Skip to content

Commit 7fc6d35

Browse files
committed
translation work from https://crowdin.com/project/ublock
1 parent 3150c28 commit 7fc6d35

File tree

5 files changed

+519
-11
lines changed

5 files changed

+519
-11
lines changed

dist/description/description-bg.txt

+6-6
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -12,28 +12,28 @@ https://github.com/gorhill/uBlock/wiki/%C2%B5Block-vs.-ABP:-efficiency-compared
1212
При първоначално използване са заредени и наложени следните списъци с филтри:
1313

1414
- EasyList
15-
- Списък с рекламни сървъри на Peter Lowe
15+
- Списък с рекламни сървъри от Peter Lowe
1616
- EasyPrivacy
1717
- Вредоносни домейни
1818
- Вредоносни домейни с дълъг живот
1919
- Списък с вредоносни домейни
2020

2121
Aко желаете, на разположение са допълнителни списъци, които да изберете:
2222

23-
- Fanboy разширен проследяващ списък
24-
- хост файл на Dan Pollock
25-
- рекламни и проследяващи сървъри на hpHosts
23+
- разширен проследяващ списък от Fanboy
24+
- хост файл от Dan Pollock
25+
- рекламни и проследяващи сървъри от hpHosts
2626
- MVPS HOSTS
2727
- Spam404
2828
- и много други
2929

30-
Разбира се, колкото повече списъци включите, толкова по-голямо е използването на паметта. Въпреки това, дори и след добавяне на двата допълнителни списъка на Fanboy, рекламните и проследяващи сървъри на hpHosts, µBlock използва по-малко памет в сравнение с други много популярни блокери на пазара.
30+
Разбира се, колкото повече списъци включите, толкова по-голямо е използването на паметта. Въпреки това, дори и след добавяне на двата допълнителни списъка от Fanboy, рекламните и проследяващи сървъри от hpHosts, µBlock използва по-малко памет в сравнение с други много популярни блокери на пазара.
3131

3232
Също така, имайте предвид, че избирането на някои от допълнителните списъци може да доведе до по-голяма вероятност от неправилно функциониране на уебсайтове -- особено тези списъци, които по принцип се използват като хост файлове.
3333

3434
***
3535

36-
Без предварително зададените списъци с филтри, това разширение е нищо. Така че, ако някога наистина искате да допринесете с нещо, помислете за хората, усилено работещи по поддържането на списъците с филтри, предоставени ви за безплатно използване от всички.
36+
Без предварително зададените списъци с филтри, това разширение е нищо. Така че, ако някога наистина искате да допринесете с нещо, помислете за хората, работещи усилено по поддържането на списъците с филтри, предоставени ви за безплатно използване от всички.
3737

3838
***
3939

src/_locales/bg/messages.json

+2-2
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -484,15 +484,15 @@
484484
"description":"English: Reset to default settings..."
485485
},
486486
"aboutRestoreDataConfirm":{
487-
"message":"Всички ваши настройки ще бъдат заместени, с помощта на данни, архивирани на {{time}}, и µBlock ще се рестартира.\n\nПрезаписване на всички съществуващи настройки, използвайки архивирани данни?",
487+
"message":"Всички ваши настройки ще бъдат заместени с помощта на данни, архивирани на {{time}} и µBlock ще се рестартира.\n\nПрезаписване на всички съществуващи настройки, използвайки архивираните данни?",
488488
"description":"Message asking user to confirm restore"
489489
},
490490
"aboutRestoreDataError":{
491491
"message":"Данните не могат да бъдат прочетени или са невалидни",
492492
"description":"Message to display when an error occurred during restore"
493493
},
494494
"aboutResetDataConfirm":{
495-
"message":"Всички ваши настройки ще бъдат премахнати и µBlock ще се рестартира.\n\nВръщане фабричните настройки на µBlock?",
495+
"message":"Всички ваши настройки ще бъдат премахнати и µBlock ще се рестартира.\n\nВръщане стандартните настройки на µBlock?",
496496
"description":"Message asking user to confirm reset"
497497
},
498498
"errorCantConnectTo":{

src/_locales/ro/messages.json

+3-3
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -320,7 +320,7 @@
320320
"description":"English: outdated"
321321
},
322322
"1pFormatHint":{
323-
"message":"Un filtru pe linie. Un filtru poate fi o adresa sau un filtru compatibil Adblock Plus. Liniile precedate de ‘!’ vor fi ignorate.",
323+
"message":"Un filtru pe linie. Un filtru poate fi un simplu nume de gazdă sau un filtru compatibil Adblock Plus. Liniile precedate de ‘!’ vor fi ignorate.",
324324
"description":"English: One filter per line. A filter can be a plain hostname, or an Adblock Plus-compatible filter. Lines prefixed with ‘!’ will be ignored."
325325
},
326326
"1pImport":{
@@ -384,7 +384,7 @@
384384
"description":"English: List of your dynamic filtering rules."
385385
},
386386
"rulesFormatHint":{
387-
"message":"Rule syntax: <code>source destination type action<\/code> (<a href='https:\/\/github.com\/gorhill\/uBlock\/wiki\/Dynamic-filtering:-rule-syntax'>full documentation<\/a>).",
387+
"message":"Sintaxa pentru regulă: <code>sursă destinație tip acțiune<\/code> (<a href='https:\/\/github.com\/gorhill\/uBlock\/wiki\/Dynamic-filtering:-rule-syntax'>documentație<\/a>).",
388388
"description":"English: dynamic rule syntax and full documentation."
389389
},
390390
"whitelistPrompt":{
@@ -400,7 +400,7 @@
400400
"description":"English: Export"
401401
},
402402
"whitelistExportFilename":{
403-
"message":"my-ublock-whitelist_{{datetime}}.txt",
403+
"message":"lista-mea-de-excluderi-ublock_{{datetime}}.txt",
404404
"description":"English: my-ublock-whitelist_{{datetime}}.txt"
405405
},
406406
"whitelistApply":{

0 commit comments

Comments
 (0)