diff --git a/CHANGELOG.md b/CHANGELOG.md index b8d1e9cf..57c4fea4 100644 --- a/CHANGELOG.md +++ b/CHANGELOG.md @@ -1,6 +1,7 @@ v2.040 (2021/04/29) ==== - Upstream version updated to Source Han Sans 2.004. Fixed instance names not showing correctly in variable OTF. +- Restored the design fix of 瓊 (U+74CA). The fix was inadvertently reverted in the previous version. v2.035 (2021/04/15) ==== diff --git a/CHANGELOG.zh.md b/CHANGELOG.zh.md index c462ae57..f0061f1b 100644 --- a/CHANGELOG.zh.md +++ b/CHANGELOG.zh.md @@ -1,6 +1,7 @@ v2.040 (2021/04/29) ==== - 上游版本更新至思源黑體 2.004 版。修正了可變式字型 OTF 字重名稱顯示不正確的問題。 +- 上一版本錯誤移除了瓊 (U+74CA) 的字形修復變更,本版已改正。 v2.035 (2021/04/15) ==== diff --git a/build/README.md b/build/README.md index 0c1974d3..c963d89c 100644 --- a/build/README.md +++ b/build/README.md @@ -60,7 +60,7 @@ For usage example, please check the HTML file in the `webfont/demo` directory wh 網頁字型是 OTF 檔的子集版,涵蓋整個 Big5/HKSCS 字集,其餘為《康熙字典》字頭、粵語專用字等。網頁字型針對繁體中文用途,沒有收錄簡體中文、諺文等文字。 -為改善效能,字型採用了 [Unicode-range subsetting](https://web.dev/reduce-webfont-size/#unicode-range-subsetting) 技術,將每個字重的單一字型檔拆分成大約 140 個細小檔案(多數檔案小於 50KB,非常用字子集小於 150KB),並在 CSS 指明該檔案所涵蓋的字碼。瀏覽器只會在網頁有用到該字碼時才會載入相關字型檔。這樣做的好處是大大減低須下載字型檔案的大小。收字方式如下: +為改善效能,字型採用了 [Unicode-range subsetting](https://web.dev/reduce-webfont-size/#unicode-range-subsetting) 技術,將每個字重的單一字型檔拆分成大約 140 個細小檔案(多數檔案小於 80KB,非常用字子集小於 200KB),並在 CSS 指明該檔案所涵蓋的字碼。瀏覽器只會在網頁有用到該字碼時才會載入相關字型檔。這樣做的好處是大大減低須下載字型檔案的大小。收字方式如下: 1. 先以 Google Fonts 服務中 [Noto Sans HK](https://fonts.google.com/specimen/Noto+Sans+HK) 的拆分方式為基礎。據知 Google Fonts 在日、韓兩種語言利用了 machine learning 產生 subset,務求在最小下載檔案數之下得到最多的常用字元。雖然未知繁體中文是否也是如此,但最終應該也會用上,所以決定先跟隨 Google Fonts 的 subsetting 方法。不過,Google Fonts 的繁體子集會包含一些不在 Big5/HKSCS 的簡化字,處理時會予以過濾。 2. 本網頁字型會補上一些香港常用字符。