader.jsx:17 -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:71 src/Containers.jsx:593 -#: src/PodCreateModal.jsx:164 src/ImageRunModal.jsx:760 src/Images.jsx:186 +#: src/Images.jsx:186 src/ContainerHeader.jsx:17 src/Containers.jsx:593 +#: src/PodCreateModal.jsx:164 src/ImageSearchModal.jsx:161 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:71 src/ImageRunModal.jsx:769 msgid "Owner" msgstr "所有者" -#: src/ImageRunModal.jsx:762 +#: src/ImageRunModal.jsx:771 msgid "Owner help" msgstr "所有者のヘルプ" @@ -907,7 +906,7 @@ msgstr "所有者のヘルプ" msgid "Passed health run" msgstr "合格したヘルスの実行" -#: src/ImageRunModal.jsx:1023 +#: src/ImageRunModal.jsx:1032 msgid "" "Paste one or more lines of key=value pairs into any field for bulk import" msgstr "" @@ -946,15 +945,15 @@ msgstr "Podman コンテナー" msgid "Podman service is not active" msgstr "Podman サービスがアクティブではありません" -#: src/PodCreateModal.jsx:180 src/ImageRunModal.jsx:995 +#: src/PodCreateModal.jsx:180 src/ImageRunModal.jsx:1004 msgid "Port mapping" msgstr "ポートマッピング" -#: src/ImageDetails.jsx:41 src/ContainerIntegration.jsx:109 +#: src/ContainerIntegration.jsx:150 src/ImageDetails.jsx:41 msgid "Ports" msgstr "ポート" -#: src/ImageRunModal.jsx:779 +#: src/ImageRunModal.jsx:788 msgid "Ports under 1024 can be mapped" msgstr "1024 未満のポートをマッピングできます" @@ -966,15 +965,15 @@ msgstr "プライベート" msgid "Protocol" msgstr "プロトコル" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:96 src/PruneUnusedImagesModal.jsx:97 +#: src/PruneUnusedImagesModal.jsx:97 src/PruneUnusedContainersModal.jsx:96 msgid "Prune" msgstr "削除" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:89 src/Containers.jsx:301 +#: src/Containers.jsx:301 src/PruneUnusedContainersModal.jsx:89 msgid "Prune unused containers" msgstr "使用していないコンテナーの削除" -#: src/PruneUnusedImagesModal.jsx:90 src/Images.jsx:365 +#: src/Images.jsx:365 src/PruneUnusedImagesModal.jsx:90 msgid "Prune unused images" msgstr "未使用イメージの削除" @@ -987,18 +986,14 @@ msgid "Pruning images" msgstr "イメージを削除中" #: src/Images.jsx:435 -#, fuzzy -#| msgid "Pulling" msgid "Pull" -msgstr "プル中" +msgstr "プル" #: src/Images.jsx:354 -#, fuzzy -#| msgid "Pull latest image" msgid "Pull all images" -msgstr "最新イメージのプル" +msgstr "すべてのイメージを取得" -#: src/ImageRunModal.jsx:861 +#: src/ImageRunModal.jsx:870 msgid "Pull latest image" msgstr "最新イメージのプル" @@ -1006,15 +1001,15 @@ msgstr "最新イメージのプル" msgid "Pulling" msgstr "プル中" -#: src/ContainerIntegration.jsx:42 +#: src/ContainerIntegration.jsx:83 msgid "Read-only access" msgstr "読み取り専用アクセス" -#: src/ContainerIntegration.jsx:41 +#: src/ContainerIntegration.jsx:82 msgid "Read-write access" msgstr "読み書きアクセス" -#: src/Volume.jsx:86 src/Env.jsx:93 src/PublishPort.jsx:138 +#: src/PublishPort.jsx:138 src/Env.jsx:93 src/Volume.jsx:86 msgid "Remove item" msgstr "アイテムの削除" @@ -1034,28 +1029,28 @@ msgstr "名前変更" msgid "Rename container $0" msgstr "コンテナーの名前変更 $0" -#: src/ImageRunModal.jsx:773 +#: src/ImageRunModal.jsx:782 msgid "Resource limits can be set" msgstr "リソース制限を設定できます" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:42 src/util.js:24 src/Containers.jsx:179 -#: src/PodActions.jsx:110 src/ImageRunModal.jsx:60 +#: src/Containers.jsx:179 src/ContainerHealthLogs.jsx:42 src/PodActions.jsx:110 +#: src/util.js:24 src/ImageRunModal.jsx:60 msgid "Restart" msgstr "再起動" -#: src/ImageRunModal.jsx:949 +#: src/ImageRunModal.jsx:958 msgid "Restart policy" msgstr "再起動ポリシー" -#: src/ImageRunModal.jsx:951 src/ImageRunModal.jsx:961 +#: src/ImageRunModal.jsx:960 src/ImageRunModal.jsx:970 msgid "Restart policy help" msgstr "再起動ポリシーのヘルプ" -#: src/ImageRunModal.jsx:953 +#: src/ImageRunModal.jsx:962 msgid "Restart policy to follow when containers exit." msgstr "コンテナーの終了時に従う再起動ポリシー。" -#: src/ImageRunModal.jsx:953 +#: src/ImageRunModal.jsx:962 msgid "" "Restart policy to follow when containers exit. Using linger for auto-" "starting containers may not work in some circumstances, such as when " @@ -1077,7 +1072,7 @@ msgstr "コンテナー $0 の復元" msgid "Restore with established TCP connections" msgstr "確立された TCP 接続での復元" -#: src/ImageRunModal.jsx:790 +#: src/ImageRunModal.jsx:799 msgid "Restricted by user account permissions" msgstr "ユーザーアカウントのパーミッションによって制限" @@ -1085,7 +1080,7 @@ msgstr "ユーザーアカウントのパーミッションによって制限" msgid "Resume" msgstr "再開" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:70 src/ImageRunModal.jsx:1108 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:70 src/ImageRunModal.jsx:1117 msgid "Retries" msgstr "再試行回数" @@ -1093,11 +1088,11 @@ msgstr "再試行回数" msgid "Retry another term." msgstr "別の用語を再試行します。" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:100 src/Containers.jsx:252 +#: src/Containers.jsx:252 src/ContainerHealthLogs.jsx:100 msgid "Run health check" msgstr "ヘルスチェックを実行する" -#: src/util.js:24 src/util.js:27 src/ImageUsedBy.jsx:37 +#: src/ImageUsedBy.jsx:37 src/util.js:24 src/util.js:27 msgid "Running" msgstr "実行中" @@ -1109,7 +1104,7 @@ msgstr "SELinux" msgid "Search by name or description" msgstr "名前または説明による検索" -#: src/ImageRunModal.jsx:702 +#: src/ImageRunModal.jsx:711 msgid "Search by registry" msgstr "レジストリーで検索" @@ -1121,7 +1116,7 @@ msgstr "検索" msgid "Search for an image" msgstr "イメージの検索" -#: src/ImageRunModal.jsx:845 +#: src/ImageRunModal.jsx:854 msgid "Search string or container location" msgstr "検索文字列またはコンテナーのロケーション" @@ -1129,7 +1124,7 @@ msgstr "検索文字列またはコンテナーのロケーション" msgid "Searching..." msgstr "検索中..." -#: src/ImageRunModal.jsx:823 +#: src/ImageRunModal.jsx:832 msgid "Searching: $0" msgstr "検索中: $0" @@ -1149,11 +1144,11 @@ msgstr "イメージの表示" msgid "Show intermediate images" msgstr "中間イメージの表示" -#: src/ContainerIntegration.jsx:82 +#: src/ContainerIntegration.jsx:123 msgid "Show less" msgstr "簡易表示" -#: src/ContainerIntegration.jsx:82 src/PruneUnusedImagesModal.jsx:50 +#: src/PruneUnusedImagesModal.jsx:50 src/ContainerIntegration.jsx:123 msgid "Show more" msgstr "詳細表示" @@ -1163,9 +1158,9 @@ msgstr "サイズ" #: src/app.jsx:685 src/Containers.jsx:218 src/PodActions.jsx:136 msgid "Start" -msgstr "開始" +msgstr "起動" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:74 src/ImageRunModal.jsx:1083 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:74 src/ImageRunModal.jsx:1092 msgid "Start period" msgstr "開始期間" @@ -1181,7 +1176,7 @@ msgstr "イメージを検索するために入力を開始します。" msgid "Started at" msgstr "開始日時" -#: src/ContainerDetails.jsx:69 src/Containers.jsx:596 +#: src/Containers.jsx:596 src/ContainerDetails.jsx:69 msgid "State" msgstr "状態" @@ -1189,7 +1184,7 @@ msgstr "状態" msgid "Status" msgstr "ステータス" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:43 src/Containers.jsx:171 src/PodActions.jsx:88 +#: src/Containers.jsx:171 src/ContainerHealthLogs.jsx:43 src/PodActions.jsx:88 #: src/ImageRunModal.jsx:61 msgid "Stop" msgstr "停止" @@ -1203,7 +1198,7 @@ msgid "Support preserving established TCP connections" msgstr "確立された TCP 接続の保持サポート" #: src/ContainerHeader.jsx:22 src/PodCreateModal.jsx:166 -#: src/ImageRunModal.jsx:767 src/ImageRunModal.jsx:802 +#: src/ImageRunModal.jsx:776 src/ImageRunModal.jsx:811 msgid "System" msgstr "システム" @@ -1227,11 +1222,11 @@ msgstr "タグ" msgid "The Cockpit user interface for Podman containers." msgstr "Podman コンテナーの Cockpit ユーザーインターフェイス。" -#: src/ImageRunModal.jsx:1087 +#: src/ImageRunModal.jsx:1096 msgid "The initialization time needed for a container to bootstrap." msgstr "コンテナーのブートストラップに必要な初期化時間。" -#: src/ImageRunModal.jsx:1062 +#: src/ImageRunModal.jsx:1071 msgid "" "The maximum time allowed to complete the health check before an interval is " "considered failed." @@ -1239,13 +1234,13 @@ msgstr "" "間隔が失敗したとみなされる前に、ヘルスチェックを完了するために許容される最大" "時間。" -#: src/ImageRunModal.jsx:1112 +#: src/ImageRunModal.jsx:1121 msgid "" "The number of retries allowed before a healthcheck is considered to be " "unhealthy." msgstr "ヘルスチェックが異常であると見なされるまでに許可される再試行の回数。" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:78 src/ImageRunModal.jsx:1058 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:78 src/ImageRunModal.jsx:1067 msgid "Timeout" msgstr "タイムアウト" @@ -1270,16 +1265,14 @@ msgid "Unhealthy" msgstr "異常" #: src/ContainerDetails.jsx:14 -#, fuzzy -#| msgid "Up since $0" msgid "Up since:" -msgstr "$0 から稼働中" +msgstr "開始:" #: src/ContainerCommitModal.jsx:129 msgid "Use legacy Docker format" msgstr "レガシーの Docker フォーマットの使用" -#: src/ImageDetails.jsx:35 src/Images.jsx:190 +#: src/Images.jsx:190 src/ImageDetails.jsx:35 msgid "Used by" msgstr "使用中" @@ -1291,8 +1284,8 @@ msgstr "ユーザー" msgid "User Podman service is also available" msgstr "ユーザーの Podman サービスも利用できます" -#: src/PodCreateModal.jsx:171 src/ImageRunModal.jsx:784 -#: src/ImageRunModal.jsx:808 +#: src/PodCreateModal.jsx:171 src/ImageRunModal.jsx:793 +#: src/ImageRunModal.jsx:817 msgid "User:" msgstr "ユーザー:" @@ -1300,16 +1293,16 @@ msgstr "ユーザー:" msgid "Value" msgstr "値" -#: src/PodCreateModal.jsx:192 src/ContainerIntegration.jsx:113 -#: src/ImageRunModal.jsx:1005 +#: src/ContainerIntegration.jsx:154 src/PodCreateModal.jsx:192 +#: src/ImageRunModal.jsx:1014 msgid "Volumes" msgstr "ボリューム" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:82 src/ImageRunModal.jsx:1131 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:82 src/ImageRunModal.jsx:1140 msgid "When unhealthy" msgstr "異常な場合" -#: src/ImageRunModal.jsx:881 +#: src/ImageRunModal.jsx:890 msgid "With terminal" msgstr "端末の使用" @@ -1325,7 +1318,7 @@ msgstr "コンテナー" msgid "downloading" msgstr "ダウンロード中" -#: src/ImageRunModal.jsx:821 +#: src/ImageRunModal.jsx:830 msgid "host[:port]/[user]/container[:tag]" msgstr "host[:port]/[user]/container[:tag]" @@ -1365,13 +1358,13 @@ msgstr "Podman" msgid "ports" msgstr "ポート" -#: src/ImageRunModal.jsx:1055 src/ImageRunModal.jsx:1080 -#: src/ImageRunModal.jsx:1105 +#: src/ImageRunModal.jsx:1064 src/ImageRunModal.jsx:1089 +#: src/ImageRunModal.jsx:1114 msgid "seconds" msgstr "秒" -#: src/ImageSearchModal.jsx:162 src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 -#: src/Containers.jsx:417 src/Images.jsx:140 +#: src/Images.jsx:140 src/Containers.jsx:417 src/ImageSearchModal.jsx:162 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 msgid "system" msgstr "システム" @@ -1379,8 +1372,8 @@ msgstr "システム" msgid "unused" msgstr "未使用" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 src/Containers.jsx:417 -#: src/Images.jsx:140 +#: src/Images.jsx:140 src/Containers.jsx:417 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 msgid "user:" msgstr "ユーザー:" diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po index 354acbc4e..5d57847bd 100644 --- a/po/ka.po +++ b/po/ka.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE_VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-26 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-06 02:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-05 10:30+0000\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" "Language-Team: Georgian " msgstr "მაგ. თქვენი სახელი " -#: src/ImageRunModal.jsx:822 +#: src/ImageRunModal.jsx:831 msgid "Example: $0" msgstr "მაგალითად: $0" -#: src/util.js:24 src/util.js:27 src/ContainerDetails.jsx:16 +#: src/ContainerDetails.jsx:16 src/util.js:24 src/util.js:27 msgid "Exited" msgstr "გამოსული" @@ -491,19 +490,19 @@ msgstr "Pod-ის ($0) გაგრძელების შეცდომა" msgid "Failed to run container $0" msgstr "კონტეინერის ($0) გაშვების შეცდომა" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:96 src/Containers.jsx:122 +#: src/Containers.jsx:122 src/ContainerHealthLogs.jsx:96 msgid "Failed to run health check on container $0" msgstr "კონტეინერის ($0) ჯანმრთელობის შემოწმების შეცდომა" -#: src/ImageSearchModal.jsx:95 src/ImageRunModal.jsx:400 +#: src/ImageSearchModal.jsx:95 src/ImageRunModal.jsx:409 msgid "Failed to search for images." msgstr "გამოსახულებების ძებნის შეცდომა." -#: src/ImageSearchModal.jsx:95 src/ImageRunModal.jsx:400 +#: src/ImageSearchModal.jsx:95 src/ImageRunModal.jsx:409 msgid "Failed to search for images: $0" msgstr "გამოსახულების ძებნის შეცდომა: $0" -#: src/ImageSearchModal.jsx:94 src/ImageRunModal.jsx:398 +#: src/ImageSearchModal.jsx:94 src/ImageRunModal.jsx:407 msgid "Failed to search for new images" msgstr "ახალი გამოსახულებების ძებნის შეცდომა" @@ -531,7 +530,7 @@ msgstr "მრავალჯერადი წარუმატებლო msgid "Force commit" msgstr "ძალით გადაგზავნა" -#: src/PodActions.jsx:48 src/ForceRemoveModal.jsx:25 +#: src/ForceRemoveModal.jsx:25 src/PodActions.jsx:48 msgid "Force delete" msgstr "ძალით წაშლა" @@ -543,12 +542,12 @@ msgstr "წავშლო ძალით პოდი $0?" msgid "Force restart" msgstr "ძალით რესტარტი" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:44 src/Containers.jsx:175 src/PodActions.jsx:99 +#: src/Containers.jsx:175 src/ContainerHealthLogs.jsx:44 src/PodActions.jsx:99 #: src/ImageRunModal.jsx:62 msgid "Force stop" msgstr "ძალით გაჩერება" -#: src/ImageRunModal.jsx:909 +#: src/ImageRunModal.jsx:918 msgid "GB" msgstr "გბ" @@ -556,27 +555,27 @@ msgstr "გბ" msgid "Gateway" msgstr "ნაგულისხმები რაუტერი" -#: src/Containers.jsx:468 src/ImageRunModal.jsx:1026 +#: src/Containers.jsx:468 src/ImageRunModal.jsx:1035 msgid "Health check" msgstr "ჯანმრთელობის შემოწმება" -#: src/ImageRunModal.jsx:1035 +#: src/ImageRunModal.jsx:1044 msgid "Health check interval help" msgstr "ჯანმრთელობის შემოწმების ინტერვალის დახმარება" -#: src/ImageRunModal.jsx:1110 +#: src/ImageRunModal.jsx:1119 msgid "Health check retries help" msgstr "ჯანმრთელობის შემოწმების ცდების რაოდენობის დახმარება" -#: src/ImageRunModal.jsx:1085 +#: src/ImageRunModal.jsx:1094 msgid "Health check start period help" msgstr "ჯანმრთელობის შემოწმების გაშვების პერიოდის დახმარება" -#: src/ImageRunModal.jsx:1060 +#: src/ImageRunModal.jsx:1069 msgid "Health check timeout help" msgstr "ჯანმრთელობის შემოწმების ვადის დახმარება" -#: src/ImageRunModal.jsx:1133 +#: src/ImageRunModal.jsx:1142 msgid "Health failure check action help" msgstr "ჯანმრთელობის შემოწმების ქმედების დახმარება" @@ -608,7 +607,7 @@ msgstr "ჰოსტის პორტი" msgid "Host port help" msgstr "დახმარება ჰოსტის პორტის შესახებ" -#: src/ContainerDetails.jsx:33 src/Images.jsx:188 +#: src/Images.jsx:188 src/ContainerDetails.jsx:33 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -620,11 +619,11 @@ msgstr "IP მისამართი" msgid "IP address help" msgstr "დახმარება IP მისამართის შესახებ" -#: src/ImageRunModal.jsx:787 +#: src/ImageRunModal.jsx:796 msgid "Ideal for development" msgstr "იდეალურია პროგრამირებისთვის" -#: src/ImageRunModal.jsx:770 +#: src/ImageRunModal.jsx:779 msgid "Ideal for running services" msgstr "იდეალურია სერვისების გასაშვებად" @@ -652,7 +651,7 @@ msgstr "სტატიკურად მინიჭებული IP მი msgid "Ignore MAC address if set statically" msgstr "სტატიკურად მინიჭებული MAC მისამართის იგნორი" -#: src/ContainerDetails.jsx:37 src/ImageRunModal.jsx:815 src/Images.jsx:185 +#: src/Images.jsx:185 src/ContainerDetails.jsx:37 src/ImageRunModal.jsx:824 msgid "Image" msgstr "გამოსახულება" @@ -664,7 +663,7 @@ msgstr "ასლის სახელი უნიკალური არა msgid "Image name is required" msgstr "ასლის სახელი აუცილებელია" -#: src/ImageRunModal.jsx:817 +#: src/ImageRunModal.jsx:826 msgid "Image selection help" msgstr "დახმარება გამოსახულების არჩევის შესახებ" @@ -672,47 +671,47 @@ msgstr "დახმარება გამოსახულების ა msgid "Images" msgstr "გამოსახულებები" -#: src/ImageRunModal.jsx:941 +#: src/ImageRunModal.jsx:950 msgid "Increase CPU shares" msgstr "CPU გაზიარებების გაზრდა" -#: src/ImageRunModal.jsx:1051 +#: src/ImageRunModal.jsx:1060 msgid "Increase interval" msgstr "ინტერვალის გაზრდა" -#: src/ImageRunModal.jsx:980 +#: src/ImageRunModal.jsx:989 msgid "Increase maximum retries" msgstr "ცდების მაქსიმალური რაოდენობის გაზრდა" -#: src/ImageRunModal.jsx:899 +#: src/ImageRunModal.jsx:908 msgid "Increase memory" msgstr "მეხსიერების გაზრდა" -#: src/ImageRunModal.jsx:1125 +#: src/ImageRunModal.jsx:1134 msgid "Increase retries" msgstr "ცდების რაოდენობის გაზრდა" -#: src/ImageRunModal.jsx:1101 +#: src/ImageRunModal.jsx:1110 msgid "Increase start period" msgstr "გაშვების პერიოდის გაზრდა" -#: src/ImageRunModal.jsx:1076 +#: src/ImageRunModal.jsx:1085 msgid "Increase timeout" msgstr "მოლოდინის დროის გაზრდა" -#: src/Containers.jsx:449 src/ImageRunModal.jsx:990 +#: src/Containers.jsx:449 src/ImageRunModal.jsx:999 msgid "Integration" msgstr "ინტეგრაცია" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:66 src/ImageRunModal.jsx:1033 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:66 src/ImageRunModal.jsx:1042 msgid "Interval" msgstr "ინტერვალი" -#: src/ImageRunModal.jsx:1037 +#: src/ImageRunModal.jsx:1046 msgid "Interval how often health check is run." msgstr "ჯანმრთელობის შემოწმების გაშვების ინტერვალი." -#: src/PodCreateModal.jsx:115 src/ContainerRenameModal.jsx:34 +#: src/ContainerRenameModal.jsx:34 src/PodCreateModal.jsx:115 msgid "" "Invalid characters. Name can only contain letters, numbers, and certain " "punctuation (_ . -)." @@ -720,7 +719,7 @@ msgstr "" "არასწორი სიმბოლოები. სახელი მხოლოდ ასოებს, ციფრებს და ზოგიერთ პუნქტუაციის " "ნიშანს (_,-) შეიძლება შეიცავდეს." -#: src/ImageRunModal.jsx:907 +#: src/ImageRunModal.jsx:916 msgid "KB" msgstr "კბ" @@ -748,7 +747,7 @@ msgstr "უახლესი საკონტროლო წერტილ msgid "Leave running after writing checkpoint to disk" msgstr "საკონტროლო წერტილის დისკზე ჩაწერის შემდეგ გაშვებულად დატოვება" -#: src/ImageHistory.jsx:60 src/ContainerIntegration.jsx:93 +#: src/ImageHistory.jsx:60 src/ContainerIntegration.jsx:134 msgid "Loading details..." msgstr "დეტალების ჩატვირთვა..." @@ -756,19 +755,19 @@ msgstr "დეტალების ჩატვირთვა..." msgid "Loading logs..." msgstr "ჟურნალის ჩატვირთვა..." -#: src/ImageUsedBy.jsx:14 src/Containers.jsx:606 +#: src/Containers.jsx:606 src/ImageUsedBy.jsx:14 msgid "Loading..." msgstr "ჩატვირთვა..." -#: src/ImageRunModal.jsx:712 +#: src/ImageRunModal.jsx:721 msgid "Local" msgstr "ლოკალური" -#: src/ImageRunModal.jsx:503 +#: src/ImageRunModal.jsx:512 msgid "Local images" msgstr "ლოკალური გამოსახულებები" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:104 src/Containers.jsx:454 +#: src/Containers.jsx:454 src/ContainerHealthLogs.jsx:104 msgid "Logs" msgstr "ჟურნალი" @@ -776,11 +775,11 @@ msgstr "ჟურნალი" msgid "MAC address" msgstr "MAC მისამართი" -#: src/ImageRunModal.jsx:908 +#: src/ImageRunModal.jsx:917 msgid "MB" msgstr "მბ" -#: src/ImageRunModal.jsx:972 +#: src/ImageRunModal.jsx:981 msgid "Maximum retries" msgstr "ცდების მაქსიმალური რაოდენობა" @@ -788,11 +787,11 @@ msgstr "ცდების მაქსიმალური რაოდენ msgid "Memory" msgstr "მეხსიერება" -#: src/ImageRunModal.jsx:885 +#: src/ImageRunModal.jsx:894 msgid "Memory limit" msgstr "მეხსიერების ლიმიტი" -#: src/ImageRunModal.jsx:902 +#: src/ImageRunModal.jsx:911 msgid "Memory unit" msgstr "მეხსიერების ერთეული" @@ -810,12 +809,12 @@ msgstr "" msgid "Must be a valid IP address" msgstr "უნდა იყოს სწორი IP მისამართი" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:66 src/PodCreateModal.jsx:146 -#: src/ImageRunModal.jsx:740 +#: src/PodCreateModal.jsx:146 src/PruneUnusedContainersModal.jsx:66 +#: src/ImageRunModal.jsx:749 msgid "Name" msgstr "სახელი" -#: src/ImageRunModal.jsx:613 +#: src/ImageRunModal.jsx:622 msgid "Name already in use" msgstr "სახელი უკვე გამოიყენება" @@ -827,7 +826,7 @@ msgstr "ახალი კონტეინერის სახელი" msgid "New image name" msgstr "ახალი გამოსახულების სახელი" -#: src/ImageRunModal.jsx:964 +#: src/ImageRunModal.jsx:973 msgid "No" msgstr "არა" @@ -851,7 +850,7 @@ msgstr "ამ Pod-ში კონტეინერები არაა" msgid "No containers that match the current filter" msgstr "მიმდინარე ფილტრს არცერთი კონტეინერი არ შეესაბამება" -#: src/ImageRunModal.jsx:1015 +#: src/ImageRunModal.jsx:1024 msgid "No environment variables specified" msgstr "გარემოს ცვლადი მითითებული არაა" @@ -859,7 +858,7 @@ msgstr "გარემოს ცვლადი მითითებული msgid "No images" msgstr "გამოსახულებების გარეშე" -#: src/ImageSearchModal.jsx:187 src/ImageRunModal.jsx:840 +#: src/ImageSearchModal.jsx:187 src/ImageRunModal.jsx:849 msgid "No images found" msgstr "გამოსახულებების გარეშე" @@ -871,7 +870,7 @@ msgstr "მიმდინარე ფილტრს არცერთი გ msgid "No label" msgstr "ჭდეების გარეშე" -#: src/PodCreateModal.jsx:178 src/ImageRunModal.jsx:993 +#: src/PodCreateModal.jsx:178 src/ImageRunModal.jsx:1002 msgid "No ports exposed" msgstr "პორტები გამოტანილი არაა" @@ -883,11 +882,11 @@ msgstr "პასუხების გარეშე $0-თვის" msgid "No running containers" msgstr "გაშვებული კონტეინერების გარეშე" -#: src/PodCreateModal.jsx:190 src/ImageRunModal.jsx:1003 +#: src/PodCreateModal.jsx:190 src/ImageRunModal.jsx:1012 msgid "No volumes specified" msgstr "საცავი მითითებული არაა" -#: src/ImageRunModal.jsx:965 +#: src/ImageRunModal.jsx:974 msgid "On failure" msgstr "შეცდომისას" @@ -899,13 +898,13 @@ msgstr "მხოლოდ გაშვებული" msgid "Options" msgstr "მორგება" -#: src/ImageSearchModal.jsx:161 src/ContainerHeader.jsx:17 -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:71 src/Containers.jsx:593 -#: src/PodCreateModal.jsx:164 src/ImageRunModal.jsx:760 src/Images.jsx:186 +#: src/Images.jsx:186 src/ContainerHeader.jsx:17 src/Containers.jsx:593 +#: src/PodCreateModal.jsx:164 src/ImageSearchModal.jsx:161 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:71 src/ImageRunModal.jsx:769 msgid "Owner" msgstr "მფლობელი" -#: src/ImageRunModal.jsx:762 +#: src/ImageRunModal.jsx:771 msgid "Owner help" msgstr "მფლობელის დახმარება" @@ -913,7 +912,7 @@ msgstr "მფლობელის დახმარება" msgid "Passed health run" msgstr "ჯანმრთელობის შემოწმება წარმატებულია" -#: src/ImageRunModal.jsx:1023 +#: src/ImageRunModal.jsx:1032 msgid "" "Paste one or more lines of key=value pairs into any field for bulk import" msgstr "" @@ -952,15 +951,15 @@ msgstr "Podman-ის კონტეინერები" msgid "Podman service is not active" msgstr "Podman-ის სერვისი აქტიური არაა" -#: src/PodCreateModal.jsx:180 src/ImageRunModal.jsx:995 +#: src/PodCreateModal.jsx:180 src/ImageRunModal.jsx:1004 msgid "Port mapping" msgstr "პორტების ასახვა" -#: src/ImageDetails.jsx:41 src/ContainerIntegration.jsx:109 +#: src/ContainerIntegration.jsx:150 src/ImageDetails.jsx:41 msgid "Ports" msgstr "პორტები" -#: src/ImageRunModal.jsx:779 +#: src/ImageRunModal.jsx:788 msgid "Ports under 1024 can be mapped" msgstr "შეგიძლიათ 1024-ზე ნაკლები ნომრის მქონე პორტის მიბმა" @@ -972,15 +971,15 @@ msgstr "პირადი" msgid "Protocol" msgstr "პროტოკოლი" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:96 src/PruneUnusedImagesModal.jsx:97 +#: src/PruneUnusedImagesModal.jsx:97 src/PruneUnusedContainersModal.jsx:96 msgid "Prune" msgstr "შეკვეცა" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:89 src/Containers.jsx:301 +#: src/Containers.jsx:301 src/PruneUnusedContainersModal.jsx:89 msgid "Prune unused containers" msgstr "გამოუყენებელი კონტეინერების წაკვეთა" -#: src/PruneUnusedImagesModal.jsx:90 src/Images.jsx:365 +#: src/Images.jsx:365 src/PruneUnusedImagesModal.jsx:90 msgid "Prune unused images" msgstr "გამოუყენებელი გამოსახულებების წაკვეთა" @@ -1000,7 +999,7 @@ msgstr "გამოწევა" msgid "Pull all images" msgstr "ყველა დისკის ასლის პული" -#: src/ImageRunModal.jsx:861 +#: src/ImageRunModal.jsx:870 msgid "Pull latest image" msgstr "უახლესი გამოსახულების წამოღება" @@ -1008,15 +1007,15 @@ msgstr "უახლესი გამოსახულების წამ msgid "Pulling" msgstr "გამოწევა" -#: src/ContainerIntegration.jsx:42 +#: src/ContainerIntegration.jsx:83 msgid "Read-only access" msgstr "მხოლოდ-კითხვის წვდომა" -#: src/ContainerIntegration.jsx:41 +#: src/ContainerIntegration.jsx:82 msgid "Read-write access" msgstr "ჩაწერა/წაკითხვის წვდომა" -#: src/Volume.jsx:86 src/Env.jsx:93 src/PublishPort.jsx:138 +#: src/PublishPort.jsx:138 src/Env.jsx:93 src/Volume.jsx:86 msgid "Remove item" msgstr "ელემენტის წაშლა" @@ -1036,28 +1035,28 @@ msgstr "გადარქმევა" msgid "Rename container $0" msgstr "კონტეინერის სახელის გადარქმევა ($0)" -#: src/ImageRunModal.jsx:773 +#: src/ImageRunModal.jsx:782 msgid "Resource limits can be set" msgstr "შეგიძლიათ ლიმიტების დაყენება" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:42 src/util.js:24 src/Containers.jsx:179 -#: src/PodActions.jsx:110 src/ImageRunModal.jsx:60 +#: src/Containers.jsx:179 src/ContainerHealthLogs.jsx:42 src/PodActions.jsx:110 +#: src/util.js:24 src/ImageRunModal.jsx:60 msgid "Restart" msgstr "გადატვირთვა" -#: src/ImageRunModal.jsx:949 +#: src/ImageRunModal.jsx:958 msgid "Restart policy" msgstr "რესტარტის წესები" -#: src/ImageRunModal.jsx:951 src/ImageRunModal.jsx:961 +#: src/ImageRunModal.jsx:960 src/ImageRunModal.jsx:970 msgid "Restart policy help" msgstr "დახმარება რესტარტის წესების შესახებ" -#: src/ImageRunModal.jsx:953 +#: src/ImageRunModal.jsx:962 msgid "Restart policy to follow when containers exit." msgstr "კონტეინერების მუშაობის დასასრულისას რესტარტის წესები." -#: src/ImageRunModal.jsx:953 +#: src/ImageRunModal.jsx:962 msgid "" "Restart policy to follow when containers exit. Using linger for auto-" "starting containers may not work in some circumstances, such as when " @@ -1080,7 +1079,7 @@ msgstr "კონტეინერის აღდგენა ($0)" msgid "Restore with established TCP connections" msgstr "დამყარებული TCP კავშირებით აღდგენა" -#: src/ImageRunModal.jsx:790 +#: src/ImageRunModal.jsx:799 msgid "Restricted by user account permissions" msgstr "შეზღუდულია მომხმარებლის ანგარიშის წვდომებით" @@ -1088,7 +1087,7 @@ msgstr "შეზღუდულია მომხმარებლის ა msgid "Resume" msgstr "გაგრძელება" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:70 src/ImageRunModal.jsx:1108 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:70 src/ImageRunModal.jsx:1117 msgid "Retries" msgstr "თავიდან ცდები" @@ -1096,11 +1095,11 @@ msgstr "თავიდან ცდები" msgid "Retry another term." msgstr "სხვა სიტყვა სცადეთ." -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:100 src/Containers.jsx:252 +#: src/Containers.jsx:252 src/ContainerHealthLogs.jsx:100 msgid "Run health check" msgstr "ჯანმრთელობის შემოწმების გაშვება" -#: src/util.js:24 src/util.js:27 src/ImageUsedBy.jsx:37 +#: src/ImageUsedBy.jsx:37 src/util.js:24 src/util.js:27 msgid "Running" msgstr "გაშვებულია" @@ -1112,7 +1111,7 @@ msgstr "SELinux" msgid "Search by name or description" msgstr "სახელით ან აღწერით ძებნა" -#: src/ImageRunModal.jsx:702 +#: src/ImageRunModal.jsx:711 msgid "Search by registry" msgstr "რეგისტრის ძებნა" @@ -1124,7 +1123,7 @@ msgstr "ძებნა" msgid "Search for an image" msgstr "გამოსახულების ძებნა" -#: src/ImageRunModal.jsx:845 +#: src/ImageRunModal.jsx:854 msgid "Search string or container location" msgstr "სტრიქონის ან კონტეინერის მდებარეობის ძებნა" @@ -1132,7 +1131,7 @@ msgstr "სტრიქონის ან კონტეინერის მ msgid "Searching..." msgstr "ძებნა..." -#: src/ImageRunModal.jsx:823 +#: src/ImageRunModal.jsx:832 msgid "Searching: $0" msgstr "ძებნა: $0" @@ -1152,11 +1151,11 @@ msgstr "გამოსახულებების ჩვენება" msgid "Show intermediate images" msgstr "შუალედური გამოსახულებების ჩვენება" -#: src/ContainerIntegration.jsx:82 +#: src/ContainerIntegration.jsx:123 msgid "Show less" msgstr "ნაკლების ჩვენება" -#: src/ContainerIntegration.jsx:82 src/PruneUnusedImagesModal.jsx:50 +#: src/PruneUnusedImagesModal.jsx:50 src/ContainerIntegration.jsx:123 msgid "Show more" msgstr "მეტის ჩვენება" @@ -1168,7 +1167,7 @@ msgstr "ზომა" msgid "Start" msgstr "დაწყება" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:74 src/ImageRunModal.jsx:1083 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:74 src/ImageRunModal.jsx:1092 msgid "Start period" msgstr "გაშვების პერიოდი" @@ -1184,7 +1183,7 @@ msgstr "გამოსახულებების მოსაძებნ msgid "Started at" msgstr "გაშვების დრო" -#: src/ContainerDetails.jsx:69 src/Containers.jsx:596 +#: src/Containers.jsx:596 src/ContainerDetails.jsx:69 msgid "State" msgstr "მდგომარეობა" @@ -1192,7 +1191,7 @@ msgstr "მდგომარეობა" msgid "Status" msgstr "სტატუსი" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:43 src/Containers.jsx:171 src/PodActions.jsx:88 +#: src/Containers.jsx:171 src/ContainerHealthLogs.jsx:43 src/PodActions.jsx:88 #: src/ImageRunModal.jsx:61 msgid "Stop" msgstr "გაჩერება" @@ -1206,7 +1205,7 @@ msgid "Support preserving established TCP connections" msgstr "დამყარებული TCP კავშირების შენარჩუნების მხარდაჭერა" #: src/ContainerHeader.jsx:22 src/PodCreateModal.jsx:166 -#: src/ImageRunModal.jsx:767 src/ImageRunModal.jsx:802 +#: src/ImageRunModal.jsx:776 src/ImageRunModal.jsx:811 msgid "System" msgstr "სისტემა" @@ -1230,11 +1229,11 @@ msgstr "ჭდეები" msgid "The Cockpit user interface for Podman containers." msgstr "Cockpit-ის მომხმარებლის ინტერფეისი Podman-ის კონტეინერებისთვის." -#: src/ImageRunModal.jsx:1087 +#: src/ImageRunModal.jsx:1096 msgid "The initialization time needed for a container to bootstrap." msgstr "კონტეინერის მოსარგებად საჭირო ინიციალიზაციის დრო." -#: src/ImageRunModal.jsx:1062 +#: src/ImageRunModal.jsx:1071 msgid "" "The maximum time allowed to complete the health check before an interval is " "considered failed." @@ -1242,14 +1241,14 @@ msgstr "" "მაქსიმალური დრო ჯანმრთელობის შესამოწმებლად. ამ ინტერვალის გასვლის შემდეგ " "შემოწმება შეცდომის მქონედ ითვლება." -#: src/ImageRunModal.jsx:1112 +#: src/ImageRunModal.jsx:1121 msgid "" "The number of retries allowed before a healthcheck is considered to be " "unhealthy." msgstr "" "ცდების რაოდენობა, რის შემდეგაც ჯანმრთელობის შემოწმება ავარიულად ითვლება." -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:78 src/ImageRunModal.jsx:1058 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:78 src/ImageRunModal.jsx:1067 msgid "Timeout" msgstr "დროის ამოწურვა" @@ -1281,7 +1280,7 @@ msgstr "აქტიურია საიდან:" msgid "Use legacy Docker format" msgstr "Docker-ის ძველი ფორმატის გამოყენება" -#: src/ImageDetails.jsx:35 src/Images.jsx:190 +#: src/Images.jsx:190 src/ImageDetails.jsx:35 msgid "Used by" msgstr "გამოიყენება" @@ -1293,8 +1292,8 @@ msgstr "მომხმარებელი" msgid "User Podman service is also available" msgstr "ასევე ხელმისაწვდომია Podman-ის მომხმარებლის სერვისი" -#: src/PodCreateModal.jsx:171 src/ImageRunModal.jsx:784 -#: src/ImageRunModal.jsx:808 +#: src/PodCreateModal.jsx:171 src/ImageRunModal.jsx:793 +#: src/ImageRunModal.jsx:817 msgid "User:" msgstr "მომხმარებელი:" @@ -1302,16 +1301,16 @@ msgstr "მომხმარებელი:" msgid "Value" msgstr "მნიშვნელობა" -#: src/PodCreateModal.jsx:192 src/ContainerIntegration.jsx:113 -#: src/ImageRunModal.jsx:1005 +#: src/ContainerIntegration.jsx:154 src/PodCreateModal.jsx:192 +#: src/ImageRunModal.jsx:1014 msgid "Volumes" msgstr "საცავები" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:82 src/ImageRunModal.jsx:1131 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:82 src/ImageRunModal.jsx:1140 msgid "When unhealthy" msgstr "როცა ჯანმრთელი არაა" -#: src/ImageRunModal.jsx:881 +#: src/ImageRunModal.jsx:890 msgid "With terminal" msgstr "ტერმინალით" @@ -1327,7 +1326,7 @@ msgstr "კონტეინერი" msgid "downloading" msgstr "გადმოწერა" -#: src/ImageRunModal.jsx:821 +#: src/ImageRunModal.jsx:830 msgid "host[:port]/[user]/container[:tag]" msgstr "ჰოსტი[:პორტი]/[მომხმარებელი]/კონტეინერი[:ჭდე]" @@ -1367,13 +1366,13 @@ msgstr "podman" msgid "ports" msgstr "პორტები" -#: src/ImageRunModal.jsx:1055 src/ImageRunModal.jsx:1080 -#: src/ImageRunModal.jsx:1105 +#: src/ImageRunModal.jsx:1064 src/ImageRunModal.jsx:1089 +#: src/ImageRunModal.jsx:1114 msgid "seconds" msgstr "წამი" -#: src/ImageSearchModal.jsx:162 src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 -#: src/Containers.jsx:417 src/Images.jsx:140 +#: src/Images.jsx:140 src/Containers.jsx:417 src/ImageSearchModal.jsx:162 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 msgid "system" msgstr "სისტემა" @@ -1381,8 +1380,8 @@ msgstr "სისტემა" msgid "unused" msgstr "გამოუყენებელი" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 src/Containers.jsx:417 -#: src/Images.jsx:140 +#: src/Images.jsx:140 src/Containers.jsx:417 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 msgid "user:" msgstr "მომხმარებელი:" diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index a57314dcd..dbc81eb6c 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE_VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-26 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-06 02:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-07 02:38+0000\n" "Last-Translator: 김인수 \n" "Language-Team: Korean " msgstr "예제, 당신의 이름 " -#: src/ImageRunModal.jsx:822 +#: src/ImageRunModal.jsx:831 msgid "Example: $0" msgstr "예제: $0" -#: src/util.js:24 src/util.js:27 src/ContainerDetails.jsx:16 +#: src/ContainerDetails.jsx:16 src/util.js:24 src/util.js:27 msgid "Exited" msgstr "종료됨" @@ -485,19 +484,19 @@ msgstr "pod $0 재개에 실패" msgid "Failed to run container $0" msgstr "컨테이너 $0를 실행하는 데 실패" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:96 src/Containers.jsx:122 +#: src/Containers.jsx:122 src/ContainerHealthLogs.jsx:96 msgid "Failed to run health check on container $0" msgstr "컨테이너 $0에서 상태를 점검하는데 실패함" -#: src/ImageSearchModal.jsx:95 src/ImageRunModal.jsx:400 +#: src/ImageSearchModal.jsx:95 src/ImageRunModal.jsx:409 msgid "Failed to search for images." msgstr "이미지 검색을 실패함." -#: src/ImageSearchModal.jsx:95 src/ImageRunModal.jsx:400 +#: src/ImageSearchModal.jsx:95 src/ImageRunModal.jsx:409 msgid "Failed to search for images: $0" msgstr "이미지를 위한 검색 실패: $0" -#: src/ImageSearchModal.jsx:94 src/ImageRunModal.jsx:398 +#: src/ImageSearchModal.jsx:94 src/ImageRunModal.jsx:407 msgid "Failed to search for new images" msgstr "새로운 이미지 검색 실패" @@ -525,7 +524,7 @@ msgstr "연속 실패" msgid "Force commit" msgstr "강제 커밋" -#: src/PodActions.jsx:48 src/ForceRemoveModal.jsx:25 +#: src/ForceRemoveModal.jsx:25 src/PodActions.jsx:48 msgid "Force delete" msgstr "강제 삭제" @@ -537,12 +536,12 @@ msgstr "pod $0 강제 삭제?" msgid "Force restart" msgstr "강제 재시작" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:44 src/Containers.jsx:175 src/PodActions.jsx:99 +#: src/Containers.jsx:175 src/ContainerHealthLogs.jsx:44 src/PodActions.jsx:99 #: src/ImageRunModal.jsx:62 msgid "Force stop" msgstr "강제 멈춤" -#: src/ImageRunModal.jsx:909 +#: src/ImageRunModal.jsx:918 msgid "GB" msgstr "GB" @@ -550,27 +549,27 @@ msgstr "GB" msgid "Gateway" msgstr "게이트웨이" -#: src/Containers.jsx:468 src/ImageRunModal.jsx:1026 +#: src/Containers.jsx:468 src/ImageRunModal.jsx:1035 msgid "Health check" msgstr "상태 점검" -#: src/ImageRunModal.jsx:1035 +#: src/ImageRunModal.jsx:1044 msgid "Health check interval help" msgstr "상태 점검 간격 도움말" -#: src/ImageRunModal.jsx:1110 +#: src/ImageRunModal.jsx:1119 msgid "Health check retries help" msgstr "상태 점검 재시도 도움말" -#: src/ImageRunModal.jsx:1085 +#: src/ImageRunModal.jsx:1094 msgid "Health check start period help" msgstr "상태 점검 시작 기간 도움말" -#: src/ImageRunModal.jsx:1060 +#: src/ImageRunModal.jsx:1069 msgid "Health check timeout help" msgstr "상태 점검 시간종료 도움말" -#: src/ImageRunModal.jsx:1133 +#: src/ImageRunModal.jsx:1142 msgid "Health failure check action help" msgstr "상태 장애 점검 작용 도움말" @@ -602,7 +601,7 @@ msgstr "호스트 포트" msgid "Host port help" msgstr "호스트 포트 도움말" -#: src/ContainerDetails.jsx:33 src/Images.jsx:188 +#: src/Images.jsx:188 src/ContainerDetails.jsx:33 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -614,11 +613,11 @@ msgstr "IP 주소" msgid "IP address help" msgstr "IP 주소 도움말" -#: src/ImageRunModal.jsx:787 +#: src/ImageRunModal.jsx:796 msgid "Ideal for development" msgstr "개발을 위해 이상적인" -#: src/ImageRunModal.jsx:770 +#: src/ImageRunModal.jsx:779 msgid "Ideal for running services" msgstr "실행 중인 서비스에 이상적인" @@ -646,7 +645,7 @@ msgstr "정적인 상태라면 IP 주소 무시" msgid "Ignore MAC address if set statically" msgstr "정적인 상태라면 맥 주소 무시" -#: src/ContainerDetails.jsx:37 src/ImageRunModal.jsx:815 src/Images.jsx:185 +#: src/Images.jsx:185 src/ContainerDetails.jsx:37 src/ImageRunModal.jsx:824 msgid "Image" msgstr "이미지" @@ -658,7 +657,7 @@ msgstr "이미지 이름은 독특하지 않습니다" msgid "Image name is required" msgstr "이미지 이름이 필요합니다" -#: src/ImageRunModal.jsx:817 +#: src/ImageRunModal.jsx:826 msgid "Image selection help" msgstr "이미지 선택 도움말" @@ -666,54 +665,54 @@ msgstr "이미지 선택 도움말" msgid "Images" msgstr "이미지" -#: src/ImageRunModal.jsx:941 +#: src/ImageRunModal.jsx:950 msgid "Increase CPU shares" msgstr "CPU 공유 증가" -#: src/ImageRunModal.jsx:1051 +#: src/ImageRunModal.jsx:1060 msgid "Increase interval" msgstr "간격 증가" -#: src/ImageRunModal.jsx:980 +#: src/ImageRunModal.jsx:989 msgid "Increase maximum retries" msgstr "최대 재시도 증가" -#: src/ImageRunModal.jsx:899 +#: src/ImageRunModal.jsx:908 msgid "Increase memory" msgstr "메모리 증가" -#: src/ImageRunModal.jsx:1125 +#: src/ImageRunModal.jsx:1134 msgid "Increase retries" msgstr "재시도 증가" -#: src/ImageRunModal.jsx:1101 +#: src/ImageRunModal.jsx:1110 msgid "Increase start period" msgstr "시작 기간 증가" -#: src/ImageRunModal.jsx:1076 +#: src/ImageRunModal.jsx:1085 msgid "Increase timeout" msgstr "시간종료 증가" -#: src/Containers.jsx:449 src/ImageRunModal.jsx:990 +#: src/Containers.jsx:449 src/ImageRunModal.jsx:999 msgid "Integration" msgstr "통합" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:66 src/ImageRunModal.jsx:1033 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:66 src/ImageRunModal.jsx:1042 msgid "Interval" msgstr "간격" -#: src/ImageRunModal.jsx:1037 +#: src/ImageRunModal.jsx:1046 msgid "Interval how often health check is run." msgstr "얼마나 자주 상태 점검을 실행하는 간격." -#: src/PodCreateModal.jsx:115 src/ContainerRenameModal.jsx:34 +#: src/ContainerRenameModal.jsx:34 src/PodCreateModal.jsx:115 msgid "" "Invalid characters. Name can only contain letters, numbers, and certain " "punctuation (_ . -)." msgstr "" "잘못된 문자. 이름은 문자, 수자와 특정 구두점(_ . -)만 포함 될 수 있습니다." -#: src/ImageRunModal.jsx:907 +#: src/ImageRunModal.jsx:916 msgid "KB" msgstr "KB" @@ -741,7 +740,7 @@ msgstr "최신 점검점" msgid "Leave running after writing checkpoint to disk" msgstr "점검점을 디스크에 쓰기 후에 계속 진행" -#: src/ImageHistory.jsx:60 src/ContainerIntegration.jsx:93 +#: src/ImageHistory.jsx:60 src/ContainerIntegration.jsx:134 msgid "Loading details..." msgstr "세부정보 적재 중..." @@ -749,19 +748,19 @@ msgstr "세부정보 적재 중..." msgid "Loading logs..." msgstr "기록 적재 중..." -#: src/ImageUsedBy.jsx:14 src/Containers.jsx:606 +#: src/Containers.jsx:606 src/ImageUsedBy.jsx:14 msgid "Loading..." msgstr "적재 중..." -#: src/ImageRunModal.jsx:712 +#: src/ImageRunModal.jsx:721 msgid "Local" msgstr "로컬" -#: src/ImageRunModal.jsx:503 +#: src/ImageRunModal.jsx:512 msgid "Local images" msgstr "로컬 이미지" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:104 src/Containers.jsx:454 +#: src/Containers.jsx:454 src/ContainerHealthLogs.jsx:104 msgid "Logs" msgstr "기록" @@ -769,11 +768,11 @@ msgstr "기록" msgid "MAC address" msgstr "맥(mac) 주소" -#: src/ImageRunModal.jsx:908 +#: src/ImageRunModal.jsx:917 msgid "MB" msgstr "MB" -#: src/ImageRunModal.jsx:972 +#: src/ImageRunModal.jsx:981 msgid "Maximum retries" msgstr "최대 재시도" @@ -781,11 +780,11 @@ msgstr "최대 재시도" msgid "Memory" msgstr "메모리" -#: src/ImageRunModal.jsx:885 +#: src/ImageRunModal.jsx:894 msgid "Memory limit" msgstr "메모리 제한" -#: src/ImageRunModal.jsx:902 +#: src/ImageRunModal.jsx:911 msgid "Memory unit" msgstr "메모리 장치" @@ -801,12 +800,12 @@ msgstr "다중 태그는 이 이미지에 존재합니다. 삭제에 태그된 msgid "Must be a valid IP address" msgstr "유효한 IP 주소이어야 합니다" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:66 src/PodCreateModal.jsx:146 -#: src/ImageRunModal.jsx:740 +#: src/PodCreateModal.jsx:146 src/PruneUnusedContainersModal.jsx:66 +#: src/ImageRunModal.jsx:749 msgid "Name" msgstr "이름" -#: src/ImageRunModal.jsx:613 +#: src/ImageRunModal.jsx:622 msgid "Name already in use" msgstr "이미 사용 중인 이름입니다" @@ -818,7 +817,7 @@ msgstr "신규 컨테이너 이름" msgid "New image name" msgstr "신규 이미지 이름" -#: src/ImageRunModal.jsx:964 +#: src/ImageRunModal.jsx:973 msgid "No" msgstr "아니오" @@ -842,7 +841,7 @@ msgstr "이 포드에는 컨테이너가 없습니다" msgid "No containers that match the current filter" msgstr "현재 필터에 일치하는 컨테이너가 없습니다" -#: src/ImageRunModal.jsx:1015 +#: src/ImageRunModal.jsx:1024 msgid "No environment variables specified" msgstr "지정된 환경 변수가 없습니다" @@ -850,7 +849,7 @@ msgstr "지정된 환경 변수가 없습니다" msgid "No images" msgstr "이미지 없음" -#: src/ImageSearchModal.jsx:187 src/ImageRunModal.jsx:840 +#: src/ImageSearchModal.jsx:187 src/ImageRunModal.jsx:849 msgid "No images found" msgstr "이미지를 찾지 못했습니다" @@ -862,7 +861,7 @@ msgstr "현재 필터에 일치하는 이미지가 없습니다" msgid "No label" msgstr "이름표가 없습니다" -#: src/PodCreateModal.jsx:178 src/ImageRunModal.jsx:993 +#: src/PodCreateModal.jsx:178 src/ImageRunModal.jsx:1002 msgid "No ports exposed" msgstr "노출된 포트가 없습니다" @@ -874,11 +873,11 @@ msgstr "$0의 결과를 찾을 수 없습니다" msgid "No running containers" msgstr "실행 중인 컨테이너가 없습니다" -#: src/PodCreateModal.jsx:190 src/ImageRunModal.jsx:1003 +#: src/PodCreateModal.jsx:190 src/ImageRunModal.jsx:1012 msgid "No volumes specified" msgstr "지정된 볼륨이 없습니다" -#: src/ImageRunModal.jsx:965 +#: src/ImageRunModal.jsx:974 msgid "On failure" msgstr "실패한 경우" @@ -890,13 +889,13 @@ msgstr "실행 만" msgid "Options" msgstr "옵션" -#: src/ImageSearchModal.jsx:161 src/ContainerHeader.jsx:17 -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:71 src/Containers.jsx:593 -#: src/PodCreateModal.jsx:164 src/ImageRunModal.jsx:760 src/Images.jsx:186 +#: src/Images.jsx:186 src/ContainerHeader.jsx:17 src/Containers.jsx:593 +#: src/PodCreateModal.jsx:164 src/ImageSearchModal.jsx:161 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:71 src/ImageRunModal.jsx:769 msgid "Owner" msgstr "소유자" -#: src/ImageRunModal.jsx:762 +#: src/ImageRunModal.jsx:771 msgid "Owner help" msgstr "소유자 도움말" @@ -904,7 +903,7 @@ msgstr "소유자 도움말" msgid "Passed health run" msgstr "상태 실행 통과됨" -#: src/ImageRunModal.jsx:1023 +#: src/ImageRunModal.jsx:1032 msgid "" "Paste one or more lines of key=value pairs into any field for bulk import" msgstr "" @@ -942,15 +941,15 @@ msgstr "포드맨 컨테이너" msgid "Podman service is not active" msgstr "포드맨 서비스가 동작하지 않습니다" -#: src/PodCreateModal.jsx:180 src/ImageRunModal.jsx:995 +#: src/PodCreateModal.jsx:180 src/ImageRunModal.jsx:1004 msgid "Port mapping" msgstr "포트 대응" -#: src/ImageDetails.jsx:41 src/ContainerIntegration.jsx:109 +#: src/ContainerIntegration.jsx:150 src/ImageDetails.jsx:41 msgid "Ports" msgstr "포트" -#: src/ImageRunModal.jsx:779 +#: src/ImageRunModal.jsx:788 msgid "Ports under 1024 can be mapped" msgstr "1024 이하 포트는 대응 될 수 있습니다" @@ -962,15 +961,15 @@ msgstr "비공개" msgid "Protocol" msgstr "통신규약" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:96 src/PruneUnusedImagesModal.jsx:97 +#: src/PruneUnusedImagesModal.jsx:97 src/PruneUnusedContainersModal.jsx:96 msgid "Prune" msgstr "프룬" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:89 src/Containers.jsx:301 +#: src/Containers.jsx:301 src/PruneUnusedContainersModal.jsx:89 msgid "Prune unused containers" msgstr "사용하지 않은 컨테이너 정리" -#: src/PruneUnusedImagesModal.jsx:90 src/Images.jsx:365 +#: src/Images.jsx:365 src/PruneUnusedImagesModal.jsx:90 msgid "Prune unused images" msgstr "프룬 사용하지 않은 이미지" @@ -990,7 +989,7 @@ msgstr "당기다" msgid "Pull all images" msgstr "모든 이미지 가져오기" -#: src/ImageRunModal.jsx:861 +#: src/ImageRunModal.jsx:870 msgid "Pull latest image" msgstr "최신 이미지 가져오기" @@ -998,15 +997,15 @@ msgstr "최신 이미지 가져오기" msgid "Pulling" msgstr "당기기" -#: src/ContainerIntegration.jsx:42 +#: src/ContainerIntegration.jsx:83 msgid "Read-only access" msgstr "읽기-전용 접근" -#: src/ContainerIntegration.jsx:41 +#: src/ContainerIntegration.jsx:82 msgid "Read-write access" msgstr "읽기-쓰기 접근" -#: src/Volume.jsx:86 src/Env.jsx:93 src/PublishPort.jsx:138 +#: src/PublishPort.jsx:138 src/Env.jsx:93 src/Volume.jsx:86 msgid "Remove item" msgstr "항목 제거" @@ -1026,28 +1025,28 @@ msgstr "이름변경" msgid "Rename container $0" msgstr "컨테이너 $0 이름변경" -#: src/ImageRunModal.jsx:773 +#: src/ImageRunModal.jsx:782 msgid "Resource limits can be set" msgstr "자원 한계가 설정 될 수 있습니다" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:42 src/util.js:24 src/Containers.jsx:179 -#: src/PodActions.jsx:110 src/ImageRunModal.jsx:60 +#: src/Containers.jsx:179 src/ContainerHealthLogs.jsx:42 src/PodActions.jsx:110 +#: src/util.js:24 src/ImageRunModal.jsx:60 msgid "Restart" msgstr "재시작" -#: src/ImageRunModal.jsx:949 +#: src/ImageRunModal.jsx:958 msgid "Restart policy" msgstr "재시작 정책" -#: src/ImageRunModal.jsx:951 src/ImageRunModal.jsx:961 +#: src/ImageRunModal.jsx:960 src/ImageRunModal.jsx:970 msgid "Restart policy help" msgstr "정책 도움말 재시작" -#: src/ImageRunModal.jsx:953 +#: src/ImageRunModal.jsx:962 msgid "Restart policy to follow when containers exit." msgstr "컨테이너를 종료 할 경우에 따라야 할 정책을 재시작 합니다." -#: src/ImageRunModal.jsx:953 +#: src/ImageRunModal.jsx:962 msgid "" "Restart policy to follow when containers exit. Using linger for auto-" "starting containers may not work in some circumstances, such as when " @@ -1069,7 +1068,7 @@ msgstr "컨테이너$0에서 복구" msgid "Restore with established TCP connections" msgstr "설정된 TCP 연결로 복구" -#: src/ImageRunModal.jsx:790 +#: src/ImageRunModal.jsx:799 msgid "Restricted by user account permissions" msgstr "사용자 계졍 권한에 의해 제한됨" @@ -1077,7 +1076,7 @@ msgstr "사용자 계졍 권한에 의해 제한됨" msgid "Resume" msgstr "다시 시작" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:70 src/ImageRunModal.jsx:1108 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:70 src/ImageRunModal.jsx:1117 msgid "Retries" msgstr "재시도" @@ -1085,11 +1084,11 @@ msgstr "재시도" msgid "Retry another term." msgstr "다른 용어를 재시도." -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:100 src/Containers.jsx:252 +#: src/Containers.jsx:252 src/ContainerHealthLogs.jsx:100 msgid "Run health check" msgstr "상태 점검을 실행" -#: src/util.js:24 src/util.js:27 src/ImageUsedBy.jsx:37 +#: src/ImageUsedBy.jsx:37 src/util.js:24 src/util.js:27 msgid "Running" msgstr "작동중" @@ -1101,7 +1100,7 @@ msgstr "SELinux" msgid "Search by name or description" msgstr "이름 또는 설명으로 찾기" -#: src/ImageRunModal.jsx:702 +#: src/ImageRunModal.jsx:711 msgid "Search by registry" msgstr "레지스터리로 검색" @@ -1113,7 +1112,7 @@ msgstr "찾기" msgid "Search for an image" msgstr "이미지로 찾기" -#: src/ImageRunModal.jsx:845 +#: src/ImageRunModal.jsx:854 msgid "Search string or container location" msgstr "문자열 또는 컨테이너 위치 검색" @@ -1121,7 +1120,7 @@ msgstr "문자열 또는 컨테이너 위치 검색" msgid "Searching..." msgstr "검색 중..." -#: src/ImageRunModal.jsx:823 +#: src/ImageRunModal.jsx:832 msgid "Searching: $0" msgstr "검색 중: $0" @@ -1141,11 +1140,11 @@ msgstr "이미지 보여주기" msgid "Show intermediate images" msgstr "중간 이미지 보기" -#: src/ContainerIntegration.jsx:82 +#: src/ContainerIntegration.jsx:123 msgid "Show less" msgstr "덜 보기" -#: src/ContainerIntegration.jsx:82 src/PruneUnusedImagesModal.jsx:50 +#: src/PruneUnusedImagesModal.jsx:50 src/ContainerIntegration.jsx:123 msgid "Show more" msgstr "더 보기" @@ -1157,7 +1156,7 @@ msgstr "크기" msgid "Start" msgstr "시작" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:74 src/ImageRunModal.jsx:1083 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:74 src/ImageRunModal.jsx:1092 msgid "Start period" msgstr "시작 주기" @@ -1173,7 +1172,7 @@ msgstr "이미지를 찾으려면 입력을 시작하세요." msgid "Started at" msgstr "시작 시간" -#: src/ContainerDetails.jsx:69 src/Containers.jsx:596 +#: src/Containers.jsx:596 src/ContainerDetails.jsx:69 msgid "State" msgstr "상태" @@ -1181,7 +1180,7 @@ msgstr "상태" msgid "Status" msgstr "상태" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:43 src/Containers.jsx:171 src/PodActions.jsx:88 +#: src/Containers.jsx:171 src/ContainerHealthLogs.jsx:43 src/PodActions.jsx:88 #: src/ImageRunModal.jsx:61 msgid "Stop" msgstr "중지" @@ -1195,7 +1194,7 @@ msgid "Support preserving established TCP connections" msgstr "설정된 TCP 연결 유지 지원" #: src/ContainerHeader.jsx:22 src/PodCreateModal.jsx:166 -#: src/ImageRunModal.jsx:767 src/ImageRunModal.jsx:802 +#: src/ImageRunModal.jsx:776 src/ImageRunModal.jsx:811 msgid "System" msgstr "시스템" @@ -1219,24 +1218,24 @@ msgstr "꼬리표" msgid "The Cockpit user interface for Podman containers." msgstr "포드맨 컨테이너를 위한 cockpit 사용자 연결장치." -#: src/ImageRunModal.jsx:1087 +#: src/ImageRunModal.jsx:1096 msgid "The initialization time needed for a container to bootstrap." msgstr "부트스트랩에서 컨테이너를 위해 필요한 초기화 시간." -#: src/ImageRunModal.jsx:1062 +#: src/ImageRunModal.jsx:1071 msgid "" "The maximum time allowed to complete the health check before an interval is " "considered failed." msgstr "" "간격이 실패한 것으로 간주되기 전에 상태 점검을 완료하도록 허용되는 최대 시간." -#: src/ImageRunModal.jsx:1112 +#: src/ImageRunModal.jsx:1121 msgid "" "The number of retries allowed before a healthcheck is considered to be " "unhealthy." msgstr "상태점검이 좋지 않은 것으로 고려되기 전에 허용되는 재시도 수." -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:78 src/ImageRunModal.jsx:1058 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:78 src/ImageRunModal.jsx:1067 msgid "Timeout" msgstr "시간종료" @@ -1268,7 +1267,7 @@ msgstr "이후부터:" msgid "Use legacy Docker format" msgstr "레거시 도커 형식을 사용합니다" -#: src/ImageDetails.jsx:35 src/Images.jsx:190 +#: src/Images.jsx:190 src/ImageDetails.jsx:35 msgid "Used by" msgstr "사용되었습니다" @@ -1280,8 +1279,8 @@ msgstr "사용자" msgid "User Podman service is also available" msgstr "사용자 포드맨 서비스도 사용 할 수 있습니다" -#: src/PodCreateModal.jsx:171 src/ImageRunModal.jsx:784 -#: src/ImageRunModal.jsx:808 +#: src/PodCreateModal.jsx:171 src/ImageRunModal.jsx:793 +#: src/ImageRunModal.jsx:817 msgid "User:" msgstr "사용자:" @@ -1289,16 +1288,16 @@ msgstr "사용자:" msgid "Value" msgstr "값" -#: src/PodCreateModal.jsx:192 src/ContainerIntegration.jsx:113 -#: src/ImageRunModal.jsx:1005 +#: src/ContainerIntegration.jsx:154 src/PodCreateModal.jsx:192 +#: src/ImageRunModal.jsx:1014 msgid "Volumes" msgstr "볼륨" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:82 src/ImageRunModal.jsx:1131 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:82 src/ImageRunModal.jsx:1140 msgid "When unhealthy" msgstr "상태나쁨" -#: src/ImageRunModal.jsx:881 +#: src/ImageRunModal.jsx:890 msgid "With terminal" msgstr "터미널 포함" @@ -1314,7 +1313,7 @@ msgstr "컨테이너" msgid "downloading" msgstr "내려받기 중" -#: src/ImageRunModal.jsx:821 +#: src/ImageRunModal.jsx:830 msgid "host[:port]/[user]/container[:tag]" msgstr "host[:포트]/[사용자]/컨테이너[:태그]" @@ -1354,13 +1353,13 @@ msgstr "포드맨" msgid "ports" msgstr "포트" -#: src/ImageRunModal.jsx:1055 src/ImageRunModal.jsx:1080 -#: src/ImageRunModal.jsx:1105 +#: src/ImageRunModal.jsx:1064 src/ImageRunModal.jsx:1089 +#: src/ImageRunModal.jsx:1114 msgid "seconds" msgstr "초" -#: src/ImageSearchModal.jsx:162 src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 -#: src/Containers.jsx:417 src/Images.jsx:140 +#: src/Images.jsx:140 src/Containers.jsx:417 src/ImageSearchModal.jsx:162 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 msgid "system" msgstr "systemd" @@ -1368,8 +1367,8 @@ msgstr "systemd" msgid "unused" msgstr "미사용" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 src/Containers.jsx:417 -#: src/Images.jsx:140 +#: src/Images.jsx:140 src/Containers.jsx:417 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 msgid "user:" msgstr "사용자:" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 3b98ef38f..4b38620f5 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE_VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-26 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-06 02:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-14 18:36+0000\n" "Last-Translator: Wojciech Teichert \n" "Language-Team: Polish " msgstr "Przykład, Imię Nazwisko " -#: src/ImageRunModal.jsx:822 +#: src/ImageRunModal.jsx:831 msgid "Example: $0" msgstr "Przykład: $0" -#: src/util.js:24 src/util.js:27 src/ContainerDetails.jsx:16 +#: src/ContainerDetails.jsx:16 src/util.js:24 src/util.js:27 msgid "Exited" msgstr "Zakończono" @@ -497,19 +496,19 @@ msgstr "Wznowienie pojemnika $0 się nie powiodło" msgid "Failed to run container $0" msgstr "Uruchomienie kontenera $0 się nie powiodło" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:96 src/Containers.jsx:122 +#: src/Containers.jsx:122 src/ContainerHealthLogs.jsx:96 msgid "Failed to run health check on container $0" msgstr "Wykonanie sprawdzania zdrowia na kontenerze $0 się nie powiodło" -#: src/ImageSearchModal.jsx:95 src/ImageRunModal.jsx:400 +#: src/ImageSearchModal.jsx:95 src/ImageRunModal.jsx:409 msgid "Failed to search for images." msgstr "Wyszukanie obrazów się nie powiodło." -#: src/ImageSearchModal.jsx:95 src/ImageRunModal.jsx:400 +#: src/ImageSearchModal.jsx:95 src/ImageRunModal.jsx:409 msgid "Failed to search for images: $0" msgstr "Wyszukanie obrazów się nie powiodło: $0" -#: src/ImageSearchModal.jsx:94 src/ImageRunModal.jsx:398 +#: src/ImageSearchModal.jsx:94 src/ImageRunModal.jsx:407 msgid "Failed to search for new images" msgstr "Wyszukanie nowych obrazów się nie powiodło" @@ -537,7 +536,7 @@ msgstr "Wielokrotne niepowodzenia" msgid "Force commit" msgstr "Wymuś zatwierdzenie" -#: src/PodActions.jsx:48 src/ForceRemoveModal.jsx:25 +#: src/ForceRemoveModal.jsx:25 src/PodActions.jsx:48 msgid "Force delete" msgstr "Wymuś usunięcie" @@ -549,12 +548,12 @@ msgstr "Wymusić usunięcie pojemnika $0?" msgid "Force restart" msgstr "Wymuś ponowne uruchomienie" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:44 src/Containers.jsx:175 src/PodActions.jsx:99 +#: src/Containers.jsx:175 src/ContainerHealthLogs.jsx:44 src/PodActions.jsx:99 #: src/ImageRunModal.jsx:62 msgid "Force stop" msgstr "Wymuś zatrzymanie" -#: src/ImageRunModal.jsx:909 +#: src/ImageRunModal.jsx:918 msgid "GB" msgstr "GB" @@ -562,27 +561,27 @@ msgstr "GB" msgid "Gateway" msgstr "Brama" -#: src/Containers.jsx:468 src/ImageRunModal.jsx:1026 +#: src/Containers.jsx:468 src/ImageRunModal.jsx:1035 msgid "Health check" msgstr "Sprawdzanie zdrowia" -#: src/ImageRunModal.jsx:1035 +#: src/ImageRunModal.jsx:1044 msgid "Health check interval help" msgstr "Pomoc odstępów między sprawdzaniem zdrowia" -#: src/ImageRunModal.jsx:1110 +#: src/ImageRunModal.jsx:1119 msgid "Health check retries help" msgstr "Pomoc ponownych prób sprawdzania zdrowia" -#: src/ImageRunModal.jsx:1085 +#: src/ImageRunModal.jsx:1094 msgid "Health check start period help" msgstr "Pomoc okresu uruchamiania sprawdzania zdrowia" -#: src/ImageRunModal.jsx:1060 +#: src/ImageRunModal.jsx:1069 msgid "Health check timeout help" msgstr "Pomoc czasu oczekiwania sprawdzania zdrowia" -#: src/ImageRunModal.jsx:1133 +#: src/ImageRunModal.jsx:1142 msgid "Health failure check action help" msgstr "Pomoc działania niepowodzenia sprawdzania zdrowia" @@ -614,7 +613,7 @@ msgstr "Port hosta" msgid "Host port help" msgstr "Pomoc portu hosta" -#: src/ContainerDetails.jsx:33 src/Images.jsx:188 +#: src/Images.jsx:188 src/ContainerDetails.jsx:33 msgid "ID" msgstr "Identyfikator" @@ -626,11 +625,11 @@ msgstr "Adres IP" msgid "IP address help" msgstr "Pomoc adresu IP" -#: src/ImageRunModal.jsx:787 +#: src/ImageRunModal.jsx:796 msgid "Ideal for development" msgstr "Doskonałe dla programistów" -#: src/ImageRunModal.jsx:770 +#: src/ImageRunModal.jsx:779 msgid "Ideal for running services" msgstr "Doskonałe do uruchamiania usług" @@ -658,7 +657,7 @@ msgstr "Ignorowanie adresu IP, jeśli jest ustawiony statycznie" msgid "Ignore MAC address if set statically" msgstr "Ignorowanie adresu MAC, jeśli jest ustawiony statycznie" -#: src/ContainerDetails.jsx:37 src/ImageRunModal.jsx:815 src/Images.jsx:185 +#: src/Images.jsx:185 src/ContainerDetails.jsx:37 src/ImageRunModal.jsx:824 msgid "Image" msgstr "Obraz" @@ -670,7 +669,7 @@ msgstr "Nazwa obrazu nie jest unikalna" msgid "Image name is required" msgstr "Nazwa obrazu jest wymagana" -#: src/ImageRunModal.jsx:817 +#: src/ImageRunModal.jsx:826 msgid "Image selection help" msgstr "Pomoc przy wyborze obrazu" @@ -678,47 +677,47 @@ msgstr "Pomoc przy wyborze obrazu" msgid "Images" msgstr "Obrazy" -#: src/ImageRunModal.jsx:941 +#: src/ImageRunModal.jsx:950 msgid "Increase CPU shares" msgstr "Zwiększ udziały procesora" -#: src/ImageRunModal.jsx:1051 +#: src/ImageRunModal.jsx:1060 msgid "Increase interval" msgstr "Zwiększ odstęp" -#: src/ImageRunModal.jsx:980 +#: src/ImageRunModal.jsx:989 msgid "Increase maximum retries" msgstr "Zwiększ maksymalną liczbę ponownych prób" -#: src/ImageRunModal.jsx:899 +#: src/ImageRunModal.jsx:908 msgid "Increase memory" msgstr "Zwiększ pamięć" -#: src/ImageRunModal.jsx:1125 +#: src/ImageRunModal.jsx:1134 msgid "Increase retries" msgstr "Zwiększ liczbę ponownych prób" -#: src/ImageRunModal.jsx:1101 +#: src/ImageRunModal.jsx:1110 msgid "Increase start period" msgstr "Zwiększ okres uruchamiania" -#: src/ImageRunModal.jsx:1076 +#: src/ImageRunModal.jsx:1085 msgid "Increase timeout" msgstr "Zwiększ czas oczekiwania" -#: src/Containers.jsx:449 src/ImageRunModal.jsx:990 +#: src/Containers.jsx:449 src/ImageRunModal.jsx:999 msgid "Integration" msgstr "Integracja" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:66 src/ImageRunModal.jsx:1033 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:66 src/ImageRunModal.jsx:1042 msgid "Interval" msgstr "Odstęp" -#: src/ImageRunModal.jsx:1037 +#: src/ImageRunModal.jsx:1046 msgid "Interval how often health check is run." msgstr "Odstęp między wykonywaniem sprawdzania zdrowia." -#: src/PodCreateModal.jsx:115 src/ContainerRenameModal.jsx:34 +#: src/ContainerRenameModal.jsx:34 src/PodCreateModal.jsx:115 msgid "" "Invalid characters. Name can only contain letters, numbers, and certain " "punctuation (_ . -)." @@ -726,7 +725,7 @@ msgstr "" "Nieprawidłowe znaki. Nazwa może zawierać tylko litery, cyfry i część znaków " "interpunkcyjnych (_ . -)." -#: src/ImageRunModal.jsx:907 +#: src/ImageRunModal.jsx:916 msgid "KB" msgstr "KB" @@ -754,7 +753,7 @@ msgstr "Najnowszy punkt kontrolny" msgid "Leave running after writing checkpoint to disk" msgstr "Bez wyłączania po zapisaniu punktu kontrolnego na dysku" -#: src/ImageHistory.jsx:60 src/ContainerIntegration.jsx:93 +#: src/ImageHistory.jsx:60 src/ContainerIntegration.jsx:134 msgid "Loading details..." msgstr "Wczytywanie szczegółów…" @@ -762,19 +761,19 @@ msgstr "Wczytywanie szczegółów…" msgid "Loading logs..." msgstr "Wczytywanie dzienników…" -#: src/ImageUsedBy.jsx:14 src/Containers.jsx:606 +#: src/Containers.jsx:606 src/ImageUsedBy.jsx:14 msgid "Loading..." msgstr "Wczytywanie…" -#: src/ImageRunModal.jsx:712 +#: src/ImageRunModal.jsx:721 msgid "Local" msgstr "Lokalne" -#: src/ImageRunModal.jsx:503 +#: src/ImageRunModal.jsx:512 msgid "Local images" msgstr "Lokalne obrazy" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:104 src/Containers.jsx:454 +#: src/Containers.jsx:454 src/ContainerHealthLogs.jsx:104 msgid "Logs" msgstr "Dzienniki" @@ -782,11 +781,11 @@ msgstr "Dzienniki" msgid "MAC address" msgstr "Adres MAC" -#: src/ImageRunModal.jsx:908 +#: src/ImageRunModal.jsx:917 msgid "MB" msgstr "MB" -#: src/ImageRunModal.jsx:972 +#: src/ImageRunModal.jsx:981 msgid "Maximum retries" msgstr "Maksymalna liczba ponownych prób" @@ -794,11 +793,11 @@ msgstr "Maksymalna liczba ponownych prób" msgid "Memory" msgstr "Pamięć" -#: src/ImageRunModal.jsx:885 +#: src/ImageRunModal.jsx:894 msgid "Memory limit" msgstr "Ograniczenie pamięci" -#: src/ImageRunModal.jsx:902 +#: src/ImageRunModal.jsx:911 msgid "Memory unit" msgstr "Jednostka pamięci" @@ -816,12 +815,12 @@ msgstr "" msgid "Must be a valid IP address" msgstr "Musi być prawidłowym adresem IP" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:66 src/PodCreateModal.jsx:146 -#: src/ImageRunModal.jsx:740 +#: src/PodCreateModal.jsx:146 src/PruneUnusedContainersModal.jsx:66 +#: src/ImageRunModal.jsx:749 msgid "Name" msgstr "Nazwa" -#: src/ImageRunModal.jsx:613 +#: src/ImageRunModal.jsx:622 msgid "Name already in use" msgstr "Nazwa jest już używana" @@ -833,7 +832,7 @@ msgstr "Nowa nazwa kontenera" msgid "New image name" msgstr "Nazwa nowego obrazu" -#: src/ImageRunModal.jsx:964 +#: src/ImageRunModal.jsx:973 msgid "No" msgstr "Nie" @@ -857,7 +856,7 @@ msgstr "Brak kontenerów w tym pojemniku" msgid "No containers that match the current filter" msgstr "Żadne kontenery nie pasują do obecnego filtru" -#: src/ImageRunModal.jsx:1015 +#: src/ImageRunModal.jsx:1024 msgid "No environment variables specified" msgstr "Nie podano zmiennych środowiskowych" @@ -865,7 +864,7 @@ msgstr "Nie podano zmiennych środowiskowych" msgid "No images" msgstr "Brak obrazów" -#: src/ImageSearchModal.jsx:187 src/ImageRunModal.jsx:840 +#: src/ImageSearchModal.jsx:187 src/ImageRunModal.jsx:849 msgid "No images found" msgstr "Nie odnaleziono obrazów" @@ -877,7 +876,7 @@ msgstr "Żadne obrazy nie pasują do obecnego filtru" msgid "No label" msgstr "Brak etykiety" -#: src/PodCreateModal.jsx:178 src/ImageRunModal.jsx:993 +#: src/PodCreateModal.jsx:178 src/ImageRunModal.jsx:1002 msgid "No ports exposed" msgstr "Brak eksponowanych portów" @@ -889,11 +888,11 @@ msgstr "Brak wyników dla zapytania „$0”" msgid "No running containers" msgstr "Brak uruchomionych kontenerów" -#: src/PodCreateModal.jsx:190 src/ImageRunModal.jsx:1003 +#: src/PodCreateModal.jsx:190 src/ImageRunModal.jsx:1012 msgid "No volumes specified" msgstr "Nie podano woluminów" -#: src/ImageRunModal.jsx:965 +#: src/ImageRunModal.jsx:974 msgid "On failure" msgstr "Przy niepowodzeniu" @@ -905,13 +904,13 @@ msgstr "Tylko uruchomione" msgid "Options" msgstr "Opcje" -#: src/ImageSearchModal.jsx:161 src/ContainerHeader.jsx:17 -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:71 src/Containers.jsx:593 -#: src/PodCreateModal.jsx:164 src/ImageRunModal.jsx:760 src/Images.jsx:186 +#: src/Images.jsx:186 src/ContainerHeader.jsx:17 src/Containers.jsx:593 +#: src/PodCreateModal.jsx:164 src/ImageSearchModal.jsx:161 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:71 src/ImageRunModal.jsx:769 msgid "Owner" msgstr "Właściciel" -#: src/ImageRunModal.jsx:762 +#: src/ImageRunModal.jsx:771 msgid "Owner help" msgstr "Pomoc na temat właściciela" @@ -919,7 +918,7 @@ msgstr "Pomoc na temat właściciela" msgid "Passed health run" msgstr "Pomyślny wynik sprawdzania zdrowia" -#: src/ImageRunModal.jsx:1023 +#: src/ImageRunModal.jsx:1032 msgid "" "Paste one or more lines of key=value pairs into any field for bulk import" msgstr "" @@ -958,15 +957,15 @@ msgstr "Kontenery Podman" msgid "Podman service is not active" msgstr "Usługa Podman nie jest aktywna" -#: src/PodCreateModal.jsx:180 src/ImageRunModal.jsx:995 +#: src/PodCreateModal.jsx:180 src/ImageRunModal.jsx:1004 msgid "Port mapping" msgstr "Mapowanie portów" -#: src/ImageDetails.jsx:41 src/ContainerIntegration.jsx:109 +#: src/ContainerIntegration.jsx:150 src/ImageDetails.jsx:41 msgid "Ports" msgstr "Porty" -#: src/ImageRunModal.jsx:779 +#: src/ImageRunModal.jsx:788 msgid "Ports under 1024 can be mapped" msgstr "Można mapować porty poniżej 1024" @@ -978,15 +977,15 @@ msgstr "Prywatne" msgid "Protocol" msgstr "Protokół" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:96 src/PruneUnusedImagesModal.jsx:97 +#: src/PruneUnusedImagesModal.jsx:97 src/PruneUnusedContainersModal.jsx:96 msgid "Prune" msgstr "Wyczyść" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:89 src/Containers.jsx:301 +#: src/Containers.jsx:301 src/PruneUnusedContainersModal.jsx:89 msgid "Prune unused containers" msgstr "Wyczyść nieużywane kontenery" -#: src/PruneUnusedImagesModal.jsx:90 src/Images.jsx:365 +#: src/Images.jsx:365 src/PruneUnusedImagesModal.jsx:90 msgid "Prune unused images" msgstr "Wyczyść nieużywane obrazy" @@ -1010,7 +1009,7 @@ msgstr "Pobieranie" msgid "Pull all images" msgstr "Pobierz najnowszy obraz" -#: src/ImageRunModal.jsx:861 +#: src/ImageRunModal.jsx:870 msgid "Pull latest image" msgstr "Pobierz najnowszy obraz" @@ -1018,15 +1017,15 @@ msgstr "Pobierz najnowszy obraz" msgid "Pulling" msgstr "Pobieranie" -#: src/ContainerIntegration.jsx:42 +#: src/ContainerIntegration.jsx:83 msgid "Read-only access" msgstr "Dostęp tylko do odczytu" -#: src/ContainerIntegration.jsx:41 +#: src/ContainerIntegration.jsx:82 msgid "Read-write access" msgstr "Dostęp do odczytu i zapisu" -#: src/Volume.jsx:86 src/Env.jsx:93 src/PublishPort.jsx:138 +#: src/PublishPort.jsx:138 src/Env.jsx:93 src/Volume.jsx:86 msgid "Remove item" msgstr "Usuń element" @@ -1046,28 +1045,28 @@ msgstr "Zmień nazwę" msgid "Rename container $0" msgstr "Zmień nazwę kontenera $0" -#: src/ImageRunModal.jsx:773 +#: src/ImageRunModal.jsx:782 msgid "Resource limits can be set" msgstr "Można ustawić ograniczenia zasobów" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:42 src/util.js:24 src/Containers.jsx:179 -#: src/PodActions.jsx:110 src/ImageRunModal.jsx:60 +#: src/Containers.jsx:179 src/ContainerHealthLogs.jsx:42 src/PodActions.jsx:110 +#: src/util.js:24 src/ImageRunModal.jsx:60 msgid "Restart" msgstr "Uruchom ponownie" -#: src/ImageRunModal.jsx:949 +#: src/ImageRunModal.jsx:958 msgid "Restart policy" msgstr "Zasada ponownego uruchamiania" -#: src/ImageRunModal.jsx:951 src/ImageRunModal.jsx:961 +#: src/ImageRunModal.jsx:960 src/ImageRunModal.jsx:970 msgid "Restart policy help" msgstr "Pomoc zasady ponownego uruchamiania" -#: src/ImageRunModal.jsx:953 +#: src/ImageRunModal.jsx:962 msgid "Restart policy to follow when containers exit." msgstr "Zasada ponownego uruchamiania używana podczas wyłączania kontenerów." -#: src/ImageRunModal.jsx:953 +#: src/ImageRunModal.jsx:962 msgid "" "Restart policy to follow when containers exit. Using linger for auto-" "starting containers may not work in some circumstances, such as when " @@ -1090,7 +1089,7 @@ msgstr "Przywróć kontener $0" msgid "Restore with established TCP connections" msgstr "Przywróć z nawiązanymi połączeniami TCP" -#: src/ImageRunModal.jsx:790 +#: src/ImageRunModal.jsx:799 msgid "Restricted by user account permissions" msgstr "Ograniczone przez uprawnienia konta użytkownika" @@ -1098,7 +1097,7 @@ msgstr "Ograniczone przez uprawnienia konta użytkownika" msgid "Resume" msgstr "Wznów" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:70 src/ImageRunModal.jsx:1108 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:70 src/ImageRunModal.jsx:1117 msgid "Retries" msgstr "Ponowne próby" @@ -1106,11 +1105,11 @@ msgstr "Ponowne próby" msgid "Retry another term." msgstr "Spróbuj innych słów." -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:100 src/Containers.jsx:252 +#: src/Containers.jsx:252 src/ContainerHealthLogs.jsx:100 msgid "Run health check" msgstr "Wykonaj sprawdzanie zdrowia" -#: src/util.js:24 src/util.js:27 src/ImageUsedBy.jsx:37 +#: src/ImageUsedBy.jsx:37 src/util.js:24 src/util.js:27 msgid "Running" msgstr "Uruchomione" @@ -1122,7 +1121,7 @@ msgstr "SELinux" msgid "Search by name or description" msgstr "Szukaj według nazwy lub opisu" -#: src/ImageRunModal.jsx:702 +#: src/ImageRunModal.jsx:711 msgid "Search by registry" msgstr "Szukaj według rejestru" @@ -1134,7 +1133,7 @@ msgstr "Szukaj" msgid "Search for an image" msgstr "Znajdź obraz" -#: src/ImageRunModal.jsx:845 +#: src/ImageRunModal.jsx:854 msgid "Search string or container location" msgstr "Szukaj ciągu lub położenia kontenera" @@ -1142,7 +1141,7 @@ msgstr "Szukaj ciągu lub położenia kontenera" msgid "Searching..." msgstr "Wyszukiwanie…" -#: src/ImageRunModal.jsx:823 +#: src/ImageRunModal.jsx:832 msgid "Searching: $0" msgstr "Wyszukiwanie: $0" @@ -1162,11 +1161,11 @@ msgstr "Wyświetl obrazy" msgid "Show intermediate images" msgstr "Wyświetl pośrednie obrazy" -#: src/ContainerIntegration.jsx:82 +#: src/ContainerIntegration.jsx:123 msgid "Show less" msgstr "Wyświetl mniej" -#: src/ContainerIntegration.jsx:82 src/PruneUnusedImagesModal.jsx:50 +#: src/PruneUnusedImagesModal.jsx:50 src/ContainerIntegration.jsx:123 msgid "Show more" msgstr "Wyświetl więcej" @@ -1178,7 +1177,7 @@ msgstr "Rozmiar" msgid "Start" msgstr "Uruchom" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:74 src/ImageRunModal.jsx:1083 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:74 src/ImageRunModal.jsx:1092 msgid "Start period" msgstr "Okres uruchamiania" @@ -1194,7 +1193,7 @@ msgstr "Zacznij pisać, aby wyszukać obrazy." msgid "Started at" msgstr "Uruchomiono" -#: src/ContainerDetails.jsx:69 src/Containers.jsx:596 +#: src/Containers.jsx:596 src/ContainerDetails.jsx:69 msgid "State" msgstr "Stan" @@ -1202,7 +1201,7 @@ msgstr "Stan" msgid "Status" msgstr "Stan" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:43 src/Containers.jsx:171 src/PodActions.jsx:88 +#: src/Containers.jsx:171 src/ContainerHealthLogs.jsx:43 src/PodActions.jsx:88 #: src/ImageRunModal.jsx:61 msgid "Stop" msgstr "Zatrzymaj" @@ -1216,7 +1215,7 @@ msgid "Support preserving established TCP connections" msgstr "Obsługa zachowywania nawiązanych połączeń TCP" #: src/ContainerHeader.jsx:22 src/PodCreateModal.jsx:166 -#: src/ImageRunModal.jsx:767 src/ImageRunModal.jsx:802 +#: src/ImageRunModal.jsx:776 src/ImageRunModal.jsx:811 msgid "System" msgstr "System" @@ -1240,11 +1239,11 @@ msgstr "Etykiety" msgid "The Cockpit user interface for Podman containers." msgstr "Interfejs Cockpit do kontenerów Podman." -#: src/ImageRunModal.jsx:1087 +#: src/ImageRunModal.jsx:1096 msgid "The initialization time needed for a container to bootstrap." msgstr "Czas inicjacji wymagany do uruchomienia kontenera." -#: src/ImageRunModal.jsx:1062 +#: src/ImageRunModal.jsx:1071 msgid "" "The maximum time allowed to complete the health check before an interval is " "considered failed." @@ -1252,7 +1251,7 @@ msgstr "" "Maksymalny dozwolony czas na ukończenie sprawdzania zdrowia, zanim odstęp " "jest uważany za niepomyślny." -#: src/ImageRunModal.jsx:1112 +#: src/ImageRunModal.jsx:1121 msgid "" "The number of retries allowed before a healthcheck is considered to be " "unhealthy." @@ -1260,7 +1259,7 @@ msgstr "" "Dozwolona liczba ponownych prób, zanim wynik sprawdzania zdrowia jest " "uważany za niepomyślny." -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:78 src/ImageRunModal.jsx:1058 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:78 src/ImageRunModal.jsx:1067 msgid "Timeout" msgstr "Czas oczekiwania" @@ -1294,7 +1293,7 @@ msgstr "Uruchomione od $0" msgid "Use legacy Docker format" msgstr "Przestarzały format Docker" -#: src/ImageDetails.jsx:35 src/Images.jsx:190 +#: src/Images.jsx:190 src/ImageDetails.jsx:35 msgid "Used by" msgstr "Używane przez" @@ -1306,8 +1305,8 @@ msgstr "Użytkownik" msgid "User Podman service is also available" msgstr "Dostępna jest także usługa Podman użytkownika" -#: src/PodCreateModal.jsx:171 src/ImageRunModal.jsx:784 -#: src/ImageRunModal.jsx:808 +#: src/PodCreateModal.jsx:171 src/ImageRunModal.jsx:793 +#: src/ImageRunModal.jsx:817 msgid "User:" msgstr "Użytkownik:" @@ -1315,16 +1314,16 @@ msgstr "Użytkownik:" msgid "Value" msgstr "Wartość" -#: src/PodCreateModal.jsx:192 src/ContainerIntegration.jsx:113 -#: src/ImageRunModal.jsx:1005 +#: src/ContainerIntegration.jsx:154 src/PodCreateModal.jsx:192 +#: src/ImageRunModal.jsx:1014 msgid "Volumes" msgstr "Woluminy" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:82 src/ImageRunModal.jsx:1131 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:82 src/ImageRunModal.jsx:1140 msgid "When unhealthy" msgstr "Kiedy jest niezdrowy" -#: src/ImageRunModal.jsx:881 +#: src/ImageRunModal.jsx:890 msgid "With terminal" msgstr "Z terminalem" @@ -1340,7 +1339,7 @@ msgstr "kontener" msgid "downloading" msgstr "pobieranie" -#: src/ImageRunModal.jsx:821 +#: src/ImageRunModal.jsx:830 msgid "host[:port]/[user]/container[:tag]" msgstr "komputer[:port]/[użytkownik]/kontener[:etykieta]" @@ -1380,13 +1379,13 @@ msgstr "podman" msgid "ports" msgstr "porty" -#: src/ImageRunModal.jsx:1055 src/ImageRunModal.jsx:1080 -#: src/ImageRunModal.jsx:1105 +#: src/ImageRunModal.jsx:1064 src/ImageRunModal.jsx:1089 +#: src/ImageRunModal.jsx:1114 msgid "seconds" msgstr "s" -#: src/ImageSearchModal.jsx:162 src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 -#: src/Containers.jsx:417 src/Images.jsx:140 +#: src/Images.jsx:140 src/Containers.jsx:417 src/ImageSearchModal.jsx:162 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 msgid "system" msgstr "systemowa" @@ -1394,8 +1393,8 @@ msgstr "systemowa" msgid "unused" msgstr "nieużywane" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 src/Containers.jsx:417 -#: src/Images.jsx:140 +#: src/Images.jsx:140 src/Containers.jsx:417 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 msgid "user:" msgstr "użytkownik:" diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index 11d4da59d..328003792 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE_VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-26 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-06 02:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-13 13:38+0000\n" "Last-Translator: Jose Riha \n" "Language-Team: Slovak " msgstr "Príklad, Vaše Meno " -#: src/ImageRunModal.jsx:822 +#: src/ImageRunModal.jsx:831 msgid "Example: $0" msgstr "Príklad: $0" -#: src/util.js:24 src/util.js:27 src/ContainerDetails.jsx:16 +#: src/ContainerDetails.jsx:16 src/util.js:24 src/util.js:27 msgid "Exited" msgstr "Skončený" @@ -491,23 +490,23 @@ msgstr "Nepodarilo sa znovuspustiť pod $0" msgid "Failed to run container $0" msgstr "Nepodarilo sa spustiť kontajner $0" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:96 src/Containers.jsx:122 +#: src/Containers.jsx:122 src/ContainerHealthLogs.jsx:96 #, fuzzy #| msgid "Failed to checkpoint container $0" msgid "Failed to run health check on container $0" msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť kontrolný bod pre kontajner $0" -#: src/ImageSearchModal.jsx:95 src/ImageRunModal.jsx:400 +#: src/ImageSearchModal.jsx:95 src/ImageRunModal.jsx:409 #, fuzzy #| msgid "Failed to search for images: $0" msgid "Failed to search for images." msgstr "Nepodarilo sa nájsť obrazy: $0" -#: src/ImageSearchModal.jsx:95 src/ImageRunModal.jsx:400 +#: src/ImageSearchModal.jsx:95 src/ImageRunModal.jsx:409 msgid "Failed to search for images: $0" msgstr "Nepodarilo sa nájsť obrazy: $0" -#: src/ImageSearchModal.jsx:94 src/ImageRunModal.jsx:398 +#: src/ImageSearchModal.jsx:94 src/ImageRunModal.jsx:407 msgid "Failed to search for new images" msgstr "Nepodarilo sa nájsť nové obrazy" @@ -537,7 +536,7 @@ msgstr "" msgid "Force commit" msgstr "Vynútiť zastavenie" -#: src/PodActions.jsx:48 src/ForceRemoveModal.jsx:25 +#: src/ForceRemoveModal.jsx:25 src/PodActions.jsx:48 msgid "Force delete" msgstr "Vynútiť odstránenie" @@ -551,12 +550,12 @@ msgstr "Vynútiť odstránenie" msgid "Force restart" msgstr "Vynútiť reštartovanie" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:44 src/Containers.jsx:175 src/PodActions.jsx:99 +#: src/Containers.jsx:175 src/ContainerHealthLogs.jsx:44 src/PodActions.jsx:99 #: src/ImageRunModal.jsx:62 msgid "Force stop" msgstr "Vynútiť zastavenie" -#: src/ImageRunModal.jsx:909 +#: src/ImageRunModal.jsx:918 msgid "GB" msgstr "GB" @@ -564,27 +563,27 @@ msgstr "GB" msgid "Gateway" msgstr "Brána" -#: src/Containers.jsx:468 src/ImageRunModal.jsx:1026 +#: src/Containers.jsx:468 src/ImageRunModal.jsx:1035 msgid "Health check" msgstr "" -#: src/ImageRunModal.jsx:1035 +#: src/ImageRunModal.jsx:1044 msgid "Health check interval help" msgstr "" -#: src/ImageRunModal.jsx:1110 +#: src/ImageRunModal.jsx:1119 msgid "Health check retries help" msgstr "" -#: src/ImageRunModal.jsx:1085 +#: src/ImageRunModal.jsx:1094 msgid "Health check start period help" msgstr "" -#: src/ImageRunModal.jsx:1060 +#: src/ImageRunModal.jsx:1069 msgid "Health check timeout help" msgstr "" -#: src/ImageRunModal.jsx:1133 +#: src/ImageRunModal.jsx:1142 msgid "Health failure check action help" msgstr "" @@ -616,7 +615,7 @@ msgstr "Port na hostiteľovi" msgid "Host port help" msgstr "Nápoveda k portu na hostiteľovi" -#: src/ContainerDetails.jsx:33 src/Images.jsx:188 +#: src/Images.jsx:188 src/ContainerDetails.jsx:33 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -628,11 +627,11 @@ msgstr "IP adresa" msgid "IP address help" msgstr "Nápoveda k IP adrese" -#: src/ImageRunModal.jsx:787 +#: src/ImageRunModal.jsx:796 msgid "Ideal for development" msgstr "" -#: src/ImageRunModal.jsx:770 +#: src/ImageRunModal.jsx:779 msgid "Ideal for running services" msgstr "" @@ -656,7 +655,7 @@ msgstr "Ignorovať staticky nastavené IP adresy" msgid "Ignore MAC address if set statically" msgstr "Ignorovať staticky nastavené MAC adresy" -#: src/ContainerDetails.jsx:37 src/ImageRunModal.jsx:815 src/Images.jsx:185 +#: src/Images.jsx:185 src/ContainerDetails.jsx:37 src/ImageRunModal.jsx:824 msgid "Image" msgstr "Obraz" @@ -670,7 +669,7 @@ msgstr "" msgid "Image name is required" msgstr "Názov kontajneru" -#: src/ImageRunModal.jsx:817 +#: src/ImageRunModal.jsx:826 msgid "Image selection help" msgstr "Nápoveda k výberu obrazu" @@ -678,63 +677,63 @@ msgstr "Nápoveda k výberu obrazu" msgid "Images" msgstr "Obrazy" -#: src/ImageRunModal.jsx:941 +#: src/ImageRunModal.jsx:950 #, fuzzy #| msgid "CPU shares" msgid "Increase CPU shares" msgstr "CPU podiely" -#: src/ImageRunModal.jsx:1051 +#: src/ImageRunModal.jsx:1060 #, fuzzy #| msgid "Integration" msgid "Increase interval" msgstr "Integrácia" -#: src/ImageRunModal.jsx:980 +#: src/ImageRunModal.jsx:989 #, fuzzy #| msgid "Maximum retries" msgid "Increase maximum retries" msgstr "Maximum pokusov" -#: src/ImageRunModal.jsx:899 +#: src/ImageRunModal.jsx:908 msgid "Increase memory" msgstr "" -#: src/ImageRunModal.jsx:1125 +#: src/ImageRunModal.jsx:1134 msgid "Increase retries" msgstr "" -#: src/ImageRunModal.jsx:1101 +#: src/ImageRunModal.jsx:1110 #, fuzzy #| msgid "Start podman" msgid "Increase start period" msgstr "Spustiť podman" -#: src/ImageRunModal.jsx:1076 +#: src/ImageRunModal.jsx:1085 msgid "Increase timeout" msgstr "" -#: src/Containers.jsx:449 src/ImageRunModal.jsx:990 +#: src/Containers.jsx:449 src/ImageRunModal.jsx:999 msgid "Integration" msgstr "Integrácia" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:66 src/ImageRunModal.jsx:1033 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:66 src/ImageRunModal.jsx:1042 #, fuzzy #| msgid "Integration" msgid "Interval" msgstr "Integrácia" -#: src/ImageRunModal.jsx:1037 +#: src/ImageRunModal.jsx:1046 msgid "Interval how often health check is run." msgstr "" -#: src/PodCreateModal.jsx:115 src/ContainerRenameModal.jsx:34 +#: src/ContainerRenameModal.jsx:34 src/PodCreateModal.jsx:115 msgid "" "Invalid characters. Name can only contain letters, numbers, and certain " "punctuation (_ . -)." msgstr "" -#: src/ImageRunModal.jsx:907 +#: src/ImageRunModal.jsx:916 msgid "KB" msgstr "KB" @@ -764,7 +763,7 @@ msgstr "Vytvoriť kontrolný bod" msgid "Leave running after writing checkpoint to disk" msgstr "" -#: src/ImageHistory.jsx:60 src/ContainerIntegration.jsx:93 +#: src/ImageHistory.jsx:60 src/ContainerIntegration.jsx:134 #, fuzzy #| msgid "Loading logs..." msgid "Loading details..." @@ -774,19 +773,19 @@ msgstr "Načítanie záznamov udalostí..." msgid "Loading logs..." msgstr "Načítanie záznamov udalostí..." -#: src/ImageUsedBy.jsx:14 src/Containers.jsx:606 +#: src/Containers.jsx:606 src/ImageUsedBy.jsx:14 msgid "Loading..." msgstr "Načítanie..." -#: src/ImageRunModal.jsx:712 +#: src/ImageRunModal.jsx:721 msgid "Local" msgstr "Miestne" -#: src/ImageRunModal.jsx:503 +#: src/ImageRunModal.jsx:512 msgid "Local images" msgstr "Miestne obrazy" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:104 src/Containers.jsx:454 +#: src/Containers.jsx:454 src/ContainerHealthLogs.jsx:104 msgid "Logs" msgstr "Záznamy udalostí" @@ -794,11 +793,11 @@ msgstr "Záznamy udalostí" msgid "MAC address" msgstr "MAC adresa" -#: src/ImageRunModal.jsx:908 +#: src/ImageRunModal.jsx:917 msgid "MB" msgstr "MB" -#: src/ImageRunModal.jsx:972 +#: src/ImageRunModal.jsx:981 msgid "Maximum retries" msgstr "Maximum pokusov" @@ -806,11 +805,11 @@ msgstr "Maximum pokusov" msgid "Memory" msgstr "Pamäť" -#: src/ImageRunModal.jsx:885 +#: src/ImageRunModal.jsx:894 msgid "Memory limit" msgstr "Pamäťový limit" -#: src/ImageRunModal.jsx:902 +#: src/ImageRunModal.jsx:911 msgid "Memory unit" msgstr "Pamäťová jednotka" @@ -826,12 +825,12 @@ msgstr "" msgid "Must be a valid IP address" msgstr "" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:66 src/PodCreateModal.jsx:146 -#: src/ImageRunModal.jsx:740 +#: src/PodCreateModal.jsx:146 src/PruneUnusedContainersModal.jsx:66 +#: src/ImageRunModal.jsx:749 msgid "Name" msgstr "Názov" -#: src/ImageRunModal.jsx:613 +#: src/ImageRunModal.jsx:622 msgid "Name already in use" msgstr "" @@ -845,7 +844,7 @@ msgstr "Názov kontajneru" msgid "New image name" msgstr "Názov nového obrazu" -#: src/ImageRunModal.jsx:964 +#: src/ImageRunModal.jsx:973 msgid "No" msgstr "Nie" @@ -869,7 +868,7 @@ msgstr "V tomto pode nie sú žiadne kontajnery" msgid "No containers that match the current filter" msgstr "Žiadne kontajneri nevyhovujú danému filtru" -#: src/ImageRunModal.jsx:1015 +#: src/ImageRunModal.jsx:1024 msgid "No environment variables specified" msgstr "Neboli definované žiadne premenné prostredia" @@ -877,7 +876,7 @@ msgstr "Neboli definované žiadne premenné prostredia" msgid "No images" msgstr "Žiadne obrazy" -#: src/ImageSearchModal.jsx:187 src/ImageRunModal.jsx:840 +#: src/ImageSearchModal.jsx:187 src/ImageRunModal.jsx:849 msgid "No images found" msgstr "Žiadne obrazy neboli nájdené" @@ -889,7 +888,7 @@ msgstr "Žiadne obrazy nevyhovujú danému filtru" msgid "No label" msgstr "" -#: src/PodCreateModal.jsx:178 src/ImageRunModal.jsx:993 +#: src/PodCreateModal.jsx:178 src/ImageRunModal.jsx:1002 msgid "No ports exposed" msgstr "" @@ -901,11 +900,11 @@ msgstr "Žiaden výsledok pre $0" msgid "No running containers" msgstr "Žiadne spustené kontajnery" -#: src/PodCreateModal.jsx:190 src/ImageRunModal.jsx:1003 +#: src/PodCreateModal.jsx:190 src/ImageRunModal.jsx:1012 msgid "No volumes specified" msgstr "Žiadne špecifikované zväzky" -#: src/ImageRunModal.jsx:965 +#: src/ImageRunModal.jsx:974 msgid "On failure" msgstr "Pri chybe" @@ -917,13 +916,13 @@ msgstr "Iba bežiace" msgid "Options" msgstr "Možnosti" -#: src/ImageSearchModal.jsx:161 src/ContainerHeader.jsx:17 -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:71 src/Containers.jsx:593 -#: src/PodCreateModal.jsx:164 src/ImageRunModal.jsx:760 src/Images.jsx:186 +#: src/Images.jsx:186 src/ContainerHeader.jsx:17 src/Containers.jsx:593 +#: src/PodCreateModal.jsx:164 src/ImageSearchModal.jsx:161 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:71 src/ImageRunModal.jsx:769 msgid "Owner" msgstr "Vlastník" -#: src/ImageRunModal.jsx:762 +#: src/ImageRunModal.jsx:771 #, fuzzy #| msgid "Owner" msgid "Owner help" @@ -933,7 +932,7 @@ msgstr "Vlastník" msgid "Passed health run" msgstr "" -#: src/ImageRunModal.jsx:1023 +#: src/ImageRunModal.jsx:1032 msgid "" "Paste one or more lines of key=value pairs into any field for bulk import" msgstr "" @@ -970,15 +969,15 @@ msgstr "Podman kontajnery" msgid "Podman service is not active" msgstr "Služba Podman nie je aktívna" -#: src/PodCreateModal.jsx:180 src/ImageRunModal.jsx:995 +#: src/PodCreateModal.jsx:180 src/ImageRunModal.jsx:1004 msgid "Port mapping" msgstr "Mapovanie portov" -#: src/ImageDetails.jsx:41 src/ContainerIntegration.jsx:109 +#: src/ContainerIntegration.jsx:150 src/ImageDetails.jsx:41 msgid "Ports" msgstr "Porty" -#: src/ImageRunModal.jsx:779 +#: src/ImageRunModal.jsx:788 msgid "Ports under 1024 can be mapped" msgstr "" @@ -990,15 +989,15 @@ msgstr "Súkromný" msgid "Protocol" msgstr "Protokol" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:96 src/PruneUnusedImagesModal.jsx:97 +#: src/PruneUnusedImagesModal.jsx:97 src/PruneUnusedContainersModal.jsx:96 msgid "Prune" msgstr "Vyčistiť" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:89 src/Containers.jsx:301 +#: src/Containers.jsx:301 src/PruneUnusedContainersModal.jsx:89 msgid "Prune unused containers" msgstr "Vyčistiť nepoužívané kontajnery" -#: src/PruneUnusedImagesModal.jsx:90 src/Images.jsx:365 +#: src/Images.jsx:365 src/PruneUnusedImagesModal.jsx:90 msgid "Prune unused images" msgstr "Vyčistiť nepoužívané obrazy" @@ -1024,7 +1023,7 @@ msgstr "Sťahuje sa" msgid "Pull all images" msgstr "Stiahnúť najnovší obraz" -#: src/ImageRunModal.jsx:861 +#: src/ImageRunModal.jsx:870 msgid "Pull latest image" msgstr "Stiahnúť najnovší obraz" @@ -1032,15 +1031,15 @@ msgstr "Stiahnúť najnovší obraz" msgid "Pulling" msgstr "Sťahuje sa" -#: src/ContainerIntegration.jsx:42 +#: src/ContainerIntegration.jsx:83 msgid "Read-only access" msgstr "" -#: src/ContainerIntegration.jsx:41 +#: src/ContainerIntegration.jsx:82 msgid "Read-write access" msgstr "" -#: src/Volume.jsx:86 src/Env.jsx:93 src/PublishPort.jsx:138 +#: src/PublishPort.jsx:138 src/Env.jsx:93 src/Volume.jsx:86 msgid "Remove item" msgstr "Odstrániť položku" @@ -1062,32 +1061,32 @@ msgstr "" msgid "Rename container $0" msgstr "Obnovenie kontajneru $0" -#: src/ImageRunModal.jsx:773 +#: src/ImageRunModal.jsx:782 msgid "Resource limits can be set" msgstr "" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:42 src/util.js:24 src/Containers.jsx:179 -#: src/PodActions.jsx:110 src/ImageRunModal.jsx:60 +#: src/Containers.jsx:179 src/ContainerHealthLogs.jsx:42 src/PodActions.jsx:110 +#: src/util.js:24 src/ImageRunModal.jsx:60 msgid "Restart" msgstr "Reštartovať" -#: src/ImageRunModal.jsx:949 +#: src/ImageRunModal.jsx:958 #, fuzzy #| msgid "Restart" msgid "Restart policy" msgstr "Reštartovať" -#: src/ImageRunModal.jsx:951 src/ImageRunModal.jsx:961 +#: src/ImageRunModal.jsx:960 src/ImageRunModal.jsx:970 #, fuzzy #| msgid "Host path" msgid "Restart policy help" msgstr "Cesta na hostiteľovi" -#: src/ImageRunModal.jsx:953 +#: src/ImageRunModal.jsx:962 msgid "Restart policy to follow when containers exit." msgstr "" -#: src/ImageRunModal.jsx:953 +#: src/ImageRunModal.jsx:962 msgid "" "Restart policy to follow when containers exit. Using linger for auto-" "starting containers may not work in some circumstances, such as when " @@ -1106,7 +1105,7 @@ msgstr "Obnovenie kontajneru $0" msgid "Restore with established TCP connections" msgstr "" -#: src/ImageRunModal.jsx:790 +#: src/ImageRunModal.jsx:799 msgid "Restricted by user account permissions" msgstr "" @@ -1114,7 +1113,7 @@ msgstr "" msgid "Resume" msgstr "" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:70 src/ImageRunModal.jsx:1108 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:70 src/ImageRunModal.jsx:1117 msgid "Retries" msgstr "" @@ -1124,11 +1123,11 @@ msgstr "" msgid "Retry another term." msgstr "Skúste iný pojem." -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:100 src/Containers.jsx:252 +#: src/Containers.jsx:252 src/ContainerHealthLogs.jsx:100 msgid "Run health check" msgstr "" -#: src/util.js:24 src/util.js:27 src/ImageUsedBy.jsx:37 +#: src/ImageUsedBy.jsx:37 src/util.js:24 src/util.js:27 msgid "Running" msgstr "" @@ -1140,7 +1139,7 @@ msgstr "" msgid "Search by name or description" msgstr "Hľadať podľa mena alebo popisu" -#: src/ImageRunModal.jsx:702 +#: src/ImageRunModal.jsx:711 msgid "Search by registry" msgstr "" @@ -1152,7 +1151,7 @@ msgstr "" msgid "Search for an image" msgstr "Hľadanie obrazu" -#: src/ImageRunModal.jsx:845 +#: src/ImageRunModal.jsx:854 msgid "Search string or container location" msgstr "" @@ -1160,7 +1159,7 @@ msgstr "" msgid "Searching..." msgstr "Hľadá sa..." -#: src/ImageRunModal.jsx:823 +#: src/ImageRunModal.jsx:832 #, fuzzy #| msgid "Loading..." msgid "Searching: $0" @@ -1182,13 +1181,13 @@ msgstr "Zobraziť obrazy" msgid "Show intermediate images" msgstr "" -#: src/ContainerIntegration.jsx:82 +#: src/ContainerIntegration.jsx:123 #, fuzzy #| msgid "Show images" msgid "Show less" msgstr "Zobraziť obrazy" -#: src/ContainerIntegration.jsx:82 src/PruneUnusedImagesModal.jsx:50 +#: src/PruneUnusedImagesModal.jsx:50 src/ContainerIntegration.jsx:123 msgid "Show more" msgstr "Zobraziť viac" @@ -1200,7 +1199,7 @@ msgstr "Veľkosť" msgid "Start" msgstr "Spustiť" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:74 src/ImageRunModal.jsx:1083 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:74 src/ImageRunModal.jsx:1092 #, fuzzy #| msgid "Start podman" msgid "Start period" @@ -1222,7 +1221,7 @@ msgstr "Začnite písať na vyhľadanie obrazov." msgid "Started at" msgstr "Spustiť" -#: src/ContainerDetails.jsx:69 src/Containers.jsx:596 +#: src/Containers.jsx:596 src/ContainerDetails.jsx:69 msgid "State" msgstr "Stav" @@ -1232,7 +1231,7 @@ msgstr "Stav" msgid "Status" msgstr "Stav" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:43 src/Containers.jsx:171 src/PodActions.jsx:88 +#: src/Containers.jsx:171 src/ContainerHealthLogs.jsx:43 src/PodActions.jsx:88 #: src/ImageRunModal.jsx:61 msgid "Stop" msgstr "Zastaviť" @@ -1246,7 +1245,7 @@ msgid "Support preserving established TCP connections" msgstr "" #: src/ContainerHeader.jsx:22 src/PodCreateModal.jsx:166 -#: src/ImageRunModal.jsx:767 src/ImageRunModal.jsx:802 +#: src/ImageRunModal.jsx:776 src/ImageRunModal.jsx:811 msgid "System" msgstr "Systém" @@ -1270,23 +1269,23 @@ msgstr "Tagy" msgid "The Cockpit user interface for Podman containers." msgstr "" -#: src/ImageRunModal.jsx:1087 +#: src/ImageRunModal.jsx:1096 msgid "The initialization time needed for a container to bootstrap." msgstr "" -#: src/ImageRunModal.jsx:1062 +#: src/ImageRunModal.jsx:1071 msgid "" "The maximum time allowed to complete the health check before an interval is " "considered failed." msgstr "" -#: src/ImageRunModal.jsx:1112 +#: src/ImageRunModal.jsx:1121 msgid "" "The number of retries allowed before a healthcheck is considered to be " "unhealthy." msgstr "" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:78 src/ImageRunModal.jsx:1058 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:78 src/ImageRunModal.jsx:1067 msgid "Timeout" msgstr "" @@ -1322,7 +1321,7 @@ msgstr "Aktívny od $0" msgid "Use legacy Docker format" msgstr "" -#: src/ImageDetails.jsx:35 src/Images.jsx:190 +#: src/Images.jsx:190 src/ImageDetails.jsx:35 msgid "Used by" msgstr "Využívaný s" @@ -1334,8 +1333,8 @@ msgstr "" msgid "User Podman service is also available" msgstr "Užívateľský podman je tiež dostupný" -#: src/PodCreateModal.jsx:171 src/ImageRunModal.jsx:784 -#: src/ImageRunModal.jsx:808 +#: src/PodCreateModal.jsx:171 src/ImageRunModal.jsx:793 +#: src/ImageRunModal.jsx:817 msgid "User:" msgstr "Používateľ:" @@ -1343,18 +1342,18 @@ msgstr "Používateľ:" msgid "Value" msgstr "Hodnota" -#: src/PodCreateModal.jsx:192 src/ContainerIntegration.jsx:113 -#: src/ImageRunModal.jsx:1005 +#: src/ContainerIntegration.jsx:154 src/PodCreateModal.jsx:192 +#: src/ImageRunModal.jsx:1014 msgid "Volumes" msgstr "Zväzky" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:82 src/ImageRunModal.jsx:1131 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:82 src/ImageRunModal.jsx:1140 #, fuzzy #| msgid "Checkpoint" msgid "When unhealthy" msgstr "Vytvoriť kontrolný bod" -#: src/ImageRunModal.jsx:881 +#: src/ImageRunModal.jsx:890 msgid "With terminal" msgstr "S terminálom" @@ -1370,7 +1369,7 @@ msgstr "kontajner" msgid "downloading" msgstr "sťahuje sa" -#: src/ImageRunModal.jsx:821 +#: src/ImageRunModal.jsx:830 msgid "host[:port]/[user]/container[:tag]" msgstr "" @@ -1416,13 +1415,13 @@ msgstr "podman" msgid "ports" msgstr "Porty" -#: src/ImageRunModal.jsx:1055 src/ImageRunModal.jsx:1080 -#: src/ImageRunModal.jsx:1105 +#: src/ImageRunModal.jsx:1064 src/ImageRunModal.jsx:1089 +#: src/ImageRunModal.jsx:1114 msgid "seconds" msgstr "" -#: src/ImageSearchModal.jsx:162 src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 -#: src/Containers.jsx:417 src/Images.jsx:140 +#: src/Images.jsx:140 src/Containers.jsx:417 src/ImageSearchModal.jsx:162 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 msgid "system" msgstr "systém" @@ -1430,8 +1429,8 @@ msgstr "systém" msgid "unused" msgstr "nepoužitý" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 src/Containers.jsx:417 -#: src/Images.jsx:140 +#: src/Images.jsx:140 src/Containers.jsx:417 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 msgid "user:" msgstr "používateľ:" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index b631f3f7f..f6236ee45 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE_VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-26 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-06 02:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-11 20:38+0000\n" "Last-Translator: Göran Uddeborg \n" "Language-Team: Swedish " msgstr "Exempel, Ditt Namn " -#: src/ImageRunModal.jsx:822 +#: src/ImageRunModal.jsx:831 msgid "Example: $0" msgstr "Exempel: $0" -#: src/util.js:24 src/util.js:27 src/ContainerDetails.jsx:16 +#: src/ContainerDetails.jsx:16 src/util.js:24 src/util.js:27 msgid "Exited" msgstr "Avslutats" @@ -490,19 +489,19 @@ msgstr "Misslyckades att återuppta kapseln $0" msgid "Failed to run container $0" msgstr "Misslyckades att köra behållaren $0" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:96 src/Containers.jsx:122 +#: src/Containers.jsx:122 src/ContainerHealthLogs.jsx:96 msgid "Failed to run health check on container $0" msgstr "Misslyckades att köra hälsokontrollen på behållare $0" -#: src/ImageSearchModal.jsx:95 src/ImageRunModal.jsx:400 +#: src/ImageSearchModal.jsx:95 src/ImageRunModal.jsx:409 msgid "Failed to search for images." msgstr "Misslyckades att söka efter avbilder." -#: src/ImageSearchModal.jsx:95 src/ImageRunModal.jsx:400 +#: src/ImageSearchModal.jsx:95 src/ImageRunModal.jsx:409 msgid "Failed to search for images: $0" msgstr "Misslyckades att söka efter avbilder: $0" -#: src/ImageSearchModal.jsx:94 src/ImageRunModal.jsx:398 +#: src/ImageSearchModal.jsx:94 src/ImageRunModal.jsx:407 msgid "Failed to search for new images" msgstr "Misslyckades att söka efter nya avbilder" @@ -530,7 +529,7 @@ msgstr "Misslyckanden i följd" msgid "Force commit" msgstr "Framtvinga commit" -#: src/PodActions.jsx:48 src/ForceRemoveModal.jsx:25 +#: src/ForceRemoveModal.jsx:25 src/PodActions.jsx:48 msgid "Force delete" msgstr "Framtvinga borttagande" @@ -542,12 +541,12 @@ msgstr "Framtvinga borttagande av podd $0?" msgid "Force restart" msgstr "Framtvinga omstart" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:44 src/Containers.jsx:175 src/PodActions.jsx:99 +#: src/Containers.jsx:175 src/ContainerHealthLogs.jsx:44 src/PodActions.jsx:99 #: src/ImageRunModal.jsx:62 msgid "Force stop" msgstr "Framtvinga stopp" -#: src/ImageRunModal.jsx:909 +#: src/ImageRunModal.jsx:918 msgid "GB" msgstr "GB" @@ -555,27 +554,27 @@ msgstr "GB" msgid "Gateway" msgstr "Gateway" -#: src/Containers.jsx:468 src/ImageRunModal.jsx:1026 +#: src/Containers.jsx:468 src/ImageRunModal.jsx:1035 msgid "Health check" msgstr "Hälsokontroll" -#: src/ImageRunModal.jsx:1035 +#: src/ImageRunModal.jsx:1044 msgid "Health check interval help" msgstr "Hälsokontrollens intervallhjälp" -#: src/ImageRunModal.jsx:1110 +#: src/ImageRunModal.jsx:1119 msgid "Health check retries help" msgstr "Hälsokontrollens återförsökshjälp" -#: src/ImageRunModal.jsx:1085 +#: src/ImageRunModal.jsx:1094 msgid "Health check start period help" msgstr "Hälsokontrollens startintervallshjälp" -#: src/ImageRunModal.jsx:1060 +#: src/ImageRunModal.jsx:1069 msgid "Health check timeout help" msgstr "Hälsokontrollens tidsgränshjälp" -#: src/ImageRunModal.jsx:1133 +#: src/ImageRunModal.jsx:1142 msgid "Health failure check action help" msgstr "Hälsokontrollens checkåtgärd hjälp" @@ -607,7 +606,7 @@ msgstr "Värdport" msgid "Host port help" msgstr "Värdport hjälp" -#: src/ContainerDetails.jsx:33 src/Images.jsx:188 +#: src/Images.jsx:188 src/ContainerDetails.jsx:33 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -619,11 +618,11 @@ msgstr "IP-adress" msgid "IP address help" msgstr "IP-adress hjälp" -#: src/ImageRunModal.jsx:787 +#: src/ImageRunModal.jsx:796 msgid "Ideal for development" msgstr "Ideal för utveckling" -#: src/ImageRunModal.jsx:770 +#: src/ImageRunModal.jsx:779 msgid "Ideal for running services" msgstr "Ideal för att köra tjänster" @@ -651,7 +650,7 @@ msgstr "Ignorera IP-adressen om den är statiskt satt" msgid "Ignore MAC address if set statically" msgstr "Ignorera MAC-adressen om den är statiskt satt" -#: src/ContainerDetails.jsx:37 src/ImageRunModal.jsx:815 src/Images.jsx:185 +#: src/Images.jsx:185 src/ContainerDetails.jsx:37 src/ImageRunModal.jsx:824 msgid "Image" msgstr "Avbild" @@ -663,7 +662,7 @@ msgstr "Avbildsnamn är inte unikt" msgid "Image name is required" msgstr "Avbildsnamn krävs" -#: src/ImageRunModal.jsx:817 +#: src/ImageRunModal.jsx:826 msgid "Image selection help" msgstr "Avbildsval hjälp" @@ -671,47 +670,47 @@ msgstr "Avbildsval hjälp" msgid "Images" msgstr "Avbilder" -#: src/ImageRunModal.jsx:941 +#: src/ImageRunModal.jsx:950 msgid "Increase CPU shares" msgstr "Öka CPU-andelar" -#: src/ImageRunModal.jsx:1051 +#: src/ImageRunModal.jsx:1060 msgid "Increase interval" msgstr "Öka intervallet" -#: src/ImageRunModal.jsx:980 +#: src/ImageRunModal.jsx:989 msgid "Increase maximum retries" msgstr "Öka maximalt antal försök igen" -#: src/ImageRunModal.jsx:899 +#: src/ImageRunModal.jsx:908 msgid "Increase memory" msgstr "Öka minne" -#: src/ImageRunModal.jsx:1125 +#: src/ImageRunModal.jsx:1134 msgid "Increase retries" msgstr "Öka återförsöken" -#: src/ImageRunModal.jsx:1101 +#: src/ImageRunModal.jsx:1110 msgid "Increase start period" msgstr "Öka startintervallet" -#: src/ImageRunModal.jsx:1076 +#: src/ImageRunModal.jsx:1085 msgid "Increase timeout" msgstr "Öka timeout" -#: src/Containers.jsx:449 src/ImageRunModal.jsx:990 +#: src/Containers.jsx:449 src/ImageRunModal.jsx:999 msgid "Integration" msgstr "Integration" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:66 src/ImageRunModal.jsx:1033 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:66 src/ImageRunModal.jsx:1042 msgid "Interval" msgstr "Intervall" -#: src/ImageRunModal.jsx:1037 +#: src/ImageRunModal.jsx:1046 msgid "Interval how often health check is run." msgstr "Intervallet hur ofta hälsokontroller körs." -#: src/PodCreateModal.jsx:115 src/ContainerRenameModal.jsx:34 +#: src/ContainerRenameModal.jsx:34 src/PodCreateModal.jsx:115 msgid "" "Invalid characters. Name can only contain letters, numbers, and certain " "punctuation (_ . -)." @@ -719,7 +718,7 @@ msgstr "" "Ogiltiga tecken. Namn kan bara innehålla bokstäver, siffror och vissa " "skiljetecken (_ . -)." -#: src/ImageRunModal.jsx:907 +#: src/ImageRunModal.jsx:916 msgid "KB" msgstr "KB" @@ -747,7 +746,7 @@ msgstr "Senaste checkpunkt" msgid "Leave running after writing checkpoint to disk" msgstr "Låt fortsätta köra efter att skriva checkpunkt till disk" -#: src/ImageHistory.jsx:60 src/ContainerIntegration.jsx:93 +#: src/ImageHistory.jsx:60 src/ContainerIntegration.jsx:134 msgid "Loading details..." msgstr "Läser in detaljer …" @@ -755,19 +754,19 @@ msgstr "Läser in detaljer …" msgid "Loading logs..." msgstr "Läser in loggar …" -#: src/ImageUsedBy.jsx:14 src/Containers.jsx:606 +#: src/Containers.jsx:606 src/ImageUsedBy.jsx:14 msgid "Loading..." msgstr "Läser in …" -#: src/ImageRunModal.jsx:712 +#: src/ImageRunModal.jsx:721 msgid "Local" msgstr "Lokal" -#: src/ImageRunModal.jsx:503 +#: src/ImageRunModal.jsx:512 msgid "Local images" msgstr "Lokala avbilder" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:104 src/Containers.jsx:454 +#: src/Containers.jsx:454 src/ContainerHealthLogs.jsx:104 msgid "Logs" msgstr "Loggar" @@ -775,11 +774,11 @@ msgstr "Loggar" msgid "MAC address" msgstr "MAC-adress" -#: src/ImageRunModal.jsx:908 +#: src/ImageRunModal.jsx:917 msgid "MB" msgstr "MB" -#: src/ImageRunModal.jsx:972 +#: src/ImageRunModal.jsx:981 msgid "Maximum retries" msgstr "Maximalt antal försök igen" @@ -787,11 +786,11 @@ msgstr "Maximalt antal försök igen" msgid "Memory" msgstr "Minne" -#: src/ImageRunModal.jsx:885 +#: src/ImageRunModal.jsx:894 msgid "Memory limit" msgstr "Minnesgräns" -#: src/ImageRunModal.jsx:902 +#: src/ImageRunModal.jsx:911 msgid "Memory unit" msgstr "Minnesenhet" @@ -809,12 +808,12 @@ msgstr "" msgid "Must be a valid IP address" msgstr "Måste vara en giltig IP adress" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:66 src/PodCreateModal.jsx:146 -#: src/ImageRunModal.jsx:740 +#: src/PodCreateModal.jsx:146 src/PruneUnusedContainersModal.jsx:66 +#: src/ImageRunModal.jsx:749 msgid "Name" msgstr "Namn" -#: src/ImageRunModal.jsx:613 +#: src/ImageRunModal.jsx:622 msgid "Name already in use" msgstr "Namn används redan" @@ -826,7 +825,7 @@ msgstr "Nytt behållarnamn" msgid "New image name" msgstr "Nytt Avbildsnamn" -#: src/ImageRunModal.jsx:964 +#: src/ImageRunModal.jsx:973 msgid "No" msgstr "Nej" @@ -850,7 +849,7 @@ msgstr "Inga behållare i denna kapsel" msgid "No containers that match the current filter" msgstr "Inga behållare som stämmer med det aktuella filtret" -#: src/ImageRunModal.jsx:1015 +#: src/ImageRunModal.jsx:1024 msgid "No environment variables specified" msgstr "Inga miljövariabler specificerade" @@ -858,7 +857,7 @@ msgstr "Inga miljövariabler specificerade" msgid "No images" msgstr "Inga avbilder" -#: src/ImageSearchModal.jsx:187 src/ImageRunModal.jsx:840 +#: src/ImageSearchModal.jsx:187 src/ImageRunModal.jsx:849 msgid "No images found" msgstr "Inga avbilder funna" @@ -870,7 +869,7 @@ msgstr "Inga avbilder som stämmer med det aktuella filtret" msgid "No label" msgstr "Ingen Etikett" -#: src/PodCreateModal.jsx:178 src/ImageRunModal.jsx:993 +#: src/PodCreateModal.jsx:178 src/ImageRunModal.jsx:1002 msgid "No ports exposed" msgstr "Inga portar exponerade" @@ -882,11 +881,11 @@ msgstr "Inga resultat för $0" msgid "No running containers" msgstr "Inga körande behållare" -#: src/PodCreateModal.jsx:190 src/ImageRunModal.jsx:1003 +#: src/PodCreateModal.jsx:190 src/ImageRunModal.jsx:1012 msgid "No volumes specified" msgstr "Inga volymer specificerade" -#: src/ImageRunModal.jsx:965 +#: src/ImageRunModal.jsx:974 msgid "On failure" msgstr "Vid misslyckande" @@ -898,13 +897,13 @@ msgstr "Endast körande" msgid "Options" msgstr "Alternativ" -#: src/ImageSearchModal.jsx:161 src/ContainerHeader.jsx:17 -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:71 src/Containers.jsx:593 -#: src/PodCreateModal.jsx:164 src/ImageRunModal.jsx:760 src/Images.jsx:186 +#: src/Images.jsx:186 src/ContainerHeader.jsx:17 src/Containers.jsx:593 +#: src/PodCreateModal.jsx:164 src/ImageSearchModal.jsx:161 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:71 src/ImageRunModal.jsx:769 msgid "Owner" msgstr "Ägare" -#: src/ImageRunModal.jsx:762 +#: src/ImageRunModal.jsx:771 msgid "Owner help" msgstr "Ägare hjälp" @@ -912,7 +911,7 @@ msgstr "Ägare hjälp" msgid "Passed health run" msgstr "Lyckad hälsokontrollskörning" -#: src/ImageRunModal.jsx:1023 +#: src/ImageRunModal.jsx:1032 msgid "" "Paste one or more lines of key=value pairs into any field for bulk import" msgstr "" @@ -951,15 +950,15 @@ msgstr "Podman-behållare" msgid "Podman service is not active" msgstr "Podman-tjänsten är inte aktiv" -#: src/PodCreateModal.jsx:180 src/ImageRunModal.jsx:995 +#: src/PodCreateModal.jsx:180 src/ImageRunModal.jsx:1004 msgid "Port mapping" msgstr "Portkartering" -#: src/ImageDetails.jsx:41 src/ContainerIntegration.jsx:109 +#: src/ContainerIntegration.jsx:150 src/ImageDetails.jsx:41 msgid "Ports" msgstr "Portar" -#: src/ImageRunModal.jsx:779 +#: src/ImageRunModal.jsx:788 msgid "Ports under 1024 can be mapped" msgstr "Portar under 1024 kan inte mappas" @@ -971,15 +970,15 @@ msgstr "Privat" msgid "Protocol" msgstr "Protokoll" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:96 src/PruneUnusedImagesModal.jsx:97 +#: src/PruneUnusedImagesModal.jsx:97 src/PruneUnusedContainersModal.jsx:96 msgid "Prune" msgstr "Rensa" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:89 src/Containers.jsx:301 +#: src/Containers.jsx:301 src/PruneUnusedContainersModal.jsx:89 msgid "Prune unused containers" msgstr "Rensa oanvända behållare" -#: src/PruneUnusedImagesModal.jsx:90 src/Images.jsx:365 +#: src/Images.jsx:365 src/PruneUnusedImagesModal.jsx:90 msgid "Prune unused images" msgstr "Rensa oanvända avbilder" @@ -999,7 +998,7 @@ msgstr "Hämta" msgid "Pull all images" msgstr "Hämta alla avbilder" -#: src/ImageRunModal.jsx:861 +#: src/ImageRunModal.jsx:870 msgid "Pull latest image" msgstr "Hämta senaste avbild" @@ -1007,15 +1006,15 @@ msgstr "Hämta senaste avbild" msgid "Pulling" msgstr "Hämtar" -#: src/ContainerIntegration.jsx:42 +#: src/ContainerIntegration.jsx:83 msgid "Read-only access" msgstr "Skrivskyddad åtkomst" -#: src/ContainerIntegration.jsx:41 +#: src/ContainerIntegration.jsx:82 msgid "Read-write access" msgstr "Läs och skrivåtkomst" -#: src/Volume.jsx:86 src/Env.jsx:93 src/PublishPort.jsx:138 +#: src/PublishPort.jsx:138 src/Env.jsx:93 src/Volume.jsx:86 msgid "Remove item" msgstr "Ta bort post" @@ -1035,28 +1034,28 @@ msgstr "Byt namn" msgid "Rename container $0" msgstr "Byt namn på behållaren $0" -#: src/ImageRunModal.jsx:773 +#: src/ImageRunModal.jsx:782 msgid "Resource limits can be set" msgstr "Resursgränser kan ställas in" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:42 src/util.js:24 src/Containers.jsx:179 -#: src/PodActions.jsx:110 src/ImageRunModal.jsx:60 +#: src/Containers.jsx:179 src/ContainerHealthLogs.jsx:42 src/PodActions.jsx:110 +#: src/util.js:24 src/ImageRunModal.jsx:60 msgid "Restart" msgstr "Starta om" -#: src/ImageRunModal.jsx:949 +#: src/ImageRunModal.jsx:958 msgid "Restart policy" msgstr "Starta om policy" -#: src/ImageRunModal.jsx:951 src/ImageRunModal.jsx:961 +#: src/ImageRunModal.jsx:960 src/ImageRunModal.jsx:970 msgid "Restart policy help" msgstr "Starta om policy hjälp" -#: src/ImageRunModal.jsx:953 +#: src/ImageRunModal.jsx:962 msgid "Restart policy to follow when containers exit." msgstr "Starta om policy att följa när behållare avslutas." -#: src/ImageRunModal.jsx:953 +#: src/ImageRunModal.jsx:962 msgid "" "Restart policy to follow when containers exit. Using linger for auto-" "starting containers may not work in some circumstances, such as when " @@ -1079,7 +1078,7 @@ msgstr "Återställ behållaren $0" msgid "Restore with established TCP connections" msgstr "Återställ med etablerade TCP-förbindelser" -#: src/ImageRunModal.jsx:790 +#: src/ImageRunModal.jsx:799 msgid "Restricted by user account permissions" msgstr "Begränsat av användarkontobehörigheter" @@ -1087,7 +1086,7 @@ msgstr "Begränsat av användarkontobehörigheter" msgid "Resume" msgstr "Återuppta" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:70 src/ImageRunModal.jsx:1108 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:70 src/ImageRunModal.jsx:1117 msgid "Retries" msgstr "Omförsök" @@ -1095,11 +1094,11 @@ msgstr "Omförsök" msgid "Retry another term." msgstr "Försök igen med en annan term." -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:100 src/Containers.jsx:252 +#: src/Containers.jsx:252 src/ContainerHealthLogs.jsx:100 msgid "Run health check" msgstr "Kör hälsokontroll" -#: src/util.js:24 src/util.js:27 src/ImageUsedBy.jsx:37 +#: src/ImageUsedBy.jsx:37 src/util.js:24 src/util.js:27 msgid "Running" msgstr "Kör" @@ -1111,7 +1110,7 @@ msgstr "SELinux" msgid "Search by name or description" msgstr "Sök efter namn eller beskrivning" -#: src/ImageRunModal.jsx:702 +#: src/ImageRunModal.jsx:711 msgid "Search by registry" msgstr "Sök efter register" @@ -1123,7 +1122,7 @@ msgstr "Sök efter" msgid "Search for an image" msgstr "Sök efter en avbild" -#: src/ImageRunModal.jsx:845 +#: src/ImageRunModal.jsx:854 msgid "Search string or container location" msgstr "Söksträng eller behållareplats" @@ -1131,7 +1130,7 @@ msgstr "Söksträng eller behållareplats" msgid "Searching..." msgstr "Söker …" -#: src/ImageRunModal.jsx:823 +#: src/ImageRunModal.jsx:832 msgid "Searching: $0" msgstr "Söker: $0" @@ -1151,11 +1150,11 @@ msgstr "Visa avbilder" msgid "Show intermediate images" msgstr "Visa mellanliggande avbilder" -#: src/ContainerIntegration.jsx:82 +#: src/ContainerIntegration.jsx:123 msgid "Show less" msgstr "Visa mindre" -#: src/ContainerIntegration.jsx:82 src/PruneUnusedImagesModal.jsx:50 +#: src/PruneUnusedImagesModal.jsx:50 src/ContainerIntegration.jsx:123 msgid "Show more" msgstr "Visa mer" @@ -1167,7 +1166,7 @@ msgstr "Storlek" msgid "Start" msgstr "Starta" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:74 src/ImageRunModal.jsx:1083 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:74 src/ImageRunModal.jsx:1092 msgid "Start period" msgstr "Startperiod" @@ -1183,7 +1182,7 @@ msgstr "Börja skriva för att leta efter avbilder." msgid "Started at" msgstr "Startad vid" -#: src/ContainerDetails.jsx:69 src/Containers.jsx:596 +#: src/Containers.jsx:596 src/ContainerDetails.jsx:69 msgid "State" msgstr "Tillstånd" @@ -1191,7 +1190,7 @@ msgstr "Tillstånd" msgid "Status" msgstr "Status" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:43 src/Containers.jsx:171 src/PodActions.jsx:88 +#: src/Containers.jsx:171 src/ContainerHealthLogs.jsx:43 src/PodActions.jsx:88 #: src/ImageRunModal.jsx:61 msgid "Stop" msgstr "Stoppa" @@ -1205,7 +1204,7 @@ msgid "Support preserving established TCP connections" msgstr "Stöd att bevara etablerade TCP-förbindelser" #: src/ContainerHeader.jsx:22 src/PodCreateModal.jsx:166 -#: src/ImageRunModal.jsx:767 src/ImageRunModal.jsx:802 +#: src/ImageRunModal.jsx:776 src/ImageRunModal.jsx:811 msgid "System" msgstr "System" @@ -1229,11 +1228,11 @@ msgstr "Taggar" msgid "The Cockpit user interface for Podman containers." msgstr "Cockpit-användargränssnittet för Podman-behållare." -#: src/ImageRunModal.jsx:1087 +#: src/ImageRunModal.jsx:1096 msgid "The initialization time needed for a container to bootstrap." msgstr "Initieringstiden sombehövs för att en behållare skall komma igång." -#: src/ImageRunModal.jsx:1062 +#: src/ImageRunModal.jsx:1071 msgid "" "The maximum time allowed to complete the health check before an interval is " "considered failed." @@ -1241,14 +1240,14 @@ msgstr "" "Den maximala tiden som tillåts för att klara av hälsokontrollen före ett " "intervall betraktas som misslyckat." -#: src/ImageRunModal.jsx:1112 +#: src/ImageRunModal.jsx:1121 msgid "" "The number of retries allowed before a healthcheck is considered to be " "unhealthy." msgstr "" "Antalet återförsök som tillåts före en hälsokontroll betraktas som ohälsosam." -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:78 src/ImageRunModal.jsx:1058 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:78 src/ImageRunModal.jsx:1067 msgid "Timeout" msgstr "Tidsgräns" @@ -1280,7 +1279,7 @@ msgstr "Uppe sedan:" msgid "Use legacy Docker format" msgstr "Använd gammalt Docker-format" -#: src/ImageDetails.jsx:35 src/Images.jsx:190 +#: src/Images.jsx:190 src/ImageDetails.jsx:35 msgid "Used by" msgstr "Används av" @@ -1292,8 +1291,8 @@ msgstr "Användare" msgid "User Podman service is also available" msgstr "Användar-podman-tjänsten är också tillgänglig" -#: src/PodCreateModal.jsx:171 src/ImageRunModal.jsx:784 -#: src/ImageRunModal.jsx:808 +#: src/PodCreateModal.jsx:171 src/ImageRunModal.jsx:793 +#: src/ImageRunModal.jsx:817 msgid "User:" msgstr "Användare:" @@ -1301,16 +1300,16 @@ msgstr "Användare:" msgid "Value" msgstr "Värde" -#: src/PodCreateModal.jsx:192 src/ContainerIntegration.jsx:113 -#: src/ImageRunModal.jsx:1005 +#: src/ContainerIntegration.jsx:154 src/PodCreateModal.jsx:192 +#: src/ImageRunModal.jsx:1014 msgid "Volumes" msgstr "Volymer" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:82 src/ImageRunModal.jsx:1131 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:82 src/ImageRunModal.jsx:1140 msgid "When unhealthy" msgstr "När ohälsosam" -#: src/ImageRunModal.jsx:881 +#: src/ImageRunModal.jsx:890 msgid "With terminal" msgstr "Med terminal" @@ -1326,7 +1325,7 @@ msgstr "behållare" msgid "downloading" msgstr "hämtar" -#: src/ImageRunModal.jsx:821 +#: src/ImageRunModal.jsx:830 msgid "host[:port]/[user]/container[:tag]" msgstr "värd[:port]/[användare]/behållare[:tagg]" @@ -1366,13 +1365,13 @@ msgstr "podman" msgid "ports" msgstr "portar" -#: src/ImageRunModal.jsx:1055 src/ImageRunModal.jsx:1080 -#: src/ImageRunModal.jsx:1105 +#: src/ImageRunModal.jsx:1064 src/ImageRunModal.jsx:1089 +#: src/ImageRunModal.jsx:1114 msgid "seconds" msgstr "sekunder" -#: src/ImageSearchModal.jsx:162 src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 -#: src/Containers.jsx:417 src/Images.jsx:140 +#: src/Images.jsx:140 src/Containers.jsx:417 src/ImageSearchModal.jsx:162 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 msgid "system" msgstr "system" @@ -1380,8 +1379,8 @@ msgstr "system" msgid "unused" msgstr "oanvänd" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 src/Containers.jsx:417 -#: src/Images.jsx:140 +#: src/Images.jsx:140 src/Containers.jsx:417 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 msgid "user:" msgstr "användare:" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index cbad8b383..66118b86f 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE_VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-26 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-06 02:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-05 10:30+0000\n" "Last-Translator: Burak Yavuz \n" "Language-Team: Turkish " msgstr "Örnek, Adınız " -#: src/ImageRunModal.jsx:822 +#: src/ImageRunModal.jsx:831 msgid "Example: $0" msgstr "Örnek: $0" -#: src/util.js:24 src/util.js:27 src/ContainerDetails.jsx:16 +#: src/ContainerDetails.jsx:16 src/util.js:24 src/util.js:27 msgid "Exited" msgstr "Çıkıldı" @@ -489,19 +488,19 @@ msgstr "$0 bölmesini sürdürme başarısız oldu" msgid "Failed to run container $0" msgstr "$0 kapsayıcısını çalıştırma başarısız oldu" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:96 src/Containers.jsx:122 +#: src/Containers.jsx:122 src/ContainerHealthLogs.jsx:96 msgid "Failed to run health check on container $0" msgstr "$0 kapsayıcısında sağlık denetimi çalıştırma başarısız oldu" -#: src/ImageSearchModal.jsx:95 src/ImageRunModal.jsx:400 +#: src/ImageSearchModal.jsx:95 src/ImageRunModal.jsx:409 msgid "Failed to search for images." msgstr "Kalıpları arama başarısız oldu." -#: src/ImageSearchModal.jsx:95 src/ImageRunModal.jsx:400 +#: src/ImageSearchModal.jsx:95 src/ImageRunModal.jsx:409 msgid "Failed to search for images: $0" msgstr "Kalıpları arama başarısız oldu: $0" -#: src/ImageSearchModal.jsx:94 src/ImageRunModal.jsx:398 +#: src/ImageSearchModal.jsx:94 src/ImageRunModal.jsx:407 msgid "Failed to search for new images" msgstr "Yeni kalıpları arama başarısız oldu" @@ -529,7 +528,7 @@ msgstr "Başarısız olan seri" msgid "Force commit" msgstr "İşlemeye zorla" -#: src/PodActions.jsx:48 src/ForceRemoveModal.jsx:25 +#: src/ForceRemoveModal.jsx:25 src/PodActions.jsx:48 msgid "Force delete" msgstr "Silmeye zorla" @@ -541,12 +540,12 @@ msgstr "$0 bölmesi silmeye zorlansın mı?" msgid "Force restart" msgstr "Yeniden başlatmaya zorla" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:44 src/Containers.jsx:175 src/PodActions.jsx:99 +#: src/Containers.jsx:175 src/ContainerHealthLogs.jsx:44 src/PodActions.jsx:99 #: src/ImageRunModal.jsx:62 msgid "Force stop" msgstr "Durdurmaya zorla" -#: src/ImageRunModal.jsx:909 +#: src/ImageRunModal.jsx:918 msgid "GB" msgstr "GB" @@ -554,27 +553,27 @@ msgstr "GB" msgid "Gateway" msgstr "Ağ geçidi" -#: src/Containers.jsx:468 src/ImageRunModal.jsx:1026 +#: src/Containers.jsx:468 src/ImageRunModal.jsx:1035 msgid "Health check" msgstr "Sağlık denetimi" -#: src/ImageRunModal.jsx:1035 +#: src/ImageRunModal.jsx:1044 msgid "Health check interval help" msgstr "Sağlık denetimi aralığı yardımı" -#: src/ImageRunModal.jsx:1110 +#: src/ImageRunModal.jsx:1119 msgid "Health check retries help" msgstr "Sağlık denetimi yeniden denemeleri yardımı" -#: src/ImageRunModal.jsx:1085 +#: src/ImageRunModal.jsx:1094 msgid "Health check start period help" msgstr "Sağlık denetimi başlangıç dönemi yardımı" -#: src/ImageRunModal.jsx:1060 +#: src/ImageRunModal.jsx:1069 msgid "Health check timeout help" msgstr "Sağlık denetimi zaman aşımı yardımı" -#: src/ImageRunModal.jsx:1133 +#: src/ImageRunModal.jsx:1142 msgid "Health failure check action help" msgstr "Sağlık denetimi hatası eylem yardımı" @@ -606,7 +605,7 @@ msgstr "Anamakine bağlantı noktası" msgid "Host port help" msgstr "Anamakine b.noktası yardım" -#: src/ContainerDetails.jsx:33 src/Images.jsx:188 +#: src/Images.jsx:188 src/ContainerDetails.jsx:33 msgid "ID" msgstr "Kimlik" @@ -618,11 +617,11 @@ msgstr "IP adresi" msgid "IP address help" msgstr "IP adresi yardım" -#: src/ImageRunModal.jsx:787 +#: src/ImageRunModal.jsx:796 msgid "Ideal for development" msgstr "Geliştirme için ideal" -#: src/ImageRunModal.jsx:770 +#: src/ImageRunModal.jsx:779 msgid "Ideal for running services" msgstr "Çalışan hizmetler için ideal" @@ -650,7 +649,7 @@ msgstr "Sabit olarak ayarlanmışsa IP adresini yoksay" msgid "Ignore MAC address if set statically" msgstr "Sabit olarak ayarlanmışsa MAC adresini yoksay" -#: src/ContainerDetails.jsx:37 src/ImageRunModal.jsx:815 src/Images.jsx:185 +#: src/Images.jsx:185 src/ContainerDetails.jsx:37 src/ImageRunModal.jsx:824 msgid "Image" msgstr "Kalıp" @@ -662,7 +661,7 @@ msgstr "Kalıp adı benzersiz değil" msgid "Image name is required" msgstr "Kalıp adı gerekli" -#: src/ImageRunModal.jsx:817 +#: src/ImageRunModal.jsx:826 msgid "Image selection help" msgstr "Kalıp seçim yardımı" @@ -670,47 +669,47 @@ msgstr "Kalıp seçim yardımı" msgid "Images" msgstr "Kalıplar" -#: src/ImageRunModal.jsx:941 +#: src/ImageRunModal.jsx:950 msgid "Increase CPU shares" msgstr "CPU paylaşımlarını artır" -#: src/ImageRunModal.jsx:1051 +#: src/ImageRunModal.jsx:1060 msgid "Increase interval" msgstr "Aralığı artır" -#: src/ImageRunModal.jsx:980 +#: src/ImageRunModal.jsx:989 msgid "Increase maximum retries" msgstr "En fazla yeniden denemeyi artır" -#: src/ImageRunModal.jsx:899 +#: src/ImageRunModal.jsx:908 msgid "Increase memory" msgstr "Belleği artır" -#: src/ImageRunModal.jsx:1125 +#: src/ImageRunModal.jsx:1134 msgid "Increase retries" msgstr "Yeniden denemeleri artır" -#: src/ImageRunModal.jsx:1101 +#: src/ImageRunModal.jsx:1110 msgid "Increase start period" msgstr "Başlangıç süresini artır" -#: src/ImageRunModal.jsx:1076 +#: src/ImageRunModal.jsx:1085 msgid "Increase timeout" msgstr "Zaman aşımını artır" -#: src/Containers.jsx:449 src/ImageRunModal.jsx:990 +#: src/Containers.jsx:449 src/ImageRunModal.jsx:999 msgid "Integration" msgstr "Bütünleştirme" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:66 src/ImageRunModal.jsx:1033 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:66 src/ImageRunModal.jsx:1042 msgid "Interval" msgstr "Aralık" -#: src/ImageRunModal.jsx:1037 +#: src/ImageRunModal.jsx:1046 msgid "Interval how often health check is run." msgstr "Sağlık denetiminin ne sıklıkta çalıştırıldığı aralığı." -#: src/PodCreateModal.jsx:115 src/ContainerRenameModal.jsx:34 +#: src/ContainerRenameModal.jsx:34 src/PodCreateModal.jsx:115 msgid "" "Invalid characters. Name can only contain letters, numbers, and certain " "punctuation (_ . -)." @@ -718,7 +717,7 @@ msgstr "" "Geçersiz karakterler. Ad sadece harf, sayı ve belirli noktalama işaretlerini " "(_ . -) içerebilir." -#: src/ImageRunModal.jsx:907 +#: src/ImageRunModal.jsx:916 msgid "KB" msgstr "KB" @@ -746,7 +745,7 @@ msgstr "Son denetim noktası" msgid "Leave running after writing checkpoint to disk" msgstr "Denetim noktasını diske yazdıktan sonra çalışır durumda bırak" -#: src/ImageHistory.jsx:60 src/ContainerIntegration.jsx:93 +#: src/ImageHistory.jsx:60 src/ContainerIntegration.jsx:134 msgid "Loading details..." msgstr "Ayrıntılar yükleniyor..." @@ -754,19 +753,19 @@ msgstr "Ayrıntılar yükleniyor..." msgid "Loading logs..." msgstr "Günlükler yükleniyor..." -#: src/ImageUsedBy.jsx:14 src/Containers.jsx:606 +#: src/Containers.jsx:606 src/ImageUsedBy.jsx:14 msgid "Loading..." msgstr "Yükleniyor..." -#: src/ImageRunModal.jsx:712 +#: src/ImageRunModal.jsx:721 msgid "Local" msgstr "Yerel" -#: src/ImageRunModal.jsx:503 +#: src/ImageRunModal.jsx:512 msgid "Local images" msgstr "Yerel kalıplar" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:104 src/Containers.jsx:454 +#: src/Containers.jsx:454 src/ContainerHealthLogs.jsx:104 msgid "Logs" msgstr "Günlükler" @@ -774,11 +773,11 @@ msgstr "Günlükler" msgid "MAC address" msgstr "MAC adresi" -#: src/ImageRunModal.jsx:908 +#: src/ImageRunModal.jsx:917 msgid "MB" msgstr "MB" -#: src/ImageRunModal.jsx:972 +#: src/ImageRunModal.jsx:981 msgid "Maximum retries" msgstr "En fazla yeniden deneme" @@ -786,11 +785,11 @@ msgstr "En fazla yeniden deneme" msgid "Memory" msgstr "Bellek" -#: src/ImageRunModal.jsx:885 +#: src/ImageRunModal.jsx:894 msgid "Memory limit" msgstr "Bellek sınırı" -#: src/ImageRunModal.jsx:902 +#: src/ImageRunModal.jsx:911 msgid "Memory unit" msgstr "Bellek birimi" @@ -808,12 +807,12 @@ msgstr "" msgid "Must be a valid IP address" msgstr "Geçerli bir IP adresi olmak zorundadır" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:66 src/PodCreateModal.jsx:146 -#: src/ImageRunModal.jsx:740 +#: src/PodCreateModal.jsx:146 src/PruneUnusedContainersModal.jsx:66 +#: src/ImageRunModal.jsx:749 msgid "Name" msgstr "Ad" -#: src/ImageRunModal.jsx:613 +#: src/ImageRunModal.jsx:622 msgid "Name already in use" msgstr "Ad zaten kullanımda" @@ -825,7 +824,7 @@ msgstr "Yeni kapsayıcı adı" msgid "New image name" msgstr "Yeni kalıp adı" -#: src/ImageRunModal.jsx:964 +#: src/ImageRunModal.jsx:973 msgid "No" msgstr "Hayır" @@ -849,7 +848,7 @@ msgstr "Bu bölmede kapsayıcılar yok" msgid "No containers that match the current filter" msgstr "Şu anki süzgeçle eşleşen kapsayıcılar yok" -#: src/ImageRunModal.jsx:1015 +#: src/ImageRunModal.jsx:1024 msgid "No environment variables specified" msgstr "Belirtilen ortam değişkenleri yok" @@ -857,7 +856,7 @@ msgstr "Belirtilen ortam değişkenleri yok" msgid "No images" msgstr "Kalıplar yok" -#: src/ImageSearchModal.jsx:187 src/ImageRunModal.jsx:840 +#: src/ImageSearchModal.jsx:187 src/ImageRunModal.jsx:849 msgid "No images found" msgstr "Bulunan kalıplar yok" @@ -869,7 +868,7 @@ msgstr "Şu anki süzgeçle eşleşen kalıplar yok" msgid "No label" msgstr "Etiket yok" -#: src/PodCreateModal.jsx:178 src/ImageRunModal.jsx:993 +#: src/PodCreateModal.jsx:178 src/ImageRunModal.jsx:1002 msgid "No ports exposed" msgstr "Açığa çıkan bağlantı noktaları yok" @@ -881,11 +880,11 @@ msgstr "$0 için sonuçlar yok" msgid "No running containers" msgstr "Çalışan kapsayıcılar yok" -#: src/PodCreateModal.jsx:190 src/ImageRunModal.jsx:1003 +#: src/PodCreateModal.jsx:190 src/ImageRunModal.jsx:1012 msgid "No volumes specified" msgstr "Belirtilen birimler yok" -#: src/ImageRunModal.jsx:965 +#: src/ImageRunModal.jsx:974 msgid "On failure" msgstr "Başarısızlıkla" @@ -897,13 +896,13 @@ msgstr "Sadece çalışanlar" msgid "Options" msgstr "Seçenekler" -#: src/ImageSearchModal.jsx:161 src/ContainerHeader.jsx:17 -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:71 src/Containers.jsx:593 -#: src/PodCreateModal.jsx:164 src/ImageRunModal.jsx:760 src/Images.jsx:186 +#: src/Images.jsx:186 src/ContainerHeader.jsx:17 src/Containers.jsx:593 +#: src/PodCreateModal.jsx:164 src/ImageSearchModal.jsx:161 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:71 src/ImageRunModal.jsx:769 msgid "Owner" msgstr "Sahibi" -#: src/ImageRunModal.jsx:762 +#: src/ImageRunModal.jsx:771 msgid "Owner help" msgstr "Sahibi yardımı" @@ -911,7 +910,7 @@ msgstr "Sahibi yardımı" msgid "Passed health run" msgstr "Sağlık çalıştırması geçti" -#: src/ImageRunModal.jsx:1023 +#: src/ImageRunModal.jsx:1032 msgid "" "Paste one or more lines of key=value pairs into any field for bulk import" msgstr "" @@ -950,15 +949,15 @@ msgstr "Podman kapsayıcıları" msgid "Podman service is not active" msgstr "Podman hizmeti etkin değil" -#: src/PodCreateModal.jsx:180 src/ImageRunModal.jsx:995 +#: src/PodCreateModal.jsx:180 src/ImageRunModal.jsx:1004 msgid "Port mapping" msgstr "Bağlantı noktası eşleme" -#: src/ImageDetails.jsx:41 src/ContainerIntegration.jsx:109 +#: src/ContainerIntegration.jsx:150 src/ImageDetails.jsx:41 msgid "Ports" msgstr "Bağlantı noktaları" -#: src/ImageRunModal.jsx:779 +#: src/ImageRunModal.jsx:788 msgid "Ports under 1024 can be mapped" msgstr "1024 altındaki bağlantı noktaları eşlenebilir" @@ -970,15 +969,15 @@ msgstr "Özel" msgid "Protocol" msgstr "Protokol" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:96 src/PruneUnusedImagesModal.jsx:97 +#: src/PruneUnusedImagesModal.jsx:97 src/PruneUnusedContainersModal.jsx:96 msgid "Prune" msgstr "Ayıkla" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:89 src/Containers.jsx:301 +#: src/Containers.jsx:301 src/PruneUnusedContainersModal.jsx:89 msgid "Prune unused containers" msgstr "Kullanılmayan kapsayıcıları ayıkla" -#: src/PruneUnusedImagesModal.jsx:90 src/Images.jsx:365 +#: src/Images.jsx:365 src/PruneUnusedImagesModal.jsx:90 msgid "Prune unused images" msgstr "Kullanılmayan kalıpları ayıkla" @@ -998,7 +997,7 @@ msgstr "Çek" msgid "Pull all images" msgstr "Tüm kalıpları çek" -#: src/ImageRunModal.jsx:861 +#: src/ImageRunModal.jsx:870 msgid "Pull latest image" msgstr "Son kalıbı çek" @@ -1006,15 +1005,15 @@ msgstr "Son kalıbı çek" msgid "Pulling" msgstr "Çekiliyor" -#: src/ContainerIntegration.jsx:42 +#: src/ContainerIntegration.jsx:83 msgid "Read-only access" msgstr "Salt-okunur erişim" -#: src/ContainerIntegration.jsx:41 +#: src/ContainerIntegration.jsx:82 msgid "Read-write access" msgstr "Okuma-yazma erişimi" -#: src/Volume.jsx:86 src/Env.jsx:93 src/PublishPort.jsx:138 +#: src/PublishPort.jsx:138 src/Env.jsx:93 src/Volume.jsx:86 msgid "Remove item" msgstr "Öğeyi kaldır" @@ -1034,28 +1033,28 @@ msgstr "Yeniden adlandır" msgid "Rename container $0" msgstr "$0 kapsayıcısını yeniden adlandır" -#: src/ImageRunModal.jsx:773 +#: src/ImageRunModal.jsx:782 msgid "Resource limits can be set" msgstr "Kaynak sınırları ayarlanabilir" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:42 src/util.js:24 src/Containers.jsx:179 -#: src/PodActions.jsx:110 src/ImageRunModal.jsx:60 +#: src/Containers.jsx:179 src/ContainerHealthLogs.jsx:42 src/PodActions.jsx:110 +#: src/util.js:24 src/ImageRunModal.jsx:60 msgid "Restart" msgstr "Yeniden başlat" -#: src/ImageRunModal.jsx:949 +#: src/ImageRunModal.jsx:958 msgid "Restart policy" msgstr "Yeniden başlatma ilkesi" -#: src/ImageRunModal.jsx:951 src/ImageRunModal.jsx:961 +#: src/ImageRunModal.jsx:960 src/ImageRunModal.jsx:970 msgid "Restart policy help" msgstr "Yeniden başlatma ilkesi yardımı" -#: src/ImageRunModal.jsx:953 +#: src/ImageRunModal.jsx:962 msgid "Restart policy to follow when containers exit." msgstr "Kapsayıcılardan çıkıldığında izlenecek ilkeyi yeniden başlatın." -#: src/ImageRunModal.jsx:953 +#: src/ImageRunModal.jsx:962 msgid "" "Restart policy to follow when containers exit. Using linger for auto-" "starting containers may not work in some circumstances, such as when " @@ -1078,7 +1077,7 @@ msgstr "$0 kapsayıcısını geri yükle" msgid "Restore with established TCP connections" msgstr "Kurulu TCP bağlantıları ile geri yükle" -#: src/ImageRunModal.jsx:790 +#: src/ImageRunModal.jsx:799 msgid "Restricted by user account permissions" msgstr "Kullanıcı hesabı izinleri tarafından kısıtlanmış" @@ -1086,7 +1085,7 @@ msgstr "Kullanıcı hesabı izinleri tarafından kısıtlanmış" msgid "Resume" msgstr "Sürdür" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:70 src/ImageRunModal.jsx:1108 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:70 src/ImageRunModal.jsx:1117 msgid "Retries" msgstr "Yeniden denemeler" @@ -1094,11 +1093,11 @@ msgstr "Yeniden denemeler" msgid "Retry another term." msgstr "Başka bir terimi yeniden deneyin." -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:100 src/Containers.jsx:252 +#: src/Containers.jsx:252 src/ContainerHealthLogs.jsx:100 msgid "Run health check" msgstr "Sağlık denetimini çalıştır" -#: src/util.js:24 src/util.js:27 src/ImageUsedBy.jsx:37 +#: src/ImageUsedBy.jsx:37 src/util.js:24 src/util.js:27 msgid "Running" msgstr "Çalışıyor" @@ -1110,7 +1109,7 @@ msgstr "SELinux" msgid "Search by name or description" msgstr "Ada veya açıklamaya göre ara" -#: src/ImageRunModal.jsx:702 +#: src/ImageRunModal.jsx:711 msgid "Search by registry" msgstr "Kayıt defterine göre ara" @@ -1122,7 +1121,7 @@ msgstr "Ara" msgid "Search for an image" msgstr "Kalıp ara" -#: src/ImageRunModal.jsx:845 +#: src/ImageRunModal.jsx:854 msgid "Search string or container location" msgstr "Arama dizgisi veya kapsayıcı konumu" @@ -1130,7 +1129,7 @@ msgstr "Arama dizgisi veya kapsayıcı konumu" msgid "Searching..." msgstr "Aranıyor..." -#: src/ImageRunModal.jsx:823 +#: src/ImageRunModal.jsx:832 msgid "Searching: $0" msgstr "Aranan: $0" @@ -1150,11 +1149,11 @@ msgstr "Kalıpları göster" msgid "Show intermediate images" msgstr "Ara kalıpları göster" -#: src/ContainerIntegration.jsx:82 +#: src/ContainerIntegration.jsx:123 msgid "Show less" msgstr "Daha az göster" -#: src/ContainerIntegration.jsx:82 src/PruneUnusedImagesModal.jsx:50 +#: src/PruneUnusedImagesModal.jsx:50 src/ContainerIntegration.jsx:123 msgid "Show more" msgstr "Daha fazlasını göster" @@ -1166,7 +1165,7 @@ msgstr "Boyut" msgid "Start" msgstr "Başlat" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:74 src/ImageRunModal.jsx:1083 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:74 src/ImageRunModal.jsx:1092 msgid "Start period" msgstr "Başlangıç süresi" @@ -1182,7 +1181,7 @@ msgstr "Kalıpları aramak için yazmaya başlayın." msgid "Started at" msgstr "Başlama zamanı" -#: src/ContainerDetails.jsx:69 src/Containers.jsx:596 +#: src/Containers.jsx:596 src/ContainerDetails.jsx:69 msgid "State" msgstr "Durum" @@ -1190,7 +1189,7 @@ msgstr "Durum" msgid "Status" msgstr "Durum" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:43 src/Containers.jsx:171 src/PodActions.jsx:88 +#: src/Containers.jsx:171 src/ContainerHealthLogs.jsx:43 src/PodActions.jsx:88 #: src/ImageRunModal.jsx:61 msgid "Stop" msgstr "Durdur" @@ -1204,7 +1203,7 @@ msgid "Support preserving established TCP connections" msgstr "Kurulu TCP bağlantılarını korumayı destekle" #: src/ContainerHeader.jsx:22 src/PodCreateModal.jsx:166 -#: src/ImageRunModal.jsx:767 src/ImageRunModal.jsx:802 +#: src/ImageRunModal.jsx:776 src/ImageRunModal.jsx:811 msgid "System" msgstr "Sistem" @@ -1228,11 +1227,11 @@ msgstr "Etiketler" msgid "The Cockpit user interface for Podman containers." msgstr "Podman kapsayıcıları için Cockpit kullanıcı arayüzü." -#: src/ImageRunModal.jsx:1087 +#: src/ImageRunModal.jsx:1096 msgid "The initialization time needed for a container to bootstrap." msgstr "Bir kapsayıcının önyükleme yapması için gereken başlatma süresi." -#: src/ImageRunModal.jsx:1062 +#: src/ImageRunModal.jsx:1071 msgid "" "The maximum time allowed to complete the health check before an interval is " "considered failed." @@ -1240,7 +1239,7 @@ msgstr "" "Bir aralığın başarısız olduğu kabul edilmeden önce sağlık denetimini " "tamamlanması için izin verilen en fazla süre." -#: src/ImageRunModal.jsx:1112 +#: src/ImageRunModal.jsx:1121 msgid "" "The number of retries allowed before a healthcheck is considered to be " "unhealthy." @@ -1248,7 +1247,7 @@ msgstr "" "Bir sağlık denetiminden önce izin verilen yeniden deneme sayısı sağlıksız " "olarak kabul edilir." -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:78 src/ImageRunModal.jsx:1058 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:78 src/ImageRunModal.jsx:1067 msgid "Timeout" msgstr "Zaman aşımı" @@ -1280,7 +1279,7 @@ msgstr "Çalıştığı süre:" msgid "Use legacy Docker format" msgstr "Eski Docker biçimini kullan" -#: src/ImageDetails.jsx:35 src/Images.jsx:190 +#: src/Images.jsx:190 src/ImageDetails.jsx:35 msgid "Used by" msgstr "Kullanan" @@ -1292,8 +1291,8 @@ msgstr "Kullanıcı" msgid "User Podman service is also available" msgstr "Kullanıcı Podman hizmeti de kullanılabilir" -#: src/PodCreateModal.jsx:171 src/ImageRunModal.jsx:784 -#: src/ImageRunModal.jsx:808 +#: src/PodCreateModal.jsx:171 src/ImageRunModal.jsx:793 +#: src/ImageRunModal.jsx:817 msgid "User:" msgstr "Kullanıcı:" @@ -1301,16 +1300,16 @@ msgstr "Kullanıcı:" msgid "Value" msgstr "Değer" -#: src/PodCreateModal.jsx:192 src/ContainerIntegration.jsx:113 -#: src/ImageRunModal.jsx:1005 +#: src/ContainerIntegration.jsx:154 src/PodCreateModal.jsx:192 +#: src/ImageRunModal.jsx:1014 msgid "Volumes" msgstr "Birimler" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:82 src/ImageRunModal.jsx:1131 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:82 src/ImageRunModal.jsx:1140 msgid "When unhealthy" msgstr "Sağlıksız olduğunda" -#: src/ImageRunModal.jsx:881 +#: src/ImageRunModal.jsx:890 msgid "With terminal" msgstr "Terminal ile" @@ -1326,7 +1325,7 @@ msgstr "kapsayıcı" msgid "downloading" msgstr "indiriliyor" -#: src/ImageRunModal.jsx:821 +#: src/ImageRunModal.jsx:830 msgid "host[:port]/[user]/container[:tag]" msgstr "anamakine[:b.noktası]/[kullanıcı]/kapsayıcı[:etiket]" @@ -1366,13 +1365,13 @@ msgstr "podman" msgid "ports" msgstr "bağlantı noktaları" -#: src/ImageRunModal.jsx:1055 src/ImageRunModal.jsx:1080 -#: src/ImageRunModal.jsx:1105 +#: src/ImageRunModal.jsx:1064 src/ImageRunModal.jsx:1089 +#: src/ImageRunModal.jsx:1114 msgid "seconds" msgstr "saniye" -#: src/ImageSearchModal.jsx:162 src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 -#: src/Containers.jsx:417 src/Images.jsx:140 +#: src/Images.jsx:140 src/Containers.jsx:417 src/ImageSearchModal.jsx:162 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 msgid "system" msgstr "sistem" @@ -1380,8 +1379,8 @@ msgstr "sistem" msgid "unused" msgstr "kullanılmayan" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 src/Containers.jsx:417 -#: src/Images.jsx:140 +#: src/Images.jsx:140 src/Containers.jsx:417 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 msgid "user:" msgstr "kullanıcı:" diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 84fb35d93..d22188861 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE_VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-26 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-06 02:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-05 10:30+0000\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian " msgstr "Приклад: Ваше Ім'я " -#: src/ImageRunModal.jsx:822 +#: src/ImageRunModal.jsx:831 msgid "Example: $0" msgstr "Приклад: $0" -#: src/util.js:24 src/util.js:27 src/ContainerDetails.jsx:16 +#: src/ContainerDetails.jsx:16 src/util.js:24 src/util.js:27 msgid "Exited" msgstr "Вийшов" @@ -498,19 +497,19 @@ msgstr "Не вдалося відновити кокон $0" msgid "Failed to run container $0" msgstr "Не вдалося запустити контейнер $0" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:96 src/Containers.jsx:122 +#: src/Containers.jsx:122 src/ContainerHealthLogs.jsx:96 msgid "Failed to run health check on container $0" msgstr "Не вдалося запустити перевірку працездатності контейнера $0" -#: src/ImageSearchModal.jsx:95 src/ImageRunModal.jsx:400 +#: src/ImageSearchModal.jsx:95 src/ImageRunModal.jsx:409 msgid "Failed to search for images." msgstr "Не вдалося виконати пошук образів." -#: src/ImageSearchModal.jsx:95 src/ImageRunModal.jsx:400 +#: src/ImageSearchModal.jsx:95 src/ImageRunModal.jsx:409 msgid "Failed to search for images: $0" msgstr "Не вдалося виконати пошук образів: $0" -#: src/ImageSearchModal.jsx:94 src/ImageRunModal.jsx:398 +#: src/ImageSearchModal.jsx:94 src/ImageRunModal.jsx:407 msgid "Failed to search for new images" msgstr "Не вдалося виконати пошук нових образів" @@ -538,7 +537,7 @@ msgstr "Помилкова смужка" msgid "Force commit" msgstr "Примусово внести" -#: src/PodActions.jsx:48 src/ForceRemoveModal.jsx:25 +#: src/ForceRemoveModal.jsx:25 src/PodActions.jsx:48 msgid "Force delete" msgstr "Примусове вилучення" @@ -550,12 +549,12 @@ msgstr "Примусово вилучити кокон $0?" msgid "Force restart" msgstr "Примусовий перезапуск" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:44 src/Containers.jsx:175 src/PodActions.jsx:99 +#: src/Containers.jsx:175 src/ContainerHealthLogs.jsx:44 src/PodActions.jsx:99 #: src/ImageRunModal.jsx:62 msgid "Force stop" msgstr "Примусово зупинити" -#: src/ImageRunModal.jsx:909 +#: src/ImageRunModal.jsx:918 msgid "GB" msgstr "ГБ" @@ -563,27 +562,27 @@ msgstr "ГБ" msgid "Gateway" msgstr "Шлюз" -#: src/Containers.jsx:468 src/ImageRunModal.jsx:1026 +#: src/Containers.jsx:468 src/ImageRunModal.jsx:1035 msgid "Health check" msgstr "Перевірка працездатності" -#: src/ImageRunModal.jsx:1035 +#: src/ImageRunModal.jsx:1044 msgid "Health check interval help" msgstr "Довідка з інтервалу перевірки працездатності" -#: src/ImageRunModal.jsx:1110 +#: src/ImageRunModal.jsx:1119 msgid "Health check retries help" msgstr "Довідка з повторних спроб перевірки працездатності" -#: src/ImageRunModal.jsx:1085 +#: src/ImageRunModal.jsx:1094 msgid "Health check start period help" msgstr "Довідка із початкового періоду перевірки працездатності" -#: src/ImageRunModal.jsx:1060 +#: src/ImageRunModal.jsx:1069 msgid "Health check timeout help" msgstr "Довідка з часу очікування перевірки працездатності" -#: src/ImageRunModal.jsx:1133 +#: src/ImageRunModal.jsx:1142 msgid "Health failure check action help" msgstr "Довідка щодо дії при перевірці небезпечності стану" @@ -615,7 +614,7 @@ msgstr "Порт в основній системі" msgid "Host port help" msgstr "Довідка щодо порту в основній системі" -#: src/ContainerDetails.jsx:33 src/Images.jsx:188 +#: src/Images.jsx:188 src/ContainerDetails.jsx:33 msgid "ID" msgstr "Ід." @@ -627,11 +626,11 @@ msgstr "IP-адреса" msgid "IP address help" msgstr "Довідка щодо IP-адреси" -#: src/ImageRunModal.jsx:787 +#: src/ImageRunModal.jsx:796 msgid "Ideal for development" msgstr "Ідеальне для розробки" -#: src/ImageRunModal.jsx:770 +#: src/ImageRunModal.jsx:779 msgid "Ideal for running services" msgstr "Ідеальне для запуску служб" @@ -660,7 +659,7 @@ msgstr "Ігнорувати IP-адресу, якщо її встановлен msgid "Ignore MAC address if set statically" msgstr "Ігнорувати MAC-адресу, якщо її встановлено статично" -#: src/ContainerDetails.jsx:37 src/ImageRunModal.jsx:815 src/Images.jsx:185 +#: src/Images.jsx:185 src/ContainerDetails.jsx:37 src/ImageRunModal.jsx:824 msgid "Image" msgstr "Образ" @@ -672,7 +671,7 @@ msgstr "Назва образу не є унікальною" msgid "Image name is required" msgstr "Слід вказати назву образу" -#: src/ImageRunModal.jsx:817 +#: src/ImageRunModal.jsx:826 msgid "Image selection help" msgstr "Довідка щодо вибору образу" @@ -680,47 +679,47 @@ msgstr "Довідка щодо вибору образу" msgid "Images" msgstr "Образи" -#: src/ImageRunModal.jsx:941 +#: src/ImageRunModal.jsx:950 msgid "Increase CPU shares" msgstr "Збільшити спільне використання процесора" -#: src/ImageRunModal.jsx:1051 +#: src/ImageRunModal.jsx:1060 msgid "Increase interval" msgstr "Збільшити інтервал" -#: src/ImageRunModal.jsx:980 +#: src/ImageRunModal.jsx:989 msgid "Increase maximum retries" msgstr "Збільшити максимум повторних спроб" -#: src/ImageRunModal.jsx:899 +#: src/ImageRunModal.jsx:908 msgid "Increase memory" msgstr "Збільшити пам'ять" -#: src/ImageRunModal.jsx:1125 +#: src/ImageRunModal.jsx:1134 msgid "Increase retries" msgstr "Збільшити кількість повторних спроб" -#: src/ImageRunModal.jsx:1101 +#: src/ImageRunModal.jsx:1110 msgid "Increase start period" msgstr "Збільшити початковий період" -#: src/ImageRunModal.jsx:1076 +#: src/ImageRunModal.jsx:1085 msgid "Increase timeout" msgstr "Збільшити час очікування" -#: src/Containers.jsx:449 src/ImageRunModal.jsx:990 +#: src/Containers.jsx:449 src/ImageRunModal.jsx:999 msgid "Integration" msgstr "Інтеграція" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:66 src/ImageRunModal.jsx:1033 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:66 src/ImageRunModal.jsx:1042 msgid "Interval" msgstr "Інтервал" -#: src/ImageRunModal.jsx:1037 +#: src/ImageRunModal.jsx:1046 msgid "Interval how often health check is run." msgstr "Частота запуску перевірки працездатності." -#: src/PodCreateModal.jsx:115 src/ContainerRenameModal.jsx:34 +#: src/ContainerRenameModal.jsx:34 src/PodCreateModal.jsx:115 msgid "" "Invalid characters. Name can only contain letters, numbers, and certain " "punctuation (_ . -)." @@ -728,7 +727,7 @@ msgstr "" "Некоректні символи. Назва може складатися лише з літер, цифр та деяких " "символів пунктуації (_ . -)." -#: src/ImageRunModal.jsx:907 +#: src/ImageRunModal.jsx:916 msgid "KB" msgstr "кБ" @@ -756,7 +755,7 @@ msgstr "Найсвіжіша контрольна точка" msgid "Leave running after writing checkpoint to disk" msgstr "Лишати запущеним після запису контрольної точки на диск" -#: src/ImageHistory.jsx:60 src/ContainerIntegration.jsx:93 +#: src/ImageHistory.jsx:60 src/ContainerIntegration.jsx:134 msgid "Loading details..." msgstr "Завантаження подробиць…" @@ -764,19 +763,19 @@ msgstr "Завантаження подробиць…" msgid "Loading logs..." msgstr "Завантаження журналу…" -#: src/ImageUsedBy.jsx:14 src/Containers.jsx:606 +#: src/Containers.jsx:606 src/ImageUsedBy.jsx:14 msgid "Loading..." msgstr "Завантаження…" -#: src/ImageRunModal.jsx:712 +#: src/ImageRunModal.jsx:721 msgid "Local" msgstr "Локальний" -#: src/ImageRunModal.jsx:503 +#: src/ImageRunModal.jsx:512 msgid "Local images" msgstr "Локальні образи" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:104 src/Containers.jsx:454 +#: src/Containers.jsx:454 src/ContainerHealthLogs.jsx:104 msgid "Logs" msgstr "Журнал" @@ -784,11 +783,11 @@ msgstr "Журнал" msgid "MAC address" msgstr "MAC-адреса" -#: src/ImageRunModal.jsx:908 +#: src/ImageRunModal.jsx:917 msgid "MB" msgstr "МБ" -#: src/ImageRunModal.jsx:972 +#: src/ImageRunModal.jsx:981 msgid "Maximum retries" msgstr "Максимум повторних спроб" @@ -796,11 +795,11 @@ msgstr "Максимум повторних спроб" msgid "Memory" msgstr "Пам'ять" -#: src/ImageRunModal.jsx:885 +#: src/ImageRunModal.jsx:894 msgid "Memory limit" msgstr "Обмеження пам’яті" -#: src/ImageRunModal.jsx:902 +#: src/ImageRunModal.jsx:911 msgid "Memory unit" msgstr "Одиниця пам’яті" @@ -818,12 +817,12 @@ msgstr "" msgid "Must be a valid IP address" msgstr "Має бути коректною IP-адресою" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:66 src/PodCreateModal.jsx:146 -#: src/ImageRunModal.jsx:740 +#: src/PodCreateModal.jsx:146 src/PruneUnusedContainersModal.jsx:66 +#: src/ImageRunModal.jsx:749 msgid "Name" msgstr "Назва" -#: src/ImageRunModal.jsx:613 +#: src/ImageRunModal.jsx:622 msgid "Name already in use" msgstr "Назву вже використано" @@ -835,7 +834,7 @@ msgstr "Назва нового контейнера" msgid "New image name" msgstr "Назва нового образу" -#: src/ImageRunModal.jsx:964 +#: src/ImageRunModal.jsx:973 msgid "No" msgstr "Ні" @@ -859,7 +858,7 @@ msgstr "У цьому коконі немає контейнерів" msgid "No containers that match the current filter" msgstr "Немає контейнерів, які проходять поточні умови фільтрування" -#: src/ImageRunModal.jsx:1015 +#: src/ImageRunModal.jsx:1024 msgid "No environment variables specified" msgstr "Змінних середовища не визначено" @@ -867,7 +866,7 @@ msgstr "Змінних середовища не визначено" msgid "No images" msgstr "Немає образів" -#: src/ImageSearchModal.jsx:187 src/ImageRunModal.jsx:840 +#: src/ImageSearchModal.jsx:187 src/ImageRunModal.jsx:849 msgid "No images found" msgstr "Образів не знайдено" @@ -879,7 +878,7 @@ msgstr "Немає образів, які проходять поточні ум msgid "No label" msgstr "Немає мітки" -#: src/PodCreateModal.jsx:178 src/ImageRunModal.jsx:993 +#: src/PodCreateModal.jsx:178 src/ImageRunModal.jsx:1002 msgid "No ports exposed" msgstr "Не відкрито жодного порту" @@ -891,11 +890,11 @@ msgstr "Немає результатів, що відповідають $0" msgid "No running containers" msgstr "Немає запущених контейнерів" -#: src/PodCreateModal.jsx:190 src/ImageRunModal.jsx:1003 +#: src/PodCreateModal.jsx:190 src/ImageRunModal.jsx:1012 msgid "No volumes specified" msgstr "Томів не визначено" -#: src/ImageRunModal.jsx:965 +#: src/ImageRunModal.jsx:974 msgid "On failure" msgstr "При помилці" @@ -907,13 +906,13 @@ msgstr "Лише запущені" msgid "Options" msgstr "Параметри" -#: src/ImageSearchModal.jsx:161 src/ContainerHeader.jsx:17 -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:71 src/Containers.jsx:593 -#: src/PodCreateModal.jsx:164 src/ImageRunModal.jsx:760 src/Images.jsx:186 +#: src/Images.jsx:186 src/ContainerHeader.jsx:17 src/Containers.jsx:593 +#: src/PodCreateModal.jsx:164 src/ImageSearchModal.jsx:161 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:71 src/ImageRunModal.jsx:769 msgid "Owner" msgstr "Власник" -#: src/ImageRunModal.jsx:762 +#: src/ImageRunModal.jsx:771 msgid "Owner help" msgstr "Довідка щодо власника" @@ -921,7 +920,7 @@ msgstr "Довідка щодо власника" msgid "Passed health run" msgstr "Перевірку працездатності пройдено" -#: src/ImageRunModal.jsx:1023 +#: src/ImageRunModal.jsx:1032 msgid "" "Paste one or more lines of key=value pairs into any field for bulk import" msgstr "" @@ -960,15 +959,15 @@ msgstr "Контейнери Podman" msgid "Podman service is not active" msgstr "Служба Podman є неактивною" -#: src/PodCreateModal.jsx:180 src/ImageRunModal.jsx:995 +#: src/PodCreateModal.jsx:180 src/ImageRunModal.jsx:1004 msgid "Port mapping" msgstr "Прив'язка портів" -#: src/ImageDetails.jsx:41 src/ContainerIntegration.jsx:109 +#: src/ContainerIntegration.jsx:150 src/ImageDetails.jsx:41 msgid "Ports" msgstr "Порти" -#: src/ImageRunModal.jsx:779 +#: src/ImageRunModal.jsx:788 msgid "Ports under 1024 can be mapped" msgstr "Можна прив'язувати порти нижче 1024" @@ -980,15 +979,15 @@ msgstr "Приватний" msgid "Protocol" msgstr "Протокол" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:96 src/PruneUnusedImagesModal.jsx:97 +#: src/PruneUnusedImagesModal.jsx:97 src/PruneUnusedContainersModal.jsx:96 msgid "Prune" msgstr "Позбутися" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:89 src/Containers.jsx:301 +#: src/Containers.jsx:301 src/PruneUnusedContainersModal.jsx:89 msgid "Prune unused containers" msgstr "Позбутися невикористаних контейнерів" -#: src/PruneUnusedImagesModal.jsx:90 src/Images.jsx:365 +#: src/Images.jsx:365 src/PruneUnusedImagesModal.jsx:90 msgid "Prune unused images" msgstr "Позбутися невикористаних образів" @@ -1008,7 +1007,7 @@ msgstr "Отримати" msgid "Pull all images" msgstr "Отримати усі образи" -#: src/ImageRunModal.jsx:861 +#: src/ImageRunModal.jsx:870 msgid "Pull latest image" msgstr "Отримати найсвіжіший образ" @@ -1016,15 +1015,15 @@ msgstr "Отримати найсвіжіший образ" msgid "Pulling" msgstr "Отримання даних" -#: src/ContainerIntegration.jsx:42 +#: src/ContainerIntegration.jsx:83 msgid "Read-only access" msgstr "Доступ лише до читання" -#: src/ContainerIntegration.jsx:41 +#: src/ContainerIntegration.jsx:82 msgid "Read-write access" msgstr "Доступ до читання і запису" -#: src/Volume.jsx:86 src/Env.jsx:93 src/PublishPort.jsx:138 +#: src/PublishPort.jsx:138 src/Env.jsx:93 src/Volume.jsx:86 msgid "Remove item" msgstr "Вилучити запис" @@ -1044,28 +1043,28 @@ msgstr "Перейменувати" msgid "Rename container $0" msgstr "Перейменувати контейнер $0" -#: src/ImageRunModal.jsx:773 +#: src/ImageRunModal.jsx:782 msgid "Resource limits can be set" msgstr "Можна встановлювати обмеження на ресурси" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:42 src/util.js:24 src/Containers.jsx:179 -#: src/PodActions.jsx:110 src/ImageRunModal.jsx:60 +#: src/Containers.jsx:179 src/ContainerHealthLogs.jsx:42 src/PodActions.jsx:110 +#: src/util.js:24 src/ImageRunModal.jsx:60 msgid "Restart" msgstr "Перезапустити" -#: src/ImageRunModal.jsx:949 +#: src/ImageRunModal.jsx:958 msgid "Restart policy" msgstr "Правила перезапуску" -#: src/ImageRunModal.jsx:951 src/ImageRunModal.jsx:961 +#: src/ImageRunModal.jsx:960 src/ImageRunModal.jsx:970 msgid "Restart policy help" msgstr "Довідка щодо правил перезапуску" -#: src/ImageRunModal.jsx:953 +#: src/ImageRunModal.jsx:962 msgid "Restart policy to follow when containers exit." msgstr "Правила перезапуску, які слід виконувати при виході з контейнерів." -#: src/ImageRunModal.jsx:953 +#: src/ImageRunModal.jsx:962 msgid "" "Restart policy to follow when containers exit. Using linger for auto-" "starting containers may not work in some circumstances, such as when " @@ -1088,7 +1087,7 @@ msgstr "Відновити контейнер $0" msgid "Restore with established TCP connections" msgstr "Відновити із встановленими з'єднаннями TCP" -#: src/ImageRunModal.jsx:790 +#: src/ImageRunModal.jsx:799 msgid "Restricted by user account permissions" msgstr "Обмежено правами доступу до облікового запису користувача" @@ -1096,7 +1095,7 @@ msgstr "Обмежено правами доступу до облікового msgid "Resume" msgstr "Продовжити" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:70 src/ImageRunModal.jsx:1108 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:70 src/ImageRunModal.jsx:1117 msgid "Retries" msgstr "Повторні спроби" @@ -1104,11 +1103,11 @@ msgstr "Повторні спроби" msgid "Retry another term." msgstr "Повторіть спробу із іншим ключем пошуку." -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:100 src/Containers.jsx:252 +#: src/Containers.jsx:252 src/ContainerHealthLogs.jsx:100 msgid "Run health check" msgstr "Виконати перевірку працездатності" -#: src/util.js:24 src/util.js:27 src/ImageUsedBy.jsx:37 +#: src/ImageUsedBy.jsx:37 src/util.js:24 src/util.js:27 msgid "Running" msgstr "Запущено" @@ -1120,7 +1119,7 @@ msgstr "SELinux" msgid "Search by name or description" msgstr "Шукати за назвою і описом" -#: src/ImageRunModal.jsx:702 +#: src/ImageRunModal.jsx:711 msgid "Search by registry" msgstr "Шукати за реєстром" @@ -1132,7 +1131,7 @@ msgstr "Шукати" msgid "Search for an image" msgstr "Шукати образ" -#: src/ImageRunModal.jsx:845 +#: src/ImageRunModal.jsx:854 msgid "Search string or container location" msgstr "Рядок для пошуку або розташування контейнера" @@ -1140,7 +1139,7 @@ msgstr "Рядок для пошуку або розташування конт msgid "Searching..." msgstr "Пошук…" -#: src/ImageRunModal.jsx:823 +#: src/ImageRunModal.jsx:832 msgid "Searching: $0" msgstr "Шукаємо: $0" @@ -1160,11 +1159,11 @@ msgstr "Показати образи" msgid "Show intermediate images" msgstr "Показати проміжні образи" -#: src/ContainerIntegration.jsx:82 +#: src/ContainerIntegration.jsx:123 msgid "Show less" msgstr "Стислий показ" -#: src/ContainerIntegration.jsx:82 src/PruneUnusedImagesModal.jsx:50 +#: src/PruneUnusedImagesModal.jsx:50 src/ContainerIntegration.jsx:123 msgid "Show more" msgstr "Додаткові відомості" @@ -1176,7 +1175,7 @@ msgstr "Розмір" msgid "Start" msgstr "Запустити" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:74 src/ImageRunModal.jsx:1083 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:74 src/ImageRunModal.jsx:1092 msgid "Start period" msgstr "Початковий період" @@ -1192,7 +1191,7 @@ msgstr "Почніть щось вводити, щоб виконати пошу msgid "Started at" msgstr "Запущено" -#: src/ContainerDetails.jsx:69 src/Containers.jsx:596 +#: src/Containers.jsx:596 src/ContainerDetails.jsx:69 msgid "State" msgstr "Стан" @@ -1200,7 +1199,7 @@ msgstr "Стан" msgid "Status" msgstr "Стан" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:43 src/Containers.jsx:171 src/PodActions.jsx:88 +#: src/Containers.jsx:171 src/ContainerHealthLogs.jsx:43 src/PodActions.jsx:88 #: src/ImageRunModal.jsx:61 msgid "Stop" msgstr "Зупинити" @@ -1214,7 +1213,7 @@ msgid "Support preserving established TCP connections" msgstr "Підтримка збереження встановлених з'єднань TCP" #: src/ContainerHeader.jsx:22 src/PodCreateModal.jsx:166 -#: src/ImageRunModal.jsx:767 src/ImageRunModal.jsx:802 +#: src/ImageRunModal.jsx:776 src/ImageRunModal.jsx:811 msgid "System" msgstr "Система" @@ -1238,11 +1237,11 @@ msgstr "Мітки" msgid "The Cockpit user interface for Podman containers." msgstr "Інтерфейс користувача Cockpit для контейнерів Podman." -#: src/ImageRunModal.jsx:1087 +#: src/ImageRunModal.jsx:1096 msgid "The initialization time needed for a container to bootstrap." msgstr "Час ініціалізації, потрібний контейнеру для самозапуску." -#: src/ImageRunModal.jsx:1062 +#: src/ImageRunModal.jsx:1071 msgid "" "The maximum time allowed to complete the health check before an interval is " "considered failed." @@ -1250,7 +1249,7 @@ msgstr "" "Максимальний припустимий час для завершення перевірки працездатності до " "моменту реєстрації помилки." -#: src/ImageRunModal.jsx:1112 +#: src/ImageRunModal.jsx:1121 msgid "" "The number of retries allowed before a healthcheck is considered to be " "unhealthy." @@ -1258,7 +1257,7 @@ msgstr "" "Кількість повторних спроб, якими можна скористатися, доки перевірка " "працездатності вважатиметься непройденою." -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:78 src/ImageRunModal.jsx:1058 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:78 src/ImageRunModal.jsx:1067 msgid "Timeout" msgstr "Час очікування" @@ -1290,7 +1289,7 @@ msgstr "Працює з:" msgid "Use legacy Docker format" msgstr "Скористатися застарілим форматом Docker" -#: src/ImageDetails.jsx:35 src/Images.jsx:190 +#: src/Images.jsx:190 src/ImageDetails.jsx:35 msgid "Used by" msgstr "Використовується" @@ -1302,8 +1301,8 @@ msgstr "Користувач" msgid "User Podman service is also available" msgstr "Також доступна служба користувачів Podman" -#: src/PodCreateModal.jsx:171 src/ImageRunModal.jsx:784 -#: src/ImageRunModal.jsx:808 +#: src/PodCreateModal.jsx:171 src/ImageRunModal.jsx:793 +#: src/ImageRunModal.jsx:817 msgid "User:" msgstr "Користувач:" @@ -1311,16 +1310,16 @@ msgstr "Користувач:" msgid "Value" msgstr "Значення" -#: src/PodCreateModal.jsx:192 src/ContainerIntegration.jsx:113 -#: src/ImageRunModal.jsx:1005 +#: src/ContainerIntegration.jsx:154 src/PodCreateModal.jsx:192 +#: src/ImageRunModal.jsx:1014 msgid "Volumes" msgstr "Томи" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:82 src/ImageRunModal.jsx:1131 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:82 src/ImageRunModal.jsx:1140 msgid "When unhealthy" msgstr "Якщо непрацездатні" -#: src/ImageRunModal.jsx:881 +#: src/ImageRunModal.jsx:890 msgid "With terminal" msgstr "За допомогою термінала" @@ -1336,7 +1335,7 @@ msgstr "контейнер" msgid "downloading" msgstr "отримання" -#: src/ImageRunModal.jsx:821 +#: src/ImageRunModal.jsx:830 msgid "host[:port]/[user]/container[:tag]" msgstr "вузол[:порт]/[користувач]/контейнер[:мітка]" @@ -1376,13 +1375,13 @@ msgstr "podman" msgid "ports" msgstr "порти" -#: src/ImageRunModal.jsx:1055 src/ImageRunModal.jsx:1080 -#: src/ImageRunModal.jsx:1105 +#: src/ImageRunModal.jsx:1064 src/ImageRunModal.jsx:1089 +#: src/ImageRunModal.jsx:1114 msgid "seconds" msgstr "секунд" -#: src/ImageSearchModal.jsx:162 src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 -#: src/Containers.jsx:417 src/Images.jsx:140 +#: src/Images.jsx:140 src/Containers.jsx:417 src/ImageSearchModal.jsx:162 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 msgid "system" msgstr "система" @@ -1390,8 +1389,8 @@ msgstr "система" msgid "unused" msgstr "не використано" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 src/Containers.jsx:417 -#: src/Images.jsx:140 +#: src/Images.jsx:140 src/Containers.jsx:417 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 msgid "user:" msgstr "користувач:" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 54b73c242..457667bad 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE_VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-26 02:53+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-13 04:40+0000\n" -"Last-Translator: Watson Xu \n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-06 02:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-06 12:48+0000\n" +"Last-Translator: Jelle van der Waa \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "Language: zh_CN\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" -"X-Generator: Weblate 5.6.2\n" +"X-Generator: Weblate 5.7.2\n" #: src/Images.jsx:95 msgid "$0 container" @@ -42,30 +42,30 @@ msgstr[0] "$0个未使用镜像,$1" #: src/Containers.jsx:379 msgid "$0% of $1 limit" -msgstr "" +msgstr "$1 限制的 $0%" #: src/PublishPort.jsx:31 src/PublishPort.jsx:42 msgid "1 to 65535" msgstr "1 到 65535" -#: src/ImageRunModal.jsx:1135 +#: src/ImageRunModal.jsx:1144 msgid "Action to take once the container transitions to an unhealthy state." msgstr "容器转换到不健康状态后要执行的操作。" -#: src/PodCreateModal.jsx:181 src/ImageRunModal.jsx:996 +#: src/PodCreateModal.jsx:181 src/ImageRunModal.jsx:1005 msgid "Add port mapping" msgstr "添加端口映射" -#: src/ImageRunModal.jsx:1018 +#: src/ImageRunModal.jsx:1027 msgid "Add variable" msgstr "添加变量" -#: src/PodCreateModal.jsx:193 src/ImageRunModal.jsx:1006 +#: src/PodCreateModal.jsx:193 src/ImageRunModal.jsx:1015 msgid "Add volume" msgstr "添加卷" -#: src/ContainerHeader.jsx:23 src/Containers.jsx:756 -#: src/ImageDeleteModal.jsx:107 src/ImageRunModal.jsx:703 +#: src/ImageDeleteModal.jsx:107 src/ContainerHeader.jsx:23 +#: src/Containers.jsx:756 src/ImageRunModal.jsx:712 msgid "All" msgstr "所有" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "所有" msgid "All registries" msgstr "所有 registry" -#: src/ImageRunModal.jsx:966 +#: src/ImageRunModal.jsx:975 msgid "Always" msgstr "总是" @@ -93,15 +93,15 @@ msgstr "开机自动启动 podman" msgid "CPU" msgstr "CPU" -#: src/ImageRunModal.jsx:919 +#: src/ImageRunModal.jsx:928 msgid "CPU Shares help" msgstr "CPU 份额帮助" -#: src/ImageRunModal.jsx:917 +#: src/ImageRunModal.jsx:926 msgid "CPU shares" msgstr "CPU 份额" -#: src/ImageRunModal.jsx:921 +#: src/ImageRunModal.jsx:930 msgid "" "CPU shares determine the priority of running containers. Default priority is " "1024. A higher number prioritizes this container. A lower number decreases " @@ -110,13 +110,13 @@ msgstr "" "CPU 份额决定了运行容器的优先级。默认优先级为 1024。数字越大,容器的优先级越" "高。数字越小,优先级越低。" -#: src/ImageSearchModal.jsx:154 src/ContainerCommitModal.jsx:159 -#: src/ContainerCheckpointModal.jsx:52 src/PruneUnusedContainersModal.jsx:98 -#: src/PodActions.jsx:52 src/ContainerDeleteModal.jsx:36 -#: src/PodCreateModal.jsx:215 src/ContainerRestoreModal.jsx:55 -#: src/ImageDeleteModal.jsx:101 src/ImageRunModal.jsx:1176 -#: src/PruneUnusedImagesModal.jsx:99 src/ForceRemoveModal.jsx:27 -#: src/ContainerRenameModal.jsx:99 +#: src/ForceRemoveModal.jsx:27 src/ImageDeleteModal.jsx:101 +#: src/PruneUnusedImagesModal.jsx:99 src/ContainerCheckpointModal.jsx:52 +#: src/ContainerDeleteModal.jsx:36 src/PodActions.jsx:52 +#: src/ContainerRenameModal.jsx:99 src/ContainerRestoreModal.jsx:55 +#: src/PodCreateModal.jsx:215 src/ImageSearchModal.jsx:154 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:98 src/ImageRunModal.jsx:1185 +#: src/ContainerCommitModal.jsx:159 msgid "Cancel" msgstr "取消" @@ -124,11 +124,11 @@ msgstr "取消" msgid "Checking health" msgstr "检查健康状况" -#: src/ContainerCheckpointModal.jsx:48 src/Containers.jsx:208 +#: src/Containers.jsx:208 src/ContainerCheckpointModal.jsx:48 msgid "Checkpoint" msgstr "检查点" -#: src/ImageRunModal.jsx:776 +#: src/ImageRunModal.jsx:785 msgid "Checkpoint and restore support" msgstr "检查点和恢复支持" @@ -148,9 +148,9 @@ msgstr "点击以查看卷" msgid "Cockpit component for Podman containers" msgstr "Podman 容器的 Cockpit 组件" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:62 src/ContainerCommitModal.jsx:114 -#: src/ContainerDetails.jsx:41 src/ImageDetails.jsx:17 -#: src/ImageRunModal.jsx:872 src/ImageRunModal.jsx:1027 +#: src/ContainerDetails.jsx:41 src/ContainerHealthLogs.jsx:62 +#: src/ImageRunModal.jsx:881 src/ImageRunModal.jsx:1036 src/ImageDetails.jsx:17 +#: src/ContainerCommitModal.jsx:114 msgid "Command" msgstr "命令" @@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "命令" msgid "Comments" msgstr "注释" -#: src/ContainerCommitModal.jsx:146 src/Containers.jsx:243 +#: src/Containers.jsx:243 src/ContainerCommitModal.jsx:146 msgid "Commit" msgstr "提交" @@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "容器启动失败" msgid "Container is not running" msgstr "容器未运行" -#: src/ImageRunModal.jsx:743 +#: src/ImageRunModal.jsx:752 msgid "Container name" msgstr "容器名称" @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "容器端口不能为空" msgid "Containers" msgstr "容器" -#: src/PodCreateModal.jsx:212 src/ImageRunModal.jsx:1173 +#: src/PodCreateModal.jsx:212 src/ImageRunModal.jsx:1182 msgid "Create" msgstr "创建" @@ -226,16 +226,16 @@ msgstr "创建" msgid "Create a new image based on the current state of the $0 container." msgstr "根据 $0 容器的当前状态创建一个新镜像。" -#: src/ImageRunModal.jsx:1170 +#: src/ImageRunModal.jsx:1179 msgid "Create and run" msgstr "创建并运行" -#: src/Containers.jsx:773 src/ImageRunModal.jsx:1167 src/Images.jsx:421 -#: src/Images.jsx:430 +#: src/Images.jsx:421 src/Images.jsx:430 src/Containers.jsx:773 +#: src/ImageRunModal.jsx:1176 msgid "Create container" msgstr "创建容器" -#: src/ImageRunModal.jsx:1167 +#: src/ImageRunModal.jsx:1176 msgid "Create container in $0" msgstr "在 $0 中创建容器" @@ -247,9 +247,8 @@ msgstr "在 pod 中创建容器" msgid "Create pod" msgstr "创建 pod" -#: src/util.js:24 src/util.js:27 src/ImageHistory.jsx:34 -#: src/ContainerDetails.jsx:65 src/PruneUnusedContainersModal.jsx:67 -#: src/Images.jsx:187 +#: src/ImageHistory.jsx:34 src/Images.jsx:187 src/ContainerDetails.jsx:65 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:67 src/util.js:24 src/util.js:27 msgid "Created" msgstr "已创建" @@ -257,36 +256,36 @@ msgstr "已创建" msgid "Created by" msgstr "创建" -#: src/ImageRunModal.jsx:940 +#: src/ImageRunModal.jsx:949 msgid "Decrease CPU shares" msgstr "减少 CPU 共享" -#: src/ImageRunModal.jsx:1050 +#: src/ImageRunModal.jsx:1059 msgid "Decrease interval" msgstr "缩短间隔" -#: src/ImageRunModal.jsx:979 +#: src/ImageRunModal.jsx:988 msgid "Decrease maximum retries" msgstr "减小最大重试次数" -#: src/ImageRunModal.jsx:898 +#: src/ImageRunModal.jsx:907 msgid "Decrease memory" msgstr "减少内存" -#: src/ImageRunModal.jsx:1124 +#: src/ImageRunModal.jsx:1133 msgid "Decrease retries" msgstr "减少重试" -#: src/ImageRunModal.jsx:1100 +#: src/ImageRunModal.jsx:1109 msgid "Decrease start period" msgstr "减少启动周期" -#: src/ImageRunModal.jsx:1075 +#: src/ImageRunModal.jsx:1084 msgid "Decrease timeout" msgstr "减少超时" -#: src/Containers.jsx:262 src/PodActions.jsx:48 src/PodActions.jsx:181 -#: src/ContainerDeleteModal.jsx:35 src/Images.jsx:441 +#: src/Images.jsx:441 src/Containers.jsx:262 src/ContainerDeleteModal.jsx:35 +#: src/PodActions.jsx:48 src/PodActions.jsx:181 msgid "Delete" msgstr "删除" @@ -294,7 +293,7 @@ msgstr "删除" msgid "Delete $0 image?" msgstr "删除 $0 镜像?" -#: src/ContainerDeleteModal.jsx:33 src/ForceRemoveModal.jsx:20 +#: src/ForceRemoveModal.jsx:20 src/ContainerDeleteModal.jsx:33 msgid "Delete $0?" msgstr "删除 $0?" @@ -330,7 +329,7 @@ msgstr "删除正在运行的容器将会清除其中的所有数据。" msgid "Deleting this pod will remove the following containers:" msgstr "删除这个 Pod 将会移除这些容器:" -#: src/Containers.jsx:442 src/ImageRunModal.jsx:758 src/Images.jsx:156 +#: src/Images.jsx:156 src/Containers.jsx:442 src/ImageRunModal.jsx:767 msgid "Details" msgstr "详情" @@ -355,11 +354,11 @@ msgstr "下载新镜像" msgid "Empty pod $0 will be permanently removed." msgstr "空 pod $0 将被永久删除。" -#: src/ImageDetails.jsx:23 src/ImageRunModal.jsx:867 +#: src/ImageRunModal.jsx:876 src/ImageDetails.jsx:23 msgid "Entrypoint" msgstr "入口点" -#: src/ContainerIntegration.jsx:117 src/ImageRunModal.jsx:1017 +#: src/ContainerIntegration.jsx:158 src/ImageRunModal.jsx:1026 msgid "Environment variables" msgstr "环境变量" @@ -367,7 +366,7 @@ msgstr "环境变量" msgid "Error" msgstr "错误" -#: src/Notification.jsx:43 src/Images.jsx:61 +#: src/Images.jsx:61 src/Notification.jsx:43 msgid "Error message" msgstr "错误信息" @@ -379,11 +378,11 @@ msgstr "连接到控制台时出现错误" msgid "Example, Your Name " msgstr "示例,您的名字 " -#: src/ImageRunModal.jsx:822 +#: src/ImageRunModal.jsx:831 msgid "Example: $0" msgstr "示例:$0" -#: src/util.js:24 src/util.js:27 src/ContainerDetails.jsx:16 +#: src/ContainerDetails.jsx:16 src/util.js:24 src/util.js:27 msgid "Exited" msgstr "已退出" @@ -483,19 +482,19 @@ msgstr "恢复 Pod $0 失败" msgid "Failed to run container $0" msgstr "运行容器 $0 失败" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:96 src/Containers.jsx:122 +#: src/Containers.jsx:122 src/ContainerHealthLogs.jsx:96 msgid "Failed to run health check on container $0" msgstr "在容器 $0 上运行健康检查失败" -#: src/ImageSearchModal.jsx:95 src/ImageRunModal.jsx:400 +#: src/ImageSearchModal.jsx:95 src/ImageRunModal.jsx:409 msgid "Failed to search for images." msgstr "搜索镜像失败。" -#: src/ImageSearchModal.jsx:95 src/ImageRunModal.jsx:400 +#: src/ImageSearchModal.jsx:95 src/ImageRunModal.jsx:409 msgid "Failed to search for images: $0" msgstr "搜索镜像 $0 失败" -#: src/ImageSearchModal.jsx:94 src/ImageRunModal.jsx:398 +#: src/ImageSearchModal.jsx:94 src/ImageRunModal.jsx:407 msgid "Failed to search for new images" msgstr "搜索新镜像失败" @@ -523,7 +522,7 @@ msgstr "streak 失败" msgid "Force commit" msgstr "强制提交" -#: src/PodActions.jsx:48 src/ForceRemoveModal.jsx:25 +#: src/ForceRemoveModal.jsx:25 src/PodActions.jsx:48 msgid "Force delete" msgstr "强制删除" @@ -535,12 +534,12 @@ msgstr "强制删除 pod $0?" msgid "Force restart" msgstr "强制重启" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:44 src/Containers.jsx:175 src/PodActions.jsx:99 +#: src/Containers.jsx:175 src/ContainerHealthLogs.jsx:44 src/PodActions.jsx:99 #: src/ImageRunModal.jsx:62 msgid "Force stop" msgstr "强制停止" -#: src/ImageRunModal.jsx:909 +#: src/ImageRunModal.jsx:918 msgid "GB" msgstr "GB" @@ -548,27 +547,27 @@ msgstr "GB" msgid "Gateway" msgstr "网关" -#: src/Containers.jsx:468 src/ImageRunModal.jsx:1026 +#: src/Containers.jsx:468 src/ImageRunModal.jsx:1035 msgid "Health check" msgstr "健康检查" -#: src/ImageRunModal.jsx:1035 +#: src/ImageRunModal.jsx:1044 msgid "Health check interval help" msgstr "健康检查间隔帮助" -#: src/ImageRunModal.jsx:1110 +#: src/ImageRunModal.jsx:1119 msgid "Health check retries help" msgstr "健康检查重试帮助" -#: src/ImageRunModal.jsx:1085 +#: src/ImageRunModal.jsx:1094 msgid "Health check start period help" msgstr "健康检查启动周期帮助" -#: src/ImageRunModal.jsx:1060 +#: src/ImageRunModal.jsx:1069 msgid "Health check timeout help" msgstr "健康检查超时帮助" -#: src/ImageRunModal.jsx:1133 +#: src/ImageRunModal.jsx:1142 msgid "Health failure check action help" msgstr "健康检查失败操作帮助" @@ -600,7 +599,7 @@ msgstr "主机端口" msgid "Host port help" msgstr "主机端口帮助" -#: src/ContainerDetails.jsx:33 src/Images.jsx:188 +#: src/Images.jsx:188 src/ContainerDetails.jsx:33 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -612,11 +611,11 @@ msgstr "IP 地址" msgid "IP address help" msgstr "IP 地址帮助" -#: src/ImageRunModal.jsx:787 +#: src/ImageRunModal.jsx:796 msgid "Ideal for development" msgstr "非常适合开发" -#: src/ImageRunModal.jsx:770 +#: src/ImageRunModal.jsx:779 msgid "Ideal for running services" msgstr "非常适合运行服务" @@ -640,7 +639,7 @@ msgstr "如果以静态方式设置,则忽略 IP 地址" msgid "Ignore MAC address if set statically" msgstr "忽略被静态设定的 MAC 地址" -#: src/ContainerDetails.jsx:37 src/ImageRunModal.jsx:815 src/Images.jsx:185 +#: src/Images.jsx:185 src/ContainerDetails.jsx:37 src/ImageRunModal.jsx:824 msgid "Image" msgstr "镜像" @@ -652,7 +651,7 @@ msgstr "镜像名称不是唯一的" msgid "Image name is required" msgstr "镜像名称是必需的" -#: src/ImageRunModal.jsx:817 +#: src/ImageRunModal.jsx:826 msgid "Image selection help" msgstr "镜像选择帮助" @@ -660,53 +659,53 @@ msgstr "镜像选择帮助" msgid "Images" msgstr "镜像" -#: src/ImageRunModal.jsx:941 +#: src/ImageRunModal.jsx:950 msgid "Increase CPU shares" msgstr "增加 CPU 共享" -#: src/ImageRunModal.jsx:1051 +#: src/ImageRunModal.jsx:1060 msgid "Increase interval" msgstr "增加间隔" -#: src/ImageRunModal.jsx:980 +#: src/ImageRunModal.jsx:989 msgid "Increase maximum retries" msgstr "增加最大重试次数" -#: src/ImageRunModal.jsx:899 +#: src/ImageRunModal.jsx:908 msgid "Increase memory" msgstr "增加内存" -#: src/ImageRunModal.jsx:1125 +#: src/ImageRunModal.jsx:1134 msgid "Increase retries" msgstr "增加重试" -#: src/ImageRunModal.jsx:1101 +#: src/ImageRunModal.jsx:1110 msgid "Increase start period" msgstr "增加开始周期" -#: src/ImageRunModal.jsx:1076 +#: src/ImageRunModal.jsx:1085 msgid "Increase timeout" msgstr "增加超时" -#: src/Containers.jsx:449 src/ImageRunModal.jsx:990 +#: src/Containers.jsx:449 src/ImageRunModal.jsx:999 msgid "Integration" msgstr "集成" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:66 src/ImageRunModal.jsx:1033 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:66 src/ImageRunModal.jsx:1042 msgid "Interval" msgstr "间隔" -#: src/ImageRunModal.jsx:1037 +#: src/ImageRunModal.jsx:1046 msgid "Interval how often health check is run." msgstr "健康检查运行的频率间隔。" -#: src/PodCreateModal.jsx:115 src/ContainerRenameModal.jsx:34 +#: src/ContainerRenameModal.jsx:34 src/PodCreateModal.jsx:115 msgid "" "Invalid characters. Name can only contain letters, numbers, and certain " "punctuation (_ . -)." msgstr "无效的字符。名称只能包含字母、数字和某些标点符号 (_ . -)。" -#: src/ImageRunModal.jsx:907 +#: src/ImageRunModal.jsx:916 msgid "KB" msgstr "KB" @@ -734,7 +733,7 @@ msgstr "最新的检查点" msgid "Leave running after writing checkpoint to disk" msgstr "在将检查点写入磁盘后保持运行" -#: src/ImageHistory.jsx:60 src/ContainerIntegration.jsx:93 +#: src/ImageHistory.jsx:60 src/ContainerIntegration.jsx:134 msgid "Loading details..." msgstr "加载详细信息..." @@ -742,19 +741,19 @@ msgstr "加载详细信息..." msgid "Loading logs..." msgstr "正在加载日志..." -#: src/ImageUsedBy.jsx:14 src/Containers.jsx:606 +#: src/Containers.jsx:606 src/ImageUsedBy.jsx:14 msgid "Loading..." msgstr "加载中……" -#: src/ImageRunModal.jsx:712 +#: src/ImageRunModal.jsx:721 msgid "Local" msgstr "本地" -#: src/ImageRunModal.jsx:503 +#: src/ImageRunModal.jsx:512 msgid "Local images" msgstr "本地镜像" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:104 src/Containers.jsx:454 +#: src/Containers.jsx:454 src/ContainerHealthLogs.jsx:104 msgid "Logs" msgstr "日志" @@ -762,11 +761,11 @@ msgstr "日志" msgid "MAC address" msgstr "MAC 地址" -#: src/ImageRunModal.jsx:908 +#: src/ImageRunModal.jsx:917 msgid "MB" msgstr "MB" -#: src/ImageRunModal.jsx:972 +#: src/ImageRunModal.jsx:981 msgid "Maximum retries" msgstr "最大重试次数" @@ -774,11 +773,11 @@ msgstr "最大重试次数" msgid "Memory" msgstr "内存" -#: src/ImageRunModal.jsx:885 +#: src/ImageRunModal.jsx:894 msgid "Memory limit" msgstr "内存限制" -#: src/ImageRunModal.jsx:902 +#: src/ImageRunModal.jsx:911 msgid "Memory unit" msgstr "内存单元" @@ -794,12 +793,12 @@ msgstr "此镜像存在多个标签。选择标记的镜像以删除。" msgid "Must be a valid IP address" msgstr "必须是有效的 IP 地址" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:66 src/PodCreateModal.jsx:146 -#: src/ImageRunModal.jsx:740 +#: src/PodCreateModal.jsx:146 src/PruneUnusedContainersModal.jsx:66 +#: src/ImageRunModal.jsx:749 msgid "Name" msgstr "名称" -#: src/ImageRunModal.jsx:613 +#: src/ImageRunModal.jsx:622 msgid "Name already in use" msgstr "名称已被使用" @@ -811,7 +810,7 @@ msgstr "新容器名称" msgid "New image name" msgstr "新镜像名称" -#: src/ImageRunModal.jsx:964 +#: src/ImageRunModal.jsx:973 msgid "No" msgstr "否" @@ -835,7 +834,7 @@ msgstr "此 pod 中没有容器" msgid "No containers that match the current filter" msgstr "没有符合当前筛选条件的容器" -#: src/ImageRunModal.jsx:1015 +#: src/ImageRunModal.jsx:1024 msgid "No environment variables specified" msgstr "没有指定环境变量" @@ -843,7 +842,7 @@ msgstr "没有指定环境变量" msgid "No images" msgstr "没有镜像" -#: src/ImageSearchModal.jsx:187 src/ImageRunModal.jsx:840 +#: src/ImageSearchModal.jsx:187 src/ImageRunModal.jsx:849 msgid "No images found" msgstr "没有找到镜像" @@ -855,7 +854,7 @@ msgstr "没有符合当前筛选条件的镜像" msgid "No label" msgstr "无标签" -#: src/PodCreateModal.jsx:178 src/ImageRunModal.jsx:993 +#: src/PodCreateModal.jsx:178 src/ImageRunModal.jsx:1002 msgid "No ports exposed" msgstr "没有公开的端口" @@ -867,11 +866,11 @@ msgstr "没有 $0 的结果" msgid "No running containers" msgstr "没有正在运行的容器" -#: src/PodCreateModal.jsx:190 src/ImageRunModal.jsx:1003 +#: src/PodCreateModal.jsx:190 src/ImageRunModal.jsx:1012 msgid "No volumes specified" msgstr "没有指定卷" -#: src/ImageRunModal.jsx:965 +#: src/ImageRunModal.jsx:974 msgid "On failure" msgstr "失败时" @@ -883,13 +882,13 @@ msgstr "仅运行" msgid "Options" msgstr "选项" -#: src/ImageSearchModal.jsx:161 src/ContainerHeader.jsx:17 -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:71 src/Containers.jsx:593 -#: src/PodCreateModal.jsx:164 src/ImageRunModal.jsx:760 src/Images.jsx:186 +#: src/Images.jsx:186 src/ContainerHeader.jsx:17 src/Containers.jsx:593 +#: src/PodCreateModal.jsx:164 src/ImageSearchModal.jsx:161 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:71 src/ImageRunModal.jsx:769 msgid "Owner" msgstr "所有者" -#: src/ImageRunModal.jsx:762 +#: src/ImageRunModal.jsx:771 msgid "Owner help" msgstr "所有者帮助" @@ -897,7 +896,7 @@ msgstr "所有者帮助" msgid "Passed health run" msgstr "通过的健康运行" -#: src/ImageRunModal.jsx:1023 +#: src/ImageRunModal.jsx:1032 msgid "" "Paste one or more lines of key=value pairs into any field for bulk import" msgstr "将一个或多个 key=value 对行粘贴到批量导入的任何字段" @@ -934,15 +933,15 @@ msgstr "Podman 容器" msgid "Podman service is not active" msgstr "Podman 服务未激活" -#: src/PodCreateModal.jsx:180 src/ImageRunModal.jsx:995 +#: src/PodCreateModal.jsx:180 src/ImageRunModal.jsx:1004 msgid "Port mapping" msgstr "端口映射" -#: src/ImageDetails.jsx:41 src/ContainerIntegration.jsx:109 +#: src/ContainerIntegration.jsx:150 src/ImageDetails.jsx:41 msgid "Ports" msgstr "端口" -#: src/ImageRunModal.jsx:779 +#: src/ImageRunModal.jsx:788 msgid "Ports under 1024 can be mapped" msgstr "1024 以下的端口可以映射" @@ -954,15 +953,15 @@ msgstr "私有" msgid "Protocol" msgstr "协议" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:96 src/PruneUnusedImagesModal.jsx:97 +#: src/PruneUnusedImagesModal.jsx:97 src/PruneUnusedContainersModal.jsx:96 msgid "Prune" msgstr "删除" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:89 src/Containers.jsx:301 +#: src/Containers.jsx:301 src/PruneUnusedContainersModal.jsx:89 msgid "Prune unused containers" msgstr "删除未使用的容器" -#: src/PruneUnusedImagesModal.jsx:90 src/Images.jsx:365 +#: src/Images.jsx:365 src/PruneUnusedImagesModal.jsx:90 msgid "Prune unused images" msgstr "删除未使用的镜像" @@ -982,7 +981,7 @@ msgstr "拉取" msgid "Pull all images" msgstr "拉取所有镜像" -#: src/ImageRunModal.jsx:861 +#: src/ImageRunModal.jsx:870 msgid "Pull latest image" msgstr "拉取最新的镜像" @@ -990,15 +989,15 @@ msgstr "拉取最新的镜像" msgid "Pulling" msgstr "正在拉取" -#: src/ContainerIntegration.jsx:42 +#: src/ContainerIntegration.jsx:83 msgid "Read-only access" msgstr "只读访问" -#: src/ContainerIntegration.jsx:41 +#: src/ContainerIntegration.jsx:82 msgid "Read-write access" msgstr "读写访问" -#: src/Volume.jsx:86 src/Env.jsx:93 src/PublishPort.jsx:138 +#: src/PublishPort.jsx:138 src/Env.jsx:93 src/Volume.jsx:86 msgid "Remove item" msgstr "删除项目" @@ -1018,28 +1017,28 @@ msgstr "重命名" msgid "Rename container $0" msgstr "重命名容器 $0" -#: src/ImageRunModal.jsx:773 +#: src/ImageRunModal.jsx:782 msgid "Resource limits can be set" msgstr "可以设置资源限制" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:42 src/util.js:24 src/Containers.jsx:179 -#: src/PodActions.jsx:110 src/ImageRunModal.jsx:60 +#: src/Containers.jsx:179 src/ContainerHealthLogs.jsx:42 src/PodActions.jsx:110 +#: src/util.js:24 src/ImageRunModal.jsx:60 msgid "Restart" msgstr "重启" -#: src/ImageRunModal.jsx:949 +#: src/ImageRunModal.jsx:958 msgid "Restart policy" msgstr "重启策略" -#: src/ImageRunModal.jsx:951 src/ImageRunModal.jsx:961 +#: src/ImageRunModal.jsx:960 src/ImageRunModal.jsx:970 msgid "Restart policy help" msgstr "重启策略帮助" -#: src/ImageRunModal.jsx:953 +#: src/ImageRunModal.jsx:962 msgid "Restart policy to follow when containers exit." msgstr "容器退出时遵循重启策略。" -#: src/ImageRunModal.jsx:953 +#: src/ImageRunModal.jsx:962 msgid "" "Restart policy to follow when containers exit. Using linger for auto-" "starting containers may not work in some circumstances, such as when " @@ -1060,7 +1059,7 @@ msgstr "恢复容器 $0" msgid "Restore with established TCP connections" msgstr "使用已建立的 TCP 连接恢复" -#: src/ImageRunModal.jsx:790 +#: src/ImageRunModal.jsx:799 msgid "Restricted by user account permissions" msgstr "受用户帐户权限限制" @@ -1068,7 +1067,7 @@ msgstr "受用户帐户权限限制" msgid "Resume" msgstr "继续" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:70 src/ImageRunModal.jsx:1108 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:70 src/ImageRunModal.jsx:1117 msgid "Retries" msgstr "重试" @@ -1076,11 +1075,11 @@ msgstr "重试" msgid "Retry another term." msgstr "重试另一个项。" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:100 src/Containers.jsx:252 +#: src/Containers.jsx:252 src/ContainerHealthLogs.jsx:100 msgid "Run health check" msgstr "运行健康检查" -#: src/util.js:24 src/util.js:27 src/ImageUsedBy.jsx:37 +#: src/ImageUsedBy.jsx:37 src/util.js:24 src/util.js:27 msgid "Running" msgstr "正在运行" @@ -1092,7 +1091,7 @@ msgstr "SELinux" msgid "Search by name or description" msgstr "按名称或描述搜索" -#: src/ImageRunModal.jsx:702 +#: src/ImageRunModal.jsx:711 msgid "Search by registry" msgstr "按照注册表搜索" @@ -1104,7 +1103,7 @@ msgstr "搜索" msgid "Search for an image" msgstr "搜索镜像" -#: src/ImageRunModal.jsx:845 +#: src/ImageRunModal.jsx:854 msgid "Search string or container location" msgstr "搜索字符串或容器位置" @@ -1112,7 +1111,7 @@ msgstr "搜索字符串或容器位置" msgid "Searching..." msgstr "搜索中..." -#: src/ImageRunModal.jsx:823 +#: src/ImageRunModal.jsx:832 msgid "Searching: $0" msgstr "搜索: $0" @@ -1132,11 +1131,11 @@ msgstr "显示镜像" msgid "Show intermediate images" msgstr "显示中间镜像" -#: src/ContainerIntegration.jsx:82 +#: src/ContainerIntegration.jsx:123 msgid "Show less" msgstr "显示更少" -#: src/ContainerIntegration.jsx:82 src/PruneUnusedImagesModal.jsx:50 +#: src/PruneUnusedImagesModal.jsx:50 src/ContainerIntegration.jsx:123 msgid "Show more" msgstr "显示更多" @@ -1148,7 +1147,7 @@ msgstr "大小" msgid "Start" msgstr "启动" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:74 src/ImageRunModal.jsx:1083 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:74 src/ImageRunModal.jsx:1092 msgid "Start period" msgstr "开始期间" @@ -1164,7 +1163,7 @@ msgstr "开始键入来查找镜像。" msgid "Started at" msgstr "开始于" -#: src/ContainerDetails.jsx:69 src/Containers.jsx:596 +#: src/Containers.jsx:596 src/ContainerDetails.jsx:69 msgid "State" msgstr "状态" @@ -1172,7 +1171,7 @@ msgstr "状态" msgid "Status" msgstr "状态" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:43 src/Containers.jsx:171 src/PodActions.jsx:88 +#: src/Containers.jsx:171 src/ContainerHealthLogs.jsx:43 src/PodActions.jsx:88 #: src/ImageRunModal.jsx:61 msgid "Stop" msgstr "停止" @@ -1186,7 +1185,7 @@ msgid "Support preserving established TCP connections" msgstr "支持保留已建立的 TCP 连接" #: src/ContainerHeader.jsx:22 src/PodCreateModal.jsx:166 -#: src/ImageRunModal.jsx:767 src/ImageRunModal.jsx:802 +#: src/ImageRunModal.jsx:776 src/ImageRunModal.jsx:811 msgid "System" msgstr "系统" @@ -1210,23 +1209,23 @@ msgstr "标签" msgid "The Cockpit user interface for Podman containers." msgstr "Podman 容器的 Cockpit 用户界面。" -#: src/ImageRunModal.jsx:1087 +#: src/ImageRunModal.jsx:1096 msgid "The initialization time needed for a container to bootstrap." msgstr "容器进行 bootstrap 所需的初始化时间。" -#: src/ImageRunModal.jsx:1062 +#: src/ImageRunModal.jsx:1071 msgid "" "The maximum time allowed to complete the health check before an interval is " "considered failed." msgstr "当间隔被视为失败前,允许完成健康检查的最长时间。" -#: src/ImageRunModal.jsx:1112 +#: src/ImageRunModal.jsx:1121 msgid "" "The number of retries allowed before a healthcheck is considered to be " "unhealthy." msgstr "在健康检查被视为不健康前,允许的重试次数。" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:78 src/ImageRunModal.jsx:1058 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:78 src/ImageRunModal.jsx:1067 msgid "Timeout" msgstr "超时" @@ -1258,7 +1257,7 @@ msgstr "运行时间:" msgid "Use legacy Docker format" msgstr "使用旧的 Docker 格式" -#: src/ImageDetails.jsx:35 src/Images.jsx:190 +#: src/Images.jsx:190 src/ImageDetails.jsx:35 msgid "Used by" msgstr "使用者" @@ -1270,8 +1269,8 @@ msgstr "用户" msgid "User Podman service is also available" msgstr "用户 Podman 服务同样可用" -#: src/PodCreateModal.jsx:171 src/ImageRunModal.jsx:784 -#: src/ImageRunModal.jsx:808 +#: src/PodCreateModal.jsx:171 src/ImageRunModal.jsx:793 +#: src/ImageRunModal.jsx:817 msgid "User:" msgstr "用户:" @@ -1279,16 +1278,16 @@ msgstr "用户:" msgid "Value" msgstr "值" -#: src/PodCreateModal.jsx:192 src/ContainerIntegration.jsx:113 -#: src/ImageRunModal.jsx:1005 +#: src/ContainerIntegration.jsx:154 src/PodCreateModal.jsx:192 +#: src/ImageRunModal.jsx:1014 msgid "Volumes" msgstr "卷" -#: src/ContainerHealthLogs.jsx:82 src/ImageRunModal.jsx:1131 +#: src/ContainerHealthLogs.jsx:82 src/ImageRunModal.jsx:1140 msgid "When unhealthy" msgstr "当不健康时" -#: src/ImageRunModal.jsx:881 +#: src/ImageRunModal.jsx:890 msgid "With terminal" msgstr "使用终端" @@ -1304,7 +1303,7 @@ msgstr "容器" msgid "downloading" msgstr "下载" -#: src/ImageRunModal.jsx:821 +#: src/ImageRunModal.jsx:830 msgid "host[:port]/[user]/container[:tag]" msgstr "host[:port]/[user]/container[:tag]" @@ -1344,13 +1343,13 @@ msgstr "podman" msgid "ports" msgstr "端口" -#: src/ImageRunModal.jsx:1055 src/ImageRunModal.jsx:1080 -#: src/ImageRunModal.jsx:1105 +#: src/ImageRunModal.jsx:1064 src/ImageRunModal.jsx:1089 +#: src/ImageRunModal.jsx:1114 msgid "seconds" msgstr "秒" -#: src/ImageSearchModal.jsx:162 src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 -#: src/Containers.jsx:417 src/Images.jsx:140 +#: src/Images.jsx:140 src/Containers.jsx:417 src/ImageSearchModal.jsx:162 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 msgid "system" msgstr "系统" @@ -1358,8 +1357,8 @@ msgstr "系统" msgid "unused" msgstr "未使用" -#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 src/Containers.jsx:417 -#: src/Images.jsx:140 +#: src/Images.jsx:140 src/Containers.jsx:417 +#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:30 msgid "user:" msgstr "用户:"