diff --git a/addons/stock/i18n/vi.po b/addons/stock/i18n/vi.po index d090f8d277fb5..70ffaa1b03330 100644 --- a/addons/stock/i18n/vi.po +++ b/addons/stock/i18n/vi.po @@ -21,8 +21,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 15.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-16 13:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-09-14 12:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-18 07:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-08-18 07:53+0000\n" "Last-Translator: Duy BQ , 2022\n" "Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1915,7 +1915,7 @@ msgstr "Địa điểm Khách hàng" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_location_form msgid "Cyclic Inventory" -msgstr "" +msgstr "Kiểm kê Định kỳ" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_res_config_settings__module_delivery_dhl @@ -1969,7 +1969,7 @@ msgstr "" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__date_done msgid "Date of Transfer" -msgstr "Ngày dịch chuyển" +msgstr "Ngày Dịch chuyển" #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_location__last_inventory_date @@ -2077,9 +2077,8 @@ msgid "" "Define a minimum stock rule so that Odoo creates automatically requests for " "quotations or confirmed manufacturing orders to resupply your stock." msgstr "" -"Định nghĩa một quy tắc tồn kho tối thiểu để Odoo tự động tạo các yêu " -"cầu báo giá hoặc các lệnh sản xuất được xác nhận để tái cung ứng cho " -"kho của bạn." +"Định nghĩa một quy tắc tồn kho tối thiểu để Hệ thống tự động tạo các yêu cầu báo" +" giá hoặc các lệnh sản xuất được xác nhận để tái cung ứng cho kho của bạn." #. module: stock #: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.action_warehouse_form @@ -2514,7 +2513,7 @@ msgstr "Dịch chuyển dự thảo" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_res_config_settings__module_delivery_easypost msgid "Easypost Connector" -msgstr "Easypost Connector" +msgstr "Đầu mối Easypost" #. module: stock #: code:addons/stock/models/stock_orderpoint.py:0 @@ -3174,8 +3173,8 @@ msgid "" "If the active field is set to False, it will allow you to hide the " "orderpoint without removing it." msgstr "" -"Nếu trường hiện hoạt được đặt thành Sai, nó sẽ cho phép bạn ẩn điểm đặt hàng" -" mà không xóa nó." +"Nếu trường hiệu lực được đặt thành Sai, nó sẽ cho phép bạn ẩn điểm đặt hàng " +"mà không xóa nó." #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_location_route__active @@ -3288,12 +3287,12 @@ msgstr "Dịch chuyển Ngay" #. module: stock #: model:ir.model,name:stock.model_stock_immediate_transfer_line msgid "Immediate Transfer Line" -msgstr "Nội dung chuyển ngay" +msgstr "Nội dung Dịch chuyển ngay" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_immediate_transfer__immediate_transfer_line_ids msgid "Immediate Transfer Lines" -msgstr "Nội dung chuyển ngay" +msgstr "Nội dung Dịch chuyển ngay" #. module: stock #: code:addons/stock/models/stock_picking.py:0 @@ -3415,7 +3414,7 @@ msgstr "Giao dịch nội bộ" #: model:stock.picking.type,name:stock.picking_type_internal #, python-format msgid "Internal Transfers" -msgstr "Dịch chuyển nội bộ" +msgstr "Dịch chuyển Nội bộ" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_res_company__internal_transit_location_id @@ -3519,7 +3518,7 @@ msgstr "Ngày kiểm kho" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_location__cyclic_inventory_frequency msgid "Inventory Frequency (Days)" -msgstr "" +msgstr "Khoảng thời gian Tồn kho (Ngày)" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_product__property_stock_inventory @@ -3733,7 +3732,7 @@ msgstr "" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_location__last_inventory_date msgid "Last Effective Inventory" -msgstr "" +msgstr "Ngày Kiểm kê Thành Công Cuối cùng" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_procurement_group____last_update @@ -3892,7 +3891,7 @@ msgstr "Hoạt động Muộn" #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_picking_tree_late msgid "Late Transfers" -msgstr "Dịch chuyển muộn" +msgstr "Dịch chuyển Muộn" #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_picking__products_availability @@ -3948,7 +3947,7 @@ msgstr "Chiều dài phải dương" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_package_type__length_uom_name msgid "Length unit of measure label" -msgstr "Length unit of measure label" +msgstr "Nhãn đơn vị đo độ dài" #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_location__company_id @@ -4318,7 +4317,7 @@ msgstr "Số lượng tối thiểu" #. module: stock #: model:ir.model,name:stock.model_stock_warehouse_orderpoint msgid "Minimum Inventory Rule" -msgstr "Quy tắc tồn kho tối thiểu" +msgstr "Quy tắc Tồn kho Tối thiểu" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_product__orderpoint_ids @@ -4391,7 +4390,7 @@ msgid "" " If none is given, the moves generated by stock rules will be grouped into " "one big picking." msgstr "" -"Những dịch chuyển dược tạo thông qua điểm đặt hàng này sẽ được đưa vào trong" +"Những dịch chuyển được tạo thông qua điểm đặt hàng này sẽ được đưa vào trong" " nhóm cung ứng. Nếu không được đưa ra, các dịch chuyển được tạo ra bởi quy " "tắc kho sẽ được nhóm lại thành một phiếu điều chuyển. " @@ -4403,7 +4402,7 @@ msgstr "Các Tuyến nhiều bước" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse_orderpoint__qty_multiple msgid "Multiple Quantity" -msgstr "Bội số Số lượng" +msgstr "Hệ số Cung ứng" #. module: stock #: model:ir.model.constraint,message:stock.constraint_stock_storage_category_capacity_unique_package_type @@ -4440,7 +4439,7 @@ msgstr "" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_internal_search msgid "My Transfers" -msgstr "Giao nhận của tôi" +msgstr "Giao dịch của tôi" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_removal__name @@ -4530,7 +4529,7 @@ msgstr "Kiểu hành động kế tiếp" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_location__next_inventory_date msgid "Next Expected Inventory" -msgstr "" +msgstr "Ngày Kiểm kê Dự kiến Tiếp theo" #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_quant__inventory_date @@ -4552,6 +4551,12 @@ msgstr "Không tạo phần dở dang" msgid "No Message" msgstr "Không có thông điệp" +#. module: stock +#: code:addons/stock/models/stock_quant.py:0 +#, python-format +msgid "No Stock On Hand" +msgstr "Dự trữ Không có" + #. module: stock #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__product_template__tracking__none msgid "No Tracking" @@ -4624,12 +4629,6 @@ msgstr "Không có kho nguồn được xác định trong quy tắc kho: %s!" msgid "No stock move found" msgstr "Không có chuyển kho" -#. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_quant.py:0 -#, python-format -msgid "No Stock On Hand" -msgstr "" - #. module: stock #: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.action_picking_form #: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.action_picking_tree_all @@ -4640,13 +4639,13 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.action_picking_type_list #: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.stock_picking_action_picking_type msgid "No transfer found. Let's create one!" -msgstr "Không tìm thấy chuyển kho. Hãy tạo một cái!" +msgstr "Không tìm thấy dịch chuyển. Hãy tạo một cái!" #. module: stock #: code:addons/stock/report/report_stock_reception.py:0 #, python-format msgid "No transfers selected or a delivery order selected" -msgstr "" +msgstr "Không có dịch chuyển hoặc đơn đặt hàng nào được chọn" #. module: stock #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_move__priority__0 @@ -5121,7 +5120,7 @@ msgstr "Tham chiếu Gói" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_quant_package_form msgid "Package Transfers" -msgstr "Dịch chuyển Gói" +msgstr "Gói Dịch chuyển" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_packaging__package_type_id @@ -5280,7 +5279,7 @@ msgstr "Hoạt động Giao nhận" #. module: stock #: model:ir.model,name:stock.model_stock_picking_type msgid "Picking Type" -msgstr "Kiểu giao nhận" +msgstr "Kiểu Giao nhận" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_rule__picking_type_code_domain @@ -7161,7 +7160,7 @@ msgstr "Địa điểm Kho" #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_product__stock_move_ids #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move_line__move_id msgid "Stock Move" -msgstr "Dịch chuyển kho" +msgstr "Dịch chuyển Kho" #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.stock_move_action @@ -7173,20 +7172,20 @@ msgstr "Dịch chuyển kho" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_move_tree msgid "Stock Moves" -msgstr "Dịch chuyển kho" +msgstr "Dịch chuyển Kho" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_graph #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_pivot msgid "Stock Moves Analysis" -msgstr "Phân tích dịch chuyển kho" +msgstr "Phân tích Dịch chuyển Kho" #. module: stock #: code:addons/stock/models/stock_quant.py:0 #: model:ir.actions.act_window,name:stock.dashboard_open_quants #, python-format msgid "Stock On Hand" -msgstr "Dự trữ đang có" +msgstr "Dự trữ Đang có" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_scrap_form_view @@ -8152,7 +8151,7 @@ msgstr "Điều chuyển" #. module: stock #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__product_label_layout__picking_quantity__picking msgid "Transfer Quantities" -msgstr "" +msgstr "Số lượng Điều chuyển" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_production_lot_tree @@ -8792,9 +8791,9 @@ msgid "" " Odoo generates a procurement to bring the forecasted quantity to the Max " "Quantity." msgstr "" -"Khi lượng tồn kho khả dụng xuống dưới mức giá trị thiết lập ở trường 'Số " -"lượng tối thiểu', phần mềm sẽ tự động tạo các nhu cầu cung ứng để làm cho số" -" lượng dự kiến bằng với giá trị ở trường 'Số lượng tối đa'" +"Khi lượng tồn kho khả dụng nhỏ hơn Số lượng Tối thiểu được thiết lập ở " +"trường này, Hệ thống sẽ sinh ra các yêu cầu cung ứng để làm cho số lượng dự báo " +"bằng với Số lượng Tối đa." #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_warehouse_orderpoint__product_max_qty @@ -8804,8 +8803,8 @@ msgid "" "Max Quantity." msgstr "" "Khi lượng tồn kho khả dụng xuống dưới mức giá trị thiết lập ở trường 'Số " -"lượng tối thiểu', phần mềm sẽ tự động tạo các nhu cầu cung ứng để làm cho số" -" lượng dự kiến bằng với giá trị ở trường 'Số lượng tối đa'" +"lượng tối thiểu', Hệ thống sẽ tự động tạo các nhu cầu cung ứng để làm cho số" +" lượng dự kiến bằng với giá trị ở trường 'Số lượng tối đa'." #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_rule__propagate_carrier