From af1dc5be18a571a34a0df5c1fcc051435f4cb5cc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hugo Carvalho Date: Sat, 25 Nov 2023 12:29:46 +0000 Subject: [PATCH 1/4] Update Portuguese translation --- archinstall/locales/pt/LC_MESSAGES/base.mo | Bin 39351 -> 41058 bytes archinstall/locales/pt/LC_MESSAGES/base.po | 26 +++++++++------------ 2 files changed, 11 insertions(+), 15 deletions(-) diff --git a/archinstall/locales/pt/LC_MESSAGES/base.mo b/archinstall/locales/pt/LC_MESSAGES/base.mo index 4de0b4b3a986151a09ffacc44c4aee983ddf1134..2382abed9607f3824583f95b9f8c6218a5770c2c 100644 GIT binary patch delta 9057 zcma*s33!x6p2zVb7lA-H63zg5xf4i2Ab{LA;RtdD0?5@Q9nvQ04t*qmM}sa1UMLX} zJn=vVPs|`*c%i5>9iB6a$K+ndlwbfC;49b;Gw4<3VjCQf zEpQIb!zGxA4`4hVL=Ef^w#3)4HNJx>yx)B6HhhWt;W^YuIDZ;899c!|1N6ApP^Rq9O{K>{q0f?N9JgP7**kB3R>HzP$~QxGjK|lP1P#w zOx=%d@hVKlTTlbti+Q*Yb^kbONj^ah;4BtkbJC>&jz$frD4YDpI;KH0zY0@vFAl;- z-3LF!=G5Z{*qNsw`_#0@_SgfJiNUA=6uOq6`m1p3b;#VzR!qW22atbtaF_;-?02Y+ zPoYl3C#c;VKhVy24(k45)Xd9JFYsY2T<6v|V+-mxpG$KHvSp4LEdVBiE*^1U29dI2EtM3HUZDgXwwpxja-q^W6Go97TOUPR28+rH=L| z&toa9$7OgJHIVdtV`gF@vVY8t$jLNMxb;)04x91t1RR4}g3FLGn;pm_<~h_%&!SF8 z!VqKXa3a>~{69&-M?*ftZHaqO8MzO&=7;b)Jc7wsG}M^oSd4S<8}UTcW=Cp3%GF(3vn(-LYdix8pv_fF?}C3z%#DjxW=VHI0JQ>e3*utQJLC}19ko%rl1eRDQtz^MjFFECYyhe98-$=z}$>X);x`! z@GN%0WY&QbW_ls}$`qlNpblA0b1!Ns-oe(GNV-xn4Wk-yFAAM;0BQh}u>;O^+sjci zj$&Kfj(X8u?)}$M1NjTG%;r4S;$RkB{p`ni_$+EqwI!`uf{VtIe;pG)4NA#6)IhGo za@>d76RkNrU9mH24-}xD8-qHA3$ZUQMP+g$R^yAPf#r|4&(B0nxYV_BJo#5DLNuu3 zD{vuRgIcSPa0Pyc9xR?<*Yt7JX*hvO>5r&^B=L6jlY(kbN6oYsDs#h7OIL_mniWwB zO40SGPw~B|wSE;l;uqKr6DHYjd{5Mj3Q!ri5GPVGPH|(YR94)I!KzqA0jXXwT52I#1QIO)#HWuJdVUv zrhf@e$EElZ@^v+tMfNnz#v1AyF^pef36{^|i_81XvlNOkgI<-g8eE6>V=_9k?Iz4d z&0s5P2D>p8A3zQKDb#?T!#w;6wYRe7*j+ykHGx9xk0Fe

Qh&b^HLT<7coZzKI&x zS=16uoy#`@cVR1h(e*9Vz~95>n8w2-(`2ABRffaxF=Um@XXwNH`Q(2Dg+24_7wm1E zK>ZxD56xJ<$4coY?2YfCW}s22<6QLPCHMkz_&g55mryDG!L=U?I*9s09E_V?54-Ju#VNFRS!`W_ z8o)hK3R%qrQM#`~8@ThfxDMhMGafDx0Z3sNvCMXujhf+jR0q?s8x=CV(oyYw-FgA)1ye8?=i)+Kf=cltr~$XDv`dEy{Pkk6ldZ$n4|lgNi9(&&cl7EiT#KZa2{uo zgJX7}Hucw03fj$CHFgOu#a!z9aRQ#ex!7r~{queWYHc4zt@TmN#~)FfI6G)xJOTGn z-+}kx$dEnnA7E?hC1Kl7)Jq|Yh7EWt-h*1h@e%uhnU9+J3pfM&kS@L*#*eG;b<~F^ zx6UrXHdKE*Q2jiOQ}IpIX-Qvazc<5?-$l)x6g0!1u{q9KZ!Jc3une_^0qlg=V+!uW zJbVnZ@gwYyDI07i3a|t9nOK0UP)l_aw!{x`8t*rsQy4?TkW1{E22h*hP8^75(7`sB z+LY&`QtrjUcr%W`S8*gZyUY%JG-?2|QJb?2yJ9t_;a2RZ^M4zKUf7@pJmLBU4yB%O zxy`^xR0xXey z@;^Lb4`iR1Yf!0={};O?gHWkliRw6lt?)8T#j8=7+l`&^QS5`S;Y9ordt&}(yBFr; z5b9etlOl)0lQd`(okFE1VT(<9ChGn;)aF@<+H?o77oNl(cn$|)##MIj6yY@L+fm2) zk2o9?x7xp~jzKN$x+sPI6du9?JdWzP#WwrH9MqaE#o1Vg>i8IzVCvO&VCA@!`a#Ub zR@c}U3`g}}iL0?5N8|UX3`B=qYj>*`m9ll1g}0+-bPR{#_ilU6b#@6B;&$4XqcZRX z>bSPL-fp@~)RGmT?$1CiO$8?4CcIeZe+vce(ywqJCeo`iF&G!47iZ$L$VN9UZZKv( zZbhx_X&jH;Z?u2^UydQ_M^Q7rV2Aya)E@LuZ&hzUNPaw^^Z#24t+}!CCi^9;#&**rc7K`u{da>Vb`zNYvF`xP;=wPQk_CqxS zqjP8oQc$X1L_N^=R=dj!aRv1VuEBTkZ5(r(O=;WP?Q>V)VA>C27d(TR_zz6R?swSC z^}`hE12GXVxP$zwVXWIQ1LLXB!C|-n3ve3_!6R<{Eb4`Q?zEroMX2ZMaXP+&h1m8k z`{gUaX4D@cE~LN;+P_C={X0_8HD6COxwNLb_7cluCH_}3oa;U}0Vh(wj~GmuPk?!i z2oXz(?(TCRQr=30iBYr-#eujONArHOl*$z1GRjNv8vGkEi}>ZDeI+rH&?YM;G}BLr z=ZHs%{~+3PpH+-4(^$&7J|>z|9!*Rp(y8m4K$1*!nfnlB^S%DXHP3D9el$OnnT1wo^9i{{fI-T`?139V*%x9ly~BP61v!PQFE0oo7UXyL3xe)1Gm}Cras%P z{0<)?CJ-}-3kY3Zct-m}*E~z?-xY3o0QdV+{yQIhC^ z>`LdMOro6HenO|^@z@>ywv0CtZ1UI_a|F)~Bea2AVLs7=C?)jWI6({~bk!3FRnYp6 z;ep0$0EJc5Yq33%LA+0NpiO7~S;9wbAig5>t=IJmF)~)--1BT-x6gRo?zVr4X+$3) zk4WZTG?jv`=ZRHB2jbreUA^2+RDPIPr~=m+VjQuC_>9nXKcW8*>9;t`{oQ2UaIfA? z`ua^{qvn4v6@C32qAL%bL|xYtcd5WNllG6WAyzZyuQ-T!lW57km#`f5H|eRwpQ&Gf zuVNCeAZjQ#UJ(izw8ip2rLh(NKqSU)@ZW68ZxPd}SK~$aCmc__P83ofMC4Q6LFjs# zNG3)RGl_G=X<{yMgwR!HiT$;_RO{c#ZRmyX5Z}6W(Tx|p?AD*a?}%+~-NU`hDKEwu zgsucvmE-g;_e#QV8Y`&JbRrRr;|H7F8w=bY@1p*c+x7$I(camuPi*pnPieb>c+9=m zl=D-{MIOf+5x zC=4gc-1{EN?TF8bvqa-{+$}7_`NTeAFmVx~%d7R*^(4`fxR$t^&~*z@KPK?x5Uwy+>gsaUn5`Sk3*mM1Nu}^;{f-#W)Q+;=kf;1Xp`Alm=Z760y{Pj!k(%sx(fKS&4S44+CWu=9;*Wp zf4C;#^M@OD6(%G`V?PQ8{JssbM;(74?34zoYpT2&Q;t(t;j8j$Zn0rHxlUjT$t_6D+N82ay-_ddm2Pevs!23^K*cZ9~BC zHO2LNi*86LUSH#_&!1J5<}3Gk%bZGY(C@8seAS*c-cZBtSy^$>CK;MYzs@Y5KeCPo z*T?2+v!oYRsXf(p%FkGpI68*jpN|azYh>x+cGh4}0?( zo}1k@u0AxUT^FrE#Q(pI^~Bu!661&F4X(d@(Xh^q3+{LVPRJYib!$Wy{gh<4M(6tN z%Ud)|T;4Ig<(yx(RQ--^-iDI3w{?onSmO@_J!}fc8>;aJJx-0c%HxE5{!+VONAEv+ zPrz=OqkGvi9;eLXRPYlg%NJtGHGwj3Y|qd~O)#*!%3JLTF%~+EJ>?CBeYM`8Q^pSd zrBk|K3wiuuZ(E+TE9i;6DZAn8t*<6VC;pESG``iZ;n3;Pz5Fsn$E5*(X;tLtLuH;E z$Ln7kp;tW+n+rQB;15Nr!Ws@cgU#s=+ZQ=C9_A2O9j1#A+m^QX&Ta*=>e4lt09D8@E_&6-zy3o>0RV+mFOCHP4y|CzyP#jc8oI zrp4yEjD1w$srCAT0mke!*^62K*Y*o}FZMJ^MxHsku`vxz-!n|7(0x(kLTZEl^RE2w poi+SsN6)z2X#viA&_^oSoFOIW5Ri7}=%-icAT4Ri2KY>dGTjTwnaSOXuz zNw~qa2gUlX<1yo?=)wnZB36qtW*E-G!T2FYV8ce%WUNl!9joGC%)?O_fG=TX+=J@a zJ`Bc>FceQ9&uGs1a*r{;P|+9FZS^z|^~L&_jjgdR&c){V7{=p%?1ZPVCq~n#?~lbS zEW-$}4h=$ev;dQ^*d1Sr znu?964s63zJcxRLtEdhIB)IFMMl>tIcuW|T0vfcKN>C@R!z%a&2I67VoE^nTJb@aC zi>MB2UStI7dW~G3jNIFFLtUo?_5B&Bj@{dw@z;e{(xBD95w(inz#y#J!XA%AJ$Vf3 z292>ArntN-Rwd6x-Do&=!O@tD8&Fep33cO2EsaUW2oDtvRd+1LGEB!4sF8?Z1*ykv zu_yMzOe{wY;m4@+&ZDjq(#qytu><*7?2b>OrusB?#?&NZ3ehuzihA-f_C?JD%fRFy zJI~B?`AXCUU&BnihMI!*ZR{%Vhx{?~_|TJXL+y??u?%nGT%5(tCgBAP=Kdx>#SY16 z)SOSlax6nlK>&|60K-tLxdWRO?aJ-1R(I4)30t=unc@}ET6yRJeM_tFC`N_k2 zsI@d1H3fT7yW<1Yh#W_Cz>3R_B8o6btsoR8_n*FE|x`28WYYSp+?{>)CIml-Wk5XgVn+0Y};Od{^Sc$i)k@x(XK%a{Z`Zn?n8~-hb}*h`rb7h zfj2Rf`|BpSZKuW9A9rE~-op8q&f|^5-N?(*RPSSVK^L4(J{@P{X&i<_8LmQn z5%V!5$BtAnYVEAXBJOWCQc=(ULiIenpB<4#s178fZdi&{a2+P%CTxbEphn<2>N-{E zy{=OS#!Gv#s7`7%i`HX)uwqbnaSk!@)$bvQRIIHru zPzQ1`p%NWNjmV;*{FuNa$f>3S6Q7PtQH%Kq>WRNYja2?{->+V?0Bewc>7g={%4M8} zV_2HA@fdPVlg)}N!zb}}tXW{pI9!Mkc*glFRwoZ+#f4!lREL_NI({c=gchTAS2?N! zo}E;ps2s*{{Lp2k^2|h4%A0oFbVZ!Jy758kI`6)wedmJ>feYu zeh8c4x2UNL8l(4%hgT+*<}}=m+HTvCKju3=^hCYJ+992c8j1O+k$N08q|c!`z6(3x ztEdiK!B7lgzUpFK)RU*8hW>U;;QnR-74>in>cn?Y7dVOC@EU4YWQ?~@Ji$2?HFagE z^B=(&d(`&Q#2j($hVg;{(7=MX~@K(rTk{c z)tH9YQLDJsWIF|SV=M9(FcZJRffzl-{yd+8np-bwu8&|F{1df^lXw~E#yxQhuJ%yb zOr;B(zYNb}C>Bn)7b?L7au2S@t*ANdF~dIbFziFVA4j1-FOy;%i@Xxd+ZcomXW8o{ zpuV4nJ<&6sN*tAK$S9hls4u3?wokSUtB{{@UO-*o7u3`R%&}`H9yQmUFbR8Ob1cJV z_%vz+-p88wEv9mRbB&7Ts09-pjB~ITF2YWD1T~id43E}C8n(oF7>k>+ExwCw@Fpf> z;vM!?T!h-zt5F?4hU&ms4ATDpor?B#<#~2H#b7P+6l{cjTt3;k7rp)w~z$;c;X-%}=Ny9dnocfieZPHp;On zu18JHA?$`9U@?X+u-j`Y)+hhe`6KH5poMnZhNCB(hT5(n0ksBNqrSKXS>R?jGO8wy z-fHOAqNe09YACOwE*!GR{*H*kF!ET`NVdj0n2qr`8nw;uUBvin=-#D)#bC~33P#^; z=XL;U5lu&p%sPz0J?{8%)Y`diS2q z8CLQ8SoR0o!zM&Jl)wcf;d413V--&E8S6=E7LaqWk&3i(CUlV3r7Kk^~F*qWfG zDg$+V0BTA+Q>pkqgr2}a>{)Le%=Y)7Cy4ks_gzW5F<#Ojam|3dgEX5ne*5ISnOPG7xzXSqx~QGsC^U7My>AsSb#?`0^^t3H(@&rBhSHsI1;>_IqPdPhRFM$3*gHutfX+Q!0~b=(x=Gd@Je;=TReZ3-x4?%k2>7V}J5O zoPgVK1ctA$FQ5{PC0~yj_&N^2Yp4;(UTKd%kG|jkA5giC1I<_QvcP3H11CIgSM?W| zOdhz}{ys>@hU9}V2xp?Ea6X3MA`HMKE?@5Q4Op4>XE6=8q9>KgNh&EAxyH_QPt*

RWLlp|wT-eN+1fK2IcR z{{7qqyJBk^D+-7HF1K7Qz@7Umc_r#k<1@t9LO1JUQizqr9?VWOxu3c zTG2wxAotX!qSgO4p~a(#ya2(d(%oVTT+Xiam1TS$BK{(3xMNRHKTVVn9}|BPD%zg) zIH#98FN%CL^=~!*c_jWMH?feoLa49_%n+c5@AFu@=n;p z9Up|#UA+_bC!TY8XU^+JJ(ch@7*=8|!VME#z@PEW>L_9(9n8qAPA{LXqM}$+4#bV-a;&mdHwi>vRPybN z!iYh%-GK|#Kp9GY5YzE6zN1D;qQ&=lg3r+|-;TYBA6?#s?;UXU4}ANNq&tnrUE_M^ zZtP10a_kG&)`PlAM-0M#zRdo%n?(IOkUBA}-9PgF@kv9Upv&Ni?@*bS?L~ZY-^7jH(j9$5M Zh5xFR-aV^c_wzPg8|&wtv;LC*{{g+UoyGtF diff --git a/archinstall/locales/pt/LC_MESSAGES/base.po b/archinstall/locales/pt/LC_MESSAGES/base.po index f57aff8e23..08fbfd1f89 100644 --- a/archinstall/locales/pt/LC_MESSAGES/base.po +++ b/archinstall/locales/pt/LC_MESSAGES/base.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 3.3.2\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.1\n" msgid "[!] A log file has been created here: {} {}" msgstr "[!] Foi criado um ficheiro de registo aqui: {} {}" @@ -1175,7 +1175,7 @@ msgid "Invalid configuration: {error}" msgstr "Configuração inválida: {error}" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo" msgid "This option enables the number of parallel downloads that can occur during package downloads" msgstr "Esta opção ativa o número de transferências paralelas que podem ocorrer durante as transferências de pacotes" @@ -1198,11 +1198,9 @@ msgstr " - Desativar/Predefinido : 0 ( Desativa as transferências paralelas, pe msgid "Invalid input! Try again with a valid input [or 0 to disable]" msgstr "Entrada inválida! Tente novamente com uma entrada válida [ou 0 para desativar]" -#, fuzzy msgid "Hyprland needs access to your seat (collection of hardware devices i.e. keyboard, mouse, etc)" -msgstr "O Sway precisa de acesso ao seu \"seat\" (conjunto de dispositivos de hardware, como o teclado, o rato, etc)" +msgstr "O Hyprland precisa de acesso ao seu \"seat\" (conjunto de dispositivos de hardware, como o teclado, o rato, etc)" -#, fuzzy msgid "" "\n" "\n" @@ -1210,30 +1208,28 @@ msgid "" msgstr "" "\n" "\n" -"Selecionar uma opção para permitir o acesso do Sway ao seu hardware" +"Selecionar uma opção para permitir o acesso do Hyprland ao seu hardware" -#, fuzzy msgid "All entered values can be suffixed with a unit: %, B, KB, KiB, MB, MiB..." -msgstr "Todos os valores inseridos podem ser sufixados com uma unidade: B, KB, KiB, MB, MiB..." +msgstr "Todos os valores inseridos podem ser sufixados com uma unidade: %, B, KB, KiB, MB, MiB..." -#, fuzzy msgid "Would you like to use unified kernel images?" -msgstr "Gostaria de usar a swap em zram?" +msgstr "Gostaria de usar imagens unificadas do kernel?" msgid "Unified kernel images" -msgstr "" +msgstr "Imagens de kernel unificadas" msgid "Waiting for time sync (timedatectl show) to complete." -msgstr "" +msgstr "À espera que a sincronização da hora (timedatectl show) seja concluída." msgid "Time syncronization not completing, while you wait - check the docs for workarounds: https://archinstall.readthedocs.io/" -msgstr "" +msgstr "A sincronização da hora não está a ser concluída, enquanto espera - consulte a documentação para obter soluções alternativas: https://archinstall.readthedocs.io/" msgid "Skipping waiting for automatic time sync (this can cause issues if time is out of sync during installation)" -msgstr "" +msgstr "Ignorar a espera pela sincronização automática da hora (isto pode causar problemas se a hora estiver dessincronizada durante a instalação)" msgid "Waiting for Arch Linux keyring sync (archlinux-keyring-wkd-sync) to complete." -msgstr "" +msgstr "A aguardar que a sincronização do chaveiro do Arch Linux (archlinux-keyring-wkd-sync) seja concluída." #~ msgid "Add :" #~ msgstr "Adicionar :" From 11e00c4588dd0aca4a72c7c0d546914ee7c3a62f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hugo Carvalho Date: Mon, 27 Nov 2023 12:04:19 +0000 Subject: [PATCH 2/4] Update base.po --- archinstall/locales/pt/LC_MESSAGES/base.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/archinstall/locales/pt/LC_MESSAGES/base.po b/archinstall/locales/pt/LC_MESSAGES/base.po index 08fbfd1f89..6bdf7a04f5 100644 --- a/archinstall/locales/pt/LC_MESSAGES/base.po +++ b/archinstall/locales/pt/LC_MESSAGES/base.po @@ -1217,7 +1217,7 @@ msgid "Would you like to use unified kernel images?" msgstr "Gostaria de usar imagens unificadas do kernel?" msgid "Unified kernel images" -msgstr "Imagens de kernel unificadas" +msgstr "Imagens unificadas do kernel" msgid "Waiting for time sync (timedatectl show) to complete." msgstr "À espera que a sincronização da hora (timedatectl show) seja concluída." From f5372d6acaa124a69da902f399c59805fb63621e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hugo Carvalho Date: Mon, 27 Nov 2023 12:15:07 +0000 Subject: [PATCH 3/4] Update Portuguese translation --- archinstall/locales/base.mo | Bin 0 -> 41058 bytes archinstall/locales/base.po | 1245 +++++++++++++++++++++++++++++++++++ 2 files changed, 1245 insertions(+) create mode 100644 archinstall/locales/base.mo create mode 100644 archinstall/locales/base.po diff --git a/archinstall/locales/base.mo b/archinstall/locales/base.mo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..e893eb924138a0148ca4ce0445f1e9db9b9f6752 GIT binary patch literal 41058 zcmchg37lnBb?%Q$LNN$}qJnT}8LFhKx|;@sVrY7%Xu7-T0Z>FZb?>RFL*JpeLsxfW zC!!BTjT$k|iQ1xw7!!vWjbpS7iHRBBi<+o0i7_#WFZwi^XkN_Y{lB&MKIh!3TTL^V z`|Dlb8TQ%3+H0@9*4jh=^;3^{L&Wd4Cq>ceVC~o_`bVxm^>jUrq8rbMqRYVNgUESJtLpwj&$ zI0+uTB#LeTo8Wfv_ra6E(@0b}3_b;11s(%#1+N324;~4=A3PlV5U6r}6dVA*2p$i9 z8KkPw-}(FRgZl1gpvrmJ+3vej!7=X72RDFS@R{JJz#;IfApfH1oG7|n0ImloK&A5l zxElO4xDXd z@Bb21eg6qm6aEZTekY&j+VNtLDn>1jZv@q@p8!R_e+5qi*9|&4-3mT~`v!O-_;T=Q z@Xesgc>o*%?+5k%E1=rrJD~Fa0k{%;GQ?8(E(2AbO`xR*{?hsCIiQ_*C!=P;^)UD*p{0Zvd6vw7;JPsakXocog_SP~U$HRJr~TRJvaW z)epV{ZUPTK-_>_3sP{L5s&^Gs`Wbi}xX0h$1s=owuYk(u?ckN*d%!K=--BwOl`wjdy*P~}|$J_CF%sQlN0PXovO^GQ(k{YCIZ@U@`wd8dE>B~az~2aqO? z9tL-VD`;$`^8k1q_!&_AbRt9*{ci%*KN_Iuu?JK+UJXuy_k-ex(V-10-Iszp!B>H5r*DBT0{;z6 zz#Uh)_WW&7{ot#h==oDn8TqaTB?Xmkdho-Pz! z52`=E5>z=pA1kVHS0mT;|1kVKz+vxae2voc51XceksPFFt#mDakRj;r3=MRHN zaKD7ic7f-C;-}Yx;@by6(f{M%N#GYj(eE4n{>PxcKWYq}0X!B|`=#KSU>j6_dOf%q z{9W);@B}J<2Y5C30`LnUA~ia5lj{dtz!~me0(QV3f;WJZ*E%`-8E^;pr;(`WH3RMe z-wPfM##JtB0Gd5?bzs@#7CJ{dfj$dEER4HTWK;6>nv zL7FJ~Colt-Z*$|>Tfsr@{~Wvu{22%fMpqz&MbA6I=YW3&s{AUH(j5jH;2q%S!0&=L zgTGGaReA&0J3d+oiVnAcG1vt~*EfQPf$soS?stJlfe(VmfFA-y*H40ngTD)20Db`! zeShNdTpDv3_dCHA;9VX+=AZvFxQ^$~ywTx{K;?fQIQS&W3&Il7S718P=PW9HJD7n~ zDf$L@3Ap?w*AFsK^}ZWaJ^u~lUv$O`9l!4bTim}EY=VbDln&SeDRT6W;4FA0LTwuS zZLk8Kd5dfRmw9{x_!OSM7d!#{7^w0*1giX}-RkIcHmH6%0-ge12c8U0f+vFe{QaxI zW4V6^_$=`K;8VeeK&l>n4OID7CXSz835st%2c8Z71cU{m(%m(z#oF=gBMP_`rhg> z1J!;lQ1R~u&j8;Jo&icybUkIvx9Z>Cd7YOS| zZvzLwAA_pb!=UPY{B17&DWIO8`*H43L*WUou&U4^$ z@TZ{occ|s^y$Zaa`+LFnfS0yiKmQx>ciZXhYQH9UD)<`kSnz&u1pF{K1bz!V4?K3Cqr*z@Y204}t^{ud)lRGzbp4;pz_}W ziZ83+v%ordGI$TD_WD(D3HT9z|5cCQ125$H5x?N-e<>*X-3V?1_koZ;dI%IBzut@YOP;@{1 zf4KHo28xcifJ(Ou9tZ9RPXJ#DijHpqp8mKkt@B`pV@GGFwJ?0heyQQGo>jmHza28a$4}mv;C%n>?YZ80`_a6d> zz~f%!(!Ur~`n$jh@b%zj;J<^a{{_F~_%sDYuRY)(_-ml*^ALCu`0xJt(pNkB?*w1V z^P54{|9hbN>2a@d{B|a&_F4(*{TQfrnFfyl?*wlH?*_%6KLpPQk0epiVFh?2n1a`U zp8;X<=$K!QqHW+kpxX5t;41LhuXFbO&0w4RIZ*X|-o1{$-wGz&ANP7EhZ^96-2WDM zJb25mI5|`YPvZWI;3?oYz!Sh9fGYRH;5c~18(crw395bG3?2u56qFqJJU9&gC#ZCW z-stFYrN=Dd z{5qI|=f1`1Prn2%=l(lj44(Q{C!a0>w{qVCMW@e$dVkK_9Di>BU&MVEoC3cL{yBL0 zuR403_-iiSOTiU9{}A|0@Y|r|$A5uGgU^1uquaUQvD}{z9tl3r-(TVH$H2pRz7@O( z+zze;UjbeKe%jyv091Zwzr)Gv>p{hPJ$Nve?vTt6SAOGf`fxR#Lrczz4vQo?aO+(A%1zeD&e;e&+#OL!{pX+mqG zE4bG0?+8!k`ZB^=!YSNK7C@rtg+30K(ZA~tzw7+7Q$7BJd))K)S^f@j8hw;EF0NcdyIEP*a)zf*XBCSj7h z2MFpXzin@@Pr%m^U~iL?mk{qFf_V2ha5>=&LWLlC@m0e41pQu5_>f(}ySxv-=W=l? z_q)NT5>6w0lkha2sjq*AkP-F~en^mf*YEcUm)aHmow(=tG!F+~>z{ugJehDdVT5or z?@j>q`(47Vgr^byH$lH8J`G*}24SZz_Vn@jJpUH>5xa|`e+HKk{)8~VyDxx~pls#!gumzh zdEg&_M}aRQ%y1okT`o@JnSSdW*xx_n?~(rbUvT}WgsZu)gExVH4Xz@5iLinDWrXEi z-%HT%lZ2xQql9Y+KO=mDFi!Y1LBFa4v%4!?pX%?IfL|v3*xw6IC;i{^_a6uUjqnP8 zpYZM%xV{k_Bj|U8M_nJLKmKpS`(?t1{kt+e%*~mEjQDr@7q14NO;|&CF<}!S=KaUO@Oudt&+vKtCD%*2KAUiS zhyd>K*KY%_@Ylx@=X$PRMp()9%>@1KBOGg2=!9U6@IAsYykGC1-@x_1a($Nn=IdO4 zj&PE{KbPzOB!u6CTwF}3`u7RfClS6&_yHmOzTz)l2yP?XPgp^?iJ)KVAo?9}fbdI% zcll>;1~>WiPxkm9JbMn|MT9v*%JU}?hPi$|;TXal1pPJ;hIqFUe2V}6Z@6v|UP}01 z1pQ9%@6O`-Q-n(h4-wYz{08tXgg+u&%>DI*w{snSf5pWugw2GD2ot-Xz~U$iU!3=FKDZZ_L#oHXL*OebqL;!ZQ3%66ym)q7`J zwWLvvlS(CRxAlB)v)hWNlU8*$X{87IcKd9y_aNVGPitwV6DRRhE18+jD($%1BFk3X zY{j)SA@d1x-lZ(FM!S>LYOz9dCT$G2DMKaoAGD)^xKx3O+m!5Nt67gb(`j7G+MT7; ztQxmnhRsGAHz(~~vOCFY$wZBsS5)nGJW1wRM|q}u(n_~O1>+4F*(#}O+Rj>OHQt@n zx~Yqs#Eo<|Zg(ekH*4K`8V^JR>(a@LEZm!JJ8kjoiLC36>8u^|&)T6fO}jPXO0zMU zO?6v|YB3tc{KlanO-j+~s*wAr-A&^`(PA>Ir9-Obbf+`Z9$mIv1Brcc<4ywsjdG@G4xw%M&!EG!(6l5j%V1iKLxXde{=K6yaUN(BH(tm2SJ!tY`bucs2bb zzE&M2hD-Ijou>4x&PcR+qS@+1tE*K7Sj>GC*Rxiu+49dM8tjselC~z3N@{mAt)@Ds zUFUK|ccZcXs@K6EuCI;ovxn+WI!H2Q$z38o8MIRqCv6JF9i?ogJfhW+9!A%0 zD_s?>Ms7)X*PA@HPAh3m(`A!c#YsL$)L_hkOr9blvW;3{2pKF7E&9IEj4jfT=*!3T zW;IXGzLcy=_b`fx^uDC7pjJwgT-B_-E3PG!wR2V^z6jYdf=zX4lAedH^!6?TNjq*y z;LR}V(cmYLZj@Fiyi2M#wVWYg4Q9fF$ZYmZ1 zg4S*}=o?)UZ_ezsKk?Z1ttdtvnse8}W+|7>MTeA9qjsfxN5cbpWkQ5!u+I zpt?tNq}E=uHr%}vpV2zAFc<;g&b@Jvaft@hRpDiLstzvh>`C2p+rjpbG*gvovZ?V~ zJytzf4Yg`ufboBwtPSEt>$jWeYVXQsqV!y&*vEJvcTQJC@{z7yKxiIjlyY0=>?P)x<8`40E3T<1B2Rq3G%`4?!Er;}# zV5|-eY**7)Lt>9PgVKiuKjyTuGQujM@PUS z37huNFZ-U)ys}cnD-yt(h=WEYQ=oWbMe9jsLGDfo@!YYXq?FAJWW_3y#T;*SN?AG) z+LN=o-q^S^yt@+&2A-Jlpf~15;}w@)FtXy}OGcKDT(s*y`dMh5%@FnvGf6l}4AVWqaZFJDh)IBH2YggRp)+f@| z(x3z^OwmP<`+$@XP$e_d24?uybLhyxz?Nnw9Ubs(tnxgXuj9eMbk0bcU^Gn` zg%pfzyR%laf#HtMjaU>7qV+Q8M&q^SvS^^oS26B!Z%BER4I}pirr|Z)w{95?k+1cZ zgdb2$?bx~P+VVHBd4?BfeK0!4gT2>|He?NF0ya_b<+uth?iEKH5ql)64TtSmw%i7) zCqA4=8FnO884V}0TGnBlm2GU~S-p8(?%i8zc19gyg%OuFic>elDJ5x;WwVY9^!>7U z^^P%bYPSzD-!TS=+T+UErQp=-_Q=4YRd>totePc{kguxhBhqXbY$@_@uXjHxCsQNE zh0(@dXD0V4np!Km+B;00Q6(2#lT=$VdVgoQx4|%qX4+_xQ`4p#G^yfJnVjv^#PU!yHt8%-GcUbE&snMF@N@cE zA(PGePik!&|LaL>7af7_BQsEA(1_BLxy}$E2PjQJ_o} z;cu_ypzh436Y)d~r=SFWyNmruR+A_clg&Mn1C?n!$XT~u^ntc%X?x`#UZ7f1mii2i zAD>Gw$>lRPiy}7?C@Woy@nfD^=Y>J!!_cU8mrV-3@`6DC78Z=;5?N#Lw zvZ+Mu{`_^;n8C#o@1XZ3Qwh!B-B|8pdmG>6#>gHw=l-Q?)8*eLLEmG^EH(bXt=*fr2m8O;H5C%KKS}jWEd? zl4BZp)%E4Lmx|z1E9{iscU?RT`H%!ZD88QcNU^>T;Ziqm5G<9%re{Lj20o{rL|p6A zUS?{ei*FW-+h_!vZ|UctincW4tG92?N4I>6P%nCXkKFe#t0H9Z zAev|}=Z&oOe!YXZef?u3qM05i&Vp`-WI)-}n~25f8`pSK&HdY*iCu=Zz0p?9 zb_EHYk8w15`knBQrzU;Dxt%KD-id0paKvKiVA2K7qyIsSOX&z&RcWq{G?%9kK80naV6hxa9QQAMQ&uT z3=;FElE-1^YL298-<;hTh@~Y%0i0b71R}X0==C2yGJ1W9&V& z{uYwE_h{+z;7!XHg;shyv+IgU@9O3rLnI070c<`>dLL$1wL4SOgq4d7!MY75_l!Kv zIz9v3^8y=|m6McQ=~aaei5kwMU7h9(EScM-#G#vZFzBEJ4o~KIJ#)5jm!u<8Bk@!N z5x+FvRpn0`BY4r|cPFh3MV>r0&r)>tf*mX~=j`x_YbgP8sWFu`kS2`2SyG*dwxz?a zZDvA;aty@`kyUydm4$q=B$)$1U@@edV(GhIJKBa2q6FT3DaT)A-akI^7gSrkW?AX|8J3HlDrT-W`z0CP2#0z!bG{g4 z!`Qm5%xF6cfp_F?-G}j~h-4g$nTS~vj~0(}YAQP?nv0j39Nnkso{$wDNt>duw0QU` z*pWd2_7%_^R~RpQJ`DxP%dME+*{2eiOGg8Sv8xEYtPUZuMZ7O7WL)~r=@uqT!!n7Y z187}QpKr|iq`OQrejt*Va6q<}3J(pRF-$6IQgUnz$E$K1)jQnLSNv-Wf;H*+1dEshef!N|8!@hQtF z^oj3@xfq-8rffM$X3?y_%JG=zuNmsn)Qb7q>at*qBEvme`$Qx6ex`n@0_2=xUC^A2 z@Rf15=O@q9)|1^7c2E9!R>n-ebN1%d8^ug0*#_Q3LD=Ln$Z8Opx6g1yx-I!W3a!MZ zZrm97*fhTF%p!ywOSDu0OLiU^7twOQGe>LUP2{|m7Pp9_+hv=z0%WgohV|sYvC($d zK1O)VHb!JkJkwk)e9+7}53LGOda74U3Rt^&b;`{|_IzL|^-CBpb)Gas%i>X3mK1GA z+RbQG2uiS#C%1NO;f!0 z3DFKD*d*Ga1iN3B$P~X;RWX7fsPsN)Cgxt0Ddf~0)`Hao>(8diuBDGEa?jEyOS$ZU z&zK6gto;%MqqC$NYKX1*D%nIx7#eq^aG8ZKb2qm4Z2Q%>e5#oYSbK&kcPCXv?vZ%R zysouuSBjQqE90C%MRUXOf-|6-{+yo9;gQK2GI)e9LQHc=vy#j_`1NELU8}?3)y@zUqLFv5()}7!ZL%jqANkon^bBvA zsO)+|Gj;va&t<~Jw93IJFExfsk~Ay08?kT}$O>1PCnjC*(kRw~y2K0NK|6V`C!Csl z;h<2{4`gbPq&yr?)1P^ZWX+v7E>ZK;`;mQd8)a#3L&D-(PArkhbYZs7#Jur$SjAxe ziD{O<`EE^7hD(z))g~+9#ps&aNtmN-R56~zGVQW~E1w4~qYp;1<}%CJwEi7d5u3KB zP7>`V={v2Y(biJz(&SL!MTj9W7hFfKdwUt++CTW5N1`1}$JAKO(wOQ@n+fM0_=%R{ ziLRIml$g{a!JW2rLsYJ6MvPvLY|X08U;(v}FzO8x?x8PPT3uE8a+2Bp>D&QjYy9)} zikV@y%y%|yEe&&0TI?6IB2G(UcQ$r4wDikkEN63=$i?Ll=2N{QFF8)ZcS5^)iyH%H z73TQBfW<2>Bhq)J`vnpFCvr5Zg;=M~6kX1!PO-H_y^nIU`It~M8mYEn$Z0PY2@0Vb zm?0`QQrJ!bvoclHh&OK8x_P}B8k^RwA9{pDDNIOHF1RMNfN%KV~3 z`q3P+FmtITV`#>96GnC2nBZ2ma(Q3qS2lz!T-SHKc4Cm$^;!hHS7dN2wu|LAURJc7 z1BvxS65>uWcO;o%d~M)h-kyFo6y4w*hbl(N4UJi963yvN>V)Pq9rn+MXLnVH_0ASA z`HqfTv7B02??OW0;%82krO#N5^S@#a!2BWe2TECsT{!CyseOZ~EE=P2h*8@zr^!fb zBeltNbGW!=OImYayKJ1qQeG&x(4p?;sC(W9Cb77yqCPqKrBF~7E|9OQUoljofh6aTRgt7h{|c>ww-IF%0W>GagA}R)|6y$(tB5=c3=1P6ri81HCJni)-Gs_NswC6jbqW(amUC>ONGG z#j?lmsFj1g(vHY2e5vJiXn99~4}#P`WLNw1VImFhW@|dORA++FFnv(3hNs5AMxiFP+*0fJj7V}259U{x9Li&cYDfo@@r zfth;HQXH6Rd*;RFOd}SPIAe0Dc%lV^=`F4n$ z6YAhmqZvUI8-eL}P3DF19HabW`$YCt?v z`NVX$s#_CX%E8TK^d@X`!llX7LyMjd&E?YcO&&+H=i-Zla3-~5<{-MTU0!KC|2E{6_1KO!4Hh<oME>sXUyf~;2-6nY zhB-V|9cFCSOwDLKFurwo8_sUs4X=Y`cyujGqK9{Q#Z+tQuI^4Xjrbe|dqsJ#LsC&iE9UF!(DdMSglWZ_p?{|KT#+OWFoq_Qh&i&f( z23i^gy)k3A?JF+0jD=TvbH!jIKI@8j#n5E~Hx6%18|o#h;dnFEg7TFk7mlo8YpClE zkR)lv-FkwvY3{vq_pyJ0VN)Y8yEij7E#SaM@iQ-JzGf?tpQ4+u$a*YknIq*O=};tN zi&nFiRN-qJkyEX?18lfz%00w=wkL_xI!me8^W#hHiHH3|(xf+eBl4Y-l# zK2pu5n!^d}Z97di*{*N1%xs$dX!W?s4qjwH)mi2VvrANy6=={1=L#gMYQ%<0A5~ge zd#2f#`@rrLp=>mB^BGBtM49KK=aMQ#fQ4|}DD!rD8+Gxq$*e5{m-17+5ul*M!JLrAo{Y$ObObR3hUMzyS(xIMo(*6J)x zjM2qWxLQpX%|Wg~*;$NctX~~+BnsB#quBJj+KV(=6-hz0wCQ&%M5JY*B~4nF2x21K zn#bgiZ=$x?*>3_S>fAetEp|`~dsea9utdw$Fj||bL%&=QClsoC$_9X@+x?riQ97BP zTsEFmTT0pQ|MkzM&6%M~kDYt4QOUR$Td-6+K^D3Wg~q}za^A2~%=c~=*H|;5T)WeK zeoJtXpQiaVm5aaX=a;AL6~11)8rSCzuzEqHL*TI<9{vj(eaB5M*xr}k3Y03lur9sH z=DUUuC9#5X3%3u?FM+yu4-KD~eD}|5DbsG?=^LKT{p?vaHOW9-JWP);>N;pNLv+T=foM>0TRo29=79iij72IoUSy_ zipJQys|SvkU8!o()*kaq?jJIB`=aOG$3j2r>gKwz%7`8OC|_-ku>GQ;ofi3)X^VrR zsHNbhhr43qxGWRa`kL=RzQ7Ed^J~UV>P{=0V7s=ukqvgLO+MCHUSdWrJeME*i)ijn z+hx6-WhKr_U`^=eH0BPl?b^r%56m?Ew(IMgHMSej$Jw(wB_%{9;3jE6r)Wn;L>^4& zi45pw*p6*wYo&}>jDq@Jo3goB4Xs+plSPDrf7@1zy0#12gU%IjpQ^sKWOpmEJ&tKq z(%vfli&=_6^D%+%sxf!Ks1e@Yu4(=GZNLNe(6_1-J;Z|}!d7nN0RGTLH7-gTx}YPp zW^a8uDLg=a+Rv>M1l)T_i8t0nu6v;5dp}^uh%xa&VoH>Y1N{=nxsR}%sx0#uAWTjZ zCBX|Kg(l=dUEI1W(MW{D>B(9mHDO%U4ta8kDC$f&hwiq3AbIH4Z* z(Fyz;1`Y1%`eUR` zU<``*q;O!SZS*hOm7cU#v5b-_Eu2|FP{mE{mkDxH*StenaD6A|0{Ry1+fJvtB1^B_ zahuec%aV>m3bsw%I*N5QZ9JFEFep>iJqYx3cLnu){CvlHf?WJx8>+MeQ_&&zu3WlA}@}>-k?OD5A8iQ0Y zx#{v&%tyxFr(>pDN}KNZk+a`OM{2!1Rc6vQepbBRk2wWMPAM|fGIR%zp-_q>8}qa@)y!)uubuKXl2jA4w}Fjr$SkFA*ginV)1IIp$KKX^kOE!lI=z;WsMq1r zPNX|Yn++wP+zS}GheM>CT3^@xc68+hX}VDtFH4!*To#av^jT$))q8Y*dBuBUn6$PG z7CMPorHy{}NQJguxJVJDf6@zgu_4%}SQ=eXh)Ub} zF}}NKNuQ{vaxv)?!DdB6WKaY9C0vR=-~^-dbDO85HRQ_pPe7U>>b8;SfOu`T(9o!De|t<0brs9hX#1x z_kx_CBWxfWz?)a6~$dX)T30ckBZax+Sn<|uSLfYepy3~_nM24};jv*3!U4-IC) zB}A?Vn>kQlcPg>lmTwvi#Z8KH2;AAu zhNia#pH9VtKJHuc#rjaUfW5G5%!CWygqa?Vo$iFfFvDR!iZG7QT-uEVQ{%{Sjtd@X zzFzwX5ojzUZi#Ez!UH5Tb03jvF^``_YUk-I>7t$`VH3oOjy#y`;?idxXk@_1wb09B zEAgB=h&}$Cbr5__?4OivKrW6^>QDLs<6 zR99tAw-w7*G})yY4bA#7h1IEOF9P=qeMs)0Q_UKO`32@?rSo`)5}I9oV(xuL9L#*| zZF8?%R$dNg`{oWHMn;rHP*41D8>XY7DyD==CW&QgS?X>sY)jFbxk^dBQ<@?h zO}*oZLlb-*^OF+jfB8uX?3|#z{ffNG+<{^20}LEl(#&LVk+!CwVPfTUPC}`exm|3E zS1_q@g!+2-^(mU^oa<_=?1g(^s^B%H_eJ9c z3UFZ(_fGlf41_L6DcCD1nx<#otb>IfcSb*twEGq|9J|12lsJ_*6)AYC^S%pd59Suk zJ=ycjc6TI$8SU+8qnQJ__06&qJD|ZR*VDtDA82(|OW#>M!w9W$4;v5RQnG}x3pn19 z;`Wc}mP_WI9^#Elh?t|%Ji~r{?|iOttA3G&$!%GM1sQp-vFqri zGT7Qpn~B!(5RdKyoe{Cv7d?%`KwZpsN_XD4=COXrsS(>aE<#E-scLvaS#^)(iDI^Lq>o{+TBS~sn4aO982%SU0TkzA8EyCboiveTjgv#~@ZYe8eE!nkJ% zwiZ?J%FTu{N|a8*m?xdk$KS`v7;+dTOkGGbM|q?3imTLd-6Wnr4uc8hakuItSWvD% zNWHN7MB*P;GbsrCw;LoSPY!FnKEdR36DMDt3NY>^^eC1II!#f<)p{!LsVF+HI-dL9 zAC(a(#i~*r79q{Ru+;E6$pUsWUB@I@$*f?^^iG&|FkoR`oH{5US|R4jJZI-yfB^k@Y0w%bsVf<`$JN#3rqK8^M|eW8>zu!@B%eIVl!xCUJCbhBxpXW|B zFfO~;u=w4~r_=L_A;sFjmAW|aBjlkKJvJ2BG8)%hy%oc1GUv*o?!kjlEH4UnOpjMD zh;>&sst5U)d<{AKEoUa5jf{akTX__@mGhRyP3ZhA`D>A-ETYLmjqk{ivu7ze*N7U* zR1#a#>_=|;rnRD-7vdy>lJWuzUsq9TQ=I5vIyl77n_0Wz(DB2DJS;XpjBRI&$!!+O zq(h#L^Q5Y;TKh}V*I5xJo0{%Bkz{+cLLuY|Y2kpPmGYGc8bqz&r3vR!h39>xI=ALN zFy$88N&Fw=TW5!bJoD+CKHvBwM#OH`BH^37X8r2Z!zzf-@}e9VT1UEJC%2L^4SK%m z69oZVq9=x+)_(H{?$6Eg5>eqUDX^2tK87$FJwJ@ZYBKMoTjgquWBRZ^l>{}B`Fz*C z)ImcpHm3Inl9ZBjWny#;d73#`ELkv_Wph{zB3|?`9u`DkgBV%ZaGoE7;X0U`9F*x& zUY+kYGi#P|fh$t8A0-BZMtv568HIXmH4JFPE3>N96$e2Wpvp;^{-u3A(4}M>c$LE) zWzvm9*DGYG|D-g_R65qgNi(<5iZ-=AN6po9f}|;NzHAc>0p)1ST$roD2?%ePw|WFJ z<@L%#t~*dow>W?rVz}YIC^T0$1J47vN6P-=wjRO?o<$lX6vfp*k|@*<5f#48SzXNJ zip~P2-pI~3)#sD&$eoK~t3t|s%Jt;PnlSed$*E~4cjV)FenQIn5>4{>o@%ZVUOO@# z=D&P!K4l15((+|#E|!NKmcoFYCw|a~I}&_b7z$&~UV}MhRU-%S17M9DY?UUbMx)W9 zgK#7WeThz}b5sz_%(d9g3+e16Xt7`gsfD6{kto9hM7(!ezI9r-d?2TRuTn$R7+vNg6nL;oG~B|3|R zg1IRIr*mnB$uHaCe}v#w-pUEC(S2;{pr$rjqpGdu>yqtgf=gELfqaZ4brwEJJLkWG zNh-J}CS+rr`G>Sv%N^vxdM`f0!K0aHjdw^(*<{G7 zz_}wa{S-$9T!0bNazwRB6aC*(VHQOU9)=`jf@SKdkzoAvaU*hIi&_8^x9|uj137Ve zI=M<#A`rC+a~Lf8o=+2sYultG)XX)lqI;{<>|Ls+lU*PME2q%o^nVBDXS=Yv?ooX2 zCR{bSQ_-ei({jtb*Ql0ToRkAbozQ;9N12NV;HE{(#^|Bt8s={0(u6X>q%c9t(0@ql zRf_ysLBry6q*q^Q_4CPM;XW?4s57ZujzMU_O=2pXYkoymHQ_`L2@W@+TMyK-k1%@? zW+>G!G&=Ora-uOwbwBg?s0?YFfp#7g`pSYK1etFGf^`;GZ1Z}lPqUhjc|GlTWNAOc zg7a2W4-SY4n;Z~%EaH$awQS-wC**W#^PiATocBxFp;zidkw;%%78?RZJ=(KW1~D6Q*o z2~&T!Ai5Qg$^Yn2uMrU)KQXYn<7?8`A71kWWW|<)zL~M0e_>{Dbbl?0q0)N;U<(-6 zuYjWFtc+yV2UcCM9-le0Lb)om*?uvN@KX2~!it#EY{*#uU!>m`<@YUIuMMN5e!aJv zR6jG6{gK9J?em*P`06{II$_nZk9p~m*dLbaaHoGoy+zdO`|**K`bkO zhK~Qhq_p|2;Y?eN<<8N`Q?v-Vz0fXB*`ZPSIHqf$5J$#rG;L(=l7APZ!EtS;v36mZ6NMs<|a~Zlx(@ zAoH>Z#*1WmTgGKJ2De99mW$$ksgksw;00!k*W_vqWyg7=XgRYh-Eon&)oC8IH>j6Zj0CwjkM7Aq!{&sUnFR0!=*faeqbhZ0i^bo$PQ z;yL1`-e_3M|&zB2D&Ods7>-rG1Yryi-6JK;>Eog5sQ0uNvB?}1@a#tC`*i7_mT+S!r zQTcTU5DVwwG}c#Wd17IG%sogW`>o;m5=Z))5+c{0bi`#fYzSk^A_;h!VId?!=L#z& Lb!Ly>V*LLBe*{@_ literal 0 HcmV?d00001 diff --git a/archinstall/locales/base.po b/archinstall/locales/base.po new file mode 100644 index 0000000000..6bdf7a04f5 --- /dev/null +++ b/archinstall/locales/base.po @@ -0,0 +1,1245 @@ +# Translators: +# Hugo Carvalho +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: Hugo Carvalho \n" +"Language-Team: Portuguese\n" +"Language: pt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.1\n" + +msgid "[!] A log file has been created here: {} {}" +msgstr "[!] Foi criado um ficheiro de registo aqui: {} {}" + +msgid " Please submit this issue (and file) to https://github.com/archlinux/archinstall/issues" +msgstr " Submeta este problema (e ficheiro) para https://github.com/archlinux/archinstall/issues" + +msgid "Do you really want to abort?" +msgstr "Queres mesmo abortar?" + +msgid "And one more time for verification: " +msgstr "Uma última vez para verificação: " + +msgid "Would you like to use swap on zram?" +msgstr "Gostaria de usar a swap em zram?" + +msgid "Desired hostname for the installation: " +msgstr "Nome do computador desejado para a instalação: " + +msgid "Username for required superuser with sudo privileges: " +msgstr "Nome de utilizador para o superutilizador com privilégios sudo: " + +msgid "Any additional users to install (leave blank for no users): " +msgstr "Algum utilizador adicional para instalar (deixa em branco para nenhum utilizador): " + +msgid "Should this user be a superuser (sudoer)?" +msgstr "Deve este utilizador ser um superutilizador (sudoer)?" + +msgid "Select a timezone" +msgstr "Selecione um fuso horário" + +msgid "Would you like to use GRUB as a bootloader instead of systemd-boot?" +msgstr "Gostaria de utilizar o GRUB como carregador de arranque em vez do systemd-boot?" + +msgid "Choose a bootloader" +msgstr "Escolha um carregador de arranque" + +msgid "Choose an audio server" +msgstr "Escolha um servidor de áudio" + +msgid "Only packages such as base, base-devel, linux, linux-firmware, efibootmgr and optional profile packages are installed." +msgstr "Apenas pacotes como base, base-devel, linux, linux-firmware, efibootmgr e pacotes opcionais de perfil são instalados." + +msgid "If you desire a web browser, such as firefox or chromium, you may specify it in the following prompt." +msgstr "Se quer um navegador web, como firefox ou chromium, deve especificá-lo na próxima pergunta." + +msgid "Write additional packages to install (space separated, leave blank to skip): " +msgstr "Inserir pacotes adicionais a instalar (separados por espaço, deixar em branco para ignorar): " + +msgid "Copy ISO network configuration to installation" +msgstr "Copiar a configuração de rede da ISO para a instalação" + +msgid "Use NetworkManager (necessary for configuring internet graphically in GNOME and KDE)" +msgstr "Usar o Gestor de Redes \"NetworkManager\" (necessário para configurar Internet graficamente em GNOME e KDE)" + +msgid "Select one network interface to configure" +msgstr "Selecione uma interface de rede para configurar" + +msgid "Select which mode to configure for \"{}\" or skip to use default mode \"{}\"" +msgstr "Selecionar qual o modo a configurar para \"{}\" ou ignorar para usar o modo predefinido \"{}\"" + +msgid "Enter the IP and subnet for {} (example: 192.168.0.5/24): " +msgstr "Inserir o IP e subrede para {} (exemplo: 192.168.0.5/24): " + +msgid "Enter your gateway (router) IP address or leave blank for none: " +msgstr "Inserir o seu IP de gateway (router) ou deixe em branco para nenhum: " + +msgid "Enter your DNS servers (space separated, blank for none): " +msgstr "Inserir os servidores DNS (separados por espaço, deixe em branco para nenhum): " + +msgid "Select which filesystem your main partition should use" +msgstr "Selecionar o sistema de ficheiros que a partição principal deve utilizar" + +msgid "Current partition layout" +msgstr "Esquema actual da partições" + +msgid "" +"Select what to do with\n" +"{}" +msgstr "" +"Seleciona o que fazer com\n" +"{}" + +msgid "Enter a desired filesystem type for the partition" +msgstr "Inserir o tipo de sistema de ficheiros desejado para a partição" + +msgid "Enter the start location (in parted units: s, GB, %, etc. ; default: {}): " +msgstr "Inserir o local inicial (em unidades do parted: s, GB, %, etc. ; predefinido: {}): " + +msgid "Enter the end location (in parted units: s, GB, %, etc. ; ex: {}): " +msgstr "Inserir o local final (em unidades do parted: s, GB, %, etc. ; predefinido: {}): " + +msgid "{} contains queued partitions, this will remove those, are you sure?" +msgstr "{} contem partições em fila, isto irá remover essas, tem a certeza?" + +msgid "" +"{}\n" +"\n" +"Select by index which partitions to delete" +msgstr "" +"{}\n" +"\n" +"Seleciona por índice quais partições remover" + +msgid "" +"{}\n" +"\n" +"Select by index which partition to mount where" +msgstr "" +"{}\n" +"\n" +"Seleciona por índice quais partições montar em" + +msgid " * Partition mount-points are relative to inside the installation, the boot would be /boot as an example." +msgstr " * Os pontos de montagem das partições são relativos à dentro da instalação, o boot seria /boot por exemplo." + +msgid "Select where to mount partition (leave blank to remove mountpoint): " +msgstr "Seleciona onde montar a partição (deixa em branco para remover o ponto de montagem): " + +msgid "" +"{}\n" +"\n" +"Select which partition to mask for formatting" +msgstr "" +"{}\n" +"\n" +"Seleciona a partição a mascar para formatar" + +msgid "" +"{}\n" +"\n" +"Select which partition to mark as encrypted" +msgstr "" +"{}\n" +"\n" +"Seleciona a partição a marcar como encriptada" + +msgid "" +"{}\n" +"\n" +"Select which partition to mark as bootable" +msgstr "" +"{}\n" +"\n" +"Seleciona a partição a marcar como bootável" + +msgid "" +"{}\n" +"\n" +"Select which partition to set a filesystem on" +msgstr "" +"{}\n" +"\n" +"Seleciona a partição a definir um sistema de ficheiros" + +msgid "Enter a desired filesystem type for the partition: " +msgstr "Escreve o tipo de sistema de ficheiros desejado para a partição: " + +msgid "Archinstall language" +msgstr "Idioma do Archinstall" + +msgid "Wipe all selected drives and use a best-effort default partition layout" +msgstr "Limpar todos os discos selecionados e usar um esquema de partições predefinido de melhor desempenho" + +msgid "Select what to do with each individual drive (followed by partition usage)" +msgstr "Seleciona o que fazer com cada disco individual (seguido de uso de partição)" + +msgid "Select what you wish to do with the selected block devices" +msgstr "Seleciona o que desejas fazer com os dispositivos de bloco selecionados" + +msgid "This is a list of pre-programmed profiles, they might make it easier to install things like desktop environments" +msgstr "Esta é uma lista de perfis pré-programados, podem facilitar a instalação de ambientes de trabalho" + +msgid "Select keyboard layout" +msgstr "Seleciona o esquema de teclado" + +msgid "Select one of the regions to download packages from" +msgstr "Selecione uma das regiões a partir da qual pretende transferir pacotes" + +msgid "Select one or more hard drives to use and configure" +msgstr "Seleciona um ou mais discos rígidos para usar e configurar" + +msgid "For the best compatibility with your AMD hardware, you may want to use either the all open-source or AMD / ATI options." +msgstr "Para uma melhor compatibilidade com o teu hardware AMD, poderás querer usar a opção de todos os controladores de código-aberto ou com proprietários da AMD / ATI." + +msgid "For the best compatibility with your Intel hardware, you may want to use either the all open-source or Intel options.\n" +msgstr "Para uma melhor compatibilidade com o teu hardware Intel, poderás querer usar a opção de todos os controladores de código-aberto ou com proprietários da Intel.\n" + +msgid "For the best compatibility with your Nvidia hardware, you may want to use the Nvidia proprietary driver.\n" +msgstr "Para uma melhor compatibilidade com o teu hardware Nvidia, poderás querer usar o controlador proprietário da Nvidia.\n" + +msgid "" +"\n" +"\n" +"Select a graphics driver or leave blank to install all open-source drivers" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"Seleciona um controlador de gráficos ou deixa em branco para instalar todos os controladores de código-aberto" + +msgid "All open-source (default)" +msgstr "Todos os controladores de código-aberto (predefinido)" + +msgid "Choose which kernels to use or leave blank for default \"{}\"" +msgstr "Escolha os kernels a usar ou deixe em branco para a predefinição \"{}\"" + +msgid "Choose which locale language to use" +msgstr "Escolhe qual idioma de localização usar" + +msgid "Choose which locale encoding to use" +msgstr "Escolhe qual codificação de localização usar" + +msgid "Select one of the values shown below: " +msgstr "Seleciona uma das opções mostradas abaixo: " + +msgid "Select one or more of the options below: " +msgstr "Seleciona uma ou mais opções abaixo: " + +msgid "Adding partition...." +msgstr "Adicionando partição...." + +msgid "You need to enter a valid fs-type in order to continue. See `man parted` for valid fs-type's." +msgstr "Precisas de colocar um tipo de sistema de ficheiros valido. Consulta o `man parted` para ver as opções validas." + +msgid "Error: Listing profiles on URL \"{}\" resulted in:" +msgstr "Erro: a listar os perfis em URL \"{}\" resulta em:" + +msgid "Error: Could not decode \"{}\" result as JSON:" +msgstr "Erro: não foi possível decodificar \"{}\" como JSON:" + +msgid "Keyboard layout" +msgstr "Esquema do teclado" + +msgid "Mirror region" +msgstr "Região do espelho" + +msgid "Locale language" +msgstr "Idioma de localização" + +msgid "Locale encoding" +msgstr "Codificação de localização" + +msgid "Drive(s)" +msgstr "Unidade(s)" + +msgid "Disk layout" +msgstr "Esquema do disco" + +msgid "Encryption password" +msgstr "Palavra-passe de encriptação" + +msgid "Swap" +msgstr "Swap" + +msgid "Bootloader" +msgstr "Carregador de arranque" + +msgid "Root password" +msgstr "Palavra-passe de root" + +msgid "Superuser account" +msgstr "Conta de superutilizador" + +msgid "User account" +msgstr "Conta de utilizador" + +msgid "Profile" +msgstr "Perfil" + +msgid "Audio" +msgstr "Áudio" + +msgid "Kernels" +msgstr "Kernels" + +msgid "Additional packages" +msgstr "Pacotes adicionais" + +msgid "Network configuration" +msgstr "Configuração de rede" + +msgid "Automatic time sync (NTP)" +msgstr "Sincronização automática de tempo (NTP)" + +msgid "Install ({} config(s) missing)" +msgstr "Instalar ({} configuração(s) em falta)" + +msgid "" +"You decided to skip harddrive selection\n" +"and will use whatever drive-setup is mounted at {} (experimental)\n" +"WARNING: Archinstall won't check the suitability of this setup\n" +"Do you wish to continue?" +msgstr "" +"Decidiu ignorar a seleção de disco rígido\n" +"e usar qualquer configuração de disco rígido montada em {} (experimental)\n" +"ATENÇÃO: O archinstall não verifica a viabilidade desta configuração\n" +"Quer continuar?" + +msgid "Re-using partition instance: {}" +msgstr "A reutilizar a instância da partição: {}" + +msgid "Create a new partition" +msgstr "Criar uma nova partição" + +msgid "Delete a partition" +msgstr "Eliminar uma partição" + +msgid "Clear/Delete all partitions" +msgstr "Limpar/Eliminar todas as partições" + +msgid "Assign mount-point for a partition" +msgstr "Atribuir um ponto de montagem para uma partição" + +msgid "Mark/Unmark a partition to be formatted (wipes data)" +msgstr "Marcar/Desmarcar uma partição para ser formatada (apaga os dados)" + +msgid "Mark/Unmark a partition as encrypted" +msgstr "Marcar/Desmarcar uma partição como encriptada" + +msgid "Mark/Unmark a partition as bootable (automatic for /boot)" +msgstr "Marcar/Desmarcar uma partição como bootável (automática para /boot)" + +msgid "Set desired filesystem for a partition" +msgstr "Definir o sistema de ficheiros desejado para uma partição" + +msgid "Abort" +msgstr "Cancelar" + +msgid "Hostname" +msgstr "Nome do computador" + +msgid "Not configured, unavailable unless setup manually" +msgstr "Não configurado, indisponível a não ser que seja configurado manualmente" + +msgid "Timezone" +msgstr "Fuso horário" + +msgid "Set/Modify the below options" +msgstr "Definir/Modificar as opções abaixo" + +msgid "Install" +msgstr "Instalar" + +msgid "" +"Use ESC to skip\n" +"\n" +msgstr "" +"Usa ESC para saltar\n" +"\n" + +msgid "Suggest partition layout" +msgstr "Sugerir esquema de partições" + +msgid "Enter a password: " +msgstr "Introduz uma palavra-passe: " + +msgid "Enter a encryption password for {}" +msgstr "Introduzir uma palavra-passe de encriptação para {}" + +msgid "Enter disk encryption password (leave blank for no encryption): " +msgstr "Introduzir palavra-passe de encriptação do disco (deixar em branco para nenhuma encriptação): " + +msgid "Create a required super-user with sudo privileges: " +msgstr "Criar um super-utilizador com privilégios de sudo: " + +msgid "Enter root password (leave blank to disable root): " +msgstr "Introduzir palavra-passe de root (deixar em branco para desactivar root): " + +msgid "Password for user \"{}\": " +msgstr "Palavra-passe para o utilizador \"{}\": " + +msgid "Verifying that additional packages exist (this might take a few seconds)" +msgstr "Verificando se existem pacotes adicionais (isto pode demorar alguns segundos)" + +msgid "Would you like to use automatic time synchronization (NTP) with the default time servers?\n" +msgstr "Pretende usar sincronização de tempo automática (NTP) com os servidores de tempo predefinidos?\n" + +msgid "" +"Hardware time and other post-configuration steps might be required in order for NTP to work.\n" +"For more information, please check the Arch wiki" +msgstr "" +"O tempo de hardware e outros passos após a configuração podem ser necessários para que o NTP funcione.\n" +"Para mais informações, consulte a wiki do Arch" + +msgid "Enter a username to create an additional user (leave blank to skip): " +msgstr "Introduzir um nome de utilizador para criar um utilizador adicional (deixar em branco para saltar): " + +msgid "Use ESC to skip\n" +msgstr "Use ESC para ignorar\n" + +msgid "" +"\n" +" Choose an object from the list, and select one of the available actions for it to execute" +msgstr "" +"\n" +" Escolha um objeto da lista, e selecione uma das ações disponíveis para executar" + +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +msgid "Confirm and exit" +msgstr "Confirmar e sair" + +msgid "Add" +msgstr "Adicionar" + +msgid "Copy" +msgstr "Copiar" + +msgid "Edit" +msgstr "Editar" + +msgid "Delete" +msgstr "Eliminar" + +msgid "Select an action for '{}'" +msgstr "Selecione uma ação para '{}'" + +msgid "Copy to new key:" +msgstr "Copiar para nova chave:" + +msgid "Unknown nic type: {}. Possible values are {}" +msgstr "Tipo de NIC desconhecido: {}. Possíveis valores são {}" + +msgid "" +"\n" +"This is your chosen configuration:" +msgstr "" +"\n" +"Esta é a sua configuração escolhida:" + +msgid "Pacman is already running, waiting maximum 10 minutes for it to terminate." +msgstr "O pacman já está a funcionar, a aguardar até 10 minutos para terminar." + +msgid "Pre-existing pacman lock never exited. Please clean up any existing pacman sessions before using archinstall." +msgstr "O Pacman lock não terminou. Limpar as sessões de pacman existentes antes de usar o archinstall." + +msgid "Choose which optional additional repositories to enable" +msgstr "Escolha quais repositórios adicionais opcionais a ativar" + +msgid "Add a user" +msgstr "Adicionar utilizador" + +msgid "Change password" +msgstr "Alterar a palavra-passe" + +msgid "Promote/Demote user" +msgstr "Promover/Demover utilizador" + +msgid "Delete User" +msgstr "Eliminar utilizador" + +msgid "" +"\n" +"Define a new user\n" +msgstr "" +"\n" +"Definir um novo utilizador\n" + +msgid "User Name : " +msgstr "Nome de utilizador : " + +msgid "Should {} be a superuser (sudoer)?" +msgstr "{} deve ser um superutilizador (sudoer)?" + +msgid "Define users with sudo privilege: " +msgstr "Definir utilizadores com privilégio sudo: " + +msgid "No network configuration" +msgstr "Nenhuma configuração de rede" + +msgid "Set desired subvolumes on a btrfs partition" +msgstr "Definir subvolumes desejados numa partição btrfs" + +msgid "" +"{}\n" +"\n" +"Select which partition to set subvolumes on" +msgstr "" +"{}\n" +"\n" +"Selecione em qual partição definir subvolumes" + +msgid "Manage btrfs subvolumes for current partition" +msgstr "Gerir subvolumes btrfs para a partição atual" + +msgid "No configuration" +msgstr "Nenhuma configuração" + +msgid "Save user configuration" +msgstr "Guardar configuração de utilizador" + +msgid "Save user credentials" +msgstr "Guardar credenciais de utilizador" + +msgid "Save disk layout" +msgstr "Guardar esquema de disco" + +msgid "Save all" +msgstr "Guardar tudo" + +msgid "Choose which configuration to save" +msgstr "Escolha qual a configuração a guardar" + +msgid "Enter a directory for the configuration(s) to be saved: " +msgstr "Introduz um diretório para as configurações a serem guardadas: " + +msgid "Not a valid directory: {}" +msgstr "Não é uma diretoria válida: {}" + +msgid "The password you are using seems to be weak," +msgstr "A palavra-passe que estás a usar parece ser fraca," + +msgid "are you sure you want to use it?" +msgstr "tem certeza que deseja usá-la?" + +msgid "Optional repositories" +msgstr "Repositórios opcionais" + +msgid "Save configuration" +msgstr "Guardar configuração" + +msgid "Missing configurations:\n" +msgstr "Configurações em falta:\n" + +msgid "Either root-password or at least 1 superuser must be specified" +msgstr "É necessário especificar uma palavra-passe de root ou pelo menos 1 super-utilizador" + +msgid "Manage superuser accounts: " +msgstr "Administrar contas de superutilizador: " + +msgid "Manage ordinary user accounts: " +msgstr "Administrar contas de utilizador normal: " + +msgid " Subvolume :{:16}" +msgstr " Subvolume :{:16}" + +msgid " mounted at {:16}" +msgstr " montado em {:16}" + +msgid " with option {}" +msgstr " com opção {}" + +msgid "" +"\n" +" Fill the desired values for a new subvolume \n" +msgstr "" +"\n" +" Preencha os valores desejados para um novo subvolume \n" + +msgid "Subvolume name " +msgstr "Nome do subvolume " + +msgid "Subvolume mountpoint" +msgstr "Ponto de montagem do subvolume" + +msgid "Subvolume options" +msgstr "Opções do subvolume" + +msgid "Save" +msgstr "Guardar" + +msgid "Subvolume name :" +msgstr "Nome do subvolume :" + +msgid "Select a mount point :" +msgstr "Selecione um ponto de montagem :" + +msgid "Select the desired subvolume options " +msgstr "Selecione as opções desejadas do subvolume " + +msgid "Define users with sudo privilege, by username: " +msgstr "Defina utilizadores com privilégio sudo, por nome de utilizador: " + +msgid "[!] A log file has been created here: {}" +msgstr "[!] Um ficheiro de registo foi criado aqui: {}" + +msgid "Would you like to use BTRFS subvolumes with a default structure?" +msgstr "Deseja usar subvolumes BTRFS com a estrutura predefinida?" + +msgid "Would you like to use BTRFS compression?" +msgstr "Deseja usar a compressão BTRFS?" + +msgid "Would you like to create a separate partition for /home?" +msgstr "Deseja criar uma partição separada para /home?" + +msgid "The selected drives do not have the minimum capacity required for an automatic suggestion\n" +msgstr "As unidades selecionadas não tem a capacidade mínima para sugestão automática\n" + +msgid "Minimum capacity for /home partition: {}GB\n" +msgstr "Capacidade mínima para partição /home : {}GB\n" + +msgid "Minimum capacity for Arch Linux partition: {}GB" +msgstr "Capacidade mínima para a partição do Arch Linux: {}GB" + +msgid "Continue" +msgstr "Continuar" + +msgid "yes" +msgstr "sim" + +msgid "no" +msgstr "não" + +msgid "set: {}" +msgstr "definir: {}" + +msgid "Manual configuration setting must be a list" +msgstr "O ajuste de configuração manual deve ser em lista" + +msgid "No iface specified for manual configuration" +msgstr "Nenhum iface especificado para configuração manual" + +msgid "Manual nic configuration with no auto DHCP requires an IP address" +msgstr "A configuração manual de NIC sem DHCP automático requer um endereço IP" + +msgid "Add interface" +msgstr "Adicionar interface" + +msgid "Edit interface" +msgstr "Editar interface" + +msgid "Delete interface" +msgstr "Deletar interface" + +msgid "Select interface to add" +msgstr "Selecione interface para adicionar" + +msgid "Manual configuration" +msgstr "Configuração manual" + +msgid "Mark/Unmark a partition as compressed (btrfs only)" +msgstr "Marcar/desmarcar a partição como comprimida (apenas btrfs)" + +msgid "The password you are using seems to be weak, are you sure you want to use it?" +msgstr "A palavra-passe que está a usar parece ser fraca, tem a certeza que deseja utilizá-la?" + +msgid "Provides a selection of desktop environments and tiling window managers, e.g. gnome, kde, sway" +msgstr "Proporciona uma seleção de ambientes gráficos e gerenciadores de janela como por exemplo gnome, kde, sway" + +msgid "Select your desired desktop environment" +msgstr "Selecionar o ambiente gráfico desejado" + +msgid "A very basic installation that allows you to customize Arch Linux as you see fit." +msgstr "Uma instalação bem básica que permite-lhe personalizar o Arch Linux como desejar." + +msgid "Provides a selection of various server packages to install and enable, e.g. httpd, nginx, mariadb" +msgstr "Proporciona uma seleção de diversos pacotes de servidor para instalar e ativar como por exemplo httpd, nginx, mariadb" + +msgid "Choose which servers to install, if none then a minimal installation will be done" +msgstr "Escolher os servidores a instalar, se não houver nenhum, será efetuada uma instalação mínima" + +msgid "Installs a minimal system as well as xorg and graphics drivers." +msgstr "Instala um sistema mínimo assim como xorg e controladores de vídeo." + +msgid "Press Enter to continue." +msgstr "Prima Enter para continuar." + +msgid "Would you like to chroot into the newly created installation and perform post-installation configuration?" +msgstr "Deseja fazer chroot para a nova instalação e realizar configuração pós-instalação?" + +msgid "Are you sure you want to reset this setting?" +msgstr "Tem a certeza que desejar repor esta configuração?" + +msgid "Select one or more hard drives to use and configure\n" +msgstr "Selecionar uma ou mais unidades a usar e configurar\n" + +msgid "Any modifications to the existing setting will reset the disk layout!" +msgstr "Quaisquer modificações na configuração existente irá repor o esquema de disco!" + +msgid "If you reset the harddrive selection this will also reset the current disk layout. Are you sure?" +msgstr "Se repor a seleção da unidade isso também repor o esquema do disco atual. Tem a certeza?" + +msgid "Save and exit" +msgstr "Guardar e sair" + +msgid "" +"{}\n" +"contains queued partitions, this will remove those, are you sure?" +msgstr "" +"{}\n" +"contém partições enfileiradas, isso irá removê-las, tem certeza?" + +msgid "No audio server" +msgstr "Sem servidor de áudio" + +msgid "(default)" +msgstr "(por omissão)" + +msgid "Use ESC to skip" +msgstr "Use ESC para ignorar" + +msgid "" +"Use CTRL+C to reset current selection\n" +"\n" +msgstr "" +"Use CTRL+C para redefinir a seleção atual\n" +"\n" + +msgid "Copy to: " +msgstr "Copiar para: " + +msgid "Edit: " +msgstr "Editar: " + +msgid "Key: " +msgstr "Chave: " + +msgid "Edit {}: " +msgstr "Editar {}: " + +msgid "Add: " +msgstr "Adicionar: " + +msgid "Value: " +msgstr "Valor: " + +msgid "You can skip selecting a drive and partitioning and use whatever drive-setup is mounted at /mnt (experimental)" +msgstr "Pode ignorar a seleção de unidade e particionar seja lá o que estiver montado em /mnt (experimental)" + +msgid "Select one of the disks or skip and use /mnt as default" +msgstr "Selecionar um dos discos ou ignorar e usar /mnt como predefinição" + +msgid "Select which partitions to mark for formatting:" +msgstr "Selecionar quais partições a marcar para formatar:" + +msgid "Use HSM to unlock encrypted drive" +msgstr "Usar HSM para desbloquear unidade encriptada" + +msgid "Device" +msgstr "Dispositivo" + +msgid "Size" +msgstr "Tamanho" + +msgid "Free space" +msgstr "Espaço livre" + +msgid "Bus-type" +msgstr "Tipo de barramento" + +msgid "Either root-password or at least 1 user with sudo privileges must be specified" +msgstr "Deve-se especificar uma palavra-passe de root ou pelo menos 1 utilizador com privilégios de sudo" + +msgid "Enter username (leave blank to skip): " +msgstr "Introduza um nome de utilizador (deixe em branco para ignorar): " + +msgid "The username you entered is invalid. Try again" +msgstr "O nome de utilizador que introduziu é inválido. Tente novamente" + +msgid "Should \"{}\" be a superuser (sudo)?" +msgstr "\"{}\" deve ser um superutilizador (sudo)?" + +msgid "Select which partitions to encrypt" +msgstr "Selecionar quais as partições encriptar" + +msgid "very weak" +msgstr "muito fraca" + +msgid "weak" +msgstr "fraca" + +msgid "moderate" +msgstr "moderada" + +msgid "strong" +msgstr "forte" + +msgid "Add subvolume" +msgstr "Adicionar subvolume" + +msgid "Edit subvolume" +msgstr "Editar subvolume" + +msgid "Delete subvolume" +msgstr "Eliminar subvolume" + +msgid "Configured {} interfaces" +msgstr "{} interfaces configuradas" + +msgid "This option enables the number of parallel downloads that can occur during installation" +msgstr "Esta opção ativa o número de transferências paralelas que podem ocorrer durante a instalação" + +msgid "" +"Enter the number of parallel downloads to be enabled.\n" +" (Enter a value between 1 to {})\n" +"Note:" +msgstr "" +"Inserir o número de transferências paralelas a ativar.\n" +" (Inserir um valor entre 1 e {})\n" +"Nota:" + +msgid " - Maximum value : {} ( Allows {} parallel downloads, allows {} downloads at a time )" +msgstr " - Valor máximo : {} ( Permite {} transferências paralelas, permite {} transferências de cada vez )" + +msgid " - Minimum value : 1 ( Allows 1 parallel download, allows 2 downloads at a time )" +msgstr " - Valor mínimo : 1 ( Permite 1 transferência paralela, permite 2 transferências de cada vez )" + +msgid " - Disable/Default : 0 ( Disables parallel downloading, allows only 1 download at a time )" +msgstr " - Desativar/Padrão : 0 ( Desativa as transferências paralelas, permite apenas 1 transferência de cada vez )" + +#, python-brace-format +msgid "Invalid input! Try again with a valid input [1 to {max_downloads}, or 0 to disable]" +msgstr "Entrada inválida! Tente novamente com uma entrada válida [1 para {max_downloads}, ou 0 para desativar]" + +msgid "Parallel Downloads" +msgstr "Descargas paralelas" + +msgid "ESC to skip" +msgstr "ESC para sair" + +msgid "CTRL+C to reset" +msgstr "CTRL+C para reiniciar" + +msgid "TAB to select" +msgstr "TAB para selecionar" + +msgid "[Default value: 0] > " +msgstr "[Valor predefinido: 0] > " + +msgid "To be able to use this translation, please install a font manually that supports the language." +msgstr "Para poder usar esta tradução, instale manualmente um tipo de letra que suporte o idioma." + +msgid "The font should be stored as {}" +msgstr "O tipo de letra deve ser armazenado como {}" + +msgid "Archinstall requires root privileges to run. See --help for more." +msgstr "O Archinstall requer privilégios de root para ser executado. Consulte --help para mais informações." + +msgid "Select an execution mode" +msgstr "Selecionar um modo de execução" + +msgid "Unable to fetch profile from specified url: {}" +msgstr "Não foi possível obter o perfil a partir do URL especificado: {}" + +msgid "Profiles must have unique name, but profile definitions with duplicate name found: {}" +msgstr "Os perfis devem ter nomes únicos, mas foram encontradas definições de perfil com nomes duplicados: {}" + +msgid "Select one or more devices to use and configure" +msgstr "Selecionar um ou mais dispositivos a usar e configurar" + +msgid "If you reset the device selection this will also reset the current disk layout. Are you sure?" +msgstr "Se repor a seleção do dispositivo, também irá repor o esquema atual do disco. Tem a certeza?" + +msgid "Existing Partitions" +msgstr "Partições existentes" + +msgid "Select a partitioning option" +msgstr "Selecionar uma opção de particionamento" + +msgid "Enter the root directory of the mounted devices: " +msgstr "Inserir o diretório root dos dispositivos montados: " + +msgid "Minimum capacity for /home partition: {}GiB\n" +msgstr "Capacidade mínima para partição /home : {}GiB\n" + +msgid "Minimum capacity for Arch Linux partition: {}GiB" +msgstr "Capacidade mínima para a partição do Arch Linux: {}GiB" + +msgid "This is a list of pre-programmed profiles_bck, they might make it easier to install things like desktop environments" +msgstr "Esta é uma lista de perfis pré-programados, que podem por exemplo facilitar a instalação de ambientes gráficos" + +msgid "Current profile selection" +msgstr "Seleção de perfil atual" + +msgid "Remove all newly added partitions" +msgstr "Remover todas as partições recém adicionadas" + +msgid "Assign mountpoint" +msgstr "Atribuir um ponto de montagem" + +msgid "Mark/Unmark to be formatted (wipes data)" +msgstr "Marcar/Desmarcar para ser formatada (apaga os dados)" + +msgid "Mark/Unmark as bootable" +msgstr "Marcar/Desmarcar como partição de aranque" + +msgid "Change filesystem" +msgstr "Alterar sistema de ficheiros" + +msgid "Mark/Unmark as compressed" +msgstr "Marcar/Desmarcar como comprimida" + +msgid "Set subvolumes" +msgstr "Definir subvolumes" + +msgid "Delete partition" +msgstr "Eliminar partição" + +msgid "Partition" +msgstr "Partição" + +msgid "This partition is currently encrypted, to format it a filesystem has to be specified" +msgstr "Esta partição está encriptada. Para formatá-la, deve ser especificado um sistema de ficheiros" + +msgid "Partition mount-points are relative to inside the installation, the boot would be /boot as an example." +msgstr "Os pontos de montagem das partições são relativos aos de dentro da instalação, boot por exemplo seria /boot." + +msgid "If mountpoint /boot is set, then the partition will also be marked as bootable." +msgstr "Se o ponto de montagem /boot for definido, a partição também será marcada como inicializável." + +msgid "Mountpoint: " +msgstr "Ponto de montagem: " + +msgid "Current free sectors on device {}:" +msgstr "Atuais setores livres no dispositivo {}:" + +msgid "Total sectors: {}" +msgstr "Total de setores: {}" + +msgid "Enter the start sector (default: {}): " +msgstr "Inserir o setor inicial (predefinido: {}): " + +msgid "Enter the end sector of the partition (percentage or block number, default: {}): " +msgstr "Inserir o setor final da partição (percentagem ou número de bloco, predefinido: {}): " + +msgid "This will remove all newly added partitions, continue?" +msgstr "Isto irá remover todas as partições recém adicionadas, continuar?" + +msgid "Partition management: {}" +msgstr "Gestão de partições: {}" + +msgid "Total length: {}" +msgstr "Tamanho total: {}" + +msgid "Encryption type" +msgstr "Tipo de encriptação" + +msgid "Partitions" +msgstr "Partições" + +msgid "No HSM devices available" +msgstr "Nenhum dispositivo HSM disponível" + +msgid "Partitions to be encrypted" +msgstr "Partições a serem encriptadas" + +msgid "Select disk encryption option" +msgstr "Selecionar a opção de encriptação de disco" + +msgid "Select a FIDO2 device to use for HSM" +msgstr "Selecionar um dispositivo FIDO2 para usar como HSM" + +msgid "Use a best-effort default partition layout" +msgstr "Usar um esquema de partições predefinido de melhor desempenho" + +msgid "Manual Partitioning" +msgstr "Particionamento manual" + +msgid "Pre-mounted configuration" +msgstr "Configuração pré-montada" + +msgid "Unknown" +msgstr "Desconhecido" + +msgid "Partition encryption" +msgstr "Encriptação de partições" + +msgid " ! Formatting {} in " +msgstr " ! A formatar {} em " + +msgid "← Back" +msgstr "← Voltar" + +msgid "Disk encryption" +msgstr "Encriptação de discos" + +msgid "Configuration" +msgstr "Configuração" + +msgid "Password" +msgstr "Palavra-passe" + +msgid "All settings will be reset, are you sure?" +msgstr "Todas as definições serão repostas, tem a certeza?" + +msgid "Back" +msgstr "Voltar" + +msgid "Please chose which greeter to install for the chosen profiles: {}" +msgstr "Escolha qual a interface gráfica de início de sessão a instalar para os perfis escolhidos: {}" + +msgid "Environment type: {}" +msgstr "Tipo de ambiente: {}" + +msgid "The proprietary Nvidia driver is not supported by Sway. It is likely that you will run into issues, are you okay with that?" +msgstr "O controlador proprietário Nvidia não é suportado pelo Sway. É provável que encontre problemas. Está de acordo com isso?" + +msgid "Installed packages" +msgstr "Pacotes instalados" + +msgid "Add profile" +msgstr "Adicionar perfil" + +msgid "Edit profile" +msgstr "Editar perfil" + +msgid "Delete profile" +msgstr "Eliminar perfil" + +msgid "Profile name: " +msgstr "Nome do perfil: " + +msgid "The profile name you entered is already in use. Try again" +msgstr "O nome do perfil que introduziu já está a ser utilizado. Tente novamente" + +msgid "Packages to be install with this profile (space separated, leave blank to skip): " +msgstr "Pacotes a serem instalados com este perfil (separados por espaço, deixe em branco para ignorar): " + +msgid "Services to be enabled with this profile (space separated, leave blank to skip): " +msgstr "Serviços a serem ativados com este perfil (separados por espaço, deixe em branco para ignorar): " + +msgid "Should this profile be enabled for installation?" +msgstr "Este perfil deve ser ativado para instalação?" + +msgid "Create your own" +msgstr "Criar o seu próprio" + +msgid "" +"\n" +"Select a graphics driver or leave blank to install all open-source drivers" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"Selecionar um controlador gráfico ou deixe em branco para instalar todos os controladores de código aberto" + +msgid "Sway needs access to your seat (collection of hardware devices i.e. keyboard, mouse, etc)" +msgstr "O Sway precisa de acesso ao seu \"seat\" (conjunto de dispositivos de hardware, como o teclado, o rato, etc)" + +msgid "" +"\n" +"\n" +"Choose an option to give Sway access to your hardware" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"Selecionar uma opção para permitir o acesso do Sway ao seu hardware" + +msgid "Graphics driver" +msgstr "Controlador gráfico" + +msgid "Greeter" +msgstr "Interface gráfica de início de sessão" + +msgid "Please chose which greeter to install" +msgstr "Escolha qual a interface gráfica de início de sessão a instalar" + +msgid "This is a list of pre-programmed default_profiles" +msgstr "Esta é uma lista de perfis pré-programados (default_profiles)" + +msgid "Disk configuration" +msgstr "Configuração do disco" + +msgid "Profiles" +msgstr "Perfis" + +msgid "Finding possible directories to save configuration files ..." +msgstr "A procurar possíveis diretórios para guardar os ficheiros de configuração ..." + +msgid "Select directory (or directories) for saving configuration files" +msgstr "Selecionar um ou mais diretórios para guardar ficheiros de configuração" + +msgid "Add a custom mirror" +msgstr "Adicionar um espelho personalizado" + +msgid "Change custom mirror" +msgstr "Alterar espelho personalizado" + +msgid "Delete custom mirror" +msgstr "Eliminar espelho personalizado" + +msgid "Enter name (leave blank to skip): " +msgstr "Inserir o nome (deixe em branco para ignorar): " + +msgid "Enter url (leave blank to skip): " +msgstr "Insira o url (deixe em branco para ignorar): " + +msgid "Select signature check option" +msgstr "Selecionar a opção de verificação da assinatura" + +msgid "Select signature option" +msgstr "Selecionar a opção de assinatura" + +msgid "Custom mirrors" +msgstr "Espelhos personalizados" + +msgid "Defined" +msgstr "Definido" + +msgid "Save user configuration (including disk layout)" +msgstr "Guardar configuração de utilizador (incluindo esquema do disco)" + +msgid "" +"Enter a directory for the configuration(s) to be saved (tab completion enabled)\n" +"Save directory: " +msgstr "" +"Insira um diretório para a(s) configuração(ões) serem guardadas (conclusão de tab ativada): \n" +"Guardar diretório: " + +msgid "" +"Do you want to save {} configuration file(s) in the following location?\n" +"\n" +"{}" +msgstr "" +"Pretende guardar o(s) ficheiro(s) de configuração de {} na seguinte localização?\n" +"\n" +"{}" + +msgid "Saving {} configuration files to {}" +msgstr "A guardar ficheiros de configuração de {} para {}" + +msgid "Mirrors" +msgstr "Espelhos" + +msgid "Mirror regions" +msgstr "Regiões dos espelhos" + +msgid " - Maximum value : {} ( Allows {} parallel downloads, allows {max_downloads+1} downloads at a time )" +msgstr " - Valor máximo : {} ( Permite {} transferências paralelas, permite {max_downloads+1} transferências de cada vez )" + +msgid "Invalid input! Try again with a valid input [1 to {}, or 0 to disable]" +msgstr "Entrada inválida! Tente novamente com uma entrada válida [1 para {}, ou 0 para desativar]" + +msgid "Locales" +msgstr "Localidades" + +msgid "Use NetworkManager (necessary to configure internet graphically in GNOME and KDE)" +msgstr "Usar o Gestor de Redes \"NetworkManager\" (necessário para configurar a Internet graficamente no GNOME e KDE)" + +msgid "Total: {} / {}" +msgstr "Total: {} / {}" + +msgid "All entered values can be suffixed with a unit: B, KB, KiB, MB, MiB..." +msgstr "Todos os valores inseridos podem ser sufixados com uma unidade: B, KB, KiB, MB, MiB..." + +msgid "If no unit is provided, the value is interpreted as sectors" +msgstr "Se nenhuma unidade for fornecida, o valor será interpretado como setores" + +msgid "Enter start (default: sector {}): " +msgstr "Inserir o início (predefinido: sector {}): " + +msgid "Enter end (default: {}): " +msgstr "Inserir o fim (predefinido: {}): " + +msgid "Unable to determine fido2 devices. Is libfido2 installed?" +msgstr "Não foi possível determinar os dispositivos fido2. A libfido2 está instalada?" + +msgid "Path" +msgstr "Caminho" + +msgid "Manufacturer" +msgstr "Fabricante" + +msgid "Product" +msgstr "Produto" + +#, python-brace-format +msgid "Invalid configuration: {error}" +msgstr "Configuração inválida: {error}" + +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +msgid "This option enables the number of parallel downloads that can occur during package downloads" +msgstr "Esta opção ativa o número de transferências paralelas que podem ocorrer durante as transferências de pacotes" + +msgid "" +"Enter the number of parallel downloads to be enabled.\n" +"\n" +"Note:\n" +msgstr "" +"Inserir o número de transferências paralelas a ativar.\n" +"\n" +"Nota:\n" + +msgid " - Maximum recommended value : {} ( Allows {} parallel downloads at a time )" +msgstr " - Valor máximo recomendado : {} ( Permite {} transferências paralelas de cada vez )" + +msgid " - Disable/Default : 0 ( Disables parallel downloading, allows only 1 download at a time )\n" +msgstr " - Desativar/Predefinido : 0 ( Desativa as transferências paralelas, permite apenas 1 transferência de cada vez )\n" + +msgid "Invalid input! Try again with a valid input [or 0 to disable]" +msgstr "Entrada inválida! Tente novamente com uma entrada válida [ou 0 para desativar]" + +msgid "Hyprland needs access to your seat (collection of hardware devices i.e. keyboard, mouse, etc)" +msgstr "O Hyprland precisa de acesso ao seu \"seat\" (conjunto de dispositivos de hardware, como o teclado, o rato, etc)" + +msgid "" +"\n" +"\n" +"Choose an option to give Hyprland access to your hardware" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"Selecionar uma opção para permitir o acesso do Hyprland ao seu hardware" + +msgid "All entered values can be suffixed with a unit: %, B, KB, KiB, MB, MiB..." +msgstr "Todos os valores inseridos podem ser sufixados com uma unidade: %, B, KB, KiB, MB, MiB..." + +msgid "Would you like to use unified kernel images?" +msgstr "Gostaria de usar imagens unificadas do kernel?" + +msgid "Unified kernel images" +msgstr "Imagens unificadas do kernel" + +msgid "Waiting for time sync (timedatectl show) to complete." +msgstr "À espera que a sincronização da hora (timedatectl show) seja concluída." + +msgid "Time syncronization not completing, while you wait - check the docs for workarounds: https://archinstall.readthedocs.io/" +msgstr "A sincronização da hora não está a ser concluída, enquanto espera - consulte a documentação para obter soluções alternativas: https://archinstall.readthedocs.io/" + +msgid "Skipping waiting for automatic time sync (this can cause issues if time is out of sync during installation)" +msgstr "Ignorar a espera pela sincronização automática da hora (isto pode causar problemas se a hora estiver dessincronizada durante a instalação)" + +msgid "Waiting for Arch Linux keyring sync (archlinux-keyring-wkd-sync) to complete." +msgstr "A aguardar que a sincronização do chaveiro do Arch Linux (archlinux-keyring-wkd-sync) seja concluída." + +#~ msgid "Add :" +#~ msgstr "Adicionar :" + +#~ msgid "Value :" +#~ msgstr "Valor :" + +#~ msgid "Key :" +#~ msgstr "Chave :" + +#, python-brace-format +#~ msgid "Edit {origkey} :" +#~ msgstr "Editar {origkey} :" From d5b528e6f6e4f6402aafb8869accf1a3c63cd232 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hugo Carvalho Date: Mon, 27 Nov 2023 12:23:29 +0000 Subject: [PATCH 4/4] Update Portuguese translation --- archinstall/locales/pt/LC_MESSAGES/base.mo | Bin 41058 -> 41058 bytes archinstall/locales/pt/LC_MESSAGES/base.po | 4 ++-- 2 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/archinstall/locales/pt/LC_MESSAGES/base.mo b/archinstall/locales/pt/LC_MESSAGES/base.mo index 2382abed9607f3824583f95b9f8c6218a5770c2c..aea7fe450c40b5a14a666dffd12ed7a61bededbc 100644 GIT binary patch delta 42 ycmaEKfa%czrVX2>GUjjIJarALNJ^?gc4|>xYK}r_US?Wma$-t;@#f;$?^yt(>k`ud delta 42 ycmaEKfa%czrVX2>GA3@`JarALNNHYXT4r)$N@B4>O1?sNYEfQl&gSCT?^yt*gA&02 diff --git a/archinstall/locales/pt/LC_MESSAGES/base.po b/archinstall/locales/pt/LC_MESSAGES/base.po index 6bdf7a04f5..826d9c4c8e 100644 --- a/archinstall/locales/pt/LC_MESSAGES/base.po +++ b/archinstall/locales/pt/LC_MESSAGES/base.po @@ -1214,10 +1214,10 @@ msgid "All entered values can be suffixed with a unit: %, B, KB, KiB, MB, MiB... msgstr "Todos os valores inseridos podem ser sufixados com uma unidade: %, B, KB, KiB, MB, MiB..." msgid "Would you like to use unified kernel images?" -msgstr "Gostaria de usar imagens unificadas do kernel?" +msgstr "Gostaria de usar imagens de kernel unificados?" msgid "Unified kernel images" -msgstr "Imagens unificadas do kernel" +msgstr "Imagens de kernel unificados" msgid "Waiting for time sync (timedatectl show) to complete." msgstr "À espera que a sincronização da hora (timedatectl show) seja concluída."