We read every piece of feedback, and take your input very seriously.
To see all available qualifiers, see our documentation.
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
固まってきたら、WikiかCONTRIBUTING.mdあたりに移動する前提で、ここに方針を書きとめていきます。ツッコミと情報あれば、コメントに書いてください。
プロジェクト名
言語
作業はGitHubでプルリクエストベースで進めます。原文との対応をわかりやすくするため、togglateで原文をコメントアウトして文書中に残します。
$ sudo gem install togglate
原文をtogglateで、段落ごとにコメントアウトします。togglateには元ファイル自体を書き換えるモードがないので、一旦別ファイルに書き出してから移動で上書き。
$ togglate create -e=false -c path_to/file.md > temp.md $ mv -f temp.md path_to/file.md
-e=false
-c
-t=to:ja
ASCII以外の文字が含まれるとエラーになるようです。その場合、CotEditorなどでUTF-8からASCIIに文字コードを変換して、非アスキー文字を別の文字にしてから、もう一度UTF-8に戻すと回避できました。
翻訳作業に入る前に、WIP(=Work in Progress)としてプルリクエストを作成します。この時点では、一切翻訳していなくてもtogglateだけしてあればOKです。
togglate
master
(方法を検討中)
The text was updated successfully, but these errors were encountered:
No branches or pull requests
固まってきたら、WikiかCONTRIBUTING.mdあたりに移動する前提で、ここに方針を書きとめていきます。ツッコミと情報あれば、コメントに書いてください。
初回のみ必要な作業
プロジェクト名
-言語
」に変更個別ページの翻訳
作業はGitHubでプルリクエストベースで進めます。原文との対応をわかりやすくするため、togglateで原文をコメントアウトして文書中に残します。
ツールの準備
Togglateのインストール
翻訳の下準備
原文をtogglateで、段落ごとにコメントアウトします。togglateには元ファイル自体を書き換えるモードがないので、一旦別ファイルに書き出してから移動で上書き。
$ togglate create -e=false -c path_to/file.md > temp.md $ mv -f temp.md path_to/file.md
-e=false
: JavaScriptを付加しない-c
: コードブロックをコメントアウトしない-t=to:ja
: 自動翻訳 ※ただし、今のところエラーになるようなので使用せず (要調査)ASCII以外の文字が含まれるとエラーになるようです。その場合、CotEditorなどでUTF-8からASCIIに文字コードを変換して、非アスキー文字を別の文字にしてから、もう一度UTF-8に戻すと回避できました。
先にプルリクエスト
翻訳作業に入る前に、WIP(=Work in Progress)としてプルリクエストを作成します。この時点では、一切翻訳していなくても
togglate
だけしてあればOKです。翻訳
翻訳完了
master
ブランチにマージドキュメントサイトの公開
(方法を検討中)
本家のドキュメントに更新があった場合
(方法を検討中)
The text was updated successfully, but these errors were encountered: