diff --git a/hr_commission/i18n/es.po b/hr_commission/i18n/es.po index 0c9f7ae79..96c92896b 100644 --- a/hr_commission/i18n/es.po +++ b/hr_commission/i18n/es.po @@ -17,6 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.3.2\n" +#. module: hr_commission +#: model:ir.model.fields,help:hr_commission.field_res_partner__employee +#: model:ir.model.fields,help:hr_commission.field_res_users__employee +msgid "Check this box if this contact is an Employee." +msgstr "" + #. module: hr_commission #: model:ir.model,name:hr_commission.model_res_partner msgid "Contact" @@ -24,27 +30,23 @@ msgstr "Contacto" #. module: hr_commission #: model:ir.model,name:hr_commission.model_hr_employee +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_commission.field_res_partner__employee +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_commission.field_res_users__employee msgid "Employee" msgstr "Empleado" -#. module: hr_commission -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_commission.field_res_partner__employee_id -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_commission.field_res_users__employee_id -msgid "Employee." -msgstr "Empleado." - -#. module: hr_commission -#: selection:res.partner,agent_type:0 -msgid "External agent" -msgstr "Agente externo" - #. module: hr_commission #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_commission.view_settlement_form msgid "Mark as invoiced" msgstr "Marcar como facturado" #. module: hr_commission -#: selection:res.partner,agent_type:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_commission.field_res_partner__employee_id +msgid "Related Employee" +msgstr "" + +#. module: hr_commission +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_commission.selection__res_partner__agent_type__salesman msgid "Salesman (employee)" msgstr "Comercial (empleado)" @@ -54,14 +56,13 @@ msgid "Settlement" msgstr "Liquidación" #. module: hr_commission -#: code:addons/hr_commission/models/res_partner.py:31 +#: code:addons/hr_commission/models/res_partner.py:0 #, python-format msgid "" "There must one (and only one) employee linked to this partner. To do this, " -"go to 'Human Resources' and check 'Employees'" +"go to 'Employees' and create an Employee with a 'Related User' under 'HR " +"Settings'." msgstr "" -"Debe haber un (y sólo un) empleado enlazado a esta empresa. Para hacer esto, " -"vaya a 'Recursos humanos' y compruebe la sección 'Empleados'" #. module: hr_commission #: model:ir.model.fields,field_description:hr_commission.field_res_partner__agent_type @@ -70,7 +71,21 @@ msgid "Type" msgstr "Tipo" #. module: hr_commission -#: code:addons/hr_commission/models/hr_employee.py:16 +#: code:addons/hr_commission/models/hr_employee.py:0 #, python-format msgid "You can't remove the user, as it's linked to a commission agent." msgstr "No puede eliminar el usuario, ya que está enlazado a un comisionista." + +#~ msgid "Employee." +#~ msgstr "Empleado." + +#~ msgid "External agent" +#~ msgstr "Agente externo" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "There must one (and only one) employee linked to this partner. To do " +#~ "this, go to 'Human Resources' and check 'Employees'" +#~ msgstr "" +#~ "Debe haber un (y sólo un) empleado enlazado a esta empresa. Para hacer " +#~ "esto, vaya a 'Recursos humanos' y compruebe la sección 'Empleados'" diff --git a/hr_commission/i18n/pt_BR.po b/hr_commission/i18n/pt_BR.po index 1dcf0cd6b..f1b88366b 100644 --- a/hr_commission/i18n/pt_BR.po +++ b/hr_commission/i18n/pt_BR.po @@ -16,6 +16,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.10\n" +#. module: hr_commission +#: model:ir.model.fields,help:hr_commission.field_res_partner__employee +#: model:ir.model.fields,help:hr_commission.field_res_users__employee +msgid "Check this box if this contact is an Employee." +msgstr "" + #. module: hr_commission #: model:ir.model,name:hr_commission.model_res_partner msgid "Contact" @@ -23,27 +29,23 @@ msgstr "Contato" #. module: hr_commission #: model:ir.model,name:hr_commission.model_hr_employee +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_commission.field_res_partner__employee +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_commission.field_res_users__employee msgid "Employee" msgstr "Funcionario" -#. module: hr_commission -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_commission.field_res_partner__employee_id -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_commission.field_res_users__employee_id -msgid "Employee." -msgstr "Funcionario." - -#. module: hr_commission -#: selection:res.partner,agent_type:0 -msgid "External agent" -msgstr "Agente externo" - #. module: hr_commission #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_commission.view_settlement_form msgid "Mark as invoiced" msgstr "Marcar como faturado" #. module: hr_commission -#: selection:res.partner,agent_type:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_commission.field_res_partner__employee_id +msgid "Related Employee" +msgstr "" + +#. module: hr_commission +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_commission.selection__res_partner__agent_type__salesman msgid "Salesman (employee)" msgstr "Vendedor (funcionário)" @@ -53,14 +55,13 @@ msgid "Settlement" msgstr "Assentamento" #. module: hr_commission -#: code:addons/hr_commission/models/res_partner.py:31 +#: code:addons/hr_commission/models/res_partner.py:0 #, python-format msgid "" "There must one (and only one) employee linked to this partner. To do this, " -"go to 'Human Resources' and check 'Employees'" +"go to 'Employees' and create an Employee with a 'Related User' under 'HR " +"Settings'." msgstr "" -"Deve haver um (e apenas um) funcionário ligado a este parceiro. Para fazer " -"isso, vá para 'Recursos Humanos' e verifique 'Funcionários'" #. module: hr_commission #: model:ir.model.fields,field_description:hr_commission.field_res_partner__agent_type @@ -69,8 +70,22 @@ msgid "Type" msgstr "Tipo" #. module: hr_commission -#: code:addons/hr_commission/models/hr_employee.py:16 +#: code:addons/hr_commission/models/hr_employee.py:0 #, python-format msgid "You can't remove the user, as it's linked to a commission agent." msgstr "" "Você não pode remover o usuário, pois está ligado a um agente da comissão." + +#~ msgid "Employee." +#~ msgstr "Funcionario." + +#~ msgid "External agent" +#~ msgstr "Agente externo" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "There must one (and only one) employee linked to this partner. To do " +#~ "this, go to 'Human Resources' and check 'Employees'" +#~ msgstr "" +#~ "Deve haver um (e apenas um) funcionário ligado a este parceiro. Para " +#~ "fazer isso, vá para 'Recursos Humanos' e verifique 'Funcionários'" diff --git a/sale_commission_delegated_partner/i18n/es.po b/sale_commission_delegated_partner/i18n/es.po index 91d21c7a3..9fb5ac21f 100644 --- a/sale_commission_delegated_partner/i18n/es.po +++ b/sale_commission_delegated_partner/i18n/es.po @@ -1,6 +1,6 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * sale_commission_delegated_partner +# * sale_commission_delegated_partner # msgid "" msgstr "" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.3.2\n" #. module: sale_commission_delegated_partner -#: code:addons/sale_commission_delegated_partner/models/sale_commission_settlement.py:27 +#: code:addons/sale_commission_delegated_partner/models/sale_commission_settlement.py:0 #, python-format msgid "Agent: %s" msgstr "Agente: %s" @@ -33,6 +33,11 @@ msgstr "Contacto" msgid "Delegated Agent" msgstr "Agente delegado" +#. module: sale_commission_delegated_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_commission_delegated_partner.field_sale_commission_settlement__invoice_partner_id +msgid "Invoice Partner" +msgstr "" + #. module: sale_commission_delegated_partner #: model:ir.model,name:sale_commission_delegated_partner.model_sale_commission_settlement msgid "Settlement" diff --git a/sale_commission_delegated_partner/i18n/pt.po b/sale_commission_delegated_partner/i18n/pt.po index eee7b0c62..05bfe3c66 100644 --- a/sale_commission_delegated_partner/i18n/pt.po +++ b/sale_commission_delegated_partner/i18n/pt.po @@ -1,6 +1,6 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * sale_commission_delegated_partner +# * sale_commission_delegated_partner # msgid "" msgstr "" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.3.2\n" #. module: sale_commission_delegated_partner -#: code:addons/sale_commission_delegated_partner/models/sale_commission_settlement.py:27 +#: code:addons/sale_commission_delegated_partner/models/sale_commission_settlement.py:0 #, python-format msgid "Agent: %s" msgstr "Agente: %s" @@ -33,6 +33,11 @@ msgstr "Contacto" msgid "Delegated Agent" msgstr "Agente Delegado" +#. module: sale_commission_delegated_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_commission_delegated_partner.field_sale_commission_settlement__invoice_partner_id +msgid "Invoice Partner" +msgstr "" + #. module: sale_commission_delegated_partner #: model:ir.model,name:sale_commission_delegated_partner.model_sale_commission_settlement msgid "Settlement" diff --git a/sale_commission_delegated_partner/i18n/pt_BR.po b/sale_commission_delegated_partner/i18n/pt_BR.po index f687a00c6..b91b9b990 100644 --- a/sale_commission_delegated_partner/i18n/pt_BR.po +++ b/sale_commission_delegated_partner/i18n/pt_BR.po @@ -1,6 +1,6 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * sale_commission_delegated_partner +# * sale_commission_delegated_partner # msgid "" msgstr "" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.3.2\n" #. module: sale_commission_delegated_partner -#: code:addons/sale_commission_delegated_partner/models/sale_commission_settlement.py:27 +#: code:addons/sale_commission_delegated_partner/models/sale_commission_settlement.py:0 #, python-format msgid "Agent: %s" msgstr "Agente: %s" @@ -33,6 +33,11 @@ msgstr "Contato" msgid "Delegated Agent" msgstr "Agente Delegado" +#. module: sale_commission_delegated_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_commission_delegated_partner.field_sale_commission_settlement__invoice_partner_id +msgid "Invoice Partner" +msgstr "" + #. module: sale_commission_delegated_partner #: model:ir.model,name:sale_commission_delegated_partner.model_sale_commission_settlement msgid "Settlement"