diff --git a/.gitignore b/.gitignore new file mode 100755 index 000000000..ebf7f749e --- /dev/null +++ b/.gitignore @@ -0,0 +1,3 @@ +admin/config/ +shared/config/ +public/config/ diff --git a/CHANGELOG.TXT b/CHANGELOG.TXT index b1dbad24b..046296feb 100755 --- a/CHANGELOG.TXT +++ b/CHANGELOG.TXT @@ -1,3 +1,9 @@ +12.0.007 (2013-04-09) + - Automatic "onchange" update on Test Results Summary form was disabled - now you have to press the select button to update results. + - Test selection queries were fixed for postgresql. + - OMR page generation was fixed for some languages. + - New config.default configuration directories were added on admin, public and shared folders to avoid overriding the existing configuration files during "git pull". + 12.0.006 (2013-04-08) - Fixing some SQL queries and result values. diff --git a/README.TXT b/README.TXT index 49597faac..3af702c32 100755 --- a/README.TXT +++ b/README.TXT @@ -10,9 +10,9 @@ FOR ANY COMMERCIAL USAGE PLEASE CONTACT: info@tecnick.com Name: TCExam -Version: 12.0.006 +Version: 12.0.007 -Release date: 2013-04-08 +Release date: 2013-04-09 Author: Nicola Asuni diff --git a/admin/code/tce_pdf_testgen.php b/admin/code/tce_pdf_testgen.php index 6508d06e3..763966d27 100755 --- a/admin/code/tce_pdf_testgen.php +++ b/admin/code/tce_pdf_testgen.php @@ -2,7 +2,7 @@ //============================================================+ // File name : tce_pdf_testgen.php // Begin : 2004-06-13 -// Last Update : 2012-12-28 +// Last Update : 2013-04-09 // // Description : Creates PDF documents for offline testing. // @@ -794,14 +794,14 @@ // select circle $pdf->Circle($x + $circle_half_width, $cy, $circle_radius, 0, 360, 'DF', $line_style, $circle_bg_color, 2); $pdf->SetXY($x,$y); - $pdf->SetFont('helvetica', '', 6); + $pdf->SetFont(PDF_FONT_NAME_DATA, '', 6); $pdf->SetTextColorArray($grid_bg_color); - $pdf->Cell($circle_width, $circle_width, $l['w_true_acronym'], 0, 0, 'C', false, '', 0, true, 'T', 'M'); + $pdf->Cell($circle_width, $circle_width, $l['w_true_acronym'], 0, 0, 'C', false, '', 1, true, 'T', 'M'); $x += $circle_shift; if ($question_type == 2) { // MCMA question $pdf->Circle($x + $circle_half_width, $cy, $circle_radius, 0, 360, 'DF', $line_style, $circle_bg_color, 2); $pdf->SetXY($x,$y); - $pdf->Cell($circle_width, $circle_width, $l['w_false_acronym'], 0, 0, 'C', false, '', 0, true, 'T', 'M'); + $pdf->Cell($circle_width, $circle_width, $l['w_false_acronym'], 0, 0, 'C', false, '', 1, true, 'T', 'M'); } } else { diff --git a/admin/code/tce_select_tests.php b/admin/code/tce_select_tests.php index 6c1523902..857fd22e5 100644 --- a/admin/code/tce_select_tests.php +++ b/admin/code/tce_select_tests.php @@ -2,7 +2,7 @@ //============================================================+ // File name : tce_select_tests.php // Begin : 2012-12-02 -// Last Update : 2012-12-02 +// Last Update : 2013-04-09 // // Description : Display user selection table. // @@ -87,10 +87,14 @@ $terms = preg_split("/[\s]+/i", $searchterms); // Get all the words into an array foreach ($terms as $word) { $word = F_escape_sql($word); - $wherequery .= ' AND ((test_name LIKE \'%'.$word.'%\')'; - $wherequery .= ' OR (test_begin_time LIKE \'%'.$word.'%\')'; - $wherequery .= ' OR (test_end_time LIKE \'%'.$word.'%\')'; - $wherequery .= ' OR (test_description LIKE \'%'.$word.'%\'))'; + $wherequery .= ' AND ('; + $wherequery .= ' (test_name LIKE \'%'.$word.'%\')'; + $wherequery .= ' OR (test_description LIKE \'%'.$word.'%\')'; + if ((preg_match('/^([0-9]{4})[\-]([0-9]{2})[\-]([0-9]{2})$/', $word, $wd) == 1) AND (checkdate($wd[2], $wd[3], $wd[1]))) { + $wherequery .= ' OR ((test_begin_time <= \''.$word.'\')'; + $wherequery .= ' AND (test_end_time >= \''.$word.'\'))'; + } + $wherequery .= ')'; } $wherequery = '('.substr($wherequery, 5).')'; } diff --git a/admin/code/tce_select_tests_popup.php b/admin/code/tce_select_tests_popup.php index 4a83dc81d..129ac6075 100644 --- a/admin/code/tce_select_tests_popup.php +++ b/admin/code/tce_select_tests_popup.php @@ -2,7 +2,7 @@ //============================================================+ // File name : tce_select_tests_popup.php // Begin : 2012-12-02 -// Last Update : 2012-12-02 +// Last Update : 2013-04-09 // // Description : Display user selection table on popup window. // @@ -86,10 +86,14 @@ $terms = preg_split("/[\s]+/i", $searchterms); // Get all the words into an array foreach ($terms as $word) { $word = F_escape_sql($word); - $wherequery .= ' AND ((test_name LIKE \'%'.$word.'%\')'; - $wherequery .= ' OR (test_begin_time LIKE \'%'.$word.'%\')'; - $wherequery .= ' OR (test_end_time LIKE \'%'.$word.'%\')'; - $wherequery .= ' OR (test_description LIKE \'%'.$word.'%\'))'; + $wherequery .= ' AND ('; + $wherequery .= ' (test_name LIKE \'%'.$word.'%\')'; + $wherequery .= ' OR (test_description LIKE \'%'.$word.'%\')'; + if ((preg_match('/^([0-9]{4})[\-]([0-9]{2})[\-]([0-9]{2})$/', $word, $wd) == 1) AND (checkdate($wd[2], $wd[3], $wd[1]))) { + $wherequery .= ' OR ((test_begin_time <= \''.$word.'\')'; + $wherequery .= ' AND (test_end_time >= \''.$word.'\'))'; + } + $wherequery .= ')'; } $wherequery = '('.substr($wherequery, 5).')'; } diff --git a/admin/code/tce_show_result_allusers.php b/admin/code/tce_show_result_allusers.php index 792ee6a9b..c11783c5a 100755 --- a/admin/code/tce_show_result_allusers.php +++ b/admin/code/tce_show_result_allusers.php @@ -2,7 +2,7 @@ //============================================================+ // File name : tce_show_result_allusers.php // Begin : 2004-06-10 -// Last Update : 2013-01-20 +// Last Update : 2013-04-09 // // Description : Display test results summary for all users. // @@ -18,7 +18,7 @@ // info@tecnick.com // // License: -// Copyright (C) 2004-2013 Nicola Asuni - Tecnick.com LTD +// Copyright (C) 2004-2013 Nicola Asuni - Tecnick.com LTD // // This program is free software: you can redistribute it and/or modify // it under the terms of the GNU Affero General Public License as @@ -223,7 +223,8 @@ echo ''.K_NEWLINE; echo ''.K_NEWLINE; echo ''.K_NEWLINE; -echo ''.K_NEWLINE; +//echo ''.K_NEWLINE; +echo ''.K_NEWLINE; $sql = F_select_executed_tests_sql(); if ($r = F_db_query($sql, $db)) { echo ''.$l['w_group'].''.K_NEWLINE; echo ''.K_NEWLINE; echo ''.K_NEWLINE; -echo ''.K_NEWLINE; +//echo ''.K_NEWLINE; +echo ''.K_NEWLINE; $sql = 'SELECT * FROM '.K_TABLE_GROUPS.''; if ($test_id > 0) { $sql .= ' WHERE group_id IN ('.$test_group_ids.')'; @@ -296,7 +298,8 @@ echo ''.$l['w_user'].''.K_NEWLINE; echo ''.K_NEWLINE; echo ''.K_NEWLINE; -echo ''.K_NEWLINE; +//echo ''.K_NEWLINE; +echo ''.K_NEWLINE; $sql = 'SELECT user_id, user_lastname, user_firstname, user_name FROM '.K_TABLE_USERS.''; if ($test_id > 0) { $sql .= ', '.K_TABLE_TEST_USER.' WHERE testuser_user_id=user_id AND testuser_test_id='.$test_id.''; @@ -339,7 +342,8 @@ echo ''.$l['w_mode'].''.K_NEWLINE; echo ''.K_NEWLINE; echo ''.K_NEWLINE; -echo ''.K_NEWLINE; +//echo ''.K_NEWLINE; +echo ''.K_NEWLINE; foreach($detail_modes as $key => $dmode) { echo '. +// +// Additionally, you can't remove, move or hide the original TCExam logo, +// copyrights statements and links to Tecnick.com and TCExam websites. +// +// See LICENSE.TXT file for more information. +//============================================================+ + +/** + * @file + * Configuration file: define access levels for each admin page. + * @package com.tecnick.tcexam.admin.cfg + * @author Nicola Asuni + * @since 2002-09-02 + */ + +// ************************************************************ +// SECURITY WARNING : +// SET THIS FILE AS READ ONLY AFTER MODIFICATIONS +// ************************************************************ + +/** + * Administrator level. + */ +define ('K_AUTH_ADMINISTRATOR', 10); + +/** + * Operator level. + */ +define ('K_AUTH_OPERATOR', 5); + +/** + * Required user's level to access index page. + */ +define ('K_AUTH_INDEX', K_AUTH_OPERATOR); + +/** + * Required user's level to access "user editor". + */ +define ('K_AUTH_ADMIN_USERS', K_AUTH_ADMINISTRATOR); + +/** + * Required user's level to delete users. + */ +define ('K_AUTH_DELETE_USERS', K_AUTH_ADMINISTRATOR); + +/** + * Required user's level to export users. + */ +define ('K_AUTH_EXPORT_USERS', K_AUTH_ADMINISTRATOR); + +/** + * Required user's level to import users. + */ +define ('K_AUTH_IMPORT_USERS', K_AUTH_ADMINISTRATOR); + +/** + * Required user's level to access "group editor". + */ +define ('K_AUTH_ADMIN_GROUPS', K_AUTH_ADMINISTRATOR); + +/** + * Required user's level to delete user groups. + */ +define ('K_AUTH_DELETE_GROUPS', K_AUTH_ADMINISTRATOR); + +/** + * Required user's level to move users from one group to another. + */ +define ('K_AUTH_MOVE_GROUPS', K_AUTH_ADMINISTRATOR); + +/** + * Required user's level to access "tcecode editor". + */ +define ('K_AUTH_ADMIN_TCECODE', K_AUTH_OPERATOR); + +/** + * Required user's level to access "module editor". + */ +define ('K_AUTH_ADMIN_MODULES', K_AUTH_OPERATOR); + +/** + * Required user's level to access "subject editor". + */ +define ('K_AUTH_ADMIN_SUBJECTS', K_AUTH_OPERATOR); + +/** + * Required user's level to access "question editor". + */ +define ('K_AUTH_ADMIN_QUESTIONS', K_AUTH_OPERATOR); + +/** + * Required user's level to access "answer editor". + */ +define ('K_AUTH_ADMIN_ANSWERS', K_AUTH_OPERATOR); + +/** + * Required user's level to access "test editor". + */ +define ('K_AUTH_ADMIN_TESTS', K_AUTH_OPERATOR); + +/** + * Required user's level to access "TCExam information". + */ +define ('K_AUTH_ADMIN_INFO', 0); + +/** + * Required user's level to display online users. + */ +define ('K_AUTH_ADMIN_ONLINE_USERS', K_AUTH_OPERATOR); + +/** + * Required user's level to upload images. + */ +define ('K_AUTH_ADMIN_UPLOAD_IMAGES', K_AUTH_OPERATOR); + +/** + * Required user's level to manually rate free text answers. + */ +define ('K_AUTH_ADMIN_RATING', K_AUTH_OPERATOR); + +/** + * Required user's level to display results. + */ +define ('K_AUTH_ADMIN_RESULTS', K_AUTH_OPERATOR); + +/** + * Required user's level to import questions. + */ +define ('K_AUTH_ADMIN_IMPORT', K_AUTH_ADMINISTRATOR); + +/** + * Required user's level to import OMR answers. + */ +define ('K_AUTH_ADMIN_OMR_IMPORT', K_AUTH_OPERATOR); + +/** + * Required user's level to import questions. + */ +define ('K_AUTH_BACKUP', K_AUTH_ADMINISTRATOR); + +/** + * Required user's level to access file manager for multimedia files. + */ +define ('K_AUTH_ADMIN_FILEMANAGER', K_AUTH_ADMINISTRATOR); + +/** + * Required user's level to create and delete directories. + */ +define ('K_AUTH_ADMIN_DIRS', K_AUTH_ADMINISTRATOR); + +/** + * Required user's level to delete multimedia files. + */ +define ('K_AUTH_DELETE_MEDIAFILE', K_AUTH_ADMINISTRATOR); + +/** + * Required user's level to rename multimedia files. + */ +define ('K_AUTH_RENAME_MEDIAFILE', K_AUTH_ADMINISTRATOR); + +//============================================================+ +// END OF FILE +//============================================================+ diff --git a/admin/config.default/tce_config.php b/admin/config.default/tce_config.php new file mode 100755 index 000000000..3489249f4 --- /dev/null +++ b/admin/config.default/tce_config.php @@ -0,0 +1,221 @@ +. +// +// Additionally, you can't remove, move or hide the original TCExam logo, +// copyrights statements and links to Tecnick.com and TCExam websites. +// +// See LICENSE.TXT file for more information. +//============================================================+ + +/** + * @file + * Configuration file for administration section. + * @package com.tecnick.tcexam.admin.cfg + * @brief TCExam Configuration for Administration Area + * @author Nicola Asuni + * @since 2001-09-02 + */ + +/** + */ + +// --- INCLUDE FILES ----------------------------------------------------------- + +require_once('../config/tce_auth.php'); +require_once('../../shared/config/tce_config.php'); + +// --- OPTIONS / COSTANTS ------------------------------------------------------ + +/** + * Max memory limit. + */ +define ('K_MAX_MEMORY_LIMIT', '512M'); + +/** + * Max number of rows to display in tables. + */ +define ('K_MAX_ROWS_PER_PAGE', 50); + +/** + * Max size to be uploaded in bytes. + */ +define ('K_MAX_UPLOAD_SIZE', 25000000); + +/** + * List of allowed file types for upload (remove all extensions to disable upload). + * FOR SERVER SECURITY DO NOT ADD EXECUTABLE FILE TYPES HERE + */ +define ('K_ALLOWED_UPLOAD_EXTENSIONS', serialize(array('csv', 'tsv', 'xml', 'txt', 'png', 'gif', 'jpg', 'jpeg', 'svg', 'mp3', 'mid', 'oga', 'ogg', 'wav', 'wma', 'avi', 'flv', 'm2v', 'mpeg', 'mpeg4', 'mpg', 'mpg2', 'mpv', 'ogm', 'ogv', 'vid'))); + +// -- DEFAULT META and BODY Tags -- + +/** + * TCExam title. + */ +define ('K_TCEXAM_TITLE', 'TCExam'); + +/** + * TCExam description. + */ +define ('K_TCEXAM_DESCRIPTION', 'TCExam by Tecnick.com'); + +/** + * TCExam Author. + */ +define ('K_TCEXAM_AUTHOR', 'Nicola Asuni - Tecnick.com LTD'); + +/** + * Reply-to meta tag. + */ +define ('K_TCEXAM_REPLY_TO', ''); + +/** + * Default html meta keywords. + */ +define ('K_TCEXAM_KEYWORDS', 'TCExam, eExam, e-exam, web, exam'); + +/** + * Relative path to html icon. + */ +define ('K_TCEXAM_ICON', '../../favicon.ico'); + +/** + * Full path to CSS stylesheet. + */ +define ('K_TCEXAM_STYLE', K_PATH_STYLE_SHEETS.'default.css'); + +/** + * Full path to CSS stylesheet for RTL languages. + */ +define ('K_TCEXAM_STYLE_RTL', K_PATH_STYLE_SHEETS.'default_rtl.css'); + +/** + * Full path to CSS stylesheet for help file. + */ +define ('K_TCEXAM_HELP_STYLE', K_PATH_STYLE_SHEETS.'help.css'); + +/** + * If true display admin clock in UTC (GMT). + */ +define ('K_CLOCK_IN_UTC', false); + +/** + * Max number of chars to display on a selection box. + */ +define ('K_SELECT_SUBSTRING', 40); + +/** + * If true display an additional button to print only the TEXT answers on all users' results. + */ +define ('K_DISPLAY_PDFTEXT_BUTTON', false); + +/** + * Name of the option to import questions using a custom format (file: admin/code/tce_import_custom.php). + * Set this constant to empty to disable this feature (or if you haven't set tce_import_custom.php) + */ +define ('K_ENABLE_CUSTOM_IMPORT', ''); + +/** + * Name of the button to export results in custom format (file: admin/code/tce_export_custom.php). + * Set this constant to empty to disable this feature (or if you haven't set tce_import_custom.php) + */ +define ('K_ENABLE_CUSTOM_EXPORT', ''); + +/** + * If true enable the backup download. + */ +define ('K_DOWNLOAD_BACKUPS', true); + +/** + * If true check the unicity of question and answer descriptions using utf8_bin collation when using MySQL. + */ +define('K_MYSQL_QA_BIN_UNIQUITY', true); + +/** + * Set the UTF-8 Normalization mode for question and answer descriptions: + * NONE=None; + * C=Normalization Form C (NFC) - Canonical Decomposition followed by Canonical Composition; + * D=Normalization Form D (NFD) - Canonical Decomposition; + * KC=Normalization Form KC (NFKC) - Compatibility Decomposition, followed by Canonical Composition; + * KD=Normalization Form KD (NFKD) - Compatibility Decomposition; + * CUSTOM=Custom normalization using user defined function 'user_utf8_custom_normalizer'. + */ +define('K_UTF8_NORMALIZATION_MODE', 'NONE'); + +/** + * Path to zbarimg executable (/usr/bin/zbarimg). + * This application is required to decode barcodes on scanned offline test pages. + * For installation instructions: http://zbar.sourceforge.net/ + * On Debian/Ubuntu you can easily install zbarimg using the following command: + * "sudo apt-get install zbar-tools" + */ +define ('K_OMR_PATH_ZBARIMG', '/usr/bin/zbarimg'); + +/** + * Defines a serialized array of available languages. + * Each language is indexed using a 2-letters code (ISO 639). + */ +define ('K_AVAILABLE_FONTS', serialize(array( + 'courier' => 'courier', + 'helvetica' => 'helvetica', + 'times' => 'times', + 'symbol' => 'symbol', + 'zapfdingbats' => 'zapfdingbats', + 'DejaVuSans' => 'dejavusans,sans', + 'DejaVuSansCondensed' => 'dejavusanscondensed,sans', + 'DejaVuSansMono' => 'dejavusansmono,monospace', + 'DejaVuSerif' => 'dejavuserif,serif', + 'DejaVuSerifCondensed' => 'dejavuserifcondensed,serif', + 'FreeMono' => 'freemono,monospace', + 'FreeSans' => 'freesans,sans', + 'FreeSerif' => 'freeserif,serif' +))); + +// --- INCLUDE FILES ----------------------------------------------------------- + +require_once('../../shared/config/tce_db_config.php'); +require_once('../../shared/code/tce_db_connect.php'); +require_once('../../shared/code/tce_functions_general.php'); + +// --- PHP SETTINGS ----------------------------------------------------------- + +ini_set('memory_limit', K_MAX_MEMORY_LIMIT); // set PHPmemory limit +ini_set('upload_max_filesize', K_MAX_UPLOAD_SIZE); // set max upload size +ini_set('post_max_size', K_MAX_UPLOAD_SIZE); // set max post size +ini_set('session.use_trans_sid', 0); // if =1 use PHPSESSID + +//============================================================+ +// END OF FILE +//============================================================+ diff --git a/install/index.htm b/install/index.htm index 76035ec02..a4c2a2a6b 100755 --- a/install/index.htm +++ b/install/index.htm @@ -83,7 +83,8 @@ TCExam System Requirements InstallationWhen installing TCExam for the first time, verify the system requirements. Assuming you have a working Apache/IIS web server, with PHP and a MySQL/PostgreSQL DBMS, you are on your way to installing TCExam. -If you are installing TCExam on Linux, check also the guide on:http://www.tcexam.org + +If you are getting the TCExam source code using GIT and you are installing it for the first time, please rename the "config.default" folders inside admin, public and shared to "config". TCExam Upgrade The TCExam upgrade process may vary at each release. Detailed instructions are contained on the UPGRADE.TXT file attached to each TCExam release. diff --git a/public/config.default/tce_auth.php b/public/config.default/tce_auth.php new file mode 100755 index 000000000..fddf009b2 --- /dev/null +++ b/public/config.default/tce_auth.php @@ -0,0 +1,102 @@ +. +// +// Additionally, you can't remove, move or hide the original TCExam logo, +// copyrights statements and links to Tecnick.com and TCExam websites. +// +// See LICENSE.TXT file for more information. +//============================================================+ + +/** + * @file + * Configuration file: define access levels for each public page. + * @package com.tecnick.tcexam.public.cfg + * @author Nicola Asuni + * @since 2010-09-17 + */ + +// ************************************************************ +// SECURITY WARNING : +// SET THIS FILE AS READ ONLY AFTER MODIFICATIONS +// ************************************************************ + + +/** + * Required user's level to access index page. + */ +define ('K_AUTH_PUBLIC_INDEX', 1); + +/** + * Required user's level to execute a test + */ +define ('K_AUTH_PUBLIC_TEST_EXECUTE', 1); + +/** + * Required user's level to view test general information + */ +define ('K_AUTH_PUBLIC_TEST_INFO', 1); + +/** + * Required user's level to view test results + */ +define ('K_AUTH_PUBLIC_TEST_RESULTS', 1); + +/** + * Required user's level to access user page submenu + */ +define ('K_AUTH_PAGE_USER', 1); + +/** + * Required user's level to change email + */ +define ('K_AUTH_USER_CHANGE_EMAIL', 1); + +/** + * Required user's level to change password + */ +define ('K_AUTH_USER_CHANGE_PASSWORD', 1); + +/** + * Required user's level to display a link for administration area + */ +define ('K_ADMIN_LINK', 5); + +//============================================================+ +// END OF FILE +//============================================================+ diff --git a/public/config.default/tce_config.php b/public/config.default/tce_config.php new file mode 100755 index 000000000..ce06a05c8 --- /dev/null +++ b/public/config.default/tce_config.php @@ -0,0 +1,147 @@ +. +// +// Additionally, you can't remove, move or hide the original TCExam logo, +// copyrights statements and links to Tecnick.com and TCExam websites. +// +// See LICENSE.TXT file for more information. +//============================================================+ + +/** + * @file + * Configuration file for public section. + * @package com.tecnick.tcexam.public.cfg + * @brief TCExam Configuration for Public Area + * @author Nicola Asuni + * @since 2001-10-23 + */ + +/** + */ + +// --- INCLUDE FILES ----------------------------------------------------------- + +require_once('../config/tce_auth.php'); +require_once('../../shared/config/tce_config.php'); + +// --- DEFAULT META TAGS ------------------------------------------------------- + +/** + * Default site name. + */ +define ('K_SITE_TITLE', 'TCExam'); + +/** + * Default site description. + */ +define ('K_SITE_DESCRIPTION', 'TCExam by Tecnick.com'); + +/** + * Default site author. + */ +define ('K_SITE_AUTHOR', 'Nicola Asuni - Tecnick.com LTD'); + +/** + * Default html reply-to meta tag. + */ +define ('K_SITE_REPLY', ''); // + +/** + * Default keywords. + */ +define ('K_SITE_KEYWORDS', 'TCExam, eExam, e-exam, web, exam'); + +/** + * Path to default html icon. + */ +define ('K_SITE_ICON', '../../favicon.ico'); + +/** + * Path to public CSS stylesheet. + */ +define ('K_SITE_STYLE', K_PATH_STYLE_SHEETS.'default.css'); + +/** + * Full path to CSS stylesheet for RTL languages. + */ +define ('K_SITE_STYLE_RTL', K_PATH_STYLE_SHEETS.'default_rtl.css'); + +// --- OPTIONS / COSTANTS ------------------------------------------------------ + +/** + * Max number of rows to display in tables. + */ +define ('K_MAX_ROWS_PER_PAGE', 50); + +/** + * Max file size to be uploaded [bytes]. + */ +define ('K_MAX_UPLOAD_SIZE', 1000000); + +/** + * Max memory limit for a PHP script. + */ +define ('K_MAX_MEMORY_LIMIT', '32M'); + +/** + * Main page (homepage). + */ +define ('K_MAIN_PAGE', 'index.php'); + +/** + * Enable PDF results on public area. + */ +define ('K_ENABLE_PUBLIC_PDF', true); + +/** + * If true hide the expired tests from index table. + */ +define ('K_HIDE_EXPIRED_TESTS', false); + +// --- INCLUDE FILES ----------------------------------------------------------- + +require_once('../../shared/config/tce_db_config.php'); +require_once('../../shared/code/tce_db_connect.php'); +require_once('../../shared/code/tce_functions_general.php'); + +// --- PHP SETTINGS ------------------------------------------------------------ + +ini_set('memory_limit', K_MAX_MEMORY_LIMIT); // set PHP memory limit +ini_set('session.use_trans_sid', 0); // if =1 use PHPSESSID (for clients that do not support cookies) + +//============================================================+ +// END OF FILE +//============================================================+ diff --git a/shared/config.default/lang/language_tmx.xml b/shared/config.default/lang/language_tmx.xml new file mode 100755 index 000000000..797805b45 --- /dev/null +++ b/shared/config.default/lang/language_tmx.xml @@ -0,0 +1,45648 @@ + + + + + + + UTF-8 + + + UTF-8 + + + UTF-8 + + + UTF-8 + + + UTF-8 + + + UTF-8 + + + UTF-8 + + + UTF-8 + + + UTF-8 + + + UTF-8 + + + UTF-8 + + + UTF-8 + + + UTF-8 + + + UTF-8 + + + UTF-8 + + + UTF-8 + + + UTF-8 + + + UTF-8 + + + UTF-8 + + + UTF-8 + + + UTF-8 + + + UTF-8 + + + UTF-8 + + + UTF-8 + + + + + ltr + + + ltr + + + ltr + + + ltr + + + ltr + + + ltr + + + ltr + + + ltr + + + ltr + + + ltr + + + rtl + + + ltr + + + ltr + + + ltr + + + ltr + + + ltr + + + ltr + + + ltr + + + ltr + + + ltr + + + ltr + + + ltr + + + ltr + + + rtl + + + + + nl + + + mr + + + it + + + tr + + + jp + + + vn + + + hi + + + ms + + + pl + + + en + + + he + + + el + + + ru + + + id + + + de + + + fr + + + bg + + + az + + + es + + + CN + + + hu + + + br + + + ro + + + ar + + + + + Adminstratie van <a href="tce_page_info.php" title="about TCExam">TCExam</a>, een programma om een on-line test te maken, te beheren en uit te voeren.<br /><br />Via het linkermenu bereikt u de onderdelen van het systeem :<ul><li><strong>gebruikers</strong><br />Hier kunt u <a href="tce_edit_user.php" title="User Management"> </a> gebruikers beheren, <a href="tce_select_users.php" title="User Selection"> selecteren </a> en de nu <a href="tce_show_online_users.php" title="Online Users">actieve</a> zien.<br />Alleen een geregistreerde gebruiker kan een test uitvoeren en behaalde resultaten zien (indien resultaten naar gebruikers (bij het menu tests) is aangevinkt).<br /> U kunt toegangsniveaus bepalen voor gebruikers en de onderdelen van het programma (paginas, overzichten, secties).<br />TCExam gebruikt ook IP-adres controle.</li><li><strong>topics</strong><br />Hier kunt u testen toevoegen en wijzigen, maar ook<a href="tce_edit_subject.php" title="Topic Management"> topics</a>, en gerelateerde <a href="tce_edit_question.php" title="Question Management"> vragen</a> en <a href="tce_edit_answer.php" title="Multiple-Answer Management">antwoorden.</a>.<br />U kunt talloze topics kiezen die benut kunnen worden in een test. Voor elke topic kunt u talloze vragen en mogelijke antwoorden bepalen. <br />TCExam kiest random vragen en antwoorden uit de beschikbare.<br />TCExam ondersteunt open-antwoordvragen en meerkeuzevragen. <br />Meerkeuzevragen worden ge-evalueerd m.b.v. een speciale <a href="tce_edit_rating.php" title="Answer evaluation">evaluatie</a>, open-vragen worden automatisch ge-evalueerd.<br />Alle beschrijvingen van testen, topics, vragen en antwoorden ondersteunen eigen formatcodes (tcecode) waarmee beeldmateriaal en tekstbewerking mogelijk zijn.</li><li><strong>test</strong><br />Hier heeft u toegang tot het maken, toevoegen, genereren en wijzigen van <a href="tce_edit_test.php" title="Test Management">een test</a>, tot <a href="tce_edit_rating.php" title="Answer Evaluation">evaluate</a> van open-vragen en tot het tonen of genereren van PDF versies van de <a href="tce_show_result_allusers.php" title="Test Results Summary">resultaten</a>, een gedetailleerd overzicht van <a href="tce_show_result_user.php" title="Risultati test">een test door een gebruiker</a> en de <a href="tce_show_result_allusers.php" title="Question Statistics">statistieken</a> van vragen en toegepaste beantwoordingen.<br /> <br />Om een test te maken moet u topic(s) selecteren en dan klikken op herzien. Een venster met topic(s) om te selecteren staat lager in de pagina !<br /><br />TCExam kiest desgewenst random de vragen en bijbehorende, beschikbare antwoorden opdat alle testen voor de gebruikers verschillend zijn .<br />U kunt ook een willekeurig aantal testen in PDf format genereren voor afdruk en normale examinering zonder computer.</li></ul> + + + हे स्थान <a href="tce_page_info.php" title="about TCExam">TCExam</a> च्या साचिव्या (administration) करिता आहे. TCExam हे कोणत्या ही संगणक यंत्राच्या कार्यकारिणी (operating system) वर चालणारे संगणक-तंत्र (software) आहे जे परिक्षेचे पेपर तयार करणे, सांभाळणे आणि विद्यार्थ्यांना इन्टरनेट वर परिक्षा उपलब्ध करण्याचे काम करते.<br /><br /> डाव्या बाजुच्या मेनू (menu) वरून TCExam च्या निराळ्या भागात प्रवेश करता येतं:<ul><li><strong> उपयोगकर्ता(users)</strong><br />ह्या भागात मंडळींची <a href="tce_edit_user.php" title="User Management"> भरती व व्यवसथा</a> , <a href="tce_select_users.php" title="User Selection"> त्यांची निवड</a> , आणि जी उपयोगकर्ता या वेळी ह्या सिस्टमचा उपयोग करित आहेत त्यांची<a href="tce_show_online_users.php" title="Online Users"> नामावलि</a> दाखविते नोंद केलेल्या मंडळींनाच या भागाचा उपयोग करता येइल आणि परिक्षेला बसता येइल.<br />मंडळींना वेगवेगळ्या भागात जाण्यासाठी निराळ्या प्रकारची अनुमति देणे शक्य आहे.<br />TCExam नोंद न केलेल्या मंडळींना प्रवेश न देण्याचे निराळे तंत्र उपयोगात आणते.</li><li><strong> प्रकरण (topics)</strong><br /> ह्या भागात <a href="tce_edit_subject.php" title="Topic Management">topics</a>, प्रकरण</a>, त्या संबंधित <a href="tce_edit_question.php" title="Question Management"> प्रश्न</a> आणि <a href="tce_edit_answer.php" title="Multiple-Answer Management"> उत्तारांची</a>.<br /> भरती व व्यवसथा करता येते.<br />एका परिक्षेत असंख्य प्रकरणांची, आणि एका प्रकरणात असंख्य प्रश्न आणि उत्तरांची, निवड करता येते. हे सिस्टम परिक्षा तयार करताना सैर्या-वैर्या पद्धतीने उपलब्ध असलेल्या प्रश्न आणि उत्तरांची निवड करते.<br />TCExam परिक्षेसाठी मुक्त-उत्तरी आणि बहु-उत्तरी पद्धतींचा उपयोग करते. मुक्त-उत्तरी पद्धतीच्या परिक्षेचे evaluation विशेष <a href="tce_edit_rating.php" title="Answer evaluation"></a>evaluation form></a> द्वारा केली जाते आणि बहु-उत्तरी पद्धतीच्या परिक्षेचे evaluation स्वयंवह (automatically) होते.<br />TCExam च्या परिक्षा, प्रकरण, प्रश्न आणि उत्तरांमध्ये images व पद्धतशीर लेखणाची भरती करता येते.</li><li><strong> परिक्षा (test)</strong><br />ह्या भागात निराळ्या <a href="tce_edit_test.php" title="Test Management"> परिक्षेची</a> निर्मिती, भरती आणि व्यवसथा, मुक्त-उत्तरांची<a href="tce_edit_rating.php" title="Answer Evaluation">evaluation</a> form उपलबद्ध,<a href="tce_show_result_allusers.php" title="Test Results Summary"> निकाल</a> व निकालाचा PDF निर्माण, परिक्षेचा<a href="tce_show_result_user.php" title="Risultati test"> संपूर्ण आढावा</a> आणि परिक्षेचे <a href="tce_show_result_allusers.php" title="Question Statistics">statistics</a> निर्माण केली जाते<br />विविध TCExam च्या उपयोगकर्ता करिता सैर्या-वैर्या पद्धतीने परिक्षेच्या प्रश्नावलीची निवड केली जाते जेणेकरुन प्रत्येक परिक्षा देणारयाला विविध प्रश्नावली मिळते.<br />TCExam मध्ये कोणत्याही उपलबद्ध असलेल्या परिक्षेचे PDF मध्ये रूपांतर करता येते</li></ul> + + + Questa è l'area di amministrazione di <a href="tce_page_info.php" title="informazioni su TCExam">TCExam</a>, un software accessibile, indipendente dalla piattaforma e dalla lingua, per la creazione e gestione online di test (esami).<br /><br />Attraverso il menù è possibile accedere alle varie sezioni del sistema:<ul><li><strong>utenti</strong><br />Questa sezione comprende le maschere per <a href="tce_edit_user.php" title="Gestione Utenti">inserire e modificare</a> gli utenti, per <a href="tce_select_users.php" title="Selezione Utenti">selezionarli</a> e per mostrare l'elenco di quelli che sono attualmente <a href="tce_show_online_users.php" title="Utenti Online">collegati</a>.<br />Solo gli utenti registrati a cui è stata assegnata una user/password potranno accedere all'area pubblica del sistema ed eseguire i test.<br />È possibile assegnare diversi livelli di accesso sia agli utenti che alle risorse (pagine, maschere, sezioni) del sistema.<br />TCExam contiene un ulteriore sistema di sicurezza per l'accesso ai test basato sul controllo degli indirizzi IP.</li><li><strong>moduli</strong><br />Questa sezione comprende le maschere per l'inserimento e la modifica di <a href="tce_edit_module.php" title="Gestione Moduli">moduli</a>, <a href="tce_edit_subject.php" title="Gestione Argomenti">argomenti</a>, delle relative <a href="tce_edit_question.php" title="Gestione Domande">domande</a> e <a href="tce_edit_answer.php" title="Gestione Risposte Multiple">risposte</a>.<br />È possibile inserire un numero illimitato di argomenti che potranno essere arbitrariamente raggruppati per essere oggetto d'esame in un test specifico. Sono illimitati anche i quesiti che si possono associare ad ogni argomento e le risposte alternative da associare ai quesiti a risposta multipla. Sarà cura del sistema scegliere casualmente le domande e le risposte tra tutte quelle disponibili.<br />TCExam supporta sia domande a risposta multipla che a risposta aperta. Queste ultime andranno valutate attraverso un'apposita maschera di <a href="tce_edit_rating.php" title="Valutazione risposte">valutazione</a>, mentre le altre verranno valutate automaticamente.<br />Le descrizioni dei test, degli argomenti, dei quesiti e delle risposte, supportano un particolare codice proprietario (tcecode) che, con l'ausilio di una apposita maschera, consente la formattazione del testo e l'inserimento di immagini.</li><li><strong>test</strong><br />Questa sezione comprende la maschera per l'inserimento, la generazione e la modifica dei <a href="tce_edit_test.php" title="Gestione Test">test</a>, la maschera per la <a href="tce_edit_rating.php" title="Valutazione risposte">valutazione</a> delle risposte aperte e le maschere per la visualizzazione o generazione di documenti PDF dei <a href="tce_show_result_allusers.php" title="Riepilogo risultati test">risultati</a>, del dettaglio dei compiti degli <a href="tce_show_result_user.php" title="Risultati test">utenti</a> e le <a href="tce_show_result_allusers.php" title="Statistiche sui quesiti">statistiche</a> sui quesiti impiegati nei test.<br />TCExam provvede a selezionare casualmente i quesiti e le risposte in modo tale che per ogni utente venga generato un test unico.<br />È anche possibile generare un numero arbitrario di test in formato PDF affinché possano essere stampati su carta ed impiegati in un esame tradizionale.</li></ul> + + + Bu <a href="tce_page_info.php" title="TCExam Hakkinda">TCExam</a>'in yonetim alanidir, bu bir platform ve dilden bagimsiz dostca kullanici icin online testler olusturan, yoneten ve icra eden bir yazilimdir. <br /><br />Soldaki menuden sistemin farkli kisimlarina girebilirsiniz :<ul><li><strong>Kullanicilar</strong><br />Bu kisim kullanicilari <a href="tce_edit_user.php" title="Kullanici Yonetimi">yerlestirmek ve yonetmek</a>, <a href="tce_select_users.php" title="Kullanici Secenekleri"> onlari secmek</a> ve su an <a href="tce_show_online_users.php" title="Baglantili Kullanicilar">online</a> kullanicilarin listesini gostermek icin bir form icerir.<br />Sadece kayitli kullanicilarin kullanici adi ve sifresi ile sistemin genel alanina giris ve testleri kullanma izni verilir.<br />Farkli giris seviyelerini acikca belirtmekle kullanici icin sistemin degisik parca ve bilesenlerine erismeniz mumkundur (sayfalar, formlar, bolumler).<br />TCExam yetkisiz IP aderslerinin girislerini denetlemek ve kontrol etmek amaci ile diger guvenlik sistemlerinden de faydalanir.</li><li><strong>topics</strong><br /> Bu kisim test<a href="tce_edit_subject.php" title="Konu Yonetimi">konularini</a>, ilgili <a href="tce_edit_question.php" title="Soru Yonetimi">sorulari</a> ve <a href="tce_edit_answer.php" title="Coklu Cevap Yonetimi">cevaplari</a> icine koyan ve degistiren formlar icerir.<br />Ozel testlerle birlikte kullanabilmek amaci ile limitsiz bir konu numarsi tanimlayabilirsiniz, ve her konu icin limitsiz soru ve olasi cevap numaralari tanimlayabilirsiniz. Sistem mevcut bulunan sorular ve cevaplarin her ikisinden rastgele secimler yapar.<br />TCExam serbest cevap ve coklu cevap seceneklerinin her ikisini de destekler. <a href="tce_edit_rating.php" title="Cevap Degerlendirme"></a>Oncekiler otomatik olarak degerlendirilirken< sonrakiler ozel degerlendirme formu ile degerlendirilecektir.<br />Tanimlanan butun testler, konular, sorular ve cevaplar ozel tescilli kod (tcecode) ile desteklenir, bu ozel form kullanirken, resim ve metin bicimlendirmeye izin verilirken de kullanilir.</li><li><strong>test</strong><br />Bu kisim farkli <a href="tce_edit_test.php" title="Test Yonetimi">testler</a> koyan, olusturan ve degistiren bir form icerir, form serbest cevaplari <a href="tce_edit_rating.php" title="Cevap Degerlendirme">degerlendirir</a> ve form <a href="tce_show_result_allusers.php" title="Test Urunlerinin Ozeti">urunleri</a>PDF versiyonunda gosterir ya da olusturur, <a href="tce_show_result_user.php" title="Test Urunleri">kullanicilarin testlerini</a> ve soru cevap <a href="tce_show_result_allusers.php" title="Soru Istatistikleri">istatistiklerini</a> ayrintili inecelemede yararlanilir.<br />TCExam rastgele cesitli sorular ve ilgili mevcut cevaplar secer bu farkli kullaniclarin butun testlerinde birbirinde fakli olacaktir.<br />PDF formatinin icinde rastgele bir test numarasi olusturarak printerden cikti almak ve geleneksel sinav olarak kullanmak mumkundur.</li></ul> + + + ここは<a href="tce_page_info.php" title="TCExam について">TCExam</a>の管理ページです。TCExam はオンラインテストを作成・管理・実行するためのユーザーフレンドリーなソフトウェアで,プラットホームや言語に依存しません。<br /><br />左側のメニューからシステムの各セクションにアクセスできます:<ul><li><strong>ユーザー</strong><br /> このセクションには,ユーザーの<a href="tce_edit_user.php" title="ユーザー管理">追加・管理</a>,<a href="tce_select_users.php" title="ユーザー選択"> 一覧からのユーザー選択</a>,<a href="tce_show_online_users.php" title="オンラインユーザー">現在接続中</a>のユーザーのリストを表示するためのフォームがあります。ユーザー名とパスワードを登録したユーザーのみがこのシステムのパブリックエリアにアクセスしてテストを受けることができます。<br /> ユーザーやシステムの各要素(ページ、フォーム、セクション)に対して、アクセスレベルを指定することができます。<br /> TCExam は IPアドレスをチェックして権限のないアクセスを防ぐためのセキュリティシステムも利用しています。</li><li><strong>トピックス</strong><br /> このセクションには、テスト<a href="tce_edit_subject.php" title="トピックス管理">トピックス</a>や,各トピックと関連する<a href="tce_edit_question.php" title="問題管理">問題</a>と<a href="tce_edit_answer.php" title="解答管理">解答</a>の追加・修正を行うフォームがあります。<br /> 無数のトピックの中から選んでテストを作成することができます。また各トピックについて無数の問題と解答を定義することができます。システムは問題と解答をこれらの中からランダムに選択します。<br /> TCExam は自由記述問題と多肢選択問題の両方をサポートしています。多肢選択問題は特定の評価フォームにより<a href="tce_edit_rating.php" title="評価">評価</a>され、自由記述問題は自動的に評価されます(訳注:この部分は原文(英語)が誤っていると思います。多肢選択問題と自由記述問題の順序が逆)。<br /> テスト・トピックス・問題・解答これらすべての記述は独自コードをサポートしており、特定のフォームを使うことで画像とテキストの書式設定を可能にします。</li><li><strong>テスト</strong><br /> このセクションには、<a href="tce_edit_test.php" title="テスト管理">テスト</a>の追加、生成、修正を行うフォーム,自由記述問題を<a href="tce_edit_rating.php" title="解答評価">評価</a>するフォーム、<a href="tce_show_result_allusers.php" title="テスト結果要約">結果</a>をPDFで表示または生成するフォーム、<a href="tce_show_result_user.php" title="ユーザーの結果">ユーザーのテスト</a>の詳細、使用された問題と解答の<a href="tce_show_result_allusers.php" title="問題の統計">統計</a>データが含まれています。<br /> TCExamは問題と解答をランダムに選ぶので、異なるユーザに対するテストは互いに異なります。<br /> PDFフォーマットのテストを好きなだけ作成し,プリントアウトして通常のペーパーテストとして利用できます。</li></ul> + + + Đây là phần quản trị của <a href="tce_page_info.php" title="thông tin về TCExam">TCExam</a>, là một phần mềm thân thiện với người dùng và độc lập với ngôn ngữ để tạo, quản lý và thực hiện các bài kiểm tra trực tuyến.<br /><br />Từ danh mục bên trái bạn có thể truy cập vào các phần khác nhau của hệ thống:<ul><li><strong>Người dùng</strong><br />Phần này chứa các mẫu để <a href="tce_edit_user.php" title="Quản lý">chèn và quản lý</a> người dùng, <a href="tce_select_users.php" title="Lựa chọn người dùng"> để chọn</a> và hiển thị danh sách người dùng đang truy cập <a href="tce_show_online_users.php" title="Người dùng trực tuyến">trực tuyến</a>.<br />Chỉ những cá nhân được quản trị viên của hệ thống cung cấp tên và mật khẩu truy cập mới có quyền truy cập vào phần dùng chung và thực hiện các bài kiểm tra.<br />Chương trình có khả năng xác định các cấp độ truy cập khác nhau cho cả người dùng lẫn các phần và công cụ của hệ thống(ví dụ: các trang, các phần, các mẫu...).<br />TCExam cũng sử dụng hệ thống bảo mật khác để ngăn chặn truy cập không được phép dựa trên việc kiểm tra địa chỉ IP.</li><li><strong>các chủ đề</strong><br />Phần này bao gồm các mẫu chèn và sửa bài kiểm tra <a href="tce_edit_subject.php" title="Quản lý chủ đề">các chủ đề</a>, các câu hỏi <a href="tce_edit_question.php" title="Quản lý câu hỏi">liên quan</a> và <a href="tce_edit_answer.php" title="Quản lý đáp án">đáp án </a>.<br />Bạn có thể chọn 1 số lượng chủ đề không giới hạn trong bài kiểm tra, và với mỗi một chủ đề bạn có thể định ra 1 số lượng không giới hạn các câu hỏi và đáp án có thể có. Hệ thống sẽ chọn các câu hỏi và đáp án một cách ngẫu nhiên.<br />TCExam hỗ trợ cả những câu hỏi có đáp án tự luận và câu hỏi có nhiều đáp án. Cuối cùng sẽ được đánh giá qua mẫu đánh giá đặc trưng <a href="tce_edit_rating.php" title="Đánh giá câu trả lời"></a>, trong khi các mẫu khác sẽ tự động đánh giá.<br />Tất cả nội dung của bài kiểm tra, chủ đề, câu hỏi và câu trả lời đều được hỗ trợ mã riêng biệt, với việc dùng 1 mẫu đặc trưng cho phép ta sử dụng hình ảnh và các định dạng văn bản.</li><li><strong>bài kiểm tra</strong><br />Phần này bao gồm mẫu để chèn, tạo và sửa các bài kiểm tra <a href="tce_edit_test.php" title="Quản lý bài kiểm tra">khác nhau</a>, mẫu dùng để <a href="tce_edit_rating.php" title="Đánh giá đáp án">đánh giá</a> câu trả lời tự luận và các mẫu để hiển thị hoặc tạo các bản kết quả <a href="tce_show_result_allusers.php" title="Tổng hợp kết quả">dạng PDF</a>, một bản chi tiết về <a href="tce_show_result_user.php" title="kết quả kiểm tra">các bài kiểm tra của người dùng</a> và <a href="tce_show_result_allusers.php" title="Thống kê câu hỏi">thống kê</a> câu hỏi và đáp án được dùng.<br />TCExam chọn câu hỏi và các đáp án liên quan dựa trên cơ sở ngẫy nhiên do vậy tất cả các bài kiểm tra của mỗi người dùng đều khác nhau.<br />Chương trình cũng có khả năng tạo ra 1 lượng bài kiểm tra nhất định ở dạng PDF và có thể được in ra giấy phục vụ cho 1 kì thi truyền thống.</li></ul> + + + यह <a href="tce_page_info.php" title="about TCExam">TCExam</a> का प्रशासन(administration) क्षेत्र है. TCExam ऑनलाइन परीक्षा बनाने , प्रबंधन और परफोर्म करने के लिए एक मंच(platform), भाषा स्वतन्त्र(language independent) और उपयोगकर्ता के अनुकूल सॉफ्टवेयर(software) है .<br /><br /> बाईं ओर मीनू(menu) से आप इस प्रणाली के विभिन्न अनुभागों का उपयोग कर सकते हैं:<ul><li><strong> उपयोगकर्ता(users)</strong><br />यह अनुभाग उपयोगकर्ता को<a href="tce_edit_user.php" title="User Management"> शामिल और प्रबंध</a> करने , <a href="tce_select_users.php" title="User Selection"> उन्हें चुनने </a> के लिए , और वर्तमान में <a href="tce_show_online_users.php" title="Online Users"> ऑनलाइन उपयोगकर्ता </a> की सूची को दिखाने के लिए फॉर्म रखता है .<br /> केवल पंजीकृत उपयोगकर्ताओं एक उपयोगकर्ता नाम और पासवर्ड के साथ प्रणाली के सार्वजनिक क्षेत्र का उपयोग करने के लिए और परीक्षा देने के हकदार हैं.<br />उपयोगकर्ताओं और विभिन्न घटकों को और इस प्रणाली के भागों (पेजों, रूपों, वर्गों के लिए) को अलग अलग पहुँच स्तर निर्दिष्ट करना संभव है.<br />आई पी पतों की जांच के आधार पर अनाधिकृत उपयोग रोकने के लिए TCExam एक अन्य सुरक्षा प्रणाली भी इस्तेमाल करता है.</li><li><strong> विषय (topics)</strong><br /> यह अनुभाग परीक्षा <a href="tce_edit_subject.php" title="Topic Management">विषय</a>, उससे संबंधित <a href="tce_edit_question.php" title="Question Management"> प्रश्न</a> और <a href="tce_edit_answer.php" title="Multiple-Answer Management"> उत्तर </a> शामिल और संशोधित करने के फार्म रखता हैं .<br /> आप असीमित विषयों का चयन कर सकते , जो कि एक साथ एक विशेष परीक्षा के लिए इस्तेमाल किया जा सकता है, और प्रत्येक विषय के लिए आप असीमित संख्या में सवालों और संभव जवाबों को परिभाषित कर सकते हैं . और प्रणाली, सवालों और जवाबों को उपलब्ध वालों के बीच में से अनियमित रूप से चुन लेगा.<br />TCExam दोनों, कई-जवाब सवालों और मुक्त-जवाब सवालों का समर्थन करता है . मुफ्त-जवाब सवालों का मूल्यांकन एक विशिष्ट <a href="tce_edit_rating.php" title="Answer evaluation" >मूल्यांकन फार्म;</a> के माध्यम से किया जाएगा . जबकि कई-जवाब सवालों का मूल्यांकन स्वतः किया जाएगा. परीक्षा , विषय, सवाल और जवाब के सारे विवरण एक विशेष स्वामित्व कोड (tcecode) का समर्थन करता है , और एक विशिष्ट फार्म के द्वारा , छवियाँ और पाठ स्वरूपण के उपयोग की अनुमति देता है.</li> <li><strong> परिक्षा (test)</strong><br />यह अनुभाग विभिन्न <a href="tce_edit_test.php" title="Test Management"> परीक्षाओं</a> को डालने, उत्पन्न करने और संशोधन के लिए फार्म रखता हैं , मुफ्त-जवाबों का <a href="tce_edit_rating.php" title="Answer Evaluation">मूल्यांकन</a> करने के लिए फार्म, <a href="tce_show_result_allusers.php" title="Test Results Summary"> परिणामों</a> का PDF संस्करण दिखाने या उत्पन्न के लिए फार्म, और <a href="tce_show_result_user.php" title="Risultati test"> उपयोगकर्ता के परीक्षाओं</a> , सवालों और जवाबों के उपयोग किए <a href="tce_show_result_allusers.php" title="Question Statistics">आँकड़ों</a> का एक विस्तृत दृश्ये<br />TCExam एक यादृच्छिक आधार पर विभिन्न प्रश्नों और संबंधित उपलब्ध जवाबों को चुनता है ताकि अलग अलग उपयोगकर्ताओं के लिए सभी परीक्षा एक दूसरे से अलग हो जाएगा.<br />TCExam से परीक्षाओं का PDF प्रारूप में मनमाना संख्या उत्पन्न करना भी संभव है ताकि वे मुद्रित किया जा है सके और एक परंपरागत परीक्षा के लिए इस्तेमाल किया.</li></ul> + + + Ini merupakan kawasan pentadbiran <a href="tce_page_info.php" title="Tentang TCExam ">TCExam</a>, adalah satu platform dan bahasa perisian ramah pengguna bebas bagi mewujudkan, menguruskan dan menjalankan ujian yang dalam talian.<br /><br />Daripada menu untuk sebelah kiri anda boleh mengakses bahagian lain sistem itu:<ul><li><strong>pengguna</strong><br />Bahagian ini mengandungi bentuk untuk <a href="tce_edit_user.php" title="Pengurusan Pengguna">memasukkan dan menguruskan</a> pengguna, <a href="tce_select_users.php" title="Pemilihan Pengguna"> bagi memilih mereka</a> dan bagi menunjukkan senarai seseorang kini <a href="tce_show_online_users.php" title="Pengguna Dalam Talian">dalam talian</a>.<br />Hanya pengguna berdaftar dipenuhi dengan satu nama pengguna dan satu kata laluan adalah berhak untuk mengakses bidang umum bagi sistem dan menjalankan ujian.<br />Ia adalah mungkin bagi menentukan laluan lain tingkat untuk kedua-dua pengguna dan komponen yang lain dan bahagian bagi sistem (halaman, bentuk, bahagian).<br />TCExam menggunakan juga satu lagi sistem keselamatan untuk mencegah akses yang tak sah berdasarkan semakan bagi alamat IP.</li><li><strong>modul</strong><br />Seksyen ini mengandungi bentuk itu untuk menyelit dan mengubah suai ujian <a href="tce_edit_module.php" title="Pengurusan Modul">modul</a>, <a href="tce_edit_subject.php" title="Pengurusan Topik">topik</a>, berkait <a href="tce_edit_question.php" title="Pengurusan Soalan">soalan</a> dan <a href="tce_edit_answer.php" title="Pengurusan Jawapan Berbilang">jawapan</a>.<br />Anda boleh pilih satu jumlah topik tidak terhad yang boleh digunakan bersama-sama untuk satu ujian tertentu, dan bagi setiap topik anda boleh mentakrifkan satu bilangan soalan tidak terhad dan jawapan mungkin. Sistem itu akan secara rawak memilih soal jawab antara yang boleh didapati.<br />Menyokong TCExam kedua-dua berbilang jawapannya soalan dan bebas jawapannya soalan. Latters akan menjadi dinilai melalui satu bentuk penilaian yang khusus<a href="tce_edit_rating.php" title="Penilaian jawapan"></a>, manakala formers akan secara automatik dinilaikan.<br />Semua huraian bagi ujian, topik, soal jawab sokongan satu kod proprietari tertentu (tcecode) yang, dengan menggunakan satu borang tertentu, membenarkan penggunaan imej itu dan pemformatan teks.</li><li><strong>ujian</strong><br />Seksyen ini termasuk bentuk untuk menyelit, menjana dan mengubah suai berbeza <a href="tce_edit_test.php" title="Pengurusan Ujian">ujian</a>, bentuk untuk <a href="tce_edit_rating.php" title="Penilaian Jawapan">evaluate</a> jawapan bebas dan bentuk itu bagi menunjukkan atau menjana versi PDF bagi <a href="tce_show_result_allusers.php" title="Ringkasan Keputusan Ujian">keputusan</a>, satu pandangan mendalam <a href="tce_show_result_user.php" title="Hasil Ujian">ujian pengguna</a> DAN <a href="tce_show_result_allusers.php" title="Statistik Soalan">perangkaan</a> soal jawab menggunakan.<br />TCExam memilih pada satu asas rawak beberapa soalan dan jawapan boleh didapati berkait supaya semua ujian untuk pengguna lain akan berlainan daripada satu sama lain.<br />Ia adalah mungkin juga untuk untuk menjana satu jumlah ujian arbitrari dalam format PDF supaya mereka dapat dicetak dan menggunakan untuk satu peperiksaan konvensional.</li></ul> + + + To jest strefa administracyjna <a href="tce_page_info.php" title="o TCExam">TCExam</a>, jest środowiskiem programowym niezależnym od platformy i języka, przeznaczonym do tworzenia, zarządzania i przeprowadzania testów on-line.<br /><br />Z menu znajdującego się po lewej stronie możesz przenieść się do odpowiednich sekcji systemu:<ul><li><strong>użytkownicy</strong><br />Ta sekcja zawiera formularze do <a href="tce_edit_user.php" title="Zarządzanie użtkownikami">insert and manage</a> users, <a href="tce_select_users.php" title="User Selection"> to select them</a> and to show the list of the ones currently <a href="tce_show_online_users.php" title="Online Users">online</a>.<br />Just the registered users granted with a username and a password are entitled to access the public area of the system and perform the tests.<br />It is possible to specify different access levels for both the users and the different components and parts of the system (pages, forms, sections).<br />TCExam utilizes also another security system to prevent unauthorized access based on the check of the IP addresses.</li><li><strong>modules</strong><br />This section contains the forms to insert and modify test <a href="tce_edit_module.php" title="Modules Management">modules</a>, <a href="tce_edit_subject.php" title="Topic Management">topics</a>, the related <a href="tce_edit_question.php" title="Question Management">questions</a> and <a href="tce_edit_answer.php" title="Multiple-Answer Management">answers</a>.<br />You can select an unlimited number of topics that can be used together for a specific test, and for each topic you can define an unlimited number of questions and possible answers. The system will randomly select questions and answers among the available ones.<br />TCExam supports both multiple-answer questions and free-answer questions. The latters will be evaluated through a specific evaluation form <a href="tce_edit_rating.php" title="Answer evaluation"></a>, while the formers will be automatically evaluated.<br />All the descriptions of tests, topics, questions and answers support a particular proprietary code (tcecode) that, by using a specific form, allows the use of images and text formatting.</li><li><strong>test</strong><br />This section includes the form to insert, generate and modify the different <a href="tce_edit_test.php" title="Test Management">tests</a>, the form to <a href="tce_edit_rating.php" title="Answer Evaluation">evaluate</a> the free answers and the forms to show or generate PDF versions of the <a href="tce_show_result_allusers.php" title="Test Results Summary">results</a>, a detailed view of the <a href="tce_show_result_user.php" title="Risultati test">users' tests</a> and the <a href="tce_show_result_allusers.php" title="Question Statistics">statistics</a> of questions and answers utilized.<br />TCExam selects on a random basis the various questions and related available answers so that all tests for the different users will be different from each other.<br />It is also possible to to generate an arbitrary number of tests in PDF format so that they can be printed and utilized for a conventional exam.</li></ul> + + + This is the administration area of <a href="tce_page_info.php" title="about TCExam">TCExam</a>, is a platform and language independent user-friendly software to create, manage and perform online tests.<br /><br />From the menu you can access the different sections of the system:<ul><li><strong>users</strong><br />This sections contains the forms for <a href="tce_edit_user.php" title="User Management">insert and manage</a> users, <a href="tce_select_users.php" title="User Selection"> to select them</a> and to show the list of the ones currently <a href="tce_show_online_users.php" title="Online Users">online</a>.<br />Only the registered users granted a username and a password are entitled to access the public area of the system and perform the tests.<br />It is possible to specify different access levels for both the users and the different components and parts of the system (pages, forms, sections).<br />TCExam also uses another security system to prevent unauthorized access based on checking the IP addresses.</li><li><strong>modules</strong><br />This section contains the forms to insert and modify test <a href="tce_edit_module.php" title="Modules Management">modules</a>, <a href="tce_edit_subject.php" title="Topic Management">topics</a>, the related <a href="tce_edit_question.php" title="Question Management">questions</a> and <a href="tce_edit_answer.php" title="Multiple-Answer Management">answers</a>.<br />You can select an unlimited number of topics that can be used together for a specific test, and for each topic you can define an unlimited number of questions and possible answers. Depending on the settings of the Random question and Random answer tick boxes, the system can randomly select questions and answers among the available ones.<br />TCExam supports both multiple-answer questions and free-answer questions. The latter will be evaluated through a specific evaluation form <a href="tce_edit_rating.php" title="Answer evaluation"></a>, while the former will be automatically evaluated.<br />All the descriptions of tests, topics, questions and answers support a particular proprietary code (tcecode) that, by using a specific form, allows the use of images and text formatting.</li><li><strong>test</strong><br />This section includes a form to insert, generate and modify the different <a href="tce_edit_test.php" title="Test Management">tests</a>, a form to <a href="tce_edit_rating.php" title="Answer Evaluation">evaluate</a> the free answers and forms to show or generate PDF versions of the <a href="tce_show_result_allusers.php" title="Test Results Summary">results</a>, a detailed view of the <a href="tce_show_result_user.php" title="Test Results">users' tests</a> and the <a href="tce_show_result_allusers.php" title="Question Statistics">statistics</a> of questions and answers used.<br />TCExam can be instructed to select, on a random basis, the various questions and related available answers, so that all tests for the different users will be different from each other.<br />It is also possible to generate an arbitrary number of tests in PDF format so that they can be printed and used for a conventional exam.</li></ul> + + + זהו איזור הניהול של <a href="tce_page_info.php" title="אודות TCExam">TCExam</a>, תכנה ידידותית למשתמש, ניטרלית לשפה ולפלטפורמה ליצירת, ניהול וביצוע מבחנים מקוונים.<br /><br /> בתפריט מימין ניתן לגשת לאיזורים השונים של המערכת: <ul><li><strong>משתמשים</strong><br />איזור זה מכיל טפסים עבור <a href="tce_edit_user.php" title="ניהול משתמשים">הוספה וניהול של</a> משתמשים, <a href="tce_select_users.php" title="בחירת משתמשים"> בחירתם</a> והצגת אלו הנמצאים כרגע במצב <a href="tce_show_online_users.php" title="משתמשים מקוונים">מקוון</a>.<br />רק משתמשים רשומים בעלי שם וססמה זכאים לגשת לשטח הציבורי של המערכת ולבצע את המבחנים.<br />ניתן להגדיר רמות גישה שונות הן למשתמשים והן למרכיבים שונים במערכת (דפים, טפסים, אזורים).<br />מנגנון אבטחה נוסף למניעת גישה לא מורשית מבוסס על בדיקת כתובות הרשת.</li><li><strong>יחידות לימוד</strong><br />אזור זה מכיל להזנה ועדכון של <a href="tce_edit_module.php" title="ניהול יחידות לימוד">יחידות לימוד</a>, <a href="tce_edit_subject.php" title="ניהול נושאים">נושאים</a>, כמו כן <a href="tce_edit_question.php" title="ניהול שאלות">שאלות</a> וגם <a href="tce_edit_answer.php" title="ניהול רב-תשובות">תשובות</a>.<br />ניתן לבחור מספר בלתי מוגבל של נושאים לצורך הרכבת מבחן אחד, עבור כל נושא ניתן להגדיר מספר בלתי מוגבל של שאלות ותשובות אפשריות. המערכת תבחר אקראית שאלות ותשובות מתוך המבחר הזמין.<br />TCExam תומכת הן בשאלות מרובות ברירה והן בשאלות פתוחות. השאלות הפתוחות יוערכו בעזרת טופס הערכה מיוחד <a href="tce_edit_rating.php" title="הערכת תשובות"></a>, ואילו השאלות מרובות הברירה יוערכו אוטומטית.<br />התיאור של המבחנים, הנושאים, השאלות והתשובות תומכים בתוסף קוד (tcecode) אשר, באמצעות תבנית מיוחדת, מאפשר שימוש בתמונות ועיצוב מלל.</li><li><strong>מבחן</strong><br />איזור זה כולל טופס להזנת, יצירה ועדכון <a href="tce_edit_test.php" title="ניהול מבחנים">המבחנים</a>השונים, טופס עבור <a href="tce_edit_rating.php" title="הערכת תשובות">הערכת</a> התשובות לשאלות הפתוחות וטפסים להצגת ויצירת גרסות PDF של <a href="tce_show_result_allusers.php" title="סיכום תוצאות המבחן">התוצאות</a>, תצוגה מפורטת של <a href="tce_show_result_user.php" title="תוצאות המבחן">תוצאות הנבחנים</a> וכמו כן <a href="tce_show_result_allusers.php" title="סטטיסטיקת השאלות">סטטיסטיקה</a> של השאלות והתשובות שהיו בשימוש.<br />המערכת בוחרת באופן אקראי את השאלות השונות והתשובות המתייחסות אליהן כך שנבחנים שונים יקבלו מבחנים שונים.<br />בנוסף, ניתן ליצור מספר שרירותי של מבחנים בפורמט PDF כך שניתן להדפיסם עבור בחינות בכתב.</li></ul> + + + Εδώ είναι η διαχειριστική περιοχή του <a href="tce_page_info.php" title="about TCExam">TCExam</a>, ένα ανεξάρτητο από πλατφόρμα και γλώσσα εύχρηστο λογισμικό που σας επιτρέπει να δημιουργήσετε, να διαχειριστείτε και να εκτελέσετε διαδικτιακά διαγωνίσματα. <br /><br />Από τις επιλογές στα αριστερά μπορείτε να έχετε πρόσβαση στους διάφορους τομείς του συστήματος:<ul><li><strong>χρήστες</strong><br />Αυτός ο τομέας περιέχει τις φόρμες για <a href="tce_edit_user.php" title="Διαχείρηση Χρηστών" >εισαγωγή και διαχείριση</a> χρηστών, <a href="tce_select_users.php" title="Επιλογές Χρήστη"> να τους επιλέξετε</a> και να τους εμφανίσετε σε μία λίστα με αυτόυς που είναι<a href="tce_show_online_users.php" title="Συνδεδεμένοι χρήστεςs"> συνδεδεμένοι </a>.<br />Μόνο οι εγγεγραμένοι χρήστες που τους έχει δωθεί όνομα και κωδικός επιτρέπεται να έχουν πρόσβαση στην δημόσια περιοχή και να εκτελούν τα διαγωνίσματα.<br />Μπορείτε να προσδιορίσετε διαφορετικά επίπεδα πρόσβασης και για τους χρήστες και τα διάφορα τμήματα του συστήματος (σελίδες,φόρμες,τομείς).<br />Το TCExam περιέχει ένα ακόμα σύστημα ασφάλειας για να εμποδίζει την παράνομη είσοδο με τον έλεγχο των ΙΡ διευθύνσεων.</li><li><strong>ενότητες</strong><br />Αυτός ο τομέας περιέχει τις φόρμες για να εισάγετε και να τροποποιείτε τα<a href="tce_edit_subject.php" title="Διαχείριση Θεμάτων"> θέματα</a>, τις σχετικές <a href="tce_edit_question.php" title="Διαχείρηση Ερωτήσεων" >ερωτήσεις</a> και <a href="tce_edit_answer.php" title="Διαχείριση Πολλαπλών-Απαντήσεων">τις απαντήσεις</a>.<br />Μπορείτε να επιλέξετε από ένα άπεριόριστο αριθμό θεμάτων που μπορούν να χρησιμοποιηθούν για ένα συγκεκριμένο διαγώνισμα, και κάθε θέμα μπορεί να προσδιορίζετε από ένα απεριόριστο αριθμό ερωτήσεων και απαντήσεων. Το σύστημα θα επιλέγει τυχαία ερωτήσεις και απαντήσεις ανάμεσα στις διαθέσιμες.<br />Το TCExam υποστηρίζει τη λειτουργία και για ελεύθερες απαντήσεις και για πολλαπλής επιλογής. Οι τελευταίες θα βαθμολογούνται μέσο μιας συγκεκριμένης φόρμας αξιολόγησης <a href="tce_edit_rating.php" title="Αξιολόγηση Απάντησης" ></a>, καθώς οι πρώτες θα βαθμολογούνται αυτόματα..<br />'Ολες οι περιγραφές των διαγωνισμάτων, θεμάτων, ερωτήσεων και απαντήσεων υποστηρίζουν ένα συγκεκριμένο κώδικα (tcecode) που,χρησιμοποιώντας μια ειδική φόρμα, επιτρέπει την εισαγωγή εικόνων και μορφοποιημένου κειμένου.</li><li><strong>διαγώνισμα</strong><br />Αυτός ο τομέας περιλαμβάνει την εισαγωγή,δημιουργία και τροποποίηση των διάφορων <a href="tce_edit_test.php" title="Διαχείριση Διαγωνισμάτων">tests</a>, τη φόρμα για <a href="tce_edit_rating.php" title="Αξιολόγηση Βαθμολογίας" >αξιολόγηση</a> τις ελεύθερες απαντήσεις και τις φόρμες για να δείξουν ή να δημιουργήσουν PDF αρχεία των <a href="tce_show_result_allusers.php" title="Περίληψη Αποτελεσμάτων">αποτελεσμάτων</a>, μία λεπτομερή επίδειξη των <a href="tce_show_result_user.php" title="Λεπτομέρειες Διαγωνισμάτων test">διαγωνισμάτων των χρηστών' tests</a> και των <a href="tce_show_result_allusers.php" title="Στατιστικά Ερωτήσεων">στατιστικών</a> των ερωτήσεων και απαντήσεων.<br />Το TCExam διαλέγει τυχαία με βάση τις διάφορες ερωτήσεις και τις διαθέσιμες απαντήσεις έτσι ώστε όλα τα διαγωνίσματα για τους μαθητές να είναι διαφορετικά για το καθένα.<br />Μπορείτε επίσης να δημιουργήσετε ένα απεριόριστο αριθμό διαγωνισμάτων σε PDF μορφή έτσι ώστε να μπορούν να εκτυπωθούν και να χρησιμοποιηθούν με το κλασσικό τρόπο.</li></ul> + + + Εδώ είναι η διαχειριστική περιοχή του <a href="tce_page_info.php" title="about TCExam">TCExam</a>, ένα εύχρηστο λογισμικό ανεξάρτητο από πλατφόρμα και γλώσσα, που επιτρέπει να δημιουργήσετε, να διαχειριστείτε και να εκτελέσετε διαδικτιακά διαγωνίσματα. <br /><br />Από τις επιλογές στα αριστερά μπορείτε να έχετε πρόσβαση στους διάφορους τομείς του συστήματος:<ul><li><strong>users</strong><br />Αυτός ο τομέας περιέχει τις φόρμες για <a href="tce_edit_user.php" title="User Management">εισαγωγή και διαχείριση</a> χρηστών, <a href="tce_select_users.php" title="User Selection"> να τους επιλέξετε</a> και να τους εμφανίσετε σε μία λίστα με αυτόυς που είναι<a href="tce_show_online_users.php" title="Online Users"> συνδεδεμένοι </a>.<br />Μόνο οι εγγεγραμένοι χρήστες που τους έχει δωθεί όνομα και κωδικός επιτρέπεται να έχουν πρόσβαση στην δημόσια περιοχή και να εκτελούν τα διαγωνίσματα.<br />Μπορείτε να προσδιορίσετε διαφορετικά επίπεδα πρόσβασης και για τους χρήστες και τα διάφορα τμήματα του συστήματος (σελίδες,φόρμες,τομείς).<br />Το TCExam περιέχει ένα ακόμα σύστημα ασφάλειας για να εμποδίζει την παράνομη είσοδο με τον έλεγχο των ΙΡ διευθύνσεων.</li><li><strong>topics</strong><br />Αυτός ο τομέας περιέχει τις φόρμες για να εισάγετε και να τροποποιείτε τα<a href="tce_edit_subject.php" title="Topic Management"> θέματα</a>, τις σχετικές <a href="tce_edit_question.php" title="Question Management">ερωτήσεις</a> και <a href="tce_edit_answer.php" title="Multiple-Answer Management">τις απαντήσεις</a>.<br />Μπορείτε να επιλέξετε από ένα άπεριόριστο αριθμό θεμάτων που μπορούν να χρησιμοποιηθούν για ένα συγκεκριμένο διαγώνισμα, και κάθε θέμα μπορεί να προσδιορίζετε από ένα απεριόριστο αριθμό ερωτήσεων και απαντήσεων. Το σύστημα θα επιλέγει τυχαία ερωτήσεις και απαντήσεις ανάμεσα στις διαθέσιμες.<br />Το TCExam υποστηρίζει τη λειτουργία και για ελεύθερες απαντήσεις και για πολλαπλής επιλογής. Οι τελευταίες θα βαθμολογούνται μέσο μιας συγκεκριμένης φόρμας αξιολόγησης <a href="tce_edit_rating.php" title="Answer evaluation"></a>, καθώς οι πρώτες θα βαθμολογούνται αυτόματα..<br />'Ολες οι περιγραφές των διαγωνισμάτων, θεμάτων, και ερωτήσεων και απαντήσεων υποστηρίζουν ένα συγκεκριμένο κώδικα (tcecode) που,χρησιμοποιώντας μια ειδική φόρμα, επιτρέπει την εισαγωγή εικόνων και μορφοποιημένου κειμένου.</li><li><strong>test</strong><br />Αυτός ο τομέας περιλαμβάνει την εισαγωγή,δημιουργία και τροποποίηση των διάφορων <a href="tce_edit_test.php" title="Test Management">tests</a>, τη φόρμα για <a href="tce_edit_rating.php" title="Answer Evaluation">αξιολόγηση</a> τις ελεύθερες απαντήσεις και τις φόρμες για να δείξουν ή να δημιουργήσουν PDF αρχεία των <a href="tce_show_result_allusers.php" title="Test Results Summary">αποτελεσμάτων</a>, μία λεπτομερή επίδειξη των <a href="tce_show_result_user.php" title="Risultati test">διαγωνισμάτων των χρηστών' tests</a> και των <a href="tce_show_result_allusers.php" title="Question Statistics">στατιστικών</a> των ερωτήσεων και απαντήσεων.<br />Το TCExam διαλέγει τυχαία με βάση τις διάφορες ερωτήσεις και τις διαθέσιμες απαντήσεις έτσι ώστε όλα τα διαγωνίσματα για τους μαθητές να είναι διαφορετικά για το καθένα.<br />Μπορείτε επίσης να δημιουργήσετε ένα απεριόριστο αριθμό διαγωνισμάτων σε PDF μορφή έτσι ώστε να μπορούν να εκτυπωθούν και να χρησιμοποιηθούν με το κλασσικό τρόπο.</li></ul> + + + Это область управления <a href="tce_page_info.php" title="о программе TCExam">TCExam</a>. TCExam - это платформо- и языконезависимое, удобное для пользователя программное обеспечение, предназначенное для создания, управления и выполнения интерактивных тестов.<br /><br />Из меню слева Вы можете получить доступ к различным разделам системы:<ul><li><strong>пользователи</strong><br />Данные разделы содержат формы для <a href="tce_edit_user.php" title="Управление пользователями">вносить исправления/дополнения и управлять</a> пользователем, <a href="tce_select_users.php" title="Выбор пользователя"> для выбора пользователя</a> и для отображения списка, кто в настоящее время <a href="tce_show_online_users.php" title="Пользователи он-лайн">online</a>.<br />Только зарегистрированные пользователи, при условии ввода имени и пароля, имеют право доступа в публичную зону системы и выполнять тесты.<br />Это также, дает возможность определить различные уровни доступа как для пользователей, так и для различных компонентов и частей системы (страницы, формы, раздела).<br />TCExam использует также совершенно другую систему защиты, чтобы предотвратить несанкционированный доступ, основанный на проверке IP адреса.</li><li><strong>темы</strong><br />Данный раздел содержит формы для добавления и изменения <a href="tce_edit_subject.php" title="Управление темами">тем</a> тестов, связанный с <a href="tce_edit_question.php" title="Управление Вопросами">вопросами</a> и <a href="tce_edit_answer.php" title="Управление многовариантными ответами на вопросы">ответами</a>.<br />Вы можете выбрать неограниченное количество тем, которые могут использоваться вместе для определенного теста, и для каждой темы Вы можете определить неограниченное количество вопросов и возможные ответы на них. Система будет случайным образом выбирать вопросы и ответы из числа доступных.<br />TCExam поддерживает как свободные ответы, так и многовариантные ответы на вопросы. Последние будут оценены по специальной оценочной форме <a href="tce_edit_rating.php" title="Оценка ответов"></a>, в то время, как первый из вариантов будет оценен автоматически.<br />Все описания тестов, тем, вопросов и ответов поддерживают специфический частный код (tcecode), который при использовании специальных форм, позволяет использовать форматирование изображений и текста.</li><li><strong>тест</strong><br />Данный раздел включает форму, чтобы вставлять, производить и изменять различные <a href="tce_edit_test.php" title="Управление тестами">тесты</a>, форма <a href="tce_edit_rating.php" title="Оценка ответов">оценивает</a> свободные ответы; а также формы для отображения или генерирования PDF-версий <a href="tce_show_result_allusers.php" title="Итоговые результаты теста">результатов</a>, детализированное представление <a href="tce_show_result_user.php" title="Результаты теста">тестов пользователя</a> и используется <a href="tce_show_result_allusers.php" title="Статистика ответов">статистики</a> вопросов и ответов.<br />TCExam случайным образом выбирает различные вопросы и, связанные с ними ответы так, чтобы все тесты для различных пользователей были бы различными.<br />Также возможно генерирование произвольного количества тестов в PDF формате так, чтобы их можно было распечатать и использовать для обычного экзамена.</li></ul> + + + Ini adalah area administratif dari <a href="tce_page_info.php" title="perihal TCExam">TCExam</a>, yang merupakan software yang memiliki platform dan bahasa user-friendly untuk membuat, mengelola dan melaksanakan test online.<br /><br />Dari menu yang ada disebelah kiri anda dapat mengakses bagian sistem yang berbeda-beda:<ul><li><strong>User</strong><br />Pada bagian ini berisi formulir untuk <a href="tce_edit_user.php" title="Mengelola User">menyisipkan dan mengelola</a> users, <a href="tce_select_users.php" title="Pemilihan User"> untuk memilihnya </a> dan untuk menampilkan daftar user yang saat ini <a href="tce_show_online_users.php" title="User sedang online">online</a>.<br /> silahkan anda melakukan registrasi dengan username and a password yang akan digunakan untuk mengakses area publik dari sistem dan melaksanakan test.<br />Ini memungkinkan untuk menentukan level akses yang berbeda baik untuk user dan bagian dan komponen yang berbeda dari sistem (halaman, formulir, bagian).<br />TCExam juga memiliki pelengkap berupa sistem keamanan untuk mencegah akses oleh yang tidak berwenang dengan memeriksa ip address.</li><li><strong>Topik</strong><br />Bagian ini berisi formulir untuk menyisipkan dan merubah <a href="tce_edit_subject.php" title="Mengelola Topik">topik test</a>, berkaitan dengan <a href="tce_edit_question.php" title="Mengelola soal">soal</a> dan <a href="tce_edit_answer.php" title="Mengelola jawaban multi">jawaban</a>.<br />Anda dapat memilih topik yang tak terhingga yang dapat digunakan bersama sama dalam test tertentu, dan untuk tiap-tiap topik anda dapat mendefinisikan soal dan jawaban yang tak terhingga. Sistem akan secara acak memilih soal dan jawaban yang tersedia.<br />TCExam mendukung soal uraian dan soal pilihan ganda. Dan akhirnya akan dievaluasi menggunakan formulir evaluasi yang spesifik <a href="tce_edit_rating.php" title="Evaluasi jawaban"></a>, sebagian juga dapat dievaluasi secara automatik.<br />Semua diskripsi test, topik, soal dan jawaban didukung oleh kode proprietari (tcecode), yang dengan menggunakan form spesifik, membolehkan untuk menggunakan gambar dan format text.</li><li><strong>Test</strong><br />Pada bagian ini terdapat formulir untuk menyisipkan, membangkitkan dan merubah <a href="tce_edit_test.php" title="Mengelola Test">test</a> , formulir untuk <a href="tce_edit_rating.php" title="Mengevaluasi Jawaban">evaluasi</a> jawaban uraian dan formulir untuk menampilkan atau membangkitkan versi PDF <a href="tce_show_result_allusers.php" title="Ringkasan Hasil Test">Hasil Test</a>, sebuah tampilan detail <a href="tce_show_result_user.php" title="Hasil test"> hasil test</a> user dan <a href="tce_show_result_allusers.php" title="Statistik Soal">statistik</a> dari soal dan jawaban.<br />TCExam memilih secara acak soal-soal dan jawaban terkait sehingga semua test untuk user yang berbeda akan berbeda dengan lainnya.<br />Hal ini juga dimungkinkan untuk membangkitkan sejumlah test dalam format PDF sehingga dapat dicetak dan digunakan untuk ujian konvensional.</li></ul> + + + Dies ist der administrative Bereich von <a href="tce_page_info.php" title="informazioni su TCExam">TCExam</a>, einer plattform und sprachunabhängigen, benutzerfreundlichen, Software zum Erstellen, Verwalten und Durchführen von Online-Prüfungen. + +Durch das Menu erlangen Sie Zugang zu den verschiedenen Funktionen des Systems:<ul> + +<li><strong>Benutzer</strong><br /> +Dieser Abschnitt enthält die Formulare zum Hinzufügen und Verwalten von Benutzern, um diese auszuwählen und eine Übersicht der derzeit angemeldeten Benutzern.<br /> +Nur registrierte Benutzer dürfen auf die öffentlichen Bereiche des Systems zugreifen und Prüfungen durchführen.<br /> +Es ist möglich, verschiedene Zugriffsberechtigungen für beide, Nutzer sowie verschiedene Komponenten und Funktionen des Systems (Seiten, Formulare, Sektionen), festzulegen.<br /> +TCExam verwendet auch ein weiteres Sicherheits-System um unbefugten Zugang zu verhindern, die Überprüfung der IP-Adressen.</li> + +<li><strong>Module</strong><br /> +Dieser Abschnitt enthält das Formular zum Erstellen und Verändern von Prüfungsmodulen, Themen und die damit verbundenen Fragen und Antworten.<br /> +Für jede Prüfung können Sie eine unbegrenzte Anzahl von verschiedenen Themen, enthaltenen Fragen und damit verbundenen Antworten definieren.<br /> +Anhand der festgelegten Einstellungen für die zufällige Auswahl von Fragen und Antworten, stellt das System die Prüfungen automatisch zusammen. +TCExam unterstützt verschiedene Arten von Fragen.<br /> +Multiple-Choice-Antworten-und Reihenfolge-Antworten werden durch das Programm selbständig geprüft, Freitext-Antworten müssen manuell ausgewertet werden.<br /> +Die Beschreibungen zu den Prüfungen, Themen, Fragen und Antworten werden mit einer Codierung (tcecode) verfasst, welche auch die Verwendung von formatiertem Text sowie Bildern ermöglicht.</li> + +<li><strong>Prüfungen</strong><br /> +Dieser Abschnitt enthält Formulare mit denen Prüfungen erstellt und verändert, Freitext-Antworten bewertet und Ergebnisse anhand von Prüfungen sowie Benutzern geordnet eingesehen werden können.<br /> +Die PDF-Funktion ermöglicht die Erzeugung von Papier-Tests, die nach dem Zufallsprinzip zusammengestellt werden, jeder Schüler erhält so eine andere Prüfung.<br /> +Statistiken der Fragen und Antworten können nicht nur online betrachtet werden, jeder Bericht kann auch zu einem PDF-Dokument konvertiert und damit leicht übersehbar ausgedruckt werden.</li></ul> + + + C'est la zone d'administration <a href="tce_page_info.php" title="A propos de TCExam">TCExam</a>, un système indépendant de la plate-forme et de la langue, pour créer, gérer et effectuer des examens en +ligne. + +Dans le menu, vous pouvez accéder les fonctionnes différentes du système:<ul> + +<li><strong>utilisateurs</strong><br /> +Cette section contient les formulaires utilisés pour insérer et gérer les utilisateurs, de les sélectionner et afficher la liste de ceux actuellement en ligne.<br /> +Seuls les utilisateurs enregistrés sont autorisés à accéder la zone publique du système et effectuer des examens.<br /> +Il est possible de spécifier différents niveaux d'accès pour les deux, les utilisateurs ainsi que les différentes composantes et les éléments du système (pages, formes, sections).<br /> +TCExam utilise également un autre système de sécurité pour empêcher l'accès non autorisé, fondé sur une vérification des adresses IP.</li> + +<li><strong>modules</strong><br /> +Cette section contient les formulaires pour insérer et modifier des modules des examens, les sujets, les questions et réponses.<br /> +Pour chaque examen, vous pouvez définir un nombre illimité de sujets différents, contenait des questions et des réponses liées.<br /> +Dépendent des paramètres spécifiés pour la choix aléatoire des questions et réponses, le système va compiler automatiquement l'examen.<br /> +TCExam supporte différents types de questions. Les réponses par la choix multiples et mettre en ordre seront vérifié par la système, les réponses en texte libre doivent être évalués manuellement.<br /> +Les descriptions des examens, des sujets, questions et réponses sont créés en utilisant un codage (tcecode) qui permet également l'utilisation de texte formaté ainsi que des images.</li> + +<li><strong>examens</strong><br /> +Cette section fournit des formulaires pour générer et modifier des examens, d'évaluer les réponses du texte libre et de revoir des résultats ordonnées par le test ainsi que par les utilisateurs.<br /> +Utilisation de la fonction PDF sur les examens permettant la création des examens en papier qui sont mis ensemble au hasard, comme ça chaque élève reçoit un examen différent.<br /> +Statistiques des questions et des réponses peuvent non seulement être consultées en ligne, chaque rapport peut aussi être fusionné à des documents PDF à imprimer.</li></ul> + + + Това е административната част на <a href="tce_page_info.php" title="относно TCExam">TCExam</a>, е платформа и същевременно интуитивен софтуер за създаване, управление и провеждане на он-лайн тестове.<br /><br /> От менюто вляво можете да достъпите различните секции на системата:<ul><li><strong>потребители</strong><br />Тази секция съдържа формите за <a href="tce_edit_user.php" title="Управление на потребители">въвеждане и управление</a> на потребители, <a href="tce_select_users.php" title="Избор на потребители"> за да ги избереш</a> и покажеш списък на текущите <a href="tce_show_online_users.php" title="Онлайн потребители">он-лайн потребители</a>.<br />Само регистрираните потребители имат потребителско име и парола, които им осигуряват достъп до публичните зони на системата и правото за провеждане на тестове.<br />Възможно е да се дефинират различни нива на достъп, както за потребителите, така и за различните компоненти и части на системата (страници, форми, секции).<br />TCExam използва още една допълнителна система за сигурност за защита от неоторизиран достъп - основана на проверката на IP адреси.</li><li><strong>теми</strong><br />Тази секция съдържа формите за въвеждане и промяна на <a href="tce_edit_subject.php" title="Управление на теми">темите на теста</a>, свързаните с него <a href="tce_edit_question.php" title="Управление на въпроси">въпроси</a> и <a href="tce_edit_answer.php" title="Управление на отговори">отговори</a>.<br />Можете да изберете неограничен брой теми, които да се използват за даден тест, а също така можете за всяка тема да дефинирате неограничен брой въпроси и възможни отговори. Системата автоматично, на произволен принцип, ще избере въпросите, които са налични в момента.<br />TCExam поддържа два вида тестове - тези със свободен отговор и тези от тип А Б В. Последните се оценяват чрез специфична форма <a href="tce_edit_rating.php" title="Оценяване на отговори"></a>,докато тестовете с отворен отговор ще бъдат автоматично оценявани.<br />Всички видове тестове, теми, въпроси и отговори притежават собсвтен код (tcecode), който чрез използването на специфична форма, позволява използването на снимки, графики и текстообработка.</li><li><strong>тест</strong><br />Тази секция включва начин на въвеждане, генериране и промяна на различните <a href="tce_edit_test.php" title="Управление на тестове">тестове</a>, начин за <a href="tce_edit_rating.php" title="Оценяване на отговори">оценяване</a> на свободните отговори и начините за представяне или генериране на PDF версии на <a href="tce_show_result_allusers.php" title="Обобщение на резултатите от тестовете">резултатите</a>, подробности за <a href="tce_show_result_user.php" title="Резултати на тестове направени от потребителите">тестовете направени от потребителите</a>, както и <a href="tce_show_result_allusers.php" title="Статистики на въпросите">статистики</a> на използваните въпроси и отговори.<br />TCExam произволно избира изходна база от разнообразни въпроси, така че всички тестове за различните потребители да се различават един от друг.<br />Освен това е възможно да се генерират произволен брой тестове в PDF формат, така че да могат да бъдат принтирани и използвани като за стандартен изпит.</li></ul> + + + This is the administration area of <a href="tce_page_info.php" title="about TCExam">TCExam</a>, is a platform and language independent user-friendly software to create, manage and perform online tests.<br /><br />From the menu you can access the different sections of the system:<ul><li><strong>users</strong><br />This sections contains the forms for <a href="tce_edit_user.php" title="User Management">insert and manage</a> users, <a href="tce_select_users.php" title="User Selection"> to select them</a> and to show the list of the ones currently <a href="tce_show_online_users.php" title="Online Users">online</a>.<br />Only the registered users granted a username and a password are entitled to access the public area of the system and perform the tests.<br />It is possible to specify different access levels for both the users and the different components and parts of the system (pages, forms, sections).<br />TCExam also uses another security system to prevent unauthorized access based on checking the IP addresses.</li><li><strong>modules</strong><br />This section contains the forms to insert and modify test <a href="tce_edit_module.php" title="Modules Management">modules</a>, <a href="tce_edit_subject.php" title="Topic Management">topics</a>, the related <a href="tce_edit_question.php" title="Question Management">questions</a> and <a href="tce_edit_answer.php" title="Multiple-Answer Management">answers</a>.<br />You can select an unlimited number of topics that can be used together for a specific test, and for each topic you can define an unlimited number of questions and possible answers. Depending on the settings of the Random question and Random answer tick boxes, the system can randomly select questions and answers among the available ones.<br />TCExam supports both multiple-answer questions and free-answer questions. The latter will be evaluated through a specific evaluation form <a href="tce_edit_rating.php" title="Answer evaluation"></a>, while the former will be automatically evaluated.<br />All the descriptions of tests, topics, questions and answers support a particular proprietary code (tcecode) that, by using a specific form, allows the use of images and text formatting.</li><li><strong>test</strong><br />This section includes a form to insert, generate and modify the different <a href="tce_edit_test.php" title="Test Management">tests</a>, a form to <a href="tce_edit_rating.php" title="Answer Evaluation">evaluate</a> the free answers and forms to show or generate PDF versions of the <a href="tce_show_result_allusers.php" title="Test Results Summary">results</a>, a detailed view of the <a href="tce_show_result_user.php" title="Test Results">users' tests</a> and the <a href="tce_show_result_allusers.php" title="Question Statistics">statistics</a> of questions and answers used.<br />TCExam can be instructed to select, on a random basis, the various questions and related available answers, so that all tests for the different users will be different from each other.<br />It is also possible to generate an arbitrary number of tests in PDF format so that they can be printed and used for a conventional exam.</li></ul> + + + Esta es el área de administración de <a href="tce_page_info.php" title="acerca de TCExam">TCExam</a>, es un software accesible, independiente de la plataforma y del idioma, para la creación, administración y desarrollo de test en línea.<br /><br />Mediante el menu usted puede acceder a las diferentes secciones del sistema:<ul><li><strong>usuarios</strong><br />Esta sección contiene los formularios para <a href="tce_edit_user.php" title="Administración de Usuarios">insertar y modificar</a> usuarios, <a href="tce_select_users.php" title="Selección Usuarios"> para seleccionarlos</a> y para mostrar la lista de los que están actualmente <a href="tce_show_online_users.php" title="Usuarios en Línea">en línea</a>.<br />Solo los usuarios registrados autorizados con un user/password podrán acceder al área pública del sistema y desarrollar los test.<br />Es posible especificar diferentes niveles de acceso para los usuarios y los diferentes componentes y partes del sistema (páginas, formularios, secciones).<br />TCExam utiliza también otro sistema de seguridad para prevenir accesos no autorizados, basado en el chequeo de las direcciones IP.</li><li><strong>tópicos</strong><br />Esta sección contiene los formularios para insertar y modificar el test <a href="tce_edit_subject.php" title="Administración Tópicos">tópicos</a>, the related <a href="tce_edit_question.php" title="Administración Preguntas">preguntas</a> y <a href="tce_edit_answer.php" title="Administración Respuestas Múltiples">respuestas</a>.<br />Se puede seleccionar un número ilimitado de tópicos que pueden ser usados en forma conjunta para un test específico, y para cada tópico se puede definir un número ilimitado de preguntas y respuestas posibles. El sistema selecciona aleatoriamente las preguntas y respuestas entre las que dispone.<br />TCExam soporta preguntas de respuesta-libre y preguntas de múltiple-respuesta. Las respuestas serán evaluadas a través de un formulario de evaluación <a href="tce_edit_rating.php" title="Evaluación respuesta">evaluación</a>, mientras las otras serán evaluadas automaticamente.<br />Las descripciones de tests, tópicos, preguntas y respuestas soportan un código propietario particular (tcecode) que, utilizando un formulario específico, permite el uso de imágenes y formateo específico de texto.</li><li><strong>test</strong><br />Esta sección incluye el formulario para insertar, generar y modificar los diferentes <a href="tce_edit_test.php" title="Administración Test">tests</a>, el formulario para <a href="tce_edit_rating.php" title="Evaluación Respuesta">evaluar</a> las respuestas libres y los formularios para mostrar o generar versiones PDF de los <a href="tce_show_result_allusers.php" title="Resumen Resultados Test">resultados</a>, una vista detallada de los <a href="tce_show_result_user.php" title="Resultados test">tests de usuarios</a> y las <a href="tce_show_result_allusers.php" title="Estadísticas de las Preguntas">estadísticas</a> de preguntas y respuestas utilizadas.<br />TCExam selecciona en forma aleatoria varias preguntas y respuestas relacionadas haciendo que todos los tests para los diferentes usuarios sean diferentes para cada uno.<br />Es también posible generar un numero arbitrario de test en PDF para que puedan ser impresos y utilizados en un examen convencional.</li></ul> + + + 这是 <a href="tce_page_info.php" title="about TCExam">TCExam </a>的管理区域。TCExam 是一个多语言、易用的,用于创建、管理在线测验的软件平台。<br /><br />你可以通过菜单使用系统各种功能:<ul><li><strong>用户</strong><br />本模块包含 <a href="tce_edit_user.php" title="用户管理">增加和管理</a> 用户, <a href="tce_select_users.php" title="用户选择n"> 选择他们</a> 和显示 <a href="tce_show_online_users.php" title="Online Users">当前在线用户</a>。<br />允许注册用户,获取访问系统公共区域权限,进行测试。<br />可以指派不同权限、不同系统功能给用户。<br />可以通过IP来限制非法访问。</li><li><strong>模块</strong><br />本功能包括增加、修改测验 <a href="tce_edit_module.php" title="Modules Management">模块</a>, <a href="tce_edit_subject.php" title="Topic Management">主题</a>,相关的 <a href="tce_edit_question.php" title="Question Management">题目</a> 和 <a href="tce_edit_answer.php" title="Multiple-Answer Management">答案</a>。<br />你可以选择不限数量的主题,以便用于指定的测试。每个主题可以定于不限数量的题目和答案。系统可以随机选择可利用的题目和答案。<br />支持多选题和自由作答题目。后者将通过指定的 <a href="tce_edit_rating.php" title="Answer evaluation"> 评价表单 </a>来进行评价。<br />所有的测试、主题、问题、答案的说明都支持特殊的专有的代码(tcecode),允许使用图形和字符格式。</li><li><strong>测试</strong><br />本功能包括增加、生成和修改 <a href="tce_edit_test.php" title="Test Management">测验</a>, <a href="tce_edit_rating.php" title="Answer Evaluation">评估</a> 自由作答并把结果可以生成一个包含 <a href="tce_show_result_allusers.php" title="Test Results Summary">测验结果</a>,<a href="tce_show_result_user.php" title="Risultati test">用户测验</a> 以及 <a href="tce_show_result_allusers.php" title="Question Statistics">统计</a> 的PDF文档。<br />支持随机选择题目和答案,不同用户的同一次测验的题目是不一样的。<br />也支持生成多次测验的PDF文档,以便用于传统的测验。</li></ul> + + + Ez a <a href="tce_page_info.php" title="about TCExam">TCExam</a> adminisztrátori felülete. TCExam egy platform és nyelv független, felhasználó barát szoftver, aminek segítségével online teszteket lehet készíteni és felügyelni.<br /><br />A felül található menüből a rendszer különböző részeit lehet elérni:<ul><li><strong>felhasználok</strong><br />Ez a szekció tartalmaz oldalakat a felhasználók <a href="tce_edit_user.php" title="User Management">létrehozására, felügyeletére</a>, <a href="tce_select_users.php" title="User Selection"> a felhasználok listázására</a> és a <a href="tce_show_online_users.php" title="Online Users">bejelentkezett</a> felhasználók listázására.<br />Csak a regisztrált felhasználóknak, akiknek van felhasználói nevük és jelszavuk, jelentkezhetnek be a rendszerbe és tölthetnek ki teszteket.<br />Különböző hozzáférési szinteket lehet hozzárendelni a felhasználókhoz és a rendszer különböző részeihez (oldalak, kérdőívek, szekciók).<br />TCExam még egy biztonsági rendszert használ hogy meggátolja az illetéktelen hozzáférést, ugyanis a hozzáférést IP cím alapján is szűri.</li><li><strong>témák</strong><br />Ez a szekcio tartalmaz oldalakat <a href="tce_edit_subject.php" title="Topic Management">témák</a>, <a href="tce_edit_question.php" title="Question Management">kérdések</a> és <a href="tce_edit_answer.php" title="Multiple-Answer Management">válaszok</a> beillesztésére, módosítására és kezelésére.<br />Korlátlan számu témát lehet használni egy tesztben és minden egyes témához korlátlan számú kérdést és választ lehet definiálni. A rendszer véletlenszerűen fog kérdéseket és válaszokat adni.<br />TCExam támogatja mind a szabad, szöveges és a felelet-választos kérdéseket. A szöveges kérdéseket egy külön oldalon lehet <a href="tce_edit_rating.php" title="Answer evaluation">kiértékelni</a> míg a felelet-választós kérdésekre adott válaszokat a rendszer automatikusan értékeli ki.<br />A tesztek, témák, kérdések és válaszok egy speciális kód (tcecode) segítségével szerkeszthetők. A kód támogatja a szövegek formázását és a képek beillesztését.</li><li><strong>teszt</strong><br />Ez a szekció tartalmaz oldalakat a <a href="tce_edit_test.php" title="Test Management">tesztek</a> generálására és módosítására, a szöveges válaszok <a href="tce_edit_rating.php" title="Answer Evaluation">kiértékelésére</a>, az <a href="tce_show_result_allusers.php" title="Test Results Summary">eredmények</a> megmutatására vagy az eredmények PDF file-ba mentésére, az eredmények <a href="tce_show_result_user.php" title="User's tests">felhasználonkénti</a> megjelenítésére és <a href="tce_show_result_allusers.php" title="Question Statistics">statisztikák</a> készítésére.<br />TCExam véletlenszerűen választja ki a kérdéseket és a kapcsolódó válaszokat így a különböző felhasználók különböző teszteket fognak látni.<br />Lehetőseg van tetszőleges számú teszt generálására PDF formátumban, amelyeket ki lehet nyomtatni és felhasználni mint hagyományos papír alapú tesztet.</li></ul> + + + Esta é a área administrativa do <a href="tce_page_info.php" title="sobre TCExam">TCExam</a>, uma plataforma independente e multi-língua para criar, gerenciar e realizar testes on-line.<br /><br />Através do menu você pode acessar diversos recursos do sistema:<ul><li><strong>usuários</strong><br />Esta seção permite <a href="tce_edit_user.php" title="Gerência de Usuários">cadastrar e gerenciar</a> usuários, <a href="tce_select_users.php" title="Listagem dos Usuários">escolher e listar</a> e ainda <a href="tce_show_online_users.php" title="Usuários On-line">listar usuários online</a>.<br />Usuários cadastrados com um nome do usuário e um senha podem acessar o sistema para realizar provas on-line.<br />É possível definir diferentes níveis de acesso para usuários e para partes do sistema (páginas, formulários, seções).<br />O TCExam também utiliza uma segunda medida de segurança, baseada em definir ações por endereço IP. .</li><li><strong>tópicos</strong><br />Esta seção contém os formulários para inserir e modificar <a href="tce_edit_subject.php" title="Gerência de Tópicos">tópicos</a>, e as <a href="tce_edit_question.php" title="Gerência de Questões">questões</a> e <a href="tce_edit_answer.php" title="Gerência de Respostas">respostas</a> associadas.<br />Você pode associar um número ilimitado de tópicos a uma prova, e para cada tópico você pode definir uma quantidade ilimitade de perguntas e respostas. O sistema vai escolher aleatoriamente as perguntas e respostas.<br />O TCExam suporta perguntas de resposta livre ou objetiva. As respostas textuais devem ser avaliadas manualmente através do sistema de <a href="tce_edit_rating.php" title="Avaliação de Respostas"></a>, enquanto as objetivas são avaliadas automaticamente.<br />Todos os conteúdos textuais suportam uma linguagem específica (tcecode) que, através de um formulário específico, permite o uso de imagens e textos formatados.</li><li><strong>testes</strong><br />Esta seção inlcui as opções de gerência de diversos <a href="tce_edit_test.php" title="Gerência de Testes">testes</a>, o formulário para avaliar <a href="tce_edit_rating.php" title="Avaliação de Respostas">respostas</a> em texto livre, e opções para geração de PDF com <a href="tce_show_result_allusers.php" title="Sumário de Resultados">resultados</a>, uma visão detalhada de <a href="tce_show_result_user.php" title="Resultados de Testes">respostas de usuários</a> e <a href="tce_show_result_allusers.php" title="Estatísticas das Perguntas">estatísticas</a> de perguntas e respostas utilizadas.<br />O TCExam escolhe respostas diferentes de forma aleatória para que a prova de um usuário não seja igual a prova de outro.<br />Também é possível gerar provas em PDF com as questões e respostas escolhidas aleatóriamente para impressão em PDF e uso como testes normais.</li></ul> + + + Aceasta este zona administrativă a <a href="tce_page_info.php" title="despre TCExam">TCExam</a>. Este un program prietenos, independent de platformă şi limbă, folosit pentru crearea, gestionarea şi executarea testelor online.<br /><br />Din meniul din partea stângă puteţi accesa diferite secţiuni ale sistemului:<ul><li><strong>utilizatori</strong><br />Această secţiune conţine formulare pentru <a href="tce_edit_user.php" title="Gestionare Utilizatori">introducerea şi gestionarea</a> utilizatorilor, pentru <a href="tce_select_users.php" title="Selectare Utilizatori">selectarea</a> acestora şi vizualizarea listei cu utilizatorii <a href="tce_show_online_users.php" title="Utilizatori Online">online</a>.<br />Numai utilizatorii înregistraţi printr-un nume de utilizator şi o parolă sunt împuterniciţi să acceseze zona publică a sistemului şi să execute teste.<br />Este posibil a se specifica diferite nivele de acces atât pentru utilizatori cât şi pentru diferitele componente şi părţi ale sistemului (pagini, formulare, secţiuni).<br />TCExam foloseşte, de asemenea, un alt sistem de securitate pentru a preveni accesul neautorizat, bazat pe verificarea adreselor IP.</li><li><strong>module</strong><br />Această secţiune conţine formulare necesare pentru adăugarea şi modificarea de <a href="tce_edit_module.php" title="Gestionare Module">module</a> test, <a href="tce_edit_subject.php" title="Gestionare Teme">teme</a>, <a href="tce_edit_question.php" title="Gestionare Întrebări">întrebări</a> şi <a href="tce_edit_answer.php" title="Gestionare Răspunsuri-Multiple">răspunsuri</a> înrudite.<br />Puteţi selecta un număr nelimitat de teme care pot fi folosite împreună pentru un anumit test, şi pentru fiecare temă puteţi defini un număr nelimitat de întrebări şi răspunsuri posibile. În funcţie de selectarea sau nu a întrebărilor aleatorii şi răspunsurilor aleatorii, sistemul poate selecta aleator întrebări şi răspunsuri dintre cele disponibile.<br />TCExam suportă atât întrebări cu răspunsuri multiple cât şi întrebări cu răspuns liber. Acestea din urmă vor fi evaluate printr-un <a href="tce_edit_rating.php" title="Evaluare Răspunsuri">formular special</a>, în timp ce primele vor fi evaluate automat.<br />Toate descrierile testelor, temele, întrebările şi răspunsurile suportă un cod proprietar particular (tcecode) care, prin folosirea unei forme specifice, permite utilizarea imaginilor şi a diferitelor formate de text.</li><li><strong>teste</strong><br />Această secţiune include un formular pentru adăugarea, generarea şi modificarea diferitelor <a href="tce_edit_test.php" title="Gestionare Teste">teste</a>, un formular pentru <a href="tce_edit_rating.php" title="Evaluare Răspunsuri">evaluarea</a> răspunsurilor libere şi formulare pentru a vizualiza şi genera versiuni PDF ale <a href="tce_show_result_allusers.php" title="Sumar Rezultate Teste">rezultatelor</a>, o vizualizare detaliată a <a href="tce_show_result_user.php" title="Rezultate Test">testelor utilizatorilor</a> şi a <a href="tce_show_result_allusers.php" title="Statistici Întrebări">statisticilor</a> întrebărilor şi răspunsurilor folosite.<br />TCExam poate fi îndrumat pentru a selecta, printr-un temei aleator, diversele întrebări şi răspunsuri înrudite disponibile, astfel încât toate testele pentru diverşi utilizatori vor fi diferite unul faţă de altul.<br />Este, de asemenea, posibil a genera un număr arbitrar de teste în format PDF astfel încât acestea pot fi printate şi folosite pentru un examen convenţional.</li></ul> + + + هذه منطقة ادارة <a href="tce_page_info.php" title="حول تكسام">تكسام</a>, لجعل المنصة واللغة ممتعه للمستخدم بحيث ينشئ ويدير الاختبارات على النت بيسر وسهوله.<br /><br />من القائمة الرئيسية في الاعلى تستطيع الوصول لاقسام النظام المختلفة:<ul><li><strong>المستخدمين</strong><br />هذا القسم يحتوي على نماذج لـ <a href="tce_edit_user.php" title="ادارة المستخدمين">اضافة وادارة</a> المستخدمين, <a href="tce_select_users.php" title="اختيار عضو"> لاختيارهم</a> أو لرؤية قائمة بـ <a href="tce_show_online_users.php" title="الاعضاء المتواجدين">الموجودين</a> حالياً.<br />يحق للمسجلين باسم مستخدم وكلمة مرور صحيحة الدخول للمنطقة العامة للنظام واداء الاختبارات.<br />ومن الممكن تحديد مستويات وصول مختلفة لكل من المستخدمين إلى اجزاء النظام (الصفحات, النماذج, الاقسام).<br />يمتلك تكسام أيضاً نظام أمني لمنع الوصول غير المصرح به مبني على عناوين بروتوكول الانترنت.</li><li><strong>المواضيع</strong><br />هذا القسم يحتوي نماذج اضافة وتعديل <a href="tce_edit_subject.php" title="ادارة المواضيع">مواضيع </a>الاختبار, تفاصيل <a href="tce_edit_question.php" title="ادارة الاسئلة">الاسئلة</a> و <a href="tce_edit_answer.php" title="ادارة الاجابات المتعددة">الاجابات</a>.<br /> يمكنك اختيار اسئلة الاختبار من أي عدد من المواضيع, كما يمكنك اختيار أي عدد من الاسئلة والاجابات لكل موضوع. وسيقوم النظام بالاختيار العشوائي من الأسئلة والاجابات المتاحة.<br />تكسام يدعم الاسئلة الموضوعية والاسئلة المقالية. وسوف يتم تقييم الاسئلة المقالية من خلال استمارة تقييم خاصة وعملية <a href="tce_edit_rating.php" title="تقييم الاجابة"></a>, كل النماذج تقيم آلياً.<br />كل انواع الاسئلة والمواضيع والاسئلة والاجابات تدعم كود الملكية الخاصة (tcecode) , باستخدام نموذج خاص, مع استخدام الصور وتنسيق النصوص.</li><li><strong>الاختبارات</strong><br />هذا القسم داخل النموذج لاضافة وانتاج مختلف <a href="tce_edit_test.php" title="ادارة الاختبار">الاختبارات</a>, نموذج لـ<a href="tce_edit_rating.php" title="تقييم الاجابة">تقييم</a> الاجابة المقالية ونموذج لعرض أو انتاج ملفات اكروبات الخاصة بـ <a href="tce_show_result_allusers.php" title="تقرير نتائج الاختبار">النتائج</a>, عرض وصف لـ <a href="tce_show_result_user.php" title="اختبارات الاعضاء">اختبارات الاعضاء</a> و <a href="tce_show_result_allusers.php" title="احصاءات الاسئلة">احصاءات</a> الاسئلة والاجابات.<br />تكسام يعمل على الاختيار العشوائي للاسئلة وترتيب الاجوبة لكي يجعل اختبار كل مستخدم مختلف عن اﻵخر.<br />ومن الممكن ايضاً انشاء أي عدد من الاختبارات العشوائية على شكل ملفات اكروبات لطباعتها واستخدامها كاختبارات تقليدية.</li></ul> + + + + + klik om te sluiten + + + प्रत्यक्ष कार्य करत असलेल्या बाबीवर क्लिक करून बाहेर पडणे. + + + clicca sul pulsante per uscire dal sistema + + + sistemden cikmak icin butona tiklayiniz + + + ボタンをクリックしてシステムを終了します + + + nhấn vào nút này để thoát khỏi hệ thống + + + प्रणाली से बाहर जाने के लिए बटन पर क्लिक करें. + + + klik butang untuk keluar sistem + + + kliknij na przycisk aby opościć system + + + click on the button to exit the system + + + ליציאה מהמערכת נא ללחוץ על הכפתור + + + Πιέστε το κουμπί για να εξέρθετε από το σύστημα + + + нажмите на кнопку, чтобы выйти из системы + + + Click pada tombol untuk keluar dari system + + + Auf den Knopf klicken um das System zu verlassen + + + cliquer sur le bouton pour quitter le système + + + Кликни върху бутона, за да излезнеш от системата + + + Sistemdən çıxmaq üçün düymənı basın + + + clickea en el botón para salir del sistema + + + 点击按钮退出系统 + + + kijelentkezéshez kattintson a gombra + + + Clique no botão para sair do sistema + + + clic pe buton pentru a ieşi din sistem + + + انقر على الزر ﻻغلاق النظام + + + + + TCExam voor beheren en uitvoeren van online tests. + + + टीसी परीक्षा हे व्यवस्थित कार्य करण्याकरीता व प्रत्यक्ष परीक्षा घेण्याचे संगणकतंत्र आहे. + + + TCExam è un software per la gestione e l'esecuzione e gestione di esami online. + + + TCExam online testler yoneten ve icra eden bir yazilimdir. + + + TCExamはオンラインテストを管理・実行するソフトウェアです。 + + + TCExam là một phần mềm dùng để quản lý và thực hiện các bài kiểm tra trực tuyến. + + + TCExam ऑनलाइन परीक्षा प्रबंधन और परफोर्म करने के लिए एक सॉफ्टवेयर है. + + + TCExam adalah satu perisian untuk penyelenggaran dan menjalankan ujian yang dalam talian. + + + TCExam jest oprogramowaniem do zarządzania i przeprowadzania testów on-line. + + + TCExam is software for managing and perform online tests. + + + TCExam הינה תכנה לניהול וביצוע מבחנים מקוונים + + + Κάντε διαδικτιακά όλα τα διαγώνισματα με το TCExam. + + + TCExam это программное обеспечение для проведения интерактивных тестов, а также управления ими. + + + TCExam adalah software untuk mengelola dan menjalankan test online + + + TCExam ist eine Software zum Verwalten und durchführen von Online Tests. + + + TCExam est une application pour la gestion et l'exécution de tests en ligne. + + + TCExam е софтуер за управление и провеждане на он-лайн тестове. + + + TCExam onlayn testlərin idarə edilməsi sistemidir + + + TCExam es un software para la gestión y realización de test en línea. + + + TcExam是管理和进行在线测验的软件 + + + TCExam egy online teszteket kezelő szoftver. + + + TCExam é um software para realização de exames on-line. + + + TCExam este un program pentru gestionare şi testare online. + + + تكسام برنامج لاعداد وادارة اﻻختبارات على اﻻنترنت. + + + + + voegt huidig record toe aan database + + + निव़डलेले घटक लिख।न।त आणणे. + + + aggiunge il record corrente al database + + + guncel eklentileri veritabanina kayder + + + 現在のレコードをデータベースに追加します + + + thêm bản ghi hiện hành vào cơ sở dữ liệu + + + मौजूदा रिकॉर्ड डेटाबेस में जोड़ता हैं. + + + menambah rekod semasa untuk pangkalan data + + + dodaje aktualny rekord do bazy danych + + + add current record to database + + + הוספת רשומה לבסיס הנתונים + + + Προσθέτει την εγγραφή στη βάση δεδομένων + + + добавляет текущую запись в базу данных + + + Tambahkan record ini ke database + + + Den aktuellen Datensatz der Datenbank hinzufügen + + + ajoute l'enregistrement en cours à la base de données + + + добавя текущия запис към базата данни + + + Bazaya əlavə et + + + añade el presente registro a la base de datos + + + 添加当前记录到数据库 + + + hozzáadja az aktuális rekordot az adatbázishoz + + + adiciona o registro atual na base de dados + + + adaugă înregistrarea curentă bazei de date + + + اضافة السجل الحالي لقاعدة البيانات + + + + + voegt geselecteerd beeldmateriaal toe aan tekst + + + चालु असलेल्या घटकांचा लिखानात समावेश करणे. + + + aggiunge l'immagine selezionata nel testo + + + secilen resmi tekstin icine koyar + + + 選択した画像をテキストに挿入する + + + chèn hình được chọn vào văn bản + + + चयनित छवि को पाठ में शामिल करता है. + + + sisipan imej terpilih kepada teks + + + wstawia wybraną grafike w tekst + + + insert selected image into text + + + הוספת התמונה הנבחרת לתוך הטקסט + + + Εισάγει την επιλεγμένη φωτογραφία μέσα στο κείμενο + + + вставляет выбранное изображение в текст + + + sisipkan gambar yang dipilih ke text + + + das ausgewählte bild dem text hinzufügen + + + insère l'image sélectionnée dans le texte + + + въвежда избраната снимка в текста + + + Şəkili mətnə əlavə et + + + inserta la imagen seleccionada en el texto + + + 文本中插入选定的图像 + + + beilleszti a kiválasztott képet a szövegbe + + + insere a imagem selecionada no texto + + + introduceţi imaginea selectată în text + + + ادراج الصورة المحددة إلى النص + + + + + voegt geselecteerd object toe aan tekst + + + लिखाना साठी योग्य घटक निवडणे. + + + aggiunge l'oggetto selezionato nel testo + + + secilen objeyi tekstin icine koyar + + + 選択したオブジェクトをテキストに挿入する + + + chèn đối tượng được chọn vào văn bản + + + चयनित ऑब्जेक्ट को पाठ में शामिल करता है. + + + sisipan objek terpilih kepada teks + + + wstawia wybrany obiekt w tekst + + + insert selected object into text + + + הוספת האוביקט הנבחר לטקסט + + + εισάγει το επιλεγμένο αντικείμενο μέσα στο κείμενο + + + вставляет выбранный объект в текст + + + sisipkan obyek yang dipilih ke dalam text + + + das ausgewählte objekt dem text hinzufügen + + + insère l'objet sélectionné dans le texte + + + въвежда избрания обект в текста + + + Obyekti mətnə əlavə et + + + inserta el objeto seleccionado en el texto + + + 文本中插入选定的对象 + + + beilleszti a kiválasztott objektumot a szövegbe + + + insere o objeto de texto selecionado + + + introduceţi obiectul selectat în text + + + ادراج الكائن المحدد إلى النص + + + + + voegt geselecteerd type vragen toe + + + योग्य प्रकारचे प्रश्न टाकणे. + + + inserisce la quantità selezionata di domande + + + secilen soru tipini koy + + + 選択したタイプの問題を追加 + + + chèn loại câu hỏi được chọn + + + सवालों के चयनित प्रकार शामिल करें. + + + memasukkan jenis terpilih soalan + + + wstaw wybrany rodzaj pytania + + + insert the selected type of questions + + + הוספת סוג השאלה הנבחר + + + εισάγετε τον επιλεγμένο τύπο ερώτησης + + + вставить выбранный тип вопросов + + + sisipkan tipe soal yang dipilih + + + den ausgewälten fragetyp hinzufügen + + + insère le type de questions sélectionné + + + въвежда избрания тип на въпросите + + + Seçilmiş sual növünü əlavə et + + + inserta el tipo de pregunta selecionado + + + 插入选定的题型 + + + beilleszti a kiválasztott típusú kérdéseket + + + insere o tipo escolhido de questões + + + introduceţi tipul de întrebări selectat + + + ادراج نوع اﻻسئلة المحدد + + + + + voegt geselecteerd onderwerp toe aan deze test + + + या परिक्षे करिता योग्य प्रकारचा विषय टाकणे. + + + inserisce l'argomento selezionato in questo test + + + bu teste secilen konuyu koy + + + 選択したトピックスをこのテストに追加 + + + chèn chủ đề được chọn cho bài kiểm tra này + + + इस परीक्षा में चयनित विषय शामिल करें. + + + memasukkan mata pelajaran pilihan pada ujian + + + wstaw wybrany tytuł + + + insert the selected subject on this test + + + הוספת נושא המבחן הנבחר + + + εισάγετε το επιλεγμένο θέμα για αυτό το διαγώνισμα + + + вставить выбранную тему для этого теста + + + sisipkan obyek yang dipilih ke dalam test + + + das ausgewälte fachgebiet diesem test hinzufügen + + + insère le thème sélectionné dans ce test + + + въвежда избраната тема за този тест + + + Seçilmiş mövzunu testə əlavə et + + + inserta el tópico seleccionado en el test + + + 在此测验中插入选定的主题 + + + beilleszti a kiválasztott témát ebbe a tesztbe + + + insere o assunto escolhido na prova + + + introduceţi tema selectată în acest test + + + ادراج الموضوع المحدد للإختبار + + + + + voegt geselecteerd item toe + + + योग्य घटक टाकणे. + + + inserisce l'elemento selezionato + + + secilen parcayi koy + + + 選択したアイテムを追加 + + + chèn phần tử được chọn + + + चयनित आइटम को शामिल करता है. + + + sisipan butir terpilih + + + wstaw wybraną pozycję + + + insert selected item + + + הוספת הפריט הנבחר + + + εισάγει τα επιλεγμένα αντικείμενα + + + вставляет выбранный элемент + + + sisipkan item yang dipilih + + + ausgewähltes hinzufügen + + + insère l'élément sélectionné + + + въвежда избрания елемент + + + Seçilmiş elementi əlavə edir + + + inserta el item seleccionado + + + 插入选定的项目 + + + beilleszti a kiválasztott elemet + + + insere o item selecionado + + + introduceţi elementul selectat + + + ادراج البنود المحددة + + + + + als gekozen wordt een extra -geen antwoord- keuze toegevoegd aan vragen + + + निवड केल्यावर जर अतिरीक्त उत्तर प्राप्त झाले नाही तर आपली एक विशिष्ट आवड प्रत्येक प्रश्नात टाकवी. + + + se selezionata, aggiunge un'opzione -nessuna risposta- alle domande + + + eger secilecek olursa, ek olarak -cevap yok- secenegi her soruya eklenecektir + + + 選択された場合は、-解答なし- という選択肢が各問題に追加されます + + + nếu được chọn, loại lựa chọn không có đáp án sẽ được thêm vào mỗi câu hỏi + + + यदि चयन किया गया है तो एक अतिरिक्त "कोई जवाब नही" पसंद प्रत्येक प्रश्न में जोड़ दिया जाएगा. + + + sekiranya dipilih, tambahan satu -tiada jawapan- pilihan akan ditambah untuk masing soal + + + jeżeli zaznaczone, pokaże się dodatkowa opcja wyboru -bez odpowiedzi- dla każdego pytania w tescie + + + if selected, an additional -no answer- choice will be added to each question + + + אפשרות זו תגרום להוספת האפשרות -אין תשובה- לכל שאלה + + + εάν επιλεχθεί, μια επιπλέον επιλογή -χωρίς απάντηση- θα προστεθεί σε κάθε ερώτηση + + + если выбрано, выбор дополнительного пункта -нет ответа- будет добавлен к каждому вопросу + + + jika dipilih, tambahan pilihan -tanpa jawaban- akan ditambahkan pada setiap soal + + + wenn ausgewählt wird zusätzlich eine - keine Antwort - Auswahl zu jeder Frage hinzugefügt + + + si sélectionné, un choix supplémentaire -sans réponse- sera ajouté à chaque question + + + ако е избрано, допълнителен избор -без отговор- ще се добави към всеки въпрос + + + Şeçildikdə, hər suala "Cavab yoxdur" cavabını əlavə edir + + + si es seleccionado, una opcion addicional -sin respuesta- sera adicionada a cada pregunta + + + 如果选定,每一个题目将会另外增加“无答案”选项 + + + ha kiválasztjuk, egy -nincs válasz - opció is megjelenik minden egyes kérdésnél + + + caso selecionado, uma opção - sem resposta - será adicionada a cada pergunta + + + dacă selectaţi, o opţiune suplimentară -nici un răspuns- va fi adăugată fiecărei întrebări + + + عند التحديد, خيار -ﻻ اجابة- اضافي سوف يضاف لكل سؤال + + + + + mogelijk antwoord voor een gekozen vraag + + + निवडलेल्या प्रश्नाचे योग्य उत्तर. + + + risposta possibile per la domanda selezionata + + + soru icin muhtemel cevap secildi + + + 選択された問題に対する可能な解答 + + + đáp án có thể có cho câu hỏi được chọn + + + चयनित प्रश्न के लिए संभावित जवाब. + + + jawapan mungkin untuk soalan terpilih + + + możliwe odpowiedzi dla pytania + + + possible answer for the question selected + + + תשובה אפשרית נבחרה + + + πιθανή απάντηση για την ερώτηση που επιλέχθηκε + + + был выбран возможный ответ для вопроса + + + kemungkinan jawaban untuk soal yang dipilih + + + mögliche antwort für die ausgewählte frage + + + réponse possible à la question sélectionnée + + + възможен отговор за избрания въпрос + + + Cavablardan biri seçilib + + + respuesta posible para la pregunta seleccionada + + + 选定题目的可能答案 + + + lehetséges válasz a kiválasztott kérdésre + + + possível resposta para a pergunta selecionada + + + răspunsuri posibile pentru întrebarea selectată + + + اجابة محتملة للسؤال المحدد + + + + + kies deze optie als het antwoord correct is + + + जर उत्तर बरोबर असेल नर या पर्यायाची निवड करा. + + + selezionare questa opzione se la risposta è giusta + + + eger cevap dogruysa bu tercihi sec + + + 解答が正解のときにこのオプションを選択 + + + đánh dấu nếu đáp án đúng + + + अगर सही जवाब है तो इस विकल्प को चुनें. + + + memilih pilihan jika jawapan adalah betul + + + wybierz tą opcję jeśli podana odpowiedź na pytanie jest ptawidłowa + + + select this option if the answer is correct + + + יש לבחור באפשרות זאת אם התשובה נכונה + + + επιλέξτε αυτή την επιλογή εάν η απάντηση είναι σωστή + + + выберите данную опцию, если ответ правильный + + + pilih jika jawaban ini benar + + + diese option wählen, wenn die antwort korrekt ist + + + sélectionner cette option si la réponse est correcte + + + избери тази опция, ако отговора е верен + + + Cavab doğrudursa bu punktu seçin + + + seleccionar ésta opción si la respuesta es correcta + + + 如果答案正确请选择此项 + + + válasszuk ezt az opciót ha a válasz helyes + + + marque esta opção de a resposta for correta + + + selectaţi această opţiune dacă răspunsul este corect + + + تحديد هذا الخيار اذا كانت اﻻجابة صحيحة + + + + + correct antwoord + + + बरोबर उत्तर. + + + risposta corretta + + + dogru cevap + + + 正答 + + + đáp án đúng + + + सही जवाब. + + + jawapan betul + + + poprawna odpowiedź + + + correct answer + + + תשובה נכונה + + + σωστή απάντηση + + + правильный ответ + + + jawaban benar + + + korrekte antwort + + + réponse correcte + + + верен отговор + + + Doğru cavab + + + respuesta correcta + + + 正确答案 + + + helyes válasz + + + resposta correta + + + răspuns corect + + + اﻻجابة الصحيحة + + + + + punten voor deze vraag (e.g.: 0.5, -0.1, ...) + + + या प्रश्नाकरीता मुददे(e.g.: 0.5, -0.1, ...) + + + punteggio associato a questa domanda (es: 0.5, -0.1, ...) + + + bu soru icin puanlar (e.g.: 0.5, -0.1, ...) + + + 各問題に対する得点(例: 0.5, -0.1,...) + + + điểm cho câu hỏi này(ví dụ: 0.5, -0.1, ...) + + + इस प्रश्न के लिए अंक (उदाहरण: 0.5, -0,1, ...) + + + titik untuk soalan (e.g.: 0.5, -0.1, ...) + + + ilość punktów za pytanie (np.: 0.5, -0.1, ...) + + + points for this question (e.g.: 0.5, -0.1, ...) + + + (נקודות לשאלה הזאת (לדוגמה: 0.5,-0.1 ... + + + πόντοι για αυτή την ερώτηση (π.χ.: 0.5, -0.1, ...) + + + баллов для данного вопроса (например: 0.5, -0.1, ...) + + + point untuk soal ini (contoh: 0.5, -0.1, ...) + + + punkte für diese frage (z.B. 0.5, -0.1, ...) + + + points pour cette question (p. ex. 0.5, -0.1, ...) + + + точки за този въпрос (например: 0.5, -0.1, ...) + + + sual üçün mümkün olan ball (məs. 0.5, -0.1) + + + puntos para esta pregunta (ej.: 0.5, -0.1, ...) + + + 本题分值(例如:0.5, -0.1等) + + + pontok ezért a kérdésért (pl: 0.5, -0.1, ...) + + + pontuação desta pergunta (ex.: 0.5, -0.1, ...) + + + punctaj pentru această întrebare (ex.: 0.5, -0.1, ...) + + + درجات السؤال (e.g.: 0.5, -0.1, ...) + + + + + gekozen antwoord + + + निवडलेले उत्तर. + + + risposta selezionata + + + secilen cevap + + + 選択された解答 + + + đáp án được chọn + + + चयनित जवाब. + + + jawapan terpilih + + + wybrana odpowiedź + + + selected answer + + + התשובה שנבחרה + + + επιλεγμένη απάντηση + + + выбранный ответ + + + jawaban yang dipilih + + + ausgewälte antwort + + + réponse sélectionnée + + + избрания отговор + + + seçilmiş cavab + + + respuesta seleccionada + + + 已选答案 + + + kijelölt válasz + + + resposta escolhida + + + răspuns selectat + + + اﻻجابة المحددة + + + + + gemiddelde tijd voor beantwoorden in mm:ss + + + ठराविक वेळेत उत्तर देणे. + + + tempo medio impiegato a rispondere in mm:ss + + + ortalama cevap suresi dd:ss + + + 平均解答時間(分:秒) + + + thời gian trung bình để trả lời mm:ss + + + जवाब देने के लिए औसत समय mm:ss में. + + + masa purata bagi menjawab dalam mm:ss + + + średni czas na odpowiedź ww gg:mm + + + average time to answer in mm:ss + + + זמן ממוצע לתשובה בדקות ושניות + + + μέσο όρο ώρας για απάντηση σε λλ:δδ + + + среднее время для ответа (мин:сек) + + + rata-rata waktu untuk menjawab soal dalam mn:dt + + + durchschnittliche zeit zur beantwortung + + + temps moyen pour répondre en mm:ss + + + средно време за отговор в мин:сек + + + cavab üçün orta vaxt (dəq:san) + + + tiempo promedio para responder en mm:ss + + + 平均答题时间(分:秒) + + + átlagos válaszadási idő mm:ss -ban + + + tempo médio para responder em mm:ss + + + timp mediu pentru răspuns în mm:ss + + + متوسط زمن اﻻجابة بـ د د:ث ث + + + + + fout antwoord + + + चूकीचे उत्तर. + + + risposta sbagliata + + + yanlis cevap + + + 誤答 + + + đáp án sai + + + jawapan salah + + + zła odpowiedź + + + wrong answer + + + טעות + + + λάθος απάντηση + + + неверный ответ + + + jawaban salah + + + falsche antwort + + + réponse non correcte + + + грешен отговор + + + yalnış cavab + + + respuesta errónea + + + 错误答案 + + + rossz válasz + + + resposta certa + + + răspuns greşit + + + اجابة خاطئة + + + + + correcte antwoorden + + + योग्य उत्तर. + + + risposte giuste + + + dogru cevaplar + + + 正答数 + + + các đáp án đúng + + + सही जवाब. + + + jawapan betul + + + poprawne odpowiedzi + + + correct answers + + + תשובה נכונה + + + σωστές απαντήσεις + + + правильный ответ + + + jawaban benar + + + korrekte antworten + + + réponses correctes + + + верни отговори + + + Doğru cavablar + + + respuestas correctas + + + 正确答案 + + + helyes válaszok + + + respostas certas + + + răspunsuri corecte + + + اﻻجابة الصحيحة + + + + + foute antwoorden + + + चूकीचे उत्तर. + + + risposte sbagliate + + + yanlis cevaplar + + + 誤答数 + + + các đáp án sai + + + गलत जवाब. + + + jawapan salah + + + błędne odpowiedzi + + + wrong answers + + + תשובות לא נכונות + + + λάθος απαντήσεις + + + неверные ответы + + + jawaban salah + + + falsche antworten + + + réponses non correctes + + + грешни отговори + + + yalnış cavablar + + + respuestas erróneas + + + 错误答案 + + + rossz válaszok + + + respostas erradas + + + răspunsuri greşite + + + اﻻجابة الخاطئة + + + + + gebruikers geboortedatum + + + उपयोगकर्त्याची जन्म तारीख. + + + data di nascita dell'utente + + + kullanicinin dogum tarihi + + + ユーザーの生年月日 + + + ngày sinh + + + उपयोगकर्ता की जन्म तिथि. + + + tarikh pengguna kelahiran + + + data urodzin użytkownika + + + user's date of birth + + + תאריך לידה של משתמש + + + ημερομηνία γέννησης χρήστη + + + дата рождения пользователя + + + tanggal lahir user + + + geburtstag des benutzers + + + date de naissance de l'utilisateur + + + дата на раждане на потребителя + + + istifadəçinin doğum tarixi + + + fecha de nacimiento del usuario + + + 用户生日 + + + születési idő + + + data de nascimento do usuário + + + data de naştere a utilizatorului + + + تاريخ ميلاد المستخدم + + + + + gebruikers geboorteplaats (gemeente, provincie, land) + + + उपयोगकर्त्याचे जन्म ठिकाण.(शहर , राज्य, देश) + + + nome del luogo di nascita dell'utente (città, provincia, stato) + + + kullanicinin dogum yeri (sehir, eyalet, ulke) + + + ユーザーの出身地(市・州・国) + + + nơi sinh(thành phố, quận, quốc gia) + + + उपयोगकर्ता का जन्म स्थान (शहर, राज्य, देश) + + + tempat pengguna kelahiran (bandar raya, negeri, negara) + + + miejsce urodzin użytkownika (miasto, województwo, państwo) + + + user's place of birth (city, state, country) + + + מקום לידה של משתמש) עיר, איזור, מדינה) + + + τοποθεσία γέννησης χρήστη(πόλη, νομός, χώρα) + + + место рождения пользователя (город, край/область, страна) + + + kota tempat lahir user(kota, propinsi, negara) + + + geburtsort des benutzers (stadt, land, staat) + + + lieu de naissance de l'utilisateur (ville, département, pays) + + + родно място на потребителя (град, област, страна) + + + istifadəçinin doğum yeri + + + lugar de nacimiento del usuario (ciudad, estado, país) + + + 用户出生地(国家、省、市) + + + születési hely (város, állam, ország) + + + lugar de nascimento do usuário (cidade, estado, país) + + + locul naşterii utilizatorului (oraş, judeţ, ţară) + + + مكان ميلاد المستخدم (المدينة, المحافظة, الدولة) + + + + + wijziging opheffen + + + चालू प्रक्रिया रदद करणे. + + + annulla le modifiche o l'operazione corrente + + + simdiki operasyonu ya da degisiklikleri iptal et + + + 現在の操作をキャンセルします + + + hủy các thay đổi hoặc thao tác hiện hành + + + वर्तमान ऑपरेशन पर परिवर्तनों को रद्द करता है. + + + batalkan perubahan atau operasi yang semasa + + + anuluj zmiany lub aktualną operację + + + cancel changes or the current operation + + + ביטול שינוי או פעולה נוכחית + + + ακυρώνει τις αλλαγές ή την τωρινή διεργασία + + + отменить изменения или текущую операцию + + + batalkan perubahan atau perintah saat ini + + + änderungen der aktuellen operation abbrechen + + + annule les modifications ou l'opération en cours + + + отмени промени или текущата операция + + + əvvəlki əməliyyatdan imtina et + + + cancela los cambios o la operación actual + + + 撤消改变或当前操作 + + + a változások vagy az aktuális művelet érvénytelenítése + + + cancela as alterações da operação atual + + + anulaţi modificările din operaţiunea curentă + + + الغاء التغيير أو العملية الحالية + + + + + sluiten en opheffen van wijziging + + + बदल रदद करणे व कार्य बंद करणे. + + + chiude la maschera annullando le modifiche + + + formu kapatir ve degisiklikleri iptal eder + + + フォームを閉じて変更をキャンセル + + + đóng mẫu và hủy các thay đổi + + + परिवर्तन रद्द और फार्म बंद करता है . + + + tutup bentuk dan batalkan perubahan + + + zamyka okno i anuluje zmiany + + + close form and cancels changes + + + לסגור את הטופס ולבטל את השינוים + + + κλείνει τη φόρμα και ακυρώνει τις αλλαγές + + + закрыть форму и отменить изменения + + + tutup formulir dan batalkan perubahan + + + formular beenden und änderungen verwerfen + + + ferme le formulaire et annule les modifications + + + затвори форма и отмени промени + + + imtina et və formanı bağla + + + cierra el formulario y cancela los cambios + + + 关闭表单并撤消改变 + + + az oldal lezárása és a változások érvénytelenítése + + + fecha o forumlário e cancela as alterações + + + închideţi formularul şi anulaţi modificările + + + اغلاق النموذج والغاء التغيير + + + + + maak alle velden leeg + + + खालील जागेसाठी पुन्हा कार्य मांडणी करणे. + + + ripulisce i campi della maschera + + + alandan boslukari temizler + + + リセットしてフィールドを空白にします + + + làm trống các ô + + + फार्म के फील्डज़ को रिक्त रिसेट करता है. + + + memasang semula membentuk bidang untuk kosong + + + resetuje pola formy + + + reset form fields to blank + + + לאפס את כל השדות בטופס + + + καθαρίζει τα κελλιά της φορμάς + + + очистить поля формы + + + kosongkan pengisian formulir + + + formularfelder leeren + + + efface les champs du formulaire + + + настройва полетата на формата да бъдат празни + + + formanı təmizlə + + + Limpia los campos del formulario + + + 重设表单为空 + + + az oldal mezőinek törlése + + + limpa os campos do formulário + + + goleşte câmpurile formularului + + + مسح حقول النموذج + + + + + sluit venster + + + विंन्डो बंद करणे. + + + chiude la finestra + + + pencereyi kapatir + + + ウインドウを閉じる + + + đóng cửa sổ + + + विंडो बंद करता है . + + + tutup tingkap + + + zamyka okno + + + close window + + + לסגור את החלון + + + κλείνει το παράθυρο + + + закрыть окно + + + tutup window + + + fenster schließen + + + ferme la fenêtre + + + затваря прозореца + + + pəncərəni bağla + + + cierra la ventana + + + 关闭窗口 + + + ablak bezárása + + + fecha a janela + + + închideţi fereastra + + + اغلاق النافذة + + + + + vervolg test + + + सतत परिक्षा सूरू ठेवणे. + + + continua l'esecuzione del test + + + teste devam eder + + + テスト再開 + + + tiếp tục kiểm tra + + + परीक्षा जारी रखता है. + + + diteruskan ujian + + + kontynuacja testu + + + continue test + + + להמשיך את המבחן + + + συνέχεια του διαγωνίσματος + + + продолжить тест + + + lanjutkan test + + + setzt den test fort + + + continue le test + + + продължи теста + + + testı davam et + + + continúa la ejecución del test + + + 继续测验 + + + teszt folytatása + + + continua o teste + + + continuaţi testul + + + مواصلة اﻻختبار + + + + + wijzig database + + + घटका मध्ये सूधारणा करणे. + + + modifica database + + + veritabanini degistirir + + + データベースを修正する + + + sửa đổi cơ sở dữ liệu + + + डेटाबेस मौडीफाइ करता है . + + + meminda pangkalan data + + + modyfikacja bazydanych + + + modify database + + + עדכון בסיס הנתונים + + + τροποποιεί τη βάση δεδομένων + + + изменить базу данных + + + merubah database + + + verändert die datenbank + + + modifie la base de données + + + променя базата данни + + + bazanı dəyişdirmək + + + modifica la base de datos + + + 修改数据库 + + + adatbázis módosítása + + + modifica a base de dados + + + modificaţi baza de date + + + قاعدة بيانات معدلة + + + + + verwijdert huidig record uit database + + + दिलेल्या बाबीमधून चालू असलेले कार्य काढून टाकणे. + + + elimina il record corrente dal database + + + veritabanindan guncel kaydi siler + + + 現在のレコードをデータベースから削除します + + + xóa bản ghi hiện hành trong cơ sở dữ liệu + + + डेटाबेस से वर्तमान अभिलेख मिटाता है . + + + memadam rekod semasa daripada pangkalan data + + + kasuje aktualny rekord z bazy danych + + + delete current record from database + + + למחוק את הרשומה הנוכחית מבסיס הנתונים + + + διαγράφει την τωρινή εγγραφή από τη βάση δεδομένων + + + удалить текущую запись из базы данных + + + hapus record saat ini dari database + + + entfernt aktuellen datensatz aus der datenbank + + + supprime l'enregistrement en cours de la base de données + + + изтрива текущия запис от базата данни + + + hazırkı yazını bazadan sil + + + elimina el registro actual de la base + + + 从数据库中删除当前记录 + + + aktuális rekord törlése az adatbázisból + + + elimina o registro atual da base + + + şterge înregistrarea curentă din baza de date + + + حذف السجل الحالي من قاعدة البيانات + + + + + toont alle antwoorden (incl. reeds ge-evalueerde) + + + उपयोगकर्त्याचे विवरण दर्शविणे व सर्व उत्तर लिहणे. + + + mostra tutte le risposte anche quelle gia valutate + + + degerlendirilmisler de dahil tum cevaplari goster + + + 既に採点された回答を含めてすべて表示 + + + hiển thị tất cả các đáp án kể cả những cái đã được đánh giá + + + सभी जवाब सहित जो पहले से ही मूल्यांकन है उन्हे दिखाता है. + + + menunjukkan semua jawapan termasuk seseorang telah dinilaikan + + + wyświetla wszystkie odpowiedzi łącznie z tymi, które zostały już ocenione + + + show all answers including the ones already evaluated + + + להציג את כל התשובות, כולל את אלה שנבדקו + + + δείξε όλες τις απαντήσεις περιλαμβανομένου αυτών που έχουν ήδη βαθμολογηθεί + + + показать все ответы, включая проверенные + + + menampilkan semua jawaban termasuk yang sudah dievaluasi + + + zeigt alle antworten, auch die bereits ausgewerteten + + + affiche toutes les réponses y compris celles déjà évaluées + + + показва всички отговори включително тези, които са вече оценени + + + bütün cavabları göstər + + + muestra todas las respuestas incluyendo aquellas ya evaluadas + + + 显示所有答案,包括已评估过的 + + + minden válasz megmutatása, ide értve a már értékelteket is + + + muestra todas as respostas incluindo aquelas já avaliadas + + + arată toate răspunsurile inclusiv cele deja evaluate + + + عرض كل اﻻجابات بما في ذلك المقيَمة + + + + + toont gebruikersdata van dit antwoord + + + उपयोगकर्त्याने दर्शविलेले उत्तर लिहणे. + + + mostra i dati dell'utente a cui appartiene la risposta + + + bu cavabi yazmis kullanicinin bilgilerini gosterir + + + この回答を記述したユーザーのデータを表示 + + + hiển thị thông tin người dùng đã trả lời + + + जो इस जवाब लिखा उपयोगकर्ता के डेटा दिखाता है. + + + menunjukkan data itu bagi pengguna yang menulis jawapan ini + + + wyświetla informacje o użytkowniku, który tak odpowiedział + + + show the data of the user who wrote this answer + + + להציג את נתוני המשתמש + + + δείχνει τα δεδομένα του χρήστη που έγραψε αυτή την απάντηση + + + показать данные пользователя, написавшего данный ответ + + + menampilkan data user yang menulis jawaban ini + + + zeigt die daten des benutzer der diese antwort geschrieben hat + + + affiche les données de l'utilisateur qui a fourni la réponse + + + показва данните на потребителя, който е написал този отговор + + + cavabı verən istifadəçi haqqında məlumat göstər + + + muestra los datos del usuario que escribió la respuesta + + + 显示写入此答案的用户数据 + + + ezt a tesztet kitöltő felhasználó adatainak megmutatása + + + mostra os dados do usuário que deu resta resposta + + + arată datele utilizatorului care a dat acest răspuns + + + عرض بيانات المستخدم الذي كتب هذه اﻻجابة + + + + + zendt e-mail testrapport naar gebruikers + + + संपूर्ण उपयोगकर्त्याचा इमेल टेस्ट पूरावा पाठविणे. + + + invia i risultati via email a tutti gli utenti + + + tum kullanicilara test raporunu email olarak gonderir + + + すべてのユーザーにテスト結果を電子メールで送信 + + + gửi kết quả cho tất cả người dùng qua email + + + सभी प्रयोक्ताओं को परीक्षा रिपोर्ट ईमेल भेजता है. + + + menghantar emel laporan ujian untuk semua pengguna + + + wysyła e-maile o wynikach testu do wszystkich użytkowników + + + send email test reports to all users + + + לשלוח את הדוחות של המבחן לכל המשתמשים בדואר + + + στέλνει e-mail τις αναφορές των διαγωνισμάτων σε όλους τους χρήστες + + + отправить по эл.почте отчеты испытаний всем пользователям + + + kirim email hasil test ke semua user + + + sendet e-mail testberichte an alle benutzer + + + envoie par mail le rapport du test à tous les utilisateurs + + + изпраща е-майл с репорти от теста до всички потребители + + + bütün istifadəçilərə testın hesabatını email ilə göndər + + + envia los resultados por email a todos los usuarios + + + 向所有用户发送测验报告邮件 + + + teszt eredmények küldése minden felhasználónak e-mail-ben + + + envia relatório do teste por e-mail para todos usuários + + + trimiteţi rapoartele testului prin email către toţi utilizatorii + + + ارسال بريد الكتروني بتقارير اﻻختبار لكل المستخدمين + + + + + zendt e-mail testrapport naar gebruiker + + + उपयोगकर्त्याची नोंद इमेल वर पाठविणे. + + + invia i risultati via email all'utente + + + kullaniciya test raporunu email olarak gonderir + + + テスト結果をユーザーにメールで知らせます + + + gửi kết quả người dùng qua email + + + प्रयोक्ताओं को परीक्षा रिपोर्ट ईमेल भेजता है. + + + menghantar emel ujian laporan untuk pengguna + + + wysyła maila z raportem o tescie do użytkowników + + + send email test report to users + + + לשלוח את הדוחות של המבחן לכל המשתמשים בדואר + + + στέλνει e-mail τις αναφορές των διαγωνισμάτων στους χρήστες + + + отправить по эл.почте отчеты испытаний пользователям + + + kirim email hasil test ke user + + + sendet e-mail testberichte an benutzer + + + envoie par mail le rapport du test aux utilisateurs + + + изпраща е-майл с репорт от теста до потребителите + + + istifadəçilərə testın hesabatını email ilə göndər + + + envia el resultado por email al usuario + + + 向用户发送测验报告邮件 + + + teszt eredmények küldése felhasználóknak e-mail-ben + + + envia relatório do teste para usuários + + + trimiteţi rapoartele testului prin email către utilizatori + + + ارسال بريد الكتروني بتقرير اﻻختبار إلى المستخدمين + + + + + als gekozen, enkel-antwoord modus + + + निवडलेल्या उत्तरातील एका उत्तरा वर भर देणे. + + + se selezionato, abilita la modalità a risposta singola + + + eger secailecekse, kisisel cevap modu ayarlanir + + + 選択されたときは、単一選択です + + + nếu được chọn, loại câu có 1 đáp án + + + यदि चयनित है, एकल जवाब मोड सक्षम बनाता है. + + + sekiranya dipilih, membolehkan perseorangan itu mod jawab + + + jeżeli zaznaczone, włącza tryb pojedyńczego wyboru + + + if selected, enable the single answer mode + + + אם נבחר, מאפשר רק תשובה אחת + + + εάν επιλεχθεί, επιτρέπει το single answer mode + + + если выбрано, разрешает одно-вариантный режим ответа + + + jika dipilih, mengaktifkan mode pilihan jawaban tunggal + + + wenn ausgewählt, wird der nur-eine-antwort-modus aktiviert + + + si sélectionné, active le mode réponse unique + + + ако е избрано, позволява само единичен отговор + + + seçildikdə ancaq bir cavab verməyə imkan verir + + + si seleccionado, habilita la modalidad de respuesta simple + + + 如果选择,启用单选模式 + + + ha kiválasztjuk, akkor bekapcsoljuk az egy-helyes-válasz módot + + + caso selecionado, ativa a opção de resposta nica + + + dacă selectaţi, activaţi varianta cu un singur răspuns corect + + + عند التحديد, يفعل نظام اﻻجابة الواحدة + + + + + als gekozen, meerkeuze antwoorden modus + + + निवडलेल्या बहूत्तरीय उत्तरातील पध्दतीवर भर देणे. + + + se selezionato, abilita la modalità a risposte multiple + + + eger secilecekse coklu cevap modu ayarlanir + + + 選択されたときは、複数選択です + + + nếu được chọn, loại câu có nhiều đáp án + + + यदि चयनित है, एकाधिक जवाब मोड सक्षम बनाता है. + + + sekiranya dipilih, membolehkan jawapan yang berbilang mod + + + jeżeli zaznaczone, włącza tryb wielokrotnego wyboru + + + if selected, enable multiple answers mode + + + אם נבחר, מאפשר תשובת רב-ברירה + + + εάν επιλεχθεί, επιτρέπει το multiple answers mode + + + если выбрано, разрешает много-вариантный режим ответа + + + jika dipilih, mengaktifkan mode pilihan jawaban ganda + + + wenn ausgewält, wird der mehrere-antworten-modus aktiviert + + + si sélectionné, active le mode réponses multiples + + + ако е избрано, позволява избор на няколко отговора + + + seçildikdə bir neçə cavab verməyə imkan verir + + + si es seleccionado, habilita la modalidad de respuesta multiple + + + 如果选择,启用多选模式 + + + ha kiválasztjuk, akkor bekapcsoljuk a több-helyes-válasz módot + + + caso selecionado, ativa a opção de mltiplas respostas + + + dacă selectaţi, activaţi varianta cu răspunsuri multiple + + + عندالتحديد, يفعل نظام اﻻجابات المتعددة + + + + + als gekozen, open antwoord modus + + + निवडलेल्या मूक्तउत्तरी पध्दतीवर भर देणे. + + + se selezionato, abilita la modalità a risposta libera + + + eger secilecekse, serbest-metin modu ayarlanir + + + 選択されたときは、自由記述問題です + + + nếu được chọn, loại câu có đáp án tự luận + + + यदि चयनीत है, मुक्त-पाठ जवाब मोड सक्षम बनाता है. + + + sekiranya dipilih, membolehkan bebas teks mod jawab + + + jeżeli zaznaczone, włącza pole na swobodną odpowiedź + + + if selected, enable free-text answer mode + + + אם מסומן - מאפשר תשובה בכתיבה חופשית + + + εάν επιλεχθεί, επιτρέπει το free-text answer mode + + + если выбрано, разрешает свободно-текстовый режим ответа + + + jika dipilih, mengaktifkan mode menjawab uraian + + + wenn ausgewählt, wird der freitext-antwot-modus aktiviert + + + si sélectionné, active le mode réponse texte + + + ако е избрано, позволява даването на свободен отговор + + + seçildikdə bir neçə cavab verməyə imkan verir + + + si seleccionado, habilita la modalidad de respuesta libre + + + 如果选择,启用自由文本答题模式 + + + ha kiválasztjuk, akkor bekapcsoljuk a szöveges-válasz módot + + + Caso selecionado, ativa a opção de resposta livre + + + dacă selectaţi, activaţi varianta cu răspuns liber + + + عند التحديد, يفعل نظام اﻻجابة المقالية + + + + + in-/uitschakelen huidig record + + + समर्थ असलेली, असमर्थ असलेलि चालू नोंद . + + + abilita/disabilita il record corrente + + + guncel kayda izin verir/vermez + + + このレコードを 有効/無効 にする + + + hiện/ ấn bản ghi hiện hành + + + वर्तमान रिकॉर्ड समर्थ/असमर्थ बनाता है +. + + + membolehkan / menjadi cacat rekod semasa + + + włącza/wyłącza aktualną pozycję + + + enable/disable current record + + + מאפשר או אוסר רשומה הנוכחית + + + ενεργοποίηση/απενεγοποίηση της εγγραφής + + + разрешает/запрещает текущую запись + + + aktifkan/nonaktifkan record ini + + + aktiviert/deaktiviert den aktuellen datensatz + + + active/désactive l'enregistrement en cours + + + разреши/забрани текущия запис + + + hazırkı yazını imtinaqəbul edir + + + habilita/desabilita el registro actual + + + 启用/禁用 当前记录 + + + aktuális rekord ki- és bekapcsolása + + + habilita/desabilita o registro atual + + + activaţi/dezactivaţi înregistrarea curentă + + + تفعيل/تعطيل السجل الحالي + + + + + voer test uit + + + चालू परीक्षा + + + esegue il test + + + testi calistirir + + + テスト開始 + + + kiểm tra + + + परीक्षा चालू करता है + + + ujian larian + + + włącza test + + + run test + + + להריץ את המבחן + + + εκτελεί το διαγώνισμα + + + запустить тест + + + jalankan test + + + startet test + + + exécute le test + + + Започни теста + + + testə başla + + + ejecuta el test + + + 开始答题 + + + teszt kitöltése + + + executar o teste + + + executaţi testul + + + تشغيل اﻻختبار + + + + + bestands-type + + + दस्ताऐवजच्या पध्दती. + + + tipo di file + + + dosya tipi + + + ファイル形式 + + + dạng tệp + + + फ़ाइल प्रकार. + + + jenis fail + + + rodzaj pliku + + + file type + + + סוג קובץ + + + τύπος αρχείου + + + тип файла + + + tipe file + + + dateityp + + + type de fichier + + + тип на файла + + + faylın tipi + + + tipo de archivo + + + 文件类型 + + + fájl típus + + + tipo de arquivo + + + tipul de fişier + + + نوع الملف + + + + + eXtensible Markup Language + + + विस्तारित भाषेवर निशाण करणे. + + + eXtensible Markup Language + + + eXtensible Markup Language + + + エクステンシブルマークアップ言語 + + + eXtensible Markup Language + + + एक्स्टेंसिबल मार्कअप भाषा. + + + eXtensible Markup Language + + + eXtensible Markup Language + + + eXtensible Markup Language + + + (XML) שפת סימונים ניתנת להרחבה + + + eXtensible Markup Language + + + язык наращиваемой разметки (XML) + + + eXtensible Markup Language + + + eXtensible Markup Language + + + eXtensible Markup Language + + + разширяем маркиращ език (XML) + + + eXtensible Markup Language + + + eXtensible Markup Language + + + 可扩展的标记语言(XML) + + + eXtensible Markup Language (kiterjesztett leíró nyelv) + + + eXtensible Markup Language + + + eXtensible Markup Language + + + ترميز امتداد اللغة + + + + + TAB/komma gescheiden tekstbestand + + + Tab दस्ताऐवजाला मर्यादित करणे. + + + File di testo delimitato da Tabulazione + + + Sinirlandirilmis Etiketli Metin Dosyasi + + + タブ区切りテキストファイル + + + Tab Delimited Text File + + + टैब सीमांकित पाठ फ़ाइल. + + + Tab Delimited Fail Teks + + + Tab Delimited Text File + + + Tab Delimited Text File + + + קובץ טקסט מופרד בטאבים + + + αρχεία text χωρισμένα με Tab + + + текстовый файл с разделением записей табуляцией + + + file berisi text dipisahkan karakter tab + + + tab getrennte textdatei + + + fichier texte délimité par tabulation + + + Текстов файл разделен с табове + + + TSV + + + archivo de texto delimitado por tabulaciones + + + TAB分隔的文本文件 + + + Tabbal Elválasztott Szöveges Fájl + + + arquivo de texto delimitado por tabulações + + + Tab Delimited Text File + + + Tab Delimited Text File + + + + + voornaam van gebruiker + + + उपयोगकर्त्याचे प्रथम नाव. (e.g.: Michael, John, ...) + + + primo nome dell'utente (es: Nicola, Maria, Francesco, ...) + + + kullanicinin ilk adi (e.g.: Mehmet, Arif, Ilknur ...) + + + ユーザーの名(例: 太郎,花子,...) + + + tên (ví dụ: Nga, Lương, Mai, Huyền ...) + + + उपयोगकर्ता का पहला नाम(e.g.: Michael, John, ...) + + + nama pertama pengguna (e.g.: Michael, John, ...) + + + imię użytkownika (np.: Michał, Jacek, ...) + + + user's first name (e.g.: Michael, John, ...) + + + שם פרטי של המשתמש (כמו: מיכאל,רון...) + + + κύριο όνομα χρήστη (π.χ.: Κωνσταντίνος, Ιωάννα, ...) + + + имя пользователя (например: Михаил, Иван, ...) + + + nama depan user (contoh: Ahmad, Lina) + + + vorname des benutzers (z.B. Oliver, Patrick, ...) + + + nom de l'utilisateur (p. ex. Michel, Jean, ...) + + + име на потребителя (например: Михаил, Иван, ...) + + + Ad + + + Nombre del usuario (ej.: Carlos, Miguel, Juan, ...) + + + 用户名字(例如:志强,淑娴) + + + keresztnév (pl.: Éva, Ádám, ...) + + + primeiro nome do usuário (ex.: Carlos, Miguel, João, ...) + + + Prenumele utilizatorului (ex.: Mihai, Ion, ...) + + + اﻻسم اﻻول للمستخدم (الخ.: ,أحمد فاطمة, ...) + + + + + SID van gebruiker + + + उपयोगकर्त्याचा सामाजिक सूरक्षितता क्रमांक. + + + codice fiscale dell'utente + + + kullanicinin sosyal guvenlik numarasi + + + ユーザーの社会保障番号(ソーシャルセキュリティナンバー) + + + số bảo mật cá nhân + + + उपयोगकर्ता की सामाजिक सुरक्षा संख्या. + + + nombor keselamatan sosial pengguna + + + user's social security number + + + user's social security number + + + מספר ת"ז + + + αριθμός ταυτότητας χρήστη + + + номер соц. страхования пользователя + + + nomor tanda pengenal + + + sozialversicherungsnummer des benutzers + + + numéro de sécurité sociale de l'utilisateur + + + номер на лична карта на потребителя + + + Vəsiqənin nömrəsi + + + número documento identidad del usuario + + + 用户的社会保险号 + + + társadalom biztosítási szám + + + nãmero do documento de identidade do usuário + + + numărul asigurării sociale al utilizatorului + + + رقم البطاقة الوطنية + + + + + als gekozen, vervangt antwoordpunten door onderstaande punten + + + जर निवडलेला भाग असेल तर खालील दिलेल्या मुददयानुसार उत्तराच्या मुददयावर पुन्हा लिहीणे. + + + se selezionata, sovrascrive i punti delle risposte con i punti globali sottostanti + + + eger secilecekse, fazladan yazilan cevaplar puani dusuk ayarlanir + + + 選択された場合は、下の得点で上書きする + + + nếu được chọn, ghi đè điểm đáp án với điểm dưới + + + यदि चयनित है, जवाबो के अंक नीचे के अंक के साथ ओवरराइट हो जाता है . + + + sekiranya dipilih, overwrites jawapan titik dengan mata di bawah + + + if selected, overwrites the answers points with the points below + + + if selected, overwrite the answers points with the points below + + + אם נבחר, רשום את ניקוד התשובות עם התשובות למטה + + + εάν επιλεχθεί, διαγράφει τους βαθμούς των απαντήσεων με τους βαθμούς που είναι παρακάτω + + + если выбрано, перезаписывает очки за ответы очками ниже + + + jika dipilih, menimpa poin jawaban dengan poin berikut + + + wenn ausgewält, werden die punkte dieser antwort mit den unten angegebenen punkten überschrieben + + + si sélectionné, écrase les points des réponses avec les points ci-dessous + + + ако е избрано, презаписва точките на отговора с точките по-долу + + + Seçildikdə, nəticələri aşağıda qeyd olunan ilə əvəz edir + + + si es seleccionado, sobreescribe los puntos de las respuestas con los puntos de abajo + + + 如果选择,下面的分值会覆盖答案分值 + + + ha kiválasztjuk, akkor felülírjuk a válaszra kapható pontokat az alábbi pontokkal + + + se selecionado, sobrescreve a pontuação das respostas com a pontuação abaixo + + + dacă selectaţi, suprascrieţi punctele răspunsurilor cu punctele de mai jos + + + عند الاختيار ، تستبدل درجات الإجابات بالدرجات الواردة أدناه + + + + + groepsnaam van gebruiker + + + उपयोगकर्त्याच्या समुहाचे नाव. + + + nome del gruppo di utenti + + + kullanicilarin grup adi + + + ユーザーのグループ名 + + + tên nhóm + + + उपयोगकर्ता के समूह का नाम. + + + kumpulan pengguna nama + + + grupa użytkownika + + + users' group name + + + שם הקבוצה של המשתמשים + + + όνομα ομάδας χρηστών + + + название группы пользователя + + + nama group user + + + benutzergruppenname + + + nom du groupe d'utilisateurs + + + име на групата на потребителя + + + İstifadəçi grupun adi + + + nombre del grupo del usuario + + + 用户的组名 + + + felhasználói csoport neve + + + nome do grupo do usuário + + + numele grupului utilizatorilor + + + اسم مجموعة الاعضاء + + + + + help + + + मदत. + + + guida di TCExam + + + yardim + + + ヘルプ + + + trợ giúp + + + सहायता. + + + membantu + + + pomoc + + + help + + + עזרה + + + βοήθεια + + + помощь + + + bantuan + + + hilfe + + + aide + + + помощ + + + Kömək + + + ayuda + + + 帮助 + + + Súgó + + + ajuda + + + ajutor + + + المساعدة + + + + + beginpagina + + + मुख्य पान. + + + pagina principale + + + ana sayfa + + + メインページ + + + trang chủ + + + मुख्य पृष्ठ. + + + halaman utama + + + strona główna + + + main page + + + דף ראשי + + + κύρια σελίδα + + + главная страница + + + menu utama + + + hauptseite + + + page principale + + + главна страница + + + baş səhifə + + + página principal + + + 主页 + + + fő oldal + + + pãgina principal + + + pagina principală + + + الصفحة الرئيسية + + + + + over TCExam + + + टीसी परीक्षेसंबंधी. + + + informazioni su TCExam + + + TCExam hakkinda + + + TCExamについて + + + thông tin về TCExam + + + TCExam के बारे में. + + + Tentang TCExam + + + o TCExam + + + about TCExam + + + TCExam אודות + + + πληροφορίες TCExam + + + о программе TCExam + + + perihal TCExam + + + über TCExam + + + à propos de TCExam + + + относно TCExam + + + Program barədə + + + acerca de TCExam + + + 关于TcExam + + + TCExam információ + + + sobre o TCExam + + + despre TCExam + + + حول تكسام + + + + + IP adres van PC van afzender + + + संगणकाच्या IP पत्यावर घटकाची माहिती पाठविणे. + + + indirizzo IP della macchina da cui sono stati inviati i dati + + + veri gonderilen bilgisayarin IP adresi + + + データが送られてくるコンピューターのIPアドレス + + + địa chỉ IP của máy tính đã nhận dữ liệu + + + कंप्यूटर का आईपी पता जिसमें से डाटा भेज दिया गया है. + + + Alamat IP bagi komputer daripada data yang mana telah dihantar + + + Adres IP komputera z którego wysłano dane. + + + IP address of the computer from which data have been sent + + + של המשחשב אשר שולח את המבחן IP כתובת + + + IP διεύθυνση του υπολογιστή απο τον οποίο στάλθηκαν τα δεδομένα + + + IP адрес компьютера, с которого были отправлены данные + + + IP address dari komputer dimana data telah dikirimkan + + + IP-Addresse des Computers von dem die Daten empfangen wurden + + + Adresse IP de l'ordinateur à partir duquel les données ont été envoyées + + + IP адрес на компютъра, от който са били изпратени данните + + + kompyuterın İP ünvanı + + + dirección IP de la máquina de donde se han enviado los datos + + + 发送数据计算机的Ip地址 + + + az adatokat küldő számítógép IP címe + + + endereço IP do computador de onde os dados do exame foram enviados + + + adresa IP a calculatorului de la care s-au transmis datele + + + عنوان الآي بي للحاسب الذي ارسلت منه المعلومة + + + + + lijst toegestane IP- adressen gescheiden door komma (bijv.: 192.168.*.*,127.0.0.*,192.168.234.16-192.168.234.32,::ffff:c0a8:0110-::ffff:c0a8:0140) + + + स्वल्पविरामाच्याव्दारे सुचविलेल्याIP पत्याची यादी वेगळी करणे.(e.g.: 192.168.*.*,127.0.0.*,192.168.234.16-192.168.234.32,::ffff:c0a8:0110-::ffff:c0a8:0140) + + + elenco degli indirizzi IP abilitati separati da virgole (es: 192.168.*.*,127.0.0.*,192.168.234.16-192.168.234.32,::ffff:c0a8:0110-::ffff:c0a8:0140) + + + gecerli IP adresleri noktalarla ayrilarak belirtilmistir (e.g.: 192.168.*.*,127.0.0.*,192.168.234.16-192.168.234.32,::ffff:c0a8:0110-::ffff:c0a8:0140) + + + 接続可能IPアドレスのリスト(カンマで区切り)(例: 192.168.*.*,127.0.0.*,192.168.234.16-192.168.234.32,::ffff:c0a8:0110-::ffff:c0a8:0140) + + + danh sách địa chỉ IP cách nhau bởi dấu phẩy (ví dụ: 192.168.*.*,127.0.0.*,192.168.234.16-192.168.234.32,::ffff:c0a8:0110-::ffff:c0a8:0140) + + + सक्षम आईपी पते की सूची जो अल्पविराम के द्वारा अलग है (e.g.: 192.168.*.*,127.0.0.*,192.168.234.16-192.168.234.32,::ffff:c0a8:0110-::ffff:c0a8:0140) + + + senarai dibolehkan alamat IP dipisahkan oleh koma (e.g.: 192.168.*.*,127.0.0.*,192.168.234.16-192.168.234.32,::ffff:c0a8:0110-::ffff:c0a8:0140) + + + list of enabled IP addresses separated by commas (e.g.: 192.168.*.*,127.0.0.*,192.168.234.16-192.168.234.32,::ffff:c0a8:0110-::ffff:c0a8:0140) + + + list of enabled IP addresses separated by commas (e.g.: 192.168.*.*,127.0.0.*,192.168.234.16-192.168.234.32,::ffff:c0a8:0110-::ffff:c0a8:0140) + + + ( 192.168.*.*,127.0.0.*,192.168.234.16-192.168.234.32,::ffff:c0a8:0110-::ffff:c0a8:0140לדוגמא:) אפשריות מופרדות על ידי פסיקים IP רשימת כתובות + + + λίστα ενεργοποιημένων ΙΡ διευθύνσεων χωρισμένων με κόμμα (π.χ.: 192.168.*.*,127.0.0.*,192.168.234.16-192.168.234.32,::ffff:c0a8:0110-::ffff:c0a8:0140) + + + список задействованных IP-адресов разделенных запятыми (например: 192.168.*.*,127.0.0.*,192.168.234.16-192.168.234.32,::ffff:c0a8:0110-::ffff:c0a8:0140) + + + daftar IP yang aktif dipisahkan oleh koma (contoh: 192.168.*.*,127.0.0.*,192.168.234.16-192.168.234.32,::ffff:c0a8:0110-::ffff:c0a8:0140) + + + kommagetrennte liste aktivierte IP-adressen (z.B. 192.168.*.*, 127.0.0.*) + + + liste d'adresses IP autorisées, séparées par des virgules (p. ex. 192.168.*.*,127.0.0.*,192.168.234.16-192.168.234.32,::ffff:c0a8:0110-::ffff:c0a8:0140) + + + списък на позволените IP адреси разделени чрез запетайки (например: 192.168.*.*,127.0.0.*,192.168.234.16-192.168.234.32,::ffff:c0a8:0110-::ffff:c0a8:0140) + + + istifadədə olan İP ünvanlar + + + lista de direcciones IP habilitadas separadas por comas (ej.: 192.168.*.*,127.0.0.*,192.168.234.16-192.168.234.32,::ffff:c0a8:0110-::ffff:c0a8:0140) + + + 逗号分隔的允许Ip地址清单(如:192.168.*.*,127.0.0.*,192.168.234.16-192.168.234.32,::ffff:c0a8:0110-::ffff:c0a8:0140) + + + érvényes IP címek listája, vesszővel elválasztva (pl.: 192.168.*.*,127.0.0.*,192.168.234.16-192.168.234.32,::ffff:c0a8:0110-::ffff:c0a8:0140) + + + lista de endereços IP separados por virgula (ex.: 192.168.*.*,127.0.0.*,192.168.234.16-192.168.234.32,::ffff:c0a8:0110-::ffff:c0a8:0140) + + + lista cu adresele IP active, separate prin virgulă (ex.: 192.168.*.*,127.0.0.*,192.168.234.16-192.168.234.32,::ffff:c0a8:0110-::ffff:c0a8:0140) + + + قائمة بعناوين الآي بي المفعلة مرتبة بالفواصل (مثل.: 192.168.*.*,127.0.0.*,192.168.234.16-192.168.234.32,::ffff:c0a8:0110-::ffff:c0a8:0140) + + + + + volledige achternaam van gebruiker + + + उपयोगकर्त्याचे शेवटचे नाव.(example: Smith, Palmer, ...) + + + nome di famiglia (cognome) dell'utente (es: Rossi, Verdi, ...) + + + Kullanicinin soyadi (ornek: Icir, Donmez, ...) + + + ユーザーの姓 (例: 山田,佐藤, ...) + + + Họ (ví dụ: Nguyễn, Lê, ...) + + + उपयोगकर्ता का अंतिम नाम.(example: Smith, Palmer, ...) + + + Nama keluarga pengguna (example: Smith, Palmer, ...) + + + Nazwisko użytkownika(np.: Kowalski, Nowak, ...) + + + User's last name (example: Smith, Palmer, ...) + + + שם המשפחה של המשתמש (לדוגמא: כהן,לוי,...) + + + Επίθετο χρήστη (παράδειγμα: Παπαδόπουλος, Κυρίτσης, ...) + + + Фамилия пользователя (например: Иванов, Петров, Сидоров, ...) + + + Nama belakang (contoh: Bardosono, Astuti + + + Nachname des Benutzers (z.B. Schmidt, Meier, ...) + + + Nom de famille de l'utilisateur (p. ex. Dupont, Lavoix, ...) + + + Фамилия на потребителя (например: Петров, Иванов, ...) + + + İstifadəçinin soyadı + + + Apellido del usuario (ejemplo: Alarcón, Gómez, ...) + + + 用户姓氏(如:张,王,刘,李等) + + + vezetéknév (pl.: Kovács, Kiss, ...) + + + Sobrenome do usuário (exemplo: Silva, Torres, ...) + + + Numele utilizatorului (exemplu: Popescu, Costache, ...) + + + اﻻسم اﻻخير للمستخدم (مثل: القرشي, اﻻحمدي, ...) + + + + + niveau van gebruiker, 0 voor anonieme gebruiker (ongeregistreerd), 1 voor normale gebruiker, 10 voor admin met alle rechten + + + उपयोगकर्त्याची पद्धती,शून्य पद्धतीने उपयोगकर्त्याचे वर्णन दर्शवितात (not registered), पद्धती १ ने मुळ उपयोगकर्ता दर्शवितात,पद्धती १० ने संस्थापकाचा संपूर्ण अधिकार दर्शवितात. + + + livello dell'utente, il livello 0 indica un utente anonimo (non registrato), il livello 1 indica un semplice utente, il livello 10 indica un amministratore che ha accesso a tutte le funzioni del sistema + + + kullanicinin seviyesi, seviye 0 adsiz kullaniciyi belirtir (kayitli degil), seviye 1 normal kullaniciyi belirtir, seviye 10 her hakka sahip yonetici kullaniciyi gosterir + + + ユーザーのレベル。レベル0は匿名ユーザー(登録なし),レベル1は基本ユーザー,レベル10は管理者(フルアクセス権限を持つ) + + + cấp độ người dùng, mức 0 cho biết người dùng giấu tên(chưa đăng kí), mức 1 cho biết người dùng thông thường, mức 10 cho biết quản trị viên với đầy đủ các quyền truy cập + + + उपयोगकर्ता के स्तर, स्तर 0 एक अनाम उपयोगकर्ता ( दर्ज नहीं) दर्शाता है, स्तर 1 एक बुनियादी उपयोगकर्ता का संकेत, स्तर 10 पूर्ण उपयोग के अधिकार के साथ एक व्यवस्थापक के संकेत. + + + tahap pengguna, tahap 0 menunjukkan satu pengguna tanpa nama (tidak didaftar), tahap 1 menunjukkan satu orang pengguna asas, tahap 10 menunjukkan seorang pentadbir dengan penuhi hak laluan + + + poziom uprawnień użytkownika, poziom 0 oznacza anonimowego użytkownika (nie zarejestrowany), poziom 1 oznacza podstawowe prawa, poziom 10 oznacza administratora z pełnym dostępem + + + user's level, level 0 indicates an anonymous user (not registered), level 1 indicates a basic user, level 10 indicates an administrator with full access rights + + + רמת המשתמש, רמה 0 למשתמש אנונימי(לא רשום),רמה 1 למשתמש הרגיל,רמה 10 למנהל בעל זכויות גישה מלאות + + + επίπεδα χρηστών, επίπεδο 0 δείχνει ένα ανώνυμο χρήστη(μη εγεγραμμένο), επίπεδο 1 δείχνε ένα βασικό χρήστη, επίπεδο 10 δείχνει ένα διαχειριστής που έχει δικαίωμα να κάνει ότι αλλαγές θέλει. + + + уровень пользователя, уровень 0 указывает на анонимного пользователя (не зарегистрированного), уровень 1 указывает на обычного пользователя, уровень 10 указывает на администратора с полными правами доступа + + + level user, level 0 = anonymous (belum terdaftar), level 1= standar user, level 10 = administrator dengan hak akses penuh. + + + level des benutzers, level 0 für anonyme benutzer (nicht registriert), level 1 für normale benutzer, level 10 für administratoren mit vollen zugriffsrechten + + + niveau de l'utilisateur, niveau 0 pour un utilisateur anonyme (non inscrit), niveau 1 pour un utilisateur de base, niveau 10 pour un administrateur avec tous les droits d'accès + + + Ниво на потребителя, ниво 0 означава анонимен потребител (нерегистриран), ниво 1 означава основен потребител, ниво 10 означава администратор с пълни права на достъп + + + İstifadəçinin hüquq dərəcəsi. 0 - təyin olunmayan istifadəçi. 1 - adi istifadəçi. 10 - administrator hüquna malik istifadəçi + + + nivel del usuario, nivel 0 indica un usuario anónimo(no registrado), nivel 1 indica un usuario basico, nivel 10 indica un administrador con todos los derechos de acceso + + + 用户级别,0为匿名用户(未注册的),1表示初级用户,10表示拥有全部权限的管理员 + + + felhasználói szint, 0. szint anonymous felhasználót jelent (nem regisztrált), 1. szint alap felhasználónak felel meg, 10. szint adminisztrátor minden joggal + + + nível do usuário, nível 0 indica usuário anonimo (não registrado), nível 1 indica usuário básico, nível 10 indica administrador com todos direitos e permissões + + + nivelul utilizatorului, nivelul 0 indică un utilizator anonim (neînregistrat), nivelul 1 indică un utilizator de bază, nivelul 10 indică un administrator cu toate drepturile de acces + + + مستويات المستخدمين, مستوى 0 للزوار (غير المسجلين), مستوى 1 للمستخدمين العاديين, مستوى 10 للمدراء بكامل الصلاحيات + + + + + Klik om in te loggen + + + येथे लाँगिन करणे. + + + clicca qui per autenticarti + + + giris icin buraya tiklayiniz + + + ここを押してログインします + + + nhấn vào đây để đăng nhập + + + लॉग इन करने के लिए यहाँ क्लिक करें . + + + klik di sini untuk log masuk + + + naciśnij tutaj aby się zalogować + + + click here to log-in + + + לחץ כאן כדי להתחבר + + + πατήστε εδώ για να συνδεθείτε + + + щелкните здесь, чтобы войти в систему + + + click disini untuk log in + + + zum anmelden hier klicken + + + cliquer ici pour se connecter + + + кликни тук за да се логнеш + + + sistemə daxil olmaq üçün bura basın + + + clickea aqui para autenticarte + + + 点击这里登录 + + + kattintson ide a bélépéshez + + + clique aqui para autenticar + + + clic aici pentru a intra + + + انقر هنا للدخول + + + + + gebruikersnaam, om in te loggen + + + उपयोगकर्त्याचे नाव, अनेक उपयोगकर्त्याच्या पध्दतीमधुन लाँगिन करण्यासाठी वापरणे. + + + username, nome utente, nome con cui si viene identificati nell'accedere a questo sistema multi-utente + + + kullanici adi, bu coklu kullanicili sisteme girmek icin kullanilir + + + ユーザー名。このシステムにログインするために使用する名前です + + + tên truy cập, tên dùng để truy cập vào hệ thống + + + उपयोगकर्ता नाम, यह नाम इस बहु-उपयोगकर्ता प्रणाली में लॉग इन करने के लिए इस्तेमाल किया जाता है. + + + nama pengguna, nama sudah biasa log masuk ini berbilang pengguna sistem + + + użytkownik, nazwa używana aby zalogować się w systemie + + + username, name used to log in this multi-user system + + + שם משתמש, השם הדרוש כדי להתחבר למערכת הזו מרובת המשתמשים + + + όνομα χρήστη, όνομα που χρησιμοποιείτε για να συνδεθείτε στο σύστημα + + + имя пользователя, имя используемое для входа в эту многопользовательскую систему + + + username, nama digunakan untuk masuk ke sistem multiuser. + + + benutzername, wird benutzt um sich an diesem multi-user system anzumelden + + + identifiant, nom utilisé pour se connecter à ce système multi-utilisateurs + + + потребителско име, името което се използва за да се логнеш в системата + + + İstifadəçinin adı + + + username, nombre usado para autenticarse y acceder a éste sistema multi-usuario + + + 用户名,用于登录此多用户系统的名字 + + + felhasználói név, a bélépéshez használt név + + + nome do usuário, nome usuadio para acessar o sistema multi-usuário + + + utilizator, numele folosit pentru a intra în acest sistem multiutilizator + + + اسم المستخدم, اسم يستخدم للدخول لنظام متعدد المستخدمين + + + + + klik hier om te stoppen + + + चालू पध्दतीमधुन बाहेर पङण्यासाठी या कळीवर क्लिक करा.(session end) + + + clicca su questo link per uscire dal sistema (terminare la sessione) + + + sistemden cikmak icin bu linke tiklayin (oturumu kapat) + + + ここをクリックしてシステムを終了します(セッション終了) + + + nhấn vào đường dẫn này để thoát khỏi hệ thống(kết thúc phiên) + + + प्रणाली (सत्र खत्म करने के लिए) से बाहर निकलें के लिए इस लिंक पर क्लिक करें + + + klik hubungan untuk keluar sistem (penghujung sidang) + + + naciśnij ten odnośnik aby wyjść (zakończyć sesje) + + + click on this link to exit the system (session end) + + + לחץ על קישור זה כדי לצאת מהמערכת + + + πατήστε σε αυτό το link για να εξέρθετε από το σύστημα (τέλος σύνδεσης) + + + кликните по данной ссылке для выхода из системы (закрыть сессию) + + + klik pada link ini untuk keluar dari sistem (akhir sesi) + + + auf diesen link klicken um das system zu verlassen (sitzungsende) + + + cliquer sur ce lien pour quitter le système (fin de session) + + + кликни на този линк, за да излезнеш от системата (край на сесията) + + + Sessiyanı bağla + + + clickea en este link para salir del sistema (finalizar sesión) + + + 在本链接上点击退出系统(会话结束) + + + kattintson ide a kilépéshez + + + clique neste link para sair do sistema (encerrar sessão) + + + clic pe acest link pentru a ieşi din sistem (sesiune încheiată) + + + انقر على هذا الرابط لاغلاق النظام (انهاء الجلسة) + + + + + maximum aantal alternatieve antwoorden voor elke vraag + + + प्रत्येक प्रश्नासाठी एका पेक्षा जास्त उत्तराचि निवड करा. + + + numero massimo di risposte alternative per ogni domanda + + + her soru icin maksimum alternatif cevap sayisi + + + 各問題に対する解答数の上限 + + + số đáp án lớn nhất thích hợp với câu hỏi + + + प्रत्येक प्रश्न के लिए वैकल्पिक उत्तरों की अधिकतम संख्या. + + + bilangan maksimum bagi alternatif menjawab bagi setiap soal + + + makymalna ilość alternatywnych odpowiedzi dla każdego pytania + + + maximum number of alternative answers for each question + + + לכל שאלה מספר מכסימלי של תשובות חלופיות + + + μέγιστος αριθμός εναλλακτικών απαντήσεων για κάθε ερώτηση + + + максимальное количество альтернативных ответов для каждого вопроса + + + banyaknya pilihan alternatif jawaban untuk tiap soal maksimal + + + maximale anzahl alternativer antworten pro frage + + + nombre maximum de réponses possibles par question + + + максимален брой на алтернативни отговори за всеки въпрос + + + alternativ cavabların maksimum sayı + + + número máximo de respuestas alternativas para cada pregunta + + + 每道题目备选答案的最大数目 + + + alternatív válaszok maximális száma minden egyes kérdésre + + + número máximo de alternativas para cada questão + + + numărul maxim de răspunsuri alternative pentru fiecare întrebare + + + اكبر عدد من الاجابات البديلة لكل سؤال + + + + + maximum aantal vragen + + + प्रश्नासाठी जास्तीत जास्त गुण देणे. + + + numero massimo di domande + + + maksimum soru sayisi + + + 問題の数の最大数 + + + số lượng câu hỏi lớn nhất + + + सवालों की अधिकतम संख्या. + + + bilangan soalan maksimum + + + maksymalna ilość pytań + + + maximum number of questions + + + מספר מכסימלי של שאלות + + + μέγιστος αριθμός ερωτήσεων + + + максимальное количество вопросов + + + jumlah soal maksimal + + + maximale anzahl der fragen + + + nombre maximum de questions + + + максимален брой въпроси + + + sualların maksimum sayı + + + número máximo de preguntas + + + 最大题目数 + + + kérdések maximális száma + + + nãmero mãximo de perguntas + + + numărul maxim de întrebări + + + اكبر عدد من اﻻسئلة + + + + + maximum aantal open-antwoorden + + + मुक्त उत्तराच्या प्रश्नाकरिता जास्तीत जास्त गुण निवडणे. + + + numero massimo di domande a risposta aperta + + + serbest cevapli sorularin maksimum sayisi + + + 自由記述問題の最大数 + + + số lượng câu hỏi tự luận lớn nhất + + + मुक्त-जवाब सवालों का अधिकतम संख्या . + + + bilangan maksimum bebas jawapannya soalan + + + maximum number of free-answer questions + + + maximum number of free-answer questions + + + מספר מכסימלי של שאלות פתוחות + + + μέγιστος αριθμός ελεύθερων-απαντήσεων στις ερωτήσεις + + + максимальное количество свободных ответов на вопросы + + + jumlah soal uraian maksimal + + + maximale anzahl der freitext-antwort fragen + + + nombre maximum de questions à réponse texte + + + максимален брой на отворените отговори + + + maksimal sərbəst cavabların sayı + + + número máximo de preguntas de respuesta libre + + + 自由回答题目数 + + + szabad-válaszú kérdések maximális száma + + + nãmero mãximo de perguntas de resposta livre + + + numărul maxim de întrebări cu răspuns liber + + + اكبر عدد من اﻻسئلة المقالية + + + + + object breedte [pixels] + + + उदिष्टांची रुंदी.[pixels] + + + larghezza oggetto [pixel] + + + obje genisligi [pixels] + + + オブジェクトの幅 [ピクセル] + + + bề rộng của đối tượng [pixels] + + + ऑब्जेक्ट की चौड़ाई.[pixels] + + + kelebaran objek [pixels] + + + szerokość obiektu [w pikselach] + + + object width [pixels] + + + רוחב הפריט [פיקסלים] + + + μήκος αντικείμενου [pixels] + + + ширина объекта [пиксель] + + + lebar obyek [pixels] + + + objektbreite [pixel] + + + largeur de l'objet [pixels] + + + ширина на обекта [пиксели] + + + obyektin eni (piksel) + + + ancho objeto [pixels] + + + 对象宽度[像素] + + + objektum szélessége [pixel] + + + tamanho do objeto [pixels] + + + lăţimea obiectului [pixeli] + + + عرض الكائن [نقطة] + + + + + object hoogte [pixels] + + + उदिष्टाची उंची. [pixels] + + + altezza oggetto [pixel] + + + obje yuksekligi [pixels] + + + オブジェクトの高さ [ピクセル] + + + chiều cao của đối tượng [pixels] + + + ऑब्जेक्ट की ऊंचाई . [pixels] + + + tinggi objek [pixels] + + + wysyokość obiektu [w pikselach] + + + object height [pixels] + + + גובה הפריט [פיקסלים] + + + ύψος αντικειμένου [pixels] + + + высота объекта [пиксель] + + + tinggi obyek [pixels] + + + objekthöhe [pixel] + + + hauteur de l'objet [pixels] + + + височина на обекта [пиксели] + + + obyektin hündürlüyü (piksel) + + + altura objeto [pixels] + + + 对象高度[像素] + + + objektum magassága [pixel] + + + altura objeto [pixels] + + + înălţimea obiectului [pixeli] + + + ارتفاع الكائن [نقطة] + + + + + wachtwoord, alphanumerieke code die, met gebruikersnaam, toegang verleent + + + उपयोगकर्त्याचे नाव टाकण्याकरीता सांकेतीक क्रमांक , क्रमवार माहिती एकत्र करून या पध्दती मधून बाहेर पडा. + + + parola d'ordine, codice di identificazione che associato al nome utente permette l'accesso a questo sistema + + + sifre, bu sisteme girmek icin kullanici adi ile kullanilan bir alfa numerik kod + + + パスワード(半角英数字) + + + mật khẩu, mã kí tự đi cùng với ten truy cập để đăng nhập vào hệ thống + + + पासवर्ड, अक्षरांकीय कोड और उपयोगकर्ता नाम एक साथ इस प्रणाली के उपयोग के लिए अनुमति देते है. + + + kata laluan, kod abjad angka yang bersama dengan nama pengguna memenuhi akses untuk sistem + + + hasło, ciąg znaków który w połączeniu z nazwą użytkownika zapewnia dostęp do tego systemu + + + password, alphanumeric code that together with the username grants access to this system + + + אשר יחד עם שם המשתמש מאפשרת גישה למערכת זו( סיסמה אלפאנומרית(המכילה אותיות וספרות + + + κωδικός, αλφαριθμητικός κωδικός που μαζί με το όνομα χρήστη επιτρέπει την είσοδο στο σύστημα + + + пароль, алфавитно-цифровой код, который совместно с именем пользователя предоставляет доступ к данной системе + + + password, kode alphanumerik yang bersama dengan username memberi hak untuk mengakses sistem ini + + + passwort, alphanumerischer code welcher zusammen mit dem benutzernamen zugriff auf das system ermöglicht + + + mot de passe, code alphanumérique qui permet, conjointement avec l'identifiant, d'accéder à ce système + + + парола, буквено-цифрен код, който заедно с потребителското име дава достъп до тази система + + + parol + + + password, código alfanumérico que junto con el username otorga acceso al sistema + + + 密码,和用户名一起使用可通过此系统访问认证的字母和数字混合代码 + + + jelszó, a felhasználó nevéhez kapcsolva hozzáférést biztosít a rendszerhez + + + senha, código alfanumérico que junto com o nome do usuário dá acceso ao sistema + + + parola, cod alfanumeric care împreună cu numele de utilizator garantează accesul la acest sistem + + + كلمة المرور, اعداد أورموز أوحروف تستخدم مع اسم المستخدم للدخول للنظام + + + + + herhaal wachtwoord om fouten te vermijden + + + चुकिचे नंबर दिल्यास ते पाहण्यासाठी परत सांकेतीक क्रमांक देणे. + + + ripeti la password in questo campo per controllare eventuali errori di digitazione + + + olasi girdi hatalarini kontrol etmek icin bu alana sifrenizi yeniden yaziniz + + + 同じパスワードを入力します + + + gõ lại mật khẩu để kiểm tra lỗi có thể có + + + इस क्षेत्र में संभव अंक गलतियों की जाँच करने के लिए पासवर्ड दोहराएँ. + + + mengulangi kata laluan dalam bidang ini bagi memeriksa mungkin digit kesilapan + + + powtórzenie hasła w celu sprawdzenia czy nie popełniliśmy pomyłki wpisując hasło + + + repeat the password in this field to check for possible typing mistakes + + + חזור על הסיסמה לבדיקה + + + επανάληψη κωδικού προς αποφυγήν τυπογραφικού λάθους + + + повторить пароль в этом поле для проверки возможных ошибок + + + ulangi password pada field ini untuk memeriksa kemungkinan kesalahan jumlah digit + + + in diesem feld das passwort wiederholen um mögliche zeichenfehler zu finden + + + répéter le mot de passe dans ce champ pour vérifier d'éventuelles fautes de frappe + + + повтори паролата в това поле, за да се проверят възможни печатни грешки + + + parolu təkrar edin + + + repetir la password en este campo para controlar posibles errores de digitación + + + 在本字段中重复密码以检查可能的拼写错误 + + + ismételjük meg a jelszót ebben a mezőben, az esetleges elgépelés ellenőrzése miatt + + + repetir o senha neste campo para controlar posíveis erros de digitação + + + repetaţi parola în acest câmp pentru a verifica posibile greşeli de tastare + + + اعد كتابة كلمة المرور لفحص الخطأ + + + + + genereert een PDF document + + + पी डी एफ दस्ताऐवज उत्पन्न करणे. + + + genera un documento PDF + + + bir PDF dokumani olusturur + + + PDFファイルを生成 + + + tạo 1 văn bản PDF + + + एक पीडीएफ दस्तावेज़ उत्पन्न करता है. + + + menghasilkan satu dokumen PDF + + + generuje dokument PDF + + + generate a PDF document + + + PDF מייצר קובץ + + + δημιουργεί ένα PDF αρχείο + + + генерировать PDF документ + + + bangkitkan dokumen PDF + + + erzeugt ein pdf dokument + + + génère un document PDF + + + генерира PDF документ + + + PDF sənədi yüklə + + + genera un documento PDF + + + 生成PDF文档 + + + PDF dokumentum generálása + + + gera um documento PDF + + + generaţi un document PDF + + + انتاج مستند اكروبات + + + + + genereert een rapport voor elke gebruiker + + + प्रत्येक उपयोगकर्त्यकरीता सक्षिप्त नोंद दाखविणे . + + + genera un documento di dettaglio per ogni utente + + + her kullanici icin detayli bir form olusturur + + + 各ユーザーの詳細なレポートを生成 + + + tạo báo cáo chi tiết cho từng người dùng + + + प्रत्येक उपयोगकर्ता के लिए एक विस्तृत रिपोर्ट उत्पन्न करता है. + + + menghasilkan satu laporan terperinci bagi setiap pengguna + + + generuje dokładny raport dla każdego użytkownika + + + generate a detailed report for each user + + + תוצאות מפורטות לכל משתמש + + + δημιουργεί μια λεπτομερεί αναφορά για το κάθε χρήστη + + + сгенерировать детализированный отчет для каждого пользователя + + + membangkitkan laporan detail untuk tiap user + + + erzeugt einen detailierten bericht für jeden benutzer + + + génère un rapport détaillé pour chaque utilisateur + + + генерира подробен репорт за всеки потребител + + + hər bir istifadəçi üçün hesabatı yarat + + + genera un informe detallado para cada usuario + + + 为每位用户生成一份详细报告 + + + részletes jelentés generálása minden egyes felhasználóra vonatkozóan + + + gera um relatório detalhado para cada usuário + + + generaţi un raport detaliat pentru fiecare utilizator + + + انتاج تقرير مفصل لكل مستخدم + + + + + genereert PDF documenten voor off-line testuitvoering + + + पी डी एफ दस्ताऐवजाच्या आँफ लाईन परिक्षेची अमंलबजावणि करणे. + + + genera documenti PDF per l'esecuzione dei test offline + + + baglantisiz test uygulamak icin PDF dokumani olsuturur. + + + オフラインテストの PDF ファイルを生成 + + + tạo văn bản PDF cho kì kiểm tra truyền thống + + + बंद लाइन परीक्षा निष्पादन के लिए PDF दस्तावेज़ों को उत्पन्न करता है. + + + menghasilkan PDF didokumenkan ke pelaksanaan ujian luar talian + + + generuje test w postaci pliku PDF dla wersji off-line + + + generate PDF documents for off-line test execution + + + עבור מבחנים מחוץ לרשת PDF מייצר קבצי + + + δημιουργεί PDF αρχεία για εκτός δικτύου διαγώνισμα + + + генерировать PDF документ для выполнения теста оффлайн + + + bangkitkan dokumen PDF untuk pelaksanaan test offline + + + erzeugt pdf dokumente zur konventionellen testausführung mit stift und papier + + + génère des documents PDF pour une exécution hors ligne du test + + + генерира PDF документи за офф-лайн провеждане на тестове + + + imtahanı PDF sənəd kimi yüklə + + + genera documentos PDF para ejecución de test offline + + + 为离线测验生成PDF文档 + + + PDF dokumentum generálása off-line teszthez + + + gera documentos PDF para execução de profas off-line + + + generaţi documente PDF pentru executarea testului off-line + + + انتاج مستندات اكروبات للإختبارات غير الحية + + + + + hoe ziet het zojuist ingevoerde er uit + + + दाखविलेल्या पूनरावलोकनाचा कोड परत आनणे. + + + mostra l'anteprima del codice digitato + + + kod girmeden once ozel bir gosterim yapar + + + 直前に入力したコードのプレビューを表示 + + + hiển thị duyệt trước của đoạn mã vừa gõ + + + पहले दर्ज कोड की एक पूर्वावलोकन दिखाता है. + + + menunjukkan satu pratonton bagi kod memasuki dahulunya + + + podgląd wprowdzonej informacji + + + show a preview of the code previously entered + + + תצוגה של הקוד שהוכנס קודם לכן + + + δείχνει μια επισκόπηση του κώδικα που εισάχθηκε προηγουμένος + + + предпросмотр предварительно введенного кода + + + menampilkan preview dari kode yang sebelumnya dimasukkan + + + zeigt eine vorschau des vorher eingegebenen codes + + + affiche une prévisualisation du code saisi précédemment + + + показва предишно въведени кодове + + + kodun əvvəlcədən daxil edilmiş varinatı + + + muestra una vista previa del código digitado + + + 显示之前输入代码的预览 + + + előzőleg bevitt kód előnézete + + + mostra uma previsão do conte;udo digitado + + + arată o previzualizare a codului introdus anterior + + + عرض للكود المدخل سابقاً + + + + + vraag m.b.t. de gekozen topic + + + निवडलेल्या विषया संबंधी प्रश्न. + + + domanda relativa all'argomento selezionato + + + soru konu secimiyle baglantili + + + 選択されたトピックに関連した問題 + + + câu hỏi liên quan đến chủ đề được chọn + + + चयनित विषय से संबंधित सवाल. + + + soalan yang berkaitan untuk topik itu memilih + + + pytanie powiązane z wybranym tematem + + + question related to the topic selected + + + שאלה המתייחסת לנושא שנבחר + + + ερώτηση που σχετίζεται με το θέμα που επιλέχθηκε + + + вопрос, связанный с выбранной темой + + + soal berkaitan dengan topik yang dipilih + + + dem thema zugeordnete frage + + + question associée au thème sélectionné + + + въпрос свързан с избраната тема + + + mövzuya aid olan sual + + + pregunta relacionada al tópico seleccionado + + + 与选择主题相关的题目 + + + a választott témakörhöz tartozó kérdés + + + pregunta relacionada ao tópico selecionado + + + întrebare legată de tema selectată + + + سؤال متعلق بالموضوع المحدد + + + + + deze vraag is al beantwoord + + + ह्या प्रश्नाचे उत्तर प्रत्यक्ष दिलेले आहे. + + + a questa domanda è stata data una risposta + + + bu soru zaten cevaplanmistir + + + この問題は解答済みです + + + câu hỏi này đã được trả lời + + + इस सवाल का पहले से ही उत्तर दिया गया है. + + + soalan telah telah dijawab + + + na to pytanie udzielono już odpowiedzi + + + this question has been already answered + + + יש כבר תשובה לשאלה זו + + + αυτή η ερώτηση έχει ήδη απαντηθεί + + + данный вопрос уже отвечен + + + soal ini telah dijawab + + + diese frage wurde bereits beantwortet + + + cette question a déjà reçu une réponse + + + на този въпрос вече е било отговорено + + + bu sual artıq cavablandırılıb + + + esta pregunta ya ha sido respondida + + + 本题已答 + + + erre a kérdésre már válaszolt + + + esta pergunta já foi respondida + + + la această întrebare s-a răspuns deja + + + تم اﻻجابة على هذا السؤال مسبقاً + + + + + deze vraag is niet beantwoord + + + ह्या प्रश्नाचे उत्तर दिलेले नाहि. + + + a questa domanda non è stata data una risposta + + + bu soru cevaplandirilmamistir + + + この問題には未解答です + + + câu hỏi này chưa được trả lời + + + इस सवाल का जवाब नहीं किया गया है. + + + soalan telah tidak dijawab + + + na to pytanie nie udzielona jeszcze odpowiedzi + + + this question has not been answered + + + אין תשובה לשאלה זו + + + αυτή η ερώτηση δεν έχει απαντηθεί + + + данный вопрос не отвечен + + + soal ini belum dijawab + + + diese frage wurde nicht beantwortet + + + cette question n'a pas reçu de réponse + + + на този въпрос не е било отговаряно + + + bu sual cavablandırmayıb + + + esta pregunta no ha sido respondida + + + 本题未答 + + + erre a kérdésre még nem válaszolt + + + esta pergunta não foi respondida + + + la această întrebare nu s-a răspuns + + + لم يتم اﻻجابة على هذا السؤال + + + + + type vraag (bijv.: juist, onjuist, ...) + + + प्रश्नाच्या पध्दती. (e.g.: true, false, ...) + + + descrizione della domanda (es: vero, falso, ...) + + + soru tipi (e.g.: dogru, yanlis, ...) + + + 問題の種類(例: 正しい、誤り、…) + + + dạng câu hỏi (vi dụ: đúng, sai ...) + + + प्रश्न का प्रकार. (e.g.: true, false, ...) + + + jenis pertanyaan (e.g.: benar, palsu, ...) + + + rodzaj pytania (np.: prawda, fałsz, ...) + + + type of question (e.g.: true, false, ...) + + + סוג של שאלה (לדוגמא: נכון,לא נכון,...) + + + τύπος ερώτησης (π.χ.: αλήθεια, ψέματα, ...) + + + тип вопроса (например: истина, ложь, ...) + + + tipe soal (contoh: benar, salah, ...) + + + fragentyp (z.B.: richtig, falsch, ...) + + + type de question (p. ex. vrai, faux, ...) + + + тип на въпроса (например: истина, лъжа, ...) + + + sualın tipi + + + tipo de pregunta (ej.: verdadero, falso, ...) + + + 题型(如:对,错) + + + kérdés jellege (pl.: (I) igaz, (H) hamis, ...) + + + tipo de pergunta (ex.: verdadeiro, falso, ...) + + + tipul de întrebare (ex.: adevărată, falsă, ...) + + + نوع السؤال (مثل.: صح, خطأ, ...) + + + + + moeilijkheidsgraad - vermenigvuldigt met basispunten + + + कठिण पध्दतीकरीता अनेक भागामधून मूळ मूददे मांडणे. + + + livello di difficoltà - moltiplicatore per punti base + + + zorluk seviyesi - temel puan icin carpandir + + + 難易度 - 基本得点の係数 + + + mức độ khó- dành cho các điểm cơ bản + + + कठिनाई का स्तर - मूल अंक के लिए गुणक. + + + aras kesukaran - pendarab untuk perkara asas + + + poziom trudności - wielokrotność dla podstawowych punktów + + + difficulty level - multiplier for basic points + + + רמת הקושי-כפל של נקודות הבסיס + + + επίπεδο δυσκολίας - πολλαπλασιαστής για τους βασικούς πόντους + + + уровень сложности - множитель для основных баллов + + + tingkat kesulitan - faktor pengkali point dasar + + + schwierigkeitslevel - multiplikator für basispunkte + + + niveau de difficulté - coefficient multiplicateur pour les points de base + + + ниво на трудност - коефициент за основни точки + + + mürəkkəblik dərəcəsi (yekün ball bu rəgəmə vurulacaq) + + + nivel de dificultad - multiplicador por puntos base + + + 难度级别 - 基本分值的倍数 + + + nehézségi szint - az alap pontok szorzója + + + nível de dificuldade - multiplicador de pontos básicos + + + nivelul de dificultate - multiplicatorul punctelor de bază + + + مستوى الصعوبة - مضافة للدرجة اﻻساسية + + + + + deze vraag is getoond + + + हा प्रश्न प्रदर्शित करा. + + + questa domanda è stata visualizzata + + + bu soru gosterilmis + + + この問題は出題(表示)済みです + + + câu hỏi này đã được hiển thị + + + इस प्रश्न को प्रदर्शित किया गया है + + + soalan telah dipamerkan + + + to pytanie zostało już wyświetlone + + + this question has been displayed + + + שאלה זו הוצגה + + + αυτή η ερώτηση έχει εμφανιστεί ξανά + + + данный вопрос был отображен + + + soal ini telah ditampilkan + + + diese frage wurde angezeigt + + + cette question a été affichée + + + този въпрос е бил показан + + + bu sual göstərilmişdir + + + esta pregunta ha sido visualizada + + + 本题已显示 + + + ezt a kérdést már megnézte + + + esta pergunta foi visualizada + + + această întrebare a fost afişată + + + هذا السؤال معروض + + + + + deze vraag is niet getoond + + + हा प्रश्न प्रदर्शित करू नये. + + + questa domanda non è stata visualizzata + + + bu soru gosterilmemis + + + この問題は出題(表示)されていません + + + câu hỏi này chưa được hiển thị + + + इस प्रश्न को प्रदर्शित नहीं किया गया है. + + + soalan belum dipamerkan + + + to pytanie nie zostało jeszcze wyświetlone + + + this question has not been displayed + + + שאלה זו לא הוצגה + + + αυτή η ερώτηση δεν έχει εμφανιστεί ξανά + + + данный вопрос не был отображен + + + soal ini belum ditampilkan + + + diese frage wurde nicht angezeigt + + + cette question n'a pas été affichée + + + този въпрос не е бил показан + + + bu sual göstərilməmişdir + + + esta pregunta no ha sido visualizada + + + 本题还未被显示 + + + ez a kérdés még nem jelent meg + + + esta pergunta não foi visualizada + + + această întrebare nu a fost afişată + + + هذا السؤال غير معروض + + + + + hoe vaak komt deze vraag in diverse testen voor + + + चालू प्रक्रियेतील प्रश्नावर विविध परीक्षा घेणे. + + + ricorrenza della domanda nei vari test + + + bu soruyu cesitli testlerde yinele + + + この問題の各テストでの出題回数 + + + sự lặp lại của câu hỏi này ở các bài kiểm tra khác nhau + + + विभिन्न परीक्षणों में इस सवाल का पुनरावृत्ति . + + + pengulangan bagi soalan dalam pelbagai ujian + + + powtarzanie się tego pytania w różnych testach + + + recurrence of this question in the various tests + + + הישנות של שאלה זו במבחנים השונים + + + συχνότητα εμφάνισης αυτής της ερώτησης στα διάφορα διαγώνισματα + + + повторное появление данного вопроса в различных тестах + + + soal berada di beberapa variasi test + + + wiederauftreten dieser frage in unterschiedlichen tests + + + récurrence de cette question dans les différents tests + + + повторение на този въпрос в различните тестове + + + sualın müxtəlif testlərdə təkrar istifadəsi + + + recurrencia de esta pregunta en varios test + + + 本题在试卷中出现的次数 + + + a kérdés már előfordult más tesztekben + + + recorrencia desta pergunta em vários testes + + + revenirea acestei întrebări în diverse teste + + + تكرار السؤال في اﻻختبارات المختلفة + + + + + type vraag + + + प्रश्नाच्या पध्दती. + + + tipo di domanda + + + soru tipi + + + 問題のタイプ + + + dạng câu hỏi + + + प्रश्न का प्रकार. + + + jenis pertanyaan + + + rodzaj pytania + + + type of question + + + סוג השאלה + + + τύπος ερωτήσεων + + + тип вопроса + + + tipe soal + + + art der frage + + + type de question + + + тип на въпроса + + + sualın tipi + + + tipo de pregunta + + + 题型 + + + kérdés jellege + + + tipo de pergunta + + + tipul de întrebare + + + نوع السؤال + + + + + onbeantwoorde vragen + + + अनुत्तरीत प्रश्न. + + + risposte omesse + + + cevaplanmamis soru + + + 無答数 + + + câu hỏi không có đáp án + + + अनुत्तरित प्रश्न. + + + soalan tidak berjawab + + + pytania bez odpowiedzi + + + unanswered questions + + + שאלות ללא תשובה + + + αναπάντητες ερωτήσεις + + + неотвеченные вопросы + + + soal tidak dijawab + + + unbeantwortete fragen + + + questions sans réponse + + + неотговорени въпроси + + + cavablandırılmamış suallar + + + preguntas no respondidas + + + 未答题目 + + + megválaszolatlan kérdések + + + perguntas não respondidas + + + întrebări fără răspuns + + + اسئلة غير مجابة + + + + + niet getoonde vragen + + + प्रश्न प्रदर्शित करू नये. + + + risposte non visualizzate + + + sorular gosterilmedi + + + 問題未表示数 + + + các câu hỏi không được hiển thị + + + सवाल नहीं प्रदर्शित. + + + soalan dipamerkan bukan + + + pytania nie wyświetlone + + + questions not displayed + + + שאלות שלא הוצגו + + + ερωτήσεις που δεν εμφανίστηκαν + + + не отображенные вопросы + + + soal tidak ditampilkan + + + nicht angezeigte fragen + + + questions non affichées + + + непоказани въпроси + + + ekranda göstərilməmiş suallar + + + preguntas no visualizadas + + + 未显示题目 + + + meg nem jelenített kérdések + + + perguntas não visualizadas + + + întrebări neafişate + + + اسئلة غير معروضة + + + + + vragen zonder score + + + प्रश्न वेगवान नाही. + + + risposte non valutate + + + soru siniflandirilmadi + + + 無評定解答数 + + + các câu hỏi không được đánh giá + + + सवालों का दर्ज़ा नहीं. + + + soalan terkadar bukan + + + questions not rated + + + questions not rated + + + שאלות ללא ניקוד + + + ερωτήσεις που δεν βαθμολογήθηκαν + + + не оцененные вопросы + + + soal tidak di rating + + + nicht bewertete fragen + + + questions non évaluées + + + въпроси, които не са причислени към дадена категория + + + qiymətləndirilməyən suallar + + + preguntas no valoradas + + + 未评分题目 + + + nem értékelt kérdések + + + perguntas não avaliadas + + + întrebări neevaluate + + + اسئلة غير مقدرة + + + + + als gekozen, haalt random de meerkeuze antwoorden van elke vraag op + + + तर निवडलेल्या सहजगत्या अनेक भागातून प्रत्येक प्रश्नाचे संबधित उत्तर मिळविणे. + + + se selezionata, estrae in ordine casuale le risposte multiple associate ad ogni domanda + + + eger secilirse, siniflandirilmis her soru icin rastgele cevaplar yazilabilir + + + 選択された場合は、各問題に関連した複数解答をランダムに出力する + + + nếu được chọn, sẽ trích ngẫu nhiên các đáp án phù hợp với mỗi câu hỏi + + + यदि चयनित है, तो प्रत्येक प्रश्न से संबंधित कई जवाब बिना किसी क्रम के उद्धरण करता है. + + + sekiranya dipilih, ekstrak secara rawak jawapan berbilang berkaitan dengan masing soal + + + if selected, extracts randomly the multiple answers related to each question + + + if selected, extract randomly the multiple answers related to each question + + + אם נבחר, מפיק מספר תשובות אקראיות לכל שאלה + + + εάν επιλεχθεί, δίνει σε τυχαία σειρά τις πολλαπλές απαντήσεις σε σχέση με την κάθε ερώτηση + + + если выделено, выбирает случайным образом разнообразные ответы, связанные с каждым вопросом + + + jika dipilih, mengacak jawaban pilihan ganda untuk soal terkait + + + wenn ausgewält, werden die den fragen zugeordneten mehrfachantworten zufällig ausgewählt + + + si sélectionné, extrait de manière aléatoire les réponses possibles pour chaque question + + + ако е избрано, произволно извлича разнообразни отговори свързани с всеки въпрос + + + seçildikdə hər suala aid təsadüfi cavablar seçilir + + + si es seleccionado, extrae aleatoriamente las respuestas múltiples asociadas a cada pregunta + + + 如果选择,随机抽取每个题目关联的多个答案 + + + ha kiválasztjuk, akkor a kérdésekhez tartozó válaszok véletlenszerűen lesznek megadva + + + se selecionado, extrei aleatóriamente as múltiplas respostas relacionadas com cada questão + + + dacă selectaţi, se vor extrage aleator răspunsurile multiple ale fiecărei întrebări + + + عند التحديد, اقتطاف عشوائي للإجابات المتعددة المتعلقة بكل سؤال + + + + + als gekozen, haalt random de antwoorden van elke topic op + + + निवडलेल्या प्रत्येक विषया मधून संबधित उत्तर शोधणे. + + + se selezionata, estrae in ordine casuale le domande associate ad ogni argomento selezionato + + + eger secilirse, siniflandirilmis her konu icin rastgele cevaplar yazilabilir + + + チェックすると,トピックに関する問題をランダムに抽出します + + + nếu được chọn, sẽ trích ngẫu nhiên đáp án cho câu hỏi + + + यदि चयनित है, तो प्रत्येक चयनित विषय से संबंधित जवाबो को बिना किसी क्रम के उद्धरण करता है . + + + sekiranya dipilih, ekstrak secara rawak jawapan itu berkaitan untuk topik terpilih setiap + + + if selected, extracts randomly the answers related to each selected topic + + + if selected, extract randomly the answers related to each selected topic + + + אם נבחר, מגריל תשובה באפן אקראי לכל נושא + + + εάν επιλεχθεί, δίνει σε τυχαία σειρά τις απαντήσεις σε σχέση με το επιλεγμένο θέμα + + + если выделено, выбирает случайным образом ответы, связанные с каждой отмеченной темой + + + jika dipilih, mengacak jawaban yang berkaitan dengan topik yang dipilih + + + wenn ausgewählt, werden die dem ausgewälten thema zugeordneten antworten zufällig ausgewählt + + + si sélectionné, extrait de manière aléatoire les réponses possibles pour chaque thème sélectionné + + + ако е избрано, произволно извлича отговорите свързани с всяка избрана тема + + + seçildikdə hər sual üçün mövzuya aid təsadüfi cavablar seçilir + + + si es seleccionado, extrae aleatoriamente las preguntas asociadas a cada tópico seleccionado + + + 如果选择,随机抽取每个选定主题的答案 + + + ha kiválasztjuk, akkor a témakörökhöz tartozó válaszok véletlenszerűen lesznek megadva + + + se selecionada, extrei aleatóriamente as respostas realcionads com cada tópico escolhido + + + dacă selectaţi, se vor extrage aleator răspunsurile fiecărei teme selectate + + + عند التحديد, اقتطاف عشوائي للإجابات المتعلقة بكل موضوع محدد + + + + + registratienummer van gebruiker + + + नोदणी क्रंमाक, व उपयोगकर्त्याचा नोंदणी क्रमांक + + + matricola, codice di registrazione dell'utente + + + kayit numarasi, kullanicinin kayit numarsi + + + 登録番号。ユーザーの登録番号 + + + số đăng kí của người dùng + + + पंजीकरण संख्या, उपयोगकर्ता की पंजीकरण संख्या + + + nombor pendaftaran, nombor pendaftaran pengguna + + + numer rejestracji użytkownika + + + registration number, user's registration number + + + מספר רישום של המשתמש + + + αριθμός εγγραφής, αριθμός εγγραφής χρήστη. + + + регистрационный номер, регистрационный номер пользователя + + + nomor registrasi, nomor registrasi pemakai + + + registrierungsnummer, registrierungsnummer des benutzers + + + numéro d'inscription, le numéro d'inscription de l'utilisateur + + + регистрационен номер, регистрационен номер на потребителя + + + istifadəçinin nömrəsi + + + matricula, número de registro de usuario + + + 注册号,用户的注册号 + + + felhasználó regisztrációs száma + + + matrícula, número de registro do usuário + + + numărul de înregistrare, numărul de înregistrare al utilizatorului + + + رقم التسجيل, رقم تسجيل المستخدم + + + + + gebruikers registratiedatum + + + उपयोगकर्त्याच्या नोदंणी क्रमांकाची तारीख . + + + data di registrazione dell'utente + + + kullanicinin kayit tarihi + + + ユーザーの登録日 + + + ngày đăng kí + + + उपयोगकर्ता की पंजीकरण की तारीख. + + + tarikh pengguna pendaftaran + + + data rejestracji użytkownika + + + user's date of registration + + + תאריך הרישום + + + ημερομηνία εγγραφής χρήστη + + + дата регистрации пользователя + + + tanggal user melakukan registrasi + + + datum der registrierung des benutzers + + + date d'inscription de l'utilisateur + + + дата на регистрация на потребителя + + + istifadəçinin qeydə alınma tarixi + + + fecha de registro de usuario + + + 用户注册日期 + + + regisztráció dátuma + + + data de registro do usuário + + + data înregistrării utilizatorului + + + تاريخ تسجيل المستخدم + + + + + toont resultaten van de test + + + परीक्षेचा निकाल दर्शविणे. + + + mostra i risultati del test + + + testteki urunleri goster + + + テスト結果を表示 + + + hiển thị kết quả bài kiểm tra + + + परीक्षाओ के परिणामों को दिखाता है. + + + menunjukkan keputusan itu bagi ujian + + + pokaż wyniki testu + + + shows the results of the test + + + מציג את תשובות המבחן + + + δείχνει τα αποτελέσματα του διαγωνίσματος + + + показать результаты теста + + + menampilkan hasil test + + + zeigt die ergebnisse der tests + + + affiche les résultats du test + + + показва резултатите от теста + + + testın nəticələrini göstər + + + muestra los resultados del test + + + 显示测验成绩 + + + a teszt eredményeinek megmutatása + + + mostra os resultados do teste + + + arată rezultatele testului + + + عرض نتائج اﻻختبار + + + + + als gekozen, toont gebruiker de resultaten + + + निवडलेल्या उपयोगकर्त्याचा निकाल पाहण्याची परवानगी देणे. + + + se selezionata, permette agli utenti di visualizzare i risultati + + + eger secilirse, kullanicinin urunleri gormesine izin verilir + + + チェックすると,ユーザーが結果を見ることができます + + + nếu được chọn, cho phép người dùng xem kết quả + + + यदि चयनित है , तो उपयोगकर्ताओं को परिणामों को देखने की अनुमति देता है. + + + sekiranya dipilih, membenarkan pengguna untuk melihat keputusan + + + jeżeli zaznaczone, użytkownicy będą mogli obejrzeć wyniki + + + if selected, allow users to see results + + + אם נבחר, מאפשר למשתמשים לראות את התוצאות + + + εάν επιλεχθεί, επιτρέπει στους χρήστες να δουν τα αποτελέσματα + + + если выделено, позволяет пользователям видеть результаты + + + jika dipilih, membolehkan user untuk melihat hasil + + + wenn ausgewält, werden die ergebnisse den benutzern gezeigt + + + si sélectionné, permet aux utilisateurs d'afficher les résultats + + + ако е избрано, позволява на потребителите да виждат резултатите + + + seçildikdə istifadəçilərə nəticələri göstərir + + + si es seleccionado, permite a los usuarios ver los resultados + + + 如果选择,允许用户查看成绩 + + + ha kiválasztjuk, akkor a felhasználo is látja az eredményeket + + + se selecionado, permite aos usuários a visualização dos resultados + + + dacă selectaţi, se permite utilizatorilor să vizualizeze rezultatele obţinute + + + عند التحديد, يسمح للمستخدمين برؤية النتائج + + + + + kies deze vraag + + + हा प्रश्न निवडणे. + + + seleziona questa domanda + + + bu soruyu sec + + + この問題を選択する + + + chọn câu hỏi này + + + इस सवाल का चयन करें. + + + memilih soalan + + + wybierz to pytanie + + + select this question + + + בחר בתשובה זאת + + + επιλέξτε αυτή την ερώτηση + + + выбрать данный вопрос + + + pilih soal ini + + + diese frage auswählen + + + sélectionner cette question + + + избери този въпрос + + + sualı seç + + + selecciona esta pregunta + + + 选择此题 + + + válasszuk ezt a kérdést + + + seleciona esta pergunta + + + selectaţi această întrebare + + + اختيار السؤال + + + + + punten voor deze vraag + + + ह्या उत्तराकरीता मुददे. + + + punteggio da assegnare alla risposta + + + bu cevap icin puan + + + この解答の得点 + + + điểm cho câu trả lời này + + + इस उत्तर के लिए अंक. + + + titik untuk jawapan + + + punktów za tą odpowiedź + + + points for this answer + + + ניקוד עבור התשובה + + + πόντοι για αυτή την απάντηση + + + баллов за данный ответ + + + poin untuk jawaban ini + + + punkte für diese antwort + + + points pour cette réponse + + + точки за този отговор + + + suala verilən ballar + + + puntuación para esta respuesta + + + 本题分值 + + + erre a válaszra adható pontok + + + pontuação desta resposta + + + punctaj pentru acest răspuns + + + درجة هذه اﻻجابة + + + + + gemiddelde score + + + गुणांची सरासरी. + + + punteggio medio + + + ortalama sonuc + + + 平均点 + + + điểm trung bình + + + औसत स्कोर. + + + skor purata + + + średni wynik + + + average score + + + ניקוד ממוצע + + + μέσος όρος σκορ + + + средний балл + + + skor rata-rata + + + durchschnittliches ergebnis + + + score moyen + + + среден резултат + + + orta ball + + + puntuación promedio + + + 平均成绩 + + + átlagos pontszám + + + pontuação média + + + punctaj mediu + + + متوسط النتيجة + + + + + basispunten voor elke moeilijkheidsgraad + + + प्रत्येक कठीण पध्दतिच्या प्रश्नांकरिता मूळ मुददे. + + + punteggio base per ogni livello di difficoltà delle domande + + + sorunun her zorluk derecesindeki puani + + + 各難易度の問題に対する基本得点 + + + điểm cho từng mức khó của câu hỏi + + + प्रत्येक कठिनाई स्तर के लिए सवालों के बुनियादी अंक. + + + perkara asas bagi setiap aras kesukaran soalan + + + podstawowe punkty dla każdego poziomu trudności pytań + + + basic points for each difficulty level of questions + + + ניקוד בסיסי לרמת קושי של השאלות + + + βασικοί πόντοι για κάθε επίπεδο δυσκολίας των ερωτήσεων + + + основные (базис.) очки за каждый уровень сложности вопроса + + + skor dasar untuk setiap tingkat kesulitan dari soal. + + + basispunkte für jeden schwierigkeitslevel der fragen + + + points de base pour chaque niveau de difficulté des questions + + + основни точки за всяко ниво на трудност на въпросите + + + sualın çətinlik dərəcəsinə görə verilən ballar + + + puntuación base para cada nivel de dificultad de las preguntas + + + 每个难度级别题目的基本分值 + + + alap pontok minden nehézségi szinthez + + + pontuação básica para cada nível de difucldade das perguntas + + + punctaj de bază pentru fiecare nivel de dificultate al întrebărilor + + + الدرجة اﻻساسية لكل مستوى صعوبة للأسئلة + + + + + eindscore + + + अंतिम गुण संख्या. + + + punteggio totale + + + toplam sonuc + + + 最終スコア + + + điểm cuối cùng + + + अंतिम स्कोर. + + + mata terakhir + + + wynik końcowy + + + final score + + + סיכום סופי + + + τελικό σκορ + + + итоговое количество баллов + + + skor akhir + + + endergebnis + + + score final + + + краен резултат + + + balların yekun hesabı + + + Puntuación Final + + + 最终成绩 + + + vegső pontszám + + + Pontuação Final + + + punctaj final + + + النتيجة النهائية + + + + + punten voor onbeantwoorde vragen (bijv.: 0, -0.5, ...) + + + अनुतरीत प्रश्नांकरिता मुददे. (e.g.: 0, -0.5, ...) + + + punteggio da assegnare alle risposte non date (es: 0, -0.5, ...) + + + cevaplanmamis sorularin puanlari (e.g.: 0, -0.5, ...) + + + 解答されていない問題に対するポイント(例:0, -0.5, ...) + + + điểm cho câu hỏi không được trả lời (ví dụ: 0, -0.5, ...) + + + गैर-उत्तर दिए प्रश्नों के लिए अंक हैं. (e.g.: 0, -0.5, ...) + + + mata untuk dijawab tidak soalan (e.g.: 0, -0.5, ...) + + + punkty za brak odpowiedzi (np.: 0, -0.5, ...) + + + points for non-answered questions (e.g.: 0, -0.5, ...) + + + ניקוד עבור שאלות ללא תשובות למשל : 0,-0.5 + + + πόντοι για τις μη-απαντημένες ερωτήσεις (π.χ.: 0, -0.5, ...) + + + баллов за неотвеченные вопросы (например: 0, -0.5, ...) + + + point untuk soal yang tidak dijawab (contoh: 0, -0.5, ...) + + + punkte für nicht beantwortete fragen (z.b. 0, -0.5, ...) + + + points pour les questions sans réponse (p. ex. 0, -0.5, ...) + + + точки за неотговорени въпроси (например: 0, -0.5, ...) + + + cavablandırılmamış suala verilən ball + + + puntuación para las preguntas no respondidas (ej.: 0, -0.5, ...) + + + 未答题目的分值(如:0,0.5等) + + + pontok a meg nem válaszolt kérdésekre (pl.: 0, -0.5, ...) + + + pontuação para perguntas não respondidas (ex.: 0, -0.5, ...) + + + punctaj pentru întrebările fără răspuns (ex.: 0, -0.5, ...) + + + درجة اﻻسئلة غير المجابة (مثل.: 0, -0.5, ...) + + + + + punten voor foute antwoorden (bijv.: 0, -0.1, ...) + + + चुकीच्या उत्तराकरीता मुददे.(e.g.: 0, -0.1, ...) + + + punteggio da assegnare alle risposte sbagliate (es: 0, -0.1, ...) + + + yanlis cevap icin puanlar (e.g.: 0, -0.1, ...) + + + 誤答に関する得点(例: 0, -0.1, ...) + + + điểm cho câu trả lời sai (ví dụ: 0, -0.1, ...) + + + गलत उत्तर के लिए अंक.(e.g.: 0, -0.1, ...) + + + mata untuk kesilapan jawapan (e.g.: 0, -0.1, ...) + + + punkty za błędną odpowiedź (np.: 0, -0.1, ...) + + + points for wrong answers (e.g.: 0, -0.1, ...) + + + ניקוד עבור תשובות לא נכונות : 0, -0.1 + + + πόντοι για τις λάθος απαντήσεις (π.χ.: 0, -0.1, ...)points for wrong answers.(e.g.: 0, -0.1, ...) + + + баллов за неверные ответы (например: 0, -0.1, ...) + + + point untuk jawaban salah (contoh: 0, -0.1, ...) + + + punkte für falsche antworten (z.b. 0, -0.2, ...)points for wrong answers (e.g.: 0, -0.1, ...) + + + points pour les réponses non correctes (p. ex. 0, -0.1, ...) + + + точки за грешни отговори (например: 0, -0.1, ...) + + + səhv suala görə verilən ball + + + puntuación para respuestas erróneas (e.j.: 0, -0.1, ...) + + + 答错题的得分(如:0,-0.1等) + + + pontok a rossz válaszokra (pl.: 0, -0.1, ...) + + + pontuação para respostas erradas (e.x.: 0, -0.1, ...) + + + punctaj pentru răspunsuri greşite (ex.: 0, -0.1, ...) + + + درجة اﻻجابة الخاطئة (مثل.: 0, -0.1, ...) + + + + + kies de te evalueren antwoorden + + + निवडलेल्या उत्तराचे मुल्यमापन करणे. + + + seleziona le risposte da valutare + + + secilen cevap icin bicilen deger + + + 採点を行う解答を選択 + + + chọn đáp án để đánh giá + + + मूल्यांकन करने के लिए जवाब चुनें. + + + memilih jawapan akan dinilai + + + select the answers to be evaluated + + + select the answers to be evaluated + + + בחר את התשובות המיועדות להערכה + + + επιλέξτε τις απαντήσεις που θέλετε να βαθμολογηθούν + + + выбрать ответы, которые будут оценены + + + memilih jawaban untuk dievaluasi + + + die auszuwertende antwort auswählen + + + sélectionner les réponses à évaluer + + + избери отговорите, които да бъдат оценени + + + giymətləndiriləcək sulları seç + + + selecciona las respuestas a ser evaluadas + + + 选择要评分的答案 + + + válasszuk ki az értékelendő kérdéseket + + + selecionar as respostas a serem avaliadas + + + selectaţi răspunsurile pentru a fi evaluate + + + اختر اﻻجابات لتقيم + + + + + opent pagina om een gebruiker te kiezen + + + उपयोगकर्त्याने निवडलेले पान उघडतो. + + + apre una pagina di selezione degli utenti + + + bir kullanici secim sayfasi acar + + + ユーザー選択ページを開きます + + + mở trang người dùng + + + एक प्रयोक्ता के चयन पेज खुलता है. + + + buka satu pemilihan pengguna halaman + + + opens a user selection page + + + open a user selection page + + + פתיחת עמוד המיוד לשימוש עבור בחירות המשתמש + + + ανοίγει ενός χρήστη την επιλεγμένη σελίδα + + + открыть страницу выбора пользователя + + + membuka halaman memilih user + + + öffnet eine seite zur benutzerauswahl + + + ouvre une page pour sélectionner un utilisateur + + + отваря избраната от потребителя страница + + + istifadəcilərin seçmək üçün səhifəni aç + + + abre una página de selección de usuario + + + 打开一个用户选择页面 + + + egy felhasználó által választott oldal megnyitása + + + abre uma página de seleção de usuários + + + deschideţi pagina pentru a selecta utilizatorul + + + فتح صفحة اختيار المستخدم + + + + + testtopic + + + परीक्षेचा विषय . + + + argomento d'esame + + + test konusu + + + テストトピック + + + chủ đề kiểm tra + + + परीक्षण विषय. + + + topik ujian + + + temat testu + + + test topic + + + נושא הבחינה + + + θέμα διαγωνίσματος + + + тема теста + + + topik test + + + test thema + + + thème de test + + + тема на теста + + + testın mövzusu + + + tópico del test + + + 测验主题 + + + teszt téma + + + tópico do teste + + + temă test + + + موضوع اﻻختبار + + + + + beschrijving van testtopic + + + परीक्षेच्या विषयाची विस्तारीत माडंणी. + + + descrizione dell'argomento d'esame + + + test konusunun tanimlamasi + + + テストトピックの説明 + + + nội dung chủ đề kiểm tra + + + परीक्षा विषय का वर्णन. + + + huraian bagi ujian topik + + + opis tematu testu + + + description of test topic + + + תאור נושא הבחינה + + + περιγραφή του θέματος του διαγωνίσματος(*) + + + описание темы теста + + + penjelasan dari topik + + + beschreibung des test themas + + + description du thème de test + + + описание на темата на теста + + + test mövzusunun qısa məzmunu + + + descripción del tópico del test + + + 测验主题说明 + + + teszt téma leírása + + + descrição do tópico do teste + + + descrierea temei + + + وصف موضوع اﻻختبار + + + + + naam van testtopic + + + परीक्षेच्या प्रकरणाचे नाव. + + + nome dell'argomento d'esame + + + test kousunun ismi + + + テストトピックの名前 + + + tên chủ đề kiểm tra + + + परीक्षा विषय का नाम. + + + nama bagi ujian topik + + + name of test topic + + + name of test topic + + + שם נושא הבחינה + + + όνομα του θέματος του διαγωνίσματος(*) + + + название темы теста + + + nama topik + + + name des test themas + + + nom du thème de test + + + име на темата на теста + + + test mövzusunun adı + + + nombre del tópico del test + + + 测验主题名称 + + + teszt téma neve + + + nome do tópico do teste + + + numele temei + + + اسم موضوع اﻻختبار + + + + + lijst met testtopics + + + परीक्षेच्या प्रकरणाची यादी. + + + elenco degli argomenti oggetto del test + + + test konularinin listesi + + + テストトピックのリスト + + + danh sách chủ đề kiểm tra + + + परीक्षा विषय का सूची. + + + senarai bagi ujian topik + + + lista dostępnych tematów + + + list of test topics + + + רשימת נושאי הבחינה + + + λίστα θεμάτων των διαγωνισμάτων + + + список тем теста + + + daftar topik + + + liste der test themen + + + liste des thèmes de test + + + списък на темите за теста + + + test mövzuların siyahısı + + + lista de tópicos del test + + + 测验主题列表 + + + teszt témák listája + + + lista de tópicos do teste + + + lista temelor + + + قائمة موضوعات اﻻختبار + + + + + zendt gegevens naar het desbetreffende proces + + + चालू प्रकि़येतील घटक पाठविणे. + + + invia i dati della maschera al processo chiamante + + + arama motoruna form verisi gonderir + + + フォームデータをコーリング過程に送る + + + gửi mẫu dữ liệu cho tiến trình yêu cầu + + + फार्म के डेटा को बुलावा भेजने वाले प्रक्रिया को भेजता है. + + + menghantar membentuk data untuk panggilan proses + + + sends form data to the calling process + + + send form data to the calling process + + + שולח את טופס הנתונים לתהליך הקורא + + + αποστέλλει τα δεδομένα της φόρμας στην διεργασία που την κάλεσε + + + отправить данные формы процессу запроса + + + mengirim formulir data untuk proses pemanggilan + + + sendet die formulardaten an den aufrufenden prozess + + + envoie les données du formulaire au processus d'appel + + + изпраща данни на формата към извикващия процес + + + formanın nəticələrini prosessə göndər + + + envía los datos del formulario al proceso que lo llama + + + 发送表单数据到调用进程 + + + adatok küldése a hívó folyamatnak + + + envia os dados para o processo de chamada + + + trimite datele + + + ارسال نموذج البيانات لبدء العملية + + + + + editor voor tekstbewerking met codes + + + संपादकाला पाठयपुस्तकाचा आकार काढण्याकरीता एक साधा खाजगी मालकीचा क्रमांक नेमून दिला आहे. + + + editor che consente di aggiungere formattazione al testo usando un semplice codice proprietario + + + yayinci basit patnetli kod kullanilarak bicimlendirilen metine izin verir + + + 単純な proprietary code を使ってテキストを加工できるエディタ + + + sửa chữa định dạng văn bản với các mã đặc trưng + + + संपादक जो पाठ स्वरूपण कि अनुमति देता है एक साधारण स्वामित्व कोड उपयोग करके . + + + editor yang membenarkan pemformatan teks dengan menggunakan satu kod proprietari mudah + + + editor that allows text formatting by using a simple proprietary code + + + editor that allows text formatting by using a simple proprietary code + + + עורך המאפשר עיצוב טקסט על ידי שימוש בקוד פשוט + + + κειμενογράφος που επιτρέπει την διαμόρφωση κειμένου χρησιμοποιώντας ένα απλό πατενταρισμένο κώδικα + + + редактор, который позволяет форматировать текст, используя простой частный код + + + editor yang membolehkan melakukan format text dengan menggunakan kode propitari + + + editor der textformatierungen durch einfachen, proprietären code ermöglicht + + + éditeur de mise en forme du texte utilisant un code propriétaire simple + + + редактор, който позволява текстообработка чрез използване на прост личен код + + + redaktə etmək üçün alət + + + editor que permite el formateo del texto usando un código propietario simple + + + 通过使用简单专用代码允许文本格式化的编辑器 + + + olyan szerkesztő amely szövegformázást tesz lehetővé + + + editor que permite fomatação do texto usando um sistema proprietário + + + editor care permite formatare text folosind un simplu cod proprietar + + + محرر يسمح بتنسيق النص باستخدام كود ملكية بسيط + + + + + test, examen + + + परीक्षा + + + test, esame + + + test, sinav + + + テスト・試験 + + + bài kiểm tra, bài thi + + + जाँच, परीक्षा + + + ujian, peperiksaan + + + test, egzamin + + + test, exam + + + מבחן, בחינה + + + διαγωνίσματα, εξετάσεις + + + тест, экзамен + + + test, ujian + + + test, prüfung + + + test, examen + + + тест, изпит + + + test, imtahan + + + test, exámen + + + 测验,考试 + + + teszt, vizsga + + + prova, exame + + + test, examen + + + اختبار, امتحان + + + + + testbeschrijving + + + परीक्षेचे वर्णन. + + + descrizione del test + + + test tanimlamasi + + + テストの概要 + + + nội dung bài kiểm tra + + + परीक्षा वर्णन. + + + huraian ujian + + + opis testu + + + test description + + + תאור הבחינה + + + περιγραφή διαγωνίσματος + + + описание теста + + + penjelasan test + + + test beschreibung + + + description du test + + + описание на теста + + + testın qısa məzmunu + + + descripción del test + + + 测验说明 + + + teszt leírás + + + descroção do teste + + + descrierea testului + + + وصف اﻻختبار + + + + + test naam + + + परीक्षेचे नाव + + + nome del test + + + test ismi + + + テスト名 + + + tên bài kiểm tra + + + परीक्षा का नाम + + + nama ujian + + + nazwa testu + + + test name + + + שם הבחינה + + + όνομα διαγωνίσματος + + + название теста + + + nama test + + + test name + + + nom du test + + + име на теста + + + testın adı + + + nombre del test + + + 测验名称 + + + teszt neve + + + nome do teste + + + numele testului + + + اسم اﻻختبار + + + + + maximum tijd voor test in minuten + + + जास्तीत जास्त मिनीटामध्ये परीक्षेची कालमर्यादा. + + + durata massima del test in minuti + + + testteki maksimum sure + + + テストの最長継続時間 + + + thời gian lớn nhất để làm bài tính bằng phút + + + परीक्षा की अधिकतम अवधि मिनटों में. + + + tempoh maksimum bagi ujian dalam minit + + + maksymalny czas trwania testu w minutach + + + maximum duration of the test in minutes + + + משך המירבי של הבחינה בדקות + + + μέγιστη διάρκεια του διαγωνίσματος σε λεπτά + + + максимальная продолжительность теста в минутах + + + lama durasi test dalam menit + + + maximale dauer des tests in minuten + + + durée maximum du test en minutes + + + максимална продължителност на теста в минути + + + testın maksimal vaxtı + + + duración máxima del test en minutos + + + 最长测验时间(分钟) + + + a teszt maximális időtartama percben + + + duração máxima da prova em minutos + + + durata maximă a testului în minute + + + أقصى فترة للإختبار بالدقائق + + + + + test startdatum en -tijd [yyyy-mm-dd hh:mm:ss] + + + परीक्षेच्या सूरवातीची दिनांक व वेळ. [yyyy-mm-dd hh:mm:ss] + + + data di inizio del test [aaaa-mm-gg oo:mm:ss] + + + testin baslama tarihi ve zamani[yyyy-aa-gg ss:dd:ss] + + + テストの開始日時[年-月-日 時:分:秒] + + + thời gian, ngày tháng bắt đầu kiểm tra [yyyy-mm-dd hh:mm:ss] + + + परीक्षा शुरू करने की तारीख और समय. [yyyy-mm-dd hh:mm:ss] + + + menguji tarikh yang awal dan masa [yyyy-mm-dd hh:mm:ss] + + + data i godzina rozpoczęcia testu [rrrr-mm-dd gg:mm:ss] + + + test starting date and time [yyyy-mm-dd hh:mm:ss] + + + [yyyy-mm-dd hh:mm:ss] תאריך ושעת תחילת המבחן בפורמט של + + + ημερομηνία και ώρα έναρξης διαγωνίσματος [χχχχ-μμ-ηη ωω:λλ:δδ] + + + дата и время начала теста [гггг-мм-дд чч:мм:сс] + + + tanggal dan waktu test dimulai [thth-bl-hr jj:mn:dt] + + + test anfangsdatum und -zeit [jjjj-mm-tt hh:mm:ss] + + + date et heure de début du test [yyyy-mm-dd hh:mm:ss] + + + дата и час на започване на теста [гггг-мм-дд чч:мм:сс] + + + testın başlama vaxt və tarixi + + + fecha y hora de inicio del test [aaaa-mm-dd hh:mm:ss] + + + 测验开始日期和时间[年-月-日 时:分:秒] + + + a teszt kezdésének dátuma és ideje [yyyy-mm-dd hh:mm:ss] + + + data e hora do início do teste [aaaa-mm-dd hh:mm:ss] + + + data şi timpul de start al testului [aaaa-ll-zz hh:mm:ss] + + + تاريخ وزمن بدء اﻻختبار [ع-ش-ي س:د:ث] + + + + + test einddatum en -tijd [yyyy-mm-dd hh:mm:ss] + + + परीक्षेची शेवटची तारीख व वेळ. [yyyy-mm-dd hh:mm:ss] + + + data di fine del test [aaaa-mm-gg oo:mm:ss] + + + testin bitis tarihi ve zamani[yyyy-aa-gg ss:dd:ss] + + + テストの終了日時[年-月-日 時:分:秒] + + + thời gian, ngày tháng kết thúc kiểm tra [yyyy-mm-dd hh:mm:ss] + + + परीक्षा समाप्त होने की तारीख और समय. [yyyy-mm-dd hh:mm:ss] + + + ujian akhiran tarikh dan masa [yyyy-mm-dd hh:mm:ss] + + + data i godzina zakończenia testu [rrrr-mm-dd gg:mm:ss] + + + test ending date and time [yyyy-mm-dd hh:mm:ss] + + + [yyyy-mm-dd hh:mm:ss] תאריך ושעת סיום המבחן במבנה + + + ημερομηνία και ώρα λήξης διαγωνίσματος [χχχχ-μμ-ηη ωω:λλ:δδ] + + + дата и время окончания теста [гггг-мм-дд чч:мм:сс] + + + tanggal dan waktu test berakhir [thth]-bl-tgl jj:mn:dt] + + + test enddatum- und zeit [jjjj-mm-tt hh:mm:ss] + + + date et heure de fin du test [yyyy-mm-dd hh:mm:ss] + + + дата и час на край на теста [гггг-мм-дд чч:мм:сс] + + + testın sona çatması vaxt və tarixi + + + fecha y hora de término del test [aaaa-mm-dd hh:mm:ss] + + + 测验结束日期和时间[年-月-日 时:分:秒] + + + a teszt befejezésének dátuma és ideje [yyyy-mm-dd hh:mm:ss] + + + data e hora do término do teste [aaaa-mm-dd hh:mm:ss] + + + data şi timpul de final al testului [aaaa-ll-zz hh:mm:ss] + + + تاريخ وزمن انتهاء اﻻختبار [ع-ش-ي س:د:ث] + + + + + herzien van huidige gegevens + + + अदयावत चालू घटक . + + + aggiorna i dati correnti + + + gecerli veriyi guncellestirir + + + 現在のデータを更新します + + + cập nhật dữ liệu hiện hành + + + वर्तमान डेटा को अपडेट करता है. + + + data semasa kemaskini + + + uaktualnia dane + + + update current data + + + עידכון הנתונים הנוכחיים + + + ενημέρωση των δεδομένων + + + обновить текущую дату + + + perbaharui data terkini + + + aktualisiert momentane daten + + + actualise les données en cours + + + обновява текущите данни + + + indiki tarixi yeniləndir + + + actualiza los datos actuales + + + 更新当前数据 + + + aktuális adatok frissítése + + + atualiza dos dados atuais + + + actualizează datele curente + + + تحديث البيانات الحالية + + + + + in welke directory staat het beeldbestand + + + नियत्रकाला खासनमुद केलेल्या मार्गामधुन प्रतिमा पाठविणे. + + + specifica il percorso di un'immagine da inviare al server + + + sunucuya resim gonderimini tarif eder + + + サーバに送る画像のパスを特定 + + + xác định đường dẫn của hình ảnh để gửi lên máy chủ + + + एक छवि का रास्ता निर्दिष्ट करता है जो सर्वर के लिए भेजा जाना है. + + + mencirikan laluan itu satu imej untuk dihantar ke pelayan + + + ścieżka dostępu do obrazka, który ma zostać wsłany na serwer + + + specify the path of an image to be sent to the server + + + מציין את מסלול קובץ התמונה המיועד להשלח לשרת + + + определить путь к изображению, которое будет отправлено на сервер + + + tentukan lokasi dari gambar yang akan dikirim ke server + + + gibt den pfad eines zum server zu sendenden bildes an + + + définit le chemin d'une image à envoyer au serveur + + + определя пътя на снимката, която ще бъде изпратена до сървъра + + + serverə göndərilən şəkilin qovluğunu göstər + + + especifica la ruta de una imagen a ser enviada al servidor + + + 指定要发送到服务器的图像路径 + + + a feltöltésre szánt kép útvonalának megadása + + + especifica o caminho do arquivo de imagem a enviar para o servidor + + + specificaţi calea către imaginea care urmează să fie trimisă către server + + + تحديد مسار صورة ﻻرسالها للخادم + + + + + in welke directory staat het bestand + + + नियत्रकाला खासनमुद केलेल्या मार्गामधुन दस्ताएवज पाठविणे. + + + specifica il percorso del file da inviare al server + + + sunucuya dosya gonderimini tarif eder + + + サーバに送るファイルのパスを特定 + + + xác định đường dẫn của tệp gửi lên máy chủ + + + फ़ाइल का रास्ता निर्दिष्ट करता है जो सर्वर के लिए भेजा जाना है. + + + mencirikan laluan itu bagi fail untuk dihantar ke pelayan + + + ścieżka dostępu do pliku + + + specify the path of the file to be sent to the server + + + מציין את מסלול הקובץ המיועד למשלוח לשרת + + + δώσε τη διαδρομή για το αρχείο που ώστε να σταλεί στο server + + + определить путь к файлу, который будет отправлен на сервер + + + tentukan lokasi file yang akan dikirim ke server + + + gibt den pfad einer zum server zu sendenden datei an + + + définit le chemin du fichier à envoyer au serveur + + + определя пътя на файла, който ще бъде изпратен до сървъра + + + serverə göndərilən faylın qovluğunu göstər + + + especifica la ruta del archivo a ser enviado al servidor + + + 指定要发送到服务器的文件路径 + + + a feltöltésre szánt fájl útvonalának megadása + + + especifica o caminho do arquivo a ser enviado ao servidor + + + specificaţi calea către fişierul care urmează să fie trimis către server + + + تحديد مسار ملف ﻻرساله للخادم + + + + + toont info over de gebruiker + + + जोडलेल्या उपयोगकर्त्या संबधी माहिती दर्शविणे. + + + mostra le informazioni relative all'utente connesso + + + baglantidaki kullanicilarla ilgili bilgileri gosterir + + + ログイン中のユーザー名 + + + hiển thị thông tin liên quan với người dùng đang kết nối + + + जुड़े हुए उपयोगकर्ता से संबंधित इन्फोर्माशन्स दिखाता है . + + + menunjukkan informations berkait untuk pengguna berkait + + + pokazuje informacje na temat połączonego użytkownika + + + show information related to the user connected + + + מציג מידע המתיחס לחיבור המשתמש + + + δείχνει πληροφορίες σε σχέση με τους χρήστες που είναι συνδεδεμένοι + + + показать информацию, связанную с подключенным пользователем + + + menampilkan informasi berkaitan dengan user yang tersambung + + + zeigt informationen bezüglich des verbundenen benutzers an + + + affiche les informations relatives à l'utilisateur connecté + + + показва информация за свързания потребител + + + qoşulmuş istifadəçi barədə məlumatı göstər + + + muestra información relacionada al usuario conectado + + + 显示已连接用户的相关信息 + + + a jelenlévő felhasználók adatai + + + mostra informações relacionadas ao usuário conectado + + + arată utilizatorul conectat + + + عرض المعلومات المتعلقة باتصال المستخدم + + + + + gebruikers e-mailadres (bijv.: name@example.com) + + + उपयोगकर्त्याचा इमेल पत्ता. (e.g.: name@example.com) + + + indirizzo email dell'utente (es: nome@example.com) + + + kullanicinin email adresi (e.g.: isim@example.com) + + + ユーザーの電子メールアドレス (例: name@example.com) + + + địa chỉ email người dùng(ví dụ: name@example.com) + + + उपयोगकर्ता का ईमेल पता. (e.g.:name@example.com) + + + emel pengguna alamat (e.g.: name@example.com) + + + adres e-mail użytkownika (np.: nazwa@example.com) + + + user's email address (e.g.: name@example.com) + + + name@example.com כתובת דואר של משתמש למשל + + + ηλεκτρονικη διευθύνση ,e-mail, του χρήστη (π.χ.: name@example.com) + + + эл. адрес пользователя (например: name@example.com) + + + alamat email pengguna (contoh: anda@example.com) + + + e-mail adresse des benutzers (z.b.: name@example.com) + + + adresse email de l'utilisateur (p. ex. nom@example.com) + + + е-майл на потребителя (например: name@example.com) + + + email ünvanı + + + dirección email del usuario (ej.: nombre@dominio.com) + + + 用户的电子邮件地址(如name@example.com) + + + e-mail cím (pl.: nev@pelda.com) + + + endereço de e-mail do usuário (ex.: nome@example.com) + + + adresa de email a utilizatorului (ex.: nume@domeniu.com) + + + البريد اﻻلكتروني للمستخدم (مثل.: name@example.com) + + + + + toont details + + + सक्षिप्त माहिती दर्शविने. + + + mostra dettagli + + + detaylari goster + + + 詳細を表示 + + + hiển thị chi tiết + + + विवरण दिखाता है. + + + menunjukkan butiran + + + pokazuje szczegóły + + + show details + + + מציג פרטים + + + δείχνει λεπτομέρειες + + + показать подробности + + + menampilkan detail + + + zeigt details + + + affiche les détails + + + показва детайли + + + ətraflı + + + muestra detalles + + + 显示详情 + + + részletek megmutatása + + + mostra detalhes + + + arată detalii + + + عرض التفاصيل + + + + + export data naar TSV (TAB /komma gescheiden tekstbestand) + + + सी एस व्ही चे घटक निर्यात करणे. (Tab delimited text file) + + + esporta i dati in TSV (testo delimitato da tabulazione) + + + veriyi TSV'ye aktar (sinirli etiketli metin dosyasi) + + + TSV ファイルを生成(タブ区切りのテキストファイル) + + + xuất dữ liệu dạng TSV (Tab delimited text file) + + + सी एस वी को डेटा निर्यात करता है. (Tab delimited text file) + + + data eksport untuk TSV (Tab delimited fail teks) + + + eksportuje dane do TSV (Tab delimited text file) + + + export data to TSV (Tab delimited text file) + + + יצוא נתונים בפורמט TSV (קובץ מופרד טאבים) + + + εξαγωγή δεδομένων σε TSV (Tab delimited text file) + + + экспорт данных в TSV формате (текстовый файл с разделением записей табуляцией) + + + export data ke file TSV (Tab delimited text file) + + + export der daten als TSV (Tab-getrennte Textdatei) + + + exporte les données au format TSV (fichier texte délimité par tabulation) + + + извлича данни до TSV (текстов файл разделен с табове) + + + TSV kimi eksport et + + + exporta datos a TSV (archivo de texto delimitado por tabulaciones) + + + 数据导出为TSV (Tab分隔的文本文件) + + + adatok exportálása TSV formátumba + + + exporta dados em TSV (arquivo separado por Tab) + + + exportaţi datele în format TSV (text Tab delimited) + + + تصدير البيانات إلى TSV (Tab delimited text file) + + + + + export data naar XML + + + एक्स एम एल चे घटक निर्यात करणे. + + + esporta i dati in XML + + + veriyi XML'e aktar + + + XML ファイルを生成 + + + xuất dữ liệu dạng XML + + + एक्स एम एल को डेटा निर्यात करता है. + + + data eksport kepada XML + + + eksportuje dane do XML + + + export data to XML + + + XML יצוא נתונים בפורמט + + + εξαγωγή δεδομένων σε XML + + + экспорт данных в XML формате + + + export data ke bentuk XML + + + export der daten als XML + + + exporte les données au format XML + + + извлича данни до XML + + + XML kimi eksport et + + + exporta datos a XML + + + 数据导出为XML + + + adatok exportálása XML formátumba + + + exporta dados em XML + + + exportaţi datele în format XML + + + تصدير البيانات إلى اكسمل + + + + + Hier kunt u alle mogelijke antwoorden voor een vraag beheren. U kunt elk aantal juiste of foute antwoorden toevoegen voor elke vraag; tijdens een test wordt automatisch slechts een van de juiste antwoorden in de lijst van mogelijke antwoorden getoond. U kunt geen antwoord wijzigen of weghalen die bij een reeds gedane test hoort. U kunt het wel uitschakelen met [verwijder]. Legend: [+] Enabled; [-] Disabled. Legend for questions: [S] MCSA - Multiple Choice Single Answer question; [M] MCMA - Multiple Choice Multiple Answer question; [T] TEXT - Free Fnswer; [O] ORDER - Ordering Answer. Legend for answers: [T] true answer; [F] false anwser. + + + जो प्रश्न तुम्ही निवडलेला आहे त्या प्रश्नाचे योग्य उत्तर ही रचना वापरून मिळवू शकता.तुम्ही प्रत्येक प्रश्नाकरीता स्वछंदीपणे योग्य आकडे आणि चुकीचे उत्तर टाकू शकता,दरम्यान परीक्षेची स्वयंचलित पद्घत निवडून केवळ एक योग्य उत्तर आणि यादितिल योग्य उत्तर दाखवू शकता. तूम्ही उत्तरातिल नाविन्य किंवा उत्तर दाखवू शकत नाहि. कारण या परीक्षेचा भाग प्रत्यक्ष पूर्ण झालेला आहे. ह्या स्थितीमध्ये तूम्ही डिलीट बटनाचा उपयोग करण्यास असमर्थ आहे.बटनावरील कोरीव शब्द असमर्थ करणे. Legend: [+] Enabled; [-] Disabled. Legend for questions: [S] MCSA - Multiple Choice Single Answer question; [M] MCMA - Multiple Choice Multiple Answer question; [T] TEXT - Free Fnswer; [O] ORDER - Ordering Answer. Legend for answers: [T] true answer; [F] false anwser. + + + Attraverso questa maschera è possibile gestire le risposte possibili per la domanda selezionata. Ad ogni domanda è possibile associare un numero arbitrario di risposte esatte e sbagliate, durante i test il sistema provvederà automaticamente a scegliere un'unica risposta esatta da inserire nell'insieme di possibili risposte. Non è possibile modificare o eliminare una risposta se questa è presente tra i test eseguiti, in tal caso potrà essere solo disabilitata utilizzando sempre il pulsante [elimina]. Legenda: [+] Abilitato; [-] Disabilitato. Legenda per domande: [S] MCSA - domanda a scelta multipla e risposta singola; [M] MCMA - domanda a scelta multipla e risposta multipla; [T] TEXT - Domanda a risposta libera; [O] ORDER -Domanda ad ordinamento. Legenda per risposte: [T] risposta esatta; [F] risposta errata. + + + Bu form ile secilmis sorularla ilgili butun olasi cevaplari yonetebilirsiniz. istege gore dogru ve yanlis cevaplari her soru icin ekleyebilirsiniz; test sirasinda sistem otomatik olarak sadece bir dogru cevap secer ve o cevap olasi cevaplar listesinde gosterilir. Zaten icra edilmis testin parcalari olan cevaplari degistiremezsiniz, bu durumda siz sedece buton (delete) kullanarak gecersiz kilabilirsiniz. Legend: [+] Enabled; [-] Disabled. Legend for questions: [S] MCSA - Multiple Choice Single Answer question; [M] MCMA - Multiple Choice Multiple Answer question; [T] TEXT - Free Fnswer; [O] ORDER - Ordering Answer. Legend for answers: [T] true answer; [F] false anwser. + + + このフォームで選択した問題に関連したすべての答えを管理することができます。各問題に対して、任意の数の正解・不正解の解答を追加することができます;テスト中は、システムは自動的に一つだけの正答を選び、選択可能な選択肢のリストに表示します。すでに行われたテストの一部である解答を修正、削除することはできません。その場合は [delete] ボタンを使用して無効にしてください。 [+] 有効; [-] 無効; [S] MCSA - 複数選択肢単一選択問題; [M] MCMA - 複数選択肢複数選択問題; [O] 順序付け解答 [T] 正答; [F] 誤答 + + + Với mẫu này bạn có thể quản lý tất cả các câu trả lời liên quan đếnn câu hỏi được chọn. Bạn có thể thêm 1 số câu trả lời đúng và sai và nó sẽ được hiện trong danh sách các câu trả lời có thể xảy ra. Bạn không thể sửa hoặc xóa 1 câu trả lời nằm trong 1 bài kiểm tra đã được hiển thị, trong trường hợp này bạn chỉ có thể ẩn nó đi bằng cách sử dụng nút [Xóa]. Legend: [+] Enabled; [-] Disabled. Legend for questions: [S] MCSA - Multiple Choice Single Answer question; [M] MCMA - Multiple Choice Multiple Answer question; [T] TEXT - Free Fnswer; [O] ORDER - Ordering Answer. Legend for answers: [T] true answer; [F] false anwser. + + + इस फ़ॉर्म के साथ आप चुने हुए प्रश्न से संबंधित सभी संभावित जवाबो को प्रबंधन कर सकते हैं.आप प्रत्येक प्रश्न के सही और गलत जवाबो के लिए एक मनमाना संख्या जोड़ सकते हैं,परीक्षा के दौरन प्रणाली स्वतः ही एक सही जवाब का चयन करेगा और उस जवाब को संभव जवाब की सूची दिखाएगा. जो परीक्षा पहले हो चुका है उसके जवाबो को आप नष्ट या संशोधन नही कर सकते है.इस मामले में आप सिर्फ बटन [नष्ट] का उपयोग करके इसे अक्षम कर सकते हैं. कथा: [+] सक्रिय; [-] निष्क्रिय. कथा प्रश्नों के लिए: [S] MCSA - एकाधिक विकल्प एकल जवाब प्रश्न ; [M] MCMA - एकाधिक विकल्प कई सवाल जवाब; [T] TEXT - मुफ्त जवाब; [O] ORDER - आदेश जवाब. कथा जवाब के लिए: [T] सही जवाब ; [F] गलत जवाब. + + + Dengan bentuk anda boleh mengurus semua jawapan mungkin untuk soalan berkait terpilih. Anda dapat menambah satu jumlah arbitrari betul dan kesilapan menjawab bagi setiap soal; sepanjang ujian sistem itu akan secara automatik memilih hanya satu daripada jawapan betul dan ia akan menunjukkan ia dalam senarai itu jawapan mungkin. Tidak boleh anda mengubah suai atau memadamkan satu jawapan itulah berpisah satu ujian sudah melaksanakan, dalam kes ini anda boleh baru sahaja melumpuhkan ia dengan menggunakan butang [memadamkan]. Legenda: [+] Dibolehkan; [-] Kurang Upaya. Legenda untuk pertanyaan: [S] MCSA - Soalan Choice Single Answer berbilang; [Sistem M] MCMA - Soalan Choice Multiple Answer berbilang; [T] TEKS - Free Fnswer; [O] PERINTAH - Jawapan Pesanan. Legenda untuk jawapan: [T] jawapan benar; [F] palsu anwser. + + + With this form you can manage all possible answers related to the question selected. You can add an arbitrary number of correct and wrong answers for each question; during the test the system will automatically select only one of the correct answers and it will show it in the list of possible answers. You cannot modify or delete an answer that is part of a test already performed, in this case you can just disable it by using the button [delete]. Legend: [+] Enabled; [-] Disabled. Legend for questions: [S] MCSA - Multiple Choice Single Answer question; [M] MCMA - Multiple Choice Multiple Answer question; [T] TEXT - Free Fnswer; [O] ORDER - Ordering Answer. Legend for answers: [T] true answer; [F] false anwser. + + + With this form you can manage all possible answers related to the question selected. You can add an arbitrary number of correct and wrong answers for each question; during the test the system will automatically select only one of the correct answers and will show it in the list of possible answers. You cannot modify or delete an answer that is part of a test already performed, in this case you can just disable it by using the [delete] button. Legend: [+] Enabled; [-] Disabled. Legend for questions: [S] MCSA - Multiple Choice Single Answer question; [M] MCMA - Multiple Choice Multiple Answer question; [T] TEXT - Free Fnswer; [O] ORDER - Ordering Answer. Legend for answers: [T] true answer; [F] false anwser. + + + בעזרת טופס זה ניתן לנהל את כל התשובות האפשריות לשאלה הנבחרת. ניתן להוסיף מספר שרירותי של תשובות נכונות ושגויות. במהלך המבחן המערכת תבחר באופן אוטומטי רק תשובה נכונה אחת שתוצג ברשימת התשובות האפשריות. לא ניתן לשנות או למחוק תשובה הנמצאת בשימוש במבחן שבוצע כבר, במקרה כזה ניתן רק לנטרל אותה על ידי שימוש בכפתור [delete]. מקרא: [+] מופעל, [-] מנוטרל. מקרא לשאלות: [S] - שאלות מרובות ברירה, תשובה אחת. [M] - שאלות מרובות ברירה, תשובות מרובות. [T] - תשובה חופשית. [O] - מיון תשובות. מקרא לתשובות: [T] - תשובה נכונה, [F] - תשובה שגויה. + + + Με τη φόρμα αυτή μπορείτε να διαχειριστείτε όλες τις πιθανές απαντήσεις σε σχέση με την ερώτηση που επιλέχθηκε. Μπορείτε να προσθέσετε ένα αυθαίρετο αριθμό από σωστές ή λάθος απαντήσεις για κάθε ερώτηση. Κατά τη διάρκεια του διαγωνίσματος το σύστημα θα διαλέγει μόνο μία από τις σωστές απαντήσεις και θα την προβάλλει στη λίστα με τις πιθανές απαντήσεις. Δεν μπορείτε να τροποποιήσετε ή να σβήσετε μία απάντηση που είναι μέρος ενός διαγωνίσματος το οποίο έχει πραγματοποιηθεί. Σε αυτή την περίπτωση μπορείτε απλώς να το απενεργοποιήσετε χρησιμοποιώντας το κουμπί [διαγραφή]. Legend: [+] Enabled; [-] Disabled. Legend for questions: [S] MCSA - Multiple Choice Single Answer question; [M] MCMA - Multiple Choice Multiple Answer question; [T] TEXT - Free Fnswer; [O] ORDER - Ordering Answer. Legend for answers: [T] true answer; [F] false anwser. + + + С помощью этой формы Вы можете управлять всеми возможными ответами, связанными с выбранным вопросом. Вы можете добавлять произвольное количество правильных и неправильных ответов для каждого вопроса; в течение испытания система автоматически выберет только один из правильных ответов, и отобразит его в списке возможных вариантов ответа. Вы не можете изменить или удалить ответ, который является частью уже выполненного испытания, в этом случае Вы можете только запретить это, используя кнопку [удалить]. Легенда: [+] Разрешить; [-] Запретить; [S] MCSA - Много-вариантный вопрос с единственным ответом; [M] MCMA - Много-вариантный вопрос с несколькими верными ответами; [T] TEXT – Свободный ответ; [O] ORDER – Последовательный ответ. Легенда по ответам: [И] истинный ответ; [Л] ложный ответ. + + + Dengan formulir ini anda dapat mengelola semua jawaban yang mungkin yang berkaitan dengan soal + + + Geben Sie hier eine beliebige Anzahl von Antworten (richtige sowie falsche) zur gewählten Frage ein. In den Prüfungen wird die gewünschte Anzahl richtiger Antworten zufällig eingefügt und mit falschen Antworten ergänzt. HINWEIS: Antworten die bei bereits absolvierten Prüfungen verwendet werden, werden durch Drücken von [Löschen] lediglich deaktiviert. + + + Entrez n'importe quel nombre de réponses (correctes et incorrectes) à la question sélectionné. Dans les examens, le nombre requis de réponses correctes seront insérées au hasard, et complétés par de mauvaises réponses. NOTE: Les réponses qui sont utilisées dans les examens déjà complété seront seulement désactive par appuyer sur [supprimer]. + + + С тази форма можете да управлявате всички възможни отговори свързани с избрания въпрос. Можете да добавите произволен брой правилни и грешни отговори. Не можете да променяте или изтривате отговор, който е част от тест, който вече е проведен, в този случай можете просто да го забраните чрез използване на бутона [изтрий]. Легенда: [+] Разрешен; [-] Забранен; [S] MCSA - въпрос с няколко отговора, но с единствен верен; [M] MCMA - въпрос с няколко верни отговора; [O] поставяне в последователен ред; [T] верен отговор; [F] грешен отговор. + + + Bu formula ilə + B153my Siz seçilmiş məsələ ilə bağlı bütün mümkün cavab idarə edə bilərsiniz. Siz hər bir suala doğru və yanlış cavab hər hansı sayda əlavə edə bilərsiniz və test zamanı sistem avtomatik olaraq düzgün cavabların yalnız bir seçir və mümkün cavablar siyahısında göstərilir. Siz test hissəsi yalnız bu düyməsinə [sil] istifadə edərək aradan bırakabilirsiniz olan halda, həyata olan bir cavab, dəyişdirmək, və ya silmək bilər. Əfsanə: [+] ver [-] Disable; [S] MCSA - sualına yeganə cavab Multi-variant; [M] MCMA - çox düzgün cavab Multi-variant vermək; [T] text - bir immun cavab; [O] ORDER - Serial cavab. Cavab Əfsanə: [və] doğru cavab, [A] yanlış cavab. + + + Con este formulario se puede administrar todas las posibles respuestas relacionadas a la pregunta seleccionada. Se puede añadir un número arbitrario de respuestas correctas y erróneas para cada pregunta; durante el test el sistema seleccionará automaticamente sólo una de las respuestas correctas y la mostrará en la lista de respuestas posibles. No se puede modificar o borrar una respuesta que es parte de un test ya realizado, en este caso se puede deshabilitarlo usando el botón [eliminar]. Leyenda: [+] Habilitado; [-] Deshabilitado. Leyenda para las preguntas: [S] EMRS - Elección Múltiple Respuesta Simple; [M] EMRM - Elección Múltiple Respuestas Múltiples; [T] TEXT - Testo Libre; [O] ORDER - Ordenar Respuestas. Leyenda para respuestas: [T] respuesta verdadera; [F] respuesta falsa. + + + 通过此表单管理选定题目的所有可能的答案。你能为每道题目加入任意数量的正确和错误答案,测验时系统会自动选择唯一的正确答案并且把它显示在可能答案的列表中,你不能修改或删除已进行过的测验的答案,这种情况下,你只能通过使用[删除]按钮禁用它。图例:[+] 启用; [-] 禁用。试题图例:[S] MCSA - 单选题; [M] MCMA - 多选题; [T] TEXT - 自由回答题; [O] ORDER - 排序题。答题图例: [T] 正确; [F] 错误 + + + Ezen az oldalon lehet kezelni a kérdésekra adható összes választ. Tetszőleges számú helyes és helytelen válasz adható meg minden kérdésre. A teszt során a rendszer automatikusan fogja kiválasztani az egy vagy több helyes választ a kérdéstől függően. Nem lehet módosítani vagy törölni egy választ amelyik egy már kitöltött teszt része. Ebben az esetben a rendszer csak kikapcsolja a választ a [töröl] gomb megnyomása után. Jelmagyarázat: [+] Bekapcsolt; [-] Kikapcsolt. Kérdések jelölése: [S] Több lehetőség de csak egy jó válaszos kérdés; [M] Több lehetőség, több jó válaszos kérdés; [T] Szabad, szöveges válaszos kérdés; [O] ORDER - Sorbarendezős kérdés. Válaszok jelölése: [I] igaz válasz; [H] hamis válasz. + + + Neste formulario podem ser administradas as perguntas relacionadas a questao escolhida. Voce pode adicionar um numero arbitrario de respostas certas e erradas para cada questao; durante o teste o sistema vai automaticamente escolher uma das respostas certas e mostrara esta resposta na lista de opcoes. Voce nao pode modificar ou remover perguntas que facam partes de um teste ja respondido, neste caso voce pode desativa-la usando a opcao de remover. Legenda: [+] Habilidada; [-] Desabilitada. Legenda para perguntas: [S] MCSA - Questões Múltipla Escolha Resposta Única; [M] MCMA - Questões Múltipla Escolha Múltiplas Respostas; [T] TEXTO - Resposta Livre; [O] ORDEM - Ordenação de Resposta. Legenda para respostas: [T] resposta verdadeira; [F] resposta falsa. + + + Cu acest formular puteţi gestiona toate răspunsurile posibile asociate cu întrebarea selectată. Puteţi adăuga un număr oarecare de răspunsuri corecte şi greşite pentru fiecare întrebare; în timpul testului sistemul va selecta automat numai unul din răspunsurile corecte şi îl va afişa în lista cu variantele de răspuns. Nu puteţi modifica sau şterge un răspuns care a fost folosit într-un test deja efectuat; în acest caz puteţi doar să-l inactivaţi. Legenda: [+] Activ; [-] Inactiv. Legenda pentru întrebări: [S] MCSA - întrebare Multiple Variante Singur Răspuns; [M] MCMA - întrebare Multiple Variante Multiple Răspunsuri; [T] TEXT - Răspuns Liber; [O] ORDONARE - Ordonare Răspuns. Legenda pentru răspunsuri: [T] răspuns adevărat; [F] răspuns fals. + + + مع هذا النموذج تستطيع ادارة كل ما يتعلق بالإجابات الممكنة الاسئلة. تستطيع اضافة العدد الذي ترغبه من الاجابات الصحيحة أو الخاطئة لكل سؤال; اثناء الاختبار النظام سيختار واحد فقط من الاجابات الصحيحة وسيعرضها في قائمة الاجابات الممكنة . لا يمكن حذف أو تعديل اجابة في اختبار سبق انجازه, في هذه الحالة تستطيع تعطله فقط عن طريق الزر [حذف]. مفتاح الرموز: [+] للتفعيل; [-] للتعطيل; الرموز: [+] مفعّل; [-] معطل. رموز الاسئلة: [S] وحيدة - اجابة وحيدة; [M] متعدد - اجابات متعددة; [T] مقالي - اجابة مقالية; [O] ترتيب - ترتيب الاجابات. رموز الاجابات: [T] اجابة صحيحة; [F] اجابة خاطئة. + + + + + Hier kunt de gebruikersgroepen beheren. + + + वेगवेगळ्या उपयोगकर्त्याच्या समूहा मधून तुम्ही जूळवाजूळव करा. + + + Attraverso questa maschera è possibile gestire i gruppi di utenti. + + + Bu formun icinde farkli kullanicilarin gruplarini yonetebilirsiniz. + + + このフォームでグループの管理をします + + + Trong mẫu này bạn có thể quản các nhóm người dùng khác nhau. + + + इस फॉर्म में आप विभिन्न उपयोगकर्ता के समूहों का प्रबंधन कर सकते हैं. + + + Dalam bentuk anda boleh mengurus kumpulan pengguna lain itu. + + + Na tej formie możesz zarządzać grupami użytkowników. + + + In this form you can manage the different users' groups. + + + בטופס זה ניתן לנהל את קבוצות המשתמשים. + + + Σε αυτή τη φόρμα μπορείτε να διαχειριστείτε τις διαφορετικές ομάδες χρηστών. + + + В данной форме Вы можете управлять различными группами пользователей. + + + Dalam formulir ini anda dapat mengelola group user yang berbeda. + + + Mit diesem Formular können die Benutzergruppen verwaltet werden. + + + Dans ce formulaire, vous pouvez gérer les groupes d'utilisateurs. + + + В тази форма можете да управлявате различните групи на потребителите. + + + Bu formada istifadəçi qrupları idarə edə bilərsiniz. + + + En este formulario se pueden administrar los diferentes grupos de usuarios. + + + 通过本表单管理不同用户组 + + + Felhasználói csoportokat adminisztrálása. + + + Neste formulario voce pode administrar os grupos de usuarios. + + + În acest formular puteţi gestiona diferitele grupuri ale utilizatorilor. + + + في هذا النموذج تستطيع ادارة مجموعات المستخدمين المختلفة. + + + + + Hier kunt u vragen van een topic beheren. U kunt geen vraag wijzigen of weghalen van een reeds gedane test, u kunt het uitschakelen met [verwijder]. Legenda: [+] (voor de naam) Ingeschakeld; [-] Uitgeschakeld; [S] MCSA - Meerkeuze -een goed antwoord vraag; [M] MCMA - Meerkeuze - meerdere antwoorden goed vraag; [T] TEXT - Free answer; [O] ORDER - Ordering Answers. + + + या रचनेमधून तूम्ही वेगवेगळ्या प्रश्नासंबधी प्रकरण तयार करू शकता.ह्या प्रश्नाकरीता अनेक उत्तराचा किंवा मुक्त उत्तराचा उपयोग पाठ्यपुस्तकाच्या विषयासंबधी राहिल.तुम्ही प्रश्नामध्ये बदल करू शकत नाहि किंवा वगळू शकत नाही. कारण परीक्षेचा भाग प्रत्यक्ष कार्यान्वित झालेला आहे.अशा परिस्थितीमध्ये तूम्ही डीलिट बटनचा उपयोग करून त्याला असमर्थ करू शकता. [delete]. बटणवरील कोरिव शब्द: [+] समर्थ असणे; [-] असमर्थ; [S] MCSA - अनेकातून एक उत्तर निवडणे; [M] MCMA - अनेकातून बहूत्तरीय प्रश्न निवडणे; [T] TEXT - Free answer; [O] ORDER - Ordering Answers. + + + Attraverso questa maschera è possibile gestire le domande relative all'argomento selezionato. Non è possibile modificare o eliminare una domanda se questa è presente tra i test eseguiti, in tal caso potrà essere solo disabilitata utilizzando sempre il pulsante [elimina]. Legenda: [+] Abilitato; [-] Disabilitato; [S] MCSA - domanda a scelta multipla e risposta singola; [M] MCMA - domanda a scelta multipla e risposta multipla; [T] TEXT - domanda a risposta libera; [O] ORDER - domanda ad ordinamento risposte. + + + Bu formda farkli sorularla ilgili konu secimini yonetebilirsiniz. Zaten icra edilen testin parcasi olan testin sorusunu degistiremez ya da silemzsiniz, bu durumda siz sadece butona (delete) basarak gecersiz kilabilirsiniz. Aciklayici bilgiler: [+] Gecerli; [-] Gecersiz; [S] CSTC - Coklu Secenek Tekli Cevap sorulari; [M] CSCC - Coklu Secenek Coklu Cevap sorulari; [T] TEXT - Free answer; [O] ORDER - Ordering Answers. + + + このフォームで選択したトピックに関連した異なる質問を管理できます。テキストフィールドを利用することでこれらの問題は複数選択問題や自由記述問題となります。既に実施された問題の一部である問題は、修正または削除することはできません。そのときは[delete]ボタンを利用して無効にしてください。[+] 有効; [-] 無効; [S] MCSA - 複数選択肢単一選択問題; [M] MCMA - 複数選択肢複数選択問題 + + + Với mẫu này, bạn có thể quản lý các câu hỏi khác nhau có liên quan đến một chủ đề được lựa chọn. Trong trường hợp này, bạn không thể sử dụng nút [delete]. Ghi chú: [+] Cho phép; [-] Không cho phép; [S] MCSA - Các câu hỏi chỉ có một phương án trả lời; [M] MCMA - Các câu hỏi có nhiều phương án trả lời; [T] TEXT - Free answer; [O] ORDER - Ordering Answers. + + + इस फ़ॉर्म के साथ आप चयनित विषय से संबंधित विभिन्न सवालो का प्रबंधन कर सकते हैं.जो परीक्षा पहले हो चुका है उसके सवालों को आप नष्ट या संशोधन नही कर सकते है.इस मामले में आप सिर्फ बटन [नष्ट] का उपयोग करके इसे अक्षम कर सकते हैं. कथा: [+] सक्रिय; [-] निष्क्रिय. कथा प्रश्नों के लिए: [S] MCSA - एकाधिक विकल्प एकल जवाब प्रश्न ; [M] MCMA - एकाधिक विकल्प कई सवाल जवाब; [T] TEXT - मुफ्त जवाब; [O] ORDER - आदेश जवाब. + + + Dengan bentuk anda boleh mengurus soalan lain itu berkaitan ke tajuk itu terpilih. Tidak boleh anda mengubah suai atau memadamkan satu soalan itulah berpisah satu ujian sudah melaksanakan, dalam kes ini anda boleh baru sahaja melumpuhkan ia dengan menggunakan butang [memadamkan]. Legenda: [ ] Dibolehkan; [-] Kurang Upaya; [S] MCSA - Soalan Choice Single Answer berbilang; [Sistem M] MCMA - Soalan Choice Multiple Answer berbilang; [T] TEKS - Jawapan bebas; [O] PERINTAH - Jawapan Pesanan. + + + With this form you can manage the different questions related to the topic selected. You cannot modify or delete a question that is part of a test already performed, in this case you can just disable it by using the button [delete]. Legend: [+] Enabled; [-] Disabled; [S] MCSA - Multiple Choice Single Answer question; [M] MCMA - Multiple Choice Multiple Answer question; [T] TEXT - Free answer; [O] ORDER - Ordering Answers. + + + With this form you can manage the different questions related to the topic selected. You cannot modify or delete a question that is part of a test already performed. In this case you can disable it by using the [delete] button. Legend: [+] Enabled; [-] Disabled; [S] MCSA - Multiple Choice Single Answer question; [M] MCMA - Multiple Choice Multiple Answer question; [T] TEXT - Free answer; [O] ORDER - Ordering Answers. + + + בטופס זה ניתן לנהל את השאלות הקשורות לנושא שנבחר. לא ניתן לשנות או למחוק שאלה שכלולה במבחן שכבר התבצע, במקרה כזה כפתור [מחיקה] פשוט ינטרל את השימוש בה בעתיד. מקרא: [+] מאופשר; [-] מנוטרל; [S] שאלה מרובת ברירה, תשובה אחת; [M] שאלה מרובת ברירה, תשובות מרובות; [T] תשובה חופשית; [O] תשובות מדורגות. + + + Με τη φόρμα αυτή μπορείτε να διαχειριστείτε τις διάφορες ερωτήσεις σε σχέση με το θέμα που επιλέχθηκε. Δεν μπορείτε να τροποποιήσετε ή να σβήσετε μία ερώτηση που είναι μέρος ενός διαγωνίσματος το οποίο έχει πραγματοποιηθεί. Σε αυτή την περίπτωση μπορείτε απλώς να το απενεργοποιήσετε χρησιμοποιώντα το κουμπί [διαγραφή]. Επεξήγηση: [+] Ενεργοποιημένο; [-] Απενεργοποιημένο; [S] MCSA - Multiple Choice Single Answer question; [M] MCMA - Multiple Choice Multiple Answer question; [T] true answer; [F] false anwser; [T] TEXT - Free answer; [O] ORDER - Ordering Answers. + + + С помощью этой формы Вы можете управлять различными вопросами, связанными с выбранной темой. Вы не можете изменить или удалить вопрос, который является частью уже выполненного испытания, в этом случае Вы можете только запретить это, используя кнопку [удалить]. Легенда: [+] Разрешить; [-] Запретить; [S] MCSA - Много-вариантный вопрос с единственным ответом; [M] MCMA - Много-вариантный вопрос с несколькими верными ответами; [T] TEXT - Свободный ответ; [O] ORDER - Последовательный ответ. + + + Dengan formulir ini anda dapat mengelola soal yang berbeda berkaitan dengan topik yang dipilih. Anda tidak dapat merubah atau menghapus soal yang menjadi bagian dari test yang sedang berjalan, dalam kasus ini anda dapat menonaktifkan dengan menggunakan tombol [hapus]. Legend: [+]Aktif [-]Nonaktif; [S] MCSA Multiple Choice Single Answer; [M} Multiple Choice Multiple Answer; [T] TEXT - Free answer; [O] ORDER - Ordering Answers. + + + Mit diesem Formular können die einzelnen Fragen zum ausgewählten Thema verwaltet werden. Fragen die Bestandteil einer bereits durchgeführten Prüfung sind, können nicht gelöscht oder verändert werden. Durch Drücken des Knopfs [Löschen] werden sie jedoch deaktiviert. Legende zu den Fragearten: [S] MCSA - Multiple Choice Single Answer; [M] MCMA - Multiple Choice Multiple Answer; [T] TEXT - Freitext; [O] ORDER - Reihenfolge. Legende zu den Antworten: [T] Richtige Antwort; [F] Falsche Antwort. + + + Avec ce formulaire, vous pouvez gérer les différentes questions relatives au thème sélectionné. Vous ne pouvez pas modifier ou supprimer une question qui fait partie d'un test déjà exécuté. Dans ce cas, vous pouvez uniquement désactiver la question en utilisant le bouton [supprimer]. Légende: [+] activé; [-] desactivé. Légende pour questions: [S] MCSA - Multiple Choice Single Answer; [M] MCMA - Multiple Choice Multiple Answer; [T] TEXT - texte libre; [O] ORDER - Ordre. Légende pour réponses: [T] réponse correcte; [F] réponse incorrect. + + + С тази форма можете да управлявате различните въпроси свързани с избраната тема. Тези въпроси ще бъдат с многовариантни отговори или с отворен отговор чрез използване на текстово поле. Не можете да променяте или изтривате въпрос, който е част от тест, който вече е проведен, в този случай можете просто да го забраните чрез бутона [изтрий]. Легенда: [+] Разрешен; [-] Забранен; [S] MCSA - въпрос с няколко отговора, но с единствен верен; [M] MCMA - въпрос с няколко верни отговора. + + + Bu formu ilə seçilmiş mövzu ilə əlaqədar müxtəlif məsələləri nəzarət edə bilərsiniz. Siz dəyişdirmək və ya test hissəsi yalnız bu düyməsinə [sil] istifadə edərək aradan bırakabilirsiniz olan halda, həyata olan sual, silemezsiniz. Əfsanə: [+] ver [-] Disable; [S] MCSA - sualına yeganə cavab Multi-variant; [M] MCMA - çox düzgün cavab Multi-variant vermək; [T] text - bir immun cavab; [O] ORDER - Serial cavab. + + + Con este formulario se pueden administrar las diferentes preguntas relacionadas con el tópico seleccionado. No se puede modificar o borrar una pregunta que son parte de un test ya realizado, en este caso se puede deshabilitarlo usando el botón [eliminar]. Leyenda: [+] Habilitado; [-] Deshabilitado; [S] EMRS - Elección Múltiple Respuesta Simple; [M] EMRM - Elección Múltiple Respuestas Múltiples; [T] TEXT - Texto Libre; [O] ORDER - Ordenar Respuestas. + + + 通过此表单管理选定主题的不同题目。你不能修改或删除已执行过的测验中的题目,这种情况下,,你只能通过使用[删除]按钮禁用它。图例:[+] 启用; [-] 禁用。试题图例:[S] MCSA - 单选题; [M] MCMA - 多选题; [T] TEXT - 自由回答题; [O] ORDER - 排序题。答题图例:[T] 正确; [F] 错误 + + + Ezen az oldalon lehet kezelni az egy témához tartozó kérdéseket. Nem lehet módosítani vagy törölni egy kérdést amelyik egy már kitöltött teszt része. Ebben az esetben a rendszer csak kikapcsolja a kérdést a [töröl] gomb megnyomása után. Jelmagyarázat: [+] Bekapcsolt; [-] Kikapcsolt; [S] Több lehetőség de csak egy jó válasz; [M] Több lehetőség több jó válasz; [T] Szabad, szöveges válasz; [O] ORDER - Sorbarendezős válasz. + + + Neste formulario voce pode gerenciar diferentes questoes relacionadas ao topico escolhido. Voce nao pode modificar ou remover uma pergunta que faca parte de um teste ja executado, nest caso voce pode desativa-la usando a opcao de remover. Legenda: [+] Ativada, [-] Desativada, [S] Unica opcao correta, [M] Multiplas opcoes corretas; [T] TEXTO - Resposta livre; [O] ORDEM - Ordenando Respostas. + + + Cu acest formular puteţi gestiona diferite întrebări asociate cu tema selectată. Nu puteţi modifica sau şterge o întrebare folosită într-un test care a fost deja efectuat; în acest caz puteţi doar s-o inactivaţi. Legenda: [+] Activ; [-] Inactiv. Legenda pentru întrebări: [S] MCSA - întrebare Multiple Variante Singur Răspuns; [M] MCMA - întrebare Multiple Variante Multiple Răspunsuri; [T] TEXT - Răspuns Liber; [O] ORDONARE - Ordonare Răspuns. + + + بهذا النموذج تستطيع ادارة الاسئلة المختلفة والمتعلقة بالموضوع المحدد . هذه الاسئلة قد تكون اختيار من متعدد أومقالية بحقل نصي. لا يمكن حذف أو تعديل اجابة في اختبار سبق انجازه, في هذه الحالة تستطيع تعطله فقط عن طريق الزر [حذف]. مفتاح الرموز: [+] للتفعيل; [-] للتعطيل; [S] وحيدة - سؤال باجابة واحدة; [M] متعدد - سؤال متعدد الاجابات. + + + + + Hier kunt u punten voor open antwoorden toekennen. Bekijk gegevens van een gebruiker met 'gebruikers data'. Met 'shows all' kunt u reeds ge-evalueerde antwoorden bekijken en corrigeren + + + या रचनेमधून तूम्ही खास नमूद केलेल्या मूद्तिल मूक्त उत्तर निवडू शकता. तूम्ही उपयोगकर्याच्या घटकाचा विभाग निवडण्या करीता उपयोग कर्याचा घटक पहा. तूम्ही प्रत्यक्षात टाकलेले उत्तर ,संपूर्ण दाखवा, हा विभाग त्या उत्तराला दाखविते व बरोबर करते. + + + Attraverso questa maschera è possibile assegnare un punteggio alle risposte aperte. La correzione è anonima in maniera predefinita ma è anche possibile visualizzare i dati dell'utente selezionando il campo 'dati utente'. Il campo 'mostra tutti' consente di visualizzare e correggere le risposte che sono state gia valutate. + + + Bu formda serbest cevaplandirilabilinen sorularin puanlarini acikca belirleyebilirsiniz. 'user data' (kullanici verisi) alanindan secilen kullanicilarin verisini gorebilirsiniz. 'shows all' (hepsini goster) alani zaten degerlendirilmis cevaplari gorebilmenize ve duzeltmenize olanak saglar. + + + このフォームで自由解答に対する得点を定めることができます。ユーザーのデータを表示するためには 'user data' のフィールドを選択してください。'shows all' のフィールドを選択するとすでに採点された解答の表示ができます。 + + + Trong mẫu này bạn có thể đặt điểm cho câu trả lời tự luận. Bạn có thể xem dữ liệu người dùng bằng cách chọn ô 'user data'. Trường 'shows all' cho phép bạn xem và đánh đúng cho các câu hỏi được đánh giá. + + + इस फॉर्म में आप मुफ्त उत्तर के लिए अंक निर्दिष्ट कर सकते हैं . आप 'उपयोगकर्ता डेटा' क्षेत्र का चयन करके उपयोगकर्ता का डेटा देख सकते हैं. 'सभी दिखाता है' फिल्ड आपको पहले से ही मूल्यांकन जवाब देखने और सही भी करने में सक्षम बनाता है. + + + Dalam bentuk anda dapat menentukan titik-titik untuk bebas jawapan-jawapan. Anda dapat melihat data pengguna dengan pemilihan bidang 'data pengguna'. Bidang 'menunjukkan semua' membolehkan anda bagi melihat dan betul juga jawapan telah dinilaikan + + + In this form you can specify the points for the free answers. You can see the user's data by selecting the field 'user data'. The field 'shows all' enables you to see and correct also the answers already evaluated + + + In this form you can specify the points for the free answers. You can see the user's data by selecting the field 'user data'. The field 'shows all' enables you to see and also to correct the answers already evaluated + + + .טופס זה מיועד למתן ניקוד לשאלות הפתוחות. ניתן לצפות במידע על הנבחן על ידי בחירת השדה 'נתוני משתמש'. השדה 'הצג הכל' מאפשר לראות ולתקן גם תשובות שנוקדו כבר + + + Σε αυτή τη φόρμα μπορείτε να προσδιορίσετε τους πόντους για τις ελεύθερες απαντήσεις. Μπορείτε να δείτε τα δεδομένα των χρηστών επιλέγοντας το πεδίο 'δεδομένα χρήστη. Το πεδίο 'δείκτα όλα' σας επιτρέπει να δείτε και να διορθώσετε ακόμα και τις ερωτήσεις που έχουν ήδη βαθμολογηθεί. + + + В данной форме Вы можете определить количество баллов за свободные ответы. Вы можете видеть данные пользователя, выбрав поле 'данные пользователя'. Поле 'показать все' позволяет Вам видеть и исправлять также и уже оцененные ответы + + + Dalam formulir ini anda dapat menentukan point untuk jawaban uraian. Anda dapat melihat data user dengan memili field 'Data user'. Field 'Tampilkan semua' membolehkan anda untuk melihat dan melakukan koreksi terhadap jawaban yang sedang dievaluasi + + + In diesem Formular kann die Anzahl der Punkte für Freitext Antworten angegeben werden. Die Daten der Benutzer sieht man nach Auswahl des Feldes 'Benutzerdaten'. Das Feld 'alles zeigen' ermöglich es auch bereits beantwortete Antwortedn zu sehen und korrigieren. + + + Dans ce formulaire, vous pouvez définir les points pour les réponses texte. Vous pouvez afficher les données de l'utilisateur en sélectionnant le champ 'données utilisateur'. Le champ 'tout afficher' vous permet de voir et de corriger également les réponses déjà évaluées. + + + В този форма можете да определите точките за свободните отговори. Можете да видите данните на потребителя чрез избиране на полето 'данни на потребител'. Също така полето 'покажи всички' ти позволява да видиш и коригираш оценените вече отговори. + + + Bu formada siz immun cavab üçün bal sayı belirtebilirsiniz. Siz 'user data seçerek, istifadəçi məlumatları görə bilərsiniz. Siz görmək və düzgün imkan verir "hamısını göstər", həmçinin cavab qiymətləndirilir var. + + + En este formulario se puede especificar la puntuación para las respuestas libres. Se pueden ver los datos del usuario seleccionando el campo 'datos usuario'. El campo 'muestra todo' habilita ver y corregir también las respuestas ya evaluadas + + + 通过此表单指定自由回答的分值。你可以通过选择"用户数据"字段查看用户的数据。"显示全部"使你能看到正确的和已评分的答案 + + + Ezen az oldalon lehet megadni a szöveges válaszokra adható pontokat. A felhasználó válasza a felhasználó kiválasztása után lehet megnézni. A 'megjelenít mind' opció bekapcsolása után az összes választ egyszerre lehet értékelni. + + + Neste formulario voce pode indicar os pontos para as respostas livres. Voce pode consultar os dados do usuario no campo 'dados do usuario'. O campo 'mostrar todas' permite que voce veja e corrija respostas ja avaliadas. + + + În acest formular puteţi specifica punctele pentru răspunsurile libere. Puteţi vedea datele utilizatorului selectând câmpul 'date utilizator'. Câmpul 'afişează tot' vă permite să vedeţi şi să corectaţi răspunsurile deja evaluate. + + + في هذا النموذج تستطيع تخصيص الدرجات للإجابات المقالية. تستطيع مشاهدة بيانات المستخدمين باختيار حقل 'بيانات المستخدم'. الحقل 'عرض الكل' يسمح لك بمشاهدة وتصحيح الاجابات المقيّمة + + + + + Hier kunt u de topics van een test beheren. Vragen kunt u katalogiseren m.b.t. deze topics. In iedere test kunnen meerdere topics zitten. U kunt geen topic wijzigen of weghalen van een reeds gedane test, u kunt het uitschakelen met [verwijder]. Legenda: [+] (voor de naam) Ingeschakeld; [-] Uitgeschakeld; + + + या रचनेमधून तूम्ही वेगवेगळ्या प्रकरणावर परीक्षा घेऊ शकता. प्रश्नाची यादी या प्रकरणाच्या यादिच्या आधाराने करू शकता . तेथे ऐकेरी परीक्षे करीता अनेक प्रकरण देऊ शकता. तूम्हि प्रकरणा मध्ये बदल किंवा गाळू शकत नाही कारण परीक्षेचा भाग यापूर्वीच सादर केलेला आहे, अशा स्थितीमध्ये तूम्ही डीलीट बटनचा उपयोग करण्यास असमर्थ आहे. [delete].बटण वरिल कोरीव शब्द : [+] समर्थ करणे; [-] असमर्थ करणे; + + + Attraverso questa maschera è possibile gestire gli argomenti che appartengono al modulo selezionato. Tali argomenti costituiranno le categorie di raggruppamento delle domande presenti nel sistema. Un esame può essere costituito da più argomenti. Non è possibile modificare o eliminare un argomento se questo è presente tra i test eseguiti, in tal caso potrà essere solo disabilitato utilizzando il pulsante [elimina]. Legenda: [+] Abilitato; [-] Disabilitato; + + + Bu form ile testteki fakli konulari yonetebilirsiniz. Sistem icindeki sorular bu konularda kataloglara ayrilabilir. Bir tekli testin icinde birkac konu olabilir. Bir parcasi bir testte kullanilmis konulari silemez ve degistiremezsiniz, bu durumda siz sedece butona (delete) basarak gecersiz kilabilirsiniz. Aciklama: [+] Gecerli; [-] Gecersiz; + + + このフォームでテストの異なるトピックを管理できます。システム内の問題はこれらのトピックに基づいて分類されます。一つのテストに複数のトピックを含めることができます。過去に実施されたテストの一部となっているトピックを修正、削除することはできません。その場合は[delete]ボタンにより無効にしてください。[+] 有効; [-] 無効; + + + Với mẫu này bạn có thể quản lý những chủ đề khác nhau của bài kiểm tra. Các câu hỏi trong hệ thống có thể được liệt kê tùy theo chủ đề. Trong bài kiểm tra độc lập có thể có nhiều chủ đề. Bạn không thể xóa hoặc sửa 1 chủ đề đã được thực hiện trước, trong trường hợp này bạn chỉ có thể ẩn nó đi bằng cách sử dụng nút [delete]. Legend: [+] Enabled; [-] Disabled; + + + इस फ़ॉर्म के साथ आप परीक्षा के विभिन्न विषयों का प्रबंधन कर सकते हैं.इस प्रणाली में सवालों को इन विषयों के अनुसार cataloged किया जा सकता है. एक ही परीक्षा में कई विषय हो सकते है. जो परीक्षा पहले हो चुका है उसके भाग को आप नष्ट या संशोधन नही कर सकते है, इस मामले में आप सिर्फ बटन [नष्ट] का उपयोग करके इसे अक्षम कर सकते हैं.कथा: [+] सक्रिय; [-] निष्क्रिय; + + + Dengan bentuk anda boleh mengurus topik lain bagi yang menjadi kepunyaan satu modul terpilih. Soalan dalam sistem itu boleh dikatalogkan menurut untuk topik. Dalam satu ujian tunggal di sana boleh beberapa tajuk. Tidak boleh anda mengubah suai atau memadamkan sesuatu tajuk itulah satu bahagian satu ujian dipersembahkan dahulunya, dalam kes ini anda boleh baru sahaja melumpuhkan ia dengan menggunakan butang [memadamkan]. Legenda: [+] Dibolehkan; [-] Kurang Upaya; + + + With this form you can manage the different topics of that belongs to a selected module. The questions in the system can be cataloged according to these topics. In a single test there can be several topics. You cannot modify or delete a topic that is a part of a test previously performed, in this case you can just disable it by using the button [delete]. Legend: [+] Enabled; [-] Disabled; + + + With this form you can manage the different topics that belong to a selected module. The questions in the system can be cataloged according to these topics. In a single test there can be several topics. You cannot modify or delete a topic that is a part of a test previously performed. In this case you can disable it by using the [delete] button. Legend: [+] Enabled; [-] Disabled; + + + בטופס זה ניתן לנהל את הנושאים השונים השייכים ליחידת הלימוד שנבחרה. השאלות במערכת מקוטלגות על פי נושאים אלו. מבחן בודד יכול להכיל כמה נושאים. לא ניתן לשנות או למחוק נושא הנמצא במבחן שכבר בוצע, במקרה כזה כפתור [מחיקה] ינטרל את הנושא וימנע שימוש בו במבחנים עתידיים. מקרא: [+] מופעל; [-] מנוטרל; + + + Με τη φόρμα αυτή μπορείτε να διαχειριστείτε τa διάφορα θέματα του διαγωνίσματος. Οι ερωτήσεις στο σύστημα μπορούν να κατηγοριοποιηθούν ανάλογα με αυτά τα θέματα. Σε ένα διαγωνίσμα μπορεί να περιέχονται διάφοα θέματα.Δεν μπορείτε να τροποποιήσετε ή να σβήσετε ένα θέμα που είναι μέρος ενός διαγωνίσματος το οποίο έχει πραγματοποιηθεί. Σε αυτή την περίπτωση μπορείτε απλώς να το απενεργοποιήσετε χρησιμοποιώντα το κουμπί [διαγραφή]. Επεξήγηση: [+] Ενεργοποιημένο; [-] Απενεργοποιημένο; + + + С помощью этой формы Вы можете управлять различными темами теста. Вопросы в системе могут быть каталогизированы согласно этим темам. В одном тесте может быть несколько тем. Вы не можете изменить или удалить тему, которая является частью уже выполненного теста, в этом случае Вы можете только запретить это, используя кнопку [удалить]. Легенда: [+] Разрешить; [-] Запретить; + + + Dengan formulir ini anda dapat mengelola topik test yang berbeda. Soal yang ada dalam sistem dapat di kelompokkan menggunakan topik ini. Dalam sebuah test dapat berisi beberapa topik. Anda tidak dapat merubah atau menghapus topik yang merupakan bagian dari test yang sebelumnya dilaksanakan, dalam kasus ini anda dapat menonaktifkan dengan menggunakan tombol [hapus]. Legenda: [+]Aktif [-]Non Aktif; + + + Mit diesem Formular können unterschiedliche Themen der Tests verwaltet werden. Die Fragen im System werden bezüglich dieser Themen katalogisiert. Ein einzelner Test kann mehrere Themen enthalten. Ein Thema welches Bestandteil eines bereits durchgeführten Tests ist kann nicht gelöscht oder verändert werden, in diesem Fall kann es durch Benutzung des [Löschen] Knopfes deaktiviert werden. Legende: [+] Aktiviert; [-] Deaktiviert; + + + Avec ce formulaire, vous pouvez gérer les différents thèmes du test. Ces thèmes permettent de répertorier les questions dans le système. Dans un test donné, il peut y avoir plusieurs thèmes. Vous ne pouvez pas modifier ou supprimer un thème qui fait partie d'un test déjà exécuté. Dans ce cas, vous pouvez uniquement le désactiver en utilisant le bouton [supprimer]. Légende : [+] Activé ; [-] Désactivé ; + + + С тази форма можете да управлявате различните теми на теста. Въпросите в системата могат да бъдат разделени по тези теми. В даден тест може да има няколко теми. Не можете да променяте или изтривате тема, която е част от тест, който вече е проведен, в този случай можете просто да го забраните чрез бутона [изтрий]. Легенда: [+] Разреши; [-] Забрани; + + + Bu forma ilə Siz testlərin mövzularını idarə edə bilərsiniz. Suallar bu mövzulara əsasən qovluqlara bölünə bilər. Bir testdə bir neçə mövzu ola bilər. Əqər mövzu hansısa keçirilmiş testın daxilində varsa, Siz onu dəyişdirə və ya silə bilməyəcəksiniz. Bu halda Siz onu ancaq SİL düyməni basmaqla deaktiv edə bilərsiniz. [+] İcazə ver; [-] Qadağa et; + + + Con este formulario se puede administrar los diferentes tópicos del test. Las preguntas en el sistema pueden ser catalogadas de acuerdo a estos tópicos. En un test simple puede haber varios tópicos. No se puede modificar o borrar un tópico que forma parte de un test previamente realizado, en este caso se puede deshabilitarlo usando el botón [eliminar]. Leyenda: [+] Habilitado; [-] Deshabilitado; + + + 通过此表单管理属于选定模块的不同主题。系统里题目根据这些主题被分类,在一个单个的测验中可以有多个主题。你不能修改或删除在以往执行过的测验中的主题,在种情况下你只能用[删除]按钮来禁用它。图例:[+] 启用; [-] 禁用; + + + Ezen az oldalon lehet kezelni a tesztek témáit. A tesztekben feltehető kérdések különböző témák alá rendezhetők. Egy teszten belül különböző témákat választhatunk. Nem lehet törölni vagy módosítani egy témát amelyik egy már kitöltött tesztben felhasználásra került. Ilyenkor a törlés helyett a rendszer csak kikapcsolja a témát. Jelmagyarázat: [+] Bekapcsolt; [-] Kikapcsolt; + + + Neste formulario podem ser gerenciados diferentes topicos de um teste. As questoes cadastradas no sistema podem ser catalogadas de acordo com estes topicos. Em uma mesma prova podem ser inclusos varios topicos. Voce nao pode modificar um topico que faz parte de uma prova ja realizada, neste caso voce pode somente desativar o topico usando a opcao de remover. Legenda: [+] Ativo, [-] Inativo. + + + Cu acest formular puteţi gestiona diferitele teme care aparţin modulului selectat. Întrebările din sistem pot fi catalogate conform acestor teme. Într-un singur test pot fi mai multe teme. Nu puteţi modifica sau şterge o temă care este parte într-un test deja efectuat; în acest caz puteţi doar să-l inactivaţi. Legenda: [+] Activ; [-] Inactiv; + + + بهذا النموذج يمكن ادارة المواضيع المختلفة في الاختبار. يمكن فهرسة الاسئلة حسب مواضيعها. في الاختبار الواحد قد توجد عدة مواضيع. لا يمكن حذف أو تعديل اجابة في اختبار سبق انجازه, في هذه الحالة تستطيع تعطله فقط عن طريق الزر [حذف]. مفتاح الرموز: [+] للتفعيل; [-] تعطيل; + + + + + Hier kunt u beeldmateriaal toevoegen en tekst bewerken + + + या रचनेमध्ये तुम्ही प्रतिमा टाकू शकता आणि पाठ्यपूस्तकच्या स्वरूपामध्ये बदल करू शकता. + + + Attraverso questa maschera è possibile aggiungere della formattazione e delle immagini al testo. + + + Bu form ile resim ekleyebilir ve metni bicimlendirebilirsiniz + + + このフォームで画像の追加、テキストの編集ができます + + + Với mẫu này bạn có thể thêm hình ảnh và định dạng cho văn bản + + + इस फॉर्म के साथ आप छवियों को जोड़ सकते हैं और पाठ को स्वरूपण कर सकते है. + + + Dengan bentuk anda dapat menambah imej dan membentuk kepada teks itu + + + With this form you can add images and formatting to the text + + + With this form you can add images and formatting to the text + + + בטופס זה ניתן להוסיף למלל תמונות ועיצוב + + + Με τη φόρμα αυτή μπορείτε να προσθέσετε εικόνες και να αλλάξετε τη μορφοποίηση του κειμένου + + + С помощью данной формы Вы можете добавлять изображения, а также осуществлять форматирование текста + + + Dengan formulir ini anda dapat menambahkan gambar dan mengatur formatnya terhadap text + + + Mit diesem Formular können dem Text Bilder und Formatierungen zugefügt werden + + + Avec ce formulaire, vous pouvez ajouter des images et mettre en forme le texte + + + С тази форма можете да добавяте снимки и да обработвате текст. + + + Bu form ilə rəsimləri əlavə edə bilərsiniz + + + Con este formulario se puede añadir imágenes y formatos al texto + + + 通过此表单可以给文本添加图像和格式 + + + Képek, formázás hozzáadása a szöveghez. + + + Com este formulário voce pode adicionar imagens e formatar o texto. + + + Cu acest formular puteţi adăuga imagini şi puteţi selecta formatul textului. + + + مع هذا النموذج تستطيع اضافة الصور و التنسيق للنص + + + + + Hier kunt u een test toevoegen, wijzigen of weghalen. Maak eerst een topic met een aantal vragen met antwoorden aan alvorens een test toe te voegen !! Alleen gebruikers met voldoende rechten en toegestaan IP-adres kunnen een test doen. IP kan een lijst van toegestane IP-adressen bevatten, gescheiden met komma's. IP-adres kan ook wildcards bevatten (* = elk getal). Een test is de vermelde periode actief en moet binnen de maximale tijd uitgevoerd worden. Een test kan meerdere topics met diverse typen vragen bevatten die desgewenst random gekozen worden. U kunt basispunten toekennen aan elke moeilijkheidsgraad van een vraag. U kunt geen test wijzigen die reeds is uitgevoerd. Met het verwijderen van een test zijn ook alle testgegevens weg. Met [generate] genereert u een willekeurig aantal unieke testen in PDF format om af te drukken en af te nemen zonder computer. The letters and numbers inside the squared parenthesis on topics are quick statistics for questions: [ (number of questions)(question type S,M,T,O)(difficulty):(min answers)-(max answers) ]. + + + या रचनेमध्ये तूम्ही परिक्षा टाकणे,बदल करणे व वगळण्याची कूती करू शकता.परीक्षा टाकण्याची आज्ञा देण्याकरीता तूम्हाला अगोदर प्रकरणाच्या मर्यादा स्पष्ट करून यादीसोबत निश्चित प्रश्नांचे आणि उत्तरांचे आकडे टाकणे आवश्यक आहे. केवळ उपयोगकतर्याचा योग्य पुरेसा आणि साधार आय पी पत्ता परीक्षेकरीता सादर करू शकता. आय पी पत्याच्या परीक्षा सादर करण्यापूर्वा वेगळा स्वल्पविराम द्यावा लागेल.या आय पी पत्याचा समावेश एखाद्या क्रमांकामध्ये होवू शकतो ही परीक्षा केवळ दिलेल्या ठराविक वेळेसाठीच कार्यरत राहील आणि एकदा सूरू केल्यानंतर दिलेल्या ठराविक वेळेतच पूर्ण करावि लागेल परिक्षेमध्ये विविध प्रकरण ज्यामध्ये विविध प्रकारच्या प्रश्नांचा समावेश होवू शकतो. जे व्यवस्थितपणे मांडणी केली जाईल . तूम्ही दर्शविलेल्या प्रत्येक कठिण पदधतीच्या प्रश्नांकरिता मूद्यांचा समावेश करू शकता . परीक्षा पूर्ण झालेलि असल्यामुळे त्यामध्ये सुधारणा करू शकत नाही. जेव्हा परीक्षा रदद होते त्यावेळी ते संपूर्ण बंद केले जाते. पीडीएफ संच्यातिल आगळ्यावेगळ्या एखाद्या स्वच्छदि परीक्षांच्या क्रमाका साठी चालविण्यास प्रवूत्त करते जे संगणकाविना कार्यकूती व छपाई करू शकते. The letters and numbers inside the squared parenthesis on topics are quick statistics for questions: [ (number of questions)(question type S,M,T,O)(difficulty):(min answers)-(max answers) ]. + + + Attraverso questa maschera è possibile inserire, modificare o eliminare i test. Prima di inserire un test è necessario aver precedentemente inserito degli argomenti con un numero adeguato di relative domande e risposte. I test sono eseguibili solo dagli utenti abilitati e con un indirizzo IP valido. Il campo IP può contenere una lista separata da virgola degli indirizzi IP abilitati ad eseguire il test. Un indirizzo IP può anche contenere wildcards (* = qualsiasi numero). Il test sarà attivo solo durante l'intervallo temporale specificato e, una volta generato, dovrà essere completato entro la durata massima. I test possono essere composti da più argomenti con differenti tipi di domande che verranno estratte casualmente tra tutte quelle presenti. È inoltre possibile definire un punteggio base per ogni punto di difficoltà delle domande. Non è possibile modificare un test se questo è stato già eseguito. L'eliminazione di un test comporterà l'eliminazione di tutti i log relativi (dati dei test effettuati). Il pulsante [genera] consente la generazione di un numero arbitrario (specificato al lato) di test unici in formato PDF che possono essere stampati ed utilizzati per un esame tradizionale (senza computer). I numeri e lettere all'interno delle parentesi quadre negli argomenti sono statistiche riassuntive: [ (numero di domande)(tipo di domanda S,M,T,O)(difficoltà):(risposte minime)-(risposte massime) ]. + + + Bu form ile testi yerlestirir, degistirir ve silebilirsiniz. Siparisteki testte soru ve cavap numaralarini kesin bir sekilde konu da mutlaka tanimlamalisiniz. Sadece dogru ve saglam IP adreslerine sahip kullanicilar teste dahil olabilirler. IP alani test icra edilirken degisik isimlendirilmis, noktalarla ayrilmis IP adresleri icerebilir. Bir IP adrsi vahsikartlar (wildcards) icerebilir (* = numarasiz). Zaman tanimlamasi yapildiginda test aktif hale gelir, baslatildiginda testte maksimum zaman tanimlamasi tamamlanmis olmasi gerekir. Testler rastgele cikarilmis farkli tipte sorular ile birkac konu icerebilir. Her sorunun zorluk derecesine gore temel bir puan tanimlayabilirsiniz. Zaten icra edilir durumdaki testi degistiremezsiniz. Test silindigi zaman onun kayitlari da silinir (test verisi). Buton [generate] bir bilgisayar olmadan calistirilabilir ve yazdirilabilir bir PDF formatinin icine rastgele secilmis degismez bir test numarasi olusturmaniza olanak saglar. The letters and numbers inside the squared parenthesis on topics are quick statistics for questions: [ (number of questions)(question type S,M,T,O)(difficulty):(min answers)-(max answers) ]. + + + このフォームではテストの挿入、修正、削除を行うことができます。テストを挿入するためには、事前に少なくともいくつかの問題と解答の含まれたトピックを作成する必要があります。十分な権限と妥当な IP アドレスを持つユーザーだけがテストを実行することができます。IP のフィールドには、異なる IP アドレスをコンマ区切りでリストとして含めることができます。IP アドレスはワイルドカード(* は任意の数字)を含めることができます。テストは特定した期間内のみ実行可能で、一度テストを開始すると、特定した時間内に終了しなければなりません。テストにはいくつかのトピックの異なるタイプの問題を含めることができ、ランダムに出題されます。各問題の難易度に対して、基本スコアを定めることもできます。既に実行されたテストを修正することはできません。テストが削除されるとログ(テストデータ)もすべて削除されます。[生成] ボタンをクリックすると、いくつでも印刷可能なテストを PDF 形式で生成するので、コンピュータなしでもテストを行うことができます(訳注:現在のバージョン(5.4.006)では日本語を含むPDFファイルは文字化けします)。 The letters and numbers inside the squared parenthesis on topics are quick statistics for questions: [ (number of questions)(question type S,M,T,O)(difficulty):(min answers)-(max answers) ]. + + + Trong mẫu này bạn có thể chèn, sửa hay xóa các bài kiểm tra. Để thêm 1 bài kiểm tra bạn phải xác định số lượng câu hỏi và câu trả lời ở đầu chủ đề. Chỉ có với đủ quyền và địa chỉ IP hợp lệ mới có thể làm bài kiểm tra. Ô IP cũng có thể chứa 1 danh sách các địa chỉ IP khác nhau để làm bài kiểm tra, được cách nhau bởi dấu phẩy .Một địa chỉ IP cũng có thể chứa kí tự tự do (* = số bất kì). Bài kiểm tra sẽ được chạy trong suốt khung thời gian xác định và, mỗi lần bắt đầu, nó sẽ phải hoàn thành trong thời gian tối đa đã được đinh sẵn. Các bài kiểm tra có thể chứa một vài chủ đề với các dạng câu hỏi khác nhau được lấy ngẫu nhiên. Bạn cũng có thể xác định thang điểm cho mỗi mức độ khó của câu hỏi. Bạn không thể sửa các bài kiểm tra vừa được thực hiện. Khi 1 bài kiểm tra bị xóa, thì tất cả các dữ liệu của nó cũng bị xóa. Nút [generate] cho phép tạo số lượng tùy ý các bài kiểm tra duy nhất ở định dạng PDF, nó có thể được in và thực hiện mà không cần máy tinh. The letters and numbers inside the squared parenthesis on topics are quick statistics for questions: [ (number of questions)(question type S,M,T,O)(difficulty):(min answers)-(max answers) ]. + + + इस फॉर्म में आप परीक्षाओं को शामिल, संशोधित या नष्ट कर सकते है.आपने परीक्षा शामिल करने के लिए पहले कम से कम एक विषय में एक निश्चित संख्या में सवाल और जवाब परिभाषित किया होगा .केवल वही उपयोगाकर्ताए जिनके पास पर्याप्त अधिकार और एक वैध आईपी पता है परीक्षा निष्पादन कर सकते है. आईपी फिल्ड भी अलग आईपी पतों की एक सूची शामिल कर सकता है अल्पविराम के द्वारा अलग, जो परीक्षाओं के लिए हक़दार है .एक आईपी पता वाएल्ड कार्ड्स भी शामिल कर सकते हैं (* = कोई भी संख्या) . परीक्षा केवल निर्देशित समय सीमा के दौरान ही सक्रिय हो जाएगा और, एक बार शुरू किया, उसे निर्देशित अधिकतम समय मे ही पूरा करना होगा. परीक्षा में कई विषयों से विभिन्न प्रकार के सवालों को शामिल कर सकते हैं जो बिना किसी क्रम से निकाला जाएगा. आप प्रत्येक सवालों की कठिनाई स्तर के अंक के लिए एक बुनियादी स्कोर भी निर्देशित कर सकते हैं. जो परीक्षा पहले से ही हो चुका है आप उसे संशोधित नहीं कर सकते. जब एक परीक्षा नष्ट कर दिया है, तब वे सभी अपने लोगस (परीक्षा डाटा) हैं. बटन [उत्पन्न] एक मनमाना संख्या का एकमात्र परीक्षणों के पीडीएफ़ प्रारूप में उत्पन्न करने के लिए सक्षम बनाता है जो कि बिना कंप्यूटर के मुद्रित और निष्पादन किया जा सकता है The letters and numbers inside the squared parenthesis on topics are quick statistics for questions: [ (number of questions)(question type S,M,T,O)(difficulty):(min answers)-(max answers) ]. + + + Dalam bentuk anda boleh memasukkan, mengubah suai atau memadamkan ujian. Teratur untuk menyelit satu ujian anda wajib mempunyai dahulunya ditakrifkan sekurang-kurangnya sesuatu tajuk dengan satu bilangan soalan tertentu dan jawapan. Hanya pengguna dengan hak-hak mencukupi dan satu alamat IP sahih boleh melakukan ujian. Bidang IP boleh mengandungi juga satu senarai alamat IP berbeza bertajuk bagi melaksanakan ujian, dipisahkan oleh koma. Satu alamat IP boleh juga mengandungi wildcards (* = sebarang nombor). Ujian akan aktif hanya sepanjang ditentukan kerangka masa dan, dimulakan sekali, ia akan hendaklah disempurnakan dalam ditentukan masa maksimum. Ujian dapat mengawal beberapa tajuk dengan jenis berbeza bagi pertanyaan yang akan secara rambang dikeluarkan. Anda boleh juga mengkhususkan satu belah mata asas bagi setiap menunjukkan aras kesukaran bagi pertanyaan-pertanyaan. Tidak boleh anda mengubah suai satu ujian itu telah sudah melaksanakan. Apabila satu ujian dipotong, supaya mereka semua balak-balaknya (data ujian). Butang [menjana] membolehkan untuk menjana satu jumlah arbitrari ujian unik dalam format PDF yang dapat dicetak dan dijalankan tanpa sebuah komputer. The letters and numbers inside the squared parenthesis on topics are quick statistics for questions: [ (number of questions)(question type S,M,T,O)(difficulty):(min answers)-(max answers) ]. + + + In this form you can insert, modify or delete the tests. In order to insert a test you must have previously defined at least a topic with a certain number of questions and answers. Only users with sufficient rights and a valid IP address can perform the tests. The field IP may contain also a list of the different IP addresses entitled to perform the test, separated by commas. An IP address can also contain wildcards (* = any number). The test will be active just during the specified time frame and, once started, it will have to be completed within the specified maximum time. Tests can contain several topics with different type of questions that will be randomly extracted. You can also specify a basic score for each point of difficulty level of questions. You cannot modify a test that has already performed. When a test is deleted, so they are all its logs (test data). The button [generate] enables to generate an arbitrary number of unique tests in PDF format that can be printed and performed without a computer. The letters and numbers inside the squared parenthesis on topics are quick statistics for questions: [ (number of questions)(question type S,M,T,O)(difficulty):(min answers)-(max answers) ]. + + + In this form you can insert, modify or delete the tests. In order to insert a test you must have previously defined at least one topic with a number of questions and answers. Only users with sufficient rights and a valid IP address can perform the tests. The field IP may contain also a list of the different IP addresses entitled to perform the test, separated by commas. An IP address can also contain wildcards (* = any number). The test will be active just during the specified time frame and, once started, it will have to be completed within the specified maximum time. Tests can contain several topics with different type of questions that will be randomly extracted. You can also specify a basic score for each point of difficulty level of questions. You cannot modify a test that has already performed. When a test is deleted all of its logs (test data) are also deleted. The [generate] button permits you to generate an arbitrary number of unique tests in PDF format that can be printed and performed without a computer. The letters and numbers inside the squared parenthesis on topics are quick statistics for questions: [ (number of questions)(question type S,M,T,O)(difficulty):(min answers)-(max answers) ]. + + + בטופס זה ניתן ליצור, לעדכן או למחוק מבחנים. בכדי ליצור מבחן דרוש לפחות נושא אחד הכולל מספר שאלות ותשובות. רק משתמשים בעלי הרשאות מתאימות המחוברים ממחשבים בעלי כתובות מורשות יכולים להבחן. השדה "כתובת רשת" יכול להכיל רשימת כתובות מחשבים (IP) מופרדת בפסיקים. ניתן להשתמש בכתובות גם בתווים כלליים (* = מספר כלשהו). המבחן יהיה פעיל רק בזמן שנקבע לביצועו וחובה לסיימו בזמן שהוקצב. מבחן יכול להכיל נושאים וסוגי שאלות שונים אשר ישלפו מבסיס הנתונים באופן אקראי. כמו כן ניתן לקבוע ניקוד בסיסי לכל רמת קושי של השאלות. לא ניתן לשנות מבחן שבוצע כבר. מחיקת מבחן גורמת גם למחיקת יומן הרישום של המבחן (נתוני המבחנים). הכפתור [יצירה] מאפשר הפקת מספר שרירותי של טפסי מבחן אישיים בפורמט PDF שניתן להדפיסם ולהשתמש בהם ללא מחשב. The letters and numbers inside the squared parenthesis on topics are quick statistics for questions: [ (number of questions)(question type S,M,T,O)(difficulty):(min answers)-(max answers) ]. + + + Σε αυτή τη φόρμα μπορείτε να εισάγετε, τροποποιήσετε η να σβήσετε τα διαγωνίσματα. Για να μπορέσετε να εισάγετε ένα διαγωνίσμα θα πρέπει πρώτα να έχετε δημιουργήσει τουλάχιστον ένα θέμα με κάποιο αριθμό ερωτήσεων. Μόνο χρήστες με αρκετά δικαιώματα και έγκυρη ΙΡ διεύθυνση μπορούν να κάνουν τα διαγωνίσματα.Μια ΙΡ διέυθυνση μπορεί επίσης να περιέχει ειδικούς χαρακτήρες (* = οποιοδήποτε νούμερο). Το διαγώνισμα θα είναι ενεργό μόνο κατά την διάρκεια που έχετε καθορίσει και, όταν ξεκινήσει, θα πρέπει να έχει τελειώσει μέσα στην προκαθορισμένη ώρα. Τα διαγωνίσματα μπορούν να περιέχουν διάφορα θέματα με διαφορετικούς τύπους ερωτήσεων που θα δίνονται με τυχαία σειρά. Επίσης μπορείτε να προκαθορίσετε ένα βασικό σκορ για κάθε πόντο στο επίπεδο δυσκολίας των ερωτήσεων. Δε μπορείτε να τροποποιήσετε το διαγώνισμα όταν έχει ήδη πραγματοποιηθεί. Όταν ένα διαγώνισμα σβήνεται, σβήνονται και όλα τα αρχεία του.(δεδομένα του διαγωνίσματος). Το κουμπί [generate - δημιουργία] ενεργοποιεί τη δημιουργία ενός αυθαίρετου αριθμού μοναδικών διαγωνισμάτων σε PDF μορφή που μπορεί να εκτυπωθεί και να πραγματοποιηθεί χωρίς ηλεκτρονικό υπολογιστή. The letters and numbers inside the squared parenthesis on topics are quick statistics for questions: [ (number of questions)(question type S,M,T,O)(difficulty):(min answers)-(max answers) ]. + + + В этой форме Вы можете вставлять, изменять или удалять тесты. Для того, чтобы вставить тест Вы должны сначала определить, по крайней мере, тему с определенным количеством вопросов и ответов. Только пользователи с достаточными правами доступа, а также правильным/допустимым IP адресом выполнять тесты. Поле IP может также содержать список различных IP адресов, имеющих право выполнять тест, разделенных запятыми. IP адрес может также содержать подстановочные знаки (* = любой номер). Испытание будет активно только в течение, заранее определенного, интервала времени и, однажды начатое, должно быть закончено в пределах указанного максимального времени. Тесты могут содержать несколько тем с различным типом вопросов, которые будут выбраны случайным образом. Вы также можете определить основное (базис.) количество баллов для вопросов каждого уровня сложности. Вы не можете изменить тест, который уже выполнен. Когда тест удален, также удаляются все его логи (данные теста). Кнопка [генерировать] позволяет сгенерировать произвольное количество уникальных тестов в PDF формате, которые могут быть распечатаны и выполнены без компьютера. The letters and numbers inside the squared parenthesis on topics are quick statistics for questions: [ (number of questions)(question type S,M,T,O)(difficulty):(min answers)-(max answers) ]. + + + Dalam formulir ini anda dapat menyisipkan, merubah atau menghapus test. Untuk menyisipkan test anda harus terlebih dahulu menentukan sedikitnya sebuah topik dengan beberapa soal dan jawaban. Hanya user dengan hak dan IP valid yang dapat melaksanakan test. Field IP berisi juga daftar dari ip adress yang digunakan untuk melakukan test, dipisahkan oleh koma. IP address dapat juga berisi * wildchar yang berarti nomor sembarang. Test akan diaktivasi sesaat test dimulai, dan harus diselesaikan dalam jangka waktu maksimum. Test dapat berisi beberapa topik dengan tipe soal yang berbeda yang akan diambil secara acak. Anda dapat juga menentukan skor dasar bagi tiap point sesuai tingkat kesulitan soal. Anda tidak dapat merubah test yang sedang berlangsung. Ketika test dihapus, akan menghapus juga semua data jawaban dan hasil test. Tombol [bangkitkan] memungkinkan untuk membangkitkan nomor khusus dari test yang unik dalam format PDF yang dapat dicetak dan dilaksanakan tanpa komputer. The letters and numbers inside the squared parenthesis on topics are quick statistics for questions: [ (number of questions)(question type S,M,T,O)(difficulty):(min answers)-(max answers) ]. + + + Mit diesem Formular können Tests eingefügt, verändert oder gelöscht werden. Um einen Test anlegen zu können muss vorher mindestens ein Thema definiert und eine gewisse Anzahl an Fragen und Antworten verfügbar sein. Nur Benutzer mit ausreichend Rechten und einer gültigen IP-Adresse können Tests durchführen. Das Feld IP kann eine Liste unterschiedlicher, durch Komata getrennte IP-Adressen enthalten welche den Test durchführen können sollen. IP-Adressen können auch Platzhalter enthalten (* = irgendeine Zahl). Eine Prüfung ist nur während des angegebenen Gültigkeitsdauer verfügbar und muss, einmal gestartet, innerhalb der angegebenen Prüfungsdauer beendet werden. Prüfungen können unterschiedliche Themen mit unterschiedlichen Fragetypen enthalten, welche zufällig ausgewählt werden. Es kann eine Basispunktzahl für jeden Punkt des Schwierigkeitsgrades der Frage angegeben werden. Ein bereits durchgeführte Prüfung kann nicht verändert werden. Wenn eine Prüfung gelöscht wird, werden auch alle damit verbundenen Daten (Prüfungsergebnisse) gelöscht. Der Knopf [Erzeugen] ermöglicht es eine beliebige Anzahl unterschiedlicher Tests im PDF Format zu erstellen die ausgedruckt und ohne Computer benutzt werden können. The letters and numbers inside the squared parenthesis on topics are quick statistics for questions: [ (number of questions)(question type S,M,T,O)(difficulty):(min answers)-(max answers) ]. + + + Dans ce formulaire, vous pouvez créer, modifier ou supprimer des tests. Pour créer un examen, vous devez avoir déjà défini au moins un thème contenant un certain nombre de questions et de réponses. Uniquement les utilisateurs disposant des droits suffisants et d'une adresse IP valide peuvent exécuter les tests. Le champ IP peut également contenir une liste des différentes adresses IP autorisées à exécuter l'examen, séparées par des virgules. Une adresse IP peut également contenir des jokers (* = n'importe quel nombre). L'examen restera activé uniquement durant la période de temps spécifiée et une fois commencé, il devra être terminé dans les limites de la durée maximum spécifiée. Les tests peuvent contenir plusieurs thèmes avec différents types de questions, extraites de manière aléatoire. Vous pouvez également spécifier un score de base pour un niveau de difficulté des questions. Vous ne pouvez pas modifier un examen qui a déjà été exécuté. Lorsqu'un examen est supprimé, toutes les données qui lui sont associées sont également supprimées. Le bouton [générer] permet de générer un nombre quelconque de tests donnés au format PDF, qui peuvent être imprimés et exécutés sans le recours à un ordinateur. The letters and numbers inside the squared parenthesis on topics are quick statistics for questions: [ (number of questions)(question type S,M,T,O)(difficulty):(min answers)-(max answers) ]. + + + В този форма можете да вмъквате, променяте или изтривате тестовете. За да вмъкнете тест трябва преди това да сте определили поне една тема съдържаща няколко въпроси и отговори. Само потребители с достатъчно права и валиден IP адрес могат да провеждат тестовете. Освен това, полето IP може да съдържа списък с валидни IP адреси разделени със запетаи. IP адреса може да съдържа и символа *, който е заместител за обхвата от 0 до 255. Теста ще бъде активен само за времето, което сме предвидили за него. Веднъж стартиран, теста ще трябва да бъде завършен преди да е свършило максимално определеното време. Тестовете могат да съдържат няколко теми с различен тип въпроси, които ще бъдат произволно извлечени. Също така можете да определите базисни точки. Точки са в зависимост от нивото на трудност на въпросите. Не можете да порменяте тест, който вече е бил проведен. Когато даден тест е изтрит, се записва като log (данни на теста). Бутона [генерирай] позволява да се генерират произволен брой, неповтарящи се тестове в PDF формат, така че да могат да бъдат изпринтирани и проведени без нуждата от компютър. The letters and numbers inside the squared parenthesis on topics are quick statistics for questions: [ (number of questions)(question type S,M,T,O)(difficulty):(min answers)-(max answers) ]. + + + "Bu formada, siz, insert dəyişdirmək, və ya test düzəlişlər edə bilərsiniz. Test daxil etmək üçün birinci, ən azı, suallar və cavablar müəyyən bir mövzu müəyyən etməlidir. Kifayət qədər istifadə hüquqlarının, habelə test yerinə doğru / qüvvədə IP ünvan yalnız. IP da virgülle ayrılmış, bu test etmək hüququ müxtəlif IP ünvanlar siyahısı ola bilər. IP ünvanı joker də ola bilər (* = hər hansı bir sayı). Test yalnız ərzində aktiv olacaq, sonra başlanmışdır əvvəlcədən müəyyən vaxt intervalı və, müəyyən bir maksimum vaxt ərzində başa olmalıdır. Testler rasgele seçiləcək suallara müxtəlif növləri bir çox mövzular əlavə edə bilərsiniz. Siz həmçinin məsələlərin mürəkkəbliyi hər bir səviyyəsi üçün əsas (bazis.) puanları müəyyən edə bilərsiniz. Siz artıq başa edilmiş test, dəyişə bilməz. Test aradan olduqda, həmçinin onun kütük (test data) bütün silindi. The [yaratmaq] Siz çap və kompüter olmadan edilə bilər PDF formatında, nadir testlər hər hansı bir sayı yaratmaq üçün imkan verir. Mövzular üzrə kare parantez içinde rəqəmlərdən suallar üçün tez statistikası: [(bir sıra) (sual növü S, M, T, O) (çətin): (min cavablar) - (max cavab)]. + + + En este formulario se pueden insertar, modificar o eliminar los tests. Para insertar un test se debe haber definido previamente por lo menos un tópico con un cierto número de preguntas y respuestas. Solamente usuarios con suficientes derechos y dirección IP válida pueden realizar los tests. El campo IP puede contener una lista de diferentes direcciones IP, separadas por comas, autorizadas para realizar los tests. Una dirección IP también puede contener comodines (* = cualquier número). El test estará activo solamente durante el tiempo especificado, una vez comenzado, tendrá que ser completado dentro del tiempo máximo especificado. Los tests pueden contener varios tópicos con diferentes tipos de preguntas que serán extraídas aleatoriamente. También se puede especificar un puntaje base para cada punto de dificultad de la pregunta. No se puede modificar un test que ya ha sido realizado. Cuando un test es eliminado también lo son sus logs (datos del test efectuado). El botón [generar] permite generar un número arbitrario de test únicos en formato PDF que pueden ser impresos y desarrollados sin computadora. The letters and numbers inside the squared parenthesis on topics are quick statistics for questions: [ (number of questions)(question type S,M,T,O)(difficulty):(min answers)-(max answers) ]. + + + 您可以通过本表单插入,修改或删除的测验。在添加测验前须先定义至少一个主题,主题要有一些问题和答案。有足够的权利和有效的IP地址的用户才可以进行测试。IP字段是一个有权执行测试不同的IP地址的列表,通过","号分隔。IP地址可以包含通配符(* =任何数字)。在指定的时间测试将被激活,一旦启动,将要指定的最大时间内完成。测试可以包含几个主题,主题支持随机选择有多个不同类型的问题。您还可以为每个不同难度水平的问题指定基本分数。您不能修改一个已经执行的测试。删除测试时所有的日志(测试数据)也将被删除。 [生成]按钮允许您生成任意数量的唯一的PDF格式测验,就算没有电脑,也可以通过打印进行测验。主题方括号内的字母和数字是用于快速统计问题:[ (问题)(问题类型S,M,T,O)(难度):(最小答案)-(最大答案)]。 + + + Ezen az oldalon lehet létrehozni, módosítani vagy törölni a teszteket. Egy teszt létrehozásához legalább egy definiált téma kell melyhez kérdések és válaszok tartoznak. A tesztet csak a megfelelő jogokkal és érvényes IP címmel rendelkező felhasználók tudják kitölteni. Az IP mező IP címek listáit is tartalmazhatja. Az IP címeket vesszővel kell elválasztani. Egy IP cím hivatkozhat több gépre is a csillag (*) karakterrel, mely azt jelzi hogy bármilyen 0 és 256 közötti szám szerepelhet a csillag karakter helyén. A teszt csak a megadott intervallumban lesz elérhető és ha egyszer elkezdtük kitölteni akkor a megadott maximum időn belül kell kitölteni. A tesztek több témat is tartalmazhatnak különböző jellegű kérdésekkel melyeket a rendszer véletlenszerűen választ ki. Lehetőségünk van a különböző nehézségű kérdések alap pontszámainak megváltoztatására is. Egy már kitöltött tesztet nem lehet módosítani. Ha egy tesztet törlünk, akkor minden a kitöltött tesztekhez tartozó adatot törlünk (logok). A [generál] gomb segítségével tetszőleges számú egyedi teszt készithető PDF formátumban melyeket számitogép nélkül is fel lehet használni. Minden oldal tartalmaz szögletes zárójelben rövid statisztikát az adott témáról illetve kérdésekről: [ (kérdések száma)(kérdés típusa S,M,T,O)(nehézség):(min. válaszok)-(max. válaszok) ]. + + + Neste formulario voce pode inserir, editar e remover provas. Para inserir uma prova voce precisa definir no minimo um topico que contenha perguntas e respostas. Somente usuarios com permissoes adequeadas e endereco ip valido podem realizar este teste. O campo do endereco IP pode conter uma lista de ips separad por virgula e usar o coringa (*). Testes podem conter diversos topicos com quantidades diferentes de questoes que serao escolhidas aleatoriamente pelo sistema. Voce nao pode modificar um teste ja realizado. Quando remover um teste, o sistema vai remover tambem todas as respostas e resultados associadas a ele. O botao [gerar] permite gerar uma quantidade de provas em formato PDF para realizacao sem computador. As letras e os números dentro do colchete sobre temas são estatísticas rápidas para perguntas: [ (número de questões)(tipo de questão S,M,T,O)(dificuldade):(resposta min)-(resposta max) ]. + + + În acest formular puteţi adăuga, modifica şi şterge testele. În vederea adăugării unui test trebuie ca în prealabil să fi definit cel puţin o temă cu un anumit număr de întrebări şi răspunsuri. Numai utilizatorii cu drepturi suficiente şi o adresa IP validă pot executa testul. Câmpul IP poate conţine o listă de adrese IP diferite care sunt îndreptăţite să efectueze testul, separate prin virgulă. O adresă IP poate conţine, de asemenea, metacaractere (* = orice număr). Testul va fi activ doar în perioada de timp specificată, şi o dată început, va trebui completat în timpul maxim specificat. Testele pot conţine câteva teme cu diferite tipuri de întrebări care vor fi extrase aleator. Puteţi specifica un punctaj de bază pentru fiecare punct de dificultate al întrebărilor. Nu puteţi modifica un test care a fost deja efectuat. Când un test va fi şters vor fi şterse şi toate înregistrările sale. Butonul [generează] vă permite să generaţi un număr arbitrar de teste unice în format PDF care pot fi tipărite şi efectuate fără calculator. Literele şi cifrele din interiorul parantezelor pătrate reprezintă statistici despre întrebări: [ (numărul de întrebări)(tipul întrebării S,M,T,O)(dificultatea):(răspunsuri minime)-(răspunsuri maxime) ]. + + + في هذا النموذج يمكنك ادراج أو تعديل او حذف الاختبارات. من اجل ادراج اختبار يجب ان يكون لديك موضوع واحد محدد على الاقل مع عدد معين من الاسئله والاجوبه. المستخدمين فقط مع صلاحية ومعرف آي بي يمكنهم اداء الاختبارات. المعرف قد يحتوي ايضا على قائمة من عناوين بروتوكول إنترنت مختلفة لاداء الاختبار ، تفصل بينها فواصل. المعرفات يمكن ان تحتوي ايضا على أحرف البدل (* = أي رقم). الاختبار سوف يفعل فقط خلال فترة زمنيه محددة ، ولمرة واحدة ، إلا انه يتعين انجازه خلال الوقت المحدد. الاختبارات يمكن ان تحتوى على عدة مواضيع مع انواع مختلفة من الاسئله التي سيتم اختيارها بشكل عشوائي. يمكنك ايضا تحديد نقاط اساسية لكل مستوى صعوبة في الاسئله. لا يمكنك تعديل الاختبار الذي سبق اداءه. عند حذف اختبار ، ستحذف جميع السجلات الخاصة به(بيانات الاختبار). الزر [انتاج] يمكننا من انتاج عدد من الاختبارات الفريده في شكل اكروبات لكي نتمكن من طباعتها وادائها يدوياً بدون استخدام الحاسوب. معاني الرموز والارقام الاحصائية: [ (عدد الاسئلة)(نوع السؤال S,M,T,O)(الصعوبة):(اقل اجابات)-(اعلى اجابات) ]. + + + + + Hier kunt u toegang aan gebruikers beheren. U kiest voor elke gebruiker een naam, wachtwoord en toegangsniveau. 0 voor een anonieme gebruiker (ongeregistreed), 1 voor een normale gebruiker (bijv.: een student), 10 voor de administrator met alle rechten + + + या रचनेमध्ये तूम्हि वेगवेगळ्या उपयोगकर्त्याचा प्रवेश करण्यात ततपर राहू शकता . प्रत्येक उपयोगकर्त्याकरिता तूम्हाला नाव, संकेतक्रमांक आणि प्रवेशाची पध्दती निवडावि लागेल. निनावि उपयोगकर्त्याची पध्दत शूण्यानि दर्शवावि, मुळ उपयोगकर्त्याकरिता पहिली पध्दत . (e.g.: a student), संस्थापकाकरीता पूर्ण तपासणी + + + Attraverso questa maschera è possibile gestire gli utenti che hanno accesso a questo sistema. Per ogni utente è possibile scegliere un nome, una password ed un livello. Il livello 0 indica un utente anonimo (non registrato), il livello 1 indica un semplice utente (es: studente che deve sostenere un test), il livello 10 indica un amministratore che ha accesso a tutte le funzioni del sistema. + + + Bu formda farkli kullanicilarin sisteme giris iznini yonetebilirsiniz. her kullanici icin bir isim, sifre ve kullanim seviyesi secebilirsiniz. Seviye (level) 0 bir isimsiz kullaniciyi tanimlar (kayitli degil), seviye (level) 1 bir temel kullaniciyi tanimlar (e.g.: bir ogrenci), seviye (level) 10 tum haklara sahip bir yonetici kullaniciyi tanimlar + + + このフォームでシステムを利用するユーザーを管理します。ユーザーごとに名前・パスワード・アクセスレベルを定めます。レベル0は匿名ユーザー(登録なし)で,レベル1は基本ユーザー(例:生徒・学生)で,レベル10はフルアクセス権限を持った管理者です。 + + + Trong mẫu này bạn có thể quản lý những người sử dụng khác nhau được phép truy cập hệ thống. Với mỗi người dùng bạn có thể chọn tên, mật khẩu và một 1 mức độ truy cập. Mức 0 cho biết người dùng giấu tên (không đăng ký), mức 1 cho biết người dùng thông thường (ví dụ : sinh viên), mức 10 dành cho quản trị viên với đủ các quyền truy cập. + + + इस फॉर्म में आप अलग अलग उपयोगकर्ताओं को प्रबंधन कर सकते हैं जिनको इस प्रणाली का उपयोग करने की अनुमति है.प्रत्येक उपयोगकर्ता के लिए आप एक नाम, एक पासवर्ड और पहुँच स्तर चुन सकते हैं. स्तर 0 एक अनाम उपयोगकर्ता ( दर्ज नहीं ) ,स्तर 1 एक बुनियादी उपयोगकर्ता (उदाहरणार्थ: एक छात्र), स्तर 10 एक व्यवस्थापक पूर्ण उपयोग के अधिकार के साथ संकेत करता है + + + Dalam bentuk anda boleh mengurus pengguna lain itu dibenarkan memasuki sistem itu. Bagi setiap pengguna anda boleh memilih satu nama, satu kata laluan dan satu tahap akses. Tahap 0 menunjukkan satu pengguna tanpa nama (tidak didaftar), tahap 1 satu orang pengguna asas (e.g.: seorang pelajar), tahap 10 seorang pentadbir dengan penuhi hak-hak laluan + + + In this form you can manage the different users allowed to access the system. For each user you can choose a name, a password and an access level. Level 0 indicates an anonymous user (not registered), level 1 a basic user (e.g.: a student), level 10 an administrator with full access rights + + + In this form you can manage the different users allowed to access the system. For each user you can choose a name, a password and an access level. Level 0 indicates an anonymous user (not registered), level 1 a basic user (e.g.: a student), level 10 an administrator with full access rights + + + בטופס זה ניתן לנהל את המשתמשים בעלי זכות הגישה למערכת. עבור כל משתמש ניתן לבחור שם, ססמה ורמת גישה. רמה 0 מציינת משתמש אנונימי (לא רשום למערכת), רמה 1 מציינת משתמש רגיל (למשל תלמיד), רמה 10 מציינת מנהל מערכת בעל זכויות גישה מלאות + + + Σε αυτή τη φόρμα μπορείτε να διαχειριστείτε τους διάφορους χρήστες που επιτρέπεται να έχουν πρόσβαση στο σύστημα. ΓΙα κάθε χρήστη μπορείτε να επιλέξετε ένα όνομα, ένα κωδικό και ένα επίπεδο πρόσβασης. Το επίπεδο 0 δείχνει σε ένα ανώνυμο χρήστη (δεν έχει εγγραφεί), το επίπεδο 1 σε ένα βασικό χρήστη (π.χ. ένα μαθητή), και το επίπεδο 10 σε ένα διαχειριστή του συστήματος με πλήρη δικαιώματα + + + В этой форме Вы можете управлять различными пользователями, имеющими доступ в систему. Для каждого пользователя Вы можете выбрать имя, пароль и уровень доступа. Уровень 0 указывает на анонимного пользователя (не зарегистрированного), уровень 1 обычного пользователя (например: студент), уровень 10 указывает на администратора с полными правами доступа + + + Dalam formulir ini anda dapat mengelola user yang berbeda yang dibolehkan mengakses system. Untuk setiap user, anda dapat memilih sebuah nama, password dan level akses. Level 0 = user anonymous, level 1 = user dasar ( siswa), level 10 = administrator dengan hak akses penuh. + + + In diesem Formular können die Systembenutzer werden. Für jeden Benutzer kann ein Name, ein Passwort und eine Zugriffsstufe gewählt werden. Stufe 0 für anonyme Benutzer (nicht registriert), Stufe 1 für normale Benutzer (z.B. Prüfungsteilnehmer), Stufe 10 für Administratoren mit vollen Zugriffsrechten + + + Dans ce formulaire, vous pouvez gérer les différents utilisateurs autorisés à accéder se système. Pour chaque utilisateur, vous pouvez choisir un identifiant, un mot de passe et un niveau d'accès. Le niveau 0 indique un utilisateur anonyme (non inscrit), le niveau 1 indique un utilisateur de base (p. ex. un étudiant), le niveau 10 indique un administrateur avec tous les droits d'accès. + + + В тази форма можете да управлявате различните потребители, които имат право на достъп до системата. За всеки потребител можете да избирате име, парола и ниво на достъп. Ниво на достъп 0 означава анонимен потребител (нерегистриран), ниво на достъп 1 - основен потребител (например: студент), ниво на достъп 10 - администратор с права за пълен достъп. + + + Bu formada, sistem erişmekte birdən çox istifadəçi idarə edə bilərsiniz. Hər bir user üçün, ad, şifrə və giriş səviyyəsində seçə bilərsiniz. Level 0 anonim istifadəçi (qeydə alınmamışdır), normal bir istifadəçi (məsələn, tələbə) 10 səviyyəsinin səviyyəsi göstərir ki, göstərir ki, tam istifadə hüquqlarının ilə administrator + + + En este formulario se puede administrar los diferentes usuarios autorizados a acceder al sistema. Para cada usuario se puede elegir un nombre, una clave y un nivel de acceso. Nivel 0 indica un usuario anónimo (no registrado), nivel 1 un usuario básico (ej.: un estudiante), nivel 10 un administrador con todos los derechos de acceso + + + 通过此表单中可以管理允许访问系统的不同用户。对于每个用户你能选择名字,密码和访问级别。0表示匿名用户(未注册的),1表示基本用户(比如:学生),级别10是拥有完全访问权限的管理员。 + + + Regisztrált felhasználók adminisztrálása. Minden felhasználónak meg kell adni egy nevet, egy jelszót és egy elérési szintet. A 0. szint anonymous felhasználót jelent (nincs regisztrálva), 1. szint az alap felhasználó (pl. hallgató) és a 10. szint az adminisztrátor szint teljes jogkörrel. + + + Neste formulario voce pode gerenciar diferentes niveis de acesso e usuarios. Cada usuario deve ter um nome do usuário e senha, bem como um nivel de acesso. 0 é o nivel anônimo (nao registrado), nivel 1 para usuarios basicos (estudante, por exemplo) e nivel 10 para os administradores. + + + În acest formular puteţi gestiona diferiţi utilizatori care au acces la acest sistem. Pentru fiecare utilizator puteţi alege un nume, o parolă şi un nivel de acces. Nivelul 0 indică un utilizator anonim (neînregistrat), nivelul 1 un utilizator de bază (ex.: un student), nivelul 10 indică un administrator cu drepturi de acces depline. + + + في هذا النموذج يمكن ادارة صلاحيات المستخدمين للدخول للنظام. لكل مستخدم يمكن اختيار اسم, وكلمة مرور ومستوى صلاحية الدخول . مستوى 0 للزوار (غير المسجلين), مستوى 1 مستخدم عادي (مثل.: طالب), مستوى 10 للمدراء بكامل الصلاحية + + + + + Zend resultaten per e-mail naar gebruiker + + + उपयोगकर्त्याच्या इमेलचे उत्तर पाठविने. + + + Invia i risultati agli utenti via email + + + Urunleri kullanicilara mail ile gonder + + + 電子メールで結果をユーザーに送る + + + Gửi kết quả cho người dùng bằng email + + + उपयोगकर्ता को परिणाम ईमेल द्वारा भेजे. + + + Menghantar keputusan untuk pengguna oleh emel + + + Send results to users by email + + + Send results to users by email + + + שלח לנבחנים תשובות בדואר + + + Στείλε τα αποτελέσματα στους χρήστες μέσο e-mail + + + Отправить результаты пользователям по эл. почте + + + Mengirim hasil test ke user melalui email + + + Ergebnisse den Benutzern per email senden + + + Envoyer les résultats aux utilisateurs par email + + + Изпрати резултатите до потребителите чрез е-майл + + + E-mail istifadəçi nəticələri göndər. e-poçt + + + Enviar los resultados a los usuarios por email + + + 通过电子邮件向用户发送成绩 + + + Eredmények elküldése a felhasználóknak e-mail -ben + + + Enviar os resultados por e-mail + + + Trimite rezultate către utilizatori prin email + + + ارسال النتائج للمستخدمين بالبريد اﻻلكتروني + + + + + Hier kunt u vragen importeren voor de topic uit een XML-bestand. + + + एक्स एम एल फाईल मधील निवडलेल्या विषया करिता तूम्ही प़श्न तयार करा. + + + Attraverso questa maschera è possibile importare delle domande da un file XML. + + + Bu formda bir XML dosyasindan secilmis konuda sorular getirebilirsiniz + + + このフォームで選択したトピックに XML ファイルから問題をインポートできます。 + + + Với mẫu này bạn có thể nhập các câu hỏi cho chủ đề được chọn từ 1 tệp XML. + + + इस फ़ॉर्म के साथ आप चुने हुए विषय के प्रश्नों को आयात कर सकते हैं एक XML फ़ाइल से. + + + Dengan bentuk anda boleh import soalan untuk topik yang terpilih daripada satu fail XML. + + + With this form you can import questions from an XML file. + + + With this form you can import questions from an XML file. + + + בעזרת טופס זה ניתן לייבא מקובץ XML שאלות עבור הנושא הנבחר. + + + Με αυτή τη φόρμα μπορείτε να εισάγετε ερωτήσεις στο συγκεκριμένο θέμα μέσο ενός αρχείου XML. + + + С помощью данной формы Вы можете импортировать вопросы в выбранную тему из XML файла. + + + Dengan formulir in anda dapat mengimport soal yang barkaitan dengan topik dari file bentuk XML. + + + Mit diesem Formular können Fragen aus einer XML Datei importiert werden. + + + Avec ce formulaire, vous pouvez importer des questions depuis un fichier XML. + + + С тази форма можете да импортирате въпроси към избраната тема от XML файл. + + + Bu formu ile XML faylının seçilmiş mövzusunda suallar edə bilərsiniz. + + + Con este formulario se puede importar preguntas desde un archivo XML. + + + 通过此表单可从XML中导入选定主题的题目 + + + Kérdések betöltése egy XML file-ból a kiválasztott témához. + + + Formulario para importacao de questoes a partir de um arquivo XML. + + + Cu acest formular puteţi importa întrebări dintr-un fişier XML. + + + بهذا النموذج تستطيع استيراد اﻻسئلة للموضوع المحدد من ملف اكسمل . + + + + + Hier kunt u gebruikers en groepen importeren uit een XML- of TSV (tab/komma gescheiden tekst-) bestand. Zo'n bestand moet overeenkomen met een ge-exporteerd bestand ! + + + ह्या पासून तुम्ही उपयोगकर्त्याचा आणि एक्स एम एल किवा सी एस व्हि समुह्याकरिता आयात करा.(tab delimited text) + + + Attraverso questa maschera è possibile importare utenti e gruppi da un file XML o TSV (Testo delimitato da tabulazione). I formati dei file sono gli stessi che si ottengono esportando i dati dalla maschera di Selezione Utenti. + + + Bu formda bir XML yada TSV (Sinirli etiketli metin) dosyasindan kullanicilar ve gruplar getirebilirsiniz. Dosya formatlari Kullanici secme formunda cikarilip elde edilen veri ile ayni olacaktir. + + + このフォームで XML ファイルまたは TSV ファイル(タブ区切りテキスト)からユーザーとグループをインポートできます。ファイルの形式はユーザー選択フォームからエクスポートされるデータ形式と同一です。 + + + Với mẫu này bạn có thể nhập người dùng và nhóm từ tệp XML hoặc TSV. Các định dạng tệp này cũng tương tự như những cái thu được trong việc xuất dữ liệu từ mẫu lựa chọn người dùng. + + + इस फ़ॉर्म के साथ आप उपयोगकर्ता और समूहों को आयात कर सकते है XML या TSV (tab delimited text) फ़ाइल से + + + Dengan bentuk anda boleh import pengguna dan kumpulan daripada XML atau TSV (bil dibatasi teks) fail. Fail format-format adalah selaras satuan memperolehi dengan mengeksport data daripada bentuk Users Selection. + + + With this form you can import users and groups from XML or TSV (tab delimited text) file. The file formats are the same as the ones obtained by exporting data from Users Selection form. + + + With this form you can import users and groups from XML or TSV (tab delimited text) file. The file formats are the same as the ones obtained by exporting data from the Users Selection form. + + + בעזרת טופס זה ניתן לייבא משתמשים וקבוצות מקובץ XML או TSV (מידע מופרד בטאבים). מבנה הקבצים זהה למבנה המתקבל על ידי יצוא מידע מטופס בחירת משתמשים. + + + Με αυτή τη φόρμα μπορείτε να εισάγετε χρήστες και ομάδες από ένα αρχείο XML ή TSV (tab delimited text). Η μορφή των αρχείων είναι ίδια με αυτή που μπορεί κανείς να αποκτήσει εάν κάνει εξαγωγή των δεδομένων απο τη φόρμα Users Selection. + + + С помощью данной формы Вы можете импортировать пользователей и группы пользователей из XML или TSV (текстовый файл с разделением запесей табуляцией) файлов. Форматы файла те же самые, как и полученные при экспорте данных из формы Выбора Пользователя. + + + Dengan formulir ini anda dapat mengimport user dan group dari file xml maupun TSV (Tab delimited text). Format file harus sama dengan yang ditunjukkan dengan mengeksport data dari formulir Memilih user + + + Mit diesem Formular können Benutzer und Gruppen aus XML oder TSV (Tab-getrennter Text) importiert werden. Das Dateiformat gleicht dem Format der Dateien beim Export auf der Benutzerauswahl Seite. + + + Avec ce formulaire, vous pouvez importer des utilisateurs et des groupes depuis un fichier XML ou TSV (texte délimité par tabulation). Les formats des fichiers sont identiques à ceux obtenus en exportant des données depuis le formulaire Sélection d'utilisateurs. + + + С тази форма можете да импортирате потребители и групи от XML файл или TSV (текстов файл разделен с табове). Файловите формати са същите като тези получени при изнасянето на данни от Формата за избор на потребители + + + Bu formu ilə XML və ya TSV (bölünməsi zapesey nişanı iləmətn faylı) faylları istifadəçilər və qruplar edə bilərsiniz.Şəklində istifadəçi seçimi məlumatların ixrac əldə kimiformatlar eynidir. + + + Con este formulario se pueden importar usuarios y grupos desde archivos XML o TSV (delimitados por tabulaciones). Los formatos de archivos son los mismos que aquellos obtenidos al exportar datos desde el formulario Selección de Usuarios. + + + 通过此表单从XML或TSV文件中导入用户和组。文件格式与从用户选择表单中获取的格式相同。 + + + Felhasználók és csoportok adatainak betöltése fájlból. A fájl kiterjesztése XML vagy TSV lehet. A fájl formátuma megegyezik a Felhasználói lista oldalon kiírható fájlok formátumával. + + + Formulario para importar usuarios e grupos de um arquivo XML ou TSV. O formato pode ser visto usando a opcao de exportar. + + + Cu acest formular puteţi importa utilizatori şi grupuri dintr-un fişier XML sau TSV (text Tab delimited). Formatul fişierului este acelaşi cu cel obţinut prin exportul datelor din formularul Selectare Utilizatori. + + + مع هذا النموذج يمكنك استيراد المستخدمين والمجموعات من لغة الترميز القابلة للامتداد او ملف TSV (نص محدد علامة التبويب ). وهيئة الملفات هذه نفسها التي يمكنك تصدير البيانات بها. + + + + + U moet inloggen met geregisteerde naam en wachtwoord + + + तुमच्या व्यवस्थापक पध्दती करीता टि शि परिक्षेच्या वेगवेग्या विभागाकरीता आज्ञादेण्याची सवलत देऊन लाँगिन करण्याकरीता नाव व संकेतक्रमाकाचा उपयोग करणे आवश्यक आहे. + + + Per poter accedere alle varie sezioni di TCExam è necessario autenticarsi inserendo il nome e la password che vi sono stati assegnati dall'amministratore di sistema. + + + Bu durumda TCExam de farkli kisimlara girmek icin site yonecisinin izni dogrultusunda isminizi ve sifrenizi kullanarak girmelisiniz. + + + TCExamの別のセクションにアクセスするには,システム管理者から発行されたユーザー名とパスワードを使ってログインしてください + + + Để truy cập vào các phần khác nhau của TCExam bạn phải đăng nhập với đúng tên và mật khẩu truy cập được quản trị viên hệ thống cấp. + + + TCExam के विभिन्न वर्गों का उपयोग करने के लिए आपको सिस्टम व्यवस्थापक द्वारा प्रदान किया गया नाम और पासवरड से लॉग इन करना होगा. + + + Teratur untuk mengakses untuk bahagian lain TCExam anda perlu merekodkan dalam menggunakan nama dan kata laluan yang disediakan untuk anda oleh pentadbir sistem + + + Aby dostać się odpowiedniej sekcji TCExam musisz zalogować się używając nazwy i hasła podanego przez administratora + + + In order to access the different sections of TCExam you must log in using the name and password provided to you by the system administrator + + + לצורך גישה לחלקים השונים של התכנה יש להכנס למערכת בעזרת שם וססמה שסופקו על ידי מנהל המערכת + + + Για να έχετε πρόσβαση στους διάφορους τομείς του TCExam θα πρέπει να συνδεθείτε με ένα όνομα και ένα κωδικό που σας παρέχουν οι διαχειριστές του δικτίου + + + Для того, чтобы иметь доступ к различным разделам TCExam Вы должны войти в систему, используя имя и пароль, предоставленные Вам системным администратором + + + Untuk mengakses bagian-bagian dari TCExam, anda harus log in menggunakan username dan password yang diizinkan oleh sistem administrator. + + + Um Zugang zum "TCExam" zu erlangen, bitte den Systemadministrator kontaktieren. + + + Pour accéder au "TCExam", contactez l'administrateur du système s.v.p. + + + За да достъпите различните секции на TCExam първо трябва да се логнете с потребителското име и парола, които са ви дадени от системния администратор. + + + TCExam müxtəlif bölmələrə daxil olmaq üçün sizin sistem administratoru tərəfindən verilən istifadəçi adı və şifrə istifadə edərək, giriş olmalıdır + + + Para acceder a las diferentes secciones de TCExam es necesario autenticarse usando el nombre y la clave proveída por el administrador del sistema + + + 为了能正确访问TcExam,必须使用系统管理员提供的用户名和密码登录。 + + + A TCExam különböző részeihez csak a megfelelő felhasználói név és jelszó megadásával lehet hozzáférni. + + + Para acessar as diferentes interfaces do TCExam voce deve autenticar seu acesso usando o nome de usuário e senha fornecidos pelo administrador + + + Pentru a putea accesa diferitele secţiuni ale TCExam trebuie să vă autentificaţi folosind numele şi parola furnizate de administratorul sistemului. + + + للوصول الى مختلف اقسام تكسام يجب عليك تسجيل الدخول باستخدام اسم المستخدم وكلمة المرور المقدمة لكم من قبل مدير النظام + + + + + Hier staan de nu ingelogde gebruikers + + + या रचनेमधून उपयोगकर्त्याचा चालू माहिती दाखवा. + + + Questa maschera mostra gli utenti attualmente collegati (o quelli a cui non è ancora scaduta la sessione) + + + Bu form su anda baglantili kullanicilari gosterir + + + このフォームでは現在ログインしているユーザを表示します。 + + + Mẫu này hiển thị những người dùng trực tuyến + + + यह फॉर्म वर्तमान में लॉग इन उपयोगकर्ताओं को दिखाता है. + + + Bentuk ini menunjukkan pengguna dibalak kini + + + This form shows the users currently logged + + + This form shows the users currently logged + + + טופס זה מציג את המשתמשים המחוברים כעת + + + Η φόρμα αυτή δείχνει τους χρήστες που είναι τώρα συνδεδεμένοι + + + Данная форма отображает пользователей, в настоящее время, зарегистрированных в системе + + + Formulir ini menampilkan user yang saat ini sedang log in. + + + Dieses Formular zeigt die momentan angemeltedet Benutzer + + + Ce formulaire affiche les utilisateurs actuellement connectés + + + Тази форма показва потребителите, които в момента са логнати в системата + + + Bu səhifə hazırda sistemində qeydiyyatdan keçmiş istifadəçilər göstərir + + + Este formulario muestra los usuarios actualmente conectados al sistema + + + 此表单显示当前登录的用户 + + + A jelenleg bejelentkezett felhasznalók listázása + + + Este formulário mostra os usuários atualmente conectados + + + Acest formular afişează utilizatorii care sunt momentan autentificaţi în sistem + + + هذا النموذج لعرض المستخدمين المسجلين حالياً + + + + + Hoofdpagina van TCExam. Van hieruit kunt u een test maken,voortzetten dan wel score inzien + + + हे टि सी परिक्षेचे मूख्य पान आहे.या पानापासून तूम्ही तुमच्या परीक्षेची सुरवात करा किंवा चालू ठेवा. + + + Questa è la pagina principale di TCExam. Da questa pagina potete iniziare o continuare l'esecuzione di uno dei test per i quali siete abilitati. + + + Burasi TCExam'in ana sayfasidir. Bu sayfadan testlere devam edebilir ya da baslayabilirsiniz. + + + TCExamのメインページです。このページからテストの開始・再開ができます + + + Đây là trang chủ của TCExam. Từ trang này bạn có thể bắt đầu hoặc tiếp tục làm bài kiểm tra + + + यह TCExam का मुख्य पृष्ठ है. आप इस पन्ने से अपना परीक्षा शुरू या जारी कर सकते हैं. + + + Ini merupakan halaman utama bagi TCExam. Daripada halaman anda boleh memulakan atau meneruskan anda menguji + + + To jest główna strona TCExam. Z taj strony możesz rozpocząć lub kontynuować twoje testy + + + This is the main page of TCExam. From this page you can start or continue your tests + + + זהו הדף הראשי של תכנת TCExam. מדף זה ניתן להתחיל או להמשיך במבחנים שלך + + + Αυτή είναi η κύρια σελίδα του TCExam. Από αυτή τη σελίδα μπορείτε να ξεκινήσετε ή να συνεχίσετε τα διαγωνίσματα σας. + + + Это главная страница TCExam. С этой страницы Вы можете начать или продолжить Ваши тесты + + + Ini adalah halaman utama dari TCExam. Dari halaman ini anda dapat memulai atau melanjutkan test + + + Dies ist die Hauptseite von TCExam. Von dieser Seite aus können Prüfungen begonnen oder fortgeführt werden. + + + Vous êtes sur la page d'accueil de TCExam. Depuis cette page, vous pouvez commencer ou continuer vos examens. + + + Това е главната страница на TCExam. От тази страница можете да стартирате или продължите вашите тестове + + + Bu səhifədə Siz testlər başlamaq və ya davam edə bilərsiniz + + + Esta es la página principal de TCExam. Desde esta página se puede comenzar o continuar con los tests + + + 这是考试系统的主页,从这个页面你可以开始或继续你的测验 + + + A TCExam fő oldala, innen lehet elérni a teszteket + + + Esta é a página do TCExam. Através dela podem ser inicadas as provas + + + Aceasta este pagina principală a TCExam. De la această pagină puteţi porni sau continua testele dumneavoastră + + + هذه الصفحة الرئيسية لـ تكسام. من هذه الصفحة تستطيع بدء أو مواصلة اﻻختبارات + + + + + Hier staan de statistieken van een test. Klik op de naam van een kolom om de volgorde in een tabel te wijzigen. Klik op een regelnummer om de vraag te wijzigen. + + + हे पान निवडलेल्या परीक्षेकरीता संख्याशास्त्रीय दस्ताएवज दर्शविते. निवडलेल्या स्तंभामधील नावावर क्लिक करून तुम्हि टेबलमधिल रचनेमध्ये बदल करू शकता. तुम्ही क्रमांक रेषेवर क्लिक करून निवडलेल्या प्रश्नाकरीता सुधारित पान शोधू शकता. + + + Questa maschera mostra le statistiche sui quesiti per il test selezionato. Cliccando sui nomi di alcune colonne è possibile cambiare l'ordinamento della tabella. Cliccando sul numero di riga si passa alla pagina di modifica per il quesito selezionato. + + + Bu sayfa secilen test icin istatistikleri gosterir. Isimlerin kesin sutunlarin tiklama ile tablonun duzenini degistirebilirsiniz. Sira numaralarina tiklayarak secilen soru icin degisiklik sayfasina girebilirsiniz. + + + このページは選択したテストの統計情報を表示します。カラム名をクリックすると表示順を並び替えます。行の番号をクリックすると該当する問題の修正ページにアクセスできます。 + + + Trang này hiển thị thông tin thống kê của 1 bài kiểm tra được chọn. Bằng cách nhấn vào tiêu đề của cột bạn có thể thay đổi sắp xếp thứ tự cho bảng. Nhấn vào số dòng bạn có thể truy cập vào trang sửa câu hỏi được chọn. + + + यह पृष्ठ एक चयनित परीक्षा के लिए सांख्यिकीय डेटा दिखाता है . कुछ कॉलम के नाम पर क्लिक करने से आप तालिका के दृश्य क्रम को बदल सकते हैं. लाइन नंबर पर क्लिक करने से आप चयनित प्रश्न के लिए संशोधन पृष्ठ का उपयोग कर सकते हैं . + + + Halaman ini menunjukkan data statistik untuk satu ujian terpilih. Dengan berklik pada nama ruangan tertentu anda boleh mengubah pembayangan perintah bagi meja. Dengan berklik pada nombor talian anda boleh mengakses pengubahsuaian halaman untuk soalan terpilih. + + + This page shows statistical data for a selected test. By clicking on the name of certain columns you can change the visualization order of the table. By clicking on the line number you can access the modification page for the question selected. + + + This page shows statistical data for a selected test. By clicking on the column names you can change the display sequence of the table. By clicking on the line number you can access the modification page for the selected question. + + + דף זה מציג מידע סטטיסטי אודות המבחן שנבחר. על ידי לחיצה על כותרות העמודות ניתן לשנות את סדר המיון בטבלה. על ידי לחיצה על מספר שורה ניתן לגשת לדף העדכון עבור השאלה שנבחרה. + + + Σε αυτή τη σελίδα δείχνει τα στατιστικά δεδομένα για τον επιλεγμένο χρήστη. Πατώντας επάνω στο όνομα συγκεκριμένων στηλών μπορείτε να αλλάξετε τη μορφή του πίνακα. Πατώντας επάνω στο νούμερο της γραμμής μπορείτε να μεταφερθείτε στη σελίδα τροποποίησης της ερώτησης που θέλετε. + + + Данная страница отображает статистические данные для выбранного теста. Нажимая на названия столбцов, Вы можете изменить порядок визуализации таблицы. Нажав на номер строки, Вы можете получить доступ к странице изменений, для выбранного вопроса. + + + Halaman ini menunjukkan data statistik untuk test yang dipilih. Dengan mengklik pada kolom anda dapat merubah penampilan urutan pada tabel. Dengan mengklik pada nomor baris anda dapat mengakses halaman perubahan untuk soal yang dipilih. + + + Diese Seite zeigt statistische Daten zur gewählten Prüfung an. Durch Anklicken der Spaltennamen kann die Anzeigereihenfolge der Tabelle geändert werden. Durch Auswahl der Zeilennummer kann auf die Bearbeitungsseite der ausgewählten Frage gewechselt werden. + + + Cette page affiche des données statistiques pour un examen sélectionné. En cliquant sur les titres de certaines colonnes, vous pouvez modifier l'ordre d'affichage dans le tableau. En cliquant sur un numéro de ligne, vous accédez à la page de modification de la question sélectionnée. + + + Тази страница показва статистически данни за избрания тест. Чрез кликване върху заглавието на колоните можете да променяте подредбата им в таблицата. Чрез кликване върху номера на реда можете да достъпите страницата за промени за избрания въпрос. + + + Bu səhifə seçilmiş test üçün statistika gösterir. Sütun adlarınıtıklayarak, cədvəl göstərilməsi üçün dəyişə bilərsiniz. Sıra sayıtıklayarak, seçilmiş vermək səhifə dəyişikliklər edə bilərsiniz. + + + Esta página muestra datos estadísticos para el test seleccionado. Clickeando sobre los nombres de ciertas columnas se puede cambiar el orden de visualización de la tabla. Clickeando sobre el número de línea se puede acceder a la página de modificaciones para la pregunta seleccionada. + + + 这个页面显示了所选测验的统计数据,通过点击指定列的名字,你能够改变表的可视化排列。通过在行号上点击,访问选定题目的修改页面。 + + + Statisztika a kiválasztott tesztről. Egy oszlop fejlécére kattintva a megjelenítési sorrend megváltoztatható. A sor elején szereplő számra kattintva a konkrét kérdést módosító oldalra lehet ugrani. + + + Esta página mostra informações estatísticas para a prova escolhida. Ao clicar sobre o nome das colunas, você muda a ordernação da tabela. Clicando sobre o número de uma linha, você acessa a página de gerência da questão escolhida. + + + Această pagină redă date statistice pentru un test selectat. Printr-un clic pe numele coloanelor puteţi schimba secvenţa de vizualizare a tabelului. Dând clic pe numărul întrebării puteţi accesa pagina de modificare a acesteia. + + + هذه الصفحة تظهر البيانات الإحصائية للاختبار المحدد. بالنقر على رأس عمود معين يمكنك من اعادة ترتيب الجدول. بالنقر على رقم سطر يمكنك الوصول إلى صفحة تعديل السؤال المحدد. + + + + + Hier staan de details van een test van een gebruiker. De gegevens op een regel zijn: <br /> vraagnummer. [score] (gebruikers IP | starttijd in hh:mm:ss| eindtijd in hh:mm:ss| tijdsduur antwoorden in mm:ss) <br />Het teken ® staat voor een juist beantwoorde vraag, terwijl de door een gebruiker gekozen antwoorden worden aangegeven met een 'x'. De button [PDF] stelt een PDF document met resultaten samen. + + + हे पान उपयोगकर्त्याच्या निवडिच्या परीक्षेकरीता सविस्तर वर्णन दाखवितात.प्रत्येक लाईनमधील माहिती खालीलप्रमाणे आहे: <br /> प्रश्न क्रमांक. [score] (उपयोगकर्त्याच्याIP ने दर्शविलेली वेळ | सुधारीत वेळ तास:मिनिट:सेकंद| वेळेवर उत्तर देणे तास :मिनीट:सेकंद| ) <br />योग्य प्रश्नांची उत्तरे चिन्ह दर्शवितात. उपयोगकर्त्याने निवडलेले उत्तर ® च्या व्दारे दर्शविलेले आहे . बटन PDF दस्ताएवजमधील परिणाम दर्शवितात. + + + Questa maschera mostra i dettagli del test per l'utente selezionato. I dati su ogni riga di dettaglio corrispondono a:<br /> numero domanda. [voto] (IP utente | tempo di visualizzazione in hh:mm:ss| tempo di ultima modifica in hh:mm:ss| tempo impiegato a rispondere in mm:ss)<br />Il simbolo ® è posto in corrispondenza delle risposte esatte, mentre le risposte date dall'utente sono indicate con una 'x'. Premendo il pulsante [PDF] si ottiene la corrispondente versione PDF dei dati visualizzati. + + + Bu sayfa kullanici secenegi icin testlerin detaylarini gosterir. her cizgi alaninin icindeki veri: <br /> soru numarasi. [Sonuc] (Kullanici IP | tahmini zaman ss:dd:ss| son degisiklik zamani ss:dd:ss| cevaplama zamani dd:ss) <br />® sembolu dogru cevabi belirtir, cevaplar kullanici tarafindan secilirken 'x' ile sembollendirilir. (PDF) butonu PDF dokumanini basariyla bilgisayar ciktisi olarak almayi saglar. + + + このページは選択したユーザーのテスト結果の詳細を表示します。 各行のデータは: <br /> 問題番号 [得点] (IPアドレス | 表示時間 時:分:秒| 最終更新時刻 時:分:秒| 回答時間 分:秒) <br />Rマークが正解で,ユーザーが選んだ選択肢は×で示されています。 [PDF]ボタンでPDFファイルが出力されます。 + + + Trang này hiển thị chi tiết bài kiểm tra do người dùng lựa chọn. Thông tin trên mỗi dòng là:<br /> số câu hỏi. [score] (IP của người dùng | Thời gian làm: hh:mm:ss| Thời gian sửa hh:mm:ss| Thời gian trả lời mm:ss) <br /> Biểu tượng cho biết câu hỏi được trả lời đúng, trong khi đó các câu trả lời được người dùng chọn được biết đến bởi dấu 'X'. Nút [PDF] đưa ra kết quả trên tệp PDF. + + + यह पेज चयनित उपयोगकर्ता के लिए परीक्षा का विवरण दिखाता है.प्रत्येक पंक्ति में डेटा है : <br /> प्रश्न संख्या. [स्कोर] (उपयोगकर्ता IP | दृश्य समय hh:mm:ss में | अंतिम संशोधन का समय hh:mm:ss में| जवाब देने के लिए समय mm:ss में ) <br />प्रतीक ® एक सवाल का सही ढंग से उत्तर दिया संकेत करता है, जबकि उपयोगकर्ता द्वारा चुना उत्तर एक 'x' संकेत करता है. बटन [PDF] परिणाम को एक पीडीएफ दस्तावेज़ में भेजता है. + + + Halaman ini menunjukkan butiran bagi ujian untuk pengguna terpilih. Data dalam masing membariskan adalah:<br /> nombor soalan. [mata] (pengguna IP | masa pembayangan dalam hh:mm:ss| masa bagi pengubahsuaian terakhir dalam hh:mm:ss| masa bagi menjawab dalam mm:ss)<br />Simbol � menunjukkan satu soalan dijawab dengan betul, manakala jawapan itu dipilih oleh pengguna ditunjukkan oleh satu 'x'. Butang [PDF] pengeluaran mengakibatkan satu dokumen PDF. + + + This page shows the details of the test for the user selected. The data in each line are: <br /> question number. [score] (user IP | visualization time in hh:mm:ss| time of last modification in hh:mm:ss| time to answer in mm:ss) <br />The symbol ® indicates a question correctly answered, while the answers chosen by the user are indicated by an 'x'. The button [PDF] outputs the results in a PDF document. + + + This page shows the details of the test for the user selected. The data in each line are: <br /> question number. [score] (user IP | viewing time in hh:mm:ss| time of last modification in hh:mm:ss| time to answer in mm:ss) <br />The symbol ® indicates a question correctly answered, while the answers chosen by the user are indicated by an 'x'. The [PDF] button outputs the results in a PDF document. + + + בעמוד זה ניתן לצפות בפרטי המבחן של המשתמש שנבחר. המידע בכל שורה הינו: <br /> מספר שאלה. [ניקוד] (כתובת רשת | זמן צפייה hh:mm:ss|זמן עדכון אחרון hh:mm:ss|זמן מתן תשובה hh:mm:ss) <br /> הסימן ® מסמן שאלה שנענתה נכון, התשובות שנבחרו על ידי המשתמש מסומנות ב-x. הכפתור [PDF] מאפשר הפקת הפלט לקובץ PDF. + + + Η σελίδα αυτή δείχνει λεπτομέρειες του διαγωνίσματος για το επιλεγμένο χρήστη. Τα δεδομένα σε κάθε γραμμή είναι: <br /> Αριθμός ερώτησης. [score] (user IP | visualization time in hh:mm:ss| time of last modification in hh:mm:ss| time to answer in mm:ss) <br />Το σύμβολο Β δείχνει μία ερώτηση που είναι σωστά απαντημένη, καθώς και οι απαντήσεις που επιλέχθηκαν απο το χρήστη φαίνονται με ενα 'x'. Το κουμπί [PDF] σώζει τα αποτελέσματα σε ένα PDF αρχείο. + + + Данная страница отображает подробности теста для выбранного пользователя. Данные в каждой строке: <br /> номер вопроса. [счет] (IP пользователя | время визуализации в чч:мм:сс| время последнего изменения в чч:мм:сс| время для ответа в мм:сс) <br />Символ ® указывает на то, что вопрос отвечен правильно, в то время как ответы, выбранные пользователем обозначены 'x'. Кнопка [PDF] выводит результаты в PDF документ. + + + Halaman ini menampilkan detail test untuk user yang dipilih. + + + Diese Seite enthält Details des Tests des ausgewählten Benutzers. Die Daten in jeder Zeile sind: <br /> Frage Nummer. [Ergebnis] (Benutzer IP-Adresse | Betrachtungszeitraum in hh:mm:ss| Zeitpunkt der letzten Änderung in hh:mm:ss| Zeit für die Antwort in mm:ss) <br />Das Symbol ® zeigt die korrekte Antwort an, während die vom Benutzer ausgewählte Antwort durch ein 'x' angezeigt wird. Der Knopf [PDF] gibt die Ergebnisse in einem PDF Dokument aus. + + + Cette page affiche les détails de l'examen pour l'utilisateur sélectionné. Les données de chaque ligne sont : <br /> numéro de question. [score] (IP utilisateur | temps d'affichage en hh:mm:ss| heure dernière modification en hh:mm:ss| durée pour répondre en mm:ss) <br />Le symbole ® indique une question à réponse correcte, et les réponses choisies par l'utilisateur sont indiquées par un 'x'. Le bouton [PDF] exporte les résultats vers un document PDF. + + + Тази страница показва подробностите за теста, който е избран за потребителя. Данните за всеки ред са: <br /> номер на въпроса. [резултат] (IP на потребителя | време показано в чч:мм:сс| време на последна промяна показано в чч:мм:сс| време за отговор показано в мм:сс ) <br />Символа ® означава правилно отговорен въпрос, докато отговорите избрани от потребителя се отбелязват с 'x'. Бутона [PDF] показва резултатите в PDF документ. + + + Bu səhifə xüsusi bir user üçün test haqqında məlumat göstərilir. Hər sırada məlumat: suallar sayı. [hesab] (IP Hesabım | hh ildə göstərməyə vaxtı: mm: ss | hh son redaktə vaxtı: mm: ss | mm cavab vaxtı: ss) rəmzi ® suala doğru cavab göstərir ki, istifadəçi tərəfindən seçilmiş cavab 'x' qeyd edir. Düğmesi [PDF] PDF sənəddə nəticəsində bu görüntüler. + + + Esta página muestra los detalles del test para el usuario seleccionado. Los datos en cada línea son: <br /> número pregunta. [puntuación] (IP usuario | tiempo de visualización en hh:mm:ss| tiempo de la última modificación en hh:mm:ss| tiempo para responder en mm:ss) <br />El símbolo ® la respuesta correcta de la correspondiente pregunta, mientras que las respuestas elegidas por el usuario estan indicadas por una 'x'. El botón [PDF] muestra los resultados en un documento PDF. + + + 这个页面显示了选定用户测验的详细情况。每一行的数据:<br />题目数.[成绩](用户IP | 测验时间 时:分:秒 | 上一次修改的时间 时:分:秒 | 答题时间 分:秒) <br />符号®表示答对的题目,被用户选择的题目以一个'x'标识,[PDF]按钮输出结果到PDF文档。 + + + Felhasználó eredményei. Az adatok egy sorban: <br /> kérdés száma [pontszám] (felhasználó IP címe | megjelenítési idő hh:mm:aa | utolsó módosítás ideje hh:mm:ss | válaszadási idő mm:ss) <br />A ® szimbólum jelöli a helyesen megválaszolt kérdéseket, míg a felhasználó válaszát egy 'x' jelöli. A [PDF] gomb segítségével az eredmények egy PDF dokumentumba menthetők. + + + Esta página mostra os detalhes para o teste e usuário escolhidos. Os dados em cada linha são: <br /> número da questão. [pontuação] (IP do usuário| hora da visualização em hh:mm:ss| hora da última modificação em hh:mm:ss| hora da resposta em mm:ss) <br />O símbolo ® indica questões respondidas corretamente, enquanto a escolha do usuário é mostrada com 'x'. O botão [PDF] gera os resultados em um documento PDF. + + + Această pagină redă detaliile testului utilizatorului selectat. Datele în fiecare linie sunt: <br /> numărul întrebării. [punctajul] (IP-ul utilizatorului | timpul vizualizării în hh:mm:ss| timpul ultimei modificări în hh:mm:ss| timpul de răspuns în mm:ss) <br />Simbolul ® indică răspunsul corect, în timp ce răspunsul dat de utilizator este redat cu 'x'. Butonul [PDF] exportă rezultatele într-un document PDF. + + + هذه الصفحة تعرض تفاصيل اختبار المستخدم المحدد. البيانات في كل سطر: <br /> رقم السؤال. [الدرجة] (معرف المستخدم | توقيت عرض السؤال س س:د د:ث ث| توقيت آخر تعديل س س:د د:ث ث| توقيت الاجابة د د:ث ث) <br />الرمز ® يكون أمام الاجابة الصحيحة, الرمز التالي يكون أمام اجابات المستخدمين 'x'. الزر [اكروبات] لطباعة النتائج في مستند اكروبات. + + + + + Hier kunt u alle vragen en antwoorden van een topic bekijken en selecteren. + + + या रचनेमध्ये तुम्ही संपुर्ण प्रश्न आणि संबंधीत उत्तरे विशीष्ट प्रकणात पाहू व निवडू शकता. + + + Questa maschera consente di visualizzare e selezionare tutte le domande e le relative risposte appartenenti ad un dato argomento. + + + Bu formun icinde ozel konular icin tum sorulari ve onlarla iliskili cevaplari gorebilir ve secebilirsiniz. + + + このフォームであるトピックに対するすべての問題と対応する解答を表示、選択できます。 + + + Trong mẫu này bạn có thể xem và chọn tất cả các câu hỏi và câu trả lời thích hợp cho 1 chủ đề. + + + या रचनेमध्ये तुम्ही संपुर्ण प्रश्न आणि संबंधीत उत्तरे विशीष्ट प्रकणात पाहू व निवडू शकता. + + + Dalam bentuk anda dapat melihat dan memilih semua soalan dan saudara menjawab untuk satu topik khusus. + + + In this form you can see and select all the questions and relative answers for a specific topic. + + + In this form you can see and select all the questions and related answers for a specific topic. + + + בטופס זה ניתן לראות ולבחור את כל השאלות והתשובות לנושא מסויים. + + + Σε αυτή τη σελίδα μπορείς να δεις και να επιλέξεις όλες τις ερωτήσεις και σχετικές απαντήσεις για ένα συγκεκριμένο θέμα + + + С помощью данной формы Вы можете просмотреть и выбрать все вопросы и связанные с ними ответы, для определенной темы. + + + Dalam formulir ini anda dapat melihat dan memilih semua soal dan jawaban yang berkaitan dengan topik. + + + In diesem Formular können alle Fragen und zugehörige Antworten für ein spezielles Thema angesehen und ausgewählt werden. + + + Dans ce formulaire, vous pouvez visualiser et sélectionner toutes les questions et les réponses associées pour un thème donné. + + + В тази форма можете да видите и изберете всички въпроси и свързаните с тях отговори за дадена тема. + + + Bu formada, müəyyən mövzu ilə bağlı bütün suallar və cavabları görmək və seçə bilərsiniz. + + + En este formulario se pueden ver y seleccionar todas las preguntas y sus respuestas relativas a un tópico específico. + + + 通过此表单查看和选择所有指定主题的题目和相关答案 + + + Ezen az oldalon látható és választható ki az egy témához tartozó összes kérdés és a kérdésekre adható válasz. + + + Formulário que mostra e permite escolher as perguntas e uma quantidade determinada de respostas de um tópico. + + + În acest formular puteţi vizualiza şi selecta toate întrebările şi răspunsurile acestora specifice unei teme. + + + في هذا النموذج يمكنك ان تشاهد وتختار كل الاسئله والاجوبه لموضوع محدد. + + + + + Hier kunt u geregistreerde gebruikers bekijken en kiezen. Klik op de naam van de kolom voor de volgorde. + + + या रचनेमध्ये तुम्ही उपयोगकर्त्याचा नोंदणीक्रमाक निवडून पाहू शकता . तुम्ही स्तंभामधील नावावर क्लिक करून रचनेमध्ये बदल करू शकता. + + + Questa maschera consente di visualizzare e selezionare gli utenti registrati. È possibile ordinare gli utenti secondo vari criteri cliccando sui nomi delle colonne. + + + Bu formda kayitli kullanicilari gorebilir ve secebilirsiniz. Sutun isimlerine tilayarak olusturulan duzeni degistirebilirsiniz. + + + このフォームで登録されたユーザーを表示、選択できます。列の名前をクリックすることで表示する順序を変更できます。 + + + Trong mẫu này bạn có thể xem và chọn những người dùng đã đăng kí. Bạn có thể thay đổi thứ tự bằng cách nhấn vào tên của cột. + + + इस फॉर्म में आप पंजीकृत उपयोगकर्ता को देख सकते है और पंजीकृत उपयोगकर्ता का चयन कर सकते है. आप कॉलम के नाम पर क्लिक से दृश्य क्रम को बदल सकते हैं. + + + Dalam bentuk anda dapat melihat dan memilih pengguna berdaftar. Anda boleh mengubah pembayangan pengklikan perintah pada lajur nama. + + + In this form you can see and select the registered users. You can change the visualization order clicking on the column names. + + + In this form you can see and select the registered users. You can change the displayed sequence by clicking on the column names. + + + בטופס זה ניתן לראות ולבחור משתמשים רשומים. ניתן לשנות את סדר התצוגה על ידי לחיצה על שמות העמודות. + + + Στη φόρμα αυτή μπορείτε να δείτε και να επιλέξετε του εγεγραμμένους χρήστες. Μπορείτε να αλλάξετε τη σειρά πατώντας σε κάποιο όνομα στήλης. + + + В данной форме Вы можете просмотреть и выбрать зарегистрированных пользователей. Вы можете изменить порядок визуализации, нажав на названии столбца. + + + Dalam formulir ini anda dapat melihat dan memilih user yang terdaftar. + + + In diesem Formular können die registrierten Benutzer angezeigt und ausgewählt werden. Die Anzeigereihenfolge kann durch Auswahl der Spaltennamen geändert werden. + + + Dans ce formulaire, vous pouvez visualiser et sélectionner les utilisateurs inscrits. Vous pouvez modifier l'ordre d'affichage en cliquant sur le nom des colonnes. + + + В тази форма можете разгледате и изберете регистрираните потребители. Можете да променяте подредбата им чрез кликване върху заглавието на колоните. + + + Bu formada siz authorized users göz və seçə bilərsiniz. Siz sütunun adını tıklayarak gösterimi yeniden düzenleyebilirsiniz. + + + En este formulario se pueden ver y seleccionar los usuarios registrados. Se puede cambiar el orden de visualización clickeando sobre los nombres de las columnas. + + + 通过此表单查看和选择注册用户。通过点击名称列改变显示次序。 + + + Regisztrált felhasználók listázása. A megjelenítési sorrendet megváltoztathatjuk ha az oszlop fejlécére kattintunk. + + + Neste formulario voce pode ver e escolher usuarios registrados. Voce pode mudar a ordem de visualizacao clicando no nome das colunas. + + + În acest formular puteţi vizualiza şi selecta utilizatorii înregistraţi. Puteţi schimba secvenţa de vizualizare cu un clic pe numele coloanelor. + + + في هذا النموذج يمكنك ان تشاهد وتختار المستخدمين المسجلين. كما يمكنك تغيير ترتيب القائمة بالنقر على رؤوس الاعمدة. + + + + + E-mail wordt verzonden. Even geduld. + + + प्रगतिचा इमेल पाठवीत आहे. कृपया वाट पहा पर्यत पाठविण्याची प्रक्रिया पू्र्ण होत नाही. + + + Invio email in corso. Attendere fino al completamento del processo di invio. + + + Email gonderme devam ediyor. Verilerin tamamlanmasi denetlenirken lutfen bekleyiniz. + + + 電子メールを送信しています。送信が完了するまでしばらくお待ちください。 + + + Email đang được gủi. Xin vui lòng chờ trong giây lát. + + + ईमेल भेजना प्रगति में है. कृपया भेजने की प्रक्रिया पूर्ण होने तक प्रतीक्षा करे. + + + Emel menyerahkan kemajuan. Sila tunggu masa penghantaran proses selesai. + + + Email sending in progress. Please wait while the sending process completes. + + + Email sending in progress. Please wait while the sending process completes. + + + משלוח דואר מתבצע. נא להמתין לסיום המשלוח. + + + Η αποστολή του e-mail είναι σε εξέλιξη. Παρακαλώ περίμενετε μέχρι να ολοκληρωθεί η διαδικασία αποστολής. + + + Происходит отправка эл. сообщения. Пожалуйста, подождите пока отправка сообщения не завершится. + + + Proses pengiriman email sedang berlangsung. Mohon tunggu sampai proses pengiriman komplit. + + + Email Versand in Bearbeitung. Bitte warten bis der Versand abgeschlossen ist. + + + Envoi email en cours. Veuillez attendre la fin de l'envoi. + + + Е-майла се изпраща. Моля изчакайте, докато процеса завърши. + + + E-mail göndərin. mesajı seçin. Mesaj göndərmək bekleyin sona çatdı. + + + Envío de email en progreso. Favor esperar mientras se completa el proceso de envío. + + + 邮件发送中,请等候发送进程结束 + + + E-mail küldés folyamatban. Kérem várjon. + + + Enviando e-mails. Por favor, aguarde enquanto o processo é realizado. + + + Trimiterea email-ului în progres. Vă rugăm aşteptaţi până când procesul de trimitere este complet. + + + ارسال البريد اﻻلكتروني يتقدم. فضلاً انتظر بينما يتم اكمال عملية اﻻرسال. + + + + + Hier kunt u de test uitvoeren. + + + निवडलेल्या परिक्षेकरिता ह्या पानातील कृतीला संमती देणे. + + + Questa pagina consente di eseguire il test selezionato. + + + Bu sayfa secilen testin icra edilmesine olanak kilar. + + + このページで選択したテストを実行することができます。 + + + Trang này cho phép thực thi các bài kiểm tra được chọn. + + + यह पृष्ठ चयनित परीक्षा को निष्पादन करने की अनुमति देता है. + + + Halaman ini membenarkan bagi melaksanakan ujian terpilih. + + + This page allows to perform the selected test. + + + This page allows to perform the selected test. + + + דף המאפשר ביצוע המבחן שנבחר. + + + Αυτή η σελίδα σας επιτρέπει να κάνετε τα επιλεγμένα διαγωνίσματα. + + + Данная страница позволяет выполнять выбранный тест. + + + Halaman ini membolehkan anda untuk melaksanakan test yang dipilih. + + + Diese Seite erlaubt es die gewählte Prüfung durchzuführen. + + + Cette page permet d'exécuter l'examen sélectionné. + + + Тази страница позволява да проведете избрания тест. + + + Bu səhifə seçilmiş test imkan verir. + + + Esta página permite realizar el test seleccionado. + + + 本页面允许进行选定的测验 + + + A kiválasztott teszt kitöltése. + + + Esta página permite executar o teste selecionado. + + + Această pagină vă permite să efectuaţi testul selectat. + + + هذه الصفحة تسمح باداء اﻻختبار المحدد. + + + + + Toont info over de test. + + + निवडलेल्या परीक्षेकरीता माहिती देणे . + + + Mostra le informazioni sul test selezionato + + + Secilen test icin bilgilei gosterir. + + + 選択したテストの情報を表示する + + + Hiển thị thông tin bài kiểm tra được chọn. + + + चुने हुए परीक्षा के लिए इन्फोर्माशन्स दिखाता है. + + + Menunjukkan maklumat untuk ujian yang terpilih. + + + Shows informations for the selected test. + + + Show information for the selected test. + + + הצגת מידע אודות המבחן הנבחר. + + + Δείχνει πληροφορίες για το επιλεγμένο διαγώνισμα. + + + Показать информацию для выбранного теста. + + + Menampilan informasi dari test yang dipilih. + + + Zeigt Informationen über die gewählte Prüfung. + + + Affiche les informations pour l'examen sélectionné. + + + Показва информация за избрания тест. + + + Seçilmiş test üçün məlumat göstər. + + + Muestra información sobre el test seleccionado. + + + 显示选定测验的信息 + + + A kiválasztott tesztre vonatkozó információk megmutatása. + + + Mostra informações sobre o teste selecionado. + + + Arată informaţii despre testul selectat. + + + عرض معلومات اﻻختبار المحدد. + + + + + Hier staan de resultaten van de test. Resultaten alleen voor de vragen met meerkeuze antwoorden. + + + निवडलेल्या परीक्षेकरीता हया पानातील उत्तर दाखविणे.आणि अनेक भागातील प़श्नांच्या उत्तरांच्या संबधित निकाल दाखविणे. + + + Questa pagina mostra i risultati del test selezionato. I risultati si riferiscono unicamente ai quesiti a risposta multipla. + + + Bu sayfa secilen testteki urunleri gosterir. Urunler coklu cevapla sekliyle cevaplandirilan sorulara iliskindir. + + + このページは選択したテストの結果を表示します。結果は複数解答問題にのみ関連しています。 + + + Trang này hiển thị kết quả của bài kiểm tra được chọn. Những kết quả chỉ liên quan đến những câu hỏi với nhiều phương án trả lời. + + + यह पृष्ठ चयनित परीक्षा के परिणामों को प्रदर्शित करता है. परिणाम केवल सवाल एकाधिक जवाब के साथ से संबंधित हैं . + + + Halaman ini menunjukkan keputusan bagi ujian terpilih. Keputusan itu adalah berhubungan hanya untuk pertanyaan dengan jawapan berbilang. + + + This page shows the results of the selected test. The results are related just to the questions with multiple answers. + + + This page shows the results of the selected test. The results are related just to the questions with multiple answers. + + + דף זה מראה את התוצאות של המבחן הנבחר. התוצאות מתייחסות רק לשאלות מרובות ברירה. + + + Η σελίδα αυτή δείχνει τα αποτελέσματα του επιλεγμένου διαγωνίσματος. Τα αποτελέσμτα είναι συνδέονται μόνο με τις ερωτήσεις πολλαπλής επιλογής. + + + Данная страница отображает результаты выбранного теста. Результаты относятся только к вопросам с многовариантными ответами. + + + Halaman ini menampilkan hasil dari test yang dipilih. Hasil test terkait kepada soal dengan jawaban ganda. + + + Diese Seite zeigt das Ergebnis des ausgewählten Tests. Die Ergebnisse beziehen sich nur auf die Fragen mit mehreren Antworten. + + + Cette page affiche les résultats de l'examen sélectionné. Les résultats sont relatifs uniquement aux questions à choix multiples. + + + Тази страница показва резултатите от избрания тест. Резултатите са само от въпросите от типа с няколко верни отговора. + + + Bu səhifə seçilmiş test nəticələri göstərilir. Results yalnız neçə seçki suallara aiddir. + + + Esta página muestra los resultados del test seleccionado. Los resultados se refieren únicamente a las preguntas con respuestas múltiples. + + + 本页显示选定测验的结果,仅选择题结果 + + + A kiválasztott teszt eredményeinek megmutatása. Az eredmények csak a több-válaszos kérdésekre vonatkoznak. + + + Esta página mostra os resultados do teste selecionado. Os resultados se referem somente a questoes objetivas. + + + Această pagină afişează rezultatele testului selectat. Rezultatele aparţin doar întrebărilor cu răspunsuri multiple. + + + هذه الصفحة تعرض نتائج اﻻختبار المحدد. النتائج تتعلق فقط باﻻسئلة متعددة اﻻجابات. + + + + + TOEGANG GEWEIGERD! + + + अधिकार पत्र नाकारणे! + + + AUTORIZZAZIONE NEGATA! + + + IZIN VERILMEDI! + + + 認証に失敗しました! + + + Không cho phép! + + + प्राधिकरण से इनकार कर दिया! + + + KEBENARAN ENGGAN! + + + AUTORYZACJA ODRZUCONA!!! + + + AUTHORIZATION REFUSED! + + + אין אישור! + + + ΑΠΑΓΟΡΕΥΕΤΑΙ Η ΕΙΣΟΔΟΣ ΣΤΟΥΣ ΜΗ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΜΕΝΟΥΣ! + + + АВТОРИЗАЦИЯ ОТКЛОНЕНА! + + + Kewenangan tidak diijinkan + + + ZUGRIFF VERWEIGERT! + + + AUTORISATION REFUSEE! + + + УПЪЛНОМОЩАВАНЕТО ОТКАЗАНО! + + + Avtorizasiyaya imtina edildi! + + + ¡AUTORIZACION DENEGADA! + + + 授权被拒绝! + + + BELÉPÉS MEGTAGADVA! + + + ACESSO NEGADO! + + + AUTORIZARE REFUZATĂ! + + + التصريح مرفوض! + + + + + lege database ! + + + घटक रिकामे आहेत! + + + il database è vuoto! + + + veri tabani bos! + + + データベースは空です! + + + cơ sở dữ liệu rỗng! + + + डाटाबेस खाली है! + + + pangkalan data sedang mengosongkan! + + + baza danych jest pusta! + + + the database is empty! + + + בסיס הנתונים ריק + + + η βάση δεδομένων είναι άδεια! + + + пустая база данных! + + + database kosong + + + die datenbank ist leer! + + + la base de données est vide ! + + + базата данни е празна! + + + boş baza! + + + la base de datos está vacía! + + + 数据库是空的! + + + az adatbázis üres! + + + a base de dados está vazia! + + + baza de date este goală! + + + قاعدة البيانات فارغة! + + + + + anonieme gebruiker kan niet verwijderd worden + + + निनावी उपयोगकर्त्याला गाळणे. + + + l'utente anonimo non può essere cancellato + + + isimsiz kullanici silinemez + + + 匿名ユーザーは削除できません + + + người dùng giấu tên không thể bị xóa + + + अनाम उपयोगकर्ता नष्ट नहीं किया जा सकता है. + + + pengguna tanpa nama tidak boleh dihapuskan + + + użytkownik anonymous nie może być usunięty + + + the anonymous user cannot be deleted + + + לא ניתן למחוק את המשתמש האנונימי + + + ο ανώνυμος χρήστης δεν μπορεί να διαγραφεί + + + анонимный пользователь не может быть удален + + + user anonymous tidak dapat dihapus + + + der benutzer anonymous kann nicht gelöscht werden + + + l'utilisateur anonyme ne peut pas être supprimé + + + нерегистрирания потребител не може да бъде изтрит + + + anonim istifadəçi silinə bilməz + + + el usuario anónimo no puede ser borrado + + + 匿名用户不能被删除 + + + az anonymous felhasználót nem lehet törölni + + + o usuario anônimo não pode ser removido + + + utilizatorul anonim nu poate fi şters + + + المستخدم المجهول ﻻ يستطيع الحذف + + + + + bevestig verwijderen + + + गाळण्याची खात्री करून घेणे. + + + conferma cancellazione + + + onaylama siliniyor + + + 削除確認 + + + đã xóa + + + हटाने की पुष्टि. + + + mengesahkan memadam + + + potwierdź usunięcie + + + confirm deleting + + + אישור מחיקה + + + επιβεβαίωση διαγραφής + + + подтвердить удаление + + + konfirmasi menghapus + + + löschen bestätigen + + + confirmer la suppression + + + потвърди изтриването + + + silməyi təstiq et + + + confirma eliminación + + + 确认删除 + + + törlés megerősítése + + + confirma eliminação + + + confirmaţi ştergerea + + + تأكيد الحذف + + + + + verwijderen van de test verwijdert ook alle gegevens ervan + + + लाँग करून हि परीक्षा रदद केल्या जाईल. (test results) + + + la cancellazione di questo test comporterà la cancellazione di tutti i log relativi (dati di esecuzione del test) + + + testi silmek butun kayitlarini silmektir (test urunleri) + + + テストを削除するとこのテストの全てのログ(テスト結果)も削除されます + + + xóa bài kiểm tra sẽ xóa tất cả kết quả của nó + + + इस परीक्षा को हटाने से सभी लोग्ज़ (परीक्षण के परिणाम) भी नष्ट हो जाएगा. (test results) + + + memadam ujian akan memadamkan juga semua balak-balaknya (keputusan ujian) + + + usunięcie tego testu spowoduje również usunięcie wszystkich jego danych (wyniki testów) + + + deleting this test will delete also all its logs (test results) + + + מחיקת מבחן זה תמחוק גם את כל הרישומים הנוגעים אליו (תוצאות המבחנים) + + + διαγράφοντας αυτό το διαγώνισμα θα διαγραφούν όλα τα δεδομένα του διαγωνίσματος (αποτελέσματα διαγωνίσματος ) + + + при удалении данного теста, также будет удалены все его логи (результаты теста) + + + menghapus test ini juga akan menghapus semua hasil test. + + + das löschen des tests löscht auch alle loggs (test ergebnisse) + + + la suppression de ce test supprimera également toutes les données associées au test (résultats du test) + + + изтриването на този тест ще доведе до изтриване и на свързаните с него логове (резултати от тестове) + + + aradan qaldırılması, bu test də (test nəticələri) bütün qeydləri silər + + + borrar este test también borrará todos sus logs (resultados del test) + + + 删除此测验会删除所有它的日志(成绩) + + + a teszt törlése minden kapcsolódó információ (logok, eredmények) elvesztésével jár + + + removendo usuário e todas as suas respostas + + + ştergerea acestui test duce la ştergerea înregistrărilor sale (rezultatele testului) + + + حذف هذا اﻻختبار سيحذف كل سجلاته (نتائج اﻻختبار) + + + + + dit record kan niet weg + + + ही नोंद गाळू नये. + + + questo record non può essere cancellato + + + bu kayit silinemez + + + このレコードは削除できません + + + bản ghi hiện hành không thể bị xóa + + + यह रिकॉर्ड नष्ट नहीं किया जा सकता है. + + + rekod tidak boleh dihapuskan + + + ta pozycja nie może zostać usunięta + + + this record cannot be deleted + + + לא ניתן למחוק רשומה זו + + + αυτή η εγγραφή δε μπορεί να σβηστεί + + + данная запись не может быть удалена + + + record ini tidak bisa dihapus + + + dieser eintrag kann nicht gelöscht werden + + + cet enregistrement ne peut pas être supprimé + + + този запис не може да бъде изтрит + + + qeyd silinə bilməz + + + Este registro no puede ser borrado + + + 此记录不能被删除 + + + ezt a rekordot nem lehet törölni + + + Este registro não pode ser removido + + + această înregistrare nu poate fi ştearsă + + + ﻻ يمكن حذف هذا السجل + + + + + record is verwijderd + + + घटका मधून नोंद काढून टाकणे. + + + il record è stato eliminato dal database + + + kayit veri tabanindan silinmis + + + レコードがデータベースから削除されました + + + bản ghi đã được gỡ khỏi cơ sở dữ liệu + + + रिकार्ड को डेटाबेस से हटा दिया गया है. + + + rekod telah disingkirkan dari pangkalan data + + + pozycja usunięta z bazy danych + + + the record has been removed from database + + + הרשומה נמחקה מבסיס הנתונים + + + η εγγραφή έχει διαγραφεί από τη βάση + + + данная запись была перемещена из базы данных + + + record telah dihapus dari database + + + der eintrag wurde aus der datenbank entfernt + + + l'enregistrement a été retiré de la base de données + + + записът беше преместен от базата данни + + + Bu qeyd köçürülüb + + + el registro ha sido eliminado de la base de datos + + + 记录已从数据库中删除 + + + a rekord az adatbázisból törölve lett + + + o registro foi eliminado da base de dados + + + înregistrarea a fost eliminată din baza de date + + + تم حذف السجل من قاعدة البيانات + + + + + wachtwoorden verschillen + + + गूप्त नावा मधिल विविधता. + + + le password inserite sono differenti + + + sifreler farkli + + + パスワードが一致しません + + + mật khẩu khác nhau + + + पासवर्ड अलग अलग हैं. + + + kata laluan itu adalah berlainan + + + podane hasła są różne + + + the passwords are different + + + הססמה אינה זהה + + + οι κωδικοί είναι διαφορετικοί + + + пароли не совпадают + + + password berbeda + + + die passwörter sind unterschiedlich + + + les mots de passe sont différents + + + паролите са различни + + + parollar uyğun gəlmir + + + las claves son diferentes + + + 密码不同 + + + a jelszavak eltérőek + + + os senhas são diferentes + + + parolele sunt diferite + + + كلمة المرور مختلفة + + + + + wachtwoord is leeg + + + गुप्त नावाचे क्षेत्र रिकामे आहे. + + + il campo password è vuoto + + + sifre alani bos + + + パスワードが空です + + + ô mật khẩu bị trống + + + पासवर्ड मैदान खाली है. + + + kata laluan bidang sedang mengosongkan + + + pole hasło jest puste + + + the password field is empty + + + ססמה ריקה + + + το πεδίο του κωδικού είναι άδειο + + + поле "пароль" пустое + + + field Password kosong + + + das passwort-feld ist leer + + + le champ du mot de passe est vide + + + полето за парола е празно + + + parol sahəsi boşdur + + + el campo clave está vacío + + + 密码栏是空的 + + + a jelszó mező üres + + + o campo senha foi deixado vazio + + + câmpul parolei este gol + + + حقل كلمة المرور فارغة + + + + + record is uitgeschakeld, verwijderen kan niet doordat het in gebruik is. Verwijder eerst de test waar het toe behoort. + + + यादिमधून काढून टाकण्यास ते असमर्थ आहे कारण त्याचा उपयोग दुस-या टेबल मध्ये झालेला आहे.तुम्ही हि यादि उपयोग केल्या नंतर परिक्षेतून रदद करू शकता . + + + il record è stato disabilitato, non è possibile cancellarlo perché è in uso in altre tabelle. Sarà possibile cancellare questo record solo dopo aver cancellato i test nei quali è stato utilizzato. + + + bu kayit gecersiz kilinmis, bu silinemedi cunku baska bir tabloda kullanimda. Bu kaydi su an kullanimda olan testi sildikten sonra silebileceksiniz. + + + レコードは無効になっており、他のテーブルで使用されているため削除できません。このレコードを使用しているテーブルを削除した後に、このレコードを削除することができます。 + + + bản ghi bị ẩn, nó không thể bị xóa vì nó đang được dùng ở các bảng khác. Bạn có thể xóa bản ghi này chỉ sau khi xóa bài kiểm tra chứa nó. + + + रिकार्ड से अक्षम कर दिया गया है, इसे नष्ट नहीं किया जा सका क्योंकि यह अन्य तालिकाओं में प्रयोग किया जाता है . आप इस अभिलेख को नष्ट करने में केवल तबी सक्षम हो जाओगे जब उस परीक्षा जिसमें यह प्रयोग किया जाता है उसे हटाने के बाद + + + rekod telah kehilangan upaya, ia tidak boleh menjadi dihapuskan kerana ia adalah diguna dalam jadual-jadual lain. Anda akan dapat memadamkan rekod hanya selepas memadam ujian di mana ia adalah diguna. + + + pozycja została wyłączona, nie mogła zostać skasowana ponieważ jest używana. Jeżeli chcesz usunąc, to musisz usunąć wszystkie testy w których została użyta. + + + the record has been disabled, it could not be deleted because it is used in other tables. You will be able to delete this record only after deleting the test in which it is used. + + + רשומה זו נוטרלה, לא ניתן למחוק אותה כי היא בשימוש בטבלאות אחרות. מחיקתה תתאפשר רק לאחר מחיקת המבחן בו היא מוזכרת. + + + Η εγγραφή έχει απενεργοποιηθεί, δεν γίνεται να σβηστεί γιατί χρησιμοποιείτε από άλλους πίνακες. Θα μπορείτε να διαγράψετε αυτή την εγγραφή μόνο όταν διαγράψετε το διαγώνισμα που τη χρησιμοποιεί. + + + запись была заблокирована, она не может быть удалена, т.к. она используется в других таблицах. Вы сможете удалить данную запись только после удаления теста, в котором она используется. + + + record telah dinonaktifkan, ini tidak bisa dihapus karena digunakan oleh tabel lain. Anda masih bisa menghapus record ini setelah menghapus test yang menggunakan record ini + + + Der Eintrag wurde deaktiviert, er konnte nicht gelöscht werden da er in anderen Tabellen benutzt wird. Löschen dieses Eintrages wird möglich sein, nachdem der der Test in dem er benutzt wird gelöscht wurde. + + + l'enregistrement a été désactivé, il n'a pas pu être supprimé parce qu'il est utilisé dans d'autres tables. Vous pourrez supprimer cet enregistrement uniquement après avoir supprimé le test dans lequel il est utilisé. + + + записа беше забранен, не може да бъде изтрит, защото се използва от други таблици. Ще можете да изтриете този запис само след изтриване на теста, в който е бил използван. + + + Bu yazı istifadə olunur. Siz onu istifadə olunan yalnız testdən silib sonra bu yazıya düzəlişlər edə bilərsiniz. + + + el registro ha sido deshabilitado, no puede ser borrado porque está siendo utilizado en otras tablas. Se puede borrar este registro solamente después de borrar el test en el cual está siendo utilizado. + + + 记录被禁用,因为它被别的表使用而不能被删除,你只有在删除了使用它的测验之后,才能删除此记录 + + + a rekordot nem lehetett letörölni mert egy másik táblában használva van, így csak ki lett kapcsolva. A rekord csak az azt tartalmazó teszt törlése után törölhető. + + + o registro foi desativado e não pode ser removido pois está em uso em outras tabelas. Voce pode remover este registro somente depois de remover os testes associados a ele + + + înregistrarea a fost dezactivată, nu poate fi ştearsă deoarece este folosită în alte tabele. Veţi putea şterge această înregistrare numai după ştergerea testului unde aceasta este folosită. + + + السجل معطل ، ولا يمكن ان يحذف لأنه مستخدم في الجداول الاخرى. ستتمكن من حذف هذا السجل فقط بعد حذف الاختبار الذي يستخدم فيه. + + + + + dit antwoord is er al + + + ह्या उत्तराचा पू्र्विच उपयोग केलेला आहे . + + + questa risposta è stata già inserita + + + bu cevap zaten yazilmis + + + この解答はすでに入力されています + + + đáp án này đã được nhập + + + यह जवाब पहले से ही दर्ज किया गया है . + + + jawapan telah telah memasuki + + + ta odpowiedz została już wprowadzona + + + this answer has been already entered + + + תשובה זו הוזנה כבר + + + αυτή η απάντηση έχει ήδη μπει + + + данный ответ уже был введен + + + jawaban telah dimasukkan + + + diese antwort wurde bereits eingegeben + + + cette réponse a déjà été saisie + + + този отговор е бил вече въведен + + + cavab artıq təqdim olunub + + + esta respuesta ya ha sido ingresada + + + 答案已输入 + + + ez a válasz már meg lett adva + + + resposta já digitada + + + acest răspuns a fost deja introdus + + + هذه الاجابة تم ادخالها مسبقاً + + + + + deze naam is in gebruik, neem een andere + + + या नावाचा उपयोग यापू्र्वीच झाला आहे , तुम्हाला दूसरा निवडणे आवश्यक आहे. + + + questo nome è gia in uso, è necessario cambiarlo + + + bu isim zaten kullaniliyor, baska birtane kullanmalisiniz + + + この名前はすでに使われています。他の名前を使ってください + + + tên này đã được dùng, bạn phải chọn tên khác + + + यह नाम पहले से ही, प्रयोग किया गया है आपको कोई दूसरा नाम प्रयोग करना होगा. + + + nama telah sudah diguna, anda mesti menggunakan satu lagi + + + nazwa uzytkownika już istnieje, proszę wybrać inną + + + this name has been already used, you must use another one + + + שם זה כבר בשימוש, יש לבחור אחר + + + αυτό το όνομα χρησιμοποιείτε ήδη, θα πρέπει να εισάγεταi κάποιο άλλο + + + данное имя уже используется, Вы должны ввести другое + + + nama ini telah digunakan, anda harus menggunakan selain ini + + + dieser name wird bereits benutzt, bitte einen anderen benutzen + + + ce nom a déjà été utilisé, vous devez en utiliser un autre + + + това име е вече заето, трябва да използвате друго + + + ad artıq istifadə olunur, başqa birini daxil etməlisiniz + + + este nombre ya ha sido utilizado, se debe usar otro + + + 名称已使用,必须换一个 + + + ez a név már foglalt, válasszon másikat + + + este nome já foi utilizado, você deve usar outro + + + acest nume a fost folosit deja, trebuie să alegeţi alt nume + + + هذا اﻻسم مستخدم مسبقاً, يجب استخدام اسم آخر + + + + + registratienummer is in gebruik, neem een ander + + + हा नोंदनि क्रमांक या पू्र्वीच उपयोगीलेला आहे ,तुम्हाला दूसरा निवडणे आवश्यक आहे. + + + questo numero di registrazione è gia in uso, è necessario cambiarlo + + + bu kayit numarasi zaten kullaniliyor, baska birtane kullanmalisiniz + + + この登録番号はすでに使われています。他の番号を使ってください + + + số đăng kí này đã được dùng, bạn hãy chọn số khác. + + + इस पंजीकरण की संख्या पहले से ही प्रयोग किया गया है आपको कोई दूसरा पंजीकरण की संख्या प्रयोग करना होगा. + + + nombor pendaftaran telah sudah diguna, anda mesti menggunakan satu lagi + + + numer rejestracyjny jest już używany, proszę użyć innego + + + this registration number has been used already, you must use another one + + + מספר רישום זה כבר בשימוש, יש לבחור אחר + + + το νούμερο εγγραφής χρησιμοποιείτε ήδη, παρακαλώ χρησιμοποιείστε κάποιο άλλο + + + данный регистрационный номер уже используется, Вы должны использовать другой номер + + + registrasi ini telah digunakan, anda harus menggunakan selain ini + + + diese registrierungsnummer wird bereits verwendet, bitte eine andere benutzen + + + ce numéro d'inscription a déjà été utilisé, vous devez en utiliser un autre + + + този регистрационен номер вече е зает, трябва да използвате друг + + + Bu qeydiyyat nömrəsi istifadə olunur, başqa bir sıra istifadə etməlidir + + + este número de inscripción ya ha sido usado, se debe usar otro + + + 此注册号已被使用,必须换一个 + + + ez a regisztrációs szám már foglalt, válasszon másikat + + + este número de registro já está em uso, escolha outro + + + acest număr de înregistrare a fost folosit deja, trebuie să alegeţi un alt număr + + + رقم التسجيل مستخدم مسبقاً, يجب استخدام رقم آخر + + + + + SSN is in gebruik, neem een ander + + + ह्या एस एस एन चा उपयोग यापूर्विच झालेला आहे , तूम्हाला दूसरा निवडणे आवश्यक आहे. + + + questo codice fiscale è gia in uso, è necessario cambiarlo + + + bu SSN zaten kullanilmis, baska birtane kullanmalisiniz + + + このSSNはすでに使われています。他の番号を使ってください + + + SSN này đã được dùng, bạn hãy chọn cái khác + + + यह सामाजिक सुरक्षा संख्या पहले से ही, प्रयोग किया गया है आपको कोई दूसरा सामाजिक सुरक्षा संख्या प्रयोग करना होगा . + + + ini SSN telah sudah diguna, anda mesti menggunakan satu lagi + + + this SSN has been already used, you must use another one + + + this SSN has been used already, you must use another one + + + מספר ת"ז זה כבר בשימוש + + + ο αριθμός ταυτότητας χρησιμοποιείτε ήδη, παρακαλώ χρησιμοποιείστε κάποιο άλλο + + + данный номер соц. страхования (SSN) уже используется, Вы должны использовать другой + + + nomor tanda pengenal telah digunakan, anda harus memasukkan yang baru + + + diese SSN wird bereits benutzt, bitte eine andere verwenden + + + ce numéro de sécurité sociale a déjà été utilisé, vous devez en utiliser un autre + + + този номер на лична карта е зает, трябва да използвате друг + + + bu rəqəm soc. Təhlükəsizlik (SSN) istifadə olunur, başqa bir istifadə edilməlidir + + + este número de documento ya ha sido usado, se debe usar otro + + + 这个SSN已被使用,你必须换一个 + + + ez az SSN szám már foglalt, válasszon másikat + + + este número de documento já foi usado, escolha outro + + + acest SSN a fost folosit deja, trebuie să alegeţi un altul + + + SSN هذا مستخدم بالفعل ، يجب ان تستخدم آخر غيره + + + + + deze vraag is er al + + + हा प़श्न यापू्र्वीच आलेला आहे. + + + questa domanda è stata già inserita + + + bu soru zaten yazilmis + + + この問題は既に入力されています。 + + + câu hỏi này đã được nhập + + + इस सवाल को पहले से ही दर्ज किया गया है. + + + soalan telah telah memasuki + + + to pytanie zostało już wprowadzone + + + this question has been entered already + + + שאלה זו הוזנה כבר + + + η ερώτηση αυτή υπάρχει ήδη + + + данный вопрос уже был введен + + + soal telah dimasukkan sebelumnya + + + diese frage wurde bereits eigngegeben + + + cette question a déjà été saisie + + + този въпрос вече и бил въведен + + + Bu sual, artıq təqdim olunub + + + esta pregunta ya ha sido ingresada + + + 题目已录入 + + + ez a kérdés már meg lett adva + + + esta pergunta já foi registrada + + + această întrebare a fost introdusă deja + + + هذا السؤال مدخل مسبقاً + + + + + Sorry, tijd is vertreken! + + + मला माफ करा , उपलब्ध असलेला वेळ पू्र्ण झाला असून परीक्षा संपली आहे! + + + Il tempo a disposizione per completare il test è scaduto! + + + Uzgunum, mevcut vakit tamam test bitti! + + + 制限時間がオーバーしました! + + + Rất tiếc, đã hết giờ làm bài! + + + मैं माफी चाहता हूँ, परीक्षा पूरी करने के लिए उपलब्ध समय खत्म हो गया है! + + + Saya kesal, masa boleh didapati menyelesaikan ujian tamat! + + + Niestety, upłynął czas przeznaczony na rozwiązanie tego testu! + + + I'm sorry, the time available to complete the test is over! + + + לצערנו, הזמן המוקצב למבחן הסתיים! + + + Συγνώμη, αλλά ο χρόνος που είχατε στη διάθεση σας για να ολοκληρώσετε το διαγώνισμα τελείωσε! + + + Извените, но время для завершения теста закончилось! + + + maaf, waktu yang tersedia untuk menyelesaikan test telah usai + + + die zeit zum beenden des tests ist nun leider vorüber! + + + je suis désolé, mais le temps imparti au test est terminé ! + + + Съжалявам, времето за попълване на теста изтече! + + + Bağışlayın, test vaxtı bitib! + + + ¡El tiempo disponible para completar el test ha caducado! + + + 对不起,测验时间已到 + + + Sajnálom, a teszt kitöltésére szánt idő letelt! + + + Lamento, o tempo disponível para realizar o teste acabou! + + + Ne pare rău, dar timpul alocat completării testului s-a terminat! + + + عذراً, انتهى الوقت المتاح للإختبار! + + + + + enkele velden zijn niet ingevuld + + + काही आवश्यक विभाग व्यापलेले नसतात. + + + alcuni campi obbligatori non sono stati compilati + + + bazi gerekli alanlar doldurulmamis + + + いくつかの入力の必要なフィールドが埋まっていません + + + một số ô yêu cầu không được điền + + + कुछ आवश्यक फील्ड्स भरा नहीं गया है. + + + beberapa memerlukan bidang-bidang belum menjadi gemuk + + + niektóre wymagane pola nie zostały wypełnione + + + some of the required fields have not been filled out + + + חלק משדות החובה לא מולאו + + + κάποια από τα απαιτούμενα πεδία δεν έχουν συμπληρωθεί + + + некоторые из обязательных полей не были заполнены + + + beberapa field yang dibutuhkan belum terisi + + + einige der notwendigen felder sind nicht ausgefüllt + + + certains champs requis n'ont pas été remplis + + + някои от задължителните полета не е било попълнено + + + tələb olunan sahələrdən bəziləri doldurulmamışdır + + + algunos de los campos obligatorios no han sido rellenados + + + 某些必填字段尚未填写 + + + néhány kötelező mező üres + + + alguns dos campos obrigatórios não foram preenchidos + + + unele câmpuri obligatorii nu au fost completate + + + بعض الحقول المطلوبة لم يتم ملئها + + + + + enkele velden bevatten verkeerde gegevens + + + काही विभाग चूकिच्या आराखड्याने भरले असतात . + + + alcuni campi hanno un formato non valido + + + bazi alanlar yanlis format kullanilarak doldurulmus + + + いくつかのフィールドに不適当な形式のデータが入力されています + + + một vài ô bị điền sai định dạng + + + कुछ फील्ड्स को एक गलत प्रारूप का उपयोग करके भर दिया गया है. + + + beberapa bidang telah menjadi gemuk menggunakan satu format salah + + + niektóre pola zostały wypełnone nieprawidłowymi danymi + + + some fields have been filled out using a wrong format + + + שדות מסויימים מולאו במבנה שגוי + + + κάποια πεδία έχουν συμπληρωθεί με λάθος μορφή. + + + некоторые поля были заполнены, используя неправильный формат + + + beberapa field terisi dengan format yang salah + + + einige felder wurden mit falschem format ausgefüllt + + + certains champs ont été remplis en utilisant un format non correct + + + Използван е грешен формат при попълване на някои от полетата + + + bəzi sahələr yanlış qaydada doldurulub + + + algunos campos han sido rellenados con un formato no válido + + + 某些字段填写格式错误 + + + néhány mező formátuma nem megfelelő + + + alguns campos foram preenchidos em formato inválido + + + unele câmpuri au fost completate într-un format neadecvat + + + بعض الحقول المطلوب ملئها تم كتابتها بشكل خاطئ + + + + + groep is verwijderd + + + घटका मधून समूह काढून टाकणे. + + + il gruppo è stato rimosso dal database + + + grup veri tabinidan silinmis + + + グループがデータベースから削除されました + + + nhóm đã được gỡ ra khỏi cơ sở dữ liệu + + + समूह डेटाबेस से हटा दिया गया है. + + + kumpulan telah disingkirkan dari pangkalan data + + + grupa została usunięta + + + the group has been removed from database + + + הקבוצה נמחקה מבסיס הנתונים + + + η ομάδα έχει διαγραφεί από τη βάση δεδομένων + + + группа была удалена из базы данных + + + group telah dihapus dari database + + + die gruppe wurde aus der datenbank entfernt + + + le groupe a été retiré de la base de données + + + групата беше преместена от базата данни + + + qrup bazası silindi + + + el grupo ha sido eliminado de la base de datos + + + 已从数据库中删除组 + + + a csoport törlése sikeres volt + + + o grupo foi removido da base de dados + + + grupul a fost şters din baza de date + + + المجموعة تم حذفها من قاعدة البيانات + + + + + gebruikersdata zijn herzien + + + घटका मधून समूह काढून टाकणे. + + + i dati del gruppo sono stati aggiornati + + + kullanici verisi guncellestirilmis + + + 情報が更新されました + + + thông tin người dùng đã được cập nhật + + + उपयोगकर्ता के डेटा को अपडेट किया गया है . + + + pengguna data telah dikemaskinikan + + + zaktualizowano + + + the user data have been updated + + + נתוני המשתמש עודכנו + + + τα δεδομένα του χρήστη ανανεώθηκαν + + + данные пользователя были обновлены + + + data user telah diperbaharui + + + die benutzerdaten wurden aktualisiert + + + les informations utilisateur ont été actualisées + + + данните на потребителя бяха обновени + + + data yeniləndi + + + los datos de usuario han sido actualizados + + + 用户数据已更新 + + + a csoport adatainak frissítése sikeres + + + os dados do usuário foram atualizados + + + datele utilizatorului au fost actualizate + + + تم تحديث بيانات المستخدم + + + + + XML import voltooid + + + एस एम एल चे महत्व पू्र्ण झाले. + + + importazione XML completata + + + XML cikartma tamamlandi + + + XML ファイルの生成に成功 + + + quá trình nhập XML thành công + + + XML आयात पूरा हुआ. + + + XML mengimport siap + + + importowanie XML zakończone + + + XML importing completed + + + יבוא XML הסתיים + + + η εισαγωγή του XML ολοκληρώθηκε + + + импортирование в XML формате завершено + + + XML importing komplit + + + XML import abgeschlossen + + + importation XML terminée + + + импортирането от XML завършено + + + XML formatda import başa çatmışdır + + + importación XML completada + + + XML导入结束 + + + az XML importálása sikeres volt + + + importação do XML completada + + + importul XML complet + + + اكسمل اكتمل استيراد + + + + + foutieve gebruiker / wachtwoord + + + चूकिचा उपयोगकर्ता । गुप्तशब्द. + + + user / password sbagliate + + + yanlis Kullanici / Sifre + + + ユーザー名かパスワードが誤っています + + + sai tên truy cập/ mật khẩu + + + गलत उपयोगकर्ता / कूटशब्द . + + + pengguna salah / kata laluan + + + zła nazwa użytkownika / hasło + + + wrong user / password + + + משתמש / ססמה שגויים + + + Λάθος όνομα / κωδικός + + + неверное имя пользователя или пароль + + + user atau èassword salah + + + falscher benuter / falsches passwort + + + identifiant / mot de passe non valide + + + грешен потребител / парола + + + İstifadəçinin adı və ya parolu səhvdir + + + usuario / clave errónea + + + 错误的用户名/密码 + + + rossz felhasználói név / jelszó + + + none de usuário / senha incorreto + + + utilizator / parolă greşite + + + خطأ في المستخدم / كلمة المرور + + + + + [SMTP] Inlog foutief. + + + [SMTP] प्रमाणित केलेला नाही. + + + [SMTP] Impossibile autenticarsi. + + + [SMTP] Kimlik doğrulama yapılamadı. + + + [SMTP] 認証できません。 + + + [SMTP] Không thể được cho phép. + + + [SMTP] प्रमाणित नहीं कर सका. + + + [SMTP] Tidak dapat mengesahkan. + + + [SMTP] nie mogę się autentykować. + + + [SMTP] Could not authenticate. + + + [SMTP] אימות נכשל. + + + [SMTP] Δεν γίνεται η επικύρωση + + + [SMTP] Невозможно подтвердить подлинность. + + + [SMTP] Tidak mendapat pengabsahan. + + + [SMTP] Authentikation nicht möglich. + + + [SMTP] Identification impossible. + + + [SMTP] Не може да удостовери. + + + [SMTP] yoxlama zamanı səhv! + + + [SMTP] Imposible autenticarse. + + + [SMTP]邮件发送服务器无法通过认证 + + + [SMTP] Nem lehet azonosítani. + + + [SMTP] Impossível Autenticar. + + + [SMTP] Nu s-a realizat autentificarea. + + + [SMTP] غير مصدق. + + + + + [SMTP] SMTP host onbereikbaar. + + + [SMTP]सदर करणार्याशी संबंधित नाही. + + + [SMTP] Impossibile connettersi all'host SMTP. + + + [SMTP] SMTP sunucusuna baglanilamadi. + + + [SMTP] SMTP ホストに接続できません。 + + + [SMTP] Không thể kết nối tới máy chủ SMTP. + + + [SMTP] SMTP मेजबान को कनेक्ट नहीं कर सका. + + + [SMTP] Tidak dapat disambungkan kepada tuan rumah SMTP. + + + [SMTP] nie mogę się połączyć z serwerem SMTP. + + + [SMTP] Could not connect to SMTP host. + + + [SMTP] לא ניתן להתחבר לשרת. + + + [SMTP] Δεν μπόρεσα να συνδεθώ στον SMTP host. + + + [SMTP] Невозможно соединиться с SMTP узлом. + + + [SMTP] Tidak dapat menyambung ke Host SMTP + + + [SMTP] Keine Verbindung zum SMTP Server. + + + [SMTP] Impossible de se connecter à l'hôte SMTP. + + + [SMTP] Не може да се свърже с SMTP хост. + + + [SMTP] SMTP-yə qoşulma zamanı səhv! + + + [SMTP] Imposible conectarse al host SMTP. + + + [SMTP]不能连接到SMTP主机 + + + [SMTP] Nem lehet kapcsolódni az SMTP szerverhez. + + + [SMTP] Impossível conectar-se ao servidor SMTP. + + + [SMTP] Nu s-a realizat conectarea la gazda SMTP. + + + [SMTP] عدم الاتصال بمضيف SMTP. + + + + + [SMTP] Data niet aanvaard. + + + [SMTP] घटक स्विकारले नाही. + + + [SMTP] Dati non accettati dal server. + + + [SMTP] veri kabul edilmedi. + + + [SMTP] データは受け入れられません。 + + + [SMTP] Dữ liệu không được chấp nhận. + + + [SMTP] डाटा स्वीकार नहीं किया हैं. + + + [SMTP] Data tidak menerima pakai. + + + [SMTP] Dane nie zaakceptowane. + + + [SMTP] Data not accepted. + + + [SMTP] לא התקבלו נתונים. + + + [SMTP] Μη αποδεκτά δεδομένα. + + + [SMTP] Данные не были приняты. + + + Data tidak diterima. + + + [SMTP] Daten nicht akzeptiert. + + + [SMTP] Données non acceptées. + + + [SMTP] Данните не са приети. + + + [SMTP] [SMTP] Data qəbul edilməmişdir + + + [SMTP] Datos no aceptados. + + + [SMTP]数据未接受 + + + [SMTP] Adat elutasítva. + + + [SMTP] Dados não aceitos. + + + [SMTP] Datele nu au fost acceptate. + + + [SMTP] بيانات غير مقبولة. + + + + + onbekende code: + + + अपरीचीत संकेत दर्शविणे: + + + Codifica caratteri sconosciuta: + + + Bilinmeyen kodlama: + + + 未知のエンコードです: + + + Mã sai: + + + अज्ञात कूटबन्धन: + + + Tidak diketahui pengekodan: + + + Nieznane kodowanie: + + + Unknown encoding: + + + קידוד לא מוכר: + + + Αγνωστοι κωδικοποίηση χαρακτήρων + + + Неизвестная кодировка: + + + Encoding tidak ditemukan + + + Unbekannte Kodierung: + + + Encodage inconnu: + + + Непознат шифър: + + + Naməlum kodlaşma + + + Codificación desconocida: + + + 未知编码: + + + Ismeretlen kódolás: + + + Codificação desconhecida: + + + Codificare necunoscută: + + + تشفير غير معروف: + + + + + onuitvoerbaar: + + + अमलात न आनणे: + + + Impossibile eseguire: + + + Uygulanamiyor: + + + 実行できません: + + + Không thể thực thi: + + + निष्पादित नहीं कर सका: + + + Tidak dapat melaksanakan: + + + Nie mogę wykonać: + + + Could not execute: + + + נכשלה הרצת: + + + δεν μπορούσε να εκτελεστεί: + + + Невозможно выполнить: + + + Tidak dapat melaksanakan: + + + Ausführung nicht möglich: + + + Impossible d'exécuter: + + + Не може да изпълни: + + + İcra etmək mümkün deyil + + + Imposible ejecutar: + + + 不能执行: + + + Nem lehet végrehajtani: + + + Impossível Executar: + + + Nu s-a putut executa: + + + غير منفذ: + + + + + bestand niet toegankelijk: + + + दस्ताऐवजाला प्रवेश नाही: + + + Impossibile accedere al file: + + + Girilemeyen dosya: + + + file: にアクセスできません + + + Không thể truy cập tệp: + + + फ़ाइल तक नहीं पहुँच सका: + + + Tidak dapat fail capaian: + + + Nie mam dostępu do pliku: + + + Could not access file: + + + גישה לקובץ נכשלה: + + + Δεν υπάρχει πρόσβαση στο φάκελο: + + + Нет доступа к файлу: + + + Tidak dapat mengakses file + + + Dateizugriff nicht möglich: + + + Impossible d'accéder au fichier: + + + Не може да достъпи файла: + + + Fayla çıxış yoxdur + + + Imposible acceder al archivo: + + + 不能访问文件: + + + Nem lehet elérni a fájlt: + + + Impossível acessar o arquivo: + + + Nu s-a accesat fişierul: + + + لم يتمكن من الوصول الى الملف: + + + + + bestand niet te openen: + + + दस्ताऐवजाला उघड करू नये: + + + Impossibile aprire il file: + + + Acilamayan dosya: + + + file: を開けません + + + Không thể mở tệp: + + + फ़ाइल नहीं खोल सकता है: + + + Tidak dapat fail terbuka: + + + Nie mogę otworzyć pliku: + + + Could not open file: + + + פתיחת הקובץ נכשלה: + + + Αδυναμία ανοίγματος φακέλου: + + + Невозможно открыть файл: + + + Tidak dapat membuka file + + + Öffnen der Datei nicht möglich: + + + Impossible d'ouvrir le fichier: + + + Не може да отвори файла: + + + Faylı açmaq mümkün deyil + + + Imposible abrir el archivo: + + + 不能打开文件: + + + Nem lehet megnyitni a fájlt: + + + Impossível abrir o arquivo: + + + Nu s-a deschis fişierul: + + + لم يتم فتح الملف: + + + + + adres foutief: + + + खालील माहिती रदद करणे.: + + + I seguenti indirizzi mittenti hanno generato un errore: + + + gelecek adersler iptal edildi: + + + From addresses は失敗しました + + + Địa chỉ dưới đây sai: + + + निम्नलिखित पते से विफल: + + + Ekoran alamat From gagal: + + + The following From addresses failed: + + + The following From addresses failed: + + + כתובת השולח להלן נכשלה: + + + Οι ακόλουθες από διευθύνσεις απέτυχαν : + + + Следующие обратные адреса повреждены: + + + Alamat pengirim email salah + + + Die folgende Abesenderadresse schlug fehl: + + + Les adresses De suivantes ont échoué: + + + Следния от адресите не успя: + + + Bu ünvanlar zədələnib + + + La dirección del remitente ha generado un error: + + + 下面的发件地址出错: + + + A következő From címek nem működtek: + + + O seguinte endereço de Origem falhou: + + + Următoarele adrese DE LA au eşuat: + + + فشل في العناوين التالية: + + + + + e-mailfunctie onbruikbaar + + + मेल चे कार्य ताबडतोब होवू शकत नाही. + + + Impossibile istanziare la funzione mail. + + + E-posta fonksiyonu kullanılamıyor. + + + メール機能を instantiate できません + + + Không thể thực hiện hàm email. + + + मेल समारोह instantiate नहीं कर सका. + + + Tidak dapat instantiate fungsi mel. + + + Could not instantiate mail function. + + + Could not start mail function. + + + לא ניתן להפעיל את פונקצית הדואר. + + + Δεν μπορεί να ξεκινήσει η mail function. + + + Не возможно проиллюстрировать почтовую функцию. + + + Tidak dapat menginstan fungsi email + + + Mailversand Funktion konnte nicht gestartet werden. + + + Impossible d'instancier la fonction mail. + + + Не може да инициализира майл функция. + + + Bu poçt göstərmək mümkün deyil. + + + Imposible instanciar la función mail. + + + 不能启动邮件功能 + + + Nem lehet használni a levélküldési funkciót. + + + Impossível iniciar a função de e-mail. + + + Nu s-a pornit funcţia mail. + + + لا يمكن تنفيذ مهمة البريد الآن. + + + + + e-Mailer niet geschikt. + + + मेल करणारा सहका्र्य करित नाही. + + + Mailer non supportato. + + + Mail kaldirilamadi. + + + メーラーがサポートされていません。 + + + Không hỗ trợ gửi email. + + + मेलर समर्थित नहीं है. + + + Mailer sedang tak tersokong. + + + Mailer is not supported. + + + Mailer is not supported. + + + תוכנת הדואר האלקטרוני לא נתמכת. + + + Ο διακομιστής δεν υποστηρίζεται. + + + Программа электронной почты не поддерживается. + + + Mailer tidak mendukung + + + Mailversand nicht unterstützt. + + + Mailer n'est pas supporté. + + + Програма за адресиране на писма не се поддържа. + + + E-poçt proqramı deyil. + + + Mailer no es soportado. + + + 不支持邮件功能 + + + A levelezés nem támogatott. + + + Envio de e-mail não suportado. + + + Mailer-ul nu este suportat. + + + الارسال غير مدعوم. + + + + + Tenminste 1 ontvanger-e-mailadres. + + + प्राप्त कर्त्याला इमेल पत्याची माहिती दिलीच पाहिजे. + + + Deve essere fornito almeno un indirizzo ricevente. + + + Mutlaka en az birtani alici email adres edinmelisiniz. + + + 少なくとも一つの recipient の電子メールアドレスが必要です。 + + + Bạn phải cung cấp ít nhất 1 địa chỉ email của người nhận. + + + आपको कम से कम एक प्राप्तकर्ता ईमेल पता प्रदान करना होगा. + + + Anda harus memberi sekurang-kurangnya satu penerima emel alamat. + + + You must provide at least one recipient email address. + + + You must provide at least one recipient email address. + + + עליך לספק לפחות כתובת נמען אחת. + + + Πρέπει να δώσετε τουλάχιστον μια ηλεκτρονική διεύθυνση παραλήπτη. + + + Вы должны предоставить по крайней мере один адрес эл. почты получателя. + + + Anda harus menunjuk sedikitnya satu penerima email + + + Es muss mindestens ein Empfänger angegeben werden. + + + Vous devez fournir au moins une adresse email destinataire. + + + Трябва да запишите адреса на поне един е-майл получател. + + + Sizin ən azı bir e-mail olmalıdır. + + + Se debe proveer por lo menos una dirección email receptora. + + + 你必须至少提供一个接收者的邮件地址 + + + Legalább egy e-mail címet meg kell adni. + + + Você deve informar pelo menos um destinatário. + + + Trebuie să specificaţi cel puţin o adresă de email a destinatarului. + + + يجب عليك ادراج عنوان البريد الكتروني لمستلم واحد على الاقل. + + + + + [SMTP] ontvangers onbruikbaar: + + + [SMTP] खालील प्राप्तकर्ता अयशस्वी ठरला: + + + [SMTP] I seguenti indirizzi destinatari hanno generato un errore: + + + [SMTP] Gelecek alicilar basarisiz oldu: + + + [SMTP] 次の recipients は失敗しました: + + + [SMTP] Những người nhận sau không gửi được: + + + [SMTP] निम्नलिखित प्राप्तकर्ताओं विफल: + + + [SMTP] Ekoran penerima gagal: + + + [SMTP] The following recipients failed: + + + [SMTP] The following recipients failed: + + + [SMTP] משלוח לנמענים הבאים נכשל + + + [SMTP] Οι ακόλουθοι παραλήπτες απέτυχαν: + + + [SMTP] Следующие входящие соединения не удались: + + + [SMTP] Penerimaan email telah gagal + + + [SMTP] Die folgenden Empfänger schlugen fehl: + + + [SMTP] Les destinataires suivants ont échoué: + + + [SMTP] Не достигна до следните получатели: + + + [SMTP] Növbəti daxil olan əlaqə uğursuz oldu: + + + [SMTP] Los siguientes destinatarios han generado error: + + + [SMTP]下列接收者出错: + + + [SMTP] A következő e-mail címek tévesek, hibásak: + + + [SMTP] Os seguintes destinatários geraram erro: + + + [SMTP] Următorii destinatari au eşuat: + + + [بروتوكول نقل البريد الالكتروني] فشل المستفيدين التاليين: + + + + + Signing Error: + + + Signing Error: + + + Errore di firma: + + + Signing Error: + + + Signing Error: + + + Signing Error: + + + Signing Error: + + + Signing Error: + + + Signing Error: + + + Signing Error: + + + Signing Error: + + + Signing Error: + + + Signing Error: + + + Signing Error: + + + Signing Error: + + + Signing Error: + + + Грешка при вписване: + + + Signing Error: + + + Signing Error: + + + 签名错误: + + + Aláírás Hiba: + + + Erro de Assinatura: + + + Eroare înregistrare: + + + توقيع الخطأ: + + + + + SMTP server error: + + + SMTP server error: + + + Errore Server SMTP: + + + SMTP server error: + + + SMTP server error: + + + SMTP server error: + + + SMTP server error: + + + SMTP server error: + + + SMTP server error: + + + SMTP server error: + + + SMTP server error: + + + SMTP server error: + + + SMTP server error: + + + SMTP server error: + + + SMTP server error: + + + SMTP server error: + + + SMTP сървърна грешка: + + + SMTP server error: + + + SMTP server error: + + + SMTP 服务器错误: + + + SMTP szerver hiba: + + + erro no servidor SMTP: + + + Eroare server SMTP: + + + SMTP خطأ في خادم: + + + + + Message body empty + + + Message body empty + + + Il contenuto del messaggio è vuoto + + + Message body empty + + + Message body empty + + + Message body empty + + + Message body empty + + + Message body empty + + + Message body empty + + + Message body empty + + + Message body empty + + + Message body empty + + + Message body empty + + + Message body empty + + + Message body empty + + + Message body empty + + + Тялото на съобщението е празно + + + Message body empty + + + Message body empty + + + 邮件内容为空 + + + Üres levéltörzs + + + Corpo da mensagem em branco + + + Corpul mesajului este gol + + + نص الرسالة فارغ + + + + + Invalid address + + + Invalid address + + + Indirizzo non valido + + + Invalid address + + + Invalid address + + + Invalid address + + + Invalid address + + + Invalid address + + + Invalid address + + + Invalid address + + + Invalid address + + + Invalid address + + + Invalid address + + + Invalid address + + + Invalid address + + + Invalid address + + + Невалиден адрес + + + Invalid address + + + Invalid address + + + 非法地址 + + + Valótlan cím + + + Endereço inválido + + + Adresă invalidă + + + عنوان غير صالح + + + + + Cannot set or reset variable: + + + Cannot set or reset variable: + + + Impossibile impostare o resettare la variabile: + + + Cannot set or reset variable: + + + Cannot set or reset variable: + + + Cannot set or reset variable: + + + Cannot set or reset variable: + + + Cannot set or reset variable: + + + Cannot set or reset variable: + + + Cannot set or reset variable: + + + Cannot set or reset variable: + + + Cannot set or reset variable: + + + Cannot set or reset variable: + + + Cannot set or reset variable: + + + Cannot set or reset variable: + + + Cannot set or reset variable: + + + Не мога да задам или променя променлива: + + + Cannot set or reset variable: + + + Cannot set or reset variable: + + + 不能设置或重置变量: + + + Változó beállítása vagy visszaállítása nem lehetséges: + + + Não é possível definir ou redefinir variável: + + + Nu s-a putut seta sau reseta variabila: + + + لا يمكن تعيين أو اعادة تعيين المتغير: + + + + + nu wordt een nieuwe pagina geopend in uw browser + + + ही साखळी नवीन मनोरंजनाच्या चौकटीकरीता उघडेल. + + + questo link apre una nuova finestra del browser + + + bu link bir taryici pencere acacak + + + クリックすると新しいウィンドウが開きます + + + đường dẫn này mở 1 cửa sổ mới + + + इस लिंक से एक नई ब्राउज़र विंडो खुल जाएगा. + + + hubungan akan membuka satu tingkap penyemak imbas baru + + + ten link otwiera nowe okno przeglądarki + + + this link will open a new browser window + + + קישור זה יפתח חלון דפדפן חדש + + + αυτός ο σύνδεσμος θα ανοίξει σε καινούριο παράθυρο + + + данная ссылка откроет новое окно браузера + + + link ini akan membuka window browser yang baru + + + dieser link öffnet ein neues browser fenster + + + ce lien ouvrira une nouvelle fenêtre de navigateur + + + Скала и критерии за оценяване + + + Bu linki yeni brauzer pəncərəsində açılacaq + + + este enlace abrirá una nueva ventana del browser + + + 本链接将会打开一个新的浏览器窗口 + + + Új böngésző ablak megnyitása + + + este link abrirá uma nova janela de navegação + + + acest link va deschide o nouă fereastră în browser + + + هذا الرابط يفتح نافذة متصفح جديدة + + + + + er is nog geen test! + + + येथे परीक्षा उपलब्ध नाही! + + + nessun test è attualmente disponibile! + + + mevcut test yok! + + + 受験可能なテストがありません! + + + không có bài kiểm tra nào! + + + यहाँ कोई उपलब्ध परीक्षा नही हैं! + + + terdapat tidak ujian boleh didapati! + + + aktualnie nie ma żadnych aktywnych testów! + + + there are no available tests! + + + אין מבחנים זמינים ! + + + δεν υπάρχουν διαθέσιμα διαγωνίσματα! + + + нет никаких доступных тестов! + + + tidak ada test yang tersedia! + + + keine verfügbaren tests! + + + il n'y a aucun test disponible ! + + + няма налични тестове! + + + Test yoxdur! + + + ¡no hay tests disponibles! + + + 没有可用的测验! + + + most nincs elérhető teszt! + + + Não há testes disponíveis. + + + Nu sunt teste disponibile! + + + ﻻ توجد اختبارات متاحة! + + + + + proces volbracht + + + प्रक्रिया पूर्ण झाली. + + + processo completato + + + islem tamamlandi + + + プロセス完了 + + + xử lý thành công + + + प्रक्रिया पूरी की. + + + proses menamatkan + + + proces zakończony + + + process completed + + + תהליך הושלם + + + η διαδικασία ολοκληρώθηκε + + + процесс завершен + + + proses Komplit + + + vorgang abgeschlossen + + + processus terminé + + + процеса е завършен + + + proses tamamlandı + + + proceso completado + + + 处理完成 + + + a folyamat befejeződött + + + processo completo + + + proces complet + + + اكتمات العملية + + + + + niets gevonden + + + काही न सापडणे. + + + non è stato trovato alcun elemento + + + birsey bulunmadi + + + 何も見つかりません + + + không tìm thấy + + + कुछ भी नहीं मिला. + + + didapati tiada + + + nic nie znaleziono + + + nothing found + + + אין ממצאים + + + δεν βρέθηκε τίποτα + + + ничего не найдено + + + tidak ditemukan + + + nichts gefunden + + + rien de trouvé + + + нищо намерено + + + Nəticə boşdur + + + no se encontró ningún elemento + + + 什么也没找到 + + + nincs találat + + + não encontrado + + + nu s-a găsit nimic + + + لم يتم العثور على شئ + + + + + geen antwoord + + + उत्तर नाही. + + + nessuna risposta + + + cevap yok + + + không đáp án + + + 解答なし + + + không đáp án + + + कोई जवाब नहीं. + + + tiada jawapan + + + brak odpowiedzi + + + no answer + + + אין תשובה + + + χωρίς απάντηση + + + нет ответа + + + tanpa Jawaban + + + keine Antwort + + + pas de réponse + + + без отговор + + + Cavab yoxdur + + + ninguna respuesta + + + 无答案 + + + nincs válasz, kihagy + + + nenhuma resposta + + + nici un răspuns + + + ﻻ اجابة + + + + + onbekende e-mail + + + अपरिचीत इमेल. + + + email sconosciuta + + + bilinmeyen email + + + 未知の電子メール + + + không có email này + + + अज्ञात ईमेल. + + + emel tidak diketahui + + + nieznany email + + + unknown email + + + כתובת דו"אל לא ידועה + + + άγνωστο e-mail + + + неизвестный адрес эл.почты + + + email tidak diketahui + + + unbekannte e-mail-adresse + + + email inconnu + + + непознат е-майл + + + məlum olmayan email ünvanı + + + email desconocido + + + 未知邮件 + + + ismeretlen e-mail + + + e-mail desconhecido + + + email necunoscut + + + بريد غير معروف + + + + + geen herziening want in gebruik. + + + नोंद अद्यावत करू शकत नाही कारण त्याचा उपयोग दुस-या कोणत्या भागामध्ये होवू शकतो. + + + il record non può essere aggiornato perché è in uso in altre tabelle. + + + kayit guncellestirilemez cunku diger tablolarda kullaniliyor. + + + このレコードは他のテーブルで使用されているために、更新できません。 + + + bản ghi này không thể cập nhật vì nó được dùng trong các bảng khác. + + + रिकार्ड को अपडेट नहीं किया जा सकता है क्योंकि अन्य तालिकाओं में उपयोग में है . + + + rekod tidak boleh dikemaskini kerana berada dalam menggunakan dalam jadual lain. + + + pozycja nie może zostać zaktualizowana ponieważ jest używana. + + + the record cannot be updated because is in use in other tables. + + + לא ניתן לעדכן רשומה כיוון שנמצאת בשימוש בטבלאות אחרות + + + δε μπορεί να γίνει ανανέωσςη της εγγραφής γιατί χρησιμοποιείτε και σε άλλους πίνακες . + + + запись не может быть обновлена, потому что она используется в других таблицах. + + + rekaman tidak dapat diperbaharui karena sedang digunakan oleh tabel lain + + + der eintrag kann nicht aktualisiert werden, da er in anderen tabellen in benutzung ist. + + + l'enregistrement ne peut pas être actualisé car il est utilisé dans d'autres tables. + + + записът не може да бъде обновен, защото се използва от други таблици. + + + digər cədvəllərdə istifadə olunur, qeyd yenilənə bilməz. + + + el registro no puede ser actualizado por encontrase en uso en otras tablas. + + + 记录不能被更新,因为被别的表使用 + + + a rekordot nem lehet frissíteni mert egy másik táblában használva van. + + + o registro não pode ser atualizado pois está em uso em outras tabelas. + + + înregistrarea nu poate fi actualizată deoarece este folosită în alte tabele. + + + السجل لا يمكن تحديثه لانه مستخدم في جداول اخرى. + + + + + record is herzien + + + नोंद अद्यावत केलेली आहे. + + + il record è stato correttamente aggiornato + + + kayit guncellestirilmis + + + レコードが更新されました + + + bản ghi này đã được cập nhật + + + रिकार्ड अपडेट किया गया है. + + + rekod telah dikemaskinikan + + + pozycja została zaktualizowana + + + the record has been updated + + + רשומה עודכנה + + + η εγγραφή ανανεώθηκε + + + запись была обновлена + + + rekaman telah diperbaharui + + + der eintrag wurde aktualisiert + + + l'enregistrement a été actualisé + + + записът беше обновен + + + rekord yeniləndi + + + el registro ha sido actualizado + + + 记录已更新 + + + a rekord frissítése sikeres + + + o registro foi atualizado + + + înregistrarea a fost actualizată + + + تم تحديث السجل + + + + + kan bestand niet zenden + + + दस्ताऐवज पाठविण्यास असमर्थता दर्शविणे. + + + impossibile inviare il file + + + gonderilemez dosya tipi + + + ファイルを送信できません + + + có thể gửi tệp + + + फ़ाइल भेजने में असमर्थ. + + + bagi menghantar tidak dapat fail + + + nie mogę wysłać pliku + + + unable to send the file + + + לא ניתן לשלוח קובץ + + + αδυναμία αποστολής αρχείου + + + невозможно отправить файл + + + tidak dapat mengirim file + + + senden der datei nicht möglich + + + impossible d'envoyer le fichier + + + не може да изпрати файла + + + fayl göndərmək mümkün deyil + + + imposible enviar el archivo + + + 不能发送文件 + + + a fájlt nem lehet feltölteni + + + impossível enviar o arquivo + + + nu se poate trimite fişierul + + + عاجز عن ارسال الملف + + + + + bestand correct verzonden + + + योग्य दस्ताऐवज पाठविणे. + + + file correttamente inviato + + + dosya basriyla iletildi + + + ファイルは正常に送信されました + + + tệp đã được gửi + + + सही ढंग से भेजा फ़ाइल. + + + fail dihantar dengan betul + + + plik wysłany + + + file sent correctly + + + קובץ נשלח בהצלחה + + + αποστολή αρχείου επιτυχής + + + файл безошибочно отправлен + + + file telah terkirim + + + datei korrekt übertragen + + + fichier correctement envoyé + + + файла е коректно изпратен + + + fayl göndərildi + + + archivo enviado correctamente + + + 文件正确发出 + + + a fájl feltöltése sikers volt + + + arquivo enviado corretamente + + + fişier trimis corect + + + الملف ارسل بشكل صحيح + + + + + geen herziening van record wegens gebruik in resultaten. Wijzigen alleen mogelijk na verwijderen van de test die het gebruikt. Verwijderen met [verwijder]. + + + नोंद अद्यावत करू शकत नाही कारण त्याचा उपयोग दूसर्या भागातील परिक्षेच्या निकाला करिता होवू शकतो. केवळ माहितीमध्ये सुधारणा करून परिक्षा काढून टाकण्याकरिता त्याचा उपयोग होवू शकतो. कोणतेही काम काढून टाकण्याकरिता तुम्ही असमर्थ ठरू शकता. [delete]. + + + il record non può essere aggiornato perché è in uso nella tabella dei risultati dei test. Sarà possibile modificare questo record solo dopo aver cancellato i test nei quali è stato utilizzato. Per disabilitare il record utilizzate il pulsante [elimina]. + + + kayit guncellestirilemez cunku testin urunler tablosunda kullanimda. Bunun mumkun olmasinin tek yolu kullanilan testi silmenizdir. Bu islemi butona (delete) basarak uygulayabilirsiniz. + + + このレコードはテストの結果テーブルで使用されているため更新できません。このレコードを使用しているテストを削除しない限り、更新できません。[削除] ボタンで無効にできます。 + + + bản ghi không thể cập nhật vì nó được dùng trong bảng kết quả của bài kiểm tra. Nó sẽ có thể được sửa sau khi xóa bài kiểm tra chứa nó. Bạn có thể ẩn nó đi với nút [delete]. + + + क्योंकि परीक्षा के परिणामों तालिका में उपयोग में है रिकार्ड को अपडेट नहीं किया जा सकता है.इस रिकार्ड को अपडेट करना तबी संभव होगा जब उस परीक्षा को हटा दिया जाएगा जो इसका उपयोग कर रहा है. आप बटन [delete] के साथ इसे अक्षम कर सकते हैं . + + + rekod tidak boleh dikemaskini kerana berada dalam menggunakan dalam keputusan meja bagi ujian. Ia boleh jadi untuk mengubahsuaikan rekod hanya selepas memadam ujian yang sedang menggunakan ia. Anda boleh melumpuhkan ia dengan butang [memadamkan]. + + + the record cannot be updated because is in use in the results table of the test. It will be possible to modify this record only after deleting the test that is using it. You can disable it with the button [delete]. + + + the record cannot be updated because it is used in the results table of the test. It will be possible to modify this record only after deleting the test that is using it. You can disable it with the [delete] button. + + + לא ניתן לעדכן רשומה כיוון שנמצאת בשימוש בטבלת התוצאות של מבחן. שינוים ברשומה יתאפשרו רק לאחר מחיקת המבחן שמשתמש בה. ניתן לנטרל אותו בעזרת כפתור [מחק] + + + η εγγραφή δεν μπορεί να ανανεωθεί γιατί χρησιμοποιείτε από τον πίνακα αποτελεσμάτων του διαγωνίσματος. Θα είναι δυνατόν να τροποποιήσετετ αυτή την εγγραφή μόνο αφού σβήσετε το διαγώνισμα που τη χρησιμοποιεί.Μπορείτε να το απενεργοποιήσετε με το κουμπί [delete]. + + + запись не может быть обновлена, потому что она используется в таблице результатов теста. Изменение данной записи будет возможно только после удаления теста, в котором она используется. Вы можете запретить это, с помощью кнопки [удалить]. + + + rekaman tidak dapat diperbaharui karena sedang digunakan pada tabel hasil test. Masih ada kemungkinan untuk merubah rekaman ini hanya setelah menghapus test yang menggunakan rekaman ini. Anda dapat menonaktifkannya dengan tombol [delete]. + + + der eintrag kann nicht aktualisiert werden, da er in der ergebnistabelle dieses tests benutzt wird. erst nach dem löschen des tests der diesen eintrag benutzt kann dieser eintrag verändert werden. er kann durch den knopf [löschen] deaktiviert werden. + + + l'enregistrement ne peut pas être actualisé car utilisé dans la table des résultats du test. Il ne sera possible de modifier cet enregistrement qu'après la suppression du test qui l'utilise. Vous pouvez le désactiver avec le bouton [supprimer]. + + + записа не може да бъде обновен, защото се използва в таблица на резултатите на теста. Ще можете да променяте този запис само след като изтриете теста, който го използва. Можете да го забраните чрез бутона [изтрий]. + + + bu test nəticələri cədvəldə istifadə olunur, qeyd yenilənə bilməz. + + + el registro no puede ser actualizado debido a que está en uso en la tabla de resultados del test. Será posible modificar este registro solamente despues de borrar el test que lo está usando. Se puede deshabilitar con el botón [eliminar]. + + + 由于被测验的成绩表使用,记录不能被更新。只有在使用它的测验删除后才能修改此记录,你可使用[删除]按钮禁用它 + + + a rekordot nem lehet frissíteni mert a teszt eredmény táblájában már használva van. A rekord módosítása csak a teszt törlése után lehetséges. Ugyanakkor ki lehet kapcsolni a [delete] gombbal. + + + o registro não pode ser removido pois está em uso nos resultados de um teste. Só será possíl remove-lo depois de remover o teste que o utiliza. Voce pode desativar o registro usando a opção de remover. + + + înregistrarea nu poate fi actualizată deoarece este folosită în tabelele rezultatelor testului. Veţi putea modifica această înregistrare numai după ştergerea testului care o foloseşte. O puteţi dezactiva cu butonul [şterge]. + + + السجل لا يمكن تحديثه لانه مستخدم في جدول نتائج الاختبار. سيكون من الممكن تعديل هذا السجل فقط بعد حذف الاختبار الذي يستخدمه. يمكنك تعطيله بالزر [حذف]. + + + + + geen herziening van record wegens gebruik in resultaten van de test. + + + नोंद अद्यावत करू शकत नाही कारण त्याचा उपयोग दुस-या भागातील परिक्षेच्या निकालाकरिता होवू शकतो. + + + il record non può essere aggiornato perché è in uso nella tabella dei risultati dei test. + + + kayit guncellestirilemez cunku testin urunler tablosunda kullanimda. + + + テストの結果テーブルで使用されているため、更新できません。 + + + bản ghi không thể được cập nhật vì nó được dùng trong bảng kết quả của bài kiểm tra. + + + रिकार्ड को अपडेट नहीं किया जा सकता है क्योंकि परीक्षा के परिणाम तालिका में उपयोग में है . + + + rekod tidak boleh dikemaskini kerana berada dalam menggunakan dalam keputusan meja bagi ujian. + + + the record cannot be updated because is in use in the results table of the test. + + + the record cannot be updated because it is used in the results table of the test. + + + לא ניתן לעדכן רשומה כיוון שנמצאת בטבלת תוצאות של מבחן + + + η εγγραφή δεν μπορεί να ανανεωθεί γιατί χρησιμοποιείτε από τον πίνακα αποτελεσμάτων του διαγωνίσματος. + + + запись не может быть обновлена, потому что она используется в таблице результатов теста. + + + rekaman tidak dapat diperbaharui karena sedang digunakan dalam tabel hasil test + + + der eintrag kann nicht aktualisiert werden, da er in der ergebnistabelle dieses tests benutzt wird. + + + l'enregistrement ne peut pas être actualisé car utilisé dans la table des résultats du test. + + + записа не може да бъде обновен, защото се използва в таблица на резултатите на теста. + + + bu test nəticələri cədvəldə istifadə olunur, qeyd yenilənə bilməz. + + + el registro no puede ser actualizado debido a que está en uso en la tabla de resultados del test. + + + 由于被测验成绩表使用,记录不能被更新. + + + a rekordot nem lehet frissíteni mert a teszt eredmény táblájában már használva van. + + + o registro não pode ser alterado pois está em uso nos resultados de um teste. + + + înregistrarea nu poate fi actualizată deoarece este folosită în tabelele rezultatelor testului. + + + السجل لا يمكن تحديثه لانه مستخدم في جدول نتائج الاختبار. + + + + + gebruiker is verwijderd uit de database + + + उपयोगकर्त्याने घटका मधून काढलेले आहे. + + + l'utente è stato rimosso dal database + + + kullanici veri tabanindan silinmis + + + ユーザーはデータベースから削除されました + + + người dùng đã được gỡ ra khỏi cơ sở dữ liệu + + + उपयोगकर्ता डेटाबेस से हटा दिया गया है. + + + pengguna telah disingkirkan dari pangkalan data + + + użytkownik został usunięty + + + the user has been removed from database + + + משתמש נמחק מבסיס הנתונים + + + ο χρήστης έχει διαγραφεί από τη βάση δεδομένων + + + пользователь был удален из базы данных + + + user telah dihapus dari database + + + der benutzer wurde aus der datenbank entfernt + + + l'utilisateur a été supprimé de la base de données + + + потребителя беше преместен от базата данни + + + istifadəçi silindi + + + el usuario ha sido removido de la base de datos + + + 已从数据库中删除用户 + + + Adatbázisból a felhasználó törölve lett + + + usuário removido da base de dados + + + utilizatorul a fost şters din baza de date + + + حذف الستخدم من قاعدة البينات + + + + + gebruiker is herzien + + + उपयोगकर्ता अदयावत स्थितीच्या घटकाचा उपयोग करतो. + + + i dati dell'utente sono stati aggiornati + + + kullanici verisi guncellestirilmis + + + ユーザーが更新されました + + + dữ liệu người dùng đã được cập nhật + + + उपयोगकर्ता के डेटा को अपडेट किया गया है. + + + pengguna data telah dikemaskinikan + + + dane użytkownika zostały zaktualizowane + + + the user data have been updated + + + נתוני המשתמש עודכנו + + + τα δεδομένα του χρήστη έχουν ανανεωθεί + + + пользовательские данные были обновлены + + + data user telah diperbaharui + + + die benutzerdaten wurden aktualisiert + + + les données utilisateur ont été actualisées + + + данните на потребителя бяха обновени + + + istifadəçinin məlumatı yeniləndi + + + los datos de usuario han sido actualizados + + + 用户数据已更新 + + + a felhasználói adatok frissítése megtörtént + + + os dados do usuário foram atualizados + + + datele utilizatorului au fost actualizate + + + تم تحديث بيانات المستخدم + + + + + beheer van antwoorden + + + बहूगुणित उत्तर व्यवस्था. + + + Gestione Risposte Multiple + + + Coklu Cevap Yonetimi + + + 複数選択問題管理 + + + Quản lý các đáp án + + + एकाधिक-जवाब प्रबंधन. + + + Pengurusan Jawapan Berbilang + + + Zarządzanie odpowiedziami + + + Multiple-Answer Management + + + ניהול תשובות מרובות + + + Διαχείριση Πολλαπλής-Επιλογής Ερωτήσεις + + + Управление Многовариантными Ответами + + + Mengelola Jawaban Ganda + + + Mehrfachantwort Verwaltung + + + Gestion des questions à réponses multiples + + + Управление на многовариантните отговори + + + Cavabların idarə edilməsi + + + Administración Respuestas Múltiples + + + 答案管理 + + + Válasz szerkesztő + + + Administração de Respostas Múltiplas + + + Gestionare Răspunsuri - Multiple + + + ادارة اﻻجابات المتعددة + + + + + Verzonden resultaten + + + निकाल पाठविणे. + + + Invia i risultati + + + Urunleri gonder + + + 結果を送信する + + + Gửi kết quả + + + परिणाम भेजें. + + + Menghantar keputusan + + + Wyśli wyniki + + + Send results + + + משלוח תוצאות + + + Απέστειλε αποτελέσματα + + + Отправить результаты + + + Kirim Hasil + + + Ergebnisse senden + + + Envoyer les résultats + + + изпрати резултати + + + Nəticələri göndər + + + Envía los resultados + + + 发送成绩 + + + Eredmények elküldése + + + Enviar resultado + + + Trimiteţi rezultatele + + + ارسال النتائج + + + + + FOUT + + + चूक + + + ERRORE + + + HATA + + + エラー + + + LỖI + + + त्रुटि + + + RALAT + + + BŁĄD + + + ERROR + + + שגיאה + + + ΛΑΘΟΣ + + + ОШИБКА + + + ERROR + + + FEHLER + + + ERREUR + + + ГРЕШКА + + + Səhv! + + + ERROR + + + 错误 + + + HIBA + + + ERRO + + + EROARE + + + خطأ + + + + + Groep beheer + + + समूह व्यवस्था. + + + Gestione Gruppi + + + Grup Yonetimi + + + グループ管理 + + + Quản lý nhóm + + + समूह प्रबंधन. + + + Pengurusan Kumpulan + + + Zarządzanie grupami + + + Group Management + + + ניהול קבוצות + + + Διαχείριση Ομάδας + + + Управление группами + + + Mengelola group + + + Gruppenverwaltung + + + Gestion des groupes + + + Управление на групите + + + Qrupların idarə edilməsi + + + Administración Grupos + + + 组管理 + + + Csoport szerkesztő + + + Administração de Grupos + + + Gestionare Grupuri + + + ادارة المجموعة + + + + + Groep lijst + + + Group List + + + Gestione Gruppi + + + Grup Yonetimi + + + グループリスト + + + Group List + + + समूह सूची + + + Senarai Kumpulan + + + Wybierz listę + + + Group List + + + רשימת קבוצות + + + Λίστα Ομάδας + + + Список групп + + + Daftar group + + + Gruppenliste + + + Liste des groupes + + + Списък на група + + + Qrupların siyahısı + + + Administración Grupos + + + 组列表 + + + Csoportok listája + + + Administração de Grupos + + + Listă Grupuri + + + قائمة المجموعة + + + + + Help + + + मदत + + + Guida + + + Yardim + + + ヘルプ + + + Trợ giúp + + + मदद + + + Membantu + + + Pomoc + + + Help + + + עזרה + + + Βοήθεια + + + Помощь + + + Bantuan + + + Hilfe + + + Aide + + + Помощ + + + Kömək + + + Ayuda + + + 帮助 + + + Súgó + + + Ajuda + + + Ajutor + + + مساعدة + + + + + Voeg beeld toe + + + प्रतिमेचा समावेश करणे. + + + Aggiungi Immagine + + + Resim Ekle + + + 画像を追加 + + + Thêm hình ảnh + + + छवि जोड़ें. + + + Menambah Imej + + + Dadaj Obrazek + + + Add Image + + + הוספת תמונה + + + Προσθήκη Φώτο + + + Добавить изображение + + + Tambah Gambar + + + Bild einfügen + + + Ajouter une image + + + Добави снимка + + + Şəkili əlavə et + + + Añadir Imagen + + + 添加图片 + + + Kép feltöltése + + + Adicionar imagem + + + Adaugă Imagine + + + اضافة صورة + + + + + Log in + + + प्रमाणिकरण. + + + Autenticazione + + + Doğrulama + + + 認証 + + + Đăng nhập + + + प्रमाणीकरण. + + + Pengesahan + + + Autoryzacja + + + Authentication + + + כניסה למערכת + + + Επικύρωση + + + Аутентификация + + + Login + + + Authentikation + + + Authentification + + + Вход + + + Autentifikasiya + + + Autenticación + + + 认证 + + + Belépés + + + Autenticar + + + Autentificare + + + التوثيق + + + + + TCExam + + + TCExam + + + TCExam + + + TCExam + + + TCExam + + + TCExam + + + TCExam + + + TCExam + + + TCExam + + + TCExam + + + TCExam + + + TCExam + + + TCExam + + + TCExam + + + TCExam + + + TCExam + + + TCExam + + + TCExam + + + TCExam + + + TcExam + + + TCExam + + + TCExam + + + TCExam + + + تكسام + + + + + Boodschap + + + संदेश. + + + MESSAGGIO + + + MESAJ + + + メッセージ + + + THÔNG BÁO + + + संदेश. + + + MESEJ + + + Wiadomość + + + MESSAGE + + + הודעה + + + ΜΗΝΥΜΑ + + + СООБЩЕНИЕ + + + Pesan + + + MELDUNG + + + MESSAGE + + + СЪОБЩЕНИЕ + + + MƏLUMAT + + + MENSAJE + + + 消息 + + + ÜZENET + + + MENSAGEM + + + MESAJ + + + رسالة + + + + + gebruikers Online + + + उपयोगकर्ता का्र्यरत असणे. + + + Utenti Online + + + Baglantili Kullanicilar + + + 接続中のユーザー + + + Người dùng trực tuyến + + + ऑनलाइन उपयोगाकर्ताएं + + + Pengguna Dalam Talian + + + Użytkownicy on-line + + + Users Online + + + משתמשים מקוונים + + + Χρήστες Online + + + Пользователи онлайн + + + User Online + + + Aktive Benutzer + + + Utilisateurs en ligne + + + потребители он-лайн + + + Onlayn istifadəçilər + + + Usuarios Online + + + 在线用户 + + + Belépett felhasználók + + + Usuários Online + + + Utilizatori Online + + + مستخدمون موجودون + + + + + TCExam :: Help + + + टिशी परिक्षा :: मदत. + + + TCExam :: Guida + + + TCExam :: Yardim + + + TCExam :: ヘルプ + + + TCExam :: Trợ giúp + + + टिशी परिक्षा :: सहायता. + + + TCExam :: Membantu + + + TCExam :: Pomoc + + + TCExam :: Help + + + TCExam :: עזרה + + + TCExam :: Βοήθεια + + + TCExam :: Помощь + + + Bantuan + + + TCExam :: Hilfe + + + TCExam :: Aide + + + TCExam :: Помощ + + + Kömək + + + TCExam :: Ayuda + + + TcExam :: 帮助 + + + TCExam :: Súgó + + + TCExam :: Ajuda + + + TCExam :: Ajutor + + + تكسام :: مساعدة + + + + + Over TCExam + + + टि शि परीक्षेच्या सभोवार. + + + Informazioni su TCExam + + + TCExam Hakkinda + + + TCExamについて + + + Giới thiệu về TCExam + + + TCExam के बारे में. + + + Tentang TCExam + + + O TCExam + + + About TCExam + + + TCExam אודות התכנה + + + Πληροφορίες TCExam + + + О программе TCExam + + + Perihal TCExam + + + Über TCExam + + + A propos de TCExam + + + Относно TCExam + + + Sistem barədə + + + Acerca de TCExam + + + 关于 TcExam + + + TCExam információ + + + Sobre TCExam + + + Despre TCExam + + + حول تكسام + + + + + TCExam :: Test uitvoeren + + + टिशी परीक्षा::परीक्षेचि अमलबजावणी करणे. + + + TCExam :: Esecuzione Test + + + TCExam :: Test Uygulama + + + TCExam :: テスト実行 + + + TCExam :: Thực hiện kiểm tra + + + TCExam:: परीक्षा निष्पादन + + + TCExam :: Pelaksanaan Ujian + + + TCExam :: Rozpoczęcie testu + + + TCExam :: Test Execution + + + TCExam :: ביצוע מבחן + + + TCExam :: Εκτέλεση Διαγωνίσματος + + + TCExam :: Выполнение теста + + + Pelaksanaan Test + + + TCExam :: Test Ausführung + + + TCExam :: Exécution de test + + + TCExam :: Изпълнение на теста + + + Test + + + TCExam :: Ejecución Test + + + TcExam :: 进行测验 + + + TCExam :: Teszt Kitöltés + + + TCExam :: Execução de Provas + + + TCExam :: Executare Test + + + تكسام :: أداء الاختبار + + + + + Vragen beheer + + + प्रश्न व्यवस्था + + + Gestione Domande + + + Soru Yonetimi + + + テスト問題管理 + + + Quản lý câu hỏi + + + सवाल प्रबंधन + + + Pengurusan Soalan + + + Zarządzanie pytaniami + + + Question Management + + + ניהול שאלות + + + Διαχείριση Ερωτήσεων + + + Управление вопросами + + + Mengelola soal + + + Fragenverwaltung + + + Gestion des questions + + + Управление на въпросите + + + sualların idarə edilməsi + + + Administración Preguntas + + + 试题管理 + + + Kérdés szerkesztő + + + Gerencia de Questões + + + Gestionare Întrebări + + + ادارة اﻻختبار + + + + + Vragen lijst + + + प्रश्नाची यादी. + + + Lista Domande + + + Sorularin Listesi + + + 問題リスト + + + Danh sách câu hỏi + + + सवालों की सूची. + + + Menyoal Senarai + + + Lista pytań + + + Questions List + + + רשימת שאלות + + + Λίστα Ερωτήσεων + + + Список вопросов + + + Daftar soal + + + Liste der Fragen + + + Liste des questions + + + Списък на въпросите + + + Sualların siyahısı + + + Lista Preguntas + + + 试题列表 + + + Kérdés Lista + + + Lista Perguntas + + + Listă Întrebări + + + قائمة اﻻسئلة + + + + + Vragen importeren + + + प्रश्न पाठविणे. + + + Importazione Domande + + + Soru Getirici + + + 問題インポート + + + Phần nhập câu hỏi + + + सवाल आयातक. + + + Pengimport Soalan + + + Importuj Pytania + + + Question Importer + + + יבוא שאלות + + + Εισαγωγή Ερωτήσεων + + + Импорт вопросов + + + Import soal + + + Fragen importieren + + + Importation des questions + + + Въвеждане на въпроси + + + Sualların importu + + + Importar Preguntas + + + 试题导入 + + + Kérdés Importálás + + + Importar Perguntas + + + Import Întrebări + + + مستورد السؤال + + + + + Antwoord evaluatie + + + उत्तराचे मूल्यांकन करणे. + + + Valutazione risposte + + + Cevap Degerlendirmesi + + + 採点(自由記述解答) + + + Đánh giá đáp án + + + जवाब मूल्यांकन + + + Penilaian Jawapan + + + Answer Evaluation + + + Answer Evaluation + + + הערכת תשובות + + + Βαθμολόγηση Απαντήσεων (*) + + + Оценка Ответов + + + Evaluasi Jawaban + + + Auswertung der Antworten + + + Evaluation des réponses + + + Оценяване на свободните отговори + + + Sualların qiymətləndirilməsi + + + Evaluación Respuestas + + + 答案评估 + + + Értékelés + + + Avaliação de Respostas + + + Evaluare Răspunsuri + + + تقييم اﻻجابة + + + + + Test Resultaten samenvatting + + + परिक्षेचा निकाल संक्षिप्त माडणे. + + + Riepilogo risultati test + + + Test Urunlerinin Ozeti + + + テスト結果集計 + + + Tổng hợp kết quả + + + परीक्षा के परिणाम सारांश. + + + Ringkasan Keputusan Ujian + + + Podsumowanie wyników testu + + + Test Results Summary + + + סיכום תוצאות המבחן + + + Σύνοψη Αποτελεσμάτων Τεστ + + + Итоговые Результаты Теста + + + Ringkasan Hasil Test + + + Test Ergebnis Zusammenfassung + + + Résumé des résultats des tests + + + Обобщение на резултатите от тестовете + + + Testın nəticələri + + + Resumen Resultados Test + + + 测验成绩汇总 + + + Eredmények összegzése + + + Sumário de Resultados + + + Sumar Rezultate Teste + + + خلاصة نتائج اﻻختبار + + + + + Vraag statistieken + + + सांखिकीय प्रश्न. + + + Statistiche sui quesiti + + + Soru Istatistikleri + + + 問題ごとの集計 + + + Thống kê câu hỏi + + + सवाल सांख्यिकी. + + + Statistik Soalan + + + Statystyka Pytań + + + Question Statistics + + + סטטיסטיקת שאלה + + + Στατιστικά Ερωτήσεων + + + Статистика Вопроса + + + Statistik Soal + + + Statistiken zu Fragen + + + Statistiques sur les questions + + + Статистики на въпросите + + + Sualın statistikası + + + Estadísticas de Preguntas + + + 试题统计 + + + Statisztika + + + Estatísticas das perguntas + + + Statistici Întrebări + + + احصائيات السؤال + + + + + Test Resultaten + + + परीक्षेचा निकाल. + + + Risultati test + + + Test Urunleri + + + Kết quả kiểm tra + + + テスト結果 + + + Kết quả kiểm tra + + + परीक्षा परिणाम. + + + Keputusan Ujian + + + Wyniki Testu + + + Test Results + + + תוצאות המבחן + + + Αποτελέσματα Τεστ + + + Результаты Теста + + + Hasil Test + + + Test Ergebnisse + + + Résultats des tests + + + Резултати от теста + + + Testın nəticələri + + + Resultados Test + + + 测验成绩 + + + Teszt Eredmények + + + Resultados + + + Rezultate Teste + + + نتائج اﻻختبار + + + + + Topics beheer + + + प्रक्ररणाचि व्यवस्था. + + + Gestione Argomenti + + + Konularin Yonetimi + + + トピック管理 + + + Quản lý chủ đề + + + विषय प्रबंधन. + + + Pengurusan Topik + + + Zarządzanie Tematami + + + Topics Management + + + ניהול נושאים + + + Διαχείριση Θεμάτων + + + Управление Темами + + + Manajemen Topik + + + Themenverwaltung + + + Gestion des thèmes + + + Управление на темите + + + Mövzuların idarə edilməsi + + + Administración Tópicos + + + 主题管理 + + + Téma Szerkesztő + + + Administração dos tópicos + + + Gestionare Teme + + + ادارة المواضيع + + + + + Text formatteren + + + परीक्षेची पूणरनि्र्मीती + + + Formattazione testo + + + Metin Bicimlendirme + + + テキスト成形 + + + Định dạng văn bản + + + पाठ स्वरूपण + + + Pemformatan Teks + + + Formatowanie tekstu + + + Text Formatting + + + עיצוב המלל + + + Μορφοποίηση Κειμένου + + + Форматирование Текста + + + Format Tulisan + + + Textformatierung + + + Mise en forme du texte + + + Текстообработка + + + Mətni format et + + + Formateo Texto + + + 文本格式 + + + Szöveg Formázás + + + Formato do Texto + + + Format Text + + + تنسيق النص + + + + + Test uitvoeren + + + परीक्षेची अंमलबजावनी करणे. + + + Esecuzione Test + + + Test Uygulamasi + + + テスト実行 + + + Thực hiện kiểm tra + + + परीक्षा निष्पादन. + + + Pelaksanaan Ujian + + + Test Execution + + + Test Execution + + + ביצוע מבחן + + + Έναρξη Τεστ + + + Выполнение Теста + + + Pelaksanaan Test + + + Test Ausführung + + + Exécution de test + + + Изпълнение на тест + + + Testın gedişi + + + Ejecución Test + + + 进行测验 + + + Teszt Kitöltés + + + Executando Teste + + + Executare Test + + + أداء الاختبار + + + + + Test gegevens + + + परीक्षेची माहीती. + + + Informazioni sul Test + + + Test Bilgileri + + + テスト情報 + + + Thông tin kiểm tra + + + परीक्षा इन्फोर्माशन्स. + + + Maklumat Ujian + + + Informacje o teście + + + Test Informations + + + מידע אודות מבחנים + + + Πληροφορίες Τεστ + + + Информация о Тесте + + + Informasi Test + + + Test Informationen + + + Informations sur le test + + + Информация за теста + + + Test haqqında məlumat + + + Información del Test + + + 测验信息 + + + Teszt Információ + + + Informações do Teste + + + Informaţii despre Test + + + معلومات اﻻختبار + + + + + Tests resultaten + + + परीक्षेचा निकाल. + + + Risultato del test + + + testlerin Urunleri + + + テスト結果 + + + Kết quả kiểm tra + + + परीक्षाओं के परिणाम. + + + Keputusan Ujian + + + Wyniki testów + + + Test Results + + + תוצאות מבחנים + + + Αποτελέσματα Τεστ + + + Результаты Тестов + + + Hasil Test + + + Tests Ergebnisse + + + Résultats des tests + + + Резултати от теста + + + Testın nəticələri + + + Resultados del Tests + + + 测验成绩 + + + Tesztek Eredményei + + + Resultados do Teste + + + Rezultatele Testului + + + نتائج اﻻختبارات + + + + + Test beheer + + + परीक्षेची व्यवस्था. + + + Gestione Test + + + Test Yonetimi + + + テスト管理 + + + Quản lý bài kiểm tra + + + परीक्षा प्रबंधन. + + + Pengurusan Ujian + + + Zarządzanie testem + + + Test Management + + + ניהול מבחנים + + + Διαχείριση Τεστ + + + Управление Тестами + + + Mengelola Test + + + Test Verwaltung + + + Gestion des tests + + + Управление на теста + + + Testlərin idarə edilməsi + + + Administración Test + + + 测验管理 + + + Teszt Szerkesztő + + + Administração de Testes + + + Gestionare Teste + + + ادارة اﻻختبار + + + + + Third-party Software + + + साँफ्टवेअरचा तिसरा घटक. + + + Software di terze parti + + + Ucuncu Ekip Yazilimi + + + サードパーティーソフトウェア + + + Phần mềm của hãng thứ 3 + + + तीसरे पक्ष के सॉफ़्टवेयर + + + Perisian Pihak Ketiga + + + Oprogramowanie firm trzecich + + + Third-party Software + + + תוכנת צד שלישי + + + Third-party Software + + + Сторонние поставщики ПО + + + Software pihak ketiga + + + Dritt-Hersteller Software + + + Logiciels tiers + + + Third-party софтуер + + + İstifadə olunan proqram təminatı + + + Software de Terceros + + + 第三方软件 + + + Harmadik fél készítésű szoftver + + + Software de Terceiros + + + Software Third-party + + + Third-party Software + + + + + gebruiker beheer + + + उपयोगकर्त्याची व्यवस्था. + + + Gestione Utenti + + + Kullanici Yonetimi + + + ユーザー管理 + + + Quản lý người dùng + + + उपयोगकर्ता का प्रबंधन. + + + Pengurusan Pengguna + + + Zarządzanie Użytkownikami + + + User Management + + + ניהול משתמשים + + + Διαχείριση Χρηστών + + + Управление Пользователями + + + Mengelola user + + + Benutzerverwaltung + + + Gestion des utilisateurs + + + Управление на потребител + + + istifadəçilərin idarə edilməsi + + + Administración Usuarios + + + 用户管理 + + + Felhasználó Szerkesztő + + + Administração de Usuários + + + Gestionare Utilizatori + + + ادارة المستخدم + + + + + Gebruiker importeren + + + उपयो्गकर्ता पाठविने. + + + Importazione Utenti + + + Kullanici Getirici + + + ユーザー情報インポート + + + Nhập người dùng + + + उपयोगकर्ता का आयातक. + + + Pengimport Pengguna + + + Importowanie użytkowników + + + User Importer + + + ייבוא משתמשים + + + Εισαγωγή Χρηστών + + + Импорт Пользователей + + + Import user + + + Benutzer importieren + + + Importation d'utilisateurs + + + Въвеждане на потребители + + + İstifadəçilərin importu + + + Importación Usuarios + + + 用户导入 + + + Felhasználó Importálás + + + Importação de usuários + + + Import Utilizatori + + + مستورد المستخدم + + + + + gebruikers selecteren + + + उपयोगकर्त्याची निवड. + + + Selezione Utenti + + + Kullanici Secenekleri + + + ユーザー一覧 + + + Lựa chọn người dùng + + + उपयोगकर्ता का चयन. + + + Pemilihan Pengguna + + + Wybór użytkowników + + + User Selection + + + בחירת משתמשים + + + Επιλογή Χρηστών + + + Выбор Пользователей + + + Memilih user + + + Benutzerauswahl + + + Sélection d'utilisateurs + + + Избор на потребителите + + + istifadəçilərin seçilməsi + + + Selección Usuarios + + + 用户选择 + + + Felhasználói lista + + + Seleção de usuários + + + Selectare Utilizatori + + + اختيار المستخدمين + + + + + LET OP + + + जागृत + + + ATTENZIONE + + + DIKKAT + + + 注意 + + + CHÚ Ý + + + ध्यान + + + PERHATIAN + + + UWAGA + + + ATTENTION + + + תשומת לב + + + ΠΡΟΣΟΧΗ + + + ВНИМАНИЕ + + + PERINGATAN + + + ACHTUNG + + + ATTENTION + + + ВНИМАНИЕ + + + DİQQƏT + + + ATENCION + + + 注意 + + + FIGYELEM + + + ATENÇÃO + + + ATENŢIE + + + تحذير + + + + + erbij + + + जोडणे. + + + aggiungi + + + ekle + + + 追加 + + + thêm + + + जोडें + + + menambah + + + Dodaj + + + add + + + הוספה + + + Προσθήκη + + + добавить + + + tambah + + + zufügen + + + ajouter + + + добави + + + əlavə et + + + añadir + + + 添加 + + + hozzáad + + + adicionar + + + adaugă + + + اضافة + + + + + vraag erbij + + + प्रश्न जोडणे. + + + aggiungi domande + + + sorular ekle + + + 問題を追加 + + + thêm câu hỏi + + + सवाल जोड़ें. + + + menambah soalan + + + dodaj pytania + + + add questions + + + הוספת שאלות + + + προσθήκη ερώτησης + + + добавить вопросы + + + tambah soal + + + frage zufügen + + + ajouter des questions + + + добави въпроси + + + sualları əlavə et + + + añadir preguntas + + + 添加题目 + + + kérdések hozzáadása + + + adicionar perguntas + + + adăugaţi întrebările + + + اضافة اسئلة + + + + + topic erbij + + + मुददा जोडणे. + + + aggiungi argomento + + + konu ekle + + + トピックを追加 + + + thêm chủ đề + + + विषय जोड़ें. + + + menambah topik + + + dadaj temeat + + + add topic + + + הוספת נושא + + + προσθήκη θέματος + + + добавить тему + + + tambah topik + + + thema zufügen + + + ajouter un thème + + + добави тема + + + mövzunu əlavə et + + + añadir tópico + + + 添加主题 + + + téma hozzáadása + + + adicionar tópico + + + adăugaţi tema + + + اضافة موضوع + + + + + geen antwoord + + + उत्तर नसणे. + + + non risposta + + + cevap yok + + + 解答なし + + + không trả lời + + + कोई जवाब नहीं. + + + tiada jawapan + + + brak odpowiedzi + + + no answer + + + אין תשובה + + + χωρίς απάντηση + + + нет ответа + + + tanpa jawaban + + + keine antwort + + + sans réponse + + + без отговор + + + cavab yoxdur + + + sin respuesta + + + 无答案 + + + nincs válasz + + + sem resposta + + + nici un răspuns + + + ﻻ اجابة + + + + + anoniem + + + विरूध्द. + + + anonimo + + + isimsiz + + + 匿名 + + + giấu tên + + + अनाम. + + + tanpa nama + + + anonymous + + + anonymous + + + אנונימי + + + ανώνυμος + + + анонимный + + + anonim + + + anonymous + + + anonyme + + + нерегистриран + + + anonim + + + anónimo + + + 匿名用户 + + + névtelen + + + anônimo + + + anonim + + + مجهول + + + + + antwoord + + + उत्तर + + + risposta + + + cevap + + + 答え + + + trả lời + + + उत्तर + + + jawapan + + + odpowiedź + + + answer + + + תשובה + + + απάντηση + + + ответ + + + jawab + + + antwort + + + réponse + + + отговор + + + cavab + + + respuesta + + + 答案 + + + válasz + + + resposta + + + răspuns + + + اﻻجابة + + + + + tijd + + + वेळ + + + tempo + + + zaman + + + 時間 + + + thời gian + + + समय + + + masa + + + czas + + + time + + + זמן + + + ώρα + + + время + + + waktu + + + zeit + + + durée + + + време + + + vaxt + + + tiempo + + + 时间 + + + idő + + + tempo + + + timp + + + الزمن + + + + + antwoorden + + + उत्तरे. + + + risposte + + + cevaplar + + + 解答 + + + các đáp án + + + जवाब. + + + jawapan + + + odpowiedzi + + + answers + + + תשובות + + + απαντήσεις + + + ответы + + + jawaban + + + antworten + + + réponses + + + отговори + + + cavablar + + + respuestas + + + 答案 + + + válaszok + + + respostas + + + răspunsuri + + + اﻻجابات + + + + + correct + + + बरोबर + + + giuste + + + dogru + + + 正答 + + + đúng + + + सही + + + betul + + + poprawne + + + correct + + + נכונות + + + σωστό + + + правильный + + + benar + + + richtig + + + correct + + + правилно + + + doğru + + + correcta + + + 正确 + + + helyes + + + correta + + + corecte + + + صحيح + + + + + correct + + + बरोबर + + + giuste + + + dogru + + + 正解 + + + đúng + + + सही + + + betul + + + poprawne + + + correct + + + נכונות + + + σωστό + + + правильный + + + benar + + + richtig + + + correct + + + правилно + + + doğru + + + correcta + + + 正确 + + + helyes + + + corretas + + + corecte + + + صحيح + + + + + fout + + + चूक + + + sbagliate + + + yanlis + + + 誤答 + + + sai + + + गलत + + + salah + + + złe + + + wrong + + + שגויות + + + λάθος + + + неправильный + + + salah + + + falsch + + + non correct + + + грешно + + + yalnış + + + errónea + + + 错误 + + + hibás + + + erradas + + + greşite + + + خاطئ + + + + + fout + + + चूक + + + sbagl. + + + yanlis + + + 誤答 + + + sai + + + गलत + + + salah + + + złe + + + wrong + + + שגויות + + + λάθος + + + неправильный + + + salah + + + falsch + + + non correct + + + грешно + + + yalnış + + + errónea + + + 错误 + + + hibás + + + erreado + + + greşite + + + خاطئ + + + + + opvolgend + + + शब्दावर भर देणे. + + + crescente + + + yuksel + + + 昇順 + + + tăng + + + आरोहण. + + + pendakian + + + wzrost + + + ascent + + + עליה + + + αρχή-τέλος + + + подъем + + + menaik + + + aufsteigen + + + croissant + + + напред + + + eniş + + + ascender + + + 升序 + + + emelkedő + + + ascender + + + ascensiune + + + تصاعدي + + + + + bijlage + + + जोडणे. + + + allegato + + + ekle + + + 添付 + + + gắn + + + अटैचमेंट . + + + lampiran + + + załącznik + + + attachment + + + קובץ מצורף + + + επισυναπτόμενο αρχείο + + + приложение + + + lampiran + + + anhang + + + pièce jointe + + + прикачен + + + əlavə + + + adjunto + + + 附件 + + + csatolás + + + anexo + + + ataşament + + + مرفق + + + + + auteur + + + लेखक + + + autore + + + yazar + + + 開発者 + + + tác giả + + + लेखक + + + pengarang + + + autor + + + author + + + מחבר + + + συγγραφέας + + + автор + + + pemilik + + + autor + + + auteur + + + автор + + + tərtib edən + + + autor + + + 作者 + + + szerző + + + autor + + + autor + + + المؤلف + + + + + geboortedatum + + + जन्म तारीख. + + + data di nascita + + + dogum tarihi + + + 生年月日 + + + ngày sinh + + + जन्म तारीख. + + + tarikh bagi kelahiran + + + data urodzenia + + + date of birth + + + תאריך לידה + + + Ημερομηνία Γεννήσεως + + + дата рождения + + + tanggal kelahiran + + + geburtsdatum + + + date de naissance + + + дата на раждане + + + doğum tarixi + + + fecha de nacimiento + + + 出生日期 + + + születési dátum + + + data de nacimento + + + data de naştere + + + تاريخ الميلاد + + + + + geboorteplaats + + + जन्म ठिकान. + + + luogo di nascita + + + dogum yeri + + + 出身地 + + + nơi sinh + + + जन्म स्थान. + + + tempat tumpah darah + + + miejsce urodzenia + + + place of birth + + + מקום לידה + + + τόπος γέννησης + + + место рождения + + + tempat kelahiran + + + geburtsort + + + lieu de naissance + + + родно място + + + doğum yeri + + + lugar de nacimiento + + + 出生地 + + + születési hely + + + lugar de nacimento + + + locul naşterii + + + مكان الميلاد + + + + + opheffen + + + रदद. + + + annulla + + + iptal + + + キャンセル + + + hủy + + + रद्द करें + + + membatalkan + + + anuluj + + + cancel + + + ביטול + + + ακύρωση + + + отмена + + + batal + + + abbrechen + + + annuler + + + отмени + + + imtina et + + + cancelar + + + 取消 + + + mégse + + + cancelar + + + anulează + + + الغاء + + + + + plaats + + + शहर + + + città + + + sehir + + + 市 + + + thành phố + + + शहर + + + bandar raya + + + miasto + + + city + + + עיר + + + Πόλη + + + город + + + kota + + + stadt + + + ville + + + град + + + şəhər + + + ciudad + + + 城市 + + + város + + + cidade + + + oraş + + + المدينة + + + + + leegmaken + + + स्पष्ट + + + cancella + + + temizle + + + クリア + + + xóa + + + स्पष्ट + + + jelas + + + wyczyść + + + clear + + + ניקוי + + + καθαρισμός πεδίων + + + очистить + + + kosong + + + leeren + + + effacer + + + изчисти + + + təmizlə + + + limpiar + + + 清除 + + + mező törlés + + + limpar + + + goleşte + + + مسح + + + + + klok / timer + + + घड्याळ । वेळेचा + + + orologio / timer + + + saat / kronometre + + + 時計・タイマー + + + đồng hồ/đo thời gian + + + घड़ी | टाइमर + + + jam / penentu masa + + + zegar / timer + + + clock / timer + + + שעון/קוצב זמן + + + ρολόι / χρονόμετρο + + + часы / таймер + + + jam / pengatur wWaktu + + + uhr / wecker + + + horloge / chronomètre + + + часовник / таймер + + + vaxt taymer + + + reloj / timer + + + 时间/计时器 + + + óra / stopper + + + relógio / timer + + + ceas / temporizator + + + الساعة / المؤقت + + + + + sluiten + + + बंद करणे. + + + chiudi + + + kapat + + + 閉じる + + + đóng + + + बंद करें . + + + hampir + + + zamknij + + + close + + + סגירה + + + κλείσιμο + + + закрыть + + + tutup + + + schließen + + + fermer + + + затвори + + + bağla + + + cerrar + + + 关闭 + + + bezár + + + fechar + + + închide + + + اغلاق + + + + + code + + + संकेत + + + codice + + + kod + + + コード + + + mã + + + कोड + + + kod + + + kod + + + code + + + קוד + + + code + + + код + + + kode + + + code + + + code + + + код + + + kod + + + código + + + 代码 + + + kód + + + código + + + cod + + + رقم الجلوس + + + + + bevestig + + + निश्चित + + + conferma + + + dogrula + + + 確認 + + + xác nhận + + + पुष्टि + + + mengesahkan + + + potwierdź + + + confirm + + + אישור + + + επιβεβαίωση + + + подтвердить + + + konfirmasi + + + bestätigen + + + confirmer + + + потвърди + + + təstiq et + + + confirmar + + + 确认 + + + megerősít + + + confirmar + + + confirmă + + + تأكيد + + + + + doorgaan + + + सतत + + + continua + + + devam + + + 再開 + + + tiếp tục + + + जारी + + + meneruskan + + + kontynuacja + + + continue + + + המשך + + + συνέχεια + + + продолжить + + + lanjutkan + + + fortführen + + + continuer + + + продължи + + + davam et + + + continuar + + + 继续 + + + folytat + + + continuar + + + continuă + + + استمرار + + + + + land + + + देश + + + nazione + + + ulke + + + 国 + + + quốc gia + + + देश + + + negara + + + państwo + + + country + + + מדינה + + + χώρα + + + страна + + + negara + + + staat + + + pays + + + държава + + + ölkə + + + país + + + 国家 + + + ország + + + país + + + ţară + + + الدولة + + + + + database + + + घटक + + + database + + + veri tabani + + + データベース + + + cơ sở dữ liệu + + + डेटाबेस + + + pangkalan data + + + baza danych + + + database + + + בסיס נתונים + + + βάση δεδομένων + + + база данных + + + database + + + datenbank + + + base de données + + + база данни + + + baza + + + base de datos + + + 数据库 + + + adatbázis + + + base de dados + + + bază de date + + + قاعدة البيانات + + + + + [yyyy-mm-dd] + + + [वर्ष-महिना-तारीख] + + + [aaaa-mm-gg] + + + [yyyy-aa-gg] + + + [年-月-日] + + + [yyyy-mm-dd] + + + [वर्ष-महिना-तारीख] + + + [yyyy-mm-dd] + + + [rrrr-mm-dd] + + + [yyyy-mm-dd] + + + [שנה-חודש-יום] + + + [χχχχ-μμ-ηη] + + + [гггг-мм-дд] + + + [thth-bl-hr] + + + [jjj-mm-tt] + + + [aaaa-mm-jj] + + + [гггг-мм-дд] + + + il-ay-gün + + + [aaaa-mm-dd] + + + [年-月-日] + + + [yyyy-mm-dd] + + + [aaaa-mm-dd] + + + [aaaa-ll-zz] + + + [عام-شهر-يوم] + + + + + [yyyy-mm-dd hh:mm:ss] + + + [वर्ष-महिना-तारीख तास:मिनीट:सेकंद] + + + [aaaa-mm-gg oo:mm:ss] + + + [yyyy-aa-gg ss:dd:ss] + + + [年-月-日 時:分:秒] + + + [yyyy-mm-dd hh:mm:ss] + + + [वर्ष-महिना-तारीख hh:mm:ss] + + + [yyyy-mm-dd hh:mm:ss] + + + [rrrr-mm-dd gg:mm:ss] + + + [yyyy-mm-dd hh:mm:ss] + + + [יום-חודש-שנה שניה:דקה] + + + [χχχχ-μμ-ηη ωω:λλ:δδ] + + + [гггг-мм-дд чч:мм:сс] + + + [thth-bl-hr jm:mn:dt] + + + [jjj-mm-tt hh:mm:ss] + + + [aaaa-mm-jj hh:mm:ss] + + + [гггг-мм-дд чч:мм:сс] + + + il-ay-gün ss:dd:ss + + + [aaaa-mm-dd hh:mm:ss] + + + [年-月-日 时-分-秒] + + + [yyyy-mm-dd hh:mm:ss] + + + [aaaa-mm-dd hh:mm:ss] + + + [aaaa-ll-zz hh:mm:ss] + + + [عام-شهر-يوم س:د:ث] + + + + + verwijder + + + रदद + + + elimina + + + sil + + + 削除 + + + xóa + + + मिटाएँ + + + memadamkan + + + kasuj + + + delete + + + מחיקה + + + διαγραφή + + + удалить + + + hapus + + + löschen + + + supprimer + + + изтрий + + + sil + + + eliminar + + + 删除 + + + töröl + + + eliminar + + + şterge + + + حذف + + + + + afnemend + + + नाविन्यपूर्ण + + + decrescente + + + inis + + + 降順 + + + giảm + + + अवतरण + + + keturunan + + + spadek + + + descent + + + ירידה + + + τέλος-αρχή + + + понижение + + + menurun + + + absteigen + + + décroissant + + + слизане + + + yoxuş + + + descender + + + 降序 + + + csökkenés + + + descendente + + + coborâre + + + النسبة + + + + + beschrijving + + + वर्णन + + + descrizione + + + tanimlama + + + 概要 + + + mô tả + + + वर्णन + + + huraian + + + opis + + + description + + + תיאור + + + περιγραφή + + + описание + + + diskripsi + + + beschreibung + + + description + + + описание + + + təqdimat + + + descripción + + + 描述/说明 + + + leírás + + + descrição + + + descriere + + + الشرح + + + + + uitgezet + + + असमर्थ ठरलेला + + + disabilitato + + + gecersiz + + + 無効 + + + ẩn + + + असमर्थ + + + kurang upaya + + + wyłączony + + + disabled + + + מנוטרל + + + απενεργοποίηση + + + отключено + + + tidak aktif + + + deaktiviert + + + désactivé + + + забранен + + + söndürülüb + + + deshabilitado + + + 禁用 + + + kikapcsolt + + + desabilitado + + + inactiv + + + معطل + + + + + toon alle + + + संपू्र्ण दर्शविने + + + mostra tutti + + + hepsini goster + + + すべて表示 + + + hiển thị tất cả + + + संपू्र्ण प्रदर्शन + + + paparan semua + + + wyświetl wszystko + + + display all + + + להציג הכל + + + εμφάνιση όλων + + + отобразить все + + + tampilkan semua + + + alles anzeigen + + + tout afficher + + + покажи всичко + + + göstər + + + mostrar todo + + + 显示所有 + + + mind megjelenítése + + + mostrar tudo + + + afişează tot + + + عرض الكل + + + + + gebruikers data + + + उपयोगकर्त्याची माहिती + + + dati utente + + + kullanici verisi + + + ユーザーのデータ + + + thông tin người dùng + + + उपयोगकर्ता का डेटा + + + data pengguna + + + dane użytkownika + + + user data + + + נתוני משתמש + + + δεδομένα χρήστη + + + данные пользователя + + + data user + + + benutzerdaten + + + infos utilisateur + + + данни на потребител + + + istifadəçinin məlumatı + + + datos usuario + + + 用户数据 + + + felhasználói adat + + + dados do usuario + + + date utilizator + + + بيانات المستخدم + + + + + wijzig + + + सुधारणा + + + modifica + + + degistir + + + 修正 + + + sửa đổi + + + संशोधन + + + mengubah suai + + + modyfikuj + + + modify + + + עדכן + + + μοφοποίηση + + + корректировать + + + edit + + + bearbeiten + + + modifier + + + промени + + + redaktə et + + + modificar + + + 修改 + + + módosít + + + modificar + + + modifică + + + تعديل + + + + + e-mail + + + इमेल + + + email + + + email + + + 電子メール + + + email + + + ईमेल + + + emel + + + email + + + email + + + דואר + + + email + + + эл.почта + + + email + + + email adresse + + + email + + + е-майл + + + email ünvanı + + + email + + + 电子邮件 + + + email + + + email + + + email + + + بريد الكتروني + + + + + zend e-mail + + + इमेल पाठविणे. + + + invia email + + + emailler gonder + + + 電子メール送信 + + + gửi các email + + + ईमेल भेजें. + + + menghantar emel + + + wyślij maile + + + send emails + + + שלח בדואר הכל + + + Αποστολή emails + + + отправить эл.сообщения + + + mengirim email + + + e-mails senden + + + envoyer emails + + + изпрати е-майли + + + məktubu göndər + + + enviar emails + + + 发送电子邮件 + + + e-mail-ek küldése + + + enviar emails + + + trimite email-uri + + + ارسال بالبريد + + + + + zend e-mail + + + इमेल पाठविणे. + + + invia email + + + email gonder + + + メール送信 + + + gửi email + + + ईमेल भेजें. + + + menghantar emel + + + wyślij maila + + + send email + + + שלח דואר + + + αποστολή email + + + отправить эл.сообщение + + + kirim email + + + e-mail senden + + + envoyer email + + + изпрати е-майл + + + məktubu göndər + + + envía email + + + 发送电子邮件 + + + e-mail küldés + + + enviar e-mail + + + trimite email + + + ارسال بالبريد + + + + + groep + + + समूह + + + gruppo + + + grup + + + グループ + + + nhóm + + + समूह + + + kumpulan + + + grupa + + + group + + + קבוצה + + + ομάδα + + + группа + + + group + + + gruppe + + + groupe + + + група + + + grup + + + grupo + + + 组 + + + csoport + + + grupo + + + grup + + + المجموعة + + + + + groepen + + + समूह + + + gruppi + + + gruplar + + + グループ + + + các nhóm + + + समूह + + + kumpulan + + + grupy + + + groups + + + קבוצות + + + ομάδες + + + группы + + + group + + + gruppen + + + groupes + + + групи + + + gruplar + + + grupos + + + 组 + + + csoportok + + + grupos + + + grupuri + + + المجموعة + + + + + lijst van groepen + + + list of groups + + + gruppi + + + gruplar + + + グループのリスト + + + list of groups + + + समूहों की सूची + + + senarai bagi kumpulan + + + list of groups + + + list of groups + + + רשימת הקבוצות + + + λίστα ομάδων + + + список групп + + + daftar group + + + gruppenliste + + + liste des groupes + + + списък на групите + + + gruplar + + + grupos + + + 组列表 + + + csoportok listája + + + grupos + + + lista grupurilor + + + قائمة المجموعة + + + + + enkel antwoord + + + एका वाक्यात उत्तर. + + + risposta singola + + + tekli cevap + + + 単一選択の解答 + + + đáp án đơn + + + एकल जवाब. + + + satu jawapan + + + pojedyńczego wyboru + + + single answer + + + תשובה יחידה + + + μία απάντηση + + + один ответ + + + jawaban tunggal + + + einzelne antwort + + + réponse unique + + + единичен отговор + + + bir cavab + + + respuesta simple + + + 单选 + + + egy-válasz + + + resposta única + + + un singur răspuns + + + اجابة وحيدة + + + + + meerdere antwoorden + + + बहूत्तरी + + + risposte multiple + + + coklu cevaplar + + + 複数選択の解答 + + + đáp án kép + + + एकाधिक जवाब + + + jawapan berbilang + + + wielokrotnego wyboru + + + multiple answers + + + תשובות מרובות + + + πολλαπλές απαντήσεις + + + несколько ответов + + + jawaban ganda + + + mehrere antworten + + + réponses multiples + + + многовариантни отговори + + + bir neçə cavab + + + respuestas múltiples + + + 多选 + + + több-válasz + + + respostas múltiplas + + + răspunsuri multiple + + + اجابة متعددة + + + + + open antwoord + + + मुक्त उत्तरी + + + risposta libera + + + serbest cevap + + + 自由記述の解答 + + + đáp án tự luận + + + मुफ्त जवाब + + + jawapan bebas + + + dowolna odpowiedź + + + free answer + + + תשובה חופשית + + + ελεύθερη απάντηση + + + свободный ответ + + + jawaban bebas + + + freitext antwort + + + réponse texte + + + отворен отговор + + + sərbəst cavab + + + respuesta libre + + + 自由回答 + + + szabad-válasz + + + resposta livre + + + răspuns liber + + + اجابة مقالية + + + + + aangezet + + + समर्थ करणे. + + + abilitato + + + gecerli + + + 有効 + + + hiện + + + सक्षम. + + + dibolehkan + + + włączony + + + enabled + + + מאופשר + + + ενεργοποίηση + + + разрешен + + + bolehkan + + + aktiviert + + + activé + + + разрешен + + + icazə verilib + + + habilitado + + + 启用 + + + bekapcsolt + + + habilitado + + + activ + + + مفعل + + + + + einde + + + शेवट + + + fine + + + son + + + 終了 + + + kết thúc + + + अंत + + + hujung + + + koniec + + + end + + + סוף + + + τέλος + + + конец + + + selesai + + + beenden + + + fin + + + край + + + son + + + fin + + + 结束 + + + vége + + + fim + + + sfârşit + + + النهاية + + + + + uitvoeren + + + अमलात आनने. + + + esegui + + + uygulamak + + + 実行 + + + thực hiện + + + निष्पादन. + + + melaksanakan + + + wykonaj + + + execute + + + ביצוע + + + εκτέλεση + + + выполнить + + + kerjakan + + + ausführen + + + exécuter + + + изпълни + + + et + + + ejecutar + + + 进行 + + + kitöltés + + + executar + + + execută + + + تنفيذ + + + + + filter + + + गाळणे. + + + filtro + + + filtre + + + フィルター + + + lọc + + + फ़िल्टर. + + + turas + + + filtr + + + filter + + + מסנן + + + φίλτρο + + + фильтр + + + saring + + + filtern + + + filtre + + + филтър + + + filtr + + + filtro + + + 过滤器 + + + szűrés + + + filtro + + + filtru + + + مرشح + + + + + naam + + + नाव + + + nome + + + isim + + + 名 + + + tên + + + नाम + + + nama + + + imię + + + name + + + שם פרטי + + + όνομα + + + имя + + + nama + + + name + + + nom + + + име + + + ad + + + nombre + + + 名称 + + + keresztnév + + + nome + + + prenume + + + اﻻسم + + + + + fiscaal nummer + + + सामाजिक सूरक्षितता क्र्मांक. + + + codice fiscale + + + sosyal guvenlik numarasi + + + 社会保障番号 + + + số bảo mật cá nhân + + + सामाजिक सुरक्षा संख्या. + + + nombor keselamatan sosial + + + social security number + + + social security number + + + מספר ת"ז + + + αριθμός αστυνομικής ταυτότητας + + + номер соц. страхования + + + nomor Identitas Sosial + + + sozialversicherungsnummer + + + numéro de sécurité sociale + + + лична карта + + + nömrə + + + documento de identidad + + + 社会保险号 + + + társadalombiztosítási szám + + + documento de identidade + + + numărul asigurării sociale + + + رقم البطاقة الوطنية + + + + + aanmaken + + + निर्माण. + + + genera + + + olusturmak + + + 生成 + + + tạo + + + उत्पन्न + + + menjana + + + generuj + + + generate + + + יצירה + + + δημιουργία + + + генерировать + + + bangkitkan + + + erzeugen + + + générer + + + генерирай + + + yarat + + + generar + + + 生成 + + + generál + + + gerar + + + generează + + + انتاج + + + + + totale score + + + जागतिक नोंद. + + + punteggio generale + + + ayrintili sonuc + + + グローバルスコア + + + điểm tổng kết + + + वैश्विक स्कोर + + + mata global + + + ogólny wynik + + + global score + + + ניקוד כולל + + + γενικό σκορ + + + общее количество баллов + + + skor global + + + globale punkte + + + note globale + + + общ резултат + + + balların yekun hesabı + + + puntuación global + + + 全局成绩 + + + globális pontszám + + + pontuação total + + + punctaj global + + + النتيجة الكلية + + + + + help + + + मदत + + + guida + + + yardim + + + ヘルプ + + + trợ giúp + + + मदद + + + membantu + + + instrukcja + + + help + + + עזרה + + + βοήθεια + + + помощь + + + bantuan + + + hilfe + + + aide + + + помощ + + + Kömək + + + ayuda + + + 帮助 + + + súgó + + + ajuda + + + ajutor + + + مساعدة + + + + + hoogte + + + उंची + + + altezza + + + yukseklik + + + 高さ + + + chiều cao + + + ऊँचाई + + + ketinggian + + + wysokość + + + height + + + גובה + + + ύψος + + + высота + + + tinggi + + + höhe + + + hauteur + + + височина + + + hündürlük + + + altura + + + 高度 + + + magasság + + + altura + + + înălţime + + + الارتفاع + + + + + help + + + मदत + + + guida + + + yardim + + + ヘルプ + + + trợ giúp + + + मदद + + + membantu + + + pomoc + + + help + + + עזרה + + + βοήθεια + + + помощь + + + bantuan + + + hilfe + + + aide + + + помощ + + + Kömək + + + ayuda + + + 帮助 + + + súgó + + + ajuda + + + ajutor + + + مساعدة + + + + + beeld + + + प्रतिमा + + + immagine + + + resim + + + 画像 + + + hình ảnh + + + छवि + + + imej + + + obrazek + + + image + + + תמונה + + + φωτογραφία + + + изображение + + + gambar + + + bild + + + image + + + снимка + + + şəkil + + + imagen + + + 图片 + + + kép + + + imagem + + + imagine + + + صورة + + + + + index + + + अनुक्रमणिका + + + indice + + + indeks + + + トップページへ + + + mục đích + + + अनुक्रमणिका + + + indeks + + + index + + + index + + + מפתח + + + κατάλογος + + + каталог + + + index + + + index + + + index + + + индекс + + + kataloq + + + indice + + + 主页 + + + index + + + indice + + + index + + + فهرس + + + + + importeer + + + आयात + + + importa + + + getir + + + インポート + + + nhập + + + आयात + + + import + + + importuj + + + import + + + יבוא + + + εισαγωγή + + + импорт + + + import + + + import + + + importer + + + импорт + + + import + + + importar + + + 导入 + + + import + + + importar + + + import + + + استيراد + + + + + info + + + info + + + info + + + bilgi + + + 情報 + + + giới thiệu + + + info + + + maklumat + + + informacje + + + info + + + מידע + + + πληροφορίες + + + инфо + + + informasi + + + info + + + infos + + + инфо + + + info + + + info + + + 信息 + + + info + + + info + + + info + + + معلومات + + + + + IP + + + आय पी + + + IP + + + IP + + + IP + + + IP + + + आय पी + + + IP + + + IP + + + IP + + + כתובת רשת + + + IP + + + IP + + + IP + + + IP + + + IP + + + IP + + + IP + + + IP + + + IP + + + IP + + + IP + + + IP + + + المعرف + + + + + toegestane IP's + + + आय पी चा प्रमाणभूत + + + IP abilitati + + + izin verilen IP + + + 認証済みIP + + + IP hợp lệ + + + अधिकृत आय पी + + + rasmi IP's + + + autoryzowane IP + + + authorized IP's + + + כתובות רשת מותרות + + + επικυρωμένες IP's + + + авторизированные IP адреса + + + IP yang berhak + + + authorisierte IP-adressen + + + IP autorisés + + + разрешен IP адрес + + + Avtorizə edilmiş İP ünvanlar + + + IP autorizadas + + + 授权的IP + + + engedélyezett IP címek + + + IP autorizado + + + IP-uri autorizate + + + معرف المؤلف + + + + + ga naar navigatie menu + + + नेव्हिगेशन यादिवर जाणे. + + + vai al menù di navigazione + + + nevigasyon menusune atla + + + ナビゲーションメニューへ移動 + + + chuyển tới danh mục tiếp theo + + + नेविगेशन मेनू में जम्प करे . + + + bergegas pelayaran menu + + + przejdź do menu nawigacji + + + jump to navigation menu + + + דילוג לתפריט ניווט + + + πήγαινε στο μενού πλοήγησης + + + перейти к меню навигации + + + lompat ke menu navigasi + + + ins navigationsmenü springen + + + aller au menu de navigation + + + отиди към навигационното меню + + + navigasiya menyusuna keç + + + ir al menu de navegación + + + 跳到导航菜单 + + + ugrás a navigációs menüre + + + ir ao menu de nevegação + + + sări la meniul de navigare + + + اذهب الى قائمة الاستكشاف + + + + + ga naar klok/timer + + + जाणे घड्याळ/वेळ + + + vai all'orologio/timer + + + saat/zamanlayiciya atla + + + 時計・タイマー + + + chuyển tới đồng hồ/đo thời gian + + + घड़ी / टाइमर में कूदें + + + bergegas mencatat masa / penentu masa + + + przejdź do zegara/timer + + + jump to clock/timer + + + דילוג לשעון עצר + + + πήγαινε στο ρολόι/χρονόμετρο + + + перейти к часам/таймеру + + + lompat ke jam/penghitung mundur + + + zu uhr/wecker springen + + + aller à l'horloge/chronomètre + + + отиди към часовник/таймер + + + taymerə keç + + + ir al reloj/timer + + + 跳到时间/计时器 + + + ugrás az órához/stopperhez + + + ir al relógio/timer + + + sări la ceas/temporizator + + + الانتقال للساعة/المؤقت + + + + + ga naar vragenlijst + + + प्रश्नावली वर जाणे. + + + vai alla lista domande + + + sorularin listelerine atla + + + 問題リストへ飛ぶ + + + chuyển tới danh sách câu hỏi + + + सवाल सूची में कूदें . + + + bergegas menyoal senarai + + + przejdź do listy pytań + + + jump to questions list + + + דילוג לרשימת השאלות + + + πήγαινε στη λίστα ερωτήσεων + + + перейти к списку вопросов + + + lompat ke daftar soal + + + zur liste der fragen springen + + + aller à la liste des questions + + + отиди към списък с въпроси + + + Sualların siyahısına keç + + + ir a la lista de preguntas + + + 跳到试题列表 + + + ugrás a kérdések listájához + + + ir a la lista de perguntas + + + sări la lista întrebărilor + + + الانتقال لقائمة الاسئلة + + + + + achternaam + + + शेवटचे नाव + + + cognome + + + soyisim + + + 姓 + + + họ + + + उपनाम + + + nama keluarga + + + nazwisko + + + surname + + + שם משפחה + + + επίθετο + + + фамилия + + + nama belakang + + + nachname + + + nom de famille + + + фамилия + + + soyad + + + apellido + + + 姓 + + + vezetéknév + + + sobrenome + + + nume + + + اﻻسم اﻻخير + + + + + niveau + + + स्तर + + + livello + + + seviye + + + レベル + + + cấp độ + + + स्तर + + + tahap + + + poziom + + + level + + + רמה + + + επίπεδο + + + уровень + + + level + + + level + + + niveau + + + ниво + + + dərəcə + + + nivel + + + 级别 + + + szint + + + nível + + + nivel + + + المستوى + + + + + niveaus + + + स्तर + + + livelli + + + seviyeler + + + レベル + + + các cấp độ + + + स्तर + + + tahap + + + poziomy + + + levels + + + רמות + + + επίπεδα + + + уровни + + + level + + + level + + + niveaux + + + нива + + + dərəcələr + + + niveles + + + 级别 + + + szintek + + + niveis + + + nivele + + + المستويات + + + + + licenctie + + + ओळखपत्र + + + licenza + + + lisans + + + ライセンス + + + giấy phép + + + लाइसेंस + + + lesen + + + licencja + + + licence + + + רשיון + + + άδεια + + + лицензия + + + lisensi + + + lizenz + + + licence + + + лиценз + + + lisenziya + + + licencia + + + 许可 + + + licensz + + + licença + + + licenţă + + + التصريح + + + + + lijst + + + यादि + + + elenco + + + liste + + + 問題リスト + + + liệt kê + + + सूची + + + senarai + + + lista + + + list + + + רשימה + + + λίστα + + + список + + + daftar + + + liste + + + liste + + + списък + + + siyahı + + + lista + + + 列表 + + + lista + + + lista + + + listă + + + قائمة + + + + + in-loggen + + + प्रमाणिकरण + + + autenticazione + + + giris + + + 認証 + + + đăng nhập + + + प्रमाणीकरण + + + pengesahan + + + autentykacja + + + authenticate + + + כניסה + + + επικύρωση + + + аутентификация + + + login + + + authentikation + + + authentification + + + влез + + + Autentifikasiya + + + autenticación + + + 认证 + + + belépés + + + autenticar + + + autentificare + + + التوثيق + + + + + log-out + + + बाहेर पडणे + + + esci + + + cikis + + + ログアウト + + + thoát + + + लॉग आउट + + + log keluar + + + wylogowanie + + + logout + + + ניתוק + + + αποσύνδεση + + + выйти из системы + + + logout + + + abmelden + + + déconnexion + + + изход + + + sistemdən çıx + + + salida + + + 注销 + + + kilépés + + + sair + + + ieşire + + + الخروج + + + + + begin + + + मुख्य + + + principale + + + ana + + + メイン + + + chính + + + मुख्य + + + utama + + + główna + + + main + + + ראשי + + + κύριο μενού + + + главная + + + utama + + + haupt + + + principal + + + главна + + + baş + + + principal + + + 主要的 + + + fő + + + principal + + + principal + + + رئيسي + + + + + max. score + + + मर्यादित संख्या + + + punteggio massimo + + + maksimum sonuc + + + 最大得点 + + + số điểm lớn nhất + + + अधिकतम स्कोर + + + max mata + + + max wynik + + + max score + + + ניקוד מירבי + + + μέγιστο σκορ + + + максимальное количество баллов + + + skor maks + + + max punkte + + + score maximum + + + максимален резултат + + + mətn + + + puntuación máxima + + + 最大分值 + + + max pontszám + + + pontuação máxima + + + punctaj maxim + + + اعلى درجة + + + + + min + + + कमी + + + min + + + dak + + + 分 + + + phút + + + न्यूनतम + + + min + + + min + + + min + + + דקות + + + ελάχιστο + + + мин + + + menit + + + min + + + min + + + мин + + + min + + + min + + + 分钟 + + + perc + + + min + + + min + + + دقيقة + + + + + wijzig + + + सुधारित + + + modifica + + + degistir + + + 修正 + + + sửa + + + संशोधन + + + mengubah suai + + + zmień + + + modify + + + עדכן + + + τροποποίηση + + + корректировать + + + ubah + + + bearbeiten + + + modifier + + + променя + + + redaktə et + + + modificar + + + 修改 + + + módosít + + + modificar + + + modifică + + + تعديل + + + + + naam + + + नाव + + + nome + + + isim + + + 名前 + + + tên + + + नाम + + + nama + + + tytuł + + + name + + + שם + + + όνομα + + + имя + + + nama + + + name + + + nom + + + име + + + ad + + + nombre + + + 名称 + + + név + + + nome + + + nume + + + اﻻسم + + + + + voornaam + + + पहिले नाव + + + nome + + + isim + + + 名 + + + tên + + + प्रथम नाम + + + nama pertama + + + imię + + + first name + + + שם פרטי + + + κυρίος όνομα + + + имя + + + nama depan + + + vorname + + + nom + + + име + + + ad + + + nombre + + + 名 + + + keresztnév + + + primeiro nome + + + prenume + + + اﻻسم اﻻول + + + + + achternaam + + + शेवटचे नाव + + + cognome + + + soyisim + + + 氏 + + + họ + + + अंतिम नाम + + + nama keluarga + + + nazwisko + + + last name + + + שם משפחה + + + επίθετο + + + фамилия + + + nama belakang + + + nachname + + + prénom + + + фамилия + + + soyad + + + apellido + + + 姓 + + + vezetéknév + + + sobrenome + + + nume + + + اﻻسم اﻻخير + + + + + volgende + + + नंतर + + + successiva + + + sonraki + + + 次へ + + + kế tiếp + + + अगला + + + lain + + + następne + + + next + + + הבא בתור + + + επόμενο + + + далее + + + berikutnya + + + nächstes + + + suivant + + + следващ + + + növbəti + + + siguiente + + + 下一个 + + + következő + + + seguinte + + + următorul + + + التالي + + + + + notities + + + टाचन + + + note + + + notlar + + + ノーツ + + + ghi chú + + + नोटस + + + nota + + + notatki + + + notes + + + הערות + + + σημειώσεις + + + примечания + + + catatan + + + notizen + + + notes + + + забележки + + + əlavələr + + + notas + + + 备注 + + + megjegyzések + + + notas + + + note + + + ملاحظات + + + + + aantal antwoorden + + + उत्तराचे क्रमांक + + + numero di risposte + + + cevaplarin sayisi + + + 解答の数 + + + số lượng đáp án + + + जवाबो की संख्या + + + jumlah bagi jawapan + + + ilość odpowiedzi + + + number of answers + + + מספר התשובות + + + αριθμός απαντήσεων + + + количество ответов + + + jumlah jawaban + + + anzahl der antworten + + + nombre de réponses + + + брой отговори + + + cavabların sayı + + + número de respuestas + + + 答案数量 + + + válaszok száma + + + número de respostas + + + numărul răspunsurilor + + + عدد اﻻجابات + + + + + aantal vragen + + + प्रश्नाचे क्रमांक + + + numero di domande + + + sorularin sayisi + + + 問題数 + + + số lượng câu hỏi + + + प्रश्नों की संख्या + + + bilangan soalan + + + ilość pytań + + + number of questions + + + מספר השאלות + + + αριθμός ερωτήσεων + + + количество вопросов + + + jumlah soal + + + anzahl der fragen + + + nombre de questions + + + брой въпроси + + + sualların sayı + + + número de preguntas + + + 问题数目 + + + kérdések száma + + + número de perguntas + + + numărul întrebărilor + + + عدد اﻻسئلة + + + + + aantal open vragen + + + मुक्त उत्तरी प्रश्नांचे क्रमाक. + + + num domande aperte + + + serbest cevapli sorularin sayisi + + + 自由記述問題の数 + + + số lượng câu hỏi tự luận + + + मुक्त-जवाब सवालों की संख्या. + + + jumlah bagi bebas menjawab soalan + + + ilość wolnych odpowiedzi + + + number of free-answer questions + + + מספר השאלות מסוג תשובה-חופשית + + + αριθμός ελεύθερων ερωτήσεων + + + количество вопросов со свободными ответами + + + jumlah soal menjawab bebas + + + anzahl der freitext fragen + + + nombre de questions à réponse texte + + + брой на въпросите с отворен отговор + + + sərbəst sualların sayı + + + número de preguntas de respuesta libre + + + 自由回答题数 + + + szabad-válaszos kérdések száma + + + número de questões de resposta livre + + + numărul întrebărilor cu răspuns liber + + + عدد اﻻسئلة المقالية + + + + + aantal records + + + नोंदणीचा क्रमांक + + + numero di record + + + kayit numarasi + + + レコード数 + + + số lượng bản ghi + + + अभिलेखों की संख्या + + + jumlah rekod + + + ilość rekordów + + + number of records + + + מספר הרשומות + + + αριθμός εγγραφών + + + количество записей + + + jumlah rekaman + + + anzahl der einträge + + + nombre d'enregistrements + + + брой записи + + + say + + + número de registros + + + 记录数 + + + rekordok száma + + + número de registros + + + numărul înregistrărilor + + + عدد السجلات + + + + + object + + + उदिदष्ट + + + oggetto + + + obje + + + オブジェクト + + + đối tượng + + + ऑब्जेक्ट + + + objek + + + obiekt + + + object + + + עצם + + + αντικείμενο + + + объект + + + obyek + + + objekt + + + objet + + + обект + + + obyekt + + + objeto + + + 对象 + + + objektum + + + objeto + + + obiect + + + المادة + + + + + on line + + + कार्र्यरत + + + online + + + baglantili + + + オンライン + + + trục tuyến + + + ऑनलाइन + + + dalam talian + + + online + + + online + + + מקוונים + + + συνδεδεμένο + + + онлайн + + + online + + + aktiv + + + en ligne + + + он-лайн + + + Onlayn + + + online + + + 在线 + + + aktív + + + online + + + online + + + موجود + + + + + pagina + + + पान + + + pagina + + + sayfa + + + ページ + + + trang + + + पृष्ठ + + + halaman + + + strona + + + page + + + עמוד + + + σελίδα + + + страница + + + halaman + + + seite + + + page + + + страница + + + səhifə + + + página + + + 页 + + + oldal + + + página + + + pagina + + + الصفحة + + + + + wachtwoord + + + संकेतिक क्रमांक + + + password + + + sifre + + + パスワード + + + mật khẩu + + + पासवर्ड + + + kata laluan + + + hasło + + + password + + + ססמה + + + κωδικός + + + пароль + + + password + + + passwort + + + mot de passe + + + парола + + + parol + + + password + + + 密码 + + + jelszó + + + senha + + + parola + + + كلمة المرور + + + + + PDF + + + पि डि एफ + + + PDF + + + PDF + + + PDF + + + PDF + + + पि डि एफ + + + PDF + + + PDF + + + PDF + + + PDF + + + PDF + + + PDF + + + PDF + + + PDF + + + PDF + + + PDF + + + PDF + + + PDF + + + PDF + + + PDF + + + PDF + + + PDF + + + اكروبات + + + + + PDF tests + + + पिडिएफ परिक्षा + + + PDF compiti + + + PDF testleri + + + PDF テスト + + + các bài kiểm tra PDF + + + पिडिएफ परिक्षा + + + Ujian PDF + + + PDF tests + + + PDF tests + + + תוצאות מפורטות + + + PDF διαγώνισμα + + + тесты в PDF формате + + + test PDF + + + PDF tests + + + tests PDF + + + PDF тестове + + + PDF formatında testlər + + + PDF tests + + + PDF测验 + + + PDF tesztek + + + testes PDF + + + teste PDF + + + اختبارات اكروبات + + + + + PDF off line test + + + पिडिएफ परिक्षाकार्यरत नसणे. + + + PDF offline test + + + PDF baglantisiz test + + + PDF オフラインテスト + + + bài kiểm tra truyền thống dạng PDF + + + पिडिएफ ऑफ़लाइन परीक्षा. + + + PDF ujian luar talian + + + PDF offline test + + + PDF offline test + + + מבחנים לא מקוונים (PDF) + + + PDF διαγώνισμα χωρίς σύνδεση + + + тесты PDF оффлайн + + + test offline PDF + + + PDF offline test + + + test PDF hors ligne + + + PDF офф-лайн тест + + + PDF offlayn testlər + + + PDF offline test + + + PDF离线测验 + + + PDF offline teszt + + + testes PDF offline + + + teste PDF offline + + + اختبار اكروبات غير متصل + + + + + plaats + + + ठिकान + + + luogo + + + yer + + + 場所 + + + vị trí + + + स्थान + + + tempat + + + place + + + place + + + מקום + + + τόπος + + + место + + + tempat + + + ort + + + lieu + + + място + + + yer + + + lugar + + + 地点 + + + hely + + + lugar + + + plasează + + + المكان + + + + + zip + + + साखळी + + + cap + + + sikistir + + + 郵便番号 + + + nén + + + ज़िप + + + zip + + + zip + + + zip + + + מיקוד + + + zip + + + индекс + + + kode pos + + + zip + + + code postal + + + zip + + + indeks + + + cod.postal + + + 邮政编码 + + + Iranyítószám + + + CEP + + + cod poştal + + + الرمز البريدي + + + + + bekijk + + + पूर्णावलोकन + + + anteprima + + + ozel gosterim + + + プレビュー + + + duyệt trước + + + पूर्वावलोकन + + + pratonton + + + podgląd + + + preview + + + תצוגה מוקדמת + + + προεπισκόπηση + + + пред.просмотр + + + preview + + + vorschau + + + prévisualiser + + + предварителен преглед + + + bax + + + Vista Previa + + + 预览 + + + előnézet + + + previsão + + + previzualizare + + + استعراض + + + + + vorige + + + पू्र्णावलोकन + + + precedente + + + onceki + + + 前へ + + + kề trước + + + पिछला + + + sebelumnya + + + poprzednie + + + previous + + + קודם + + + προηγούμενο + + + предыдущий + + + sebelumnya + + + vorheriges + + + précédent + + + предишен + + + əvvəlki + + + anterior + + + 上一个 + + + előző + + + anterior + + + anterior + + + السابق + + + + + printen + + + छापने + + + stampa + + + yazdir + + + プリント + + + in + + + प्रिंट + + + cetak + + + drukuj + + + print + + + הדפס + + + εκτύπωση + + + печать + + + cetak + + + drucken + + + imprimer + + + печат + + + çap + + + imprimir + + + 打印 + + + nyomtat + + + imprimir + + + printează + + + طباعة + + + + + provincie + + + राज्य/प्रांत + + + provincia + + + vaziyet/uzmanlik + + + 都道府県 + + + thành phố/quốc gia + + + राज्य/प्रांत + + + negeri / wilayah + + + województwo + + + state/province + + + מדינה/מחוז + + + πολιτεία + + + область/край + + + kota/propinsi + + + land/region + + + état/province + + + област/град + + + sahə + + + provincia + + + 州/省 + + + állam/megye + + + estado + + + stat/provincie + + + الوﻻية/المحافظة + + + + + vraag + + + प्रश्न + + + domanda + + + soru + + + 質問・問題 + + + câu hỏi + + + प्रश्न + + + soalan + + + pytanie + + + question + + + שאלה + + + ερώτηση + + + вопрос + + + soal + + + frage + + + question + + + въпрос + + + sual + + + pregunta + + + 题目 + + + kérdés + + + pergunta + + + întrebare + + + السؤال + + + + + moeilijkheidsgraad + + + अवघडपणा + + + difficoltà + + + zorluk + + + 難易度 + + + mức độ khó + + + कठिनाई + + + kesukaran + + + trudność + + + difficulty + + + קושי + + + δυσκολία + + + сложность + + + tingkat kesulitan + + + schwierigkeit + + + difficulté + + + трудност + + + çətinlik + + + dificultad + + + 难度 + + + nehézség + + + dificuldade + + + dificultate + + + الصعوبة + + + + + vragen + + + प्रश्न + + + domande + + + sorular + + + 問題 + + + các câu hỏi + + + प्रश्न + + + soalan + + + pytania + + + questions + + + שאלות + + + ερωτήσεις + + + вопросы + + + soal + + + fragen + + + questions + + + въпроси + + + suallar + + + preguntas + + + 题目 + + + kérdések + + + perguntas + + + întrebări + + + اﻻسئلة + + + + + aanwezige vragen + + + available questions + + + domande + + + sorular + + + 有効な問題 + + + available questions + + + उपलब्ध सवाल + + + soalan boleh didapati + + + dostępne pytania + + + available questions + + + שאלות זמינות + + + διαθέσιμες ερωτήσεις + + + имеющиеся вопросы + + + soal tersedia + + + verfügbare Fragen + + + questions disponibles + + + налични въпроси + + + olan suallar + + + preguntas + + + 可用题目 + + + választható kérdések + + + perguntas + + + întrebări disponibile + + + اﻻسئلة المتاحة + + + + + onbeantwoord + + + अनुत्तरीत + + + omesse + + + cevaplanmamis + + + 無答 + + + không có đáp án + + + अनुत्तरित + + + tidak berjawab + + + bez odpowiedzi + + + unanswered + + + ללא תשובה + + + αναπάντητες + + + неотвеченные + + + tidak dijawab + + + unbeantwortet + + + sans réponse + + + неотговорен + + + cavablandırmayan suallar + + + no respondidas + + + 未回答 + + + nem volt válasz + + + não respondidas + + + fără răspuns + + + بدون اجابة + + + + + n_antw. + + + अनुत्तरीत. + + + omesse + + + cevapsiz. + + + 未回答 + + + unans. + + + अनुत्तरीत. + + + unans. + + + bezodp. + + + unans. + + + ללא תשובה + + + αναπ. + + + неотв. + + + tdk jwb + + + unbeantw. + + + sans rép. + + + неотг. + + + cavabsız. + + + no_resp. + + + 未回答 + + + nincs válasz + + + n_resp. + + + fără răsp. + + + بدون اجابة. + + + + + niet_tonen + + + नदर्शविलेले + + + non mostrate + + + sergilenmemis + + + 未表示 + + + không hiển thị + + + अन्प्रदार्षित + + + tidak kelihatan + + + nie wyświetlone + + + undisplayed + + + לא מוצג + + + δεν εμφανίζεται + + + неотображенные + + + tidak tampil + + + nicht angezeigt + + + non affiché + + + непоказани + + + göstərilməyən + + + no mostradas + + + 未显示 + + + nem nézte meg + + + não mostrada + + + neafişate + + + غير معروض + + + + + n_tonen + + + नदर्शविलेले. + + + non vis. + + + onemsenmeyen. + + + 質問が非表示 + + + undisp. + + + अन्प्रदार्षित. + + + undisp. + + + nie wys. + + + undisp. + + + ללא תצוגה + + + undisp. + + + неотобр. + + + tdk tampil + + + n. angez. + + + non aff. + + + непок. + + + göstərilməyən + + + no_most. + + + 未显示 + + + nem nézte. + + + n_mostr. + + + neafiş. + + + غيرمعروض. + + + + + geen gradatie + + + अधोरेखीत करणे. + + + non valutate + + + derecelendirilmemis + + + 無評定 + + + không được đánh giá + + + अन्मुल्यांकित . + + + terkadar bukan + + + nie ocenione + + + unrated + + + ללא ניקוד + + + χωρίς βαθμ. + + + неоцененные + + + tanpa rating + + + nicht bewertet + + + non évalué + + + неизчислени + + + qiymətləndirilməyən suallar + + + no valoradas + + + 未评定 + + + nincs értékelve + + + não avaliadas + + + neevaluate + + + غير مقدر + + + + + geen grad. + + + अधोरेखीत करणे. + + + non val. + + + derecelendirilmemis + + + 採点されていない + + + unrated + + + अन्मुल्यांकित . + + + terkadar bukan + + + nie oce + + + unrated + + + ללא ניקוד + + + χωρίς βαθμ + + + неоцен. + + + tdk rating + + + nicht bewertet + + + non évalué + + + неизчислени + + + qiymətləndirilməyən + + + no valor. + + + 未评定 + + + nincs értékelve + + + n aval. + + + neeval. + + + غير مقدر + + + + + quote + + + मांडणे + + + citazione + + + alinti + + + quote + + + đoạn trích + + + कथन + + + memetik + + + quote + + + quote + + + ציטוט + + + απόσπασμα + + + цитата + + + petikan + + + zitat + + + citation + + + цитат + + + sitat + + + cita + + + 引用 + + + idézet + + + cita + + + citează + + + اقتباس + + + + + random antwoorden + + + सहजगत्या मिळालेले उत्तर + + + risposte casuali + + + rastgele cevaplar + + + ランダム解答 + + + các đáp án ngẫu nhiên + + + यादृच्छिक जवाब + + + jawapan rawak + + + losowe odpowiedzi + + + random answers + + + תשובות אקראיות + + + τυχαίες απαντήσεις + + + случайные ответы + + + jawaban acak + + + zufällige antworten + + + réponses au hasard + + + произволни отговори + + + təsadüfi cavablar + + + respuestas aleatorias + + + 随机答案 + + + véletlen válaszok + + + respostas aleatórias + + + răspunsuri aleatorii + + + اجابات عشوائية + + + + + random vragen + + + सहजगत्या मिळालेले प्रश्न. + + + domande casuali + + + rastgele sorular + + + 問題をランダムに抽出 + + + các câu hỏi ngẫu nhiên + + + यादृच्छिक जवाब + + + soalan rawak + + + losowe pytania + + + random questions + + + שאלות אקראיות + + + τυχαίες ερωτήσεις + + + случайные вопросы + + + acak soal + + + zufällige fragen + + + questions au hasard + + + произволни въпроси + + + təsadüfi suallar + + + preguntas aleatorias + + + 随机题目 + + + véletlen kérdések + + + perguntas aleatórias + + + întrebări aleatorii + + + اسئلة عشوائية + + + + + evaluatie + + + मूल्यमापन + + + valutazione + + + degerlendirme + + + 採点 + + + đánh giá + + + मूल्यांकन + + + penilaian + + + evaluation + + + evaluation + + + הערכה + + + εκτίμηση + + + оценка + + + evaluasi + + + auswertung + + + évaluation + + + оценка + + + qiymət + + + evaluación + + + 评价 + + + értékelés + + + avaliação + + + evaluare + + + التقييم + + + + + record status + + + माहितीचा स्तर + + + stato del record + + + kayit statusu + + + レコードの状態 + + + trạng thái bản ghi + + + रिकार्ड स्थिति + + + status rekod + + + podsumowanie pozycji + + + record status + + + מצב רישום + + + κατάσταση εγγραφών + + + характеристика записи + + + status record + + + status des eintrags + + + statut de l'enregistrement + + + статус на записа + + + yazının xüsusiyyəti + + + estado del registro + + + 记录状态 + + + rekord állapot + + + estado do registro + + + status înregistrare + + + سجل الحالة + + + + + herhaald + + + पून्हा चालविने + + + ricorrenza + + + tekrarlama + + + 出題回数 + + + sự lặp lại + + + पुनरावृत्ति + + + pengulangan + + + powtarzanie + + + recurrence + + + חזרה + + + επανάληψη + + + повторение + + + saat ini + + + wiederauftreten + + + récurrence + + + повторение + + + təkrar + + + recurrencia + + + 出题次数 + + + ismétlődés + + + recorrencia + + + recurent + + + التكرار + + + + + registratie nummer + + + नोंदणी क्रमांक + + + matricola + + + kayit numarasi + + + 登録番号 + + + số đăng kí + + + पंजीकरण संख्या + + + nombor pendaftaran + + + numer rejestracji + + + registration number + + + מספר הרישום + + + αριθμός εγγραφής + + + регистрационный номер + + + nomor registrasi + + + registrierungsnummer + + + numéro d'inscription + + + регистрационен номер + + + nömrə + + + inscripción + + + 注册号 + + + regisztrációs szám + + + matrícula + + + numărul de înregistrare + + + رقم التسجيل + + + + + registratie datum + + + नोंदणीची तारीख. + + + data registrazione + + + kayit tarihi + + + 登録日 + + + ngày đăng kí + + + पंजीकरण की तारीख + + + tarikh pendaftaran + + + data rejestracji + + + registration date + + + תאריך רישום + + + ημερομηνία εγγραφής + + + дата регистрации + + + tanggal registrasi + + + registrierungsdatum + + + date d'inscription + + + дата на регистрация + + + qeydiyyat tarixi + + + fecha inscripción + + + 注册日期 + + + regisztráció dátuma + + + data de registro + + + data înregistrării + + + تاريخ التسجيل + + + + + herlaad + + + परत चढविणे. + + + ricarica + + + yeniden kaydet + + + リロード + + + nạp lại + + + रीलोड + + + muat semula + + + przeładuj + + + reload + + + מילוי מחדש + + + επαναφόρτωση + + + перезагрузить + + + reload + + + neu laden + + + recharger + + + презареждам + + + yenidən başla + + + recargar + + + 重新载入 + + + újraolvasás + + + recarregar + + + reîncarcă + + + اعادة تحميل + + + + + resultaat + + + निकाल + + + risultato + + + urun + + + 結果 + + + kết quả + + + परिणाम + + + hasil + + + wynik + + + result + + + תוצאה + + + αποτέλεσμα + + + результат + + + hasil + + + ergebnis + + + résultat + + + резултат + + + nəticə + + + resultado + + + 成绩 + + + eredmény + + + resultado + + + rezultat + + + النتيجة + + + + + resultaten + + + निकाल + + + risultati + + + urunler + + + 結果 + + + các kết quả + + + परिणाम + + + hasil + + + wyniki + + + results + + + תוצאות + + + αποτελέσματα + + + результаты + + + hasil + + + ergebnisse + + + résultats + + + резултати + + + nəticələr + + + resultados + + + 成绩 + + + eredmények + + + resultados + + + rezultate + + + النتائج + + + + + resultaten naar gebruikers + + + उपयोगकर्त्याचा निकाल + + + risultati agli utenti + + + kullaniciya urunler + + + 受験者の結果確認を許可 + + + kết quả cho người dùng + + + उपयोगाकर्ता के लिए परिणाम + + + keputusan untuk pengguna + + + wyniki do użytkowników + + + results to users + + + תוצאות עבור המשתמשים + + + αποτελέσματα στους χρήστες + + + результаты пользователей + + + tunjukkan hasil ke user + + + ergebnisse zu benutzern + + + résultats aux utilisateurs + + + резултати на потребители + + + istifadəçilərin nəticələri + + + resultados a los usuarios + + + 成绩给用户 + + + eredmények mutatása felhasználóknak + + + resultados aos usuários + + + rezultate către utilizatori + + + النتائج للمستخدمين + + + + + goed + + + योग्य + + + giusta + + + dogru + + + 正答 + + + đúng + + + सही + + + betul + + + poprawnych + + + right + + + נכון + + + σωστό + + + верно + + + benar + + + richtig + + + correct + + + вярно + + + düzdur + + + correcta + + + 正确 + + + helyes + + + correta + + + corect + + + صحيحة + + + + + skip navigatie menu + + + जलवाहतूक यादिवर झेप घेणे. + + + salta il menù di navigazione + + + zipla nevigasyon menusu + + + ナビゲーションメニューをスキップ + + + bỏ qua danh mục tiếp theo + + + नेविगेशन मेनू छोडें + + + langkau pelayaran menu + + + bez menu nawigacji + + + skip navigation menu + + + דילוג על תפריט הניווט + + + προχώρησε απο το μενού πλοήγησης + + + пропустить меню навигации + + + sembunyikan menu navigasi + + + navigationsmenü überspringen + + + passer le menu de navigation + + + пропусни навигационното меню + + + navigasiya menyusunu burax + + + saltar el menu de navegación + + + 跳过导航菜单 + + + navigációs menü átugrása + + + ir ao menu de navegação + + + sări peste meniul de navigaţie + + + تجاوز قائمة الملاحة + + + + + punten + + + मुददे + + + punti + + + puanlar + + + 得点 + + + điểm + + + अंक + + + titik + + + punktów + + + points + + + נקודות + + + πόντοι + + + баллов + + + poin + + + punkte + + + points + + + точки + + + ballar + + + puntos + + + 分数 + + + pontok + + + pontos + + + punctaj + + + الدرجات + + + + + gemiddeld + + + सरासरी + + + media + + + ortalama + + + 平均 + + + trung bình + + + औसत + + + purata + + + średnio + + + average + + + ממוצע + + + μέσος όρος + + + среднее + + + rata-rata + + + durchschnitt + + + moyenne + + + средно + + + orta + + + promedio + + + 平均分 + + + átlag + + + média + + + medie + + + المتوسط + + + + + basic punten + + + मूळ मुददे + + + punti base + + + temel puanlar + + + 基本得点 + + + điểm cơ bản + + + मूल अंक + + + perkara asas + + + basic points + + + basic points + + + ניקוד בסיסי + + + βασικοί πόντοι + + + основное количество баллов + + + poin dasar + + + basispunkte + + + points de base + + + основни точки + + + balların əsas sayı + + + puntos base + + + 基本分值 + + + alap pontok + + + pontos base + + + punctaj de bază + + + الدرجة اﻻساسية + + + + + punten voor onbeantwoord + + + मुदयासाठी उत्तर नसणे. + + + punti risposta non data + + + cevapsizlarin puanlari + + + 無回答の得点 + + + điểm cho không đáp án + + + अनुत्तरित के लिए अंक + + + mata untuk tiada jawapan + + + points for no answer + + + points for no answer + + + ניקוד עבור תשובה חסרה + + + πόντοι για μη απαντημένες ερωτήσεις + + + баллов за неотвеченные вопросы + + + poin tanpa jawaban + + + punkte für keine antwort + + + points pour absence de réponse + + + точки за неотговорен въпрос + + + cavablandırmayan suallara verilən ballar + + + puntos respuesta no respondida + + + 不答分数 + + + pontok ha nem válaszolt + + + pontos para 'sem resposta' + + + punctaj pt. nici un răspuns + + + درجة عدم اﻻجابة + + + + + punten voor fout antwoord + + + चुकीच्या उत्तरासाठी मुददे. + + + punti risposta sbagliata + + + yanlis cevaplarin puanlari + + + 誤り解答の得点 + + + điểm cho đáp án sai + + + गलत जवाब के लिए अंक + + + mata untuk jawapan salah + + + points for wrong answer + + + points for wrong answer + + + ניקוד עבור תשובות שגויות + + + πόντοι για λάθος απαντήσεις + + + баллов за неверно отвеченные вопросы + + + poin jawaban salah + + + punkte für falsche antwort + + + points pour réponse non correcte + + + точки за грешен отговор + + + səhv cavablara görə verilən ballar + + + puntos respuesta errónea + + + 答错分数 + + + pontok hibás válaszért + + + pontos resposta errada + + + punctaj pt. răspuns greşit + + + درجة اﻻجابة الخاطئة + + + + + ZOEK + + + शोधणे. + + + trova + + + ara + + + 検索 + + + tìm kiếm + + + खोजें + + + mencari + + + szukaj + + + search + + + חיפוש + + + αναζήτηση + + + поиск + + + mencari + + + suchen + + + rechercher + + + търси + + + axtarış + + + buscar + + + 搜索 + + + keresés + + + busca + + + caută + + + البحث + + + + + selecteer + + + निवडणे. + + + seleziona + + + sec + + + 一覧から選択 + + + chọn + + + चुनें + + + memilih + + + wybierz + + + select + + + בחירה + + + επιλέξτε + + + выбирать + + + pilih + + + auswählen + + + sélectionner + + + избор + + + seç + + + seleccionar + + + 选择 + + + felhasználó lista + + + selecionar + + + selectează + + + تحديد + + + + + selectie + + + निवड + + + selezione + + + secim + + + 選択 + + + sự lựa chọn + + + चयन + + + pemilihan + + + zaznaczenie + + + selection + + + בחירה + + + επιλογή + + + выбор + + + pilihan + + + auswahl + + + sélection + + + избор + + + selection + + + selección + + + 选择 + + + választás + + + seleção + + + selecţie + + + التحديد + + + + + toon + + + दाखविणे. + + + mostra + + + gosteriler + + + 表示 + + + hiển thị + + + दिखाता है + + + pertunjukan + + + shows + + + shows + + + מציג + + + δείξε + + + показано + + + tampilkan + + + zeigt an + + + affiche + + + покажи + + + göstər + + + muestra + + + 显示 + + + megmutat + + + mostrar + + + arată + + + عرض + + + + + start + + + सूरवात + + + inizio + + + basla + + + 開始 + + + bắt đầu + + + प्रारंभ करना + + + startmemulakan + + + start + + + start + + + התחלה + + + ξεκίνησε + + + старт + + + mulai + + + anfang + + + début + + + старт + + + başla + + + inicio + + + 开始 + + + kezdés + + + início + + + start + + + البداية + + + + + statistiek + + + संख्याशास्त्र + + + statistiche + + + istatikler + + + 集計 + + + các thống kê + + + आँकड़े + + + perangkaan + + + statystyki + + + statistics + + + סטטיסטיקה + + + στατιστικά + + + статистика + + + statistik + + + statistiken + + + statistiques + + + статистики + + + statistika + + + estadística + + + 统计 + + + statisztikák + + + estatísticas + + + statistici + + + الإحصائيات + + + + + adress + + + पत्ता + + + via + + + adres + + + 住所 + + + địa chỉ + + + पत्ता + + + alamat + + + adres + + + address + + + כתובת + + + διεύθυνση + + + адрес + + + alamat + + + adresse + + + adresse + + + адрес + + + ünvan + + + dirección + + + 地址 + + + cím + + + endereço + + + adresă + + + العنوان + + + + + topic + + + प्रकरण + + + argomento + + + konu + + + トピック + + + chủ đề + + + विषय + + + topik + + + temat + + + topic + + + נושא + + + θέμα + + + тема + + + topik + + + thema + + + thème + + + тема + + + mövzu + + + tópico + + + 主题 + + + téma + + + tópico + + + temă + + + الموضوع + + + + + topics + + + प्रकरणे + + + argomenti + + + konular + + + トピックス + + + các chủ đề + + + विषय + + + topik + + + tematy + + + topics + + + נושאים + + + θέματα + + + темы + + + topik + + + themen + + + thèmes + + + теми + + + mövzular + + + tópicos + + + 主题 + + + témák + + + tópicos + + + teme + + + الموضوعات + + + + + voer door + + + सादर करणे. + + + invia + + + onerilen + + + 提出 + + + đệ trình + + + जमा करें + + + mengemukakan + + + wyślij + + + submit + + + שלח + + + υποβολή + + + отправить + + + kirim + + + absenden + + + soumettre + + + потвърди + + + göndər + + + enviar + + + 提交 + + + elküld + + + enviar + + + trimite + + + قدِم + + + + + professor + + + प्राध्यापक + + + insegnante + + + profesor + + + 教授 + + + giáo sư + + + प्राध्यापक + + + profesor + + + nauczyciel + + + professor + + + פרופסור + + + διδάκτωρ + + + учитель + + + guru + + + professor + + + enseignant + + + преподавател + + + testı keçirən + + + profesor + + + 教授 + + + professzor + + + professor + + + profesor + + + المدرس + + + + + test + + + परीक्षा + + + test + + + test + + + テスト + + + bài kiểm tra + + + परीक्षा + + + ujian + + + test + + + test + + + מבחן + + + διαγώνισμα + + + тест + + + test + + + test + + + test + + + тест + + + test + + + test + + + 测验 + + + teszt + + + teste + + + test + + + اﻻختبار + + + + + test tijd + + + परीक्षेची वेळ + + + durata + + + test suresi + + + テスト時間 + + + thời gian kiểm tra + + + परीक्षा समय + + + masa ujian + + + czas testu + + + test time + + + משך הבחינה + + + χρόνος διαγωνίσματος + + + время теста + + + waktu test + + + testzeit + + + durée du test + + + време за теста + + + testın vaxtı + + + duración + + + 测验时间 + + + teszt idő + + + duração + + + timpul alocat + + + زمن اﻻختبار + + + + + tests + + + परीक्षा + + + test + + + testler + + + テスト + + + các bài kiểm tra + + + परीक्षा + + + ujian + + + testy + + + tests + + + מבחנים + + + διαγωνίσματα + + + тесты + + + test + + + tests + + + tests + + + тестове + + + testlər + + + tests + + + 测验 + + + tesztek + + + testes + + + teste + + + اﻻختبارات + + + + + aanwezige tests + + + परीक्षेची उपलब्धता. + + + test disponibili + + + mevcut testler + + + 受験可能なテスト + + + các bài kiểm tra sẵn có + + + उपलब्ध परीक्षा + + + ujian boleh didapati + + + dostepne testy + + + available tests + + + מבחנים זמינים + + + διαθέσιμα διαγωνίσματα + + + доступные тесты + + + test tersedia + + + verfügbare tests + + + tests disponibles + + + налични тестове + + + mövcud testlər + + + tests disponibles + + + 可用测验 + + + elérhető tesztek + + + testes disponíveis + + + teste disponibile + + + اﻻختبارات المتاحة + + + + + जास्तीत जास्त नोंदि. + + + punteggio massimo + + + maksimum sonuc + + + số điểm lớn nhất + + + अधिकतम स्कोर + + + μέγιστο σκορ + + + Skor maks + + + score maximum + + + max pontszám + + + + + tekst + + + पाठ्यपुस्तक + + + testo + + + metin + + + テキスト + + + văn bản + + + पाठ + + + teks + + + tekst + + + text + + + מלל + + + κείμενο + + + текст + + + teks + + + text + + + texte + + + текст + + + mətn + + + texto + + + 文本 + + + szöveg + + + texto + + + următorul + + + النص + + + + + tijd + + + वेळ + + + tempo + + + zaman + + + 時間 + + + thời gian + + + समय + + + masa + + + czas + + + time + + + זמן + + + χρόνος + + + время + + + waktu + + + zeit + + + durée + + + време + + + vaxt + + + tiempo + + + 时间 + + + idő + + + tempo + + + durata + + + الزمن + + + + + start tijd + + + वेळ सुरू होणे. + + + data inizio + + + sure basladi + + + 開始時刻 + + + thời gian bắt đầu + + + प्रारंभ समय + + + masa mula + + + czas rozpoczęcia + + + start time + + + זמן התחלה + + + χρόνος έναρξης + + + время начала + + + waktu mulai + + + startzeit + + + heure de début + + + начало + + + başlama vaxtı + + + tiempo inicio + + + 开始时间 + + + kezdés idje + + + Abertura + + + moment start + + + وقت البدء + + + + + eind tijd + + + कालावधीचा शेवट + + + data fine + + + sure bitti + + + 終了時刻 + + + thời gian kết thúc + + + अंत समय + + + masa tamat + + + czas zakończenia + + + end time + + + זמן סיום + + + χρόνος λήξης + + + время окончания + + + waktu selesai + + + endzeit + + + heure de fin + + + край + + + sona çatma vaxtı + + + tiempo fin + + + 结束时间 + + + befejezés ideje + + + Fechamento + + + moment sfârşit + + + وقت اﻻنتهاء + + + + + hh:mm:ss + + + तास:मिनीट:सेकंद + + + hh:mm:ss + + + ss:dd:ss + + + 時:分:秒 + + + hh:mm:ss + + + hh:mm:ss + + + hh:mm:ss + + + gg:mm:ss + + + hh:mm:ss + + + שניות:דקות:שעות + + + ωω:λλ:δδ + + + чч:мм:сс + + + jm:mn:dt + + + hh:mm:ss + + + hh:mm:ss + + + чч:мм:сс + + + ss:dd:ss + + + hh:mm:ss + + + 时:分:秒 + + + hh:mm:ss + + + hh:mm:ss + + + hh:mm:ss + + + س:د:ث + + + + + mm:ss + + + मिनिट:सेकंद + + + mm:ss + + + dd:ss + + + 分:秒 + + + mm:ss + + + mm:ss + + + mm:ss + + + mm:ss + + + mm:ss + + + שניות:דקות + + + λλ:δδ + + + мм:сс + + + mn:dt + + + mm:ss + + + mm:ss + + + мм:сс + + + dd:ss + + + mm:ss + + + 分:秒 + + + mm:ss + + + mm:ss + + + mm:ss + + + د:ث + + + + + tijdstip + + + शिक्का + + + timestamp + + + zaman isareti + + + タイムスタンプ + + + mốc thời gian + + + टाइमस्टैम्प + + + masa setem + + + timestamp + + + timestamp + + + חותמת זמן + + + χρόνος στιγμής + + + временная отметка + + + waktu + + + zeitmarke + + + horodatation + + + timestamp + + + vaxt işarəsi + + + timestamp + + + 时间戳 + + + időbélyeg + + + timestamp + + + marcaj de timp + + + طابع الزمن + + + + + type + + + पध्दती + + + tipo + + + tip + + + タイプ + + + dạng + + + प्रकार + + + jenis + + + rodzaj + + + type + + + סוג + + + τύπος + + + тип + + + tipe soal + + + typ + + + type + + + тип + + + növ + + + tipo + + + 类型 + + + típus + + + tipo + + + tip + + + النوع + + + + + herzien + + + अदयावतस्थिती + + + aggiorna + + + guncellestir + + + 更新 + + + cập nhật + + + अपडेट + + + mengemaskinikan + + + aktualizuj + + + update + + + מעדכן + + + ενημέρωση + + + обновить + + + update + + + aktualisierung + + + actualiser + + + обнови + + + yenilə + + + actualizar + + + 更新 + + + frissít + + + atualizar + + + actualizează + + + تحديث + + + + + herzien ! + + + अदयावत स्थिती करणे. + + + aggiornato al + + + guncellestirildi + + + 更新 + + + cập nhật tới + + + नवीनीकृत को + + + dikemaskini untuk + + + updated to + + + updated to + + + מעודכן לתאריך + + + ενημέρωση σε + + + обновлено + + + update pada + + + aktualisiert auf + + + actualisé en + + + обновено към + + + yenilənib + + + actualizado al + + + 更新到 + + + frissít + + + atualizado até + + + actualizează către + + + تحديث إلى + + + + + zend + + + पाठविणे + + + invia + + + gonder + + + 送信 + + + gửi + + + भेजें + + + menghantar + + + wyślij + + + send + + + שליחה + + + υποβολή + + + отправить + + + kirim + + + senden + + + envoyer + + + изпрати + + + göndər + + + enviar + + + 发送 + + + feltölt + + + enviar + + + trimite + + + ارسال + + + + + upload bestand + + + माहिती पाठविणे + + + invia file + + + dosyayi yayimla + + + ファイルをアップロード + + + tải tệp lên + + + फ़ाइल अपलोड + + + muat naik fail + + + upload file + + + upload file + + + שליחת קובץ + + + 'ανέβασμα' αρχείου + + + переслать файл + + + upload file + + + datei hochladen + + + envoyer le fichier + + + прикрепи файл + + + faylı göndər + + + cargar archivo + + + 上传文件 + + + fájl feltöltése + + + carregar arquivo + + + upload fişier + + + تحميل ملف + + + + + gebruiker + + + उपयोगकर्ता + + + utente + + + kullanici + + + ユーザー + + + người dùng + + + उपयोगकर्ता + + + pengguna + + + użytkownik + + + user + + + משתמש + + + χρήστης + + + пользователь + + + user + + + benutzer + + + utilisateur + + + потребител + + + istifadəçi + + + usuario + + + 用户 + + + felhasználó + + + usuário + + + utilizator + + + المستخدم + + + + + gebruikersnaam + + + उपयोगकर्त्याचे नाव + + + nome utente + + + kullanici adi + + + ユーザー名 + + + tên truy cập + + + उपयोगकर्ता का नाम + + + nama pengguna + + + nazwa użytkownika + + + username + + + שם משתמש + + + όνομα χρήστη + + + имя пользователя + + + username + + + benutzername + + + identifiant + + + потребителско име + + + istifadəçinin adı + + + nombre usuario + + + 用户名 + + + felhasználói név + + + nome de usuário + + + utilizator + + + اسم المستخدم + + + + + gebruikers + + + उपयोगकर्ता + + + utenti + + + kullanicilar + + + ユーザー + + + người dùng + + + उपयोगकर्ता + + + pengguna + + + użytkownicy + + + users + + + משתמשים + + + χρήστες + + + пользователи + + + user + + + benutzer + + + utilisateurs + + + потребители + + + istifadəçilər + + + usuarios + + + 用户 + + + felhasználók + + + usuários + + + utilizatori + + + المستخدمين + + + + + gewicht + + + वजन + + + peso + + + yukseklik + + + 重み + + + khối lượng + + + वजन + + + berat + + + waga + + + weight + + + משקל + + + βάρος + + + вес + + + bobot + + + gewicht + + + poids + + + тежест + + + çəki + + + peso + + + 权重 + + + súly + + + peso + + + greutate + + + الوزن + + + + + breedte + + + रूंदि + + + larghezza + + + genislik + + + 幅 + + + chiều rộng + + + चौड़ाई + + + kelebaran + + + szerokość + + + width + + + רוחב + + + πλάτος + + + ширина + + + lebar + + + breite + + + largeur + + + ширина + + + eni + + + ancho + + + 宽度 + + + szélesség + + + largura + + + lăţime + + + العرض + + + + + nee + + + नाहि + + + no + + + hayir + + + いいえ + + + không + + + नहीं + + + tidak + + + nie + + + no + + + לא + + + όχι + + + нет + + + tidak + + + nein + + + non + + + не + + + xeir + + + no + + + 否 + + + nem + + + não + + + nu + + + ﻻ + + + + + XML + + + एक्स एम एल + + + XML + + + XML + + + XML + + + XML + + + एक्स एम एल + + + XML + + + XML + + + XML + + + XML + + + XML + + + XML + + + XML + + + XML + + + XML + + + XML + + + XML + + + XML + + + XML + + + XML + + + XML + + + XML + + + اكسمل + + + + + ja + + + होय + + + si + + + evet + + + はい + + + có + + + हाँ + + + ya + + + tak + + + yes + + + כן + + + ναι + + + да + + + ya + + + ja + + + oui + + + да + + + evet + + + si + + + 是 + + + igen + + + sim + + + da + + + نعم + + + + + herstel + + + पुढे आनणे + + + annulla + + + yoksay + + + 戻す + + + hủy bỏ + + + पूर्ववत करें + + + membuka + + + cofnij + + + undo + + + בטל + + + αναίρεση + + + назад + + + batal + + + rückgängig + + + défaire + + + назад + + + xeir + + + deshacer + + + 返回 + + + visszavon + + + desfazer + + + anulează + + + اعاده + + + + + opnieuw + + + परत आनणे + + + ripristina + + + tekrarla + + + 再実行 + + + làm lại + + + फिर से करें + + + buat semula + + + ponów + + + redo + + + חזור + + + αναίρεση της αναίρεσης + + + вперед + + + ulangi + + + wiederholen + + + refaire + + + напред + + + təkrarla + + + rehacer + + + 重做 + + + újra + + + refazer + + + reface + + + تكرار + + + + + herstel laatste + + + शेवटची कृती आनणे. + + + annulla l'ultima azione + + + son yapilani yoksay + + + 最後の実行内容に戻る + + + hủy thao tác cuối cùng + + + पिछला कार्रवाई पूर्ववत करें + + + membuka tindakan yang lepas + + + cofnij ostatnią akcję + + + undo last action + + + בטל פעולה אחרונה + + + αναίρεση της τελευταίας κίνησης + + + отменить последнее действие + + + batalkan aksi terakhir + + + letzte Aktion rückgängig machen + + + défaire l'action précédente + + + отмени последното действие + + + son əməliyyatdan imtina et + + + anula la última acción + + + 取消最后的操作 + + + utolsó művelet visszavonása + + + desfazer ultima ação + + + anulează ultima acţiune + + + الغاء آخر عملية + + + + + opnieuw laatste + + + पहिली कृती आनणे. + + + ripristina l'ultima azione + + + son yapilani tekrarla + + + 最後の実行内容を再実行 + + + làm lại thao tác cuối cùng + + + पिछला कार्रवाई फिर से करें + + + buat semula tindakan yang lepas + + + ponów ostatnią akcję + + + redo last action + + + חזור על הפעולה האחרונה + + + επανάληψη τελευταίας ενέργειας + + + повторить последнее действие + + + ulangi aksi terakhir + + + letzte Aktion wiederholen + + + refaire l'action précédente + + + повтори последното действие + + + son əməliyyatı təkrar et + + + rehace la última acción + + + 重做最后的操作 + + + utolsó művelet ismétlése + + + refazer ultima ação + + + reface ultima acţiune + + + تكرار آخر عملية + + + + + bestand zenden + + + माहिती टाकणे + + + invia file + + + onerilen dosya + + + ファイルを提出 + + + đệ trình tệp + + + फ़ाइल सबमिट करें + + + mengemukakan fail + + + submit file + + + submit file + + + שליחת קובץ + + + υποβολή αρχείου + + + отправить файл + + + kirim file + + + datei senden + + + soumettre le fichier + + + потвърди файла + + + faylı göndər + + + enviar archivo + + + 提交文件 + + + fájl küldése + + + enviar arquivo + + + trimite fişierul + + + تسليم ملف + + + + + vragen voor + + + प्रश्नाकरीता + + + domande per + + + sorular icin + + + 問題 + + + câu hỏi để + + + के लिए सवाल + + + soalan untuk + + + questions for + + + questions for + + + שאלות עבור + + + ερωτήσεις για + + + вопросы для + + + soal untuk + + + fragen für + + + questions pour + + + въпроси за + + + suallar + + + preguntas para + + + 试题 + + + kérdés + + + perguntas para + + + întrebări pentru + + + اسئلة لـ + + + + + die vragen bestaan niet + + + निवडलेला प्रश्न घटका मध्ये उपलब्ध नाही. + + + le domande selezionate non sono disponibili nel database + + + secilmis sorular veri tabaninda yok + + + 選択された問題はデータベースにありません。 + + + câu hỏi được chọn không có trong cơ sở dữ liệu + + + चुने हुए सवाल डेटाबेस पर उपलब्ध नहीं हैं + + + soalan terpilih itu tidak boleh didapati pada pangkalan data + + + wybrane pytania nie są dostępne w bazie danych + + + the selected questions are not available in the database + + + השאלות שנבחרו אינן זמינות בבסיס הנתונים + + + οι επιλεγμένες ερωτήσεις δεν είναι διαθέσιμες στη βάση δεδομένων + + + выбранные вопросы не доступны в базе данных + + + soal tersebut tidak tersedia pada database + + + die ausgewählten fragen sind nicht in der datenbank verfügbar + + + les questions sélectionnées ne sont pas disponibles dans la base de données + + + избраните въпроси не са налични в базата данни + + + seçilmiş suallar bazada yoxdur + + + las preguntas seleccionadas no están disponibles en la base de datos + + + 选择的试题在数据库上不可用 + + + a választott kérdések az adatbázisban nem elérhetőek + + + perguntas escolhidas indisponiveis + + + întrebările selectate nu sunt disponibile în baza de date + + + اﻻسئلة المحددة غير متاحة في قعاعدة البيانات + + + + + status + + + प्रतिष्ठा + + + stato + + + vaziyet + + + 状態 + + + trạng thái + + + स्थिति + + + status + + + status + + + status + + + מצב + + + κατάσταση + + + статус + + + status + + + status + + + statut + + + статус + + + Nəticə + + + estado + + + 状态 + + + állapot + + + estado + + + status + + + الحالة + + + + + vergrendel + + + कुलूप लागने + + + blocca + + + kilitli + + + ロック + + + khóa + + + ताला लगाएं + + + kunci + + + blokuj + + + lock + + + נעל + + + κλείδωμα + + + заблокировать + + + kunci + + + sperren + + + verrouiller + + + заключи + + + blok et + + + bloque + + + 锁定 + + + lezár + + + trava + + + blochează + + + مقفل + + + + + ontgrendel + + + उघडणे + + + sblocca + + + kilitli degil + + + ロック解除 + + + mở + + + ताला खोले + + + membuka + + + odblokuj + + + unlock + + + שחרר נעילה + + + ξεκλείδωμα + + + разблокировать + + + buka kunci + + + entsperren + + + déverrouiller + + + отключи + + + blokdan çıxardmaq + + + desbloquea + + + 解除锁定 + + + felold + + + destrava + + + deblochează + + + مفتوح + + + + + vergrendeld + + + बंद केलेले. + + + bloccato + + + kilitlendi + + + ロック済 + + + bị khóa + + + बंद + + + berkunci + + + zablokowane + + + locked + + + נעול + + + κλειδωμένο + + + заблокировано + + + terkunci + + + gesperrt + + + verrouillé + + + заключен + + + blon olunub + + + bloqueado + + + 已锁定 + + + lezárt + + + travado + + + blocat + + + مغلق + + + + + ontgrendeld + + + पूर्णपणे उघडलेले. + + + sbloccato + + + kilit acildi + + + 未ロック + + + được mở + + + खुला + + + tidak berkunci + + + odlokowane + + + unlocked + + + לא נעול + + + ξεκλείδωτο + + + разблокировано + + + tak terkunci + + + entsperrt + + + déverrouillé + + + отключен + + + blokdan çıxardılıb + + + desbloqueado + + + 已解锁 + + + feloldott + + + destravado + + + deblocat + + + مفتوح + + + + + plus 5 minuten + + + पाच मिनीट मिळविने. + + + aggiunge cinque minuti + + + bes dakika ekler + + + 5分追加する + + + thêm 5 phút + + + पाँच मिनट जोड़ता हैं + + + menambah lima minit + + + dodaj pięć minut + + + add five minutes + + + הוסף 5 דקות + + + προσθέτει πέντε λεπτά + + + добавить пять минут + + + tambahkam 5 menit lagi + + + um fünf minuten verlängern + + + ajoute cinq minutes + + + добавя 5 минути + + + 5 dəq. əlavə et + + + añade cinco minutos + + + 增加5分钟 + + + 5 perc hozzáadása + + + adiciona cinco minutos + + + adaugă cinci minute + + + اضافة خمس دقائق + + + + + stoppen + + + शेवट करणे + + + termina + + + bitir + + + 終了 + + + hoàn thành + + + समाप्त + + + menamatkan + + + zakończ + + + terminate + + + סיום + + + τερματισμός + + + завершить + + + hentikan + + + abschließen + + + terminer + + + завърши + + + dayandırmaq + + + terminar + + + 终止 + + + befejez + + + encerrar + + + termină + + + منتهي + + + + + stop examen + + + परीक्षेचा शेवट करणे. + + + termina l'esame + + + sinavi bitir + + + 試験を終了する + + + hoàn thành bài thi + + + परीक्षा समाप्त करें + + + menamatkan peperiksaan + + + zakończ egzamin + + + terminate the exam + + + סיום המבחן + + + τερματισμός εξέτασης + + + завершить экзамен + + + hentikan test + + + prüfung abschließen + + + terminer l'examen + + + завърши изпита + + + imtahanı dayandırmaq + + + terminar el examen + + + 终止考试 + + + teszt befejezése + + + terminar o teste + + + termină examenul + + + انهاء اﻻختبار + + + + + bevestig stoppen + + + परीक्षेच्या शेवटी खात्री करून घेणे. + + + conferma terminazione test + + + test bitimini dogrula + + + テスト終了を確認する + + + xác nhận đã kiểm tra xong + + + परीक्षा समाप्ति की पुष्टि करें + + + mengesahkan menguji penamatan + + + potwierdz zakonczenie testu + + + confirm test termination + + + אישור סיום מבחן + + + επιβεβαίωση ακύρωσης του διαγώνισματος + + + подтвердить завершение теста + + + konfirmasi penghentian test + + + test Ende bestätigen + + + confirmer la fin du test + + + потвърди завършването на теста + + + testın sona çatmasını təstiq et + + + confirmar la finalización del examen + + + 确认测验终止 + + + biztosan befejezi a tesztet? + + + confirma encerramento do teste + + + confirmaţi terminarea testului + + + تأكيد انهاء اختبار + + + + + commentaar + + + टिकात्मकभाष्य + + + commento + + + yorum + + + コメント(感想・意見・質問) + + + lời phê + + + टिप्पणी + + + mengulas + + + komentarz + + + comment + + + הערה + + + σχόλιο + + + комментарии + + + komentar + + + kommentar + + + commentaire + + + коментар + + + şərhlər + + + comentario + + + 注释 + + + megjegyzés + + + comentário + + + comentariu + + + تعليق + + + + + test commentaar + + + परीक्षेचे स्पष्टीकरण + + + commento al test + + + test yorumu + + + 問題へのコメント + + + lời phê cho bài kiểm tra + + + परीक्षा की टिप्पणी + + + komen ujian + + + komentarz do testu + + + test comment + + + הערה למבחן + + + σχόλια του διαγωνίσματος + + + комментарии к тесту + + + komentar test + + + test kommentar + + + commentaire sur le test + + + коментар за теста + + + mətnə şərhlər + + + comentarios al examen + + + 测试注释 + + + megjegyzés teszthez + + + comentários sobre o exame + + + comentariu test + + + تعليق على اﻻختبار + + + + + Vertaling + + + रूपांतर + + + Traduzioni + + + Tercüme + + + 翻訳 + + + Phần dịch + + + रूपांतर + + + Terjemahan + + + Tłumaczenia + + + Translations + + + תרגום + + + Μεταφρασεις + + + Перевод + + + terjemahan + + + übersetzungen + + + traductions + + + Преводи + + + tərcümə + + + Traducciones + + + 翻译 + + + Fordítás + + + Traduções + + + Traduceri + + + الترجمات + + + + + positie + + + स्थान + + + posizione + + + pozisyonkonum + + + 位置 + + + vị trí + + + स्थान + + + kedudukan + + + pozycja + + + position + + + מיקום + + + θέση + + + позиция + + + posisi + + + position + + + position + + + позиция + + + yer + + + posición + + + 位置 + + + pozíció + + + posição + + + poziţie + + + الموقع + + + + + rangschik antwoorden + + + उत्तरै कमानै लावणै + + + ordinamento risposte + + + cevapları düzenle + + + 順序付け解答 + + + Sắp xếp các đáp án + + + जवाबों का क्रम + + + jawapan pesanan + + + kolejność w odpowedzi + + + ordering answers + + + תשובות מדורגות + + + ταξινομημένες απαντήσεις + + + классификация ответов + + + mengurutkan jawaban + + + reihenfolgenantworten + + + questions à correspondances + + + подредба на отговорите + + + cavabların klassifikasiyası + + + ordenando respuestas + + + 排序题 + + + rendezős válaszok + + + respostas ordenadas + + + ordonează răspunsurile + + + ترتيب الاجابات + + + + + als gekozen dan antwoorden rangschikken + + + जर निवडल तर उत्तरै कमानै लावण्याची सोय उप्पलब्बघ करतो + + + se selezionato, abilita la modalità a risposte ordinabili + + + eğer seçilmişse, düzenli cevap modunu geçerli kıl + + + 選択されたときは、順序付け問題です + + + Chế độ sắp xếp các đáp án được chọn + + + यदि चयनित है तो जवाब मोड क्रम सक्षम बनाता है + + + sekiranya dipilih, membolehkan pesanan itu menjawab mod + + + jeżeli wybrany, włącza tryb poprawnej kolejności + + + if selected, enable the ordering answers mode + + + אפשרות זו מפעילה תשובות מדורגות + + + εάν επιλεχθεί,ενεγοποιεί τον επιλεγμένο τρόπο σειράς απαντήσεων + + + если выбрано, разрешает классификацию ответов + + + jika dipilih, mengaktifkan mode mengurutkan jawaban + + + wenn ausgewählt, wird der Reihenfolgen-Antwort-Modus aktiviert + + + si sélectionné, permet le mode questions à correspondances + + + ако е избрано, позволява метода за подредба на отговорите + + + seçildikdıə, cavab təsnifatı verir + + + si es seleccionado, habilita el modo ordenación de respuestas + + + 如果选择,将会启用排序题模式 + + + ha kijelöli, engedélyezi a sorbarendezős válaszolási módot + + + caso selecionado, ativa a opção de respostas ordenadas + + + dacă selectaţi, activaţi modul ordonării răspunsurilor + + + عند التحديد, تفعيل نظام ترتيب الاجابات + + + + + Nieuwe gebruiker Registratie + + + New User Registration + + + Registrazione Nuovo Utente + + + New User Registration + + + 新規ユーザー登録 + + + Đăng ký + + + नये उपयोगकर्ता का पंजीकरण + + + Pendaftaran Pengguna Baru + + + Rejestracja Nowego Użytkownika + + + New User Registration + + + רישום משתמש חדש + + + Εγγραφή Νέου Χρήστη + + + Регистрация нового пользователя + + + Registrasi User Baru + + + Neue Benutzerregistrierung + + + Enregistrer un nouvel utilisateur + + + Нова регистрация на потребител + + + Yeni istifadəçinin qeydiyyatı + + + Registro Nuevo Usuario + + + 新用户注册 + + + Új Felhasználó Regisztrálása + + + Registro de Novo Usuário + + + Înregistrare Utilizator Nou + + + تسجيل مستخدم جديد + + + + + Hier aanmaken van nieuwe gebruiker. + + + This form allows you to create a new user account. + + + Questa maschera permette la creazione di un nuovo profilo utente. + + + This form allows you to create a new user account. + + + このフォームで新しいユーザーアカウントを作成することができます。 + + + Trang này cho phép bạn tạo một tài khoản mới. + + + यह फ़ॉर्म आपको एक नया उपयोगकर्ता के खाते को बनाने के लिए अनुमति देता है. + + + Bentuk ini membenarkan anda bagi mewujudkan satu akaun pengguna baru. + + + Tutaj możesz stworzyć nowe konto użytkownika. + + + This form allows you to create a new user account. + + + טופס זה מאפשר יצירת חשבון משתמש חדש + + + Αυτή η φόρμα σας επιτρέπει την δημιουργία λογαριασμού νέου χρήστη. + + + Эта форма позволит Вам зарегистрировать нового пользователя. + + + Formulir ini membolehkan anda membuat akun user baru. + + + Dieses Formular ermöglicht das Erstellen eines neuen Benutzers. + + + Ce formulaire vous permet d'enregistrer un nouvel utilisateur. + + + Тази форма ви позволява да създавате нов потребителски акаунт. + + + Bu forma, yeni bir istifadəçini qeydiyyatdan keçirtmək imkan verir. + + + Este formulario permite el registro de un nuevo usuario. + + + 本表单允许你创建一个新的账号 + + + Ez az oldal lehetővé teszi új felhasználó felvételét. + + + Este formulário permite a criação de uma nova conta de usuário. + + + Acest formular vă permite să creaţi un cont nou de utilizator. + + + هذا النموذج يسمح لك بإنشاء حساب مستخدم جديد. + + + + + Nog geen login? maak er een aan. + + + Don't have a login? Create an account. + + + Non hai i dati di accesso? Crea un nuovo account. + + + Don't have a login? Create an account. + + + アカウント新規作成 + + + Bạn không thể đăng nhập. Hãy tạo tài khoản. + + + लॉगिन नहीं है? एक खाता बनाएँ. + + + Jangan mempunyai satu log masuk? Mewujudkan satu alasan. + + + Nie masz nazwy użytkownika? Załóż konto. + + + Don't have a login? Create an account. + + + אין לך חשבון? צור אותו. + + + Δεν έχετε λογαριασμό? Δημιουργήστε ένα. + + + У Вас нет логина? Создайте новый! + + + Tidak dapat login? Buat akun baru. + + + Keine Zugangsdaten? Einen neuen Benutzer anlegen. + + + Pas d'identifiant? Créer un compte. + + + Нямате акаунт? Създай акаунт. + + + Sizin logininiz yoxdur? Yeni birini yaradın! + + + ¿No estas registrado? Crea una nueva cuenta. + + + 没有账号?创建一个 + + + Nem rendelkezik hozzáféréssel? Regisztráljon. + + + Não tem uma conta? Criar uma conta. + + + Nu aveţi cont? Creaţi un cont! + + + لا تملك حساب ؟ أنشئ حساب جديد. + + + + + e-mail is gezonden + + + a verification message has been sent to this address + + + un messaggio di verifica è stato inviato a questo indirizzo + + + a verification message has been sent to this address + + + 確認メッセージがこのアドレスに送信されました + + + Thông điệp xác nhận sẽ gửi tới địa chỉ này + + + एक सत्यापन संदेश इस पते पर भेज दिया गया है + + + satu mesej pengesahan telah dihantar ke alamat ini + + + wiadomość weryfikująca została wysłana na ten adres + + + a verification message has been sent to this address + + + הודעת בדיקה נשלחה למען המצויין + + + Ένα μήνυμα επιβεβαίωσης έχει σταλεί σε αυτή τη διεύθυνση + + + на ваш адрес было отправлено письмо с кодом подтверждения + + + pesan email verifikasi telah terkirim ke alamat ini + + + eine bestätigungsnachricht wurde an diese adresse verschickt + + + un message de vérification a été envoyé à cette adresse + + + съобщение за потвърждение беше изпратено до този адрес + + + ünvanınıza təstiqləmə kodu ilə məktub göndərildi + + + un mensaje de verificacion ha sido enviado a esta direccion + + + 验证消息已发送到此地址 + + + egy ellenörző üzenet ami erre a címre lesz elküldve + + + uma mensagem de verificação foi enviada para este endereço + + + un mesaj de verificare a fost trimis la această adresă + + + تم ارسال كود تأكيد التسجيل لبريدك الالكتروني + + + + + gebruiker geregistreerd + + + user successfully registered + + + utente registrato correttamente + + + user successfully registered + + + ユーザー登録に成功しました + + + Đăng ký thành công + + + उपयोगकर्ता सफलतापूर्वक पंजीकृत है + + + pengguna berjaya didaftarkan + + + Rejestracja użytkownika zakończyła się sukcesem + + + user successfully registered + + + המשתמש נרשם בהצלחה + + + Ο/η χρήστης εγγράφηκε επιτυχώς + + + пользователь успешно зарегистрирован + + + user telah sukses registrasi + + + benutzer erfolgreich registriert + + + utilisateur enregistré + + + потребителя е успешно регистриран + + + istifadəçi qeydiyyatdan keçdi + + + usuarios registrados correctamente + + + 用户注册成功 + + + a felhasználó regisztrációja teljes + + + usuário registrado com sucesso + + + utilizator înregistrat cu succes + + + تم تسجيل المستخدم بنجاح + + + + + Ik ga accoord met de reglementen. + + + I agree to terms and agreements + + + Accetto i termini e le condizioni + + + I agree to terms and agreements + + + terms と agreements に同意します + + + Tôi đồng ý mọi điều khoản + + + मैं नियम और समझौतों के लिए सहमत हूँ + + + Saya menerima penggal dan perjanjian + + + Oświadczam, że rozumiem zasady + + + I agree to terms and agreements + + + אני מקבל/ת את תנאי ההסכם + + + Συμφωνώ με τους ορους χρήσης + + + Я согласен с правилами использования + + + Saya setuju dengan pernyataan dan persetujuan + + + Ich stimme den Bedingungen und Vereinbarungen zu + + + Je suis d'accord avec les termes du contrat + + + Съгласен съм със сроковете и условията в договора + + + Mən istifadə şərtləri ilə razıyam + + + Acepto los terminos y las condiciones + + + 我同意使用许可协议 + + + egyetértek a felhasználási feltételekkel, jogokkal + + + Eu concordo com os termos e acordos + + + Sunt de acord cu termenii şi condiţiile + + + أوافق على الاتفاقية + + + + + Registratie Verificatie + + + Registration Verification + + + Verifica Registrazione + + + Registration Verification + + + 登録確認 + + + Xác nhận đăng ký + + + पंजीकरण सत्यापन + + + Pengesahan Pendaftaran + + + Weryfikacja Rejestracji + + + Registration Verification + + + אימות ההרשמה + + + Επιβεβαίωση Εγγραφής + + + Проверка Регистрации + + + Verifikasi Registrasi + + + Registrierungsbestätigung + + + Vérification de l'enregistrement + + + Потвърждение на регистрацията + + + Qeydiyyatın yoxlanılması + + + Verifica el Registro + + + 注册验证 + + + Regisztráció Ellenőrzése + + + Registo de Verificação + + + Verificare Înregistrare + + + تأكيد التسجيل + + + + + <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en" dir="ltr"><body><p>Automatische reactie ter verificatie <a href="#TCEXAMURL#">TCExam</a> van gebruiksers-registratieaanvraag.<br />Verzoek om verificatie van e-mail #EMAIL# gezonden door #USERIP#.<br />Als deze e-mail niet voor u is dan deze verwijderen.<br /><br /><b>U moet voor toegang tot de test ter bevestiging klikken op: <br /><a href="#SUBSCRIBEURL#">#SUBSCRIBEURL#</a></b></p></body></html> + + + <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en" dir="ltr"><body><p>This is an automated response to verify <a href="#TCEXAMURL#">TCExam</a> New User Registration Request.<br />Request verification for email #EMAIL# submitted by remote IP #USERIP#.<br />If this message has been sent in error, please disregard.<br /><br /><b>TO CONFIRM THE REGISTRATION USE THE FOLLOWING LINK:<br /><a href="#SUBSCRIBEURL#">#SUBSCRIBEURL#</a></b></p></body></html> + + + <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="it" lang="it" dir="ltr"><body><p>Questa è una risposta automatica per verificare la richiesta di registrazione utente <a href="#TCEXAMURL#">TCExam</a>.<br />Richiesta di verifica per l'email #EMAIL# inviata dall'IP #USERIP#.<br />Se questo messaggio vi è stato inviato per errore, ignoratelo.<br /><br /><b>PER CONFERMARE LA REGISTRAZIONE UTILIZZATE IL LINK SEGUENTE:<br /><a href="#SUBSCRIBEURL#">#SUBSCRIBEURL#</a></b></p></body></html> + + + <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en" dir="ltr"><body><p>This is an automated response to verify <a href="#TCEXAMURL#">TCExam</a> New User Registration Request.<br />Request verification for email #EMAIL# submitted by remote IP #USERIP#.<br />If this message has been sent in error, please disregard.<br /><br /><b>TO CONFIRM THE REGISTRATION USE THE FOLLOWING LINK:<br /><a href="#SUBSCRIBEURL#">#SUBSCRIBEURL#</a></b></p></body></html> + + + <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en" dir="ltr"><body><p>This is an automated response to verify <a href="#TCEXAMURL#">TCExam</a> New User Registration Request.<br />Request verification for email #EMAIL# submitted by remote IP #USERIP#.<br />If this message has been sent in error, please disregard.<br /><br /><b>TO CONFIRM THE REGISTRATION USE THE FOLLOWING LINK:<br /><a href="#SUBSCRIBEURL#">#SUBSCRIBEURL#</a></b></p></body></html> + + + <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en" dir="ltr"><body><p>Đây là đáp ứng tự động hóa để thực hiện <a href="#TCEXAMURL#">TCExam</a> Yêu cầu đăng ký của người dùng mới.<br />Yêu cầu xác minh Email #EMAIL# được gửi bởi IP từ xa #USERIP#.<br /> Nếu thông điệp này gửi bị lỗi, không bận tâm.<br /><br /><b> ĐỂ XÁC THỰC LẠI ĐĂNG KÝ HÃY DÙNG ĐƯỜNG LIÊN KẾT SAU:<br /><a href="#SUBSCRIBEURL#">#SUBSCRIBEURL#</a></b></p></body></html> + + + <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en" dir="ltr"><body><p>This is an automated response to verify <a href="#TCEXAMURL#">TCExam</a> New User Registration Request.<br />Request verification for email #EMAIL# submitted by remote IP #USERIP#.<br />If this message has been sent in error, please disregard.<br /><br /><b>TO CONFIRM THE REGISTRATION USE THE FOLLOWING LINK:<br /><a href="#SUBSCRIBEURL#">#SUBSCRIBEURL#</a></b></p></body></html> + + + <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="ms" lang="ms" dir="ltr"><body><p>Ini merupakan satu sambutan automatik untuk menentusahkan <a href="#TCEXAMURL#">TCExam</a> Pendaftaran Pengguna Baru Permintaan.<br />Pengesahan permintaan untuk emel #EMAIL# diserah oleh jauh IP #USERIP#.<br />Jika mesej telah menghantar ralat, sila pengabaian.<br /><br /><b>BAGI MENGESAHKAN PENDAFTARAN MENGGUNAKAN EKORAN MENGHUBUNGKAN:<br /><a href="#SUBSCRIBEURL#">#SUBSCRIBEURL#</a></b></p></body></html> + + + <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="pl" lang="pl" dir="ltr"><body><p>To jest automatyczna odpowedź wysłana aby zweryfikować <a href="#TCEXAMURL#">TCExam</a> Żądanie Rejestracji Nowego Użytkownika.<br />Request verification for email #EMAIL# submitted by remote IP #USERIP#.<br />If this message has been sent in error, please disregard.<br /><br /><b>TO CONFIRM THE REGISTRATION USE THE FOLLOWING LINK:<br /><a href="#SUBSCRIBEURL#">#SUBSCRIBEURL#</a></b></p></body></html> + + + <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en" dir="ltr"><body><p>This is an automated response to verify a <a href="#TCEXAMURL#">TCExam</a> New User Registration Request.<br />Request verification for email #EMAIL# submitted by remote IP #USERIP#.<br />If this message has been sent in error, please disregard.<br /><br /><b>TO CONFIRM THE REGISTRATION USE THE FOLLOWING LINK:<br /><a href="#SUBSCRIBEURL#">#SUBSCRIBEURL#</a></b></p></body></html> + + + <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en" dir="ltr"><body><p>זהו דואר הנשלח אוטומטי לאימות <a href="#TCEXAMURL#">TCExam</a> בקשת רישום משתמש חדש.<br />אימות דרישה עבור כתובת דואר #EMAIL# שנשלחה על ידי כתובת רשת #USERIP#.<br />אם הודעה זו נשלחה בטעות, נא להתעלם ממנה.<br /><br /><b>לאימות הרישום נא להשתמש בקישור הבא:<br /><a href="#SUBSCRIBEURL#">#SUBSCRIBEURL#</a></b></p></body></html> + + + <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en" dir="ltr"><body><p>Αυτό είναι ένα αυτοματοιποιημένο μήνυμα για επιβεβαιώση <a href="#TCEXAMURL#">TCExam</a>.Αίτηση Νέου Χρήστη. <br />Αίτηση επιβεβαίωσης ηλεκρτονικής διεύθυνσης#EMAIL# που υποβλήθηκε από την IP #USERIP#.<br />Εάν αυτό το μήνυμα έχει σταλεί κατά λάθος, παρακαλώ αγνοήστε το.<br /><br /><b>ΓΙΑ ΝΑ ΕΠΙΒΕΒΑΙΣΕΤΕ ΤΗΝ ΕΓΓΡΑΦΗ ΣΑΣ, ΑΚΟΛΟΥΘΗΣΤΕ ΤΟ ΠΑΡΑΚΑΤΩ ΣΥΝΔΕΣΜΟ :<br /><a href="#SUBSCRIBEURL#">#SUBSCRIBEURL#</a></b></p></body></html> + + + <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en" dir="ltr"><body><p>This is an automated response to verify <a href="#TCEXAMURL#">TCExam</a> New User Registration Request.<br />Request verification for email #EMAIL# submitted by remote IP #USERIP#.<br />If this message has been sent in error, please disregard.<br /><br /><b>TO CONFIRM THE REGISTRATION USE THE FOLLOWING LINK:<br /><a href="#SUBSCRIBEURL#">#SUBSCRIBEURL#</a></b></p></body></html> + + + <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en" dir="ltr"><body><p>Ini adalah respon otomatis untuk verifikasi <a href="#TCEXAMURL#">TCExam</a> Permintaan Registrasi User Baru.<br />Permintaan verifikasi kepada email #EMAIL# dikirimkan dari nomor IP #USERIP#.<br />Jika pesan email ini terkirim salah atau anda tidak pernah meminta Registrasi User Baru, mohon email ini diabaikan.<br /><br /><b>UNTUK MENGKONFIRMASI REGISTRASI USER BARU, GUNAKAN LINK BERIKUT:<br /><a href="#SUBSCRIBEURL#">#SUBSCRIBEURL#</a></b></p></body></html> + + + <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="de" lang="de" dir="ltr"><body><p>Dies ist eine automatische Antwort zur Bestätigung der <a href="#TCEXAMURL#">TCExam</a> Registrierung eines neuen Benutzers.<br />Anfrage zur Bestätigung der E-Mail Adresse #EMAIL# wurde gesendet von der IP-Adresse #USERIP#.<br />Falls diese Nachricht sie fälschlicherweise erreich, bitte ignorieren.<br /><br /><b>UM DIE REGISTRIERUNG ZU BESTÄTIGEN BITTE DEN FOLGENDEN LINK BENUTZEN:<br /><a href="#SUBSCRIBEURL#">#SUBSCRIBEURL#</a></b></p></body></html> + + + <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en" dir="ltr"><body><p>Ceci est une réponse automatique pour vérifier une demande d'enregistrement d'un nouvel utilisateur sur <a href="#TCEXAMURL#">TCExam</a>.<br />demande de vérification pour l'email #EMAIL# envoyé depuis l'adresse IP #USERIP#.<br />Si ce message a été envoyé par erreur, veuillez ne pas en tenir compte.<br /><br /><b>POUR CONFIRMER L'ENREGISTREMENT, UTILISER LE LIEN SUIVANT :<br /><a href="#SUBSCRIBEURL#">#SUBSCRIBEURL#</a></b></p></body></html> + + + <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="bg" lang="bg" dir="ltr"><body><p>Това е автоматичен отговор за потвърждение <a href="#TCEXAMURL#">TCExam</a> на заявката за регистрация на нов потребител.<br />Изисква потвърждение за е-мейл #EMAIL# потвърден от отдалечен IP #USERIP#.<br />Ако това съобщение генерира грешка при изпращането, моля не обръщайте внимание.<br /><br /><b>ЗА ДА ПОТВЪРДИТЕ РЕГИСТРАЦИЯТА ИЗПОЛЗВАЙТЕ СЛЕДНИЯ ЛИНК:<br /><a href="#SUBSCRIBEURL#">#SUBSCRIBEURL#</a></b></p></body></html> + + + <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en" dir="ltr"><body><p>This is an automated response to verify <a href="#TCEXAMURL#">TCExam</a> New User Registration Request.<br />Request verification for email #EMAIL# submitted by remote IP #USERIP#.<br />If this message has been sent in error, please disregard.<br /><br /><b>TO CONFIRM THE REGISTRATION USE THE FOLLOWING LINK:<br /><a href="#SUBSCRIBEURL#">#SUBSCRIBEURL#</a></b></p></body></html> + + + <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en" dir="ltr"><body><p>Esta es una respuesta automática para verificar a Petición de Registro de un Nuevo Usuario <a href="#TCEXAMURL#">TCExam</a>.<br />Se precisa verificar por email #EMAIL# enviado a la IP remota #USERIP#.<br />Si este mensaje ha sido enviado por error, por favor ignórelo.<br /><br /><b>PARA CONFIRMAR EL REGISTRO UTILICE EL SIGUIENTE LINK:<br /><a href="#SUBSCRIBEURL#">#SUBSCRIBEURL#</a></b></p></body></html> + + + <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en" dir="ltr"><body><p>此为自动应答以确认 <a href="#TCEXAMURL#">TcExam</a> 新用户注册请求。<br />请求验证邮箱 #EMAIL# 提交于远程 IP #USERIP#。<br />若发错邮件, 请无视。<br /><br /><b>请用下列链接确认注册:<br /><a href="#SUBSCRIBEURL#">#SUBSCRIBEURL#</a></b></p></body></html> + + + <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en" dir="ltr"><body><p>Ez egy automatikus válaszlevél az Ön <a href="#TCEXAMURL#">TCExam</a> Új Felhasználói Regisztrációs Kérelméhez.<br />A regisztráció kérése a #EMAIL# cím megadásával és a IP #USERIP# -ről érkezett.<br />Ha úgy gondolja, hogy a küldött levél téves kérem hagyja figyelmen kívül.<br /><br /><b>A REGISZTRÁCIÓ BEFEJEZÉSÉHEZ KÉREM KATTINTSON A KÖVETKEZŐ HIVATKOZÁSRA:<br /><a href="#SUBSCRIBEURL#">#SUBSCRIBEURL#</a></b></p></body></html> + + + <?xml versão="1.0" encoding="UTF-8"?><!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en" dir="ltr"><body><p>Esta é uma resposta automática para verificação <a href="#TCEXAMURL#">TCExam</a>Novo pedido de registro de usuário.<br />Pedido de verificação de e-mail #EMAIL# submetido pelo IP remoto #USERIP#.<br />Caso esta mensagem tenha sido enviada por engano, por favor desconsidere.<br /><br /><b>Para confirmar o registo use o seguinte link:<br /><a href="#SUBSCRIBEURL#">#SUBSCRIBEURL#</a></b></p></body></html> + + + <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="ro" lang="ro" dir="ltr"><body><p>Acesta este un răspuns automat pentru a verifica <a href="#TCEXAMURL#">TCExam</a> Cerinţă Înregistrare Utilizator Nou.<br />Verificare cerută pentru email #EMAIL# submitted by remote IP #USERIP#.<br />Dacă acest mesaj a fost trimis din greşeală, ne cerem scuze.<br /><br /><b>PENTRU A CONFIRMA ÎNREGISTRAREA URMAŢI LINK-UL:<br /><a href="#SUBSCRIBEURL#">#SUBSCRIBEURL#</a></b></p></body></html> + + + <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en" dir="ltr"><body><p>هذه رسالة آلية للتحقق <a href="#TCEXAMURL#">تكسام</a> طلب تسجيل مستخدم جديد.<br />طلب تأكيد تسجيل للبريد #EMAIL# مقدم بواسطة المعرف #USERIP#.<br />اذا وصلتك هذه الرسالة بالخطأ, فضلاً تجاهلها.<br /><br /><b>لتأكيد التسجيل استخدم الرابط التالي:<br /><a href="#SUBSCRIBEURL#">#SUBSCRIBEURL#</a></b></p></body></html> + + + + + + timer [sec] + + + timer [sec] + + + timer [sec] + + + timer [sec] + + + timer [sec] + + + Thời gian [giây] + + + timer [sec] + + + penentu masa [sec] + + + czas [sec] + + + timer [sec] + + + זמן [שניות] + + + χρονομετρητής [sec] + + + таймер [сек] + + + waktu [detik] + + + stoppuhr [sek] + + + compteur [sec] + + + брояч [сек] + + + taymer (san) + + + timer [sec] + + + 计时器[秒] + + + időzítés [sec] + + + tempo [seg] + + + temporizator [sec] + + + التوقيت [ث] + + + + + maximum number of seconds to display the question (0 = disable timer) + + + maximum number of seconds to display the question (0 = disable timer) + + + massimo numero di secondi in cui viene visualizzata la domanda (0 = disabilita il timer) + + + maximum number of seconds to display the question (0 = disable timer) + + + maximum number of seconds to display the question (0 = disable timer) + + + Thời gian lớn nhất để hiển thị câu hỏi (0 = thời gian không cho phép) + + + सवाल प्रदर्शित करने के लिए सेकंड की अधिकतम संख्या(0 = disable timer) + + + bilangan maksimum bagi saat untuk memperagakan soalan (0 = disable timer) + + + maksymalna ilość sekund jaką będzie wyświetlone to pytanie (0 = wyłącza timer) + + + maximum number of seconds to display the question (0 = disable timer) + + + מספר שניות מירבי לתצוגת השאלה (0 = ללא מגבלת זמן) + + + Μέγιστος αριθμός δευτερολέπτων προβολής ερώτησης (0 = απενεργοποίηση χρονομέτρου) + + + максимальное время в секундах для показа вопроса (0 = отключить) + + + waktu maksimum dalam detik untuk menampilkan soal(0 = disable waktu) + + + maximale anzeigedauer der frage (0 = stoppuhr deaktivieren) + + + nombre maximum de secondes pour l'affichage de la question (0 = désactiver le compteur) + + + максимален брой секунди за показване на въпроса (0 = забрани брояч) + + + suala verilən maksimum vaxt (0 = söndürmək) + + + maximo numero de segundos en los cuales se muestra la pregunta (0 = deshabilita el timer) + + + 题目显示的最长时间(秒,0=不计时) + + + maximális idő másdopercben, ameddig a kérdés látható (0 = időzítés tiltása) + + + número máximo de segundos para exibir a pergunta (0 = desativar a contagem) + + + numărul maxim de secunde pentru afişarea întrebării (0 = dezactivează temporizatorul) + + + الحد الاقصى من الثواني لعرض السؤال (0 = تعطيل الوقت) + + + + + fullscreen + + + fullscreen + + + schermo intero + + + fullscreen + + + fullscreen + + + Toàn màn hình + + + fullscreen + + + skrin penuh + + + pełen ekran + + + fullscreen + + + מסך מלא + + + πλήρης οθόνη + + + полноэкранный + + + fullscreen + + + vollbild + + + plein écran + + + цял екран + + + tam ekranlı + + + pantalla completa + + + 全屏 + + + teljes képernyő + + + tela inteira + + + pe tot ecranul + + + كامل الشاشة + + + + + enable/disable the fullscreen mode for this question + + + enable/disable the fullscreen mode for this question + + + abilita/disabilita la modalità schermo intero per questa domanda + + + enable/disable the fullscreen mode for this question + + + enable/disable the fullscreen mode for this question + + + cho phép/không cho phép chế độ hiển thị câu hỏi ra toàn màn hình + + + enable/disable the fullscreen mode for this question + + + membolehkan / melumpuhkan skrin penuh mod untuk soalan + + + włącz/wyłącz tryb pełnego ekranu dla tego pytania + + + enable/disable the fullscreen mode for this question + + + אפשר/נטרל תצוגת מסך מלא לשאלה זו + + + ενεργοποίηση/απενεργοποίηση πλήρης οθόνης για την ερώτηση + + + включить/выключить полноэкранный просмотр этого вопроса + + + enable/disable mode fullscreen untuk soal ini + + + vollbildanzeige für diese frage aktivieren/deaktivieren + + + activer/désactiver le mode plein écran pour cette question + + + разреши/забрани показване в цял екран за този въпрос + + + Bu sualı tam ekran görünüşlü et / imtina et + + + habilita/deshabilita la modalidad pantalla completa para esta pregunta + + + 开启/禁用 此题的全屏模式 + + + engedélyezi/tiltja a teljes képernyős módot ehhez a kérdéshez + + + ativar / desativar o modo de tela inteira para esta pergunta + + + activează/dezactivează modul -pe tot ecranul- pentru această întrebare + + + تفعيل/تعطيل نظام كامل الشاشة لهذا السؤال + + + + + correct visualization order + + + correct visualization order + + + ordine di visualizzazione corretto + + + correct visualization order + + + correct visualization order + + + Nội qui hình dung đúng + + + correct visualization order + + + perintah pembayangan betul + + + poprawna kolejność wizualizacji + + + correct visualization order + + + סדר תצוגה נכון + + + σωστή οπτική σειρά + + + порядок следования + + + urutan penampilan soal + + + richtige anzeigefolge + + + ordre d'affichage correct + + + поправи последователността при визуализация + + + ardıcıllıq + + + orden de visualizaciòn corecto + + + 正确的视觉顺序 + + + megfelelő megjelenítési sorrend + + + correta ordem de visualização + + + corectează ordinea vizualizării + + + ترتيب العرض الصحيح + + + + + order + + + order + + + ordine + + + order + + + order + + + Nội qui + + + order + + + perintah + + + kolejność + + + order + + + מיון + + + ταξινόμηση + + + порядок + + + urutkan + + + reihenfolge + + + ordre + + + последователност + + + ardıcıllıq + + + orden + + + 顺序 + + + rendezés + + + ordem + + + ordonează + + + ترتيب + + + + + selection + + + selection + + + selezione + + + selection + + + selection + + + Lựa chọn + + + selection + + + επιλογή + + + pilihan + + + selection + + + sélection + + + kiválasztás + + + + + points to pass the exam + + + points to pass the exam + + + punti per passare l'esame + + + points to pass the exam + + + points to pass the exam + + + Điểm để qua bài kiểm tra + + + points to pass the exam + + + titik untuk lulus peperiksaan + + + punktów by zaliczyć egzamin + + + points to pass the exam + + + ניקוד למעבר המבחן + + + πόντοι για να περάσεις τις εξετάσεις + + + баллов для успешной сдачи + + + jumlah poin untuk keberhasilan test + + + erforderliche punktzahl + + + points pour réussir l'examen + + + точки за вземане на изпита + + + imtahandan keçmək üçün ball + + + puntos para aprobar el examen + + + 通过考试的分数 + + + ponthatár a sikeres vizsgához + + + pontos para passar no exame + + + punctaj pt. a promova examenul + + + الدرجات لتمرير الاختبار + + + + + minimum required points to pass the exam + + + minimum required points to pass the exam + + + punti minimi richiesti per superare l'esame + + + minimum required points to pass the exam + + + minimum required points to pass the exam + + + Điểm thấp nhất để qua bài kiểm tra + + + minimum required points to pass the exam + + + minimum memerlukan titik untuk lulus peperiksaan + + + minimalna wymagana ilość punktów abyb zaliczyć egzamin + + + minimum required points to pass the exam + + + ניקוד מזערי נדרש למעבר הבחינה + + + ελάχιστοι πόντοι για να επιτύχεις στην εξέταση + + + минимум баллов для успешной сдачи + + + poin minimal yang dibutuhkan untuk keberhasilan test + + + minimal erforderliche punktzahl zum bestehen der prüfung + + + minimum de points requis pour réussir le test + + + минимум изисквани точки за преминаване на изпита + + + imtahandan keçmək üçün minimum ball + + + puntos mínimos requeridos para superar el examen + + + 通过考试的最低分数要求 + + + minimális pontszám a sikeres vizsgához + + + pontos mínimos para passar no exame + + + numărul minim de puncte necesar pentru a promova examenul + + + الحد الأدنى المطلوب لتمرير درجات الاختبار + + + + + radiobuttons for MCMA + + + radiobuttons for MCMA + + + radiobutton per MCMA + + + radiobuttons for MCMA + + + radiobuttons for MCMA + + + Nút chọn cho MCMA + + + radiobuttons for MCMA + + + radio membutangkan untuk MCMA + + + radiobuttons for MCMA + + + radiobuttons for MCMA + + + כפתורי רדיו עבור שאלות מרובות ברירה ומרובות תשובות + + + radiobuttons for MCMA + + + переключатели для вопросов MCMA + + + tombol radio untuk soal dengan jawaban ganda + + + radiobuttons für MCMA + + + boutons à cocher pour MCMA + + + радио-бутони за въпроси от типа MCMA (въпрос с няколко верни отговора) + + + radiobuttons for MCMA + + + radiobutton para MCMA + + + 多选题的按钮 + + + rádiógombok az MCMA kérdésekhez + + + radiobuttons para MCMA + + + radio butoane pentru MCMA + + + ازرار الراديو للإجابات المتعددة + + + + + if selected, uses radiouttons instead of checkboxes for MCMA questions + + + if selected, uses radiouttons instead of checkboxes for MCMA questions + + + se selezionato, utilizza i radiobutton al posto dei checkbox per le domande MCMA + + + if selected, uses radiouttons instead of checkboxes for MCMA questions + + + if selected, uses radiouttons instead of checkboxes for MCMA questions + + + nếu được chọn, sử dụng các nút chọn thay cho các hộp chọn ở các câu hỏi MCMA + + + if selected, uses radiouttons instead of checkboxes for MCMA questions + + + sekiranya dipilih, menggunakan radiou ttons daripada memeriksa kotak untuk soalan MCMA + + + if selected, uses radiouttons instead of checkboxes for MCMA questions + + + if selected, use radio buttons instead of checkboxes for MCMA questions + + + אפשרות זו מציגה כפתורי רדיו במקום תיבות סימון עבור שאלות מרובות ברירה ומרובות תשובות + + + εάν επιλεχθεί , χρησιμοποιεί τύπο κουμπιών 'radiobuttons' αντί για 'checkboxes' στις MCMA ερωτήσεις + + + использовать переключатели вмести чекбоксов для вопросов MCMA + + + jika dipilih, menggunakan tombol radio untuk soal dengan jawaban ganda + + + wenn ausgewählt; werden radiobuttons anstelle von checkboxen bei MCMA-Fragen verwendet + + + si sélectionné, utilise des boutons à cocher au lieu de cases à cocher pour les questions MCMA + + + ако е избрано, използва радио-бутони вместо checkbox бутони при въпросите от вида MCMA (въпрос с няколко верни отговора) + + + if selected, uses radiouttons instead of checkboxes for MCMA questions + + + si seleccionado, utiliza los radiobutton en lugar de los checkbox para la preguntas MCMA + + + 如果选择,用单选钮替代多选题的复选框 + + + ha kiválasztotta akkor rádiógombok lesznek az MCMA kérdésekhez + + + Se selecionado, usar radiouttons ao invés de caixas para as questões MCMA + + + dacă selectaţi, se vor folosi radio butoane în loc de căsuţe de bifare pentru întrebările MCMA + + + عند التحديد, استخدام ازرار الراديو بدلاً من ازرار الشيك بوكس في اسئلة الاجابات المتعددة + + + + + 'no answer' options + + + 'no answer' options + + + opzioni 'nessuna risposta' + + + 'no answer' options + + + 'no answer' options + + + Lựa chọn "Không có đáp án" + + + 'no answer' options + + + 'tiada jawapan' opsyen + + + opcja 'brak odpowiedzi' + + + 'no answer' options + + + אפשרויות 'אף תשובה' + + + επιλογή 'καμία απάντηση' + + + вариант 'ответа нет' + + + pilihan 'tanpa jawaban' + + + option 'keine antwort' + + + option 'pas de réponse' + + + 'без отговор' опции + + + if selected, use radio buttons instead of checkboxes for MCMA questions + + + opciones 'sin respuesta' + + + "无答案"选项 + + + 'nincs válasz' opció + + + 'nenhuma resposta' opções + + + opţiune 'nici un răspuns' + + + اعدادات 'لا اجابة' + + + + + if selected, enable the 'no answer' options as alternative anwers + + + if selected, enable the 'no answer' options as alternative anwers + + + se selezionata, abilita le opzioni 'nessuna risposta' tra le risposte alternative + + + if selected, enable the 'no answer' options as alternative anwers + + + if selected, enable the 'no answer' options as alternative anwers + + + nếu được chọn, cho phép lựa chọn 'không có đáp án' là câu trả lời hợp lệ + + + if selected, enable the 'no answer' options as alternative anwers + + + sekiranya dipilih, membolehkan 'tiada jawapan' pilihan seperti jawapan alternatif + + + jeśli wybrano, włączy się 'brak odpowiedzi' jako dodatkowa opcja przy pytaniu + + + if selected, enable the 'no answer' options as alternative anwers + + + אפשרות זו מתירה בחירת 'אף תשובה' כמענה אפשרי + + + Εάν επιλεχθεί, ενεργοποίησε την επιλογή 'καμία απάντηση' σαν εναλλακτική απάντηση. + + + при выборе, добавляет 'ответа нет' в список вариантов ответа + + + jika dipilih, membolehkan 'tanpa jawaban' sebagai pilihan jawaban + + + wenn ausgewählt; 'keine antwort' als mögliche antwort aufführen + + + si sélectionné, permet l'option 'pas de réponse' comme réponse alternative + + + ако е избрано, разрешава опциите 'без отговор' като алтернативни отговори + + + `cavab yoxdur` variantı + + + si es seleccionada, habilita las opciones 'ninguna respuesta' entre las repuestas alternativas + + + 如果选择,启用"无答案"备选项 + + + ha kiválasztotta akkor engedélyezi a 'nincs válasz' opciót mint alternatív választ + + + Se selecionado, permitir que a opção ' nenhuma das respostas ' seja uma opções alternativa como resposta + + + dacă selectaţi, activează opţiunea 'nici un răspuns' ca răspuns alternativ + + + عند التحديد, السماح 'لا اجابة' كإجابة بديلة + + + + + questions menu + + + questions menu + + + menù domande + + + questions menu + + + questions menu + + + Bảng chọn câu hỏi + + + questions menu + + + menu soalan + + + menu pytań + + + questions menu + + + תפריט שאלות + + + μενού ερωτήσεων + + + меню вопросов + + + menu soal + + + fragemenü + + + menu des questions + + + меню на въпросите + + + sualların siyahısı + + + menú preguntas + + + 试题菜单 + + + kérdések menü + + + menu de questões + + + meniu întrebări + + + قائمة الاسئلة + + + + + if selected, enables the questions navigation menu + + + if selected, enables the questions navigation menu + + + se selezionata, abilita il menù di navigazione delle domande + + + if selected, enables the questions navigation menu + + + if selected, enables the questions navigation menu + + + nếu được chọn, cho phép hiển thị bảng câu hỏi + + + if selected, enables the questions navigation menu + + + sekiranya dipilih, membolehkan pertanyaan itu menu pelayaran + + + if selected, enables the questions navigation menu + + + if selected, enable the questions navigation menu + + + אפשרות זו גורמת לתצוגת תפריט ניווט שאלות + + + εάν επιλεχθεί, ενεργοποιεί το μενού πλοήγησης ερωτήσεων + + + при выборе, дает доступ к навигационному меню по вопросам + + + jika dipilih, membolehkan menu navigasi soal + + + wenn ausgewählt; zugriff auf fragenavigationsmenü erlaubt + + + si sélectionné, permet d'afficher le menu de navigation entre les questions + + + ако е избрано , разрешава менюто за навигация на въпросите + + + seçildikdə sualların siyahısını göstərir + + + si es seleccionado, habilita el menú de navegación de las preguntas + + + 如果选择,启用试题导航菜单 + + + ha kiválasztotta engedélyezi a kérdések nevigációs menüt + + + Se selecionada, habilita o menu de navegação de perguntas + + + dacă selectaţi, activează meniul de navigare pentru întrebări + + + عند التحديد, تفعيل قائمة ملاحة الاسئلة + + + + + test comment + + + test comment + + + commento al test + + + test comment + + + test comment + + + Nhận xét về bài kiểm tra + + + test comment + + + komen ujian + + + komentarz testu + + + test comment + + + הערות למבחן + + + σχόλια εξέτασης + + + комментарий к тесту + + + komentar test + + + prüfungskommentars + + + commentaire sur le test + + + коментар за теста + + + test üçün şərh + + + comentario del test + + + 测验注释 + + + megjegyzés a teszthez + + + comentário de teste + + + comentariu test + + + شرح الاختبار + + + + + if selected, enables a text field to leave a general comment about the test. + + + if selected, enables a text field to leave a general comment about the test. + + + se selezionata, abilita un campo di testo per lasciare un commento generale sul test. + + + if selected, enables a text field to leave a general comment about the test. + + + if selected, enables a text field to leave a general comment about the test. + + + nếu được chọn, cho phép một trường văn bản tách ra khỏi những nhận xét chung về bài kiểm tra. + + + if selected, enables a text field to leave a general comment about the test. + + + sekiranya dipilih, membolehkan satu bidang teks untuk meninggalkan satu komentar umum tentang ujian. + + + if selected, enables a text field to leave a general comment about the test. + + + if selected, enable a text field to leave a general comment about the test. + + + אפשרות זו גורמת לתצוגת שדה קלט עבור הערות כלליות אודות המבחן. + + + Εάν επιλεχθεί, ενεργοποιεί ένα πεδίο που μπορει να γραφεί ένα γενικό κείμενο για την εξέταση. + + + при выборе, активирует текстовое поля для общего комментария к тесту + + + jika dipilih, memungkinkan user untuk menulis komentar test. + + + wenn ausgewählt; erlaubt zugriff auf ein testkommentarfeld + + + si sélectionné, permet d'afficher un champ texte pour y laisser un commentaire général sur le test. + + + ако е избрано, разрешава текстово поле, в което да бъде вписан обобщен коментар за теста. + + + seçildikdə test üçün şərh yazmaq imkanı verir + + + si es seleccionados habilita un campo de texto para dejar un comentario general sobre el test + + + 如果选择,启用一个文本字段保留测验的一般注释 + + + ha kiválasztotta engedélyezi a szöveges megjegyzések lehetőséget. + + + Se selecionada, habilita um campo de texto para deixar um comentário geral sobre o teste. + + + dacă selectaţi, activează un câmp text pentru a lăsa un comentariu general despre test. + + + عند التحديد, السماح بكتابة توضيح عام عن الاختبار في حقل النص. + + + + + reports to users + + + reports to users + + + report agli utenti + + + reports to users + + + reports to users + + + Báo cáo cho người dùng + + + reports to users + + + laporan untuk pengguna + + + raporty do użytkowników + + + reports to users + + + דיווח למשתמשים + + + αναφορές στους χρήστες + + + сообщить результат + + + laporan hasil test ke user + + + prüfungsfragen einsehbar + + + rapports pour les utilisateurs + + + отчети за потребители + + + nəticəni göstər + + + relacción a los usuarios + + + 用户报告 + + + eredmények küldése a felhasználóknak + + + relatórios para os usuários + + + rapoarte către utilizatori + + + تقارير للمستخدمين + + + + + if selected, enable users to view a detailed test report + + + if selected, enable users to view a detailed test report + + + se selezionata, abilita gli utenti a visualizzare il rapporto dettagliato sui risultati del test + + + if selected, enable users to view a detailed test report + + + if selected, enable users to view a detailed test report + + + nếu được chọn, cho phép người dùng xem chi tiết kết quả kiểm tra + + + if selected, enable users to view a detailed test report + + + sekiranya dipilih, membolehkan pengguna untuk pandangan satu laporan ujian yang terperinci + + + if selected, enable users to view a detailed test report + + + if selected, enable users to view a detailed test report + + + אפשרות זו מתירה למשתמשים לראות דו"ח מפורט אודות המבחן + + + Εάν επιλεχθεί, δίνει τη δυνατότητα στους χρήστες να δουν μία λεπτομερείς αναφορά της εξέτασης + + + при выборе, позволяет пользователю просмотреть результаты теста + + + jika dipilih, memungkinkan user untuk melihat hasil test secara detail + + + wenn ausgewählt, damit benutzer einen detaillierten prüfbericht blick + + + si sélectionné, permet aux utilisateurs d'afficher un rapport détaillé du test + + + ако е избрано, разрешава на потребителите да разгледат подробен отчет за теста + + + seçildikdə testın nəticəsini göstərəcək + + + si es seleccionado, permite que los usuarios visualicen la relacción detallada sobre los resultados del test + + + 如果选择,允许用户查看详细测试报告 + + + ha kiválaszotta akkor a felhasználók megtekinthetik a teszt részletes értékelését + + + Se selecionado, permitem aos utilizadores visualizar um relatório de teste pormenorizado + + + dacă selectaţi, activează posibilitatea utilizatorilor de a vedea un raport detaliat despre test + + + عند التحديد, السماح للمستخدمين برؤية تفاصيل تقرير الاختبار + + + + + PASSED + + + PASSED + + + PASSATO + + + PASSED + + + PASSED + + + Qua + + + PASSED + + + LULUS + + + ZALICZONY + + + PASSED + + + עובר + + + ΕΠΙΤΥΧΕΙΣ + + + ПРОЙДЕН + + + BERHASIL + + + BESTANDEN + + + PASSE + + + ПРЕМИНАЛ + + + TAMAMLANIB + + + APTO + + + 通过 + + + SIKERES VIZSGA + + + PASSOU + + + PROMOVAT + + + نجح + + + + + NOT PASSED + + + NOT PASSED + + + NON PASSATO + + + NOT PASSED + + + NOT PASSED + + + Không qua + + + NOT PASSED + + + DILULUSKAN BUKAN + + + NIE ZALICZONY + + + NOT PASSED + + + נכשל + + + ΑΝΕΠΙΤΥΧΗΣ + + + НЕ ПРОЙДЕН + + + GAGAL + + + NICHT BESTANDEN + + + NON PASSE + + + НЕПРЕМИНАЛ + + + TAMAMLANMAYIB + + + NO APTO + + + 未通过 + + + SIKERTELEN VIZSGA + + + NÃO PASSOU + + + NEPROMOVAT + + + لم ينجح + + + + + inline answers + + + inline answers + + + risposte affiancate + + + inline answers + + + inline answers + + + Các câu trả lời trên một dòng + + + inline answers + + + jawapan sejajar + + + odpowiedzi w linie + + + inline answers + + + תשובות בגוף המבחן + + + απαντήσεις στη σειρά + + + ответы в строку + + + tampilkan jawaban sebaris + + + antworten aliniert + + + réponses en ligne + + + отговори в една редица + + + cavabları sıraya düz + + + respuestas incluidas + + + 联机答案 + + + gördülő válaszok + + + respostas em linha + + + răspunsuri în ordine + + + الاجابات في سطر + + + + + if selected, display answers one next each other. + + + if selected, display answers one next each other. + + + se selezionata, mostra le risposte affiancate + + + if selected, display answers one next each other. + + + if selected, display answers one next each other. + + + nếu được chọn, hiển thị lần lượt các câu hỏi. + + + if selected, display answers one next each other. + + + sekiranya dipilih, paparan menjawab satu satu sama lain lain. + + + if selected, display answers one next each other. + + + if selected, display answers one next each other. + + + אפשרות זו גורמת לתצוגת התשובות אחת ליד השניה. + + + Εάν επιλεχθεί, οι απαντήσεις προβάλλονται η μία δίπλα στην άλλη. + + + при выборе, ответы располагаются последовательно в строку + + + jika dipilih, menampilkan jawabannya setiap akan melanjutkan + + + wenn ausgewählt; antworten auf einer zeile anzeigen + + + si sélectionné, affiche les réponses côte à côte. + + + ако е избрано, показва въпросите един до друг. + + + seçildikdə cavablar bir sırada göstəriləcək + + + si es seleccionada, muestra las respuestas incluidas + + + 如果选择,旁边显示试题的联机答案 + + + ha kiválasztotta megmutatja a válaszokat is. + + + Se selecionado mostrar respostas próximas umas das outras. + + + dacă selectaţi, afişează răspunsurile unul după altul. + + + عند الاختيار ، عرض الاجابة الاولى بعد كل الاجابات الاخرى. + + + + + automatic next + + + automatic next + + + avanzamento automatico + + + automatic next + + + automatic next + + + chuyển tiếp tự động + + + automatic next + + + automatik lain + + + automatycznie następny + + + automatic next + + + דילוג אוטומטי + + + αυτόματη επόμενη + + + автопереход к следующему + + + lanjut secara otomatis + + + automatisch weiter + + + suivant automatique + + + автоматично преминаване към следващия + + + növbəti suala avtomatik keçid + + + avance automatico + + + 自动转到下一题 + + + automatikus továbblépés + + + próxima automaticamente + + + următoarea automat + + + التالي تلقائياً + + + + + if selected, moves automatically to next question when an answer of MCSA question is selected. + + + if selected, moves automatically to next question when an answer of MCSA question is selected. + + + se selezionata, passa automaticamente alla domanda successiva quando si seleziona una risposta ad una domanda MCSA. + + + if selected, moves automatically to next question when an answer of MCSA question is selected. + + + if selected, moves automatically to next question when an answer of MCSA question is selected. + + + nếu được chọn, chuyển tự động sang câu hỏi tiếp theo khi một đáp án của câu hỏi MCSA được chọn. + + + if selected, moves automatically to next question when an answer of MCSA question is selected. + + + sekiranya dipilih, langkah secara automatik untuk persoalan lain apabila satu jawapan bagi soalan MCSA dipilih. + + + if selected, moves automatically to next question when an answer of MCSA question is selected. + + + if selected, move automatically to next question when an answer of MCSA question is selected. + + + הפעלת אפשרות זו גורמת לדילוג אוטומטי לשאלה הבאה בשאלות מרובות ברירה בעלות תשובה אחת. + + + Εάν επιλεχθεί, κινείται αυτόματα στην επόμενη ερώτηση όταν μία απάντηση του MCSA επιλεχθεί. + + + при выборе, тестируемый будет автоматически перемещен к следующему вопросу после ответа на вопрос МСМА + + + jika dipilih, pindah otomatis ke soal selanjutnya saat menjawab soal pilihan ganda. + + + wenn ausgewählt; schaltet automatisch zur nächsten frage nach beantwortung einer MCSA-frage + + + si sélectionné, déplace automatiquement à la question suivante lorsqu'une réponse à une question MCSA est sélectionnée. + + + ако е избрано, преминава автоматично към следващия въпрос при отговор на въпрос от вида MCSA (въпрос с няколко отговора, но единствен верен). + + + seçildikdə növbəti suala avtomatik olaraq keçid olunacaq + + + si es seleccionada, pasa automaticamente a la respuesta siguiente cuando se selecciona una respuesta y una pregunta MCSA + + + 如果选择,当一个单选题答案选定时自动转到下一题目 + + + ha kiválasztja automatikusan a következő kérdésre fog ugrani amikor egy MCSA kérdésre adott választ bejelöl. + + + Se selecionado, move automaticamente para a próxima pergunta quando a resposta da pergunta MCSA é selecionado. + + + dacă selectaţi, trece automat la următoarea întrebare atunci când un răspuns al întrebării MCSA este selectat. + + + عند التحديد, يتم الانتقال تلقائياً عن اختيار اجابة في اسئلة الاختيار من متعدد. + + + + + selection key + + + selection key + + + tasto di selezione + + + selection key + + + selection key + + + phím chọn + + + selection key + + + kunci pemilihan + + + selection key + + + selection key + + + מקש בחירה + + + επιλογή πλήκτρου + + + клавиша выбора + + + kunci pemilihan + + + tastenschlüssel + + + touche de sélection + + + избор с бутон + + + seçilmə klavişi + + + tecla de selección + + + 选择按键 + + + kiválasztó billentyű + + + A tecla de selecção + + + tasta de selectare + + + المفتاح المحدد + + + + + optional keyboard key used to select this answer + + + optional keyboard key used to select this answer + + + tasto opzionale per la selezione di questa risposta + + + optional keyboard key used to select this answer + + + optional keyboard key used to select this answer + + + Lựa chọn phím tắt để chọn câu hỏi này + + + optional keyboard key used to select this answer + + + pilihan papan kekunci kunci digunakan bagi memilih jawapan + + + optional keyboard key used to select this answer + + + optional keyboard key used to select this answer + + + מקש קיצור לבחירת תשובה זו + + + πλήκτρο επιλογής για να διαλέξει τη σωστή απάντηση + + + клавиша клавиатуры, позволяющая выбрать этот ответ + + + pilihan keyboard bisa digunakan untuk memilih jawaban ini + + + der antwort zugeordnete taste hinzufügen + + + touche de clavier optionnelle utilisée pour sélectionner cette réponse + + + бутон от клавиатурата (по избор) се използва, за да избереш този отговор + + + seçilmə klavişi + + + tecla opcional para la selección de esta respuesta + + + 可选的用于选择答案的键盘按键 + + + opcionálisan billentyű is használható ennek a kérdésnek a kiválasztásához + + + tecla do teclado opcional usado para selecionar esta resposta + + + tastă opţională de selectare folosită pentru a selecta acest răspuns + + + اختيار الاجابة باستخدام ازرار لوحة المفاتيح + + + + + reaction + + + reaction + + + reazione + + + reaction + + + reaction + + + Thực hiện lại + + + reaction + + + tindak balas + + + reakcja + + + reaction + + + תגובה + + + αντίδραση + + + реакция + + + reaksi + + + reaktion + + + réaction + + + реакция + + + reaksiya + + + reacción + + + 重做 + + + reakció + + + reação + + + reacţia + + + زمن التنفيذ + + + + + true + + + true + + + vera + + + true + + + true + + + Đúng + + + true + + + benar + + + prawda + + + true + + + נכון + + + αλήθεια + + + истина + + + benar + + + richtig + + + vrai + + + верен + + + doğru + + + verdadera + + + 正确 + + + igaz + + + verdadeira + + + adevărat + + + صح + + + + + false + + + false + + + falsa + + + false + + + false + + + Sai + + + false + + + palsu + + + fałsz + + + false + + + שגוי + + + ψευδής + + + ложь + + + salah + + + falsch + + + faux + + + грешен + + + yalan + + + falsa + + + 错误 + + + hamis + + + falsa + + + fals + + + خطأ + + + + + T + + + T + + + V + + + T + + + T + + + T + + + T + + + T + + + P + + + T + + + נ + + + Α + + + И + + + B + + + R + + + T + + + T + + + D + + + V + + + 对 + + + I + + + V + + + A + + + ص + + + + + F + + + F + + + F + + + F + + + F + + + F + + + F + + + F + + + F + + + F + + + ש + + + Ψ + + + Л + + + S + + + F + + + F + + + F + + + Y + + + F + + + 错 + + + H + + + F + + + F + + + خ + + + + + U + + + U + + + N + + + U + + + U + + + U + + + U + + + U + + + B + + + U + + + U + + + ΔΞ + + + Н + + + T + + + U + + + U + + + U + + + N + + + S + + + 未答 + + + K + + + NR + + + N + + + لا + + + + + required + + + required + + + richiesto + + + required + + + required + + + Yêu cầu được + + + required + + + dikehendaki + + + wymagane + + + required + + + חובה + + + απαραίτητο + + + необходимый + + + diperlukan + + + benötigt + + + requis + + + задължителен + + + zəruri + + + requerido + + + 必要 + + + szükséges + + + requerida + + + necesar + + + مطلوب + + + + + not required + + + not required + + + non richiesto + + + not required + + + not required + + + Không yêu cầu được + + + not required + + + dikehendaki bukan + + + nie wymagane + + + not required + + + לא חובה + + + μη απαραίτητο + + + не необходимый + + + tidak perlu + + + nicht benötigt + + + non requis + + + незадължителен + + + zəruri olmayan + + + no requerido + + + 不必要 + + + nem szükséges + + + não requerida + + + nu este necesar + + + غير مطلوب + + + + + details + + + details + + + dettagli + + + details + + + details + + + Chi tiết + + + details + + + butiran + + + szczegóły + + + details + + + פרטים + + + λεπτομέρειες + + + подробности + + + detail + + + prüfungsfragen anzeigen + + + détails + + + подробности + + + ətraflı + + + detalles + + + 详细 + + + részletek + + + detlhes + + + detalii + + + التفاصيل + + + + + + hide answers + + + hide answers + + + nascondi risposte + + + hide answers + + + hide answers + + + hide answers + + + hide answers + + + menyembunyikan jawapan + + + ukryj odpowiedzi + + + hide answers + + + הסתר תשובות + + + κρύψε τις απαντήσεις + + + скрыть ответы + + + sembunyikan jawaban + + + antworten ausblenden + + + cacher les réponses + + + скрий отговори + + + cavabları gizlət + + + esconde respuestas + + + 隐藏答案 + + + válaszok elrejtése + + + esconder respostas + + + ascunde răspunsurile + + + اخفاء الاجابات + + + + + enable + + + enable + + + abilita + + + enable + + + enable + + + enable + + + enable + + + membolehkan + + + włączone + + + enable + + + אפשר + + + ενεργοποίηση + + + включить + + + enable + + + ermöglichen + + + activer + + + разреши + + + aktivləşdirmək + + + habilita + + + 启用 + + + engedélyezés + + + habilitar + + + activează + + + تفعيل + + + + + disable + + + disable + + + disabilita + + + disable + + + disable + + + disable + + + disable + + + melumpuhkan + + + wyłączone + + + disable + + + נטרל + + + απενεργοποίηση + + + отключить + + + disable + + + deaktivieren + + + désactiver + + + забрани + + + söndürmək + + + deshabilita + + + 禁用 + + + tiltás + + + desabilitar + + + dezactivează + + + تعطيل + + + + + copy + + + copy + + + copia + + + copy + + + copy + + + copy + + + copy + + + salinan + + + kopiuj + + + copy + + + העתק + + + αντιγραφή + + + копировать + + + salin + + + kopie + + + copier + + + копирай + + + kopiyalamaq + + + copia + + + 复制 + + + másolás + + + copiar + + + copiază + + + نسخ + + + + + move + + + move + + + sposta + + + move + + + move + + + move + + + move + + + langkah + + + przenieś + + + move + + + העבר + + + μετακίνηση + + + переместить + + + pindahkan + + + bewegen + + + déplacer + + + премести + + + keçirtmək + + + mueve + + + 移动 + + + mozgatás + + + mover + + + mută + + + نقل + + + + + from + + + from + + + da + + + from + + + from + + + from + + + from + + + daripada + + + z + + + from + + + מאת + + + από + + + из + + + dari + + + von + + + de + + + Активен от: + + + Başlama vaxtı + + + desde + + + 从 + + + tól + + + de + + + de la + + + من + + + + + to + + + to + + + a + + + to + + + to + + + to + + + to + + + untuk + + + do + + + to + + + אל + + + σε + + + а + + + ke + + + zu + + + à + + + Активен до: + + + Bitmə vaxtı + + + hasta + + + 到 + + + ig + + + para + + + la + + + إلى + + + + + check all + + + check all + + + seleziona tutti + + + check all + + + check all + + + check all + + + check all + + + menyemak semua + + + zaznacz wszystko + + + check all + + + סמן את הכל + + + επιλογή όλων + + + отметить все + + + tandai semua + + + alle anwählen + + + tout sélectionner + + + маркирай всичко + + + bütün məlumatları seç + + + selecciona todos + + + 选择全部 + + + összes kijelölése + + + verificar todas + + + selectează tot + + + تحديد الكل + + + + + uncheck all + + + uncheck all + + + deseleziona tutti + + + uncheck all + + + uncheck all + + + uncheck all + + + uncheck all + + + tidak disekat semua + + + odznacz wszystkow + + + uncheck all + + + ביטול כל הסימונים + + + αποεπιλογή όλων + + + снять отметки + + + bersihkan semua tanda + + + auswahl aufheben + + + tout dé-sélectionner + + + размаркирай всичко + + + seçilmiş məlumatlardan imtina et + + + deselecciona todos + + + 全部不选 + + + kijelölés visszavonása + + + desmarcar todas + + + deselectează tot + + + عدم تحديد الكل + + + + + with selected: + + + with selected: + + + con i selezionati: + + + with selected: + + + with selected: + + + with selected: + + + with selected: + + + dengan terpilih: + + + z wybranym: + + + with selected: + + + עם הנבחרים: + + + με επιλογές: + + + с выбранными: + + + dengan semua yang ditandai diatas: + + + angewählte: + + + avec la sélection : + + + с избраното: + + + seçilmiş ilə + + + con los seleccionados: + + + 对选定的: + + + a kiválasztottak: + + + com selecionado: + + + cu cele selectate: + + + الاجراء المطلوب: + + + + + + module + + + module + + + modulo + + + module + + + module + + + module + + + module + + + modul + + + moduł + + + module + + + יחידת לימוד + + + ενότητα + + + модуль + + + modul + + + module + + + module + + + модул + + + modul + + + modulo + + + 模块 + + + modul + + + módulo + + + modul + + + الوحدة + + + + + modules + + + modules + + + moduli + + + modules + + + modules + + + modules + + + modules + + + modul + + + moduły + + + modules + + + יחידות לימוד + + + ενότητες + + + модули + + + modul + + + module + + + modules + + + модули + + + modullar + + + modulos + + + 模块 + + + modulok + + + módulos + + + module + + + الوحدات + + + + + Modules Management + + + Modules Management + + + Gestione Moduli + + + Modules Management + + + Modules Management + + + Modules Management + + + Modules Management + + + Pengurusan Modul + + + Zarządzanie Modułami + + + Modules Management + + + ניהול יחידות לימוד + + + Διαχείρηση Ενοτήτων + + + Управление Модулями + + + Manajemen modul + + + Modulverwaltung + + + Gestion des modules + + + Управление на Модули + + + Modulların İdarə Edilməsi + + + Gestión de modulos + + + 模块管理 + + + Modulok Kezelése + + + Gerenciamento de Módulos + + + Gestionare Module + + + ادارة الوحدات + + + + + Vous pouvez gérer les différents modules depuis ce formulaire. Les thèmes dans le système peuvent être catalogués d'après ces modules. Dans un test donné, il peut y avoir plusieurs modules. Vous ne pouvez pas modifier ou supprimer un module faisant partie d'un test déjà pris. Dans ce cas, vous pouvez juste le désactiver en utilisant le bouton [supprimer]. Légende : [+] Activé ; [-] Désactivé ; + + + С тази форма можете да управлявате различните модули. Темите в системата могат да бъдат включени в каталог в зависимост от тези модули. В един тест може да има няколко модула. Не може да променяте или изтривате модул, който е част от тест, който вече е бил проведен, в този случай можете просто да го забраните чрез бутона [изтрий]. Легенда: [+] Разрешен; [-] Забранен; + + + Bu forma ilə siz müxtəlif modullar idarə edə bilərsiniz. Sistemində Mövzular bu modulları bağlı ola bilər. Bir test bir neçə modulları istifadə edə bilər. Siz [sil] basaraq aradan biləcək halda, əvvəlki test hissəsi olan modulu, dəyişdirmək və ya aradan qaldırılması ola bilər. Əfsanə: [+] Enabled [-] Off; + + + Con este formulario puedes administrar los distintos módulos. Los tópicos en el sistema pueden clasificarse de acuerdo a estos módulos. En un único test pueden incluirse distintos módulos. No se puede modificar o eliminar un módulo que previamente se ha incluido en un test que ya ha sido realizado, en ese caso se puede simplemente deshabilitar utilizando el botón [eliminar]. Leyenda: [+] Habilitar; [-] Deshabilitar; + + + 通过此表单管理不同的模块,系统内的主题可根据这些模块分类。一个测试中可以有多个主题模块,你不能修改或删除作为之前进行过的测试中的部分的模块。这种情况下可以通过使用[删除]按钮禁用它。示意:[+] 启用;[-] 禁用; + + + Com este formulário você pode gerenciar os diferentes módulos. Os tópicos do sistema podem ser catalogados de acordo com estes módulos. Em um único teste pode haver vários módulos. Você não pode modificar ou apagar um módulo que faz parte de um teste realizado anteriormente, neste caso, você pode simplesmente desativá-lo usando o botão [excluir]. Legenda: [+] Habilitado; Desabilitado [-]; + + + Cu acest formular puteţi gestiona diferite module. Temele în sistem pot fi catalogate conform acestor module. Într-un singur test pot fi câteva module. Nu puteţi modifica sau şterge un modul care este parte într-un test deja efectuat; în acest caz puteţi doar să-l inactivaţi. Legenda: [+] Activ; [-] Inactiv; + + + بهذا النموذج يمكنك ادارة الوحدات. يمكن فرز المواضيع حسب الوحدة التي تنتمي لها. يمكن أن يشمل الاختبار عدة وحدات. لا يمكنك حذف أو تعديل وحدة إن كانت جزء من اختيار , في هذه الحالة يمكنك تعطيله عن طريق الزر [حذف]. المفتاح: [+] تفعيل; [-] تعطيل; + + + + + With this form you can manage the different modules. The topics in the system can be cataloged according to these modules. In a single test there can be several modules. You cannot modify or delete a module that is a part of a test previously performed, in this case you can just disable it by using the button [delete]. Legend: [+] Enabled; [-] Disabled; + + + With this form you can manage the different modules. The topics in the system can be cataloged according to these modules. In a single test there can be several modules. You cannot modify or delete a module that is a part of a test previously performed, in this case you can just disable it by using the button [delete]. Legend: [+] Enabled; [-] Disabled; + + + Attraverso questa maschera è possibile gestire i moduli d'esame. Tali moduli costituiranno le categorie di raggruppamento degli argomenti. Un esame può essere costituito da più moduli. Non è possibile modificare o eliminare un modulo se questo è presente tra i test eseguiti, in tal caso potrà essere solo disabilitato utilizzando il pulsante [elimina]. Legenda: [+] Abilitato; [-] Disabilitato; + + + With this form you can manage the different modules. The topics in the system can be cataloged according to these modules. In a single test there can be several modules. You cannot modify or delete a module that is a part of a test previously performed, in this case you can just disable it by using the button [delete]. Legend: [+] Enabled; [-] Disabled; + + + With this form you can manage the different modules. The topics in the system can be cataloged according to these modules. In a single test there can be several modules. You cannot modify or delete a module that is a part of a test previously performed, in this case you can just disable it by using the button [delete]. Legend: [+] Enabled; [-] Disabled; + + + With this form you can manage the different modules. The topics in the system can be cataloged according to these modules. In a single test there can be several modules. You cannot modify or delete a module that is a part of a test previously performed, in this case you can just disable it by using the button [delete]. Legend: [+] Enabled; [-] Disabled; + + + With this form you can manage the different modules. The topics in the system can be cataloged according to these modules. In a single test there can be several modules. You cannot modify or delete a module that is a part of a test previously performed, in this case you can just disable it by using the button [delete]. Legend: [+] Enabled; [-] Disabled; + + + Dengan bentuk anda boleh mengurus modul berbeza. Topik dalam sistem itu boleh dikatalogkan menurut untuk modul. Dalam satu ujian tunggal di sana boleh jadi beberapa modul. Tidak boleh anda mengubah suai atau memadamkan satu modul itulah satu bahagian satu ujian dipersembahkan dahulunya, dalam kes ini anda boleh baru sahaja melumpuhkan ia dengan menggunakan butang [memadamkan]. Legenda: [+] Dibolehkan; [-] Kurang Upaya; + + + With this form you can manage the different modules. The topics in the system can be cataloged according to these modules. In a single test there can be several modules. You cannot modify or delete a module that is a part of a test previously performed, in this case you can just disable it by using the button [delete]. Legend: [+] Enabled; [-] Disabled; + + + With this form you can manage the different modules. The topics in the system can be catalogued according to these modules. In a single test there can be several modules. You cannot modify or delete a module that is a part of a test previously performed. In this case you can disable it by using the [delete] button. Legend: [+] Enabled; [-] Disabled; + + + בטופס זה ניתן לנהל את יחידות הלימוד השונות. הנושאים במערכת מקוטלגים על פי יחידות לימוד אלו. ניתן לכלול במבחן אחד מספר יחידות לימוד שונות. לא ניתן לשנות או למחוק יחידת לימוד הכלולה במבחן שכבר התבצע, במקרה כזה כפתור [מחיקה] מנטרל את יחידת הלימוד ומונע שימוש עתידי. מקרא: [+] מופעל; [-] מנוטרל; + + + Σε αυτή τη φόρμα μπορείτε να διαχειριστείτε τις διάφορες ενότητες. Τα θέματα στο σύστημα μπορούν να κατηγοριοποιηθούν ανάλογα με αυτές τις ενότητες. Σε ένα απλό διαγώνισμα μπορούν να υπάρχουν διάφορες ενότητες. Δεν μπορείτε να τροποποιήσετε ή να διαγράψετε μία ενότητα που είναι μέρος ενός διαγωνίσματος που έχει εκτελεστεί, σε αυτή τη περίπτωση μπορείτε απλώς να την απενεργοποιήσετε χρησιμοποιώντας το κουμπί [delete]. Legend: [+] Ενεργοποιήση; [-] Απενεργοποίηση; + + + С помощью этой формы Вы можете управлять различными модулями. Темы в системе могут быть привязаны к этим модулям. В одном тесте возможно использовать несколько модулей. Вы не можете изменить, либо удалить модуль, который является частью ранее проведенного теста, в этом случае вы можете отключить его с помощью кнопки [удалить]. Обозначения: [+] Включен; [-] Отключен; + + + Dengan formulir ini anda dapat mengelola berbagai modul-modul. Topik-topik pada system dapat disusun berdasarkan modul-modul. Dalam sebuah test dapat berisi beberapa modul. Anda tidak dapat merubah maupun menghapus modul yang menjadi bagian dari test sebelumnya, dalam kasus ini anda dapat menghapus maupun melakukan disable dengan menggunakan tombol [hapus]. Legenda: [+] Enable; [-] Disable; + + + Mit diesem Formular werden die Module verwaltet. Die vorhandenen Themen können anhand dieser Module katalogisiert werden. In den einzelnen Prüfungen können verschiedene dieser Module beinhaltet sein. Module die in absolvierten Prüfungen enthalten sind, können nicht gelöscht werden. Der Knopf [Löschen] deaktiviert das Modul jedoch. Legend: [+] Enabled; [-] Disabled; + + + Vous pouvez gérer les différents modules depuis ce formulaire. Les thèmes dans le système peuvent être catalogués d'après ces modules. Dans un examen donné, il peut y avoir plusieurs modules. Vous ne pouvez pas modifier ou supprimer un module faisant partie d'un examen déjà pris. Dans ce cas, vous pouvez juste le désactiver en utilisant le bouton [supprimer]. Légende : [+] Activé ; [-] Désactivé ; + + + Modulok kezelése. A témák rendezhetőek az adott modulhoz. Egy egyszerű teszt több modult is tartalmazhat. Ön nem tudja módosítani vagy törölni a modult ameddig egy tesztben használja azt, csak arra van lehetőség, hogy a [delete] billentyűvel letiltsa azt. Magyarázat: [+] Engedélyezve; [-] Tiltva; + + + + + all + + + all + + + tutti + + + all + + + all + + + all + + + all + + + semua + + + wszystko + + + all + + + הכל + + + όλα + + + все + + + semua + + + all + + + tout + + + всичко + + + hamısı + + + todo + + + 所有 + + + mind + + + tudo + + + tot + + + الكل + + + + + + number + + + number + + + numero + + + number + + + number + + + number + + + number + + + jumlah + + + numer + + + number + + + מספר + + + αριθμός + + + число + + + jumlah + + + anzahl + + + nombre + + + брой + + + nömrə + + + número + + + 数量 + + + szám + + + número + + + număr + + + العدد + + + + + minimum + + + minimum + + + minimo + + + minimum + + + minimum + + + minimum + + + minimum + + + minimum + + + minimum + + + minimum + + + מזערי + + + ελάχιστο + + + минимум + + + minimum + + + minimum + + + minimum + + + минимум + + + minumum + + + mínimo + + + 最小 + + + minimum + + + mínimo + + + minim + + + الصغرى + + + + + maximum + + + maximum + + + massimo + + + maximum + + + maximum + + + maximum + + + maximum + + + maksimum + + + maximum + + + maximum + + + מירבי + + + μέγιστο + + + максимум + + + maximum + + + maximum + + + maximum + + + максимум + + + maksimum + + + máximo + + + 最大 + + + maximum + + + máximo + + + maxim + + + الكبرى + + + + + sum + + + sum + + + somma + + + sum + + + sum + + + sum + + + sum + + + jumlah + + + suma + + + sum + + + סכום + + + άρθροισμα + + + сумма + + + jumlah + + + summe + + + somme + + + сума + + + cəm + + + suma + + + 总计 + + + összesen + + + soma + + + sumă + + + المجموع + + + + + square sum + + + square sum + + + somma quadratica + + + square sum + + + square sum + + + square sum + + + square sum + + + jumlah persegi + + + square sum + + + squared sum + + + סכום ריבועים + + + τετραγωνοποίηση αθροίσματος + + + сумма квадратов + + + jumlah kuadrat + + + quadratische summe + + + somme quadratique + + + сума на квадрат + + + kvadratların cəmi + + + square sum + + + 平方数 + + + négyzetes összeg + + + soma de quadrados + + + suma pătrată + + + مربع المجموع + + + + + mean + + + mean + + + media + + + mean + + + mean + + + mean + + + mean + + + purata + + + mean + + + mean + + + ממוצע + + + διαιρέταίος + + + средний + + + rata-rata + + + mittelwert + + + moyenne + + + слаби + + + orta + + + promedio + + + 含义 + + + közép + + + média + + + mean + + + المتوسط + + + + + median + + + median + + + mediana + + + median + + + median + + + median + + + median + + + garis median + + + mediana + + + median + + + חציון + + + μέσος + + + медиана + + + nilai tengah + + + medianwert + + + médiane + + + средно + + + mediana + + + mediana + + + 中间数 + + + medián + + + mediana + + + mediana + + + الوسيط + + + + + mode + + + mode + + + moda + + + mode + + + mode + + + mode + + + mode + + + mod + + + mode + + + mode + + + שכיח + + + κατάσταση + + + режим + + + modus + + + modus + + + mode + + + режим на движение + + + rejim + + + modo + + + 模式 + + + mód + + + modo + + + mod + + + العرض + + + + + range + + + range + + + range + + + range + + + range + + + range + + + range + + + julat + + + range + + + range + + + תחום + + + εύρος + + + диапазон + + + rentang + + + schwangkungsbereich + + + gamme + + + диапазон + + + diapazon + + + rango + + + 范围 + + + tartomány + + + série + + + gamă + + + المدى + + + + + variance + + + variance + + + varianza + + + variance + + + variance + + + variance + + + variance + + + varians + + + wariacja + + + variance + + + שונות + + + διακύμανση + + + дисперсия + + + varians + + + varianz + + + variance + + + толеранс + + + dispersiya + + + varianza + + + 方差 + + + eltérés + + + variância + + + variație + + + التباين + + + + + standard deviation + + + standard deviation + + + deviazione standard + + + standard deviation + + + standard deviation + + + standard deviation + + + standard deviation + + + sisihan piawai + + + standard deviation + + + standard deviation + + + סטיית תקן + + + διαιρέτης + + + стандартное отклонение + + + standard deviasi + + + standardabweichung + + + ecart-type + + + стандартно отклонение + + + standart sapma + + + desviación estándar + + + 标准偏差 + + + eltérés mértéke + + + desvio-padrão + + + abatere standard + + + الانحراف المعياري + + + + + statistics + + + statistics + + + statistiche + + + statistics + + + statistics + + + statistics + + + statistics + + + perangkaan + + + statystki + + + statistics + + + סטטיסטיקה + + + στατιστικά + + + статистика + + + statistik + + + statistiken + + + statistiques + + + статистики + + + statistika + + + estadísticas + + + 统计 + + + statisztikák + + + estatísticas + + + statistici + + + الاحصاءات + + + + + + skewness + + + skewness + + + skewness + + + skewness + + + skewness + + + skewness + + + skewness + + + kepencongan + + + skewness + + + skewness + + + צידוד + + + απόκλιση + + + асимметрия + + + kecenderungan + + + schiefe der verteilung + + + asymétrie + + + делта/изменение + + + asimmetriya + + + skewness + + + 失真 + + + torzulás + + + skewness + + + asimetrie + + + الالتواء + + + + + kurtosi + + + kurtosi + + + curtosi + + + kurtosi + + + kurtosi + + + kurtosi + + + kurtosi + + + kurtosi + + + kurtosi + + + kurtosis + + + גבנוניות + + + διάγραμμα + + + куртози + + + kurtosi + + + kurtosis + + + kurtosis + + + пикове + + + kurtosis + + + kurtosi + + + 峰态 + + + eloszlás + + + curtose + + + kurtosi + + + التفرطح + + + + + User's Results + + + User's Results + + + Risultati Utente + + + User's Results + + + User's Results + + + User's Results + + + User's Results + + + Keputusan Pengguna + + + Wyniki Użytkowników + + + User's Results + + + תוצאות המשתמש + + + Αποτελέσματα Χρήστη + + + Результаты Пользователя + + + Hasil User + + + Ergebnisse per Absolvent + + + Résultats par Étudiant + + + Резултати + + + İstifadəçinin nəticələri + + + Resultados del Usuario + + + 用户成绩 + + + Felhasználók Válaszai + + + Resultados de Usuário + + + Rezultate Utilizatori + + + نتائج المستخدمين + + + + + This form summarize the results of the specified user. + + + This form summarize the results of the specified user. + + + Questa maschera mostra il riepilogo dei risultati dell'utente selezionato. + + + This form summarize the results of the specified user. + + + This form summarize the results of the specified user. + + + This form summarize the results of the specified user. + + + This form summarize the results of the specified user. + + + Bentuk ringkaskan keputusan ditentukan pengguna. + + + Ta forma przestawia wyniki wybranego użytkownika. + + + This form summarizes the results for the specified user. + + + טופס זה מסכם את תוצאות המשתמש שצויין. + + + Η φόρμα αυτή συνοψίζει τα αποτελέσματα για αυτόν το συγκεκριμένο χρήστη. + + + Эта форма является сводной о результатах выбранного пользователя. + + + Formulir ini memberikan ringkasan hasil test kepada user tertentu. + + + Diese Seite ermöglicht eine Ergebnisszusammenfassung für den gewählten Benutzer. + + + Ce formulaire récapitule les résultats pour l'utilisateur spécifié. + + + Тази форма сумира резултатите на един потребител. + + + Bu form seçilmiş istifadəçinin nəticələrindən bir xülasə verir. + + + Este formulario resume los resultados de un usuario determinado. + + + 此表单汇总了指定用户的测验成绩 + + + Ez az oldal összesíti a felhasználók válaszait. + + + Esta é a forma de resumir os resultados do usuário especificado. + + + Acest formular redă sumarul rezultatelor utilizatorului specificat. + + + هذا النموذج لاظهار تفاصيل نتائج المستخدم المحدد. + + + + + Hier staan de resultaten van alle gebruikers van een test. + + + या रचनेमध्ये उपयोगकर्त्याच्या संपूर्ण परीक्षेच्या निवडीचा सारांश निकाल आहे. + + + Questa maschera mostra il riepilogo dei risultati degli utenti per il test selezionato. + + + Bu form secilmis bir test icin butun kullanici urunlerini ozetler. + + + This form summarize the results of all users for a selected test. + + + Mẫu này tổng kết các kết quả của tất cả người dùng cho bài kiểm tra được chọn. + + + यह फ़ॉर्म चयनित परीक्षा से सभी उपयोगकर्ताओं के परिणामों का सारांश करता है. + + + Bentuk ringkaskan keputusan semua pengguna untuk satu ujian terpilih. + + + Ta forma przestawia sumaryczne wyniki wszystkich użtkowników dla wybranego testu. + + + This form summarizes the results for all users of a selected test. + + + טופס זה מסכם את תוצאות כלל המשתמשים עבור המבחן שצויין. + + + Η φόρμα αυτή συνοψίζει τα αποτελέσματα όλων των χρηστών για ένα επιλεγμένο διαγώνισμα. + + + Эта форма суммирует результаты всех пользователей для выбранного теста. + + + Form ini berisi ringkasan hasil test untuk semua user pada test yang dipilih. + + + Dieses Formular fasst die Ergebnisse aller Benutzer für die ausgewählte Prüfung zusammen. ACHTUNG: [emails senden +PDF] versendet alle Prüfungen inklusive der Fragen an sämtliche Prüfungsabsolventen!!! + + + Ce formulaire résume les résultats de tous les utilisateurs pour l'examen sélectionné. ATTENTION: [envoyer emails +PDF] enverra tous les tests, y compris ses questions à chaque étudiant qui a effectué le test!!! + + + Тази форма обобщава резултатите на всички потребители за избрания тест. + + + Bu form secilmis bir test icin butun kullanici urunlerini ozetler. + + + Este formulario sintetiza los resultados de todos los usuarios para el test seleccionado. + + + 此表单汇总了选定测验所有用户的成绩 + + + Ez az oldal összegzi a tesztet kitöltött összes felhasználó eredményét. + + + Esta é a forma de resumir os resultados de todos os usuários selecionados para um teste. + + + Acest formular redă sumarul rezultatelor tuturor utilizatorilor pentru testul selectat. + + + هذا النموذج لاظهار تفاصيل نتائج كل المستخدمين للاختبار المحدد. + + + + + + name of the module + + + name of the module + + + nome del modulo + + + name of the module + + + name of the module + + + name of the module + + + name of the module + + + name of the module + + + name of the module + + + name of the module + + + שם יחידת הלימוד + + + όνομα ενότητας + + + имя модуля + + + nama modul + + + modulname + + + nom du module + + + име на модулът + + + modulun adı + + + nombre del modulo + + + 模块名称 + + + a modul neve + + + nome do módulo + + + numele modulului + + + اسم الوحدة + + + + + explanation + + + explanation + + + spiegazione + + + explanation + + + explanation + + + explanation + + + explanation + + + explanation + + + explanation + + + explanation + + + הסבר + + + επεξήγηση + + + пояснение + + + penjelasan + + + erklärung + + + explanation + + + коментар + + + İzah + + + explicaciòn + + + 解释 + + + magyarázat + + + explanação + + + explicaţie + + + شرح + + + + + explanation to be printed on results + + + explanation to be printed on results + + + spiegazione che verrà stampata nei risultati + + + explanation to be printed on results + + + explanation to be printed on results + + + explanation to be printed on results + + + explanation to be printed on results + + + explanation to be printed on results + + + explanation to be printed on results + + + explanation to be printed on results + + + הסבר שיודפס על דפי התוצאות + + + η επεξήγηση να τυπωθεί στα αποτελέσματα + + + пояснение для печатной версии + + + penjelasan yang akan disampaikan pada hasil ujian + + + beschreibung die mit dem Ergebnis ausgedruckt + + + explication à être imprimé sur le résultat + + + коментарът да се принтира с резултатите + + + çap versiyası üçün izah + + + explicaciòn que serà imprimida en los resultados + + + 在结果中输出的注释 + + + az eredményekhez fűzött magyarázatok megjelenítése + + + explicação para ser impresso em resultados + + + explicaţie ce urmează a fi tipărită pe rezultate + + + طباعة الشرح مع النتائج + + + + + + repeatable + + + repeatable + + + ripetibile + + + repeatable + + + repeatable + + + repeatable + + + repeatable + + + repeatable + + + repeatable + + + repeatable + + + ביצוע חוזר + + + επαναλαμβανόμενο + + + повторяющийся + + + dapat diulang + + + wiederholung möglich + + + possibilité d'une répétition + + + повторяем тест + + + repeatable + + + repetible + + + 可重复 + + + ismételhető + + + repetível + + + repetabil + + + يسمح بالاعاده + + + + + users can repeat this test several times + + + users can repeat this test several times + + + gli utenti possono ripetere questo test diverse volte + + + users can repeat this test several times + + + users can repeat this test several times + + + users can repeat this test several times + + + users can repeat this test several times + + + users can repeat this test several times + + + users can repeat this test several times + + + users can repeat this test several times + + + הנבחנים רשאים לחזור על המבחן כמה פעמים + + + οι χρήστες μπορούν να επαναλάβουν το τεστ πολλές φορές + + + пользователи могут проходить тест несколько раз + + + user dapat mengulang test ini beberapa kali + + + benutzer können diese prüfung mehrmals wiederholen + + + utilisateurs peuvent repeter cet examen plusieurs fois + + + потребителите могат да пререшават теста множество пъти + + + İstifadəçilər testi bir neçə dəfə təkrar edə bilərlər + + + los usuarios pueden repetir este test varias veces + + + 用户可多次重复此测验 + + + a felhasználók ismételhetik a tesztet + + + os usuários podem repetir este teste várias vezes + + + utilizatorii pot repeta acest test de câteva ori + + + يسمح للمستخدمين باعادة الإختبار في اوقات متعددة + + + + + repeat + + + repeat + + + ripeti + + + repeat + + + repeat + + + repeat + + + repeat + + + repeat + + + repeat + + + repeat + + + בצע שוב + + + επανάληψη + + + повторить + + + mengulang + + + wiederholen + + + repeter + + + повтори + + + təkrar et + + + repite + + + 重复 + + + ismétlés + + + repetir + + + repetă + + + اعاده + + + + + repeat this test (current results will be deleted) + + + repeat this test (current results will be deleted) + + + ripeti questo test (i risultati correnti verranno cancellati) + + + repeat this test (current results will be deleted) + + + repeat this test (current results will be deleted) + + + repeat this test (current results will be deleted) + + + repeat this test (current results will be deleted) + + + repeat this test (current results will be deleted) + + + repeat this test (current results will be deleted) + + + repeat this test (current results will be deleted) + + + בצע את המבחן שוב (התוצאות הנוכחיות ימחקו) + + + επανάληψη τεστ(τα τωρινά αποτελέσματα θα διαγραφούν) + + + повторить этот тест (и стереть текущий результат) + + + ulangi test ini (hasil test terkini akan dihapus) + + + prüfung wiederholen (bestehende ergebnisse werden überschrieben) + + + répétez cet examen (les résultats actuels seront supprimés) + + + повтори този тест (сегашните резултати ще се изтрият) + + + testı təkrar et + + + repite este test (los resultados actuales vendràn cancelados) + + + 重复此测验 (当前成绩会删除) + + + ennek a tesztnek az ismétlése (az eddigi eredmények törlődnek) + + + repetir este teste (resultados atuais serão suprimidos) + + + repetă acest test (rezultatele curente vor fi şterse) + + + اعادة هذا الاختبار (تم حذف النتائج الحالية) + + + + + calendar + + + calendar + + + calendario + + + calendar + + + calendar + + + calendar + + + calendar + + + calendar + + + calendar + + + calendar + + + לוח שנה + + + ημερολόγιο + + + календарь + + + kalender + + + kalender + + + calendrier + + + календар + + + təqvim + + + calendario + + + 日历 + + + naptár + + + calendário + + + calendar + + + جدول الاختبارات + + + + + + the selected score is higher than maximum allowed + + + the selected score is higher than maximum allowed + + + il punteggio selezionato è maggiore del massimo consentito + + + the selected score is higher than maximum allowed + + + the selected score is higher than maximum allowed + + + the selected score is higher than maximum allowed + + + the selected score is higher than maximum allowed + + + the selected score is higher than maximum allowed + + + the selected score is higher than maximum allowed + + + the selected score is higher than maximum allowed + + + נבחר ניקוד גדול מהניקוד המירבי המותר + + + το επιλεγμένο σκορ είναι μεγαλύτερο από το μέγιστο που επιτρέπεται + + + выбранный балл выше максимального + + + skor tersebut lebih besar dari skor maksimum yang dibolehkan + + + die gewählte punktzahl ist als höher als die maximal zulässige + + + le nombre de points choisi est supérieur au maximum autorisé + + + въведените точки са повече от максимално получаемите + + + daxil edilmiş ball maksimum balldan yuxarıdır + + + la puntuaciòn seleccionada es mayor que el maximo consentido + + + 选定成绩超过允许的最大值 + + + a kiválasztott pontszám nagyobb mint a maximálisan elfogadható + + + o escore selecionado é maior que o máximo permitido + + + punctajul selectat este mai mare decât cel maxim admis + + + النتيجة المختارة أعلى من الحد الأقصى المسموح به + + + + + + partial score for MCMA + + + partial score for MCMA + + + punteggio parziale per MCMA + + + partial score for MCMA + + + partial score for MCMA + + + partial score for MCMA + + + partial score for MCMA + + + partial score for MCMA + + + partial score for MCMA + + + partial score for MCMA + + + ניקוד חלקי עבור שאלות מרובות תשובות + + + μερική σκορ για MCMA + + + частичный балл MCMA + + + skor sebagian untuk pertanyaan dengan jawaban jamak (MCMA) + + + teilpunkte bei MCMA + + + points partial pour MCMA + + + частичен резултат за MCMA + + + partial score for MCMA + + + puntuaciòn parcial para MCMA + + + 多选题部分得分 + + + részpont az MCMA kérdéshez + + + pontuação parcial para MCMA + + + punctaj parţial pentru MCMA + + + تجزيء درجة الاختيار المتعدد + + + + + if selected, uses partial score for MCMA questions + + + if selected, uses partial score for MCMA questions + + + se selezionato, utilizza punteggi parziali per le domande MCMA ed ORDER + + + if selected, uses partial score for MCMA questions + + + if selected, uses partial score for MCMA questions + + + if selected, uses partial score for MCMA questions + + + if selected, uses partial score for MCMA questions + + + if selected, uses partial score for MCMA questions + + + if selected, uses partial score for MCMA questions + + + if selected, uses partial score for MCMA questions + + + בחירה תגרום לשימוש בניקוד חלקי עבור שאלות מרובות תשובות + + + εάν επιλεχθεί, χρησιμοποιεί την μερική βαθμολόγηση για τις ερωτήσεις του MCMA + + + при выборе, использует частичные баллы для вопросов MCMA + + + Jika dipilih, menggunakan skor jawaban untuk pertanyaan dengan jawaban jamak (MCMA) + + + wenn ausgewählt; teilpunkte bei MCMA-fragen verwenden + + + s'il est sélectionné, utilise points partiel pour les questions MCMA + + + ако е избрано, използва частичния резултат за MCMA въпросите + + + seçildikdə, MCMA sualları qismən olaraq qiymətləndirir + + + si seleccioanado, utiliza una puntuaciòn parcial para las preguntas MCMA y ORDER + + + 如果选定,多选题可部分得分 + + + ha kiválasztotta, rész pontok adhatók az MCMA kérdésekhez + + + Se selecionado, usar pontuação parcial para questões MCMA + + + dacă selectaţi, se va folosi punctaj parţial pentru întrebările MCMA + + + عند التحديد, يتم تجزيء درجة سؤال الاختيار المتعدد + + + + + if selected, logs out the user when the time expires + + + if selected, logs out the user when the time expires + + + se selezionato, chiude la sessione utente al termine del tempo disponibile + + + if selected, logs out the user when the time expires + + + if selected, logs out the user when the time expires + + + if selected, logs out the user when the time expires + + + if selected, logs out the user when the time expires + + + if selected, logs out the user when the time expires + + + if selected, logs out the user when the time expires + + + if selected, logs out the user when the time expires + + + בחירה תגרום ליציאת המשתמש מהמערכת בסיום המבחן + + + Εάν επιλεχθεί, αποσυνδέει το χρήστη μόλις ο χρόνος λήξει + + + при выборе, выкидывает пользователя из системы по окончании лимита времени + + + Jika dipilih, logs out pengguna ketika waktu berakhir + + + wenn ausgewählt; meldet den benutzer nach ablauf der prüfungszeit ab + + + si séléctionnée, l'utilisateur est déconnecté automaticement + + + ако е избрано, logoff-ва потребителите когато изтече времето + + + Seçilmiş vaxt bitdikdə, istifadəçini sistemdən çıxardır + + + si seleccionado, cierra la sesiòn usuario al tèrmino del tiempo disponible + + + 如果选定,当过期时注销用户 + + + ha bejelölte a rendelkezésre álló idő elteltével a felhasználó kijelentkeztetésre kerül + + + Se selecionado, o usuário efetua logout quando o tempo expirar + + + dacă selectaţi, se deloghează automat utilizatorul când timpul a expirat + + + عند التحديد, خروج المستخدم عند انتهاء زمن الاختبار + + + + + logout when time expires + + + logout when time expires + + + logout al termine del tempo + + + logout when time expires + + + logout when time expires + + + logout when time expires + + + logout when time expires + + + logout when time expires + + + logout when time expires + + + logout when time expires + + + יציאה מהמערכת כאשר תם הזמן המוקצב + + + αποσύνδεση στη λήξη του χρόνου + + + выход по окончании времени + + + logout ketika waktu berakhir + + + automatisches abmelden + + + déconnecter automatiquement + + + logoff когато изтече времето + + + vaxt bitdikdə sistemdən çıx + + + Salida al tèrmino del tiempo + + + 当过期时注销 + + + kijelentkezés ha lejárt az idő + + + logout quando o tempo expira + + + delogare când timpul a expirat + + + الخروج عند انتهاء الوقت + + + + + Database Backup and Restore + + + Database Backup and Restore + + + Backup e Ripristino Database + + + Database Backup and Restore + + + Database Backup and Restore + + + Database Backup and Restore + + + Database Backup and Restore + + + Database Backup and Restore + + + Database Backup and Restore + + + Database Backup and Restore + + + גיבוי ושחזור בסיס הנתונים + + + Αντιγραφή και Αποκατάσταση Βάσης Δεδομένων + + + Восстановление и Архивация БД + + + Membuat cadangan dan menyimpan kembali Database + + + Datensicherung und Wiederherstellung + + + Backup et Restauration + + + БД: бекъп и възстановяване + + + Bazanı arxivə sal arxivdən yüklə + + + Cobertura y Restablecimiento de la Base de Datos + + + 数据库备份还原 + + + Adatbázis Mentés és Visszaállítás + + + Banco de dados de backup e Restauração + + + Backup şi Restaurare Bază de Date + + + نسخ واستعادة قاعدة البيانات + + + + + backup + + + backup + + + backup + + + backup + + + backup + + + backup + + + backup + + + backup + + + backup + + + backup + + + גיבוי + + + αντίγραφο ασφαλείας + + + архивация + + + backup + + + datensicherung + + + backup + + + бекъп + + + backup + + + cobertura + + + 备份 + + + mentés + + + backup + + + backup + + + نسخ احتياطي + + + + + restore + + + restore + + + ripristina + + + restore + + + restore + + + restore + + + restore + + + restore + + + restore + + + restore + + + שחזור + + + αποκατάσταση + + + восстановить + + + Restore + + + wiederherstellung + + + restaurer + + + възстанови + + + bərpa et + + + restablezco + + + 还原 + + + visszaállítás + + + restaurar + + + restaurează + + + استعادة + + + + + backup file + + + backup file + + + file di backup + + + backup file + + + backup file + + + backup file + + + backup file + + + backup file + + + backup file + + + backup file + + + קובץ גיבוי + + + αντίγραφο ασφαλέιας αρχείου + + + файл архива + + + file cadangan + + + datensicherungsdatei + + + fichier backup + + + бекъп файл + + + nüsxə faylı + + + expediente de cobertura + + + 备份文件 + + + mentett fájl + + + arquivo de backup + + + fişier backup + + + نسخ احتياطي للملف + + + + + create a new backup + + + create a new backup + + + esegue un nuovo backup + + + create a new backup + + + create a new backup + + + create a new backup + + + create a new backup + + + create a new backup + + + create a new backup + + + create a new backup + + + יצירת גיבוי חדש + + + δημιουργία καινούριου αντίγραφου ασφαλείας + + + создать новый архив + + + membuat sebuah cadangan baru + + + neue datensicherung erstellen + + + créez un nouveau backup + + + създай нов бекъп + + + yeni nüsxə faylını yarat + + + ejecuta una nueva cobertura + + + 创建新备份 + + + új mentés készítése + + + criar um novo backup + + + creează un nou backup + + + انشاء نسخة احتياطية جديدة + + + + + restore the selected backup + + + restore the selected backup + + + ripristina il backup selezionato + + + restore the selected backup + + + restore the selected backup + + + restore the selected backup + + + restore the selected backup + + + restore the selected backup + + + restore the selected backup + + + restore the selected backup + + + שחזור מקובץ הגיבוי שנבחר + + + αποκατάσταση επιλεγμένου αντίγραφου ασφαλείας + + + восстановить из выбранного архива + + + kembalikan dari cadangan yang dipilih + + + gesicherte daten wiederherstellen + + + restaurer le backup selectionné + + + възстанови избрания бекъп + + + nüsxə faylını bərpa et + + + restablezco la cobertura seleccionada + + + 还原选定的备份 + + + visszaálítás a kiválasztott mentésből + + + restaurar o backup selecionado + + + restaurează backup-ul selectat + + + استعادة النسخة الاحتياطية المحددة + + + + + backup has been successfully created + + + backup has been successfully created + + + Il backup è stato eseguito + + + backup has been successfully created + + + backup has been successfully created + + + backup has been successfully created + + + backup has been successfully created + + + backup has been successfully created + + + backup has been successfully created + + + backup has been successfully created + + + הגיבוי הושלם בהצלחה + + + το αντίγραφο ασφαλείας δημιουργήθηκε επιτυχώς + + + архив успешно создан + + + file cadangan telah berhasil dibuat + + + datensicherung erfolgreich + + + crée fichier backup avec succès + + + бъкъпа е създаден успешно + + + nüsxə faylı yaradıldı! + + + La cobertura ha sido ejecutada + + + 成功创建备份 + + + a mentés sikeres volt + + + o backup foi criado com sucesso + + + backup-ul a fost realizat cu succes + + + تم بنجاح انشاء النسخة الاحتياطية + + + + + restore has been successfully created + + + restore has been successfully created + + + Il ripristino è stato eseguito + + + restore has been successfully created + + + restore has been successfully created + + + restore has been successfully created + + + restore has been successfully created + + + restore has been successfully created + + + restore has been successfully created + + + restore has been successfully created + + + השחזור הושלם בהצלחה + + + Η αποκατάσταση έγινε επιτυχώς + + + восстановление прошло успешно + + + proses mengembalikan database berhasil + + + wiederherstellung erfolgreich + + + récupération réussie + + + възстановяването беше извършено успешно + + + bərpa yerinə yetirildi! + + + El restablecimiento ha sido ejecutado + + + 成功还原 + + + a visszaállítás sikeres volt + + + a restauração foi criada com sucesso + + + restaurarea a fost realizată cu succes + + + تم بنجاح استعادة النسخة الاحتياطية + + + + + confirm restoring + + + confirm restoring + + + conferma ripristino + + + confirm restoring + + + confirm restoring + + + confirm restoring + + + confirm restoring + + + confirm restoring + + + confirm restoring + + + confirm restoring + + + נא לאשר שחזור בסיס הנתונים + + + επιβεβαίωση αποκατάστασης + + + подтвердите восстановление + + + persetujuan mengembalikan data + + + wiederherstellung bestätigen + + + confirmer la restauration + + + потвърди възстановяването + + + bərpanı təstiqləyin + + + confirma restablecimiento + + + 确认还原 + + + visszaállítás jóváhagyása + + + confirmar a restauração + + + confirmă restaurarea + + + تأكيد الاستعادة + + + + + This page allows you to make and restore database backups (works only on POSIX systems with MySQL or PostgreSQL). +Push the [backup] button to create a new TCExam database dump in compressed SQL format (structure and data). +To restore an existing backup archive, select it and push the [restore] button. +Note that before each restore the system automatically execute a new backup, so you can undo the operation. +Backup files are stored on the "cache/backup" folder using the following syntax: YYYYMMDDhhmmss_tcexam_backup.sql.gz , where YYYYMMDDhhmmss are the digits of year (Y), month (M), day (D), hour (h), minutes (m), seconds (s). + + + This page allows you to make and restore database backups (works only on POSIX systems with MySQL or PostgreSQL). +Push the [backup] button to create a new TCExam database dump in compressed SQL format (structure and data). +To restore an existing backup archive, select it and push the [restore] button. +Note that before each restore the system automatically execute a new backup, so you can undo the operation. +Backup files are stored on the "cache/backup" folder using the following syntax: YYYYMMDDhhmmss_tcexam_backup.sql.gz , where YYYYMMDDhhmmss are the digits of year (Y), month (M), day (D), hour (h), minutes (m), seconds (s). + + + Attraverso questa maschera è possibile creare e ripristinare delle copie di archivio (backup) del database (funziona solo nei sistemi POSIX con MySQL o PostgreSQL). +Premendo il tasto [backup] il sistema crea una copia compressa del dump SQL dell'intero database di TCExam (struttura e dati). +Per ripristinare una copia di backup è sufficiente selezionarla e premere il tasto [rispristina]. +Per sicurezza, prima di ogni ripristino il sistema esegue un backup così da poter annullare l'operazione di ripristino. +I file di backup vengono registrati nella cartella "cache/backup" con la seguente sintassi: AAAAMMGGhhmmss_tcexam_backup.sql.gz , dove AAAAMMGGhhmmss rappresenta le cifre dell'anno (A), mese (M), giorno (G), ora (h), minuti (m), secondi (s).> + + + This page allows you to make and restore database backups (works only on POSIX systems with MySQL or PostgreSQL). +Push the [backup] button to create a new TCExam database dump in compressed SQL format (structure and data). +To restore an existing backup archive, select it and push the [restore] button. +Note that before each restore the system automatically execute a new backup, so you can undo the operation. +Backup files are stored on the "cache/backup" folder using the following syntax: YYYYMMDDhhmmss_tcexam_backup.sql.gz , where YYYYMMDDhhmmss are the digits of year (Y), month (M), day (D), hour (h), minutes (m), seconds (s). + + + This page allows you to make and restore database backups (works only on POSIX systems with MySQL or PostgreSQL). +Push the [backup] button to create a new TCExam database dump in compressed SQL format (structure and data). +To restore an existing backup archive, select it and push the [restore] button. +Note that before each restore the system automatically execute a new backup, so you can undo the operation. +Backup files are stored on the "cache/backup" folder using the following syntax: YYYYMMDDhhmmss_tcexam_backup.sql.gz , where YYYYMMDDhhmmss are the digits of year (Y), month (M), day (D), hour (h), minutes (m), seconds (s). + + + This page allows you to make and restore database backups (works only on POSIX systems with MySQL or PostgreSQL). +Push the [backup] button to create a new TCExam database dump in compressed SQL format (structure and data). +To restore an existing backup archive, select it and push the [restore] button. +Note that before each restore the system automatically execute a new backup, so you can undo the operation. +Backup files are stored on the "cache/backup" folder using the following syntax: YYYYMMDDhhmmss_tcexam_backup.sql.gz , where YYYYMMDDhhmmss are the digits of year (Y), month (M), day (D), hour (h), minutes (m), seconds (s). + + + This page allows you to make and restore database backups (works only on POSIX systems with MySQL or PostgreSQL). +Push the [backup] button to create a new TCExam database dump in compressed SQL format (structure and data). +To restore an existing backup archive, select it and push the [restore] button. +Note that before each restore the system automatically execute a new backup, so you can undo the operation. +Backup files are stored on the "cache/backup" folder using the following syntax: YYYYMMDDhhmmss_tcexam_backup.sql.gz , where YYYYMMDDhhmmss are the digits of year (Y), month (M), day (D), hour (h), minutes (m), seconds (s). + + + This page allows you to make and restore database backups (works only on POSIX systems with MySQL or PostgreSQL). +Push the [backup] button to create a new TCExam database dump in compressed SQL format (structure and data). +To restore an existing backup archive, select it and push the [restore] button. +Note that before each restore the system automatically execute a new backup, so you can undo the operation. +Backup files are stored on the "cache/backup" folder using the following syntax: YYYYMMDDhhmmss_tcexam_backup.sql.gz , where YYYYMMDDhhmmss are the digits of year (Y), month (M), day (D), hour (h), minutes (m), seconds (s). + + + This page allows you to make and restore database backups (works only on POSIX systems with MySQL or PostgreSQL). +Push the [backup] button to create a new TCExam database dump in compressed SQL format (structure and data). +To restore an existing backup archive, select it and push the [restore] button. +Note that before each restore the system automatically execute a new backup, so you can undo the operation. +Backup files are stored on the "cache/backup" folder using the following syntax: YYYYMMDDhhmmss_tcexam_backup.sql.gz , where YYYYMMDDhhmmss are the digits of year (Y), month (M), day (D), hour (h), minutes (m), seconds (s). + + + This page allows you to make and restore database backups (works only on POSIX systems with MySQL or PostgreSQL). +Push the [backup] button to create a new TCExam database dump in compressed SQL format (structure and data). +To restore an existing backup archive, select it and push the [restore] button. +Note that before each restore the system automatically execute a new backup, so you can undo the operation. +Backup files are stored on the "cache/backup" folder using the following syntax: YYYYMMDDhhmmss_tcexam_backup.sql.gz , where YYYYMMDDhhmmss are the digits of year (Y), month (M), day (D), hour (h), minutes (m), seconds (s). + + + דף זה מאפשר לגבות ולשחזר את בסיס הנתונים (זמין רק במערכות POSIX עם בסיסי נתונים MySQL או PostgreSQL). +נא ללחוץ על כפתור [גיבוי] כדי ליצור קובץ גיבוי דחוס של בסיס הנתונים (כולל מבנה ותוכן). +על מנת לשחזר מגיבוי קודם, יש לבחור אותו וללחוץ על כפתור [שחזור]. +שימו לב שלפני כל שחזור, מבוצע גיבוי אוטומטי על ידי המערכת בכדי שניתן יהיה לחזור למצב הקודם. +קבצי הגיבוי מאוחסנים תחת התיקיה "cache/backup" בשמות במבנה הבא: YYYYMMDDhhmmss_tcexam_backup.sql.gz, +כאשר YYYYMMDDhhmmss מציינות את השנה (Y), חודש (M), יום (D), שעה (h), דקה (m), שניה (s). + + + Η σελίδα αυτή σας επιτρέπει να δημιουργήσετε ή να αποκατάστήσετε αντίγραφα ασφαλείας( ισχύει μόνο για POSIX συστήματα με MySQL ή PostgreSQL). + Πιέστε το [backup] κουμπί για να δημιουργήσετε ένα συμπιεσμένο αντίγραφο ασφαλέιας σε SQL format (δομή κ δεδομένα). + Για αποκατάση ενός αντιγράφου, επιλέξτε το και πατήστε το [restore] κουμπί. + Σημειώστε ότι πριν από κάθε αποκατάσταση του συστήματος, δημιουργείτε ένα καινούριο αντίγραφο ασφαλείας ώστε να μπορείτε να γυρίσετε στην τωρινή κατάσταση. + Τα αντίγραφα ασφαλείας αποθηκέυονται στο φάκελο "cache/backup" με όνομα: YYYYMMDDhhmmss_tcexam_backup.sql.gz, (Υ) είναι τα ψηφία της χρονιάς,(Μ) μήνας, (D) ημέρα, ώρα (h), λεπτά (m), δευτερόλεπτα (s). + + + Эта страничка позволяет Вам создавать и восстанавливать копии БД (работает только на POSIX системах с MySQL или PostgreSQL). +Нажмите кнопку [архивация] для создания нового дампа БД TCExam в сжатом SQL формате (структура и данные). +Для восстановления архива данных, выберите его и нажмите кнопку [восстановить]. +Заметьте, что перед каждым восстановлением система делает архив, чтобы в случае ошибки была возможность вернуть все как было. +Фалы архивов хранятся в папке "cache/backup" и шифруются так: ГГГГMMДДччммсс_tcexam_backup.sql.gz , где ГГГГMMДДччммсс - это 4 цифры года, затем 2 - месяца, 2 - дня, 2 - часов, 2 - минут и 2 - секунд. + + + Pada halaman ini anda dapat membuat cadangan an mengembalikan database (bekerja hanya pada POSIX systems dengan MySQL or PostgreSQL). +Klik tombol [backup] untuk membuat sebuah cadangan database dalam SQL format (struktur and data). +Untuk mengembalikan data dari file cadangan, klik pada tombol [restore]. +Perlu diingat bahwa sebelum anda membuat file cadangan maka sistem secara otomatis membuat cadangan baru, sehingga anda dapat mengembalikan ke keadaan semula. +File cadangan tersimpan dalam folder "cache/backup" dengan tatabahasa: YYYYMMDDhhmmss_tcexam_backup.sql.gz , dimana YYYYMMDDhhmmss adalah tahun (Y), bulan (M), hari (D), jam (h), menit (m), detik (s). + + + Diese Seite ermöglicht das Anlegen von Datensicherungen (funktioniert auf POSIX Systemen mit MySQL oder PostgreSQL). Durch drücken von [backup] wird eine Sicherungsdatenbank im komprimierten SQL Format (Struktur und Daten) erstellt. + Um eine Datensicherung wiederherzustellen, gewünschte auswählen und [restore] anklicken. + Hinweis: Vor der Wiederherstellung wird automatisch eine weitere Datensicherung erstellt. + Sicherungsdateien werden im Ordner "cache / backup" mit folgender Syntax abgespeichert: YYYYMMDDhhmmss_tcexam_backup.sql.gz, wobei YYYYMMMDDhhmmss den Zeitpunkt der Sicherung angibt. + + + Cette page vous permet de créer des fichiers backup (fonctionne sur les systèmes POSIX avec MySQL ou PostgreSQL). En appuyant [backup] une base de données backup sera créée dans le format SQL compressé (structure et données). Pour restaurer le fichier sélectionner cliquez sur [Rétablir]. Note: Avant de restaurer, un fichier backup supplémentaire est automatiquement créé. Les fichiers backup sont sauvé dans le dossier cache / backup avec la syntaxe suivante: aaaammjjhhmmss_tcexam_backup.sql.gz, ou aaaammjjhhmmss indiquant le moment de la création du fichier. + + + This page allows you to make and restore database backups (works only on POSIX systems with MySQL or PostgreSQL). +Push the [backup] button to create a new TCExam database dump in compressed SQL format (structure and data). +To restore an existing backup archive, select it and push the [restore] button. +Note that before each restore the system automatically execute a new backup, so you can undo the operation. +Backup files are stored on the "cache/backup" folder using the following syntax: YYYYMMDDhhmmss_tcexam_backup.sql.gz , where YYYYMMDDhhmmss are the digits of year (Y), month (M), day (D), hour (h), minutes (m), seconds (s). + + + Bu səhifə Sizə nüsxələri (backup) yaradıb bərpa etməyə imkan verir. (ancaq POSİX sistemlərdə MySQL və ya PostgreSQL-ı dəstəkləyir). [backup] düyməsini basmaqla Siz TCExam sisteminin verilənlər bazasının SQL damp (verilənlər və struktur) faylını arxivləşdirilmiş formatda yarada bilərsiniz. Seçilmiş faylı bərpa etmək üçün [bərpa et] düyməsini basın. Nəzərə alın ki, hər bir bərpadan əvvəl sistem avtomatik olaraq yeni nüsxə faylını yaradır. Beləliklə Siz əməliyyatınızdan imtina edə bilərsiniz. Fayllar "cache/backup" qovluğunda yerləşir. Onlar YYYYMMDDhhmmss_tcexam_backup.sql.gz kimi adlandırılacaq, YYYYMMDDhhmmss il - (Y), ay (M), gün (D), saat (h), dəqiqə (m), saniyə (s) deməkdir. + + + Através de esta màscara es posible crear y restablecer copias del archivo (cobertura) de la base de datos (funciona solo en los sistemas POSIX con MySQL o PostgreSQL). +Comprimiendo la tecla [cobertura] el sistema crea una copia comprimida del dump SQL de la entera base de datos de TCExam (estructura y datos). +Para restablecer una copia de cobertura es suficiente seleccionarla comprimiendo la tecla [restablece]. +Por seguridad, antes de cada restablecimiento el sistema ejecuta una cobertura asì para poder anular la 'operaciòn de restablecimiento. +El expediente de cobertura viene registrado en la carpeta "cache/backup" con la siguiente sintaxis: AAAAMMGGhhmmss_tcexam_backup.sql.gz , donde AAAAMMGGhhmmss representa la cifra del'año (A), mes (M), dia (G), hora (h), minutos (m), segundos (s). + + + 此页面允许你创建和恢复数据库备份 (仅在带有 MySQL 或 PostgreSQL 的 POSIX 系统上有效). +点击 [备份] 按钮以压缩 SQL 格式 (结构和数据)创建新的 TcExam 数据库备份 . +要还原已有备份档案, 选定它并点击 [还原] 按钮. +注意在每次还原前系统会自动执行新备份以便能恢复操作. +备份文件以下列语法存储在 "cache/backup" 目录中的:YYYYMMDDhhmmss_tcexam_backup.sql.gz , 其中YYYYMMDDhhmmss 是指 年 (Y), 月 (M), 日 (D), 时 (h), 分 (m), 秒 (s). + + + Adatbázis mentésre és visszaállításra szolgáló oldal (POSIX rendszeren működik MySQL vagy PostgreSQL szerverrel). +A [mentés] gomb lenyomásának hatására a TCExam adatbázis tömörített SQL formátumban mentésre kerül (struktúra és adat). +Létező mentés kiválasztásával és a [visszaállítás] gomb hatására az adatbázis visszaállítása megtörténik. +Automatikus visszaállítás előtt mentés történik, hogy visszavonási lehetőséget biztosítsunk. +A mentés fájl tárolása a "cache/backup" alkönyvtárba kerül a következő szintataxissal: YYYYMMDDhhmmss_tcexam_backup.sql.gz , ahol a YYYYMMDDhhmmss jelentése (Y) év, (M) hónap, (D) nap, (h) óra, (m) perc, (s) másodperc. + + + Esta página permite que você faça backups e restaure o banco de dados (funciona apenas em sistemas POSIX com MySQL ou PostgreSQL). +Pressione o botão [backup] para criar um novo banco de dados do TCExam em formato comprimido SQL (estrutura e dados). +Para restaurar um arquivo de backup existente, selecione-o e pressione o botão [restaurar] . +Note-se que antes de cada restauração o sistema automaticamente executar um novo backup, assim você pode desfazer a operação. +Os arquivos de backup são armazenados na pasta "cache/backup" usando a seguinte sintaxe: YYYYMMDDhhmmss_tcexam_backup.sql.gz, onde YYYYMMDDHHMMSS são os dígitos do ano (Y), mês (M), dias (D), h (hora), minutos (m), segundo (s). + + + Această pagină vă permite să realizaţi şi să restauraţi copii de rezervă ale bazei de date (funcţionează numai pe sisteme POSIX cu MySQL sau PostgreSQL). +Apăsaţi butonul [backup] pentru a crea o nouă copie de rezervă a bazei de date TCExam într-un format SQL comprimat (structura şi datele). +Pentru a restaura o arhivă a copiei de rezervă, selectaţi-o şi apăsaţi butonul [restaurează]. +De ştiut faptul că înaintea fiecărei restaurări sistemul realizează automat o nouă copie de rezervă, deci puteţi să reveniţi asupra operaţiunii. +Fişierele de rezervă sunt stocate în dosarul "cache/backup" folosind următoarea sintaxă: AAAALLZZhhmmss_tcexam_backup.sql.gz , unde AAAALLZZhhmmss reprezintă cifrele anului (A), lunii (L), zilei (Z), orei (h), minutelor (m), secundelor (s). + + + هذه الصفحة تسمح لك بالنسخ الاحتياطي واستعادة قاعدة البيانات (تعمل فقط على نظام POSIX مع MySQL أو PostgreSQL). +انقر زر [نسخ احتياطي] ﻻنشاء نسخة احتياطية مضغوطة بهيئة SQL وتحتوي (الهيكل والبيانات). +ﻻستعادة نسخة احتياطية من الارشيف, حددها ثم انقر على زر [استعادة] . +علماً أن النظام يقوم الياً باخذ نسخة احتياطية من قاعدة البيانات قبل أي عملية استعادة, بحيث يمكنك التراجع عن العملية. +النسخ الاحتياطية تخزن في مجلد "cache/backup" بهيئة: YYYYMMDDhhmmss_tcexam_backup.sql.gz ; YYYYMMDDhhmmss الرموز تمثل عام (Y), شهر (M), يوم (D), ساعة (h), دقيقة (m), ثانية (s). + + + + + + download + + + download + + + scarica + + + download + + + download + + + download + + + download + + + download + + + download + + + download + + + download + + + download + + + download + + + download + + + download + + + download + + + изтегли + + + yüklə + + + descarga + + + 下载 + + + letöltés + + + baixar + + + download + + + تنزيل + + + + + download the selected backup file + + + download the selected backup file + + + scarica il file di backup selezionato + + + download the selected backup file + + + download the selected backup file + + + download the selected backup file + + + download the selected backup file + + + download the selected backup file + + + download the selected backup file + + + download the selected backup file + + + download the selected backup file + + + download the selected backup file + + + download the selected backup file + + + download the selected backup file + + + download the selected backup file + + + download the selected backup file + + + изтегли избраният бекъп файл + + + seçilmiş nüsxə faylını yüklə + + + descarga el archivo de backup seleccionado + + + 下载选定的备份文件 + + + a kiválasztott mentés letöltése + + + baixar o arquivo de backup selecionado + + + downloadați fișierul de backup selectat + + + تنزيل ملف النسخة الاحتياطية المحددة + + + + + + Change Password + + + Change Password + + + Modifica Password + + + Change Password + + + Change Password + + + Change Password + + + Change Password + + + Change Password + + + Change Password + + + Change Password + + + Change Password + + + Change Password + + + Change Password + + + Change Password + + + Change Password + + + Change Password + + + Промени Паролата + + + Parolu dəyiş + + + Modifica Password + + + 修改密码 + + + Jelszó Módosítása + + + Trocar Senha + + + Schimbă Parola + + + تعديل كلمة المرور + + + + + Change Email + + + Change Email + + + Modifica Email + + + Change Email + + + Change Email + + + Change Email + + + Change Email + + + Change Email + + + Change Email + + + Change Email + + + Change Email + + + Change Email + + + Change Email + + + Change Email + + + Change Email + + + Change Email + + + Промени Email + + + Email ünvanını dəyiş + + + Modifica Email + + + 修改邮箱 + + + Email Módosítása + + + Trocar Email + + + Schimbă E-mail + + + تعديل البريد الالكتروني + + + + + With this form you can change your access password. + + + With this form you can change your access password. + + + Attraverso questa maschera è possibile modificare la propria password di accesso. + + + With this form you can change your access password. + + + With this form you can change your access password. + + + With this form you can change your access password. + + + With this form you can change your access password. + + + With this form you can change your access password. + + + With this form you can change your access password. + + + With this form you can change your access password. + + + With this form you can change your access password. + + + With this form you can change your access password. + + + With this form you can change your access password. + + + With this form you can change your access password. + + + With this form you can change your access password. + + + With this form you can change your access password. + + + Оттук можете да промените вашата парола за достъп. + + + Bu formu ile parolunuzu dəyişə bilərsiniz. + + + Atraves de esta máscara es posible modificar la propia password de acceso. + + + 通过此表单修改访问密码。 + + + Ezen az oldalont tudja megváltosztatni a jelszavát. + + + Com este formulário você pode trocar sua senha de acesso. + + + Cu acest formular vă puteţi schimba parola de acces. + + + بهذا النموذج تستطيع تعديل كلمة المرور. + + + + + With this form you can change your email. A verification message will be sent to your new email address. Your account will be disabled until confirmation receipt. + + + With this form you can change your email. A verification message will be sent to your new email address. Your account will be disabled until confirmation receipt. + + + Attraverso questa mashera è possibile modificare la propria email. Un messaggio di verifica verrà inviato alla nuova email. L'account verrà disabilitato fino alla ricezione della conferma. + + + With this form you can change your email. A verification message will be sent to your new email address. Your account will be disabled until confirmation receipt. + + + With this form you can change your email. A verification message will be sent to your new email address. Your account will be disabled until confirmation receipt. + + + With this form you can change your email. A verification message will be sent to your new email address. Your account will be disabled until confirmation receipt. + + + With this form you can change your email. A verification message will be sent to your new email address. Your account will be disabled until confirmation receipt. + + + With this form you can change your email. A verification message will be sent to your new email address. Your account will be disabled until confirmation receipt. + + + With this form you can change your email. A verification message will be sent to your new email address. Your account will be disabled until confirmation receipt. + + + With this form you can change your email. A verification message will be sent to your new email address. Your account will be disabled until confirmation receipt. + + + With this form you can change your email. A verification message will be sent to your new email address. Your account will be disabled until confirmation receipt. + + + With this form you can change your email. A verification message will be sent to your new email address. Your account will be disabled until confirmation receipt. + + + With this form you can change your email. A verification message will be sent to your new email address. Your account will be disabled until confirmation receipt. + + + With this form you can change your email. A verification message will be sent to your new email address. Your account will be disabled until confirmation receipt. + + + With this form you can change your email. A verification message will be sent to your new email address. Your account will be disabled until confirmation receipt. + + + With this form you can change your email. A verification message will be sent to your new email address. Your account will be disabled until confirmation receipt. + + + Оттук можете да смените вашия email. Писмо за потвърждение ще бъде изпратено на новия ви адрес. Акаунтът ви ще остане забранен, докато не кликнете на линкът в писмото за потвърждение! + + + Bu form ilə email ünvanını dəyişə bilərsiniz. Siz yeni bir məktub alacaqsınız. Təstiq edilməmiş email aktiv olmayacaq. + + + Atraves de esta máscara es posible modificar la propia email. Un mensaje de verifica vendrà enviado a la nueva email. La cuenta vendrá desactivada hasta la recepciòn de la confirmación. + + + 通过此表单修改邮箱,验证邮件会发送到新邮箱地址。在收到确认前账户会被禁用。 + + + Ezen az oldalont tudja megváltosztatni az email címét. Az új címre egy ellenőrző üzenetet fogunk küldeni. Az Ön hozzáférése ideiglenesen az ellenőrzési procedúra befejezéséig tiltásra kerül. + + + Com este formulário você pode trocar seu email. Um email de verificação será enviado para seu novo endereço. Sua conta será desabilitada até o recebimento da confirmação. + + + Cu acest formular vă puteţi schimba adresa de e-mail. Un mesaj de verificare va fi trimis la noua d-voastră adresă de e-mail. Contul d-voastră va fi dezactivat până la trimiterea confirmării. + + + مع هذا النموذج يمكنك تغيير البريد الإلكتروني الخاص بك. سيتم إرسال رسالة تحقق إلى عنوان بريدك الإلكتروني الجديد. سيتم تعطيل حسابك حتى استلام تأكيد. + + + + + the password has been updated + + + the password has been updated + + + la password è stata aggiornata + + + the password has been updated + + + the password has been updated + + + the password has been updated + + + the password has been updated + + + the password has been updated + + + the password has been updated + + + the password has been updated + + + the password has been updated + + + the password has been updated + + + the password has been updated + + + the password has been updated + + + the password has been updated + + + the password has been updated + + + паролата е актуализирана + + + Parol yeniləndi + + + la password ha sido actualizada + + + 密码已更新 + + + a jelszó frissítése megtörtént + + + a senha foi atualizada + + + parola a fost actualizată + + + تم تحديث كلمة المرور + + + + + the email has been updated + + + the email has been updated + + + la password è stata aggiornata + + + the email has been updated + + + the email has been updated + + + the email has been updated + + + the email has been updated + + + the email has been updated + + + the email has been updated + + + the email has been updated + + + the email has been updated + + + the email has been updated + + + the email has been updated + + + the email has been updated + + + the email has been updated + + + the email has been updated + + + Email-а е актуализиран + + + E-poçt yeniləndi + + + la password ha sido actualizada + + + 邮件已更新 + + + az email cím módosítása megtörtént + + + o email foi atualizado + + + adresa de e-mail a fost actualizată + + + تم تحديث البريد الالكتروني + + + + + the emails are different + + + the emails are different + + + le email sono diverse + + + the emails are different + + + the emails are different + + + the emails are different + + + the emails are different + + + the emails are different + + + the emails are different + + + the emails are different + + + the emails are different + + + the emails are different + + + the emails are different + + + the emails are different + + + the emails are different + + + the emails are different + + + Email-ите не са еднакви! + + + Ünvanlar fərqlidir + + + las emails son diferentes + + + 邮件不同 + + + az email címek eltérnek + + + 0s emails são diferentes + + + adresele de e-mail sunt diferite + + + البريد الالكتروني مختلف + + + + + current password + + + current password + + + password attuale + + + current password + + + current password + + + current password + + + current password + + + current password + + + current password + + + current password + + + current password + + + current password + + + current password + + + current password + + + current password + + + current password + + + текуща парола + + + indiki parol + + + password actual + + + 当前密码 + + + jelenlegi jelszó + + + senha corrente + + + parola curentă + + + كلمة المرور الحالية + + + + + new password + + + new password + + + nuova password + + + new password + + + new password + + + new password + + + new password + + + new password + + + new password + + + new password + + + new password + + + new password + + + new password + + + new password + + + new password + + + new password + + + нова парола + + + yeni parol + + + nueva password + + + 新密码 + + + új jelszó + + + nova senha + + + parola nouă + + + كلمة المرور الجديدة + + + + + at least 8 alphanumeric characters + + + at least 8 alphanumeric characters + + + almeno 8 caratteri alfanumerici + + + at least 8 alphanumeric characters + + + at least 8 alphanumeric characters + + + at least 8 alphanumeric characters + + + at least 8 alphanumeric characters + + + at least 8 alphanumeric characters + + + at least 8 alphanumeric characters + + + at least 8 alphanumeric characters + + + at least 8 alphanumeric characters + + + at least 8 alphanumeric characters + + + at least 8 alphanumeric characters + + + at least 8 alphanumeric characters + + + at least 8 alphanumeric characters + + + at least 8 alphanumeric characters + + + минимум 8 знака + + + azı 8 hərif-rəqəm simvolu + + + almenos 8 caracteres alfanumericos + + + 至少8位数字字符 + + + legkevesebb 8 karakter szükséges + + + pelo menos oito caracteres alfa numéricos + + + cel puţin 8 caractere alfanumerice + + + لا يجب أن تقل عن ٨ حروف وارقام + + + + + new email + + + new email + + + nuova email + + + new email + + + new email + + + new email + + + new email + + + new email + + + new email + + + new email + + + new email + + + new email + + + new email + + + new email + + + new email + + + new email + + + нов email + + + yeni email + + + nueva email + + + 新邮件 + + + új email + + + novo email + + + noua adresă de e-mail + + + البريد الالكتروني الجديد + + + + + e-mail address + + + e-mail address + + + indirizzo e-mail + + + e-mail address + + + e-mail address + + + e-mail address + + + e-mail address + + + e-mail address + + + e-mail address + + + e-mail address + + + e-mail address + + + e-mail address + + + e-mail address + + + e-mail address + + + e-mail address + + + e-mail address + + + e-mail адрес + + + Email ünvanı + + + dirección e-mail + + + 邮箱地址 + + + e-mail cím + + + endereço de e-mail + + + adresa de e-mail + + + عنوان البريد الالكتروني + + + + + click on this link to access on this system + + + click on this link to access on this system + + + clicca su questo link per accedere a questo sistema + + + click on this link to access on this system + + + click on this link to access on this system + + + click on this link to access on this system + + + click on this link to access on this system + + + click on this link to access on this system + + + click on this link to access on this system + + + click on this link to access on this system + + + click on this link to access on this system + + + click on this link to access on this system + + + click on this link to access on this system + + + click on this link to access on this system + + + click on this link to access on this system + + + click on this link to access on this system + + + кликни върху линка за достъп до системата + + + click on this link to access on this system + + + clicar en este link para acceder a este sistema + + + 点击此链接访问此系统 + + + kattinson erre a linkre a regisztráció véglegesítséhez + + + click neste link para acessar este sistema + + + clic pe acest link pentru a accesa acest sistem + + + انقر على هذا الرابط للدخول للنظام + + + + + change email + + + change email + + + modifica email + + + change email + + + change email + + + change email + + + change email + + + change email + + + change email + + + change email + + + change email + + + change email + + + change email + + + change email + + + change email + + + change email + + + промени email-а + + + Email ünvanını dəyiş + + + modifica email + + + 修改邮箱 + + + email megváltoztatása + + + trocar email + + + schimbă e-mail + + + تعديل البريد الالكتروني + + + + + change password + + + change password + + + modifica password + + + change password + + + change password + + + change password + + + change password + + + change password + + + change password + + + change password + + + change password + + + change password + + + change password + + + change password + + + change password + + + change password + + + промени паролата + + + Parolu dəyiş + + + modifica password + + + 修改密码 + + + jelszó megváltoztatása + + + trocar senha + + + schimbă parola + + + تعديل كلمة المرور + + + + + admin + + + admin + + + amministrazione + + + admin + + + admin + + + admin + + + admin + + + admin + + + admin + + + admin + + + admin + + + admin + + + admin + + + admin + + + admin + + + admin + + + admin + + + admin + + + administración + + + 后台 + + + admin + + + admin + + + admin + + + الادارة + + + + + administration area + + + administration area + + + area di amministrazione + + + administration area + + + administration area + + + administration area + + + administration area + + + administration area + + + administration area + + + administration area + + + administration area + + + administration area + + + administration area + + + administration area + + + administration area + + + administration area + + + Администраторска зона + + + Administrasiya + + + area de administración + + + 管理区 + + + adminisztrátori terület + + + área de administração + + + zona administrativă + + + الادارة + + + + + public area + + + public area + + + area pubblica + + + public area + + + public area + + + public area + + + public area + + + public area + + + public area + + + public area + + + public area + + + public area + + + public area + + + public area + + + public area + + + public area + + + Публична зона + + + İctimai sahə + + + área pública + + + 公共区 + + + publikus terület + + + área pública + + + zona publică + + + عام + + + + + public + + + public + + + pubblica + + + public + + + public + + + public + + + public + + + public + + + public + + + public + + + public + + + public + + + public + + + public + + + public + + + public + + + public + + + İctimai + + + pública + + + 前台 + + + publikus + + + publica + + + public + + + عام + + + + + Test List + + + Test List + + + Elenco Test + + + Test List + + + Test List + + + Test List + + + Test List + + + Test List + + + Test List + + + Test List + + + Test List + + + Test List + + + Test List + + + Test List + + + Test List + + + Test List + + + Списък тестове + + + Testlər + + + Lista Test + + + 测验列表 + + + Tesztek Listája + + + Lista de Testes + + + Listă Teste + + + قائمة الاختبارات + + + + + action + + + action + + + azione + + + action + + + action + + + action + + + action + + + action + + + action + + + action + + + action + + + action + + + action + + + action + + + action + + + action + + + действие + + + Status + + + acción + + + 行动 + + + cselekvés + + + ação + + + acţiune + + + الاجراء + + + + + show + + + show + + + mostra + + + show + + + show + + + show + + + show + + + show + + + show + + + show + + + show + + + show + + + show + + + show + + + show + + + show + + + mutat + + + + + hide + + + hide + + + nascondi + + + hide + + + hide + + + hide + + + hide + + + hide + + + hide + + + hide + + + hide + + + hide + + + hide + + + hide + + + hide + + + hide + + + скрий + + + gizləmək + + + oculta + + + 隐藏 + + + rejt + + + ocultar + + + ascunde + + + اخفاء + + + + + change directory + + + change directory + + + cambia directory + + + change directory + + + change directory + + + change directory + + + change directory + + + change directory + + + change directory + + + change directory + + + change directory + + + change directory + + + change directory + + + change directory + + + change directory + + + change directory + + + смени директорията + + + direktoriyanı dəyiş + + + cambia directorio + + + 修改目录 + + + könyvtár módosítása + + + trocar diretório + + + schimbă dosarul + + + تعديل المسار + + + + + size + + + size + + + dimensione + + + size + + + size + + + size + + + size + + + size + + + size + + + size + + + size + + + size + + + size + + + size + + + size + + + size + + + размер + + + həcm + + + dimensión + + + 大小 + + + méret + + + tamanho + + + mărime + + + الحجم + + + + + date + + + date + + + data + + + date + + + date + + + date + + + date + + + date + + + date + + + date + + + date + + + date + + + date + + + date + + + date + + + date + + + дата + + + tarix + + + fecha + + + 日期 + + + dátum + + + data + + + dată + + + التاريخ + + + + + permissions + + + permissions + + + permessi + + + permissions + + + permissions + + + permissions + + + permissions + + + permissions + + + permissions + + + permissions + + + permissions + + + permissions + + + permissions + + + permissions + + + permissions + + + permissions + + + права + + + icazələr + + + permisos + + + 权限 + + + jogosultságok + + + permissões + + + permisiuni + + + الصلاحيات + + + + + Media File Manager + + + Media File Manager + + + Gestione File Multimediali + + + Media File Manager + + + Media File Manager + + + Media File Manager + + + Media File Manager + + + Media File Manager + + + Media File Manager + + + Media File Manager + + + Media File Manager + + + Media File Manager + + + Media File Manager + + + Media File Manager + + + Media File Manager + + + Media File Manager + + + Файл менаджер + + + Media File Manager + + + Gestión Archivos Multimediales + + + 媒体文件管理器 + + + Média Fájl Menedzser + + + Gerenciamento de Arquivos + + + Gestionare Fişiere Media + + + ادارة ملفات الملتميديا + + + + + With this form you can manage multimedia files. + + + With this form you can manage multimedia files. + + + Attraverso questa pagina è possibile gestire i file multimediali. + + + With this form you can manage multimedia files. + + + With this form you can manage multimedia files. + + + With this form you can manage multimedia files. + + + With this form you can manage multimedia files. + + + With this form you can manage multimedia files. + + + With this form you can manage multimedia files. + + + With this form you can manage multimedia files. + + + With this form you can manage multimedia files. + + + With this form you can manage multimedia files. + + + With this form you can manage multimedia files. + + + With this form you can manage multimedia files. + + + With this form you can manage multimedia files. + + + With this form you can manage multimedia files. + + + Оттук можете да управлявате прикачените файлове. + + + Bu forma ilə multimedia faylları idarə edə bilərsiniz. + + + Atraves de esta página es posible gestionar los archivos multimediales. + + + 通过此表单管理文件。 + + + Ezen az oldalon tudja menedzselni a multimédia fájlokat. + + + Com este formulário você pode gerenciar arquivos multimedia. + + + Cu acest formular puteţi gestiona fişiere multimedia. + + + بهذا النموذج تستطيع ادارة ملفات الملتميديا. + + + + + this file is used on question or answer description + + + this file is used on question or answer description + + + questo file è utilizzato nella descrizione di una domanda o risposta + + + this file is used on question or answer description + + + this file is used on question or answer description + + + this file is used on question or answer description + + + this file is used on question or answer description + + + this file is used on question or answer description + + + this file is used on question or answer description + + + this file is used on question or answer description + + + this file is used on question or answer description + + + this file is used on question or answer description + + + this file is used on question or answer description + + + this file is used on question or answer description + + + this file is used on question or answer description + + + this file is used on question or answer description + + + този файл се използва в някой от въпросите + + + Bu faylı sual və ya cavab təsvirində istifadə olunur + + + este archivo es utilizado en la descripción de una pregunta o respuesta + + + 此文件已在问题或答案描述上使用 + + + ez a fájl egy kérdésben vagy egy válasz magyarázatában használva van + + + este arquivo é usado na descrição de perguntas ou respostas + + + acest fişier este utilizat în descrierea unei întrebări sau a unui răspuns + + + هذا الملف يستخدم في السؤال أو الاجابة + + + + + unable to delete the selected file or directory + + + unable to delete the selected file or directory + + + impossibile cancellare il file o la cartella selezionati + + + unable to delete the selected file or directory + + + unable to delete the selected file or directory + + + unable to delete the selected file or directory + + + unable to delete the selected file or directory + + + unable to delete the selected file or directory + + + unable to delete the selected file or directory + + + unable to delete the selected file or directory + + + unable to delete the selected file or directory + + + unable to delete the selected file or directory + + + unable to delete the selected file or directory + + + unable to delete the selected file or directory + + + unable to delete the selected file or directory + + + unable to delete the selected file or directory + + + не мога да изтрия посоченият файл или директория + + + Seçilmiş fayl və ya qovluq silinə bilməz + + + imposible cancelar el archivo o la carpeta seleccionados + + + 不能删除选定的文件或目录 + + + a kiválasztott fájl vagy alkönyvtár nem törölhető + + + impossível deletar arquivo ou diretório selecionado + + + nu s-a putut şterge fişierul sau dosarul selectat + + + فشل الحذف + + + + + rename + + + rename + + + rinomina + + + rename + + + rename + + + rename + + + rename + + + rename + + + rename + + + rename + + + rename + + + rename + + + rename + + + rename + + + rename + + + rename + + + преименувай + + + adinı dəyiş + + + renombra + + + 重命名 + + + átnevez + + + renomear + + + redenumeşte + + + اعادة تسمية + + + + + the file has been renamed + + + the file has been renamed + + + il file è stato rinominato + + + the file has been renamed + + + the file has been renamed + + + the file has been renamed + + + the file has been renamed + + + the file has been renamed + + + the file has been renamed + + + the file has been renamed + + + the file has been renamed + + + the file has been renamed + + + the file has been renamed + + + the file has been renamed + + + the file has been renamed + + + the file has been renamed + + + файлът е преименуван + + + faylın adı dəyişildi + + + el archivo ha sido renombrado + + + 文件已更名 + + + az átnevezés megtörtént + + + o arquivo foi renomeado + + + fişierul a fost redenumit + + + تم تعديل الاسم + + + + + unable to rename the selected file + + + unable to rename the selected file + + + impossibile rinominare il file selezionato + + + unable to rename the selected file + + + unable to rename the selected file + + + unable to rename the selected file + + + unable to rename the selected file + + + unable to rename the selected file + + + unable to rename the selected file + + + unable to rename the selected file + + + unable to rename the selected file + + + unable to rename the selected file + + + unable to rename the selected file + + + unable to rename the selected file + + + unable to rename the selected file + + + unable to rename the selected file + + + не мога да преименувам посоченият файл + + + faylın adını dəyişmək mümkün deyil + + + impossble renombrar el archivo seleccionado + + + 不能重命名选定的文件 + + + a kijelölt fájl átnevezése nem lehetséges + + + impossível renomear arquivo selecionado + + + nu s-a putut redenumi fişierul selectat + + + فشل اعادة التسمية + + + + + this file or directory name is already used + + + this file or directory name is already used + + + questo nome di file o directory è già utilizzato + + + this file or directory name is already used + + + this file or directory name is already used + + + this file or directory name is already used + + + this file or directory name is already used + + + this file or directory name is already used + + + this file or directory name is already used + + + this file or directory name is already used + + + this file or directory name is already used + + + this file or directory name is already used + + + this file or directory name is already used + + + this file or directory name is already used + + + this file or directory name is already used + + + this file or directory name is already used + + + вече съществува файл или директория с това име + + + belə fayl və ya qovluq artıq var + + + este nombre de archivo o directorio ha sido ya utilizado + + + 此文件或目录已经在用 + + + ez a fálj vagy könyvtárnév már használt + + + o nome deste arquivo ou diretório já foi usado + + + acest nume de fişier sau dosar este deja folosit + + + هذا الاسم مستخدم مسبقا + + + + + file manager + + + file manager + + + gestione file + + + file manager + + + file manager + + + file manager + + + file manager + + + file manager + + + file manager + + + file manager + + + file manager + + + file manager + + + file manager + + + file manager + + + file manager + + + file manager + + + файл менаджер + + + fayl menecer + + + gestión archivo + + + 文件管理器 + + + fájl menedzser + + + gerengiar arquivo + + + gestionare fişiere + + + ادارة الملف + + + + + new directory + + + new directory + + + nuova directory + + + new directory + + + new directory + + + new directory + + + new directory + + + new directory + + + new directory + + + new directory + + + new directory + + + new directory + + + new directory + + + new directory + + + new directory + + + new directory + + + нова директория + + + yeni qovluq + + + nuevo directorio + + + 新目录 + + + új alkönyvtár + + + novo diretório + + + dosar nou + + + مسار جديد + + + + + create + + + create + + + crea + + + create + + + create + + + create + + + create + + + create + + + create + + + create + + + create + + + create + + + create + + + create + + + create + + + create + + + създай + + + yarad + + + crea + + + 创建 + + + létrehozás + + + criar + + + creează + + + انشاء + + + + + the directory has been created + + + the directory has been created + + + la directory è stata creata + + + the directory has been created + + + the directory has been created + + + the directory has been created + + + the directory has been created + + + the directory has been created + + + the directory has been created + + + the directory has been created + + + the directory has been created + + + the directory has been created + + + the directory has been created + + + the directory has been created + + + the directory has been created + + + the directory has been created + + + директорията е създадена + + + qovluq yaradıldı + + + el directorio ha sido creado + + + 目录已创建 + + + az alkönyvtárat sikerült létrehozni + + + o diretório foi criado + + + dosarul a fost creat + + + تم انشاء المسار + + + + + unable to create the requested directory + + + unable to create the requested directory + + + impossibile creare la directory richiesta + + + unable to create the requested directory + + + unable to create the requested directory + + + unable to create the requested directory + + + unable to create the requested directory + + + unable to create the requested directory + + + unable to create the requested directory + + + unable to create the requested directory + + + unable to create the requested directory + + + unable to create the requested directory + + + unable to create the requested directory + + + unable to create the requested directory + + + unable to create the requested directory + + + unable to create the requested directory + + + не мога да създам заявената директория + + + Direktoriyanı yaradmaq mümkün deyil + + + imposible crear el directorio requerido + + + 不能创建请求的目录 + + + a kért alkönyvtárat nem lehet létrehozni + + + impossível criar o diretório requisitado + + + nu s-a putut crea dosarul solicitat + + + فشل انشاء المسار + + + + + directory + + + directory + + + directory + + + directory + + + directory + + + directory + + + directory + + + directory + + + directory + + + directory + + + directory + + + directory + + + directory + + + directory + + + directory + + + directory + + + директория + + + qovluq + + + directorio + + + 目录 + + + alkönyvtár + + + diretório + + + dosar + + + المسار + + + + + table + + + table + + + table + + + table + + + table + + + table + + + table + + + table + + + table + + + table + + + table + + + table + + + table + + + table + + + table + + + table + + + таблично + + + cədvəl + + + table + + + 列表 + + + tábla + + + tabela + + + tabel + + + جدول + + + + + visual + + + visual + + + visivo + + + visual + + + visual + + + visual + + + visual + + + visual + + + visual + + + visual + + + visual + + + visual + + + visual + + + visual + + + visual + + + visual + + + визуално + + + visual + + + visual + + + 图标 + + + vizuális + + + visual + + + vizual + + + رموز + + + + + Select Object + + + Select Object + + + Seleziona Oggetto + + + Select Object + + + Select Object + + + Select Object + + + Select Object + + + Select Object + + + Select Object + + + Select Object + + + Select Object + + + Select Object + + + Select Object + + + Select Object + + + Select Object + + + Select Object + + + Избери Обект + + + Obyekti seçin + + + Selecciona Objeto + + + 选定对象 + + + Objektum Kiválasztása + + + Selecionar Objeto + + + Selectează Obiect + + + اختر الملف + + + + + This page allows you to insert a multimedia file object in the current description. Select the object you want to insert, fill description fields and click the [add] button. + + + This page allows you to insert a multimedia file object in the current description. Select the object you want to insert, fill description fields and click the [add] button. + + + Questa pagina consente di inserire un oggetto multimediale nella descrizione corrente. Seleziona l'oggetto da inserire, compila i campi di descrizione e premi il pulsante [aggiungi]. + + + This page allows you to insert a multimedia file object in the current description. Select the object you want to insert, fill description fields and click the [add] button. + + + This page allows you to insert a multimedia file object in the current description. Select the object you want to insert, fill description fields and click the [add] button. + + + This page allows you to insert a multimedia file object in the current description. Select the object you want to insert, fill description fields and click the [add] button. + + + This page allows you to insert a multimedia file object in the current description. Select the object you want to insert, fill description fields and click the [add] button. + + + This page allows you to insert a multimedia file object in the current description. Select the object you want to insert, fill description fields and click the [add] button. + + + This page allows you to insert a multimedia file object in the current description. Select the object you want to insert, fill description fields and click the [add] button. + + + This page allows you to insert a multimedia file object in the current description. Select the object you want to insert, fill description fields and click the [add] button. + + + This page allows you to insert a multimedia file object in the current description. Select the object you want to insert, fill description fields and click the [add] button. + + + This page allows you to insert a multimedia file object in the current description. Select the object you want to insert, fill description fields and click the [add] button. + + + This page allows you to insert a multimedia file object in the current description. Select the object you want to insert, fill description fields and click the [add] button. + + + This page allows you to insert a multimedia file object in the current description. Select the object you want to insert, fill description fields and click the [add] button. + + + This page allows you to insert a multimedia file object in the current description. Select the object you want to insert, fill description fields and click the [add] button. + + + This page allows you to insert a multimedia file object in the current description. Select the object you want to insert, fill description fields and click the [add] button. + + + Тази страница позволява да вмъкнете мултимедиен обект в даденото описание. Изберете обекта който искате да вмъкнете, попълнете описателните полета и кликнете върху [add] бутона. + + + Bu səhifə cari təsviri bir multimedia fayl obyekt daxil etmək üçün imkan verir. Siz daxil etmək istədiyiniz object seçin təsviri sahələri doldurub və [əlavə et] düyməsini basın. + + + Esta página consiente de insertar un objeto multimedial en la descripción corriente. Selecciona el objeto a insertar, rellenar los campos de descripción y presione el pulsante [añadir]. + + + 此页面允许在当前描述中插入多媒体对象。选定要插入的对象,填写描述字段并点击[添加]按钮。 + + + Ez az oldal lehetővé teszi, hogy az aktuális leíráshoz multimédia fájlt adjon. Válassza ki az objektumot és az [add] gomb segítségével adja hozzá. + + + Este formulário permite você inserir um arquivo multimidia na corrente descrição. Selecione o objeto que você quer inserir, preencha o campo de descrição e click em [Adicionar]. + + + Această pagină vă permite să introduceţi un fişier multimedia în descrierea curentă. Selectaţi obiectul pe care doriţi să-l introduceţi, completaţi câmpurile descriptive şi daţi clic pe butonul [adaugă]. + + + هذه الصفحة تسمح لك بإدراج ملفات الملتميديا التي ترغب بإضافتها للشرح. اختر الملف الذي تريد ادراجه, ثم انقر زر [اضافة] . + + + + + owner + + + owner + + + proprietario + + + owner + + + owner + + + owner + + + owner + + + owner + + + owner + + + owner + + + owner + + + owner + + + owner + + + owner + + + owner + + + owner + + + собственик + + + sahib + + + propietario + + + 所有者 + + + tulajdonos + + + propietário + + + proprietar + + + المدير + + + + + owner of this module + + + owner of this module + + + proprietario di questo modulo + + + owner of this module + + + owner of this module + + + owner of this module + + + owner of this module + + + owner of this module + + + owner of this module + + + owner of this module + + + owner of this module + + + owner of this module + + + owner of this module + + + owner of this module + + + owner of this module + + + owner of this module + + + собственик на този модул + + + modulun sahibi + + + propietario de este modulo + + + 此模块的所有者 + + + ennek a modulnak a tulajdonosa + + + proprietário deste módulo + + + proprietarul acestui modul + + + مدير هذه الوحدة + + + + + owner of this topic + + + owner of this topic + + + proprietario di questo argomento + + + owner of this topic + + + owner of this topic + + + owner of this topic + + + owner of this topic + + + owner of this topic + + + owner of this topic + + + owner of this topic + + + owner of this topic + + + owner of this topic + + + owner of this topic + + + owner of this topic + + + owner of this topic + + + owner of this topic + + + собственик на тази тема + + + mövzunun sahibi + + + poprietario de este argumento + + + 此主题的所有者 + + + ennek a témának a tulajdonosa + + + proprietério deste tópico + + + proprietarul acestei teme + + + مدير هذا الموضوع + + + + + Import Answers (OMR) + + + Import Answers (OMR) + + + Importazione Risposte (OMR) + + + Import Answers (OMR) + + + Import Answers (OMR) + + + Import Answers (OMR) + + + Import Answers (OMR) + + + Import Answers (OMR) + + + Import Answers (OMR) + + + Import Answers (OMR) + + + Import Answers (OMR) + + + Import Answers (OMR) + + + Import Answers (OMR) + + + Import Answers (OMR) + + + Import Answers (OMR) + + + Import Answers (OMR) + + + Import Answers (OMR) + + + Cavabları import et (OMR) + + + Importación Respuestas (OMR) + + + 导入答案(OMR) + + + Válaszok Importálása (OMR) + + + Importar Respostas (OMR) + + + Import Răspunsuri (OMR) + + + استيراد صور اوراق الاجابة (التعرف الضوئي) + + + + + With this form you can import user's answers from scanned images of answer sheets. The images will be processed using Optical Mark Recognition (OMR) system to identify test data and user's answers. Imported data will overwrite existing results. The OMR sheets must be fully scanned with full color range at 200DPI or more. + + + With this form you can import user's answers from scanned images of answer sheets. The images will be processed using Optical Mark Recognition (OMR) system to identify test data and user's answers. Imported data will overwrite existing results. The OMR sheets must be fully scanned with full color range at 200DPI or more. + + + Attraverso questa maschera è possibile importare le risposte dell'utente dalle immagini scannerizzate dei fogli di risposta. Le immagini verranno elaborate utilizzando un sistema di Optical Mark Recognition (OMR) per identificate i dati del test e le risposte dell'utente. I dati importati sovrascriveranno i risultati esistenti. I fogli ORM devono essere interamente scannerizzati a colori ad almeno 200DPI. + + + With this form you can import user's answers from scanned images of answer sheets. The images will be processed using Optical Mark Recognition (OMR) system to identify test data and user's answers. Imported data will overwrite existing results. The OMR sheets must be fully scanned with full color range at 200DPI or more. + + + With this form you can import user's answers from scanned images of answer sheets. The images will be processed using Optical Mark Recognition (OMR) system to identify test data and user's answers. Imported data will overwrite existing results. The OMR sheets must be fully scanned with full color range at 200DPI or more. + + + With this form you can import user's answers from scanned images of answer sheets. The images will be processed using Optical Mark Recognition (OMR) system to identify test data and user's answers. Imported data will overwrite existing results. The OMR sheets must be fully scanned with full color range at 200DPI or more. + + + With this form you can import user's answers from scanned images of answer sheets. The images will be processed using Optical Mark Recognition (OMR) system to identify test data and user's answers. Imported data will overwrite existing results. The OMR sheets must be fully scanned with full color range at 200DPI or more. + + + With this form you can import user's answers from scanned images of answer sheets. The images will be processed using Optical Mark Recognition (OMR) system to identify test data and user's answers. Imported data will overwrite existing results. The OMR sheets must be fully scanned with full color range at 200DPI or more. + + + With this form you can import user's answers from scanned images of answer sheets. The images will be processed using Optical Mark Recognition (OMR) system to identify test data and user's answers. Imported data will overwrite existing results. The OMR sheets must be fully scanned with full color range at 200DPI or more. + + + With this form you can import user's answers from scanned images of answer sheets. The images will be processed using Optical Mark Recognition (OMR) system to identify test data and user's answers. Imported data will overwrite existing results. The OMR sheets must be fully scanned with full color range at 200DPI or more. + + + With this form you can import user's answers from scanned images of answer sheets. The images will be processed using Optical Mark Recognition (OMR) system to identify test data and user's answers. Imported data will overwrite existing results. The OMR sheets must be fully scanned with full color range at 200DPI or more. + + + With this form you can import user's answers from scanned images of answer sheets. The images will be processed using Optical Mark Recognition (OMR) system to identify test data and user's answers. Imported data will overwrite existing results. The OMR sheets must be fully scanned with full color range at 200DPI or more. + + + With this form you can import user's answers from scanned images of answer sheets. The images will be processed using Optical Mark Recognition (OMR) system to identify test data and user's answers. Imported data will overwrite existing results. The OMR sheets must be fully scanned with full color range at 200DPI or more. + + + With this form you can import user's answers from scanned images of answer sheets. The images will be processed using Optical Mark Recognition (OMR) system to identify test data and user's answers. Imported data will overwrite existing results. The OMR sheets must be fully scanned with full color range at 200DPI or more. + + + With this form you can import user's answers from scanned images of answer sheets. The images will be processed using Optical Mark Recognition (OMR) system to identify test data and user's answers. Imported data will overwrite existing results. The OMR sheets must be fully scanned with full color range at 200DPI or more. + + + With this form you can import user's answers from scanned images of answer sheets. The images will be processed using Optical Mark Recognition (OMR) system to identify test data and user's answers. Imported data will overwrite existing results. The OMR sheets must be fully scanned with full color range at 200DPI or more. + + + With this form you can import user's answers from scanned images of answer sheets. The images will be processed using Optical Mark Recognition (OMR) system to identify test data and user's answers. Imported data will overwrite existing results. The OMR sheets must be fully scanned with full color range at 200DPI or more. + + + Bu forma ilə Siz istifadəçilərin cavab kartlarının skan olunmuş şəkillərini import edə bilərsiniz. Bu şəkil OMR sistemi ilə oxunulacaq və istifadəçilərin imtahan nəticələri sistemə yazılacaq. Sistemdə olan nəticələr import olunmuş nəticələr ilə əvəz olunacaq. OMR səhifələr rəngli, ən azı 200DPİ keyfiyyəti ilə skan edilməlidir. + + + Atraves de esta máscara es posible importar las respuestas del usuario desde las imágenes escaneadas de las hojas de respuesta. Las imágenes vendrán elaboradas utilizando un sistema de Optical Mark Recognition (OMR) para identificar los datos del test y las respuestas del usuario. Los datos importantes se sobrescribirán a los resultados existentes. Las hojas ORM deben ser enteramente escaneadas a color a almenos 200DPI. + + + 通过这种形式,你可以导入用户从答卷的扫描图像的答案。这个图片将被用于光学标记识别(OMR)系统进行识别,以便处理测试数据和用户的答案。导入的数据将覆盖现有的结果。 OMR表必须完全使用200DPI或以上的全彩颜色进行扫描。 + + + Ezen az oldalon van lehetőságe importálni a válaszokat a beolvasott válasz formanyomtatványból. A képek feldolgozása az Optical Mark Recognition (OMR) segíŧségével történik azonosítva akérdéseket és a rájuk adott válaszokat. Az importált adatok felülírják a meglévő adatokat. Az OMR számára a formanyomtatványokat teljes méretben minimum 200DPI felbontásban kell beolvasni. + + + Com este formulário você pode importar respostas de usuário's a partir de imagens digitalizadas de folhas de resposta. As imagens serão processadas usando Optical Mark Recognition sistema (OMR) para identificar os dados de teste e respostas dos usuário's. Dados importados substituirão resultados existentes. As folhas de OMR devem ser totalmente digitalizados com gama completa de cores a 200 dpi ou mais. + + + Cu acest formular puteţi importa răspunsurile utilizatorilor din imaginile scanate ale fişelor de răspuns. Imaginile vor fi procesate folosind sistemul Optical Mark Recognition (OMR) (Recunoaşterea Optică a Marcărilor) pentru a identifica datele testului şi răspunsurile utilizatorului. Datele importate vor suprascrie rezultatele existente. Fişele OMR trebuie să fie scanate cu întreaga gamă color la o rezoluţie de 200DPI sau mai mult. + + + هذا النموذج يساعد على استيراد صور اوراق الطلاب الممسوحة بالماسح الضوئي. هذه الصور سوف تعالج بنظام التعرف الضوئي (التعرف الضوئي) للتعرف على بيانات الاختبار وبيانات المستخدمين. البيانات الجديدة ستستبدل البيانات السابقة. يجب أن تكون الكثافة النقطية للاوراق الممسوحة 200 نقطة/انش أو أعلى. + + + + + import answers + + + import answers + + + importa risposte + + + import answers + + + import answers + + + import answers + + + import answers + + + import answers + + + import answers + + + import answers + + + import answers + + + import answers + + + import answers + + + import answers + + + import answers + + + import answers + + + import answers + + + cavabları import et + + + importar respuestas + + + 导入答案 + + + válaszok importálása + + + importar respostas + + + import răspunsuri + + + استيراد الاجابات + + + + + OMR DATA + + + OMR DATA + + + OMR DATA + + + OMR DATA + + + OMR DATA + + + OMR DATA + + + OMR DATA + + + OMR DATA + + + OMR DATA + + + OMR DATA + + + OMR DATA + + + OMR DATA + + + OMR DATA + + + OMR DATA + + + OMR DATA + + + OMR DATA + + + OMR DATA + + + OMR DATA + + + OMR DATA + + + OMR 数据 + + + OMR ADAT + + + OMR DATA + + + DATE OMR + + + بيانات التعرف الضوئي + + + + + OMR ANSWER SHEET + + + OMR ANSWER SHEET + + + OMR ANSWER SHEET + + + OMR ANSWER SHEET + + + OMR ANSWER SHEET + + + OMR ANSWER SHEET + + + OMR ANSWER SHEET + + + OMR ANSWER SHEET + + + OMR ANSWER SHEET + + + OMR ANSWER SHEET + + + OMR ANSWER SHEET + + + OMR ANSWER SHEET + + + OMR ANSWER SHEET + + + OMR ANSWER SHEET + + + OMR ANSWER SHEET + + + OMR ANSWER SHEET + + + OMR ANSWER SHEET + + + OMR ANSWER SHEET + + + OMR ANSWER SHEET + + + OMR 答案表格 + + + OMR VÁLASZ FORMANYOMTATVÁNY + + + OMR FOLHA DE RESPOSTA + + + FIŞĂ RĂSPUNSURI OMR + + + التعرف الضوئي على الاجابات + + + + + scanned image of the page labeled OMR DATA + + + scanned image of the page labeled OMR DATA + + + immagine scansionata della pagina intitolata OMR DATA + + + scanned image of the page labeled OMR DATA + + + scanned image of the page labeled OMR DATA + + + scanned image of the page labeled OMR DATA + + + scanned image of the page labeled OMR DATA + + + scanned image of the page labeled OMR DATA + + + scanned image of the page labeled OMR DATA + + + scanned image of the page labeled OMR DATA + + + scanned image of the page labeled OMR DATA + + + scanned image of the page labeled OMR DATA + + + scanned image of the page labeled OMR DATA + + + scanned image of the page labeled OMR DATA + + + scanned image of the page labeled OMR DATA + + + scanned image of the page labeled OMR DATA + + + scanned image of the page labeled OMR DATA + + + OMR DATA adlandırılan səhifənin skan kopiyası + + + imágenes escaneadas desde la página titulada OMR DATA + + + 标有OMR数据页的扫描图像 + + + beolvasott kép OMR ADAT jelöléssel + + + imagem scaneada da página rotulada OMR DATA + + + imaginea scanată a paginii notată DATE OMR + + + بيانات الصورة المممسوحة ضوئيا + + + + + the image of OMR DATA page is missing or unreadable + + + the image of OMR DATA page is missing or unreadable + + + l'immagine della pagina OMR DATA è mancante o illeggibile + + + the image of OMR DATA page is missing or unreadable + + + the image of OMR DATA page is missing or unreadable + + + the image of OMR DATA page is missing or unreadable + + + the image of OMR DATA page is missing or unreadable + + + the image of OMR DATA page is missing or unreadable + + + the image of OMR DATA page is missing or unreadable + + + the image of OMR DATA page is missing or unreadable + + + the image of OMR DATA page is missing or unreadable + + + the image of OMR DATA page is missing or unreadable + + + the image of OMR DATA page is missing or unreadable + + + the image of OMR DATA page is missing or unreadable + + + the image of OMR DATA page is missing or unreadable + + + the image of OMR DATA page is missing or unreadable + + + the image of OMR DATA page is missing or unreadable + + + OMR DATA-nın şəkili tapılmadı və ya onu oxumaq mümkün deyil + + + la imagen de la página OMR DATA falta o es ilegible + + + OMR数据页的图像丢失或不可读 + + + A kép mint OMR ADAT oldal hibás vagy olvashatatlan + + + a imagem da página OMR DATA não existe ou está desabilitada + + + imaginea paginii DATE OMR lipseşte sau nu poate fi citită + + + بيانات الصورة مفقودة أو غير قابلة للقراءة + + + + + the image of OMR ANSWER SHEET page is missing or unreadable + + + the image of OMR ANSWER SHEET page is missing or unreadable + + + l'immagine della pagina OMR ANSWER SHEET è mancante o illegibile + + + the image of OMR ANSWER SHEET page is missing or unreadable + + + the image of OMR ANSWER SHEET page is missing or unreadable + + + the image of OMR ANSWER SHEET page is missing or unreadable + + + the image of OMR ANSWER SHEET page is missing or unreadable + + + the image of OMR ANSWER SHEET page is missing or unreadable + + + the image of OMR ANSWER SHEET page is missing or unreadable + + + the image of OMR ANSWER SHEET page is missing or unreadable + + + the image of OMR ANSWER SHEET page is missing or unreadable + + + the image of OMR ANSWER SHEET page is missing or unreadable + + + the image of OMR ANSWER SHEET page is missing or unreadable + + + the image of OMR ANSWER SHEET page is missing or unreadable + + + the image of OMR ANSWER SHEET page is missing or unreadable + + + the image of OMR ANSWER SHEET page is missing or unreadable + + + the image of OMR ANSWER SHEET page is missing or unreadable + + + OMR ANSWER SHEET səhifənin şəkili yoxdur və ya onu oxumaq mümkün deyil + + + la imagen de la página OMR ANSWER SHEET falta o es ilegible + + + OMR答案纸页的图像丢失或不可读 + + + a kép mint OMR VÁLASZ FORMANYOMTATVÁNY hibás vagy olvashatatlan + + + a imagem da página OMR FOLHA DE RESPOSTA não existe ou está desabilitadathe + + + imaginea paginii FIŞĂ RĂSPUNSURI OMR lipseşte sau nu poate fi citită + + + بيانات ورقة اجابة الطالب مفقودة أو غير قابلة للقراءة + + + + + the import process has been successfully completed + + + the import process has been successfully completed + + + il processo di importazione è stato completato con successo + + + the import process has been successfully completed + + + the import process has been successfully completed + + + the import process has been successfully completed + + + the import process has been successfully completed + + + the import process has been successfully completed + + + the import process has been successfully completed + + + the import process has been successfully completed + + + the import process has been successfully completed + + + the import process has been successfully completed + + + the import process has been successfully completed + + + the import process has been successfully completed + + + the import process has been successfully completed + + + the import process has been successfully completed + + + the import process has been successfully completed + + + import prosesi uğurla başa çatdırıldı + + + el proceso de importación ha sido completado con éxito + + + 导入过程已经顺利完成 + + + az imortálás sikeresen befejeződött + + + o processo de importação foi completado com sucesso + + + procesul de import a fost încheiat cu succes + + + تم استيراد البيانات بنجاح + + + + + the import process has failed + + + the import process has failed + + + il processo di importazione è fallito + + + the import process has failed + + + the import process has failed + + + the import process has failed + + + the import process has failed + + + the import process has failed + + + the import process has failed + + + the import process has failed + + + the import process has failed + + + the import process has failed + + + the import process has failed + + + the import process has failed + + + the import process has failed + + + the import process has failed + + + the import process has failed + + + import prosesi ugursuz keçdi + + + el proceso de importación ha fracasado + + + 导入过程失败 + + + az import folyamat megszakadt + + + um importante processo falhou + + + procesul de import a eşuat + + + فشل استيراد البيانات + + + + + I forgot my password + + + I forgot my password + + + Ho dimenticato la password + + + I forgot my password + + + I forgot my password + + + I forgot my password + + + I forgot my password + + + I forgot my password + + + I forgot my password + + + I forgot my password + + + I forgot my password + + + I forgot my password + + + I forgot my password + + + I forgot my password + + + I forgot my password + + + I forgot my password + + + I forgot my password + + + I forgot my password + + + I forgot my password + + + I forgot my password + + + Elfelejtettem a jelszavamat + + + Esqueci minha senha + + + Am uitat parola + + + نسيت بريدي الالكتروني + + + + + reset the password + + + reset the password + + + reimposta la password + + + reset the password + + + reset the password + + + reset the password + + + reset the password + + + reset the password + + + reset the password + + + reset the password + + + reset the password + + + reset the password + + + reset the password + + + reset the password + + + reset the password + + + reset the password + + + reset the password + + + reset the password + + + reset the password + + + reset the password + + + jelszó alaphelyzetbe állítása + + + redefinir minha semha + + + resetează parola + + + إعادة تعيين كلمة المرور + + + + + Please enter the email address you used to create your account, and we will send you a link to reset your password. + + + Please enter the email address you used to create your account, and we will send you a link to reset your password. + + + Inserisci l'indirizzo email che hai utilizzato durante la registrazione, ti verrà inviato il link per reimpostare la password. + + + Please enter the email address you used to create your account, and we will send you a link to reset your password. + + + Please enter the email address you used to create your account, and we will send you a link to reset your password. + + + Please enter the email address you used to create your account, and we will send you a link to reset your password. + + + Please enter the email address you used to create your account, and we will send you a link to reset your password. + + + Please enter the email address you used to create your account, and we will send you a link to reset your password. + + + Please enter the email address you used to create your account, and we will send you a link to reset your password. + + + Please enter the email address you used to create your account, and we will send you a link to reset your password. + + + Please enter the email address you used to create your account, and we will send you a link to reset your password. + + + Please enter the email address you used to create your account, and we will send you a link to reset your password. + + + Please enter the email address you used to create your account, and we will send you a link to reset your password. + + + Please enter the email address you used to create your account, and we will send you a link to reset your password. + + + Please enter the email address you used to create your account, and we will send you a link to reset your password. + + + Please enter the email address you used to create your account, and we will send you a link to reset your password. + + + Please enter the email address you used to create your account, and we will send you a link to reset your password. + + + Please enter the email address you used to create your account, and we will send you a link to reset your password. + + + Please enter the email address you used to create your account, and we will send you a link to reset your password. + + + Please enter the email address you used to create your account, and we will send you a link to reset your password. + + + Kérem adja meg azz az email címét amit a fiók létrehozásához használt, a rendszer küldeni fogja a linket amelynek segítségével a jelszavát alaphelyzetre tudja állítani. + + + Favor entrar o email usado para criar sua conta, e nós iremos enviar um link para redefir sua senha. + + + Vă rog să introduceţi adresa de email pe care aţi folosit-o la crearea contului şi vă vom trimite un link pentru a vă reseta parola. + + + الرجاء إدخال عنوان البريد الإلكتروني الذي استخدمته لإنشاء حسابك، وسنرسل لك رابطا لإعادة تعيين كلمة المرور. + + + + + Password Assistance + + + Password Assistance + + + Assistenza Password + + + Password Assistance + + + Password Assistance + + + Password Assistance + + + Password Assistance + + + Password Assistance + + + Password Assistance + + + Password Assistance + + + Password Assistance + + + Password Assistance + + + Password Assistance + + + Password Assistance + + + Password Assistance + + + Password Assistance + + + Password Assistance + + + Password Assistance + + + Password Assistance + + + Password Assistance + + + Jelszó Kezelés + + + Assistente de Senha + + + Asistenţă Parolă + + + كلمة السر المساعدة + + + + + unknown email + + + unknown email + + + email sconosciuta + + + unknown email + + + unknown email + + + unknown email + + + unknown email + + + unknown email + + + unknown email + + + unknown email + + + unknown email + + + unknown email + + + unknown email + + + unknown email + + + unknown email + + + unknown email + + + unknown email + + + unknown email + + + unknown email + + + unknown email + + + ismeretlen email + + + email desconhecido + + + email necunoscut + + + بريد الكتروني مجهول + + + + + graph of points and correct answers percentage for each listed test + + + graph of points and correct answers percentage for each listed test + + + grafico delle percentuali dei punteggi e delle risposte corrette per ogni test elencato + + + graph of points and correct answers percentage for each listed test + + + graph of points and correct answers percentage for each listed test + + + graph of points and correct answers percentage for each listed test + + + graph of points and correct answers percentage for each listed test + + + graph of points and correct answers percentage for each listed test + + + graph of points and correct answers percentage for each listed test + + + graph of points and correct answers percentage for each listed test + + + graph of points and correct answers percentage for each listed test + + + graph of points and correct answers percentage for each listed test + + + graph of points and correct answers percentage for each listed test + + + graph of points and correct answers percentage for each listed test + + + graph of points and correct answers percentage for each listed test + + + graph of points and correct answers percentage for each listed test + + + graph of points and correct answers percentage for each listed test + + + graph of points and correct answers percentage for each listed test + + + graph of points and correct answers percentage for each listed test + + + graph of points and correct answers percentage for each listed test + + + ábra a pontok és a jó válaszok százaléka minden listázott teszthez + + + gráfico de pontos e percentuais de respostas corretas para cada teste listado + + + Graficul punctelor şi al procentajului răspunsurilor corecte pentru fiecare test listat + + + رسم بياني من النقاط ونسبة الاجابات الصحيحة لكل اختبار مدرج + + + + + OMR Import Directory + + + OMR Import Directory + + + Carterlla di importazione OMR + + + OMR Import Directory + + + OMR Import Directory + + + OMR Import Directory + + + OMR Import Directory + + + OMR Import Directory + + + OMR Import Directory + + + OMR Import Directory + + + OMR Import Directory + + + OMR Import Directory + + + OMR Import Directory + + + OMR Import Directory + + + OMR Import Directory + + + OMR Import Directory + + + OMR Import Directory + + + OMR Import Directory + + + OMR Import Directory + + + OMR Import Directory + + + OMR Import Alkönyvtár + + + OMR Diretório de Importação + + + Director Import OMR + + + مسار صور الأوراق الممسوحة ضوئيا + + + + + OMR Directory + + + OMR Directory + + + Carterlla OMR + + + OMR Directory + + + OMR Directory + + + OMR Directory + + + OMR Directory + + + OMR Directory + + + OMR Directory + + + OMR Directory + + + OMR Directory + + + OMR Directory + + + OMR Directory + + + OMR Directory + + + OMR Directory + + + OMR Directory + + + OMR Directory + + + OMR Directory + + + OMR Directory + + + OMR Directory + + + OMR Alkönyvtár + + + OMR Diretório + + + Director OMR + + + مسار صور الأوراق + + + + + OMR Bulk Importer + + + OMR Bulk Importer + + + Importazione OMR + + + OMR Bulk Importer + + + OMR Bulk Importer + + + OMR Bulk Importer + + + OMR Bulk Importer + + + OMR Bulk Importer + + + OMR Bulk Importer + + + OMR Bulk Importer + + + OMR Bulk Importer + + + OMR Bulk Importer + + + OMR Bulk Importer + + + OMR Bulk Importer + + + OMR Bulk Importer + + + OMR Bulk Importer + + + OMR Bulk Importer + + + OMR Bulk Importer + + + OMR Bulk Importer + + + OMR Bulk Importer + + + OMR Tömeges Importálás + + + OMR Importador em Massa + + + Import vrac OMR + + + استيراد صور الأوراق جماعيا + + + + + With this form you can import in bulk test answers from scanned images of answer sheets. The image files must be located on a subfolder of the cache/OMR directory. The images containing the QR code must be named "OMR_[USRREG]_QR.png" where [USRREG] is the registration code of the user. The images containing the answers must be named "OMR_[USRREG]_A[X].png" where [X] is the sheet number. The images will be processed using Optical Mark Recognition (OMR) system to identify test data and user's answers. Imported data will overwrite existing results. The OMR sheets must be fully scanned with full color range at 200DPI or more. + + + With this form you can import in bulk test answers from scanned images of answer sheets. The image files must be located on a subfolder of the cache/OMR directory. The images containing the QR code must be named "OMR_[USRREG]_QR.png" where [USRREG] is the registration code of the user. The images containing the answers must be named "OMR_[USRREG]_A[X].png" where [X] is the sheet number. The images will be processed using Optical Mark Recognition (OMR) system to identify test data and user's answers. Imported data will overwrite existing results. The OMR sheets must be fully scanned with full color range at 200DPI or more. + + + Attraverso questa maschera è possibile importare in massa le risposte al test dalle immagini scannerizzate dei fogli di risposta. I file contenenti le immagini vanno posizionate all'interno di una sottocartella della directory cache/OMR. Le immagini contenenti i codici QR devono essere nominate "OMR_[USRREG]_QR.png" dove [USRREG] è il codice di registrazione dell'utente. Le immagini contenenti le risposte devono essere nominate "OMR_[USRREG]_A[X].png" dove [X] è il numero del foglio di risposte. Le immagini verranno elaborate utilizzando un sistema di Optical Mark Recognition (OMR) per identificate i dati del test e le risposte dell'utente. I dati importati sovrascriveranno i risultati esistenti. I fogli ORM devono essere interamente scannerizzati a colori ad almeno 200DPI. + + + With this form you can import in bulk test answers from scanned images of answer sheets. The image files must be located on a subfolder of the cache/OMR directory. The images containing the QR code must be named "OMR_[USRREG]_QR.png" where [USRREG] is the registration code of the user. The images containing the answers must be named "OMR_[USRREG]_A[X].png" where [X] is the sheet number. The images will be processed using Optical Mark Recognition (OMR) system to identify test data and user's answers. Imported data will overwrite existing results. The OMR sheets must be fully scanned with full color range at 200DPI or more. + + + With this form you can import in bulk test answers from scanned images of answer sheets. The image files must be located on a subfolder of the cache/OMR directory. The images containing the QR code must be named "OMR_[USRREG]_QR.png" where [USRREG] is the registration code of the user. The images containing the answers must be named "OMR_[USRREG]_A[X].png" where [X] is the sheet number. The images will be processed using Optical Mark Recognition (OMR) system to identify test data and user's answers. Imported data will overwrite existing results. The OMR sheets must be fully scanned with full color range at 200DPI or more. + + + With this form you can import in bulk test answers from scanned images of answer sheets. The image files must be located on a subfolder of the cache/OMR directory. The images containing the QR code must be named "OMR_[USRREG]_QR.png" where [USRREG] is the registration code of the user. The images containing the answers must be named "OMR_[USRREG]_A[X].png" where [X] is the sheet number. The images will be processed using Optical Mark Recognition (OMR) system to identify test data and user's answers. Imported data will overwrite existing results. The OMR sheets must be fully scanned with full color range at 200DPI or more. + + + With this form you can import in bulk test answers from scanned images of answer sheets. The image files must be located on a subfolder of the cache/OMR directory. The images containing the QR code must be named "OMR_[USRREG]_QR.png" where [USRREG] is the registration code of the user. The images containing the answers must be named "OMR_[USRREG]_A[X].png" where [X] is the sheet number. The images will be processed using Optical Mark Recognition (OMR) system to identify test data and user's answers. Imported data will overwrite existing results. The OMR sheets must be fully scanned with full color range at 200DPI or more. + + + With this form you can import in bulk test answers from scanned images of answer sheets. The image files must be located on a subfolder of the cache/OMR directory. The images containing the QR code must be named "OMR_[USRREG]_QR.png" where [USRREG] is the registration code of the user. The images containing the answers must be named "OMR_[USRREG]_A[X].png" where [X] is the sheet number. The images will be processed using Optical Mark Recognition (OMR) system to identify test data and user's answers. Imported data will overwrite existing results. The OMR sheets must be fully scanned with full color range at 200DPI or more. + + + With this form you can import in bulk test answers from scanned images of answer sheets. The image files must be located on a subfolder of the cache/OMR directory. The images containing the QR code must be named "OMR_[USRREG]_QR.png" where [USRREG] is the registration code of the user. The images containing the answers must be named "OMR_[USRREG]_A[X].png" where [X] is the sheet number. The images will be processed using Optical Mark Recognition (OMR) system to identify test data and user's answers. Imported data will overwrite existing results. The OMR sheets must be fully scanned with full color range at 200DPI or more. + + + With this form you can import in bulk test answers from scanned images of answer sheets. The image files must be located on a subfolder of the cache/OMR directory. The images containing the QR code must be named "OMR_[USRREG]_QR.png" where [USRREG] is the registration code of the user. The images containing the answers must be named "OMR_[USRREG]_A[X].png" where [X] is the sheet number. The images will be processed using Optical Mark Recognition (OMR) system to identify test data and user's answers. Imported data will overwrite existing results. The OMR sheets must be fully scanned with full color range at 200DPI or more. + + + With this form you can import in bulk test answers from scanned images of answer sheets. The image files must be located on a subfolder of the cache/OMR directory. The images containing the QR code must be named "OMR_[USRREG]_QR.png" where [USRREG] is the registration code of the user. The images containing the answers must be named "OMR_[USRREG]_A[X].png" where [X] is the sheet number. The images will be processed using Optical Mark Recognition (OMR) system to identify test data and user's answers. Imported data will overwrite existing results. The OMR sheets must be fully scanned with full color range at 200DPI or more. + + + With this form you can import in bulk test answers from scanned images of answer sheets. The image files must be located on a subfolder of the cache/OMR directory. The images containing the QR code must be named "OMR_[USRREG]_QR.png" where [USRREG] is the registration code of the user. The images containing the answers must be named "OMR_[USRREG]_A[X].png" where [X] is the sheet number. The images will be processed using Optical Mark Recognition (OMR) system to identify test data and user's answers. Imported data will overwrite existing results. The OMR sheets must be fully scanned with full color range at 200DPI or more. + + + With this form you can import in bulk test answers from scanned images of answer sheets. The image files must be located on a subfolder of the cache/OMR directory. The images containing the QR code must be named "OMR_[USRREG]_QR.png" where [USRREG] is the registration code of the user. The images containing the answers must be named "OMR_[USRREG]_A[X].png" where [X] is the sheet number. The images will be processed using Optical Mark Recognition (OMR) system to identify test data and user's answers. Imported data will overwrite existing results. The OMR sheets must be fully scanned with full color range at 200DPI or more. + + + With this form you can import in bulk test answers from scanned images of answer sheets. The image files must be located on a subfolder of the cache/OMR directory. The images containing the QR code must be named "OMR_[USRREG]_QR.png" where [USRREG] is the registration code of the user. The images containing the answers must be named "OMR_[USRREG]_A[X].png" where [X] is the sheet number. The images will be processed using Optical Mark Recognition (OMR) system to identify test data and user's answers. Imported data will overwrite existing results. The OMR sheets must be fully scanned with full color range at 200DPI or more. + + + With this form you can import in bulk test answers from scanned images of answer sheets. The image files must be located on a subfolder of the cache/OMR directory. The images containing the QR code must be named "OMR_[USRREG]_QR.png" where [USRREG] is the registration code of the user. The images containing the answers must be named "OMR_[USRREG]_A[X].png" where [X] is the sheet number. The images will be processed using Optical Mark Recognition (OMR) system to identify test data and user's answers. Imported data will overwrite existing results. The OMR sheets must be fully scanned with full color range at 200DPI or more. + + + With this form you can import in bulk test answers from scanned images of answer sheets. The image files must be located on a subfolder of the cache/OMR directory. The images containing the QR code must be named "OMR_[USRREG]_QR.png" where [USRREG] is the registration code of the user. The images containing the answers must be named "OMR_[USRREG]_A[X].png" where [X] is the sheet number. The images will be processed using Optical Mark Recognition (OMR) system to identify test data and user's answers. Imported data will overwrite existing results. The OMR sheets must be fully scanned with full color range at 200DPI or more. + + + With this form you can import in bulk test answers from scanned images of answer sheets. The image files must be located on a subfolder of the cache/OMR directory. The images containing the QR code must be named "OMR_[USRREG]_QR.png" where [USRREG] is the registration code of the user. The images containing the answers must be named "OMR_[USRREG]_A[X].png" where [X] is the sheet number. The images will be processed using Optical Mark Recognition (OMR) system to identify test data and user's answers. Imported data will overwrite existing results. The OMR sheets must be fully scanned with full color range at 200DPI or more. + + + With this form you can import in bulk test answers from scanned images of answer sheets. The image files must be located on a subfolder of the cache/OMR directory. The images containing the QR code must be named "OMR_[USRREG]_QR.png" where [USRREG] is the registration code of the user. The images containing the answers must be named "OMR_[USRREG]_A[X].png" where [X] is the sheet number. The images will be processed using Optical Mark Recognition (OMR) system to identify test data and user's answers. Imported data will overwrite existing results. The OMR sheets must be fully scanned with full color range at 200DPI or more. + + + With this form you can import in bulk test answers from scanned images of answer sheets. The image files must be located on a subfolder of the cache/OMR directory. The images containing the QR code must be named "OMR_[USRREG]_QR.png" where [USRREG] is the registration code of the user. The images containing the answers must be named "OMR_[USRREG]_A[X].png" where [X] is the sheet number. The images will be processed using Optical Mark Recognition (OMR) system to identify test data and user's answers. Imported data will overwrite existing results. The OMR sheets must be fully scanned with full color range at 200DPI or more. + + + With this form you can import in bulk test answers from scanned images of answer sheets. The image files must be located on a subfolder of the cache/OMR directory. The images containing the QR code must be named "OMR_[USRREG]_QR.png" where [USRREG] is the registration code of the user. The images containing the answers must be named "OMR_[USRREG]_A[X].png" where [X] is the sheet number. The images will be processed using Optical Mark Recognition (OMR) system to identify test data and user's answers. Imported data will overwrite existing results. The OMR sheets must be fully scanned with full color range at 200DPI or more. + + + Ezen ez oldalon lehetősége van több teszt válaszait importálni a beolvasott válasz formanyomtatványokból. A képfájloknak a cache/OMR alkönyvtárban kell lenniük. A képekfájlok tartalmazzák a QR kódot a fájl nevében "OMR_[USRREG]_QR.png", ahol az [USRREG] a regisztrált felhasználó kódja. A fájl nevének "OMR_[USRREG]_A[X].png" formájúnak kell lennie ahol az [X] az oldal sorszáma. A képek feldolgozása az Optical Mark Recognition (OMR) segíŧségével történik azonosítva akérdéseket és a rájuk adott válaszokat. Az importált adatok felülírják a meglévő adatokat. Az OMR számára a formanyomtatványokat teljes méretben minimum 200DPI felbontásban kell beolvasni. + + + Com este formulário você pode importar as respostas de teste em massa a partir de imagens digitalizadas de folhas de resposta. Os arquivos de imagem devem estar localizados em uma subpasta do diretório cache/OMR. As imagens que contêm o código QR deve ser nomeadas "OMR_ [USRREG] _QR.png" onde [USRREG] é o código de registro do usuário. As imagens que contêm as respostas deve ser nomeadas "OMR_ [USRREG] _A [X]. Png" onde [X] é o número da folha. As imagens serão processadas usando (Sistema de Reconhecimento Óptico de Mark) Optical Mark Recognition (OMR) system para identificar dados de teste e respostas de usuário's. Os dados importados substituirão resultados existentes. As folhas OMR devem ser totalmente digitalizas com definição completa de cores a 200DPI ou mais. + + + Cu acest formular puteți importa răspunsurile testelor din imaginile scanate ale fișelor de răspuns. Imaginile trebuie să fie localizate în directorul cache/OMR. Imaginile ce conțin codul QR trebuie să fie denumite în formatul "OMR_[USRREG]_QR.png" unde [USRREG] este numărul de înregistrare al utilizatorului. Imaginile ce conțin răspunsurile trebuie să fie denumite în formatul "OMR_[USRREG]_A[X].png" unde [X] este numărul fișei de răspuns. Imaginile vor fi procesate folosind sistemul Optical Mark Recognition (OMR) (Recunoaşterea Optică a Marcărilor) pentru a identifica datele testului şi răspunsurile utilizatorilor. Datele importate vor suprascrie rezultatele existente. Fişele OMR trebuie să fie scanate cu întreaga gamă color la o rezoluţie de 200DPI sau mai mult. + + + بهذه الصفحة يمكنك استيراد البيانات من الاوراق المصورة بشكل جماعي دفعة واحدة. صور الأوراق يجب أن تكون في مجلد فرعي داخل المجلد cache/OMR. أوراق الكيو آر كود يجب أن تكون بالهيئة "OMR_[USRREG]_QR.png" حيث [USRREG] هو رقم تسجيل المستخدم. أوراق الاجابة المصورة يجب أن تكون بالهيئة "OMR_[USRREG]_A[X].png" حيث [X] رقم الورقة. سيتم قراءة بيانات الاختبار واجابات المستخدمين باستخدام نظام التعرف الضوئي. عند استيراد البيانات لنفس الأوراق سيتم الاحتفاظ ببيانات القراءة الاخيرة. يجب أن تكون الأوراق مصورة بكثافة نقطية 200 نقطة/انش أو أعلى. + + + + + + alphabetic + + + alphabetic + + + alphabetic + + + alphabetic + + + alphabetic + + + alphabetic + + + alphabetic + + + alphabetic + + + alphabetic + + + alphabetic + + + alphabetic + + + alphabetic + + + alphabetic + + + alfabetico + + + alphabetic + + + alphabetic + + + alphabetic + + + alphabetic + + + alphabetic + + + alphabetic + + + alphabetic + + + alphabetic + + + alphabetic + + + هجائي + + + + + id + + + id + + + id + + + id + + + id + + + id + + + id + + + id + + + id + + + id + + + id + + + id + + + id + + + id + + + id + + + id + + + id + + + id + + + id + + + id + + + id + + + id + + + id + + + id + + + + + database ID + + + database ID + + + database ID + + + database ID + + + database ID + + + database ID + + + database ID + + + database ID + + + database ID + + + database ID + + + database ID + + + database ID + + + database ID + + + ID database + + + database ID + + + database ID + + + database ID + + + database ID + + + database ID + + + database ID + + + database ID + + + database ID + + + database ID + + + معرف قاعدة البيانات + + + + + order by + + + order by + + + order by + + + order by + + + order by + + + order by + + + order by + + + order by + + + order by + + + order by + + + order by + + + order by + + + order by + + + ordina per + + + order by + + + order by + + + order by + + + order by + + + order by + + + order by + + + order by + + + order by + + + order by + + + order by + + + + + questions order + + + questions order + + + questions order + + + questions order + + + questions order + + + questions order + + + questions order + + + questions order + + + questions order + + + questions order + + + questions order + + + questions order + + + questions order + + + ordinamento domande + + + questions order + + + questions order + + + questions order + + + questions order + + + questions order + + + questions order + + + questions order + + + questions order + + + questions order + + + ترتيب الاسئلة + + + + + ordering mode for questions + + + ordering mode for questions + + + ordering mode for questions + + + ordering mode for questions + + + ordering mode for questions + + + ordering mode for questions + + + ordering mode for questions + + + ordering mode for questions + + + ordering mode for questions + + + ordering mode for questions + + + ordering mode for questions + + + ordering mode for questions + + + ordering mode for questions + + + modalità di ordinamento per le domande + + + ordering mode for questions + + + ordering mode for questions + + + ordering mode for questions + + + ordering mode for questions + + + ordering mode for questions + + + ordering mode for questions + + + ordering mode for questions + + + ordering mode for questions + + + ordering mode for questions + + + نظام ترتيب الاسئلة + + + + + answers order + + + answers order + + + answers order + + + answers order + + + answers order + + + answers order + + + answers order + + + answers order + + + answers order + + + answers order + + + answers order + + + answers order + + + ordinamento risposte + + + answers order + + + answers order + + + answers order + + + answers order + + + answers order + + + answers order + + + answers order + + + answers order + + + answers order + + + answers order + + + ترتيب الاجابات + + + + + ordering mode for answers + + + ordering mode for answers + + + ordering mode for answers + + + ordering mode for answers + + + ordering mode for answers + + + ordering mode for answers + + + ordering mode for answers + + + ordering mode for answers + + + ordering mode for answers + + + ordering mode for answers + + + ordering mode for answers + + + ordering mode for answers + + + ordering mode for answers + + + modilatità di ordinamento delle risposte + + + ordering mode for answers + + + ordering mode for answers + + + ordering mode for answers + + + ordering mode for answers + + + ordering mode for answers + + + ordering mode for answers + + + ordering mode for answers + + + ordering mode for answers + + + ordering mode for answers + + + نظام ترتيب الاجابات + + + + + OTP key + + + OTP key + + + OTP key + + + OTP key + + + OTP key + + + OTP key + + + OTP key + + + OTP key + + + OTP key + + + OTP key + + + OTP key + + + OTP key + + + codice OTP + + + OTP key + + + OTP key + + + OTP key + + + OTP key + + + OTP key + + + OTP key + + + OTP key + + + OTP key + + + OTP key + + + OTP key + + + مفتاح حين + + + + + One Time Password secret key + + + One Time Password secret key + + + One Time Password secret key + + + One Time Password secret key + + + One Time Password secret key + + + One Time Password secret key + + + One Time Password secret key + + + One Time Password secret key + + + One Time Password secret key + + + One Time Password secret key + + + One Time Password secret key + + + One Time Password secret key + + + One Time Password secret key + + + codice segreto One Time Password + + + One Time Password secret key + + + One Time Password secret key + + + One Time Password secret key + + + One Time Password secret key + + + One Time Password secret key + + + One Time Password secret key + + + One Time Password secret key + + + One Time Password secret key + + + One Time Password secret key + + + كلمة مرور الاختبار لمرة واحدة + + + + + OTP QR-Code + + + OTP QR-Code + + + OTP QR-Code + + + OTP QR-Code + + + OTP QR-Code + + + OTP QR-Code + + + OTP QR-Code + + + OTP QR-Code + + + OTP QR-Code + + + OTP QR-Code + + + OTP QR-Code + + + OTP QR-Code + + + OTP QR-Code + + + QR-Code OTP + + + OTP QR-Code + + + OTP QR-Code + + + OTP QR-Code + + + OTP QR-Code + + + OTP QR-Code + + + OTP QR-Code + + + OTP QR-Code + + + OTP QR-Code + + + OTP QR-Code + + + OTP QR-Code + + + + + TCExam uses a 2-step verification process that requires you to enter two pieces of information before you can access the system. The required information is the standard TCExam password and the verification code generated by your smartphone. This prevents hackers from accessing your account if they only have your password or phone. However, it also means that you will always need to have your phone at hand whenever you want to login to your TCExam Account.<br /><br />You must download and install the <a href="https://support.google.com/a/bin/answer.py?hl=en&hlrm=en&answer=1037451">Google Authenticator</a> app on your smartphone. When you have downloaded and installed the app you can use the following code, or scan the QR-Code: + + + TCExam uses a 2-step verification process that requires you to enter two pieces of information before you can access the system. The required information is the standard TCExam password and the verification code generated by your smartphone. This prevents hackers from accessing your account if they only have your password or phone. However, it also means that you will always need to have your phone at hand whenever you want to login to your TCExam Account.<br /><br />You must download and install the <a href="https://support.google.com/a/bin/answer.py?hl=en&hlrm=en&answer=1037451">Google Authenticator</a> app on your smartphone. When you have downloaded and installed the app you can use the following code, or scan the QR-Code: + + + TCExam uses a 2-step verification process that requires you to enter two pieces of information before you can access the system. The required information is the standard TCExam password and the verification code generated by your smartphone. This prevents hackers from accessing your account if they only have your password or phone. However, it also means that you will always need to have your phone at hand whenever you want to login to your TCExam Account.<br /><br />You must download and install the <a href="https://support.google.com/a/bin/answer.py?hl=en&hlrm=en&answer=1037451">Google Authenticator</a> app on your smartphone. When you have downloaded and installed the app you can use the following code, or scan the QR-Code: + + + TCExam uses a 2-step verification process that requires you to enter two pieces of information before you can access the system. The required information is the standard TCExam password and the verification code generated by your smartphone. This prevents hackers from accessing your account if they only have your password or phone. However, it also means that you will always need to have your phone at hand whenever you want to login to your TCExam Account.<br /><br />You must download and install the <a href="https://support.google.com/a/bin/answer.py?hl=en&hlrm=en&answer=1037451">Google Authenticator</a> app on your smartphone. When you have downloaded and installed the app you can use the following code, or scan the QR-Code: + + + TCExam uses a 2-step verification process that requires you to enter two pieces of information before you can access the system. The required information is the standard TCExam password and the verification code generated by your smartphone. This prevents hackers from accessing your account if they only have your password or phone. However, it also means that you will always need to have your phone at hand whenever you want to login to your TCExam Account.<br /><br />You must download and install the <a href="https://support.google.com/a/bin/answer.py?hl=en&hlrm=en&answer=1037451">Google Authenticator</a> app on your smartphone. When you have downloaded and installed the app you can use the following code, or scan the QR-Code: + + + TCExam uses a 2-step verification process that requires you to enter two pieces of information before you can access the system. The required information is the standard TCExam password and the verification code generated by your smartphone. This prevents hackers from accessing your account if they only have your password or phone. However, it also means that you will always need to have your phone at hand whenever you want to login to your TCExam Account.<br /><br />You must download and install the <a href="https://support.google.com/a/bin/answer.py?hl=en&hlrm=en&answer=1037451">Google Authenticator</a> app on your smartphone. When you have downloaded and installed the app you can use the following code, or scan the QR-Code: + + + TCExam uses a 2-step verification process that requires you to enter two pieces of information before you can access the system. The required information is the standard TCExam password and the verification code generated by your smartphone. This prevents hackers from accessing your account if they only have your password or phone. However, it also means that you will always need to have your phone at hand whenever you want to login to your TCExam Account.<br /><br />You must download and install the <a href="https://support.google.com/a/bin/answer.py?hl=en&hlrm=en&answer=1037451">Google Authenticator</a> app on your smartphone. When you have downloaded and installed the app you can use the following code, or scan the QR-Code: + + + TCExam uses a 2-step verification process that requires you to enter two pieces of information before you can access the system. The required information is the standard TCExam password and the verification code generated by your smartphone. This prevents hackers from accessing your account if they only have your password or phone. However, it also means that you will always need to have your phone at hand whenever you want to login to your TCExam Account.<br /><br />You must download and install the <a href="https://support.google.com/a/bin/answer.py?hl=en&hlrm=en&answer=1037451">Google Authenticator</a> app on your smartphone. When you have downloaded and installed the app you can use the following code, or scan the QR-Code: + + + TCExam uses a 2-step verification process that requires you to enter two pieces of information before you can access the system. The required information is the standard TCExam password and the verification code generated by your smartphone. This prevents hackers from accessing your account if they only have your password or phone. However, it also means that you will always need to have your phone at hand whenever you want to login to your TCExam Account.<br /><br />You must download and install the <a href="https://support.google.com/a/bin/answer.py?hl=en&hlrm=en&answer=1037451">Google Authenticator</a> app on your smartphone. When you have downloaded and installed the app you can use the following code, or scan the QR-Code: + + + TCExam uses a 2-step verification process that requires you to enter two pieces of information before you can access the system. The required information is the standard TCExam password and the verification code generated by your smartphone. This prevents hackers from accessing your account if they only have your password or phone. However, it also means that you will always need to have your phone at hand whenever you want to login to your TCExam Account.<br /><br />You must download and install the <a href="https://support.google.com/a/bin/answer.py?hl=en&hlrm=en&answer=1037451">Google Authenticator</a> app on your smartphone. When you have downloaded and installed the app you can use the following code, or scan the QR-Code: + + + TCExam uses a 2-step verification process that requires you to enter two pieces of information before you can access the system. The required information is the standard TCExam password and the verification code generated by your smartphone. This prevents hackers from accessing your account if they only have your password or phone. However, it also means that you will always need to have your phone at hand whenever you want to login to your TCExam Account.<br /><br />You must download and install the <a href="https://support.google.com/a/bin/answer.py?hl=en&hlrm=en&answer=1037451">Google Authenticator</a> app on your smartphone. When you have downloaded and installed the app you can use the following code, or scan the QR-Code: + + + TCExam uses a 2-step verification process that requires you to enter two pieces of information before you can access the system. The required information is the standard TCExam password and the verification code generated by your smartphone. This prevents hackers from accessing your account if they only have your password or phone. However, it also means that you will always need to have your phone at hand whenever you want to login to your TCExam Account.<br /><br />You must download and install the <a href="https://support.google.com/a/bin/answer.py?hl=en&hlrm=en&answer=1037451">Google Authenticator</a> app on your smartphone. When you have downloaded and installed the app you can use the following code, or scan the QR-Code: + + + TCExam uses a 2-step verification process that requires you to enter two pieces of information before you can access the system. The required information is the standard TCExam password and the verification code generated by your smartphone. This prevents hackers from accessing your account if they only have your password or phone. However, it also means that you will always need to have your phone at hand whenever you want to login to your TCExam Account.<br /><br />You must download and install the <a href="https://support.google.com/a/bin/answer.py?hl=en&hlrm=en&answer=1037451">Google Authenticator</a> app on your smartphone. When you have downloaded and installed the app you can use the following code, or scan the QR-Code: + + + TCExam utilizza un sistema di verifica a due fasi che richiede l'inserimento di due diversi codici per accedere al sistema. Il primo codice è la password standard di TCExam, il secondo è un codice generato dal tuo smartphone. Questo sistema previene l'accesso al tuo account da coloro che conoscono solo la password o dispongono unicamente del tuo smartphone. Questo sistema richiede l'utilizzo dello smartphone ogni qual volta si vuole accedere al proprio account TCExam.<br /><br />Per utilizzare questo sistema è necessario scaricare ed installare sul proprio smartphone l'applicazione <a href="https://support.google.com/a/bin/answer.py?hl=en&hlrm=en&answer=1037451">Google Authenticator</a>. Quando l'applicazione è stata installata potete utilizzare il codice seguente o scansionare il QR-Code: + + + TCExam uses a 2-step verification process that requires you to enter two pieces of information before you can access the system. The required information is the standard TCExam password and the verification code generated by your smartphone. This prevents hackers from accessing your account if they only have your password or phone. However, it also means that you will always need to have your phone at hand whenever you want to login to your TCExam Account.<br /><br />You must download and install the <a href="https://support.google.com/a/bin/answer.py?hl=en&hlrm=en&answer=1037451">Google Authenticator</a> app on your smartphone. When you have downloaded and installed the app you can use the following code, or scan the QR-Code: + + + TCExam uses a 2-step verification process that requires you to enter two pieces of information before you can access the system. The required information is the standard TCExam password and the verification code generated by your smartphone. This prevents hackers from accessing your account if they only have your password or phone. However, it also means that you will always need to have your phone at hand whenever you want to login to your TCExam Account.<br /><br />You must download and install the <a href="https://support.google.com/a/bin/answer.py?hl=en&hlrm=en&answer=1037451">Google Authenticator</a> app on your smartphone. When you have downloaded and installed the app you can use the following code, or scan the QR-Code: + + + TCExam uses a 2-step verification process that requires you to enter two pieces of information before you can access the system. The required information is the standard TCExam password and the verification code generated by your smartphone. This prevents hackers from accessing your account if they only have your password or phone. However, it also means that you will always need to have your phone at hand whenever you want to login to your TCExam Account.<br /><br />You must download and install the <a href="https://support.google.com/a/bin/answer.py?hl=en&hlrm=en&answer=1037451">Google Authenticator</a> app on your smartphone. When you have downloaded and installed the app you can use the following code, or scan the QR-Code: + + + TCExam uses a 2-step verification process that requires you to enter two pieces of information before you can access the system. The required information is the standard TCExam password and the verification code generated by your smartphone. This prevents hackers from accessing your account if they only have your password or phone. However, it also means that you will always need to have your phone at hand whenever you want to login to your TCExam Account.<br /><br />You must download and install the <a href="https://support.google.com/a/bin/answer.py?hl=en&hlrm=en&answer=1037451">Google Authenticator</a> app on your smartphone. When you have downloaded and installed the app you can use the following code, or scan the QR-Code: + + + TCExam uses a 2-step verification process that requires you to enter two pieces of information before you can access the system. The required information is the standard TCExam password and the verification code generated by your smartphone. This prevents hackers from accessing your account if they only have your password or phone. However, it also means that you will always need to have your phone at hand whenever you want to login to your TCExam Account.<br /><br />You must download and install the <a href="https://support.google.com/a/bin/answer.py?hl=en&hlrm=en&answer=1037451">Google Authenticator</a> app on your smartphone. When you have downloaded and installed the app you can use the following code, or scan the QR-Code: + + + TCExam uses a 2-step verification process that requires you to enter two pieces of information before you can access the system. The required information is the standard TCExam password and the verification code generated by your smartphone. This prevents hackers from accessing your account if they only have your password or phone. However, it also means that you will always need to have your phone at hand whenever you want to login to your TCExam Account.<br /><br />You must download and install the <a href="https://support.google.com/a/bin/answer.py?hl=en&hlrm=en&answer=1037451">Google Authenticator</a> app on your smartphone. When you have downloaded and installed the app you can use the following code, or scan the QR-Code: + + + TCExam uses a 2-step verification process that requires you to enter two pieces of information before you can access the system. The required information is the standard TCExam password and the verification code generated by your smartphone. This prevents hackers from accessing your account if they only have your password or phone. However, it also means that you will always need to have your phone at hand whenever you want to login to your TCExam Account.<br /><br />You must download and install the <a href="https://support.google.com/a/bin/answer.py?hl=en&hlrm=en&answer=1037451">Google Authenticator</a> app on your smartphone. When you have downloaded and installed the app you can use the following code, or scan the QR-Code: + + + TCExam uses a 2-step verification process that requires you to enter two pieces of information before you can access the system. The required information is the standard TCExam password and the verification code generated by your smartphone. This prevents hackers from accessing your account if they only have your password or phone. However, it also means that you will always need to have your phone at hand whenever you want to login to your TCExam Account.<br /><br />You must download and install the <a href="https://support.google.com/a/bin/answer.py?hl=en&hlrm=en&answer=1037451">Google Authenticator</a> app on your smartphone. When you have downloaded and installed the app you can use the following code, or scan the QR-Code: + + + TCExam uses a 2-step verification process that requires you to enter two pieces of information before you can access the system. The required information is the standard TCExam password and the verification code generated by your smartphone. This prevents hackers from accessing your account if they only have your password or phone. However, it also means that you will always need to have your phone at hand whenever you want to login to your TCExam Account.<br /><br />You must download and install the <a href="https://support.google.com/a/bin/answer.py?hl=en&hlrm=en&answer=1037451">Google Authenticator</a> app on your smartphone. When you have downloaded and installed the app you can use the following code, or scan the QR-Code: + + + TCExam uses a 2-step verification process that requires you to enter two pieces of information before you can access the system. The required information is the standard TCExam password and the verification code generated by your smartphone. This prevents hackers from accessing your account if they only have your password or phone. However, it also means that you will always need to have your phone at hand whenever you want to login to your TCExam Account.<br /><br />You must download and install the <a href="https://support.google.com/a/bin/answer.py?hl=en&hlrm=en&answer=1037451">Google Authenticator</a> app on your smartphone. When you have downloaded and installed the app you can use the following code, or scan the QR-Code: + + + + + OTP code + + + OTP code + + + OTP code + + + OTP code + + + OTP code + + + OTP code + + + OTP code + + + OTP code + + + OTP code + + + OTP code + + + OTP code + + + OTP code + + + OTP code + + + codice OTP + + + OTP code + + + OTP code + + + OTP code + + + OTP code + + + OTP code + + + OTP code + + + OTP code + + + OTP code + + + OTP code + + + كود مفتاح حين + + + + + One Time Password code generated using your smartphone application + + + One Time Password code generated using your smartphone application + + + One Time Password code generated using your smartphone application + + + One Time Password code generated using your smartphone application + + + One Time Password code generated using your smartphone application + + + One Time Password code generated using your smartphone application + + + One Time Password code generated using your smartphone application + + + One Time Password code generated using your smartphone application + + + One Time Password code generated using your smartphone application + + + One Time Password code generated using your smartphone application + + + One Time Password code generated using your smartphone application + + + One Time Password code generated using your smartphone application + + + One Time Password code generated using your smartphone application + + + One Time Password : codice generato utlizzando l'applicazione del vostro smartphone + + + One Time Password code generated using your smartphone application + + + One Time Password code generated using your smartphone application + + + One Time Password code generated using your smartphone application + + + One Time Password code generated using your smartphone application + + + One Time Password code generated using your smartphone application + + + One Time Password code generated using your smartphone application + + + One Time Password code generated using your smartphone application + + + One Time Password code generated using your smartphone application + + + One Time Password code generated using your smartphone application + + + كود لانتاج مفتاح حين باستخدام هاتفك المحمول + + + + + You are trying to log too many times and too fast, please wait the following number of seconds before the next attempt: + + + You are trying to log too many times and too fast, please wait the following number of seconds before the next attempt: + + + You are trying to log too many times and too fast, please wait the following number of seconds before the next attempt: + + + You are trying to log too many times and too fast, please wait the following number of seconds before the next attempt: + + + You are trying to log too many times and too fast, please wait the following number of seconds before the next attempt: + + + You are trying to log too many times and too fast, please wait the following number of seconds before the next attempt: + + + You are trying to log too many times and too fast, please wait the following number of seconds before the next attempt: + + + You are trying to log too many times and too fast, please wait the following number of seconds before the next attempt: + + + You are trying to log too many times and too fast, please wait the following number of seconds before the next attempt: + + + You are trying to log too many times and too fast, please wait the following number of seconds before the next attempt: + + + You are trying to log too many times and too fast, please wait the following number of seconds before the next attempt: + + + You are trying to log too many times and too fast, please wait the following number of seconds before the next attempt: + + + You are trying to log too many times and too fast, please wait the following number of seconds before the next attempt: + + + Stai tentando di accedere troppe volte e troppo velocemente, attendi il seguente numero di secondi prima di ritentare: + + + You are trying to log too many times and too fast, please wait the following number of seconds before the next attempt: + + + You are trying to log too many times and too fast, please wait the following number of seconds before the next attempt: + + + You are trying to log too many times and too fast, please wait the following number of seconds before the next attempt: + + + You are trying to log too many times and too fast, please wait the following number of seconds before the next attempt: + + + You are trying to log too many times and too fast, please wait the following number of seconds before the next attempt: + + + You are trying to log too many times and too fast, please wait the following number of seconds before the next attempt: + + + You are trying to log too many times and too fast, please wait the following number of seconds before the next attempt: + + + You are trying to log too many times and too fast, please wait the following number of seconds before the next attempt: + + + You are trying to log too many times and too fast, please wait the following number of seconds before the next attempt: + + + لقد استنفدت المحاولات الخاطئة , لاعادة المحاولة فضلا انتظر الثواني القليلة التالية: + + + + + test password + + + test password + + + test password + + + test password + + + test password + + + test password + + + test password + + + test password + + + test password + + + test password + + + test password + + + test password + + + test password + + + password per il test + + + test password + + + test password + + + test password + + + test password + + + test password + + + test password + + + test password + + + test password + + + test password + + + كلمة مرور الاختبار + + + + + password, alphanumeric code required to execute this test + + + password, alphanumeric code required to execute this test + + + password, alphanumeric code required to execute this test + + + password, alphanumeric code required to execute this test + + + password, alphanumeric code required to execute this test + + + password, alphanumeric code required to execute this test + + + password, alphanumeric code required to execute this test + + + password, alphanumeric code required to execute this test + + + password, alphanumeric code required to execute this test + + + password, alphanumeric code required to execute this test + + + password, alphanumeric code required to execute this test + + + password, alphanumeric code required to execute this test + + + password, alphanumeric code required to execute this test + + + password, codice alfanumerico richiesto per eseguire questo test + + + password, alphanumeric code required to execute this test + + + password, alphanumeric code required to execute this test + + + password, alphanumeric code required to execute this test + + + password, alphanumeric code required to execute this test + + + password, alphanumeric code required to execute this test + + + password, alphanumeric code required to execute this test + + + password, alphanumeric code required to execute this test + + + password, alphanumeric code required to execute this test + + + password, alphanumeric code required to execute this test + + + كلمة المرور, تتطلب حروف لتنفيذ الاختبار + + + + + In order to execute this test you must provide the test password + + + In order to execute this test you must provide the test password + + + In order to execute this test you must provide the test password + + + In order to execute this test you must provide the test password + + + In order to execute this test you must provide the test password + + + In order to execute this test you must provide the test password + + + In order to execute this test you must provide the test password + + + In order to execute this test you must provide the test password + + + In order to execute this test you must provide the test password + + + In order to execute this test you must provide the test password + + + In order to execute this test you must provide the test password + + + In order to execute this test you must provide the test password + + + In order to execute this test you must provide the test password + + + Per eseguire questo test occorre inserire la password del test + + + In order to execute this test you must provide the test password + + + In order to execute this test you must provide the test password + + + In order to execute this test you must provide the test password + + + In order to execute this test you must provide the test password + + + In order to execute this test you must provide the test password + + + In order to execute this test you must provide the test password + + + In order to execute this test you must provide the test password + + + In order to execute this test you must provide the test password + + + In order to execute this test you must provide the test password + + + من أجل تنفيذ هذا الاختبار يجب عليك توفير كلمة المرور الاختبار + + + + + wrong test password + + + wrong test password + + + wrong test password + + + wrong test password + + + wrong test password + + + wrong test password + + + wrong test password + + + wrong test password + + + wrong test password + + + wrong test password + + + wrong test password + + + wrong test password + + + wrong test password + + + la password del test è sbagliata + + + wrong test password + + + wrong test password + + + wrong test password + + + wrong test password + + + wrong test password + + + wrong test password + + + wrong test password + + + wrong test password + + + wrong test password + + + كلمة مرور الاختبار خاطئة + + + + + Test Selection + + + Test Selection + + + Test Selection + + + Test Selection + + + Test Selection + + + Test Selection + + + Test Selection + + + Test Selection + + + Test Selection + + + Test Selection + + + Test Selection + + + Test Selection + + + Test Selection + + + Selezione Test + + + Test Selection + + + Test Selection + + + Test Selection + + + Test Selection + + + Test Selection + + + Test Selection + + + Test Selection + + + Test Selection + + + Test Selection + + + الاختبار المحدد + + + + + open a test selection page + + + open a test selection page + + + open a test selection page + + + open a test selection page + + + open a test selection page + + + open a test selection page + + + open a test selection page + + + open a test selection page + + + open a test selection page + + + open a test selection page + + + open a test selection page + + + open a test selection page + + + open a test selection page + + + apre la pagina di selezione del test + + + open a test selection page + + + open a test selection page + + + open a test selection page + + + open a test selection page + + + open a test selection page + + + open a test selection page + + + open a test selection page + + + open a test selection page + + + open a test selection page + + + فتح صفحة الاختبار المحدد + + + + + In this form you can see and select the tests. You can change the displayed sequence by clicking on the column names. + + + In this form you can see and select the tests. You can change the displayed sequence by clicking on the column names. + + + In this form you can see and select the tests. You can change the displayed sequence by clicking on the column names. + + + In this form you can see and select the tests. You can change the displayed sequence by clicking on the column names. + + + In this form you can see and select the tests. You can change the displayed sequence by clicking on the column names. + + + In this form you can see and select the tests. You can change the displayed sequence by clicking on the column names. + + + In this form you can see and select the tests. You can change the displayed sequence by clicking on the column names. + + + In this form you can see and select the tests. You can change the displayed sequence by clicking on the column names. + + + In this form you can see and select the tests. You can change the displayed sequence by clicking on the column names. + + + In this form you can see and select the tests. You can change the displayed sequence by clicking on the column names. + + + In this form you can see and select the tests. You can change the displayed sequence by clicking on the column names. + + + In this form you can see and select the tests. You can change the displayed sequence by clicking on the column names. + + + In this form you can see and select the tests. You can change the displayed sequence by clicking on the column names. + + + Questa maschera consente di visualizzare e selezionare i test. È possibile ordinare i test secondo vari criteri cliccando sui nomi delle colonne. + + + In this form you can see and select the tests. You can change the displayed sequence by clicking on the column names. + + + In this form you can see and select the tests. You can change the displayed sequence by clicking on the column names. + + + In this form you can see and select the tests. You can change the displayed sequence by clicking on the column names. + + + In this form you can see and select the tests. You can change the displayed sequence by clicking on the column names. + + + In this form you can see and select the tests. You can change the displayed sequence by clicking on the column names. + + + In this form you can see and select the tests. You can change the displayed sequence by clicking on the column names. + + + In this form you can see and select the tests. You can change the displayed sequence by clicking on the column names. + + + In this form you can see and select the tests. You can change the displayed sequence by clicking on the column names. + + + In this form you can see and select the tests. You can change the displayed sequence by clicking on the column names. + + + في هذا النموذج يمكنك مشاهدة واختيار الاختبارات . يمكنك تغيير تسلسل العرض عن طريق النقر على أسماء الأعمدة. + + + + + limit + + + limit + + + limit + + + limit + + + limit + + + limit + + + limit + + + limit + + + limit + + + limit + + + limit + + + limit + + + limit + + + limite + + + limit + + + limit + + + limit + + + limit + + + limit + + + limit + + + limit + + + limit + + + limit + + + الحد + + + + + total + + + total + + + total + + + total + + + total + + + total + + + total + + + total + + + total + + + total + + + total + + + total + + + total + + + totale + + + total + + + total + + + total + + + total + + + total + + + total + + + total + + + total + + + total + + + المجموع + + + + + day + + + day + + + day + + + day + + + day + + + day + + + day + + + day + + + day + + + day + + + day + + + day + + + day + + + giorno + + + day + + + day + + + day + + + day + + + day + + + day + + + day + + + day + + + day + + + يوم + + + + + month + + + month + + + month + + + month + + + month + + + month + + + month + + + month + + + month + + + month + + + month + + + month + + + month + + + mese + + + month + + + month + + + month + + + month + + + month + + + month + + + month + + + month + + + month + + + شهر + + + + + year + + + year + + + year + + + year + + + year + + + year + + + year + + + year + + + year + + + year + + + year + + + year + + + year + + + anno + + + year + + + year + + + year + + + year + + + year + + + year + + + year + + + year + + + year + + + عام + + + + + remaining tests + + + remaining tests + + + remaining tests + + + remaining tests + + + remaining tests + + + remaining tests + + + remaining tests + + + remaining tests + + + remaining tests + + + remaining tests + + + remaining tests + + + remaining tests + + + remaining tests + + + test rimanenti + + + remaining tests + + + remaining tests + + + remaining tests + + + remaining tests + + + remaining tests + + + remaining tests + + + remaining tests + + + remaining tests + + + remaining tests + + + الاختبارات المتبقية + + + + + remaining number of tests that can be executed + + + remaining number of tests that can be executed + + + remaining number of tests that can be executed + + + remaining number of tests that can be executed + + + remaining number of tests that can be executed + + + remaining number of tests that can be executed + + + remaining number of tests that can be executed + + + remaining number of tests that can be executed + + + remaining number of tests that can be executed + + + remaining number of tests that can be executed + + + remaining number of tests that can be executed + + + remaining number of tests that can be executed + + + remaining number of tests that can be executed + + + numero di test rimanenti che possono essere eseguiti + + + remaining number of tests that can be executed + + + remaining number of tests that can be executed + + + remaining number of tests that can be executed + + + remaining number of tests that can be executed + + + remaining number of tests that can be executed + + + remaining number of tests that can be executed + + + remaining number of tests that can be executed + + + remaining number of tests that can be executed + + + remaining number of tests that can be executed + + + عدد الاختبارات المتبقية والتي يمكن اجرائها + + + + + the limit of maximum tests has been reached + + + the limit of maximum tests has been reached + + + the limit of maximum tests has been reached + + + the limit of maximum tests has been reached + + + the limit of maximum tests has been reached + + + the limit of maximum tests has been reached + + + the limit of maximum tests has been reached + + + the limit of maximum tests has been reached + + + the limit of maximum tests has been reached + + + the limit of maximum tests has been reached + + + the limit of maximum tests has been reached + + + the limit of maximum tests has been reached + + + the limit of maximum tests has been reached + + + il numero massimo di test è stato raggiunto + + + the limit of maximum tests has been reached + + + the limit of maximum tests has been reached + + + the limit of maximum tests has been reached + + + the limit of maximum tests has been reached + + + the limit of maximum tests has been reached + + + the limit of maximum tests has been reached + + + the limit of maximum tests has been reached + + + the limit of maximum tests has been reached + + + the limit of maximum tests has been reached + + + تم الوصول إلى الحد الأقصى من الاختبارات + + + + + under limit + + + under limit + + + under limit + + + under limit + + + under limit + + + under limit + + + under limit + + + under limit + + + under limit + + + under limit + + + under limit + + + under limit + + + under limit + + + sotto il limite + + + under limit + + + under limit + + + under limit + + + under limit + + + under limit + + + under limit + + + under limit + + + under limit + + + under limit + + + تحت الحد + + + + + over limit + + + over limit + + + over limit + + + over limit + + + over limit + + + over limit + + + over limit + + + over limit + + + over limit + + + over limit + + + over limit + + + over limit + + + over limit + + + oltre il limite + + + over limit + + + over limit + + + over limit + + + over limit + + + over limit + + + over limit + + + over limit + + + over limit + + + over limit + + + فوق الحد + + + + + font + + + font + + + font + + + font + + + font + + + font + + + font + + + font + + + font + + + font + + + font + + + font + + + font + + + font + + + font + + + font + + + font + + + font + + + font + + + font + + + font + + + font + + + font + + + الخط + + + + + font size + + + font size + + + font size + + + font size + + + font size + + + font size + + + font size + + + font size + + + font size + + + font size + + + font size + + + font size + + + font size + + + dimensione font + + + font size + + + font size + + + font size + + + font size + + + font size + + + font size + + + font size + + + font size + + + font size + + + حجم الخط + + + + + keyboard + + + keyboard + + + keyboard + + + keyboard + + + keyboard + + + keyboard + + + keyboard + + + keyboard + + + keyboard + + + keyboard + + + keyboard + + + keyboard + + + keyboard + + + tastiera + + + keyboard + + + keyboard + + + keyboard + + + keyboard + + + keyboard + + + keyboard + + + keyboard + + + keyboard + + + keyboard + + + لوحة المفاتيح + + + + + layout + + + layout + + + layout + + + layout + + + layout + + + layout + + + layout + + + layout + + + layout + + + layout + + + layout + + + layout + + + layout + + + schema + + + layout + + + layout + + + layout + + + layout + + + layout + + + layout + + + layout + + + layout + + + layout + + + التصميم + + + + + language + + + language + + + language + + + language + + + language + + + language + + + language + + + language + + + language + + + language + + + language + + + language + + + language + + + lingua + + + language + + + language + + + language + + + language + + + language + + + language + + + language + + + language + + + language + + + اللغة + + + + + max + + + max + + + max + + + max + + + max + + + max + + + max + + + max + + + max + + + max + + + max + + + max + + + max + + + max + + + max + + + max + + + max + + + max + + + max + + + max + + + max + + + max + + + max + + + الاقصى + + + + + remaining + + + remaining + + + remaining + + + remaining + + + remaining + + + remaining + + + remaining + + + remaining + + + remaining + + + remaining + + + remaining + + + remaining + + + remaining + + + rimanenti + + + remaining + + + remaining + + + remaining + + + remaining + + + remaining + + + remaining + + + remaining + + + remaining + + + remaining + + + المتبقي + + + + + executed + + + executed + + + executed + + + executed + + + executed + + + executed + + + executed + + + executed + + + executed + + + executed + + + executed + + + executed + + + executed + + + eseguiti + + + executed + + + executed + + + executed + + + executed + + + executed + + + executed + + + executed + + + executed + + + executed + + + المنجز + + + + diff --git a/shared/config.default/lang/tmx.ini b/shared/config.default/lang/tmx.ini new file mode 100755 index 000000000..c0cb17561 Binary files /dev/null and b/shared/config.default/lang/tmx.ini differ diff --git a/shared/config.default/lang/tmx14.dtd b/shared/config.default/lang/tmx14.dtd new file mode 100755 index 000000000..b2737ff76 --- /dev/null +++ b/shared/config.default/lang/tmx14.dtd @@ -0,0 +1,282 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/shared/config.default/tce_cas.php b/shared/config.default/tce_cas.php new file mode 100755 index 000000000..39551cd97 --- /dev/null +++ b/shared/config.default/tce_cas.php @@ -0,0 +1,104 @@ +. +// +// Additionally, you can't remove, move or hide the original TCExam logo, +// copyrights statements and links to Tecnick.com and TCExam websites. +// +// See LICENSE.TXT file for more information. +//============================================================+ + +/** + * @file + * Configuration file for CAS (Central Authentication Service) + * CAS is a centralize authentication service for the web where the user does not need to give their + * login credentials (password) to the target website. It was developed at Yale and + * is now maintained by the Java Architectures Special Interest Group and was sometimes + * referred to as "Yale CAS" but now known as "JA-SIG CAS". + * For more information see: http://www.ja-sig.org/products/cas/ + * WARNING: TCExam trusts CAS mechanism and replicates any authenticated user into the TCExam database. Passwords are set to the username string, therefore, TCExam authentication is not secure for replicated users if CAS Authentication is turned off again. + * @package com.tecnick.tcexam.shared.cfg + * @author Tim Gebhardt + * @since 2009-02-06 + */ + +/** + * If true enable CAS + */ +define ('K_CAS_ENABLED', false); + +/** + * Version of CAS protocol to use. + * Defaults to CAS_VERSION_2_0 + */ +define ('K_CAS_VERSION', '2.0'); + +/** + * CAS server hostname. + */ +define ('K_CAS_HOST', ''); + +/** + * The port to connect to. + * Defaults to 443 + */ +define ('K_CAS_PORT', 443); + +/** + * The location on the webserver where the CAS application is hosted. + * Some setups don't place the CAS application in the webserver's root + * directory and we can specify where to find the CAS application. + * Default is ''. + */ +define ('K_CAS_PATH', '/cas'); + +/** + * Default user level + */ +define ('K_CAS_USER_LEVEL', 1); + +/** + * Default user group ID + * This is the TCExam group ID to which the CAS accounts belongs. + * You can also set 0 for all available groups or a string containing a comma-separated list of group IDs. + */ +define ('K_CAS_USER_GROUP_ID', 1); + +//============================================================+ +// END OF FILE +//============================================================+ diff --git a/shared/config.default/tce_config.php b/shared/config.default/tce_config.php new file mode 100755 index 000000000..34106b734 --- /dev/null +++ b/shared/config.default/tce_config.php @@ -0,0 +1,338 @@ +. +// +// Additionally, you can't remove, move or hide the original TCExam logo, +// copyrights statements and links to Tecnick.com and TCExam websites. +// +// See LICENSE.TXT file for more information. +//============================================================+ + +/** + * @file + * Shared configuration file. + * @package com.tecnick.tcexam.shared.cfg + * @brief TCExam Main Configuration + * @author Nicola Asuni + * @since 2002-02-24 + */ + +/** + * TCExam version (do not change). + */ +define ('K_TCEXAM_VERSION', '12.0.007'); + +/** + * 2-letters code for default language. + */ +define ('K_LANGUAGE', 'en'); + +/** + * If true, display a language selector. + */ +define ('K_LANGUAGE_SELECTOR', true); + +/** + * Defines a serialized array of available languages. + * Each language is indexed using a 2-letters code (ISO 639). + */ +define ('K_AVAILABLE_LANGUAGES', serialize(array( + 'ar' => 'Arabian', + 'az' => 'Azerbaijani', + 'bg' => 'Bulgarian', + 'br' => 'Brazilian Portuguese', + 'cn' => 'Chinese', + 'de' => 'German', + 'el' => 'Greek', + 'en' => 'English', + 'es' => 'Spanish', + 'fr' => 'French', + 'hi' => 'Hindi', + 'he' => 'Hebrew', + 'hu' => 'Hungarian', + 'id' => 'Indonesian', + 'it' => 'Italian', + 'jp' => 'Japanese', + 'mr' => 'Marathi', + 'ms' => 'Malay (Bahasa Melayu)', + 'nl' => 'Dutch', + 'pl' => 'Polish', + 'ro' => 'Romanian', + 'ru' => 'Russian', + 'tr' => 'Turkish', + 'vn' => 'Vietnamese' +))); + +ini_set('zend.ze1_compatibility_mode', false); // disable PHP4 compatibility mode + +// -- INCLUDE files -- +require_once('../../shared/config/tce_paths.php'); +require_once('../../shared/config/tce_general_constants.php'); + +/** + * If true enable One-Time-Password authentication on login. + */ +define ('K_OTP_LOGIN', false); + +/** + * Ratio at which the delay will be increased after every failed login attempt. + */ +define ('K_BRUTE_FORCE_DELAY_RATIO', 2); + +/** + * Number of difficulty levels for questions. + */ +define ('K_QUESTION_DIFFICULTY_LEVELS', 10); + +/** + * If true enable virtual keyboard on some textarea fields. + */ +define('K_ENABLE_VIRTUAL_KEYBOARD', true); + +/** + * Popup window height in pixels for test info. + */ +define ('K_TEST_INFO_HEIGHT', 400); + +/** + * Popup window width in pixels for test info. + */ +define ('K_TEST_INFO_WIDTH', 700); + +/** + * Number of columns for answer textarea. + */ +define ('K_ANSWER_TEXTAREA_COLS', 70); + +/** + * Number of rows for answer textarea. + */ +define ('K_ANSWER_TEXTAREA_ROWS', 15); + +/** + * If true enable explanation field for questions. + */ +define ('K_ENABLE_QUESTION_EXPLANATION', true); + +/** + * If true enable explanation field for answers. + */ +define ('K_ENABLE_ANSWER_EXPLANATION', true); + +/** + * If true display test description before executing the test. + */ +define ('K_DISPLAY_TEST_DESCRIPTION', true); + +/** + * If true compare short answers in binary mode. + */ +define ('K_SHORT_ANSWERS_BINARY', false); + +/** + * User's session life time in seconds. + */ +define ('K_SESSION_LIFE', K_SECONDS_IN_HOUR); + +/** + * Define timestamp format using PHP notation (do not change). + */ +define ('K_TIMESTAMP_FORMAT', 'Y-m-d H:i:s'); + +/** + * Define max line length in chars for question navigator on test execution interface. + */ +define ('K_QUESTION_LINE_MAX_LENGTH', 70); + +/** + * If true, check for possible session hijacking (set to false if you have login problems). + */ +define ('K_CHECK_SESSION_FINGERPRINT', false); + +/** + * If true uses a strong encryption algorithm for passwords. + */ +define ('K_STRONG_PASSWORD_ENCRYPTION', true); + +// Client Cookie settings + +/** + * Cookie domain. + */ +define ('K_COOKIE_DOMAIN', ''); + +/** + * Cookie path. + */ +define ('K_COOKIE_PATH', '/'); + +/** + * If true use secure cookies. + */ +define ('K_COOKIE_SECURE', false); + +/** + * Expiration time for cookies. + */ +define ('K_COOKIE_EXPIRE', K_SECONDS_IN_DAY); + +/** + * Various pages redirection modes after login (valid values are 1, 2, 3 and 4). + * 1 = relative redirect. + * 2 = absolute redirect. + * 3 = html redirect. + * 4 = full redirect. + */ +define ('K_REDIRECT_LOGIN_MODE', 4); + +/** + * If true enable password reset feature. + */ +define ('K_PASSWORD_RESET', TRUE); + +/** + * URL to be redirected at logout (leave empty for default). + */ +define ('K_LOGOUT_URL', ''); + + +// Error settings + +/** + * Define error reporting types for debug. + */ +define ('K_ERROR_TYPES', E_ALL | E_STRICT); +//define ('K_ERROR_TYPES', E_ERROR | E_WARNING | E_PARSE); + +/** + * Enable error logs (../log/tce_errors.log). + */ +define ('K_USE_ERROR_LOG', false); + +/** + * If true display messages and errors on Javascript popup window. + */ +define ('K_ENABLE_JSERRORS', false); + +/** + * Set your own timezone here. + * Possible values are listed on: + * http://php.net/manual/en/timezones.php + */ +define ('K_TIMEZONE', 'UTC'); + +/** + * Default minutes used to extend test duration. + */ +define('K_EXTEND_TIME_MINUTES', 5); + + +// ---------- * ---------- * ---------- * ---------- * ---------- + + +/** + * Error handlers. + */ +require_once('../../shared/code/tce_functions_errmsg.php'); + +// load language resources + +// set user's selected language or default language +if(isset($_REQUEST['lang']) + AND (strlen($_REQUEST['lang']) == 2) + AND (array_key_exists($_REQUEST['lang'],unserialize(K_AVAILABLE_LANGUAGES)))) { + /** + * Use requested language. + * @ignore + */ + define ('K_USER_LANG', $_REQUEST['lang']); + // set client cookie + setcookie('SessionUserLang', K_USER_LANG, time() + K_COOKIE_EXPIRE, K_COOKIE_PATH, K_COOKIE_DOMAIN, K_COOKIE_SECURE); +} elseif (isset($_COOKIE['SessionUserLang']) + AND (strlen($_COOKIE['SessionUserLang']) == 2) + AND (array_key_exists($_COOKIE['SessionUserLang'],unserialize(K_AVAILABLE_LANGUAGES)))) { + /** + * Use session language. + * @ignore + */ + define ('K_USER_LANG', $_COOKIE['SessionUserLang']); +} else { + /** + * Use default language. + * @ignore + */ + define ('K_USER_LANG', K_LANGUAGE); +} + +// TMX class +require_once('../../shared/code/tce_tmx.php'); +// istantiate new TMXResourceBundle object +$lang_resources = new TMXResourceBundle(K_PATH_TMX_FILE, K_USER_LANG, K_PATH_LANG_CACHE.basename(K_PATH_TMX_FILE, '.xml').'_'.K_USER_LANG.'.php'); +$l = $lang_resources->getResource(); // language array + +ini_set('arg_separator.output', '&'); +//date_default_timezone_set(K_TIMEZONE); + +if(!defined('PHP_VERSION_ID')) { + $version = PHP_VERSION; + define('PHP_VERSION_ID', (($version{0} * 10000) + ($version{2} * 100) + $version{4})); +} +if (PHP_VERSION_ID < 50300) { + @set_magic_quotes_runtime(false); //disable magic quotes + ini_set('magic_quotes_gpc', 'On'); + ini_set('magic_quotes_runtime', 'Off'); + ini_set('register_long_arrays', 'On'); + //ini_set('register_globals', 'On'); +} + +// --- get 'post', 'get' and 'cookie' variables +foreach ($_REQUEST as $postkey => $postvalue) { + if (($postkey{0} != '_') AND (!preg_match('/[A-Z]/', $postkey{0}))) { + if (!get_magic_quotes_gpc() AND !is_array($postvalue)) { + // emulate magic_quotes_gpc + $postvalue = addslashes($postvalue); + $_REQUEST[$postkey] = $postvalue; + if (isset($_GET[$postkey])) { + $_GET[$postkey] = $postvalue; + } elseif (isset($_POST[$postkey])) { + $_POST[$postkey] = $postvalue; + } elseif (isset($_COOKIE[$postkey])) { + $_COOKIE[$postkey] = $postvalue; + } + } + $$postkey = $postvalue; + } +} + +//============================================================+ +// END OF FILE +//============================================================+ diff --git a/shared/config.default/tce_db_config.php b/shared/config.default/tce_db_config.php new file mode 100755 index 000000000..ad103222e --- /dev/null +++ b/shared/config.default/tce_db_config.php @@ -0,0 +1,171 @@ +. +// +// Additionally, you can't remove, move or hide the original TCExam logo, +// copyrights statements and links to Tecnick.com and TCExam websites. +// +// See LICENSE.TXT file for more information. +//============================================================+ + +/** + * @file + * Database congiguration file. + * @package com.tecnick.tcexam.shared.cfg + * @author Nicola Asuni + * @since 2001-09-02 + */ + +/** + * database type (MYSQL, POSTGRESQL, ORACLE) + */ +define ('K_DATABASE_TYPE', ''); + +/** + * database Host name (eg: localhost) + */ +define ('K_DATABASE_HOST', ''); + +/** + * database port (eg: 3306, 5432, 1521) + */ +define ('K_DATABASE_PORT', ''); + +/** + * database name (tcexam) + */ +define ('K_DATABASE_NAME', ''); + +/** + * database user name (root, postgres) + */ +define ('K_DATABASE_USER_NAME', ''); + +/** + * database user password + */ +define ('K_DATABASE_USER_PASSWORD', ''); + +/** + * prefix for database tables names + */ +define ('K_TABLE_PREFIX', 'tce_'); + +// ----------------------------------------------------------------------------- +// --- DATABASE TABLES NAMES (DO NOT CHANGE) ----------------------------------- +// ----------------------------------------------------------------------------- + +/** + * This table stores information about users' Web sessions. + */ +define ('K_TABLE_SESSIONS', K_TABLE_PREFIX.'sessions'); + +/** + * This table contains all registered users' data, including system administrators and a special 'anonymous' user. + */ +define ('K_TABLE_USERS', K_TABLE_PREFIX.'users'); + +/** + * Table for modules. A module is a container for subjects. + */ +define ('K_TABLE_MODULES', K_TABLE_PREFIX.'modules'); + +/** + * This table contains all tests subjects (topics, branch of studies). + */ +define ('K_TABLE_SUBJECTS', K_TABLE_PREFIX.'subjects'); + +/** + * This table contains all questions relative to specific subjects. + */ +define ('K_TABLE_QUESTIONS', K_TABLE_PREFIX.'questions'); + +/** + * This table contains all answers relative to a specific questions. + */ +define ('K_TABLE_ANSWERS', K_TABLE_PREFIX.'answers'); + +/** + * This table contains all tests data. + */ +define ('K_TABLE_TESTS', K_TABLE_PREFIX.'tests'); + +/** + * This table contains the list of tests generated for each user. + */ +define ('K_TABLE_TEST_USER', K_TABLE_PREFIX.'tests_users'); + +/** + * This table counts the number of generated tests. + */ +define ('K_TABLE_TESTUSER_STAT', K_TABLE_PREFIX.'testuser_stat'); + +/** + * This table lists the type and quantity of the questions associated to each set of subjects selected for a particular test. + */ +define ('K_TABLE_TEST_SUBJSET', K_TABLE_PREFIX.'test_subject_set'); + +/** + * This table contains all tests subjects (topics, branch of studies). + */ +define ('K_TABLE_SUBJECT_SET', K_TABLE_PREFIX.'test_subjects'); + +/** + * This table contains all questions and user answers relative to a specific test for a specific user. + */ +define ('K_TABLE_TESTS_LOGS', K_TABLE_PREFIX.'tests_logs'); + +/** + * This table contains the list of the selected alternative answers for each multiple-choice question. + */ +define ('K_TABLE_LOG_ANSWER', K_TABLE_PREFIX.'tests_logs_answers'); + +/** + * This table contains users' groups. Each user belongs to one of the groups defined in this table. + */ +define ('K_TABLE_GROUPS', K_TABLE_PREFIX.'user_groups'); + +/** + * This table contains the list of groups to whom each user belongs. + */ +define ('K_TABLE_USERGROUP', K_TABLE_PREFIX.'usrgroups'); + +/** + * This table contains the list of groups enabled for a selected test. + */ +define ('K_TABLE_TEST_GROUPS', K_TABLE_PREFIX.'testgroups'); + +//============================================================+ +// END OF FILE +//============================================================+ diff --git a/shared/config.default/tce_email_config.php b/shared/config.default/tce_email_config.php new file mode 100755 index 000000000..6dd01b1cb --- /dev/null +++ b/shared/config.default/tce_email_config.php @@ -0,0 +1,125 @@ + + + + +"; + +//Sets default value for Footer of messages. +$emailcfg['MsgFooter'] = ''; + +// ----------------------------------------------------------------------------- +// --- SMTP VARIABLES ---------------------------------------------------------- +// ----------------------------------------------------------------------------- + +// Sets the SMTP hosts. All hosts must be separated by a semicolon (e.g. Host("smtp1.domain.com;smtp2.domain.com"). Hosts will be tried in order. +$emailcfg['Host'] = 'smtp.gmail.com'; + +// Sets the SMTP server port. Default value is 25. +$emailcfg['Port'] = 465; + +// Default value is 'localhost.localdomain'. +$emailcfg['Helo'] = ''; + +// Sets SMTP authentication. Remember to set the Username and Password. Default value is false (off). +$emailcfg['SMTPAuth'] = true; + +// Sets the prefix to the server. Options are '', 'ssl' or 'tls'. +$emailcfg['SMTPSecure'] = 'ssl'; + +// Sets SMTP username. Default value is ''. +$emailcfg['Username'] = ''; + +// Sets SMTP password. Default value is ''. +$emailcfg['Password'] = ''; + +// Sets the SMTP server timeout in seconds. +$emailcfg['Timeout'] = 10; + +// Sets SMTP class debugging on or off. Default value is false (off). +$emailcfg['SMTPDebug'] = false; + +// Sets plugins directory path +$emailcfg['PluginDir'] = '../../shared/phpmailer/'; + +//============================================================+ +// END OF FILE +//============================================================+ diff --git a/shared/config.default/tce_general_constants.php b/shared/config.default/tce_general_constants.php new file mode 100755 index 000000000..56feb17c9 --- /dev/null +++ b/shared/config.default/tce_general_constants.php @@ -0,0 +1,130 @@ +. +// +// Additionally, you can't remove, move or hide the original TCExam logo, +// copyrights statements and links to Tecnick.com and TCExam websites. +// +// See LICENSE.TXT file for more information. +//============================================================+ + +/** + * @file + * Configuration file for general constants. + * @package com.tecnick.tcexam.shared.cfg + * @author Nicola Asuni + * @since 2002-03-01 + */ + +/** + * String used as a seed for some security code generation please change this value and keep it secret. + */ +define ('K_RANDOM_SECURITY', '3kCWtT57'); + +/** + * Maximum number of tests per year (last 365 days). + * false = unlimited + */ +define ('K_MAX_TESTS_YEAR', false); + +/** + * Maximum number of tests per month (last 30 days). + * false = unlimited + */ +define ('K_MAX_TESTS_MONTH', false); + +/** + * Maximum number of tests per day (last 24 hours). + * false = unlimited + */ +define ('K_MAX_TESTS_DAY', false); + +/** + * Set to false to disable test counting. + */ +define ('K_REMAINING_TESTS', false); + +// --------------------------------------------------------------------- +// DO NOT ALTER THE FOLLOWING CONSTANTS +// --------------------------------------------------------------------- + +/** + * New line character. + */ +define ('K_NEWLINE', "\n"); + +/** + * Tabulation character. + */ +define ('K_TAB', "\t"); + +/** + * Number of seconds in one minute. + */ +define ('K_SECONDS_IN_MINUTE', 60); + +/** + * Number of seconds in one hour. + */ +define ('K_SECONDS_IN_HOUR', 60 * K_SECONDS_IN_MINUTE); + +/** + * Number of seconds in one day. + */ +define ('K_SECONDS_IN_DAY', 24 * K_SECONDS_IN_HOUR); + +/** + * Number of seconds in one week. + */ +define ('K_SECONDS_IN_WEEK', 7 * K_SECONDS_IN_DAY); + +/** + * Number of seconds in one month. + */ +define ('K_SECONDS_IN_MONTH', 30 * K_SECONDS_IN_DAY); + +/** + * Number of seconds in one year. + */ +define ('K_SECONDS_IN_YEAR', 365 * K_SECONDS_IN_DAY); + +/** + * String used for security feature, do not alter. + */ +define ('K_KEY_SECURITY', 'VENFeGFtIChjKSAyMDA0LTIwMDggTmljb2xhIEFzdW5pIC0gVGVjbmljay5jb20gcy5yLmwuIC0gd3d3LnRjZXhhbS5jb20='); + + +//============================================================+ +// END OF FILE +//============================================================+ diff --git a/shared/config.default/tce_httpbasic.php b/shared/config.default/tce_httpbasic.php new file mode 100755 index 000000000..85d52fa17 --- /dev/null +++ b/shared/config.default/tce_httpbasic.php @@ -0,0 +1,77 @@ +. +// +// Additionally, you can't remove, move or hide the original TCExam logo, +// copyrights statements and links to Tecnick.com and TCExam websites. +// +// See LICENSE.TXT file for more information. +//============================================================+ + +/** + * @file + * Configuration file for HTTP Basic Authentication + * HTTP Basic Authentication is a procedure handled by the WebServer. + * The server grants access to the requested resource only if username and password can be verified against a file or a plugin. + * If support for HTTP Basic Auth is enabled, TCExam trusts this mechanism and replicates any authenticated user into the tcexam database. + * WARNING: On logout, TCExam automatically disable the HTTP Basic Authentication. To restore the HTTP Basic Authentication the user must clear the cache of the browser. + * @package com.tecnick.tcexam.shared.cfg + * @author Matthias Wolf, Nicola Asuni + * @since 2010-09-16 + */ + +/** + * If true trust HTTP Basic Auth + */ +define ('K_HTTPBASIC_ENABLED', false); + +/** + * Default user level + */ +define ('K_HTTPBASIC_USER_LEVEL', 1); + +/** + * Default user group ID + * This is the TCExam group id to which the accounts belong. + * You can also set 0 for all available groups or a string containing a comma-separated list of group IDs. + */ +define ('K_HTTPBASIC_USER_GROUP_ID', 1); + +//============================================================+ +// END OF FILE +//============================================================+ diff --git a/shared/config.default/tce_latex.php b/shared/config.default/tce_latex.php new file mode 100755 index 000000000..2d4f87142 --- /dev/null +++ b/shared/config.default/tce_latex.php @@ -0,0 +1,157 @@ +. +// +// Additionally, you can't remove, move or hide the original TCExam logo, +// copyrights statements and links to Tecnick.com and TCExam websites. +// +// See LICENSE.TXT file for more information. +//============================================================+ + +/** + * @file + * Configuration file for LaTeX Render Class. + * @package com.tecnick.tcexam.shared.cfg + * @author Nicola Asuni + * @since 2007-05-18 + */ + +/* +NOTES +------------------------------------------------------------ + +In Linux do "which latex", "which convert" and "which identify" to find right the paths. + +In Windows use the dir /x command to find the short (DOS) path to the executables. + +To debug the system comment the following line on /shared/code/tce_functions_errmsg.php : + //$old_error_handler = set_error_handler("F_error_handler", K_ERROR_TYPES); + +The default is to use article.cls for LaTeX which is a common class but it only supports 10,11,12 point font sizes. For smaller (or larger fonts) in the image, install the extsizes package available from CTAN http://ctan.tug.org/. Add these files to a new extsizes directory in usr/share/texmf/tex/latex. Refresh the database using "texhash" command (if using teTeX) or MiKTex Options, Refresh Now (Windows), Then in class.latexrender.php you can change var $_font_size = 10; to var $_font_size = 8; + +You can make equation arrays and other code that starts with \begin, by prefacing them with 2 new lines. + +Displayed formulae can be rendered using \displaystyle; + +Examples of conversions can be found in http://www.mayer.dial.pipex.com/latexrender/latexrender.htm + +Although the default size is set, you can resize a formula by using \mbox as in +\mbox{\huge\sqrt{2}} or \mbox{\footnotesize\sqrt{2}} + +------------------------------------------------------------ +*/ + +/** + * Includes paths configuration file. + */ +require_once('../../shared/config/tce_paths.php'); + +/** + * Absolute path to images directory. + */ +define ('K_LATEX_PATH_PICTURE', K_PATH_CACHE); + +/** + * relative path to images directory. + */ +define ('K_LATEX_PATH_PICTURE_HTTPD', K_PATH_URL_CACHE); + +/** + * Path to temporary directory. + */ +define ('K_LATEX_TMP_DIR', K_PATH_CACHE); + +/** + * Path to LATEX (/usr/bin/latex). + */ +define ('K_LATEX_PATH_LATEX', '/usr/bin/latex'); + +/** + * Path to DVIPS (/usr/bin/dvips). + */ +define ('K_LATEX_PATH_DVIPS', '/usr/bin/dvips'); + +/** + * Path to ImageMagick convert (/usr/bin/convert). + */ +define ('K_LATEX_PATH_CONVERT', '/usr/bin/convert'); + +/** + * Path to ImageMagick identify (/usr/bin/identify). + */ +define ('K_LATEX_PATH_IDENTIFY', '/usr/bin/identify'); + +/** + * Formula density used by ImageMagick (120). + */ +define ('K_LATEX_FORMULA_DENSITY', 120); + +/** + * Image width limit in pixels (500). + */ +define ('K_LATEX_MAX_WIDTH', 500); + +/** + * Image height limit in pixels (500). + */ +define ('K_LATEX_MAX_HEIGHT', 500); + +/** + * Size limit for input string (500). + */ +define ('K_LATEX_MAX_LENGHT', 500); + +/** + * Font size (10). + */ +define ('K_LATEX_FONT_SIZE', 10); + +/** + * LaTeX class (article). + */ +define ('K_LATEX_CLASS', 'article'); + +/** + * Filename prefix for chached images (latex_). + */ +define ('K_LATEX_IMG_PREFIX', 'latex_'); + +/** + * Image format (png). + */ +define ('K_LATEX_IMG_FORMAT', 'png'); + +//============================================================+ +// END OF FILE +//============================================================+ diff --git a/shared/config.default/tce_ldap.php b/shared/config.default/tce_ldap.php new file mode 100755 index 000000000..2db93dfcf --- /dev/null +++ b/shared/config.default/tce_ldap.php @@ -0,0 +1,115 @@ +. +// +// Additionally, you can't remove, move or hide the original TCExam logo, +// copyrights statements and links to Tecnick.com and TCExam websites. +// +// See LICENSE.TXT file for more information. +//============================================================+ + +/** + * @file + * Configuration file for LDAP + * LDAP is the Lightweight Directory Access Protocol, and is a protocol used to access "Directory Servers". + * The Directory is a special kind of database that holds information in a tree structure. + * Check http://www.php.net/manual/en/ref.ldap.php for requirements and installation. + * @package com.tecnick.tcexam.shared.cfg + * @author Nicola Asuni + * @since 2008-03-28 + */ + +/** + * If true enable LDAP. + */ +define ('K_LDAP_ENABLED', false); + +/** + * LDAP hostname. If you are using OpenLDAP 2.x.x you can specify a URL instead of the hostname. To use LDAP with SSL, compile OpenLDAP 2.x.x with SSL support, configure PHP with SSL, and set this parameter as ldaps://hostname/. + */ +define ('K_LDAP_HOST', 'localhost'); + +/** + * The port to connect to. Not used when using URLs. + */ +define ('K_LDAP_PORT', 389); + +/** + * LDAP protocol version. + */ +define ('K_LDAP_PROTOCOL_VERSION', 3); + +/** + * The base DN for the directory. + */ +define ('K_LDAP_BASE_DN', 'ou=users,dc=mydom,dc=example,dc=org'); + +/** + * The search filter can be simple or advanced, using boolean operators in the format described in the LDAP documentation. Use "#USERNAME#" as a placeholder for the username passed by login form. For W2K3 use: "(sAMAccountName=#USERNAME#)" + */ +define ('K_LDAP_FILTER', 'uid=#USERNAME#'); + +/** + * Array of the required attributes. This array maps TCExam user data with LDAP attributes. + */ +$ldap_attr = array(); +$ldap_attr['dn'] = 'dn'; +$ldap_attr['user_email'] = 'mail'; +$ldap_attr['user_firstname'] = 'givenName'; +$ldap_attr['user_lastname'] = 'sn'; +$ldap_attr['user_birthdate'] = ''; +$ldap_attr['user_birthplace'] = ''; +$ldap_attr['user_regnumber'] = ''; +$ldap_attr['user_ssn'] = ''; + +/** + * Set to true if LDAP uses UTF-8 encoding. + */ +define ('K_LDAP_UTF8', true); + +/** + * Default user level + */ +define ('K_LDAP_USER_LEVEL', 1); + +/** + * Default user group ID. + * This is the TCExam group id to which the LDAP accounts belongs. + * You can also set 0 for all available groups or a string containing a comma-separated list of group IDs. + */ +define ('K_LDAP_USER_GROUP_ID', 1); + +//============================================================+ +// END OF FILE +//============================================================+ diff --git a/shared/config.default/tce_mime.php b/shared/config.default/tce_mime.php new file mode 100755 index 000000000..611a287f1 --- /dev/null +++ b/shared/config.default/tce_mime.php @@ -0,0 +1,388 @@ +. +// +// Additionally, you can't remove, move or hide the original TCExam logo, +// copyrights statements and links to Tecnick.com and TCExam websites. +// +// See LICENSE.TXT file for more information. +//============================================================+ + +/** + * @file + * Configuration file for MIME types. + * @package com.tecnick.tcexam.shared.cfg + * @author Nicola Asuni + * @since 2005-03-04 + */ + +/** + * The $mime array associate each file extension with a specific MIME type. + */ + +$mime = array(); +$mime['323'] = 'text/h323'; +$mime['aab'] = 'application/x-authorware-bin'; +$mime['aam'] = 'application/x-authorware-map'; +$mime['aas'] = 'application/x-authorware-seg'; +$mime['acc'] = 'chemical/x-synopsys-accord'; +$mime['acx'] = 'application/internet-property-stream'; +$mime['ai'] = 'application/postscript'; +$mime['aif'] = 'audio/x-aiff'; +$mime['aifc'] = 'audio/x-aiff'; +$mime['aiff'] = 'audio/x-aiff'; +$mime['ano'] = 'application/x-annotator'; +$mime['anx'] = 'application/annodex'; +$mime['apm'] = 'application/studiom'; +$mime['asc'] = 'text/plain'; +$mime['asd'] = 'application/astound'; +$mime['asf'] = 'video/x-ms-asf'; +$mime['asn'] = 'application/astound'; +$mime['asp'] = 'application/x-asap'; +$mime['asr'] = 'video/x-ms-asf'; +$mime['asx'] = 'video/x-ms-asf'; +$mime['au'] = 'audio/basic'; +$mime['avi'] = 'video/x-msvideo'; +$mime['axa'] = 'audio/annodex'; +$mime['axs'] = 'application/olescript'; +$mime['axv'] = 'video/annodex'; +$mime['bas'] = 'text/plain'; +$mime['bcpio'] = 'application/x-bcpio'; +$mime['bin'] = 'application/octet-stream'; +$mime['bmp'] = 'image/bmp'; +$mime['c'] = 'text/plain'; +$mime['cat'] = 'application/vnd.ms-pkiseccat'; +$mime['cdf'] = 'application/x-cdf'; +$mime['cdf'] = 'application/x-netcdf'; +$mime['cer'] = 'application/x-x509-ca-cert'; +$mime['cgm'] = 'image/cgm'; +$mime['chat'] = 'application/x-chat'; +$mime['chm'] = 'chemical/x-cs-chemdraw'; +$mime['class'] = 'application/octet-stream'; +$mime['clp'] = 'application/x-msclip'; +$mime['cmx'] = 'image/x-cmx'; +$mime['cod'] = 'image/cis-cod'; +$mime['config'] = 'application/x-ns-proxy-autoconfig'; +$mime['cpio'] = 'application/x-cpio'; +$mime['cpt'] = 'application/mac-compactpro'; +$mime['crd'] = 'application/x-mscardfile'; +$mime['crl'] = 'application/pkix-crl'; +$mime['crt'] = 'application/x-x509-ca-cert'; +$mime['csh'] = 'application/x-csh'; +$mime['css'] = 'text/css'; +$mime['dcr'] = 'application/x-director'; +$mime['der'] = 'application/x-x509-ca-cert'; +$mime['dir'] = 'application/x-director'; +$mime['divx'] = 'video/x-divx'; +$mime['dll'] = 'application/x-msdownload'; +$mime['dms'] = 'application/octet-stream'; +$mime['doc'] = 'application/msword'; +$mime['dot'] = 'application/msword'; +$mime['dvi'] = 'application/x-dvi'; +$mime['dvx'] = 'video/x-divx'; +$mime['dwg'] = 'application/autocad'; +$mime['dxf'] = 'application/dxf'; +$mime['dxr'] = 'application/x-director'; +$mime['epb'] = 'application/x-epublisher'; +$mime['eps'] = 'application/postscript'; +$mime['es'] = 'audio/echospeech'; +$mime['etx'] = 'text/x-setext'; +$mime['evy'] = 'application/envoy'; +$mime['exe'] = 'application/octet-stream'; +$mime['ez'] = 'application/andrew-inset'; +$mime['faxmgr'] = 'application/x-fax-manager'; +$mime['faxmgrjob'] = 'application/x-fax-manager-job'; +$mime['fgd'] = 'application/x-director'; +$mime['fh'] = 'image/x-freehand'; +$mime['fh4'] = 'image/x-freehand'; +$mime['fh5'] = 'image/x-freehand'; +$mime['fh7'] = 'image/x-freehand'; +$mime['fhc'] = 'image/x-freehand'; +$mime['fif'] = 'application/fractals'; +$mime['fif'] = 'image/fif'; +$mime['flac'] = 'audio/flac'; +$mime['flr'] = 'x-world/x-vrml'; +$mime['fm'] = 'application/x-framemaker'; +$mime['frame'] = 'application/x-framemaker'; +$mime['frm'] = 'application/x-framemaker'; +$mime['gif'] = 'image/gif'; +$mime['gtar'] = 'application/x-gtar'; +$mime['gz'] = 'application/x-gzip'; +$mime['h'] = 'text/plain'; +$mime['hdf'] = 'application/x-hdf'; +$mime['hlp'] = 'application/winhlp'; +$mime['hqx'] = 'application/mac-binhex40'; +$mime['hta'] = 'application/hta'; +$mime['htc'] = 'text/x-component'; +$mime['htm'] = 'text/html'; +$mime['html'] = 'text/html'; +$mime['htt'] = 'text/webviewhtml'; +$mime['ice'] = 'x-conference/x-cooltalk'; +$mime['ico'] = 'image/x-icon'; +$mime['ief'] = 'image/ief'; +$mime['igs'] = 'model/iges'; +$mime['iii'] = 'application/x-iphone'; +$mime['imd'] = 'application/immedia'; +$mime['ims'] = 'application/immedia'; +$mime['ins'] = 'application/x-insight'; +$mime['ins'] = 'application/x-internet-signup'; +$mime['insight'] = 'application/x-insight'; +$mime['inst'] = 'application/x-install'; +$mime['isp'] = 'application/x-internet-signup'; +$mime['iv'] = 'application/x-inventor'; +$mime['ivr'] = 'i-world/I-vrml'; +$mime['jfif'] = 'image/pipeg'; +$mime['jpe'] = 'image/jpeg'; +$mime['jpeg'] = 'image/jpeg'; +$mime['jpg'] = 'image/jpeg'; +$mime['js'] = 'application/x-javascript'; +$mime['latex'] = 'application/x-latex'; +$mime['lha'] = 'application/octet-stream'; +$mime['lic'] = 'application/x-enterlicense'; +$mime['licmgr'] = 'application/x-licensemgr'; +$mime['lsf'] = 'video/x-la-asf'; +$mime['lsx'] = 'video/x-la-asf'; +$mime['lzh'] = 'application/octet-stream'; +$mime['m13'] = 'application/x-msmediaview'; +$mime['m14'] = 'application/x-msmediaview'; +$mime['m3u'] = 'audio/x-mpegurl'; +$mime['m3u'] = 'audio/x-mpegurl'; +$mime['mail'] = 'application/x-mailfolder'; +$mime['maker'] = 'application/x-framemaker'; +$mime['man'] = 'application/x-troff-man'; +$mime['mcf'] = 'image/vasa'; +$mime['mdb'] = 'application/x-msaccess'; +$mime['me'] = 'application/x-troff-me'; +$mime['mht'] = 'message/rfc822'; +$mime['mhtml'] = 'message/rfc822'; +$mime['mid'] = 'audio/mid'; +$mime['mid'] = 'audio/midi'; +$mime['mid'] = 'audio/x-midi'; +$mime['mif'] = 'application/vnd.mif'; +$mime['mif'] = 'application/x-mif'; +$mime['mny'] = 'application/x-msmoney'; +$mime['mol'] = 'chemical/x-mdl-molfile'; +$mime['mov'] = 'video/quicktime'; +$mime['movie'] = 'video/x-sgi-movie'; +//$mime['mp2'] = 'audio/mpeg'; +$mime['mp2'] = 'video/mpeg'; +$mime['mp2a'] = 'audio/x-mpeg2'; +$mime['mp2v'] = 'video/x-mpeg2'; +//$mime['mp3'] = 'audio/mpeg'; +$mime['mp3'] = 'audio/x-mpeg'; +$mime['mp3url '] = 'audio/x-mpegurl'; +$mime['mp4'] = 'video/mp4'; +$mime['mpa'] = 'video/mpeg'; +$mime['mpa2'] = 'audio/x-mpeg2'; +$mime['mpe'] = 'video/mpeg'; +$mime['mpeg'] = 'video/mpeg'; +$mime['mpg'] = 'video/mpeg'; +$mime['mpga'] = 'audio/mpeg'; +$mime['mpp'] = 'application/vnd.ms-project'; +$mime['mps'] = 'video/x-mpeg-system'; +//$mime['mpv2'] = 'video/mpeg'; +$mime['mpv2'] = 'video/x-mpeg2'; +$mime['ms'] = 'application/x-troff-ms'; +$mime['msh'] = 'model/mesh'; +$mime['mv'] = 'video/x-sgi-movie'; +$mime['mvb'] = 'application/x-msmediaview'; +$mime['nc'] = 'application/x-netcdf'; +$mime['nws'] = 'message/rfc822'; +$mime['oda'] = 'application/oda'; +$mime['ogx'] = 'application/ogg'; +$mime['ogv'] = 'video/ogg'; +$mime['oga'] = 'audio/ogg'; +$mime['ogg'] = 'audio/ogg'; +$mime['p10'] = 'application/pkcs10'; +$mime['p12'] = 'application/x-pkcs12'; +$mime['p7b'] = 'application/x-pkcs7-certificates'; +$mime['p7c'] = 'application/x-pkcs7-mime'; +$mime['p7m'] = 'application/x-pkcs7-mime'; +$mime['p7r'] = 'application/x-pkcs7-certreqresp'; +$mime['p7s'] = 'application/x-pkcs7-signature'; +$mime['pat'] = 'audio/x-pat'; +$mime['pbm'] = 'image/x-portable-bitmap'; +$mime['pcd'] = 'image/x-photo-cd'; +$mime['pdb'] = 'chemical/x-pdb'; +$mime['pdf'] = 'application/pdf'; +$mime['pfx'] = 'application/x-pkcs12'; +$mime['pgm'] = 'image/x-portable-graymap'; +$mime['pgn'] = 'application/x-chess-pgn'; +$mime['pko'] = 'application/ynd.ms-pkipko'; +$mime['pma'] = 'application/x-perfmon'; +$mime['pmc'] = 'application/x-perfmon'; +$mime['pml'] = 'application/x-perfmon'; +$mime['pmr'] = 'application/x-perfmon'; +$mime['pmw'] = 'application/x-perfmon'; +$mime['png'] = 'image/png'; +$mime['pnm'] = 'image/x-portable-anymap'; +$mime['pot,'] = 'application/vnd.ms-powerpoint'; +$mime['ppm'] = 'image/x-portable-pixmap'; +$mime['pps'] = 'application/vnd.ms-powerpoint'; +$mime['ppt'] = 'application/powerpoint'; +$mime['ppt'] = 'application/vnd.ms-powerpoint'; +$mime['prf'] = 'application/pics-rules'; +$mime['ps'] = 'application/postscript'; +$mime['pub'] = 'application/x-mspublisher'; +$mime['puz'] = 'application/x-crossword'; +$mime['qt'] = 'video/quicktime'; +$mime['ra'] = 'audio/x-pn-realaudio'; +$mime['ra'] = 'audio/x-realaudio'; +$mime['ram'] = 'audio/x-pn-realaudio'; +$mime['ras'] = 'image/x-cmu-raster'; +$mime['rgb'] = 'image/x-rgb'; +$mime['rm'] = 'audio/x-pn-realaudio'; +$mime['rmi'] = 'audio/mid'; +$mime['roff'] = 'application/x-troff'; +$mime['rpm'] = 'audio/x-pn-realaudio-plugin'; +$mime['rtf'] = 'application/rtf'; +$mime['rtf'] = 'text/rtf'; +$mime['rtx'] = 'text/richtext'; +$mime['rxn'] = 'chemical/x-mdl-rxn'; +$mime['sbk'] = 'audio/x-sbk'; +$mime['sc'] = 'application/x-showcase'; +$mime['scd'] = 'application/x-msschedule'; +$mime['sct'] = 'text/scriptlet'; +$mime['sds'] = 'application/x-onlive'; +$mime['setpay'] = 'application/set-payment-initiation'; +$mime['setreg'] = 'application/set-registration-initiation'; +$mime['sgi-lpr'] = 'application/x-sgi-lpr'; +$mime['sgm'] = 'text/x-sgml'; +$mime['sgml'] = 'text/sgml'; +$mime['sgml'] = 'text/x-sgml'; +$mime['sh'] = 'application/x-sh'; +$mime['shar'] = 'application/x-shar'; +$mime['sho'] = 'application/x-showcase'; +$mime['show'] = 'application/x-showcase'; +$mime['showcase'] = 'application/x-showcase'; +$mime['sit'] = 'application/x-stuffit'; +$mime['skc'] = 'chemical/x-mdl-isis'; +$mime['skd'] = 'application/x-koan'; +$mime['skm'] = 'application/x-koan'; +$mime['skp'] = 'application/x-koan'; +$mime['skt'] = 'application/x-koan'; +$mime['slides'] = 'application/x-showcase'; +$mime['smd'] = 'chemical/x-smd'; +$mime['smi'] = 'application/smil'; +$mime['smi'] = 'chemical/x-daylight-smiles'; +$mime['snd'] = 'audio/basic'; +$mime['spc'] = 'application/x-pkcs7-certificates'; +$mime['spl'] = 'application/futuresplash'; +$mime['spl'] = 'application/x-futuresplash'; +$mime['spr'] = 'application/x-sprite'; +$mime['sprite'] = 'application/x-sprite'; +$mime['spx'] = 'audio/ogg'; +$mime['src'] = 'application/x-wais-source'; +$mime['sst'] = 'application/vnd.ms-pkicertstore'; +$mime['stl'] = 'application/vnd.ms-pkistl'; +$mime['stm'] = 'text/html'; +$mime['str'] = 'audio/x-str'; +$mime['sv4cpio'] = 'application/x-sv4cpio'; +$mime['sv4crc'] = 'application/x-sv4crc'; +$mime['svr'] = 'x-world/x-svr'; +$mime['swf'] = 'application/x-shockwave-flash'; +$mime['sys'] = 'video/x-mpeg-system'; +$mime['t'] = 'application/x-troff'; +$mime['talk'] = 'text/x-speech'; +$mime['tar'] = 'application/x-tar'; +$mime['tardist'] = 'application/x-tardist'; +$mime['tcl'] = 'application/x-tcl'; +$mime['tex'] = 'application/x-tex'; +$mime['texi'] = 'application/x-texinfo'; +$mime['texinfo'] = 'application/x-texinfo'; +$mime['tgz'] = 'application/x-compressed'; +$mime['tif'] = 'image/tiff'; +$mime['tiff'] = 'image/tiff'; +$mime['tr'] = 'application/x-troff'; +$mime['trm'] = 'application/x-msterminal'; +$mime['tsi'] = 'audio/tsplayer'; +$mime['tsp'] = 'application/dsptype'; +$mime['tsv'] = 'text/tab-separated-values'; +$mime['tvm'] = 'application/x-tvml'; +$mime['tvml'] = 'application/x-tvml'; +$mime['txt'] = 'text/plain'; +$mime['uls'] = 'text/iuls'; +$mime['ustar'] = 'application/x-ustar'; +$mime['vcd'] = 'application/x-cdlink'; +$mime['vcf'] = 'text/x-vcard'; +$mime['viv'] = 'video/vivo'; +$mime['vivo'] = 'video/vivo'; +$mime['vmd'] = 'application/vocaltec-media-desc'; +$mime['vmf'] = 'application/vocaltec-media-file'; +$mime['vox'] = 'audio/voxware'; +$mime['vrj'] = 'x-world/x-vrt'; +$mime['vrml'] = 'x-world/x-vrml'; +$mime['vrt'] = 'x-world/x-vrt'; +$mime['wav'] = 'audio/x-wav'; +$mime['wbmp'] = 'image/vnd.wap.wbmp'; +$mime['wcm'] = 'application/vnd.ms-works'; +$mime['wdb'] = 'application/vnd.ms-works'; +$mime['wks'] = 'application/vnd.ms-works'; +$mime['wkz'] = 'application/x-wingz'; +$mime['wmf'] = 'application/x-msmetafile'; +$mime['wml'] = 'text/vnd.wap.wml'; +$mime['wmlc'] = 'application/vnd.wap.wmlc'; +$mime['wmls'] = 'text/vnd.wap.wmlscript'; +$mime['wmlsc'] = 'application/vnd.wap.wmlscriptc'; +$mime['wmv'] = 'video/x-msvideo'; +$mime['wps'] = 'application/vnd.ms-works'; +$mime['wri'] = 'application/x-mswrite'; +$mime['wrl'] = 'model/vrml'; +$mime['wrl'] = 'x-world/x-vrml'; +$mime['wrz'] = 'x-world/x-vrml'; +$mime['xaf'] = 'x-world/x-vrml'; +$mime['xar'] = 'application/vnd.xara'; +$mime['xbm'] = 'image/x-xbitmap'; +$mime['xla'] = 'application/vnd.ms-excel'; +$mime['xlc'] = 'application/vnd.ms-excel'; +$mime['xlm'] = 'application/vnd.ms-excel'; +$mime['xls'] = 'application/vnd.ms-excel'; +$mime['xlt'] = 'application/vnd.ms-excel'; +$mime['xlw'] = 'application/vnd.ms-excel'; +$mime['xml'] = 'text/xml'; +$mime['xof'] = 'x-world/x-vrml'; +$mime['xpm'] = 'image/x-xpixmap'; +$mime['xspf'] = 'application/xspf+xml'; +$mime['xvd'] = 'video/x-xvid'; +$mime['xvid'] = 'video/x-xvid'; +$mime['xwd'] = 'image/x-xwindowdump'; +$mime['xyz'] = 'chemical/x-pdb'; +$mime['Z'] = 'application/x-compress'; +$mime['zip'] = 'application/x-zip-compressed'; +//$mime['zip'] = 'application/zip'; +$mime['ztardist'] = 'application/x-ztardist'; + +//============================================================+ +// END OF FILE +//============================================================+ diff --git a/shared/config.default/tce_paths.php b/shared/config.default/tce_paths.php new file mode 100755 index 000000000..abe0c2436 --- /dev/null +++ b/shared/config.default/tce_paths.php @@ -0,0 +1,159 @@ +. +// +// Additionally, you can't remove, move or hide the original TCExam logo, +// copyrights statements and links to Tecnick.com and TCExam websites. +// +// See LICENSE.TXT file for more information. +//============================================================+ + +/** + * @file + * Configuration file for files and directories paths. + * @package com.tecnick.tcexam.shared.cfg + * @author Nicola Asuni + * @since 2002-01-15 + */ + +/** + * Host URL (e.g.: "http://www.yoursite.com"). + */ +define ('K_PATH_HOST', ''); + +/** + * Relative URL where this program is installed (e.g.: "/"). + */ +define ('K_PATH_TCEXAM', ''); + +/** + * Real full path where this program is installed (e.g: "/var/www/html/TCExam/"). + */ +define ('K_PATH_MAIN', ''); + +/** + * Constant used on TCPDF library. + */ +define ('K_PATH_URL', K_PATH_HOST.K_PATH_TCEXAM); + +/** + * Standard port for http (80) or https (443). + */ +define ('K_STANDARD_PORT', 80); + +// ----------------------------------------------------------------------------- +// --- DO NOT CHANGE THE FOLLOWING VALUES -------------------------------------- +// ----------------------------------------------------------------------------- + +/** + * Path to public code. + */ +define ('K_PATH_PUBLIC_CODE', K_PATH_HOST.K_PATH_TCEXAM.'public/code/'); + +/** + * Server path to public code. + */ +define ('K_PATH_PUBLIC_CODE_REAL', K_PATH_MAIN.'public/code/'); + +/** + * Full path to cache directory. + */ +define ('K_PATH_CACHE', K_PATH_MAIN.'cache/'); + +/** + * URL path to to cache directory. + */ +define ('K_PATH_URL_CACHE', K_PATH_TCEXAM.'cache/'); + +/** + * Full path to cache directory used for language files. + */ +define ('K_PATH_LANG_CACHE', K_PATH_CACHE.'lang/'); + +/** + * Full path to backup directory. + */ +define ('K_PATH_BACKUP', K_PATH_CACHE.'backup/'); + +/** + * Full path to fonts directory. + */ +define ('K_PATH_FONTS', K_PATH_MAIN.'fonts/'); + +/** + * Relative path to stylesheets directory. + */ +define ('K_PATH_STYLE_SHEETS', '../styles/'); + +/** + * Relative path to javascript directory. + */ +define ('K_PATH_JSCRIPTS', '../jscripts/'); + +/** + * Relative path to shared javascript directory. + */ +define ('K_PATH_SHARED_JSCRIPTS', '../../shared/jscripts/'); + +/** + * Relative path to images directory. + */ +define ('K_PATH_IMAGES', '../../images/'); + +/** + * Full path to TMX language file. + */ +define ('K_PATH_TMX_FILE', K_PATH_MAIN.'shared/config/lang/language_tmx.xml'); + +/** + * Full path to a blank image. + */ +define ('K_BLANK_IMAGE', K_PATH_IMAGES.'_blank.png'); + +// DOCUMENT_ROOT fix for IIS Webserver +if ((!isset($_SERVER['DOCUMENT_ROOT'])) OR (empty($_SERVER['DOCUMENT_ROOT']))) { + if(isset($_SERVER['SCRIPT_FILENAME'])) { + $_SERVER['DOCUMENT_ROOT'] = str_replace( '\\', '/', substr($_SERVER['SCRIPT_FILENAME'], 0, 0-strlen($_SERVER['PHP_SELF']))); + } elseif(isset($_SERVER['PATH_TRANSLATED'])) { + $_SERVER['DOCUMENT_ROOT'] = str_replace( '\\', '/', substr(str_replace('\\\\', '\\', $_SERVER['PATH_TRANSLATED']), 0, 0-strlen($_SERVER['PHP_SELF']))); + } else { + // define here your DOCUMENT_ROOT path if the previous fails + $_SERVER['DOCUMENT_ROOT'] = '/var/www'; + } +} + +//============================================================+ +// END OF FILE +//============================================================+ diff --git a/shared/config.default/tce_pdf.php b/shared/config.default/tce_pdf.php new file mode 100755 index 000000000..4aec14f09 --- /dev/null +++ b/shared/config.default/tce_pdf.php @@ -0,0 +1,263 @@ +. +// +// Additionally, you can't remove, move or hide the original TCExam logo, +// copyrights statements and links to Tecnick.com and TCExam websites. +// +// See LICENSE.TXT file for more information. +//============================================================+ + +/** + * @file + * Configuration file for TCPDF. + * @author Nicola Asuni + * @package com.tecnick.tcexam.shared.cfg + * @since 2004-06-11 + */ + +// PLEASE SET THE FOLLOWING CONSTANTS: + +/** + * Header title. + */ +define ('PDF_HEADER_TITLE', "School name"); + +/** + * Header description string. + */ +define ('PDF_HEADER_STRING', "first row\nsecond row\nthird row"); + +/** + * Image logo. + */ +define ('PDF_HEADER_LOGO', 'logo_example.png'); + +/** + * Header logo image width [mm]. + */ +define ('PDF_HEADER_LOGO_WIDTH', 20); + +/** + * Height of area for offline user answer. + */ +define ('PDF_TEXTANSWER_HEIGHT', 40); + +/** + * Page format. + */ +define ('PDF_PAGE_FORMAT', 'A4'); + +/** + * Page orientation (P=portrait, L=landscape). + */ +define ('PDF_PAGE_ORIENTATION', 'P'); + +/** + * Document creator. + */ +define ('PDF_CREATOR', 'TCExam 12'); + +/** + * Document author. + */ +define ('PDF_AUTHOR', 'TCExam 12'); + +/** + * Document unit of measure [pt=point, mm=millimeter, cm=centimeter, in=inch]. + */ +define ('PDF_UNIT', 'mm'); + +/** + * Header margin. + */ +define ('PDF_MARGIN_HEADER', 5); + +/** + * Footer margin. + */ +define ('PDF_MARGIN_FOOTER', 10); + +/** + * Top margin. + */ +define ('PDF_MARGIN_TOP', 27); + +/** + * Bottom margin. + */ +define ('PDF_MARGIN_BOTTOM', 30); + +/** + * Left margin. + */ +define ('PDF_MARGIN_LEFT', 15); + +/** + * Right margin. + */ +define ('PDF_MARGIN_RIGHT', 15); + +/** + * Main font name. + */ +define ('PDF_FONT_NAME_MAIN', 'helvetica'); + +/** + * Main font size. + */ +define ('PDF_FONT_SIZE_MAIN', 9); + +/** + * Data font name. + */ +define ('PDF_FONT_NAME_DATA', 'helvetica'); + +/** + * Data font size. + */ +define ('PDF_FONT_SIZE_DATA', 7); + +/** + * default monospaced font name + */ +define ('PDF_FONT_MONOSPACED', 'courier'); + +/** + * ratio used to adjust the conversion of pixels to user units + */ +define ('PDF_IMAGE_SCALE_RATIO', 1.25); + +/** + * magnification factor for titles + */ +define('HEAD_MAGNIFICATION', 1.1); + +/** + * height of cell repect font height + */ +define('K_CELL_HEIGHT_RATIO', 1.25); + +/** + * title magnification respect main font size + */ +define('K_TITLE_MAGNIFICATION', 1.3); + +/** + * reduction factor for small font + */ +define('K_SMALL_RATIO', 2/3); + +/** + * set to true to enable the special procedure used to avoid the overlappind of symbols on Thai language + */ +define('K_THAI_TOPCHARS', false); + +/** + * if true allows to call TCPDF methods using HTML syntax + * IMPORTANT: For security reason, disable this feature if you are printing user HTML content. + */ +define('K_TCPDF_CALLS_IN_HTML', false); + +/** + * if true adn PHP version is greater than 5, then the Error() method throw new exception instead of terminating the execution. + */ +define('K_TCPDF_THROW_EXCEPTION_ERROR', false); + + +// --- DATA FOR DIGITAL SIGNATURE ---------------------------------------------- + + +/** + * If true digitally sign PDF documents. + */ +define('K_DIGSIG_ENABLE', false); + +/** + * Signing certificate (string or filename prefixed with 'file://'). + */ +define('K_DIGSIG_CERTIFICATE', 'file://../../shared/config/tcpdf.crt'); + +/** + * Private key (string or filename prefixed with 'file://'). + */ +define('K_DIGSIG_PRIVATE_KEY', 'file://../../shared/config/tcpdf.crt'); + +/** + * Password for private key. + */ +define('K_DIGSIG_PASSWORD', 'tcpdfdemo'); + +/** + * Name of a file containing a bunch of extra certificates to include in the signature which can for example be used to help the recipient to verify the certificate that you used. + */ +define('K_DIGSIG_EXTRA_CERTS', ''); + +/** + * The access permissions granted for this document. + * Valid values shall be: + * 1 = No changes to the document shall be permitted; any change to the document shall invalidate the signature; + * 2 = Permitted changes shall be filling in forms, instantiating page templates, and signing; other changes shall invalidate the signature; + * 3 = Permitted changes shall be the same as for 2, as well as annotation creation, deletion, and modification; other changes shall invalidate the signature. + */ +define('K_DIGSIG_CERT_TYPE', '1'); + +/** + * The name of the person or authority signing the document. + */ +define('K_DIGSIG_NAME', 'TCEXAM'); + +/** + * The CPU host name or physical location of the signing. + */ +define('K_DIGSIG_LOCATION', 'Office'); + +/** + * The reason for the signing, such as ( I agree ...). + */ +define('K_DIGSIG_REASON', 'Certification'); + +/** + * Information provided by the signer to enable a recipient to contact the signer to verify the signature; for example, a phone number or email address. + */ +define('K_DIGSIG_CONTACT', 'you@example.com'); + +/** + * Do not change the value of this define. + */ +define('K_TCPDF_EXTERNAL_CONFIG', true); + +//============================================================+ +// END OF FILE +//============================================================+ diff --git a/shared/config.default/tce_radius.php b/shared/config.default/tce_radius.php new file mode 100755 index 000000000..511828942 --- /dev/null +++ b/shared/config.default/tce_radius.php @@ -0,0 +1,104 @@ +. +// +// Additionally, you can't remove, move or hide the original TCExam logo, +// copyrights statements and links to Tecnick.com and TCExam websites. +// +// See LICENSE.TXT file for more information. +//============================================================+ + +/** + * @file + * Configuration file for RADIUS Render Class. + * @package com.tecnick.tcexam.shared.cfg + * @author Nicola Asuni + * @since 2008-01-15 + */ + +/** + * If true enable RADIUS. + */ +define ('K_RADIUS_ENABLED', false); + +/** + * IP address of the radius server (e.g.: "127.0.0.1"). + */ +define ('K_RADIUS_SERVER_IP', 'localhost'); + +/** + * Shared secret with the radius server. + */ +define ('K_RADIUS_SHARED_SECRET', 'WinRadius'); + +/** + * Radius domain name suffix (e.g.: "@mydomain.com"). + */ +define ('K_RADIUS_SUFFIX', ''); + +/** + * Radius UDP timeout (e.g.: 5). + */ +define ('K_RADIUS_UDP_TIMEOUT', 5); + +/** + * Radius authentication port (e.g.: 1812). + */ +define ('K_RADIUS_AUTHENTICATION_PORT', 1812); + +/** + * Radius accounting port (e.g.: 1813). + */ +define ('K_RADIUS_ACCOUNTING_PORT', 1813); + +/** + * Set to true if RADIUS uses UTF-8 encoding. + */ +define ('K_RADIUS_UTF8', true); + +/** + * Default user level. + */ +define ('K_RADIUS_USER_LEVEL', 1); + +/** + * Default user group ID. + * This is the TCExam group id to which the radius accounts belongs. + * You can also set 0 for all available groups or a string containing a comma-separated list of group IDs. + */ +define ('K_RADIUS_USER_GROUP_ID', 1); + +//============================================================+ +// END OF FILE +//============================================================+ diff --git a/shared/config.default/tce_shibboleth.php b/shared/config.default/tce_shibboleth.php new file mode 100755 index 000000000..47b3959c1 --- /dev/null +++ b/shared/config.default/tce_shibboleth.php @@ -0,0 +1,75 @@ +. +// +// Additionally, you can't remove, move or hide the original TCExam logo, +// copyrights statements and links to Tecnick.com and TCExam websites. +// +// See LICENSE.TXT file for more information. +//============================================================+ + +/** + * @file + * Configuration file for Shibboleth Single-Sign-On Authentication + * If support for Shibboleth Authentication is enabled, TCExam trusts this mechanism and replicates any authenticated user into the TCExam database. + * @package com.tecnick.tcexam.shared.cfg + * @author Nicola Asuni + * @since 2012-05-25 + */ + +/** + * If true trust Shibboleth Auth + */ +define ('K_SHIBBOLETH_ENABLED', false); + +/** + * Default user level + */ +define ('K_SHIBBOLETH_USER_LEVEL', 1); + +/** + * Default user group ID + * This is the TCExam group id to which the accounts belong. + * You can also set 0 for all available groups or a string containing a comma-separated list of group IDs. + */ +define ('K_SHIBBOLETH_USER_GROUP_ID', 1); + +/** + * URL of the Shibboleth login page + */ +define ('K_SHIBBOLETH_LOGIN', ''); + +//============================================================+ +// END OF FILE +//============================================================+ diff --git a/shared/config.default/tce_ssl.php b/shared/config.default/tce_ssl.php new file mode 100755 index 000000000..02cde89a7 --- /dev/null +++ b/shared/config.default/tce_ssl.php @@ -0,0 +1,70 @@ +. +// +// Additionally, you can't remove, move or hide the original TCExam logo, +// copyrights statements and links to Tecnick.com and TCExam websites. +// +// See LICENSE.TXT file for more information. +//============================================================+ + +/** + * @file + * Configuration file for SSL Authentication + * If support for SSL Authentication is enabled, TCExam trusts this mechanism and replicates any authenticated user into the TCExam database. + * @package com.tecnick.tcexam.shared.cfg + * @author Nicola Asuni + * @since 2013-03-27 + */ + +/** + * If true trust SSL Auth + */ +define ('K_SSL_ENABLED', false); + +/** + * Default user level + */ +define ('K_SSL_USER_LEVEL', 1); + +/** + * Default user group ID + * This is the TCExam group id to which the accounts belong. + * You can also set 0 for all available groups or a string containing a comma-separated list of group IDs. + */ +define ('K_SSL_USER_GROUP_ID', 1); + +//============================================================+ +// END OF FILE +//============================================================+ diff --git a/shared/config.default/tce_user_registration.php b/shared/config.default/tce_user_registration.php new file mode 100755 index 000000000..cd8ff83fd --- /dev/null +++ b/shared/config.default/tce_user_registration.php @@ -0,0 +1,98 @@ +. +// +// Additionally, you can't remove, move or hide the original TCExam logo, +// copyrights statements and links to Tecnick.com and TCExam websites. +// +// See LICENSE.TXT file for more information. +//============================================================+ + +/** + * @file + * Configuration file for user registration. + * NOTE: the email verification template is stored on the + * TMX file at "m_email_registration" translation unit. + * @package com.tecnick.tcexam.shared.cfg + * @author Nicola Asuni + * @since 2008-03-30 + */ + +/** + * If true enable USER REGISTRATION. + */ +define ('K_USRREG_ENABLED', true); + +/** + * If true requires email confirmation. + */ +define ('K_USRREG_EMAIL_CONFIRM', true); + +/** + * Default user group ID for registered user. + */ +define ('K_USRREG_GROUP', 1); + +/** + * URL of an HTML page containing the registration agreement (i.e.: "http://www.yoursite.com/agreement.html"). + */ +define ('K_USRREG_AGREEMENT', ''); + +/** + * The following email will receive copies of verification messages. + */ +define ('K_USRREG_ADMIN_EMAIL', ''); + +/** + * Additional fields to display on registration form. + * Legal values are: + * 0 = disabled field; + * 1 = enabled field; + * 2 = required field; + */ +$regfields = array( + 'user_email' => 2, + 'user_regnumber' => 1, + 'user_firstname' => 2, + 'user_lastname' => 2, + 'user_birthdate' => 1, + 'user_birthplace' => 1, + 'user_ssn' => 1, + 'user_groups' => 1, + 'user_agreement' => 2 +); + +//============================================================+ +// END OF FILE +//============================================================+ diff --git a/shared/config.default/tcpdf.crt b/shared/config.default/tcpdf.crt new file mode 100755 index 000000000..f0491391c --- /dev/null +++ b/shared/config.default/tcpdf.crt @@ -0,0 +1,40 @@ +Bag Attributes + localKeyID: 7B AB 1B 7A BE 4C 85 C0 1A A6 DC 59 3F 79 48 C3 93 38 68 9C +subject=/CN=TCPDF DEMO/O=TCPDF/OU=DEMO/emailAddress=you@example.com/C=IT +issuer=/CN=TCPDF DEMO/O=TCPDF/OU=DEMO/emailAddress=you@example.com/C=IT +-----BEGIN CERTIFICATE----- +MIIC1TCCAj6gAwIBAgIKkehOL/XGkB5cjjANBgkqhkiG9w0BAQUFADBhMRMwEQYD +VQQDEwpUQ1BERiBERU1PMQ4wDAYDVQQKEwVUQ1BERjENMAsGA1UECxMEREVNTzEe +MBwGCSqGSIb3DQEJARYPeW91QGV4YW1wbGUuY29tMQswCQYDVQQGEwJJVDAeFw0w +OTA4MjExMjU0NDhaFw0xNDA4MjExMjU0NDhaMGExEzARBgNVBAMTClRDUERGIERF +TU8xDjAMBgNVBAoTBVRDUERGMQ0wCwYDVQQLEwRERU1PMR4wHAYJKoZIhvcNAQkB +Fg95b3VAZXhhbXBsZS5jb20xCzAJBgNVBAYTAklUMIGfMA0GCSqGSIb3DQEBAQUA +A4GNADCBiQKBgQDAqIL0uGKmTR98Lxx2vEEE1OGKkMXFo0JViitALe7Onhxxqx0H +XMUDKF5mvEVu1rcvh7/oAnAfrCuEpL/up3u1mQCgBE7WXBnFFE/AE3jCksh9OkS0 +Z0Xj9woN5bzxRDsGoPiOu/4xzk5qSEXt8jf2Ep90QuNkqLIRT4swAzpDbwIDAQAB +o4GTMIGQMDcGA1UdEgQwMC6gEQYDVQQDDApUQ1BERiBERU1PoAwGA1UECgwFVENQ +REagCwYDVQQLDARERU1PMDcGA1UdEQQwMC6gEQYDVQQDDApUQ1BERiBERU1PoAwG +A1UECgwFVENQREagCwYDVQQLDARERU1PMA8GCSqGSIb3LwEBCgQCBQAwCwYDVR0P +BAQDAgSQMA0GCSqGSIb3DQEBBQUAA4GBAEhTQfqX3ZNdHmpTLDbIj22RHXii2roE +OavCbu9WsHoWpva0qSd+yIoD594VHvYAd29sfzDfiN+7W0aiZfDhq5jpaSQMVlN8 +RGYMupbHY/+a9Gz1wqxnR84mlTtIkZVRYAhsfPwy6M1BEjdMqfdh9h40JIdkdjtb +8faTCfXPePWQ +-----END CERTIFICATE----- +Bag Attributes + localKeyID: 7B AB 1B 7A BE 4C 85 C0 1A A6 DC 59 3F 79 48 C3 93 38 68 9C +Key Attributes: +-----BEGIN RSA PRIVATE KEY----- +MIICXQIBAAKBgQDAqIL0uGKmTR98Lxx2vEEE1OGKkMXFo0JViitALe7Onhxxqx0H +XMUDKF5mvEVu1rcvh7/oAnAfrCuEpL/up3u1mQCgBE7WXBnFFE/AE3jCksh9OkS0 +Z0Xj9woN5bzxRDsGoPiOu/4xzk5qSEXt8jf2Ep90QuNkqLIRT4swAzpDbwIDAQAB +AoGAXc+wNMmz/5Z+RlIKYia44klmqbplEx+0JULqXI4BQsrqvs67i+I4bJkznoL+ +rEIRYSuQ3sCRKFsFtckjTGpxadnxkB+uwGKc6pZChv99BFX6HFR4hgBlT/BBRAQA +hMDlM2JIRr4S4SMVXR7MHwGMUf9mUeanGLR3ZWtU3aXJrIECQQD7OaYUVYNEEnM9 +uXyjm22CuHyqyEf5gb13sK0uQty67547yJTMUQZd/sQc9KGwhzBbhrob2LO2jAhh +S+f+NSRnAkEAxFHm3fMI5RgXmswxlGm4QW07a/Ueo7ZJG6xjTkFXluJhd+XHswRD +dQIO3zG9nGjNUoeMrPhXhPvKqFc2F9RDuQJAQBEGin74N77gxqfr4ik79y8nE8J5 +oGZ2s/RJZdfFRKLg3mwbjjNHhWb4Ck5UgZkoOt8TzRApXG8/n9hktE5HFwJBALur +M5AueO1Pl5kB489lNJ9OxUQRYUXMxpxuscuoCQwSwmv0O2+0/qtG2WKhUQnI4aYo +L+FV0YwtivBb1jj3T/kCQQDIWOxq8eRowdaMzvJpRUHFgMcf1AVZExKyrugwYOWd +KNsDxC4KaQOsPt8iT/Ulo4g/MJC0HolCOhWibKmR9Ayl +-----END RSA PRIVATE KEY----- diff --git a/shared/config/tce_config.php b/shared/config/tce_config.php index c37b6c38b..34106b734 100755 --- a/shared/config/tce_config.php +++ b/shared/config/tce_config.php @@ -49,7 +49,7 @@ /** * TCExam version (do not change). */ -define ('K_TCEXAM_VERSION', '12.0.006'); +define ('K_TCEXAM_VERSION', '12.0.007'); /** * 2-letters code for default language.
When installing TCExam for the first time, verify the system requirements. Assuming you have a working Apache/IIS web server, with PHP and a MySQL/PostgreSQL DBMS, you are on your way to installing TCExam. -If you are installing TCExam on Linux, check also the guide on:http://www.tcexam.org
The TCExam upgrade process may vary at each release. Detailed instructions are contained on the UPGRADE.TXT file attached to each TCExam release.