-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy pathes.json
348 lines (348 loc) · 53.8 KB
/
es.json
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
{
"(Estimated) Date of completion": "(Estimación) Fecha de finalización",
"(Estimated) Starting date of implementation": "(Estimación) Fecha de inicio de la aplicación",
"<b>Analysis</b> is meant to be repeated <b>over time</b> alongside the early stages of city planning or projects’ preparation\\n process and can also serve as a <b>capacity building resource</b> enabling a concise overview of new and innovative\\n financing instruments and an interpretation of their mechanisms and areas of application.": "El <b>análisis</b> está pensado para ser repetido a lo <b>largo del</b> tiempo junto a las primeras fases del proceso de planificación urbana o de preparación de proyectos\\n y también puede servir como <b>recurso para el desarrollo de capacidades</b> que permita una visión concisa de los nuevos e innovadores instrumentos de financiación\\n y una interpretación de sus mecanismos y ámbitos de aplicación.",
"<b>First-time user?</b> Check out the :GuidelinesLink.": "<b>¿Es su primera vez?</b> Consulte la página :GuidelinesLink.",
"<b>This application requires cookies to function</b> properly. As such, the application will store cookies on your device, while using it.<br />\\n You can configure your browser to block the use of cookies, but that might render this application unusable for you.<br />\\n Some of these cookies might be retained for a few days, but if you wish, you can manually delete them from your browser earlier, once you're done using the application.<br />\\n <i>Please note that deleting your cookies will also instantly log you out.</i><br />": "<b>Esta aplicación requiere cookies para funcionar</b> correctamente. Por ello, la aplicación almacenará cookies en su dispositivo, mientras la utilice.<br />\\n Puede configurar su navegador para bloquear el uso de cookies, pero eso podría inutilizar esta aplicación para usted.<br />\\n Algunos de estos cookies podrían conservarse durante unos días, pero si lo desea, puede eliminarlos manualmente de su navegador antes, una vez que haya terminado de utilizar la aplicación.<br />\\n <i>Tenga en cuenta que al borrar su cookies también se cerrará su sesión de forma instantánea.</i><br />",
"<div class=\"flex flex-col gap-2 my-1\">\\n <span><b>Need help using the app?</b> Check out the :GuidelinesLink!</span>\\n <span><b>Need further support or to contact us?</b> Email us: rdmtool.teeslab [at] unipi.gr</span>\\n <span><b>Want to look at the app's code?</b> Check out our :RepoLink!</span>\\n </div>": "<div class=\"flex flex-col gap-2 my-1\">\\n <span><b>¿Necesita ayuda para utilizar la aplicación?</b> ¡Consulte la página :GuidelinesLink</span>!\\n <span><b>¿Necesita más ayuda o ponerse en contacto con nosotros</b></span>? <span> Email:</span> <span> rdmtool.teeslab [at] unipi.gr</span>\\n <span><b>¿Quiere ver el código de la aplicación?</b></span> Consulte nuestro <span> :RepoLink!</span>\\n </div>",
"<i>Please note that this process is not automated and might take a few days</i>.<br />\\n If you are looking to delete specific information, please refer to the <i>\"Data retention\"</i> section,\\n as you might be able to take advantage of the application's functions to delete what you need in an automated way.": "<i>Tenga en cuenta que este proceso no está automatizado y puede tardar unos días</i>.<br />\\n Si desea eliminar información específica, consulte la sección <i>\"Conservación de datos\"</i>,\\n ya que podría aprovechar las funciones de la aplicación para eliminar lo que necesite de forma automatizada.",
"Additionally, during your analyses, we collect the following:": "Además, durante sus análisis, recopilamos lo siguiente:",
"Already registered?": "¿Ya está registrado?",
"Analysis Actions": "Acciones de análisis",
"Analysis deleted successfully!": "¡Análisis borrado con éxito!",
"Answers edited successfully!": "¡Respuestas editadas con éxito!",
"Answers saved successfully!": "¡Respuestas guardadas con éxito!",
"Are Budgetary Rules for local and regional authorities revised to exclude financing schemes (e.g. EPC) from debt quota obligations?": "¿Se revisan las normas presupuestarias de las autoridades locales y regionales para excluir los regímenes de financiación (por ejemplo, EPC) de las obligaciones de cuota de deuda?",
"Are subsidies, tax benefits, or other incentives or obligations (e.g energy savings, EEOs, etc) available for private project investors and lenders?": "¿Existen subvenciones, ventajas fiscales u otros incentivos u obligaciones (por ejemplo, ahorro de energía, EEOs, etc.) para los inversores y prestamistas de proyectos privados?",
"Are your municipality’s energy and climate action plans, projects and initiatives adequately disseminated to prospect investors and actors?": "¿Se difunden adecuadamente los planes, proyectos e iniciativas de acción energética y climática de su municipio entre los posibles inversores y actores?",
"Are you sure you want to delete this analysis?": "¿Está seguro de que desea eliminar este análisis?",
"auth.failed": "Estas credenciales no coinciden con nuestros registros.",
"auth.password": "La contraseña proporcionada es incorrecta.",
"auth.throttle": "Demasiados intentos de inicio de sesión. Por favor, inténtelo de nuevo en :seconds segundos.",
"Authority/Agency": "Autoridad/Agencia",
"authority/agency": "autoridad/agencia",
"Cancel": "Cancelar",
"Can your municipality capitalize from lending institutions to support the project’s implementation?": "¿Puede su municipio obtener capital de las instituciones de crédito para apoyar la ejecución del proyecto?",
"Can your municipality’s own capital (e.g. available city budget) support the implementation of the respective financing scheme?": "¿Puede el capital propio de su municipio (por ejemplo, el presupuesto municipal disponible) apoyar la aplicación del plan de financiación respectivo?",
"CBP": "CBP",
"City/Region": "Ciudad/Región",
"city/region": "ciudad/región",
"Confirm Password": "Confirmar contraseña",
"Continue to the Quick Finance Readiness Check": "Continúe hasta el Quick Finance Readiness Check",
"Cookies are small text files that a website may store on your device when you visit.": "Cookies son pequeños archivos de texto que un sitio web puede almacenar en su dispositivo cuando lo visita.",
"Country": "País",
"Create": "Cree",
"Create new analysis": "Crear un nuevo análisis",
"Cross-Sectoral": "Transversal",
"Cross Sectoral": "Transversal",
"current page & title": "página actual y título",
"Current Password": "Contraseña actual",
"current questionnaire title (where it applies)": "título actual del cuestionario (si procede)",
"Data retention": "Conservación de datos",
"Data safety": "Seguridad de los datos",
"Delete": "Borrar",
"detect, prevent and address potential security issues concerning our services": "detectar, prevenir y abordar posibles problemas de seguridad relativos a nuestros servicios",
"Development": "Desarrollo",
"Does the municipality have a history on default on debt?": "¿Tiene el municipio antecedentes de impago de deuda?",
"Does the municipality plan to sub-contract its roles and responsibilities with respect to project implementation, and/or transfer all or part of the necessary proceeds, to a third implementing entity either internal or external?": "¿Tiene previsto el municipio subcontratar sus funciones y responsabilidades con respecto a la ejecución del proyecto, y/o transferir la totalidad o parte de los ingresos necesarios, a una tercera entidad ejecutora, ya sea interna o externa?",
"Does the public stance support your municipality's project related investments within the planned timeframe?": "¿Apoya la opinión pública las inversiones de su municipio relacionadas con el proyecto en el plazo previsto?",
"Does your city's project demonstrate a clear municipal ownership and direction on its strategic priorities, with a long-term finance orientation, considering potential options for refinancing or repaying investment (e.g. through energy bills or taxation etc)?": "¿Demuestra el proyecto de su ciudad una clara apropiación y dirección municipal sobre sus prioridades estratégicas, con una orientación de financiación a largo plazo, considerando opciones potenciales de refinanciación o reembolso de la inversión (por ejemplo, a través de las facturas energéticas o los impuestos, etc.)?",
"Does your city have a SECAP or other similar sustainable plan or strategy?": "¿Tiene su ciudad un SECAP u otro plan o estrategia sostenible similar?",
"Does your municipality have the appropriate (multi-departmental) structure responsible for the ultimate oversight, including co-ordination, monitoring, performance risks management etc, over your city's project efficient implementation?": "¿Dispone su municipio de la estructura adecuada (multidepartamental) responsable de la supervisión final, incluyendo la coordinación, el seguimiento, la gestión de los riesgos de rendimiento, etc., sobre la ejecución eficaz de los proyectos de su ciudad?",
"Does your municipality have the necessary capacity to conduct business development activities among which investigating alternative funding sources?": "¿Cuenta su municipio con la capacidad necesaria para llevar a cabo actividades de desarrollo empresarial entre las que se encuentra la investigación de fuentes de financiación alternativas?",
"Does your municipality have the necessary resources to support the project’s development and implementation within the planned timeframe?": "¿Dispone su municipio de los recursos necesarios para apoyar el desarrollo y la ejecución del proyecto en el plazo previsto?",
"Does your municipality have the technical expertise to support the implementation of the respective financing scheme?": "¿Dispone su municipio de los conocimientos técnicos necesarios para apoyar la aplicación del plan de financiación correspondiente?",
"Does your municipality’s financing strategy analyse both public and private, domestic and international, potential funding sources for supporting the priorities identified?": "¿La estrategia de financiación de su municipio analiza las fuentes de financiación potenciales, tanto públicas como privadas, nacionales e internacionales, para apoyar las prioridades identificadas?",
"Does your municipality’s project describe how priority objectives will be translated into specific actions, utilizing new financial instruments or mobilizing finance from third development partners?": "¿Describe el proyecto de su municipio cómo se traducirán los objetivos prioritarios en acciones concretas, utilizando nuevos instrumentos financieros o movilizando financiación de terceros socios para el desarrollo?",
"Does your municipality’s project financing strategy foresee a mix of financial instruments and/or business models to create public-private partnerships, multiple financiers and service providers (e.g. for coordinating and mobilizing resources, sharing associated investment risks etc)?": "¿Prevé la estrategia de financiación de proyectos de su municipio una combinación de instrumentos financieros y/o modelos empresariales para crear asociaciones público-privadas, múltiples financiadores y proveedores de servicios (por ejemplo, para coordinar y movilizar recursos, compartir los riesgos de inversión asociados, etc.)?",
"Do ownership issues with regard to municipality’s assets (e.g. buildings) facilitate the implementation of your local project related investments in these assets?": "¿Las cuestiones de propiedad relativas a los activos del municipio (por ejemplo, edificios) facilitan la ejecución de las inversiones relacionadas con su proyecto local en estos activos?",
"Do public procurement procedures facilitate sustainable energy investments?": "¿Facilitan los procedimientos de contratación pública las inversiones en energía sostenible?",
"Download results": "Descargar resultados",
"Edit Profile": "Editar perfil",
"Email": "Email",
"Email address": "Email dirección",
"Email Password Reset Link": "Email Enlace de restablecimiento de contraseña",
"Failed to delete analysis!": "¡Error al borrar el análisis!",
"Failed to save answers!": "No ha podido guardar las respuestas",
"For each <b>sector of recommendation</b>, there are specific <b>innovative financing schemes</b> that could be best employed.": "Para cada <b>sector de recomendación</b>, existen <b>esquemas de financiación innovadores</b> específicos que podrían emplearse mejor.",
"For each <b>specific scheme</b> an easy-to-grasp list of questions is used to identify an <b>ease of implementation\\n rate (%)</b>, based on the user’s responses on <b>project-specific characteristics</b> and the <b>general framework conditions</b>.": "Para cada <b>régimen específico</b> se utiliza una lista de preguntas de fácil comprensión para identificar una <b>tasa de facilidad de aplicación\\n (%)</b>, basada en las respuestas del usuario sobre <b>las características específicas del proyecto</b> y las <b>condiciones generales del marco</b>.",
"forgot password?": "¿Ha olvidado su contraseña?",
"Forgot your password? No problem. Just let us know your email address and we will email you a password\\n reset link that will allow you to choose a new one.": "¿Ha olvidado su contraseña? No hay problema. Sólo tiene que indicarnos su dirección de correo electrónico y le enviaremos un enlace de restablecimiento de contraseña a\\n que le permitirá elegir una nueva.",
"For the application to function": "Para que la aplicación funcione",
"For this please also see our template on calculating financial indicators that you can find on our website.": "Para ello, consulte también nuestra plantilla sobre el cálculo de indicadores financieros que encontrará en nuestra página web.",
"fulfil our legal obligations": "cumplir nuestras obligaciones legales",
"General Information": "Información general",
"Glossary": "Glosario",
"Glossary of financial terms": "Glosario de términos financieros",
"Google Analytics Opt-out Browser Add-on": "Google Analytics Complemento del navegador Opt-out",
"Great! You have gathered and prepared all or most of the relevant information needed. Your project is financially ready.\\n You can now approach investors of financing institutions or proceed with setting up your planned financing scheme.": "Estupendo. Ha reunido y preparado toda o la mayor parte de la información relevante necesaria. Su proyecto está listo desde el punto de vista financiero.\\n Ahora puede dirigirse a los inversores de las instituciones de financiación o proceder a establecer su plan de financiación previsto.",
"Guest mode: log in if you want your analyses to be saved!": "Modo invitado: ¡conéctese si desea que se guarden sus análisis!",
"Guidelines": "Directrices",
"Has a baseline <strong>energy consumption</strong> been determined?": "¿Se ha determinado un <strong>consumo energético</strong> de referencia?",
"Has your municipality’s project been formally approved by your municipal council at a high political level?": "¿El proyecto de su municipio ha sido aprobado formalmente por su consejo municipal a un alto nivel político?",
"Have you assessed any <strong>challenging regulations or policies</strong> that could pose a risk or barrier for your project?": "¿Ha evaluado alguna <strong>normativa o política desafiante</strong> que pudiera suponer un riesgo o un obstáculo para su proyecto?",
"Have you assessed any existing <strong>helpful regulations or policies</strong> that can support the development of your project?": "¿Ha evaluado las <strong>normativas o políticas útiles</strong> existentes que puedan apoyar el desarrollo de su proyecto?",
"Have you assessed the <strong>market conditions</strong> for your project including <strong>incentives and potential barriers</strong>?": "¿Ha evaluado las <strong>condiciones del mercado</strong> para su proyecto, incluidos los <strong>incentivos y los posibles obstáculos</strong>?",
"Have you calculated the <strong>expected revenues from energy savings</strong> and/or <strong>the expected revenues from the selling of renewable energy</strong> generated by your project over its lifetime?": "¿Ha calculado los <strong>ingresos previstos por el ahorro de energía</strong> y/o <strong>los ingresos previstos por la venta de energía renovable</strong> generada por su proyecto a lo largo de su vida útil?",
"Have you calculated your <strong>total investment costs</strong> for the project?": "¿Ha calculado los <strong>costes totales de inversión</strong> del proyecto?",
"Have you defined the <strong>measures</strong> that you intend to implement in your project?": "¿Ha definido las <strong>medidas</strong> que pretende aplicar en su proyecto?",
"Have you determined the <strong>payback period</strong> for your project?": "¿Ha determinado el <strong>periodo de amortización de</strong> su proyecto?",
"Have you determined the energy savings and/or renewable energy production resulting from your planned measures?": "¿Ha determinado el ahorro energético y/o la producción de energía renovable resultante de las medidas previstas?",
"Have you developed a <strong>budget</strong> with all the costs for your project including operating costs?": "¿Ha elaborado un <strong>presupuesto</strong> con todos los costes de su proyecto, incluidos los costes operativos?",
"Have you developed a <strong>risk analysis</strong> of potential risks or negative impacts your project might have?": "¿Ha elaborado un <strong>análisis</strong> de los posibles riesgos o impactos negativos que podría tener su proyecto?",
"Have you developed a <strong>working plan or roadmap</strong> for the implementation of the project outlining the different steps and responsibilities?": "¿Ha elaborado un <strong>plan de trabajo o una hoja de ruta</strong> para la ejecución del proyecto en la que se describan los diferentes pasos y responsabilidades?",
"Have you developed an overview of the <strong>governance structure</strong> of the project, including roles and responsibilities and decision-making processes?": "¿Ha desarrollado una visión general de la <strong>estructura de gobernanza</strong> del proyecto, incluidas las funciones y responsabilidades y los procesos de toma de decisiones?",
"Help & Support": "Ayuda y asistencia",
"Home": "Inicio",
"How does the tool work? All the questions are equally weighted and by positively responding\\n to them the ease of implementation rate increases - this holds reversely for question 18.": "¿Cómo funciona la herramienta? Todas las preguntas tienen la misma ponderación y al responder positivamente\\n a ellas aumenta el índice de facilidad de implantación - esto es válido a la inversa para la pregunta 18.",
"How we process your information": "Cómo procesamos su información",
"if you're in editing mode (where it applies)": "si está en modo de edición (donde se aplica)",
"Implementation": "Aplicación",
"In addition, Google Analytics uses cookies to function. For more information, please refer to the section <i>\"What data we collect\"</i>.": "Además, Google Analytics utiliza cookies para funcionar. Para más información, consulte la sección \" <i>Qué datos recopilamos\"</i>.",
"In addition, we gather <b>analytics</b> data (using Google Analytics 4) in order to prepare <b>aggregated, anonymized statistics on visitor’s activity</b>.\\n This data includes basic information about your device/browser (e.g. language), your region/country (<i>not</i> granular location or IP address),\\n and information as you browse the website and perform certain actions (e.g. view results, edit stored information); specifically:": "Además, recopilamos datos <b>analíticos</b> (utilizando Google Analytics 4) para elaborar <b>estadísticas agregadas y anonimizadas sobre la actividad de los visitantes</b>.\\n Estos datos incluyen información básica sobre su dispositivo/navegador (por ejemplo, el idioma), su región/país<i>(no</i> la ubicación granular ni la dirección IP),\\n e información mientras navega por el sitio web y realiza determinadas acciones (por ejemplo, ver resultados, editar información almacenada); en concreto:",
"In case the municipality plans to sub-contract and/or transfer all or part of the necessary proceeds, to a private third implementing entity is a clear explanation of the contractual arrangements, including transactional flow and/or flow of information, in place?": "En caso de que el municipio prevea subcontratar y/o transferir la totalidad o parte de los ingresos necesarios, a una tercera entidad privada de ejecución, ¿existe una explicación clara de los acuerdos contractuales, incluido el flujo transaccional y/o el flujo de información?",
"Innovative financing is an option for urban climate and sustainable development projects,\\n but cities, municipalities and regions need to know how to activate and use it.\\n The Recommendation-Decision Matrix tool is working to that effect!": "La financiación innovadora es una opción para los proyectos de clima urbano y desarrollo sostenible,\\n pero las ciudades, municipios y regiones necesitan saber cómo activarla y utilizarla.\\n La Recommendation-Decision Matrix tool está trabajando en este sentido.",
"innovative financing schemes": "planes de financiación innovadores",
"In order to calculate the impacts of your project, you need to know your baseline energy consumption before the implementation of any measures.": "Para calcular los impactos de su proyecto, necesita conocer su consumo energético de referencia antes de la aplicación de cualquier medida.",
"In order to calculate the revenues of your project you need to have a clear understanding of your impacts in terms of energy savings and/or renewable energy produced.": "Para calcular los ingresos de su proyecto necesita tener un claro conocimiento de sus impactos en términos de ahorro energético y/o energía renovable producida.",
"Is a Steering Committee or similar internal mechanism in place or planned as a governing body to fully oversee your municipality’s project implementation?": "¿Existe o está previsto crear un comité de dirección o un mecanismo interno similar como órgano de gobierno para supervisar plenamente la ejecución del proyecto de su municipio?",
"Is co-financing foreseen and detailed in your municipality’s project proposal budget?": "¿Está prevista y detallada la cofinanciación en el presupuesto de la propuesta de proyecto de su municipio?",
"Is the municipality’s cooperation and communication with non-traditional investment actors (e.g. ESCOs) sufficient to implement the respective scheme?": "¿Son suficientes la cooperación y la comunicación del municipio con los agentes de inversión no tradicionales (por ejemplo, ESCOs) para poner en marcha el plan respectivo?",
"Is the municipality’s cooperation and communication with public actors for SECAP or other investment projects adequate so as to implement the financing scheme?": "¿Es adecuada la cooperación y la comunicación del municipio con los agentes públicos para SECAP u otros proyectos de inversión, con el fin de aplicar el plan de financiación?",
"Is the municipality’s cooperation and communication with traditional private actors for SECAP or other investment projects (e.g. banks, utilities, energy providers, etc) sufficient in order to implement the scheme?": "¿Son suficientes la cooperación y la comunicación del municipio con los agentes privados tradicionales para SECAP u otros proyectos de inversión (por ejemplo, bancos, empresas de servicios públicos, proveedores de energía, etc.) para poner en marcha el plan?",
"Is the municipality’s personnel for project underwriting & evaluation able to support the implementation of the respective financing scheme?": "¿El personal del municipio para la suscripción y evaluación de proyectos es capaz de apoyar la aplicación del respectivo plan de financiación?",
"Is the process to gain a construction/renovation permit fast and efficient?": "¿Es rápido y eficaz el proceso para obtener un permiso de construcción/renovación?",
"Is the typical nominal bank lending rate relatively low and/or attractive to your organization?": "¿Es el tipo de interés nominal típico de los préstamos bancarios relativamente bajo y/o atractivo para su organización?",
"Is your municipality’s project anticipated duration and implementation schedule reasonable and fully coordinated with all relevant investment actors and stakeholders involved?": "¿La duración prevista y el calendario de ejecución del proyecto de su municipio son razonables y están plenamente coordinados con todos los actores de la inversión y las partes interesadas implicadas?",
"Is your municipality’s project linked to a national investment prioritization process directly supported by existing municipal budgets and/or dedicated national or international funding sources?": "¿Está el proyecto de su municipio vinculado a un proceso nacional de priorización de inversiones apoyado directamente por los presupuestos municipales existentes y/o por fuentes de financiación nacionales o internacionales específicas?",
"It is important to understand which political factors or regulations can positively influence your project, including e.g. financial and regulatory incentives for energy efficiency measures, one-stop-shops, equal opportunities for public procurement, facilitated licensing for renewable energy projects, etc.": "Es importante comprender qué factores políticos o normativas pueden influir positivamente en su proyecto, como por ejemplo los incentivos financieros y normativos para las medidas de eficiencia energética, las ventanillas únicas, la igualdad de oportunidades en la contratación pública, la facilitación de licencias para proyectos de energías renovables, etc.",
"It is important to understand which political factors or regulations negatively influence your project, such as e.g. long and bureaucratic licensing processes, requirements for impact assessments, land-use and ownership barriers etc.": "Es importante comprender qué factores políticos o normativas influyen negativamente en su proyecto, como por ejemplo los largos y burocráticos procesos de concesión de licencias, los requisitos para las evaluaciones de impacto, las barreras de uso y propiedad de la tierra, etc.",
"Learning Handbooks": "Manuales de aprendizaje",
"Legal ground for processing your data": "Fundamento jurídico para el tratamiento de sus datos",
"Legislative": "Legislativo",
"Log In": "Conectarse",
"Log in to save and view your analyses": "Inicie sesión para guardar y ver sus análisis",
"Log Out": "Cerrar sesión",
"Menu": "Menú",
"Missing answers detected! The results might be inaccurate.": "Se han detectado faltas de respuesta. Los resultados pueden ser inexactos.",
"Monitoring": "Supervisión",
"More information required. You still lack much for the required information before you can consider your project financially ready.\\n Please make sure to prepare the missing information. The more information you have prepared the easier it will be to obtain financial means for your project.": "Necesita más información. Aún le falta mucha información necesaria para poder considerar que su proyecto está listo desde el punto de vista financiero.\\n Por favor, asegúrese de preparar la información que le falta. Cuanta más información tenga preparada, más fácil le resultará obtener medios financieros para su proyecto.",
"My Analyses": "Mis análisis",
"My analyses": "Mis análisis",
"Name": "Nombre",
"new password": "nueva contraseña",
"New Password": "Nueva contraseña",
"Next": "Siguiente",
"No": "No",
"No analyses completed yet!": "Aún no se ha completado ningún análisis",
"None of this data contains personally identifiable information or specific data you submitted.": "Ninguno de estos datos contiene información personal identificable o datos específicos que usted haya enviado.",
"Normative": "Normativa",
"No sensitive information gets collected by this application.": "Esta aplicación no recoge ninguna información sensible.",
"Note: The translations provided by this application have been automatically generated through the Google Cloud Translation API and the DeepL API.": "Nota: Las traducciones proporcionadas por esta aplicación han sido generadas automáticamente a través de Google Cloud Translation API y DeepL API.",
"Not registered?": "¿No está registrado?",
"OK": "OK",
"outbound link text/destination (where it applies)": "texto del enlace saliente/destino (cuando proceda)",
"pagination.next": "Siguiente \"",
"pagination.previous": "\" Anterior",
"Partially": "Parcialmente",
"Password": "Contraseña",
"passwords.reset": "Su contraseña ha sido restablecida.",
"passwords.sent": "Le hemos enviado por correo electrónico el enlace para restablecer su contraseña.",
"passwords.throttled": "Por favor, espere antes de reintentarlo.",
"passwords.token": "Este token de restablecimiento de contraseña no es válido.",
"passwords.user": "No podemos encontrar un usuario con esa dirección de correo electrónico.",
"Phase": "Fase",
"plan/strategy": "plan/estrategia",
"Please confirm deletion": "Por favor, confirme la eliminación",
"Policy updates": "Actualizaciones políticas",
"previous page & title (<i>only</i> if it was still within this application)": "página anterior y título<i>(sólo</i> si aún estaba dentro de esta solicitud)",
"Privacy Policy": "Política de privacidad",
"Private Buildings": "Edificios privados",
"Proceed without an account": "Proceder sin cuenta",
"Profile info saved successfully!": "¡Información de perfil guardada con éxito!",
"Project Description": "Descripción del proyecto",
"Project title": "Título del proyecto",
"Project Title": "Título del proyecto",
"project title": "título del proyecto",
"PROSPECT+": "PROSPECT+",
"protect your vital interests or the vital interests of a third party, such as situations involving potential threads to a person's safety": "proteger sus intereses vitales o los intereses vitales de un tercero, como en situaciones que impliquen amenazas potenciales para la seguridad de una persona",
"provide this service to you, as requested": "prestarle este servicio, según lo solicite",
"Public Buildings": "Edificios públicos",
"Public Lighting": "Alumbrado público",
"Public Lightning": "Rayo público",
"Quick Finance Readiness Check": "Quick Finance Readiness Check",
"Recommendation-Decision Matrix": "Recommendation-Decision Matrix",
"Recommendation-Decision Matrix tool User Guide": "Recommendation-Decision Matrix tool Guía del usuario",
"Register": "Regístrese en",
"Remember me": "Recuérdame",
"repository": "repositorio",
"Reset Password": "Restablecer contraseña",
"Save": "Guarde",
"Save & show results": "Guardar y mostrar resultados",
"Sector": "Sector",
"Select": "Seleccione",
"Select language": "Seleccione el idioma",
"Select sector for your analysis:": "Seleccione el sector para su análisis:",
"Show results": "Mostrar resultados",
"Start!": "¡Arranca!",
"Start a new analysis": "Iniciar un nuevo análisis",
"Technical or Non-technical": "Técnico o no técnico",
"Thank you for using the PROSPECT+ Decision Matrix Tool to check which financing scheme will be the most suitable for your local authority to implement the planned\\n or ongoing local sustainable energy project for your city. Please note that all results have been automatically determined based on your answers, indicating an ease of\\n implementation rate (%) for each available financing scheme against the general framework conditions. More information on the set of financing alternatives is also\\n available on the PROSPECT+ :PPLearningHandbooksLink.": "Gracias por utilizar la herramienta de matriz de decisión PROSPECT+ para comprobar qué esquema de financiación será el más adecuado para que su autoridad local ponga\\n en marcha el proyecto de energía sostenible local previsto o en curso para su ciudad. Tenga en cuenta que todos los resultados se han determinado automáticamente a partir\\n de sus respuestas, indicando un índice de facilidad de implementación (%) para cada esquema de financiación disponible en relación con las condiciones marco generales.\\n También puede encontrar más información sobre el conjunto de alternativas de financiación en la página PROSPECT+ :PPLearningHandbooksLink.",
"The <b>Recommendation-Decision Matrix tool</b> has been developed in :PROSPECTplusLink, a capacity-building HORIZON 2020 project aiming at bringing\\n together EU municipalities and empowering them to make more informed decisions on implementing their local energy and climate plans\\n (e.g. SEAPs, SECAPs, etc.) by using the appropriate :PPLearningProgrammeLink.": "El proyecto <b>Recommendation-Decision Matrix tool</b> se ha desarrollado en :PROSPECTplusLink, un proyecto de desarrollo de capacidades HORIZON 2020 cuyo objetivo es reunir a\\n municipios de la UE y capacitarlos para tomar decisiones más informadas sobre la aplicación de sus planes locales de energía y clima\\n (por ejemplo, SEAPs, SECAPs, etc.) mediante el uso del :PPLearningProgrammeLink adecuado.",
"The <b>Recommendation-Decision Matrix tool</b> is designed to support local governments on their <b>first\\n decision-making steps</b> against a wide array of <b>innovative schemes</b> for financing their climate and\\n sustainability actions. A <b>practical</b> and <b>easy-to-use tool</b>, <b>free</b> and <b>accessible</b> to all local and regional\\n authorities and their implementing agencies, who are looking at ways to increase or diversify their funding base\\n in order to bridge their municipal infrastructure needs across <b>5 different sectors</b>:": "El <b>Recommendation-Decision Matrix tool</b> está diseñado para apoyar a los gobiernos locales en sus <b>primeros pasos de toma de decisiones\\n </b> frente a una amplia gama de <b>esquemas innovadores</b> para financiar sus acciones climáticas y\\n de sostenibilidad. Una <b>herramienta</b> <b>práctica</b> y <b>fácil de usar</b>, <b>gratuita</b> y <b>accesible</b> para todas las autoridades\\n locales y regionales y sus organismos de ejecución, que estén buscando formas de aumentar o diversificar su base de financiación\\n para cubrir sus necesidades de infraestructuras municipales en <b>5 sectores diferentes</b>:",
"The analysis info you enter": "La información de análisis que introduzca",
"The reasons we process your information depend on how you interact with this service and include:": "Las razones por las que procesamos su información dependen de cómo interactúe con este servicio e incluyen:",
"These include all measures that result in energy savings or the production of renewable energies. You need to have a clear understanding of which measures you plan to implement in your project in order to understand the project costs and revenues.": "Entre ellas se incluyen todas las medidas que supongan un ahorro energético o la producción de energías renovables. Debe tener claro qué medidas piensa aplicar en su proyecto para comprender los costes e ingresos del mismo.",
"This web application was created and is hosted by <b>TEESlab</b>.": "Esta aplicación web fue creada y está alojada por <b>TEESlab</b>.",
"To facilitate account creation, recovery and user authentication": "Para facilitar la creación de cuentas, la recuperación y la autenticación de usuarios",
"Transport": "Transporte",
"Transportation": "Transporte",
"Type of measure": "Tipo de medida",
"type of measure": "tipo de medida",
"unexpected errors received": "errores inesperados recibidos",
"Usage of cookies": "Uso de cookies",
"User Guide": "Guía del usuario",
"User name": "Nombre de usuario",
"User password <i>(more accurately, its derivative hash)</i>": "Contraseña del usuario <i>(más exactamente, su hash derivado)</i>",
"validation.accepted": "El campo :attribute debe ser aceptado.",
"validation.accepted_if": "El campo :attribute debe aceptarse cuando :other es :value.",
"validation.url": "El campo :attribute debe ser una URL válida.",
"validation.after": "El campo :attribute debe ser una fecha posterior a :date.",
"validation.after_or_equal": "El campo :attribute debe ser una fecha posterior o igual a :date.",
"validation.alpha": "El campo :attribute sólo debe contener letras.",
"validation.alpha_dash": "El campo :attribute sólo debe contener letras, números, guiones y guiones bajos.",
"validation.alpha_num": "El campo :attribute sólo debe contener letras y números.",
"validation.array": "El campo :attribute debe ser una matriz.",
"validation.ascii": "El campo :attribute sólo debe contener caracteres alfanuméricos de un byte y símbolos.",
"validation.attributes.attribute-name": "nombre personalizado",
"validation.before": "El campo :attribute debe ser una fecha anterior a :date.",
"validation.before_or_equal": "El campo :attribute debe ser una fecha anterior o igual a :date.",
"validation.between.array": "El campo :attribute debe tener entre :min y :max elementos.",
"validation.between.file": "El campo :attribute debe estar comprendido entre :min y :max kilobytes.",
"validation.between.numeric": "El campo :attribute debe estar entre :min y :max.",
"validation.between.string": "El campo :attribute debe tener entre :min y :max caracteres.",
"validation.boolean": "El campo :attribute debe ser verdadero o falso.",
"validation.confirmed": "La confirmación del campo :attribute no coincide.",
"validation.current_password": "La contraseña es incorrecta.",
"validation.custom.attribute-name.rule-name": "mensaje personalizado",
"validation.date": "El campo :attribute debe ser una fecha válida.",
"validation.date_equals": "El campo :attribute debe ser una fecha igual a :date.",
"validation.date_format": "El campo :attribute debe coincidir con el formato :format.",
"validation.decimal": "El campo :attribute debe tener :decimal decimales.",
"validation.declined": "El campo :attribute debe ser rechazado.",
"validation.declined_if": "El campo :attribute debe ser rechazado cuando :other es :value.",
"validation.different": "El campo :attribute y :other deben ser diferentes.",
"validation.digits": "El campo :attribute debe ser :digits dígitos.",
"validation.digits_between": "El campo :attribute debe estar comprendido entre los dígitos :min y :max.",
"validation.dimensions": "El campo :attribute tiene dimensiones de imagen no válidas.",
"validation.distinct": "El campo :attribute tiene un valor duplicado.",
"validation.doesnt_end_with": "El campo :attribute no debe terminar con uno de los siguientes: :values.",
"validation.doesnt_start_with": "El campo :attribute no debe comenzar por uno de los siguientes: :values.",
"validation.email": "El campo :attribute debe ser una dirección de correo electrónico válida.",
"validation.ends_with": "El campo :attribute debe terminar con uno de los siguientes: :values.",
"validation.not_in": "La dirección :attribute seleccionada no es válida.",
"validation.file": "El campo :attribute debe ser un archivo.",
"validation.filled": "El campo :attribute debe tener un valor.",
"validation.gt.array": "El campo :attribute debe tener más de :value elementos.",
"validation.gt.file": "El campo :attribute debe ser superior a :value kilobytes.",
"validation.gt.numeric": "El campo :attribute debe ser mayor que :value.",
"validation.gt.string": "El campo :attribute debe tener más de :value caracteres.",
"validation.gte.array": "El campo :attribute debe tener :value elementos o más.",
"validation.gte.file": "El campo :attribute debe ser mayor o igual que :value kilobytes.",
"validation.gte.numeric": "El campo :attribute debe ser mayor o igual que :value.",
"validation.gte.string": "El campo :attribute debe ser mayor o igual que :value caracteres.",
"validation.image": "El campo :attribute debe ser una imagen.",
"validation.integer": "El campo :attribute debe ser un número entero.",
"validation.in_array": "El campo :attribute debe existir en :other.",
"validation.ip": "El campo :attribute debe ser una dirección IP válida.",
"validation.ipv4": "El campo :attribute debe ser una dirección IPv4 válida.",
"validation.ipv6": "El campo :attribute debe ser una dirección IPv6 válida.",
"validation.json": "El campo :attribute debe ser una cadena JSON válida.",
"validation.lowercase": "El campo :attribute debe estar en minúsculas.",
"validation.lt.array": "El campo :attribute debe tener menos de :value elementos.",
"validation.lt.file": "El campo :attribute debe ser inferior a :value kilobytes.",
"validation.lt.numeric": "El campo :attribute debe ser inferior a :value.",
"validation.lt.string": "El campo :attribute debe tener menos de :value caracteres.",
"validation.lte.array": "El campo :attribute no debe tener más de :value elementos.",
"validation.lte.file": "El campo :attribute debe ser inferior o igual a :value kilobytes.",
"validation.lte.numeric": "El campo :attribute debe ser menor o igual que :value.",
"validation.lte.string": "El campo :attribute debe ser inferior o igual a :value caracteres.",
"validation.mac_address": "El campo :attribute debe ser una dirección MAC válida.",
"validation.max.array": "El campo :attribute no debe tener más de :max elementos.",
"validation.max.file": "El campo :attribute no debe ser superior a :max kilobytes.",
"validation.max.numeric": "El campo :attribute no debe ser mayor que :max.",
"validation.max.string": "El campo :attribute no debe tener más de :max caracteres.",
"validation.max_digits": "El campo :attribute no debe tener más de :max dígitos.",
"validation.mimetypes": "El campo :attribute debe ser un archivo del tipo: :values.",
"validation.min.array": "El campo :attribute debe tener al menos :min elementos.",
"validation.min.file": "El campo :attribute debe tener al menos :min kilobytes.",
"validation.min.numeric": "El campo :attribute debe ser como mínimo :min.",
"validation.min.string": "El campo :attribute debe tener al menos :min caracteres.",
"validation.min_digits": "El campo :attribute debe tener al menos :min dígitos.",
"validation.missing": "Debe faltar el campo :attribute.",
"validation.missing_if": "El campo :attribute debe faltar cuando :other es :value.",
"validation.missing_unless": "El campo :attribute debe faltar a menos que :other sea :value.",
"validation.missing_with": "El campo :attribute debe faltar cuando :values está presente.",
"validation.missing_with_all": "El campo :attribute debe faltar cuando :values esté presente.",
"validation.multiple_of": "El campo :attribute debe ser múltiplo de :value.",
"validation.regex": "El formato del campo :attribute no es válido.",
"validation.numeric": "El campo :attribute debe ser un número.",
"validation.password.letters": "El campo :attribute debe contener al menos una letra.",
"validation.password.mixed": "El campo :attribute debe contener al menos una letra mayúscula y una minúscula.",
"validation.password.numbers": "El campo :attribute debe contener al menos un número.",
"validation.password.symbols": "El campo :attribute debe contener al menos un símbolo.",
"validation.password.uncompromised": "La dirección :attribute ha aparecido en una filtración de datos. Por favor, elija otro :attribute.",
"validation.present": "El campo :attribute debe estar presente.",
"validation.prohibited": "El campo :attribute está prohibido.",
"validation.prohibited_if": "El campo :attribute está prohibido cuando :other es :value.",
"validation.prohibited_unless": "El campo :attribute está prohibido a menos que :other esté en :values.",
"validation.prohibits": "El campo :attribute prohíbe la presencia de :other.",
"validation.required": "El campo :attribute es obligatorio.",
"validation.required_array_keys": "El campo :attribute debe contener entradas para: :values.",
"validation.required_if": "El campo :attribute es obligatorio cuando :other es :value.",
"validation.required_if_accepted": "El campo :attribute es obligatorio cuando se acepta :other.",
"validation.required_unless": "El campo :attribute es obligatorio a menos que :other esté en :values.",
"validation.required_with": "El campo :attribute es obligatorio cuando :values está presente.",
"validation.required_without": "El campo :attribute es obligatorio cuando :values no está presente.",
"validation.required_without_all": "El campo :attribute es obligatorio cuando no está presente ninguno de :values.",
"validation.required_with_all": "El campo :attribute es obligatorio cuando :values está presente.",
"validation.same": "El campo :attribute debe coincidir con :other.",
"validation.size.array": "El campo :attribute debe contener elementos :size.",
"validation.size.file": "El campo :attribute debe ser :size kilobytes.",
"validation.size.numeric": "El campo :attribute debe ser :size.",
"validation.size.string": "El campo :attribute debe tener :size caracteres.",
"validation.starts_with": "El campo :attribute debe comenzar por uno de los siguientes: :values.",
"validation.string": "El campo :attribute debe ser una cadena.",
"validation.timezone": "El campo :attribute debe ser una zona horaria válida.",
"validation.ulid": "El campo :attribute debe ser un ULID válido.",
"validation.unique": "La :attribute ya ha sido tomada.",
"validation.uploaded": "No se ha podido cargar la página :attribute.",
"validation.uppercase": "El campo :attribute debe estar en mayúsculas.",
"validation.uuid": "El campo :attribute debe ser un UUID válido.",
"View/Edit": "Ver/Editar",
"View/Edit Info": "Ver/editar información",
"We collect the data <b>registered and logged in users directly provide</b> to us.<br />\\n More specifically, provided during registration or when editing your profile:": "Recogemos los datos que <b>los usuarios registrados y</b> conectados nos <b>proporcionan directamente</b>.<br />\\n Más concretamente, los proporcionados durante el registro o al editar su perfil:",
"We do <b>not</b> share your personal data with any third parties.<br />\\n Your anonymized site activity will be gathered by Google Analytics, as described above.": "<b>No</b> compartimos sus datos personales con terceros.<br />\\n Su actividad anónima en el sitio será recogida por Google Analytics, tal y como se ha descrito anteriormente.",
"We have implemented appropriate and reasonable technical security measures to secure the date we process and retain.<br />\\n However, the transmission of data between our services and your device is at your own risk.\\n You should access our services through a secure connection and device.": "Hemos implementado medidas técnicas de seguridad apropiadas y razonables para asegurar los datos que procesamos y conservamos.<br />\\n No obstante, la transmisión de datos entre nuestros servicios y su dispositivo corre por su cuenta y riesgo.\\n Debe acceder a nuestros servicios a través de una conexión y un dispositivo seguros.",
"We inform you that you have the right to lodge a complaint to the competent data protection authority, pursuant to Article 77 of the Regulation\\n (EU) 2016/679, if you believe that your personal data have been processed in violation of any applicable law concerning data protection.": "Le informamos de que tiene derecho a presentar una reclamación ante la autoridad competente en materia de protección de datos, de conformidad con el artículo 77 del Reglamento\\n (EU) 2016/679, si considera que sus datos personales han sido tratados infringiendo cualquier ley aplicable en materia de protección de datos.",
"We keep the data listed above for <b>as long as necessary</b> to fulfil the purposes already described.<br />\\n When you perform <b>changes</b> your account or analysis data, the <b>previous data will not be retained</b>.<br />\\n When account or analysis data gets <b>deleted by the user</b>, we <b>do not keep</b> it on our infrastructure anymore.": "Conservamos los datos enumerados anteriormente durante el <b>tiempo necesario</b> para cumplir los fines ya descritos.<br />\\n Cuando el usuario realiza <b>cambios</b> en su cuenta o en los datos de análisis, los <b>datos anteriores no</b> se conservan.<br />\\n Cuando los datos de cuenta o de análisis son <b>borrados por el</b> usuario, ya no los <b>conservamos</b> en nuestra infraestructura.",
"We may revise this Privacy & Cookies policy from time to time, for example due to changes in our practices or for other operational,\\n legal or regulatory reasons. You should check this page occasionally to ensure you are up to date with the most current version of the policy.": "\\n Podemos revisar esta política de privacidad y Cookies de vez en cuando, por ejemplo debido a cambios en nuestras prácticas o por otras razones operativas, legales o reglamentarias. Debe consultar esta página de vez en cuando para asegurarse de que está al día con la versión más actual de la política.",
"We process your data on the legal ground that such processing is necessary to:": "Tratamos sus datos sobre la base legal de que dicho tratamiento es necesario para:",
"What data we collect": "Qué datos recopilamos",
"When using this web application you consent to the collection, storage, processing and utilization of your information as described in this Privacy Policy.": "Al utilizar esta aplicación web usted consiente la recogida, almacenamiento, procesamiento y utilización de su información tal y como se describe en esta Política de Privacidad.",
"When you create or edit the info of your account or analyses, we might also store <b>creation/modification timestamps</b>.": "Cuando cree o modifique la información de su cuenta o análisis, es posible que también almacenemos <b>las marcas de tiempo de creación/modificación</b>.",
"whether or not you're logged in": "tanto si está conectado como si no",
"Who we are": "Quiénes somos",
"Will your municipality’s project utilize other innovative sources, such as levies?": "¿Utilizará el proyecto de su municipio otras fuentes innovadoras, como gravámenes?",
"With who we share your data": "Con quién compartimos sus datos",
"Yes": "Sí",
"You are almost there. Please make sure to provide the missing information about your planned project so that investors can quickly and easily understand\\n what the project is about. This includes most importantly the planned measures and the anticipated energy savings or renewable energy produced resulting\\n from these measures. You should also consider risks your project might face and assess challenging and supporting regulations within your country that\\n have an effect on your planned project.": "Ya casi está. Asegúrese de proporcionar la información que falta sobre su proyecto previsto para que los inversores puedan comprender rápida y fácilmente\\n de qué trata el proyecto. Esto incluye, sobre todo, las medidas previstas y el ahorro energético previsto o la energía renovable producida resultante\\n de estas medidas. También debe tener en cuenta los riesgos a los que podría enfrentarse su proyecto y evaluar las regulaciones desafiantes y de apoyo dentro de su país que\\n tengan un efecto sobre su proyecto planeado.",
"You can change your profile info from here.<br />\\n To keep the same password, just leave the \"New Password\" field empty.<br />\\n If you wish to set a new password, you will also need to enter your current password.": "Puede cambiar la información de su perfil desde aquí.<br />\\n Para mantener la misma contraseña, deje vacío el campo \"Nueva contraseña\".<br />\\n Si desea establecer una nueva contraseña, deberá introducir también su contraseña actual.",
"You can request a <b>full copy</b> or the <b>full erasure</b> of your data that we retain by contacting us.<br />\\n In addition, the aforementioned data <b>erasure does not include</b> any data we are obligated to keep for <b>legal or security purposes</b>.": "Puede solicitar una <b>copia completa</b> o la <b>eliminación total</b> de sus datos que conservamos poniéndose en contacto con nosotros.<br />\\n Además, el borrado de datos antes mencionado <b>no incluye</b> ningún dato que estemos obligados a conservar por <b>motivos legales o de seguridad</b>.",
"You may <b>rectify</b> your personal data directly through the application, but you can contact us if you're unable to, in order to assert your rights.<br />\\n You may contact us in order to assert your right to find out whether your personal data is <b>being processed or restrict/object</b> to the processing thereof.": "Puede <b>rectificar</b> sus datos personales directamente a través de la aplicación, pero puede ponerse en contacto con nosotros si no puede, para hacer valer sus derechos.<br />\\n Puede ponerse en contacto con nosotros para hacer valer su derecho a saber si sus datos personales están siendo <b>procesados o restringir/objetar</b> el procesamiento de los mismos.",
"Your <b>IP address</b> might be stored, in order for the application to function and if required to protect our services from attacks.<br />\\n This applies to all users, not just the registered and logged in ones.": "Su <b>dirección IP</b> puede ser almacenada, para que la aplicación funcione y si es necesario para proteger nuestros servicios de ataques.<br />\\n Esto se aplica a todos los usuarios, no sólo a los registrados y conectados.",
"Your analyses": "Sus análisis",
"Your Analysis Details": "Detalles de su análisis",
"Your questionnaire answers": "Las respuestas a su cuestionario",
"Your rights": "Sus derechos"
}