This doc serves to contains useful bits of information for the maintainers of this this repo and the associated "developer content api".
Translations are handled via the Crowdin platform. The content within this repo is in the default/base language of English.
When content is uploaded to the Crowdin platform, it will be broken into small strings where people that have access can perform translations. Crowdin has a nice diff system that will help to alert translators/managers when the base language content changes, allowing us all to better track and perform translations.
The crowdin.yml
file contains all the configuration needed for their platform.
This config file will be auto loaded by the crowdin cli when it performs any
operations.
To authenticate request to the crowdin api, the env variable
CROWDIN_PERSONAL_TOKEN
must be defined. For local development, the crowdin cli will auto load the.env
file to get this variable.
Push all the English based content to the Crowdin platform to
yarn crowdin:upload
You can download the latest translations using the crowdin cli:
yarn crowdin:download
This will store all the translated content files inside the i18n
directory,
which will then be loaded into the content api using contentlayer
.
When new commits are made to the main
branch of this repo, the deploy.yml
GitHub action will perform the tasks for uploading and downloading the
translated content from Crowdin.
It will first upload all the new content in the base language (i.e. when a page
gets edited or newly created), then download all translations for all languages.
The deploy
action will then continue to build the content api normally.
Crowdin will often return altered and incorrectly formatted content files back
when performing crowdin download
. It may be helpful (and faster) to work with
a single content file at a time by altering the content locally, uploading it to
Crowdin, the downloading the Crowdin-altered version to see if the changes will
actually work and not break the site.
To upload single content file to Crowdin specify the source path (-s
flag) and
the translation path (-t
flag). Be sure to include the %locale%
wildcard in
the translation path:
yarn crowdin upload -s docs/intro/installation.md -t i18n/%locale%/docs/intro/installation.md
To download the Crowdin formatted content, download the entire locale using the
-l
flag and passing the locale short code. For example, downloading only the
German (DE) translated content:
yarn crowdin download -l de
It may be helpful to also run the prettier formatter on the translation files, since this is normally performed by a GitHub action on deployment to catch and fix many formatting issues that Crowdin causes due to altering content:
yarn prettier:i18n