From 565c6d843a171d48a48cc74b061105f087f80429 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Vladimir Golovnev Date: Mon, 28 Oct 2024 09:41:09 +0300 Subject: [PATCH 01/27] Correctly delete the moved search tab PR #21687. Closes #21675. --- src/gui/search/searchwidget.cpp | 8 +++++++- src/gui/search/searchwidget.h | 3 ++- 2 files changed, 9 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/src/gui/search/searchwidget.cpp b/src/gui/search/searchwidget.cpp index 1128a561e9ce..cabd8a1358cb 100644 --- a/src/gui/search/searchwidget.cpp +++ b/src/gui/search/searchwidget.cpp @@ -1,7 +1,7 @@ /* * Bittorrent Client using Qt and libtorrent. + * Copyright (C) 2015-2024 Vladimir Golovnev * Copyright (C) 2020, Will Da Silva - * Copyright (C) 2015, 2018 Vladimir Golovnev * Copyright (C) 2006 Christophe Dumez * * This program is free software; you can redistribute it and/or @@ -120,6 +120,7 @@ SearchWidget::SearchWidget(IGUIApplication *app, MainWindow *mainWindow) #endif connect(m_ui->tabWidget, &QTabWidget::tabCloseRequested, this, &SearchWidget::closeTab); connect(m_ui->tabWidget, &QTabWidget::currentChanged, this, &SearchWidget::tabChanged); + connect(m_ui->tabWidget->tabBar(), &QTabBar::tabMoved, this, &SearchWidget::tabMoved); const auto *searchManager = SearchPluginManager::instance(); const auto onPluginChanged = [this]() @@ -262,6 +263,11 @@ void SearchWidget::tabChanged(const int index) m_currentSearchTab = ((index < 0) ? nullptr : m_allTabs.at(m_ui->tabWidget->currentIndex())); } +void SearchWidget::tabMoved(const int from, const int to) +{ + m_allTabs.move(from, to); +} + void SearchWidget::selectMultipleBox([[maybe_unused]] const int index) { if (selectedPlugin() == u"multi") diff --git a/src/gui/search/searchwidget.h b/src/gui/search/searchwidget.h index 06544308c007..a1b18e470d75 100644 --- a/src/gui/search/searchwidget.h +++ b/src/gui/search/searchwidget.h @@ -1,7 +1,7 @@ /* * Bittorrent Client using Qt and libtorrent. + * Copyright (C) 2015-2024 Vladimir Golovnev * Copyright (C) 2020, Will Da Silva - * Copyright (C) 2015, 2018 Vladimir Golovnev * Copyright (C) 2006 Christophe Dumez * * This program is free software; you can redistribute it and/or @@ -66,6 +66,7 @@ private slots: private: bool eventFilter(QObject *object, QEvent *event) override; void tabChanged(int index); + void tabMoved(int from, int to); void closeTab(int index); void closeAllTabs(); void tabStatusChanged(QWidget *tab); From 315e88aee92fcc887a56e1eb170d14bab92e1f6d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sledgehammer999 Date: Mon, 28 Oct 2024 18:08:55 +0200 Subject: [PATCH 02/27] Sync translations from Transifex and run lupdate --- dist/unix/org.qbittorrent.qBittorrent.desktop | 4 +- src/lang/qbittorrent_ar.ts | 1371 ++++----- src/lang/qbittorrent_be.ts | 2089 ++++++------- src/lang/qbittorrent_bg.ts | 1373 ++++----- src/lang/qbittorrent_ca.ts | 1371 ++++----- src/lang/qbittorrent_cs.ts | 1371 ++++----- src/lang/qbittorrent_da.ts | 1373 ++++----- src/lang/qbittorrent_de.ts | 1371 ++++----- src/lang/qbittorrent_el.ts | 1371 ++++----- src/lang/qbittorrent_en.ts | 1371 ++++----- src/lang/qbittorrent_en_AU.ts | 1371 ++++----- src/lang/qbittorrent_en_GB.ts | 2581 +++++++++-------- src/lang/qbittorrent_eo.ts | 1371 ++++----- src/lang/qbittorrent_es.ts | 1371 ++++----- src/lang/qbittorrent_et.ts | 1379 ++++----- src/lang/qbittorrent_eu.ts | 1373 ++++----- src/lang/qbittorrent_fa.ts | 1373 ++++----- src/lang/qbittorrent_fi.ts | 1371 ++++----- src/lang/qbittorrent_fr.ts | 1453 +++++----- src/lang/qbittorrent_gl.ts | 1371 ++++----- src/lang/qbittorrent_he.ts | 1373 ++++----- src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts | 1373 ++++----- src/lang/qbittorrent_hr.ts | 1523 +++++----- src/lang/qbittorrent_hu.ts | 1371 ++++----- src/lang/qbittorrent_hy.ts | 1373 ++++----- src/lang/qbittorrent_id.ts | 1377 ++++----- src/lang/qbittorrent_is.ts | 1371 ++++----- src/lang/qbittorrent_it.ts | 1371 ++++----- src/lang/qbittorrent_ja.ts | 1371 ++++----- src/lang/qbittorrent_ka.ts | 1373 ++++----- src/lang/qbittorrent_ko.ts | 1915 ++++++------ src/lang/qbittorrent_lt.ts | 1379 ++++----- src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts | 1485 +++++----- src/lang/qbittorrent_mn_MN.ts | 1373 ++++----- src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts | 1373 ++++----- src/lang/qbittorrent_nb.ts | 1371 ++++----- src/lang/qbittorrent_nl.ts | 1379 ++++----- src/lang/qbittorrent_oc.ts | 1371 ++++----- src/lang/qbittorrent_pl.ts | 1371 ++++----- src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts | 1371 ++++----- src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts | 1555 +++++----- src/lang/qbittorrent_ro.ts | 1373 ++++----- src/lang/qbittorrent_ru.ts | 1403 ++++----- src/lang/qbittorrent_sk.ts | 1371 ++++----- src/lang/qbittorrent_sl.ts | 1623 ++++++----- src/lang/qbittorrent_sr.ts | 1373 ++++----- src/lang/qbittorrent_sv.ts | 1371 ++++----- src/lang/qbittorrent_th.ts | 1373 ++++----- src/lang/qbittorrent_tr.ts | 1371 ++++----- src/lang/qbittorrent_uk.ts | 1371 ++++----- src/lang/qbittorrent_vi.ts | 1443 ++++----- src/lang/qbittorrent_zh_CN.ts | 1371 ++++----- src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts | 1373 ++++----- src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts | 1371 ++++----- src/webui/www/translations/webui_ar.ts | 8 + src/webui/www/translations/webui_az@latin.ts | 8 + src/webui/www/translations/webui_be.ts | 84 +- src/webui/www/translations/webui_bg.ts | 8 + src/webui/www/translations/webui_ca.ts | 8 + src/webui/www/translations/webui_cs.ts | 8 + src/webui/www/translations/webui_da.ts | 8 + src/webui/www/translations/webui_de.ts | 8 + src/webui/www/translations/webui_el.ts | 8 + src/webui/www/translations/webui_en.ts | 8 + src/webui/www/translations/webui_en_AU.ts | 8 + src/webui/www/translations/webui_en_GB.ts | 302 +- src/webui/www/translations/webui_eo.ts | 8 + src/webui/www/translations/webui_es.ts | 8 + src/webui/www/translations/webui_et.ts | 10 +- src/webui/www/translations/webui_eu.ts | 8 + src/webui/www/translations/webui_fa.ts | 8 + src/webui/www/translations/webui_fi.ts | 8 + src/webui/www/translations/webui_fr.ts | 62 +- src/webui/www/translations/webui_gl.ts | 8 + src/webui/www/translations/webui_he.ts | 8 + src/webui/www/translations/webui_hi_IN.ts | 8 + src/webui/www/translations/webui_hr.ts | 76 +- src/webui/www/translations/webui_hu.ts | 8 + src/webui/www/translations/webui_hy.ts | 8 + src/webui/www/translations/webui_id.ts | 8 + src/webui/www/translations/webui_is.ts | 8 + src/webui/www/translations/webui_it.ts | 8 + src/webui/www/translations/webui_ja.ts | 8 + src/webui/www/translations/webui_ka.ts | 8 + src/webui/www/translations/webui_ko.ts | 48 +- src/webui/www/translations/webui_lt.ts | 10 +- src/webui/www/translations/webui_ltg.ts | 8 + src/webui/www/translations/webui_lv_LV.ts | 38 +- src/webui/www/translations/webui_mn_MN.ts | 8 + src/webui/www/translations/webui_ms_MY.ts | 8 + src/webui/www/translations/webui_nb.ts | 8 + src/webui/www/translations/webui_nl.ts | 8 + src/webui/www/translations/webui_oc.ts | 8 + src/webui/www/translations/webui_pl.ts | 8 + src/webui/www/translations/webui_pt_BR.ts | 8 + src/webui/www/translations/webui_pt_PT.ts | 260 +- src/webui/www/translations/webui_ro.ts | 8 + src/webui/www/translations/webui_ru.ts | 28 +- src/webui/www/translations/webui_sk.ts | 8 + src/webui/www/translations/webui_sl.ts | 50 +- src/webui/www/translations/webui_sr.ts | 8 + src/webui/www/translations/webui_sv.ts | 8 + src/webui/www/translations/webui_th.ts | 8 + src/webui/www/translations/webui_tr.ts | 8 + src/webui/www/translations/webui_uk.ts | 8 + src/webui/www/translations/webui_uz@Latn.ts | 8 + src/webui/www/translations/webui_vi.ts | 58 +- src/webui/www/translations/webui_zh_CN.ts | 8 + src/webui/www/translations/webui_zh_HK.ts | 8 + src/webui/www/translations/webui_zh_TW.ts | 8 + 110 files changed, 40275 insertions(+), 37188 deletions(-) diff --git a/dist/unix/org.qbittorrent.qBittorrent.desktop b/dist/unix/org.qbittorrent.qBittorrent.desktop index 2555a202a025..6a6477a041fe 100644 --- a/dist/unix/org.qbittorrent.qBittorrent.desktop +++ b/dist/unix/org.qbittorrent.qBittorrent.desktop @@ -161,8 +161,8 @@ Name[ta]=qBittorrent GenericName[te]=క్యు బిట్ టొరెంట్ క్లయింట్ Comment[te]=క్యు బిట్ టొరెంట్ తో ఫైల్స్ దిగుమతి చేసుకోండి , పంచుకోండి Name[te]=qBittorrent -GenericName[th]=โปรแกรมบิททอเร้นท์ -Comment[th]=ดาวน์โหลดและแชร์ไฟล์ผ่าน BitTorrent +GenericName[th]=โปรแกรมบิตทอร์เรนต์ +Comment[th]=ดาวน์โหลดและแชร์ไฟล์ผ่านบิตทอร์เรนต์ Name[th]=qBittorrent GenericName[tr]=BitTorrent istemcisi Comment[tr]=Dosyaları BitTorrent üzerinden indirin ve paylaşın diff --git a/src/lang/qbittorrent_ar.ts b/src/lang/qbittorrent_ar.ts index 1cb3ed4d684f..4fa369157a01 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ar.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ar.ts @@ -487,22 +487,22 @@ فشل أضافة التورنت. المصدر: "%1". السبب: "%2" - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3 تم الكشف عن محاولة اضافة تورينت مكرر. المصدر: %1. التورينت الموجود: %2. النتيجة: %3 - + Merging of trackers is disabled تم تعطيل دمج التتبع - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent لا يمكن دمج التتبع بسبب ان التورينت خاص - + Trackers are merged from new source تم دمج التتبع من مصدر جديد @@ -668,678 +668,693 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB م.بايت - + Recheck torrents on completion إعادة تأكيد البيانات بعد اكتمال التنزيل - - + + ms milliseconds ملي ثانية - + Setting الخيار - + Value Value set for this setting القيمة - + (disabled) (مُعطّل) - + (auto) (آلي) - + min minutes دقيقة - + All addresses جميع العناوين - + qBittorrent Section قسم كيوبت‎تورنت - - + + Open documentation فتح التعليمات - + All IPv4 addresses جميع عناوين IPv4 - + All IPv6 addresses جميع عناوين IPv6 - + libtorrent Section قسم libtorrent - + Fastresume files ملفات Fastresume - + SQLite database (experimental) قاعدة بيانات SQLite (تجريبية) - + Resume data storage type (requires restart) استئناف نوع تخزين البيانات (يتطلب إعادة التشغيل) - + Normal عادي - + Below normal أقل من المعتاد - + Medium متوسط - + Low منخفض - + Very low منخفض جدًا - + Physical memory (RAM) usage limit حد استخدام الذاكرة الفعلية (RAM). - + Asynchronous I/O threads مواضيع الإدخال/الإخراج غير متزامنة - + Hashing threads تجزئة المواضيع - + File pool size حجم تجمع الملفات - + Outstanding memory when checking torrents ذاكرة مميزة عند فحص التورنتات - + Disk cache ذاكرة التخزين المؤقت على القرص - - - - + + + + s seconds ث - + Disk cache expiry interval مدة بقاء الذاكرة المؤقتة للقرص - + Disk queue size حجم صف القرص - - + + Enable OS cache مكّن النظام من خاصية الـcache - + Coalesce reads & writes اندماج القراءة والكتابة - + Use piece extent affinity استخدم مدى تقارب القطعة - + Send upload piece suggestions إرسال اقتراحات للقطع المُراد رفعها - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (معطَّل) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. حفظ الفاصل الزمني للاستئناف [0: معطل] - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] المنافذ الصادرة (الحد الأدنى) [0: معطلة] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] المنافذ الصادرة (الحد الأقصى) [0: معطلة] - + 0 (permanent lease) 0 (إيجار دائم) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] مدة تأجير UPnP [0: عقد إيجار دائم] - + Stop tracker timeout [0: disabled] إيقاف مهلة التتبع [0: معطل] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] مهلة الإشعار [0: لا نهائي، -1: النظام الافتراضي] - + Maximum outstanding requests to a single peer الحد الأقصى للطلبات للقرين الواحد - - - - - + + + + + KiB ك.بايت - + (infinite) لا نهائي - + (system default) (الوضع الافتراضي للنظام) - + Delete files permanently - + Move files to trash (if possible) - + Torrent content removing mode - + This option is less effective on Linux هذا الخيار أقل فعالية على لينكس - + Process memory priority أولوية ذاكرة العملية - + Bdecode depth limit حد عمق Bdecode - + Bdecode token limit حد رمز Bdecode - + Default الوضع الإفتراضي - + Memory mapped files ملفات الذاكرة المعينة - + POSIX-compliant متوافق مع POSIX - + + Simple pread/pwrite + + + + Disk IO type (requires restart) نوع إدخال القرص Disk IO (يتطلب إعادة التشغيل) - - + + Disable OS cache تعطيل ذاكرة التخزين المؤقت لنظام التشغيل - + Disk IO read mode وضع قراءة إدخال القرص Disk IO - + Write-through الكتابة من خلال - + Disk IO write mode وضع الكتابة إدخال القرص Disk IO - + Send buffer watermark إرسال علامة مائية المخزن المؤقت - + Send buffer low watermark إرسال علامة مائية منخفضة المخزن المؤقت - + Send buffer watermark factor إرسال عامل العلامة المائية المخزن المؤقت - + Outgoing connections per second الاتصالات الصادرة في الثانية - - + + 0 (system default) 0 (افتراضي للنظام) - + Socket send buffer size [0: system default] حجم المخزن المؤقت لإرسال المقبس [0: النظام الافتراضي] - + Socket receive buffer size [0: system default] يتلقى المقبس حجم المخزن المؤقت [0: النظام الافتراضي] - + Socket backlog size حجم تراكم مأخذ التوصيل - + .torrent file size limit الحد الأقصى لحجم ملف torrent. - + Type of service (ToS) for connections to peers نوع الخدمة (ToS) للاتصالات مع الأقران - + Prefer TCP أفضل TCP - + Peer proportional (throttles TCP) القرين المتناسب (سرّع TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) دعم اسم نطاق الإنترنت الدولي (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address السماح باتصالات متعددة من نفس عنوان الآي بي - + Validate HTTPS tracker certificates تحقق من صحة شهادات متتبع HTTPS - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation التخفيف من تزوير الطلب من جانب الخادم (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports عدم السماح بالاتصال بالقرناء على المنافذ ذات الامتيازات - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances يقوم بإلحاق النص بعنوان النافذة للمساعدة في التمييز بين مثيلات qBittorent - + Customize application instance name تخصيص اسم مثيل التطبيق - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates فهو يتحكم في الفاصل الزمني لتحديث الحالة الداخلية والذي سيؤثر بدوره على تحديثات واجهة المستخدم - + Refresh interval الفاصل الزمني للتحديث - + Resolve peer host names اظهار اسم الجهاز للقرين - + IP address reported to trackers (requires restart) تم الإبلاغ عن عنوان IP للمتتبعين (يتطلب إعادة التشغيل) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed إعادة الاتصال بجميع المتتبعات عند تغيير IP أو المنفذ - + Enable icons in menus تفعيل الرموز في القوائم - + Enable port forwarding for embedded tracker تفعيل إعادة توجيه المنفذ لتتبع المضمن - + Enable quarantine for downloaded files تمكين العزل للملفات التي تم تنزيلها - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files تمكين Mark-of-the-Web (MOTW) للملفات التي تم تنزيلها - + + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) + + + + + Ignore SSL errors + + + + (Auto detect if empty) (الكشف التلقائي إذا كان فارغًا) - + Python executable path (may require restart) مسار بايثون القابل للتنفيذ (قد يتطلب إعادة التشغيل) - + Start BitTorrent session in paused state - + sec seconds ث - + -1 (unlimited) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] - + Confirm removal of tracker from all torrents تأكيد إزالة المتتبع (التراكر) من جميع التورينتات - + Peer turnover disconnect percentage النسبة المئوية لفصل دوران الأقران - + Peer turnover threshold percentage النسبة المئوية لبداية دوران الأقران - + Peer turnover disconnect interval الفترة الزمنية لفصل دوران الأقران - + Resets to default if empty يعيد التعيين إلى الوضع الافتراضي إذا كان فارغًا - + DHT bootstrap nodes عقد التمهيد DHT - + I2P inbound quantity I2P الكمية الواردة - + I2P outbound quantity الكمية الصادرة I2P - + I2P inbound length طول I2P الوارد - + I2P outbound length طول I2P الصادر - + Display notifications عرض الإشعارات - + Display notifications for added torrents عرض الإشعارات للتورنت المضافة. - + Download tracker's favicon تنزيل ايقونة التراكر - + Save path history length طول سجل مسار الحفظ - + Enable speed graphs تفعيل الرسم البياني لسرعة النقل - + Fixed slots فتحات ثابتة - + Upload rate based معدل الرفع على أساس - + Upload slots behavior سلوك فتحات الرفع - + Round-robin القرين الآلي الذي لا يبذر - + Fastest upload أسرع رفع - + Anti-leech مكافحة المُستهلكين - + Upload choking algorithm رفع خوارزمية الاختناق - + Confirm torrent recheck تأكيد إعادة التحقق من التورنت - + Confirm removal of all tags تأكيد إزالة جميع العلامات - + Always announce to all trackers in a tier أعلن دائمًا لجميع المتتبعات في المستوى - + Always announce to all tiers أعلن دائما لجميع المستويات - + Any interface i.e. Any network interface أي واجهة - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm خوارزمية الوضع المختلط %1-TCP - + Resolve peer countries اظهار أعلام الدول للقرناء - + Network interface واجهة الشبكة - + Optional IP address to bind to عنوان آي بي اختياري للربط به - + Max concurrent HTTP announces يعلن أقصى HTTP متزامن - + Enable embedded tracker تمكين المتتبع الداخلي - + Embedded tracker port منفذ المتتبع الداخلي @@ -1347,18 +1362,18 @@ AppController - - + + Invalid directory path - + Directory does not exist - + Invalid mode, allowed values: %1 @@ -2149,39 +2164,39 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::SessionImpl - + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 دعم جدول التجزئة الموزع (DHT): %1 - - - - - - - + + + + + + + ON يعمل - - - - - - - + + + + + + + OFF متوقف - + Local Peer Discovery support: %1 دعم اكتشاف الأقران المحليين: %1 @@ -2232,112 +2247,112 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also تم اكتشاف حدث تنبيه النظام .جارِ إعادة إعلان إلى كافة المتتبعين... - + Peer ID: "%1" معرّف النظير: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 دعم تبادل الأقران (PeX): %1 - - + + Anonymous mode: %1 الوضع المجهول: %1 - - + + Encryption support: %1 دعم التشفير: %1 - - + + FORCED مُجبر - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" تعذر العثور على GUID لواجهة الشبكة. الواجهة: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" محاولة الاستماع إلى قائمة عناوين IP التالية: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. وصل تورنت إلى الحد الأقصى لنسبة المشاركة. - + Torrent: "%1". تورنت: "%1". - - + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 - + Merging of trackers is disabled تم تعطيل دمج التتبع - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent لا يمكن دمج التتبع بسبب ان التورينت خاص - + Trackers are merged from new source تم دمج التتبع من مصدر جديد - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". - + Super seeding enabled. تم تفعيل البذر الفائق. - + Torrent reached the seeding time limit. وصل التورنت إلى حد زمني البذر. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. وصل التورنت إلى حد زمني للنشر الغير نشط. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" فشل تحميل التورنت. السبب: "%1" - + I2P error. Message: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON دعم UPnP/NAT-PMP: مشغّل @@ -2357,279 +2372,279 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Removing torrent. - + Removing torrent and deleting its content. - + Torrent stopped. - + Torrent content removed. Torrent: "%1" - + Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent removed. Torrent: "%1" - + UPnP/NAT-PMP support: OFF دعم UPnP/NAT-PMP: متوقف - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" فشل تصدير تورنت. تورنت: "%1". الوجهة: "%2". السبب: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 تم إحباط حفظ بيانات الاستئناف. عدد التورنت المعلقة: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" عنوان الشبكة الذي تم تضبيطه غير صالح. العنوان %1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" فشل العثور على عنوان الشبكة الذي تم تضبيطه للاستماع إليه. العنوان "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" واجهة الشبكة التي تم تضبيطها غير صالحة. الواجهة: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" تم رفض عنوان IP غير صالح أثناء تطبيق قائمة عناوين IP المحظورة. عنوان IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" تمت إضافة تتبع إلى تورنت. تورنت: "%1". المتعقب: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" تمت إزالة المتتبع من التورنت. تورنت: "%1". المتعقب: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" تمت إضافة بذور URL إلى التورنت. تورنت: "%1". عنوان URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" تمت إزالة بذور URL من التورنت. تورنت: "%1". عنوان URL: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" استئنف التورنت. تورنت: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" انتهى تحميل التورنت. تورنت: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" تم إلغاء حركة التورنت. تورنت: "%1". المصدر: "%2". الوجهة: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination فشل في إدراج نقل التورنت. تورنت: "%1". المصدر: "%2". الوجهة: "%3". السبب: ينتقل التورنت حاليًا إلى الوجهة - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location فشل في إدراج نقل التورنت. تورنت: "%1". المصدر: "%2" الوجهة: "%3". السبب: كلا المسارين يشيران إلى نفس الموقع - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" تحرك سيل في الصف. تورنت: "%1". المصدر: "%2". الوجهة: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" ابدأ في تحريك التورنت. تورنت: "%1". الوجهة: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" فشل حفظ تضبيط الفئات. الملف: "%1". خطأ: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" فشل في تحليل تضبيط الفئات. الملف: "%1". خطأ: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 تم تحليل ملف مرشح IP بنجاح. عدد القواعد المطبقة: %1 - + Failed to parse the IP filter file فشل في تحليل ملف مرشح IP - + Restored torrent. Torrent: "%1" استُعيدت التورنت. تورنت: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" تمت إضافة تورنت جديد. تورنت: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" خطأ في التورنت. تورنت: "%1". خطأ: "%2" - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" تنبيه خطأ في الملف. تورنت: "%1". الملف: "%2". السبب: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" فشل تعيين منفذ UPnP/NAT-PMP. الرسالة: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" نجح تعيين منفذ UPnP/NAT-PMP. الرسالة: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. تصفية الآي بي - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). المنفذ المتصفي (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). المنفذ المميز (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". خطأ وكيل SOCKS5. العنوان: %1. الرسالة: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 قيود الوضع المختلط - + Failed to load Categories. %1 فشل تحميل الفئات. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" فشل تحميل تضبيط الفئات. الملف: "%1". خطأ: "تنسيق البيانات غير صالح" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 مُعطّل - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 مُعطّل - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" فشل البحث عن DNS لبذرة عنوان URL. تورنت: "%1". URL: "%2". خطأ: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" تم تلقي رسالة خطأ من بذرة URL. تورنت: "%1". URL: "%2". الرسالة: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" تم الاستماع بنجاح على IP. عنوان IP: "%1". المنفذ: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" فشل الاستماع على IP. عنوان IP: "%1". المنفذ: "%2/%3". السبب: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" تم اكتشاف IP خارجي. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" خطأ: قائمة انتظار التنبيهات الداخلية ممتلئة وتم إسقاط التنبيهات، وقد ترى انخفاضًا في الأداء. نوع التنبيه المسقط: "%1". الرسالة: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" تم النقل بالتورنت بنجاح تورنت: "%1". الوجهة: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" فشل في التورنت. تورنت: "%1". المصدر: "%2". الوجهة: "%3". السبب: "%4" @@ -3316,17 +3331,21 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also تحميل التورنت... من المصدر: "%1" - Trackers cannot be merged because it is a private torrent - لا يمكن دمج التتبع بسبب ان التورينت خاص + لا يمكن دمج التتبع بسبب ان التورينت خاص - + Torrent is already present التورنت موجود مسبقا بالفعل + Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? التورنت '%1' موجود بالفعل في قائمة النقل. هل تريد دمج المتتبعات من مصدر الجديد؟ @@ -3490,60 +3509,60 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 معلمة سطر أوامر غير معروفة. - - + + %1 must be the single command line parameter. يجب أن تكون %1 معلمة سطر الأوامر الفردية. - + Run application with -h option to read about command line parameters. قم بتشغيل التطبيق بخيار -h لقراءة معلمات سطر الأوامر. - + Bad command line سطر أوامر تالف - + Bad command line: سطر أوامر تالف: - + An unrecoverable error occurred. + - qBittorrent has encountered an unrecoverable error. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running. - + Another qBittorrent instance is already running. - + Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1. - + Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2. @@ -4359,7 +4378,12 @@ Please install it manually. Net::DownloadManager - + + SSL error, URL: "%1", errors: "%2" + + + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" تجاهل خطأ SSL ، الرابط: "%1"، الأخطاء: "%2" @@ -5747,279 +5771,284 @@ Please install it manually. متقدم - + + Style: + + + + Customize UI Theme... تخصيص سمة واجهة المستخدم... - + Transfer List قائمة النقل - + Confirm when deleting torrents التأكيد عند حذف التورنتات - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. استخدام ألوان متضادة للأسطر - + Hide zero and infinity values إخفاء قيم الصفر واللانهاية - + Always دائما - + Action on double-click الإجراء عند النقر المزدوج - + Downloading torrents: أثناء تنزيل التورنتات: - - + + Start / Stop Torrent تشغيل / إيقاف التورنت - - + + Open destination folder فتح المجلد الحاوي - - + + No action دون إجراء - + Completed torrents: التورنتات المكتملة: - + Auto hide zero status filters إخفاء مرشحات الحالة الصفرية تلقائيًا - + Desktop سطح الكتب - + Start qBittorrent on Windows start up ابدأ كيوبت‎تورنت عند بدء تشغيل ويندوز - + Show splash screen on start up إظهار شاشة البدء عند بدء البرنامج - + Confirmation on exit when torrents are active تأكيد الإغلاق عند وجود تورنتات نشطة - + Confirmation on auto-exit when downloads finish تأكيد الإغلاق التلقائي عند انتهاء التنزيلات - + <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html> - + KiB ك.بايت - + Torrent content layout: تخطيط محتوى التورنت: - + Original الأصلي - + Create subfolder إنشاء مجلد فرعي - + Don't create subfolder لا تقم بإنشاء مجلد فرعي - + The torrent will be added to the top of the download queue ستتم إضافة التورنت إلى أعلى صف التنزيل - + Add to top of queue The torrent will be added to the top of the download queue أضفه إلى قمة الصف - + The torrent will be added to download list in a stopped state - + When duplicate torrent is being added عندما يتم إضافة تورنت مكررة - + Merge trackers to existing torrent دمج المتتبعات في التورنت الموجودة - + Keep unselected files in ".unwanted" folder - + Add... إضافة... - + Options.. خيارات... - + Remove إزالة - + Email notification &upon download completion إرسال تنبيه عبر البريد الإلكتروني عند اكتمال التنزيل - + Send test email - + Peer connection protocol: بروتوكول اتصال القرين: - + Any أي - + I2P (experimental) I2P (تجريبي) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> <html><head/><body><p>إذا كان &quot;الوضع المختلط&quot; تم تفعيل تورنتات I2P، كما يُسمح لها بالحصول على أقران من مصادر أخرى غير المتتبع، والاتصال بعناوين IP العادية، دون توفير أي إخفاء للهوية. قد يكون هذا مفيدًا إذا لم يكن المستخدم مهتمًا بإخفاء هوية I2P، ولكنه لا يزال يريد أن يكون قادرًا على الاتصال بأقران I2P. - + Mixed mode وضع مختلط - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! بعض الخيارات غير متوافقة مع نوع الوكيل الذي تم اختياره! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy إذا تم تحديده، فسيتم إجراء عمليات البحث عن اسم المضيف (hostname) عبر الوكيل - + Perform hostname lookup via proxy إجراء بحث عن اسم المضيف عبر الوكيل - + Use proxy for BitTorrent purposes استخدم الوكيل لأغراض BitTorrent - + RSS feeds will use proxy سوف تستخدم مواجز RSS الوكيل - + Use proxy for RSS purposes استخدم الوكيل لأغراض RSS - + Search engine, software updates or anything else will use proxy سيستخدم محرك البحث أو تحديثات البرامج أو أي شيء آخر الوكيل - + Use proxy for general purposes استخدم الوكيل للأغراض العامة - + IP Fi&ltering تصفية الآي بي - + Schedule &the use of alternative rate limits جدولة واستخدام المعدل البديل - + From: From start time من: - + To: To end time إلى: - + Find peers on the DHT network ابحث عن القرناء على شبكة DHT - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -6028,135 +6057,135 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption تعطيل التشفير: اتصل بالقرناء فقط بدون تشفير البروتوكول - + Allow encryption السماح بالتشفير - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">لمعلومات أكثر</a>) - + Maximum active checking torrents: الحد الأقصى التحقق النشطة لتورنت: - + &Torrent Queueing &انتظار التورنت - + When total seeding time reaches عندما يصل وقت البذر الكلي - + When inactive seeding time reaches عندما يصل وقت البذر غير النشط - + RSS Reader قارئ RSS - + Enable fetching RSS feeds تفعيل جلب مواجز RSS - + Feeds refresh interval: الفاصل الزمني لتحديث المواجز: - + Same host request delay: - + Maximum number of articles per feed: أقصى عدد من المقالات لكل موجز: - - - + + + min minutes د - + Seeding Limits حدود البذر - + Remove torrent إزالة التورنت - + Remove torrent and its files إزالة التورنت وملفاته - + Enable super seeding for torrent تفعيل البذر الخارق للتورنت - + When ratio reaches عندما تصل النسبة - + RSS Torrent Auto Downloader منزّل التورنت التلقائي من تغذية RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents تفعيل التنزيل التلقائي لتورنتات RSS - + Edit auto downloading rules... تحرير قواعد التنزيل التلقائي... - + RSS Smart Episode Filter RSS مُصفّي الحلقات الذكي - + Download REPACK/PROPER episodes تنزيل REPACK/PROPER الحلقات - + Filters: تصفيات: - + Web User Interface (Remote control) واجهة مستخدم الويب (التحكم عن بُعد) - + IP address: عنوان الآي بي: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -6165,42 +6194,42 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv "::" لأي عنوان IPv6 ، أو "*" لكلا IPv4 و IPv6. - + Ban client after consecutive failures: حظر العميل بعد إخفاقات متتالية: - + Never أبدًا - + ban for: حظر لـ: - + Session timeout: مهلة الجلسة: - + Disabled مُعطّل - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) تفعيل علامة تأمين ملفات تعريف الارتباط (يتطلب HTTPS) - + Server domains: نطاقات الخادم: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6213,37 +6242,37 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP استخدام HTTPS بدلًا من HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost تجاوز المصادقة للعملاء على المضيف المحلي - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets تجاوز المصادقة للعملاء في شبكات الآي بي الفرعية المدرجة في القائمة البيضاء - + IP subnet whitelist... القائمة البيضاء للشبكة الفرعية للآي بي ... - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. حدد عناوين IP للوكيل العكسي (أو الشبكات الفرعية، على سبيل المثال 0.0.0.0/24) لاستخدام عنوان العميل المُعاد توجيهه (رأس X-Forwarded-For). يستخدم '؛' لتقسيم إدخالات متعددة. - + Upda&te my dynamic domain name تحديث اسم النطاق الديناميكي الخاص بي - + Minimize qBittorrent to notification area تصغير كيوبت‎تورنت إلى جوار الساعة @@ -6258,180 +6287,180 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.اللغة: - + Tray icon style: مظهر الأيقونة في جوار الساعة: - - + + Normal عادي - + File association ارتباط الملف - + Use qBittorrent for .torrent files استخدام كيوبت‎تورنت لفتح ملفات .torrent - + Use qBittorrent for magnet links استخدام كيوبت‎تورنت لفتح الروابط المغناطيسية - + Check for program updates التحقق من وجود تحديثات للبرنامج - + Power Management إدارة الطاقة - + Save path: مسار الحفظ: - + Backup the log file after: قم بعمل نسخة احتياطية من ملف السجل بعد: - + Delete backup logs older than: حذف سجلات النسخ الاحتياطي الأقدم من: - + When adding a torrent عند إضافة تورنت - + Bring torrent dialog to the front إحضار نافذة التورنت إلى الأمام - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled احذف أيضًا ملفات .torrent التي تم إلغاء إضافتها - + Also when addition is cancelled أيضا عندما يتم إلغاء الإضافة - + Warning! Data loss possible! تحذير! فقدان البيانات ممكن! - + Saving Management إدارة التوفير - + Default Torrent Management Mode: نمط إدارة التورنت الافتراضي: - + Manual يدوي - + Automatic آلي - + When Torrent Category changed: عند تغيير فئة التورنت: - + Relocate torrent نقل التورنت - + Switch torrent to Manual Mode تبديل التورنت إلى الوضع اليدوي - - + + Relocate affected torrents نقل التورنتات المتضررة - - + + Switch affected torrents to Manual Mode تبديل التورنتات المتضررة إلى الوضع اليدوي - + Use Subcategories استخدام فئات فرعية - + Default Save Path: مسار الحفظ الافتراضي: - + Copy .torrent files to: نسخ ملفات torrent. إلى: - + Show &qBittorrent in notification area إظهار كيوبت‎تورنت بجوار الساعة - + &Log file ملف السجل - + Display &torrent content and some options عرض محتويات التورنت وبعض الخيارات - + De&lete .torrent files afterwards حذف ملفات .torrent بعد ذلك - + Copy .torrent files for finished downloads to: نسخ ملفات .torrent للتنزيلات المنتهية إلى: - + Pre-allocate disk space for all files تخصيص مسبق لمساحة القرص لجميع الملفات - + Use custom UI Theme استخدم سمة واجهة مستخدم مخصصة - + UI Theme file: ملف سمة واجهة المستخدم الرسومية: @@ -6441,214 +6470,214 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.يتطلب تغيير إعدادات الواجهة إعادة تشغيل التطبيق - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion عرض مربع حوار لتأكيد حذف التورنت - - + + Preview file, otherwise open destination folder معاينة الملف، وإلا افتح مجلد الوجهة - - + + Show torrent options عرض خيارات التورنت - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents عرض مربع حوار لتأكيد الخروج عند وجود تورنتات نشطة - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon عند التصغير، يتم إغلاق النافذة الرئيسية ويجب إعادة فتحها من جوار الساعة - + The systray icon will still be visible when closing the main window ستظل أيقونة البرنامج بجوار الساعة عند إغلاق النافذة الرئيسية - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window أغلق كيوبت‎تورنت إلى جوار الساعة - + Monochrome (for dark theme) أحادي اللون (للمظهر الداكن) - + Monochrome (for light theme) أحادي اللون (للمظهر الفاتح) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading منع النظام من السُبات عند تنزيل ملفات التورنت - + Inhibit system sleep when torrents are seeding منع النظام من السُبات عندما يتم بذر التورنتات - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size إنشاء ملف سجل إضافي بعد أن يصل ملف السجل إلى حجم الملف المحدد - + days Delete backup logs older than 10 days أيام - + months Delete backup logs older than 10 months شهور - + years Delete backup logs older than 10 years أعوام - + Log performance warnings سجل تحذيرات الأداء - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a stopped state عدم بدء التنزيل بشكل تلقائي - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it ما إذا كان يجب حذف ملف .torrent بعد إضافته - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. تخصيص أحجام الملفات الكاملة على القرص قبل بدء التنزيلات لتقليل التجزئة. مفيد فقط لمحركات الأقراص الصلبة. - + Append .!qB extension to incomplete files إضافة امتداد !qB. للملفات غير المنتهية - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it عند تنزيل ملف تورنت ، اعرض إضافة التورنتات من أي ملفات .torrent موجودة بداخله - + Enable recursive download dialog تفعيل مربع حوار التنزيل المتكرر - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually تلقائي: سيتم تحديد خصائص التورنت المختلفة (مثل مسار الحفظ) من خلال الفئة المرتبطة يدوي: يجب تعيين خصائص التورنت المختلفة (مثل مسار الحفظ) يدويًا - + When Default Save/Incomplete Path changed: عند تغيير مسار الحفظ/غير الكامل الافتراضي: - + When Category Save Path changed: عند تغيير مسار حفظ الفئة: - + Use Category paths in Manual Mode استخدم مسارات الفئات في الوضع اليدوي - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one حل مسار الحفظ النسبي مقابل مسار الفئة المناسب بدلاً من المسار الافتراضي - + Use icons from system theme استخدم الأيقونات من سمة النظام - + Stopped torrents only - + Window state on start up: حالة النافذة عند بدء التشغيل: - + qBittorrent window state on start up qBittorrent حالة النافذة عند بدء التشغيل - + Torrent stop condition: شرط توقف التورنت: - - + + None بدون - - + + Metadata received تم استلام البيانات الوصفية - - + + Files checked تم فحص الملف - + Ask for merging trackers when torrent is being added manually اطلب دمج المتتبعات عند إضافة التورنت يدويًا - + Use another path for incomplete torrents: استخدم مسارًا آخر للتورنتات غير المكتملة: - + Automatically add torrents from: إضافة التورنتات تلقائيًا من: - + Excluded file names أسماء الملفات المستبعدة - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6677,786 +6706,803 @@ readme.txt: تصفية اسم الملف الدقيق. الملف التمهيدي [0-9].txt: قم بتصفية "readme1.txt" و"readme2.txt" ولكن ليس "readme10.txt". - + Receiver المتلقي - + To: To receiver إلى: - + SMTP server: خادم SMTP: - + Sender مُرسل - + From: From sender من: - + This server requires a secure connection (SSL) يتطلب هذا الخادم اتصالًا آمنًا (SSL) - - + + Authentication المصادقة - - - - + + + + Username: اسم المستخدم: - - - - + + + + Password: كلمة المرور: - + Run external program تشغيل برنامج خارجي - + Run on torrent added التشغيل على التورنت مضافة - + Run on torrent finished تشغيل على التورنت انتهى - + Show console window عرض نافذة وحدة التحكم - + TCP and μTP TCP و μTP - + Listening Port منفذ الاستماع - + Port used for incoming connections: المنفذ المستخدم للاتصالات الواردة: - + Set to 0 to let your system pick an unused port قم بالتعيين إلى 0 للسماح للنظام الخاص بك باختيار منفذ غير مستخدم - + Random عشوائي - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router استخدام UPnP / NAT-PMP لفتح المنافذ تلقائيا - + Connections Limits حدود الاتصالات - + Maximum number of connections per torrent: أقصى عدد من الاتصالات لكل تورنت: - + Global maximum number of connections: أقصى عدد من الاتصالات العامة: - + Maximum number of upload slots per torrent: أقصى عدد من فتحات الرفع لكل تورنت: - + Global maximum number of upload slots: أقصى عدد من فتحات الرفع العامة: - + Proxy Server خادم البروكسي - + Type: النوع: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: المضيف: - - - + + + Port: المنفذ: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections خلاف ذلك، خادم البروكسي سيستخدم على اتصالات المتتبعات فقط - + Use proxy for peer connections استخدام البروكسي على اتصالات القرناء - + A&uthentication المصادقة - + Info: The password is saved unencrypted معلومة: كلمة السر يتم حفظها بشكل غير مشفّر - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): مسار الفلتر (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter تحديث الفلاتر - + Manually banned IP addresses... عناوين الآي بي المحجوبة يدويًا ... - + Apply to trackers التطبيق على المتتبعات - + Global Rate Limits حدود المعدل العام - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s ك.بايت/ث - - + + Upload: الرفع: - - + + Download: التنزيل: - + Alternative Rate Limits حدود المعدل البديل - + Start time وقت البدء - + End time وقت النهاية - + When: عندما: - + Every day كل يوم - + Weekdays نهاية اليوم - + Weekends نهاية الأسبوع - + Rate Limits Settings إعدادات حدود المعدل - + Apply rate limit to peers on LAN تطبيق حد المعدل على القرناء الموجودين على الشبكة المحلية - + Apply rate limit to transport overhead تطبيق حد المعدل على النقل الزائد - + Apply rate limit to µTP protocol تطبيق حد المعدل على بروتوكول µTP - + Privacy الخصوصية - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers تفعيل DHT (الشبكة اللامركزية) للعثور على المزيد من القرناء - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) استبدال القرناء بعملاء بت تورنت متوافقين (µTorrent، Vuze، ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers تفعيل تبادل القرناء (PeX) للعثور على المزيد من الأقران - + Look for peers on your local network إيجاد القرناء على شبكتك المحلية - + Enable Local Peer Discovery to find more peers تفعيل اكتشاف القرناء المحليين للعثور على المزيد من الأقران - + Encryption mode: نمط التشفير: - + Require encryption طلب التشفير - + Disable encryption تعطيل التشفير - + Enable when using a proxy or a VPN connection تفعيل عند استخدام اتصال بروكسي أو VPN - + Enable anonymous mode تفعيل الوضع المجهول - + Maximum active downloads: أقصى عدد للتنزيلات النشطة: - + Maximum active uploads: أقصى عدد للمرفوعات النشطة: - + Maximum active torrents: أقصى عدد للتورنتات النشطة: - + Do not count slow torrents in these limits عدم حساب التورنتات البطيئة في هذه الحدود - + Upload rate threshold: حد معدل الرفع: - + Download rate threshold: حد معدل التنزيل: - - - - + + + + sec seconds ث - + Torrent inactivity timer: مؤقت عدم نشاط التورنت: - + then ثم - + Stop torrent - + A&utomatically append these trackers to new downloads: - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router استخدام UPnP / NAT-PMP لفتح المنافذ تلقائيًا - + Certificate: الشهادة: - + Key: المفتاح: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>معلومات عن الشهادات</a> - + Change current password تغيير كلمة المرور الحالية - + Use alternative Web UI استخدم واجهة وِب رسومية بديلة - + Files location: مكان الملفات: - + Security الأمان - + Enable clickjacking protection تفعيل الحماية من الاختراق - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection تفعيل الحماية عبر الموقع لطلب التزوير (CSRF) - + Enable Host header validation تفعيل التحقق من صحة رأس المضيف - + Add custom HTTP headers أضف رؤوس HTTP مخصصة - + Header: value pairs, one per line الرأس: أهمية مزدوجة، واحد لكل سطر - + Enable reverse proxy support تفعيل دعم البروكسي العكسي - + Trusted proxies list: قائمة البروكسي الموثوق بهم: - + Service: الخدمة: - + Register تسجيل - + Domain name: اسم النطاق: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! من خلال تمكين هذه الخيارات ، يمكنك أن <strong>تفقد</strong> ملفات .torrent الخاصة بك بشكل نهائي! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog إذا قمت بتفعيل الخيار الثاني ("أيضًا عند إلغاء الإضافة") ، ملف torrent. <strong>سيتم حذفه</strong> حتى لو ضغطت على " <strong>إلغاء</strong> "في مربع حوار "إضافة تورنت" - + Select qBittorrent UI Theme file حدد ملف سمة واجهة مستخدم رسومية كيوبت‎تورنت - + Choose Alternative UI files location اختر موقع ملفات واجهة المستخدم البديلة - + Supported parameters (case sensitive): المعلمات المدعومة (حساس لحالة الأحرف): - + Minimized مصغر - + Hidden مخفي - + Disabled due to failed to detect system tray presence مُعطل بسبب الفشل في اكتشاف وجود علبة النظام (system tray) - + No stop condition is set. لم يتم وضع شرط للتوقف - + Torrent will stop after metadata is received. سيتوقف التورنت بعد استقبال البيانات الوصفية - + Torrent will stop after files are initially checked. سيتوقف التورنت بعد الملفات التي تم فحصحها - + This will also download metadata if it wasn't there initially. سيؤدي هذا أيضًا إلى تنزيل البيانات الوصفية إذا لم تكن موجودة في البداية. - + %N: Torrent name %N: اسم التورنت - + %L: Category %L: الفئة - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: مسار المحتوى (نفس مسار الجذر لملفات التورنت المتعددة) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: مسار الجذر (مسار الدليل الفرعي الأول للتورنت) - + %D: Save path %D: مسار الحفظ - + %C: Number of files %C: عدد الملفات - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: حجم التونت (بالبايتات) - + %T: Current tracker %T: المتتبع الحالي - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") نصيحة: غلف المعلمات بعلامات اقتباس لتجنب قطع النص عند مسافة بيضاء (على سبيل المثال، "%N") - + Test email - + Attempted to send email. Check your inbox to confirm success - + (None) (لا شيء) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds سيتم اعتبار التورنت بطيئًا إذا ظلت معدلات التنزيل والتحميل أقل من هذه القيم لثواني "مؤقت عدم نشاط التورنت" - + Certificate الشهادة - + Select certificate حدد الشهادة - + Private key المفتاح الخاص - + Select private key حدد المفتاح الخاص - + WebUI configuration failed. Reason: %1 - + + %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode + Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode + + + + + System + System default Qt style + + + + + Let Qt decide the style for this system + + + + Select folder to monitor حدد المجلد المراد مراقبته - + Adding entry failed فشل إضافة الإدخال - + The WebUI username must be at least 3 characters long. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. - + Location Error خطأ في المكان - - + + Choose export directory اختر مكان التصدير - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well عندما يتم تفعيل هذه الخيارات، سيقوم كيوبت‎تورنت <strong>بحذف</strong> ملفات torrent. بعد إضافتها بنجاح (الخيار الأول) أو عدم إضافتها (الخيار الثاني) إلى قائمة انتظار التنزيل الخاصة به. سيتم تطبيق هذا<strong>ليس فقط</strong> إلى الملفات التي تم فتحها عبر إجراء قائمة "إضافة تورنت" ولكن لتلك التي تم فتحها عبر <strong>اقتران نوع الملف</strong> كذلك - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) ملف سمة واجهة رسومية كيوبت‎تورنت (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: وسوم (مفصولة بفاصلة) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: معلومات التحقق من البيانات (الهاش) الإصدار 1 (أو '-' إذا لم تكن متوفرة) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: معلومات التحقق من البيانات (الهاش) الإصدار 2 (أو '-' إذا لم تكن متوفرة) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: معرف التورنت (إما تجزئة معلومات sha-1 للإصدار 1 للتورنت أو تجزئة معلومات sha-256 المقطوعة للإصدار 2 / التورنت المختلط) - - - + + + Choose a save directory اختر مكان الحفظ - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. ستتم إضافة التورينت التي تحتوي على بيانات وصفية في البداية على أنها متوقفة. - + Choose an IP filter file اختر ملف تصفية آي بي - + All supported filters جميع التصفيات المدعومة - + The alternative WebUI files location cannot be blank. - + Parsing error خطأ تحليل - + Failed to parse the provided IP filter فشل تحليل عامل تصفية آي بي المقدم - + Successfully refreshed تم التحديث بنجاح - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number تم تحليل عامل تصفية الآي بي المقدم بنجاح: تم تطبيق %1 قواعد. - + Preferences التفضيلات - + Time Error خطأ في الوقت - + The start time and the end time can't be the same. لا يمكن أن يكون وقت البدء مطابق لوقت الانتهاء. - - + + Length Error خطأ في الطول @@ -8731,69 +8777,69 @@ Those plugins were disabled. تحرير رابط الموجز - + Please choose a folder name يرجى اختيار اسم المجلد - + Folder name: اسم المجلد: - + New folder مجلد جديد - - + + Please type a RSS feed URL يرجى كتابة رابط موجز RSS - - + + Feed URL: رابط الموجز: - + Deletion confirmation تأكيد الحذف - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? هل أنت متأكد من رغبتك في حذف موجز RSS المحددة؟ - + Please choose a new name for this RSS feed يرجى اختيار اسمًا جديدًا لهذا موجز RSS - + New feed name: اسم الموجز الجديد: - + Rename failed فشل إعادة التسمية - + Date: التاريخ: - + Feed: - + Author: المؤلف: @@ -10282,13 +10328,13 @@ Please choose a different name and try again. - + Select file اختر ملفا - + Select folder اختر مجلدا @@ -10393,53 +10439,53 @@ Please choose a different name and try again. التقدم: - + Create Torrent إنشاء التورنت - - + + Torrent creation failed فشل إنشاء التورنت - + Reason: Path to file/folder is not readable. السبب: مسار الملف أو المجلد غير قابل للقراءة. - + Select where to save the new torrent حدد مكان حفظ التورنت الجديد - + Torrent Files (*.torrent) ملفات التورنت (torrent.*) - + Add torrent to transfer list failed. - + Reason: "%1" - + Add torrent failed فشل إضافة تورنت - + Torrent creator مُنشئ التورنت - + Torrent created: التورنت المُنشئ: @@ -11943,7 +11989,12 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + + Set app style failed. Unknown style: "%1" + + + + Failed to load UI theme from file: "%1" فشل تحميل سمة الواجهة الرسومية من الملف: "%1" diff --git a/src/lang/qbittorrent_be.ts b/src/lang/qbittorrent_be.ts index 5de8bbf102e8..0044ffc67344 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_be.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_be.ts @@ -140,7 +140,7 @@ The file already exists: '%1'. - Файл ўжо існуе: «%1». + Файл ужо існуе: «%1». @@ -266,12 +266,12 @@ Content layout: - Макет кантэнту: + Структура змесціва: Original - Арыгінал + Зыходная @@ -456,7 +456,7 @@ Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - Немагчыма стварыць торэнт v2, пакуль яго дадзеныя не будуць цалкам загружаны. + Немагчыма стварыць торэнт v2, пакуль яго даныя не будуць цалкам спампаваны. @@ -471,7 +471,7 @@ Metadata retrieval complete - Атрыманне метаданых скончана + Атрыманне метаданых завершана @@ -487,22 +487,22 @@ Не ўдалося дадаць торэнт. Крыніца: "%1". Прычына: "%2" - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3 - Выяўленая спроба паўторнага дадання існуючага торэнта. Крыніца: %1. Існы торэнт: %2. Вынік: %3 + Выяўлена спроба паўторнага дадавання наяўнага торэнта. Крыніца: %1. Наяўны торэнт: %2. Вынік: %3 - + Merging of trackers is disabled Аб'яднанне трэкераў адключана - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent Немагчыма дадаць трэкеры, бо гэта прыватны торэнт - + Trackers are merged from new source Трэкеры з новай крыніцы дададзены @@ -532,7 +532,7 @@ Note: the current defaults are displayed for reference. - Нататка: бягучыя значэнні па змаўчанні адлюстроўваюцца для даведкі. + Заўвага: бягучыя значэнні па змаўчанні паказваюцца для даведкі. @@ -572,7 +572,7 @@ Content layout: - Макет кантэнту: + Структура змесціва: @@ -637,7 +637,7 @@ Original - Арыгінал + Зыходная @@ -668,678 +668,693 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB МБ - + Recheck torrents on completion Пераправераць торэнты пасля спампоўвання - - + + ms milliseconds мс - + Setting Параметр - + Value Value set for this setting Значэнне - + (disabled) (адключана) - + (auto) (аўта) - + min minutes хв - + All addresses Усе адрасы - + qBittorrent Section Раздзел qBittorrent - - + + Open documentation Адкрыць дакументацыю - + All IPv4 addresses Усе адрасы IPv4 - + All IPv6 addresses Усе адрасы IPv6 - + libtorrent Section Раздзел libtorrent - + Fastresume files Хуткае аднаўленне файлаў - + SQLite database (experimental) База даных SQLite (эксперыментальная) - + Resume data storage type (requires restart) Працягнуць тып захавання даных (патрабуецца перазапуск) - + Normal Звычайны - + Below normal Ніжэй звычайнага - + Medium Сярэдні - + Low Нізкі - + Very low Вельмі нізкі - + Physical memory (RAM) usage limit Абмежаванне выкарыстання фізічнай памяці (RAM) - + Asynchronous I/O threads Патокі асінхроннага ўводу/вываду - + Hashing threads Патокі хэшавання - + File pool size Памер пула файлаў - + Outstanding memory when checking torrents Дадатковая памяць пры праверцы торэнтаў - + Disk cache Кэш дыска - - - - + + + + s seconds с - + Disk cache expiry interval Інтэрвал ачысткі дыскавага кэшу - + Disk queue size Памер чаргі дыска - - + + Enable OS cache Уключыць кэш АС - + Coalesce reads & writes Узбуйненне чытання і запісу - + Use piece extent affinity - Групаваць змежныя часткі + Групаваць сумежныя часткі - + Send upload piece suggestions Адпраўляць прапановы частак раздачы - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (адключана) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. Інтэрвал захавання даных аднаўлення [0: адключана] - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] Выходныя парты (мін) [0: адключана] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] Выходныя парты (макс) [0: адключана] - + 0 (permanent lease) 0 (пастаянная арэнда) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] Працягласць арэнды UPnP [0: пастаянная арэнда] - + Stop tracker timeout [0: disabled] - Таймаўт прыпынку трэкера [0: адключана] + Час чакання спынення трэкера [0: адключана] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] - Перапынак ў паведамленнях [0: бясконца, -1: сістэмнае значэнне] + Час чакання паведамлення [0: бясконца, -1: сістэмнае значэнне] - + Maximum outstanding requests to a single peer - Максімальная колькасць невыкананых запытаў да аднаго піра + Максімум нявырашаных запытаў да аднаго піра: - - - - - + + + + + KiB КБ - + (infinite) (бясконца) - + (system default) (сістэмнае значэнне) - + Delete files permanently - + Выдаляць файлы незваротна - + Move files to trash (if possible) - + Перамяшчаць файлы ў сметніцу (калі магчыма) - + Torrent content removing mode - + Рэжым выдалення змесціва торэнта - + This option is less effective on Linux Гэты варыянт меней эфектыўны ў Linux. - + Process memory priority Прыярытэт памяці працэсу - + Bdecode depth limit Абмежаванне глыбіні Bdecode - + Bdecode token limit Абмежаванне токена Bdecode - + Default Па змаўчанні - + Memory mapped files - Файлы размешчаныя у памяці + Файлы размешчаныя ў памяці - + POSIX-compliant POSIX-сумяшчальны - + + Simple pread/pwrite + + + + Disk IO type (requires restart) Тып дыскавага ўводу-вываду (патрабуецца перазапуск) - - + + Disable OS cache Адключыць кэш АС - + Disk IO read mode Рэжым чытання дыскавага ўводу-вываду - + Write-through Скразны запіс - + Disk IO write mode Рэжым запісу дыскавага ўводу-вываду - + Send buffer watermark Адправіць вадзяны знак буфера - + Send buffer low watermark Адправіць нізкі вадзяны знак буфера - + Send buffer watermark factor Адправіць фактар вадзянога знака буфера - + Outgoing connections per second Выходныя злучэнні ў секунду - - + + 0 (system default) 0 (сістэмнае значэнне) - + Socket send buffer size [0: system default] Памер буфера адпраўлення сокета [0: сістэмнае значэнне] - + Socket receive buffer size [0: system default] Памер буфера прыёму сокета [0: сістэмнае значэнне] - + Socket backlog size Памер чаргі сокета - + .torrent file size limit Абмежаванне памеру файла .torrent - + Type of service (ToS) for connections to peers - Type of service (ToS) for connections to peers + - + Prefer TCP Перавага за TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Прапарцыянальна пірам (рэгулюе TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Падтрымліваць інтэрнацыянальныя імёны даменаў (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Дазволіць некалькі злучэнняў з аднаго IP-адраса - + Validate HTTPS tracker certificates Правяраць сертыфікаты трэкераў HTTPS - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Папярэджваць серверную падробку запыту (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports - Disallow connection to peers on privileged ports + - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances Дадае тэкст да загалоўка акна з мэтай адрознення экзэмпляраў qBittorent - + Customize application instance name Наладзіць назву экзэмпляра праграмы - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates Кіруе інтэрвалам абнаўлення ўнутранага стану, які ўплывае на абнаўленне інтэрфейсу - + Refresh interval Інтэрвал абнаўлення - + Resolve peer host names Вызначыць назву хоста піра - + IP address reported to trackers (requires restart) Паведамляць трэкерам гэты IP-адрас (патрабуецца перазапуск) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Пераанансаваць на ўсе трэкеры пры змене IP або порта - + Enable icons in menus Уключыць значкі ў меню - + Enable port forwarding for embedded tracker Уключыць пракід партоў для ўбудаванага трэкера - + Enable quarantine for downloaded files Уключыць каранцін для спампаваных файлаў - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files Ставіць вэб-пазнаку (MOTW) на спампаваныя файлы - + + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) + + + + + Ignore SSL errors + + + + (Auto detect if empty) (Аўтавызначаць, калі пуста) - + Python executable path (may require restart) Шлях да выконвальнага файла Python (можа спатрэбіцца перазапуск) - + Start BitTorrent session in paused state - + Запускаць сеанс qBittorrent спыненым - + sec seconds с - + -1 (unlimited) - + -1 (неабмежавана) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] - + Час чакання адключэння сеанса BitTorrent [-1: неабмежавана] - + Confirm removal of tracker from all torrents Пацвердзіць выдаленне трэкера з усіх торэнтаў - + Peer turnover disconnect percentage - Адсотак адключэння бягучасці піроў + Працэнт адключэння для абароту піраў - + Peer turnover threshold percentage - Адсотак абмежавання бягучасці піроў + Працэнт абмежавання для абароту піраў - + Peer turnover disconnect interval - Інтэрвал адключэння бягучасці піроў + Інтэрвал адключэння для абароту піраў - + Resets to default if empty Скінуць на значэнне па змаўчанні, калі пуста - + DHT bootstrap nodes Вузлы самазагрузкі DHT - + I2P inbound quantity Колькасць уваходных паведамленняў I2P - + I2P outbound quantity Колькасць выходных паведамленняў I2P - + I2P inbound length Даўжыня ўваходных паведамленняў I2P - + I2P outbound length Даўжыня выходных паведамленняў I2P - + Display notifications Паказваць апавяшчэнні - + Display notifications for added torrents Паказваць апавяшчэнні для даданых торэнтаў - + Download tracker's favicon Загружаць значкі трэкераў - + Save path history length Глыбіня гісторыя шляхоў захавання - + Enable speed graphs Уключыць графікі хуткасці - + Fixed slots Фіксаваныя слоты - + Upload rate based На аснове хуткасці раздачы - + Upload slots behavior Паводзіны слотаў раздачы - + Round-robin Кругавы - + Fastest upload Хутчэйшая раздача - + Anti-leech Анты-ліч - + Upload choking algorithm Алгарытм прыглушэння раздачы - + Confirm torrent recheck Пацвярджаць пераправерку торэнта - + Confirm removal of all tags Пацвярджаць выдаленне ўсіх тэгаў - + Always announce to all trackers in a tier Заўсёды анансаваць на ўсе трэкеры ва ўзроўні - + Always announce to all tiers Заўсёды анансаваць на ўсе ўзроўні - + Any interface i.e. Any network interface Любы інтэрфейс - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Алгарытм змяшанага %1-TCP рэжыму - + Resolve peer countries Вызначаць краіну піра - + Network interface - Сеткавы інтэрфэйс + Сеткавы інтэрфейс - + Optional IP address to bind to - Optional IP address to bind to + - + Max concurrent HTTP announces - Max concurrent HTTP announces + - + Enable embedded tracker Задзейнічаць убудаваны трэкер - + Embedded tracker port Порт убудаванага трэкеру @@ -1347,20 +1362,20 @@ AppController - - + + Invalid directory path - + Недапушчальны шлях каталога - + Directory does not exist - + Каталог не існуе - + Invalid mode, allowed values: %1 - + Недапушчальны рэжым, магчымыя значэнні: %1 @@ -1368,17 +1383,17 @@ Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. + Using config directory: %1 - Using config directory: %1 + @@ -1460,7 +1475,7 @@ WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... - Вэб-інтэрфейс хутка запусціцца пасля ўнутраннай падрыхтоўкі, Пачакайце... + Вэб-інтэрфейс хутка запусціцца пасля ўнутранай падрыхтоўкі. Пачакайце... @@ -1513,12 +1528,12 @@ This is a test email. - + Гэта праверачны электронны ліст. Test email - + Праверыць эл. пошту @@ -1534,7 +1549,7 @@ To fix the error, you may need to edit the config file manually. - Для выпраўлення памылкі Вам, відаць, спатрэбіцца ўласнаруч адрэдагаваць канфігурацыйны файл. + Каб выправіць памылку, можа спатрэбіцца адрэдагаваць файл канфігурацыі ўручную. @@ -1610,7 +1625,7 @@ WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 + @@ -1620,7 +1635,7 @@ WebAPI login success. IP: %1 - WebAPI login success. IP: %1 + @@ -1658,7 +1673,7 @@ Auto downloading of RSS torrents is currently disabled. You can enable it in application settings. - Аўтаспампоўванне торэнтаў з RSS на дадзены момант адключанае. Вы можаце ўключыць яго ў наладах праграмы. + Аўтаспампоўванне торэнтаў з RSS у бягучы момант адключана. Вы можаце ўключыць яго ў наладах праграмы. @@ -1777,7 +1792,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Episode number is a mandatory positive value - Нумар выпуску абавязкова павінен быць дадатным значэннем + Нумар эпізоду абавязкова павінен мець дадатнае значэнне @@ -1924,7 +1939,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Regex mode: use Perl-compatible regular expressions - Regex mode: use Perl-compatible regular expressions + @@ -1935,7 +1950,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Wildcard mode: you can use - Wildcard mode: you can use + @@ -1961,7 +1976,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Whitespaces count as AND operators (all words, any order) - Whitespaces count as AND operators (all words, any order) + @@ -1977,7 +1992,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) - An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) + @@ -2029,23 +2044,23 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Cannot create torrent resume folder: "%1" - Не атрымалася стварыць папку аднаўлення торэнта: «%1» + Не ўдалося стварыць папку ўзнаўлення торэнта: «%1» Cannot parse resume data: invalid format - Не ўдаецца праналізаваць даныя аднаўлення: памылковы фармат + Не ўдаецца прааналізаваць даныя ўнаўлення: памылковы фармат Cannot parse torrent info: %1 - Cannot parse torrent info: %1 + Не ўдаецца прааналізаваць звесткі пра торэнт: : %1 Cannot parse torrent info: invalid format - Не ўдаецца праналізаваць звесткі аб торэнце: памылковы фармат + Не ўдаецца прааналізаваць звесткі пра торэнт: памылковы фармат @@ -2070,7 +2085,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Cannot parse resume data: %1 - Cannot parse resume data: %1 + Не ўдаецца прааналізаваць даныя ўзнаўлення: %1 @@ -2119,7 +2134,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Couldn't begin transaction. Error: %1 - Не ўдалося пачаць транзакцыю. Памылка: %1 + Не ўдалося пачаць трансакцыю. Памылка: %1 @@ -2149,46 +2164,46 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::SessionImpl - + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - Distributed Hash Table (DHT) support: %1 + - - - - - - - + + + + + + + ON УКЛ - - - - - - - + + + + + + + OFF ВЫКЛ - + Local Peer Discovery support: %1 - Local Peer Discovery support: %1 + Падтрымка выяўленне лакальных піраў: %1 Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support + Пераключэнне стану для падтрымкі абмену пірамі (PeX) патрабуе перазапуску @@ -2204,7 +2219,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" + @@ -2214,12 +2229,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" + Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" - Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" + @@ -2232,404 +2247,404 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Выяўленая падзея абуджэння сістэмы. Паўторная абвестка для ўсіх трэкераў... - + Peer ID: "%1" - Ідэнтыфікатар піра: "%1" + ID піра: «%1» - + HTTP User-Agent: "%1" - HTTP User-Agent: "%1" + HTTP User-Agent: «%1» - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - Peer Exchange (PeX) support: %1 + Падтрымка PeX (абмен пірамі): %1 - - + + Anonymous mode: %1 Ананімны рэжым: %1 - - + + Encryption support: %1 - Encryption support: %1 + Падтрымка шыфравання: %1 - - + + FORCED ПРЫМУСОВА - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" Не ўдалося знайсці GUID сеткавага інтэрфейсу. Інтэрфейс: «%1» - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" + - + Torrent reached the share ratio limit. Торэнт дасягнуў абмежавання рэйтынгу раздачы. - + Torrent: "%1". - Torrent: "%1". + Торэнт: «%1». - - + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 - + Выяўлена спроба паўторнага дадавання наяўнага торэнта. Наяўны торэнт: %1. Вынік: %2 - + Merging of trackers is disabled Аб'яднанне трэкераў адключана - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent Немагчыма дадаць трэкеры, бо гэта прыватны торэнт - + Trackers are merged from new source Трэкеры з новай крыніцы дададзены - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". - + Не ўдалося выдаліць часткова спампаваны файл. Торэнт: «%1». Прычына: «%2» - + Super seeding enabled. Суперраздача ўключана. - + Torrent reached the seeding time limit. Торэнт дасягнуў абмежавання часу раздачы. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. - Торэнт дасягнуў абмежавання часу неактыўнасці раздачы. + Торэнт дасягнуў абмежавання часу бяздзейнасці раздачы. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Не ўдалося загрузіць торэнт. Прычына «%1» - + I2P error. Message: "%1". Памылка I2P. Паведамленне: «%1». - + UPnP/NAT-PMP support: ON Падтрымка UPnP/ AT-PMP: Укл Saving resume data completed. - + Запіс даных аднаўлення завершаны. BitTorrent session successfully finished. - + Сеанс BitTorrent паспяхова завершаны. Session shutdown timed out. - + Скончыўся час чакання для завяршэння сеанса. - + Removing torrent. - + Выдаленне торэнта. - + Removing torrent and deleting its content. - + Выдаленне торэнта і яго змесціва. - + Torrent stopped. - + Торэнт спынены. - + Torrent content removed. Torrent: "%1" - + Змесціва торэнта выдалена. Торэнт: «%1» - + Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Не ўдалося выдаліць змесціва торэнта. Торэнт: «%1». Памылка: «%2» - + Torrent removed. Torrent: "%1" - + Торэнт выдалены. Торэнт: «%1» - + UPnP/NAT-PMP support: OFF Падтрымка UPnP/ AT-PMP: Адкл - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Не ўдалося экспартаваць торэнт «%1». Месца прызначэння: «%2». Прычына: «%3» - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 + Запіс даных аднаўлення перарваны. Колькасць неапрацаваных торэнтаў: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Наладжаны сеткавы адрас памылковы. Адрас: «%1» - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" + Не ўдалося знайсці наладжаны сеткавы адрас для праслухоўвання. Адрас: «%1» - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Наладжаны сеткавы інтэрфейс памылковы. Інтэрфейс: «%1» - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - Адхілены памылковы IP-адрас падчас ўжывання спісу забароненых IP-адрасоў. IP: «%1» + Адхілены памылковы IP-адрас падчас ужывання спіса забароненых IP-адрасоў. IP: «%1» - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + Трэкер дададзены ў торэнт. Торэнт: «%1». Трэкер: «%2» - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + Трэкер выдалены з торэнта. Торэнт: «%1». Трэкер: «%2» - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Дададзены адрас сіда ў торэнт. Торэнт: «%1». Адрас: «%2» - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Выдалены адрас сіда з торэнта. Торэнт: «%1». Адрас: «%2» - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - Torrent resumed. Torrent: "%1" + Торэнт узноўлены. Торэнт: «%1» - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - Torrent download finished. Torrent: "%1" + Спампоўванне торэнта завершана. Торэнт: «%1» - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Перамяшчэнне торэнта скасавана. Торэнт: «%1». Крыніца: «%2». Месца прызначэння: «%3» - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Торэнт спынены. Торэнт: «%1» - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Не ўдалося паставіць перамяшчэнне торэнта ў чаргу. Торэнт: «%1». Крыніца: «%2». Месца прызначэння: «%3». Прычына: торэнт зараз перамяшчаецца ў месца прызначэння - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Не ўдалося паставіць перамяшчэнне торэнта ў чаргу. Торэнт: «%1». Крыніца: «%2». Месца прызначэння: «%3». Прычына: абодва шляхі ўказваюць на адно размяшчэнне - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Перамяшчэнне торэнта пастаўлена ў чаргу. Торэнт: «%1». Крыніца: «%2». Месца прызначэння: «%3» - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Пачалося перамяшчэнне торэнта. Торэнт: «%1». Месца прызначэння: «%2» - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + Не ўдалося захаваць канфігурацыю катэгорый. Файл: «%1». Памылка: «%2» - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + Не ўдалося прааналізаваць канфігурацыю катэгорый. Файл: «%1». Памылка: «%2» - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 + - + Failed to parse the IP filter file - Failed to parse the IP filter file + Не ўдалося прааналізаваць файл IP-фільтра - + Restored torrent. Torrent: "%1" - Restored torrent. Torrent: "%1" + Торэнт адноўлены. Торэнт: «%1» - + Added new torrent. Torrent: "%1" - Added new torrent. Torrent: "%1" + Дададзены новы торэнт. Торэнт: «%1» - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" + Памылка торэнта .Торэнт: «%1». Памылка: «%2» - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" У торэнце прапушчаныя параметры SSL. Торэнт: «%1». Паведамленне: «%2» - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" + - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" + Не ўдалося перанакіраваць парты UPnP/NAT-PMP. Паведамленне: «%1» - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" + Перанакіраванне партоў UPnP/NAT-PMP выканана. Паведамленне: «%1» - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP-фільтр - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). адфільтраваны порт (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). прывілеяваны порт (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" У сеансе BitTorrent выявілася сур'ёзная памылка. Прычына: «%1» - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". Памылка проксі SOCKS5. Адрас: %1. Паведамленне: «%2». - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 абмежаванні ў змяшаным рэжыме - + Failed to load Categories. %1 Не ўдалося загрузіць катэгорыі. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Не ўдалося загрузіць канфігурацыю катэгорый. Файл: «%1». Памылка: «Памылковы фармат даных» - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 адключаны - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 адключаны - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Пошук адраса сіда ў DNS не ўдаўся. Торэнт: «%1». Адрас: «%2». Памылка: «%3» - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Атрымана паведамленне пра памылку ад адраса сіда. Торэнт: «%1». Адрас: «%2». Паведамленне: «%3» - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" + - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" + Не ўдалося праслухаць IP. IP: «%1». Порт: «%2/%3». Прычына: «%4» - + Detected external IP. IP: "%1" Выяўлены знешні IP. IP: «%1» - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" + - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - Торэнт паспяхова перамяшчэнны. Торэнт: «%1». Месца прызначэння: «%2» + Торэнт паспяхова перамешчаны. Торэнт: «%1». Месца прызначэння: «%2» - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Не ўдалося перамясціць торэнт; «%1». Крыніца: «%2». Месца прызначэння: «%3». Прычына: «%4» @@ -2647,13 +2662,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Operation aborted - Аперацыя перапыненая + Аперацыя перапынена Create new torrent file failed. Reason: %1. - Create new torrent file failed. Reason: %1. + Не ўдалася стварыць новы торэнт. Прычына: %1. @@ -2661,12 +2676,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 + Не ўдалося дадаць пір «%1» у торэнт «%2». Прычына: %3 Peer "%1" is added to torrent "%2" - Peer "%1" is added to torrent "%2" + Пір «%1» дададзены ў торэнт «%2» @@ -2706,12 +2721,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" + Missing metadata - Missing metadata + Метаданыя адсутнічаюць @@ -2785,12 +2800,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Display program version and exit - Паказваць версію праграмы і выхад + Паказаць версію праграмы і выйсці Display this help message and exit - Паказваць гэтую даведку і выхад + Паказаць гэтую даведку і выйсці @@ -2817,7 +2832,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Change the torrenting port - Change the torrenting port + Змяніць порт торэнта @@ -2854,7 +2869,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory - Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory + @@ -2884,7 +2899,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Add torrents as running or stopped - + Дадаваць торэнты як запушчаныя або спыненыя @@ -2914,7 +2929,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: - Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: + @@ -2975,12 +2990,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Start torrents - + Запусціць торэнты Stop torrents - + Спыніць торэнты @@ -3003,7 +3018,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also System - + Сістэма @@ -3078,7 +3093,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Also remove the content files - + Таксама выдаліць спампаваныя файлы @@ -3090,7 +3105,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Are you sure you want to remove these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to remove these 5 torrents from the transfer list? - Сапраўды хочаце выдаліць %1 торэнты(аў) са спісу? + Сапраўды хочаце выдаліць %1 торэнты(аў) са спіса? @@ -3108,7 +3123,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Add torrent links - Дадаць спасылкі на торэнты + Дадайце спасылкі на торэнт @@ -3128,7 +3143,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Please type at least one URL. - Увядзіце хаця б адзін адрас URL. + Увядзіце прынамсі адзін URL. @@ -3240,38 +3255,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also IP filter line %1 is malformed. - IP filter line %1 is malformed. + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. - IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. - IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! - IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 - IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. - %1 extra IP filter parsing errors occurred. + @@ -3290,12 +3305,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Pattern Format - + Фармат шаблона Plain text - + Звычайны тэкст @@ -3305,7 +3320,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Regular expression - + Рэгулярны выраз @@ -3316,17 +3331,21 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Спампоўванне торэнта... Крыніца: «%1» - Trackers cannot be merged because it is a private torrent - Немагчыма дадаць трэкеры, бо гэта прыватны торэнт + Немагчыма дадаць трэкеры, бо гэта прыватны торэнт - + Torrent is already present Торэнт ужо існуе + Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Торэнт «%1» ужо ёсць у спісе. Хочаце дадаць трэкеры з новай крыніцы? @@ -3380,12 +3399,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Bad Http request method, closing socket. IP: %1. Method: "%2" - Хібны мэтад запыту Http, закрыцьцё сокета. IP: %1. Мэтад: "%2" + Хібны метад запыту Http, закрыццё сокета. IP: %1. Метад: «%2» Bad Http request, closing socket. IP: %1 - Bad Http request, closing socket. IP: %1 + Хібны метад запыту Http, закрыццё сокета. IP: %1 @@ -3454,22 +3473,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. + qBittorrent - гэта праграма для абмену файламі. Пры запуску торэнта, даныя з яго пачынаюць раздавацца і становяцца даступны іншым карыстальнікам. Вы несяце персанальную адказнасць за ўсё змесціва, якім дзеліцеся. No further notices will be issued. - No further notices will be issued. + Ніякіх дадатковых перасцярог паказвацца не будзе. If you have read the legal notice, you can use command line option `--confirm-legal-notice` to suppress this message. - Калі вы прачыталі афіцыйнае апавяшчэнне, вы можаце выкарысоўваць параметр каманднага радка `--confirm-legal-notice`, каб адключыць гэтае паведамленне. + Калі вы прачыталі афіцыйную перасцярогу, можаце выкарыстоўваць параметр каманднага радка `--confirm-legal-notice`, каб адключыць гэтае паведамленне. Press 'Enter' key to continue... - Для працягу націсніце "Enter"... + Каб працягнуць, націсніце «Enter»… @@ -3478,7 +3497,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also %1 was blocked. Reason: %2. 0.0.0.0 was blocked. Reason: reason for blocking. - %1 was blocked. Reason: %2. + %1 заблакаваны. Прычына: %2. @@ -3490,60 +3509,60 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 - невядомы параметр .каманднага радка. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 павінна быць адзіным параметрам каманднага радка. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Запусціце праграму з параметрам -h, каб атрымаць даведку па параметрах каманднага радка. - + Bad command line Праблемны камандны радок - + Bad command line: Праблемны камандны радок: - + An unrecoverable error occurred. - Узьнікла неадольная памылка. + Узнікла невырашальная памылка. + - qBittorrent has encountered an unrecoverable error. qBittorrent выявіў неадольную памылку. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running. - Немажліва выкарыстаць %1: qBittorrent ужо запушчаны. + Немагчыма выкарыстаць %1: qBittorrent ужо запушчаны. - + Another qBittorrent instance is already running. Іншы асобнік qBittorrent ужо запушчаны. - + Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1. Выяўлены нечаканы асобнік qBittorrent. Гэты асобнік будзе закрыты. Ідэнтыфікатар актыўнага працэсу:% 1. - + Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2. Памылка ў час дэманізацыі. Прычына: «%1». Код памылкі: %2. @@ -3604,7 +3623,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Top Toolbar - Верхняя &панэль + &Верхняя панэль @@ -3624,7 +3643,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also S&peed in Title Bar - Х&уткасць у загалоўку + &Хуткасць у загалоўку @@ -3634,7 +3653,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &RSS Reader - Менеджар &RSS + &Менеджар RSS @@ -3644,7 +3663,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also L&ock qBittorrent - З&аблакіраваць qBittorrent + &Заблакіраваць qBittorrent @@ -3699,22 +3718,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Sta&rt - + &Запусціць Sto&p - + &Спыніць &Resume Session - + &Працягнуць сеанс Pau&se Session - + П&рыпыніць сеанс @@ -3784,7 +3803,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Statistics - &Статыстыка + С&татыстыка @@ -3824,7 +3843,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Documentation - &Дакумэнтацыя + &Дакументацыя @@ -3895,7 +3914,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. + @@ -3998,7 +4017,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also [PAUSED] %1 %1 is the rest of the window title - + [ПРЫПЫНЕНЫ] %1 @@ -4010,7 +4029,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Missing Python Runtime - Missing Python Runtime + Адсутнічае асяроддзе выканання Python @@ -4033,7 +4052,7 @@ Do you want to install it now? Old Python Runtime - Old Python Runtime + Старое асяроддзе выканання Python @@ -4060,7 +4079,7 @@ You are already using the latest version. &Check for Updates - &Праверыць абнаўленні + Праверыць &абнаўленні @@ -4073,8 +4092,7 @@ Do you want to install a newer version now? Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. -Minimum requirement: %2. + У вас састарэлая версія Python (%1). Абнавіце яго да апошняй версіі, каб пошукавая сістэма працавала. Патрабуецца прынамсі %2 @@ -4100,8 +4118,8 @@ Minimum requirement: %2. Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - Усталёўнік Python не можа быць спампаваны з прычыны: %1. -Усталюйце яго ўласнаручна. + Не ўдалося спампаваць праграму ўсталявання Python, прычына: %1. +Усталюйце яго ўручную. @@ -4199,7 +4217,7 @@ Please install it manually. Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at https://bugs.qbittorrent.org. - Памылка дынамічнага DNS: служба вярнула %1. Паведамце пра памылку на https://bugs.qbittorrent.org. + Памылка дынамічнага DNS: служба вярнула %1. Паведаміце пра памылку на https://bugs.qbittorrent.org. @@ -4258,7 +4276,7 @@ Please install it manually. The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - Аддаленны сервер закрыў злучэнне перад тым, як увесь адказ быў атрыманы і апрацаваны + Аддалены сервер закрыў злучэнне да таго, як увесь адказ быў атрыманы і апрацаваны @@ -4318,7 +4336,7 @@ Please install it manually. The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - Адлеглы сервер патрабуе аўтэнтыфікацыі для доступа да змесціва, але прадастаўленныя ўліковыя звесткі не прыняў + Аддалены сервер патрабуе аўтэнтыфікацыі для доступу да змесціва, але ўказаныя ўліковыя даныя не прыняў @@ -4359,9 +4377,14 @@ Please install it manually. Net::DownloadManager - + + SSL error, URL: "%1", errors: "%2" + + + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" - Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" + Ігнаруецца памылка SSL, адрас: «%1», памылкі: «%2» @@ -4369,7 +4392,7 @@ Please install it manually. Venezuela, Bolivarian Republic of - Венесуэла, Баліварыянская Рэспубліка + Венесуэла @@ -4386,13 +4409,13 @@ Please install it manually. IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. - IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. + База даных геалакацыі IP загружана. Тып: %1. Час зборкі: %2. Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 - Не ўдалося загрузіць базу даных геалакаці IP. Прычына: %1 + Не ўдалося загрузіць базу даных геалакацыі IP. Прычына: %1 @@ -4517,7 +4540,7 @@ Please install it manually. Brunei Darussalam - Бруней-Даруссалам + Бруней-Дарусалам @@ -4567,7 +4590,7 @@ Please install it manually. Congo, The Democratic Republic of the - Конга, Дэмакратычная Рэспубліка + Дэмакратычная Рэспубліка Конга @@ -4632,7 +4655,7 @@ Please install it manually. Christmas Island - Востраў Ражства + Востраў Каляд @@ -4642,7 +4665,7 @@ Please install it manually. Czech Republic - Чэшская Рэспубліка + Чэхія @@ -4722,17 +4745,17 @@ Please install it manually. Falkland Islands (Malvinas) - Фалкленскія выспы (Мальдзівы) + Фалклендскія астравы (Мальдывы) Micronesia, Federated States of - Мікранезія, Фэдэратыўныя Штаты + Мікранезія Faroe Islands - Фарэрскія выспы + Фарэрскія астравы @@ -4747,7 +4770,7 @@ Please install it manually. United Kingdom - Злучанае Каралеўства + Вялікабрытанія @@ -4807,7 +4830,7 @@ Please install it manually. South Georgia and the South Sandwich Islands - Паўднёвая Джорджыя і Паўднёвыя Сандвічавы выспы + Паўднёвая Георгія і Паўднёвыя Сандвічавы астравы @@ -4822,7 +4845,7 @@ Please install it manually. Guinea-Bissau - Гвінея-Бісаў + Гвінея-Бісау @@ -4837,7 +4860,7 @@ Please install it manually. Heard Island and McDonald Islands - Выспа Херд і выспы Макдональд + Востраў Херд і астравы Макдональд @@ -4892,7 +4915,7 @@ Please install it manually. Iran, Islamic Republic of - Іран, Ісламская Рэспубліка + Іран @@ -4927,7 +4950,7 @@ Please install it manually. Kyrgyzstan - Кіргізія + Кыргызстан @@ -4942,12 +4965,12 @@ Please install it manually. Comoros - Каморскія выспы + Каморскія астравы Saint Kitts and Nevis - Сэнт-Кітс і Нэвіс + Сент-Кітс і Невіс @@ -4957,7 +4980,7 @@ Please install it manually. Korea, Republic of - Карэя, Рэспубліка + Паўднёвая Карэя @@ -4967,7 +4990,7 @@ Please install it manually. Cayman Islands - Кайманавы выспы + Кайманавы астравы @@ -4977,7 +5000,7 @@ Please install it manually. Lao People's Democratic Republic - Лаоская Народна-Дэмакратычная Рэспубліка + Лаос @@ -4987,7 +5010,7 @@ Please install it manually. Saint Lucia - Сэнт-Люсія + Сент-Люсія @@ -4997,7 +5020,7 @@ Please install it manually. Sri Lanka - Шры Ланка + Шры-Ланка @@ -5037,7 +5060,7 @@ Please install it manually. Moldova, Republic of - Малдова, Рэспубліка + Малдова @@ -5067,7 +5090,7 @@ Please install it manually. Northern Mariana Islands - Паўночныя Марыянскія выспы + Паўночныя Марыянскія астравы @@ -5137,7 +5160,7 @@ Please install it manually. Norfolk Island - Выспа Норфалк + Востраў Норфалк @@ -5237,7 +5260,7 @@ Please install it manually. Palau - Палаў + Палау @@ -5252,7 +5275,7 @@ Please install it manually. Reunion - Уз'яднанне + Рэюньён @@ -5262,7 +5285,7 @@ Please install it manually. Russian Federation - Расійская Федэрацыя + Расія @@ -5277,12 +5300,12 @@ Please install it manually. Solomon Islands - Саламонавы выспы + Саламонавы астравы Seychelles - Сейшэльскія выспы + Сейшэльскія астравы @@ -5307,7 +5330,7 @@ Please install it manually. Svalbard and Jan Mayen - Шпіцбэрген і Ян-Майен + Шпіцберген і Ян-Маен @@ -5342,7 +5365,7 @@ Please install it manually. Sao Tome and Principe - Сан-Томе і Прынсэп + Сан-Тамэ і Прынсіпі @@ -5352,7 +5375,7 @@ Please install it manually. Syrian Arab Republic - Сірыйская Арабская Рэспубліка + Сірыя @@ -5377,7 +5400,7 @@ Please install it manually. Togo - Таго + Тога @@ -5392,7 +5415,7 @@ Please install it manually. Tokelau - Такелаў + Такелау @@ -5417,7 +5440,7 @@ Please install it manually. Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 - Не ўдалося загрузіць файл базы даных геалакаці IP. Прычына: %1 + Не ўдалося спампаваць файл базы даных геалакацыі IP. Прычына: %1 @@ -5427,12 +5450,12 @@ Please install it manually. Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 - Не ўдалося загрузіць спампаваны файл базы даных геалакаці IP. Прычына: %1 + Не ўдалося захаваць спампаваны файл базы даных геалакацыі IP. Прычына: %1 Successfully updated IP geolocation database. - Successfully updated IP geolocation database. + База даных IP для геалакацыі паспяхова абноўлена. @@ -5442,12 +5465,12 @@ Please install it manually. Bolivia, Plurinational State of - Балівія, Шматнацыянальная Дзяржава + Балівія Bonaire, Sint Eustatius and Saba - Банайрэ, Сінт-Эстаціус і Саба + Банайрэ, Сінт-Эстатыус і Саба @@ -5462,7 +5485,7 @@ Please install it manually. Saint Martin (French part) - Святога Марціна, выспа (французская частка) + Сен Мартэн (Французская частка) @@ -5477,17 +5500,17 @@ Please install it manually. Pitcairn - Піткэрн, выспы + Піткэрн Palestine, State of - Палестына + Палесціна Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha - Выспы Святой Алены, Ушэсця і Трыстан-да-Кунья + Святая Алена, востраў Узнясення і Трыстан-да-Кунья @@ -5497,7 +5520,7 @@ Please install it manually. Sint Maarten (Dutch part) - Святога Марціна, выспа (нідэрландская частка) + Сінт-Мартэн (Нідэрландская частка) @@ -5537,7 +5560,7 @@ Please install it manually. United States Minor Outlying Islands - Знешнія малыя выспы ЗША + Знешнія малыя астравы ЗША @@ -5557,22 +5580,22 @@ Please install it manually. Holy See (Vatican City State) - Святы Пасад (Дзяржава-горад Ватыкан) + Святы Прастол (Ватыкан) Saint Vincent and the Grenadines - Сэнт-Вінсэнт і Грэнадыны + Сент-Вінсент і Грэнадзіны Virgin Islands, British - Віргінскія выспы, Брытанскія + Брытанскія Віргінскія Астравы Virgin Islands, U.S. - Віргінскія выспы, ЗША + Віргінскія Астравы Злучаных Штатаў @@ -5607,7 +5630,7 @@ Please install it manually. South Africa - Паўднёвая Афрыка + Паўднёва-Афрыканская Рэспубліка @@ -5627,17 +5650,17 @@ Please install it manually. Aland Islands - Аландскія выспы + Аландскія астравы Guernsey - Выспа Гернсі + Гернсі Isle of Man - Выспа Мэн + Востраў Мэн @@ -5655,47 +5678,47 @@ Please install it manually. Connection failed, unrecognized reply: %1 - Connection failed, unrecognized reply: %1 + Збой злучэння, нявызначаны адказ: %1 Authentication failed, msg: %1 - Authentication failed, msg: %1 + Збой аўтэнтыфікацыі, msg: %1 <mail from> was rejected by server, msg: %1 - <mail from> was rejected by server, msg: %1 + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 - <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 + <data> was rejected by server, msg: %1 - <data> was rejected by server, msg: %1 + Message was rejected by the server, error: %1 - Message was rejected by the server, error: %1 + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 - Both EHLO and HELO failed, msg: %1 + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 - The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 + Email Notification Error: %1 - Email Notification Error: %1 + Памылка паведамлення на email: %1 @@ -5746,279 +5769,284 @@ Please install it manually. Пашыраныя - + + Style: + + + + Customize UI Theme... Наладзіць тэму... - + Transfer List Спіс торэнтаў - + Confirm when deleting torrents Пацвярджаць выдаленне торэнтаў - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. Выкарыстоўваць чаргаванне колеру радкоў - + Hide zero and infinity values Хаваць нулявыя і бясконцыя значэнні - + Always Заўсёды - + Action on double-click Дзеянне для падвойнага націскання - + Downloading torrents: Торэнты, якія спампоўваюцца: - - + + Start / Stop Torrent Запусціць / спыніць торэнт - - + + Open destination folder Адкрыць папку прызначэння - - + + No action Няма дзеяння - + Completed torrents: Завершаныя торэнты: - + Auto hide zero status filters Аўтаматычна хаваць фільтры стану з нулявым значэннем - + Desktop Працоўны стол - + Start qBittorrent on Windows start up Запускаць qBittorrent разам з Windows - + Show splash screen on start up Паказваць застаўку падчас запуску - + Confirmation on exit when torrents are active Пацвярджаць выхад пры наяўнасці актыўных торэнтаў - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Пацвярджаць аўтавыхад пры завяршэнні спампоўванняў - + <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html> <html><head/><body><p>Каб задаць qBittorrent у якасці праграмы па змаўчанні для файлаў .torrent і/або Magnet-спасылак<br/>можна выкарыстоўваць акно <span style=" font-weight:600;">Праграмы па змаўчанні</span> ў <span style=" font-weight:600;">Панэлі кіравання</span>.</p></body></html> - + KiB КБ - + Torrent content layout: Структура змесціва торэнта: - + Original Зыходная - + Create subfolder - Стварыць падпапку + Ствараць падпапку - + Don't create subfolder Не ствараць падпапку - + The torrent will be added to the top of the download queue Торэнт будзе дададзены ў пачатак чаргі спампоўвання - + Add to top of queue The torrent will be added to the top of the download queue - Дадаць у пачатак чаргі + Дадаваць у пачатак чаргі - + The torrent will be added to download list in a stopped state - + Торэнт будзе дадавацца ў спіс спампоўвання спыненым - + When duplicate torrent is being added - Калі дадаецца, дублікат торэнта + Пры паўторным дадаванні торэнта - + Merge trackers to existing torrent Дадаваць новыя трэкеры ў наяўны торэнт - + Keep unselected files in ".unwanted" folder - Захоўваць неабраныя файлы ў каталёзе ".unwanted". + Захоўваць нявыбраныя файлы ў папцы «.unwanted» - + Add... Дадаць... - + Options.. Параметры.. - + Remove Выдаліць - + Email notification &upon download completion Апавяшчэнне па электроннай пошце пасля &завяршэння спампоўвання - + Send test email - + Адправіць праверачны ліст - + Peer connection protocol: Пратакол злучэння для піраў: - + Any Любы - + I2P (experimental) I2P (эксперыментальны) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> <html><head/><body><p>Калі ўключаны «змяшаны рэжым», торэнты I2P могуць атрымліваць піры і з іншых крыніц, акрамя трэкера, і падлучацца да звычайных IP-адрасоў, без забеспячэння ананімнасці. Можа быць карысным, калі карыстальнік не зацікаўлены ў ананімнасці, але хоча мець магчымасць злучацца з пірамі I2P.</p></body></html> - + Mixed mode Змяшаны рэжым - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! - Некаторыя парамэтры несумяшчальныя з абраным тыпам проксі! + Некаторыя параметры несумяшчальныя з выбраным тыпам проксі! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy Калі пазначана, пошук назвы хоста выконваецца праз проксі - + Perform hostname lookup via proxy Выконваць пошук назвы хоста праз проксі - + Use proxy for BitTorrent purposes - Ужываць проксі для мэтаў BitTorrent + Выкарыстоўваць проксі для працы BitTorrent - + RSS feeds will use proxy RSS-каналы будуць выкарыстоўваць проксі - + Use proxy for RSS purposes - Выкарыстоўваць проксі для мэт RSS + Выкарыстоўваць проксі для працы RSS - + Search engine, software updates or anything else will use proxy Пошукавік, модуль абнаўлення і іншыя кампаненты будуць выкарыстоўваць проксі - + Use proxy for general purposes - Ужываць проксі для агульных мэтаў + Выкарыстоўваць проксі для агульных задач - + IP Fi&ltering &Фільтрацыя па IP - + Schedule &the use of alternative rate limits &Запланаваць выкарыстанне альтэрнатыўных абмежаванняў хуткасці - + From: From start time З: - + To: To end time Да: - + Find peers on the DHT network Шукаць піры праз сетку DHT - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -6027,135 +6055,135 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Адключыць шыфраванне: злучацца толькі з вузламі, якія НЕ выкарыстоўваюць шыфраванне пратаколу - + Allow encryption Дазволіць шыфраванне - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Больш інфармацыі</a>) - + Maximum active checking torrents: Максімальная колькасць торэнтаў, якія правяраюцца: - + &Torrent Queueing &Чарговасць торэнтаў - + When total seeding time reaches Калі агульны час раздачы дасягне - + When inactive seeding time reaches - Калі неактыўны час раздачы дасягне + Калі час бяздзейнасці раздачы дасягне - + RSS Reader Менеджар RSS - + Enable fetching RSS feeds Уключыць атрыманне RSS-каналаў - + Feeds refresh interval: Інтэрвал абнаўлення каналаў: - + Same host request delay: Затрымка паўторнага запыту хоста: - + Maximum number of articles per feed: Максімальная колькасць артыкулаў на канал: - - - + + + min minutes хв - + Seeding Limits Абмежаванне раздачы - + Remove torrent Выдаліць торэнт - + Remove torrent and its files Выдаліць торэнт і яго файлы - + Enable super seeding for torrent Уключыць для торэнта рэжым суперраздачы - + When ratio reaches Калі рэйтынг раздачы дасягне паказчыка - + RSS Torrent Auto Downloader Аўтаспампоўванне торэнтаў з RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Уключыць аўтаспампоўванне торэнтаў з RSS - + Edit auto downloading rules... Рэдагаваць правілы аўтаспампоўвання... - + RSS Smart Episode Filter Разумны фільтр эпізодаў з RSS - + Download REPACK/PROPER episodes Спампоўваць эпізоды REPACK/PROPER - + Filters: Фільтры: - + Web User Interface (Remote control) Вэб-інтэрфейс (Аддаленае кіраванне) - + IP address: IP-адрас: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -6164,42 +6192,42 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv «::» для любога IPv6-адраса або «*» для абодвух IPv4 і IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Блакіраваць кліента пасля чарады збояў: - + Never Ніколі - + ban for: заблакіраваць на: - + Session timeout: - Прыпыніць сувязь на: + Час чакання сеанса: - + Disabled Адключана - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Ужываць для cookie пазнаку Secure (патрабуецца HTTPS) - + Server domains: Дамены сервера: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6212,37 +6240,37 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Выкарыстоўваць HTTPS замест HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Не выкарыстоўваць аўтэнтыфікацыю кліентаў для localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Не выкарыстоўваць аўтэнтыфікацыю кліентаў для дазволеных падсетак - + IP subnet whitelist... Дазволеныя падсеткі... - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. + - + Upda&te my dynamic domain name А&бнаўляць мой дынамічны DNS - + Minimize qBittorrent to notification area Згортваць qBittorrent у вобласць апавяшчэнняў @@ -6257,180 +6285,180 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Мова: - + Tray icon style: Стыль значка ў трэі: - - + + Normal Звычайны - + File association Суаднясенні файлаў - + Use qBittorrent for .torrent files Выкарыстоўваць qBittorrent для торэнт-файлаў - + Use qBittorrent for magnet links Выкарыстоўваць qBittorrent для магнет-спасылак - + Check for program updates - Праверыць абнаўленні праграмы + Правяраць наяўнасць абнаўлення праграмы - + Power Management Кіраванне сілкаваннем - + Save path: Шлях захавання: - + Backup the log file after: Ствараць рэзервоваю копію пасля: - + Delete backup logs older than: Выдаляць рэзервовыя копіі старэйшыя за: - + When adding a torrent Пры дадаванні торэнта - + Bring torrent dialog to the front Паказваць акно дадавання торэнта па-над іншымі вокнамі - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Таксама выдаляюцца файлы .torrent дадаванне якіх было скасавана - + Also when addition is cancelled У тым ліку, калі дадаванне скасоўваецца - + Warning! Data loss possible! Увага! Магчыма страта даных! - + Saving Management Кіраванне захаваннем - + Default Torrent Management Mode: Рэжым кіравання торэнтам па змаўчанні: - + Manual Ручны - + Automatic Аўтаматычны - + When Torrent Category changed: Пры змене катэгорыі торэнта: - + Relocate torrent Перамясціць торэнт - + Switch torrent to Manual Mode Пераключыць торэнт у Ручны рэжым - - + + Relocate affected torrents Перамясціць закранутыя торэнты - - + + Switch affected torrents to Manual Mode - Пераключыць закранутыя торэнты ў Ручны рэжым + Пераключыць на Ручны рэжым закранутыя торэнты - + Use Subcategories Выкарыстоўваць падкатэгорыі - + Default Save Path: Шлях захавання па змаўчанні: - + Copy .torrent files to: Капіяваць .torrent файлы ў: - + Show &qBittorrent in notification area Паказваць &qBittorrent у вобласці апавяшчэнняў - + &Log file &Файл журналу - + Display &torrent content and some options Паказваць змесціва &торэнта і некаторыя параметры - + De&lete .torrent files afterwards Выда&ляць файлы .torrent адразу пасля дадавання - + Copy .torrent files for finished downloads to: Капіяваць файлы .torrent завершаных спампоўванняў у: - + Pre-allocate disk space for all files Папярэдне рэзерваваць месца для ўсіх файлаў - + Use custom UI Theme Выкарыстоўваць уласную тэму інтэрфейсу - + UI Theme file: Файл тэмы: @@ -6440,214 +6468,214 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Змяненне налад інтэрфейсу патрабуе перазапуску праграмы - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion Паказвае дыялог пацвярджэння, перш чым выдаліць торэнт - - + + Preview file, otherwise open destination folder Прагляд файла, інакш адкрыць папку прызначэння - - + + Show torrent options Паказаць параметры торэнта - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents Пры наяўнасці актыўных торэнтаў, паказвае дыялог пацвярджэння, перш чым выйсці - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon - When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon + - + The systray icon will still be visible when closing the main window - The systray icon will still be visible when closing the main window + - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window Закрываць qBittorrent у вобласць апавяшчэнняў - + Monochrome (for dark theme) Манахромны (для цёмнай тэмы) - + Monochrome (for light theme) Манахромны (для светлай тэмы) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading Забараніць рэжым сну падчас спампоўвання торэнтаў - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Забараніць рэжым сну падчас раздачы торэнтаў - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size - Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size + - + days Delete backup logs older than 10 days дні/дзён - + months Delete backup logs older than 10 months месяц/месяцы - + years Delete backup logs older than 10 years год/гады - + Log performance warnings - Log performance warnings + - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a stopped state Не пачынаць спампоўванне аўтаматычна - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it Ці патрэбна выдаляць файлы .torrent адразу ж пасля іх дадавання - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. - Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. + - + Append .!qB extension to incomplete files Дадаваць пашырэнне .!qB да незавершаных файлаў - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it - When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it + - + Enable recursive download dialog Уключыць акно рэкурсіўнага спампоўвання - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Аўтаматычны: пэўныя ўласцівасці торэнта (напр. шлях захавання) вызначаюцца ў залежнасці ад катэгорыі Ручны: пэўныя ўласцівасці торэнта (напр. шлях захавання) вызначаюцца ўручную - + When Default Save/Incomplete Path changed: Калі змяніўся шлях па змаўчанні для захавання/незавершаных: - + When Category Save Path changed: Пры змене шляху захавання для катэгорыі: - + Use Category paths in Manual Mode - Use Category paths in Manual Mode + Выкарыстоўваць шляхі катэгорый у ручным рэжыме - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one + - + Use icons from system theme Выкарыстоўваць значкі з сістэмнай тэмы - + Stopped torrents only - + Толькі для спыненых торэнтаў - + Window state on start up: Стан акна пры запуску: - + qBittorrent window state on start up Стан акна qBittorrent пры запуску - + Torrent stop condition: Умова спынення торэнта: - - + + None Нічога - - + + Metadata received Метаданыя атрыманы - - + + Files checked Файлы правераны - + Ask for merging trackers when torrent is being added manually - Спытаць мяне, ці аб'ядноўваць трэкеры, калі торэнт дадаецца ўручную + Пытаць, ці аб'ядноўваць трэкеры, калі торэнт дадаецца ўручную - + Use another path for incomplete torrents: Выкарыстоўваць іншы шлях для незавершаных торэнтаў: - + Automatically add torrents from: Аўтаматычна дадаваць торэнты з: - + Excluded file names - Excluded file names + Выключаць файлы з назвай - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6661,801 +6689,806 @@ Examples readme.txt: filter exact file name. ?.txt: filter 'a.txt', 'b.txt' but not 'aa.txt'. readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not 'readme10.txt'. - Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). -Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". - -Use newlines to separate multiple entries. Can use wildcards as outlined below. -*: matches zero or more of any characters. -?: matches any single character. -[...]: sets of characters can be represented in square brackets. - -Examples -*.exe: filter '.exe' file extension. -readme.txt: filter exact file name. -?.txt: filter 'a.txt', 'b.txt' but not 'aa.txt'. -readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not 'readme10.txt'. + - + Receiver Атрымальнік - + To: To receiver Да: - + SMTP server: SMTP-сервер: - + Sender Адпраўшчык - + From: From sender - З: + Ад: - + This server requires a secure connection (SSL) Гэты сервер патрабуе бяспечнага злучэння (SSL) - - + + Authentication Аўтэнтыфікацыя - - - - + + + + Username: Імя карыстальніка: - - - - + + + + Password: Пароль: - + Run external program Запуск знешняй праграмы - + Run on torrent added Запускаць пры дадаванні торэнта - + Run on torrent finished Запускаць пры завяршэнні торэнта - + Show console window Паказваць акно кансолі - + TCP and μTP TCP і μTP - + Listening Port Порт які праслухоўваецца - + Port used for incoming connections: Порт для ўваходных злучэнняў: - + Set to 0 to let your system pick an unused port Задайце значэнне 0, каб сістэма сама выбірала незаняты порт - + Random Выпадковы - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Выкарыстоўваць UPnP / NAT-PMP пракід партоў майго маршрутызатара - + Connections Limits Абмежаванні злучэнняў - + Maximum number of connections per torrent: Максімальная колькасць злучэнняў на торэнт: - + Global maximum number of connections: Максімальная колькасць злучэнняў: - + Maximum number of upload slots per torrent: Максімальная колькасць слотаў раздачы на торэнт: - + Global maximum number of upload slots: Максімальная колькасць слотаў раздач: - + Proxy Server Проксі-сервер - + Type: Тып: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 Сервер SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: Хост: - - - + + + Port: Порт: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections У адваротным выпадку проксі-сервер выкарыстоўваецца толькі для злучэнняў з трэкерамі - + Use proxy for peer connections Выкарыстоўваць проксі для злучэння з пірамі - + A&uthentication &Аўтэнтыфікацыя - + Info: The password is saved unencrypted Інфармацыя: пароль будзе захаваны ў незашыфраваным выглядзе - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Шлях да фільтраў (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Перазагрузіць фільтр - + Manually banned IP addresses... Адрасы IP, забароненыя ўручную… - + Apply to trackers Ужываць да трэкераў - + Global Rate Limits Агульныя абмежаванні хуткасці - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s КБ/с - - + + Upload: Раздача: - - + + Download: Спампоўванне: - + Alternative Rate Limits Альтэрнатыўныя абмежаванні хуткасці - + Start time Час запуску - + End time Час заканчэння - + When: Калі: - + Every day Кожны дзень - + Weekdays Будні - + Weekends Выхадныя - + Rate Limits Settings Налады абмежавання хуткасці - + Apply rate limit to peers on LAN Ужываць абмежаванне хуткасці да лакальных піраў LAN - + Apply rate limit to transport overhead Ужываць абмежаванне хуткасці да службовага трафіку - + Apply rate limit to µTP protocol Ужываць абмежаванне хуткасці да пратаколу µTP - + Privacy Канфідэнцыйнасць - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Уключыць DHT (дэцэнтралізаваную сетку), каб знайсці больш піраў - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Абмен пірамі з сумяшчальны кліентамі Bittorrent (µTorrent, Vuze, …) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Уключыць абмен пірамі (PeX), каб знайсці больш піраў - + Look for peers on your local network Шукаць піры ў лакальнай сетцы - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Уключыць выяўленне лакальных піраў, каб знайсці больш піраў - + Encryption mode: Рэжым шыфравання: - + Require encryption Патрабаваць шыфраванне - + Disable encryption Адключыць шыфраванне - + Enable when using a proxy or a VPN connection Уключыць, калі выкарыстоўваюцца злучэнні проксі альбо VPN - + Enable anonymous mode Уключыць ананімны рэжым - + Maximum active downloads: Максімальная колькасць актыўных спампоўванняў: - + Maximum active uploads: Максімальная колькасць актыўных раздач: - + Maximum active torrents: Максімальная колькасць актыўных торэнтаў: - + Do not count slow torrents in these limits Не ўлічваць колькасць павольных торэнтаў у гэтых абмежаваннях - + Upload rate threshold: Абмежаванне хуткасці раздачы: - + Download rate threshold: Абмежаванне хуткасці спампоўвання: - - - - + + + + sec seconds с - + Torrent inactivity timer: - Таймер неактыўнасці торэнта: + Час бяздзейнасці торэнта: - + then затым - + Stop torrent - + Спыніць торэнт - + A&utomatically append these trackers to new downloads: - + Аўта&матычна дадаваць гэтыя трэкеры ў новыя спампоўванні: - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Выкарыстоўваць UPnP / NAT-PMP для перанакіравання порта ад майго маршрутызатара - + Certificate: Сертыфікат: - + Key: Ключ: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Інфармацыя аб сертыфікатах</a> - + Change current password Змяніць бягучы пароль - + Use alternative Web UI Выкарыстоўваць альтэрнатыўны вэб-інтэрфейс - + Files location: Размяшчэнне файла: - + Security Бяспека - + Enable clickjacking protection - Enable clickjacking protection + - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Уключыць абарону ад падробкі міжсайтавых запытаў (CSRF) - + Enable Host header validation Уключыць праверку Host загалоўкаў - + Add custom HTTP headers - Дадаць ўласныя загалоўкі HTTP + Дадаць уласныя загалоўкі HTTP - + Header: value pairs, one per line Загаловак: пары значэнняў, па адной на радок - + Enable reverse proxy support Уключыць падтрымку reverse proxy - + Trusted proxies list: Спіс давераных проксі: - + Service: Сэрвіс: - + Register Рэгістрацыя - + Domain name: Даменнае імя: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Пасля ўключэння гэтага параметру вы можаце <strong>незваротна страціць</strong> свае torrent-файлы! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Калі ўключыць другі параметр (&ldquo;У тым ліку, калі дадаванне скасоўваецца&rdquo;) файл .torrent <strong>будзе выдалены,</strong> нават, калі націснуць &ldquo;<strong>Скасаваць</strong>&rdquo; у дыялогавым акне &ldquo;Дадаць торэнт&rdquo; - + Select qBittorrent UI Theme file Выберыце файл тэмы qBittorrent - + Choose Alternative UI files location Выбраць альтэрнатыўнае размяшчэнне для файлаў інтэрфейсу - + Supported parameters (case sensitive): Параметры якія падтрымліваюцца (з улікам рэгістру): - + Minimized Згорнута - + Hidden Схавана - + Disabled due to failed to detect system tray presence - Disabled due to failed to detect system tray presence + - + No stop condition is set. Умова спынення не зададзена. - + Torrent will stop after metadata is received. Торэнт спыніцца пасля атрымання метаданых. - + Torrent will stop after files are initially checked. Торэнт спыніцца пасля першапачатковай праверкі файлаў. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Гэта таксама спампуе метаданыя, калі іх не было першапачаткова. - + %N: Torrent name %N: Назва торэнта - + %L: Category %L: Катэгорыя - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Шлях прызначэння (тое ж, што і каранёвы шлях для шматфайлавага торэнта) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Каранёвы шлях (галоўны шлях для падкаталога торэнта) - + %D: Save path %D: Шлях захавання - + %C: Number of files %C: Колькасць файлаў - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Памер торэнта (байты) - + %T: Current tracker %T: Бягучы трэкер - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Падказка: уключыце параметр у двукоссі каб пазбегнуць абразання на прабелах (напр. "%N") - + Test email - + Праверыць эл. пошту - + Attempted to send email. Check your inbox to confirm success - + (None) (Няма) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds + Торэнт будзе лічыцца павольным, калі яго хуткасць спампоўвання або раздачы застаецца меншай за пазначанае значэнне на «Час бяздзейнасці торэнта» - + Certificate Сертыфікат - + Select certificate Выберыце сертыфікат - + Private key Закрыты ключ - + Select private key Выберыце закрыты ключ - + WebUI configuration failed. Reason: %1 Не ўдалася канфігурацыя вэб-інтэрфейсу. Прычына: %1 - + + %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode + Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode + + + + + System + System default Qt style + Сістэма + + + + Let Qt decide the style for this system + + + + Select folder to monitor Выбраць папку для наглядання - + Adding entry failed Няўдалае дадаванне запісу - + The WebUI username must be at least 3 characters long. Імя карыстальніка вэб-інтэрфейсу павінна змяшчаць не менш за 3 сімвалы. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. Пароль вэб-інтэрфейсу павінен змяшчаць не менш за 6 сімвалаў. - + Location Error Памылка размяшчэння - - + + Choose export directory Выберыце каталог для экспарту - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Калі гэты параметр уключаны, qBittorrent будзе <strong>выдаляць</strong> файлы .torrent пасля іх паспяховага (першы параметр) або не (другі параметр) дадавання ў чаргу спампоўвання. Ужываецца <strong>не толькі</strong> да файлаў, якія адкрываюцца праз меню «Дадаць торэнт», але і да адкрытых праз <strong>суаднесеныя тыпы файлаў</strong> - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) + Файл тэмы qBittorrent (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Тэгі (раздзеленыя коскай) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) + - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) + - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) + - - - + + + Choose a save directory Выберыце каталог для захавання - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. Торэнты, якія адпачатку ўтрымліваюць метаданыя, будуць дададзеныя як спыненыя. - + Choose an IP filter file Выберыце файл IP фільтраў - + All supported filters Усе фільтры, якія падтрымліваюцца - + The alternative WebUI files location cannot be blank. Размяшчэнне файлаў альтэрнатыўнага вэб-інтэрфейсу не можа быць пустым. - + Parsing error Памылка аналізу - + Failed to parse the provided IP filter - Не атрымалася прааналізаваць дадзены IP-фільтр + Не ўдалося прааналізаваць дададзены IP-фільтр - + Successfully refreshed Паспяхова абноўлена - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number IP-фільтр паспяхова прачытаны: ужыта %1 правілаў. - + Preferences Налады - + Time Error Памылка часу - + The start time and the end time can't be the same. Час пачатку і завяршэння не можа быць аднолькавым. - - + + Length Error Памылка памеру @@ -7580,7 +7613,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Peer ID Client i.e.: Client resolved from Peer ID - Peer ID Client + ID кліента @@ -7592,13 +7625,13 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Down Speed i.e: Download speed - Хуткасць спампоўвання + Спампоўванне Up Speed i.e: Upload speed - Хуткасць раздачы + Раздача @@ -7658,7 +7691,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Peers are added to this torrent. - Peers are added to this torrent. + Піры дададзены да торэнта. @@ -7674,17 +7707,17 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Cannot add peers when the torrent is checking - Нельга дадаваць піроў, пакуль торэнт правяраецца + Нельга дадаваць піры, пакуль торэнт правяраецца Cannot add peers when the torrent is queued - Cannot add peers when the torrent is queued + Нельга дадаваць піры, пакуль торэнт у чарзе No peer was selected - No peer was selected + @@ -7694,7 +7727,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Peer "%1" is manually banned - Peer "%1" is manually banned + @@ -7934,12 +7967,12 @@ Those plugins were disabled. All your plugins are already up to date. - Усе вашыя плагіны ўжо і так апошніх версій. + Усе вашы плагіны ўжо абноўлены. Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 - Не атрымалася праверыць абнаўленні плагіна. %1 + Не ўдалося праверыць абнаўленні плагіна. %1 @@ -8018,7 +8051,7 @@ Those plugins were disabled. The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: - The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: + Наступныя файлы з торэнта «%1» падтрымліваюць перадпрагляд, пазначце адзін з іх: @@ -8198,7 +8231,7 @@ Those plugins were disabled. Wasted: - Згублена: + Страчана: @@ -8254,12 +8287,12 @@ Those plugins were disabled. Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is - + Рэйтынг/ час актыўнасці (у месяцах), паказвае папулярнасць торэнта Popularity: - + Папулярнасць: @@ -8294,7 +8327,7 @@ Those plugins were disabled. Private: - + Прыватны: @@ -8445,7 +8478,7 @@ Those plugins were disabled. RSS article '%1' is accepted by rule '%2'. Trying to add torrent... - RSS-артыкул «%1» прынятын правілам «%2». Спроба дадаць торэнт... + RSS-артыкул «%1» прыняты правілам «%2». Спроба дадаць торэнт... @@ -8730,69 +8763,69 @@ Those plugins were disabled. Змяніць URL канала - + Please choose a folder name Выберыце назву папкі - + Folder name: Назва папкі: - + New folder Новая папка - - + + Please type a RSS feed URL Увядзіце адрас RSS-канала - - + + Feed URL: Адрас канала: - + Deletion confirmation Пацвярджэнне выдалення - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Сапраўды выдаліць выбраныя RSS-каналы? - + Please choose a new name for this RSS feed Выберыце новую назву для гэтага RSS-канала - + New feed name: Новае імя канала: - + Rename failed Памылка перайменавання - + Date: Дата: - + Feed: Канал: - + Author: Аўтар: @@ -8807,13 +8840,13 @@ Those plugins were disabled. Unable to create more than %1 concurrent searches. - Unable to create more than %1 concurrent searches. + Offset is out of range - Offset is out of range + @@ -8833,7 +8866,7 @@ Those plugins were disabled. Failed to check for plugin updates: %1 - Не атрымалася праверыць абнаўленні плагіна: %1 + Не ўдалося праверыць абнаўленні плагіна: %1 @@ -8851,7 +8884,7 @@ Those plugins were disabled. <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> + @@ -8932,17 +8965,17 @@ Those plugins were disabled. Engine - + Пошукавая сістэма Engine URL - + Адрас пошукавай сістэмы Published On - + Апублікавана @@ -9051,7 +9084,7 @@ Those plugins were disabled. Unknown search engine plugin file format. - Невядомы фармат файла пошукавга плагіна. + Невядомы фармат файла пошукавага плагіна. @@ -9143,7 +9176,7 @@ Those plugins were disabled. Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. - Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. + @@ -9271,7 +9304,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 - Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 + Выяўлены некарэктны выхад з праграмы. Выкарыстанне рэзервовага файла для аднаўлення налад: %1 @@ -9344,7 +9377,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window The computer is going to enter hibernation mode. - Камп'ютар будзе ўсыплёны. + Камп'ютар будзе пераведзены ў рэжым сну. @@ -9612,7 +9645,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Session waste: - Згублена за севнс: + Страчана за сеанс: @@ -9734,12 +9767,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Running (0) - + Запушчаны (0) Stopped (0) - + Спынены (0) @@ -9804,22 +9837,22 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Running (%1) - + Запушчаны (%1) Stopped (%1) - + Спынены (%1) Start torrents - + Запусціць торэнты Stop torrents - + Спыніць торэнты @@ -9905,12 +9938,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Start torrents - + Запусціць торэнты Stop torrents - + Спыніць торэнты @@ -10249,7 +10282,7 @@ Please choose a different name and try again. Torrent creation is still unfinished. - Стварэнне торэнта яшчэ няскончана. + Стварэнне торэнта яшчэ не завершана. @@ -10262,12 +10295,12 @@ Please choose a different name and try again. Torrent Creator - Стваральнік торэнта + Стварэнне торэнта Select file/folder to share - Выберыце файл/папку для абагульвання + Выберыце файл або папку для раздачы @@ -10281,13 +10314,13 @@ Please choose a different name and try again. - + Select file Выбраць файл - + Select folder Выбраць папку @@ -10304,7 +10337,7 @@ Please choose a different name and try again. Hybrid - Hybrid + @@ -10392,53 +10425,53 @@ Please choose a different name and try again. Ход выканання: - + Create Torrent Стварыць торэнт - - + + Torrent creation failed Памылка стварэння торэнта - + Reason: Path to file/folder is not readable. Прычына: Шлях да файла/папкі немагчыма прачытаць. - + Select where to save the new torrent Выберыце новае месца для захавання торэнта - + Torrent Files (*.torrent) Торэнт-файлы (*.torrent) - + Add torrent to transfer list failed. Не ўдалося дадаць торэнт у спіс. - + Reason: "%1" Прычына: «%1» - + Add torrent failed Не ўдалося дадаць торэнт - + Torrent creator - Стваральнік торэнта + Стварэнне торэнта - + Torrent created: Торэнт створаны: @@ -10496,7 +10529,7 @@ Please choose a different name and try again. Rejecting failed torrent file: %1 - Rejecting failed torrent file: %1 + @@ -10527,7 +10560,7 @@ Please choose a different name and try again. Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - Аўтаматычны рэжым азначае, што розныя уласцівасці торэнта (напр. шлях захавання) будзе вызначацца адпаведнай катэгорыяй + Аўтаматычны рэжым азначае, што розныя ўласцівасці торэнта (напр. шлях захавання) будуць вызначацца адпаведнай катэгорыяй @@ -10625,7 +10658,7 @@ Please choose a different name and try again. Not applicable to private torrents - Немагчыма ўжыць да прыватных торэнтаў + Не ўжываецца да прыватных торэнтаў @@ -10660,12 +10693,12 @@ Please choose a different name and try again. Action when the limit is reached: - + Дзеянне пры дасягненні абмежавання: Stop torrent - + Спыніць торэнт @@ -10675,7 +10708,7 @@ Please choose a different name and try again. Remove torrent and its content - + Выдаліць торэнт і яго змесціва @@ -10696,7 +10729,7 @@ Please choose a different name and try again. Inactive seeding time: - Час неактыўнай раздачы: + Час бяздзейнасці раздачы: @@ -10752,27 +10785,27 @@ Please choose a different name and try again. Priority must be an integer - Priority must be an integer + Priority is not valid - Priority is not valid + Torrent's metadata has not yet downloaded - Torrent's metadata has not yet downloaded + File IDs must be integers - File IDs must be integers + File ID is not valid - File ID is not valid + @@ -10780,7 +10813,7 @@ Please choose a different name and try again. Torrent queueing must be enabled - Torrent queueing must be enabled + @@ -10803,12 +10836,12 @@ Please choose a different name and try again. Unable to create category - Не атрымалася стварыць катэгорыю + Не ўдалося стварыць катэгорыю Unable to edit category - Не атрымалася змяніць катэгорыю + Не ўдалося змяніць катэгорыю @@ -10818,7 +10851,7 @@ Please choose a different name and try again. Cannot make save path - Не атрымалася стварыць шлях захавання + Немагчыма стварыць шлях захавання @@ -10828,12 +10861,12 @@ Please choose a different name and try again. "%1" is not a valid file index. - "%1" is not a valid file index. + Index %1 is out of bounds. - Index %1 is out of bounds. + @@ -10873,12 +10906,7 @@ Please choose a different name and try again. - All trackers within the same group will belong to the same tier. - The group on top will be tier 0, the next group tier 1 and so on. - Below will show the common subset of trackers of the selected torrents. - One tracker URL per line. - -- You can split the trackers into groups by inserting blank lines. -- All trackers within the same group will belong to the same tier. -- The group on top will be tier 0, the next group tier 1 and so on. -- Below will show the common subset of trackers of the selected torrents. + @@ -10936,27 +10964,27 @@ Please choose a different name and try again. Invalid state! - + Памылковы стан! URL/Announce Endpoint - + Атрымальнік спасылкі/анонса BT Protocol - + Пратакол BT Next Announce - + Наступны анонс Min Announce - + Мінімум анонса @@ -11103,12 +11131,12 @@ Please choose a different name and try again. Trackers list URL error - Trackers list URL error + The trackers list URL cannot be empty - The trackers list URL cannot be empty + @@ -11151,12 +11179,12 @@ Please choose a different name and try again. Start torrents - + Запусціць торэнты Stop torrents - + Спыніць торэнты @@ -11364,7 +11392,7 @@ Please choose a different name and try again. Popularity - + Папулярнасць @@ -11509,13 +11537,13 @@ Please choose a different name and try again. Info Hash v1 i.e: torrent info hash v1 - Інфармацыйны хэш v1 + Хэш v1 Info Hash v2 i.e: torrent info hash v2 - Інфармацыйны хэш v2 + Хэш v2 @@ -11527,12 +11555,12 @@ Please choose a different name and try again. Private Flags private torrents - + Прыватны Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is - + Рэйтынг/ час актыўнасці (у месяцах), паказвае папулярнасць торэнта @@ -11584,7 +11612,7 @@ Please choose a different name and try again. Choose save path - Пазначце шлях захавання + Выберыце шлях захавання @@ -11748,7 +11776,7 @@ Please choose a different name and try again. Info h&ash v2 - Інфармацыйны х&эш v2 + Х&эш v2 @@ -11802,7 +11830,7 @@ Please choose a different name and try again. Can not force reannounce if torrent is Stopped/Queued/Errored/Checking - + Нельга прымусова пераанансаваць, калі торэнт спынены, у чарзе, з памылкай або правяраецца @@ -11833,19 +11861,19 @@ Please choose a different name and try again. &Start Resume/start the torrent - + Зап&усціць Sto&p Stop the torrent - + &Спыніць Force Star&t Force Resume/start the torrent - + Запусціць &прымусова @@ -11943,7 +11971,12 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + + Set app style failed. Unknown style: "%1" + + + + Failed to load UI theme from file: "%1" Не ўдалося загрузіць тэму з файла: «%1» @@ -11968,7 +12001,7 @@ Please choose a different name and try again. Invalid color for ID "%1" is provided by theme - Тэмай дадзены памыковы колер для ідэнтыфікатара «%1» + Тэма вызначае памылковы колер для ідэнтыфікатара «%1» @@ -12031,7 +12064,7 @@ Please choose a different name and try again. File open error. File: "%1". Error: "%2" - Памылка адкрыцьця файла. Файл: "%1". Памылка: "%2" + Памылка адкрыцця файла. Файл: «%1». Памылка: «%2» @@ -12064,7 +12097,7 @@ Please choose a different name and try again. <html><head/><body><p>Will watch the folder and all its subfolders. In Manual torrent management mode it will also add subfolder name to the selected Save path.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Будуць назірацца папкі і ўсе ейныя палпапкі. У ручным рэжыме кіравання торэнтамі будзе таксама дадавацца імя падпапкі да выбранага шляху захавання.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Будуць назірацца папкі і ўсе яе падпапкі. У ручным рэжыме кіравання торэнтамі, да выбранага шляху захавання будзе таксама дадавацца назва падпапкі.</p></body></html> @@ -12115,7 +12148,7 @@ Please choose a different name and try again. Unacceptable session cookie name is specified: '%1'. Default one is used. - Пазначана непрымальная назва сеансавага файла кукі: '%1'. Ужытая назва па змаўчанні. + Пазначана непрымальная назва для файла cookie сеанса: «%1». Ужыта стандартная назва. @@ -12135,12 +12168,12 @@ Please choose a different name and try again. Using custom WebUI. Location: "%1". - Выкарыстоўваецца уласны вэб-інтэрфейс. Месцазнаходжанне: «%1». + Выкарыстоўваецца ўласны вэб-інтэрфейс. Размяшчэнне: «%1». WebUI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - Пераклад вэб-інтэрфейса для выбранай мовы (%1) паспяхова загружаны. + Пераклад вэб-інтэрфейсу для выбранай мовы (%1) паспяхова загружаны. @@ -12150,7 +12183,7 @@ Please choose a different name and try again. Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" - Прапушчаны раздзяляльнік «:» ва ўласным загалоўку HTTP вэб-інтэрфейса: «%1» + Адсутнічае раздзяляльнік «:» ва ўласным загалоўку HTTP вэб-інтэрфейсу: «%1» @@ -12188,7 +12221,7 @@ Please choose a different name and try again. Credentials are not set - Уліковыя дадзеныя не зададзеныя + Уліковыя даныя не зададзены diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.ts b/src/lang/qbittorrent_bg.ts index edd0495197e7..1da81090f9eb 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_bg.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_bg.ts @@ -487,22 +487,22 @@ - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3 - + Merging of trackers is disabled - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent - + Trackers are merged from new source @@ -668,678 +668,693 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB МБ - + Recheck torrents on completion Провери торентите при завършване - - + + ms milliseconds мс - + Setting Настройка - + Value Value set for this setting Стойност - + (disabled) (изключено) - + (auto) (автоматично) - + min minutes min - + All addresses Всички адреси - + qBittorrent Section qBittorrent Раздел - - + + Open documentation Отваряне на докумнтация - + All IPv4 addresses Всички IPv4 адреси - + All IPv6 addresses Всички IPv6 адреси - + libtorrent Section libtorrent Раздел - + Fastresume files Бързо възобновяване на файлове - + SQLite database (experimental) SQLite база данни (експериментално) - + Resume data storage type (requires restart) Възобновяване на типа съхранение на данни (изисква рестартиране) - + Normal Нормален - + Below normal Под нормален - + Medium Среден - + Low Нисък - + Very low Много нисък - + Physical memory (RAM) usage limit Ограничение на потреблението на физическата памет (RAM) - + Asynchronous I/O threads Асинхронни Входно/Изходни нишки - + Hashing threads Хеширане на нишки - + File pool size Размер на файловия пул - + Outstanding memory when checking torrents Оставаща памет при проверка на торентите - + Disk cache Дисков кеш - - - - + + + + s seconds с - + Disk cache expiry interval Продължителност на дисковия кеш - + Disk queue size Размер на опашката на диска - - + + Enable OS cache Включи кеширане от ОС - + Coalesce reads & writes Обединяване на записванията и прочитанията - + Use piece extent affinity Използвай афинитет на размерите на парчета - + Send upload piece suggestions Изпращане на съвети за частите на качване - - - - + + + + 0 (disabled) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] - + 0 (permanent lease) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] - + Stop tracker timeout [0: disabled] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] - + Maximum outstanding requests to a single peer Максимален брой неизпълнени заявки към един участник - - - - - + + + + + KiB  KiB - + (infinite) - + (system default) - + Delete files permanently - + Move files to trash (if possible) - + Torrent content removing mode - + This option is less effective on Linux Тази опция е по-малко ефективна на Линукс - + Process memory priority - + Bdecode depth limit - + Bdecode token limit - + Default По подразбиране - + Memory mapped files Отбелязани в паметта файлове - + POSIX-compliant POSIX-съобразен - + + Simple pread/pwrite + + + + Disk IO type (requires restart) Диск ВИ тип (изисква рестарт) - - + + Disable OS cache Забрани кеш на ОС - + Disk IO read mode Режим на четене на ВИ на диск - + Write-through Писане чрез - + Disk IO write mode Режим на писане на ВИ на диск - + Send buffer watermark Изпращане на буферен воден знак - + Send buffer low watermark Изпращане на нисък буферен воден знак - + Send buffer watermark factor Изпращане на фактор на буферния воден знак - + Outgoing connections per second Изходящи връзки в секунда - - + + 0 (system default) - + Socket send buffer size [0: system default] - + Socket receive buffer size [0: system default] - + Socket backlog size Размер на задържане на сокет - + .torrent file size limit - + Type of service (ToS) for connections to peers Тип услуга (ToS) за връзки с пиъри - + Prefer TCP Предпочитане на TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Пиър пропорционален (дроселиран TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Поддържа интернационализирано домейн име (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Позволяване на множество връзки от един и същи IP адрес - + Validate HTTPS tracker certificates Проверявай сертификати на HTTPS тракер - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Подправяне на заявка от страна на сървъра (SSRF) смекчаване - + Disallow connection to peers on privileged ports Не разрешавай връзка към пиъри на привилегировани портове - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances - + Customize application instance name - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates Контролира интервала на обновяване на вътрешното състояние, което от своя страна засяга опреснявания на ПИ - + Refresh interval Интервал на опресняване - + Resolve peer host names Намиране името на хоста на участниците - + IP address reported to trackers (requires restart) IP адреси, докладвани на тракерите (изисква рестарт) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Повторно обявяване на всички тракери при промяна на IP или порт - + Enable icons in menus Разрешаване на икони в менюта - + Enable port forwarding for embedded tracker Разреши пренасочване на портове за вграден тракер - + Enable quarantine for downloaded files - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files - + + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) + + + + + Ignore SSL errors + + + + (Auto detect if empty) - + Python executable path (may require restart) - + Start BitTorrent session in paused state - + sec seconds сек - + -1 (unlimited) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] - + Confirm removal of tracker from all torrents - + Peer turnover disconnect percentage Процент на прекъсване на оборота на участници - + Peer turnover threshold percentage Процент на праг на оборота на участници - + Peer turnover disconnect interval Интервал на прекъсване на партньорския оборот - + Resets to default if empty - + DHT bootstrap nodes - + I2P inbound quantity - + I2P outbound quantity - + I2P inbound length - + I2P outbound length - + Display notifications Екранни уведомления - + Display notifications for added torrents Екранни уведомления за добавени торенти. - + Download tracker's favicon Сваляне на логото на тракера - + Save path history length Брой запазени последно използвани местоположения. - + Enable speed graphs Разреши графика на скоростта - + Fixed slots Фиксиран брой слотове - + Upload rate based Скорост на качване въз основа на - + Upload slots behavior Поведение на слотовете за качване - + Round-robin Кръгла система - + Fastest upload Най-бързо качване - + Anti-leech Анти-лийч - + Upload choking algorithm Задушаващ алгоритъм за качване - + Confirm torrent recheck Потвърждаване на проверка на торент - + Confirm removal of all tags Потвърдете изтриването на всички тагове - + Always announce to all trackers in a tier Винаги анонсирай до всички тракери в реда - + Always announce to all tiers Винаги анонсирай до всички тракер-редове - + Any interface i.e. Any network interface Произволен интерфейс - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP алгоритъм смесен режим - + Resolve peer countries Намиране държавата на участниците - + Network interface Мрежов интерфейс - + Optional IP address to bind to Опционален IP адрес за свързване - + Max concurrent HTTP announces Макс. едновременни HTTP анонси - + Enable embedded tracker Включи вградения тракер - + Embedded tracker port Вграден порт на тракер @@ -1347,18 +1362,18 @@ AppController - - + + Invalid directory path - + Directory does not exist - + Invalid mode, allowed values: %1 @@ -2149,39 +2164,39 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::SessionImpl - + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 Поддръжка на разпределена хеш таблица (DHT): %1 - - - - - - - + + + + + + + ON ВКЛ - - - - - - - + + + + + + + OFF ИЗКЛ - + Local Peer Discovery support: %1 Поддръжка на откриване на местни участници: %1 @@ -2232,112 +2247,112 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Peer ID: "%1" ID на участника: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" HTTP потребителски-агент: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 Поддръжка на размяна на участници (PeX): %1 - - + + Anonymous mode: %1 Анонимен режим: %1 - - + + Encryption support: %1 Поддръжка на шифроване: %1 - - + + FORCED ПРИНУДЕНО - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" Не можа да се намери GUID на мрежов интерфейс. Интерфейс: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" Опит за прослушване на следният списък на ИП адреси: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. Торент достигна ограничението на съотношение за споделяне. - + Torrent: "%1". Торент: "%1". - - + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 - + Merging of trackers is disabled - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent - + Trackers are merged from new source - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". - + Super seeding enabled. Супер засяване разрешено. - + Torrent reached the seeding time limit. Торент достигна ограничението на време за засяване. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Неуспешно зареждане на торент. Причина: "%1" - + I2P error. Message: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP/NAT-PMP поддръжка: ВКЛ @@ -2357,279 +2372,279 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Removing torrent. - + Removing torrent and deleting its content. - + Torrent stopped. - + Torrent content removed. Torrent: "%1" - + Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent removed. Torrent: "%1" - + UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP/NAT-PMP поддръжка: ИЗКЛ - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Неуспешно изнасяне на торент. Торент: "%1". Местонахождение: "%2". Причина: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Прекратено запазване на данните за продължение. Брой неизпълнени торенти: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Конфигурираният мрежов адрес е невалиден. Адрес: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Неуспешно намиране на конфигурираният мрежов адрес за прослушване. Адрес: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Конфигурираният мрежов интерфейс е невалиден. Интерфейс: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Отхвърлен невалиден ИП адрес при прилагане на списъкът на забранени ИП адреси. ИП: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Добавен тракер към торент. Торент: "%1". Тракер: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Премахнат тракер от торент. Торент: "%1". Тракер: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Добавено URL семе към торент. Торент: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Премахнато URL семе от торент. Торент: "%1". URL: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Торент продължен. Торент: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Сваляне на торент приключено. Торент: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Преместване на торент прекратено. Торент: "%1". Източник: "%2". Местонахождение: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Неуспешно нареден на опашка за преместване торент. Торент: "%1". Източник "%2". Местонахождение: "%3". Причина: торента понастоящем се премества към местонахождението - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Неуспешно нареден на опашка за преместване торент. Торент: "%1". Източник "%2". Местонахождение: "%3". Причина: двете пътища сочат към същото местоположение - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Нареден на опашка за преместване торент. Торент: "%1". Източник "%2". Местонахождение: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Започнато преместване на торент. Торент: "%1". Местонахождение: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Не можа да се запази Категории конфигурация. Файл: "%1". Грешка: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Не можа да се анализира Категории конфигурация. Файл: "%1". Грешка: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Успешно анализиран файлът за ИП филтър. Брой на приложени правила: %1 - + Failed to parse the IP filter file Неуспешно анализиране на файлът за ИП филтър - + Restored torrent. Torrent: "%1" Възстановен торент. Торент: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Добавен нов торент. Торент: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Грешка в торент. Торент: "%1". Грешка: "%2" - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Сигнал за грешка на файл. Торент: "%1". Файл: "%2". Причина: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP пренасочване на портовете неуспешно. Съобщение: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP пренасочването на портовете успешно. Съобщение: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP филтър - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 ограничения за смесен режим - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 е забранен - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 е забранен - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Търсенето на URL засяване неуспешно. Торент: "%1". URL: "%2". Грешка: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Получено съобщение за грешка от URL засяващ. Торент: "%1". URL: "%2". Съобщение: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Успешно прослушване на ИП. ИП: "%1". Порт: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Неуспешно прослушване на ИП. ИП: "%1". Порт: "%2/%3". Причина: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Засечен външен ИП. ИП: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Грешка: Вътрешната опашка за тревоги е пълна и тревогите са отпаднали, можете да видите понижена производителност. Отпаднали типове на тревога: "%1". Съобщение: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Преместване на торент успешно. Торент: "%1". Местонахождение: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Неуспешно преместване на торент. Торент: "%1". Източник: "%2". Местонахождение: "%3". Причина: "%4" @@ -3316,17 +3331,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - Trackers cannot be merged because it is a private torrent - - - - + Torrent is already present Торентът вече съществува + Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Торент '%1' вече е в списъка за трансфер. Искате ли да обедините тракери от нов източник? @@ -3490,60 +3505,60 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 е непознат параметър на командния ред. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 трябва да бъде единствен параметър на командния ред. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Стартирайте програмата с параметър -h, за да получите информация за параметрите на командния ред. - + Bad command line Некоректен команден ред - + Bad command line: Некоректен команден ред: - + An unrecoverable error occurred. + - qBittorrent has encountered an unrecoverable error. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running. - + Another qBittorrent instance is already running. - + Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1. - + Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2. @@ -4359,7 +4374,12 @@ Please install it manually. Net::DownloadManager - + + SSL error, URL: "%1", errors: "%2" + + + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" Пренебрегване SSL грешка, URL: "%1", грешки: "%2" @@ -5746,279 +5766,284 @@ Please install it manually. Разширени - + + Style: + + + + Customize UI Theme... - + Transfer List Трансферен Списък - + Confirm when deleting torrents Потвърждаване при изтриването на торенти - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. Ползвай различно оцветени редове - + Hide zero and infinity values Скриване на нулата и безкрайните стойности - + Always Винаги - + Action on double-click Действие при двойно щракване - + Downloading torrents: Сваляне на торенти: - - + + Start / Stop Torrent Пускане / Спиране Торент - - + + Open destination folder Отваряне на съдържащата директория - - + + No action Без действие - + Completed torrents: Завършени торенти: - + Auto hide zero status filters - + Desktop Десктоп - + Start qBittorrent on Windows start up Стартирай qBittorrent със стартирането на Windows - + Show splash screen on start up Покажи начален екран при стартиране - + Confirmation on exit when torrents are active Потвърждаване при изход, когато има активни торенти. - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Потвърждение при авто-изход, когато свалящите се приключат - + <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html> - + KiB KB - + Torrent content layout: Оформление на съдържанието на торента: - + Original Оригинал - + Create subfolder Създай подпапка - + Don't create subfolder Не създавай подпапка - + The torrent will be added to the top of the download queue - + Add to top of queue The torrent will be added to the top of the download queue - + The torrent will be added to download list in a stopped state - + When duplicate torrent is being added - + Merge trackers to existing torrent - + Keep unselected files in ".unwanted" folder - + Add... Добавяне... - + Options.. Опции... - + Remove Премахни - + Email notification &upon download completion Уведомяване с имейл &при завършване на свалянето - + Send test email - + Peer connection protocol: Протокол за връзка с участника: - + Any Всякакви - + I2P (experimental) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> - + Mixed mode - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy - + Perform hostname lookup via proxy - + Use proxy for BitTorrent purposes - + RSS feeds will use proxy - + Use proxy for RSS purposes - + Search engine, software updates or anything else will use proxy - + Use proxy for general purposes - + IP Fi&ltering IP Фи&лтриране - + Schedule &the use of alternative rate limits График на &използването на алтернативни пределни скорости - + From: From start time От: - + To: To end time До: - + Find peers on the DHT network Намиране на пиъри в DHT - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -6027,135 +6052,135 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Забрани шифроване: Свързвай се само с участници без шифроване на протокола - + Allow encryption Позволи криптиране - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Повече информация</a>) - + Maximum active checking torrents: Максимум активни проверки на торент: - + &Torrent Queueing &Нареждане на Oпашка на Торенти - + When total seeding time reaches - + When inactive seeding time reaches - + RSS Reader RSS Четец - + Enable fetching RSS feeds Включване получаването от RSS канали. - + Feeds refresh interval: Интервал за опресняване на каналите: - + Same host request delay: - + Maximum number of articles per feed: Максимален брой на статии за канал: - - - + + + min minutes мин - + Seeding Limits Лимит за качване - + Remove torrent Премахни торент - + Remove torrent and its files Премахване на торент и неговите файлове - + Enable super seeding for torrent Разреши супер сийд за торент - + When ratio reaches Когато съотношението достигне - + RSS Torrent Auto Downloader RSS Торентов Авто Сваляч - + Enable auto downloading of RSS torrents Включване на автоматичното сваляне на RSS торенти - + Edit auto downloading rules... Редактиране на правилата за автоматично сваляне... - + RSS Smart Episode Filter RSS Разумен Филтър на Епизоди - + Download REPACK/PROPER episodes Изтегли REPACK/PROPER епизоди - + Filters: Филтри: - + Web User Interface (Remote control) Потребителски Уеб Интерфейс (Отдалечен контрол) - + IP address: IP адрес: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -6164,42 +6189,42 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv "::" за всеки IPv6 адрес, или "*" за двата IPv4 или IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Банни клиент след последователни провали: - + Never Никога - + ban for: забрана за: - + Session timeout: Изтекла сесия: - + Disabled Забранено - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Разреши флаг за сигурност на бисквитка (изисква HTTPS) - + Server domains: Сървърни домейни: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6208,37 +6233,37 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Списък с разрешени за филтриране стойности на HTTP хост хедъри. За защита срещу атака "ДНС повторно свързване" въведете тук домейните използвани от Уеб ПИ сървъра. Използвайте ';' за разделител. Може да се използва и заместител '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Използване на HTTPS вместо HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Заобиколи удостоверяването на клиенти от localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Заобиколи удостоверяването на клиенти от позволените IP подмрежи - + IP subnet whitelist... Позволени IP подмрежи... - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. Посочете ИП-та на обратно прокси (или подмрежи, напр. 0.0.0.0/24), за да използвате препратени клиент адреси (X-Препратени-За заглавка). Използвайте ';' да разделите множество вписвания. - + Upda&te my dynamic domain name Обнови моето динамично име на домейн - + Minimize qBittorrent to notification area Минимизиране на qBittorrent в зоната за уведомяване @@ -6253,180 +6278,180 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Език: - + Tray icon style: Стил на иконата в лентата: - - + + Normal Нормален - + File association Файлови асоциации - + Use qBittorrent for .torrent files Използване на qBittorrent за торент файлове - + Use qBittorrent for magnet links Използване на qBittorrent за магнитни връзки - + Check for program updates Проверка за обновления на програмата - + Power Management Управление на Енергията - + Save path: Местоположение за запис: - + Backup the log file after: Резервно копие на лог файла след: - + Delete backup logs older than: Изтриване на резервните копия на лог файловете по-стари от: - + When adding a torrent При добавяне на торент - + Bring torrent dialog to the front Изнасяне на диалога за добавяне на торент най-отпред - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Също изтриване на .torrent файловете, чието добавяне е било отказано - + Also when addition is cancelled Също, когато добавянето е отказано - + Warning! Data loss possible! Предупреждение! Загуба на информация е възможна! - + Saving Management Управление на Съхранението - + Default Torrent Management Mode: Торентов Режим на Управление по подразбиране: - + Manual Ръчно - + Automatic Автоматично - + When Torrent Category changed: Когато Категорията на Торента се промени: - + Relocate torrent Преместване на торента - + Switch torrent to Manual Mode Превключване на торента към Ръчен Режим - - + + Relocate affected torrents Преместване на засегнатите торенти - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Превключване на засегнатите торенти в Ръчен Режим - + Use Subcategories Използване на Под-категории - + Default Save Path: Местоположение за Запис по подразбиране: - + Copy .torrent files to: Копирай .торент файловете в: - + Show &qBittorrent in notification area Показване на &qBittorrent в зоната за уведомяване - + &Log file &Лог файл - + Display &torrent content and some options Показване съдържание на &торента и някои опции - + De&lete .torrent files afterwards Из&триване на .torrent файловете след това - + Copy .torrent files for finished downloads to: Копирай .torrent файловете от приключилите изтегляния в: - + Pre-allocate disk space for all files Преразпредели дисково пространство за всички файлове - + Use custom UI Theme Ползвай персонализирана ПИ тема - + UI Theme file: ПИ тема файл: @@ -6436,214 +6461,214 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Смяната на интерфейсни настройки изисква рестартиране на приложение - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion Показва диалог за потвърждение при изтриването на торента - - + + Preview file, otherwise open destination folder Прегледай файл, иначе отвори папката на местонахождение - - + + Show torrent options Покажи торент опции - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents Показва диалог за потвърждение, когато се излиза с активни торенти - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon Когато се минимизира, главният прозорец е затворен и трябва да бъде отворен наново от систрей иконата - + The systray icon will still be visible when closing the main window Систрей иконата все още ще бъде видима, когато се затвори главният прозорец - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window Затваряне на qBittorrent в зоната за уведомяване - + Monochrome (for dark theme) Едноцветно (Тъмна тема) - + Monochrome (for light theme) Едноцветно (Светла тема) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading Попречи на системата да заспи, когато има изтеглящи се торенти - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Попречи на системата да заспи, когато има споделящи се торенти - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size Създава допълнителен лог файл, след като лог файлът достигне посочения файлов размер - + days Delete backup logs older than 10 days дни - + months Delete backup logs older than 10 months месеци - + years Delete backup logs older than 10 years години - + Log performance warnings Вписвай предупреждения за производителност - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a stopped state Не стартирай свалянето автоматично - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it Дали .torrent файлът трябва да бъде изтрит след добавянето му - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. Задели пълните файлови размери на диск преди започване на изтегляния, да се минимизира фрагментацията. Полезно е само за HDD-та. - + Append .!qB extension to incomplete files Добави .!qB разширение към незавършени файлове - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it След като торент е изтеглен, предложи да се добавят торенти от всякакви .torrent файлове намерени вътре - + Enable recursive download dialog Разреши диалог за рекурсивно изтегляне - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Автоматичен: Разни торентни свойства (напр. пътя на запазване) ще бъде решен от асоциираната категория Ръчен: Разни торентни свойства (напр. пътя на запазване) трябва да бъдат възложени ръчно - + When Default Save/Incomplete Path changed: Когато местоположението за запис по-подразбиране/непълен път се промени: - + When Category Save Path changed: Когато пътя за запазване на категория се промени: - + Use Category paths in Manual Mode Използвай Категория пътища в ръчен режим - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one Решавай относителен път на запазване срещу подходящ път на категория вместо такъв по подразбиране - + Use icons from system theme - + Stopped torrents only - + Window state on start up: - + qBittorrent window state on start up - + Torrent stop condition: Условие за спиране на торент: - - + + None Няма - - + + Metadata received Метаданни получени - - + + Files checked Файлове проверени - + Ask for merging trackers when torrent is being added manually - + Use another path for incomplete torrents: Използвай друг път за незавършени торенти: - + Automatically add torrents from: Автоматично добави торенти от: - + Excluded file names Изключи файлови имена - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6672,786 +6697,803 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not прочетиме[0-9].txt: 'прочетиме1.txt', 'прочетиме2.txt' но не 'прочетиме10.txt'. - + Receiver Приемник - + To: To receiver До: - + SMTP server: SMTP сървър: - + Sender Изпращач - + From: From sender От: - + This server requires a secure connection (SSL) Този сървър изисква защитена връзка (SSL) - - + + Authentication Удостоверяване - - - - + + + + Username: Име на потребителя: - - - - + + + + Password: Парола: - + Run external program Изпълни външна програма - + Run on torrent added Изпълни на добавен торент - + Run on torrent finished Изпълни на приключен торент - + Show console window Покажи конзолен прозорец - + TCP and μTP TCP и μTP - + Listening Port Порт за слушане - + Port used for incoming connections: Порт ползван за входящи връзки: - + Set to 0 to let your system pick an unused port Задайте на 0, за да позволите на вашата система да избере неизползван порт - + Random Приблизително - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Използване на UPnP / NAT-PMP порт за препращане от моя рутер - + Connections Limits Ограничения на Връзките - + Maximum number of connections per torrent: Максимален брой връзки на торент: - + Global maximum number of connections: Общ максимален брой на връзки: - + Maximum number of upload slots per torrent: Максимален брой слотове за качване на торент: - + Global maximum number of upload slots: Глобален максимален брой слотове за качване: - + Proxy Server Прокси Сървър - + Type: Тип: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: Хост: - - - + + + Port: Порт: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections В противен случай, прокси сървъра се използва само за връзки с тракера - + Use proxy for peer connections Използвайте прокси за свързване между участниците - + A&uthentication У&достоверяване - + Info: The password is saved unencrypted Информация: Паролата е запазена некриптирана - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Филтър път (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Зареди повторно филтъра - + Manually banned IP addresses... Ръчно блокирани IP адреси... - + Apply to trackers Прилагане към тракери - + Global Rate Limits Общи Пределни Скорости - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s КиБ/с - - + + Upload: Качване: - - + + Download: Сваляне: - + Alternative Rate Limits Алтернативни Пределни Скорости - + Start time Начален час - + End time Крайно час - + When: Когато: - + Every day Всеки ден - + Weekdays Дни през седмицата - + Weekends Почивни дни - + Rate Limits Settings Настройки на Пределни Скорости - + Apply rate limit to peers on LAN Прилагане на пределна скорост за участници от локалната мрежа - + Apply rate limit to transport overhead Прилагане на пределна скорост за пренатоварено пренасяне - + Apply rate limit to µTP protocol Прилагане на пределна скорост за µTP протокола - + Privacy Дискретност - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Активиране на DHT (децентрализирана мрежа) за намиране на повече участници - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Обмени участници със съвместими Bittorrent клиенти (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Активиране на Обмяна на Участници (PeX) за намиране на повече участници - + Look for peers on your local network Търси участници в твоята локална мрежа - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Включи Откриване на Локални Участници за намиране на повече връзки - + Encryption mode: Режим на кодиране: - + Require encryption Изискване на кодиране - + Disable encryption Изключване на кодиране - + Enable when using a proxy or a VPN connection Активиране при използване на прокси или VPN връзка - + Enable anonymous mode Включи анонимен режим - + Maximum active downloads: Максимум активни сваляния: - + Maximum active uploads: Максимум активни качвания: - + Maximum active torrents: Максимум активни торенти: - + Do not count slow torrents in these limits Не изчислявай бавни торенти в тези лимити - + Upload rate threshold: Праг на скоростта на качване: - + Download rate threshold: Праг на скоростта на изтегляне: - - - - + + + + sec seconds сек - + Torrent inactivity timer: Таймер за неактивност на торент: - + then тогава - + Stop torrent - + A&utomatically append these trackers to new downloads: - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Изпозване на UPnP / NAT-PMP за препращане порта от моя рутер - + Certificate: Сертификат: - + Key: Ключ: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Информация за сертификати</a> - + Change current password Промени текущата парола - + Use alternative Web UI Ползвай алтернативен Уеб ПИ - + Files location: Местоположение на файловете: - + Security Сигурност - + Enable clickjacking protection Разрежи защита от прихващане на щракване - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Разреши Фалшифициране на заявки между сайтове (CSRF) защита - + Enable Host header validation Разреши потвърждаване на заглавната част на хоста - + Add custom HTTP headers Добави разширени HTTP заглавни части - + Header: value pairs, one per line Заглавна част: стойностни чифтове, един на ред - + Enable reverse proxy support Разреши поддръжка на обратно прокси - + Trusted proxies list: Списък на доверени прокси: - + Service: Услуга: - + Register Регистър - + Domain name: Домейн име: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Чрез активиране на тези опции, можете <strong>безвъзвратно да загубите</strong> вашите .torrent файлове! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Ако активирате втората опция (&ldquo;Също, когато добавянето е отказна&rdquo;) .torrent файлът <strong>ще бъде изтрит</strong> дори ако натиснете &ldquo;<strong>Отказ</strong>&rdquo; в диалога &ldquo;Добавяне торент&rdquo; - + Select qBittorrent UI Theme file Избиране на qBittorrent ПИ тема-файл - + Choose Alternative UI files location Избиране на алтернативно местоположение за ПИ файлове - + Supported parameters (case sensitive): Поддържани параметри (чувствителност към регистъра) - + Minimized - + Hidden - + Disabled due to failed to detect system tray presence Забранен поради неуспех при засичане на присъствие на системен трей - + No stop condition is set. Не е зададено условие за спиране. - + Torrent will stop after metadata is received. Торента ще спре след като метаданни са получени. - + Torrent will stop after files are initially checked. Торента ще спре след като файловете са първоначално проверени. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Това също ще свали метаданни, ако ги е нямало първоначално. - + %N: Torrent name %N: Име на торент - + %L: Category %L: Категория - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Местоположение на съдържанието (същото като местоположението на основната директория за торент с множество файлове) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Местоположение на основната директория (местоположението на първата поддиректория за торент) - + %D: Save path %D: Местоположение за запис - + %C: Number of files %C: Брой на файловете - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Размер на торента (байтове) - + %T: Current tracker %T: Сегашен тракер - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Подсказка: Обградете параметър с кавички за предотвратяваме орязването на текста при пауза (пр., "%N") - + Test email - + Attempted to send email. Check your inbox to confirm success - + (None) (Без) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Торент ще бъде считан за бавен, ако скоростите му за изтегляне и качване стоят под тези стойности за "Таймер за неактивност на торент" секунди - + Certificate Сертификат - + Select certificate Избиране на сертификат - + Private key Частен ключ - + Select private key Избиране на частен ключ - + WebUI configuration failed. Reason: %1 - + + %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode + Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode + + + + + System + System default Qt style + + + + + Let Qt decide the style for this system + + + + Select folder to monitor Избиране на директория за наблюдение - + Adding entry failed Добавянето на запис е неуспешно - + The WebUI username must be at least 3 characters long. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. - + Location Error Грешка в местоположението - - + + Choose export directory Избиране на директория за експорт - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Когато тези опции са активирани, qBittorent ще <strong>изтрие</strong> .torrent файловете след като са били успешно (първата опция) или не (втората опция) добавени към тяхната опашка за сваляне. Това ще бъде приложено <strong>не само</strong> върху файловете отворени чрез &ldquo;Добави торент&rdquo; действието в менюто, но и също така върху тези отворени чрез <strong>асоцииране по файлов тип</strong>. - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) qBittorrent ПИ файл тема (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Тагове (разделени чрез запетая) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Инфо хеш в1 (или '-', ако недостъпен) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: Инфо хеш в2 (или '-', ако недостъпен) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: Торент ИД (или sha-1 инфо хеш за в1 торент или пресечен sha-256 инфо хеш за в2/хибриден торент) - - - + + + Choose a save directory Избиране на директория за запис - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Choose an IP filter file Избиране файл на IP филтър - + All supported filters Всички подържани филтри - + The alternative WebUI files location cannot be blank. - + Parsing error Грешка при обработване - + Failed to parse the provided IP filter Неуспешно обработване на дадения IP филтър - + Successfully refreshed Успешно обновен - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Успешно обработване на дадения IP филтър: %1 правила бяха приложени. - + Preferences Предпочитания - + Time Error Времева грешка - + The start time and the end time can't be the same. Времето на стартиране и приключване не може да бъде едно и също. - - + + Length Error Дължинна Грешка @@ -8726,69 +8768,69 @@ Those plugins were disabled. - + Please choose a folder name Моля изберете име на папка - + Folder name: Име на папка: - + New folder Нова папка - - + + Please type a RSS feed URL Моля въведете URL на RSS канал - - + + Feed URL: URL на канал: - + Deletion confirmation Потвърждение за изтриване - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Сигурни ли сте, че искате да изтриете избраните RSS канали? - + Please choose a new name for this RSS feed Моля изберете ново име за този RSS канал - + New feed name: Име на нов канал: - + Rename failed Преименуването неуспешно - + Date: Дата: - + Feed: - + Author: Автор: @@ -10277,13 +10319,13 @@ Please choose a different name and try again. - + Select file Избери файл - + Select folder Избери папка @@ -10388,53 +10430,53 @@ Please choose a different name and try again. Напредък: - + Create Torrent Създай торент - - + + Torrent creation failed Създаването на торента се провали - + Reason: Path to file/folder is not readable. Причина: Пътят до файл/папка не може да се чете. - + Select where to save the new torrent Изберете къде да запазите новия торент - + Torrent Files (*.torrent) Торент файлове (*.torrent) - + Add torrent to transfer list failed. - + Reason: "%1" - + Add torrent failed - + Torrent creator Създаване на нов торент - + Torrent created: Торентът е създаден: @@ -11939,7 +11981,12 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + + Set app style failed. Unknown style: "%1" + + + + Failed to load UI theme from file: "%1" Неуспешно зареждане на UI тема от файл: "%1" diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.ts b/src/lang/qbittorrent_ca.ts index 9676fd413c16..f5010b5b59ed 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ca.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ca.ts @@ -487,22 +487,22 @@ No s'ha pogut afegir el torrent. Font: "%1". Raó: "%2" - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3 S'ha detectat un intent d'afegir un torrent duplicat. Font: %1. Torrent existent: %2. Resultat: %3 - + Merging of trackers is disabled La fusió de rastrejadors està desactivada. - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent Els rastrejadors no es poden fusionar perquè és un torrent privat. - + Trackers are merged from new source Els rastrejadors es fusionen des de la font nova. @@ -668,678 +668,693 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Torna a comprovar els torrents completats - - + + ms milliseconds ms - + Setting Configuració - + Value Value set for this setting Valor - + (disabled) (inhabilitat) - + (auto) (automàtic) - + min minutes min - + All addresses Totes les adreces - + qBittorrent Section Secció de qBittorrent - - + + Open documentation Obre la documentació - + All IPv4 addresses Totes les adreces d'IPv4 - + All IPv6 addresses Totes les adreces d'IPv6 - + libtorrent Section Secció de libtorrent - + Fastresume files Fitxers de represa ràpida - + SQLite database (experimental) Base de dades SQLite (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) Tipus d'emmagatzematge de dades de represa (requereix reiniciar) - + Normal Normal - + Below normal Inferior a normal - + Medium Mitjà - + Low Baix - + Very low Molt baix - + Physical memory (RAM) usage limit Límit d'ús de la memòria física (RAM). - + Asynchronous I/O threads Fils d'E/S asincrònics - + Hashing threads Fils de resum - + File pool size Mida de l'agrupació de fitxers - + Outstanding memory when checking torrents Memòria excepcional en comprovar torrents - + Disk cache Cau del disc - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Interval de caducitat de la memòria cau del disc - + Disk queue size Mida de la cua del disc - - + + Enable OS cache Habilita la memòria cau del sistema operatiu - + Coalesce reads & writes Fusiona les lectures i escriptures - + Use piece extent affinity Usa l'afinitat d'extensió de tros. - + Send upload piece suggestions Envia suggeriments de càrrega de trossos - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (desactivat) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. Guardar l'interval de dades de continuació [0: desactivat] - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] Ports de surtida (Min) [0: desactivat] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] Ports de sortida (Max) [0: desactivat] - + 0 (permanent lease) 0 (cessió permanent) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] Duració de la cessió UPnP [0: cessió permanent] - + Stop tracker timeout [0: disabled] Aturar el comptador de tracker [0: desactivat] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] Compte de notificació [0: infinit, -1: per defecte de sistema] - + Maximum outstanding requests to a single peer Màxim de sol·licituds pendents per a un sol client - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) (infinit) - + (system default) (per defecte de sistema) - + Delete files permanently Suprimeix fitxers permanentment - + Move files to trash (if possible) Mou els fitxers a la paperera (si és possible) - + Torrent content removing mode Mode de supressió de contingut del torrent - + This option is less effective on Linux Aquesta opció és menys efectiva a Linux. - + Process memory priority Prioritat de memòria del procés - + Bdecode depth limit Bdecode: límit de profunditat - + Bdecode token limit Bdecode: límit de testimonis - + Default Per defecte - + Memory mapped files Fitxers assignats a la memòria - + POSIX-compliant Compatible amb POSIX - + + Simple pread/pwrite + + + + Disk IO type (requires restart) Tipus d'E / S del disc (requereix reinici) - - + + Disable OS cache Inhabilita la cau del SO - + Disk IO read mode Mode de lectura d'E/S del disc - + Write-through Escriu a través - + Disk IO write mode Mode d'escriptura d'E/S del disc - + Send buffer watermark Envia la marca d'aigua de la memòria intermèdia - + Send buffer low watermark Envia la marca d'aigua feble de la memòria intermèdia - + Send buffer watermark factor Envia el factor la marca d'aigua de la memòria intermèdia - + Outgoing connections per second Connexions sortints per segon - - + + 0 (system default) 0 (per defecte de sistema) - + Socket send buffer size [0: system default] Mida del buffer de socket d'enviament [0: per defecte de sistema] - + Socket receive buffer size [0: system default] Mida del buffer del socket de recepció [0: per defecte de sistema] - + Socket backlog size Mida del registre històric del sòcol - + .torrent file size limit Límit de mida del fitxer .torrent - + Type of service (ToS) for connections to peers Tipus de servei (ToS) per a connexions amb clients - + Prefer TCP Prefereix TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Proporcional als clients (acceleració de TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Admet el nom de domini internacionalitzat (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Permet connexions múltiples des de la mateixa adreça IP - + Validate HTTPS tracker certificates Valida els certificats del rastrejador d'HTTPS - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Mitigació de falsificació de sol·licituds del costat del servidor (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports No permetis la connexió a clients en ports privilegiats - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances Afegeix el text al títol de la finestra per ajudar a distingir les instàncies del qBittorent. - + Customize application instance name Personalitza el nom de la instància de l'aplicació - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates Controla l'interval d'actualització de l'estat intern que, al seu torn, afectarà les actualitzacions de la interfície d'usuari. - + Refresh interval Interval d'actualització - + Resolve peer host names Resol els noms d'amfitrió dels clients - + IP address reported to trackers (requires restart) Adreça IP informada als rastrejadors (requereix reinici) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Torna a anunciar-ho a tots els rastrejadors quan es canviï d’IP o de port. - + Enable icons in menus Habilita icones als menús - + Enable port forwarding for embedded tracker Habilita el reenviament de port per al rastrejador integrat. - + Enable quarantine for downloaded files Activa la quarantena per als fitxers baixats. - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files Habilita Mark-of-the-Web (MOTW) per als fitxers baixats. - + + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) + + + + + Ignore SSL errors + + + + (Auto detect if empty) (Detecció automàtica si està buit) - + Python executable path (may require restart) Camí executable de Python (pot caldre reiniciar) - + Start BitTorrent session in paused state Inicia la sessió del BitTorrent en estat de pausa. - + sec seconds s - + -1 (unlimited) -1 (sense límit) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] Temps d'espera d'aturada de la sessió del BitTorrent [-1: sense límit] - + Confirm removal of tracker from all torrents Confirmeu l'eliminació del rastrejador de tots els torrents. - + Peer turnover disconnect percentage Percentatge de desconnexió de la rotació de clients - + Peer turnover threshold percentage Percentatge del límit de la rotació de clients - + Peer turnover disconnect interval Interval de desconnexió de la rotació de clients - + Resets to default if empty Restableix els valors predeterminats si està buit. - + DHT bootstrap nodes Nodes d'arrencada de DHT - + I2P inbound quantity Quantitat d'entrada I2P - + I2P outbound quantity Quantitat de sortida I2P - + I2P inbound length Longitud d'entrada I2P - + I2P outbound length Longitud de sortida I2P - + Display notifications Mostra notificacions - + Display notifications for added torrents Mostra notificacions per als torrents afegits - + Download tracker's favicon Baixa la icona de web del rastrejador - + Save path history length Llargada de l'historial de camins on desar-ho - + Enable speed graphs Habilita els gràfics de velocitat - + Fixed slots Ranures fixes - + Upload rate based Segons la velocitat de pujada - + Upload slots behavior Comportament de les ranures de pujada - + Round-robin Algoritme Round-robin - + Fastest upload La pujada més ràpida - + Anti-leech Antisangoneres - + Upload choking algorithm Algorisme d'ofec de pujada - + Confirm torrent recheck Confirma la verificació del torrent - + Confirm removal of all tags Confirmació de supressió de totes les etiquetes - + Always announce to all trackers in a tier Anuncia sempre a tots els rastrejadors en un nivell - + Always announce to all tiers Anuncia sempre a tots els nivells - + Any interface i.e. Any network interface Qualsevol interfície - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algorisme de mode mixt %1-TCP - + Resolve peer countries Resol els països dels clients. - + Network interface Interfície de xarxa - + Optional IP address to bind to Adreça IP opcional per vincular-s'hi - + Max concurrent HTTP announces Màxim d'anuncis d'HTTP concurrents - + Enable embedded tracker Habilita el rastrejador integrat - + Embedded tracker port Port d'integració del rastrejador @@ -1347,18 +1362,18 @@ AppController - - + + Invalid directory path Camí de directori no vàlid - + Directory does not exist El directori ni existeix. - + Invalid mode, allowed values: %1 Mode no vàlid, valors permesos: %1 @@ -2149,39 +2164,39 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb BitTorrent::SessionImpl - + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 Compatibilitat amb la taula de resum distribuïda (DHT): %1 - - - - - - - + + + + + + + ON - - - - - - - + + + + + + + OFF NO - + Local Peer Discovery support: %1 Compatibilitat local per al descobriment de clients: %1 @@ -2232,112 +2247,112 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb S'ha detectat un esdeveniment d'activació del sistema. Es torna a anunciar a tots els rastrejadors... - + Peer ID: "%1" ID del client: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" Agent d'usuari d'HTTP: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 Suport per a l'intercanvi de clients (PeX): %1 - - + + Anonymous mode: %1 Mode anònim: %1 - - + + Encryption support: %1 Suport d'encriptació: %1 - - + + FORCED FORÇAT - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" No s'ha pogut trobar el GUID de la interfície de xarxa. Interfície: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" S'intenta escoltar la llista següent d'adreces IP: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. El torrent ha arribat al límit de la compartició. - + Torrent: "%1". Torrent: "%1". - - + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 S'ha detectat un intent d'afegir un torrent duplicat. Torrent existent: %1. Resultat: %2 - + Merging of trackers is disabled La fusió de rastrejadors està desactivada. - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent Els rastrejadors no es poden fusionar perquè és un torrent privat. - + Trackers are merged from new source Els rastrejadors es fusionen des de la font nova. - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". No s'ha pogut suprimir la part del fitxer. Torrent: %1. Raó: %2. - + Super seeding enabled. Supersembra habilitada. - + Torrent reached the seeding time limit. El torrent ha arribat al límit de temps de sembra. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. El torrent ha arribat al límit de temps de sembra inactiu. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" No s'ha pogut carregar el torrent. Raó: "%1" - + I2P error. Message: "%1". Error d'I2P. Missatge: %1. - + UPnP/NAT-PMP support: ON Suport d'UPnP/NAT-PMP: ACTIU @@ -2357,279 +2372,279 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb S'ha esgotat el temps d'aturada de la sessió. - + Removing torrent. Supressió del torrent - + Removing torrent and deleting its content. Supressió del torrent i del contingut. - + Torrent stopped. Torrent interromput - + Torrent content removed. Torrent: "%1" Contingut del torrent suprimit. Torrent: %1 - + Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2" No s'ha pogut suprimir el contingut del torrent. Torrent: %1. Error: %2 - + Torrent removed. Torrent: "%1" Torrent suprimit. Torrent: %1 - + UPnP/NAT-PMP support: OFF Suport d'UPnP/NAT-PMP: DESACTIVAT - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" No s'ha pogut exportar el torrent. Torrent: "%1". Destinació: "%2". Raó: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 S'ha avortat l'emmagatzematge de les dades de represa. Nombre de torrents pendents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" L'adreça de xarxa configurada no és vàlida. Adreça: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" No s'ha pogut trobar l'adreça de xarxa configurada per escoltar. Adreça: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" La interfície de xarxa configurada no és vàlida. Interfície: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" S'ha rebutjat l'adreça IP no vàlida mentre s'aplicava la llista d'adreces IP prohibides. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" S'ha afegit un rastrejador al torrent. Torrent: "%1". Rastrejador: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" S'ha suprimit el rastrejador del torrent. Torrent: "%1". Rastrejador: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" S'ha afegit una llavor d'URL al torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" S'ha suprimit la llavor d'URL del torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent reprès. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" S'ha acabat la baixada del torrent. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" S'ha cancel·lat el moviment del torrent. Torrent: "%1". Font: "%2". Destinació: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" Torrent interromput. Torrent: %1 - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination No s'ha pogut posar a la cua el moviment del torrent. Torrent: "%1". Font: "%2". Destinació: "%3". Raó: el torrent es mou actualment a la destinació - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location No s'ha pogut posar a la cua el moviment del torrent. Torrent: "%1". Font: "%2" Destinació: "%3". Raó: tots dos camins apunten al mateix lloc. - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Moviment de torrent a la cua. Torrent: "%1". Font: "%2". Destinació: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Es comença a moure el torrent. Torrent: "%1". Destinació: "% 2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" No s'ha pogut desar la configuració de categories. Fitxer: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" No s'ha pogut analitzar la configuració de categories. Fitxer: "%1". Error: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 S'ha analitzat correctament el fitxer de filtre d'IP. Nombre de regles aplicades: %1 - + Failed to parse the IP filter file No s'ha pogut analitzar el fitxer del filtre d'IP. - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrent restaurat. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" S'ha afegit un torrent nou. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" S'ha produït un error al torrent. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" Al torrent falten paràmetres d'SSL. Torrent: %1. Missatge: %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Alerta d'error del fitxer. Torrent: "%1". Fitxer: "%2". Raó: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" Ha fallat l'assignació de ports UPnP/NAT-PMP. Missatge: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" L'assignació de ports UPnP/NAT-PMP s'ha fet correctament. Missatge: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filtre IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). port filtrat (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). port privilegiat (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" La sessió de BitTorrent ha trobat un error greu. Raó: %1 - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". Error d'intermediari SOCKS5. Adreça: %1. Missatge: %2. - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 restriccions de mode mixt - + Failed to load Categories. %1 No s'han pogut carregar les categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" No s'ha pogut carregar la configuració de les categories. Fitxer: %1. Error: format de dades no vàlid. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 està inhabilitat - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 està inhabilitat - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" La cerca de DNS de llavors d'URL ha fallat. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" S'ha rebut un missatge d'error de la llavor d'URL. Torrent: "%1". URL: "%2". Missatge: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" S'escolta correctament la IP. IP: "%1". Port: "%2 / %3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" No s'ha pogut escoltar la IP. IP: "%1". Port: "%2 / %3". Raó: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" S'ha detectat una IP externa. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Error: la cua d'alertes interna està plena i les alertes s'han suprimit. És possible que vegeu un rendiment degradat. S'ha suprimit el tipus d'alerta: "%1". Missatge: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" El torrent s'ha mogut correctament. Torrent: "%1". Destinació: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" No s'ha pogut moure el torrent. Torrent: "%1". Font: "%2". Destinació: "%3". Raó: "%4" @@ -3316,17 +3331,21 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb Es baixa el torrent... Font: "%1" - Trackers cannot be merged because it is a private torrent - Els rastrejadors no es poden fusionar perquè és un torrent privat. + Els rastrejadors no es poden fusionar perquè és un torrent privat. - + Torrent is already present El torrent ja hi és + Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? El torrent "%1" ja és a la llista de transferència. Voleu fuisionar els rastrejadors des d'una font nova? @@ -3490,60 +3509,60 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 és un parametre de comanda de línia no conegut. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 ha de ser un sol paràmetre de comanda de línia. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Executa l'aplicació amb l'opció -h per a llegir quant als paràmetres de comandes de línia. - + Bad command line Comanda de línia errònia - + Bad command line: Comanda de línia errònia: - + An unrecoverable error occurred. S'ha produït un error irrecuperable. + - qBittorrent has encountered an unrecoverable error. El qBittorrent ha trobat un error irrecuperable. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running. No podeu usar %1: el qBittorrent ja s'executa. - + Another qBittorrent instance is already running. Una altra instància del qBittorrent ja s'executa. - + Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1. S'ha trobat una instància de qBittorrent inesperada. Se surt d'aquesta instància. ID del procés actual: %1. - + Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2. Error en demonitzar. Raó: %1. Codi d'error: %2. @@ -4359,7 +4378,12 @@ Instal·leu-lo manualment. Net::DownloadManager - + + SSL error, URL: "%1", errors: "%2" + + + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" S'ignora un error SSL, URL: "%1", errors: "%2" @@ -5746,279 +5770,284 @@ Instal·leu-lo manualment. Avançat - + + Style: + + + + Customize UI Theme... Personalitzar el tema de IU... - + Transfer List Llista de transferència - + Confirm when deleting torrents Demana confirmació per suprimir torrents - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. Usa colors alterns a les files de la llista - + Hide zero and infinity values Amaga els valors zero i infinit - + Always Sempre - + Action on double-click Acció a fer amb un doble click - + Downloading torrents: Torrents de baixada: - - + + Start / Stop Torrent Iniciar / Aturar Torrent - - + + Open destination folder Obre la carpeta de destinació - - + + No action Sense acció - + Completed torrents: Torrents completats: - + Auto hide zero status filters Auto amagar filtres d'estat zero - + Desktop Escriptori - + Start qBittorrent on Windows start up Inicia el qBittorrent durant l'arrencada de Windows - + Show splash screen on start up Mostra la pantalla de benvinguda en iniciar - + Confirmation on exit when torrents are active Confirma el tancament quan hi hagi torrents actius. - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Confirma el tancament automàtic quan les baixades acabin. - + <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html> <html><head/><body><p>Per establir el qBittorrent com a programa predeterminat per a fitxers .torrent i/o enllaços magnètics<br/>podeu fer servir el diàleg de <span style=" font-weight:600;">Programes per defecte </span>del <span style=" font-weight:600;">Centre de control</span>.</p></body></html> - + KiB KiB - + Torrent content layout: Disposició del contingut del torrent: - + Original Original - + Create subfolder Crea una subcarpeta - + Don't create subfolder No creïs una subcarpeta - + The torrent will be added to the top of the download queue El torrent s'afegirà al capdamunt de la cua de baixades. - + Add to top of queue The torrent will be added to the top of the download queue Afegeix al capdamunt de la cua - + The torrent will be added to download list in a stopped state El torrent s’afegirà a la llista de baixades en estat interromput. - + When duplicate torrent is being added Quan s'afegeix un torrent duplicat - + Merge trackers to existing torrent Fusiona els rastrejadors amb el torrent existent - + Keep unselected files in ".unwanted" folder Conserva els fitxers no seleccionats a la carpeta ".unwanted". - + Add... Afegeix... - + Options.. Opcions... - + Remove Suprimeix - + Email notification &upon download completion Notificació per corre&u electrònic de l'acabament de les descàrregues - + Send test email Envia un correu electrònic de prova - + Peer connection protocol: Protocol de connexió de clients: - + Any Qualsevol - + I2P (experimental) I2P (experimental) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> <html><head/><body><p>si &quot;mode mixte&quot; està actiu als torrents I2P se'ls permet també obtenir parells d'altres fonts que el tracker, i connectar a IPs normals sense oferir anonimització. Això pot ser útil si l'usuari no està interessat en l'anonimització de I2P, però encara vol conectar a parells I2P.</p></body></html> - + Mixed mode Mode mixte - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! Algunes opcions són incompatibles amb el tipus d'intermediari triat! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy Si es marca, les cerques de nom d'amfitrió es fan a través de l'intermediari. - + Perform hostname lookup via proxy Realitzar cerca de nom de host via proxy - + Use proxy for BitTorrent purposes Usa l'intermediari per a finalitats de BitTorrent. - + RSS feeds will use proxy Els canals d'RSS usaran l'intermediari. - + Use proxy for RSS purposes Usa l'intermediari per a finalitats d'RSS. - + Search engine, software updates or anything else will use proxy El motor de cerca, les actualitzacions de programari o qualsevol altra cosa usaran l'intermediari. - + Use proxy for general purposes Usa l'intermediari per a finalitats generals. - + IP Fi&ltering Fi&ltratge d'IP - + Schedule &the use of alternative rate limits Programació de l'ús de lími&ts de velocitat alternatius - + From: From start time Des de: - + To: To end time A: - + Find peers on the DHT network Troba clients a la xarxa DHT - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -6027,135 +6056,135 @@ Requereix l'encriptació: connecta només amb clients amb protocol d'e Inhabiliata l'encriptació: només es connecta amb clients sense protocol d'encriptació. - + Allow encryption Permet l'encriptació - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Més informació</a>) - + Maximum active checking torrents: Màxim de torrents de comprovació actius: - + &Torrent Queueing Cua de &torrents - + When total seeding time reaches Quan s'arriba al temps total de sembra - + When inactive seeding time reaches Quan s'arriba al temps de sembra inactiva - + RSS Reader Lector d'RSS - + Enable fetching RSS feeds Habilita l'obtenció de canals d'RSS - + Feeds refresh interval: Interval d'actualització dels canals: - + Same host request delay: El mateix retard de sol·licitud d'amfitrió: - + Maximum number of articles per feed: Nombre màxim d'articles per canal: - - - + + + min minutes min. - + Seeding Limits Límits de sembra - + Remove torrent Suprimeix el torrent - + Remove torrent and its files Suprimeix el torrent i els fitxers - + Enable super seeding for torrent Habilita la supersembra per al torrent - + When ratio reaches Quan la ràtio assoleixi - + RSS Torrent Auto Downloader Descarregador automàtic de torrents d'RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Habilita la baixada automàtica de torrents d'RSS - + Edit auto downloading rules... Edita les regles de baixada automàtica... - + RSS Smart Episode Filter Filtre d'episodis intel·ligents d'RSS - + Download REPACK/PROPER episodes Baixa els episodis REPACK / PROPER - + Filters: Filtres: - + Web User Interface (Remote control) Interfície d'usuari web (control remot) - + IP address: Adreça IP: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -6164,42 +6193,42 @@ Especifiqueu una adreça IPv4 o IPv6. Podeu especificar "0.0.0.0" per "::" per a qualsevol adreça IPv6 o bé "*" per a IPv4 i IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Prohibeix el client després de fallades consecutives: - + Never Mai - + ban for: prohibeix per a: - + Session timeout: Temps d'espera de la sessió: - + Disabled Inhabilitat - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Habilita la galeta de bandera de seguretat (requereix HTTPS) - + Server domains: Dominis de servidor: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6212,37 +6241,37 @@ d'introduir noms de domini usats pel servidor d'interfície d'usu Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*". - + &Use HTTPS instead of HTTP &Usa HTTPS en lloc d'HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Evita l'autenticació per als clients en l'amfitrió local - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Evita l'autenticació per als clients en subxarxes en la llista blanca - + IP subnet whitelist... Llista blanca de subxarxes IP... - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. Especifiqueu les adreces IP del servidor invers (o subxarxes, per exemple, 0.0.0.0/24) per usar l'adreça de client reenviada (capçalera X-Forwarded-For). Useu ";" per dividir diverses entrades. - + Upda&te my dynamic domain name Actuali&tza el meu nom de domini dinàmic - + Minimize qBittorrent to notification area Minimitza el qBittorrent a l'àrea de notificació. @@ -6257,180 +6286,180 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" Llengua: - + Tray icon style: Estil de la icona al plafó: - - + + Normal Normal - + File association Associació de fitxers - + Use qBittorrent for .torrent files Usa el qBittorrent per a obrir fitxers .torrent - + Use qBittorrent for magnet links Usa el qBittorrent per als enllaços magnètics - + Check for program updates Comprova si hi ha actualitzacions del programa. - + Power Management Gestió de la bateria - + Save path: Camí on desar-ho: - + Backup the log file after: Fes una còpia del registre després de: - + Delete backup logs older than: Suprimeix registres de còpia de seguretat més antics de... - + When adding a torrent En afegir un torrent - + Bring torrent dialog to the front Porta el diàleg del torrent al davant - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Suprimeix també els fitxers .torrent dels quals n'hàgiu cancel·lat l'addició. - + Also when addition is cancelled També quan hagi estat cancel·lada l'addició. - + Warning! Data loss possible! Atenció! Es poden perdre dades! - + Saving Management Gestió de l'acció de desar - + Default Torrent Management Mode: Mode de Gestió dels torrents predeterminat: - + Manual Manual - + Automatic Automàtic - + When Torrent Category changed: En canviar la categoria del torrent: - + Relocate torrent Realltogeu el torrent - + Switch torrent to Manual Mode Canvieu el torrent a Mode Manual - - + + Relocate affected torrents Reallotgeu els torrents afectats. - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Canvieu els torrents afectats a Mode Manual. - + Use Subcategories Usa subcategories - + Default Save Path: Camí on desar-ho per defecte: - + Copy .torrent files to: Copia els fitxers torrent a: - + Show &qBittorrent in notification area Mostra el &qBittorrent a l'àrea de notificació. - + &Log file Fit&xer de registre - + Display &torrent content and some options Mostra el contingut del &torrent i algunes opcions - + De&lete .torrent files afterwards Su&primeix els fitxers .torrent després. - + Copy .torrent files for finished downloads to: Copia els fitxers .torrent de les baixades acabades a: - + Pre-allocate disk space for all files Preassigna espai al disc per a tots els fitxers - + Use custom UI Theme Usa el tema d'IU personalitzat. - + UI Theme file: Fitxer de tema d'IU: @@ -6440,214 +6469,214 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" Canviar la configuració de la interfície requereix reiniciar l'aplicació. - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion Mostra un diàleg de confirmació en suprimir un torrent - - + + Preview file, otherwise open destination folder Previsualitza el fitxer; si no, obre la carpeta de destinació. - - + + Show torrent options Mostra les opcions del torrent - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents Mostra un diàleg de confirmació en sortir amb torrents actius - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon Quan es minimitza, la finestra principal es tanca i s’ha de tornar a obrir des de la icona de la safata de sistema. - + The systray icon will still be visible when closing the main window La icona de la safata de sistema encara serà visible en tancar la finestra principal. - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window Tanca el qBittorrent a l'àrea de notificacions. - + Monochrome (for dark theme) Monocrom (per al tema fosc) - + Monochrome (for light theme) Monocrom (per al tema clar) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading Inhibeix la suspensió del sistema quan es baixin torrents. - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Inhibeix la suspensió del sistema quan els torrents sembrin. - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size Crea un fitxer de registre addicional després que el fitxer de registre arribi a la mida de fitxer especificada - + days Delete backup logs older than 10 days dies - + months Delete backup logs older than 10 months mesos - + years Delete backup logs older than 10 years anys - + Log performance warnings Registra els avisos de rendiment - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a stopped state No iniciïs la baixada automàticament. - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it Si el fitxer .torrent s'ha de suprimir després d'afegir-lo. - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. Assigna la mida completa del fitxer al disc abans d’iniciar la baixada, per minimitzar-ne la fragmentació. Únicament útil per a discs durs. - + Append .!qB extension to incomplete files Afegeix l'extensió .!qB a fitxers incomplets - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Quan es baixa un torrent, ofereix afegir torrents des de qualsevol fitxer .torrent que es trobi dins. - + Enable recursive download dialog Habilita el diàleg de baixada recursiva - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Automàtic: la categoria associada decidirà diverses propietats del torrent (per exemple, el camí on desar-ho) Manual: s'han d'assignar manualment diverses propietats del torrent (per exemple, el camí on desar-ho) - + When Default Save/Incomplete Path changed: Quan s'ha canviat el camí on desar-ho / incomplet per defecte: - + When Category Save Path changed: En canviar la categoria del camí on desar-ho: - + Use Category paths in Manual Mode Usa els camins de la categoria en el mode manual - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one Resol el camí on desar-ho relatiu segons el camí de categoria en comptes del predeterminat - + Use icons from system theme Usa les icones del tema del sistema - + Stopped torrents only Només els torrents interromputs - + Window state on start up: Estat de la finestra a l'inici: - + qBittorrent window state on start up Estat de la finestra del qBittorrent a l'inici - + Torrent stop condition: Condició d'aturada del torrent: - - + + None Cap - - + + Metadata received Metadades rebudes - - + + Files checked Fitxers comprovats - + Ask for merging trackers when torrent is being added manually Demana la fusió de rastrejadors quan s'afegeixi un torrent manualment. - + Use another path for incomplete torrents: Usa un altre camí per als torrents incomplets: - + Automatically add torrents from: Afegeix torrents automàticament des de: - + Excluded file names Noms de fitxers exclosos - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6676,786 +6705,803 @@ readme.txt: filtra el nom exacte del fitxer. readme[0-9].txt: filtra "readme1.txt", "readme2.txt" però no "readme10.txt". - + Receiver Receptor - + To: To receiver A: - + SMTP server: Servidor SMTP: - + Sender Remitent - + From: From sender Des de: - + This server requires a secure connection (SSL) El servidor requereix una connexió segura (SSL) - - + + Authentication Autentificació - - - - + + + + Username: Nom d'usuari: - - - - + + + + Password: Contrasenya: - + Run external program Executa un programa extern - + Run on torrent added Executa en afegir un torrent. - + Run on torrent finished Executa en acabar un torrent. - + Show console window Mostra la finestra de la consola - + TCP and μTP TCP i μTP - + Listening Port Port d'escolta - + Port used for incoming connections: Port utilitzat per a connexions entrants: - + Set to 0 to let your system pick an unused port Establiu-lo a 0 per deixar que el sistema triï un port no usat. - + Random Aleatori - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Utilitza UPnP / NAT-PMP reenviament de ports del router - + Connections Limits Límits de connexió - + Maximum number of connections per torrent: Nombre màxim de connexions per torrent: - + Global maximum number of connections: Nombre global màxim de connexions: - + Maximum number of upload slots per torrent: Nombre màxim de ranures de pujada per torrent: - + Global maximum number of upload slots: Nombre global màxim de ranures de pujada: - + Proxy Server Servidor intermediari - + Type: Tipus: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: Amfitrió: - - - + + + Port: Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Per contra, el servidor intermediari s'utilitzarà només per les connexions tracker - + Use proxy for peer connections Usa un servidor intermediari per a connexions d'igual a igual. - + A&uthentication A&utenticació - + Info: The password is saved unencrypted Informació: la contrasenya es desa sense encriptació. - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Camí del filtre (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Actualitza el filtre - + Manually banned IP addresses... Adreces IP prohibides manualment... - + Apply to trackers Aplica als rastrejadors - + Global Rate Limits Límits de velocitat globals - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Pujada: - - + + Download: Baixada: - + Alternative Rate Limits Límits de velocitat alternatius - + Start time Hora d'inici - + End time Hora de final - + When: Quan: - + Every day Cada dia - + Weekdays De dilluns a divendres - + Weekends Caps de setmana - + Rate Limits Settings Paràmetres dels límits de velocitat - + Apply rate limit to peers on LAN Aplica el límit de velocitat als clients amb LAN - + Apply rate limit to transport overhead Aplica el límit de velocitat a la sobrecàrrega - + Apply rate limit to µTP protocol Aplica un límit de velocitat al protocol µTP - + Privacy Privacitat - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Habilita DHT (xarxa descentralitzada) per a trobar més clients - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Intercanvia clients amb gestors compatibles amb Bittorrent (µTorrent, Vuze...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Habilita l'intercanvi de clients (PeX) per a trobar-ne més. - + Look for peers on your local network Cerca clients a la xarxa local - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Habilita el descobriment de clients locals per a trobar-ne més. - + Encryption mode: Mode d'encriptació: - + Require encryption Requereix l'encriptació - + Disable encryption Inhabilita l'encriptació - + Enable when using a proxy or a VPN connection Habilita quan utilitzi un servidor intermediari o una connexió VPN - + Enable anonymous mode Habilita el mode anònim - + Maximum active downloads: Màxim de baixades actives: - + Maximum active uploads: Màxim de pujades actives: - + Maximum active torrents: Màxim de torrent actius: - + Do not count slow torrents in these limits No comptis els torrents lents fora d'aquests límits - + Upload rate threshold: Llindar de la velocitat de pujada: - + Download rate threshold: Llindar de la velocitat de baixada: - - - - + + + + sec seconds s - + Torrent inactivity timer: Temporitzador d'inactivitat del torrent: - + then després - + Stop torrent Interromp el torrent - + A&utomatically append these trackers to new downloads: Afegeix a&utomàticament aquests rastrejadors a les baixades noves: - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Utilitza UPnP / NAT-PMP per reenviar el port des de l'encaminador - + Certificate: Certificat: - + Key: Clau: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informació sobre els certificats</a> - + Change current password Canvia la contrasenya actual - + Use alternative Web UI Usa una interfície web alternativa - + Files location: Ubicació dels fitxers: - + Security Seguretat - + Enable clickjacking protection Habilita la protecció de segrest de clic. - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Habilita protecció de la falsificació de peticions de llocs creuats (CSRF). - + Enable Host header validation Habilita la validació de la capçalera de l'amfitrió - + Add custom HTTP headers Afegeix capçaleres d'HTTP personalitzades - + Header: value pairs, one per line Capçalera: clients de valor, un per línia - + Enable reverse proxy support Habilita la compatibilitat amb el servidor intermediari invers - + Trusted proxies list: Llista d'intermediaris de confiança: - + Service: Servei: - + Register Registre - + Domain name: Nom de domini: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Si s'habiliten aquestes opcions, podeu <strong>perdre irrevocablement</strong> els vostres fitxers .torrent! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Si habiliteu la segona opció (&ldquo;També quan l'addició es cancel·la&rdquo;) el fitxer .torrent <strong>se suprimirà</strong> fins i tot si premeu &ldquo;<strong>Cancel·la</strong>&rdquo; dins el diàleg &ldquo;Afegeix un torrent&rdquo; - + Select qBittorrent UI Theme file Seleccioneu el fitxer de tema de qBittorrent IU - + Choose Alternative UI files location Trieu una ubicació alternativa per als fitxers d'interfície d'usuari - + Supported parameters (case sensitive): Paràmetres admesos (sensible a majúscules): - + Minimized minimitzada - + Hidden amagada - + Disabled due to failed to detect system tray presence S'ha desactivat perquè no s'ha pogut detectar la presència de la safata del sistema. - + No stop condition is set. No s'ha establert cap condició d'aturada. - + Torrent will stop after metadata is received. El torrent s'aturarà després de rebre les metadades. - + Torrent will stop after files are initially checked. El torrent s'aturarà després de la comprovació inicial dels fitxers. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Això també baixarà metadades si no n'hi havia inicialment. - + %N: Torrent name %N: nom del torrent - + %L: Category %L: categoria - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Camí del contingut (igual que el camí d'arrel per a torrents de fitxers múltiples) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: camí d'arrel (camí del subdirectori del primer torrent) - + %D: Save path %D: camí on desar-ho - + %C: Number of files %C: nombre de fitxers - + %Z: Torrent size (bytes) %Z mida del torrent (bytes) - + %T: Current tracker %T: rastrejador actual - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Tip: emmarqueu el paràmetre amb cometes per evitar que el text es talli a l'espai en blanc (p.e., "%N") - + Test email Correu electrònic de prova - + Attempted to send email. Check your inbox to confirm success S'ha intentat enviar un correu electrònic. Comproveu la safata d'entrada per confirmar-ho. - + (None) (Cap) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Es considerarà que un torrent és lent si les taxes de baixada i pujada es mantenen per sota d'aquests valors durant els segons del «Temporitzador d'inactivitat del torrent». - + Certificate Certificat: - + Select certificate Seleccioneu el certificat - + Private key Clau privada - + Select private key Seleccioneu la clau privada - + WebUI configuration failed. Reason: %1 La configuració de la interfície web ha fallat. Raó: %1 - + + %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode + Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode + + + + + System + System default Qt style + Sistema + + + + Let Qt decide the style for this system + + + + Select folder to monitor Seleccioneu una carpeta per monitorar. - + Adding entry failed No s'ha pogut afegir l'entrada - + The WebUI username must be at least 3 characters long. El nom d'usuari de la interfície web ha de tenir almenys 3 caràcters. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. La contrasenya de la interfície web ha de tenir almenys 6 caràcters. - + Location Error Error d'ubicació - - + + Choose export directory Trieu un directori d'exportació - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Quan aquestes opcions estan habilitades, el qBittorrent <strong>suprimirà</strong> fitxers .torrent després que s'hagin afegit correctament (la primera opció) o no (la segona) a la seva cua de baixada. Això s'aplicarà <strong>no només</strong> als fitxers oberts oberts a través de l'acció de menú &ldquo;Afegeix un torrent&rdquo; sinó també als oberts a través de l'<strong>associació de tipus de fitxer</strong>. - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) Fitxer de tema de la IU de qBittorrent (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Etiquetes (separades per comes) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: informació de resum v1 (o '-' si no està disponible) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) % J: hash d'informació v2 (o '-' si no està disponible) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: Identificador del torrent (resum d'informació sha-1 per al torrent v1 o resum d'informació sha-256 truncat per al torrent v2 / híbrid) - - - + + + Choose a save directory Trieu un directori per desar - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. Els torrents que tinguin metadades inicialment s'afegiran com a aturats. - + Choose an IP filter file Trieu un fitxer de filtre IP - + All supported filters Tots els filtres suportats - + The alternative WebUI files location cannot be blank. La ubicació alternativa dels fitxers de la interfície web no pot estar en blanc. - + Parsing error Error d'anàlisi - + Failed to parse the provided IP filter No s'ha pogut analitzar el filtratge IP - + Successfully refreshed Actualitzat amb èxit - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number S'ha analitzat satisfactòriament el filtre IP proporcionat: s'han aplicat %1 regles. - + Preferences Preferències - + Time Error Error de temps - + The start time and the end time can't be the same. Els temps d'inici i d'acabament no poden ser els mateixos. - - + + Length Error Error de longitud @@ -8731,69 +8777,69 @@ Aquests connectors s'han inhabilitat. Editar URL de feed - + Please choose a folder name Trieu un nom de carpeta. - + Folder name: Nom de la carpeta: - + New folder Carpeta nova - - + + Please type a RSS feed URL Escriviu l'URL d'un canal d'RSS - - + + Feed URL: URL del canal: - + Deletion confirmation Confirmació de supressió - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Segur que voleu suprimir els canals d'RSS seleccionats? - + Please choose a new name for this RSS feed Trieu un nou nom per a aquest canal d'RSS - + New feed name: Nom del canal nou: - + Rename failed El canvi de nom ha fallat. - + Date: Data: - + Feed: Canal: - + Author: Autor: @@ -10282,13 +10328,13 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. - + Select file Seleccioneu un fitxer - + Select folder Seleccioneu una carpeta @@ -10393,53 +10439,53 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. Progrés: - + Create Torrent Crea un torrent - - + + Torrent creation failed Ha fallat la creació del torrent. - + Reason: Path to file/folder is not readable. Raó: el camí al fitxer o la carpeta no és llegible. - + Select where to save the new torrent Seleccioneu on desar el torrent nou. - + Torrent Files (*.torrent) Fitxers torrent (*.torrent) - + Add torrent to transfer list failed. S'ha produït un error en afegir torrent a la llista de transferències. - + Reason: "%1" Raó: %1 - + Add torrent failed S'ha produït un error en afegir el torrent. - + Torrent creator Creador del torrent - + Torrent created: Creació del torrent: @@ -11944,7 +11990,12 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. UIThemeManager - + + Set app style failed. Unknown style: "%1" + + + + Failed to load UI theme from file: "%1" Ha fallat carregar el tema de la interfície d'usuari des del fitxer: "%1" diff --git a/src/lang/qbittorrent_cs.ts b/src/lang/qbittorrent_cs.ts index b8f8ecc6ef9a..2ada137352ba 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_cs.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_cs.ts @@ -487,22 +487,22 @@ Selhalo přidání torrentu. Zdroj: "%1". Důvod: "%2" - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3 Rozpoznán pokus o přidání duplicitního torrentu. Zdroj: %1. Stávající torrent: %2. Výsledek: %3 - + Merging of trackers is disabled Slučování trackerů je vypnuto - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent Trackery nemohou být sloučeny, protože jde o soukromý torrent - + Trackers are merged from new source Trackery jsou sloučeny z nového zdroje @@ -668,678 +668,693 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Při dokončení překontrolovat torrenty - - + + ms milliseconds ms - + Setting Nastavení - + Value Value set for this setting Hodnota - + (disabled) (vypnuto) - + (auto) (auto) - + min minutes min - + All addresses Všechny adresy - + qBittorrent Section Sekce qBittorrentu - - + + Open documentation Otevřít dokumentaci - + All IPv4 addresses Všechny adresy IPv4 - + All IPv6 addresses Všechny adresy IPv6 - + libtorrent Section Sekce libtorrentu - + Fastresume files Soubory rychlého obnovení - + SQLite database (experimental) SQLite databáze (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) Typ úložiště dat obnovení (vyžaduje restart) - + Normal Normální - + Below normal Pod normálem - + Medium Střední - + Low Malé - + Very low Velmi malé - + Physical memory (RAM) usage limit Limit využití fyzické paměti (RAM) - + Asynchronous I/O threads Asynchronní I/O vlákna - + Hashing threads Hashovací vlákna - + File pool size Velikost souborového zásobníku - + Outstanding memory when checking torrents Mimořádná paměť při kontrole torrentů - + Disk cache Disková cache - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Interval vypršení diskové cache - + Disk queue size Velikost diskové fronty - - + + Enable OS cache Zapnout vyrovnávací paměť systému - + Coalesce reads & writes Sloučení čtecích & zapisovacích operací - + Use piece extent affinity Rozšíření o příbuzné části - + Send upload piece suggestions Doporučení pro odeslání částí uploadu - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (vypnuto) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. Interval ukládání dat obnovení [0: vypnuto] - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] Odchozí porty (Min) [0: vypnuto] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] Odchozí porty (Max) [0: vypnuto] - + 0 (permanent lease) 0 (trvalé propůjčení) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] Doba UPnP propůjčení [0: trvalé propůjčení] - + Stop tracker timeout [0: disabled] Stop tracker timeout [0: vypnuto] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] Timeout upozornění [0: nekonečně, -1: výchozí systému] - + Maximum outstanding requests to a single peer Maximum nezpracovaných požadavků na jeden peer - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) (nekonečně) - + (system default) (výchozí systému) - + Delete files permanently Smazat soubory trvale - + Move files to trash (if possible) Přesunout soubory do koše (pokud možno) - + Torrent content removing mode Režim odebrání obsahu torrentu - + This option is less effective on Linux Tato volba je na Linuxu méně efektivní - + Process memory priority Priorita paměti procesu - + Bdecode depth limit Bdecode omezení hloubky - + Bdecode token limit Bdecode omezení tokenu - + Default Výchozí - + Memory mapped files Soubory mapované v paměti - + POSIX-compliant POSIX-vyhovující - + + Simple pread/pwrite + + + + Disk IO type (requires restart) Disk IO typ (vyžaduje restart) - - + + Disable OS cache Vypnout vyrovnávací paměť systému: - + Disk IO read mode Režim IO čtení disku - + Write-through Write-through - + Disk IO write mode Režim IO zápisu na disk - + Send buffer watermark Send buffer watermark - + Send buffer low watermark Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor Send buffer watermark faktor - + Outgoing connections per second Odchozí spojení za sekundu - - + + 0 (system default) 0 (výchozí systému) - + Socket send buffer size [0: system default] Velikost socket send bufferu [0: výchozí systému] - + Socket receive buffer size [0: system default] Velikost socket receive bufferu [0: výchozí systému] - + Socket backlog size Socket backlog size - + .torrent file size limit omezení velikosti .torrent souboru - + Type of service (ToS) for connections to peers Typ služby (ToS) pro připojování k peerům - + Prefer TCP Upřednostnit TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Peer proportional (omezit TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Podporovat domény obsahující speciální znaky (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Povolit více spojení ze stejné IP adresy - + Validate HTTPS tracker certificates Ověřovat HTTPS certifikáty trackerů - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Zamezení falšování požadavků na straně serveru (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Nepovolit připojení k peerům na privilegovaných portech - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances Přidává text na konec titulku okna pro odlišení od ostatních instancí qBittorrentu - + Customize application instance name Přizpůsobte název instance aplikace - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates Řídí interval aktualizace vnitřního stavu, který zase ovlivní aktualizace uživatelského rozhraní - + Refresh interval Interval obnovení - + Resolve peer host names Zjišťovat síťové názvy peerů - + IP address reported to trackers (requires restart) IP adresa hlášená trackerům (vyžaduje restart) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Znovu oznámit všem trackerům při změne IP nebo portu - + Enable icons in menus Povolit ikony v menu - + Enable port forwarding for embedded tracker Zapněte přesměrování portu pro vestavěný tracker - + Enable quarantine for downloaded files Zapnout karanténu pro stažené soubory - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files Zapnout Mark-of-the-Web (MOTW) pro stažené soubory - + + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) + + + + + Ignore SSL errors + + + + (Auto detect if empty) (Automaticky rozpoznat pokud je prázdné) - + Python executable path (may require restart) Cesta odkud se spouští Python (může vyžadovat restart) - + Start BitTorrent session in paused state Spustit relaci BitTorrentu v pozastavené stavu - + sec seconds sec - + -1 (unlimited) -1 (neomezeně) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] Timeout vypnutí relace BitTorrent [-1: neomezeně] - + Confirm removal of tracker from all torrents Potvrďte odebrání trackeru ze všech torrentů - + Peer turnover disconnect percentage Procento odpojení při peer turnover - + Peer turnover threshold percentage Procento limitu pro peer turnover - + Peer turnover disconnect interval Interval odpojení při peer turnover - + Resets to default if empty Resetuje se na výchozí pokud je prázdné - + DHT bootstrap nodes DHT bootstrap uzly - + I2P inbound quantity I2P příchozí množství - + I2P outbound quantity I2P odchozí množství - + I2P inbound length I2P příchozí délka - + I2P outbound length I2P odchozí délka - + Display notifications Zobrazit notifikace - + Display notifications for added torrents Zobrazit oznámení o přidaných torrentech - + Download tracker's favicon Stáhnout logo trackeru - + Save path history length Uložit délku historie cesty - + Enable speed graphs Zapnout graf rychlosti - + Fixed slots Pevné sloty - + Upload rate based Dle rychlosti uploadu - + Upload slots behavior Chování upload slotů - + Round-robin Poměrné rozdělení - + Fastest upload Nejrychlejší upload - + Anti-leech Priorita pro začínající a končící leechery - + Upload choking algorithm Škrtící algoritmus pro upload - + Confirm torrent recheck Potvrdit překontrolování torrentu - + Confirm removal of all tags Potvrdit odebrání všech štítků - + Always announce to all trackers in a tier Vždy oznamovat všem trackerům ve třídě - + Always announce to all tiers Vždy oznamovat všem třídám - + Any interface i.e. Any network interface Jakékoli rozhraní - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP mixed mode algoritmus - + Resolve peer countries Zjišťovat zemi původu peerů - + Network interface Síťové rozhraní - + Optional IP address to bind to Volitelná přidružená IP adresa - + Max concurrent HTTP announces Maximum souběžných HTTP oznámení - + Enable embedded tracker Zapnout vestavěný tracker - + Embedded tracker port Port vestavěného trackeru @@ -1347,18 +1362,18 @@ AppController - - + + Invalid directory path Neplatná cesta adresáře - + Directory does not exist Adresář neexistuje - + Invalid mode, allowed values: %1 Neplatný režim, povolené hodnoty: %1 @@ -2149,39 +2164,39 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod BitTorrent::SessionImpl - + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 Podpora Distribuované hash tabulky (DHT): %1 - - - - - - - + + + + + + + ON ZAPNUTO - - - - - - - + + + + + + + OFF VYPNUTO - + Local Peer Discovery support: %1 Podpora hledání místních peerů: %1 @@ -2232,112 +2247,112 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod Rozpoznána událost probuzení systému. Oznamování všem trackerům... - + Peer ID: "%1" ID Peera: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 Podpora Výměny peerů (PeX): %1 - - + + Anonymous mode: %1 Anonymní režim: %1 - - + + Encryption support: %1 Podpora šifrování: %1 - - + + FORCED VYNUCENO - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" Nebylo možné najít GUID síťového rozhraní. Rozhraní: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" Zkouším naslouchat na těchto IP adresách: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. Torrent dosáhl stanoveného ratia. - + Torrent: "%1". Torrent: "%1". - - + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 Rozpoznán pokus o přidání duplicitního torrentu. Stávající torrent: %1. Výsledek: %2 - + Merging of trackers is disabled Slučování trackerů je vypnuto - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent Trackery nemohou být sloučeny, protože jde o soukromý torrent - + Trackers are merged from new source Trackery jsou sloučeny z nového zdroje - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". Selhalo odebrání partfile. Torrent: "%1". Důvod: "%2". - + Super seeding enabled. Super seeding zapnut. - + Torrent reached the seeding time limit. Torrent dosáhl maximální doby seedování. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. Torrent dosáhl časového omezení doby neaktivního seedování. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Načtení torrentu selhalo. Důvod: "%1" - + I2P error. Message: "%1". I2P chyba. Zpráva: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP/NAT-PMP podpora: zapnuto @@ -2357,279 +2372,279 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod Vypnutí relace vypršel čas platnosti. - + Removing torrent. Odebírání torrentu. - + Removing torrent and deleting its content. Odebírání torrentu a mazání jeho obsahu. - + Torrent stopped. Torrent zastaven. - + Torrent content removed. Torrent: "%1" Obsah torrentu odebrán. Torrent: "%1" - + Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2" Selhalo odebrání obsahu torrentu. Torrent: "%1". Chyba: "%2" - + Torrent removed. Torrent: "%1" Torrent odebrán. Torrent: "%1" - + UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP/NAT-PMP podpora: vypnuto - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Export torrentu selhal. Torrent: "%1". Cíl: "%2". Důvod: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Ukládání souborů rychlého obnovení bylo zrušeno. Počet zbývajících torrentů: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Nastavená síťová adresa není platná. Adresa: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Nebylo možné najít nastavenou síťovou adresu pro naslouchání. Adresa: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Nastavené síťové rozhraní není platné. Rozhraní: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Zamítnuta neplatná IP adresa při použití seznamu blokovaných IP adres. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Přidán tracker k torrentu. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Odebrán tracker z torrentu. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Přidán URL seeder k torrentu. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Odebrán URL seeder z torrentu. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent obnoven. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Stahování torrentu dokončeno. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Přesun Torrentu zrušen. Torrent: "%1". Zdroj: "%2". Cíl: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" Torrent zastaven. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Selhalo zařazení torrentu do fronty k přesunu. Torrent: "%1". Zdroj: "%2". Cíl: "%3". Důvod: torrent je právě přesouván do cíle - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Selhalo zařazení torrentu do fronty k přesunu. Torrent: "%1". Zdroj: "%2" Cíl: "%3". Důvod: obě cesty ukazují na stejné umístění - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Přesun torrentu zařazen do fronty. Torrent: "%1". Zdroj: "%2". Cíl: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Zahájení přesunu torrentu. Torrent: "%1". Cíl: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Selhalo uložení nastavení Kategorií. Soubor: "%1". Chyba: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Selhalo čtení nastavení Kategorií. Soubor: "%1". Chyba: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Úspěšně dokončeno načtení souboru IP filtru. Počet použitých pravidel: %1 - + Failed to parse the IP filter file Načítání pravidel IP filtru ze souboru se nezdařilo - + Restored torrent. Torrent: "%1" Obnoven torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Přidán nový torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent skončil chybou. Torrent: "%1". Chyba: "%2" - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" Torrentu chybí parametry SSL. Torrent: "%1". Zpráva: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Chyba souboru. Torrent: "%1". Soubor: "%2". Důvod: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP port mapování selhalo. Zpráva: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP port mapování bylo úspěšné. Zpráva: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP filtr - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). filtrovaný port (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). privilegovaný port (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" V BitTorrent relaci došlo k vážné chybě. Důvod: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5 proxy chyba. Adresa: %1. Zpráva: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 omezení smíšeného módu - + Failed to load Categories. %1 Selhalo načítání kategorií. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Selhalo čtení nastavení kategorií. Soubor: "%1". Chyba: "Neplatný formát dat" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 je vypnut - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 je vypnut - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL seed DNS hledání selhalo. Torrent: "%1". URL: "%2". Chyba: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Obdržena chybová zpráva od URL seedera. Torrent: "%1". URL: "%2". Zpráva: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Úspěšně naslouchám na IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Selhalo naslouchání na IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Důvod: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Rozpoznána externí IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Chyba: Interní fronta varování je plná a varování nejsou dále zapisována, můžete pocítit snížení výkonu. Typ vynechaného varování: "%1". Zpráva: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Přesun torrentu byl úspěšný. Torrent: "%1". Cíl: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Přesun torrentu selhal. Torrent: "%1". Zdroj: "%2". Cíl: "%3". Důvod: "%4" @@ -3316,17 +3331,21 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod Stahování torrentu... Zdroj: "%1" - Trackers cannot be merged because it is a private torrent - Trackery nemohou být sloučeny, protože jde o soukromý torrent + Trackery nemohou být sloučeny, protože jde o soukromý torrent - + Torrent is already present Torrent už je přidán + Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Torrent '%1' již existuje v seznamu pro stažení. Přejete si sloučit trackery z nového zdroje? @@ -3490,60 +3509,60 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 je neznámý parametr příkazové řádky. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 musí být jediný parametr příkazové řádky. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Spusťte aplikaci s parametrem -h pro nápovědu příkazové řádky - + Bad command line Nesprávný příkaz z příkazové řádky - + Bad command line: Nesprávný příkaz z příkazové řádky: - + An unrecoverable error occurred. Došlo k chybě, kterou nešlo překonat. + - qBittorrent has encountered an unrecoverable error. V qBittorrentu došlo k chybě, kterou nešlo překonat. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running. Nemůžete použít %1: qBittorrent je již spuštěn. - + Another qBittorrent instance is already running. Jiná relace qBittorrentu je již spuštěna. - + Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1. Nalezena neočekávaná relace qBittorrentu. Současná relace bude ukončena. Aktuální ID procesu: %1. - + Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2. Chyba při přechodu do režimu na pozadí. Důvod: "%1". Kód chyby: %2. @@ -4359,7 +4378,12 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. Net::DownloadManager - + + SSL error, URL: "%1", errors: "%2" + + + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" Ignoruji SSL chybu, URL: "%1", chyby: "%2" @@ -5746,279 +5770,284 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. Pokročilé - + + Style: + + + + Customize UI Theme... Přizpůsobit motiv UI... - + Transfer List Seznam přenosů - + Confirm when deleting torrents Potvrdit smazání torrentu - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. Použít střídající se barvu řádků - + Hide zero and infinity values Skrýt nulové a nekonečné hodnoty - + Always Vždy - + Action on double-click Akce po dvojkliku - + Downloading torrents: Stahování torrentů: - - + + Start / Stop Torrent Spustit / Zastavit torrent - - + + Open destination folder Otevřít cílový adresář - - + + No action Žádná akce - + Completed torrents: Dokončené torrenty: - + Auto hide zero status filters Automaticky skrýt filtry s nulovým stavem - + Desktop Plocha - + Start qBittorrent on Windows start up Spustit qBittorrent po spuštění Windows - + Show splash screen on start up Zobrazit úvodní obrazovku při startu - + Confirmation on exit when torrents are active Potvrzení při ukončení, jsou-li torrenty aktivní - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Potvrzení při automatickém ukončení, jsou-li torrenty dokončeny - + <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html> <html><head/><body><p>Pro nastavení qBittorrentu jako výchozího programu pro .torrent soubory a/nebo Magnet linky, <br/>můžete použít dialog <span style=" font-weight:600;">Výchozí programy</span> z <span style=" font-weight:600;">Ovládacích panelů</span>.</p></body></html> - + KiB KiB - + Torrent content layout: Rozvržení obsahu torrentu: - + Original Originál - + Create subfolder Vytvořit podsložku - + Don't create subfolder Nevytvářet podsložku - + The torrent will be added to the top of the download queue Torrent bude přidán na začátek fronty stahování - + Add to top of queue The torrent will be added to the top of the download queue Přidat na začátek fronty - + The torrent will be added to download list in a stopped state Torrent bude přidán do seznamu ke stažení v zastaveném stavu - + When duplicate torrent is being added Když je přidáván duplicitní torrent - + Merge trackers to existing torrent Sloučit trackery do stávajícího torrentu - + Keep unselected files in ".unwanted" folder Zanechat nevybrané soubory ve složce ".unwanted" - + Add... Přidat... - + Options.. Možnosti.. - + Remove Odebrat - + Email notification &upon download completion Upozornění emailem při dokončení stahování - + Send test email Odeslat testovací e-mail - + Peer connection protocol: Protokol připojení k peerům: - + Any Libovolný - + I2P (experimental) I2P (experimentální) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> <html><head/><body><p>Pokud je zapnut smíšený režim &quot;mixed mode&quot; , I2P torrenty mají dovoleno získávat peery z jiných zdrojů, než je tracker a připojovat se k běžným IP adresám, což NEzajišťuje anonymitu. Toto může být užitečné pokud uživatel nemá zájem o anonymizaci I2P, ale stále chce mít možnost připojení k I2P peerům.</p></body></html> - + Mixed mode Smíšený režim - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! Některé volby se neslučují s vybraným typem proxy serveru! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy Pokud je zaškrtnuto, zjištění názvu hostitele probíhá přes proxy server - + Perform hostname lookup via proxy Zjišťovat název hostitele pomocí proxy - + Use proxy for BitTorrent purposes Použít proxy pro účely BitTorrent - + RSS feeds will use proxy RSS kanály použijí proxy - + Use proxy for RSS purposes Použít proxy pro účely RSS - + Search engine, software updates or anything else will use proxy Vyhledávání, aktualizace software a další, využijí proxy server - + Use proxy for general purposes Použít proxy pro obecné účely - + IP Fi&ltering Filtrování IP - + Schedule &the use of alternative rate limits Plánovat použití alternativních omezení rychlosti - + From: From start time Od: - + To: To end time Do: - + Find peers on the DHT network Hledat peery v síti DHT - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -6027,135 +6056,135 @@ Vyžadovat šifrování: Připojí se pouze k peerům pomocí šifrování proto Zakázat šifrování: Připojí se pouze k peerům bez šifrování protokolu - + Allow encryption Povolit šifrování - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Více informací</a>) - + Maximum active checking torrents: Maximum souběžně kontrolovaných torrentů: - + &Torrent Queueing Řazení torrentů do fronty - + When total seeding time reaches Když celkový čas seedování dosáhne - + When inactive seeding time reaches Když čas neaktivního seedování dosáhne - + RSS Reader RSS čtečka - + Enable fetching RSS feeds Zapnout načítání RSS feedů - + Feeds refresh interval: Interval obnovení feedů: - + Same host request delay: Prodleva požadavku stejného hosta: - + Maximum number of articles per feed: Maximální počet článků na feed: - - - + + + min minutes min - + Seeding Limits Limity sdílení - + Remove torrent Odstranit torrent - + Remove torrent and its files Odstranit torrent a jeho soubory - + Enable super seeding for torrent Zapnout super seeding pro torrent - + When ratio reaches Když je dosaženo ratio - + RSS Torrent Auto Downloader Automatické RSS stahování torrentů - + Enable auto downloading of RSS torrents Zapnout automatické RSS stahování torrentů - + Edit auto downloading rules... Upravit pravidla automatického stahování... - + RSS Smart Episode Filter RSS inteligentní filtr epizod - + Download REPACK/PROPER episodes Stáhnout REPACK/PROPER epizody - + Filters: Filtry: - + Web User Interface (Remote control) Webové uživatelské rozhraní (vzdálená správa) - + IP address: IP adresa: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -6164,42 +6193,42 @@ Zvolte IPv4 nebo IPv6 adresu. Můžete zadat "0.0.0.0" pro jakoukoliv "::" pro jakoukoliv IPv6 adresu, nebo "*" pro jakékoliv IPv4 nebo IPv6 adresy. - + Ban client after consecutive failures: Zakázat klienta po následných selháních: - + Never Nikdy - + ban for: ban pro: - + Session timeout: Časový limit relace: - + Disabled Zakázáno - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Povolit příznak zabezpečení souborů cookie (vyžaduje HTTPS) - + Server domains: Domény serveru: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6212,37 +6241,37 @@ best měli vložit doménové názvy použité pro WebUI server. Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP Použít HTTPS místo HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Přeskočit ověření klientů na místní síti - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Přeskočit ověření klientů na seznamu povolených IP podsítí - + IP subnet whitelist... Seznam povolených IP podsítí... - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. Uveďte IP adresy (nebo podsítě, např. 0.0.0.0/24) reverzních proxy pro přeposlání adresy klienta (atribut X-Forwarded-For), použijte ';' pro rozdělení více položek. - + Upda&te my dynamic domain name Aktualizovat můj dynamické doménový název (DDNS) - + Minimize qBittorrent to notification area Minimalizovat qBittorrent do oznamovací oblasti @@ -6257,180 +6286,180 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku & Jazyk: - + Tray icon style: Styl ikony v oznamovací oblasti: - - + + Normal Normální - + File association Asociace souborů - + Use qBittorrent for .torrent files Použít qBittorent pro soubory .torrent - + Use qBittorrent for magnet links Použít qBittorent pro Magnet linky - + Check for program updates Zkontrolovat aktualizace programu - + Power Management Správa napájení - + Save path: Uložit do: - + Backup the log file after: Zálohovat log soubor po: - + Delete backup logs older than: Smazat log soubor starší než: - + When adding a torrent Při přidání torrentu - + Bring torrent dialog to the front Dialog torrentu do popředí - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Smazat i .torrent soubory, jejichž přidání bylo zrušeno - + Also when addition is cancelled Také pokud bylo přidání zrušeno - + Warning! Data loss possible! Varování! Možnost ztráty dat! - + Saving Management Správa ukládání - + Default Torrent Management Mode: Výchozí režim správy torrentu: - + Manual Manuální - + Automatic Automatický - + When Torrent Category changed: Když je kategorie torrentu změněna: - + Relocate torrent Přemístit torrent - + Switch torrent to Manual Mode Přepnout torrent do ručního módu - - + + Relocate affected torrents Přemístit dotčené torrenty - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Přepnout dotčené torrenty do ručního módu - + Use Subcategories Použít podkategorie - + Default Save Path: Výchozí cesta pro uložení: - + Copy .torrent files to: Kopírovat .torrent soubory do: - + Show &qBittorrent in notification area Zobrazit qBittorrent v oznamovací oblasti - + &Log file Soubor logů - + Display &torrent content and some options Zobrazit obsah torrentu a některé volby - + De&lete .torrent files afterwards Později smazat .torrent soubory - + Copy .torrent files for finished downloads to: Kopírovat .torrent soubory dokončených stahování do: - + Pre-allocate disk space for all files Předem vyhradit místo na disku pro všechny soubory - + Use custom UI Theme Použijte vlastní motiv uživatelského rozhraní - + UI Theme file: Soubor motivu uživatelského rozhraní: @@ -6440,214 +6469,214 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku & Změna nastavení rozhraní vyžaduje restart aplikace - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion Zobrazí dialog pro potvrzení po odstranění torrentu - - + + Preview file, otherwise open destination folder Náhled souboru, jinak otevřít cílový adresář - - + + Show torrent options Zobraz možnosti torrentu - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents Zobrazí dialogové okno s potvrzením při ukončení s aktivními torrenty - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon Při minimalizaci je hlavní okno zavřeno a musí být znovu otevřeno z ikony systray - + The systray icon will still be visible when closing the main window Po zavření hlavního okna bude ikona systray stále viditelná - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window Zavřete qBittorrent do oznamovací oblasti - + Monochrome (for dark theme) Monochromatický (Tmavý motiv) - + Monochrome (for light theme) Monochromatický (Světlý motiv) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading Zakázat uspání počítače při stahování torrentů - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Zakázat uspání počítače při odesílání torrentů - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size Vytvoří další soubor protokolu poté, co soubor protokolu dosáhne zadané velikosti souboru - + days Delete backup logs older than 10 days dnů - + months Delete backup logs older than 10 months měsíců - + years Delete backup logs older than 10 years roky - + Log performance warnings Zaznamenávání událostí týkajících se výkonu - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a stopped state Nespouštět stahování automaticky - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it Má být .torrent soubor po přidání smazán - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. Před zahájením stahování vyhradí veškeré potřebné místo na disku, aby se minimalizovala fragmentace. Užitečné pouze pro HDD. - + Append .!qB extension to incomplete files Přidat příponu .!qB k nedokončeným souborům - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Po stažení torrentu nabídněte přidání torrentů ze všech .torrent souborů, které se v něm nacházejí - + Enable recursive download dialog Zapnout dialog rekurzivního downloadu - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Automaticky: O různých vlastnostech torrentu (např. cesta uložení) rozhodne příslušná kategorie Ručně: Různé vlastnosti torrentu (např. cesta uložení) musí být přiřazeny ručně - + When Default Save/Incomplete Path changed: Při změně cesty uložení cílové i nekompletní: - + When Category Save Path changed: Při změně cesty pro uložení u kategorie: - + Use Category paths in Manual Mode Použít Kategorie cesty v Ručním módu - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one Použít relativní cestu pro uložení podle Cesty kategorie namísto Výchozí cesty - + Use icons from system theme Použít ikony systémového motivu - + Stopped torrents only Pouze zastavené torrenty - + Window state on start up: Stav okna při startu: - + qBittorrent window state on start up Stav qBittorrent okna při startu - + Torrent stop condition: Podmínka zastavení torrentu: - - + + None Žádná - - + + Metadata received Metadata stažena - - + + Files checked Soubory zkontrolovány - + Ask for merging trackers when torrent is being added manually Zeptat se na sloučení trackerů při manuálním přidávání torrentu - + Use another path for incomplete torrents: Použij jiné umístění pro nedokončené torrenty: - + Automatically add torrents from: Automaticky přidávat .torrent soubory z: - + Excluded file names Vyloučené názvy souborů - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6676,786 +6705,803 @@ readme.txt: filtruje přesný název souboru. readme[0-9].txt: filtruje 'readme1.txt', 'readme2.txt', ale ne 'readme10.txt'. - + Receiver Příjemce - + To: To receiver Do: - + SMTP server: SMTP server: - + Sender Odesílatel - + From: From sender Od: - + This server requires a secure connection (SSL) Tento server vyžaduje zabezpečené připojení (SSL) - - + + Authentication Ověření - - - - + + + + Username: Uživatelské jméno: - - - - + + + + Password: Heslo: - + Run external program Spustit externí program - + Run on torrent added Spustit při přidání torrentu - + Run on torrent finished Spustit při dokončení torrentu - + Show console window Zobrazit okno konzoly - + TCP and μTP TCP a μTP - + Listening Port Naslouchací port - + Port used for incoming connections: Port použitý pro příchozí spojení: - + Set to 0 to let your system pick an unused port Nastav na 0 a systém vybere nevyužitý port - + Random Náhodný - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Použít přesměrování portů UPnP / NAT-PMP z mého routeru - + Connections Limits Limit spojení - + Maximum number of connections per torrent: Maximální počet spojení na torrent: - + Global maximum number of connections: Celkový maximální počet spojení: - + Maximum number of upload slots per torrent: Maximální počet odesílacích slotů na torrent: - + Global maximum number of upload slots: Celkový maximální počet odesílacích slotů: - + Proxy Server Proxy server - + Type: Typ: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: Host: - - - + + + Port: Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections V opačném případě je proxy server použit pouze pro připojení k trackeru - + Use proxy for peer connections Použít proxy pro připojení k peerům - + A&uthentication Ověření - + Info: The password is saved unencrypted Info: Heslo je uloženo nešifrované - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Cesta k filtru (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Znovunačíst filtr - + Manually banned IP addresses... Seznam ručně zakázaných IP adres... - + Apply to trackers Použít pro trackery - + Global Rate Limits Celkové limity rychlosti - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Odesílání: - - + + Download: Stahování: - + Alternative Rate Limits Alternativní limity rychlosti - + Start time Doba spuštění - + End time Doba ukončení - + When: Kdy: - + Every day Každý den - + Weekdays Pracovní dny - + Weekends Víkendy - + Rate Limits Settings Nastavení poměru sdílení - + Apply rate limit to peers on LAN Omezit poměr sdílení peerům na LAN - + Apply rate limit to transport overhead Použít limity rychlosti pro režijní provoz - + Apply rate limit to µTP protocol Použít omezení rychlosti pro uTP připojení - + Privacy Soukromí - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Zapnout DHT síť (decentralizovaná síť) k nalezení většího počtu peerů - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Vyměňovat peery s kompatibilními klienty Bittorrent (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Zapnout Peer Exchange (PeX) k nalezení většího počtu peerů - + Look for peers on your local network Hledat peery na lokální síti - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Zapnout místní vyhledávání k nalezení většího počtu peerů - + Encryption mode: Režim šifrování: - + Require encryption Vyžadovat šifrování - + Disable encryption Vypnout šifrování - + Enable when using a proxy or a VPN connection Zapnout při použití proxy nebo VPN připojení - + Enable anonymous mode Zapnout anonymní režim - + Maximum active downloads: Max. počet aktivních stahování: - + Maximum active uploads: Max. počet aktivních odesílání: - + Maximum active torrents: Maximální počet aktivních torrentů: - + Do not count slow torrents in these limits Nezapočítávat pomalé torrenty do těchto limitů - + Upload rate threshold: Limit rychlosti odesílání: - + Download rate threshold: Limit rychlosti stahování: - - - - + + + + sec seconds sec - + Torrent inactivity timer: Časovač nečinnosti torrentu: - + then potom - + Stop torrent Zastavit torrent - + A&utomatically append these trackers to new downloads: A&utomaticky přidat tyto trackery k novým torrentům: - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Použít UPnP / NAT-PMP k přesměrování portu z mého routeru - + Certificate: Certifikát: - + Key: Klíč: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informace o certifikátech</a> - + Change current password Změnit současné heslo - + Use alternative Web UI Použít alternativní Web UI - + Files location: Umístění souborů: - + Security Bezpečnost - + Enable clickjacking protection Zapnout ochranu clickjacking - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Zapnout ochranu Cross-Site Request Forgery (CSRF) - + Enable Host header validation Zapnout ověřování hlavičky hostitele - + Add custom HTTP headers Přidat vlastní HTTP hlavičky - + Header: value pairs, one per line Hlavička: páry hodnot, jedna na řádek - + Enable reverse proxy support Zapnout podporu reverzní proxy - + Trusted proxies list: Seznam důvěryhodných proxy: - + Service: Služba: - + Register Registrovat - + Domain name: Doména: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Zapnutím těchto voleb můžete <strong>nevratně ztratit</strong> vaše .torrent soubory! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Pokud zapnete druhou volbu (&ldquo;Také, když je přidán zrušeno&rdquo;) .torrent soubor <strong>bude smazán</strong> i když stisknete &ldquo;<strong>Zrušit</strong>&rdquo; v dialogu &ldquo;Přidat torrent&rdquo; - + Select qBittorrent UI Theme file Vyberte soubor motivu uživatelského rozhraní qBittorrent - + Choose Alternative UI files location Vybrat umístění souborů Alternativního UI - + Supported parameters (case sensitive): Podporované parametry (citlivé na velikost znaků): - + Minimized Minimalizované - + Hidden Skryté - + Disabled due to failed to detect system tray presence Deaktivováno, protože se nepodařilo detekovat přítomnost systémové lišty - + No stop condition is set. Podmínka zastavení není zvolena. - + Torrent will stop after metadata is received. Torrent se zastaví po stažení metadat. - + Torrent will stop after files are initially checked. Torrent se zastaví po počáteční kontrole souborů. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Toto stáhne také metadata, pokud nebyly součástí. - + %N: Torrent name %N: Název torrentu - + %L: Category %L: Kategorie - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Umístění obsahu (stejné jako zdrojová cesta u vícesouborového torrentu) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Zdrojová cesta (první podadresář torrentu) - + %D: Save path %D: Cesta pro uložení - + %C: Number of files %C: Počet souborů - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Velikost torrentu (v bytech) - + %T: Current tracker %T: Současný tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Tip: Ohraničit parametr uvozovkami, aby nedošlo k odstřižení textu za mezerou (např. "%N") - + Test email Testovací e-mail - + Attempted to send email. Check your inbox to confirm success Proveden pokus o odeslání e-mailu. Zkontrolujte svou doručenou poštu - + (None) (žádný) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Torrent bude uznán pomalým jestliže rychlosti stahování a odesílání zůstanou pod těmito hodnotami "Časovače nečinnosti torrentu" v sekundách - + Certificate Certifikát - + Select certificate Vybrat certifikát - + Private key Privátní klíč - + Select private key Vybrat privátní klíč - + WebUI configuration failed. Reason: %1 Nastavení WebUI selhalo. Důvod: %1 - + + %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode + Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode + + + + + System + System default Qt style + Systém + + + + Let Qt decide the style for this system + + + + Select folder to monitor Vyberte sledovaný adresář - + Adding entry failed Přidání položky selhalo - + The WebUI username must be at least 3 characters long. Uživatelské jméno WebUI musí mít délku nejméně 3 znaky. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. Heslo WebUI musí mít délku nejméně 6 znaků. - + Location Error Chyba umístění - - + + Choose export directory Vyberte adresář pro export - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Pokud jsou tyto volby zapnuty, qBittorrent <strong>smaže</strong> .torrent soubory poté, co byly úspěšně (první možnost) nebo neúspěšně (druhá možnost) přidány do fronty pro stažení. Toto nastane <strong>nejen</strong> u souborů otevřených pomocí volby menu &ldquo;Přidat torrent&rdquo;, ale také u souborů otevřených pomocí <strong>Asociace souborů</strong> - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) Soubor Motivu uživatelského rozhraní qBittorrent (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Štítky (oddělené čárkou) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Info hash v1 (nebo '-' pokud není dostupný) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: Info hash v2 (nebo '-' pokud není dostupný) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: Torrent ID (buď sha-1 info hash pro torrent v1 nebo zkrácený sha-256 info hash pro v2/hybridní torrent) - - - + + + Choose a save directory Vyberte adresář pro ukládání - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. Torrenty s metadaty budou přidány jako zastavené. - + Choose an IP filter file Vyberte soubor s IP filtry - + All supported filters Všechny podporované filtry - + The alternative WebUI files location cannot be blank. Alternativní cestu umístění souborů WebUI musíte vyplnit. - + Parsing error Chyba zpracování - + Failed to parse the provided IP filter Nepovedlo se zpracovat poskytnutý IP filtr - + Successfully refreshed Úspěšně obnoveno - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number IP filter byl úspěšně zpracován: bylo aplikováno %1 pravidel. - + Preferences Předvolby - + Time Error Chyba času - + The start time and the end time can't be the same. Časy zahájení a ukončení nemohou být stejné. - - + + Length Error Chyba délky @@ -8730,69 +8776,69 @@ Tyto pluginy byly vypnuty. Upravit adresu feedu - + Please choose a folder name Vyberte název složky - + Folder name: Název složky: - + New folder Nová složka - - + + Please type a RSS feed URL Prosím vložte odkaz RSS feedu - - + + Feed URL: Odkaz feedu - + Deletion confirmation Smazat potvrzení - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Určitě chcete smazar označené RSS feedy? - + Please choose a new name for this RSS feed Zvolte název pro tento RSS feed, prosím - + New feed name: Nový název feedu: - + Rename failed Přejmenovaní neuspěšné - + Date: Datum: - + Feed: Feed: - + Author: Autor @@ -10281,13 +10327,13 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. - + Select file Vyber soubor - + Select folder Vyber adresář @@ -10392,53 +10438,53 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. Průběh: - + Create Torrent Vytvořit Torrent - - + + Torrent creation failed Vytvoření torentu selhalo - + Reason: Path to file/folder is not readable. Důvod: Cesta k adresáři/složce není čitelná. - + Select where to save the new torrent Vyberte adresář pro přidání do torrentu - + Torrent Files (*.torrent) Torrent soubory (*.torrent) - + Add torrent to transfer list failed. Přidání torrentu do seznamu přenosů selhalo. - + Reason: "%1" Důvod: "%1" - + Add torrent failed Přidání torrentu selhalo - + Torrent creator Vytvoření torrentu - + Torrent created: Torrent vytvořen: @@ -11943,7 +11989,12 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. UIThemeManager - + + Set app style failed. Unknown style: "%1" + + + + Failed to load UI theme from file: "%1" Selhalo načtení vzhledu UI ze souboru: "%1" diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.ts b/src/lang/qbittorrent_da.ts index 000ff8916b6c..8134b3d03fc6 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_da.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_da.ts @@ -487,22 +487,22 @@ - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3 - + Merging of trackers is disabled - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent - + Trackers are merged from new source @@ -668,678 +668,693 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Gentjek torrents når de er færdige - - + + ms milliseconds ms - + Setting Indstilling - + Value Value set for this setting Værdi - + (disabled) (deaktiveret) - + (auto) (automatisk) - + min minutes min - + All addresses Alle adresser - + qBittorrent Section qBittorrent-sektion - - + + Open documentation Åbn dokumentation - + All IPv4 addresses Alle IPv4-adresser - + All IPv6 addresses Alle IPv6-adresser - + libtorrent Section libtorrent-sektion - + Fastresume files - + SQLite database (experimental) SQLite database (eksperimental) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal Normal - + Below normal Under normal - + Medium Medium - + Low Lav - + Very low Meget lav - + Physical memory (RAM) usage limit Fysisk hukommelse (RAM) begrænsning - + Asynchronous I/O threads Asynkrone I/O-tråde - + Hashing threads Hashing tråde - + File pool size Filsamlingsstørrelse - + Outstanding memory when checking torrents Udestående hukommelse ved tjek af torrents - + Disk cache Diskmellemlager - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Udløbsinterval for diskmellemlager - + Disk queue size Disk kø størrelse - - + + Enable OS cache Aktivér OS-mellemlager - + Coalesce reads & writes Coalesce-læsninger og -skrivninger - + Use piece extent affinity Brug piece extent affinity - + Send upload piece suggestions Send forslag for upload-styk - - - - + + + + 0 (disabled) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] - + 0 (permanent lease) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] - + Stop tracker timeout [0: disabled] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] - + Maximum outstanding requests to a single peer - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) - + (system default) - + Delete files permanently - + Move files to trash (if possible) - + Torrent content removing mode - + This option is less effective on Linux Denne funktion er mindre effektiv på Linux - + Process memory priority - + Bdecode depth limit - + Bdecode token limit - + Default Standard - + Memory mapped files - + POSIX-compliant - + + Simple pread/pwrite + + + + Disk IO type (requires restart) Disk IO type (kræver genstart) - - + + Disable OS cache Deaktivere OS cache - + Disk IO read mode - + Write-through - + Disk IO write mode - + Send buffer watermark Send vandmærke for buffer - + Send buffer low watermark Send vandmærke for lav buffer - + Send buffer watermark factor Send vandmærkefaktor for buffer - + Outgoing connections per second Udgående forbindelser per sekund - - + + 0 (system default) - + Socket send buffer size [0: system default] - + Socket receive buffer size [0: system default] - + Socket backlog size Størrelse for sokkel baglog - + .torrent file size limit - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP Foretræk TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Modpartsproportionel (drosler TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Supporter internationaliseret domæne navn (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Tillad flere forbindelser fra den samme IP-adresse - + Validate HTTPS tracker certificates Valider HTTPS tracker certifikater - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances - + Customize application instance name - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates - + Refresh interval - + Resolve peer host names Oversæt modparters værtsnavne - + IP address reported to trackers (requires restart) IP-adresse der reporteres til tracker (kræver genstart) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus Aktiver ikoner i menuerne - + Enable port forwarding for embedded tracker - + Enable quarantine for downloaded files - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files - + + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) + + + + + Ignore SSL errors + + + + (Auto detect if empty) - + Python executable path (may require restart) - + Start BitTorrent session in paused state - + sec seconds sek. - + -1 (unlimited) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] - + Confirm removal of tracker from all torrents - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Resets to default if empty - + DHT bootstrap nodes - + I2P inbound quantity - + I2P outbound quantity - + I2P inbound length - + I2P outbound length - + Display notifications Vis underretninger - + Display notifications for added torrents Vis underretninger for tilføjede torrents - + Download tracker's favicon Download trackerens favicon - + Save path history length Historiklængde for gemmesti - + Enable speed graphs Aktivér hastighedsgrafer - + Fixed slots Fastgjorte pladser - + Upload rate based Baseret på uploadhastighed - + Upload slots behavior Opførsel for uploadpladser - + Round-robin Round-robin - + Fastest upload Hurtigste upload - + Anti-leech Anti-leech - + Upload choking algorithm Upload choking-algoritme - + Confirm torrent recheck Bekræft gentjek af torrent - + Confirm removal of all tags Bekræft fjernelse af alle mærkater - + Always announce to all trackers in a tier Annoncér altid til alle trackere i en tier - + Always announce to all tiers Annoncér altid til alle tiers - + Any interface i.e. Any network interface Vilkårlig grænseflade - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP blandet-tilstand-algoritme - + Resolve peer countries - + Network interface - + Optional IP address to bind to - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker Aktivér indlejret tracker - + Embedded tracker port Indlejret tracker-port @@ -1347,18 +1362,18 @@ AppController - - + + Invalid directory path - + Directory does not exist - + Invalid mode, allowed values: %1 @@ -2148,39 +2163,39 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::SessionImpl - + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - - - - - - + + + + + + + ON TIL - - - - - - - + + + + + + + OFF FRA - + Local Peer Discovery support: %1 @@ -2231,112 +2246,112 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Peer ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - - + + Anonymous mode: %1 - - + + Encryption support: %1 - - + + FORCED TVUNGET - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - + Torrent: "%1". - - + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 - + Merging of trackers is disabled - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent - + Trackers are merged from new source - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". - + Super seeding enabled. - + Torrent reached the seeding time limit. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + I2P error. Message: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON @@ -2356,279 +2371,279 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Removing torrent. - + Removing torrent and deleting its content. - + Torrent stopped. - + Torrent content removed. Torrent: "%1" - + Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent removed. Torrent: "%1" - + UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -3315,17 +3330,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - Trackers cannot be merged because it is a private torrent - - - - + Torrent is already present Torrent findes allerede + Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Torrenten '%1' er allerede i overførselslisten. Vil du lægge trackere sammen fra den nye kilde? @@ -3489,60 +3504,60 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 er en ukendt kommandolinjeparameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 skal være en enkelt kommandolinjeparameter. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Kør programmet med tilvalget -h for at læse om kommandolinjeparametre. - + Bad command line Ugyldig kommandolinje - + Bad command line: Ugyldig kommandolinje: - + An unrecoverable error occurred. + - qBittorrent has encountered an unrecoverable error. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running. - + Another qBittorrent instance is already running. - + Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1. - + Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2. @@ -4356,7 +4371,12 @@ Installer den venligst manuelt. Net::DownloadManager - + + SSL error, URL: "%1", errors: "%2" + + + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" Ignorerer SSL-fejl, URL: "%1", fejl: "%2" @@ -5743,414 +5763,419 @@ Installer den venligst manuelt. Avanceret - + + Style: + + + + Customize UI Theme... - + Transfer List Overførselsliste - + Confirm when deleting torrents Bekræft ved sletning af torrents - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. Brug alternative farver for rækker - + Hide zero and infinity values Skjul nul og uendelige værdier - + Always Altid - + Action on double-click Handling ved dobbeltklik - + Downloading torrents: Downloader torrents: - - + + Start / Stop Torrent Start/stop torrent - - + + Open destination folder Åbn destinationsmappe - - + + No action Ingen handling - + Completed torrents: Færdige torrents: - + Auto hide zero status filters - + Desktop Skrivebord - + Start qBittorrent on Windows start up Start qBittorrent når Windows starter - + Show splash screen on start up Vis splash-skærm ved opstart - + Confirmation on exit when torrents are active Bekræftelse ved afslutning når der er aktive torrents - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Bekræftelse ved automatisk afslutning når downloads er færdige - + <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html> - + KiB KiB - + Torrent content layout: - + Original Original - + Create subfolder Opret undermappe - + Don't create subfolder Opret ikke undermappe - + The torrent will be added to the top of the download queue - + Add to top of queue The torrent will be added to the top of the download queue - + The torrent will be added to download list in a stopped state - + When duplicate torrent is being added - + Merge trackers to existing torrent - + Keep unselected files in ".unwanted" folder - + Add... Tilføj... - + Options.. - + Remove Fjern - + Email notification &upon download completion &Underretning via e-mail når download er færdig - + Send test email - + Peer connection protocol: - + Any - + I2P (experimental) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> - + Mixed mode - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy - + Perform hostname lookup via proxy - + Use proxy for BitTorrent purposes - + RSS feeds will use proxy - + Use proxy for RSS purposes - + Search engine, software updates or anything else will use proxy - + Use proxy for general purposes - + IP Fi&ltering IP-fi&ltrering - + Schedule &the use of alternative rate limits Planlæg brugen af &alternative grænser for hastighed - + From: From start time Fra: - + To: To end time Til: - + Find peers on the DHT network - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption - + Allow encryption Tillad kryptering - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Mere information</a>) - + Maximum active checking torrents: - + &Torrent Queueing &Torrent sat i kø - + When total seeding time reaches - + When inactive seeding time reaches - + RSS Reader RSS-læser - + Enable fetching RSS feeds Aktivér hentning af RSS-feeds - + Feeds refresh interval: Interval for genopfriskning af feeds: - + Same host request delay: - + Maximum number of articles per feed: Maksimum antal artikler pr. feed: - - - + + + min minutes min - + Seeding Limits Grænser for seeding - + Remove torrent Fjern torrent - + Remove torrent and its files Fjern torrenten og dens filer - + Enable super seeding for torrent Aktivér superseeding for torrent - + When ratio reaches Når deleforhold når - + RSS Torrent Auto Downloader Automatisk download af RSS-torrent - + Enable auto downloading of RSS torrents Aktivér automatisk download af RSS-torrents - + Edit auto downloading rules... Rediger regler for automatisk download... - + RSS Smart Episode Filter RSS smart episodefilter - + Download REPACK/PROPER episodes Download REPACK/PROPER episoder - + Filters: Filtre: - + Web User Interface (Remote control) Webgrænseflade (fjernstyring) - + IP address: IP-adresse: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -6159,42 +6184,42 @@ Angiv en IPv4- eller IPv6-adresse. Du kan angive "0.0.0.0" til enhver "::" til enhver IPv6-adresse eller "*" til både IPv4 og IPv6. - + Ban client after consecutive failures: - + Never Aldrig - + ban for: - + Session timeout: Sessiontimeout: - + Disabled Deaktiveret - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Server domains: Serverdomæner: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6207,37 +6232,37 @@ bør du putte domænenavne i som bruges af webgrænsefladens server. Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*' kan bruges. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Brug HTTPS i stedet for HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Tilsidesæt godkendelse for klienter på localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Tilsidesæt godkendelse for klienter i hvidlistede IP-undernet - + IP subnet whitelist... IP-undernet-hvidliste... - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - + Upda&te my dynamic domain name Opdater mit &dynamiske domænenavn - + Minimize qBittorrent to notification area Minimer qBittorrent til underretningsområdet @@ -6252,180 +6277,180 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos Sprog: - + Tray icon style: Stil for bakkeikon: - - + + Normal Normal - + File association Filtilknytning - + Use qBittorrent for .torrent files Brug qBittorrent til .torrent-filer - + Use qBittorrent for magnet links Brug qBittorrent til magnet-links - + Check for program updates Søg efter programopdateringer - + Power Management Strømstyring - + Save path: Gemmesti: - + Backup the log file after: Sikkerhedskopiér logfilen efter: - + Delete backup logs older than: Slet sikkerhedskopieret logge som er ældre end: - + When adding a torrent Når en torrent tilføjes - + Bring torrent dialog to the front Bring torrent-dialogen forrest - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Slet også .torrent-filer som fik deres tilføjelse annulleret - + Also when addition is cancelled Også når tilføjelse annulleres - + Warning! Data loss possible! Advarsel! Data kan gå tabt! - + Saving Management Gemmehåndtering - + Default Torrent Management Mode: Standardtilstand for håndtering af torrent: - + Manual Manuelt - + Automatic Automatisk - + When Torrent Category changed: Når torrentkategori ændres: - + Relocate torrent Flyt torrent til en anden placering - + Switch torrent to Manual Mode Skift torrent til manuel tilstand - - + + Relocate affected torrents Flyt påvirkede torrents til en anden placering - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Skift påvirkede torrents til manuel tilstand - + Use Subcategories Brug underkategorier - + Default Save Path: Standardgemmesti: - + Copy .torrent files to: Kopiér .torrent-filer til: - + Show &qBittorrent in notification area Vis &qBittorrent i underretningsområdet - + &Log file &Logfil - + Display &torrent content and some options Vis &torrent-indhold og nogle valgmuligheder - + De&lete .torrent files afterwards &Slet .torrent-filer bagefter - + Copy .torrent files for finished downloads to: Kopiér færdige .torrent downloads til: - + Pre-allocate disk space for all files Præ-allokér alle filer - + Use custom UI Theme - + UI Theme file: @@ -6435,213 +6460,213 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion - - + + Preview file, otherwise open destination folder Forhåndsvis fil, ellers åbn distinationsmappe - - + + Show torrent options - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon - + The systray icon will still be visible when closing the main window - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window Luk qBittorrent til underretningsområdet - + Monochrome (for dark theme) - + Monochrome (for light theme) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading Forhindr systemet i at gå i dvale når der downloades torrents - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Forhindr systemet i at gå i dvale når der seedes torrents - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size - + days Delete backup logs older than 10 days dage - + months Delete backup logs older than 10 months måneder - + years Delete backup logs older than 10 years år - + Log performance warnings - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a stopped state Start ikke download automatisk - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. - + Append .!qB extension to incomplete files Tilføj .!qB-endelse til slutningen af ufærdige filer - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it - + Enable recursive download dialog Aktivér rekursiv download-dialog - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + When Default Save/Incomplete Path changed: - + When Category Save Path changed: Når kategoriens gemmesti ændres: - + Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Use icons from system theme - + Stopped torrents only - + Window state on start up: - + qBittorrent window state on start up - + Torrent stop condition: - - + + None - - + + Metadata received - - + + Files checked - + Ask for merging trackers when torrent is being added manually - + Use another path for incomplete torrents: - + Automatically add torrents from: Tilføj automatisk torrents fra: - + Excluded file names - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6658,786 +6683,803 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + Receiver Modtager - + To: To receiver Til: - + SMTP server: SMTP-server: - + Sender Afsender - + From: From sender Fra: - + This server requires a secure connection (SSL) Denne server kræver en sikker forbindelse (SSL) - - + + Authentication Godkendelse - - - - + + + + Username: Brugernavn: - - - - + + + + Password: Adgangskode: - + Run external program - + Run on torrent added - + Run on torrent finished - + Show console window Vis konsolvindue - + TCP and μTP TCP og μTP - + Listening Port Lyttende port - + Port used for incoming connections: Port der bruges til indgående forbindelser: - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Random Tilfældig - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Brug UPnP/NAT-PMP port-viderestilling fra min router - + Connections Limits Grænser for forbindelser - + Maximum number of connections per torrent: Maksimum antal forbindelser pr. torrent: - + Global maximum number of connections: Global maksimum antal forbindelser: - + Maximum number of upload slots per torrent: Maksimum antal uploadpladser pr. torrent: - + Global maximum number of upload slots: Global maksimum antal uploadpladser: - + Proxy Server Proxyserver - + Type: Type: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: Vært: - - - + + + Port: Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Ellers bruges proxyserveren kun til tracker-forbindelser - + Use proxy for peer connections Brug proxy til modpartsforbindelser - + A&uthentication &Godkendelse - + Info: The password is saved unencrypted Info: Adgangskoden gemmes ukrypteret - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Filtrer sti (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Genindlæs filteret - + Manually banned IP addresses... Manuelt udelukkede IP-adresser... - + Apply to trackers Anvend på trackere - + Global Rate Limits Globale grænser for hastighed - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Upload: - - + + Download: Download: - + Alternative Rate Limits Alternative grænser for hastighed - + Start time - + End time - + When: Når: - + Every day Hver dag - + Weekdays Hverdage - + Weekends Weekender - + Rate Limits Settings Indstillinger for grænser for hastighed - + Apply rate limit to peers on LAN Anvend grænse for hastighed til modparter på LAN - + Apply rate limit to transport overhead Anvend grænse for hastighed til transport-overhead - + Apply rate limit to µTP protocol Anvend grænse for hastighed til µTP-protokol - + Privacy Privatliv - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Aktivér DHT (decentraliseret netværk) for at finde flere modparter - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Udveksel modparter med kompatible Bittorrent-klienter (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Aktivér modpartsudveksling (PeX) for at finde flere modparter - + Look for peers on your local network Søg efter modparter på dit lokale netværk - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Aktivér lokal modpartsopdagelse for at finde flere modparter - + Encryption mode: Krypteringstilstand: - + Require encryption Kræv kryptering - + Disable encryption Deaktivér kryptering - + Enable when using a proxy or a VPN connection Aktivér når der bruges en proxy eller en VPN-forbindelse - + Enable anonymous mode Aktivér anonym tilstand - + Maximum active downloads: Maksimum aktive downloads: - + Maximum active uploads: Maksimum aktive uploads: - + Maximum active torrents: Maksimum aktive torrents: - + Do not count slow torrents in these limits Tæl ikke langsomme torrents med i disse grænser - + Upload rate threshold: Grænse for uploadhastighed: - + Download rate threshold: Grænse for downloadhastighed: - - - - + + + + sec seconds sek. - + Torrent inactivity timer: Timer for torrent inaktivitet: - + then og så - + Stop torrent - + A&utomatically append these trackers to new downloads: - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Brug UPnP/NAT-PMP til at viderestille porten fra min router - + Certificate: Certifikat: - + Key: Nøgle: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information om certifikater</a> - + Change current password Skift nuværende adgangskode - + Use alternative Web UI Brug alternativ webgrænseflade - + Files location: Filplacering: - + Security Sikkerhed - + Enable clickjacking protection Aktivér beskyttelse mod klikkidnapning - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Aktivér beskyttelse mod Cross-Site Request Forgery (CSRF) - + Enable Host header validation Aktivér validering af værtsheader - + Add custom HTTP headers - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: - + Service: Tjeneste: - + Register Registrer - + Domain name: Domænenavn: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Ved at aktivere disse valgmuligheder kan du <strong>uigenkaldeligt miste</strong> dine .torrent-filer! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Hvis du aktiverer den anden valgmulighed (&ldquo;Også når tilføjelse annulleres&rdquo;), <strong>så slettes .torrent-filen</strong>, selv hvis du trykker på &ldquo;<strong>Annuller</strong>&rdquo; i &ldquo;Tilføj torrent&rdquo;-dialogen - + Select qBittorrent UI Theme file - + Choose Alternative UI files location Vælg alternativ placering til brugefladefiler - + Supported parameters (case sensitive): Understøttede parametre (forskel på store og små bogstaver): - + Minimized - + Hidden - + Disabled due to failed to detect system tray presence - + No stop condition is set. - + Torrent will stop after metadata is received. - + Torrent will stop after files are initially checked. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. - + %N: Torrent name %N: Torrentnavn - + %L: Category %L: Kategori - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Indholdssti (samme som rodsti til torrent med flere filer) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Rodsti (første torrent-undermappesti) - + %D: Save path %D: Gemmesti - + %C: Number of files %C: Antal filer - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrentstørrelse (bytes) - + %T: Current tracker %T: Nuværende tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Tip: Omslut parameter med citationstegn så teksten ikke bliver afkortet af blanktegn (f.eks. "%N") - + Test email - + Attempted to send email. Check your inbox to confirm success - + (None) (Ingen) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds En torrent betrages som værende langsom hvis dens download- og uploadhastighed forbliver under disse værdier for "Timer for torrent inaktivitet" sekunder - + Certificate Certifikat - + Select certificate Vælg certifikat - + Private key Privat nøgle - + Select private key Vælg privat nøgle - + WebUI configuration failed. Reason: %1 - + + %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode + Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode + + + + + System + System default Qt style + + + + + Let Qt decide the style for this system + + + + Select folder to monitor Vælg mappe som skal overvåges - + Adding entry failed Tilføjelse af element mislykkedes - + The WebUI username must be at least 3 characters long. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. - + Location Error Fejl ved placering - - + + Choose export directory Vælg eksportmappe - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Mærkatet (separeret af komma) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory Vælg en gemmemappe - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Choose an IP filter file Vælg en IP-filterfil - + All supported filters Alle understøttede filtre - + The alternative WebUI files location cannot be blank. - + Parsing error Fejl ved fortolkning - + Failed to parse the provided IP filter Kunne ikke behandle det angivne IP-filter - + Successfully refreshed Genopfrisket - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Behandling af det angivne IP-filter lykkedes: %1 regler blev anvendt. - + Preferences Præferencer - + Time Error Fejl ved tid - + The start time and the end time can't be the same. Start- og slut-tiden må ikke være det samme. - - + + Length Error Fejl ved længde @@ -8712,69 +8754,69 @@ Pluginsne blev deaktiveret. - + Please choose a folder name Vælg venligst et mappenavn - + Folder name: Mappenavn: - + New folder Ny mappe - - + + Please type a RSS feed URL Skriv venligst en URL for RSS-feed - - + + Feed URL: URL for feed: - + Deletion confirmation Bekræftelse for sletning - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Er du sikker på, at du vil slette de valgte RSS-feeds? - + Please choose a new name for this RSS feed Vælg venligst et nyt navn til dette RSS-feed - + New feed name: Nyt feednavn: - + Rename failed Omdøbning mislykkedes - + Date: Dato: - + Feed: - + Author: Forfatter: @@ -10263,13 +10305,13 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. - + Select file Vælg fil - + Select folder Vælg mappe @@ -10374,53 +10416,53 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. Forløb: - + Create Torrent Opret torrent - - + + Torrent creation failed Oprettelse af torrent mislykkedes - + Reason: Path to file/folder is not readable. Årsag: Sti til fil/mappe kan ikke læses. - + Select where to save the new torrent Vælg hvor den nye torrent skal gemmes - + Torrent Files (*.torrent) Torrent-filer (*.torrent) - + Add torrent to transfer list failed. - + Reason: "%1" - + Add torrent failed - + Torrent creator Torrentopretter - + Torrent created: Torrent oprettet: @@ -11925,7 +11967,12 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. UIThemeManager - + + Set app style failed. Unknown style: "%1" + + + + Failed to load UI theme from file: "%1" Kunne ikke indlæse brugefladetema fra fil: "%1" diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.ts b/src/lang/qbittorrent_de.ts index 5e74c54e4311..e30acaa2d82d 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_de.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_de.ts @@ -487,22 +487,22 @@ Konnte Torrent nicht hinzufügen. Quelle: "%1". Grund: "%2" - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3 Das Hinzufügen eines doppelten Torrents wurde erkannt. Quelle: %1. Bestehender Torrent: %2. Ergebnis: %3 - + Merging of trackers is disabled Zusammenführen der Tracker ist deaktiviert. - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent Tracker können wegen privatem Torrent nicht zusammengeführt werden. - + Trackers are merged from new source Tracker wurden von der neuen Quelle zusammengeführt. @@ -668,678 +668,693 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Torrents nach Abschluss der Übertragung erneut prüfen - - + + ms milliseconds ms - + Setting Einstellung - + Value Value set for this setting Wert - + (disabled) (deaktiviert) - + (auto) (automatisch) - + min minutes Min. - + All addresses Alle Adressen - + qBittorrent Section qBittorrent-Abschnitt - - + + Open documentation Dokumentation öffnen - + All IPv4 addresses Alle IPv4-Adressen - + All IPv6 addresses Alle IPv6-Adressen - + libtorrent Section libtorrent-Abschnitt - + Fastresume files Fastresume Dateien - + SQLite database (experimental) SQLite-Datenbank (experimentell) - + Resume data storage type (requires restart) Speichertyp der Fortsetzungsdaten (Programmneustart erforderlich) - + Normal Normal - + Below normal Niedriger als normal - + Medium Medium - + Low Niedrig - + Very low Sehr niedrig - + Physical memory (RAM) usage limit Begrenzung der Nutzung des physischen Speichers (RAM) - + Asynchronous I/O threads Asynchrone E/A-Threads - + Hashing threads Hash-Threads - + File pool size Größe des Datei-Pools - + Outstanding memory when checking torrents Speicher zum Prüfen von Torrents - + Disk cache Festplatten-Cache: - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Ablauf-Intervall für Festplatten-Cache - + Disk queue size Größe der Festplatten-Warteschlange - - + + Enable OS cache Systemcache aktivieren - + Coalesce reads & writes Verbundene Schreib- u. Lesezugriffe - + Use piece extent affinity Aufeinanderfolgende Teile bevorzugen - + Send upload piece suggestions Sende Empfehlungen für Upload-Teil - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (deaktiviert) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. Speicherintervall für Fortsetzungsdaten [0: deaktiviert] - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] Ausgehende Ports (Min) [0: deaktiviert] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] Ausgehende Ports (Max) [0: deaktiviert] - + 0 (permanent lease) 0 (permanente Miete) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] UPnP-Mietdauer [0: permanent] - + Stop tracker timeout [0: disabled] Halte die Tracker-Auszeit an [0: deaktiviert] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] Benachrichtigungs-Timeout [0: unendlich; -1: Systemstandard] - + Maximum outstanding requests to a single peer Max. ausstehende Anfragen an einen einzelnen Peer - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) (unendlich) - + (system default) (Systemstandard) - + Delete files permanently Dateien dauerhaft löschen - + Move files to trash (if possible) (Wenn möglich) Dateien in den Papierkorb löschen - + Torrent content removing mode Lösch-Modus für Torrent-Inhalte - + This option is less effective on Linux Diese Option ist unter Linux weniger effektiv - + Process memory priority Priorität des Arbeitsspeichers - + Bdecode depth limit Bdecode-Tiefenbegrenzung - + Bdecode token limit Bdecode-Token-Limit - + Default Standard - + Memory mapped files Im Speicher abgebildete Dateien - + POSIX-compliant POSIX-konform - + + Simple pread/pwrite + + + + Disk IO type (requires restart) Festplatten-IO-Typ (Neustart benötigt) - - + + Disable OS cache Systemcache deaktivieren - + Disk IO read mode Festplatten IO-Lesemodus - + Write-through Durchschrift - + Disk IO write mode Festplatten IO-Schreibmodus - + Send buffer watermark Schwellenwert für Sendepuffer - + Send buffer low watermark Schwellenwert für niedrigen Sendepuffer - + Send buffer watermark factor Faktor für Schwellenwert bei Sendepuffer - + Outgoing connections per second Ausgehende Verbindungen pro Sekunde - - + + 0 (system default) 0 (Systemstandard) - + Socket send buffer size [0: system default] Socket-Sendepuffergröße [0: Systemvorgabe] - + Socket receive buffer size [0: system default] Socket-Empfangspuffergröße [0: Systemvorgabe] - + Socket backlog size Socket-Backlog-Größe - + .torrent file size limit .torrent Dateigrößenbegrenzung - + Type of service (ToS) for connections to peers Servicetyp (ToS) für die Verbindung zu Peers - + Prefer TCP TCP bevorzugen - + Peer proportional (throttles TCP) Gleichmäßig f. Peers (drosselt TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Internationalisierten Domain-Namen (IDN) verwenden - + Allow multiple connections from the same IP address Erlaube mehrere Verbindungen von derselben IP-Adresse - + Validate HTTPS tracker certificates HTTPS-Tracker-Zertifikate überprüfen - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Schutz vor serverseitiger Anforderungsfälschung (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Verbindung zu privilegierten Ports nicht zulassen - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances Der Text wird an den Fenstertitel angehängt, um qBittorent-Instanzen zu unterscheiden - + Customize application instance name Name der Anwendungsinstanz anpassen - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates Es steuert das Intervall für die interne Statusaktualisierung, was sich auch auf die Aktualisierungen der Benutzeroberfläche auswirkt. - + Refresh interval Aktualisierungsintervall - + Resolve peer host names Hostnamen der Peers auflösen - + IP address reported to trackers (requires restart) Angegebene IP-Adresse bei Trackern (Neustart benötigt) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Erneute Benachrichtigung an alle Tracker, wenn IP oder Port geändert wurden - + Enable icons in menus Icons in Menüs anzeigen - + Enable port forwarding for embedded tracker Portweiterleitung für eingebetteten Tracker aktivieren - + Enable quarantine for downloaded files Aktiviere Quarantäne-Option für heruntergeladene Dateien - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files Aktiviere 'Mark-of-the-Web' (MOTW) für heruntergeladene Dateien - + + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) + + + + + Ignore SSL errors + + + + (Auto detect if empty) (Automatische Erkennung wenn leer) - + Python executable path (may require restart) Pfad für die Python Ausführungsdatei (ev. Neustart erforderlich) - + Start BitTorrent session in paused state Starte die BitTorrent-Sitzung mit angehaltenen Torrents - + sec seconds Sek. - + -1 (unlimited) -1 (unbegrenzt) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] Zeitüberschreitung beim Herunterfahren der BitTorrent-Sitzung [-1: unbegrenzt] - + Confirm removal of tracker from all torrents Entfernen des Tracker von allen Torrents bestätigen - + Peer turnover disconnect percentage Peer-Verbindungsabbruch-Prozentsatz - + Peer turnover threshold percentage Peer-Verbindungsabbruch-Schwelle - + Peer turnover disconnect interval Peer-Umsatz-Trennungsintervall - + Resets to default if empty Standardeinstellung wenn leer - + DHT bootstrap nodes DHT-Bootstrap-Knotenpunkte - + I2P inbound quantity I2P-Eingangsmenge - + I2P outbound quantity I2P-Ausgangsmenge - + I2P inbound length I2P-EIngangslänge - + I2P outbound length I2P-Ausgangslänge - + Display notifications Benachrichtigungen anzeigen - + Display notifications for added torrents Benachrichtigungen für hinzugefügte Torrents anzeigen - + Download tracker's favicon Tracker-Favicons herunterladen - + Save path history length Länge der Speicherpfad-Historie - + Enable speed graphs Geschwindigkeits-Grafiken einschalten - + Fixed slots Feste Slots - + Upload rate based Basierend auf Uploadrate - + Upload slots behavior Verhalten für Upload-Slots - + Round-robin Ringverteilung - + Fastest upload Schnellster Upload - + Anti-leech Gegen Sauger - + Upload choking algorithm Regel für Upload-Drosselung - + Confirm torrent recheck Überprüfung des Torrents bestätigen - + Confirm removal of all tags Entfernen aller Labels bestätigen - + Always announce to all trackers in a tier Immer bei allen Trackern einer Ebene anmelden - + Always announce to all tiers Immer bei allen Ebenen anmelden - + Any interface i.e. Any network interface Beliebiges Interface - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP Algorithmus für gemischten Modus - + Resolve peer countries Herkunftsländer der Peers auflösen - + Network interface Netzwerk Interface - + Optional IP address to bind to Optionale IP-Adresse binden an - + Max concurrent HTTP announces Max. gleichzeitige HTTP-Ansagen - + Enable embedded tracker Eingebetteten Tracker aktivieren - + Embedded tracker port Port des eingebetteten Trackers @@ -1347,18 +1362,18 @@ AppController - - + + Invalid directory path Ungültiger Verzeichnis-Pfad - + Directory does not exist Verzeichnis existiert nicht - + Invalid mode, allowed values: %1 Ungültiger Modus; erlaubte Werte: %1 @@ -2149,39 +2164,39 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form BitTorrent::SessionImpl - + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 Unterstützung der verteilten Hash-Tabelle (DHT): %1 - - - - - - - + + + + + + + ON EIN - - - - - - - + + + + + + + OFF AUS - + Local Peer Discovery support: %1 Unterstützung von Lokalen Peers (LPD): %1 @@ -2232,112 +2247,112 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form System aus dem Ruhezustand erwacht. Erneute Ankündigung an alle Tracker ... - + Peer ID: "%1" Peer-ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" HTTP Benutzer-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 Peer-Exchange (PeX) Unterstützung %1 - - + + Anonymous mode: %1 Anonymer Modus: %1 - - + + Encryption support: %1 Verschlüsselungsunterstützung: %1 - - + + FORCED ERZWUNGEN - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" Die GUID der Netzwerkadresse wurde nicht gefunden. Schnittstelle: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" Es wird versucht auf folgender Liste von IP-Adressen zu lauschen: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. Der Torrent hat das Limit für das Shareverhältnis erreicht. - + Torrent: "%1". Torrent: "%1". - - + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 Das Hinzufügen eines doppelten Torrents wurde erkannt. Bestehender Torrent: %1. Ergebnis: %2 - + Merging of trackers is disabled Zusammenführen der Tracker ist deaktiviert. - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent Tracker können wegen privatem Torrent nicht zusammengeführt werden. - + Trackers are merged from new source Tracker wurden von der neuen Quelle zusammengeführt. - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". Teildatei konnte nicht entfernt werden. Torrent: "%1". Grund: "%2". - + Super seeding enabled. Super-Seeding aktiviert. - + Torrent reached the seeding time limit. Torrent hat das Zeitlimit für das Seeding erreicht. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. Der Torrent hat die Grenze der inaktiven Seed-Zeit erreicht. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Der Torrent konnte nicht geladen werden. Grund: "%1" - + I2P error. Message: "%1". I2P-Fehler. Nachricht: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP / NAT-PMP Unterstützung: EIN @@ -2357,279 +2372,279 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form Das Herunterfahren der Sitzung wurde abgebrochen. - + Removing torrent. Entferne Torrent. - + Removing torrent and deleting its content. Torrent und seine Inhalte werden gelöscht. - + Torrent stopped. Torrent angehalten. - + Torrent content removed. Torrent: "%1" Inhalt des Torrent entfernt. Torrent: "%1" - + Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2" Inhalt des Torrent konnte nicht gelöscht werden. Torrent: "%1". Fehler: "%2" - + Torrent removed. Torrent: "%1" Torrent entfernt. Torrent: "%1" - + UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP / NAT-PMP Unterstützung: AUS - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Torrent konnte nicht exportiert werden. Torrent: "%1". Ziel: "%2". Grund: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Speicherung der Fortsetzungsdaten abgebrochen. Anzahl der ausstehenden Torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Die konfigurierte Netzwerkadresse ist ungültig. Adresse: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Die konfigurierte Netzwerkadresse zum Lauschen konnte nicht gefunden werden. Adresse: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Die konfigurierte Netzwerkadresse ist ungültig. Schnittstelle: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Ungültige IP-Adresse beim Anwenden der Liste der gebannten IP-Adressen zurückgewiesen. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Tracker wurde dem Torrent hinzugefügt. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Tracker wurde vom Torrent entfernt. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL-Seed wurde dem Torrent hinzugefügt. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL-Seed aus dem Torrent entfernt. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent fortgesetzt. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrent erfolgreich heruntergeladen. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Verschieben des Torrent abgebrochen. Torrent: "%1". Quelle: "%2". Ziel: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" Torrent angehalten. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Torrent-Verschiebung konnte nicht in die Warteschlange gestellt werden. Torrent: "%1". Quelle: "%2". Ziel: "%3". Grund: Der Torrent wird gerade zum Zielort verschoben. - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Torrent-Verschiebung konnte nicht in die Warteschlange gestellt werden. Torrent: "%1". Quelle: "%2". Ziel: "%3". Grund: Beide Pfade zeigen auf den gleichen Ort - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrent-Verschiebung in der Warteschlange. Torrent: "%1". Quelle: "%2". Ziel: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Starte Torrent-Verschiebung. Torrent: "%1". Ziel: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Konnte die Konfiguration der Kategorien nicht speichern. Datei: "%1". Fehler: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Die Konfiguration der Kategorien konnte nicht analysiert werden. Datei: "%1". Fehler: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Die IP-Filterdatei wurde erfolgreich analysiert. Anzahl der angewandten Regeln: %1 - + Failed to parse the IP filter file Konnte die IP-Filterdatei nicht analysieren - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrent wiederhergestellt. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Neuer Torrent hinzugefügt. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent mit Fehler. Torrent: "%1". Fehler: "%2" - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" Torrent fehlen SSL-Parameter. Torrent: "%1". Nachricht: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Dateifehlerwarnung. Torrent: "%1". Datei: "%2". Grund: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP: Fehler beim Portmapping. Meldung: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" Erfolgreiches UPnP/NAT-PMP Portmapping. Meldung: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP-Filter - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). Gefilterter Port (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). Bevorzugter Port (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" Bei der BitTorrent-Sitzung ist ein schwerwiegender Fehler aufgetreten. Grund: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5 Proxy Fehler. Adresse: %1. Nachricht: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 Beschränkungen für gemischten Modus - + Failed to load Categories. %1 Konnte die Kategorien nicht laden. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Konnte die Kategorie-Konfiguration nicht laden. Datei: "%1". Fehler: "Ungültiges Datenformat" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 ist deaktiviert - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 ist deaktiviert - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" DNS-Lookup vom URL-Seed fehlgeschlagen. Torrent: "%1". URL: "%2". Fehler: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Fehlermeldung vom URL-Seed erhalten. Torrent: "%1". URL: "%2". Nachricht: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Lausche erfolgreich auf dieser IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Konnte auf der IP nicht lauschen. IP: "%1". Port: "%2/%3". Grund: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Externe IP erkannt. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Fehler: Interne Warnungswarteschlange voll und Warnungen wurden gelöscht. Möglicherweise ist die Leistung beeinträchtigt. Abgebrochener Alarmtyp: "%1". Nachricht: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent erfolgreich verschoben. Torrent: "%1". Ziel: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Torrent konnte nicht verschoben werden. Torrent: "%1". Quelle: "%2". Ziel: "%3". Grund: "%4" @@ -3316,17 +3331,21 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form Lade Torrent herunter ... Quelle: "%1" - Trackers cannot be merged because it is a private torrent - Tracker können wegen privatem Torrent nicht zusammengeführt werden. + Tracker können wegen privatem Torrent nicht zusammengeführt werden. - + Torrent is already present Dieser Torrent ist bereits vorhanden + Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Torrent '%1' befindet sich bereits in der Liste der Downloads. Sollen die Tracker von der neuen Quelle zusammengeführt werden? @@ -3490,60 +3509,60 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 ist ein unbekannter Kommandozeilen-Parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 muss der einzige Kommandozeilen-Parameter sein. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Programm mit -h starten um Info über Kommandozeilen-Parameter zu erhalten. - + Bad command line Falsche Kommandozeile - + Bad command line: Falsche Kommandozeile: - + An unrecoverable error occurred. Ein nicht behebbarer Fehler ist aufgetreten. + - qBittorrent has encountered an unrecoverable error. qBittorrent ist auf einen nicht behebbarer Fehler gestoßen. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running. %1 kann nicht verwendet werden: qBittorrent läuft bereits. - + Another qBittorrent instance is already running. Eine läuft bereits ein andere qBittorrent-Instanz. - + Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1. Unerwartete qBittorrent-Instanz gefunden, diese wird daher beendet. Aktuelle Prozess-ID: %1. - + Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2. Fehler beim Wechsels des Programms in den Hintergrund. Grund: "%1". Fehler-Code: %2. @@ -4359,7 +4378,12 @@ Bitte manuell installieren. Net::DownloadManager - + + SSL error, URL: "%1", errors: "%2" + + + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" Ignoriere SSL-Fehler, URL: "%1", Fehler: "%2" @@ -5746,279 +5770,284 @@ Bitte manuell installieren. Erweitert - + + Style: + + + + Customize UI Theme... UI-Thema anpassen ... - + Transfer List Übertragungsliste - + Confirm when deleting torrents Löschen von Torrents bestätigen - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. Abwechselnde Reihenfarben verwenden - + Hide zero and infinity values Werte mit Null und Unendlich verbergen - + Always Immer - + Action on double-click Aktion bei Doppelklick - + Downloading torrents: Herunterladende Torrents: - - + + Start / Stop Torrent Torrent starten / stoppen - - + + Open destination folder Zielordner öffnen - - + + No action Keine Aktion - + Completed torrents: Abgeschlossene Torrents: - + Auto hide zero status filters Automatisches Ausblenden von Null-Status-Filtern - + Desktop Desktop - + Start qBittorrent on Windows start up qBittorrent beim Systemstart starten - + Show splash screen on start up Beim Start von qBittorrent das Logo anzeigen - + Confirmation on exit when torrents are active Beenden bestätigen, wenn noch Torrents aktiv sind - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Beenden bestätigen, wenn die Downloads abgeschlossen sind - + <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html> <html><head/><body><p>Um qBittorrent als Standardprogramm für .torrent-Dateien und/oder Magnet-Links festzulegen <br/>verwendet man den<span style=" font-weight:600;">'Standardprogramme'</span> Dialog der <span style=" font-weight:600;">'Systemsteuerung'</span>.</p></body></html> - + KiB KiB - + Torrent content layout: Layout für Torrent-Inhalt: - + Original Original - + Create subfolder Erstelle Unterordner - + Don't create subfolder Erstelle keinen Unterordner - + The torrent will be added to the top of the download queue Der Torrent wird in der Warteschlange an erster Stelle hinzugefügt - + Add to top of queue The torrent will be added to the top of the download queue In der Warteschlange an erster Stelle hinzufügen - + The torrent will be added to download list in a stopped state Der Torrent wird der Liste im angehaltenen Zustand hinzugefügt - + When duplicate torrent is being added Wenn ein doppelter Torrent hinzugefügt wird - + Merge trackers to existing torrent Tracker zu bestehendem Torrent zusammenführen - + Keep unselected files in ".unwanted" folder Behalte abgewählte Dateien im Verzeichnis ".unwanted" - + Add... Hinzufügen ... - + Options.. Optionen ... - + Remove Entfernen - + Email notification &upon download completion Benachrichtigen, wenn der Download &fertig ist - + Send test email Test-Email senden - + Peer connection protocol: Verbindungsprotokoll Peers: - + Any Zufällig - + I2P (experimental) I2P (experimentell) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> <html><head/><body><p>Wenn der &quot;gemischte Modus&quot; aktiviert ist, können I2P Torrents auch Peers aus anderen Quellen als dem Tracker erhalten und sich mit regulären IPs verbinden, ohne dass eine Anonymisierung erfolgt. Dies kann nützlich sein, wenn der Benutzer nicht an der Anonymisierung von I2P interessiert ist, aber trotzdem in der Lage sein möchte, sich mit I2P-Peers zu verbinden.</p></body></html> - + Mixed mode Gemischter Modus - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! Einige Optionen sind mit dem gewählten Proxy-Typ nicht kompatibel! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy Wenn diese Option aktiviert ist, erfolgt die Suche nach Hostnamen über den Proxy - + Perform hostname lookup via proxy Hostnamen-Suche über Proxy durchführen - + Use proxy for BitTorrent purposes Proxy für BitTorrent verwenden - + RSS feeds will use proxy RSS-Feeds werden nun Proxy verwenden - + Use proxy for RSS purposes Proxy für RSS-Zwecke verwenden - + Search engine, software updates or anything else will use proxy Suchmaschinen, Software-Updates oder andere Dinge verwenden Proxy - + Use proxy for general purposes Proxy für allgemeine Zwecke verwenden - + IP Fi&ltering IP-&Filterung - + Schedule &the use of alternative rate limits Benutzung von al&ternativen Verhältnisbegrenzungen verwenden - + From: From start time Von: - + To: To end time Bis: - + Find peers on the DHT network Finde Peers im DHT-Netzwerk - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -6027,135 +6056,135 @@ Verschlüsselung verlangen: Nur mit Peers verbinden mit Protokoll-Verschlüsselu Verschlüsselung deaktivieren: Nur mit Peers ohne Prokokoll-Verschlüsselung verbinden - + Allow encryption Verschlüsselung erlauben - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Mehr Information</a>) - + Maximum active checking torrents: Max. Anzahl aktiver Prüfungen v. Torrents: - + &Torrent Queueing Warteschlange für &Torrents - + When total seeding time reaches Wenn die gesamte Seed-Zeit erreicht hat: - + When inactive seeding time reaches Wenn die inaktive Seed-Zeit erreicht hat: - + RSS Reader RSS-Reader - + Enable fetching RSS feeds Aktiviere RSS-Feeds - + Feeds refresh interval: Aktualisierungsintervall für RSS-Feeds: - + Same host request delay: Gleiche Host-Anforderungsverzögerung: - + Maximum number of articles per feed: Maximale Anzahl der Artikel pro Feed: - - - + + + min minutes Min. - + Seeding Limits Seed-Grenzen - + Remove torrent Torrent entfernen - + Remove torrent and its files Entferne Torrent und seine Dateien - + Enable super seeding for torrent Super-Seeding für Torrent aktivieren - + When ratio reaches Wenn das Verhältnis erreicht ist - + RSS Torrent Auto Downloader RSS-Torrent Automatik-Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents Aktiviere automatisches Herunterladen von RSS-Torrents - + Edit auto downloading rules... Regeln für automatisches Herunterladen ändern ... - + RSS Smart Episode Filter RSS Smart-Folgenfilter - + Download REPACK/PROPER episodes Lade REPACK/PROPER Episoden herunter - + Filters: Filter: - + Web User Interface (Remote control) Webuser-Interface (Fernbedienung) - + IP address: IP-Adresse: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -6164,42 +6193,42 @@ Eingabe einer IPv4 oder IPv6-Adresse. Es kann "0.0.0.0" für jede IPv4 "::" für jede IPv6-Adresse, oder "*" für IPv4 und IPv6 eingegeben werden. - + Ban client after consecutive failures: Programm nach aufeinanderfolgenden Fehlern sperren: - + Never Nie - + ban for: Bannen für: - + Session timeout: Sitzungs-Auszeit: - + Disabled Deaktiviert - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Aktiviere Cookie Sicheres Flag (erfordert HTTPS) - + Server domains: Server Domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6214,37 +6243,37 @@ Verwende ';' um mehrere Einträge zu trennen. Platzhalter '*' kann verwendet werden. - + &Use HTTPS instead of HTTP HTTPS anstatt von HTTP ben&utzen - + Bypass authentication for clients on localhost Authentifizierung für Clients auf dem Localhost umgehen - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Authentifizierung für Clients auf der Liste der erlaubten IP-Subnets umgehen - + IP subnet whitelist... Erlaubte IP-Subnets ... - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. Geben Sie Reverse-Proxy-IPs an (oder Subnetze, z.B. 0.0.0.0/24), um weitergeleitete Client-Adressen zu verwenden (Attribut X-Forwarded-For), verwenden Sie ';' um mehrere Einträge aufzuteilen. - + Upda&te my dynamic domain name Dynamischen Domainnamen akt&ualisieren - + Minimize qBittorrent to notification area qBittorrent in den Benachrichtigungsbereich minimieren @@ -6259,180 +6288,180 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. Sprache: - + Tray icon style: Tray Icon Stil: - - + + Normal Normal - + File association Dateizuordnung - + Use qBittorrent for .torrent files qBittorrent für .torrent Dateien verwenden - + Use qBittorrent for magnet links qBittorrent für Magnet Links verwenden - + Check for program updates Auf Programm-Updates prüfen - + Power Management Energieverwaltung - + Save path: Speicherpfad: - + Backup the log file after: Sichere die Protokolldatei nach: - + Delete backup logs older than: Lösche Sicherungen älter als: - + When adding a torrent Sobald ein Torrent hinzugefügt wird - + Bring torrent dialog to the front Aktiviere das Dialogfenster - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled .torrent-Dateien auch löschen wenn das Hinzufügen abgebrochen wurde - + Also when addition is cancelled Auch wenn das Hinzufügen abgebrochen wurde - + Warning! Data loss possible! Achtung! Datenverlust ist möglich! - + Saving Management Speicherverwaltung - + Default Torrent Management Mode: Vorgabe-Modus für das Torrent-Management: - + Manual Manuell - + Automatic Automatisch - + When Torrent Category changed: Wenn die Torrent-Kategorie geändert wird: - + Relocate torrent Torrent verschieben - + Switch torrent to Manual Mode Wechsle den Torrent in den manuellen Modus - - + + Relocate affected torrents Betroffene Torrents verschieben - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Wechsle betroffene Torrents in den manuellen Modus - + Use Subcategories Unterkategorien verwenden - + Default Save Path: Standardspeicherpfad: - + Copy .torrent files to: .torrent Dateien kopieren nach: - + Show &qBittorrent in notification area &qBittorrent im Benachrichtigungsbereich anzeigen - + &Log file &Logdatei - + Display &torrent content and some options Zeige Inhalt des &Torrent und einige Optionen - + De&lete .torrent files afterwards .torrent-Dateien ansch&ließend löschen - + Copy .torrent files for finished downloads to: Kopiere die .torrent Dateien von beendeten Downloads nach: - + Pre-allocate disk space for all files Allen Dateien Speicherplatz im Vorhinein zuweisen - + Use custom UI Theme Angepasstes UI-Thema verwenden - + UI Theme file: UI-Thema-Datei @@ -6442,214 +6471,214 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. Änderungen an den Anzeigeeinstellungen erfordern einen Programmneustart - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion Zeigt ein Bestätigungsfenster beim Löschen von Torrents - - + + Preview file, otherwise open destination folder Dateivorschau, sonst den Zielordner öffnen - - + + Show torrent options Zeige die Torrent-Optionen - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents Zeigt ein Bestätigungsfenster wenn mit aktiven Torrents beendet wird - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon Beim Minimieren wird das Hauptfenster geschlossen und muss über das Symbol in der Taskleiste wieder geöffnet werden - + The systray icon will still be visible when closing the main window Das Symbol in der Taskleiste bleibt sichtbar auch wenn das Hauptfenster geschlossen wird - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window qBittorrent in den Benachrichtigungsbereich schließen - + Monochrome (for dark theme) Monochrom (für das 'Dark Theme') - + Monochrome (for light theme) Monochrom (für das 'Light Theme') - + Inhibit system sleep when torrents are downloading Schlafmodus verhindern solange Torrents noch herunterladen - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Schlafmodus verhindern solange Torrents noch uploaden - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size Erstellt eine zusätzliche Log-Datei nachdem die angegebene Größe erreicht wurde - + days Delete backup logs older than 10 days Tage - + months Delete backup logs older than 10 months Monate - + years Delete backup logs older than 10 years Jahre - + Log performance warnings Leistungswarnungen protokollieren - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a stopped state Download nicht automatisch starten - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it Ob die .torrent-Datei nach dem Hinzufügen gelöscht werden soll - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. Vor dem Starten des Downloads die volle Dateigröße auf der Festplatte zuweisen, um die Fragmentierung zu minimieren. Nur nützlich für Festplatten (nicht bei SSD). - + Append .!qB extension to incomplete files .!qB Erweiterung für unvollständige Dateien verwenden - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Wenn ein Torrent heruntergeladen wird, biete jede darin enthaltene .torrent-Datei zum Hinzufügen an - + Enable recursive download dialog Rekursiven Download-Dialog erlauben - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Automatik: diverse Torrent-Eigenschaften (z.B. der Speicherpfad) werden durch die gewählte Kategorie vorgegeben Manuell: diverse Torrent-Eigenschaften (z.B. der Speicherpfad) müssen händisch eingegeben werden - + When Default Save/Incomplete Path changed: Wenn sich der Standardspeicherpfad/unvollständiger Pfad ändert: - + When Category Save Path changed: Wenn sich der Speicherpfad der Kategorie ändert: - + Use Category paths in Manual Mode Kategoriepfade im manuellen Modus verwenden - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one Auflösen des relativen Speicherpfads gegen den entsprechenden Kategoriepfad anstelle des Standardpfads. - + Use icons from system theme Icons des System Themes nutzen - + Stopped torrents only Nur angehaltene Torrents - + Window state on start up: Zustand des Fensters nach dem Start: - + qBittorrent window state on start up Zustand des qBittorrent Fensters nach dem Start - + Torrent stop condition: Bedingung für das Anhalten des Torrents: - - + + None Kein - - + + Metadata received Metadaten erhalten - - + + Files checked Dateien überprüft - + Ask for merging trackers when torrent is being added manually Bei manuell hinzugefügtem Torrent um das Zusammenführen der Tracker fragen. - + Use another path for incomplete torrents: Einen anderen Pfad für unvollständige Torrents verwenden: - + Automatically add torrents from: .torrent-Dateien aus diesem Verzeichnis automatisch hinzufügen: - + Excluded file names Ausgeschlossene Dateinamen - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6678,786 +6707,803 @@ readme.txt: filtert den genauen Dateinamen. readme[0-9].txt: filtert 'readme1.txt', 'readme2.txt', aber nicht 'readme10.txt'. - + Receiver Empfänger - + To: To receiver Bis: - + SMTP server: SMTP-Server: - + Sender Sender - + From: From sender Von: - + This server requires a secure connection (SSL) Dieser Server benötigt eine sichere Verbindung (SSL) - - + + Authentication Authentifizierung - - - - + + + + Username: Benutzername: - - - - + + + + Password: Passwort: - + Run external program Externes Programm ausführen - + Run on torrent added Ausführen wenn Torrent hinzugefügt - + Run on torrent finished Ausführen wenn Torrent fertiggestellt - + Show console window Konsolenfenster anzeigen - + TCP and μTP TCP und μTP - + Listening Port Port auf dem gelauscht wird - + Port used for incoming connections: Port für eingehende Verbindungen: - + Set to 0 to let your system pick an unused port Wert auf 0 setzen, damit das System einen unbenutzten Port wählen kann. - + Random Zufällig - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router UPnP / NAT-PMP Portweiterleitung des Routers verwenden - + Connections Limits Verbindungsbeschränkungen - + Maximum number of connections per torrent: Maximale Anzahl der Verbindungen pro Torrent: - + Global maximum number of connections: Maximale globale Anzahl der Verbindungen: - + Maximum number of upload slots per torrent: Maximale Anzahl Upload-Slots pro Torrent: - + Global maximum number of upload slots: Maximale globale Anzahl von Upload-Slots: - + Proxy Server Proxy-Server - + Type: Typ: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: Host: - - - + + + Port: Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Andererseits wird der Proxyserver nur für Tracker-Verbindungen verwendet - + Use proxy for peer connections Proxy für Peer-Verbindungen verwenden - + A&uthentication A&uthentifizierung - + Info: The password is saved unencrypted Info: Das Passwort wird unverschlüsselt gespeichert! - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Filterpfad (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Filter neu laden - + Manually banned IP addresses... Manuell gebannte IP-Adressen... - + Apply to trackers Zu Trackern hinzufügen - + Global Rate Limits Globale Verhältnisbegrenzung - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Hochladen: - - + + Download: Herunterladen: - + Alternative Rate Limits Alternative Verhältnisbegrenzungen - + Start time Startzeit - + End time Endzeit - + When: Wann: - + Every day Jeden Tag - + Weekdays Wochentage - + Weekends Wochenenden - + Rate Limits Settings Einstellungen für Verhältnisbegrenzungen - + Apply rate limit to peers on LAN Verhältnisbegrenzung auch für Peers im LAN verwenden - + Apply rate limit to transport overhead Verhältnisbegrenzung auf Transport Overhead anwenden - + Apply rate limit to µTP protocol Verhältnisbegrenzung für das µTP-Protokoll verwenden - + Privacy Privatsphäre - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers DHT (dezentralisiertes Netzwerk) aktivieren, um mehr Peers zu finden - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Peers mit kompatiblen Bittorrent-Programmen austauschen (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Peer Exchange (PeX) aktivieren, um mehr Peers zu finden - + Look for peers on your local network Nach Peers im lokalen Netzwerk suchen - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Lokale Peer Auffindung (LPD) aktivieren um mehr Peers zu finden - + Encryption mode: Verschlüsselungsmodus: - + Require encryption Verschlüsselung verlangen - + Disable encryption Verschlüsselung deaktivieren - + Enable when using a proxy or a VPN connection Aktiviere wenn ein Proxy oder ein VPN in Benutzung ist - + Enable anonymous mode Anonymen Modus aktivieren - + Maximum active downloads: Maximal aktive Downloads: - + Maximum active uploads: Maximal aktive Uploads: - + Maximum active torrents: Maximal aktive Torrents: - + Do not count slow torrents in these limits Bei diesen Begrenzungen langsame Torrents nicht mit einbeziehen - + Upload rate threshold: UL-Schwellenwert: - + Download rate threshold: DL-Schwellenwert: - - - - + + + + sec seconds Sek. - + Torrent inactivity timer: Timer für Torrent-Inaktivität: - + then dann - + Stop torrent Torrent anhalten - + A&utomatically append these trackers to new downloads: Diese Tracker a&utomatisch zu neuen Downloads hinzufügen: - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router UPnP / NAT-PMP um den Port des Routers weiterzuleiten - + Certificate: Zertifikat: - + Key: Schlüssel: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informationen über Zertifikate</a> - + Change current password Aktuelles Passwort ändern - + Use alternative Web UI Verwende alternatives Webinterface - + Files location: Speicherort der Dateien: - + Security Sicherheit - + Enable clickjacking protection Clickjacking-Schutz aktivieren - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection CSRF-Schutz aktivieren (Cross-Site Request Forgery) - + Enable Host header validation Host-Header Überprüfung einschalten - + Add custom HTTP headers Benutzerdefinierte HTTP-Header hinzufügen - + Header: value pairs, one per line Header: Wertepaare, eines pro Zeile - + Enable reverse proxy support Aktivieren der Reverse-Proxy-Unterstützung - + Trusted proxies list: Liste der vertrauenswürdigen Proxys: - + Service: Dienst: - + Register Registrieren - + Domain name: Domainname: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Mit dem Aktivieren dieser Optionen können die .torrent-Dateien <strong>unwiederbringlich verloren gehen!</strong> - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Wenn die 2. Möglichkeit aktiviert wird (&ldquo;Auch wenn das Hinzufügen abgebrochen wurde&rdquo;) wird die .torrent-Datei <strong>unwiederbringlich gelöscht</strong> selbst wenn &ldquo;<strong>Abbrechen</strong>&rdquo; im &ldquo;Torrent hinzufügen&rdquo;-Menü gedrückt wird. - + Select qBittorrent UI Theme file Wähle qBittorrent UI-Thema-Datei - + Choose Alternative UI files location Wähle Dateispeicherort für alternatives UI - + Supported parameters (case sensitive): Unterstützte Parameter (Groß-/Kleinschreibung beachten): - + Minimized Minimiert - + Hidden Versteckt - + Disabled due to failed to detect system tray presence Deaktiviert weil keine Taskleiste erkannt werden kann - + No stop condition is set. Keine Bedingungen für das Anhalten eingestellt. - + Torrent will stop after metadata is received. Der Torrent wird angehalten wenn Metadaten erhalten wurden. - + Torrent will stop after files are initially checked. Der Torrent wird angehalten sobald die Dateien überprüft wurden. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Dadurch werden auch Metadaten heruntergeladen, wenn sie ursprünglich nicht vorhanden waren. - + %N: Torrent name %N: Torrentname - + %L: Category %L: Kategorie - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Inhaltspfad (gleich wie der Hauptpfad für Mehrdateien-Torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Hauptpfad (erster Pfad für das Torrent-Unterverzeichnis) - + %D: Save path %D: Speicherpfad - + %C: Number of files %C: Anzahl der Dateien - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrentgröße (Byte) - + %T: Current tracker %T: aktueller Tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Tipp: Setze Parameter zwischen Anführungszeichen damit Text bei Leerzeichen nicht abgeschnitten wird (z.B. "%N"). - + Test email Test-Email - + Attempted to send email. Check your inbox to confirm success Es wurde versucht, eine E-Mail zu senden. Prüfen Sie Ihren Posteingang, um den Erfolg zu bestätigen - + (None) (Keiner) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Ein Torrent wird als langsam eingestuft, wenn die DL- und UL-Rate unterhalb der Zeitgrenze des "Timer für Torrent-Inaktivität" bleiben - + Certificate Zertifikat - + Select certificate Zertifikat wählen - + Private key Privater Schlüssel - + Select private key Privaten Schlüssel wählen - + WebUI configuration failed. Reason: %1 Die Konfiguration für das Webinterface ist fehlgeschlagen. Grund: %1 - + + %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode + Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode + + + + + System + System default Qt style + System + + + + Let Qt decide the style for this system + + + + Select folder to monitor Ein Verzeichnis zum Beobachten auswählen - + Adding entry failed Hinzufügen des Eintrags fehlgeschlagen - + The WebUI username must be at least 3 characters long. Das Passwort für das Webinterface muss mindestens 3 Zeichen lang sein. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. Das Passwort für das Webinterface muss mindestens 6 Zeichen lang sein. - + Location Error Speicherort-Fehler - - + + Choose export directory Export-Verzeichnis wählen - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Wenn diese Optionen aktiviert werden, wird qBittorrent .torrent-Dateien <strong>löschen</strong> nachdem sie (1. Möglichkeit) erfolgreich oder (2. Möglichkeit) nicht in die Download-Warteschlange hinzugefügt wurden. Dies betrifft <strong>nicht nur</strong> Dateien die über das &ldquo;Torrent hinzufügen&rdquo;-Menü sondern auch jene die über die <strong>Dateityp-Zuordnung</strong> geöffnet werden. - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) qBittorrent UI-Thema-Datei (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Label (getrennt durch Komma) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Info-Hash v1 (oder '-' wenn nicht verfügbar) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: Info-Hash v2 (oder '-' wenn nicht verfügbar) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: Torrent-ID (entweder sha-1 Info-Hash für v1-Torrent oder abgeschnittener sha-256 Info-Hash für v2/Hybrid-Torrent) - - - + + + Choose a save directory Verzeichnis zum Speichern wählen - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. Torrents, die anfänglich Metadaten haben, werden als gestoppt hinzugefügt. - + Choose an IP filter file IP-Filter-Datei wählen - + All supported filters Alle unterstützten Filter - + The alternative WebUI files location cannot be blank. Der Speicherort des alternativen Webinterface darf nicht leer sein. - + Parsing error Fehler beim Analysieren - + Failed to parse the provided IP filter Fehler beim Analysieren der IP-Filter - + Successfully refreshed Erfolgreich aktualisiert - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Der IP-Filter wurde erfolgreich analysiert. Es wurden %1 Regeln angewendet. - + Preferences Einstellungen - + Time Error Zeitfehler - + The start time and the end time can't be the same. Die Startzeit und die Endzeit können nicht gleich sein. - - + + Length Error Längenfehler @@ -8733,69 +8779,69 @@ Diese Plugins wurden jetzt aber deaktiviert. Feed-URL editieren - + Please choose a folder name Bitte einen Verzeichnisnamen wählen - + Folder name: Verzeichnisname: - + New folder Neues Verzeichnis - - + + Please type a RSS feed URL Bitte eine RSS-Feed Adresse eingeben - - + + Feed URL: Feed-URL: - + Deletion confirmation Löschbestätigung - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Sind Sie sicher, dass Sie die gewählten RSS-Feeds löschen möchten? - + Please choose a new name for this RSS feed Bitte einen neuen Namen für diesen RSS-Feed wählen - + New feed name: Neuer Feed-Name: - + Rename failed Umbenennen fehlgeschlagen - + Date: Datum: - + Feed: Feed: - + Author: Autor: @@ -10284,13 +10330,13 @@ Please choose a different name and try again. - + Select file Wähle Datei - + Select folder Wähle Verzeichnis @@ -10395,53 +10441,53 @@ Please choose a different name and try again. Fortschritt: - + Create Torrent Torrent erstellen - - + + Torrent creation failed Torrent-Erstellung gescheitert - + Reason: Path to file/folder is not readable. Grund: Verzeichnis kann nicht gelesen werden. - + Select where to save the new torrent Auswählen wohin der neue Torrent gespeichert werden soll - + Torrent Files (*.torrent) Torrent-Dateien (*.torrent) - + Add torrent to transfer list failed. Das Hinzufügen des Torrent zur Übertragungsliste ist fehlgeschlagen. - + Reason: "%1" Grund: „%1“ - + Add torrent failed Hinzufügen vom Torrent fehlgeschlagen - + Torrent creator Torrent-Ersteller - + Torrent created: Torrent-Erstellung: @@ -11946,7 +11992,12 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + + Set app style failed. Unknown style: "%1" + + + + Failed to load UI theme from file: "%1" Fehler beim Laden des Anzeige-Themas von Datei: %1 diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.ts b/src/lang/qbittorrent_el.ts index 1e9410040122..f3e1e97844a2 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_el.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_el.ts @@ -487,22 +487,22 @@ Αποτυχία προσθήκης torrent. Πηγή: "%1". Αιτία: "%2" - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3 Εντοπίστηκε μια προσπάθεια προσθήκης διπλού torrent. Πηγή: %1. Υπάρχον torrent: %2. Αποτέλεσμα: %3 - + Merging of trackers is disabled Η συγχώνευση trackers είναι απενεργοποιημένη - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent Δεν είναι δυνατή η συγχώνευση των Trackers επειδή είναι ιδιωτικός torrent - + Trackers are merged from new source Οι trackers συγχωνεύονται από νέα πηγή @@ -668,678 +668,693 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Επανέλεγχος των torrents μετά την ολοκλήρωση - - + + ms milliseconds ms - + Setting Ρύθμιση - + Value Value set for this setting Τιμή - + (disabled) (απενεργοποιημένο) - + (auto) (αυτόματο) - + min minutes λεπτά - + All addresses Όλες οι διευθύνσεις - + qBittorrent Section Ενότητα qBittorrent - - + + Open documentation Άνοιγμα τεκμηρίωσης - + All IPv4 addresses Όλες οι διευθύνσεις IPv4 - + All IPv6 addresses Όλες οι διευθύνσεις IPv6 - + libtorrent Section Ενότητα libtorrent - + Fastresume files Αρχεία fastresume - + SQLite database (experimental) Βάση δεδομένων SQLite (πειραματικό) - + Resume data storage type (requires restart) Τύπος αποθήκευσης δεδομένων συνέχισης (απαιτεί επανεκκίνηση) - + Normal Κανονική - + Below normal Κάτω από κανονική - + Medium Μέτρια - + Low Χαμηλή - + Very low Πολύ χαμηλή - + Physical memory (RAM) usage limit Όριο χρήσης φυσικής μνήμης (RAM). - + Asynchronous I/O threads Ασύγχρονα νήματα I/O - + Hashing threads Hashing νημάτων - + File pool size Μέγεθος pool αρχείου - + Outstanding memory when checking torrents Outstanding μνήμης κατά τον έλεγχο των torrents - + Disk cache Cache δίσκου - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Μεσοδιάστημα λήξης cache δίσκου - + Disk queue size Μέγεθος ουράς δίσκου: - - + + Enable OS cache Ενεργοποίηση cache ΛΣ - + Coalesce reads & writes Συνένωση αναγνώσεων & εγγραφών - + Use piece extent affinity Χρήση συγγένειας έκτασης κομματιού - + Send upload piece suggestions Στείλτε προτάσεις ανεβάσματος κομματιών - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (απενεργοποιημένο) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. Αποθήκευση διαστήματος ανάκτησης δεδομένων [0: απενεργοποιημένο] - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] Εξερχόμενες θύρες (ελάχ.) [0: απενεργοποιημένο] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] Εξερχόμενες θύρες (μέγ.) [0: απενεργοποιημένο] - + 0 (permanent lease) 0: (Μόνιμη μίσθωση) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] Διάρκεια μίσθωσης UPnP [0: Μόνιμη μίσθωση] - + Stop tracker timeout [0: disabled] Χρονικό όριο διακοπής tracker: [0: ανενεργό] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] Λήξη χρονικού ορίου ειδοποίησης [0: άπειρο, -1: προεπιλογή συστήματος] - + Maximum outstanding requests to a single peer Μέγιστα εκκρεμή αιτήματα σε μοναδικό peer: - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) (άπειρο) - + (system default) (προεπιλογή συστήματος) - + Delete files permanently Μόνιμη διαγραφή αρχείων - + Move files to trash (if possible) Μετακίνηση αρχείων στον κάδο (αν είναι δυνατό) - + Torrent content removing mode Λειτουργία αφαίρεσης περιεχομένου του torrent - + This option is less effective on Linux Αυτή η επιλογή είναι λιγότερο αποτελεσματική σε Linux - + Process memory priority Προτεραιότητα μνήμης διεργασιών - + Bdecode depth limit Όριο βάθους Bdecode - + Bdecode token limit Όριο token Bdecode - + Default Προεπιλογή - + Memory mapped files Αρχεία αντιστοιχισμένα στη μνήμη - + POSIX-compliant Συμβατό με POSIX - + + Simple pread/pwrite + + + + Disk IO type (requires restart) Τύπος IO δίσκου (απαιτείται επανεκκίνηση) - - + + Disable OS cache Απενεργοποίηση cache ΛΣ - + Disk IO read mode Λειτουργία ανάγνωσης IO δίσκου - + Write-through Write-through - + Disk IO write mode Λειτουργία εγγραφής IO δίσκου - + Send buffer watermark Send buffer watermark - + Send buffer low watermark Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor Παράγοντας Send buffer watermark - + Outgoing connections per second Εξερχόμενες συνδέσεις ανά δευτερόλεπτο - - + + 0 (system default) 0 (προεπιλογή συστήματος) - + Socket send buffer size [0: system default] Μέγεθος buffer αποστολής υποδοχής [0: προεπιλογή συστήματος] - + Socket receive buffer size [0: system default] Μέγεθος buffer λήψης υποδοχής [0: προεπιλογή συστήματος] - + Socket backlog size Μέγεθος backlog του socket - + .torrent file size limit όριο μεγέθους αρχείου .torrent - + Type of service (ToS) for connections to peers Τύπος υπηρεσίας (ToS) για συνδέσεις με peers - + Prefer TCP Προτίμηση TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Ανάλογα με τα peers (ρυθμίζει το TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Υποστήριξη διεθνοποιημένου ονόματος τομέα (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Να επιτρέπονται πολλαπλές συνδέσεις από την ίδια διεύθυνση IP - + Validate HTTPS tracker certificates Επικύρωση των HTTPS πιστοποιητικών του tracker - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Μείωση Server-Side Request Forgery (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Να απαγορεύεται η σύνδεση των peers σε προνομιακές θύρες - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances Προσαρτά το κείμενο στον τίτλο του παραθύρου ώστε να μπορείτε να ξεχωρίσετε τις υποστάσεις του qBittorent - + Customize application instance name Προσαρμογή ονόματος υπόστασης εφαρμογής - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates Ελέγχει το χρονικό διάστημα ενημέρωσης της εσωτερικής κατάστασης το οποίο με τη σειρά του θα επηρεάσει τις ενημερώσεις της διεπαφής χρήστη - + Refresh interval Χρονικό διάστημα ανανέωσης - + Resolve peer host names Επίλυση ονομάτων των host του peer - + IP address reported to trackers (requires restart) Η διεύθυνση IP που εκτίθεται στους trackers (απαιτεί επανεκκίνηση) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Reannounce σε όλους τους trackers όταν αλλάξει η IP ή η θύρα - + Enable icons in menus Ενεργοποίηση εικονιδίων στα μενού - + Enable port forwarding for embedded tracker Ενεργοποίηση port forwarding για ενσωματωμένο tracker - + Enable quarantine for downloaded files Ενεργοποίηση καραντίνας για ληφθέντα αρχεία - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files Ενεργοποίηση του Mark-of-the-Web (MOTW) για τα ληφθέντα αρχεία - + + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) + + + + + Ignore SSL errors + + + + (Auto detect if empty) (Αυτόματος εντοπισμός εάν είναι κενό) - + Python executable path (may require restart) Εκτελέσσιμη διαδρομή Python (ενδέχεται να απαιτείται επανεκκίνηση) - + Start BitTorrent session in paused state Εκκίνηση του BitTorrent σε κατάσταση παύσης - + sec seconds sec - + -1 (unlimited) -1 (απεριόριστο) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] Χρονικό όριο τερματισμού περιόδου λειτουργίας BitTorrent [-1: απεριόριστο] - + Confirm removal of tracker from all torrents Επιβεβαιώστε την αφαίρεση του tracker από όλα τα torrent - + Peer turnover disconnect percentage Ποσοστό αποσύνδεσης των κύκλων εργασιών του peer - + Peer turnover threshold percentage Ποσοστό ορίου των κύκλων εργασιών του peer - + Peer turnover disconnect interval Μεσοδιάστημα αποσύνδεσης του κύκλου εργασιών του peer - + Resets to default if empty Επαναφέρεται στην προεπιλογή εάν είναι κενό - + DHT bootstrap nodes Κόμβοι εκκίνησης DHT - + I2P inbound quantity Εισερχόμενη ποσότητα I2P - + I2P outbound quantity Εξερχόμενη ποσότητα I2P - + I2P inbound length Μήκος εισερχόμενου I2P - + I2P outbound length Μήκος εξερχόμενου I2P - + Display notifications Εμφάνιση ειδοποιήσεων - + Display notifications for added torrents Εμφάνισε ειδοποιήσεις για τα προστιθέμενα torrents - + Download tracker's favicon Λήψη favicon του tracker - + Save path history length Μήκος ιστορικού διαδρομής αποθήκευσης - + Enable speed graphs Ενεργοποίηση γραφημάτων ταχύτητας - + Fixed slots Σταθερά slots - + Upload rate based Βάσει ταχύτητας αποστολής - + Upload slots behavior Συμπεριφορά slots αποστολής - + Round-robin Round-robin - + Fastest upload Γρηγορότερη αποστολή - + Anti-leech Αντι-leech - + Upload choking algorithm Αλγόριθμος choking αποστολής - + Confirm torrent recheck Επιβεβαίωση επανελέγχου torrent - + Confirm removal of all tags Επιβεβαίωση αφαίρεσης όλων των ετικετών - + Always announce to all trackers in a tier Πάντα announce προς όλους τους trackers του tier - + Always announce to all tiers Πάντα ανακοίνωση σε όλα τα tiers - + Any interface i.e. Any network interface Οποιαδήποτε διεπαφή - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP αλγόριθμος μεικτής λειτουργίας - + Resolve peer countries Επίλυση χωρών των peer - + Network interface Διεπαφή δικτύου - + Optional IP address to bind to Προαιρετική διεύθυνση IP για δέσμευση - + Max concurrent HTTP announces Μέγιστες ταυτόχρονες HTTP announces - + Enable embedded tracker Ενεργοποίηση ενσωματωμένου tracker - + Embedded tracker port Θύρα ενσωματωμένου tracker @@ -1347,18 +1362,18 @@ AppController - - + + Invalid directory path Μη έγκυρη διαδρομή καταλόγου - + Directory does not exist Ο κατάλογος δεν υπάρχει - + Invalid mode, allowed values: %1 Μη έγκυρη λειτουργία, επιτρεπόμενες τιμές: %1 @@ -2149,39 +2164,39 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::SessionImpl - + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 Υποστήριξη Distributed Hash Table (DHT): %1 - - - - - - - + + + + + + + ON ΕΝΕΡΓΟ - - - - - - - + + + + + + + OFF ΑΝΕΝΕΡΓΟ - + Local Peer Discovery support: %1 Υποστήριξη Ανακάλυψης Τοπικών Peer: %1 @@ -2232,112 +2247,112 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Εντοπίστηκε συμβάν αφύπνισης του συστήματος. Επανάληψη της αναγγελίας σε όλους τους trackers... - + Peer ID: "%1" ID Peer: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 Υποστήριξη Ανταλλαγής Peer (PeX): %1 - - + + Anonymous mode: %1 Ανώνυμη λειτουργία: %1 - - + + Encryption support: %1 Υποστήριξη κρυπτογράφησης: %1 - - + + FORCED ΕΞΑΝΑΓΚΑΣΜΕΝΟ - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του GUID της διεπαφής δικτύου. Διεπαφή: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" Προσπάθεια ακρόασης στην ακόλουθη λίστα διευθύνσεων IP: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. Το torrent έφτασε το όριο αναλογίας διαμοιρασμού. - + Torrent: "%1". Torrent: "%1". - - + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 Εντοπίστηκε μια προσπάθεια προσθήκης διπλότυπου torrent. Υπάρχον torrent: %1. Αποτέλεσμα: %2 - + Merging of trackers is disabled Η συγχώνευση trackers είναι απενεργοποιημένη - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent Δεν είναι δυνατή η συγχώνευση των Trackers επειδή είναι ιδιωτικός torrent - + Trackers are merged from new source Οι trackers συγχωνεύονται από νέα πηγή - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". Αποτυχία αφαίρεσης partfile. Torrent: "%1". Αιτία: "%2". - + Super seeding enabled. Η λειτουργία super seeding ενεργοποιήθηκε. - + Torrent reached the seeding time limit. Το torrent έφτασε το όριο χρόνου seeding. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. Το torrent έφτασε το χρονικό όριο του ανενεργού seeding. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Αποτυχία φόρτωσης torrent. Αιτία: "%1." - + I2P error. Message: "%1". Σφάλμα I2P. Μήνυμα: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON Υποστήριξη UPnP/NAT-PMP: ΕΝΕΡΓΗ @@ -2357,279 +2372,279 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Ο τερματισμός της συνεδρίας έληξε. - + Removing torrent. Αφαίρεση torrent. - + Removing torrent and deleting its content. Αφαίρεση torrent και διαγραφή του περιεχομένου του. - + Torrent stopped. Το torrent σταμάτησε. - + Torrent content removed. Torrent: "%1" Το περιεχόμενο του torrent διαγράφηκε. Torrent: "%1" - + Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2" Απέτυχε η αφαίρεση του περιεχομένου του torrent. Torrent: "%1". Σφάλμα: "%2" - + Torrent removed. Torrent: "%1" Το torrent αφαιρέθηκε. Torrent: "%1" - + UPnP/NAT-PMP support: OFF Υποστήριξη UPnP/NAT-PMP: ΑΝΕΝΕΡΓΗ - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Αποτυχία εξαγωγής torrent. Torrent: "%1". Προορισμός: "%2". Αιτία: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Ματαίωση αποθήκευσης των δεδομένων συνέχισης. Αριθμός torrent σε εκκρεμότητα: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Η διαμορφωμένη διεύθυνση δικτύου δεν είναι έγκυρη. Διεύθυνση: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Αποτυχία εύρεσης της διαμορφωμένης διεύθυνσης δικτύου για ακρόαση. Διεύθυνση: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Η διαμορφωμένη διεπαφή δικτύου δεν είναι έγκυρη. Διεπαφή: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Απορρίφθηκε μη έγκυρη διεύθυνση IP κατά την εφαρμογή της λίστας των αποκλεισμένων IP διευθύνσεων. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Προστέθηκε tracker στο torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Καταργήθηκε ο tracker από το torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Προστέθηκε το URL seed στο torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Καταργήθηκε το URL seed από το torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Το torrent τέθηκε σε συνέχιση. Ονομα torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Η λήψη του torrent ολοκληρώθηκε. Ονομα torrrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Η μετακίνηση του torrent ακυρώθηκε. Ονομα torrent: "%1". Προέλευση: "%2". Προορισμός: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" Το torrent τέθηκε σε διακοπή. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Απέτυχε η προσθήκη του torrent στην ουρά μετακίνησης torrent. Ονομα Torrent: "%1". Προέλευση: "%2". Προορισμός: "%3". Αιτία: το torrent μετακινείται αυτήν τη στιγμή στον προορισμό - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Απέτυχε η προσθήκη του torrent στην ουρά μετακίνησης torrent. Ονομα Torrent: "%1". Προέλευση: "%2". Προορισμός: "%3". Αιτία: και οι δύο διαδρομές είναι ίδιες - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Μετακίνηση torrent σε ουρά. Torrent: "%1". Προέλευση: "%2". Προορισμός: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Εναρξη μετακίνησης torrent. Ονομα Torrent: "%1". Προορισμός: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Αποτυχία αποθήκευσης της διαμόρφωσης Κατηγοριών. Αρχείο: "%1". Σφάλμα: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Αποτυχία ανάλυσης της διαμόρφωσης Κατηγοριών. Αρχείο: "%1". Σφάλμα: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Επιτυχής ανάλυση του αρχείου φίλτρου IP. Αριθμός κανόνων που εφαρμόστηκαν: %1 - + Failed to parse the IP filter file Αποτυχία ανάλυσης του αρχείου φίλτρου IP - + Restored torrent. Torrent: "%1" Εγινε επαναφορά του torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Προστέθηκε νέο torrrent. Torrrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Το torrent παρουσίασε σφάλμα. Torrent: "%1". Σφάλμα: %2. - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" Λείπουν οι παράμετροι SSL του Torrent. Torrent: "%1". Μήνυμα: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Ειδοποίηση σφάλματος αρχείου. Torrent: "%1". Αρχείο: "%2". Αιτία: %3 - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP: Αποτυχία αντιστοίχισης θυρών. Μήνυμα: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP: Επιτυχία αντιστοίχισης θυρών. Μήνυμα: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Φίλτρο IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). φιλτραρισμένη θύρα (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). προνομιακή θύρα (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" Η σύνοδος BitTorrent αντιμετώπισε ένα σοβαρό σφάλμα. Λόγος: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". Σφάλμα SOCKS5 proxy. Διεύθυνση: %1. Μήνυμα: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 περιορισμοί μικτής λειτουργίας - + Failed to load Categories. %1 Αποτυχία φόρτωσης Κατηγοριών. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Αποτυχία φόρτωσης της διαμόρφωση κατηγοριών. Αρχείο: "%1". Σφάλμα: "Μη έγκυρη μορφή δεδομένων" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. Το %1 είναι απενεργοποιημένο - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. Το %1 είναι απενεργοποιημένο - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Η αναζήτηση DNS για το URL seed απέτυχε. Torrent: "%1". URL: "%2". Σφάλμα: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Ελήφθη μήνυμα σφάλματος από URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Μήνυμα: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Επιτυχής ακρόαση της IP. IP: "%1". Θύρα: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Αποτυχία ακρόασης της IP. IP: "%1". Θύρα: "%2/%3". Αιτία: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Εντοπίστηκε εξωτερική IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Σφάλμα: Η εσωτερική ουρά ειδοποιήσεων είναι πλήρης και ακυρώθηκαν ειδοποιήσεις, μπορεί να διαπιστώσετε μειωμένες επιδόσεις. Τύπος ακυρωμένων ειδοποιήσεων: "%1". Μήνυμα: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Το torrent μετακινήθηκε με επιτυχία. Torrent: "%1". Προορισμός: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Αποτυχία μετακίνησης torrent. Torrent: "%1". Προέλευση: "%2". Προορισμός: "%3". Αιτία: "%4" @@ -3316,17 +3331,21 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Λήψη torrent... Πηγή: "%1" - Trackers cannot be merged because it is a private torrent - Δεν είναι δυνατή η συγχώνευση των Trackers επειδή είναι ιδιωτικός torrent + Δεν είναι δυνατή η συγχώνευση των Trackers επειδή είναι ιδιωτικός torrent - + Torrent is already present Το torrent υπάρχει ήδη + Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Το torrent '%1' υπάρχει ήδη στη λίστα λήψεων. Θέλετε να γίνει συγχώνευση των tracker από τη νέα πηγή; @@ -3490,60 +3509,60 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. Το %1 είναι μια άγνωστη παράμετρος γραμμής εντολών. - - + + %1 must be the single command line parameter. Το %1 πρέπει να είναι ενιαία παράμετρος γραμμής εντολών. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Εκτελέστε την εφαρμογή με την επιλογή -h για να διαβάσετε σχετικά με τις παραμέτρους της γραμμής εντολών. - + Bad command line Κακή γραμμή εντολών - + Bad command line: Κακή γραμμή εντολών: - + An unrecoverable error occurred. Εμφανίστηκε σφάλμα που δεν μπορεί να αποκατασταθεί. + - qBittorrent has encountered an unrecoverable error. Το qBittorrent αντιμετώπισε ένα μη ανακτήσιμο σφάλμα. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running. Δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το %1: το qBittorrent εκτελείται ήδη. - + Another qBittorrent instance is already running. Μια άλλη υπόσταση του qBittorrent εκτελείται ήδη. - + Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1. Βρέθηκε απροσδόκητη υπόσταση qBittorrent. Γίνεται έξοδος από αυτήν την υπόσταση. Αναγνωριστικό τρέχουσας διεργασίας: %1. - + Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2. Σφάλμα κατά το daemonizing. Αιτία: "%1". Κωδικός σφάλματος: %2. @@ -4359,7 +4378,12 @@ Please install it manually. Net::DownloadManager - + + SSL error, URL: "%1", errors: "%2" + + + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" Αγνόηση σφάλματος SSL, URL: "%1", σφάλματα: "%2" @@ -5746,279 +5770,284 @@ Please install it manually. Για προχωρημένους - + + Style: + + + + Customize UI Theme... Προσαρμογή Θέματος UI... - + Transfer List Λίστα Μεταφοράς - + Confirm when deleting torrents Επιβεβαίωση κατά την διαγραφή των torrent - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. Χρήση εναλλασσόμενων χρωμάτων σειράς - + Hide zero and infinity values Απόκρυψη μηδενικών και άπειρων τιμών - + Always Πάντα - + Action on double-click Ενέργεια στο διπλό κλικ - + Downloading torrents: Λήψη torrents: - - + + Start / Stop Torrent Εκκίνηση / Παύση Torrent - - + + Open destination folder Άνοιγμα φακέλου προορισμού - - + + No action Καμία ενέργεια - + Completed torrents: Ολοκληρωμένα torrents: - + Auto hide zero status filters Αυτόματη απόκρυψη φίλτρων μηδενικής κατάστασης - + Desktop Επιφάνεια εργασίας - + Start qBittorrent on Windows start up Έναρξη του qBittorrent κατά την εκκίνηση των Windows - + Show splash screen on start up Εμφάνιση οθόνης εκκίνησης κατά την έναρξη - + Confirmation on exit when torrents are active Επιβεβαίωση κατά την έξοδο όταν τα torrents είναι ενεργά - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Επιβεβαίωση κατά την αυτόματη έξοδο όταν ολοκληρωθούν οι λήψεις - + <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html> <html><head/><body><p>Για να ορίσετε το qBittorrent ως προεπιλεγμένο πρόγραμμα για αρχεία .torrent ή/και συνδέσμους Magnet<br/>μπορείτε να αλλάξετε τα<span style=" font-weight:600;">Προεπιλεγμένα προγράμματα</span> από τον <span style=" font-weight:600;">Πίνακα ελέγχου</span>.</p></body></html> - + KiB KiB - + Torrent content layout: Διάταξη περιεχομένου του torrent: - + Original Πρωτότυπο - + Create subfolder Δημιουργία υποφακέλου - + Don't create subfolder Να μη δημιουργηθεί υποφάκελος - + The torrent will be added to the top of the download queue Το torrent θα προστεθεί στην αρχή της ουράς λήψεων - + Add to top of queue The torrent will be added to the top of the download queue Προσθήκη στην αρχή της ουράς - + The torrent will be added to download list in a stopped state Το torrent θα προστεθεί στη λίστα λήψεων σε κατάσταση διακοπής - + When duplicate torrent is being added Όταν προστίθεται διπλό torrent - + Merge trackers to existing torrent Συγχώνευση trackers στο υπάρχον torrent - + Keep unselected files in ".unwanted" folder Διατήρηση των μη επιλεγμένων αρχείων στον φάκελο «.unwanted». - + Add... Προσθήκη... - + Options.. Επιλογές… - + Remove Αφαίρεση - + Email notification &upon download completion Ειδοποίηση μέσω emai&l μετά την ολοκλήρωση της λήψης - + Send test email Αποστολή δοκιμαστικού email - + Peer connection protocol: Πρωτόκολλο σύνδεσης peer: - + Any Οποιοδήποτε - + I2P (experimental) I2P (πειραματικό) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> <html><head/><body><p>Αν η &quot;μικτή λειτουργία&quot; είναι ενεργοποιημένη τα I2P torrents επιτρέπονται να λάβουν peers και από άλλες πηγές εκτός του tracker, και να συνδεθούν σε κανονικές IP, παρέχοντας καμία ανωνυμία. Αυτό μπορεί να είναι χρήσιμο όταν ο χρήστης δεν ενδιαφέρεται για την ανωνυμοποίηση του I2P, αλλά εξακολουθεί να θέλει να μπορεί να συνδεθεί σε I2P peers.</p></body></html> - + Mixed mode Μικτή λειτουργία - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! Ορισμένες επιλογές δεν είναι συμβατές με τον επιλεγμένο τύπο proxy! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy Εάν είναι επιλεγμένο, οι αναζητήσεις hostname γίνονται μέσω του proxy - + Perform hostname lookup via proxy Εκτέλεση αναζήτησης hostname μέσω proxy - + Use proxy for BitTorrent purposes Χρήση διακομιστή μεσολάβησης για σκοπούς BitTorrent - + RSS feeds will use proxy Οι ροές RSS θα χρησιμοποιούν proxy - + Use proxy for RSS purposes Χρήση διακομιστή μεσολάβησης για σκοπούς RSS - + Search engine, software updates or anything else will use proxy Η μηχανή αναζήτησης, οι ενημερώσεις λογισμικού ή οτιδήποτε άλλο θα χρησιμοποιούν proxy - + Use proxy for general purposes Χρήση διακομιστή μεσολάβησης για γενικούς σκοπούς - + IP Fi&ltering Φι&λτράρισμα IP - + Schedule &the use of alternative rate limits Προ&γραμματισμός χρήσης εναλλακτικών ορίων ρυθμού - + From: From start time Από: - + To: To end time Προς: - + Find peers on the DHT network Εύρεση peers στο δίκτυο DHT - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -6027,135 +6056,135 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Να απενεργοποιηθεί η κρυπτογράφηση: Σύνδεση σε peers χωρίς πρωτόκολλο κρυπτογράφησης - + Allow encryption Να επιτρέπεται η κρυπτογράφηση - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Περισσότερες πληροφορίες</a>) - + Maximum active checking torrents: Μέγιστος έλεγχος ενεργών torrents: - + &Torrent Queueing Torrent σε &Ουρά - + When total seeding time reaches Όταν ο συνολικός χρόνος seeding ολοκληρωθεί - + When inactive seeding time reaches Όταν ο χρόνος ανενεργού seeding ολοκληρωθεί - + RSS Reader Αναγνώστης RSS - + Enable fetching RSS feeds Ενεργοποίηση ανάκτησης ροών RSS - + Feeds refresh interval: Μεσοδιάστημα ανανέωσης ροών: - + Same host request delay: Καθυστέρηση αιτήματος ίδιου host: - + Maximum number of articles per feed: Μέγιστος αριθμός άρθρων ανά ροή: - - - + + + min minutes λεπτά - + Seeding Limits Όρια Seeding - + Remove torrent Αφαίρεση torrent - + Remove torrent and its files Αφαίρεση torrent και των αρχείων του - + Enable super seeding for torrent Ενεργοποίηση super seeding για το torrent - + When ratio reaches Όταν η αναλογία φτάσει - + RSS Torrent Auto Downloader Αυτόματος Λήπτης Torrent μέσω RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Ενεργοποίηση αυτόματης λήψης των torrents μέσω RSS - + Edit auto downloading rules... Επεξεργασία των κανόνων αυτόματης λήψης... - + RSS Smart Episode Filter Έξυπνο Φίλτρο Επεισοδίων RSS - + Download REPACK/PROPER episodes Λήψη REPACK/PROPER επεισοδίων - + Filters: Φίλτρα: - + Web User Interface (Remote control) Web UI (Απομακρυσμένος έλεγχος) - + IP address: Διεύθυνση IP: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -6164,42 +6193,42 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv «::» για οποιαδήποτε διεύθυνση IPv6, ή «*» τόσο για IPv4 όσο και για IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Αποκλεισμός client μετά από συνεχόμενες αποτυχίες: - + Never Ποτέ - + ban for: αποκλεισμός για: - + Session timeout: Χρονικό όριο λήξης συνεδρίας: - + Disabled Απενεργοποιημένο - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Ενεργοποίηση σήμανσης Secure cookie (απαιτεί HTTPS) - + Server domains: Τομείς διακομιστή: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6212,37 +6241,37 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP Χρήση HTTP&S αντί για HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Παράκαμψη ελέγχου ταυτότητας για clients σε localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Παράκαμψη ελέγχου ταυτότητας για clients σε IP subnets της allowlist - + IP subnet whitelist... Allowlist των IP subnet - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. Καθορίστε αντίστροφες proxy IPs (ή subnets, π.χ. 0.0.0.0/24) για να χρησιμοποιήσετε τη προωθημένη διεύθυνση του client (X-Forwarded-For header). Χρησιμοποιήστε το ';' για να διαχωρίσετε πολλές εγγραφές. - + Upda&te my dynamic domain name &Ενημέρωση του δυναμικού ονόματος τομέα μου - + Minimize qBittorrent to notification area Ελαχιστοποίηση του qBittorrent στην περιοχή ειδοποιήσεων @@ -6257,180 +6286,180 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Γλώσσα - + Tray icon style: Στυλ εικονιδίου γραμμής εργασιών: - - + + Normal Κανονικό - + File association Συσχετισμός αρχείων - + Use qBittorrent for .torrent files Χρήση qBittorrent για τα αρχεία torrent - + Use qBittorrent for magnet links Χρήση του qBittorrent για συνδέσμους magnet - + Check for program updates Έλεγχος για ενημερώσεις προγράμματος - + Power Management Διαχείριση Ενέργειας - + Save path: Διαδρομή αποθήκευσης: - + Backup the log file after: Αντίγραφο ασφαλείας του αρχείου καταγραφής μετά από: - + Delete backup logs older than: Διαγραφή αντιγράφων ασφαλείας αρχείου καταγραφής παλαιότερα από: - + When adding a torrent Όταν προστίθεται ένα torrent - + Bring torrent dialog to the front Μεταφορά διαλόγου torrent στο προσκήνιο - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Επίσης διαγραφή αρχείων .torrent των οποίων η προσθήκη ακυρώθηκε - + Also when addition is cancelled Επίσης όταν ακυρώνεται η προσθήκη - + Warning! Data loss possible! Προειδοποίηση! Πιθανή απώλεια δεδομένων! - + Saving Management Διαχείριση Αποθήκευσης - + Default Torrent Management Mode: Προεπιλεγμένη Λειτουργία Διαχείρισης Torrent: - + Manual Χειροκίνητα - + Automatic Αυτόματα - + When Torrent Category changed: Όταν αλλάξει η Κατηγορία του torrent: - + Relocate torrent Μετεγκατάσταση torrent - + Switch torrent to Manual Mode Εναλλαγή του torrent σε Χειροκίνητη Λειτουργία - - + + Relocate affected torrents Μετεγκατάσταση επηρεασμένων torrents - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Εναλλαγή επηρεασμένων torrents σε Χειροκίνητη Λειτουργία - + Use Subcategories Χρήση Υποκατηγοριών - + Default Save Path: Προεπιλεγμένη Διαδρομή Αποθήκευσης: - + Copy .torrent files to: Αντιγραφή αρχείων .torrent στο: - + Show &qBittorrent in notification area Εμφάνιση του &qBittorrent στην περιοχή ειδοποιήσεων - + &Log file Αρχείο Κ&αταγραφής - + Display &torrent content and some options Εμφάνιση περιεχομένων torrent και επιλογών - + De&lete .torrent files afterwards Διαγραφή αρχείων .torrent μετά - + Copy .torrent files for finished downloads to: Αντιγραφή αρχείων .torrent για ολοκληρωμένες λήψεις στο: - + Pre-allocate disk space for all files Προ-εντοπισμός χώρου στο δίσκο για όλα τα αρχεία - + Use custom UI Theme Χρήση προσαρμοσμένου Θέματος UI - + UI Theme file: Αρχείο Θέματος UI: @@ -6440,214 +6469,214 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Η αλλαγή ρυθμίσεων διεπαφής απαιτεί επανεκκίνηση της εφαρμογής - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion Εμφανίζει ένα παράθυρο διαλόγου επιβεβαίωσης κατά τη διαγραφή torrent - - + + Preview file, otherwise open destination folder Προεπισκόπηση αρχείου, διαφορετικά άνοιγμα φακέλου προορισμού - - + + Show torrent options Εμφάνιση επιλογών torrent - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents Εμφανίζει ένα παράθυρο διαλόγου επιβεβαίωσης κατά την έξοδο όταν υπάρχουν ενεργά torrent - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon Κατά την ελαχιστοποίηση, το κύριο παράθυρο κλείνει και πρέπει να ανοίξει ξανά από το εικονίδιο της περιοχής ειδοποιήσεων - + The systray icon will still be visible when closing the main window Το εικονίδιο στην περιοχή ειδοποιήσεων θα εξακολουθεί να είναι ορατό κατά το κλείσιμο του κύριου παραθύρου - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window Κλείσιμο του qBittorrent στην περιοχή ειδοποιήσεων - + Monochrome (for dark theme) Μονόχρωμο (για σκοτεινό θέμα) - + Monochrome (for light theme) Μονόχρωμο (για φωτεινό θέμα) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading Αποτροπή αναστολής του συστήματος όταν γίνεται λήψη torrents - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Αποτροπή αναστολής του συστήματος όταν γίνεται torrent seeding - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size Δημιουργεί ένα πρόσθετο αρχείο καταγραφής όταν η καταγραφή φτάσει το καθορισμένο μέγεθος αρχείου - + days Delete backup logs older than 10 days ημέρες - + months Delete backup logs older than 10 months μήνες - + years Delete backup logs older than 10 years χρόνια - + Log performance warnings Προειδοποιήσεις απόδοσης καταγραφής - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a stopped state Να μην ξεκινά η λήψη αυτόματα - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it Εάν το αρχείο .torrent θα πρέπει να διαγραφεί μετά την προσθήκη του - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. Προ-εκχώρηση πλήρους μεγέθους αρχείων στο δίσκο πριν την εκκίνηση των λήψεων, για ελαχιστοποίηση του κατακερματισμού. Χρήσιμο μόνο για HDDs. - + Append .!qB extension to incomplete files Προσάρτηση επέκτασης .!qB σε μη ολοκληρωμένα αρχεία - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Όταν ολοκληρωθεί η λήψη ενός torrent, να γίνεται ερώτηση για προσθήκη torrents από τυχόν αρχεία .torrent που βρίσκονται μέσα σε αυτό - + Enable recursive download dialog Ενεργοποίηση διαλόγου αναδρομικής λήψης - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Αυτόματη: Διάφορες ιδιότητες του torrent (π.χ. διαδρομή αποθήκευσης) θα αποφασιστούν από την συσχετισμένη κατηγορία Χειροκίνητη: Διάφορες ιδιότητες του torrent (π.χ. διαδρομή αποθήκευσης) θα πρέπει να οριστούν χειροκίνητα - + When Default Save/Incomplete Path changed: Οταν αλλάξει η Προεπιλεγμένη Αποθήκευση/Ημιτελής διαδρομή: - + When Category Save Path changed: Όταν αλλάξει η Διαδρομή Αποθήκευσης Κατηγορίας: - + Use Category paths in Manual Mode Χρήση διαδρομών Κατηγορίας κατά τη Χειροκίνητη Λειτουργία - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one Επιλύστε τη σχετική Διαδρομή Αποθήκευσης έναντι της κατάλληλης διαδρομής Κατηγορίας, αντί για την Προεπιλεγμένη - + Use icons from system theme Χρήση εικονιδίων από το θέμα του συστήματος - + Stopped torrents only Σταματημένα torrents μόνο - + Window state on start up: Κατάσταση παραθύρου κατά την εκκίνηση: - + qBittorrent window state on start up Κατάσταση παραθύρου qBittorrent κατά την εκκίνηση - + Torrent stop condition: Κατάσταση διακοπής torrent: - - + + None Κανένα - - + + Metadata received Ελήφθησαν μεταδεδομένα - - + + Files checked Τα αρχεία ελέγχθηκαν - + Ask for merging trackers when torrent is being added manually Αίτημα συγχώνευσης trackers όταν το torrent προστίθεται χειροκίνητα - + Use another path for incomplete torrents: Χρήση άλλης διαδρομής για ημιτελή torrents: - + Automatically add torrents from: Αυτόματη προσθήκη torrent από: - + Excluded file names Ονόματα αρχείων σε εξαίρεση - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6676,786 +6705,803 @@ readme.txt: φίλτρο για αρχείο με ακριβές όνομα. readme[0-9].txt: φίλτρο για «readme1.txt», «readme2.txt» αλλά όχι «readme10.txt». - + Receiver Παραλήπτης - + To: To receiver Προς: - + SMTP server: Διακομιστής SMTP: - + Sender Αποστολέας - + From: From sender Από: - + This server requires a secure connection (SSL) Αυτός ο διακομιστής απαιτεί ασφαλή σύνδεση (SSL) - - + + Authentication Έλεγχος Ταυτότητας - - - - + + + + Username: Όνομα χρήστη: - - - - + + + + Password: Κωδικός: - + Run external program Εκτέλεση εξωτερικού προγράμμματος - + Run on torrent added Εκτέλεση κατά την προσθήκη torrent - + Run on torrent finished Εκτέλεση κατά την ολοκλήρωση torrent - + Show console window Εμφάνιση παραθύρου κονσόλας - + TCP and μTP TCP και μTP - + Listening Port Θύρα ακρόασης - + Port used for incoming connections: Θύρα που χρησιμοποιείται για εισερχόμενες συνδέσεις: - + Set to 0 to let your system pick an unused port Ορίστε το σε 0 για να επιτρέψετε στο σύστημά σας να επιλέξει μια αχρησιμοποίητη θύρα - + Random Τυχαία - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Χρήση προώθησης UPnP / NAT - PMP θυρών από τον δρομολογητή μου - + Connections Limits Όρια Συνδέσεων - + Maximum number of connections per torrent: Μέγιστος αριθμός συνδέσεων ανά torrent: - + Global maximum number of connections: Μέγιστος συνολικός αριθμός συνδέσεων: - + Maximum number of upload slots per torrent: Μέγιστος αριθμός slots αποστολής ανά torrent: - + Global maximum number of upload slots: Γενικός μέγιστος αριθμός slots αποστολής: - + Proxy Server Διακομιστής Proxy - + Type: Τύπος: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: Host: - - - + + + Port: Θύρα: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Διαφορετικά, ο proxy διακομιστής χρησιμοποιείται μόνο για συνδέσεις tracker - + Use proxy for peer connections Χρήση proxy για συνδέσεις peer - + A&uthentication Έλεγχος &Ταυτότητας - + Info: The password is saved unencrypted Πληροφορία: Ο κωδικός πρόσβασης έχει αποθηκευθεί μη κρυπτογραφημένος - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Διαδρομή φίλτρου (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Επαναφόρτωση του φίλτρου - + Manually banned IP addresses... Χειροκίνητα αποκλεισμένες IP διευθύνσεις... - + Apply to trackers Εφαρμογή στους trackers - + Global Rate Limits Γενικά Όρια Ρυθμού - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Αποστολή: - - + + Download: Λήψη - + Alternative Rate Limits Εναλλακτικά Όρια Ρυθμού - + Start time Ώρα εκκίνησης - + End time Ώρα λήξης - + When: Πότε: - + Every day Κάθε μέρα - + Weekdays Καθημερινές - + Weekends Σαββατοκύριακα - + Rate Limits Settings Ρυθμίσεις Ορίων Ρυθμού - + Apply rate limit to peers on LAN Εφαρμογή ορίου ρυθμού σε peers στο LAN - + Apply rate limit to transport overhead Εφαρμογή ορίων ρυθμού στο κόστος μεταφοράς - + Apply rate limit to µTP protocol Εφαρμογή ορίων ρυθμού στο uTP πρωτόκολλο - + Privacy Ιδιωτικότητα - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Ενεργοποίηση DHT (αποκεντρωμένο δίκτυο) για εύρεση περισσοτέρων peers - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Ανταλλαγή peers με συμβατούς Bittorrent clients (μTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Ενεργοποίηση Ανταλλαγής Peer (PeX) για εύρεση περισσότερων peers - + Look for peers on your local network Αναζήτηση για peers στο τοπικό σας δίκτυο - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Ενεργοποίηση Ανακάλυψης Τοπικών Peer για εύρεση περισσότερων peers - + Encryption mode: Λειτουργία κρυπτογράφησης: - + Require encryption Απαίτηση κρυπτογράφησης - + Disable encryption Απενεργοποίηση κρυπτογράφησης - + Enable when using a proxy or a VPN connection Ενεργοποίηση όταν γίνεται χρήση ενός proxy ή μιας σύνδεσης VPN - + Enable anonymous mode Ενεργοποίηση ανώνυμης λειτουργίας - + Maximum active downloads: Μέγιστες ενεργές λήψεις: - + Maximum active uploads: Μέγιστες ενεργές αποστολές: - + Maximum active torrents: Μέγιστα ενεργά torrents: - + Do not count slow torrents in these limits Μη υπολογισμός αργών torrent σε αυτά τα όρια - + Upload rate threshold: Όριο ρυθμού αποστολής: - + Download rate threshold: Όριο ρυθμού λήψης: - - - - + + + + sec seconds sec - + Torrent inactivity timer: Χρόνος αδράνειας torrent: - + then τότε - + Stop torrent Διακοπή torrent - + A&utomatically append these trackers to new downloads: Αυτόματη προσάρτηση αυτών των &trackers σε νέες λήψεις: - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Χρήση UPnP / NAT - PMP για προώθηση της θύρας από τον δρομολογητή μου - + Certificate: Πιστοποιητικό: - + Key: Κλειδί: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Πληροφορίες σχετικά με τα πιστοποιητικά</a> - + Change current password Αλλαγή τρέχοντος κωδικού πρόσβασης - + Use alternative Web UI Χρήση εναλλακτικού Web UI - + Files location: Τοποθεσία αρχείων: - + Security Ασφάλεια - + Enable clickjacking protection Ενεργοποίηση προστασίας clickjacking - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Ενεργοποίηση προστασίας Cross-Site Request Forgery (CSRF) - + Enable Host header validation Ενεργοποίηση ελέγχου ταυτότητας της κεφαλίδας του Host - + Add custom HTTP headers Προσθήκη προσαρμοσμένων κεφαλίδων HTTP - + Header: value pairs, one per line Κεφαλίδα: ζευγάρια τιμών, ένα ανά γραμμή - + Enable reverse proxy support Ενεργοποίηση υποστήριξης αντίστροφου proxy - + Trusted proxies list: Λίστα έμπιστων proxies: - + Service: Υπηρεσία: - + Register Εγγραφή - + Domain name: Όνομα τομέα: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Με την ενεργοποίηση αυτών των επιλογών, μπορεί να <strong>χάσετε αμετάκλητα</strong> τα .torrent αρχεία σας! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Αν ενεργοποιήσετε την δεύτερη επιλογή (&ldquo;Επίσης όταν η προσθήκη ακυρωθεί&rdquo;) το .torrent αρχείο <strong>θα διαγραφεί</strong> ακόμη και αν πατήσετε &ldquo;<strong>Ακύρωση</strong>&rdquo; στον διάλογο &ldquo;Προσθήκη αρχείου torrent&rdquo; - + Select qBittorrent UI Theme file Επιλέξτε αρχείο Θέματος του qBittorrent UI - + Choose Alternative UI files location Επιλέξτε εναλλακτική τοποθεσία αρχείων του UI - + Supported parameters (case sensitive): Υποστηριζόμενοι παράμετροι (διάκριση πεζών): - + Minimized Ελαχιστοποιημένο - + Hidden Κρυφό - + Disabled due to failed to detect system tray presence Απενεργοποιήθηκε λόγω αποτυχίας ανίχνευσης παρουσίας εικονιδίου περιοχής ειδοποιήσεων - + No stop condition is set. Δεν έχει οριστεί συνθήκη διακοπής. - + Torrent will stop after metadata is received. Το torrent θα σταματήσει μετά τη λήψη των μεταδεδομένων. - + Torrent will stop after files are initially checked. Το torrent θα σταματήσει αφού πρώτα ελεγχθούν τα αρχεία. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Αυτό θα πραγματοποιήσει και λήψη μεταδεδομένων εάν δεν υπήρχαν εξαρχής. - + %N: Torrent name %N: Όνομα Torrent - + %L: Category %L: Κατηγορία - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Διαδρομή περιεχομένου (ίδια με την ριζική διαδρομή για torrent πολλαπλών αρχείων) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Ριζική διαδρομή (διαδρομή υποκαταλόγου του πρώτου torrent) - + %D: Save path %D: Διαδρομή αποθήκευσης - + %C: Number of files %C: Αριθμός των αρχείων - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Μέγεθος torrent (bytes) - + %T: Current tracker %T: Τρέχων tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Συμβουλή: Περικλείστε την παράμετρο με αγγλικά εισαγωγικά για να αποφύγετε την αποκοπή του κειμένου στα κενά (π.χ. "%Ν") - + Test email Δοκιμαστικό email - + Attempted to send email. Check your inbox to confirm success Προσπάθεια αποστολής email. Ελέγξτε τα εισερχόμενά σας για να επιβεβαιώσετε την επιτυχία - + (None) (Κανένα) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Ένα torrent θα θεωρηθεί αργό εάν οι ρυθμοί λήψης και αποστολής παραμείνουν κάτω από αυτές τις τιμές όσο ο «Χρόνος αδράνειας torrent» σε δευτερόλεπτα - + Certificate Πιστοποιητικό - + Select certificate Επιλογή πιστοποιητικού - + Private key Ιδιωτικό κλειδί - + Select private key Επιλογή ιδιωτικού κλειδιού - + WebUI configuration failed. Reason: %1 Η διαμόρφωση WebUI απέτυχε. Αιτία: %1 - + + %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode + Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode + + + + + System + System default Qt style + Σύστημα + + + + Let Qt decide the style for this system + + + + Select folder to monitor Επιλέξτε ένα φάκελο προς παρακολούθηση - + Adding entry failed Η προσθήκη καταχώρησης απέτυχε - + The WebUI username must be at least 3 characters long. Το όνομα χρήστη WebUI πρέπει να αποτελείται από τουλάχιστον 3 χαρακτήρες. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. Ο κωδικός πρόσβασης WebUI πρέπει να αποτελείται από τουλάχιστον 6 χαρακτήρες. - + Location Error Σφάλμα Τοποθεσίας - - + + Choose export directory Επιλέξτε κατάλογο εξαγωγής - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Όταν αυτές οι επιλογές είναι ενεργοποιημένες, το qBittorent θα <strong>διαγράψει</strong> τα αρχεία .torrent μετά την επιτυχή προσθήκη τους (η πρώτη επιλογή) ή όχι (η δεύτερη επιλογή) στην ουρά λήψεών του. Αυτό θα εφαρμοστεί <strong>όχι μόνο</strong> σε αρχεία που ανοίχτηκαν μέσω της ενέργειας του μενού «Προσθήκη αρχείου torrent» αλλά και σε αυτά που ανοίχτηκαν μέσω <strong>συσχέτισης τύπου αρχείων</strong> - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) Αρχείο Θέματος qBittorrent UI (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Ετικέτες (διαχωρισμένες με κόμμα) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Info hash v1 (ή «-» αν δεν είναι διαθέσιμο) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: Info hash v2 (ή «-» αν δεν είναι διαθέσιμο) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: Torrent ID (είτε sha-1 info hash για v1 torrent ή truncated sha-256 info hash για v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory Επιλέξτε κατάλογο αποθήκευσης - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. Τα torrents που έχουν μεταδεδομένα εξαρχής θα προστεθούν ως σταματημένα. - + Choose an IP filter file Επιλέξτε ένα αρχείο φίλτρου IP - + All supported filters Όλα τα υποστηριζόμενα φίλτρα - + The alternative WebUI files location cannot be blank. Η εναλλακτική τοποθεσία των αρχείων WebUI δεν μπορεί να είναι κενή. - + Parsing error Σφάλμα ανάλυσης - + Failed to parse the provided IP filter Αποτυχία ανάλυσης του παρεχόμενου φίλτρου IP - + Successfully refreshed Επιτυχής ανανέωση - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Επιτυχής ανάλυση του παρεχόμενου φίλτρου IP: Εφαρμόστηκαν %1 κανόνες. - + Preferences Προτιμήσεις - + Time Error Σφάλμα Ώρας - + The start time and the end time can't be the same. Η ώρα έναρξης και η ώρα λήξης δεν μπορούν να είναι ίδιες. - - + + Length Error Σφάλμα Μήκους @@ -8730,69 +8776,69 @@ Those plugins were disabled. Επεξεργασία URL ροής - + Please choose a folder name Παρακαλώ επιλέξτε ένα όνομα φακέλου - + Folder name: Όνομα φακέλου: - + New folder Νέος φάκελος - - + + Please type a RSS feed URL Παρακαλώ εισάγετε ένα URL ροής RSS - - + + Feed URL: URL ροής: - + Deletion confirmation Επιβεβαίωση διαγραφής - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε τις επιλεγμένες ροές RSS; - + Please choose a new name for this RSS feed Παρακαλώ επιλέξτε ένα νέο όνομα για αυτή την ροή RSS - + New feed name: Νέο όνομα ροής: - + Rename failed Η μετονομασία απέτυχε - + Date: Ημερομηνία: - + Feed: Τροφοδοσία: - + Author: Δημιουργός: @@ -10281,13 +10327,13 @@ Please choose a different name and try again. - + Select file Επιλέξτε αρχείο - + Select folder Επιλέξτε φάκελο @@ -10392,53 +10438,53 @@ Please choose a different name and try again. Πρόοδος: - + Create Torrent Δημιουργία torrent - - + + Torrent creation failed Αποτυχία δημιουργίας του torrent - + Reason: Path to file/folder is not readable. Αιτία: Η διαδρομή του αρχείου/φακέλου δεν είναι αναγνώσιμη. - + Select where to save the new torrent Επιλέξτε πού θα αποθηκεύσετε το νέο torrent - + Torrent Files (*.torrent) Αρχεία torrent (*.torrent) - + Add torrent to transfer list failed. Η προσθήκη torrent στη λίστα μεταφοράς απέτυχε. - + Reason: "%1" Λόγος: "%1" - + Add torrent failed Η προσθήκη torrent απέτυχε - + Torrent creator Δημιουργός torrent - + Torrent created: Το Torrent δημιουργήθηκε: @@ -11943,7 +11989,12 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + + Set app style failed. Unknown style: "%1" + + + + Failed to load UI theme from file: "%1" Αποτυχία φόρτωσης θέματος του UI από το αρχείο: "%1" diff --git a/src/lang/qbittorrent_en.ts b/src/lang/qbittorrent_en.ts index e5c8b0fb912c..83c720afa863 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en.ts @@ -487,22 +487,22 @@ - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3 - + Merging of trackers is disabled - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent - + Trackers are merged from new source @@ -668,678 +668,693 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB - + Recheck torrents on completion - - + + ms milliseconds - + Setting - + Value Value set for this setting - + (disabled) - + (auto) - + min minutes - + All addresses - + qBittorrent Section - - + + Open documentation - + All IPv4 addresses - + All IPv6 addresses - + libtorrent Section - + Fastresume files - + SQLite database (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal - + Below normal - + Medium - + Low - + Very low - + Physical memory (RAM) usage limit - + Asynchronous I/O threads - + Hashing threads - + File pool size - + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache - - - - + + + + s seconds - + Disk cache expiry interval - + Disk queue size - - + + Enable OS cache - + Coalesce reads & writes - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions - - - - + + + + 0 (disabled) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] - + 0 (permanent lease) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] - + Stop tracker timeout [0: disabled] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] - + Maximum outstanding requests to a single peer - - - - - + + + + + KiB - + (infinite) - + (system default) - + Delete files permanently - + Move files to trash (if possible) - + Torrent content removing mode - + This option is less effective on Linux - + Process memory priority - + Bdecode depth limit - + Bdecode token limit - + Default - + Memory mapped files - + POSIX-compliant - - Disk IO type (requires restart) + + Simple pread/pwrite - + Disk IO type (requires restart) + + + + + Disable OS cache - + Disk IO read mode - + Write-through - + Disk IO write mode - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Outgoing connections per second - - + + 0 (system default) - + Socket send buffer size [0: system default] - + Socket receive buffer size [0: system default] - + Socket backlog size - + .torrent file size limit - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address - + Validate HTTPS tracker certificates - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances - + Customize application instance name - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates - + Refresh interval - + Resolve peer host names - + IP address reported to trackers (requires restart) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus - + Enable port forwarding for embedded tracker - + Enable quarantine for downloaded files - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files - + + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) + + + + + Ignore SSL errors + + + + (Auto detect if empty) - + Python executable path (may require restart) - + Start BitTorrent session in paused state - + sec seconds - + -1 (unlimited) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] - + Confirm removal of tracker from all torrents - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Resets to default if empty - + DHT bootstrap nodes - + I2P inbound quantity - + I2P outbound quantity - + I2P inbound length - + I2P outbound length - + Display notifications - + Display notifications for added torrents - + Download tracker's favicon - + Save path history length - + Enable speed graphs - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers - + Any interface i.e. Any network interface - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Resolve peer countries - + Network interface - + Optional IP address to bind to - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker - + Embedded tracker port @@ -1347,18 +1362,18 @@ AppController - - + + Invalid directory path - + Directory does not exist - + Invalid mode, allowed values: %1 @@ -2147,39 +2162,39 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::SessionImpl - + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - - - - - - + + + + + + + ON - - - - - - - + + + + + + + OFF - + Local Peer Discovery support: %1 @@ -2230,112 +2245,112 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Peer ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - - + + Anonymous mode: %1 - - + + Encryption support: %1 - - + + FORCED - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - + Torrent: "%1". - - + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 - + Merging of trackers is disabled - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent - + Trackers are merged from new source - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". - + Super seeding enabled. - + Torrent reached the seeding time limit. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + I2P error. Message: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON @@ -2355,279 +2370,279 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Removing torrent. - + Removing torrent and deleting its content. - + Torrent stopped. - + Torrent content removed. Torrent: "%1" - + Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent removed. Torrent: "%1" - + UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -3314,17 +3329,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - Trackers cannot be merged because it is a private torrent + + Torrent is already present - - Torrent is already present + + Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? @@ -3488,60 +3503,60 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + An unrecoverable error occurred. + - qBittorrent has encountered an unrecoverable error. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running. - + Another qBittorrent instance is already running. - + Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1. - + Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2. @@ -4352,7 +4367,12 @@ Please install it manually. Net::DownloadManager - + + SSL error, URL: "%1", errors: "%2" + + + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" @@ -5739,456 +5759,461 @@ Please install it manually. - + + Style: + + + + Customize UI Theme... - + Transfer List - + Confirm when deleting torrents - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. - + Hide zero and infinity values - + Always - + Action on double-click - + Downloading torrents: - - + + Start / Stop Torrent - - + + Open destination folder - - + + No action - + Completed torrents: - + Auto hide zero status filters - + Desktop - + Start qBittorrent on Windows start up - + Show splash screen on start up - + Confirmation on exit when torrents are active - + Confirmation on auto-exit when downloads finish - + <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html> - + KiB - + Torrent content layout: - + Original - + Create subfolder - + Don't create subfolder - + The torrent will be added to the top of the download queue - + Add to top of queue The torrent will be added to the top of the download queue - + The torrent will be added to download list in a stopped state - + When duplicate torrent is being added - + Merge trackers to existing torrent - + Keep unselected files in ".unwanted" folder - + Add... - + Options.. - + Remove - + Email notification &upon download completion - + Send test email - + Peer connection protocol: - + Any - + I2P (experimental) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> - + Mixed mode - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy - + Perform hostname lookup via proxy - + Use proxy for BitTorrent purposes - + RSS feeds will use proxy - + Use proxy for RSS purposes - + Search engine, software updates or anything else will use proxy - + Use proxy for general purposes - + IP Fi&ltering - + Schedule &the use of alternative rate limits - + From: From start time - + To: To end time - + Find peers on the DHT network - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption - + Allow encryption - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + Maximum active checking torrents: - + &Torrent Queueing - + When total seeding time reaches - + When inactive seeding time reaches - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Same host request delay: - + Maximum number of articles per feed: - - - + + + min minutes - + Seeding Limits - + Remove torrent - + Remove torrent and its files - + Enable super seeding for torrent - + When ratio reaches - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: - + Web User Interface (Remote control) - + IP address: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Ban client after consecutive failures: - + Never - + ban for: - + Session timeout: - + Disabled - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6197,37 +6222,37 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - + Upda&te my dynamic domain name - + Minimize qBittorrent to notification area @@ -6242,180 +6267,180 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Tray icon style: - - + + Normal - + File association - + Use qBittorrent for .torrent files - + Use qBittorrent for magnet links - + Check for program updates - + Power Management - + Save path: - + Backup the log file after: - + Delete backup logs older than: - + When adding a torrent - + Bring torrent dialog to the front - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled - + Also when addition is cancelled - + Warning! Data loss possible! - + Saving Management - + Default Torrent Management Mode: - + Manual - + Automatic - + When Torrent Category changed: - + Relocate torrent - + Switch torrent to Manual Mode - - + + Relocate affected torrents - - + + Switch affected torrents to Manual Mode - + Use Subcategories - + Default Save Path: - + Copy .torrent files to: - + Show &qBittorrent in notification area - + &Log file - + Display &torrent content and some options - + De&lete .torrent files afterwards - + Copy .torrent files for finished downloads to: - + Pre-allocate disk space for all files - + Use custom UI Theme - + UI Theme file: @@ -6425,213 +6450,213 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion - - + + Preview file, otherwise open destination folder - - + + Show torrent options - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon - + The systray icon will still be visible when closing the main window - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window - + Monochrome (for dark theme) - + Monochrome (for light theme) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading - + Inhibit system sleep when torrents are seeding - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size - + days Delete backup logs older than 10 days - + months Delete backup logs older than 10 months - + years Delete backup logs older than 10 years - + Log performance warnings - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a stopped state - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. - + Append .!qB extension to incomplete files - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it - + Enable recursive download dialog - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + When Default Save/Incomplete Path changed: - + When Category Save Path changed: - + Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Use icons from system theme - + Stopped torrents only - + Window state on start up: - + qBittorrent window state on start up - + Torrent stop condition: - - + + None - - + + Metadata received - - + + Files checked - + Ask for merging trackers when torrent is being added manually - + Use another path for incomplete torrents: - + Automatically add torrents from: - + Excluded file names - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6648,786 +6673,803 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + Receiver - + To: To receiver - + SMTP server: - + Sender - + From: From sender - + This server requires a secure connection (SSL) - - + + Authentication - - - - + + + + Username: - - - - + + + + Password: - + Run external program - + Run on torrent added - + Run on torrent finished - + Show console window - + TCP and μTP - + Listening Port - + Port used for incoming connections: - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Random - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + Connections Limits - + Maximum number of connections per torrent: - + Global maximum number of connections: - + Maximum number of upload slots per torrent: - + Global maximum number of upload slots: - + Proxy Server - + Type: - + SOCKS4 - + SOCKS5 - + HTTP - - + + Host: - - - + + + Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections - + Use proxy for peer connections - + A&uthentication - + Info: The password is saved unencrypted - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter - + Manually banned IP addresses... - + Apply to trackers - + Global Rate Limits - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s - - + + Upload: - - + + Download: - + Alternative Rate Limits - + Start time - + End time - + When: - + Every day - + Weekdays - + Weekends - + Rate Limits Settings - + Apply rate limit to peers on LAN - + Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol - + Privacy - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - + Look for peers on your local network - + Enable Local Peer Discovery to find more peers - + Encryption mode: - + Require encryption - + Disable encryption - + Enable when using a proxy or a VPN connection - + Enable anonymous mode - + Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - - - - + + + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: - + then - + Stop torrent - + A&utomatically append these trackers to new downloads: - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - + Key: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Change current password - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Security - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Add custom HTTP headers - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: - + Service: - + Register - + Domain name: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - + Select qBittorrent UI Theme file - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): - + Minimized - + Hidden - + Disabled due to failed to detect system tray presence - + No stop condition is set. - + Torrent will stop after metadata is received. - + Torrent will stop after files are initially checked. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. - + %N: Torrent name - + %L: Category - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path - + %C: Number of files - + %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + Test email - + Attempted to send email. Check your inbox to confirm success - + (None) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate - + Select certificate - + Private key - + Select private key - + WebUI configuration failed. Reason: %1 - + + %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode + Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode + + + + + System + System default Qt style + + + + + Let Qt decide the style for this system + + + + Select folder to monitor - + Adding entry failed - + The WebUI username must be at least 3 characters long. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. - + Location Error - - + + Choose export directory - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + The alternative WebUI files location cannot be blank. - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Preferences - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error @@ -8701,69 +8743,69 @@ Those plugins were disabled. - + Please choose a folder name - + Folder name: - + New folder - - + + Please type a RSS feed URL - - + + Feed URL: - + Deletion confirmation - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + Please choose a new name for this RSS feed - + New feed name: - + Rename failed - + Date: - + Feed: - + Author: @@ -10248,13 +10290,13 @@ Please choose a different name and try again. - + Select file - + Select folder @@ -10359,53 +10401,53 @@ Please choose a different name and try again. - + Create Torrent - - + + Torrent creation failed - + Reason: Path to file/folder is not readable. - + Select where to save the new torrent - + Torrent Files (*.torrent) - + Add torrent to transfer list failed. - + Reason: "%1" - + Add torrent failed - + Torrent creator - + Torrent created: @@ -11905,7 +11947,12 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + + Set app style failed. Unknown style: "%1" + + + + Failed to load UI theme from file: "%1" diff --git a/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts b/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts index 1aadda9f520e..f18e684e8679 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts @@ -487,22 +487,22 @@ Failed to add torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3 Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3 - + Merging of trackers is disabled Merging of trackers is disabled - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent Trackers cannot be merged because it is a private torrent - + Trackers are merged from new source Trackers are merged from new source @@ -668,678 +668,693 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Recheck torrents on completion - - + + ms milliseconds ms - + Setting Setting - + Value Value set for this setting Value - + (disabled) (disabled) - + (auto) (auto) - + min minutes min - + All addresses All addresses - + qBittorrent Section qBittorrent Section - - + + Open documentation Open documentation - + All IPv4 addresses All IPv4 addresses - + All IPv6 addresses All IPv6 addresses - + libtorrent Section libtorrent Section - + Fastresume files Fastresume files - + SQLite database (experimental) SQLite database (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) Resume data storage type (requires restart) - + Normal Normal - + Below normal Below normal - + Medium Medium - + Low Low - + Very low Very low - + Physical memory (RAM) usage limit Physical memory (RAM) usage limit - + Asynchronous I/O threads Asynchronous I/O threads - + Hashing threads Hashing threads - + File pool size File pool size - + Outstanding memory when checking torrents Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache Disk cache - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Disk cache expiry interval - + Disk queue size Disk queue size - - + + Enable OS cache Enable OS cache - + Coalesce reads & writes Coalesce reads & writes - + Use piece extent affinity Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions Send upload piece suggestions - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (disabled) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. Save resume data interval [0: disabled] - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] Outgoing ports (Min) [0: disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] Outgoing ports (Max) [0: disabled] - + 0 (permanent lease) 0 (permanent lease) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] UPnP lease duration [0: permanent lease] - + Stop tracker timeout [0: disabled] Stop tracker timeout [0: disabled] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] Notification timeout [0: infinite, -1: system default] - + Maximum outstanding requests to a single peer Maximum outstanding requests to a single peer - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) (infinite) - + (system default) (system default) - + Delete files permanently - + Move files to trash (if possible) - + Torrent content removing mode - + This option is less effective on Linux This option is less effective on Linux - + Process memory priority Process memory priority - + Bdecode depth limit Bdecode depth limit - + Bdecode token limit Bdecode token limit - + Default Default - + Memory mapped files Memory mapped files - + POSIX-compliant POSIX-compliant - + + Simple pread/pwrite + + + + Disk IO type (requires restart) Disk IO type (requires restart) - - + + Disable OS cache Disable OS cache - + Disk IO read mode Disk IO read mode - + Write-through Write-through - + Disk IO write mode Disk IO write mode - + Send buffer watermark Send buffer watermark - + Send buffer low watermark Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor Send buffer watermark factor - + Outgoing connections per second Outgoing connections per second - - + + 0 (system default) 0 (system default) - + Socket send buffer size [0: system default] Socket send buffer size [0: system default] - + Socket receive buffer size [0: system default] Socket receive buffer size [0: system default] - + Socket backlog size Socket backlog size - + .torrent file size limit .torrent file size limit - + Type of service (ToS) for connections to peers Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Peer proportional (throttles TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Support internationalised domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Allow multiple connections from the same IP address - + Validate HTTPS tracker certificates Validate HTTPS tracker certificates - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports Disallow connection to peers on privileged ports - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances - + Customize application instance name Customise application instance name - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates - + Refresh interval Refresh interval - + Resolve peer host names Resolve peer host names - + IP address reported to trackers (requires restart) IP address reported to trackers (requires restart) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Re-announce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus Enable icons in menus - + Enable port forwarding for embedded tracker Enable port forwarding for embedded tracker - + Enable quarantine for downloaded files Enable quarantine for downloaded files - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files - + + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) + + + + + Ignore SSL errors + + + + (Auto detect if empty) (Auto detect if empty) - + Python executable path (may require restart) Python executable path (may require restart) - + Start BitTorrent session in paused state - + sec seconds sec - + -1 (unlimited) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] - + Confirm removal of tracker from all torrents Confirm removal of tracker from all torrents - + Peer turnover disconnect percentage Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval Peer turnover disconnect interval - + Resets to default if empty Resets to default if empty - + DHT bootstrap nodes DHT bootstrap nodes - + I2P inbound quantity I2P inbound quantity - + I2P outbound quantity I2P outbound quantity - + I2P inbound length I2P inbound length - + I2P outbound length I2P outbound length - + Display notifications Display notifications - + Display notifications for added torrents Display notifications for added torrents - + Download tracker's favicon Download tracker's favicon - + Save path history length Save path history length - + Enable speed graphs Enable speed graphs - + Fixed slots Fixed slots - + Upload rate based Upload rate based - + Upload slots behavior Upload slots behaviour - + Round-robin Round-robin - + Fastest upload Fastest upload - + Anti-leech Anti-leech - + Upload choking algorithm Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck Confirm torrent recheck - + Confirm removal of all tags Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers Always announce to all tiers - + Any interface i.e. Any network interface Any interface - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP mixed mode algorithm - + Resolve peer countries Resolve peer countries - + Network interface Network interface - + Optional IP address to bind to Optional IP address to bind to - + Max concurrent HTTP announces Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker Enable embedded tracker - + Embedded tracker port Embedded tracker port @@ -1347,18 +1362,18 @@ AppController - - + + Invalid directory path - + Directory does not exist - + Invalid mode, allowed values: %1 @@ -2149,39 +2164,39 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::SessionImpl - + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - - - - - - + + + + + + + ON ON - - - - - - - + + + + + + + OFF OFF - + Local Peer Discovery support: %1 Local Peer Discovery support: %1 @@ -2232,112 +2247,112 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also System wake-up event detected. Re-announcing to all the trackers... - + Peer ID: "%1" Peer ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 Peer Exchange (PeX) support: %1 - - + + Anonymous mode: %1 Anonymous mode: %1 - - + + Encryption support: %1 Encryption support: %1 - - + + FORCED FORCED - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. Torrent reached the share ratio limit. - + Torrent: "%1". Torrent: "%1". - - + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 - + Merging of trackers is disabled Merging of trackers is disabled - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent Trackers cannot be merged because it is a private torrent - + Trackers are merged from new source Trackers are merged from new source - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". - + Super seeding enabled. Super seeding enabled. - + Torrent reached the seeding time limit. Torrent reached the seeding time limit. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. Torrent reached the inactive seeding time limit. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Failed to load torrent. Reason: "%1" - + I2P error. Message: "%1". I2P error. Message: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP/NAT-PMP support: ON @@ -2357,279 +2372,279 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Removing torrent. - + Removing torrent and deleting its content. - + Torrent stopped. - + Torrent content removed. Torrent: "%1" - + Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent removed. Torrent: "%1" - + UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrent move cancelled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP filter - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). filtered port (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). privileged port (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 mixed mode restrictions - + Failed to load Categories. %1 Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 is disabled - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 is disabled - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -3316,17 +3331,21 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Downloading torrent... Source: "%1" - Trackers cannot be merged because it is a private torrent - Trackers cannot be merged because it is a private torrent + Trackers cannot be merged because it is a private torrent - + Torrent is already present Torrent is already present + Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? @@ -3490,60 +3509,60 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 is an unknown command line parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 must be the single command line parameter. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line Bad command line - + Bad command line: Bad command line: - + An unrecoverable error occurred. An unrecoverable error occurred. + - qBittorrent has encountered an unrecoverable error. qBittorrent has encountered an unrecoverable error. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running. You cannot use %1: qBittorrent is already running. - + Another qBittorrent instance is already running. Another qBittorrent instance is already running. - + Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1. Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1. - + Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2. Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2. @@ -4359,7 +4378,12 @@ Please install it manually. Net::DownloadManager - + + SSL error, URL: "%1", errors: "%2" + + + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" @@ -5746,279 +5770,284 @@ Please install it manually. Advanced - + + Style: + + + + Customize UI Theme... Customise UI Theme... - + Transfer List Transfer List - + Confirm when deleting torrents Confirm when deleting torrents - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. Use alternating row colours - + Hide zero and infinity values Hide zero and infinity values - + Always Always - + Action on double-click Action on double-click - + Downloading torrents: Downloading torrents: - - + + Start / Stop Torrent Start / Stop Torrent - - + + Open destination folder Open destination folder - - + + No action No action - + Completed torrents: Completed torrents: - + Auto hide zero status filters Auto hide zero status filters - + Desktop Desktop - + Start qBittorrent on Windows start up Start qBittorrent on Windows start up - + Show splash screen on start up Show splash screen on start up - + Confirmation on exit when torrents are active Confirmation on exit when torrents are active - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Confirmation on auto-exit when downloads finish - + <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html> <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html> - + KiB KiB - + Torrent content layout: Torrent content layout: - + Original Original - + Create subfolder Create subfolder - + Don't create subfolder Don't create subfolder - + The torrent will be added to the top of the download queue The torrent will be added to the top of the download queue - + Add to top of queue The torrent will be added to the top of the download queue Add to top of queue - + The torrent will be added to download list in a stopped state - + When duplicate torrent is being added When duplicate torrent is being added - + Merge trackers to existing torrent Merge trackers to existing torrent - + Keep unselected files in ".unwanted" folder Keep unselected files in ".unwanted" folder - + Add... Add... - + Options.. Options.. - + Remove Remove - + Email notification &upon download completion Email notification &upon download completion - + Send test email - + Peer connection protocol: Peer connection protocol: - + Any Any - + I2P (experimental) I2P (experimental) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymisation. This may be useful if the user is not interested in the anonymisation of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> - + Mixed mode Mixed mode - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! Some options are incompatible with the chosen proxy type! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy If checked, hostname lookups are done via the proxy - + Perform hostname lookup via proxy Perform hostname lookup via proxy - + Use proxy for BitTorrent purposes Use proxy for BitTorrent purposes - + RSS feeds will use proxy RSS feeds will use proxy - + Use proxy for RSS purposes Use proxy for RSS purposes - + Search engine, software updates or anything else will use proxy Search engine, software updates or anything else will use proxy - + Use proxy for general purposes Use proxy for general purposes - + IP Fi&ltering IP Fi&ltering - + Schedule &the use of alternative rate limits Schedule &the use of alternative rate limits - + From: From start time From: - + To: To end time To: - + Find peers on the DHT network Find peers on the DHT network - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -6027,135 +6056,135 @@ Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption - + Allow encryption Allow encryption - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + Maximum active checking torrents: Maximum active checking torrents: - + &Torrent Queueing &Torrent Queueing - + When total seeding time reaches When total seeding time reaches - + When inactive seeding time reaches When inactive seeding time reaches - + RSS Reader RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: Feeds refresh interval: - + Same host request delay: Same host request delay: - + Maximum number of articles per feed: Maximum number of articles per feed: - - - + + + min minutes min - + Seeding Limits Seeding Limits - + Remove torrent Remove torrent - + Remove torrent and its files Remove torrent and its files - + Enable super seeding for torrent Enable super seeding for torrent - + When ratio reaches When ratio reaches - + RSS Torrent Auto Downloader RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... Edit auto downloading rules... - + RSS Smart Episode Filter RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: Filters: - + Web User Interface (Remote control) Web User Interface (Remote control) - + IP address: IP address: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -6164,42 +6193,42 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Ban client after consecutive failures: - + Never Never - + ban for: ban for: - + Session timeout: Session timeout: - + Disabled Disabled - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Server domains: Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6212,37 +6241,37 @@ you should put in domain names used by Web UI server. Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... IP subnet whitelist... - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - + Upda&te my dynamic domain name Upda&te my dynamic domain name - + Minimize qBittorrent to notification area Minimise qBittorrent to notification area @@ -6257,180 +6286,180 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Language: - + Tray icon style: Tray icon style: - - + + Normal Normal - + File association File association - + Use qBittorrent for .torrent files Use qBittorrent for .torrent files - + Use qBittorrent for magnet links Use qBittorrent for magnet links - + Check for program updates Check for program updates - + Power Management Power Management - + Save path: Save path: - + Backup the log file after: Backup the log file after: - + Delete backup logs older than: Delete backup logs older than: - + When adding a torrent When adding a torrent - + Bring torrent dialog to the front Bring torrent dialogue to the front - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Also delete .torrent files whose addition was cancelled - + Also when addition is cancelled Also when addition is cancelled - + Warning! Data loss possible! Warning! Data loss possible! - + Saving Management Saving Management - + Default Torrent Management Mode: Default Torrent Management Mode: - + Manual Manual - + Automatic Automatic - + When Torrent Category changed: When Torrent Category changed: - + Relocate torrent Relocate torrent - + Switch torrent to Manual Mode Switch torrent to Manual Mode - - + + Relocate affected torrents Relocate affected torrents - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Switch affected torrents to Manual Mode - + Use Subcategories Use Subcategories - + Default Save Path: Default Save Path: - + Copy .torrent files to: Copy .torrent files to: - + Show &qBittorrent in notification area Show &qBittorrent in notification area - + &Log file &Log file - + Display &torrent content and some options Display &torrent content and some options - + De&lete .torrent files afterwards De&lete .torrent files afterwards - + Copy .torrent files for finished downloads to: Copy .torrent files for finished downloads to: - + Pre-allocate disk space for all files Pre-allocate disk space for all files - + Use custom UI Theme Use custom UI Theme - + UI Theme file: UI Theme file: @@ -6440,214 +6469,214 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Changing Interface settings requires application restart - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion Shows a confirmation dialog upon torrent deletion - - + + Preview file, otherwise open destination folder Preview file, otherwise open destination folder - - + + Show torrent options Show torrent options - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon When minimising, the main window is closed and must be reopened from the systray icon - + The systray icon will still be visible when closing the main window The systray icon will still be visible when closing the main window - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window Close qBittorrent to notification area - + Monochrome (for dark theme) Monochrome (for dark theme) - + Monochrome (for light theme) Monochrome (for light theme) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading Inhibit system sleep when torrents are downloading - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Inhibit system sleep when torrents are seeding - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size - + days Delete backup logs older than 10 days days - + months Delete backup logs older than 10 months months - + years Delete backup logs older than 10 years years - + Log performance warnings Log performance warnings - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a stopped state Do not start the download automatically - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it Whether the .torrent file should be deleted after adding it - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimise fragmentation. Only useful for HDDs. - + Append .!qB extension to incomplete files Append .!qB extension to incomplete files - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it - + Enable recursive download dialog Enable recursive download dialog - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + When Default Save/Incomplete Path changed: When Default Save/Incomplete Path changed: - + When Category Save Path changed: When Category Save Path changed: - + Use Category paths in Manual Mode Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Use icons from system theme Use icons from system theme - + Stopped torrents only - + Window state on start up: Window state on start up: - + qBittorrent window state on start up qBittorrent window state on start up - + Torrent stop condition: Torrent stop condition: - - + + None None - - + + Metadata received Metadata received - - + + Files checked Files checked - + Ask for merging trackers when torrent is being added manually Ask for merging trackers when torrent is being added manually - + Use another path for incomplete torrents: Use another path for incomplete torrents: - + Automatically add torrents from: Automatically add torrents from: - + Excluded file names Excluded file names - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6676,786 +6705,803 @@ readme.txt: filter exact file name. readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not 'readme10.txt'. - + Receiver Receiver - + To: To receiver To: - + SMTP server: SMTP server: - + Sender Sender - + From: From sender From: - + This server requires a secure connection (SSL) This server requires a secure connection (SSL) - - + + Authentication Authentication - - - - + + + + Username: Username: - - - - + + + + Password: Password: - + Run external program Run external program - + Run on torrent added Run on torrent added - + Run on torrent finished Run on torrent finished - + Show console window Show console window - + TCP and μTP TCP and μTP - + Listening Port Listening Port - + Port used for incoming connections: Port used for incoming connections: - + Set to 0 to let your system pick an unused port Set to 0 to let your system pick an unused port - + Random Random - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + Connections Limits Connections Limits - + Maximum number of connections per torrent: Maximum number of connections per torrent: - + Global maximum number of connections: Global maximum number of connections: - + Maximum number of upload slots per torrent: Maximum number of upload slots per torrent: - + Global maximum number of upload slots: Global maximum number of upload slots: - + Proxy Server Proxy Server - + Type: Type: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: Host: - - - + + + Port: Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections - + Use proxy for peer connections Use proxy for peer connections - + A&uthentication A&uthentication - + Info: The password is saved unencrypted Info: The password is saved unencrypted - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Filter path (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Reload the filter - + Manually banned IP addresses... Manually banned IP addresses... - + Apply to trackers Apply to trackers - + Global Rate Limits Global Rate Limits - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Upload: - - + + Download: Download: - + Alternative Rate Limits Alternative Rate Limits - + Start time Start time - + End time End time - + When: When: - + Every day Every day - + Weekdays Weekdays - + Weekends Weekends - + Rate Limits Settings Rate Limits Settings - + Apply rate limit to peers on LAN Apply rate limit to peers on LAN - + Apply rate limit to transport overhead Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol Apply rate limit to µTP protocol - + Privacy Privacy - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Enable DHT (decentralised network) to find more peers - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Exchange peers with compatible BitTorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - + Look for peers on your local network Look for peers on your local network - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Enable Local Peer Discovery to find more peers - + Encryption mode: Encryption mode: - + Require encryption Require encryption - + Disable encryption Disable encryption - + Enable when using a proxy or a VPN connection Enable when using a proxy or a VPN connection - + Enable anonymous mode Enable anonymous mode - + Maximum active downloads: Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits Do not count slow torrents in these limits - + Upload rate threshold: Upload rate threshold: - + Download rate threshold: Download rate threshold: - - - - + + + + sec seconds sec - + Torrent inactivity timer: Torrent inactivity timer: - + then then - + Stop torrent - + A&utomatically append these trackers to new downloads: - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: Certificate: - + Key: Key: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Change current password Change current password - + Use alternative Web UI Use alternative Web UI - + Files location: Files location: - + Security Security - + Enable clickjacking protection Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation Enable Host header validation - + Add custom HTTP headers Add custom HTTP headers - + Header: value pairs, one per line Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: Trusted proxies list: - + Service: Service: - + Register Register - + Domain name: Domain name: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - + Select qBittorrent UI Theme file Select qBittorrent UI Theme file - + Choose Alternative UI files location Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): Supported parameters (case sensitive): - + Minimized Minimised - + Hidden Hidden - + Disabled due to failed to detect system tray presence Disabled due to failed to detect system tray presence - + No stop condition is set. No stop condition is set. - + Torrent will stop after metadata is received. Torrent will stop after metadata is received. - + Torrent will stop after files are initially checked. Torrent will stop after files are initially checked. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. This will also download metadata if it wasn't there initially. - + %N: Torrent name %N: Torrent name - + %L: Category %L: Category - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Content path (same as root path for multi-file torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path %D: Save path - + %C: Number of files %C: Number of files - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker %T: Current tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at white-space (e.g., "%N") - + Test email - + Attempted to send email. Check your inbox to confirm success - + (None) (None) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate Certificate - + Select certificate Select certificate - + Private key Private key - + Select private key Select private key - + WebUI configuration failed. Reason: %1 WebUI configuration failed. Reason: %1 - + + %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode + Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode + + + + + System + System default Qt style + + + + + Let Qt decide the style for this system + + + + Select folder to monitor Select folder to monitor - + Adding entry failed Adding entry failed - + The WebUI username must be at least 3 characters long. The WebUI username must be at least 3 characters long. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. The WebUI password must be at least 6 characters long. - + Location Error Location Error - - + + Choose export directory Choose export directory - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Tags (separated by comma) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory Choose a save directory - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Choose an IP filter file Choose an IP filter file - + All supported filters All supported filters - + The alternative WebUI files location cannot be blank. The alternative WebUI files location cannot be blank. - + Parsing error Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. - + Preferences Preferences - + Time Error Time Error - + The start time and the end time can't be the same. The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error Length Error @@ -8730,69 +8776,69 @@ Those plugins were disabled. Edit feed URL - + Please choose a folder name Please choose a folder name - + Folder name: Folder name: - + New folder New folder - - + + Please type a RSS feed URL Please type a RSS feed URL - - + + Feed URL: Feed URL: - + Deletion confirmation Deletion confirmation - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + Please choose a new name for this RSS feed Please choose a new name for this RSS feed - + New feed name: New feed name: - + Rename failed Rename failed - + Date: Date: - + Feed: Feed: - + Author: Author: @@ -10281,13 +10327,13 @@ Please choose a different name and try again. - + Select file Select file - + Select folder Select folder @@ -10392,53 +10438,53 @@ Please choose a different name and try again. Progress: - + Create Torrent Create Torrent - - + + Torrent creation failed Torrent creation failed - + Reason: Path to file/folder is not readable. Reason: Path to file/folder is not readable. - + Select where to save the new torrent Select where to save the new torrent - + Torrent Files (*.torrent) Torrent Files (*.torrent) - + Add torrent to transfer list failed. Add torrent to transfer list failed. - + Reason: "%1" Reason: "%1" - + Add torrent failed Add torrent failed - + Torrent creator Torrent creator - + Torrent created: Torrent created: @@ -11943,7 +11989,12 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + + Set app style failed. Unknown style: "%1" + + + + Failed to load UI theme from file: "%1" Failed to load UI theme from file: "%1" diff --git a/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts b/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts index 5ca7adfbe212..c8937362b9bb 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts @@ -245,7 +245,7 @@ Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. @@ -487,22 +487,22 @@ Failed to add torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3 Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3 - + Merging of trackers is disabled Merging of trackers is disabled - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent Trackers cannot be merged because it is a private torrent - + Trackers are merged from new source Trackers are merged from new source @@ -592,7 +592,7 @@ Torrent share limits - + Torrent share limits @@ -668,678 +668,693 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Recheck torrents on completion - - + + ms milliseconds ms - + Setting Setting - + Value Value set for this setting Value - + (disabled) (disabled) - + (auto) (auto) - + min minutes min - + All addresses All addresses - + qBittorrent Section qBittorrent Section - - + + Open documentation Open documentation - + All IPv4 addresses All IPv4 addresses - + All IPv6 addresses All IPv6 addresses - + libtorrent Section libtorrent Section - + Fastresume files Fastresume files - + SQLite database (experimental) SQLite database (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) Resume data storage type (requires restart) - + Normal Normal - + Below normal Below normal - + Medium Medium - + Low Low - + Very low Very low - + Physical memory (RAM) usage limit Physical memory (RAM) usage limit - + Asynchronous I/O threads Asynchronous I/O threads - + Hashing threads Hashing threads - + File pool size File pool size - + Outstanding memory when checking torrents Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache Disk cache - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Disk cache expiry interval - + Disk queue size Disk queue size - - + + Enable OS cache Enable OS cache - + Coalesce reads & writes Coalesce reads & writes - + Use piece extent affinity Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions Send upload piece suggestions - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (disabled) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. Save resume data interval [0: disabled] - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] Outgoing ports (Min) [0: disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] Outgoing ports (Max) [0: disabled] - + 0 (permanent lease) 0 (permanent lease) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] UPnP lease duration [0: permanent lease] - + Stop tracker timeout [0: disabled] Stop tracker timeout [0: disabled] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] Notification timeout [0: infinite, -1: system default] - + Maximum outstanding requests to a single peer Maximum outstanding requests to a single peer - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) (infinite) - + (system default) (system default) - + Delete files permanently - + Move files to trash (if possible) - + Torrent content removing mode - + This option is less effective on Linux This option is less effective on Linux - + Process memory priority Process memory priority - + Bdecode depth limit Bdecode depth limit - + Bdecode token limit Bdecode token limit - + Default Default - + Memory mapped files Memory mapped files - + POSIX-compliant POSIX-compliant - + + Simple pread/pwrite + + + + Disk IO type (requires restart) Disk IO type (requires restart) - - + + Disable OS cache Disable OS cache - + Disk IO read mode Disk IO read mode - + Write-through Write-through - + Disk IO write mode Disk IO write mode - + Send buffer watermark Send buffer watermark - + Send buffer low watermark Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor Send buffer watermark factor - + Outgoing connections per second Outgoing connections per second - - + + 0 (system default) 0 (system default) - + Socket send buffer size [0: system default] Socket send buffer size [0: system default] - + Socket receive buffer size [0: system default] Socket receive buffer size [0: system default] - + Socket backlog size Socket backlog size - + .torrent file size limit .torrent file size limit - + Type of service (ToS) for connections to peers Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Peer proportional (throttles TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Support internationalised domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Allow multiple connections from the same IP address - + Validate HTTPS tracker certificates Validate HTTPS tracker certificates - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports Disallow connection to peers on privileged ports - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances - + Customize application instance name - + Customise application instance name - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates - + Refresh interval Refresh interval - + Resolve peer host names Resolve peer host names - + IP address reported to trackers (requires restart) IP address reported to trackers (requires restart) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Re-announce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus Enable icons in menus - + Enable port forwarding for embedded tracker Enable port forwarding for embedded tracker - + Enable quarantine for downloaded files Enable quarantine for downloaded files - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files - + + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) + + + + + Ignore SSL errors + + + + (Auto detect if empty) (Auto detect if empty) - + Python executable path (may require restart) Python executable path (may require restart) - + Start BitTorrent session in paused state - + sec seconds - + sec - + -1 (unlimited) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] - + Confirm removal of tracker from all torrents Confirm removal of tracker from all torrents - + Peer turnover disconnect percentage Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval Peer turnover disconnect interval - + Resets to default if empty Resets to default if empty - + DHT bootstrap nodes DHT bootstrap nodes - + I2P inbound quantity I2P inbound quantity - + I2P outbound quantity I2P outbound quantity - + I2P inbound length I2P inbound length - + I2P outbound length I2P outbound length - + Display notifications Display notifications - + Display notifications for added torrents Display notifications for added torrents - + Download tracker's favicon Download tracker's favicon - + Save path history length Save path history length - + Enable speed graphs Enable speed graphs - + Fixed slots Fixed slots - + Upload rate based Upload rate based - + Upload slots behavior Upload slots behaviour - + Round-robin Round-robin - + Fastest upload Fastest upload - + Anti-leech Anti-leech - + Upload choking algorithm Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck Confirm torrent recheck - + Confirm removal of all tags Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers Always announce to all tiers - + Any interface i.e. Any network interface Any interface - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP mixed mode algorithm - + Resolve peer countries Resolve peer countries - + Network interface Network interface - + Optional IP address to bind to Optional IP address to bind to - + Max concurrent HTTP announces Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker Enable embedded tracker - + Embedded tracker port Embedded tracker port @@ -1347,18 +1362,18 @@ AppController - - + + Invalid directory path - + Directory does not exist - + Invalid mode, allowed values: %1 @@ -1508,7 +1523,7 @@ qBittorrent %1 started. Process ID: %2 qBittorrent v3.2.0alpha started - + qBittorrent %1 started. Process ID: %2 @@ -2050,7 +2065,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Mismatching info-hash detected in resume data - + Mismatching info-hash detected in resume data @@ -2149,39 +2164,39 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::SessionImpl - + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - - - - - - + + + + + + + ON ON - - - - - - - + + + + + + + OFF OFF - + Local Peer Discovery support: %1 Local Peer Discovery support: %1 @@ -2232,112 +2247,112 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also System wake-up event detected. Re-announcing to all the trackers... - + Peer ID: "%1" Peer ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 Peer Exchange (PeX) support: %1 - - + + Anonymous mode: %1 Anonymous mode: %1 - - + + Encryption support: %1 Encryption support: %1 - - + + FORCED FORCED - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. Torrent reached the share ratio limit. - + Torrent: "%1". Torrent: "%1". - - + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 - + Merging of trackers is disabled Merging of trackers is disabled - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent Trackers cannot be merged because it is a private torrent - + Trackers are merged from new source Trackers are merged from new source - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". - + Super seeding enabled. Super seeding enabled. - + Torrent reached the seeding time limit. Torrent reached the seeding time limit. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. Torrent reached the inactive seeding time limit. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Failed to load torrent. Reason: "%1" - + I2P error. Message: "%1". I2P error. Message: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP/NAT-PMP support: ON @@ -2357,279 +2372,279 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Removing torrent. - + Removing torrent and deleting its content. - + Torrent stopped. - + Torrent content removed. Torrent: "%1" - + Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent removed. Torrent: "%1" - + UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP filter - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). filtered port (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). privileged port (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 mixed mode restrictions - + Failed to load Categories. %1 Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 is disabled - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 is disabled - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -2639,7 +2654,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Failed to start seeding. - + Failed to start seeding. @@ -2696,7 +2711,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Failed to reload torrent. Torrent: %1. Reason: %2 - + Failed to reload torrent. Torrent: %1. Reason: %2 @@ -2801,7 +2816,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Confirm the legal notice - + Confirm the legal notice @@ -3316,17 +3331,21 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Downloading torrent... Source: "%1" - Trackers cannot be merged because it is a private torrent - Trackers cannot be merged because it is a private torrent + Trackers cannot be merged because it is a private torrent - + Torrent is already present Torrent is already present + Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? @@ -3464,12 +3483,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also If you have read the legal notice, you can use command line option `--confirm-legal-notice` to suppress this message. - + If you have read the legal notice, you can use command line option `--confirm-legal-notice` to suppress this message. Press 'Enter' key to continue... - + Press 'Enter' key to continue... @@ -3490,62 +3509,62 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 is an unknown command line parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 must be the single command line parameter. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line Bad command line - + Bad command line: Bad command line: - + An unrecoverable error occurred. An unrecoverable error occurred. + - qBittorrent has encountered an unrecoverable error. qBittorrent has encountered an unrecoverable error. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running. - + Another qBittorrent instance is already running. - + Another qBittorrent instance is already running. - + Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1. - + Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1. - + Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2. - + Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2. @@ -4004,7 +4023,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also [D: %1, U: %2] %3 D = Download; U = Upload; %3 is the rest of the window title - + [D: %1, U: %2] %3 @@ -4359,7 +4378,12 @@ Please install it manually. Net::DownloadManager - + + SSL error, URL: "%1", errors: "%2" + + + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" @@ -5746,456 +5770,465 @@ Please install it manually. Advanced - + + Style: + + + + Customize UI Theme... Customize UI Theme... - + Transfer List Transfer List - + Confirm when deleting torrents Confirm when deleting torrents - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. Use alternating row colours - + Hide zero and infinity values Hide zero and infinity values - + Always Always - + Action on double-click Action on double-click - + Downloading torrents: Downloading torrents: - - + + Start / Stop Torrent Start / Stop Torrent - - + + Open destination folder Open destination folder - - + + No action No action - + Completed torrents: Completed torrents: - + Auto hide zero status filters Auto hide zero status filters - + Desktop Desktop - + Start qBittorrent on Windows start up Start qBittorrent on Windows start up - + Show splash screen on start up Show splash screen on start up - + Confirmation on exit when torrents are active Confirmation on exit when torrents are active - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Confirmation on auto-exit when downloads finish - + <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html> <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html> - + KiB KiB - + Torrent content layout: Torrent content layout: - + Original Original - + Create subfolder Create subfolder - + Don't create subfolder Don't create subfolder - + The torrent will be added to the top of the download queue The torrent will be added to the top of the download queue - + Add to top of queue The torrent will be added to the top of the download queue Add to top of queue - + The torrent will be added to download list in a stopped state - + When duplicate torrent is being added When duplicate torrent is being added - + Merge trackers to existing torrent Merge trackers to existing torrent - + Keep unselected files in ".unwanted" folder Keep unselected files in ".unwanted" folder - + Add... Add... - + Options.. Options.. - + Remove Remove - + Email notification &upon download completion Email notification &upon download completion - + Send test email - + Peer connection protocol: Peer connection protocol: - + Any Any - + I2P (experimental) I2P (experimental) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymisation. This may be useful if the user is not interested in the anonymisation of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> - + Mixed mode Mixed mode - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! Some options are incompatible with the chosen proxy type! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy - + If checked, hostname lookups are done via the proxy - + Perform hostname lookup via proxy - + Perform hostname lookup via proxy - + Use proxy for BitTorrent purposes - + Use proxy for BitTorrent purposes - + RSS feeds will use proxy - + RSS feeds will use proxy - + Use proxy for RSS purposes - + Use proxy for RSS purposes - + Search engine, software updates or anything else will use proxy - + Search engine, software updates or anything else will use proxy - + Use proxy for general purposes - + Use proxy for general purposes - + IP Fi&ltering IP Fi&ltering - + Schedule &the use of alternative rate limits Schedule &the use of alternative rate limits - + From: From start time - + From: - + To: To end time - + To: - + Find peers on the DHT network - + Find peers on the DHT network - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting +Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption +Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption - + Allow encryption - + Allow encryption - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + Maximum active checking torrents: - + Maximum active checking torrents: - + &Torrent Queueing &Torrent Queueing - + When total seeding time reaches - + When total seeding time reaches - + When inactive seeding time reaches - + When inactive seeding time reaches - + RSS Reader RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Feeds refresh interval: - + Same host request delay: - + Same host request delay: - + Maximum number of articles per feed: Maximum number of articles per feed: - - - + + + min minutes min - + Seeding Limits - + Seeding Limits - + Remove torrent - + Remove torrent - + Remove torrent and its files - + Remove torrent and its files - + Enable super seeding for torrent - + Enable super seeding for torrent - + When ratio reaches - + When ratio reaches - + RSS Torrent Auto Downloader RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + Edit auto downloading rules... - + RSS Smart Episode Filter - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: - + Filters: - + Web User Interface (Remote control) - + Web User Interface (Remote control) - + IP address: - + IP address: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + IP address that the Web UI will bind to. +Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, +"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Ban client after consecutive failures: - + Ban client after consecutive failures: - + Never Never - + ban for: - + ban for: - + Session timeout: - + Session timeout: - + Disabled Disabled - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Server domains: Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6208,441 +6241,442 @@ you should put in domain names used by Web UI server. Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + IP subnet whitelist... - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - + Upda&te my dynamic domain name Upda&te my dynamic domain name - + Minimize qBittorrent to notification area Minimise qBittorrent to notification area Interface - + Interface Language: - + Language: - + Tray icon style: Tray icon style: - - + + Normal Normal - + File association File association - + Use qBittorrent for .torrent files Use qBittorrent for .torrent files - + Use qBittorrent for magnet links Use qBittorrent for magnet links - + Check for program updates Check for program updates - + Power Management Power Management - + Save path: Save path: - + Backup the log file after: Backup the log file after: - + Delete backup logs older than: Delete backup logs older than: - + When adding a torrent When adding a torrent - + Bring torrent dialog to the front Bring torrent dialogue to the front - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Also delete .torrent files whose addition was cancelled - + Also when addition is cancelled Also when addition is cancelled - + Warning! Data loss possible! Warning! Data loss possible! - + Saving Management Saving Management - + Default Torrent Management Mode: Default Torrent Management Mode: - + Manual Manual - + Automatic Automatic - + When Torrent Category changed: When Torrent Category changed: - + Relocate torrent Relocate torrent - + Switch torrent to Manual Mode Switch torrent to Manual Mode - - + + Relocate affected torrents Relocate affected torrents - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Switch affected torrents to Manual Mode - + Use Subcategories Use Subcategories - + Default Save Path: Default Save Path: - + Copy .torrent files to: Copy .torrent files to: - + Show &qBittorrent in notification area - + Show &qBittorrent in notification area - + &Log file &Log file - + Display &torrent content and some options Display &torrent content and some options - + De&lete .torrent files afterwards De&lete .torrent files afterwards - + Copy .torrent files for finished downloads to: Copy .torrent files for finished downloads to: - + Pre-allocate disk space for all files Pre-allocate disk space for all files - + Use custom UI Theme - + Use custom UI Theme - + UI Theme file: - + UI Theme file: Changing Interface settings requires application restart - + Changing Interface settings requires application restart - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion - + Shows a confirmation dialogue upon torrent deletion - - + + Preview file, otherwise open destination folder - + Preview file, otherwise open destination folder - - + + Show torrent options - + Show torrent options - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents - + Shows a confirmation dialogue when exiting with active torrents - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon - + When minimising, the main window is closed and must be reopened from the systray icon - + The systray icon will still be visible when closing the main window - + The systray icon will still be visible when closing the main window - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window Close qBittorrent to notification area - + Monochrome (for dark theme) - + Monochrome (for dark theme) - + Monochrome (for light theme) - + Monochrome (for light theme) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading - + Inhibit system sleep when torrents are downloading - + Inhibit system sleep when torrents are seeding - + Inhibit system sleep when torrents are seeding - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size - + days Delete backup logs older than 10 days - + days - + months Delete backup logs older than 10 months - + months - + years Delete backup logs older than 10 years - + years - + Log performance warnings - + Log performance warnings - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a stopped state Do not start the download automatically - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimise fragmentation. Only useful for HDDs. - + Append .!qB extension to incomplete files Append .!qB extension to incomplete files - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it - + Enable recursive download dialog - + Enable recursive download dialogue - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category +Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + When Default Save/Incomplete Path changed: - + When Default Save/Incomplete Path changed: - + When Category Save Path changed: - + When Category Save Path changed: - + Use Category paths in Manual Mode - + Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Use icons from system theme - + Use icons from system theme - + Stopped torrents only - + Window state on start up: - + Window state on start up: - + qBittorrent window state on start up - + qBittorrent window state on start up - + Torrent stop condition: - + Torrent stop condition: - - + + None None - - + + Metadata received Metadata received - - + + Files checked Files checked - + Ask for merging trackers when torrent is being added manually - + Ask for merging trackers when torrent is being added manually - + Use another path for incomplete torrents: Use another path for incomplete torrents: - + Automatically add torrents from: Automatically add torrents from: - + Excluded file names - + Excluded file names - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6656,789 +6690,818 @@ Examples readme.txt: filter exact file name. ?.txt: filter 'a.txt', 'b.txt' but not 'aa.txt'. readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not 'readme10.txt'. - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). +Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". + +Use newlines to separate multiple entries. Can use wildcards as outlined below. +*: matches zero or more of any characters. +?: matches any single character. +[...]: sets of characters can be represented in square brackets. + +Examples +*.exe: filter '.exe' file extension. +readme.txt: filter exact file name. +?.txt: filter 'a.txt', 'b.txt' but not 'aa.txt'. +readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not 'readme10.txt'. - + Receiver - + Receiver - + To: To receiver - + To: - + SMTP server: SMTP server: - + Sender - + Sender - + From: From sender - + From: - + This server requires a secure connection (SSL) This server requires a secure connection (SSL) - - + + Authentication Authentication - - - - + + + + Username: Username: - - - - + + + + Password: Password: - + Run external program - + Run external program - + Run on torrent added - + Run on torrent added - + Run on torrent finished - + Run on torrent finished - + Show console window - + Show console window - + TCP and μTP - + TCP and μTP - + Listening Port Listening Port - + Port used for incoming connections: Port used for incoming connections: - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Random Random - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + Connections Limits Connections Limits - + Maximum number of connections per torrent: Maximum number of connections per torrent: - + Global maximum number of connections: Global maximum number of connections: - + Maximum number of upload slots per torrent: Maximum number of upload slots per torrent: - + Global maximum number of upload slots: Global maximum number of upload slots: - + Proxy Server Proxy Server - + Type: Type: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: Host: - - - + + + Port: Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections - + Use proxy for peer connections Use proxy for peer connections - + A&uthentication A&uthentication - + Info: The password is saved unencrypted Info: The password is saved unencrypted - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Filter path (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Reload the filter - + Manually banned IP addresses... Manually banned IP addresses... - + Apply to trackers Apply to trackers - + Global Rate Limits Global Rate Limits - - - - - - - + + + + + + + ∞ - + - - - - - - + + + + + + KiB/s - + KiB/s - - + + Upload: Upload: - - + + Download: Download: - + Alternative Rate Limits Alternative Rate Limits - + Start time - + Start time - + End time - + End time - + When: When: - + Every day Every day - + Weekdays Weekdays - + Weekends Weekends - + Rate Limits Settings Rate Limits Settings - + Apply rate limit to peers on LAN Apply rate limit to peers on LAN - + Apply rate limit to transport overhead Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol Apply rate limit to µTP protocol - + Privacy Privacy - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Enable DHT (decentralised network) to find more peers - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Exchange peers with compatible BitTorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - + Look for peers on your local network Look for peers on your local network - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Enable Local Peer Discovery to find more peers - + Encryption mode: Encryption mode: - + Require encryption Require encryption - + Disable encryption Disable encryption - + Enable when using a proxy or a VPN connection Enable when using a proxy or a VPN connection - + Enable anonymous mode Enable anonymous mode - + Maximum active downloads: Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits Do not count slow torrents in these limits - + Upload rate threshold: - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - + Download rate threshold: - - - - + + + + sec seconds - + sec - + Torrent inactivity timer: - + Torrent inactivity timer: - + then then - + Stop torrent - + A&utomatically append these trackers to new downloads: - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: Certificate: - + Key: Key: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Change current password - + Change current password - + Use alternative Web UI - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Files location: - + Security - + Security - + Enable clickjacking protection - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Enable Host header validation - + Add custom HTTP headers - + Add custom HTTP headers - + Header: value pairs, one per line - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: - + Trusted proxies list: - + Service: Service: - + Register Register - + Domain name: Domain name: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - + Select qBittorrent UI Theme file - + Select qBittorrent UI Theme file - + Choose Alternative UI files location - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): Supported parameters (case sensitive): - + Minimized - + Minimized - + Hidden - + Hidden - + Disabled due to failed to detect system tray presence - + Disabled due to failed to detect system tray presence - + No stop condition is set. No stop condition is set. - + Torrent will stop after metadata is received. Torrent will stop after metadata is received. - + Torrent will stop after files are initially checked. Torrent will stop after files are initially checked. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. This will also download metadata if it wasn't there initially. - + %N: Torrent name %N: Torrent name - + %L: Category %L: Category - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Content path (same as root path for multi-file torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path %D: Save path - + %C: Number of files %C: Number of files - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker %T: Current tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at white-space (e.g., "%N") - + Test email - + Attempted to send email. Check your inbox to confirm success - + (None) (None) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate - + Certificate - + Select certificate - + Select certificate - + Private key - + Private key - + Select private key - + Select private key - + WebUI configuration failed. Reason: %1 + WebUI configuration failed. Reason: %1 + + + + %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode + Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode + + + + + System + System default Qt style + + + + + Let Qt decide the style for this system - + Select folder to monitor Select folder to monitor - + Adding entry failed Adding entry failed - + The WebUI username must be at least 3 characters long. - + The WebUI username must be at least 3 characters long. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. - + Location Error - + Location Error - - + + Choose export directory Choose export directory - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) - + %G: Tags (separated by comma) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory Choose a save directory - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Choose an IP filter file Choose an IP filter file - + All supported filters All supported filters - + The alternative WebUI files location cannot be blank. - + The alternative WebUI files location cannot be blank. - + Parsing error Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. - + Preferences Preferences - + Time Error Time Error - + The start time and the end time can't be the same. The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error Length Error @@ -7453,72 +7516,72 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Interested (local) and choked (peer) - + Interested (local) and choked (peer) Interested (local) and unchoked (peer) - + Interested (local) and unchoked (peer) Interested (peer) and choked (local) - + Interested (peer) and choked (local) Interested (peer) and unchoked (local) - + Interested (peer) and unchoked (local) Not interested (local) and unchoked (peer) - + Not interested (local) and unchoked (peer) Not interested (peer) and unchoked (local) - + Not interested (peer) and unchoked (local) Optimistic unchoke - + Optimistic unchoke Peer snubbed - + Peer snubbed Incoming connection - + Incoming connection Peer from DHT - + Peer from DHT Peer from PEX - + Peer from PEX Peer from LSD - + Peer from LSD Encrypted traffic - + Encrypted traffic Encrypted handshake - + Encrypted handshake @@ -7531,12 +7594,12 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Country/Region - + Country/Region IP/Address - + IP/Address @@ -7563,7 +7626,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Peer ID Client i.e.: Client resolved from Peer ID - + Peer ID Client @@ -7615,33 +7678,33 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Resize columns - + Resize columns Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Add peers... - + Add peers... Adding peers - + Adding peers Some peers cannot be added. Check the Log for details. - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. Peers are added to this torrent. - + Peers are added to this torrent. @@ -7652,32 +7715,32 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Cannot add peers to a private torrent - + Cannot add peers to a private torrent Cannot add peers when the torrent is checking - + Cannot add peers when the torrent is checking Cannot add peers when the torrent is queued - + Cannot add peers when the torrent is queued No peer was selected - + No peer was selected Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? Peer "%1" is manually banned - + Peer "%1" is manually banned @@ -7695,37 +7758,37 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Add Peers - + Add Peers List of peers to add (one IP per line): - + List of peers to add (one IP per line): Format: IPv4:port / [IPv6]:port - + Format: IPv4:port / [IPv6]:port No peer entered - + No peer entered Please type at least one peer. - + Please type at least one peer. Invalid peer - + Invalid peer The peer '%1' is invalid. - + The peer '%1' is invalid. @@ -7733,12 +7796,12 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Unavailable pieces - + Unavailable pieces Available pieces - + Available pieces @@ -7751,12 +7814,12 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not File in this piece: - + File in this piece: File in these pieces: - + File in these pieces: @@ -7779,7 +7842,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Installed search plugins: - + Installed search plugins: @@ -7789,7 +7852,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Version - + Version @@ -7805,12 +7868,12 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. - + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. You can get new search engine plugins here: <a href="https://plugins.qbittorrent.org">https://plugins.qbittorrent.org</a> - + You can get new search engine plugins here: <a href="https://plugins.qbittorrent.org">https://plugins.qbittorrent.org</a> @@ -7856,7 +7919,8 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. +Those plugins were disabled. @@ -7879,7 +7943,7 @@ Those plugins were disabled. Plugins installed or updated: %1 - + Plugins installed or updated: %1 @@ -7911,7 +7975,7 @@ Those plugins were disabled. qBittorrent search plugin - + qBittorrent search plugin @@ -7921,7 +7985,7 @@ Those plugins were disabled. Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 @@ -7931,12 +7995,12 @@ Those plugins were disabled. Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 @@ -7967,7 +8031,7 @@ Those plugins were disabled. qBittorrent is active - + qBittorrent is active @@ -7975,24 +8039,24 @@ Those plugins were disabled. Power management found suitable D-Bus interface. Interface: %1 - + Power management found suitable D-Bus interface. Interface: %1 Power management error. Did not found suitable D-Bus interface. - + Power management error. Did not found suitable D-Bus interface. Power management error. Action: %1. Error: %2 - + Power management error. Action: %1. Error: %2 Power management unexpected error. State: %1. Error: %2 - + Power management unexpected error. State: %1. Error: %2 @@ -8000,7 +8064,7 @@ Those plugins were disabled. The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: - + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: @@ -8030,17 +8094,17 @@ Those plugins were disabled. Sorry, we can't preview this file: "%1". - + Sorry, we can't preview this file: "%1". Resize columns - + Resize columns Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents @@ -8053,27 +8117,27 @@ Those plugins were disabled. Path does not exist - + Path does not exist Path does not point to a directory - + Path does not point to a directory Path does not point to a file - + Path does not point to a file Don't have read permission to path - + Don't have read permission to path Don't have write permission to path - + Don't have write permission to path @@ -8195,12 +8259,12 @@ Those plugins were disabled. Info Hash v1: - + Info Hash v1: Info Hash v2: - + Info Hash v2: @@ -8371,12 +8435,12 @@ Those plugins were disabled. Speed graphs are disabled - + Speed graphs are disabled You can enable it in Advanced Options - + You can enable it in Advanced Options @@ -8412,32 +8476,32 @@ Those plugins were disabled. Invalid data format. - + Invalid data format. Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 Invalid data format - + Invalid data format RSS article '%1' is accepted by rule '%2'. Trying to add torrent... - + RSS article '%1' is accepted by rule '%2'. Trying to add torrent... Failed to read RSS AutoDownloader rules. %1 - + Failed to read RSS AutoDownloader rules. %1 Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 @@ -8445,22 +8509,22 @@ Those plugins were disabled. Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. @@ -8468,27 +8532,27 @@ Those plugins were disabled. Failed to read RSS session data. %1 - + Failed to read RSS session data. %1 Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 - + Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. @@ -8501,7 +8565,7 @@ Those plugins were disabled. %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). @@ -8509,12 +8573,12 @@ Those plugins were disabled. Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" @@ -8525,23 +8589,23 @@ Those plugins were disabled. Feed doesn't exist: %1. - + Feed doesn't exist: %1. Cannot move root folder. - + Cannot move root folder. Item doesn't exist: %1. - + Item doesn't exist: %1. Couldn't move folder into itself. - + Couldn't move folder into itself. @@ -8551,47 +8615,47 @@ Those plugins were disabled. Failed to read RSS session data. %1 - + Failed to read RSS session data. %1 Failed to parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" Failed to load RSS session data. File: "%1". Error: "Invalid data format." - + Failed to load RSS session data. File: "%1". Error: "Invalid data format." Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. - + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. - + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. - + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. Corrupted RSS list, not loading it. - + Corrupted RSS list, not loading it. Incorrect RSS Item path: %1. - + Incorrect RSS Item path: %1. @@ -8646,7 +8710,7 @@ Those plugins were disabled. Torrents: (double-click to download) - + Torrents: (double-click to download) @@ -8704,77 +8768,77 @@ Those plugins were disabled. Edit feed URL... - + Edit feed URL... Edit feed URL - + Edit feed URL - + Please choose a folder name Please choose a folder name - + Folder name: Folder name: - + New folder New folder - - + + Please type a RSS feed URL - + Please type a RSS feed URL - - + + Feed URL: Feed URL: - + Deletion confirmation - + Deletion confirmation - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + Please choose a new name for this RSS feed Please choose a new name for this RSS feed - + New feed name: New feed name: - + Rename failed Rename failed - + Date: Date: - + Feed: - + Feed: - + Author: Author: @@ -8784,38 +8848,38 @@ Those plugins were disabled. Python must be installed to use the Search Engine. - + Python must be installed to use the Search Engine. Unable to create more than %1 concurrent searches. - + Unable to create more than %1 concurrent searches. Offset is out of range - + Offset is out of range All plugins are already up to date. - + All plugins are already up to date. Updating %1 plugins - + Updating %1 plugins Updating plugin %1 - + Updating plugin %1 Failed to check for plugin updates: %1 - + Failed to check for plugin updates: %1 @@ -8823,47 +8887,47 @@ Those plugins were disabled. Results(xxx) - + Results(xxx) Search in: - + Search in: <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> Set minimum and maximum allowed number of seeders - + Set minimum and maximum allowed number of seeders Minimum number of seeds - + Minimum number of seeds Maximum number of seeds - + Maximum number of seeds Set minimum and maximum allowed size of a torrent - + Set minimum and maximum allowed size of a torrent Minimum torrent size - + Minimum torrent size Maximum torrent size - + Maximum torrent size @@ -8880,7 +8944,7 @@ Those plugins were disabled. ∞ - + @@ -8929,23 +8993,23 @@ Those plugins were disabled. Filter search results... - + Filter search results... Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): Torrent names only - + Torrent names only Everywhere - + Everywhere @@ -8955,7 +9019,7 @@ Those plugins were disabled. Open download window - + Open download window @@ -8965,7 +9029,7 @@ Those plugins were disabled. Open description page - + Open description page @@ -8980,12 +9044,12 @@ Those plugins were disabled. Download link - + Download link Description page URL - + Description page URL @@ -9020,12 +9084,12 @@ Those plugins were disabled. Resize columns - + Resize columns Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents @@ -9033,33 +9097,33 @@ Those plugins were disabled. Unknown search engine plugin file format. - + Unknown search engine plugin file format. Plugin already at version %1, which is greater than %2 - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 A more recent version of this plugin is already installed. - + A more recent version of this plugin is already installed. Plugin %1 is not supported. - + Plugin %1 is not supported. Plugin is not supported. - + Plugin is not supported. Plugin %1 has been successfully updated. - + Plugin %1 has been successfully updated. @@ -9069,7 +9133,7 @@ Those plugins were disabled. Movies - + Movies @@ -9109,28 +9173,28 @@ Those plugins were disabled. Update server is temporarily unavailable. %1 - + Update server is temporarily unavailable. %1 Failed to download the plugin file. %1 - + Failed to download the plugin file. %1 Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') @@ -9198,12 +9262,12 @@ Click the "Search plug-ins..." button at the bottom right of the windo Close tab - + Close tab Close all tabs - + Close all tabs @@ -9253,7 +9317,7 @@ Click the "Search plug-ins..." button at the bottom right of the windo Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 - + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 @@ -9268,7 +9332,7 @@ Click the "Search plug-ins..." button at the bottom right of the windo An unknown error occurred while trying to write the configuration file. - + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. @@ -9276,17 +9340,17 @@ Click the "Search plug-ins..." button at the bottom right of the windo Don't show again - + Don't show again qBittorrent will now exit. - + qBittorrent will now exit. E&xit Now - + E&xit Now @@ -9296,12 +9360,12 @@ Click the "Search plug-ins..." button at the bottom right of the windo The computer is going to shutdown. - + The computer is going to shutdown. &Shutdown Now - + &Shutdown Now @@ -9311,37 +9375,37 @@ Click the "Search plug-ins..." button at the bottom right of the windo The computer is going to enter suspend mode. - + The computer is going to enter suspend mode. &Suspend Now - + &Suspend Now Suspend confirmation - + Suspend confirmation The computer is going to enter hibernation mode. - + The computer is going to enter hibernation mode. &Hibernate Now - + &Hibernate Now Hibernate confirmation - + Hibernate confirmation You can cancel the action within %1 seconds. - + You can cancel the action within %1 seconds. @@ -9349,12 +9413,12 @@ Click the "Search plug-ins..." button at the bottom right of the windo Global Speed Limits - + Global Speed Limits Speed limits - + Speed limits @@ -9368,7 +9432,7 @@ Click the "Search plug-ins..." button at the bottom right of the windo ∞ - + @@ -9376,7 +9440,7 @@ Click the "Search plug-ins..." button at the bottom right of the windo KiB/s - + KiB/s @@ -9579,32 +9643,32 @@ Click the "Search plug-ins..." button at the bottom right of the windo Connected peers: - + Connected peers: All-time share ratio: - + All-time share ratio: All-time download: - + All-time download: Session waste: - + Session waste: All-time upload: - + All-time upload: Total buffer size: - + Total buffer size: @@ -9660,7 +9724,7 @@ Click the "Search plug-ins..." button at the bottom right of the windo qBittorrent needs to be restarted! - + qBittorrent needs to be restarted! @@ -9701,17 +9765,17 @@ Click the "Search plug-ins..." button at the bottom right of the windo Downloading (0) - + Downloading (0) Seeding (0) - + Seeding (0) Completed (0) - + Completed (0) @@ -9726,42 +9790,42 @@ Click the "Search plug-ins..." button at the bottom right of the windo Active (0) - + Active (0) Inactive (0) - + Inactive (0) Stalled (0) - + Stalled (0) Stalled Uploading (0) - + Stalled Uploading (0) Stalled Downloading (0) - + Stalled Downloading (0) Checking (0) - + Checking (0) Moving (0) - + Moving (0) Errored (0) - + Errored (0) @@ -9771,17 +9835,17 @@ Click the "Search plug-ins..." button at the bottom right of the windo Downloading (%1) - + Downloading (%1) Seeding (%1) - + Seeding (%1) Completed (%1) - + Completed (%1) @@ -9806,7 +9870,7 @@ Click the "Search plug-ins..." button at the bottom right of the windo Moving (%1) - + Moving (%1) @@ -9816,37 +9880,37 @@ Click the "Search plug-ins..." button at the bottom right of the windo Active (%1) - + Active (%1) Inactive (%1) - + Inactive (%1) Stalled (%1) - + Stalled (%1) Stalled Uploading (%1) - + Stalled Uploading (%1) Stalled Downloading (%1) - + Stalled Downloading (%1) Checking (%1) - + Checking (%1) Errored (%1) - + Errored (%1) @@ -9882,7 +9946,7 @@ Click the "Search plug-ins..." button at the bottom right of the windo Remove unused tags - + Remove unused tags @@ -9907,7 +9971,7 @@ Click the "Search plug-ins..." button at the bottom right of the windo Tag: - + Tag: @@ -9917,17 +9981,17 @@ Click the "Search plug-ins..." button at the bottom right of the windo Tag name '%1' is invalid - + Tag name '%1' is invalid Tag exists - + Tag exists Tag name already exists. - + Tag name already exists. @@ -9935,7 +9999,7 @@ Click the "Search plug-ins..." button at the bottom right of the windo Torrent Category Properties - + Torrent Category Properties @@ -9945,7 +10009,7 @@ Click the "Search plug-ins..." button at the bottom right of the windo Save path for incomplete torrents: - + Save path for incomplete torrents: @@ -9970,7 +10034,7 @@ Click the "Search plug-ins..." button at the bottom right of the windo Path: - + Path: @@ -9985,35 +10049,38 @@ Click the "Search plug-ins..." button at the bottom right of the windo Choose download path - + Choose download path New Category - + New Category Invalid category name - + Invalid category name Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. - + Category name cannot contain '\'. +Category name cannot start/end with '/'. +Category name cannot contain '//' sequence. Category creation error - + Category creation error Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. - + Category with the given name already exists. +Please choose a different name and try again. @@ -10079,7 +10146,7 @@ Please choose a different name and try again. Total Size - + Total Size @@ -10144,12 +10211,12 @@ Please choose a different name and try again. Resize columns - + Resize columns Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents @@ -10159,7 +10226,7 @@ Please choose a different name and try again. Open containing folder - + Open containing folder @@ -10195,27 +10262,27 @@ Please choose a different name and try again. By shown file order - + By shown file order Normal priority - + Normal priority High priority - + High priority Maximum priority - + Maximum priority Priority by shown file order - + Priority by shown file order @@ -10223,17 +10290,17 @@ Please choose a different name and try again. Too many active tasks - + Too many active tasks Torrent creation is still unfinished. - + Torrent creation is still unfinished. Torrent creation failed. - + Torrent creation failed. @@ -10241,49 +10308,49 @@ Please choose a different name and try again. Torrent Creator - + Torrent Creator Select file/folder to share - + Select file/folder to share Path: - + Path: [Drag and drop area] - + [Drag and drop area] - + Select file - + Select file - + Select folder - + Select folder Settings - + Settings Torrent format: - + Torrent format: Hybrid - + Hybrid @@ -10298,17 +10365,17 @@ Please choose a different name and try again. Calculate number of pieces: - + Calculate number of pieces: Private torrent (Won't distribute on DHT network) - + Private torrent (Won't distribute on DHT network) Start seeding immediately - + Start seeding immediately @@ -10323,7 +10390,7 @@ Please choose a different name and try again. Align to piece boundary for files larger than: - + Align to piece boundary for files larger than: @@ -10338,7 +10405,7 @@ Please choose a different name and try again. Fields - + Fields @@ -10348,7 +10415,7 @@ Please choose a different name and try again. Web seed URLs: - + Web seed URLs: @@ -10358,12 +10425,12 @@ Please choose a different name and try again. Comments: - + Comments: Source: - + Source: @@ -10371,55 +10438,55 @@ Please choose a different name and try again. Progress: - + Create Torrent - + Create Torrent - - + + Torrent creation failed - + Torrent creation failed - + Reason: Path to file/folder is not readable. - + Reason: Path to file/folder is not readable. - + Select where to save the new torrent - + Select where to save the new torrent - + Torrent Files (*.torrent) - + Torrent Files (*.torrent) - + Add torrent to transfer list failed. - + Add torrent to transfer list failed. - + Reason: "%1" - + Reason: "%1" - + Add torrent failed Add torrent failed - + Torrent creator - + Torrent creator - + Torrent created: - + Torrent created: @@ -10427,32 +10494,32 @@ Please choose a different name and try again. Failed to load Watched Folders configuration. %1 - + Failed to load Watched Folders configuration. %1 Failed to parse Watched Folders configuration from %1. Error: "%2" - + Failed to parse Watched Folders configuration from %1. Error: "%2" Failed to load Watched Folders configuration from %1. Error: "Invalid data format." - + Failed to load Watched Folders configuration from %1. Error: "Invalid data format." Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 Watched folder Path cannot be empty. - + Watched folder Path cannot be empty. Watched folder Path cannot be relative. - + Watched folder Path cannot be relative. @@ -10460,27 +10527,27 @@ Please choose a different name and try again. Invalid Magnet URI. URI: %1. Reason: %2 - + Invalid Magnet URI. URI: %1. Reason: %2 Magnet file too big. File: %1 - + Magnet file too big. File: %1 Failed to open magnet file: %1 - + Failed to open magnet file: %1 Rejecting failed torrent file: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 Watching folder: "%1" - + Watching folder: "%1" @@ -10488,7 +10555,7 @@ Please choose a different name and try again. Failed to allocate memory when reading file. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to allocate memory when reading file. File: "%1". Error: "%2" @@ -10501,12 +10568,12 @@ Please choose a different name and try again. Torrent Options - + Torrent Options Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category @@ -10531,7 +10598,7 @@ Please choose a different name and try again. Torrent speed limits - + Torrent speed limits @@ -10542,18 +10609,18 @@ Please choose a different name and try again. ∞ - + KiB/s - + KiB/s These will not exceed the global limits - + These will not exceed the global limits @@ -10563,12 +10630,12 @@ Please choose a different name and try again. Torrent share limits - + Torrent share limits Disable DHT for this torrent - + Disable DHT for this torrent @@ -10578,7 +10645,7 @@ Please choose a different name and try again. Disable PeX for this torrent - + Disable PeX for this torrent @@ -10588,12 +10655,12 @@ Please choose a different name and try again. Disable LSD for this torrent - + Disable LSD for this torrent Currently used categories - + Currently used categories @@ -10604,7 +10671,7 @@ Please choose a different name and try again. Not applicable to private torrents - + Not applicable to private torrents @@ -10622,19 +10689,19 @@ Please choose a different name and try again. Unlimited - + Unlimited Set to - + Set to Seeding time: - + Seeding time: @@ -10649,7 +10716,7 @@ Please choose a different name and try again. Remove torrent - + Remove torrent @@ -10659,7 +10726,7 @@ Please choose a different name and try again. Enable super seeding for torrent - + Enable super seeding for torrent @@ -10675,12 +10742,12 @@ Please choose a different name and try again. Inactive seeding time: - + Inactive seeding time: Ratio: - + Ratio: @@ -10688,7 +10755,7 @@ Please choose a different name and try again. Torrent Tags - + Torrent Tags @@ -10698,7 +10765,7 @@ Please choose a different name and try again. Tag: - + Tag: @@ -10708,17 +10775,17 @@ Please choose a different name and try again. Tag name '%1' is invalid. - + Tag name '%1' is invalid. Tag exists - + Tag exists Tag name already exists. - + Tag name already exists. @@ -10726,32 +10793,32 @@ Please choose a different name and try again. Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Priority must be an integer - + Priority must be an integer Priority is not valid - + Priority is not valid Torrent's metadata has not yet downloaded - + Torrent's metadata has not yet downloaded File IDs must be integers - + File IDs must be integers File ID is not valid - + File ID is not valid @@ -10759,82 +10826,82 @@ Please choose a different name and try again. Torrent queueing must be enabled - + Torrent queueing must be enabled Save path cannot be empty - + Save path cannot be empty Cannot create target directory - + Cannot create target directory Category cannot be empty - + Category cannot be empty Unable to create category - + Unable to create category Unable to edit category - + Unable to edit category Unable to export torrent file. Error: %1 - + Unable to export torrent file. Error: %1 Cannot make save path - + Cannot make save path 'sort' parameter is invalid - + 'sort' parameter is invalid "%1" is not a valid file index. - + "%1" is not a valid file index. Index %1 is out of bounds. - + Index %1 is out of bounds. Cannot write to directory - + Cannot write to directory WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Incorrect torrent name - + Incorrect torrent name Incorrect category name - + Incorrect category name @@ -10842,7 +10909,7 @@ Please choose a different name and try again. Edit trackers - + Edit trackers @@ -10852,7 +10919,12 @@ Please choose a different name and try again. - All trackers within the same group will belong to the same tier. - The group on top will be tier 0, the next group tier 1 and so on. - Below will show the common subset of trackers of the selected torrents. - + One tracker URL per line. + +- You can split the trackers into groups by inserting blank lines. +- All trackers within the same group will belong to the same tier. +- The group on top will be tier 0, the next group tier 1 and so on. +- Below will show the common subset of trackers of the selected torrents. @@ -10870,7 +10942,7 @@ Please choose a different name and try again. Disabled for this torrent - + Disabled for this torrent @@ -10895,12 +10967,12 @@ Please choose a different name and try again. Tracker error - + Tracker error Unreachable - + Unreachable @@ -10935,7 +11007,7 @@ Please choose a different name and try again. Tier - + Tier @@ -10955,12 +11027,12 @@ Please choose a different name and try again. Leeches - + Leeches Times Downloaded - + Times Downloaded @@ -11004,7 +11076,7 @@ Please choose a different name and try again. Edit tracker URL... - + Edit tracker URL... @@ -11014,7 +11086,7 @@ Please choose a different name and try again. Copy tracker URL - + Copy tracker URL @@ -11029,17 +11101,17 @@ Please choose a different name and try again. Resize columns - + Resize columns Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Add trackers... - + Add trackers... @@ -11052,7 +11124,7 @@ Please choose a different name and try again. Add trackers - + Add trackers @@ -11067,32 +11139,32 @@ Please choose a different name and try again. Download trackers list - + Download trackers list Add - + Add Trackers list URL error - + Trackers list URL error The trackers list URL cannot be empty - + The trackers list URL cannot be empty Download trackers list error - + Download trackers list error Error occurred when downloading the trackers list. Reason: "%1" - + Error occurred when downloading the trackers list. Reason: "%1" @@ -11110,12 +11182,12 @@ Please choose a different name and try again. Tracker error (%1) - + Tracker error (%1) Other error (%1) - + Other error (%1) @@ -11140,17 +11212,17 @@ Please choose a different name and try again. Removal confirmation - + Removal confirmation Are you sure you want to remove tracker "%1" from all torrents? - + Are you sure you want to remove tracker "%1" from all torrents? Don't ask me again. - + Don't ask me again. @@ -11164,7 +11236,7 @@ Please choose a different name and try again. 'mode': invalid argument - + 'mode': invalid argument @@ -11213,13 +11285,13 @@ Please choose a different name and try again. [F] Downloading metadata Used when forced to load a magnet link. You probably shouldn't translate the F. - + [F] Downloading metadata [F] Downloading Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - + [F] Downloading @@ -11232,7 +11304,7 @@ Please choose a different name and try again. [F] Seeding Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - + [F] Seeding @@ -11263,18 +11335,18 @@ Please choose a different name and try again. Moving Torrent local data are being moved/relocated - + Moving Missing Files - + Missing Files Errored Torrent status, the torrent has an error - + Errored @@ -11401,13 +11473,13 @@ Please choose a different name and try again. Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) - + Session Download Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) - + Session Upload @@ -11435,13 +11507,13 @@ Please choose a different name and try again. Save Path Torrent save path - + Save Path Incomplete Save Path Torrent incomplete save path - + Incomplete Save Path @@ -11453,25 +11525,25 @@ Please choose a different name and try again. Ratio Limit Upload share ratio limit - + Ratio Limit Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole - + Last Seen Complete Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded - + Last Activity Total Size i.e. Size including unwanted data - + Total Size @@ -11483,19 +11555,19 @@ Please choose a different name and try again. Info Hash v1 i.e: torrent info hash v1 - + Info Hash v1 Info Hash v2 i.e: torrent info hash v2 - + Info Hash v2 Reannounce In Indicates the time until next trackers reannounce - + Reannounce In @@ -11519,7 +11591,7 @@ Please choose a different name and try again. %1 ago e.g.: 1h 20m ago - + %1 ago @@ -11563,32 +11635,32 @@ Please choose a different name and try again. Unable to preview - + Unable to preview The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Resize columns - + Resize columns Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Enable automatic torrent management - + Enable automatic torrent management Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. @@ -11598,32 +11670,32 @@ Please choose a different name and try again. Choose folder to save exported .torrent files - + Choose folder to save exported .torrent files Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" - + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" A file with the same name already exists - + A file with the same name already exists Export .torrent file error - + Export .torrent file error Remove All Tags - + Remove All Tags Remove all tags from selected torrents? - + Remove all tags from selected torrents? @@ -11633,145 +11705,145 @@ Please choose a different name and try again. Invalid tag - + Invalid tag Tag name: '%1' is invalid - + Tag name: '%1' is invalid Pre&view file... - + Pre&view file... Torrent &options... - + Torrent &options... Open destination &folder - + Open destination &folder Move &up i.e. move up in the queue - + Move &up Move &down i.e. Move down in the queue - + Move &down Move to &top i.e. Move to top of the queue - + Move to &top Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue - + Move to &bottom Set loc&ation... - + Set loc&ation... Force rec&heck - + Force rec&heck Force r&eannounce - + Force r&eannounce &Magnet link - + &Magnet link Torrent &ID - + Torrent &ID &Comment - + &Comment &Name - + &Name Info &hash v1 - + Info &hash v1 Info h&ash v2 - + Info h&ash v2 Re&name... - + Re&name... Edit trac&kers... - + Edit trac&kers... E&xport .torrent... - + E&xport .torrent... Categor&y - + Categor&y &New... New category... - + &New... &Reset Reset category - + &Reset Ta&gs - + Ta&gs &Add... Add / assign multiple tags... - + &Add... &Remove All Remove all tags - + &Remove All @@ -11781,17 +11853,17 @@ Please choose a different name and try again. &Queue - + &Queue &Copy - + &Copy Exported torrent is not necessarily the same as the imported - + Exported torrent is not necessarily the same as the imported @@ -11801,7 +11873,7 @@ Please choose a different name and try again. Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. - + Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. @@ -11840,7 +11912,7 @@ Please choose a different name and try again. Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category @@ -11853,91 +11925,96 @@ Please choose a different name and try again. UI Theme Configuration - + UI Theme Configuration Colors - + Colours Color ID - + Colour ID Light Mode - + Light Mode Dark Mode - + Dark Mode Icons - + Icons Icon ID - + Icon ID UI Theme Configuration. - + UI Theme Configuration. The UI Theme changes could not be fully applied. The details can be found in the Log. - + The UI Theme changes could not be fully applied. The details can be found in the Log. Couldn't save UI Theme configuration. Reason: %1 - + Couldn't save UI Theme configuration. Reason: %1 Couldn't remove icon file. File: %1. - + Couldn't remove icon file. File: %1. Couldn't copy icon file. Source: %1. Destination: %2. - + Couldn't copy icon file. Source: %1. Destination: %2. UIThemeManager - - Failed to load UI theme from file: "%1" + + Set app style failed. Unknown style: "%1" + + + Failed to load UI theme from file: "%1" + Failed to load UI theme from file: "%1" + UIThemeSource Couldn't parse UI Theme configuration file. Reason: %1 - + Couldn't parse UI Theme configuration file. Reason: %1 UI Theme configuration file has invalid format. Reason: %1 - + UI Theme configuration file has invalid format. Reason: %1 Root JSON value is not an object - + Root JSON value is not an object @@ -11950,12 +12027,12 @@ Please choose a different name and try again. Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" @@ -11964,7 +12041,7 @@ Please choose a different name and try again. Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". - + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". @@ -11972,32 +12049,32 @@ Please choose a different name and try again. Found Python executable. Name: "%1". Version: "%2" - + Found Python executable. Name: "%1". Version: "%2" Failed to find Python executable. Path: "%1". - + Failed to find Python executable. Path: "%1". Failed to find `python3` executable in PATH environment variable. PATH: "%1" - + Failed to find `python3` executable in PATH environment variable. PATH: "%1" Failed to find `python` executable in PATH environment variable. PATH: "%1" - + Failed to find `python` executable in PATH environment variable. PATH: "%1" Failed to find `python` executable in Windows Registry. - + Failed to find `python` executable in Windows Registry. Failed to find Python executable - + Failed to find Python executable @@ -12005,27 +12082,27 @@ Please choose a different name and try again. File open error. File: "%1". Error: "%2" - + File open error. File: "%1". Error: "%2" File size exceeds limit. File: "%1". File size: %2. Size limit: %3 - + File size exceeds limit. File: "%1". File size: %2. Size limit: %3 File size exceeds data size limit. File: "%1". File size: %2. Array limit: %3 - + File size exceeds data size limit. File: "%1". File size: %2. Array limit: %3 File read error. File: "%1". Error: "%2" - + File read error. File: "%1". Error: "%2" Read size mismatch. File: "%1". Expected: %2. Actual: %3 - + Read size mismatch. File: "%1". Expected: %2. Actual: %3 @@ -12033,17 +12110,17 @@ Please choose a different name and try again. Watched Folder Options - + Watched Folder Options <html><head/><body><p>Will watch the folder and all its subfolders. In Manual torrent management mode it will also add subfolder name to the selected Save path.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Will watch the folder and all its subfolders. In Manual torrent management mode it will also add subfolder name to the selected Save path.</p></body></html> Recursive mode - + Recursive mode @@ -12061,27 +12138,27 @@ Please choose a different name and try again. Watched folder path cannot be empty. - + Watched folder path cannot be empty. Watched folder path cannot be relative. - + Watched folder path cannot be relative. Folder '%1' is already in watch list. - + Folder '%1' is already in watch list. Folder '%1' doesn't exist. - + Folder '%1' doesn't exist. Folder '%1' isn't readable. - + Folder '%1' isn't readable. @@ -12089,72 +12166,72 @@ Please choose a different name and try again. Unacceptable session cookie name is specified: '%1'. Default one is used. - + Unacceptable session cookie name is specified: '%1'. Default one is used. Unacceptable file type, only regular file is allowed. - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Using built-in WebUI. - + Using built-in WebUI. Using custom WebUI. Location: "%1". - + Using custom WebUI. Location: "%1". WebUI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + WebUI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. Couldn't load WebUI translation for selected locale (%1). - + Couldn't load WebUI translation for selected locale (%1). Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" Web server error. %1 - + Web server error. %1 Web server error. Unknown error. - + Web server error. Unknown error. WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -12162,27 +12239,27 @@ Please choose a different name and try again. Credentials are not set - + Credentials are not set WebUI: HTTPS setup successful - + WebUI: HTTPS setup successful WebUI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - + WebUI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP WebUI: Now listening on IP: %1, port: %2 - + WebUI: Now listening on IP: %1, port: %2 Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - + Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 @@ -12247,7 +12324,7 @@ Please choose a different name and try again. %1s e.g: 10 seconds - + %1s diff --git a/src/lang/qbittorrent_eo.ts b/src/lang/qbittorrent_eo.ts index fc36888d5662..87427a85cb9c 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_eo.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_eo.ts @@ -487,22 +487,22 @@ Malsukcesis aldoni torenton. Fonto: "%1". Kialo: "%2" - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3 - + Merging of trackers is disabled - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent - + Trackers are merged from new source @@ -668,678 +668,693 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Rekontroli torentojn post fino - - + + ms milliseconds ms - + Setting Agordo - + Value Value set for this setting Valoro - + (disabled) (malebligita) - + (auto) (aŭtomata) - + min minutes min - + All addresses Ĉiuj adresoj - + qBittorrent Section - - + + Open documentation Malfermi dokumentadon - + All IPv4 addresses Ĉiuj IPv4 adresoj - + All IPv6 addresses Ĉiuj IPv6 adresoj - + libtorrent Section - + Fastresume files Rapidreaktivigi dosierojn - + SQLite database (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal Normala - + Below normal Sub normala - + Medium Meza - + Low Malalta - + Very low Tre Malalta - + Physical memory (RAM) usage limit - + Asynchronous I/O threads - + Hashing threads - + File pool size - + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Intervalo por senvalidigado de la diska kaŝmemoro - + Disk queue size - - + + Enable OS cache Ebligi operaciuman kaŝmemoron - + Coalesce reads & writes - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions - - - - + + + + 0 (disabled) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] - + 0 (permanent lease) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] - + Stop tracker timeout [0: disabled] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] - + Maximum outstanding requests to a single peer - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) - + (system default) - + Delete files permanently - + Move files to trash (if possible) - + Torrent content removing mode - + This option is less effective on Linux - + Process memory priority - + Bdecode depth limit - + Bdecode token limit - + Default Defaŭlto - + Memory mapped files - + POSIX-compliant - - Disk IO type (requires restart) + + Simple pread/pwrite - + Disk IO type (requires restart) + + + + + Disable OS cache - + Disk IO read mode - + Write-through - + Disk IO write mode - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Outgoing connections per second - - + + 0 (system default) - + Socket send buffer size [0: system default] - + Socket receive buffer size [0: system default] - + Socket backlog size - + .torrent file size limit - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP Preferi TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address - + Validate HTTPS tracker certificates - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances - + Customize application instance name - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates - + Refresh interval - + Resolve peer host names - + IP address reported to trackers (requires restart) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus - + Enable port forwarding for embedded tracker - + Enable quarantine for downloaded files - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files - + + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) + + + + + Ignore SSL errors + + + + (Auto detect if empty) - + Python executable path (may require restart) - + Start BitTorrent session in paused state - + sec seconds - + -1 (unlimited) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] - + Confirm removal of tracker from all torrents - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Resets to default if empty - + DHT bootstrap nodes - + I2P inbound quantity - + I2P outbound quantity - + I2P inbound length - + I2P outbound length - + Display notifications Aperigi sciigoj - + Display notifications for added torrents - + Download tracker's favicon - + Save path history length - + Enable speed graphs - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck Konfirmi rekontrolon de la torento - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers - + Any interface i.e. Any network interface Iu ajn interfaco - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Resolve peer countries - + Network interface - + Optional IP address to bind to - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker Ebligu enigitan spurilon - + Embedded tracker port Enigita spurila pordo @@ -1347,18 +1362,18 @@ AppController - - + + Invalid directory path - + Directory does not exist - + Invalid mode, allowed values: %1 @@ -2148,39 +2163,39 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::SessionImpl - + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - - - - - - + + + + + + + ON - - - - - - - + + + + + + + OFF - + Local Peer Discovery support: %1 @@ -2231,112 +2246,112 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Peer ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - - + + Anonymous mode: %1 - - + + Encryption support: %1 - - + + FORCED - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - + Torrent: "%1". - - + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 - + Merging of trackers is disabled - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent - + Trackers are merged from new source - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". - + Super seeding enabled. - + Torrent reached the seeding time limit. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + I2P error. Message: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON @@ -2356,279 +2371,279 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Removing torrent. - + Removing torrent and deleting its content. - + Torrent stopped. - + Torrent content removed. Torrent: "%1" - + Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent removed. Torrent: "%1" - + UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -3315,17 +3330,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Elŝutas torenton... Fonto: "%1" - - Trackers cannot be merged because it is a private torrent + + Torrent is already present - - Torrent is already present + + Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? @@ -3489,60 +3504,60 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 estas nekonata komandlinia parametro. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 nepras esti la sola komandlinia parametro. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Lanĉu la aplikaĵon kun la opcion -h por legi pri komandliniaj parametroj. - + Bad command line Malvalida komandlinio - + Bad command line: Malvalida komandlinio: - + An unrecoverable error occurred. + - qBittorrent has encountered an unrecoverable error. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running. - + Another qBittorrent instance is already running. - + Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1. - + Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2. @@ -4355,7 +4370,12 @@ Please install it manually. Net::DownloadManager - + + SSL error, URL: "%1", errors: "%2" + + + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" @@ -5742,456 +5762,461 @@ Please install it manually. Speciala - + + Style: + + + + Customize UI Theme... - + Transfer List Transmetlisto - + Confirm when deleting torrents - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. Uzi alternajn vicokolorojn - + Hide zero and infinity values - + Always Ĉiam - + Action on double-click Duoble-klaka ago - + Downloading torrents: Elŝutante torentojn: - - + + Start / Stop Torrent Komenci / Haltigi la Torenton - - + + Open destination folder Malfermi la celdosierujon - - + + No action Neniu ago - + Completed torrents: Finitaj torentoj: - + Auto hide zero status filters - + Desktop Labortablo - + Start qBittorrent on Windows start up - + Show splash screen on start up - + Confirmation on exit when torrents are active - + Confirmation on auto-exit when downloads finish - + <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html> - + KiB KiB - + Torrent content layout: - + Original Originalo - + Create subfolder Kreii subdosierujon - + Don't create subfolder Ne krei subdosierujon - + The torrent will be added to the top of the download queue - + Add to top of queue The torrent will be added to the top of the download queue Aldoni al super de la vicoj - + The torrent will be added to download list in a stopped state - + When duplicate torrent is being added - + Merge trackers to existing torrent - + Keep unselected files in ".unwanted" folder - + Add... - + Options.. - + Remove Forigi - + Email notification &upon download completion - + Send test email - + Peer connection protocol: - + Any - + I2P (experimental) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> - + Mixed mode - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy - + Perform hostname lookup via proxy - + Use proxy for BitTorrent purposes - + RSS feeds will use proxy - + Use proxy for RSS purposes - + Search engine, software updates or anything else will use proxy - + Use proxy for general purposes - + IP Fi&ltering - + Schedule &the use of alternative rate limits - + From: From start time De: - + To: To end time Al: - + Find peers on the DHT network - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption - + Allow encryption - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + Maximum active checking torrents: - + &Torrent Queueing - + When total seeding time reaches - + When inactive seeding time reaches - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Same host request delay: - + Maximum number of articles per feed: Maksimuma nombro da artikoloj por fluo: - - - + + + min minutes min - + Seeding Limits - + Remove torrent Forigi torenton - + Remove torrent and its files Forigi torenton kaj ĝiaj dosierojn - + Enable super seeding for torrent - + When ratio reaches - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: - + Web User Interface (Remote control) - + IP address: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Ban client after consecutive failures: - + Never Neniam - + ban for: - + Session timeout: - + Disabled Malebligita - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6200,37 +6225,37 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - + Upda&te my dynamic domain name - + Minimize qBittorrent to notification area @@ -6245,180 +6270,180 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Lingvo: - + Tray icon style: - - + + Normal Normala - + File association Dosiera asociigo - + Use qBittorrent for .torrent files Uzi la qBittorrent-klienton por magnet-ligiloj - + Use qBittorrent for magnet links Uzi la qBittorrent-klienton por magnet-ligiloj - + Check for program updates Kontroli programaran ĝisdatigadon - + Power Management Energiadministrado - + Save path: Konserva dosierindiko: - + Backup the log file after: - + Delete backup logs older than: - + When adding a torrent Aldonante torenton - + Bring torrent dialog to the front - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled - + Also when addition is cancelled - + Warning! Data loss possible! - + Saving Management - + Default Torrent Management Mode: - + Manual Mana - + Automatic Aŭtomata - + When Torrent Category changed: - + Relocate torrent - + Switch torrent to Manual Mode - - + + Relocate affected torrents - - + + Switch affected torrents to Manual Mode - + Use Subcategories - + Default Save Path: - + Copy .torrent files to: Kopii .torrent-dosierojn al: - + Show &qBittorrent in notification area - + &Log file - + Display &torrent content and some options - + De&lete .torrent files afterwards - + Copy .torrent files for finished downloads to: - + Pre-allocate disk space for all files - + Use custom UI Theme - + UI Theme file: @@ -6428,213 +6453,213 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion - - + + Preview file, otherwise open destination folder - - + + Show torrent options - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon - + The systray icon will still be visible when closing the main window - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window - + Monochrome (for dark theme) - + Monochrome (for light theme) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading - + Inhibit system sleep when torrents are seeding - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size - + days Delete backup logs older than 10 days - + months Delete backup logs older than 10 months - + years Delete backup logs older than 10 years - + Log performance warnings - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a stopped state Ne komenci la elŝuton aŭtomate - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. - + Append .!qB extension to incomplete files Aldonu finaĵon .!qB al mankohavaj dosieroj - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it - + Enable recursive download dialog - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + When Default Save/Incomplete Path changed: - + When Category Save Path changed: - + Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Use icons from system theme - + Stopped torrents only - + Window state on start up: - + qBittorrent window state on start up - + Torrent stop condition: - - + + None Nenio - - + + Metadata received Ricevis metadatenojn - - + + Files checked Dosierojn ekzamenis - + Ask for merging trackers when torrent is being added manually - + Use another path for incomplete torrents: Uzi alian indikon por nekompletaj torentoj: - + Automatically add torrents from: Aŭtomate aldoni torentojn de: - + Excluded file names - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6651,786 +6676,803 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + Receiver - + To: To receiver Al: - + SMTP server: SMTP-servilo: - + Sender - + From: From sender De: - + This server requires a secure connection (SSL) - - + + Authentication Aŭtentigo - - - - + + + + Username: Uzantnomo: - - - - + + + + Password: Pasvorto: - + Run external program - + Run on torrent added - + Run on torrent finished - + Show console window - + TCP and μTP - + Listening Port Aŭskultpordo - + Port used for incoming connections: Pordo uzata por alvenantaj konektoj: - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Random Hazarda - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + Connections Limits Konektaj Limoj - + Maximum number of connections per torrent: Maksimuma nombro da konektoj por torento: - + Global maximum number of connections: Malloka maksimuma nombro da konektoj: - + Maximum number of upload slots per torrent: Maksimuma nombro da alŝutkonektoj por torento: - + Global maximum number of upload slots: - + Proxy Server Prokura Servilo - + Type: Tipo: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: Gastigo: - - - + + + Port: Pordo: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections - + Use proxy for peer connections Uzi prokurilon por samtavolaj konektoj - + A&uthentication - + Info: The password is saved unencrypted Informo: La pasvorto estas konservita senĉifrite - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Filtri la dosierindikon (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Reŝargi la filtron - + Manually banned IP addresses... - + Apply to trackers Apliki al spuriloj - + Global Rate Limits Mallokaj rapidlimoj - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Alŝuta: - - + + Download: Elŝuti - + Alternative Rate Limits Alternativaj rapidlimoj - + Start time - + End time - + When: Kiam: - + Every day Ĉiutage - + Weekdays Laborsemajne - + Weekends Semajnfine - + Rate Limits Settings Rapidlimaj agordoj - + Apply rate limit to peers on LAN Apliki la rapidlimon al samtavolanoj en loka reto. - + Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol Apliki la rapidlimon al la µTP-protokolo - + Privacy Privateco - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Trovi pli samtavolanojn per DHT (malcentra reto) - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Trovi pli samtavolanojn per Peer Exchange (PeX) - + Look for peers on your local network Serĉi samtavolanojn en via loka reto - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Trovi pli samtavolanojn per Local Peer Discovery - + Encryption mode: Ĉifroreĝimo: - + Require encryption Neprigi ĉifradon - + Disable encryption Malebligi ĉifradon - + Enable when using a proxy or a VPN connection - + Enable anonymous mode Ebligi la sennoman modon - + Maximum active downloads: Maksimumaj aktivaj elŝutoj: - + Maximum active uploads: Maksimumaj aktivaj elŝutoj: - + Maximum active torrents: Maksimumaj aktivaj torentoj: - + Do not count slow torrents in these limits Ne inkluzivi malrapidajn torentojn en tiuj limoj - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - - - - + + + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: - + then poste - + Stop torrent - + A&utomatically append these trackers to new downloads: - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Plusendi la pordon de mia enkursigilo per UPnP / NAT-PMP - + Certificate: Atestilo: - + Key: Ŝlosilo: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Change current password - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Security - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Add custom HTTP headers - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: - + Service: Servo: - + Register Registri - + Domain name: Domajna nomo: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - + Select qBittorrent UI Theme file - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): - + Minimized - + Hidden - + Disabled due to failed to detect system tray presence - + No stop condition is set. - + Torrent will stop after metadata is received. Torento haltigos post ricevis metadatenojn. - + Torrent will stop after files are initially checked. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. - + %N: Torrent name %N: Torenta nomo - + %L: Category %L: Kategorio - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path %D: Konserva dosierindiko - + %C: Number of files %C: Nombro de dosieroj - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Grando de la torento (bitoj) - + %T: Current tracker %T: Aktuala spurilo - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + Test email - + Attempted to send email. Check your inbox to confirm success - + (None) (Nenio) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate - + Select certificate - + Private key - + Select private key - + WebUI configuration failed. Reason: %1 - + + %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode + Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode + + + + + System + System default Qt style + + + + + Let Qt decide the style for this system + + + + Select folder to monitor - + Adding entry failed - + The WebUI username must be at least 3 characters long. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. - + Location Error - - + + Choose export directory Elektu la elportan dosierujon - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory Elektu konservan dosierujon - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. Torentoj kiu havas metadatenojn komence aldonos kiel haltigis. - + Choose an IP filter file Elektu IP-filtrildosieron - + All supported filters - + The alternative WebUI files location cannot be blank. - + Parsing error Sintaksanaliza eraro - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed Sukcese aktualigita - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Preferences Agordoj - + Time Error Tempa Eraro - + The start time and the end time can't be the same. La komenctempo kaj la fintempo ne povas esti la samaj. - - + + Length Error @@ -8705,69 +8747,69 @@ Tiuj kromprogramoj malebliĝis. - + Please choose a folder name Bonvolu elekti dosierujo-nomon - + Folder name: Dosierujo-nomo: - + New folder Nova dosierujo - - + + Please type a RSS feed URL - - + + Feed URL: - + Deletion confirmation Foriga konfirmado - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Ĉu vi certas, ke vi volas forigi la elektitajn RSS-fluojn? - + Please choose a new name for this RSS feed Bonvolu elekti novan nomon por tiu RSS-fluo - + New feed name: Nova flunomo: - + Rename failed - + Date: Dato: - + Feed: - + Author: Aŭtoro: @@ -10252,13 +10294,13 @@ Please choose a different name and try again. - + Select file - + Select folder @@ -10363,53 +10405,53 @@ Please choose a different name and try again. Progreso: - + Create Torrent - - + + Torrent creation failed - + Reason: Path to file/folder is not readable. - + Select where to save the new torrent - + Torrent Files (*.torrent) Torentdosieroj (*.torrent) - + Add torrent to transfer list failed. - + Reason: "%1" - + Add torrent failed Malsukcesis aldoni torenton - + Torrent creator - + Torrent created: @@ -11909,7 +11951,12 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + + Set app style failed. Unknown style: "%1" + + + + Failed to load UI theme from file: "%1" diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.ts b/src/lang/qbittorrent_es.ts index 699e04fc31ba..5f1ddaab9909 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_es.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_es.ts @@ -487,22 +487,22 @@ Error al agregar el torrent. Fuente: "%1". Razón: "%2" - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3 Se a detectado un intento de agregar un torrent duplicado. Origen: %1. Torrent existente: %2. Resultado: %3 - + Merging of trackers is disabled La fusión de los rastreadores está desactivada. - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent Los rastreadores no se pueden fusionar porque es un torrent privado. - + Trackers are merged from new source Los rastreadores han sido fusionados desde una nueva fuente @@ -668,678 +668,693 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Verificar torrents completados - - + + ms milliseconds ms - + Setting Ajustes - + Value Value set for this setting Valor - + (disabled) (deshabilitado) - + (auto) (auto) - + min minutes min - + All addresses Todas las direcciones - + qBittorrent Section Sección de qBittorrent - - + + Open documentation Abrir documentación - + All IPv4 addresses Todas las direcciones IPv4 - + All IPv6 addresses Todas las direcciones IPv6 - + libtorrent Section Sección de libtorrent - + Fastresume files Archivos de reanudación rápida - + SQLite database (experimental) Base de datos SQLite (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) Reanudar el tipo de almacenamiento de datos (requiere reiniciar) - + Normal Normal - + Below normal Debajo de lo normal - + Medium Media - + Low Baja - + Very low Muy baja - + Physical memory (RAM) usage limit Límite de uso de la memoria física (RAM) - + Asynchronous I/O threads Hilos I/O asíncronos - + Hashing threads Hilos de hashing - + File pool size Tamaño de la reserva de archivos - + Outstanding memory when checking torrents Exceso de memoria al verificar los torrents - + Disk cache Caché de disco - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Intervalo de expiración de la caché de disco - + Disk queue size Tamaño de la cola de disco - - + + Enable OS cache Activar caché del S.O. - + Coalesce reads & writes Combinar lecturas y escrituras - + Use piece extent affinity Usar afinidad de extensión de pieza - + Send upload piece suggestions Enviar sugerencias de piezas a subir - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (desactivado) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. Guardar intervalo de datos de continuación [0: desactivado] - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] Puertos de salida (Min) [0: desactivado] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] Puertos de salida (Max) [0: desactivado} - + 0 (permanent lease) 0 (cesión permanente) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] Duración de la cesión UPnP [0: cesión permanente] - + Stop tracker timeout [0: disabled] Parar el temporizador de tracker [0: desactivado] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] Cuenta atrás de notificación [0: infinito, -1 por defecto del sistema] - + Maximum outstanding requests to a single peer Máximo de solicitudes pendientes a un único par - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) (infinito) - + (system default) (por defecto de sistema) - + Delete files permanently Eliminar archivos permanentemente - + Move files to trash (if possible) Mover los archivos a la papelera (si es posible) - + Torrent content removing mode Modo de eliminación de contenido de torrent - + This option is less effective on Linux Esta opción es menos efectiva en Linux - + Process memory priority Prioridad de la memoria de proceso - + Bdecode depth limit Límite de profundidad Bdecode - + Bdecode token limit Límite de token Bdecode - + Default Por defecto - + Memory mapped files Archivos mapeados en memoria - + POSIX-compliant compatible con POSIX - + + Simple pread/pwrite + + + + Disk IO type (requires restart) Tipo de E/S de disco (requiere reiniciar) - - + + Disable OS cache Deshabilitar caché del sistema operativo - + Disk IO read mode Modo de lectura de E/S de disco - + Write-through Escritura por medio de - + Disk IO write mode Modo de escritura de E/S de disco - + Send buffer watermark Enviar buffer watermark - + Send buffer low watermark Enviar buffer lowmark - + Send buffer watermark factor Enviar buffer watermark factor - + Outgoing connections per second Conexiones salientes por segundo - - + + 0 (system default) 0 (por defecto de sistema) - + Socket send buffer size [0: system default] Tamaño de buffer de envío [0: por defecto de sistema] - + Socket receive buffer size [0: system default] Tamaño de buffer de recepción [0: por defecto de sistema] - + Socket backlog size Tamaño del backlog del socket - + .torrent file size limit Límite de tamaño de archivo .torrent - + Type of service (ToS) for connections to peers Tipo de servicio (ToS) para conexiones a pares - + Prefer TCP Preferir TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Proporcional a los pares (ahoga el TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Permitir nombres de dominio internacionalizados (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Permitir múltiples conexiones de la misma dirección IP - + Validate HTTPS tracker certificates Validar certificados HTTPS del rastreador - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Mitigación de falsificación de solicitudes del lado del servidor (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports No permitir la conexión a pares en puertos privilegiados - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances Añade el texto al título de la ventana para ayudar a distinguir las instancias de qBittorent - + Customize application instance name Personalizar el nombre de la instancia de la aplicación - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates Controla el intervalo de actualización del estado interno que, a su vez, afectará las actualizaciones de la interfaz de usuario - + Refresh interval Intervalo de actualización - + Resolve peer host names Resolver nombres de host de los pares - + IP address reported to trackers (requires restart) Dirección IP informada a los rastreadores (requiere reiniciar): - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Reanunciar a todos los rastreadores cuando cambia la IP o el puerto - + Enable icons in menus Habilitar iconos en menús - + Enable port forwarding for embedded tracker Habilitar el reenvío de puertos para el rastreador integrado - + Enable quarantine for downloaded files Habilitar cuarentena para los archivos descargados - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files Habilite la Marca de la Web (MOTW) para archivos descargados - + + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) + + + + + Ignore SSL errors + + + + (Auto detect if empty) (Auto detectar si está vacío) - + Python executable path (may require restart) Ruta del ejecutable de Python (puede requerir reinicio) - + Start BitTorrent session in paused state Iniciar sesión de BitTorrent en estado de pausa - + sec seconds seg - + -1 (unlimited) -1 (ilimitado) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] Tiempo de espera de cierre de sesión de BitTorrent [-1: ilimitado] - + Confirm removal of tracker from all torrents Confirmar la eliminación del rastreador de todos los torrents - + Peer turnover disconnect percentage Porcentaje de desconexión de la rotación de pares - + Peer turnover threshold percentage Porcentaje del limite de rotación de pares - + Peer turnover disconnect interval Intervalo de desconexión de rotación de pares - + Resets to default if empty Restablece a predeterminados si está vacío - + DHT bootstrap nodes Nodos bootstrap DHT - + I2P inbound quantity Cantidad entrante I2P - + I2P outbound quantity Cantidad saliente de I2P - + I2P inbound length Longitud de entrada I2P - + I2P outbound length Longitud de salida I2P - + Display notifications Mostrar notificaciones - + Display notifications for added torrents Mostrar notificaciones para torrents agregados - + Download tracker's favicon Descargar favicon del tracker - + Save path history length Tamaño del historial de rutas de guardado - + Enable speed graphs Activar gráficas de velocidad - + Fixed slots Puestos fijos - + Upload rate based Basado en la vel. de subida - + Upload slots behavior Comportamiento de los puestos de subida - + Round-robin Round-robin - + Fastest upload Subida mas rápida - + Anti-leech Anti-leech - + Upload choking algorithm Algoritmo de bloqueo de subidas - + Confirm torrent recheck Confirmar la verificación del torrent - + Confirm removal of all tags Confirmar la eliminación de todas las etiquetas - + Always announce to all trackers in a tier Siempre anunciar a todos los trackers del nivel - + Always announce to all tiers Siempre anunciar a todos los niveles - + Any interface i.e. Any network interface Cualquier interfaz - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algoritmo de modo mixto %1-TCP - + Resolve peer countries Resolver el país de los pares - + Network interface Interfaz de red - + Optional IP address to bind to Dirección IP opcional para enlazar - + Max concurrent HTTP announces Aviso de HTTP simultáneo máximo - + Enable embedded tracker Activar tracker integrado - + Embedded tracker port Puerto del tracker integrado @@ -1347,18 +1362,18 @@ AppController - - + + Invalid directory path Ruta de directorio inválida - + Directory does not exist El directorio no existe - + Invalid mode, allowed values: %1 Modo inválido, valores permitidos: %1 @@ -2149,39 +2164,39 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha BitTorrent::SessionImpl - + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 Soporte de tabla hash distribuida (DHT): %1 - - - - - - - + + + + + + + ON ON - - - - - - - + + + + + + + OFF OFF - + Local Peer Discovery support: %1 Soporte de deteccion local de pares: %1 @@ -2232,112 +2247,112 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha Se detectó un evento de reactivación del sistema. Reanunciar a todos los rastreadores... - + Peer ID: "%1" ID de par: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" Agente de Usuario HTTP: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 Soporte con intercambio entre pares (PeX): %1 - - + + Anonymous mode: %1 Modo Anónimo: %1 - - + + Encryption support: %1 Soporte de cifrado: %1 - - + + FORCED FORZADO - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" No se pudo encontrar el GUID de la interfaz de red. Interfaz: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" Intentando escuchar en la siguiente lista de direcciones IP: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. El Torrent alcanzó el límite de proporción de acciones. - + Torrent: "%1". Torrent: "%1". - - + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 Detectado un intento de añadir un torrent duplicado. Torrent existente: %1. Resultado: %2 - + Merging of trackers is disabled La fusión de los rastreadores está desactivada. - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent Los rastreadores no se pueden fusionar porque es un torrent privado. - + Trackers are merged from new source Los rastreadores han sido fusionados desde una nueva fuente - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". No se pudo eliminar el archivo parcial. Torrent: "%1". Motivo: "%2". - + Super seeding enabled. Super siembra habilitado. - + Torrent reached the seeding time limit. El Torrent alcanzó el límite de tiempo de siembra. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. El torrent alcanzó el límite de tiempo de siembra inactiva. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Error al cargar torrent. Razón: "%1" - + I2P error. Message: "%1". Error I2P. Mensaje: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON Soporte UPNP/NAT-PMP: ENCENDIDO @@ -2357,279 +2372,279 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha Se agotó el tiempo de cierre de la sesión. - + Removing torrent. Eliminando torrent. - + Removing torrent and deleting its content. Eliminado el torrent y su contenido. - + Torrent stopped. Torrent detenido. - + Torrent content removed. Torrent: "%1" Contenido de torrent eliminado. Torrent: "%1" - + Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2" Error al eliminar el contenido del torrent. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent removed. Torrent: "%1" Torrent eliminado. Torrent: "%1" - + UPnP/NAT-PMP support: OFF Soporte UPNP/NAT-PMP: APAGADO - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Error al exportar torrent. Torrent: "%1". Destino: "%2". Razón: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Se canceló el guardado de los datos reanudados. Número de torrents pendientes: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" La dirección de red configurada no es válida. Dirección: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" No se pudo encontrar la dirección de red configurada para escuchar. Dirección: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" La interfaz de red configurada no es válida. Interfaz: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Dirección IP no válida rechazada al aplicar la lista de direcciones IP prohibidas. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Añadido rastreador a torrent. Torrent: "%1". Rastreador: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Rastreador eliminado de torrent. Torrent: "%1". Rastreador: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Se añadió semilla de URL a torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Se eliminó la semilla de URL de torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent reanudado. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Descarga de torrent finalizada. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Movimiento de torrent cancelado. Torrent: "%1". Origen: "%2". Destino: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" Torrent detenido. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination No se pudo poner en cola el movimiento de torrent. Torrent: "%1". Origen: "%2". Destino: "%3". Motivo: El torrent se está moviendo actualmente al destino - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location No se pudo poner en cola el movimiento del torrent. Torrent: "%1". Origen: "%2" Destino: "%3". Motivo: ambos caminos apuntan a la misma ubicación - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Movimiento de torrent en cola. Torrent: "%1". Origen: "%2". Destino: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Empezar a mover el torrent. Torrent: "%1". Destino: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" No se pudo guardar la configuración de Categorías. Archivo: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" No se pudo analizar la configuración de categorías. Archivo: "%1". Error: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Se analizó con éxito el archivo de filtro de IP. Número de reglas aplicadas: %1 - + Failed to parse the IP filter file No se pudo analizar el archivo de filtro de IP - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrent restaurado. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Añadido nuevo torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent con error. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" Al Torrent le faltan parámetros SSL. Torrent: "%1". Mensaje: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Advertencia de error de archivo. Torrent: "%1". Archivo: "%2". Motivo: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" La asignación de puertos UPnP/NAT-PMP falló. Mensaje: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" La asignación de puertos UPnP/NAT-PMP se realizó correctamente. Mensaje: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filtro de IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). puerto filtrado (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). puerto privilegiado (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" La sesión de BitTorrent encontró un error grave. Razón: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". Error de proxy SOCKS5. Dirección: %1. Mensaje: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 restricciones de modo mixto - + Failed to load Categories. %1 Error al cargar las Categorías. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Error al cargar la configuración de Categorías. Archivo: "%1". Error: "Formato de datos inválido" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 está deshabilitado - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 está deshabilitado - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Falló la búsqueda de DNS inicial de URL. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Mensaje de error recibido de semilla de URL. Torrent: "%1". URL: "%2". Mensaje: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Escuchando con éxito en IP. IP: "%1". Puerto: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Error al escuchar en IP. IP: "%1". Puerto: "%2/%3". Motivo: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" IP externa detectada. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Error: La cola de alerta interna está llena y las alertas se descartan, es posible que vea un rendimiento degradado. Tipo de alerta descartada: "%1". Mensaje: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent movido con éxito. Torrent: "%1". Destino: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" No se pudo mover el torrent. Torrent: "%1". Origen: "%2". Destino: "%3". Razón: "%4" @@ -3316,17 +3331,21 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha Descargando torrent... Fuente: "%1" - Trackers cannot be merged because it is a private torrent - Los rastreadores no se pueden fusionar porque es un torrent privado. + Los rastreadores no se pueden fusionar porque es un torrent privado. - + Torrent is already present El torrent ya está presente + Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? El torrent '%1' ya está en la lista de transferencia. ¿Quieres fusionar rastreadores de una nueva fuente? @@ -3490,60 +3509,60 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 es un parámetro de la línea de comandos desconocido. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 debe ser el único parámetro de la línea de comandos. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Ejecuta la aplicación con la opción -h para obtener información sobre los parámetros de la línea de comandos. - + Bad command line Parámetros de la línea de comandos incorrectos - + Bad command line: Parámetros de la línea de comandos incorrectos: - + An unrecoverable error occurred. Se produjo un error irrecuperable. + - qBittorrent has encountered an unrecoverable error. qBittorrent ha encontrado un error irrecuperable. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running. No puedes usar %1: qBittorrent ya se está ejecutando. - + Another qBittorrent instance is already running. Ya se está ejecutando otra instancia de qBittorrent. - + Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1. Se encontró una instancia inesperada de qBittorrent. Saliendo de esta instancia. ID del proceso actual: %1. - + Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2. Error al demonizar. Motivo: "%1". Código de error: %2. @@ -4360,7 +4379,12 @@ Por favor, instálelo de forma manual. Net::DownloadManager - + + SSL error, URL: "%1", errors: "%2" + + + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" Ignorando error SSL, URL: "%1", errores: "%2" @@ -5747,279 +5771,284 @@ Por favor, instálelo de forma manual. Avanzado - + + Style: + + + + Customize UI Theme... Personalizar tema de IU... - + Transfer List Lista de transferencias - + Confirm when deleting torrents Confirmar al eliminar torrents - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. Alternar colores en la lista de transferencias - + Hide zero and infinity values Ocultar los valores cero e infinito - + Always Siempre - + Action on double-click Acción a realizar con un doble-click - + Downloading torrents: Torrents descargando: - - + + Start / Stop Torrent Iniciar / Parar torrent - - + + Open destination folder Abrir carpeta de destino - - + + No action Sin acción - + Completed torrents: Torrents completados: - + Auto hide zero status filters Auto ocultar filtros de estado cero - + Desktop Escritorio - + Start qBittorrent on Windows start up Iniciar qBittorrent cuando arranque Windows - + Show splash screen on start up Mostrar pantalla de bienvenida al iniciar - + Confirmation on exit when torrents are active Confirmación al salir mientras haya torrents activos - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Confirmar la salida automática cuando las descargas finalicen - + <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html> <html><head/><body><p>Para configurar qBittorrent como programa predeterminado para archivos .torrent y/o enlaces Magnet<br/> puede usar el cuadro de diálogo de <span style=" font-weight:600;">Programas predeterminados</span> del <span style=" font-weight:600;">Panel de Control</span>.</p></body></html> - + KiB KiB - + Torrent content layout: Diseño de contenido de torrent: - + Original Original - + Create subfolder Crear subcarpeta - + Don't create subfolder No crear subcarpeta - + The torrent will be added to the top of the download queue El torrent se añadirá al principio de la cola de descarga. - + Add to top of queue The torrent will be added to the top of the download queue Añadir al principio de la cola - + The torrent will be added to download list in a stopped state El torrent se añadirá a la lista de descargas en estado detenido. - + When duplicate torrent is being added Cuando se añade un torrent duplicado - + Merge trackers to existing torrent Fusionar rastreadores a un torrent existente - + Keep unselected files in ".unwanted" folder Mantén los archivos no seleccionados en la carpeta ".unwanted" - + Add... Añadir... - + Options.. Opciones.. - + Remove Eliminar - + Email notification &upon download completion Notificarme por correo electrónico de la finalización de las descargas - + Send test email Enviar correo electrónico de prueba - + Peer connection protocol: Protocolo de conexión entre pares: - + Any Ninguno - + I2P (experimental) I2P (experimental) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> <html><head/><body><p>si &quot;modo mixto&quot; está activado se permite a los torrents I2P buscar pares de otras fuentes que el tracker, y conectar a direcciones IP corrientes, sin aportar ninguna anonimización. Esto puede ser útil si el usuario no está interesado en la anonimización deI2P, pero todavía quiere poder conectar a pares I2P</p></body></html> - + Mixed mode Modo mixto - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! ¡Algunas opciones son incompatibles con el tipo de proxy elegido! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy Si se verifica, las búsquedas del nombre de host se realizan a través del proxy. - + Perform hostname lookup via proxy Realizar búsqueda de hots via proxy - + Use proxy for BitTorrent purposes Usar proxy para propósitos de BitTorrent - + RSS feeds will use proxy Las fuentes RSS usarán proxy - + Use proxy for RSS purposes Usar proxy para propósitos de RSS - + Search engine, software updates or anything else will use proxy El motor de búsqueda, las actualizaciones de software o cualquier otra cosa usarán proxy - + Use proxy for general purposes Usar proxy para propósitos generales - + IP Fi&ltering Filtrado IP - + Schedule &the use of alternative rate limits Programar el uso de límites alternativos - + From: From start time De: - + To: To end time Para: - + Find peers on the DHT network Buscar pares en la red DHT - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -6028,135 +6057,135 @@ Requerir encriptación: Solo conectar a pares con encriptación de protocolo Deshabilitar encriptación: Solo conectar a pares sin encriptación de protocolo - + Allow encryption Permitir el cifrado - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Más información</a>) - + Maximum active checking torrents: Máximo de torrents de comprobación activos: - + &Torrent Queueing Torrents en cola - + When total seeding time reaches Cuando el tiempo total de siembra alcance - + When inactive seeding time reaches Cuando el tiempo de siembra inactiva alcanza - + RSS Reader Lector RSS - + Enable fetching RSS feeds Habilitar búsqueda por canales RSS - + Feeds refresh interval: Intervalo de actualización de canales RSS: - + Same host request delay: Retraso en la solicitud del mismo host: - + Maximum number of articles per feed: Número máximo de artículos por canal: - - - + + + min minutes min - + Seeding Limits Límites de siembra - + Remove torrent Eliminar torrent - + Remove torrent and its files Eliminar el torrent y sus archivos - + Enable super seeding for torrent Habilitar la super-siembra para el torrent - + When ratio reaches Cuando se alcance la ratio - + RSS Torrent Auto Downloader Descargador RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Habilitar auto descarga de torrents RSS - + Edit auto downloading rules... Editar reglas de auto descarga... - + RSS Smart Episode Filter Filtro Inteligente de Episodios por RSS - + Download REPACK/PROPER episodes Descargar episodios REPACK/PROPER - + Filters: Filtros: - + Web User Interface (Remote control) interfaz Web (Control remoto) - + IP address: Direcciones IP: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -6167,42 +6196,42 @@ Especifique una dirección IPv4 o IPv6. "*" para cualquier dirección IPv4 O IPv6 - + Ban client after consecutive failures: Vetar cliente después de consecutivos intentos fallidos: - + Never Nunca - + ban for: vetar por: - + Session timeout: Límite de tiempo de la sesión: - + Disabled Deshabilitado - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Habilitar la marca de cookie Segura (requiere HTTPS) - + Server domains: Dominios de servidor: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6215,37 +6244,37 @@ no debería utilizar nombres de dominio utilizados por el servidor de la interfa Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Usar HTTPS en lugar de HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Eludir la autenticación para clientes en localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Eludir la autenticación para clientes en la lista blanca de subredes IP - + IP subnet whitelist... Lista blanca de subredes IP... - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. Especifique IP de proxy inverso (o subredes, por ejemplo, 0.0.0.0/24) para usar la dirección de cliente reenviada (encabezado X-Reenviado-para encabezado). Usar ';' para dividir varias entradas. - + Upda&te my dynamic domain name Actualizar mi nombre de dominio dinámico - + Minimize qBittorrent to notification area Minimizar qBittorrent al area de notificación @@ -6260,180 +6289,180 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin ' Idioma: - + Tray icon style: Estilo del icono del area de notificación: - - + + Normal Normal - + File association Asociación de archivos - + Use qBittorrent for .torrent files Usar qBittorrent para los archivos .torrent - + Use qBittorrent for magnet links Usar qBittorrent para los enlaces magnet - + Check for program updates Comprobar actualizaciones disponibles - + Power Management Administración de energía - + Save path: Ruta Destino - + Backup the log file after: Respaldar el archivo de logs después de: - + Delete backup logs older than: Eliminar logs de más antiguos que: - + When adding a torrent Al agregar un torrent - + Bring torrent dialog to the front Traer el diálogo del torrent al frente - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled También eliminar archivos .torrent si su agregado fue cancelado. - + Also when addition is cancelled También cuando su agregado es cancelado. - + Warning! Data loss possible! ¡Peligro! Perdida de datos posible. - + Saving Management Administración de guardado - + Default Torrent Management Mode: Administración de Torrents predeterminada: - + Manual Manual - + Automatic Automático - + When Torrent Category changed: Cuando cambia la categoría del torrent: - + Relocate torrent Reubicar torrent - + Switch torrent to Manual Mode Cambiar torrent a modo manual - - + + Relocate affected torrents Reubicar los torrents afectados - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Cambiar los torrents afectados a modo manual - + Use Subcategories Usar subcategorias: - + Default Save Path: Ubicación de guardado predeterminada: - + Copy .torrent files to: Copiar archivos .torrent en: - + Show &qBittorrent in notification area Mostrar &qBittorrent en el área de notificación - + &Log file Archivo de &logs - + Display &torrent content and some options Mostrar el contenido del Torrent y opciones - + De&lete .torrent files afterwards Después eliminar el archivo .torrent - + Copy .torrent files for finished downloads to: Copiar archivos .torrent de descargas finalizadas a: - + Pre-allocate disk space for all files Pre-asignar espacio en el disco para todos los archivos - + Use custom UI Theme Usar tema de IU personalizado - + UI Theme file: Archivo de tema de IU: @@ -6443,214 +6472,214 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin ' Cambiar la configuración de la interfaz requiere reiniciar la aplicación - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion Muestra una ventana de confirmación al borrar torrents - - + + Preview file, otherwise open destination folder Previsualizar el archivo, sino, abrir la carpeta de destino - - + + Show torrent options Mostrar opciones de torrent - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents Muestra un ventana de confirmación al salir con torrents activos - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon Cuando se minimice, la ventana principal se cierra y debe ser abierta desde el icono de la bandeja del sistema - + The systray icon will still be visible when closing the main window El icono de la bandeja del sistema seguirá visible al cerrar la ventana principal - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window Cerrar qBittorrent al área de notificación - + Monochrome (for dark theme) Monocromo (para tema oscuro) - + Monochrome (for light theme) Monocromo (para tema claro) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading Inhabilitar la suspensión del equipo cuando queden torrents descargando - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Inhabilitar la suspensión del equipo cuando queden torrents sembrando - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size Crea un fichero de log adicional cuando el fichero de log alcance el tamaño especificado - + days Delete backup logs older than 10 days días - + months Delete backup logs older than 10 months meses - + years Delete backup logs older than 10 years años - + Log performance warnings Registrar advertencias de rendimiento - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a stopped state No comenzar la descarga automáticamente - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it Si el archivo .torrent debe eliminarse después de añadirlo - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. Reservar espacio para ficheros de tamaño completo en disco antes de iniciar la descarga, para minimizar la fragmentación. Solo útil en discos duros. - + Append .!qB extension to incomplete files Agregar la extensión .!qB a los archivos incompletos - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Cuando se descarga un torrent, permite agregar torrents de cualquier archivo .torrent que se encuentra dentro de él - + Enable recursive download dialog Activar la ventana de confirmación de descargas recursivas - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Automático: Diversas características del torrent (p.e. ruta de guardado) se decidirán por la categoría asociada Manual: Diversas características del torrent (p.e. ruta de guardado) deben ser asignadas manualmente - + When Default Save/Incomplete Path changed: Cuando cambió la ruta guardada/incompleta predeterminada: - + When Category Save Path changed: Cuando cambia la ruta de destino de la categoría: - + Use Category paths in Manual Mode Usar directorios de Categoría en Modo Manual - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one Resolver la ruta de ubicación relativa contra la ruta de categoría apropiada en lugar de la predeterminada. - + Use icons from system theme Usar íconos del tema del sistema - + Stopped torrents only Solo torrents detenidos - + Window state on start up: Estado de la ventana al inicio: - + qBittorrent window state on start up Estado de la ventana de qBittorrent al iniciar - + Torrent stop condition: Condición de parada del Torrent: - - + + None Ninguno - - + + Metadata received Metadatos recibidos - - + + Files checked Archivos verificados - + Ask for merging trackers when torrent is being added manually Solicitar la fusión de rastreadores cuando el torrent se añade manualmente - + Use another path for incomplete torrents: Use otra ruta para torrents incompletos: - + Automatically add torrents from: Agregar automáticamente los torrents de: - + Excluded file names Nombres de archivos excluidos - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6679,786 +6708,803 @@ readme.txt: filtra el nombre exacto del archivo. readme[0-9].txt: filtra 'readme1.txt', 'readme2.txt' pero no 'readme10.txt'. - + Receiver Destinatario - + To: To receiver Para: - + SMTP server: Servidor SMTP: - + Sender Remitente - + From: From sender De: - + This server requires a secure connection (SSL) El servidor requiere una conexión segura (SSL) - - + + Authentication Autenticación - - - - + + + + Username: Nombre de usuario: - - - - + + + + Password: Contraseña: - + Run external program Ejecutar programa externo - + Run on torrent added Seguir ejecutando torrent añadido - + Run on torrent finished Seguir ejecutando torrent finalizado - + Show console window Mostrar ventana de la consola - + TCP and μTP TCP y μTP - + Listening Port Puerto de escucha - + Port used for incoming connections: Puerto utilizado para conexiones entrantes: - + Set to 0 to let your system pick an unused port Establezca el valor 0 para permitir que el sistema utilice un puerto sin usar. - + Random Aleatorio - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Usar reenvío de puertos UPnP / NAT-PMP de mi router - + Connections Limits Límites de conexión - + Maximum number of connections per torrent: Máximo de conexiones por torrent: - + Global maximum number of connections: Máximo de conexiones totales: - + Maximum number of upload slots per torrent: Máximo de puestos de subida por torrent: - + Global maximum number of upload slots: Máximo total de puestos de subida: - + Proxy Server Servidor proxy - + Type: Tipo: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: Host: - - - + + + Port: Puerto: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Sino, el servidor proxy se utilizará solamente para las conexiones al tracker - + Use proxy for peer connections Usar proxy para las conexiones a los pares - + A&uthentication Autenticación - + Info: The password is saved unencrypted Info: La contraseña se guarda sin cifrar - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Ruta del filtro (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Actualizar el filtro - + Manually banned IP addresses... Direcciones IP prohibidas manualmente... - + Apply to trackers Aplicar a los trackers - + Global Rate Limits Limites globales de velocidad - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Subida: - - + + Download: Bajada: - + Alternative Rate Limits Límites de velocidad alternativos - + Start time Hora de inicio - + End time Hora de finalización - + When: Cuándo: - + Every day Todos los días - + Weekdays Días laborales - + Weekends Fines de semana - + Rate Limits Settings Configuración de los limites - + Apply rate limit to peers on LAN Aplicar el límite a los pares en LAN - + Apply rate limit to transport overhead Aplicar límite para el exceso de transporte (Overhead) - + Apply rate limit to µTP protocol Aplicar límite para conexiones µTP - + Privacy Privacidad - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Activar DHT (red descentralizada) para encontrar más pares - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Intercambiar pares con clientes Bittorrent compatibles (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Habilitar intercambio de pares (PeX) para encontrar más pares - + Look for peers on your local network Buscar pares en su red local - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Habilitar busqueda local de pares para encontrar más pares - + Encryption mode: Modo de cifrado: - + Require encryption Exigir cifrado - + Disable encryption Deshabilitar cifrado - + Enable when using a proxy or a VPN connection Habilitar cuando se use un proxy o un VPN - + Enable anonymous mode Activar modo anónimo - + Maximum active downloads: Máximo de descargas activas: - + Maximum active uploads: Máximo de subidas activas: - + Maximum active torrents: Máximo de torrents activos: - + Do not count slow torrents in these limits No contar torrents lentos en estos límites - + Upload rate threshold: Umbral de vel. de subida: - + Download rate threshold: Umbral de vel. de descarga: - - - - + + + + sec seconds seg - + Torrent inactivity timer: Temporizador de inactividad de Torrent: - + then luego - + Stop torrent Parar torrents - + A&utomatically append these trackers to new downloads: Añade a&utomáticamente estos rastreadores a las nuevas descargas: - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Usar UPnP / NAT-PMP para redirigir el puerto de mi router - + Certificate: Certificado: - + Key: Clave: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Información acerca de los certificados</a> - + Change current password Cambiar contraseña actual - + Use alternative Web UI Usar la interfaz Web alternativa - + Files location: Ubicación de archivos: - + Security Seguridad - + Enable clickjacking protection Activar protección de clickjacking - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Activar protección CSRF (Cross-site Request Forgery) - + Enable Host header validation Habilitar la validación de encabezado del Host - + Add custom HTTP headers Añadir cabeceras HTTP personalizadas - + Header: value pairs, one per line Cabecera: pares de valores, uno por línea - + Enable reverse proxy support Habilitar el soporte de proxy inverso - + Trusted proxies list: Lista de proxies de confianza: - + Service: Servicio: - + Register Registro - + Domain name: Nombre de dominio: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Al activar estas opciones, puedes <strong>perder permanentemente</strong> tus archivos .torrent - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Si habilitas la segunda opción (&ldquo;También cuando la agregado es cancelado&rdquo;) el archivo .torrent <strong> será borrado </strong> incluso si elijes &ldquo;<strong>Cancelar</strong>&rdquo; en la ventana de &ldquo;Agregar torrent&rdquo; - + Select qBittorrent UI Theme file Seleccionar archivo de Tema UI de qBittorrent - + Choose Alternative UI files location Elegir ubicación de archivos de la Interfaz de Usuario alternativa - + Supported parameters (case sensitive): Parámetros soportados (sensible a mayúsculas): - + Minimized Minimizado - + Hidden Oculto - + Disabled due to failed to detect system tray presence Desactivado debido a que no se pudo detectar la presencia de la bandeja del sistema - + No stop condition is set. No se establece una condición de parada. - + Torrent will stop after metadata is received. El torrent se detendrá después de que se reciban metadatos. - + Torrent will stop after files are initially checked. El torrent se detendrá después de que los archivos se verifiquen inicialmente. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Esto también descargará metadatos si no estaba allí inicialmente. - + %N: Torrent name %N: Nombre del torrent - + %L: Category %L: Categoría - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Ruta del contenido (misma ruta que la raíz para torrents muilti-archivo) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Ruta Raíz (primer subdirectorio del torrent) - + %D: Save path %D: Ruta de destino - + %C: Number of files %C: Cantidad de archivos - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Tamaño del torrent (bytes) - + %T: Current tracker %T: Tracker actual - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Consejo: Encapsula el parámetro con comillas para evitar que el texto sea cortado en un espacio (ej: "%N") - + Test email Correo electrónico de prueba - + Attempted to send email. Check your inbox to confirm success Se intentó enviar un correo electrónico. Revisa tu bandeja de entrada para confirmar el éxito - + (None) (Ninguno) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Un torrent se considerará lento si la velocidad de descarga y subida se mantienen debajo de estos valores por el tiempo indicado en el "Temporizador de inactividad de Torrent" - + Certificate Certificado - + Select certificate Seleccionar certificado - + Private key Llave privada - + Select private key Seleccionar llave privada - + WebUI configuration failed. Reason: %1 La configuración de WebUI falló. Motivo: %1 - + + %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode + Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode + + + + + System + System default Qt style + Systema + + + + Let Qt decide the style for this system + + + + Select folder to monitor Seleccione una carpeta para monitorear - + Adding entry failed Fallo al agregar entrada - + The WebUI username must be at least 3 characters long. El nombre de usuario de WebUI debe tener al menos 3 caracteres. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. La contraseña de WebUI debe tener al menos 6 caracteres. - + Location Error Error de ubicación - - + + Choose export directory Selecciona una ruta de exportación - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Cuando estas opciones están habilitadas, qBittorrent <strong>eliminará</strong> los archivos .torrent después de que se hayan agregado con éxito (la primera opción) o no (la segunda opción) a su cola de descarga. Esto se aplicará <strong>no solo</strong> a los archivos abiertos mediante &ldquo; Agregar torrent&rdquo;; acción del menú, pero también a los que se abren mediante la <strong>asociación de tipo de archivo</strong> - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) Archivo de tema de la interfaz de usuario de qBittorrent (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Tags (separados por coma) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Hash de información v1 (o '-' si no está disponible) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: Hash de información v2 (o '-' si no está disponible) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: ID de torrent (ya sea hash de información sha-1 para torrent v1 o hash de información sha-256 truncado para torrent v2/híbrido) - - - + + + Choose a save directory Seleccione una ruta para guardar - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. Los torrents que inicialmente tengan metadatos se añadirán como detenidos. - + Choose an IP filter file Seleccione un archivo de filtro IP - + All supported filters Todos los filtros soportados - + The alternative WebUI files location cannot be blank. La ubicación alternativa de los archivos WebUI no puede estar en blanco. - + Parsing error Error de análisis - + Failed to parse the provided IP filter No se ha podido analizar el filtro IP proporcionado - + Successfully refreshed Actualizado correctamente - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Filtro IP analizado correctamente: %1 reglas fueron aplicadas. - + Preferences Preferencias - + Time Error Error de tiempo - + The start time and the end time can't be the same. Los tiempos de inicio y finalización no pueden ser iguales. - - + + Length Error Error de longitud @@ -8732,69 +8778,69 @@ Those plugins were disabled. Editar URL de feed - + Please choose a folder name Por favor elija un nombre para la carpeta - + Folder name: Nombre de la carpeta: - + New folder Nueva carpeta - - + + Please type a RSS feed URL Por favor escribe una URL de un Canal RSS - - + + Feed URL: URL del canal: - + Deletion confirmation Confirmar eliminación - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? ¿Esta seguro que desea eliminar los canales RSS seleccionados? - + Please choose a new name for this RSS feed Por favor, elija un nuevo nombre para el canal RSS - + New feed name: Nombre del nuevo canal: - + Rename failed Renombrado fallido - + Date: Fecha: - + Feed: Semillas: - + Author: Autor: @@ -10283,13 +10329,13 @@ Por favor, elija otro nombre. - + Select file Seleccionar archivo - + Select folder Seleccionar carpeta @@ -10394,53 +10440,53 @@ Por favor, elija otro nombre. Progreso: - + Create Torrent Crear Torrent - - + + Torrent creation failed Error al crear el torrent - + Reason: Path to file/folder is not readable. Razón: La ruta del archivo/carpeta no es legible. - + Select where to save the new torrent Seleccione donde guardar el nuevo torrent - + Torrent Files (*.torrent) Archivos Torrent (*.torrent) - + Add torrent to transfer list failed. El torrent no se pudo agregar a la lista de transferencias. - + Reason: "%1" Razón: "%1" - + Add torrent failed Error al agregar el torrent - + Torrent creator Crear &Torrent - + Torrent created: Torrent creado: @@ -11945,7 +11991,12 @@ Por favor, elija otro nombre. UIThemeManager - + + Set app style failed. Unknown style: "%1" + + + + Failed to load UI theme from file: "%1" Error cargando el tema de IU desde el fichero: "%1" diff --git a/src/lang/qbittorrent_et.ts b/src/lang/qbittorrent_et.ts index b340708cf0d3..0aa62b8f72c1 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_et.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_et.ts @@ -487,22 +487,22 @@ Nurjus torrenti lisamine. Allikas: "%1". Selgitus: "%2" - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3 Tuvastati katse lisada duplikaat torrent. Allikas: %1. Olemasolev torrent: %2. Tulemus: %3 - + Merging of trackers is disabled Jälitajate kokkuliitmine on väljalülitatud - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent Jälitajaid ei saa liita, kuna tegemist on privaatse torrentiga - + Trackers are merged from new source Jälitajad liidetakse uuest allikast @@ -668,678 +668,693 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Kontrolli üle torrentid pärast allalaadimist - - + + ms milliseconds ms - + Setting Seaded - + Value Value set for this setting Väärtus - + (disabled) (väljalülitatud) - + (auto) (automaatne) - + min minutes min - + All addresses Kõik aadressid - + qBittorrent Section qBittorrenti jaotis - - + + Open documentation Ava dokumentatsioon - + All IPv4 addresses Kõik IPv4 aadressid - + All IPv6 addresses Kõik IPv6 aadressid - + libtorrent Section libtorrent jaotis - + Fastresume files Fastresume failid - + SQLite database (experimental) SQLite andmebaas (eksperimentaalne) - + Resume data storage type (requires restart) Jätkamise andmete salvestuse tüüp (taaskäivitus on vajalik) - + Normal Tavaline - + Below normal Alla tavalise - + Medium Keskmine - + Low Madal - + Very low Väga madal - + Physical memory (RAM) usage limit Füüsilise mälu (RAM) kasutamise piirang - + Asynchronous I/O threads Asünkroonsed I/O lõimed - + Hashing threads Räsi lõimed - + File pool size Failipanga suurus - + Outstanding memory when checking torrents Vajalik mälu torrentite kontrollimisel - + Disk cache Ketta vahemälu - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Ketta puhvri aegumise intervall - + Disk queue size Ketta järjekorra suurus - - + + Enable OS cache Luba OS'i puhver - + Coalesce reads & writes Ühenda lugemised ja kirjutamised - + Use piece extent affinity Kasuta tüki ulatuse sidusust - + Send upload piece suggestions Saada üleslaadimise tükkide soovitusi - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (keelatud) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] Väljuvad pordid (Min) [0: keelatud] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] Väljuvad pordid (Maks.) [0: keelatud] - + 0 (permanent lease) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] - + Stop tracker timeout [0: disabled] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] Teavituse aegumine [0: piiranguta, -1: süsteemi tavasäte] - + Maximum outstanding requests to a single peer Maksimum ootelolevate päringute arv ühele partnerile - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) (piiramatu) - + (system default) (süsteemi tavasäte) - + Delete files permanently Kustuta failid lõplikult - + Move files to trash (if possible) Pane failid prügikasti (kui on võimalik) - + Torrent content removing mode - + This option is less effective on Linux See valik on Linuxi puhul vähem tõhus - + Process memory priority Protsessi mälu prioriteet - + Bdecode depth limit - + Bdecode token limit - + Default Vaikimisi - + Memory mapped files Mälukaardistatud failid - + POSIX-compliant POSIX-ühilduv - + + Simple pread/pwrite + + + + Disk IO type (requires restart) Ketta IO tüüp (taaskäivitus on vajalik) - - + + Disable OS cache Keela OS'i puhver - + Disk IO read mode Ketta IO lugemisrežiim - + Write-through - + Disk IO write mode Ketta IO kirjutamisrežiim - + Send buffer watermark Saada puhvri vesimärk - + Send buffer low watermark Saada puhver madal vesimärk - + Send buffer watermark factor Saada puhvri vesimärgi faktor - + Outgoing connections per second Väljuvaid ühendusi ühes sekundis - - + + 0 (system default) 0 (süsteemi tavasäte) - + Socket send buffer size [0: system default] - + Socket receive buffer size [0: system default] - + Socket backlog size Pesa tööjärje suurus - + .torrent file size limit .torrent'i faili suuruse limiit - + Type of service (ToS) for connections to peers Teenuse tüüp (ToS) ühenduste puhul partneritega - + Prefer TCP Eelista TCP-d - + Peer proportional (throttles TCP) Proportsionaalne partnerite vahel (piirab TCP-d) - + Support internationalized domain name (IDN) Luba tugi rahvusvahelistele domeeninimedele (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Luba mitu ühendust samalt IP aadressilt - + Validate HTTPS tracker certificates Valideeri HTTPS jälitajate sertifikaate - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Serveripoolse taotluse võltsimise (SSRF) leevendamine - + Disallow connection to peers on privileged ports Keela ühendus partneritega eelistatud portidel - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances - + Customize application instance name - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates - + Refresh interval Värskendamise intervall - + Resolve peer host names Lahenda partneri hostinimed - + IP address reported to trackers (requires restart) Jälgijatele saadetav IP-aadress (vajalik on taaskäivitus) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Koheselt teavita kõiki jälgijaid, kui IP või port on muutunud - + Enable icons in menus Luba ikoonid menüüs - + Enable port forwarding for embedded tracker - + Enable quarantine for downloaded files Luba karantiin allalaaditud failidele - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files Luba Mark-of-the-Web (MOTW) allalaaditud failidele - + + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) + + + + + Ignore SSL errors + + + + (Auto detect if empty) - + Python executable path (may require restart) - + Start BitTorrent session in paused state - + sec seconds sek - + -1 (unlimited) -1 (piiramatu) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] - + Confirm removal of tracker from all torrents - + Peer turnover disconnect percentage Partnerite ringluse katkemise protsent - + Peer turnover threshold percentage Partnerite ringluse piirmäära protsent - + Peer turnover disconnect interval Partnerite ringluse katkemise sagedus - + Resets to default if empty Algne taastatakse, kui jätta tühjaks - + DHT bootstrap nodes - + I2P inbound quantity - + I2P outbound quantity - + I2P inbound length - + I2P outbound length - + Display notifications Näita teavitusi - + Display notifications for added torrents Näita teavitusi lisatud torrentitel - + Download tracker's favicon Lae alla jälitaja pisi-ikoon - + Save path history length Salvestuse asukoha-ajaloo pikkus - + Enable speed graphs Luba kiiruse graafikud - + Fixed slots Fikseeritud pesad - + Upload rate based Üleslaadimise kiiruse järgi - + Upload slots behavior Üleslaadimiste kohtade käitumine: - + Round-robin Round-robin - + Fastest upload Kiireim üleslaadimine - + Anti-leech Antikaan - + Upload choking algorithm Üleslaadimise choking-algoritm - + Confirm torrent recheck Kinnita torrenti ülekontrollimist - + Confirm removal of all tags Kinnita üle, enne kõikide siltide eemaldamist - + Always announce to all trackers in a tier Saada teavitused alati kõikidele jälitajatele, mis samal tasandil - + Always announce to all tiers Anna alati teada kõigile tasanditele - + Any interface i.e. Any network interface Iga kasutajaliides - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP segarežiimi algoritm - + Resolve peer countries Leia partnerite riigid - + Network interface Võrguliides - + Optional IP address to bind to Valikuline IP-aadress, millega siduda - + Max concurrent HTTP announces Maksimaalselt samaaegseid HTTP-teavitusi - + Enable embedded tracker Luba integreeritud jälitaja - + Embedded tracker port Integreeritud jälitaja port @@ -1347,20 +1362,20 @@ AppController - - + + Invalid directory path - + Directory does not exist - + Invalid mode, allowed values: %1 - + Sobimatu režiim, lubatud on: %1 @@ -1513,7 +1528,7 @@ This is a test email. - + See on testi email. @@ -2149,39 +2164,39 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe BitTorrent::SessionImpl - + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 Hajutatud räsitabeli (DHT) tugi: %1 - - - - - - - + + + + + + + ON SEES - - - - - - - + + + + + + + OFF VÄLJAS - + Local Peer Discovery support: %1 Kohaliku partneri avastamise toetus: %1 @@ -2232,112 +2247,112 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe - + Peer ID: "%1" Partneri ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" HTTP kasutajaagent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 Peer Exchange (PeX) tugi: %1 - - + + Anonymous mode: %1 Anonüümne režiim: %1 - - + + Encryption support: %1 Krüpteeringu tugi: %1 - - + + FORCED SUNNITUD - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" Ei suutnud leida võrguliidese GUID-i. Liides: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" Proovin kuulata järgmist IP-aadresside nimekirja: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. Torrent jõudis jagamise määra piirini. - + Torrent: "%1". Torrent: "%1". - - + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 - + Merging of trackers is disabled Jälitajate kokkuliitmine on väljalülitatud - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent Jälitajaid ei saa liita, kuna tegemist on privaatse torrentiga - + Trackers are merged from new source Jälitajad liidetakse uuest allikast - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". - + Super seeding enabled. Super jagamine lubatud - + Torrent reached the seeding time limit. Torrent jõudis jagamise aja piirini. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Nurjus torrenti laadimine. Selgitus: "%1" - + I2P error. Message: "%1". I2P viga. Teade: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP/NAT-PMP tugi: SEES @@ -2357,279 +2372,279 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe - + Removing torrent. - + Removing torrent and deleting its content. - + Torrent stopped. - + Torrent content removed. Torrent: "%1" - + Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent removed. Torrent: "%1" - + UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP/NAT-PMP tugi: VÄLJAS - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Nurjus torrenti eksportimine. Torrent: "%1". Sihtkoht: "%2". Selgitus: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Jätkamise andmete salvestamine katkestati. Ootelolevate torrentide arv: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Konfigureeritud võrguaadress on kehtetu. Aadress: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Ei õnnestunud leida konfigureeritud võrgu aadressi, mida kuulata. Aadress: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Konfigureeritud võrguliides on kehtetu. Liides: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Keelatud IP aadresside nimekirja kohaldamisel lükati tagasi kehtetu IP aadress. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Torrentile lisati jälitaja. Torrent: "%1". Jälitaja: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Eemaldati jälitaja torrentil. Torrent: "%1". Jälitaja: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Lisatud URL-seeme torrentile. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Eemaldatud URL-seeme torrentist. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrentit jätkati. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrent-i allalaadimine on lõppenud. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrenti liikumine tühistatud. Torrent: "%1". Allikas: "%2". Sihtkoht: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Ei saanud torrenti teisaldamist järjekorda lisada. Torrent: "%1". Allikas: "%2". Sihtkoht: "%3". Selgitus: torrent liigub hetkel sihtkohta - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Ei suutnud järjekorda lisada torrenti liigutamist. Torrent: "%1". Allikas: "%2" Sihtkoht: "%3". Selgitus: mõlemad teekonnad viitavad samale asukohale. - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Järjekorda pandud torrenti liikumine. Torrent: "%1". Allikas: "%2". Sihtkoht: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Alusta torrenti liigutamist. Torrent: "%1". Sihtkoht: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Kategooriate konfiguratsiooni salvestamine ebaõnnestus. Faili: "%1". Viga: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Kategooriate konfiguratsiooni analüüsimine ebaõnnestus. Faili: "%1". Viga: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 IP-filtri faili edukas analüüsimine. Kohaldatud reeglite arv: %1 - + Failed to parse the IP filter file IP-filtri faili analüüsimine ebaõnnestus - + Restored torrent. Torrent: "%1" Taastatud torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Lisatud on uus torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrenti viga. Torrent: "%1". Viga: "%2" - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" Torrentil puudub SSL parameetrid. Torrent: "%1". Teade: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Faili veahoiatus. Torrent: "%1". Faili: "%2". Selgitus: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP portide kaardistamine nurjus. Teade: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP portide kaardistamine õnnestus. Teade: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP filter - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). filtreeritud port (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5 proksi viga. Aadress: %1. Teade: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 segarežiimi piirangud - + Failed to load Categories. %1 Ei saanud laadida kategooriaid. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Nurjus kategooriate sättete laadimine. Faili: "%1". Viga: "vale andmevorming" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 on väljalülitatud - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 on väljalülitatud - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL-seemne DNS-otsing nurjus. Torrent: "%1". URL: "%2". Viga: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Saabunud veateade URL-seemnest. Torrent: "%1". URL: "%2". Teade: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Edukas IP-kuulamine. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Ei saanud kuulata IP-d. IP: "%1". Port: "%2/%3". Selgitus: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Avastatud väline IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Viga: Sisemine hoiatuste järjekord on täis ja hoiatused tühistatakse, võib tekkida jõudluse langus. Tühistatud hoiatuste tüüp: "%1". Teade: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent edukalt teisaldatud. Torrent: "%1". Sihtkoht: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Ei saanud torrentit liigutada. Torrent: "%1". Allikas: "%2". Sihtkoht: "%3". Selgitus: "%4" @@ -3316,17 +3331,21 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe Allalaaditakse torrentit... Allikas: "%1" - Trackers cannot be merged because it is a private torrent - Jälitajaid ei saa liita, kuna tegemist on privaatse torrentiga + Jälitajaid ei saa liita, kuna tegemist on privaatse torrentiga - + Torrent is already present see Torrent on juba olemas + Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Torrent '%1' on juba ülekandeloendis. Kas soovite jälgijaid lisada uuest allikast? @@ -3490,60 +3509,60 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + An unrecoverable error occurred. + - qBittorrent has encountered an unrecoverable error. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running. Ei saa kasutada %1: qBittorrent on juba käivitatud. - + Another qBittorrent instance is already running. - + Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1. - + Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2. @@ -4359,7 +4378,12 @@ Palun installige see iseseisvalt. Net::DownloadManager - + + SSL error, URL: "%1", errors: "%2" + + + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" @@ -5746,279 +5770,284 @@ Palun installige see iseseisvalt. Edasijõudnutele - + + Style: + + + + Customize UI Theme... Muuda UI Theme... - + Transfer List Ülekandeloend - + Confirm when deleting torrents Kinnita enne torrentite kustutamist - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. Kasuta vahelduvaid rea värve - + Hide zero and infinity values Peida nullid ja lõpmatuse väärtused - + Always Alati - + Action on double-click Toiming pärast topeltklõpsu - + Downloading torrents: Allalaadimisel torrentid: - - + + Start / Stop Torrent Käivita / Seiska Torrent - - + + Open destination folder Ava sihtkoha kaust - - + + No action Ei tehta midagi - + Completed torrents: Lõpetatud torrentid: - + Auto hide zero status filters Automaatselt peida null olekufiltrid - + Desktop Töölaud - + Start qBittorrent on Windows start up Käivita qBittorrent Windowsi käivitamisel - + Show splash screen on start up - + Confirmation on exit when torrents are active Kuva kinnitamine enne sulgemist, kui torrentid on aktiivsed - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Kuva kinnitamine, enne automaatset-sulgumist, pärast allalaadimiste valmimist - + <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html> - + KiB KiB - + Torrent content layout: Torrenti sisu paigutus: - + Original Originaal - + Create subfolder Loo alamkaust - + Don't create subfolder Ära loo alamkausta - + The torrent will be added to the top of the download queue Torrent lisatakse ootejärjekorras täitsa esimeseks - + Add to top of queue The torrent will be added to the top of the download queue Lisa ootejärjekorras esimeseks - + The torrent will be added to download list in a stopped state - + When duplicate torrent is being added Kui lisatakse juba olemasolev torrent - + Merge trackers to existing torrent Liida jälitajad olemasolevale torrentile - + Keep unselected files in ".unwanted" folder Hoia mittevalitud failid ".unwanted" kaustas - + Add... Lisa... - + Options.. Valikud... - + Remove Eemalda - + Email notification &upon download completion E-postile teavitus &pärast allalaadimist - + Send test email Saada test e-kiri - + Peer connection protocol: Partneri ühenduse protokoll: - + Any Suvaline - + I2P (experimental) I2P (eksperimentaalne) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> - + Mixed mode - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! Osad valikud ei ühildu valitud proksi tüübiga! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy Kui valitud, hostinimede otsing tehakse proksi abiga - + Perform hostname lookup via proxy Tee hostinimede otsing proksi abiga - + Use proxy for BitTorrent purposes Kasuta proksit BitTorrenti jaoks - + RSS feeds will use proxy RSS vood kasutavad proksit - + Use proxy for RSS purposes Kasuta proksit RSS jaoks - + Search engine, software updates or anything else will use proxy Otsingu mootor, tarkvara uuendused ja muud kasutavad proksit - + Use proxy for general purposes Kasuta proksit tavatoimingute jaoks - + IP Fi&ltering IP Fi&lteering - + Schedule &the use of alternative rate limits Planeeri alternatiivsete kiiruste limiidi &kasutust - + From: From start time Ajast: - + To: To end time Kuni: - + Find peers on the DHT network Otsi partnereid DHT võrgust - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -6027,177 +6056,177 @@ Nõua krüpteering: Ainult ühenda partneritega kel on lubatud protokolli krüpt Keela krüpteering: Ainult ühenda partneritega kel pole protokolli krüpteeringut - + Allow encryption Luba krüpteering - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Rohkem informatsiooni</a>) - + Maximum active checking torrents: Maksimum samaaegselt kontrollitavaid torrenteid: - + &Torrent Queueing - + When total seeding time reaches - + When inactive seeding time reaches - + RSS Reader RSS Lugeja - + Enable fetching RSS feeds RSS-voogude toomise lubamine - + Feeds refresh interval: Voogude värskendamise intervall: - + Same host request delay: - + Maximum number of articles per feed: Artiklite maksimaalne arv ühe voo kohta: - - - + + + min minutes min - + Seeding Limits Jagamise limiidid - + Remove torrent Eemalda torrent - + Remove torrent and its files Eemalda torrent ja selle failid - + Enable super seeding for torrent Luba super jagamise režiim torrentile - + When ratio reaches Kui suhe jõuab - + RSS Torrent Auto Downloader RSS Torrenti Automaatne Allalaadija - + Enable auto downloading of RSS torrents Luba RSS'i torrentite automaatne allalaadimine - + Edit auto downloading rules... Muuda automaatse allalaadimise reegleid... - + RSS Smart Episode Filter RSS tark osa filter - + Download REPACK/PROPER episodes Laadi alla REPACK/PROPER osad - + Filters: Filtrid: - + Web User Interface (Remote control) Veebi kasutajaliides (kaughaldus) - + IP address: IP aadress: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Keela klient pärast mitut järjestikkust nurjumist: - + Never Mitte kunagi - + ban for: keela kuni: - + Session timeout: Sessiooni aegumistähtaeg: - + Disabled Keelatud - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Server domains: Serveri domeenid: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6206,37 +6235,37 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Kasuta HTTPS'i HTTP asemel - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - + Upda&te my dynamic domain name Uue&nda minu dünaamilise domeeni nime - + Minimize qBittorrent to notification area Minimeeri qBittorrent teavituste alale @@ -6251,180 +6280,180 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Keel: - + Tray icon style: - - + + Normal Tavaline - + File association - + Use qBittorrent for .torrent files Kasuta .torrent failide puhul qBittorrentit - + Use qBittorrent for magnet links Kasuta magnet linkide puhul qBittorrentit - + Check for program updates Kontrolli programmi uuendusi - + Power Management - + Save path: Salvestamise asukoht: - + Backup the log file after: Tee tagavara logi failist pärast: - + Delete backup logs older than: Kustuta tagavara logid mis vanemad kui: - + When adding a torrent Kui lisatakse torrent - + Bring torrent dialog to the front Too esile torrenti dialoogiaken - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Kustuta ka .torrent failid, mille lisamine tühistati - + Also when addition is cancelled Ka siis, kui lisamine tühistatakse - + Warning! Data loss possible! Hoiatus! Andmete kadu võimalik! - + Saving Management Salvestamise Haldamine - + Default Torrent Management Mode: Torrentide vaikimisi haldusrežiim: - + Manual Juhend - + Automatic Automaatne - + When Torrent Category changed: Kui torrenti kategooria muutus: - + Relocate torrent Ümberpaiguta torrent - + Switch torrent to Manual Mode Lülita torrent manuaalsesse režiimi - - + + Relocate affected torrents - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Lülitage mõjutatud torrentid manuaalsesse režiimi - + Use Subcategories Kasuta Alamkategooriaid - + Default Save Path: Tava Salvestamise Asukoht: - + Copy .torrent files to: Kopeeri .torrent failid asukohta: - + Show &qBittorrent in notification area Kuva &qBittorrent teavituste alal - + &Log file &Logi fail - + Display &torrent content and some options Kuva &torrenti sisu ja osasid valikuid - + De&lete .torrent files afterwards Ku&stuta pärast .torrent failid - + Copy .torrent files for finished downloads to: Kopeeri .torrent failid lõpetanud allalaadimistel hiljem asukohta: - + Pre-allocate disk space for all files Hõiva ette ketta ruum kõikidele failidele - + Use custom UI Theme Kasuta kohandatud UI teemat - + UI Theme file: UI Teema fail: @@ -6434,214 +6463,214 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Kasutajaliidese seadete muutmiseks on vaja rakendus taaskäivitada - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion Kuvab kinnitamiseks dialoogi enne torrenti kustutamist - - + + Preview file, otherwise open destination folder Kuva faili eelvaade, muidu ava faili kaust - - + + Show torrent options Kuva torrenti valikuid - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents Kuvatakse kinnituse dialoog, kui suletakse aktiivsete torrentitega - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon Minimeerimisel suletakse põhiaken ja see tuleb uuesti avada tegumirea ikoonilt - + The systray icon will still be visible when closing the main window Tegumirea ikoon jääb nähtavaks ka põhiakna sulgemisel. - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window Sule qBittorrent teavituste alale - + Monochrome (for dark theme) Monotoonne (tumeda teema jaoks) - + Monochrome (for light theme) Monotoonne (heleda teema jaoks) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading Takista süsteemil uinuda, kui torrenteid on allalaadimas - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Takista süsteemil uinuda, kui torrenteid hetkel jagatakse - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size Loob lisa logi faili, kui logi fail ületab valitud mahu piiri - + days Delete backup logs older than 10 days päeva - + months Delete backup logs older than 10 months kuud - + years Delete backup logs older than 10 years aastat - + Log performance warnings Logi jõudluse hoiatused - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a stopped state Ära käivita allalaadimist automaatselt - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it Kas .torrent fail peaks olema kustutatud pärast lisamist - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. Hõiva täielikult kogu faili maht enne allalaadimist, et vähendada fragmentatsiooni. Kasulik HDD jaoks. - + Append .!qB extension to incomplete files Lisa .!qB laiend poolikutele failidele - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Kui torrentit laetakse alla, paku torrentite lisamist, ükskõik mis sellest leitud . torrenti failidest - + Enable recursive download dialog Luba korduv allalaadimise dialoog - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Automaatne: mitmed torrenti omadused (s.h. salvestamise asukoht) otsustatakse seostatud kategooriaga Manuaalne: mitmed torrenti omadused (s.h. salvestamise asukoht) tuleb määrata käsitsi - + When Default Save/Incomplete Path changed: Kui muudetakse tava salvestuste/poolikute asukohta: - + When Category Save Path changed: Kui muutus kategooria salvestamise asukoht: - + Use Category paths in Manual Mode Kasuta kategooria asukohti manuaalses režiimis - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Use icons from system theme Kasuta süsteemi teema ikoone - + Stopped torrents only - + Window state on start up: Akna olek käivitamisel: - + qBittorrent window state on start up qBittorrenti akna olek käivitamisel - + Torrent stop condition: Torrenti peatamise tingimus: - - + + None - - + + Metadata received Metaandmed kätte saadud - - + + Files checked - + Ask for merging trackers when torrent is being added manually Küsi üle jälitajate liitmine, kui torrent lisatakse manuaalselt - + Use another path for incomplete torrents: Kasuta muud asukohta poolikutel torrentitel: - + Automatically add torrents from: Automaatselt lisa torrentid asukohast: - + Excluded file names Välistatud failide nimed - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6658,786 +6687,803 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + Receiver Vastuvõtja - + To: To receiver Sihtkohta: - + SMTP server: SMTP server: - + Sender Saatja - + From: From sender Asukohast: - + This server requires a secure connection (SSL) See server vajab turvalist ühendust (SSL) - - + + Authentication Audentimine - - - - + + + + Username: Kasutajanimi: - - - - + + + + Password: Parool: - + Run external program Käivita välispidine programm - + Run on torrent added Käivita torrenti lisamisel - + Run on torrent finished Käivita, kui torrent sai valmis - + Show console window Näita konsooli akent - + TCP and μTP TCP ja μTP - + Listening Port Kuulatav port - + Port used for incoming connections: Port kasutuseks sissetulevatel ühendustel: - + Set to 0 to let your system pick an unused port Vali 0, et süsteem saaks valida vaba pordi - + Random Suvaline - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Kasuta UPnP / NAT-PMP port forwarding'ut minu ruuterist - + Connections Limits Ühenduste limiidid - + Maximum number of connections per torrent: Maksimum kogus ühendusi ühel torrentil: - + Global maximum number of connections: Globaalselt maksimum kogus ühendusi: - + Maximum number of upload slots per torrent: Maksimum kogus üleslaadimise kohti ühel torrentil: - + Global maximum number of upload slots: Globaalselt maksimum kogus üleslaadimise kohti: - + Proxy Server Proxy Server - + Type: Tüüp: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: Host: - - - + + + Port: Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Muidu, seda proxy serverit kasutatakse ainult jälitajate ühendustel - + Use proxy for peer connections Kasuta ühendustel partneritega proksit - + A&uthentication A&udentimine - + Info: The password is saved unencrypted Info: See parool on salvestatud krüpteeringuta - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Lae filter uuesti - + Manually banned IP addresses... Manuaalselt keelatud IP aadressid... - + Apply to trackers Määra jälgijatele - + Global Rate Limits Üldine kiiruse limiidid - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Üleslaadimine: - - + + Download: Allalaadimine: - + Alternative Rate Limits Alternatiivsed kiiruse piirangud - + Start time Alguse aeg - + End time Lõpu aeg - + When: Millal: - + Every day Kõik päevad - + Weekdays Tööpäevadel - + Weekends Nädalavahetustel - + Rate Limits Settings Kiiruse piirangu seaded - + Apply rate limit to peers on LAN Määra kiiruse limiit partneritele LAN'is - + Apply rate limit to transport overhead Määra kiiruse limiit edastatavale lisainfole - + Apply rate limit to µTP protocol Määra kiiruse limiit µTP protokollile - + Privacy Privaatsus - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Luba DHT (detsentraliseeritud võrk), et leida rohkem partnereid - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Luba partnerite vahetus toetatud Bitorrenti klientidega (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Luba Peer Exchange (PeX), et leida rohkem partnereid - + Look for peers on your local network Otsi partnereid oma kohalikust võrgust - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Luba Kohalike Partnerite Avastamine, et leida rohkem partnereid - + Encryption mode: Krüpteeringu režiim: - + Require encryption Nõua krüpteering - + Disable encryption Keela krüpteering - + Enable when using a proxy or a VPN connection Luba kui kasutad proksit või VPN ühendust - + Enable anonymous mode Luba anonüümne režiim - + Maximum active downloads: Maksimaalselt aktiivseid allalaadimisi: - + Maximum active uploads: Maksimaalselt aktiivseid üleslaadimisi: - + Maximum active torrents: Maksimaalselt aktiivseid torrenteid: - + Do not count slow torrents in these limits Ära arvesta aeglaseid torrenteid limiitide hulka - + Upload rate threshold: Üleslaadimise kiiruse piirmäär: - + Download rate threshold: Allalaadimise kiiruse piirmäär: - - - - + + + + sec seconds sek - + Torrent inactivity timer: Torrenti passiivsuse timer: - + then siis - + Stop torrent Peata torrent - + A&utomatically append these trackers to new downloads: - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: Sertifikaat: - + Key: Võti: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informatsioon sertifikaatidest</a> - + Change current password Muuda praegust parooli - + Use alternative Web UI Kasuta alternatiivset Web UI'd - + Files location: Faili asukoht: - + Security Turvalisus - + Enable clickjacking protection Luba clickjacking'ute kaitse - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Add custom HTTP headers Lisa kohandatud HTTP päised - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support Luba reverse proxy tugi - + Trusted proxies list: Usaldatud prokside nimekiri - + Service: Teenus: - + Register Registreeri - + Domain name: Domeeni nimi: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Lubades need valikud, on oht, et <strong>kaotate täielikult</strong> oma .torrent failid! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Kui te lubate teise valiku (&ldquo;Ka siis, kui lisamine tühistatakse&rdquo;), <strong>kustutatakse</strong> .torrent fail isegi siis, kui te vajutate &ldquo;<strong>Tühista</strong>&rdquo; dialoogis &ldquo;Lisa torrent&rdquo; - + Select qBittorrent UI Theme file Vali qBittorrenti UI Teema fail - + Choose Alternative UI files location Vali Alternatiivse UI faili asukoht - + Supported parameters (case sensitive): Toetatud parameetrid (sõltuvalt suur- ja väiketähest): - + Minimized Minimeeritud - + Hidden Peidetud - + Disabled due to failed to detect system tray presence - + No stop condition is set. Pole peatamise tingimust määratud. - + Torrent will stop after metadata is received. Torrent peatatakse pärast meta-andmete saamist. - + Torrent will stop after files are initially checked. Torrent peatatakse pärast failide kontrolli. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. See laeb alla ka metadata, kui seda ennem ei olnud. - + %N: Torrent name %N: Torrenti nimi - + %L: Category %L: Kategooria - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path %D: Salvestamise asukoht - + %C: Number of files %C: Faile on kokku - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrenti suurus (baiti) - + %T: Current tracker %T: Praegune jälitaja - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Vihje: ümbritsege parameeter jutumärkidega, et vältida teksti katkestamist tühimikes (nt "%N"). - + Test email - + Attempted to send email. Check your inbox to confirm success - + Prooviti saata e-kiri. Kontrollige postkasti, et kas saabus edukalt - + (None) (Puudub) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate Sertifikaat: - + Select certificate Vali sertifikaat - + Private key Privaatne võti - + Select private key Vali privaatne võti - + WebUI configuration failed. Reason: %1 WebUI konfigureerimine nurjus. Selgitus: %1 - + + %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode + Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode + + + + + System + System default Qt style + + + + + Let Qt decide the style for this system + + + + Select folder to monitor Vali kaust mida monitoorida - + Adding entry failed Kirje lisamine nurjus - + The WebUI username must be at least 3 characters long. WebUI kasutajanimi pikkus peab olema vähemalt 3 tähemärki. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. WebUI parooli pikkus peab olema vähemalt 6 tähemärki. - + Location Error Asukoha viga - - + + Choose export directory Vali ekspordi sihtkoht - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Sildid (eraldatud komaga) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory Vali salvestamise sihtkoht - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. Torrentid, millel on metaandmed, lisatakse peatutuna. - + Choose an IP filter file Vali IP filtri fail - + All supported filters Kõik toetatud filtrid - + The alternative WebUI files location cannot be blank. Alternatiivse WebUI faili asukoht ei saa olla tühi. - + Parsing error Analüüsimise viga - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed Edukalt värskendatud - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Preferences Eelistused - + Time Error Aja viga - + The start time and the end time can't be the same. Alguse ja lõpu aeg ei tohi olla samad. - - + + Length Error Pikkuse viga @@ -8712,69 +8758,69 @@ Need pistikprogrammid olid välja lülitatud. Muuda voogu URLi - + Please choose a folder name Palun valige kausta nimi - + Folder name: Kausta nimi: - + New folder Uus kaust - - + + Please type a RSS feed URL Palun sisesta RSS-voo URL - - + + Feed URL: Feedi URL: - + Deletion confirmation Kustutamise kinnitamine - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Kindel, et soovite kustutada valitud RSS-vood? - + Please choose a new name for this RSS feed Palun valige RSS-voole uus nimi - + New feed name: Uus feedi nimi: - + Rename failed Ümbernimetamine nurjus - + Date: Kuupäev: - + Feed: Voog: - + Author: Autor: @@ -10262,13 +10308,13 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. - + Select file Vali fail - + Select folder Vali kaust @@ -10373,53 +10419,53 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. Edenemine: - + Create Torrent Loo Torrent - - + + Torrent creation failed Torrenti loomine nurjus - + Reason: Path to file/folder is not readable. Selgitus: faili/kausta asukoht pole loetav. - + Select where to save the new torrent Vali kuhu salvestada uus torrent - + Torrent Files (*.torrent) Torrenti Failid (*.torrent) - + Add torrent to transfer list failed. - + Reason: "%1" Selgitus: "%1" - + Add torrent failed Torrenti lisamine nurjus - + Torrent creator Torrenti looja - + Torrent created: Torrent loodud: @@ -10917,7 +10963,7 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. Invalid state! - + Sobimatu olek! @@ -11924,7 +11970,12 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. UIThemeManager - + + Set app style failed. Unknown style: "%1" + + + + Failed to load UI theme from file: "%1" diff --git a/src/lang/qbittorrent_eu.ts b/src/lang/qbittorrent_eu.ts index e875db42cbc5..d449d26cae76 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_eu.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_eu.ts @@ -487,22 +487,22 @@ Torrenta gehitzeak huts egin du. Irurria: "%1". Arrazoia: "%2" - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3 Torrent duplikatua gehitzeko saiakera hauteman da. Iturria: %1. Dagoen torrenta: %2. Emaitza: %3 - + Merging of trackers is disabled Aztarnarien fusioa desgaituta dago - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent Ezin dira aztarnariak fusionatu torrenta pribatua delako - + Trackers are merged from new source Aztarnariak fusionatu dira iturri berritik @@ -668,678 +668,693 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Berregiaztatu torrentak osatutakoan - - + + ms milliseconds ms - + Setting Ezarpena - + Value Value set for this setting Balioa - + (disabled) (ezgaituta) - + (auto) (berez) - + min minutes min - + All addresses Helbide guztiak - + qBittorrent Section qBittorrent atala - - + + Open documentation Ireki dokumentazioa - + All IPv4 addresses IPv4 helbide guztiak - + All IPv6 addresses IPv6 helbide guztiak - + libtorrent Section libtorrent atala - + Fastresume files Fastresume fitxategiak - + SQLite database (experimental) SQLite datu-basea (esperimentala) - + Resume data storage type (requires restart) Berrekite datu biltegi-mota (berrabiaraztea beharrezkoa) - + Normal Arrunta - + Below normal Arruntetik behera - + Medium Ertaina - + Low Apala - + Very low Oso apala - + Physical memory (RAM) usage limit Memoria fisikoaren (RAM) erabilera-muga - + Asynchronous I/O threads S/I hari asinkronoak - + Hashing threads Hash hariak - + File pool size Fitxategi multzoaren neurria - + Outstanding memory when checking torrents Gain oroimena torrentak egiaztatzean - + Disk cache Disko-cachea - - - - + + + + s seconds seg - + Disk cache expiry interval Diskoaren cache muga tartea - + Disk queue size Diskoaren ilara tamaina - - + + Enable OS cache Gaitu SE katxea - + Coalesce reads & writes Batu irakur eta idatzi - + Use piece extent affinity Erabili pieza-hedadura afinitatea - + Send upload piece suggestions Bidali igoera atal iradokizunak - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (desgaituta) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. Gorde berrekite-datu tartea: [0: desgaituta] - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] Irteera atakak (Gutx) [0: desgaituta] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] Irteera atakak (Geh) [0: desgaituta] - + 0 (permanent lease) 0 (esleipen iraunkorra) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] UPnP esleipenaren iraupena [0: esleipen iraunkorra] - + Stop tracker timeout [0: disabled] Jarraitzailearen denbora-muga gelditzeko: [0: desgaituta] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] Jakinarazpenen denbora-muga [0: infinitua, -1: sistemak lehenetsia] - + Maximum outstanding requests to a single peer Gehienezko eskaerak parekide bakar bati - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) (infinitua) - + (system default) (sistemak lehenetsia) - + Delete files permanently Ezabatu fitxategiak betirako - + Move files to trash (if possible) Mugitu fitxategiak zakarrontzira (posible bada) - + Torrent content removing mode Torrent edukiaren kentze modua - + This option is less effective on Linux Aukera honek eragin gutxiago du Linuxen - + Process memory priority Prozesuen memoria prioritatea - + Bdecode depth limit Bdecode sakoneraren muga - + Bdecode token limit Bdecode token muga - + Default Lehenetsia - + Memory mapped files Memoriara esleitutako fitxategiak - + POSIX-compliant POSIX betetzen du - + + Simple pread/pwrite + + + + Disk IO type (requires restart) Diskoaren SI mota (berrabiarazi behar da) - - + + Disable OS cache Desgaitu SE cachea - + Disk IO read mode Diskoaren SI irakurtze modua - + Write-through Igarotze-idazketa - + Disk IO write mode Diskoaren SI idazte modua - + Send buffer watermark Bidali buffer urmarka - + Send buffer low watermark Bidali buffer apal urmarka - + Send buffer watermark factor Bidali buffer urmarka ezaugarria - + Outgoing connections per second Irteerako konexioak segundoko - - + + 0 (system default) 0 (sistemak lehenetsia) - + Socket send buffer size [0: system default] Socket bidaltzeko buffer tamaina [0: sistemak lehenetsita] - + Socket receive buffer size [0: system default] Socket jasotzeko buffer tamaina [0: sistemak lehenetsita] - + Socket backlog size Socket atzera-oharraren neurria - + .torrent file size limit .torrent fitxategiaren tamaina muga - + Type of service (ToS) for connections to peers Zerbitzu motak (ToS) konexio parekoentzat - + Prefer TCP Hobetsi TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Hartzailekiko proporzionala (dohitua TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Nazioarteturiko domeinu izena (IDN) onartu - + Allow multiple connections from the same IP address Ahalbide elkarketa ugari IP helbide berdinetik - + Validate HTTPS tracker certificates Balioztatu HTTPS aztarnari ziurtagiriak - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Zerbitzariaren aldeko eskaera faltsutzea (SSRF) saihestea - + Disallow connection to peers on privileged ports Ez baimendu parekideen konexioa pribilegiodun ataketan - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances Testua leihoaren izenburuari eransten dio qBittorent instantziak bereizten laguntzeko - + Customize application instance name Pertsonalizatu aplikazioaren instantziaren izena - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates Barne-egoera eguneratzeko tartea kontrolatzen du eta horrek, aldi berean, UI eguneratzeei eragingo die - + Refresh interval Freskatze-tartea - + Resolve peer host names Erabaki hartzaile hostalari izenak - + IP address reported to trackers (requires restart) Aztarnariei jakinarazitako IP helbidea (berrabiarazi behar da) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Beriragarri jarraitzaile guztietara IP edo ataka aldatzean - + Enable icons in menus Gaitu ikonoak menuetan - + Enable port forwarding for embedded tracker Gaitu ataka-birbidaltzea kapsulatutako aztarnarientzat - + Enable quarantine for downloaded files Gaitu berrogeialdia deskargatutako fitxategietarako - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files Gaitu Mark-of-the-Web (MOTW) deskargatutako fitxategietarako - + + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) + + + + + Ignore SSL errors + + + + (Auto detect if empty) (Auto detektatu hutsik badago) - + Python executable path (may require restart) Python exekutagarriaren bide-izena (baliteke berrabiarazi behar izatea) - + Start BitTorrent session in paused state Hasi BitTorrent saioa pausatutako egoeran - + sec seconds seg - + -1 (unlimited) -1 (mugagabea) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] BitTorrent saioa ixteko denbora-muga [-1: mugagabea] - + Confirm removal of tracker from all torrents Berretsi aztarnaria torrent guztietatik kentzea - + Peer turnover disconnect percentage Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage Hartzaile errotazio muga ehunekoa - + Peer turnover disconnect interval Hartzaile errotazio etetze tartea - + Resets to default if empty Lehenetsira berrezartzen da hutsik badago - + DHT bootstrap nodes DHT hasieratze nodoak - + I2P inbound quantity I2P sarrerako kantitatea - + I2P outbound quantity I2P irteerako kantitatea - + I2P inbound length I2P sarrerako luzera - + I2P outbound length I2P irteerako luzera - + Display notifications Erakutsi jakinarazpenak - + Display notifications for added torrents Erakutsi jakinarazpenak gehitutako torrententzat - + Download tracker's favicon Deskargatu aztarnariaren ikurra - + Save path history length Gordetze helburu historiaren luzera - + Enable speed graphs Gaitu abiadura grafikoak - + Fixed slots Slot finkoak - + Upload rate based Igoera maila ohinarrituz - + Upload slots behavior Igoera sloten jokabidea - + Round-robin Round-robin - + Fastest upload Igoera azkarrena - + Anti-leech Izain-aurkakoa - + Upload choking algorithm Igoera choking algoritmoa - + Confirm torrent recheck Baieztatu torrentaren berregiaztapena - + Confirm removal of all tags Baieztatu etiketa guztiak kentzea - + Always announce to all trackers in a tier Betik iragarri maila bateko aztarnari guztietara - + Always announce to all tiers Betik iragarri maila guztietara - + Any interface i.e. Any network interface Edozein interfaze - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP algoritmo modu nahasia - + Resolve peer countries Erabaki hartzaile herrialdeak - + Network interface Sare interfazea - + Optional IP address to bind to Aukerazko IP helbidea lotzeko - + Max concurrent HTTP announces Gehienezko HTTP iragarpen aldiberean - + Enable embedded tracker Gaitu barneratutako aztarnaria - + Embedded tracker port Barneratutako aztarnari ataka @@ -1347,18 +1362,18 @@ AppController - - + + Invalid directory path Direktorio bide-izen baliogabea - + Directory does not exist Direktorioa ez dago - + Invalid mode, allowed values: %1 Modu baliogabea, baimendutako balioak: %1 @@ -2149,39 +2164,39 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar BitTorrent::SessionImpl - + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 Distributed Hash Table (DHT) euskarria: %1 - - - - - - - + + + + + + + ON BAI - - - - - - - + + + + + + + OFF EZ - + Local Peer Discovery support: %1 Tokiko parekideen aurkikuntza euskarria: %1 @@ -2232,112 +2247,112 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar Sistema esnatzeko gertaera detektatu da. Aztarnari guztiei berriro iragartzen... - + Peer ID: "%1" Hartzailearen ID-a: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" HTTP erabiltzaile-agentea: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 Peer Exchange (PeX) euskarria: %1 - - + + Anonymous mode: %1 Modu anonimoa: %1 - - + + Encryption support: %1 Zifratze euskarria: %1 - - + + FORCED BEHARTUTA - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" Ezin izan da sareko interfazearen GUIDa aurkitu. Interfazea: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" IP helbideen zerrenda hau entzuten saiatzen: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. Torrenta partekatze-ratioaren mugara iritsi da. - + Torrent: "%1". Torrenta: "%1". - - + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 - + Bikoiztutako torrent bat gehitzeko saiakera bat detektatu da. Dagoen torrenta: %1. Emaitza: %2 - + Merging of trackers is disabled Aztarnarien fusioa desgaituta dago - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent Ezin dira aztarnariak fusionatu torrenta pribatua delako - + Trackers are merged from new source Aztarnariak fusionatu dira iturri berritik - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". Zati-fitxategia kentzeak huts egin du. Torrent: "%1". Arrazoia: "%2". - + Super seeding enabled. Super emaritza gaituta. - + Torrent reached the seeding time limit. Torrentek emaritze denbora-mugara iritsi da. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. Torrenta emaritza inaktiboaren denbora-mugara iritsi da. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Ezin izan da torrenta kargatu. Arrazoia: "%1" - + I2P error. Message: "%1". I2P errorea. Mezua: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP/NAT-PMP euskarria: BAI @@ -2357,279 +2372,279 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar Saioa ixteko denbora-muga gainditu da. - + Removing torrent. Torrenta kentzen. - + Removing torrent and deleting its content. Torrenta kentzen eta bere edukia ezabatzen. - + Torrent stopped. Torrenta geldituta. - + Torrent content removed. Torrent: "%1" Torrentaren edukia kendu da. Torrenta: "%1" - + Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrenta kentzeak huts egin du. Torrenta: "%1". Errorea: "%2" - + Torrent removed. Torrent: "%1" Torrenta kenduta. Torrenta: "%1" - + UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP/NAT-PMP euskarria: EZ - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Ezin izan da torrenta esportatu. Torrenta: "%1". Helburua: "%2". Arrazoia: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Berrekite datuak gordetzeari utzi zaio. Torrent nabarmenen kopurua: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Konfiguratutako sare helbidea ez da baliozkoa. Helbidea: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Entzuteko konfiguratutako sare helbidea aurkitzeak huts egin du. Helbidea: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Konfiguratutako sare interfazea ez da baliozkoa. Helbidea: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" IP helbide baliogabea baztertu da debekatutako IP helbideen zerrenda aplikatzean. IPa: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Aztarnaria gehitu da torrentera. Torrenta: "%1". Aztarnaria: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Aztarnaria kendu da torrentetik. Torrenta: "%1". Aztarnaria: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL bidezko emailea gehitu da torrentera. Torrenta: "%1". URLa: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL bidezko emailea kendu da torrentetik. Torrenta: "%1". URLa: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrenta berrekita. Torrenta: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrentaren deskarga bukatu da. Torrenta: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrenta mugitzea bertan behera utzi da. Torrenat: "%1". Iturria: "%2". Helburua: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" Torrenta geldituta. Torrenta: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Torrenta mugitzea ilaran jartzeak huts egin du. Torrenta: "%1". Iturria: "%2". Helburua: "%3". Arrazoia: torrent helburura mugitzen ari da une honetan - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Torrenta mugitzea ilaran jartzeak huts egin du. Torrenta: "%1". Iturria: "%2". Helburua: "%3". Arrazoia: bide-izenek kokaleku berdinera daramate - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrentaren mugimendua ilaran jarri da. Torrenta: "%1". Iturria: "%2". Helburua: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Hasi torrenta mugitzen. Torrenta: "%1". Helmuga: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Kategorien konfigurazioa gordetzeak huts egin du. Fitxategia: "%1". Errorea: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Kategorien konfigurazioa analizatzeak huts egin du. Fitxategia: "%1". Errorea: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Behar bezala analizatu da IP iragazkien fitxategia. Aplikaturiko arau kopurua: %1 - + Failed to parse the IP filter file IP iragazkien fitxategia analizatzeak huts egin du - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrenta berrezarrita. Torrenta: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Torrent berria gehitu da. Torrenta: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrentak errore bat izan du. Torrenta: "%1". Errorea: "%2" - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" Torrentari SSL parametroak falta zaizkio. Torrenta: "%1". Mezua: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Fitxategiaren errorearen alerta. Torrenta: "%1". Fitxategia: "%2". Arrazoia: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP ataka mapatzeak huts egin du. Mezua: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP ataken mapatzea ongi burutu da. Mezua: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP Iragazkia - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). iragazitako ataka (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). ataka pribilegiatua (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" BitTorrent saioak errore larri bat aurkitu du. Arrazoia: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5 proxy errorea. Helbidea: %1. Mezua: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 modu nahasi murrizpenak - + Failed to load Categories. %1 Ezin izan dira kategoriak kargatu. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" kategorien konfigurazioa kargatzeak huts egin du. Fitxategia: "%1". Errorea: "Datu formatu baliogabea" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 ezgaituta dago - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 ezgaituta dago - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL emaritzaren DNS bilaketak huts egin du. Torrent: "%1". URLa: "%2". Errorea: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" URL emailetik errore-mezua jaso da. Torrenta: "%1". URLa: "%2". Mezua: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" IPan ondo entzuten. IP: "%1". Ataka: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" IPan entzuteak huts egin du. IP: "%1". Portua: "%2/%3". Arrazoia: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Kanpoko IP detektatu da. IP-a: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Errorea: Barneko alerta-ilara beteta dago eta alertak kendu egin dira, baliteke errendimendu hondatua ikustea. Alerta mota jaitsi da: "%1". Mezua: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrenta ondo mugitu da. Torrenta: "%1". Helmuga: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Torrent mugitzeak huts egin du. Torrenta: "%1". Iturria: "%2". Helburua: "%3". Arrazoia: "%4" @@ -3316,17 +3331,21 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar Torrenta deskargatzen... Iturria: "%1" - Trackers cannot be merged because it is a private torrent - Ezin dira aztarnariak fusionatu torrenta pribatua delako + Ezin dira aztarnariak fusionatu torrenta pribatua delako - + Torrent is already present Torrenta badago jadanik + Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? '%1' torrenta transferentzia zerrendan dago jada. Iturburu berriko jarraitzaileak batu nahi dituzu? @@ -3490,60 +3509,60 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 agindu lerro parametro ezezaguna da. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 agindu lerro parametro soila izan behar da. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Ekin aplikazioa -h aukerarekin agindu lerro parametroei buruz irakurtzeko. - + Bad command line Agindu lerro okerra - + Bad command line: Agindu lerro okerra: - + An unrecoverable error occurred. Berreskuraezina den errore bat gertatu da. + - qBittorrent has encountered an unrecoverable error. qBittorrent-ek errore berreskuraezin bat aurkitu du. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running. Ezin duzu %1 erabili: qBittorrent dagoeneko martxan dago. - + Another qBittorrent instance is already running. Beste qBittorrent instantzia bat dagoeneko martxan dago. - + Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1. Ustekabeko qBittorrent instantzia aurkitu da. Instantzia honetatik irteten. Uneko prozesuaren IDa: %1. - + Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2. Errore bat daimonizatzean. Arrazoia: "%1". Errore kodea: %2. @@ -4359,7 +4378,12 @@ Mesedez ezarri eskuz. Net::DownloadManager - + + SSL error, URL: "%1", errors: "%2" + + + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" SSL akatsa ezikusten, URL: "%1", akatsak: "%2" @@ -5746,279 +5770,284 @@ Mesedez ezarri eskuz. Aurreratua - + + Style: + + + + Customize UI Theme... Pertsonalizatu UI gaia... - + Transfer List Eskualdaketa Zerrenda - + Confirm when deleting torrents Baieztatu torrenten ezabapena - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. Erabili lerro margo ezberdinak - + Hide zero and infinity values Ezkutatu huts eta mugagabeko balioak - + Always Betik - + Action on double-click Klik-bikoitzaren ekintza - + Downloading torrents: Torrentak jeisterakoan: - - + + Start / Stop Torrent Hasi / Gelditu Torrenta - - + + Open destination folder Ireki helmuga karpeta - - + + No action Ekintzarik ez - + Completed torrents: Osatutako torrentak: - + Auto hide zero status filters Ezkutatu automatikoki zero egoera iragazkiak - + Desktop Mahaigaina - + Start qBittorrent on Windows start up Hasi qBittorrent Windows hasterakoan - + Show splash screen on start up Erakutsi logoa abiarazterakoan - + Confirmation on exit when torrents are active Baieztapena irtetzerakoan torrentak ekinean daudenean - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Baieztapena berez-irtetzean deskargak amaitutakoan - + <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html> <html><head/><body><p>qBittorrent .torrent fitxategietarako eta/edo Magnet esteketarako<br/> programa lehenetsi gisa ezartzeko, <span style=" font-weight:600;">Kontrol Paneleko</span> <span style=" font-weight:600;">Lehenetsitako Programak</span> elkarrizketa-koadroa erabili dezakezu.</p></body></html> - + KiB KiB - + Torrent content layout: Torrent edukiaren antolakuntza: - + Original Jatorrizkoa - + Create subfolder Sortu azpikarpeta - + Don't create subfolder Ez sortu azpikarpeta - + The torrent will be added to the top of the download queue Torrenta deskarga-ilararen goiko aldean gehituko da - + Add to top of queue The torrent will be added to the top of the download queue Gehitu ilararen goiko aldera. - + The torrent will be added to download list in a stopped state Torrenta deskarga zerrendara gehituko da gelditu egoeran - + When duplicate torrent is being added Torrent bikoiztua gehitzen ari denean - + Merge trackers to existing torrent Batu aztarnariak lehendik dagoen torrentarekin - + Keep unselected files in ".unwanted" folder Gorde hautatu gabeko fitxategiak ".unwanted" karpetan - + Add... Gehitu... - + Options.. Aukerak... - + Remove Kendu - + Email notification &upon download completion &Post@ jakinarazpena deskarga osatutakoan - + Send test email Bidali proba posta - + Peer connection protocol: Hartzaile elkarketa protokoloa: - + Any Edozein - + I2P (experimental) I2P (esperimentala) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> <html><head/><body><p>&quot;modu mistoa&quot; gaituta dago I2P torrentek aztarnaria ez den beste iturri batzuetatik parekoak ere lortzeko eta ohiko IPetara konektatzeko baimena dute, anonimotasunik eman gabe. Hau erabilgarria izan daiteke erabiltzaileari I2Pren anonimotasuna interesatzen ez bazaio, baina hala ere I2P parekideekin konektatu ahal izan nahi badu.</p></body></html> - + Mixed mode Modu mistoa - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! Aukera batzuk ez dira bateragarriak aukeratutako proxy-motarekin! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy Hautatzen bada, ostalari-izenen bilaketak proxy bidez egiten dira - + Perform hostname lookup via proxy Egin ostalari-izenen bilaketa proxy bidez - + Use proxy for BitTorrent purposes Erabili proxy BitTorrent helburuetarako - + RSS feeds will use proxy RSS jarioek proxya erabiliko dute - + Use proxy for RSS purposes Erabili proxy RSS helburuetarako - + Search engine, software updates or anything else will use proxy Bilatzaileak, software eguneratzeak edo beste edozerk proxya erabiliko du - + Use proxy for general purposes Erabili proxy helburu orokorretarako - + IP Fi&ltering IP I&ragazketa - + Schedule &the use of alternative rate limits Egitarautu a&ukerazko neurri muga erabilpena - + From: From start time Hemendik: - + To: To end time Hona: - + Find peers on the DHT network Bilatu hartzaileak DHT sarean - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -6027,135 +6056,135 @@ Enkriptaketa beharr du: Elkartu hartzaileetara enkriptaketa protokoloaren bidez Ezagaitu enkriptaketa: Elkartu hartzaileetara enkriptaketa protokolo gabe bakarrik - + Allow encryption Gaitu enkriptaketa - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Argibide gehiago</a>) - + Maximum active checking torrents: Gehienezko egiaztapen-torrent aktibo: - + &Torrent Queueing &Torrent Lerrokapena - + When total seeding time reaches Emaritza denbora osoa honetara heltzen denean - + When inactive seeding time reaches Emaritza denbora inaktiboa honetara heltzen denean - + RSS Reader RSS Irakurlea - + Enable fetching RSS feeds Gaitu RSS jarioak lortzea - + Feeds refresh interval: Jarioen berritze epea: - + Same host request delay: Ostalari berdinaren eskaeren atzerapena: - + Maximum number of articles per feed: Gehienezko idazlan harpidetza bakoitzeko: - - - + + + min minutes min - + Seeding Limits Emaritza Mugak - + Remove torrent Kendu torrenta - + Remove torrent and its files Kendu torrenta eta bere fitxategiak - + Enable super seeding for torrent Gaitu gain emaritza torrentarentzat - + When ratio reaches Maila erdietsitakoan - + RSS Torrent Auto Downloader RSS Torrent Berez Jeistzailea - + Enable auto downloading of RSS torrents Gaitu RSS torrenten berez jeistea - + Edit auto downloading rules... Editatu berez jeiste arauak... - + RSS Smart Episode Filter RSS Atal Iragazki Adimentsua - + Download REPACK/PROPER episodes Deskargatu REPACK/PROPER atalak - + Filters: Iragazkiak: - + Web User Interface (Remote control) Web Erabiltzaile Interfazea (Hurruneko agintea) - + IP address: IP helbidea: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -6164,42 +6193,42 @@ Adierazi IPv4 edo IPv6 helbide bat. "0.0.0.0" adierazi dezakezu edozei "::" edozein IPv6 helbiderentzat, edo "*" bientzat IPv4 et IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Kanporatu bezeroa hutsegite jarraien ondoren - + Never Inoiz ez - + ban for: Kanporatu honegatik: - + Session timeout: Saio epemuga: - + Disabled Ezgaituta - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Gaitu cookie Seguru ikurra (HTTPS behar du) - + Server domains: Zerbitzari domeinuak: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6212,37 +6241,37 @@ WebEI zerbitzariak erabiltzen dituen domeinu izenetan jarri behar duzu. Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabili daiteke. - + &Use HTTPS instead of HTTP Erabili &HTTPS, HTTP-ren ordez - + Bypass authentication for clients on localhost Igaropen egiaztapena tokiko-hostalariko berezoentzat - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Igaropen egiaztapena IP azpisare zerrenda-zuriko berezoentzat - + IP subnet whitelist... IP azpisare zerrenda-zuria... - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. Zehaztu alderantzizko proxy IPak (edo azpisareak, adib. 0.0.0.0/24) birbidalitako bezeroaren helbidea (X-Forwarded-For goiburua) erabiltzeko. Erabili ';' hainbat sarrera banatzeko. - + Upda&te my dynamic domain name Eg&uneratu nire domeinu dinamikoaren izena - + Minimize qBittorrent to notification area Txikiendu qBittorrent jakinarazpen eremura @@ -6257,180 +6286,180 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi Hizkuntza: - + Tray icon style: Erretilu ikur estiloa: - - + + Normal Arrunta - + File association Fitxategi elkarketa - + Use qBittorrent for .torrent files Erabili qBittorrent .torrent fitxategientzat - + Use qBittorrent for magnet links Erabili qBittorrent magnet loturentzat - + Check for program updates Egiaztatu programaren eguneraketarik dagoen - + Power Management Indar Kudeaketa - + Save path: Gordetze helburua: - + Backup the log file after: Babeskopiatu ohar fitxategia ondoren: - + Delete backup logs older than: Ezabatu zaharragoak diren babeskopia oharrak: - + When adding a torrent Torrent bat gehitzerakoan - + Bring torrent dialog to the front Ekarri torrent elkarrizketa aurrealdera - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Ezabatu gehitzea ezeztatu diren .torrent fitxategiak ere - + Also when addition is cancelled Baita gehitzea ezeztatutakoan - + Warning! Data loss possible! Kontuz! Datuak galdu daitezke! - + Saving Management Gordetze Kudeaketa - + Default Torrent Management Mode: Berezko Torrent Kudeaketa Modua: - + Manual Eskuzkoa - + Automatic Berezgaitasunezkoa - + When Torrent Category changed: Torrent Kategoria aldatzen denean: - + Relocate torrent Berkokatu torrenta - + Switch torrent to Manual Mode Aldatu torrenta Eskuzko Modura - - + + Relocate affected torrents Berkokatu eragindako torrentak - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Aldatu eragindako torrentak Eskuzko Modura - + Use Subcategories Erabili Azpikategoriak - + Default Save Path: Berezko Gordetze Helbura: - + Copy .torrent files to: Kopiatu .torrent fitxategiak hona: - + Show &qBittorrent in notification area Erakutsi &qBittorrent jakinarazpen eremuan - + &Log file &Ohar fitxategia - + Display &torrent content and some options Erakutsi &torrent edukia eta aukera batzuk - + De&lete .torrent files afterwards E&zabatu .torrent fitxategiak edonola - + Copy .torrent files for finished downloads to: Kopiatu amaitutako jeisketa .torrent fitxategiak hona: - + Pre-allocate disk space for all files Aurre-esleitu diskoaren tokia fitxategi guztientzat - + Use custom UI Theme Erabili norbere EI azalgaia - + UI Theme file: EI azalgai fitxategia: @@ -6440,214 +6469,214 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi Interfazearen ezarpenak aldatuz gero aplikazioa berrabiarazi behar da - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion Erakutsi baieztapen elkarrizketa bat torrenta ezabatzean - - + + Preview file, otherwise open destination folder Aurreikusi fitxategia, bestela ireki helmuga karpeta - - + + Show torrent options Erakutsi torrentaren aukerak - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents Erakutsi baieztapen elkarrizketa bat torrentak ekinean daudela irtetzean - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon Txikientzerakoan, leiho nagusia itxi egiten da eta sistemaren erretilu ikurretik berrireki behar da - + The systray icon will still be visible when closing the main window Sistemaren erretilu ikurra ikusgarria egongo da leiho nagusia itxitzean - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window Itxi qBittorrent jakinarazpen eremura - + Monochrome (for dark theme) Margobakarra (Azalgai iluna) - + Monochrome (for light theme) Margobakarra (azalgai argiarako) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading Eragotzi sistemaren lotaratzea torrentak jeisten daudenean - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Eragotzi sistemaren lotaratzea torrentak emaritzan daudenean - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size Ohar fitxategi gehigarri bat sortzen du ohar fitxategiak adierazitako neurria erdiestean - + days Delete backup logs older than 10 days egun - + months Delete backup logs older than 10 months hilabete - + years Delete backup logs older than 10 years urte - + Log performance warnings Erregistratu errendimendu oharrak - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a stopped state Ez hasi jeisketa berezgaitasunez - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it .torrent fitxategia gehitu ondoren ezabatu behar den ala ez - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. Esleitu fitxategi neurri osoan diskoan deskargak hasi aurretik, zatiketa gutxitzeko. HDD-etan bakarrik erabilgarria. - + Append .!qB extension to incomplete files Gehitu .!qB luzapena osatugabeko fitxategiei - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Torrent bat jeistean, eskaini torrentak gehitzea bere barnean aurkituriko .torrent fitxategi guztientzat - + Enable recursive download dialog Gaitu jeisketa mugagabearen elkarrizketa - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Berezgaitasunezkoa: Torrent ezaugarri ugari (adib. gordetze helburua) elkarturiko kategoriaren arabera erabakiko da Eskuzkoa: Torrent ezaugarri ugari (adib. gordetze helburua) eskuz esleitu behar da - + When Default Save/Incomplete Path changed: Gordetze/Osagabe bide-izen lehenetsia aldatzen denean: - + When Category Save Path changed: Kategoria Gordetze Helburua aldatzen denean: - + Use Category paths in Manual Mode Erabili kategorien bide-izenak eskuzko moduan - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one Ebatzi gordetze bide-izen erlatiboa kategoriaren bide egokiaren aurka lehenetsitako baten ordez - + Use icons from system theme Erabili sistemaren gaiaren ikonoak - + Stopped torrents only Gelditutako torrentak soilik - + Window state on start up: Leihoaren egoera abiaraztean: - + qBittorrent window state on start up qBittorrent leihoaren egoera abiaraztean - + Torrent stop condition: Torrentaren gelditze-baldintza: - - + + None (Bat ere ez) - - + + Metadata received Metadatuak jaso dira - - + + Files checked Fitxategiak egiaztatuta - + Ask for merging trackers when torrent is being added manually Eskatu aztarnariak bateratzea torrenta eskuz gehitzen denean - + Use another path for incomplete torrents: Erabili beste bide-izena bukatu gabeko torrententzat: - + Automatically add torrents from: Berezgaitasunez gehitu torrentak hemendik: - + Excluded file names Baztertutako fitxategi-izenak - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6676,786 +6705,803 @@ readme.txt: iragazi fitxategiaren izen zehatza. readme[0-9].txt: iragazi 'readme1.txt', 'readme2.txt' baina ez 'readme10.txt'. - + Receiver Jasotzailea - + To: To receiver Hona: - + SMTP server: SMTP zerbitzaria: - + Sender Bidaltzailea - + From: From sender Hemendik: - + This server requires a secure connection (SSL) Zerbitzari honek elkarketa segurua behar du (SSL) - - + + Authentication Egiaztapena - - - - + + + + Username: Erabiltzaile-izena: - - - - + + + + Password: Sarhitza: - + Run external program Exekutatu kanpoko programa - + Run on torrent added Exekutatu torrenta gehitzean - + Run on torrent finished Exekutatu torrenta bukatzean - + Show console window Erakutsi kontsolaren leihoa - + TCP and μTP TCP eta μTP - + Listening Port Aditze Ataka - + Port used for incoming connections: Barrurako elkarketentzako ataka: - + Set to 0 to let your system pick an unused port Ezarri 0ra sistemak erabili gabeko ataka bat hartzeko - + Random Zorizkoa - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Erabili UPnP / NAT-PMP ataka nire bideratzailetik bidaltzeko - + Connections Limits Elkarketa Mugak - + Maximum number of connections per torrent: Gehienezko elkarketa zenbatekoa torrent bakoitzeko: - + Global maximum number of connections: Gehienezko elkarketa zenbatekoa orotara: - + Maximum number of upload slots per torrent: Gehienezko igoera aho zenbatekoa torrent bakoitzeko: - + Global maximum number of upload slots: Gehienezko Igoera aho orokor zenbatekoa: - + Proxy Server Proxy Zerbitzaria - + Type: Mota: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: Hostalaria: - - - + + + Port: Ataka: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Bestela, proxya zerbitzaria aztarnari elkarketetarako bakarrik erabiltzen da - + Use proxy for peer connections Erabili proxya hartzaile elkarketetarako - + A&uthentication E&giaztapena - + Info: The password is saved unencrypted Argibidea: Sarhitza enkriptatu gabe gordetzen da - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Iragazki helburua (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Birgertatu iragazkia - + Manually banned IP addresses... Eskuzko IP helbide eragoztea... - + Apply to trackers Ezarri aztarnariei - + Global Rate Limits Neurri Muga Orokorrak - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Igoera: - - + + Download: Deskarga: - + Alternative Rate Limits Aukerazko Neurri Mugak - + Start time Hasiera ordua - + End time Amaira ordua - + When: Noiz: - + Every day Egunero - + Weekdays Lanegunak - + Weekends Asteburuak - + Rate Limits Settings Neurri Muga Ezarpenak - + Apply rate limit to peers on LAN Ezarri neurri muga LAN-eko hartzaileei - + Apply rate limit to transport overhead Ezarri neurri muga burugain garraioari - + Apply rate limit to µTP protocol Ezarri neurri muga µTP protokoloari - + Privacy Pribatutatasuna - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Gaitu DHT (zentralizatugabeko sarea) hartzaile gehiago bilatzeko - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Aldatu hartzaileak Bittorrent bezero bateragarriekin (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Gaitu Hartzaile Aldaketa (PeX) hartzaile gehiago bilatzeko - + Look for peers on your local network Bilatu hartzaileak zure tokiko sarean - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Gaitu Tokiko Hartzaile Aurkikuntza hartzaile gehiago bilatzeko - + Encryption mode: Enkriptaketa modua: - + Require encryption Enkriptaketa beharrezkoa - + Disable encryption Ezgaitu enkriptaketa - + Enable when using a proxy or a VPN connection Gaitu proxy bat edo VPN elkarketa bat erabiltzerakoan. - + Enable anonymous mode Gaitu izengabeko modua - + Maximum active downloads: Gehienezko deskarga eraginda: - + Maximum active uploads: Gehienezko igoera eraginda: - + Maximum active torrents: Gehienezko torrent eraginda: - + Do not count slow torrents in these limits Ez zenbatu torrent geldoak muga hauetan - + Upload rate threshold: Igoera neurri mugapena: - + Download rate threshold: Deskarga neurri mugapena: - - - - + + + + sec seconds seg - + Torrent inactivity timer: Torrentaren jardungabe denboragailua: - + then orduan - + Stop torrent Gelditu torrenta - + A&utomatically append these trackers to new downloads: Erantsi a&utomatikoki aztarnari hauek deskarga berrietan: - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Erabili UPnP / NAT-PMP ataka nire bideratzailetik bidaltzeko - + Certificate: Ziurtagiria: - + Key: Giltza: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Egiaztagiriei buruzko argibideak</a> - + Change current password Aldatu oraingo sarhitza - + Use alternative Web UI Erabili beste WebUI bat - + Files location: Fitxategien kokalekua: - + Security Segurtasuna - + Enable clickjacking protection Gaitu clickjacking babesa - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Gaitu Cross-Site Request Forgery (CSRF) babesa - + Enable Host header validation Gaitu Hostalari idazburu balioztapena - + Add custom HTTP headers Gehitu norbere HTTP idazburuak - + Header: value pairs, one per line Idazburua: balio pareak, bat lerroko - + Enable reverse proxy support Gaitu alderantzizko proxy bateragarritasuna - + Trusted proxies list: Proxy fidagarrien zerrenda: - + Service: Zerbitzua: - + Register Izena eman - + Domain name: Domeinu izena: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Aukera hauek gaituz, <strong>atzerabiderik gabe galdu</strong> ditzakezu zure .torrent fitxategiak! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Bigarren aukera gaitzen baduzu (&ldquo;Baita gehitzea ezeztatutakoan&rdquo;) .torrent fitxategia <strong>ezabatu egingo da</strong> baita &ldquo;<strong>Ezeztatu</strong>&rdquo; sakatzen baduzu ere &ldquo;Gehitu torrenta&rdquo; elkarrizketan - + Select qBittorrent UI Theme file Hautatu qBittorrent EI Azalgai fitxategia - + Choose Alternative UI files location Hautatu EI fitxategi kokaleku alternatiboa - + Supported parameters (case sensitive): Sostengatutako parametroak (hizki xehe-larriak bereiziz) - + Minimized Minimizatuta - + Hidden Ezkutatuta - + Disabled due to failed to detect system tray presence Desgaituta dago sistemaren erretiluaren presentzia detektatu ez delako - + No stop condition is set. Ez da gelditze-egoerarik ezarri. - + Torrent will stop after metadata is received. Torrent gelditu egingo da metadatuak jaso ondoren. - + Torrent will stop after files are initially checked. Torrent-a gelditu egingo da fitxategiak aztertu ondoren. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Honek metadatuak deskargatu ditu ez bazeuden hasieratik. - + %N: Torrent name %N: Torrentaren izena - + %L: Category %L: Kategoria - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Eduki helburua (torrent anitzerako erro helburua bezala) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Erro helburua (lehen torrent azpizuzenbide helburua) - + %D: Save path %D: Gordetze helburua - + %C: Number of files %C: Fitxategi zenbatekoa - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrentaren neurria (byte) - + %T: Current tracker %T: Oraingo aztarnaria - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Aholkua: Enkapsulatu parametroa adartxo artean idazkia zuriune batekin ebakia izatea saihesteko (adib., "%N") - + Test email Test posta - + Attempted to send email. Check your inbox to confirm success Posta elektronikoa bidaltzen saiatu da. Egiaztatu sarrera-ontzia arrakasta berresteko - + (None) (Bat ere ez) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Torrent bat astirotzat hartuko da bere deskarga eta igoera neurriak balio hauen azpitik badaude "Torrent jardungabe denboragailu" segunduz - + Certificate Ziurtagiria - + Select certificate Hautatu egiaztagiria - + Private key Giltza pribatua - + Select private key Hautatu giltza pribatua - + WebUI configuration failed. Reason: %1 WebUI konfigurazioak huts egin du. Arrazoia: %1 - + + %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode + Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode + + + + + System + System default Qt style + Sistema + + + + Let Qt decide the style for this system + + + + Select folder to monitor Hautatu monitorizatzeko karpeta - + Adding entry failed Hutsegitea sarrera gehitzean - + The WebUI username must be at least 3 characters long. WebUI erabiltzaile-izenak 3 karaktere izan behar ditu gutxienez. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. WebUI pasahitzak 6 karaktere izan behar ditu gutxienez. - + Location Error Kokaleku Akatsa - - + + Choose export directory Hautatu esportatzeko zuzenbidea - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Aukera hauek gaitzen direnean, qBittorent-ek .torrent fitxategiak <strong>ezabatuko</strong> ditu beren deskarga lerrora ongi (lehen aukera) edo ez (bigarren aukera) gehitutakoan. Hau <strong>ez da bakarrik</strong> &ldquo;Gehitu torrenta&rdquo; menu ekintzaren bidez irekitako agirietan ezarriko, baita <strong>fitxategi mota elkarketa</strong> bidez irekitakoetan ere. - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) qBittorrent UI gaiaren fitxategia (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Etiketak (kakotxaz bananduta) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: info hash v1 (edo '-' erabilgarri ez badago) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: info hash v2 (edo '-' erabilgarri ez badago) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: Torrent IDa (sha-1 info hash v1 torrenterako edo sha-256 info hash moztua v2/hybrid torrenterako) - - - + + + Choose a save directory Hautatu gordetzeko zuzenbide bat - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. Hasieran metadatuak dituzten torrentak geldituta gehituko dira. - + Choose an IP filter file Hautatu IP iragazki fitxategi bat - + All supported filters Sostengatutako iragazki guztiak - + The alternative WebUI files location cannot be blank. Ordezko WebUIaren fitxategien kokalekua ezin da hutsik egon. - + Parsing error Azterketa akatsa - + Failed to parse the provided IP filter IP iragazkien fitxategia analizatzeak huts egin du - + Successfully refreshed Ongi freskatuta - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Emandako IP iragazkia ongi aztertu da: %1 araua ezarri dira. - + Preferences Hobespenak - + Time Error Ordu-errorea - + The start time and the end time can't be the same. Hasiera ordua eta amaiera ordua ezin dira berdinak izan. - - + + Length Error Luzera errorea @@ -8730,69 +8776,69 @@ Plugin hauek ezgaituta daude. Editatu jarioaren URL-a - + Please choose a folder name Mesedez hautatu karpeta izen bat - + Folder name: Karpeta izena: - + New folder Karpeta berria - - + + Please type a RSS feed URL Mesedez idatzi RSS jario URL bat - - + + Feed URL: Kopiatu harpidetza URL-a - + Deletion confirmation Ezabatze baieztapena - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Zihur zaude hautaturiko RSS jarioak ezabatzea nahi dituzula? - + Please choose a new name for this RSS feed Mesedez hautatu izen berri bat RSS harpidetza honentzat - + New feed name: Harpidetza berriaren izena: - + Rename failed Berrizendatze hutsegitea - + Date: Eguna: - + Feed: Jarioa: - + Author: Egilea: @@ -10281,13 +10327,13 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. - + Select file Hautatu fitxategia - + Select folder Hautatu karpeta @@ -10392,53 +10438,53 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Garapena: - + Create Torrent Sortu Torrenta - - + + Torrent creation failed Torrent sortze hutsegitea - + Reason: Path to file/folder is not readable. Zergaitia: Fitxategi/karpeta helburua ez da irakurgarria. - + Select where to save the new torrent Hautatu non gorde torrent berria - + Torrent Files (*.torrent) Torrent fitxategiak (*.torrent) - + Add torrent to transfer list failed. Torrenta transferentzia-zerrendara gehitzeak huts egin du. - + Reason: "%1" Arrazoia: "%1" - + Add torrent failed Torrenta gehitzeak huts egin du - + Torrent creator Torrent sortzailea - + Torrent created: Torrentaren sortzea: @@ -11943,7 +11989,12 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. UIThemeManager - + + Set app style failed. Unknown style: "%1" + + + + Failed to load UI theme from file: "%1" Hutsegitea EI gaia fitxategitik kargatzerakoan: "%1" diff --git a/src/lang/qbittorrent_fa.ts b/src/lang/qbittorrent_fa.ts index 1f9954b3d8e5..8177215f0f6b 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fa.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fa.ts @@ -487,22 +487,22 @@ - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3 - + Merging of trackers is disabled - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent - + Trackers are merged from new source @@ -668,678 +668,693 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB مبی بایت - + Recheck torrents on completion بررسی مجدد تورنت ها بعد از دانلود - - + + ms milliseconds میلی ثانیه - + Setting تنظیمات - + Value Value set for this setting مقدار - + (disabled) (غیرفعال) - + (auto) (خودکار) - + min minutes کمترین - + All addresses تمام آدرسها - + qBittorrent Section بخش کیو بیت تورنت - - + + Open documentation باز کردن مستندات - + All IPv4 addresses تمام آدرسهای IPv4 - + All IPv6 addresses تمام آدرسهای IPv6 - + libtorrent Section بخش لیب تورنت - + Fastresume files - + SQLite database (experimental) پایگاه داده SQLite (آزمایشی) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal معمولی - + Below normal کمتر از معمولی - + Medium متوسط - + Low کم - + Very low خیلی کم - + Physical memory (RAM) usage limit - + Asynchronous I/O threads ترد های ناهمگام I/O - + Hashing threads ترد های هش - + File pool size حجم مخزن فایل - + Outstanding memory when checking torrents میزان حافظه معوق هنگام بررسی تورنت ها - + Disk cache کش دیسک - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval دوره انقضا حافظه نهان دیسک - + Disk queue size - - + + Enable OS cache فعال کردن حافظه نهان سیستم عامل - + Coalesce reads & writes میزان خواندن و نوشتن های درهم آمیخته - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions پیشنهادات تکه های آپلود را بفرست - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (غیرفعال) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] - + 0 (permanent lease) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] - + Stop tracker timeout [0: disabled] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] - + Maximum outstanding requests to a single peer - - - - - + + + + + KiB کیبی‌بایت - + (infinite) - + (system default) - + Delete files permanently - + Move files to trash (if possible) - + Torrent content removing mode - + This option is less effective on Linux - + Process memory priority - + Bdecode depth limit - + Bdecode token limit - + Default پیش فرض - + Memory mapped files - + POSIX-compliant - - Disk IO type (requires restart) + + Simple pread/pwrite - + Disk IO type (requires restart) + + + + + Disable OS cache - + Disk IO read mode - + Write-through - + Disk IO write mode - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Outgoing connections per second - - + + 0 (system default) - + Socket send buffer size [0: system default] - + Socket receive buffer size [0: system default] - + Socket backlog size - + .torrent file size limit - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP TCP ترجیح داده شود - + Peer proportional (throttles TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address چند اتصال از طرف یک آدرس آی‌پی مجاز است - + Validate HTTPS tracker certificates - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances - + Customize application instance name - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates - + Refresh interval - + Resolve peer host names نمایش نام میزبان پییر ها - + IP address reported to trackers (requires restart) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus فعال کردن آیکون در منوها - + Enable port forwarding for embedded tracker - + Enable quarantine for downloaded files - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files - + + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) + + + + + Ignore SSL errors + + + + (Auto detect if empty) - + Python executable path (may require restart) - + Start BitTorrent session in paused state - + sec seconds ثانیه - + -1 (unlimited) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] - + Confirm removal of tracker from all torrents - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Resets to default if empty - + DHT bootstrap nodes - + I2P inbound quantity - + I2P outbound quantity - + I2P inbound length - + I2P outbound length - + Display notifications اعلان‌ها نمایش داده شود - + Display notifications for added torrents اعلان‌ها برای تورنت‌های اضافه شده نمایش داده شود - + Download tracker's favicon - + Save path history length - + Enable speed graphs فعال‌سازی گراف های سرعت - + Fixed slots جایگاه های ثابت - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin نوبت‌گردشی - + Fastest upload سریعترین آپلود - + Anti-leech ضد لیچ - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck تایید دوباره توررنت - + Confirm removal of all tags حذف همه برچسب‌ها را تایید کنید - + Always announce to all trackers in a tier همیشه همه ترکر های در یک سطح را باخبر کن - + Always announce to all tiers همیشه همه ردیف‌ها را باخبر کن - + Any interface i.e. Any network interface هر رابطی - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Resolve peer countries نمایش کشور پییر ها - + Network interface رابط شبکه - + Optional IP address to bind to آدرس آی‌پی اختیاری برای متصل کردن به - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker فعال کردن ترکر تعبیه شده - + Embedded tracker port پورت ترکر تعبیه شده @@ -1347,18 +1362,18 @@ AppController - - + + Invalid directory path - + Directory does not exist - + Invalid mode, allowed values: %1 @@ -2147,39 +2162,39 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::SessionImpl - + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - - - - - - + + + + + + + ON روشن - - - - - - - + + + + + + + OFF خاموش - + Local Peer Discovery support: %1 @@ -2230,112 +2245,112 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Peer ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - - + + Anonymous mode: %1 - - + + Encryption support: %1 - - + + FORCED اجبار شده - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - + Torrent: "%1". - - + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 - + Merging of trackers is disabled - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent - + Trackers are merged from new source - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". - + Super seeding enabled. - + Torrent reached the seeding time limit. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + I2P error. Message: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON @@ -2355,279 +2370,279 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Removing torrent. - + Removing torrent and deleting its content. - + Torrent stopped. - + Torrent content removed. Torrent: "%1" - + Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent removed. Torrent: "%1" - + UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. فیلتر آی‌پی - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 غیرفعال است - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 غیرفعال است - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -3314,17 +3329,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - Trackers cannot be merged because it is a private torrent - - - - + Torrent is already present تورنت از قبل وجود دارد + Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? @@ -3488,60 +3503,60 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + An unrecoverable error occurred. + - qBittorrent has encountered an unrecoverable error. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running. - + Another qBittorrent instance is already running. - + Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1. - + Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2. @@ -4353,7 +4368,12 @@ Please install it manually. Net::DownloadManager - + + SSL error, URL: "%1", errors: "%2" + + + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" @@ -5740,456 +5760,461 @@ Please install it manually. پیشرفته - + + Style: + + + + Customize UI Theme... - + Transfer List لیست انتقال - + Confirm when deleting torrents - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. - + Hide zero and infinity values - + Always همیشه - + Action on double-click - + Downloading torrents: - - + + Start / Stop Torrent آغاز / توقف تورنت - - + + Open destination folder باز کردن پوشه مقصد - - + + No action - + Completed torrents: تورنت‌های به پایان رسیده: - + Auto hide zero status filters - + Desktop دسکتاپ - + Start qBittorrent on Windows start up اجرای کیوبیت‌تورنت در حین شروع به کار ویندوز - + Show splash screen on start up نمایش صفحه معرفی در هنگام اجرای نرم‌افزار - + Confirmation on exit when torrents are active - + Confirmation on auto-exit when downloads finish - + <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html> - + KiB کیبی‌بایت - + Torrent content layout: چینش محتوای تورنت: - + Original اصلی - + Create subfolder ایجاد زیر پوشه - + Don't create subfolder زیر پوشه ایجاد نکن - + The torrent will be added to the top of the download queue - + Add to top of queue The torrent will be added to the top of the download queue به ابتدای صف اضافه شود - + The torrent will be added to download list in a stopped state - + When duplicate torrent is being added - + Merge trackers to existing torrent - + Keep unselected files in ".unwanted" folder - + Add... افزودن... - + Options.. - + Remove حذف - + Email notification &upon download completion - + Send test email - + Peer connection protocol: - + Any - + I2P (experimental) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> - + Mixed mode - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy - + Perform hostname lookup via proxy - + Use proxy for BitTorrent purposes - + RSS feeds will use proxy - + Use proxy for RSS purposes - + Search engine, software updates or anything else will use proxy - + Use proxy for general purposes - + IP Fi&ltering - + Schedule &the use of alternative rate limits - + From: From start time از : - + To: To end time به : - + Find peers on the DHT network - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption - + Allow encryption رمزگذاری مجاز است - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + Maximum active checking torrents: - + &Torrent Queueing - + When total seeding time reaches - + When inactive seeding time reaches - + RSS Reader RSS خوان - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Same host request delay: - + Maximum number of articles per feed: - - - + + + min minutes حداقل - + Seeding Limits - + Remove torrent پاک کردن تورنت - + Remove torrent and its files تورنت و فایل‌های مرتبط همگی پاک شوند - + Enable super seeding for torrent - + When ratio reaches - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents فعال کردن بارگیری خودکار تورنت‌های RSS - + Edit auto downloading rules... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: فیلترها: - + Web User Interface (Remote control) - + IP address: آدرس آی‌پی: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Ban client after consecutive failures: - + Never هرگز - + ban for: دلیل مسدودی: - + Session timeout: - + Disabled غیرفعال شده - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6198,37 +6223,37 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - + Upda&te my dynamic domain name - + Minimize qBittorrent to notification area @@ -6243,180 +6268,180 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.زبان: - + Tray icon style: - - + + Normal نرمال - + File association - + Use qBittorrent for .torrent files - + Use qBittorrent for magnet links - + Check for program updates جستجو برای به‌روز رسانی نرم‌افزار - + Power Management مدیریت انرژی - + Save path: مسیر ذخیره سازی: - + Backup the log file after: - + Delete backup logs older than: - + When adding a torrent هنگام افزودن تورنت جدید - + Bring torrent dialog to the front - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled - + Also when addition is cancelled - + Warning! Data loss possible! - + Saving Management مدیریت ذخیره سازی - + Default Torrent Management Mode: - + Manual دستی - + Automatic خودکار - + When Torrent Category changed: - + Relocate torrent - + Switch torrent to Manual Mode - - + + Relocate affected torrents - - + + Switch affected torrents to Manual Mode - + Use Subcategories - + Default Save Path: مکان ذخیره‌سازی پیش‌فرض: - + Copy .torrent files to: کپی فایل های .torrent به: - + Show &qBittorrent in notification area - + &Log file فایل گزارش - + Display &torrent content and some options - + De&lete .torrent files afterwards - + Copy .torrent files for finished downloads to: - + Pre-allocate disk space for all files - + Use custom UI Theme استفاده از قالب دلخواه - + UI Theme file: فایل قالب: @@ -6426,213 +6451,213 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion - - + + Preview file, otherwise open destination folder - - + + Show torrent options - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon - + The systray icon will still be visible when closing the main window - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window - + Monochrome (for dark theme) - + Monochrome (for light theme) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading - + Inhibit system sleep when torrents are seeding - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size - + days Delete backup logs older than 10 days روز - + months Delete backup logs older than 10 months ماه - + years Delete backup logs older than 10 years سال - + Log performance warnings - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a stopped state - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. - + Append .!qB extension to incomplete files - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it - + Enable recursive download dialog - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + When Default Save/Incomplete Path changed: - + When Category Save Path changed: - + Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Use icons from system theme - + Stopped torrents only - + Window state on start up: - + qBittorrent window state on start up - + Torrent stop condition: - - + + None هیچ‌کدام - - + + Metadata received متادیتا دریافت شد - - + + Files checked فایل‌ها بررسی شد - + Ask for merging trackers when torrent is being added manually - + Use another path for incomplete torrents: - + Automatically add torrents from: - + Excluded file names - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6649,786 +6674,803 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + Receiver گیرنده - + To: To receiver به: - + SMTP server: سرور SMTP - + Sender ارسال کننده - + From: From sender از: - + This server requires a secure connection (SSL) - - + + Authentication احراز هویت - - - - + + + + Username: نام کاربری: - - - - + + + + Password: کلمه عبور: - + Run external program - + Run on torrent added - + Run on torrent finished - + Show console window - + TCP and μTP TCP و μTP - + Listening Port - + Port used for incoming connections: - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Random بختانه - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + Connections Limits محدودیت‌های اتصال - + Maximum number of connections per torrent: حداکثر تعداد اتصال در هر تورنت: - + Global maximum number of connections: - + Maximum number of upload slots per torrent: - + Global maximum number of upload slots: - + Proxy Server سرور پروکسی - + Type: نوع: - + SOCKS4 ساکس4 - + SOCKS5 ساکس5 - + HTTP HTTP - - + + Host: میزبان: - - - + + + Port: پورت: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections - + Use proxy for peer connections - + A&uthentication - + Info: The password is saved unencrypted اطلاعات: کلمه عبور بدون رمزگذاری ذخیره شده - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter بارگذاری دوباره فیلتر - + Manually banned IP addresses... - + Apply to trackers - + Global Rate Limits - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s کیبی‌بایت/ثانیه - - + + Upload: بارگذاری: - - + + Download: بارگیری: - + Alternative Rate Limits - + Start time زمان شروع - + End time زمان پایان - + When: چه زمانی: - + Every day هر روز - + Weekdays روزهای هفته - + Weekends آخر هفته‌ها - + Rate Limits Settings - + Apply rate limit to peers on LAN - + Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol - + Privacy حریم خصوصی - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - + Look for peers on your local network - + Enable Local Peer Discovery to find more peers - + Encryption mode: نوع رمزگذاری: - + Require encryption نیاز به رمزگذاری است - + Disable encryption رمزگذاری غیرفعال شود - + Enable when using a proxy or a VPN connection - + Enable anonymous mode فعال کردن حالت ناشناس - + Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - - - - + + + + sec seconds ثانیه - + Torrent inactivity timer: زمان سنج غیر فعال بودن تورنت: - + then سپس - + Stop torrent - + A&utomatically append these trackers to new downloads: - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: گواهینامه: - + Key: کلید: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Change current password تغییر گذرواژه فعلی - + Use alternative Web UI - + Files location: محل فایل ها: - + Security امنیت - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Add custom HTTP headers افزودن هدرهای HTTP سفارشی - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: - + Service: سرویس: - + Register ثبت نام - + Domain name: نام دامنه: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - + Select qBittorrent UI Theme file - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): - + Minimized - + Hidden - + Disabled due to failed to detect system tray presence - + No stop condition is set. هیچ شرط توقفی تنظیم نشده است. - + Torrent will stop after metadata is received. - + Torrent will stop after files are initially checked. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. - + %N: Torrent name - + %L: Category - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path - + %C: Number of files - + %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + Test email - + Attempted to send email. Check your inbox to confirm success - + (None) (هیچ کدام) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate گواهینامه - + Select certificate انتخاب گواهینامه - + Private key کلید خصوصی - + Select private key انتخاب کلید خصوصی - + WebUI configuration failed. Reason: %1 - + + %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode + Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode + + + + + System + System default Qt style + + + + + Let Qt decide the style for this system + + + + Select folder to monitor - + Adding entry failed - + The WebUI username must be at least 3 characters long. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. - + Location Error - - + + Choose export directory انتخاب مسیر برای خروجی گرفتن - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Choose an IP filter file - + All supported filters همه فیلترهای پشتیبانی شده - + The alternative WebUI files location cannot be blank. - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Preferences تنظیمات - + Time Error خطا در زمان - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error خطا در طول @@ -8703,69 +8745,69 @@ Those plugins were disabled. - + Please choose a folder name لطفا یک نام برای پوشه انتخاب کنید - + Folder name: نام پوشه: - + New folder پوشه جدید - - + + Please type a RSS feed URL لطفا آدرس فید را تایپ کنید - - + + Feed URL: آدرس فید: - + Deletion confirmation تأیید حذف - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? برای حذف فید آراس‌اس انتخاب شده مطمئن هستید؟ - + Please choose a new name for this RSS feed لطفا یک نام جدید برای این فید آراس‌اس انتخاب کنید - + New feed name: نام فید جدید: - + Rename failed تغییر نام با شکست مواجه شد - + Date: تاریخ: - + Feed: - + Author: مولف: @@ -10250,13 +10292,13 @@ Please choose a different name and try again. - + Select file انتخاب فایل - + Select folder انتخاب پوشه @@ -10361,53 +10403,53 @@ Please choose a different name and try again. پیشرفت: - + Create Torrent ساختن تورنت - - + + Torrent creation failed ساختن تورنت با شکست مواجه شد - + Reason: Path to file/folder is not readable. - + Select where to save the new torrent - + Torrent Files (*.torrent) فایل های تورنت (*.torrent) - + Add torrent to transfer list failed. - + Reason: "%1" - + Add torrent failed - + Torrent creator سازنده تورنت - + Torrent created: تورنت ایجاد شد: @@ -11907,7 +11949,12 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + + Set app style failed. Unknown style: "%1" + + + + Failed to load UI theme from file: "%1" diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.ts b/src/lang/qbittorrent_fi.ts index f50a348ebe32..d208e117fcf5 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fi.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fi.ts @@ -487,22 +487,22 @@ Torrentin lisääminen epäonnistui. Lähde: "%1". Syy: "%2" - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3 - + Merging of trackers is disabled - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent Seurantapalvelimia ei voida yhdistää, koska torrent on yksityinen - + Trackers are merged from new source @@ -668,678 +668,693 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Tarkista torrentit uudelleen niiden valmistuttua - - + + ms milliseconds ms - + Setting Asetus - + Value Value set for this setting Arvo - + (disabled) (ei käytössä) - + (auto) (autom.) - + min minutes min - + All addresses Kaikki osoitteet - + qBittorrent Section qBittorrentin asetukset - - + + Open documentation Avaa dokumentaatio - + All IPv4 addresses Kaikki IPv4-osoitteet - + All IPv6 addresses Kaikki IPv6-osoitteet - + libtorrent Section libtorrentin asetukset - + Fastresume files Pikajatka tiedostoja - + SQLite database (experimental) SQLite-tietokanta (kokeellinen) - + Resume data storage type (requires restart) Jatka data-säilötyyppi (vaatii uudelleenkäynnistyksen) - + Normal Normaali - + Below normal Alle normaali - + Medium Keskitaso - + Low Matala - + Very low Erittäin matala - + Physical memory (RAM) usage limit Fyysisen muistin (RAM) käytön rajoitus - + Asynchronous I/O threads Asynkroniset I/O-säikeet - + Hashing threads Tunnisteketjut - + File pool size Tiedostokertymäkoko - + Outstanding memory when checking torrents Muistin varaus tarkistettaessa torrent-tiedostoja - + Disk cache Levyn välimuisti - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Levyn välimuistin päättymisväli - + Disk queue size Levyjonon koko - - + + Enable OS cache Ota käyttöön käyttöjärjestelmän välimuisti - + Coalesce reads & writes Yhdistä luku- ja kirjoitustoimet - + Use piece extent affinity Käytä palasjatkeiden mieluisuustoimintoa - + Send upload piece suggestions Välitä tiedostonlähetysehdotukset - - - - + + + + 0 (disabled) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] - + 0 (permanent lease) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] - + Stop tracker timeout [0: disabled] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] - + Maximum outstanding requests to a single peer Yksittäiselle vertaiselle lähetettyjen odottavien pyyntöjen enimmäismäärä - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) - + (system default) (järjestelmän oletus) - + Delete files permanently - + Move files to trash (if possible) - + Torrent content removing mode - + This option is less effective on Linux Valinnalla on vähemmän vaikutusta Linux-käyttöjärjestelmässä - + Process memory priority - + Bdecode depth limit - + Bdecode token limit - + Default Oletus - + Memory mapped files Muistikartoitettu tiedosto - + POSIX-compliant POSIX-määritysten mukainen - + + Simple pread/pwrite + + + + Disk IO type (requires restart) Levyn IO-tyyppi (vaatii uudelleenkäynnistyksen) - - + + Disable OS cache Älä käytä käyttöjärjestelmän välimuistia - + Disk IO read mode Tallennusmedian IO-lukutila - + Write-through Write through on tallennustapa, jossa tiedot kirjoitetaan välimuistiin ja vastaavaan päämuistipaikkaan samanaikaisesti. - + Disk IO write mode Tallennusmedian IO-kirjoitustila - + Send buffer watermark Välitä puskurivesileima - + Send buffer low watermark Välitä alemmantason puskurivesileima - + Send buffer watermark factor Välitä puskurivesileiman määre - + Outgoing connections per second Lähteviä yhteyksiä per sekunti - - + + 0 (system default) 0 (järjestelmän oletus) - + Socket send buffer size [0: system default] - + Socket receive buffer size [0: system default] - + Socket backlog size Kantakirjausalueen koko - + .torrent file size limit .torrent-tiedoston kokoraja - + Type of service (ToS) for connections to peers Palvelun malli (Type of Service / ToS) yhteyksille vertaiskäyttäjiä ajatellen - + Prefer TCP Suosi TCP:tä - + Peer proportional (throttles TCP) Vertaissuhteutus (TCP-kiihdytys) - + Support internationalized domain name (IDN) Kansainvälistetty domain-nimituki (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Salli useita yhteyksiä samasta IP-osoitteesta - + Validate HTTPS tracker certificates Vahvista HTTPS-trakkereiden varmenteet - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Pyyntötyöstön helpotusmenetelmä palvelinpuolella - (Server-side request forgery / SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Evää vertaisyhteydet ensisijaistettuihin portteihin - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances - + Customize application instance name - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates Määrittää sisäisen tilapäivitystiheyden, joka puolestaan vaikuttaa käyttöliittymän päivittymiseen. - + Refresh interval Päivitystiheys - + Resolve peer host names Selvitä vertaisten isäntänimet - + IP address reported to trackers (requires restart) Selonteko IP-osoitteesta seurantatyökaluille (vaatii uudelleenkäynnistyksen) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Julkaise kaikki seurantapalvelimet uudelleen kun IP-osoite tai portti muuttuu - + Enable icons in menus Näytä kuvakkeet valikoissa - + Enable port forwarding for embedded tracker Käytä porttiohjausta sisäiselle trakkerille - + Enable quarantine for downloaded files - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files - + + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) + + + + + Ignore SSL errors + + + + (Auto detect if empty) (Havaitse automaattisesti jos tyhjä) - + Python executable path (may require restart) - + Start BitTorrent session in paused state - + sec seconds s - + -1 (unlimited) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] - + Confirm removal of tracker from all torrents - + Peer turnover disconnect percentage Vertaiskierron katkaisuprosentuaali - + Peer turnover threshold percentage Vertaiskierron kynnysprosentuaali - + Peer turnover disconnect interval Vertaiskierron katkaisuväliaika - + Resets to default if empty - + DHT bootstrap nodes - + I2P inbound quantity - + I2P outbound quantity - + I2P inbound length - + I2P outbound length - + Display notifications Näytä ilmoitukset - + Display notifications for added torrents Näytä ilmoitukset lisätyille torrenteille - + Download tracker's favicon Lataa seurantapalvelimen favicon - + Save path history length Tallennussijaintihistorian pituus - + Enable speed graphs Käytä nopeuskaavioita - + Fixed slots Kiinteät paikat - + Upload rate based Lähetysnopeuteen perustuva - + Upload slots behavior Lähetyspaikkojen käyttäytyminen - + Round-robin Kiertovuorottelu - + Fastest upload Nopein lähetys - + Anti-leech Pelkän latauksen vastainen - + Upload choking algorithm Lähetyksen kuristusalgoritmi - + Confirm torrent recheck Vahvista torrentin uudelleentarkistus - + Confirm removal of all tags Vahvista kaikkien tunnisteiden poisto - + Always announce to all trackers in a tier Julkaise aina kaikille seuraimille tasollisesti - + Always announce to all tiers Julkaise aina kaikille tasoille - + Any interface i.e. Any network interface Mikä tahansa liitäntä - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP sekoitetun mallin algoritmi - + Resolve peer countries Selvitä vertaisten maat - + Network interface Verkkosovitin - + Optional IP address to bind to Vaihtoehtoinen IP-osoite, johon sitoutua - + Max concurrent HTTP announces Samanaikaisten HTTP-julkistusten enimmäismäärä - + Enable embedded tracker Ota käyttöön upotettu seurantapalvelin - + Embedded tracker port Upotetun seurantapalvelimen portti @@ -1347,18 +1362,18 @@ AppController - - + + Invalid directory path - + Directory does not exist - + Invalid mode, allowed values: %1 @@ -2149,39 +2164,39 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo BitTorrent::SessionImpl - + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 Distributed Hash Table (DHT) -tuki: %1 - - - - - - - + + + + + + + ON KÄYTÖSSÄ - - - - - - - + + + + + + + OFF EI KÄYTÖSSÄ - + Local Peer Discovery support: %1 Local Peer Discovery -tuki: %1 @@ -2232,112 +2247,112 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo - + Peer ID: "%1" Vertais-ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 Peer Exchange (PeX) -tuki: %1 - - + + Anonymous mode: %1 Nimetön tila: %1 - - + + Encryption support: %1 Salauksen tuki: %1 - - + + FORCED PAKOTETTU - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" Verkkosovittimen GUID-tunnistetta ei löytynyt. Sovitin: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" Pyritään kuuntelemaan seuraavaa IP-osoiteluetteloa: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. Torrent saavutti jakosuhderajoituksen. - + Torrent: "%1". Torrent: "%1". - - + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 - + Merging of trackers is disabled - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent Seurantapalvelimia ei voida yhdistää, koska torrent on yksityinen - + Trackers are merged from new source - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". - + Super seeding enabled. Superlähetys käynnissä. - + Torrent reached the seeding time limit. Torrent saavutti jakoaikarajoituksen. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Torrentin lataus epäonnistui. Syy: "%1" - + I2P error. Message: "%1". I2P-virhe. Viesti: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP-/NAT-PMP-tuki: KÄYTÖSSÄ @@ -2357,279 +2372,279 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo - + Removing torrent. - + Removing torrent and deleting its content. - + Torrent stopped. - + Torrent content removed. Torrent: "%1" - + Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent removed. Torrent: "%1" - + UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP-/NAT-PMP-tuki: EI KÄYTÖSSÄ - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Torrentin vienti epäonnistui. Torrent: "%1". Kohde: "%2". Syy: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Jatkotietojen tallennus keskeutettiin. Jäljellä olevien torrentien määrä: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Määritetty verkko-osoite on virheellinen. Osoite: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Kuuntelemaan määritettyä verkko-osoitetta ei löytynyt. Osoite 1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Määritetty verkkosovitin on virheellinen. Sovitin: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Virheellinen IP-osoite hylättiin sovellettaessa estettyjen IP-osoitteiden listausta. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Torrentille lisättiin seurantapalvelin. Torrentti: %1". Seurantapalvelin: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Torrentilta poistettiin seurantapalvelin. Torrentti: %1". Seurantapalvelin: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Torrentille lisättiin URL-jako. Torrent: %1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Torrentilta poistettiin URL-jako. Torrent: %1". URL: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrentia jatkettiin. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrentin lataus valmistui. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrentin siirto peruttiin: Torrent: "%1". Lähde: "%2". Kohde: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Torrentin siirron lisäys jonoon epäonnistui. Torrent: "%1". Lähde: "%2". Kohde: "%3". Syy: torrentia siirretään kohteeseen parhaillaan - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Torrentin siirron lisäys jonoon epäonnistui. Torrent: "%1". Lähde: "%2" Kohde: "%3". Syy: molemmat tiedostosijainnit osoittavat samaan kohteeseen - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrentin siirto lisättiin jonoon. Torrent: "%1". Lähde: "%2". Kohde: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrentin siirto aloitettiin. Torrent: "%1". Kohde: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Kategoriamääritysten tallennus epäonnistui. Tiedosto: "%1". Virhe: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Kategoriamääritysten jäsennys epäonnistui. Tiedosto: "%1". Virhe: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 IP-suodatintiedoston jäsennys onnistui. Sovellettujen sääntöjen määrä: %1 - + Failed to parse the IP filter file IP-suodatintiedoston jäsennys epäonnistui - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrent palautettiin. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Uusi torrent lisättiin. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent kohtasi virheen. Torrent: "%1". Virhe: "%2" - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Varoitus tiedostovirheestä. Torrent: "%1". Tiedosto: "%2". Syy: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP-/NAT-PMP-porttien määritys epäonnistui. Viesti: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP-/NAT-PMP-porttien määritys onnistui. Viesti: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP-suodatin - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). suodatettu portti (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 sekoitetun mallin rajoitukset - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 ei ole käytössä - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 ei ole käytössä - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL-jaon DNS-selvitys epäonnistui. Torrent: "%1". URL: "%2". Virhe: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" URL-jaolta vastaanotettiin virheilmoitus. Torrent: "%1". URL: "%2". Viesti: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" IP-osoitteen kuuntelu onnistui. IP: "%1". Portti: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" IP-osoitteen kuuntelu epäonnistui. IP: "%1". Portti: "%2/%3". Syy: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Havaittiin ulkoinen IP-osoite. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Virhe: Sisäinen hälytysjono on täynnä ja hälytyksiä tulee lisää, jonka seurauksena voi ilmetä heikentynyttä suorituskykyä. Halytyksen tyyppi: "%1". Viesti: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrentin siirto onnistui. Torrent: "%1". Kohde: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Torrentin siirto epäonnistui. Torrent: "%1". Lähde: "%2". Kohde: "%3". Syy: "%4" @@ -3316,17 +3331,21 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo Ladataan torrent... Lähde: "%1" - Trackers cannot be merged because it is a private torrent - Seurantapalvelimia ei voida yhdistää, koska torrent on yksityinen + Seurantapalvelimia ei voida yhdistää, koska torrent on yksityinen - + Torrent is already present Torrent on jo olemassa + Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Torrent '%1' on jo siirtolistalla. Haluatko yhdistää seurantapalvelimet uudesta lähteestä? @@ -3490,60 +3509,60 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 on tuntematon komentoriviparametri. - - + + %1 must be the single command line parameter. - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + An unrecoverable error occurred. + - qBittorrent has encountered an unrecoverable error. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running. - + Another qBittorrent instance is already running. - + Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1. - + Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2. @@ -4357,7 +4376,12 @@ Python täytyy asentaa manuaalisesti. Net::DownloadManager - + + SSL error, URL: "%1", errors: "%2" + + + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" Ohitetaan SSL-virhe, URL: "%1", virheet: "%2" @@ -5744,279 +5768,284 @@ Python täytyy asentaa manuaalisesti. Lisäasetukset - + + Style: + + + + Customize UI Theme... - + Transfer List Siirtolista - + Confirm when deleting torrents Vahvista torrentin poisto - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. Käytä vaihtelevia rivivärejä - + Hide zero and infinity values Piilota nolla- ja äärettömyysarvot - + Always Aina - + Action on double-click Toiminta kaksoisnapsautuksella - + Downloading torrents: Torrentteja ladatessa: - - + + Start / Stop Torrent Aloita / pysäytä torrent - - + + Open destination folder Avaa kohdekansio - - + + No action Ei toimintoa - + Completed torrents: Valmistuneet torrentit: - + Auto hide zero status filters - + Desktop Työpöytä - + Start qBittorrent on Windows start up Käynnistä qBittorrent Windowsin käynnistyessä - + Show splash screen on start up Näytä aloituskuva käynnistettäessä - + Confirmation on exit when torrents are active Vahvista ohjelman sulku kun torrenteja on käynnissä - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Vahvista automaattinen lopetus kun lataukset ovat valmiita - + <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html> - + KiB Kt - + Torrent content layout: Torrentin sisällön asettelu: - + Original Alkuperäinen - + Create subfolder Luo alikansio - + Don't create subfolder Älä luo alikansiota - + The torrent will be added to the top of the download queue - + Add to top of queue The torrent will be added to the top of the download queue Lisää jonon kärkeen - + The torrent will be added to download list in a stopped state - + When duplicate torrent is being added - + Merge trackers to existing torrent - + Keep unselected files in ".unwanted" folder - + Add... Lisää... - + Options.. Asetukset... - + Remove Poista - + Email notification &upon download completion Sähköposti-ilmoitus latauksen valmistuttua - + Send test email - + Peer connection protocol: Vertaisyhteyksien protokolla: - + Any - + I2P (experimental) I2P (kokeellinen) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> - + Mixed mode - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy - + Perform hostname lookup via proxy - + Use proxy for BitTorrent purposes - + RSS feeds will use proxy RSS-syötteet käyttävät välityspalvelinta - + Use proxy for RSS purposes Käytä välityspalvelinta RSS-tarkoituksiin - + Search engine, software updates or anything else will use proxy - + Use proxy for general purposes - + IP Fi&ltering &IP-suodatus - + Schedule &the use of alternative rate limits Aseta aikataulu vaihtoehtoisille nopeusrajoituksille - + From: From start time Alkaa: - + To: To end time Päättyy: - + Find peers on the DHT network Etsi vertaisia DHT-verkosta - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -6025,135 +6054,135 @@ Vaadi salaus: Yhdistä vain salattua protokollaa käyttäviin vertaisiin Älä käytä salausta: Yhdistä vain vertaisiin, jotka eivät käytä salattua protokollaa - + Allow encryption Salli salaus - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Lisätietoja</a>) - + Maximum active checking torrents: - + &Torrent Queueing Torrentien &jonotus - + When total seeding time reaches - + When inactive seeding time reaches - + RSS Reader RSS-lukija - + Enable fetching RSS feeds Ota käyttöön RSS-syötteiden haku - + Feeds refresh interval: RSS-syötteen päivitystiheys: - + Same host request delay: - + Maximum number of articles per feed: Artikkeleiden enimmäismäärä syötettä kohden: - - - + + + min minutes min - + Seeding Limits Jakorajoitukset - + Remove torrent Poista torrentti - + Remove torrent and its files Poista torrentti ja sen tiedostot - + Enable super seeding for torrent Käytä torrentille superjakoa - + When ratio reaches Jakosuhteen muuttuessa - + RSS Torrent Auto Downloader RSS-torrenttien automaattinen lataaja - + Enable auto downloading of RSS torrents Ota käyttöön RSS-torrenttien automaattinen lataus - + Edit auto downloading rules... Muokkaa automaattisten latausten sääntöjä... - + RSS Smart Episode Filter Älykäs RSS-jaksosuodatin - + Download REPACK/PROPER episodes Lataa REPACK/PROPER-jaksot - + Filters: Suodattimet: - + Web User Interface (Remote control) Web-käyttöliittymä (Etäohjaus) - + IP address: IP-osoite: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -6161,42 +6190,42 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv Määritä IPv4- tai IPv6-osoite. Voit käyttää '0.0.0.0' kaikille IPv4-, '::' kaikille IPv6- tai '*' kaikille iPV4- ja IPv6-osoitteille. - + Ban client after consecutive failures: Estä asiakas perättäisistä epäonnistumissista: - + Never Ei koskaan - + ban for: eston kesto: - + Session timeout: Istunnon aikakatkaisu: - + Disabled Ei käytössä - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Käytä evästeen Secure-lippua (vaatii HTTPS:n) - + Server domains: Palvelimen verkkotunnukset: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6205,37 +6234,37 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP Käytä HTTPS:ää HTTP:n sijaan - + Bypass authentication for clients on localhost Ohita tunnistautuminen localhostista saapuvien asiakkaiden kohdalla - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Ohita tunnistautuminen valkolistattujen IP-aliverkkojen asiakkaiden kohdalla - + IP subnet whitelist... IP-aliverkkojen valkolista... - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - + Upda&te my dynamic domain name Päivitä dynaamisen verkkotunnukseni nimi - + Minimize qBittorrent to notification area Pienennä qBittorrent ilmoitusalueelle @@ -6250,180 +6279,180 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Kieli: - + Tray icon style: Ilmaisinalueen kuvakkeen tyyli: - - + + Normal Normaali - + File association Tiedostosidonnaisuudet - + Use qBittorrent for .torrent files Käytä qBittorrenttia .torrent-tiedostoihin - + Use qBittorrent for magnet links Käytä qBittorrenttia magnet-linkkeihin - + Check for program updates Tarkista sovelluksen päivitykset - + Power Management Virranhallinta - + Save path: Tallennussijainti: - + Backup the log file after: Ota lokista varmuuskopio, kun sen koko ylittää: - + Delete backup logs older than: Poista varmuuskopiot, jotka ovat vanhempia kuin: - + When adding a torrent Kun lisätään torrent-tiedostoa - + Bring torrent dialog to the front Tuo torrent-ikkuna päällimmäiseksi - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Poista myös torrent-tiedostot, joiden lisääminen peruutettiin - + Also when addition is cancelled Myös silloin, kun lisäys peruutetaan - + Warning! Data loss possible! Varoitus! Tietojen menetys on mahdollista! - + Saving Management Tallennuksen hallinta - + Default Torrent Management Mode: Torrentien oletusarvoinen hallintatila: - + Manual Manuaalinen - + Automatic Automaattinen - + When Torrent Category changed: Kun torrentin kategoria muutetaan: - + Relocate torrent Uudelleensijoita torrentti - + Switch torrent to Manual Mode Vaihda torrent manuaaliseen tilaan - - + + Relocate affected torrents Uudelleensijoita vaikuttuneet torrentit - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Vaihda vaikuttuneet torrentit manuaaliseen tilaan - + Use Subcategories Käytä alikategorioita - + Default Save Path: Tallennuksen oletussijainti: - + Copy .torrent files to: Kopioi .torrent-tiedostot kohteeseen: - + Show &qBittorrent in notification area Näytä &qBittorrent ilmoitusalueella - + &Log file &Lokitiedosto - + Display &torrent content and some options Näytä &torrentin sisältö ja joitakin valintoja - + De&lete .torrent files afterwards Poista .torrent-tiedostot &lisäämisen jälkeen - + Copy .torrent files for finished downloads to: Kopioi valmistuneiden latausten .torrent-tiedostot kohteeseen: - + Pre-allocate disk space for all files Varaa kaikille tiedostoille levytila ennakkoon - + Use custom UI Theme Käytä mukautettua käyttöliittymän teemaa - + UI Theme file: Käyttöliittymäteeman tiedosto: @@ -6433,214 +6462,214 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Käyttöliittymän asetusten muuttaminen vaatii sovelluksen uudelleenkäynnistyksen - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion Näyttää vahvistusikkunan torrentia poistaessa - - + + Preview file, otherwise open destination folder Esikatsele tiedosto, muuten avaa kohdekansio - - + + Show torrent options Näytä torrentin asetukset - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents Näyttää vahvistusikkunan sovellusta suljettaessa kun torrentteja on käynnissä - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon Pienennettäessä, pääikkuna suljetaan ja on avattavissa uudelleen tehtäväpalkin ilmoitusalueen kuvakkeesta - + The systray icon will still be visible when closing the main window Tehtäväpalkin ilmoitusalueen kuvake pysyy näkyvissä myös suljettaessa pääikkuna - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window Sulje qBittorrent ilmoitusalueelle - + Monochrome (for dark theme) Harmaasävy (tummille teemoille) - + Monochrome (for light theme) Harmaasävy (vaaleille teemoille) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading Estä järjestelmän lepotila, kun torrentteja on latautumassa - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Estä järjestelmän lepotila, kun torrentteja jaetaan - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size Luo uuden tiedoston, kun nykyinen lokitiedosto ylittää tietyn tiedostokoon - + days Delete backup logs older than 10 days päivää - + months Delete backup logs older than 10 months kuukautta - + years Delete backup logs older than 10 years vuotta - + Log performance warnings Lokita suorituskykyvaroitukset - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a stopped state Älä aloita lataamista automaattisesti - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. Varaa tiedostojen vaatima tallennustila ennen latauksen aloitusta levyn pirstaloitumisen vähentämiseksi. Hyödyllinnen vain mekaanisille kiintolevyille. - + Append .!qB extension to incomplete files Lisää .!qB pääte keskeneräisille tiedostoille - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Kun torrentti on ladattu, ehdota sen sisältämien .torrent-tiedostojen lisäystä - + Enable recursive download dialog Käytä rekursiivista latausikkunaa - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Automaattinen: Monet torrenttien määritykset, kuten tallennussijainti, asetetaan liitetyn kategorian perusteella Manuaalinen: Monet torrenttien määritykset, kuten tallennussijainti, on asetettava manuaalisesti - + When Default Save/Incomplete Path changed: - + When Category Save Path changed: Kategorian tallennussijainnin muuttuessa: - + Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one Selvitä suhteellinen tallennussijainti tallennuksen oletussijainnin sijaan sopivan kategorian sijainnilla - + Use icons from system theme Käytä järjestelmäteeman kuvakkeita - + Stopped torrents only - + Window state on start up: - + qBittorrent window state on start up - + Torrent stop condition: Torrentin pysäytysehto: - - + + None Ei mitään - - + + Metadata received Metatiedot vastaanotettu - - + + Files checked Tiedostot tarkastettu - + Ask for merging trackers when torrent is being added manually - + Use another path for incomplete torrents: Käytä keskeneräisille torrenteille eri sijaintia: - + Automatically add torrents from: Lisää torrentit automaattisesti kohteesta: - + Excluded file names - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6657,786 +6686,803 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + Receiver Vastaanottaja - + To: To receiver Vastaanottaja: - + SMTP server: SMTP-palvelin: - + Sender Lähettäjä - + From: From sender Lähettäjä: - + This server requires a secure connection (SSL) Tämä palvelin vaatii suojatun yhteyden (SSL) - - + + Authentication Tunnistautuminen - - - - + + + + Username: Käyttäjänimi: - - - - + + + + Password: Salasana: - + Run external program Suorita ulkoinen ohjelma - + Run on torrent added Suorita kun torrent lisätään - + Run on torrent finished Suorita kun torrent valmistuu - + Show console window Näytä konsoli-ikkuna - + TCP and μTP TCP ja μTP - + Listening Port Kuunteluportti - + Port used for incoming connections: Portti sisääntuleville yhteyksille: - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Random Satunnainen - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Käytä UPnP-/NAT-PMP-portinohjausta reitittimeltä - + Connections Limits Yhteyksien rajat - + Maximum number of connections per torrent: Yhteyksien enimmäismäärä torrenttia kohden: - + Global maximum number of connections: Kaikkien yhteyksien enimmäismäärä: - + Maximum number of upload slots per torrent: Lähetyspaikkojen enimmäismäärä torrentia kohden: - + Global maximum number of upload slots: Kaikkien lähetyspaikkojen enimmäismäärä: - + Proxy Server Välityspalvelin - + Type: Tyyppi: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: Isäntä: - - - + + + Port: Portti: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Muussa tapauksessa välityspalvelinta käytetään vain seurantapalvelimen yhteyksiin - + Use proxy for peer connections Käytä välityspalvelinta vertaisyhteyksille - + A&uthentication T&unnistautuminen - + Info: The password is saved unencrypted Tärkeää: Salasana tallennetaan salaamattomana - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Suodatustiedoston sijainti (.dat, .p2p, p2b): - + Reload the filter Lataa suodatin uudelleen - + Manually banned IP addresses... Manuaalisesti estetyt IP-osoitteet... - + Apply to trackers Käytä seurantapalvelimille - + Global Rate Limits Yleiset nopeusrajoitukset - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s Kt/s - - + + Upload: Lähetys: - - + + Download: Lataus: - + Alternative Rate Limits Vaihtoehtoiset nopeusrajoitukset - + Start time Aloitusaika - + End time Päättymisaika - + When: Ajankohta: - + Every day Joka päivä - + Weekdays Arkisin - + Weekends Viikonloppuisin - + Rate Limits Settings Nopeusrajoitusasetukset - + Apply rate limit to peers on LAN Käytä nopeusrajoitusta paikallisverkossa (LAN) oleviin vertaisiin - + Apply rate limit to transport overhead Käytä nopeusrajoitusta siirron rasiteliikenteelle - + Apply rate limit to µTP protocol Käytä nopeusrajoitusta µTP-protokollaan - + Privacy Yksityisyys - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Käytä vertaishakuun hajautettua DHT (distributed hash table) -protokollaa - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Vaihda vertaisia yhteensopivien BitTorrent-päätteiden (µTorrent, Vuze...) kanssa - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Käytä vertaishakuun PeX (Peer Exchange) -protokollaa - + Look for peers on your local network Etsi vertaisia lähiverkosta - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Käytä vertaishakuun Local Peer Discovery -protokollaa - + Encryption mode: Salaustila: - + Require encryption Vaadi salaus - + Disable encryption Ei salausta - + Enable when using a proxy or a VPN connection Ota käyttöön välityspalvelinta tai VPN-yhteyttä käytettäessä - + Enable anonymous mode Käytä anonyymitilaa - + Maximum active downloads: Aktiivisia latauksia enintään: - + Maximum active uploads: Aktiivisia lähetyksiä enintään: - + Maximum active torrents: Aktiivisia torrentteja enintään: - + Do not count slow torrents in these limits Älä laske hitaita torrenteja näihin rajoituksiin - + Upload rate threshold: Lähetysnopeuden raja: - + Download rate threshold: Latausnopeuden raja: - - - - + + + + sec seconds s - + Torrent inactivity timer: - + then sitten - + Stop torrent - + A&utomatically append these trackers to new downloads: - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Käytä UPnP:tä / NAT-PMP:tä porttiohjaukseen reitittimeltä - + Certificate: Varmenne: - + Key: Avain: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Tietoa varmenteista</a> - + Change current password Vaihda nykyinen salasana - + Use alternative Web UI Käytä vaihtoehtoista selainkäyttölittymän ulkoasua - + Files location: Tiedostojen sijainti: - + Security Tietoturva - + Enable clickjacking protection Käytä clickjacking-suojausta - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Käytä Cross-Site Request Forgery (CSRF) -suojausta - + Enable Host header validation Käytä Host-otsakkeen validointia - + Add custom HTTP headers Lisää mukautetut HTTP-otsakkeet - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support Käytä käänteisen välityspalvelimen tukea - + Trusted proxies list: - + Service: Palvelu: - + Register Rekisteröidy - + Domain name: Verkkotunnuksen nimi: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Ottamalla nämä asetukset käyttöön, voit <strong>peruuttamattomasti menettää</strong> torrent-tiedostosi! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - + Select qBittorrent UI Theme file Valitse qBittorrentin käyttöliittymäteeman tiedosto - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): Tuetut parametrit (kirjainkoolla on merkitystä): - + Minimized Pienennetty - + Hidden Piilotettu - + Disabled due to failed to detect system tray presence - + No stop condition is set. Pysäytysehtoa ei ole määritetty. - + Torrent will stop after metadata is received. Torrent pysäytetään, kun metatiedot on vastaanotettu. - + Torrent will stop after files are initially checked. Torrent pysäytetään, kun tiedostojen alkutarkastus on suoritettu. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Tämä myös lataa metatiedot, jos niitä ei alunperin ollut. - + %N: Torrent name %N: Torrentin nimi - + %L: Category %L: Kategoria - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Sisällön sijainti (vastaa monitiedostoisen torrentin juurikansiota) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Juurisijainti (torrentin ensimmäisen alihakemiston polku) - + %D: Save path %D: Tallennussijainti - + %C: Number of files %C: Tiedostojen määrä - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrenin koko (tavua) - + %T: Current tracker %T: Nykyinen seurantapalvelin - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + Test email - + Attempted to send email. Check your inbox to confirm success - + (None) (Ei mikään) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Torrentti tulkitaan hitaaksi, jos sen lataus- ja lähetysnopeudet pysyvät "Torrentin passiivisuusaika" -arvojen alla - + Certificate Varmenne - + Select certificate Valitse varmenne - + Private key Yksityinen avain - + Select private key Valitse yksityinen avain - + WebUI configuration failed. Reason: %1 - + + %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode + Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode + + + + + System + System default Qt style + + + + + Let Qt decide the style for this system + + + + Select folder to monitor Valitse valvottava kansio - + Adding entry failed Merkinnän llsääminen epäonnistui - + The WebUI username must be at least 3 characters long. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. - + Location Error Sijaintivirhe - - + + Choose export directory Valitse vientihakemisto - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Kun nämä asetukset ovat käytössä, qBittorrent <strong>poistaa</strong>.torrent-tiedostot sen jälkeen kun niiden lisäys latausjonoon onnistui (ensimmäinen valinta) tai ei onnistunut (toinen valinta). Tätä <strong>ei käytetä pelkästään</strong> &rdquo;Lisää torrentti&rdquo; -valinnan kautta avattuihin tiedostoihin, vaan myös <strong>tiedostotyypin kytkennän</strong> kautta avattuihin teidostoihin. - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) qBittorrentin käyttöliittymän teematiedosto (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Tunnisteet (pilkuin eroteltuna) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory Valitse tallennushakemisto - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Choose an IP filter file Valitse IP-suodatustiedosto - + All supported filters Kaikki tuetut suodattimet - + The alternative WebUI files location cannot be blank. - + Parsing error Jäsennysvirhe - + Failed to parse the provided IP filter Annetun IP-suodattimen jäsentäminen epäonnistui - + Successfully refreshed Päivitetty onnistuneesti - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Annetun IP-suodattimen jäsentäminen onnistui: %1 sääntöä otettiin käyttöön. - + Preferences Asetukset - + Time Error Aikavirhe - + The start time and the end time can't be the same. Aloitus- ja päättymisaika eivät voi olla samoja. - - + + Length Error Pituusvirhe @@ -8711,69 +8757,69 @@ Valitut alkuperäisliitännäiset ovat poistettu käytöstä. Muokkaa syötteen osoitetta - + Please choose a folder name Valitse kansion nimi - + Folder name: Kansion nimi: - + New folder Uusi kansio - - + + Please type a RSS feed URL Anna RSS-syötteen verkko-osoite. - - + + Feed URL: Syötteen osoite: - + Deletion confirmation Poistamisen vahvistus - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Haluatko varmasti poistaa valitut RSS-syötteet? - + Please choose a new name for this RSS feed Valitse uusi nimi tälle RSS-syötteelle - + New feed name: Uusi syötteen nimi: - + Rename failed Uudelleennimeäminen epäonnistui - + Date: Päiväys: - + Feed: Syöte: - + Author: Tekijä: @@ -10260,13 +10306,13 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. - + Select file Valitse tiedosto - + Select folder Valitse kansio @@ -10371,53 +10417,53 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. Edistyminen: - + Create Torrent Luo torrent - - + + Torrent creation failed Torrentin luonti epäonnistui - + Reason: Path to file/folder is not readable. Syy: Tiedoston/kansion sijainti ei ole luettavissa. - + Select where to save the new torrent Valitse minne uusi torrent tallennetaan - + Torrent Files (*.torrent) Torrent-tiedostot (*.torrent) - + Add torrent to transfer list failed. - + Reason: "%1" Syy: "%1" - + Add torrent failed Torrentin lisääminen epäonnistui - + Torrent creator Torrentin luonti - + Torrent created: Torrent luotu: @@ -11917,7 +11963,12 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. UIThemeManager - + + Set app style failed. Unknown style: "%1" + + + + Failed to load UI theme from file: "%1" Ulkoasun lataus tiedostosta epäonnistui: "%1" diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.ts b/src/lang/qbittorrent_fr.ts index 902b84a0901e..01ca22c91ffc 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fr.ts @@ -471,7 +471,7 @@ Metadata retrieval complete - Récuperation des métadonnées terminée + Récuperation des métadonnées complétée @@ -487,22 +487,22 @@ Échec de l'ajout du torrent. Source : "%1". Raison : "%2" - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3 Détection d'une tentative d'ajouter un torrent en double. Source : %1. Torrent existant : %2. Résultat : %3 - + Merging of trackers is disabled fusion de trackers désactivé - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent Les trackers ne peuvent pas être fusionnés car le torrent est privé - + Trackers are merged from new source Les trackers ont fusionné depuis la nouvelle source @@ -668,678 +668,693 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB Mio - + Recheck torrents on completion - Revérifier les torrents lorsqu'ils sont terminés + Revérifier les torrents lorsqu'ils sont complétés - - + + ms milliseconds ms - + Setting Paramètre - + Value Value set for this setting Valeur - + (disabled) (désactivé) - + (auto) (automatique) - + min minutes min - + All addresses Toutes les adresses - + qBittorrent Section Section qBittorrent - - + + Open documentation Ouvrir la documentation - + All IPv4 addresses Toutes les adresses IPv4 - + All IPv6 addresses Toutes les adresses IPv6 - + libtorrent Section Section libtorrent - + Fastresume files Fichiers de reprise rapide - + SQLite database (experimental) Base de données SQLite (expérimental) - + Resume data storage type (requires restart) Type de stockage des données de reprise (redémarrage requis) - + Normal Normale - + Below normal Sous la normale - + Medium Moyenne - + Low Basse - + Very low Très basse - + Physical memory (RAM) usage limit Limite d’utilisation de la mémoire physique (RAM) - + Asynchronous I/O threads Fils d'E/S asynchrones - + Hashing threads Fils de hachage - + File pool size Taille du pool de fichiers - + Outstanding memory when checking torrents Mémoire en suspens lors de la vérification des torrents : - + Disk cache Cache disque - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Intervalle de l'expiration du cache disque - + Disk queue size Taille de la file d’attente du disque - - + + Enable OS cache Activer le cache du système d’exploitation - + Coalesce reads & writes Fusionner les lectures et écritures - + Use piece extent affinity Utiliser l'affinité par extension de morceau - + Send upload piece suggestions Envoyer des suggestions de morceaux de téléversement - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (désactivé) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. Intervalle de sauvegarde des données de reprise [0: désactivé] - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] Ports de sortie (Min.) [0: désactivé] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] Ports de sortie (Max.) [0: désactivé] - + 0 (permanent lease) 0 (allocation permanente) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] Durée de l'allocation UPnP [0: allocation permanente] - + Stop tracker timeout [0: disabled] Délai d'attente lors de l’arrêt du tracker [0: désactivé] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] Délai de notification [0 : infini, -1 : valeur par défaut] - + Maximum outstanding requests to a single peer Requêtes en suspens maximales vers un seul pair - - - - - + + + + + KiB Kio - + (infinite) (infini) - + (system default) (valeur par défaut) - + Delete files permanently Supprimer les fichiers définitivement - + Move files to trash (if possible) Déplacer dans la corbeille (si possible) - + Torrent content removing mode Mode de retrait de contenu du Torrent - + This option is less effective on Linux Cette option est moins efficace sous Linux - + Process memory priority Priorité de la mémoire de processus - + Bdecode depth limit Limite de la profondeur pour Bdecode - + Bdecode token limit Limite de jetons pour Bdecode - + Default Par défaut - + Memory mapped files Fichiers mappés en mémoire - + POSIX-compliant Compatible POSIX - + + Simple pread/pwrite + + + + Disk IO type (requires restart) Type d'E/S du disque (redémarrage requis) - - + + Disable OS cache Désactiver le cache du système d’exploitation - + Disk IO read mode Mode de lecture des E/S du disque - + Write-through Double écriture - + Disk IO write mode Mode d'écriture des E/S du disque - + Send buffer watermark Filigrane pour le tampon d'envoi - + Send buffer low watermark Filigrane faible pour le tampon d'envoi - + Send buffer watermark factor Facteur du filigrane pour le tampon d'envoi - + Outgoing connections per second Connexions sortantes par seconde - - + + 0 (system default) 0 (valeur par défaut) - + Socket send buffer size [0: system default] Taille du cache d'envoi au Socket [0: valeur par défaut] - + Socket receive buffer size [0: system default] Taille du cache de réception du Socket [0: valeur par défaut] - + Socket backlog size Taille de la liste des tâches du socket - + .torrent file size limit Limite de la taille d'un fichier .torrent - + Type of service (ToS) for connections to peers Type de service (ToS) pour les connexions aux pairs - + Prefer TCP Préférer les connexions TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Proportionnel par pair (limite les connexions TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Support des noms de domaines internationalisés (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Permettre des connexions multiples depuis la même adresse IP - + Validate HTTPS tracker certificates Valider les certificats HTTPS des trackers - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Atténuation de la falsification des demandes côté serveur (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Interdire la connexion à des pairs sur des ports privilégiés - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances Cela ajoute le texte au titre de la fenêtre pour aider à distinguer les instances de qBittorent - + Customize application instance name Personnaliser le nom de l'instance d'application - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates Ceci contrôle l'intervalle de mise à jour de l'état interne qui, à son tour, affectera les mises à jour de l'IU - + Refresh interval Intervalle d'actualisation - + Resolve peer host names Afficher le nom d'hôte des pairs - + IP address reported to trackers (requires restart) Adresse IP annoncée aux trackers (redémarrage requis) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Réannoncer à tous les trackers lorsque l'IP ou le port a changé - + Enable icons in menus Activer les icônes dans les menus - + Enable port forwarding for embedded tracker Activer la redirection de port pour le tracker intégré - + Enable quarantine for downloaded files Activer la quarantaine pour les fichiers téléchargés - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files Activer Mark-of-the-Web (MOTW) pour les fichiers téléchargés - + + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) + + + + + Ignore SSL errors + + + + (Auto detect if empty) (Détection automatique si vide) - + Python executable path (may require restart) Chemin de l’exécutable Python (peut nécessiter un redémarrage) - + Start BitTorrent session in paused state Démarrer la session BitTorrent en pause - + sec seconds sec. - + -1 (unlimited) -1 (Illimité) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] Temps maximal de fermeture de BitTorrent [-1: illimité] - + Confirm removal of tracker from all torrents Confirmer le retrait du tracker de tous les torrents - + Peer turnover disconnect percentage Pourcentage de déconnexion par roulement de pair - + Peer turnover threshold percentage Pourcentage de seuil de roulement de pair - + Peer turnover disconnect interval Intervalle de déconnexion par roulement de pair - + Resets to default if empty Réinitialise aux valeurs par défaut si vide - + DHT bootstrap nodes Nœud d’amorçage DHT - + I2P inbound quantity Quantité entrante sur I2P - + I2P outbound quantity Quantité sortante sur I2P - + I2P inbound length Longueur entrante sur I2P - + I2P outbound length Longueur sortante sur I2P - + Display notifications Afficher les notifications - + Display notifications for added torrents Afficher les notifications pour les torrents ajoutés - + Download tracker's favicon Télécharger les favicon des trackers - + Save path history length Enregistrer la longueur de l'historique des répertoires - + Enable speed graphs Activer les graphiques de vitesse - + Fixed slots Emplacements fixes - + Upload rate based Basé sur la vitesse d'envoi - + Upload slots behavior Comportement des emplacements d'envoi - + Round-robin Répartition de charge - + Fastest upload Envoi le plus rapide - + Anti-leech Anti-leech - + Upload choking algorithm Envoyer l'algorithme d'étouffement - + Confirm torrent recheck Confirmer la revérification du torrent - + Confirm removal of all tags Confirmer la suppression de toutes les étiquettes - + Always announce to all trackers in a tier Toujours annoncer à tous les trackers d'un niveau - + Always announce to all tiers Toujours annoncer à tous les niveaux - + Any interface i.e. Any network interface N'importe quelle interface - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algorithme du mode mixte %1-TCP - + Resolve peer countries Déterminer les pays des pairs - + Network interface Interface réseau - + Optional IP address to bind to Adresse IP optionnelle à laquelle se relier - + Max concurrent HTTP announces Nombre maximal d'annonces HTTP simultanées - + Enable embedded tracker Activer le tracker intégré - + Embedded tracker port Port du tracker intégré @@ -1347,18 +1362,18 @@ AppController - - + + Invalid directory path Chemin de dossier invalide - + Directory does not exist Dossier inexistant - + Invalid mode, allowed values: %1 Mode invalide, valeurs autorisées : %1 @@ -1502,7 +1517,7 @@ Raison : %2 Download completed - Téléchargement terminé + Téléchargement complété @@ -1513,12 +1528,12 @@ Raison : %2 This is a test email. - Ceci est un e-mail de test. + Ceci est un courriel test. Test email - E-mail test + Courriel test @@ -2149,39 +2164,39 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date BitTorrent::SessionImpl - + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 Prise en charge de la table de hachage distribuée (DHT) : %1 - - - - - - - + + + + + + + ON ACTIVÉE - - - - - - - + + + + + + + OFF DÉSACTIVÉE - + Local Peer Discovery support: %1 Prise en charge de la découverte de pairs sur le réseau local : %1 @@ -2232,119 +2247,119 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date Événement de réveil du système détecté. Réannonce à tous les trackers en cours… - + Peer ID: "%1" ID du pair : « %1 » - + HTTP User-Agent: "%1" Agent utilisateur HTTP : « %1 » - + Peer Exchange (PeX) support: %1 Prise en charge des échanges entre pairs (PeX) : %1 - - + + Anonymous mode: %1 Mode anonyme : %1 - - + + Encryption support: %1 Prise en charge du chiffrement : %1 - - + + FORCED FORCÉE - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" Impossible de trouver le GUID de l’interface réseau. Interface : « %1 » - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" Tentative d’écoute sur la liste d’adresses IP suivante : « %1 » - + Torrent reached the share ratio limit. Le torrent a atteint la limite du ratio de partage. - + Torrent: "%1". Torrent : « %1 ». - - + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 Détection d'une tentative d'ajouter un torrent en double. Torrent existant : %1. Résultat : %2 - + Merging of trackers is disabled fusion de trackers désactivé - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent Les trackers ne peuvent pas être fusionnés car le torrent est privé - + Trackers are merged from new source Les trackers ont fusionné depuis la nouvelle source - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". Échec de la suppression du partfile. Torrent : "%1". Raison : "%2". - + Super seeding enabled. Super partage activé. - + Torrent reached the seeding time limit. Le torrent a atteint la limite de temps de partage. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. Le torrent a atteint la limite de temps de partage inactif. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Échec du chargement du torrent. Raison : « %1 » - + I2P error. Message: "%1". Erreur I2P. Message : "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON Prise en charge UPnP/NAT-PMP : ACTIVÉE Saving resume data completed. - Sauvegarde des données de reprise terminée. + Sauvegarde des données de reprise complétée. @@ -2357,279 +2372,279 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date Temps de fermeture de session dépassé. - + Removing torrent. Retrait du torrent. - + Removing torrent and deleting its content. Retrait du torrent et suppression de son contenu. - + Torrent stopped. - Torrent stoppé. + Torrent arrêté. - + Torrent content removed. Torrent: "%1" Contenu du torrent retiré. Torrent : "%1" - + Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2" Échec du retrait du contenu du torrent. Torrent : "%1". Erreur : "%2" - + Torrent removed. Torrent: "%1" Torrent retiré. Torrent: "%1" - + UPnP/NAT-PMP support: OFF Prise en charge UPnP/NAT-PMP : DÉSACTIVÉE - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Échec de l’exportation du torrent. Torrent : « %1 ». Destination : « %2 ». Raison : « %3 » - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Annulation de l’enregistrement des données de reprise. Nombre de torrents en suspens : %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" L’adresse réseau configurée est invalide. Adresse : « %1 » - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Échec de la recherche de l’adresse réseau configurée pour l’écoute. Adresse : « %1 » - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" L’interface réseau configurée est invalide. Interface : « %1 » - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Adresse IP invalide rejetée lors de l’application de la liste des adresses IP bannies. IP : « %1 » - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Tracker ajouté au torrent. Torrent : « %1 ». Tracker : « %2 » - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Tracker retiré du torrent. Torrent : « %1 ». Tracker : « %2 » - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Ajout de l'URL de la source au torrent. Torrent : « %1 ». URL : « %2 » - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Retrait de l'URL de la source au torrent. Torrent : « %1 ». URL : « %2 » - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Reprise du torrent. Torrent : « %1 » - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Téléchargement du torrent terminé. Torrent : « %1 » - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Déplacement du torrent annulé. Torrent : « %1 ». Source : « %2 ». Destination : « %3 » - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - Torrent stoppé. Torrent : "%1" + Torrent arrêté. Torrent : « %1 » - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Échec de la mise en file d’attente du déplacement du torrent. Torrent : « %1 ». Source : « %2 ». Destination : « %3 ». Raison : le torrent est actuellement en cours de déplacement vers la destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Échec de la mise en file d’attente du déplacement du torrent. Torrent : « %1 ». Source : « %2 ». Destination : « %3 ». Raison : les deux chemins pointent vers le même emplacement - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Mise en file d’attente du déplacement du torrent. Torrent : « %1 ». Source : « %2 ». Destination : « %3 ». - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Démarrer le déplacement du torrent. Torrent : « %1 ». Destination : « %2 » - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Échec de l’enregistrement de la configuration des catégories. Fichier : « %1 ». Erreur : « %2 » - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Échec de l’analyse de la configuration des catégories. Fichier : « %1 ». Erreur : « %2 » - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Analyse réussie du fichier de filtre IP. Nombre de règles appliquées : %1 - + Failed to parse the IP filter file Échec de l’analyse du fichier de filtre IP - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrent restauré. Torrent : « %1 » - + Added new torrent. Torrent: "%1" Ajout d’un nouveau torrent. Torrent : « %1 » - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent erroné. Torrent : « %1 ». Erreur : « %2 » - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" Des paramètres SSL dans le torrent sont manquants. Torrent : « %1 ». Message : « %2 » - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Alerte d’erreur d’un fichier. Torrent : « %1 ». Fichier : « %2 ». Raison : « %3 » - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" Échec du mappage du port UPnP/NAT-PMP. Message : « %1 » - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" Le mappage du port UPnP/NAT-PMP a réussi. Message : « %1 » - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filtre IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). port filtré (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). port privilégié (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" La session BitTorrent a rencontré une erreur sérieuse. Raison : "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". Erreur du proxy SOCKS5. Adresse : %1. Message : « %2 ». - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 restrictions du mode mixte - + Failed to load Categories. %1 Échec du chargement des Catégories : %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Échec du chargement de la configuration des Catégories. Fichier : « %1 ». Erreur : « Format de données invalide » - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 est désactivé - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 est désactivé - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Échec de la recherche DNS de l’URL de la source. Torrent : « %1 ». URL : « %2 ». Erreur : « %3 » - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Message d’erreur reçu de l’URL de la source. Torrent : « %1 ». URL : « %2 ». Message : « %3 » - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Écoute réussie sur l’IP. IP : « %1 ». Port : « %2/%3 » - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Échec de l’écoute sur l’IP. IP : « %1 ». Port : « %2/%3 ». Raison : « %4 » - + Detected external IP. IP: "%1" IP externe détectée. IP : « %1 » - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Erreur : la file d’attente d’alertes internes est pleine et des alertes sont supprimées, vous pourriez constater une dégradation des performances. Type d'alerte supprimée : « %1 ». Message : « %2 » - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Déplacement du torrent réussi. Torrent : « %1 ». Destination : « %2 » - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Échec du déplacement du torrent. Torrent : « %1 ». Source : « %2 ». Destination : « %3 ». Raison : « %4 » @@ -2884,7 +2899,7 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date Add torrents as running or stopped - Ajouter les torrents comme en cours ou stoppé. + Ajouter les torrents comme en cours ou arrêtés. @@ -2980,7 +2995,7 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date Stop torrents - Stopper les torrents + Arrêter les torrents @@ -3316,17 +3331,21 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date Téléchargement du torrent ... Source : "%1" - Trackers cannot be merged because it is a private torrent - Les trackers ne peuvent pas être fusionnés car le torrent est privé + Les trackers ne peuvent pas être fusionnés car le torrent est privé - + Torrent is already present Le torrent existe déjà + Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Le torrent '%1' est déjà dans la liste des transferts. Voulez-vous fusionner les trackers de la nouvelle source ? @@ -3490,60 +3509,60 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 est un paramètre de ligne de commande inconnu. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 doit être le paramètre de ligne de commande unique. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Exécuter le programme avec l'option -h pour afficher les paramètres de ligne de commande. - + Bad command line Mauvaise ligne de commande - + Bad command line: Mauvaise ligne de commande : - + An unrecoverable error occurred. Une erreur irrécupérable a été rencontrée. + - qBittorrent has encountered an unrecoverable error. qBittorrent a rencontré une erreur irrécupérable. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running. Vous ne pouvez pas utiliser %1 : qBittorrent est déjà en cours d'exécution. - + Another qBittorrent instance is already running. Une autre instance de qBittorrent est déjà en cours d'exécution. - + Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1. Instance qBittorrent inattendue trouvée. Fermeture de cette instance. ID de processus actuel : %1. - + Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2. Erreur lors de la daemonisation. Raison : « %1 ». Code d'erreur : %2. @@ -4359,7 +4378,12 @@ Veuillez l’installer manuellement. Net::DownloadManager - + + SSL error, URL: "%1", errors: "%2" + + + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" Erreur SSL ignorée, URL : « %1 », erreurs : « %2 » @@ -5746,279 +5770,284 @@ Veuillez l’installer manuellement. Avancées - + + Style: + + + + Customize UI Theme... Personnaliser le thème de l'interface… - + Transfer List Liste des transferts - + Confirm when deleting torrents Confirmer la suppression des torrents - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. Utiliser des couleurs de ligne alternées - + Hide zero and infinity values Cacher les valeurs zéro et infini - + Always Toujours - + Action on double-click Action du double-clic - + Downloading torrents: Torrents en téléchargement : - - + + Start / Stop Torrent Démarrer/Arrêter le torrent - - + + Open destination folder Ouvrir le répertoire de destination - - + + No action Aucune action - + Completed torrents: Torrents téléchargés: - + Auto hide zero status filters Cacher automatiquement les filtres dont le résultat est zéro - + Desktop Bureau - + Start qBittorrent on Windows start up Démarrer qBittorrent au démarrage de windows - + Show splash screen on start up Afficher l'écran de démarrage - + Confirmation on exit when torrents are active Confirmer la fermeture lorsque des torrents sont actifs - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Confirmation de l'auto-extinction à la fin des téléchargements - + <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html> <html><head/><body><p>Pour définir qBittorrent comme programme par défaut pour les fichiers .torrent et/ou les liens Magnet<br/>vous pouvez utiliser la page<span style=" font-weight:600;">Applications par défaut</span> des <span style=" font-weight:600;">Paramêtres</span>.</p></body></html> - + KiB Kio - + Torrent content layout: Agencement du contenu du torrent : - + Original Original - + Create subfolder Créer un sous-dossier - + Don't create subfolder Ne pas créer de sous-dossier - + The torrent will be added to the top of the download queue Le torrent sera ajouté en haut de la file d'attente de téléchargement - + Add to top of queue The torrent will be added to the top of the download queue Ajouter en haut de la file d'attente - + The torrent will be added to download list in a stopped state Le torrent sera ajouté à la liste de téléchargement en étant arrêté - + When duplicate torrent is being added Lorsqu'un torrent doublon est ajouté - + Merge trackers to existing torrent Fusionner les trackers avec le torrent existant - + Keep unselected files in ".unwanted" folder Conserver les fichiers non sélectionnés dans le dossier « .unwanted » - + Add... Ajouter… - + Options.. Options.. - + Remove Retirer - + Email notification &upon download completion - Notification par courriel &une fois le téléchargement terminé + Notifier par courriel &une fois le téléchargement complété - + Send test email - Envoyer un e-mail de test + Envoyer un courriel test - + Peer connection protocol: Protocole de connexion au pair : - + Any N'importe quel - + I2P (experimental) - I2P (expérimental) + Activer I2P (expérimental) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> <html><head/><body><p>Si &quot;mode mixte&quot; est activé, les torrents I2P sont autorisés a obtenir des pairs venant d'autres sources que le tracker et a se connecter à des IPs classiques sans fournir d'anonymisation. Cela peut être utile si l'utilisateur n'est pas intéressé par l'anonymisation de I2P mais veux tout de même être capable de se connecter à des pairs I2P.</p></body></html> - + Mixed mode Mode mixte - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! Certaines options sont incompatibles avec le type de proxy choisi ! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy Si cochée, les recherches de nom d'hôte sont effectuées via le proxy - + Perform hostname lookup via proxy Recherche du nom d'hôte via un proxy - + Use proxy for BitTorrent purposes Utiliser un proxy à des fins BitTorrent - + RSS feeds will use proxy Les flux RSS utiliseront un proxy - + Use proxy for RSS purposes Utiliser un proxy à des fins RSS - + Search engine, software updates or anything else will use proxy Le moteur de recherche, les mises à jour logicielles ou toute autre chose utiliseront le proxy - + Use proxy for general purposes Utiliser un proxy à des fins générales - + IP Fi&ltering Fi&ltrage IP - + Schedule &the use of alternative rate limits Planifier &l'utilisation des limites de vitesse alternatives - + From: From start time De : - + To: To end time À : - + Find peers on the DHT network Trouver des pairs sur le réseau DHT - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -6027,135 +6056,135 @@ Exiger le chiffrement : Se connecter uniquement aux pairs avec protocole de chif Désactiver le chiffrement : Se connecter uniquement aux pairs sans protocole de chiffrement - + Allow encryption Autoriser le chiffrement - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Plus d'informations</a>) - + Maximum active checking torrents: Torrents actifs maximum en vérification : - + &Torrent Queueing File d'attente des &torrents - + When total seeding time reaches Lorsque la durée totale de partage atteint - + When inactive seeding time reaches Lorsque la durée de partage inactif atteint - + RSS Reader Lecteur RSS - + Enable fetching RSS feeds Active la réception de flux RSS - + Feeds refresh interval: Intervalle de rafraîchissement des flux : - + Same host request delay: Délai de la requête au même hôte : - + Maximum number of articles per feed: Nombre maximum d'articles par flux : - - - + + + min minutes min - + Seeding Limits Limites de partage - + Remove torrent Retirer le torrent - + Remove torrent and its files Retirer le torrent et ses fichiers - + Enable super seeding for torrent Activer le super partage pour ce torrent - + When ratio reaches Lorsque le ratio atteint - + RSS Torrent Auto Downloader Téléchargeur automatique de torrents RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Active le téléchargement automatique des torrents par RSS - + Edit auto downloading rules... Éditer les règles de téléchargement automatique… - + RSS Smart Episode Filter Filtre d'épisode intelligent par RSS - + Download REPACK/PROPER episodes Télécharger les épisodes REPACK/PROPER - + Filters: Filtres : - + Web User Interface (Remote control) - Interface utilisateur Web (contrôle distant) + Activer l'interface utilisateur Web (contrôle distant) - + IP address: Adresse IP : - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -6164,42 +6193,42 @@ Renseignez une adresse IPv4 ou IPv6. Vous pouvez renseigner « 0.0.0.0 » pour n « :: » pour n'importe quelle adresse IPv6, ou bien « * » pour l'IPv4 et l'IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Bannir le client suite à des échecs consécutifs : - + Never Jamais - + ban for: Banni pour : - + Session timeout: Expiration de la session : - + Disabled Désactivé - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Activer l'indicateur de sécurité des cookies (nécessite HTTPS) - + Server domains: Domaines de serveur : - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6211,37 +6240,37 @@ Afin de se défendre contre les attaques par DNS rebinding, vous devez consigner Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère générique '*' peut être utilisé. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Utiliser HTTPS au lieu de HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Ignorer l'authentification pour les clients locaux - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Ignorer l'authentification pour les clients de sous-réseaux en liste blanche - + IP subnet whitelist... Liste blanche des sous-réseaux IP… - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. Spécifier les adresses IP du proxy inverse (ou les sous-réseaux, p. ex. 0.0.0.0/24) afin d'utiliser l'adresse client transférée (attribut X-Forwarded-For). Utiliser ';' pour séparer plusieurs entrées. - + Upda&te my dynamic domain name Met&tre à jour mon nom de domaine dynamique - + Minimize qBittorrent to notification area Réduire qBittorrent dans la zone de notification @@ -6256,180 +6285,180 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu Langue : - + Tray icon style: Style d'icône de la barre des tâches : - - + + Normal Normal - + File association Association des fichiers - + Use qBittorrent for .torrent files Utiliser qBittorrent pour les fichiers .torrent - + Use qBittorrent for magnet links Utiliser qBittorrent pour les liens magnet - + Check for program updates Vérifier la disponibilité de mises à jour du logiciel - + Power Management Gestion d'alimentation - + Save path: Chemin de sauvegarde : - + Backup the log file after: - Sauvegarder le Log après : + Sauvegarder le journal après : - + Delete backup logs older than: Supprimer les journaux antérieurs à : - + When adding a torrent À l'ajout d'un torrent - + Bring torrent dialog to the front Mettre la boite de dialogue du torrent en avant-plan - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Supprimer également les fichiers .torrent dont l'ajout a été annulé - + Also when addition is cancelled Aussi quand l'ajout est annulé - + Warning! Data loss possible! Avertissement ! Perte de données possible ! - + Saving Management Gestion de la sauvegarde - + Default Torrent Management Mode: Mode de gestion de torrent par défaut : - + Manual Manuel - + Automatic Automatique - + When Torrent Category changed: Quand la catégorie du torrent change : - + Relocate torrent Relocaliser le torrent - + Switch torrent to Manual Mode Basculer le torrent en mode manuel - - + + Relocate affected torrents Relocaliser les torrents affectés - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Basculer les torrents affectés en mode manuel - + Use Subcategories Utiliser les sous-catégories - + Default Save Path: Chemin de sauvegarde par défaut : - + Copy .torrent files to: Copier les fichiers .torrent dans : - + Show &qBittorrent in notification area Afficher l'icône de &qBittorrent dans la zone de notification - + &Log file - Fichier journa&l + Créer un fichier journa&l - + Display &torrent content and some options Afficher le contenu du &torrent et quelques options - + De&lete .torrent files afterwards Supprimer &les fichiers .torrent par la suite - + Copy .torrent files for finished downloads to: Copier les fichiers .torrent des téléchargements terminés dans : - + Pre-allocate disk space for all files Préallouer l'espace disque pour tous les fichiers - + Use custom UI Theme Utiliser un thème d'IU personnalisé - + UI Theme file: Fichier de thème d'IU : @@ -6439,214 +6468,214 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu Modifier des paramètres de l'interface requiert un redémarrage de l'application - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion Afficher une fenêtre de confirmation lors de la suppression d'un torrent - - + + Preview file, otherwise open destination folder Afficher un aperçu du fichier, sinon ouvrir le dossier de destination - - + + Show torrent options Afficher les options du torrent - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents Affiche une fenêtre de confirmation lors de la fermeture avec des torrents actifs - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon Lors de la réduction, la fenêtre principale sera fermée et devra être réouverte via l’icône dans la barre des tâches - + The systray icon will still be visible when closing the main window L’icône dans la barre des tâches restera visible lorsque la fenêtre principale est fermée - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window Conserver dans la zone de notification à la fermeture - + Monochrome (for dark theme) Monochrome (pour le thème sombre) - + Monochrome (for light theme) Monochrome (pour le thème clair) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading Empêcher la mise en veille du système lorsque des torrents sont en téléchargement - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Empêcher la mise en veille du système lorsque des torrents sont en partage - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size Génère un fichier journal supplémentaire lorsque le fichier journal atteint la taille spécifiée - + days Delete backup logs older than 10 days jours - + months Delete backup logs older than 10 months mois - + years Delete backup logs older than 10 years années - + Log performance warnings Journaliser les avertissements de performances - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a stopped state Ne pas démarrer le téléchargement automatiquement - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it Si le fichier .torrent devrait être supprimé après l'avoir ajouté - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. Allouer les tailles entières des fichiers sur le disque avant de commencer les téléchargements, afin de minimiser la fragmentation. Utile uniquement pour les disques durs HDDs. - + Append .!qB extension to incomplete files Ajouter l'extension .!qB aux noms des fichiers incomplets - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Lorsqu'un torrent est téléchargé, proposer d'ajouter les torrents depuis les fichiers .torrent trouvés à l'intérieur de celui-ci - + Enable recursive download dialog Activer les fenêtres de téléchargement récursif - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Automatique : Certaines propriétés du torrent (p. ex. le répertoire de destination) seront décidées par la catégorie associée Manuel : Certaines propriétés du torrent (p. ex. le répertoire de destination) devront être saisies manuellement - + When Default Save/Incomplete Path changed: Lorsque le répertoire de destination/incomplet par défaut a été modifié : - + When Category Save Path changed: Lorsque le répertoire de destination de la catégorie change : - + Use Category paths in Manual Mode Utiliser les chemins des catégories en mode manuel - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one Résoudre le répertoire de destination relatif par rapport au chemin de la catégorie approprié au lieu de celui par défaut - + Use icons from system theme Utiliser les icônes du thème système - + Stopped torrents only Seulement les torrents stoppés - + Window state on start up: État de la fenêtre au démarrage : - + qBittorrent window state on start up État de la fenêtre qBittorrent au démarrage - + Torrent stop condition: Condition d'arrêt du torrent : - - + + None Aucun - - + + Metadata received Métadonnées reçues - - + + Files checked Fichiers vérifiés - + Ask for merging trackers when torrent is being added manually Demander une fusion des trackers lorsque le torrent est ajouté manuellement - + Use another path for incomplete torrents: Utiliser un autre répertoire pour les torrents incomplets : - + Automatically add torrents from: Ajouter automatiquement les torrents présents sous : - + Excluded file names - Noms de fichiers exclus + Exclure les noms de fichiers - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6675,786 +6704,803 @@ readme.txt : filtre le nom exact du fichier. readme[0-9].txt : filtre 'readme1.txt' et 'readme2.txt', mais pas 'readme10.txt'. - + Receiver Destinataire - + To: To receiver À : - + SMTP server: Serveur SMTP : - + Sender Émetteur - + From: From sender De : - + This server requires a secure connection (SSL) - Ce serveur nécessite une connexion sécurisée (SSL) + Nécessite une connexion sécurisée (SSL) - - + + Authentication - Authentification + Nécessite une authentification - - - - + + + + Username: Nom d'utilisateur : - - - - + + + + Password: Mot de passe : - + Run external program Exécuter un programme externe - + Run on torrent added Exécuter à l'ajout d'un torrent - + Run on torrent finished Exécuter à la complétion d'un torrent - + Show console window Afficher la fenêtre de la console - + TCP and μTP TCP et μTP - + Listening Port Port d'écoute - + Port used for incoming connections: Port pour les connexions entrantes : - + Set to 0 to let your system pick an unused port Régler sur 0 pour laisser votre système choisir un port inutilisé - + Random Aléatoire - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Utiliser la redirection de port sur mon routeur via UPnP/NAT-PMP - + Connections Limits Limites de connexions - + Maximum number of connections per torrent: Nombre maximum de connexions par torrent : - + Global maximum number of connections: Nombre maximum global de connexions : - + Maximum number of upload slots per torrent: Nombre maximum d'emplacements d'envoi par torrent : - + Global maximum number of upload slots: Nombre maximum global d'emplacements d'envoi : - + Proxy Server Serveur proxy - + Type: Type : - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: Hôte : - - - + + + Port: Port : - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Dans le cas contraire, le proxy sera uniquement utilisé pour contacter les trackers - + Use proxy for peer connections Utiliser le proxy pour se connecter aux pairs - + A&uthentication A&uthentification - + Info: The password is saved unencrypted Info : le mot de passe est enregistré en texte clair - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Chemin du filtre (.dat, .p2p, .p2b) : - + Reload the filter Recharger le filtre - + Manually banned IP addresses... Adresses IP bannies manuellement… - + Apply to trackers Appliquer aux trackers - + Global Rate Limits Limites de vitesse globales - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s Kio/s - - + + Upload: Envoi : - - + + Download: Réception : - + Alternative Rate Limits Limites de vitesse alternatives - + Start time Heure de début - + End time Heure de fin - + When: Quand : - + Every day Tous les jours - + Weekdays Jours ouvrés - + Weekends Week-ends - + Rate Limits Settings Paramètres des limites de vitesse - + Apply rate limit to peers on LAN Appliquer les limites de vitesse sur le réseau local - + Apply rate limit to transport overhead Appliquer les limites de vitesse au surplus généré par le protocole - + Apply rate limit to µTP protocol Appliquer les limites de vitesse au protocole µTP - + Privacy Vie privée - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Activer le DHT (réseau décentralisé) pour trouver plus de pairs - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Échanger des pairs avec les applications compatibles (µTorrent, Vuze…) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Activer l'échange de pairs (PeX) avec les autres utilisateurs - + Look for peers on your local network Rechercher des pairs sur votre réseau local - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Activer la découverte de sources sur le réseau local - + Encryption mode: Mode de chiffrement : - + Require encryption Chiffrement requis - + Disable encryption Chiffrement désactivé - + Enable when using a proxy or a VPN connection Activer lors de l'utilisation d'un proxy ou d'une connexion VPN - + Enable anonymous mode Activer le mode anonyme - + Maximum active downloads: Nombre maximum de téléchargements actifs : - + Maximum active uploads: Nombre maximum d'envois actifs : - + Maximum active torrents: Nombre maximum de torrents actifs : - + Do not count slow torrents in these limits Ne pas compter les torrents lents dans ces limites - + Upload rate threshold: Limite de vitesse d'envoi : - + Download rate threshold: Limite de vitesse de téléchargement : - - - - + + + + sec seconds sec. - + Torrent inactivity timer: Minuterie d'inactivité du torrent : - + then alors - + Stop torrent - Stopper le torrent + Arrêter le torrent - + A&utomatically append these trackers to new downloads: Ajouter automatiquement ces trackers aux nouveaux téléchargements : - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Utiliser la redirection de port sur mon routeur via UPnP/NAT-PMP - + Certificate: Certificat : - + Key: Clé : - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information sur les certificats</a> - + Change current password Changer le mot de passe actuel - + Use alternative Web UI Utiliser l'IU Web alternative - + Files location: Emplacement des fichiers : - + Security Sécurité - + Enable clickjacking protection Activer la protection contre le détournement de clic - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Activer la protection contre la falsification de requêtes intersites (CSRF) - + Enable Host header validation Activer la validation de l'en-tête hôte - + Add custom HTTP headers Ajouter des en-têtes HTTP personnalisées - + Header: value pairs, one per line En-tête : paires clé-valeur, une par ligne - + Enable reverse proxy support Activer la prise en charge du proxy inverse - + Trusted proxies list: Liste des proxys de confiance : - + Service: Service : - + Register S'inscrire - + Domain name: Nom de domaine : - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! En activant ces options, vous pouvez <strong>perdre à tout jamais</strong> vos fichiers .torrent ! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Si vous activez la seconde option (&ldquo;également lorsque l'ajout est annulé&rdquo;) le fichier .torrent <strong>sera supprimé</strong> même si vous pressez &ldquo;<strong>Annuler</strong>&rdquo; dans la boîte de dialogue &ldquo;Ajouter un torrent&rdquo; - + Select qBittorrent UI Theme file Sélectionner le fichier de thème d'lU qBittorrent - + Choose Alternative UI files location Choisir l'emplacement des fichiers d'IU alternatives - + Supported parameters (case sensitive): Paramètres supportés (sensible à la casse) : - + Minimized Réduite - + Hidden Cachée - + Disabled due to failed to detect system tray presence Désactivé en raison de l'échec de la détection d'une présence dans la barre des tâches - + No stop condition is set. Aucune condition d'arrêt n'est définie. - + Torrent will stop after metadata is received. Le torrent s'arrêtera après la réception des métadonnées. - + Torrent will stop after files are initially checked. Le torrent s'arrêtera après la vérification initiale des fichiers. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Cela téléchargera également les métadonnées si elles n'y étaient pas initialement. - + %N: Torrent name %N : Nom du torrent - + %L: Category %L : Catégorie - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F : Répertoire du contenu (le même que le répertoire racine pour les torrents composés de plusieurs fichiers) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R : Répertoire racine (premier répertoire du sous-dossier du torrent) - + %D: Save path %D : Répertoire de destination - + %C: Number of files %C : Nombre de fichiers - + %Z: Torrent size (bytes) %Z : Taille du torrent (en octets) - + %T: Current tracker %T : Tracker actuel - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Astuce : Encapsuler le paramètre entre guillemets pour éviter que le texte soit coupé au niveau des espaces (p. ex. "%N") - + Test email - E-mail test + Courriel test - + Attempted to send email. Check your inbox to confirm success - Tentative d'envoi d'e-mail. Vérifiez votre boîte de réception pour confirmer la réussite + Tentative d'envoi d'un courriel. Vérifiez votre boîte de réception pour confirmer la réussite - + (None) (Aucun) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Un torrent sera considéré comme lent si ses vitesses de réception et d'envoi restent en dessous des valeurs en secondes du « Minuteur d'inactivité du torrent » - + Certificate Certificat - + Select certificate Sélectionner un certificat - + Private key Clé privée - + Select private key Sélectionner une clé privée - + WebUI configuration failed. Reason: %1 La configuration de l'IU Web a échoué. Raison : %1 - + + %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode + Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode + + + + + System + System default Qt style + Système + + + + Let Qt decide the style for this system + + + + Select folder to monitor Sélectionner un dossier à surveiller - + Adding entry failed Impossible d'ajouter l'entrée - + The WebUI username must be at least 3 characters long. Le nom d'utilisateur pour l'IU Web doit comporter au moins 3 caractères. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. Le mot de passe pour l'IU Web doit comporter au moins 6 caractères. - + Location Error Erreur d'emplacement - - + + Choose export directory Choisir un dossier pour l'exportation - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Lorsque ces options sont actives, qBittorrent va <strong>supprimer</strong> les fichiers .torrent après qu'ils aient été ajoutés à la file d’attente de téléchargement avec succès (première option) ou non (seconde option). Ceci sera appliqué <strong>non seulement</strong> aux fichiers ouverts via l'action du menu &ldquo;Ajouter un torrent&rdquo; mais également à ceux ouverts via <strong>l'association de types de fichiers</strong> - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) Fichier de thème d'IU qBittorrent (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G : Étiquettes (séparées par des virgules) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I : Info hash v1 (ou '-' si indisponible) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J : info hash v2 (ou '-' si indisponible) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K : ID du torrent (soit l'info hash SHA-1 pour un torrent v1 ou l'info hash tronquée SHA-256 pour un torrent v2/hybride) - - - + + + Choose a save directory Choisir un dossier de sauvegarde - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. Les torrents qui ont initialement des métadonnées seront ajoutés comme arrêtés. - + Choose an IP filter file Choisissez un fichier de filtre IP - + All supported filters Tous les filtres supportés - + The alternative WebUI files location cannot be blank. L'emplacement des fichiers pour l'IU Web alternative ne peut pas être vide. - + Parsing error Erreur lors de l'analyse syntaxique - + Failed to parse the provided IP filter Impossible de charger le filtre IP fourni - + Successfully refreshed Actualisation réussie - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Le filtre IP a été correctement chargé : %1 règles ont été appliquées. - + Preferences Préférences - + Time Error Erreur de temps - + The start time and the end time can't be the same. Les heures de début et de fin ne peuvent pas être identiques. - - + + Length Error Erreur de longueur @@ -8728,69 +8774,69 @@ Those plugins were disabled. Éditer l'URL du flux - + Please choose a folder name Veuillez choisir un nouveau nom de dossier - + Folder name: Nom du dossier : - + New folder Nouveau dossier - - + + Please type a RSS feed URL Veuillez entrer une URL de flux RSS - - + + Feed URL: URL du flux : - + Deletion confirmation Confirmation de la suppression - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Voulez-vous vraiment supprimer les flux RSS sélectionnés ? - + Please choose a new name for this RSS feed Veuillez choisir un nouveau nom pour ce flux RSS - + New feed name: Nouveau nom du flux : - + Rename failed Échec du renommage - + Date: Date : - + Feed: Flux : - + Author: Auteur : @@ -9727,7 +9773,7 @@ Cliquez sur le bouton « Recherche de greffons… » en bas à droite de la fen Completed (0) - Terminés (0) + Complétés (0) @@ -9737,7 +9783,7 @@ Cliquez sur le bouton « Recherche de greffons… » en bas à droite de la fen Stopped (0) - Stoppé (0) + Arrêtés (0) @@ -9752,17 +9798,17 @@ Cliquez sur le bouton « Recherche de greffons… » en bas à droite de la fen Stalled (0) - Bloqué (0) + Bloqués (0) Stalled Uploading (0) - Bloqué en envoi (0) + Bloqués en envoi (0) Stalled Downloading (0) - Bloqué en téléchargement (0) + Bloqués en réception (0) @@ -9797,7 +9843,7 @@ Cliquez sur le bouton « Recherche de greffons… » en bas à droite de la fen Completed (%1) - Terminés (%1) + Complétés (%1) @@ -9807,7 +9853,7 @@ Cliquez sur le bouton « Recherche de greffons… » en bas à droite de la fen Stopped (%1) - Stoppé (%1) + Arrêtés (%1) @@ -9817,7 +9863,7 @@ Cliquez sur le bouton « Recherche de greffons… » en bas à droite de la fen Stop torrents - Stopper les torrents + Arrêter les torrents @@ -9852,7 +9898,7 @@ Cliquez sur le bouton « Recherche de greffons… » en bas à droite de la fen Stalled Downloading (%1) - Bloqués en téléchargement (%1) + Bloqués en réception (%1) @@ -9908,7 +9954,7 @@ Cliquez sur le bouton « Recherche de greffons… » en bas à droite de la fen Stop torrents - Stopper les torrents + Arrêter les torrents @@ -10279,13 +10325,13 @@ Veuillez en choisir un autre. - + Select file Sélectionner un fichier - + Select folder Sélectionner un dossier @@ -10390,53 +10436,53 @@ Veuillez en choisir un autre. Progression : - + Create Torrent Créer le torrent - - + + Torrent creation failed Échec de la création du torrent - + Reason: Path to file/folder is not readable. Raison : Le chemin vers le fichier/dossier n'est pas accessible en lecture. - + Select where to save the new torrent Sélectionner où enregistrer le nouveau torrent - + Torrent Files (*.torrent) Fichiers torrents (*.torrent) - + Add torrent to transfer list failed. Échec de l'ajout du torrent dans la liste de transfert. - + Reason: "%1" Raison : "%1" - + Add torrent failed Échec de l'ajout du torrent - + Torrent creator Créateur de torrent - + Torrent created: Torrent créé : @@ -10663,7 +10709,7 @@ Veuillez en choisir un autre. Stop torrent - Stopper les torrent + Arrêter le torrent @@ -11154,7 +11200,7 @@ Veuillez en choisir un autre. Stop torrents - Stopper les torrents + Arrêter les torrents @@ -11281,7 +11327,7 @@ Veuillez en choisir un autre. Completed - Terminé + Complété @@ -11390,7 +11436,7 @@ Veuillez en choisir un autre. Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - Terminé le + Complété le @@ -11471,7 +11517,7 @@ Veuillez en choisir un autre. Completed Amount of data completed (e.g. in MB) - Terminé + Complété @@ -11800,7 +11846,7 @@ Veuillez en choisir un autre. Can not force reannounce if torrent is Stopped/Queued/Errored/Checking - Impossible de forcer la ré-annonce si le torrent est stoppé/en file d’attente/en erreur/en cours de vérification + Impossible de forcer la réannonce si le torrent est arrêté / en file d’attente / en erreur / en cours de vérification @@ -11843,7 +11889,7 @@ Veuillez en choisir un autre. Force Star&t Force Resume/start the torrent - &Forcer l'arrêt + &Forcer le démarrage @@ -11919,7 +11965,7 @@ Veuillez en choisir un autre. The UI Theme changes could not be fully applied. The details can be found in the Log. - Les changements du thème de l'interface n'ont pas pu être pleinement appliqués. Les détails peuvent être trouvés dans les logs. + Les changements du thème de l'interface n'ont pas pu être pleinement appliqués. Les détails peuvent être trouvés dans les fichiers journaux. @@ -11941,7 +11987,12 @@ Veuillez en choisir un autre. UIThemeManager - + + Set app style failed. Unknown style: "%1" + + + + Failed to load UI theme from file: "%1" Échec du chargement du thème de l'IU à partir du fichier : « %1 » @@ -12307,7 +12358,7 @@ Veuillez en choisir un autre. qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. - qBittorrent va maintenant éteindre l'ordinateur car tous les téléchargements sont terminés. + qBittorrent va maintenant éteindre l'ordinateur car tous les téléchargements sont complétés. diff --git a/src/lang/qbittorrent_gl.ts b/src/lang/qbittorrent_gl.ts index 9aaec7db5932..69e45e6f904c 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_gl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_gl.ts @@ -487,22 +487,22 @@ Produciuse un erro ao engadir o torrent. Fonte: "%1". Motivo: "%2" - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3 Detectouse un intento de engadir un torrent duplicado. Fonte: %1. Torrent existente: %2. Resultado: %3 - + Merging of trackers is disabled A combinación de rastrexadores está desactivada - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent Non se poden combinar os rastrexadores porque é un torrent privado - + Trackers are merged from new source Os rastreadores combínanse desde unha nova fonte @@ -668,678 +668,693 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Volver comprobar os torrents ao rematar - - + + ms milliseconds ms - + Setting Configuración - + Value Value set for this setting Valor - + (disabled) (desactivado) - + (auto) (auto) - + min minutes min. - + All addresses Todos os enderezos - + qBittorrent Section Sección qBittorrent - - + + Open documentation Abrir a documentación - + All IPv4 addresses Todos os enderezos IPv4 - + All IPv6 addresses Todos os enderezos IPv6 - + libtorrent Section Sección libtorrent - + Fastresume files Ficheiros de continuación rápida - + SQLite database (experimental) Base de datos SQLite (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) Tipo de almacenaxe dos datos de continuación (necesita reiniciar) - + Normal Normal - + Below normal Inferior ao normal - + Medium Medio - + Low Baixo - + Very low Moi baixo - + Physical memory (RAM) usage limit Límite de uso de memoria física (RAM) - + Asynchronous I/O threads Supbrocesos de E/S asíncronos - + Hashing threads Fíos do hash - + File pool size Tamaño da agrupación de ficheiros - + Outstanding memory when checking torrents Memoria adicional na comprobación dos torrents - + Disk cache Caché do disco - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Intervalo de caducidade da caché do disco - + Disk queue size Tamaño da cola en disco - - + + Enable OS cache Activar a caché do SO - + Coalesce reads & writes Fusionar lecturas e escrituras - + Use piece extent affinity Usar similitude no tamaño dos anacos - + Send upload piece suggestions Enviar suxestións de anacos para subida - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (desactivado) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. Intervalo de gardado de datos de reanudación [0: desactivado] - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] Portos de saída (mínimo) [0: desactivado] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] Portos de saída (máx.) [0: desactivado] - + 0 (permanent lease) 0 (concesión permanente) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] Duración da concesión UPnP [0: concesión permanente] - + Stop tracker timeout [0: disabled] Deter o tempo de espera do rastrexador [0: desactivado] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] Tempo de espera da notificación [0: infinito, -1: predeterminado do sistema] - + Maximum outstanding requests to a single peer Límite de peticións extraordinarias por par - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) (infinito) - + (system default) (predeterminado do sistema) - + Delete files permanently Eliminar ficheiros permanentemente - + Move files to trash (if possible) Mover ficheiros á papeleira (se é posible) - + Torrent content removing mode Modo de eliminación de contido de torrent - + This option is less effective on Linux Esta opción é menos importante en Linux - + Process memory priority Prioridade da memoria do proceso - + Bdecode depth limit Límite de profundidade de Bdecode - + Bdecode token limit Límite de token Bdecode - + Default Predeterminado - + Memory mapped files Ficheiros cargados en memoria - + POSIX-compliant Compatible coa POSIX - + + Simple pread/pwrite + + + + Disk IO type (requires restart) Tipo de E/S de disco (precisarase reiniciar) - - + + Disable OS cache Desactivar a caché do SO - + Disk IO read mode Modo de lectura en disco - + Write-through Escritura simultánea - + Disk IO write mode Modo de escritura en disco - + Send buffer watermark Nivel do búfer de envío - + Send buffer low watermark Nivel baixo do búfer de envío - + Send buffer watermark factor Factor do nivel do búfer de envío - + Outgoing connections per second Conexións saíntes por segundo - - + + 0 (system default) 0 (predeterminado do sistema) - + Socket send buffer size [0: system default] Tamaño do búfer de envío do socket [0: predeterminado do sistema] - + Socket receive buffer size [0: system default] Tamaño do búfer de recepción do socket [0: predeterminado do sistema] - + Socket backlog size Tamaño dos traballos pendentes do socket - + .torrent file size limit Límite de tamaño do ficheiro .torrent - + Type of service (ToS) for connections to peers Tipo de servizo (TdS) para as conexións cos pares - + Prefer TCP Preferir TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Par proporcional (compensa a velocidade do TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Admisión de nomes de dominio internacionalizados (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Permitir múltiples conexións desde a mesma IP - + Validate HTTPS tracker certificates Validar os certificados HTTPS dos localizadores - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Mitigación da falsificación de solicitudes do lado do servidor (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Non permitir conexións con pares en portos privilexiados - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances Engade o texto ao título da xanela para axudar a distinguir as instancias de qBittorent - + Customize application instance name Personaliza o nome da instancia da aplicación - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates Controla a frecuencia de actualización do estado interno, o que afecta a frecuencia de actualización da interface - + Refresh interval Intervalo de actualización - + Resolve peer host names Mostrar os servidores dos pares - + IP address reported to trackers (requires restart) Enderezo IP informada aos localizadores (necesita reiniciar) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Anunciar de novo a todos os localizadores cando a IP ou o porto cambien - + Enable icons in menus Activar iconas nos menús - + Enable port forwarding for embedded tracker Activa o reenvío de portos para o rastrexador incorporado - + Enable quarantine for downloaded files Activar corentena para os ficheiros descargados - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files Activa a marca da web (MOTW) para os ficheiros descargados - + + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) + + + + + Ignore SSL errors + + + + (Auto detect if empty) (Detección automática se está baleiro) - + Python executable path (may require restart) Camiño do executable de Python (pode requirir reinicio) - + Start BitTorrent session in paused state Inicia a sesión de BitTorrent en estado de pausa - + sec seconds s - + -1 (unlimited) -1 (ilimitado) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] Tempo de espera de apagado da sesión de BitTorrent [-1: ilimitado] - + Confirm removal of tracker from all torrents Confirmar a eliminación do rastrexador de todos os torrents - + Peer turnover disconnect percentage Porcentaxe de desconexión da rotación de pares - + Peer turnover threshold percentage Porcentaxe límite de desconexión da rotación de pares - + Peer turnover disconnect interval Intervalo de desconexión da rotación de pares - + Resets to default if empty Restablece aos valores predeterminados se está baleiro - + DHT bootstrap nodes Nodos de arranque DHT - + I2P inbound quantity Cantidade de conexións entrantes I2P - + I2P outbound quantity Cantidade de conexións saintes I2P - + I2P inbound length Duración das conexións entrantes I2P - + I2P outbound length Duración das conexións saintes I2P - + Display notifications Mostrar as notificacións - + Display notifications for added torrents Mostrar as notificacións dos torrents engadidos - + Download tracker's favicon Descargar iconas dos localizadores - + Save path history length Gardar o tamaño do historial de rutas - + Enable speed graphs Activar gráficos de velocidade - + Fixed slots Slots fixos - + Upload rate based Baseado na velocidade de envío - + Upload slots behavior Comportamento dos slots de envío - + Round-robin Round-robin - + Fastest upload Envío máis rápido - + Anti-leech Anti-samesugas - + Upload choking algorithm Algoritmo de rexeitamento de envíos - + Confirm torrent recheck Confirmar nova comprobación do torrent - + Confirm removal of all tags Confirmar a eliminación de todas as etiquetas - + Always announce to all trackers in a tier Anunciar sempre a todos os localizadores dun nivel - + Always announce to all tiers Anunciar sempre a todos os niveis - + Any interface i.e. Any network interface Calquera interface - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algoritmo modo mixto %1-TCP - + Resolve peer countries Mostrar os países dos pares - + Network interface Interface de rede - + Optional IP address to bind to Enderezo IP opcional ao que ligar - + Max concurrent HTTP announces Anuncios HTTP simultáneos máximos - + Enable embedded tracker Activar o localizador integrado - + Embedded tracker port Porto do localizador integrado @@ -1347,18 +1362,18 @@ AppController - - + + Invalid directory path Ruta de directorio non válida - + Directory does not exist O directorio non existe - + Invalid mode, allowed values: %1 Modo non válido, valores permitidos: %1 @@ -2149,39 +2164,39 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d BitTorrent::SessionImpl - + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 Compatible con Táboa de Hash Distribuída (DHT): %1 - - - - - - - + + + + + + + ON ACTIVADO - - - - - - - + + + + + + + OFF DESACTIVADO - + Local Peer Discovery support: %1 Compatible coa busca de pares locais: %1 @@ -2232,112 +2247,112 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d Detectouse un evento de activación do sistema. Volve a anunciar a todos os rastrexadores... - + Peer ID: "%1" ID do par: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" Axente de usuario HTTP: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 Soporte para intercambio de pares (PeX): %1 - - + + Anonymous mode: %1 Modo anónimo: %1 - - + + Encryption support: %1 Compatibilidade co cifrado: %1 - - + + FORCED FORZADO - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" Non foi posíbel atopar o GUID da interface de rede. Interface: «%1» - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" Tentando escoitar a seguinte lista de enderezos IP: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. O torrent alcanzou o límite de proporción de compartición. - + Torrent: "%1". Torrent: «%1». - - + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 Detectouse un intento de engadir un torrent duplicado. Torrent existente: %1. Resultado: %2 - + Merging of trackers is disabled A combinación de rastrexadores está desactivada - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent Non se poden combinar os rastrexadores porque é un torrent privado - + Trackers are merged from new source Os rastreadores combínanse desde unha nova fonte - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". Produciuse un erro ao eliminar o ficheiro parcial. Torrent: "%1". Motivo: "%2". - + Super seeding enabled. Modo super-sementeira activado. - + Torrent reached the seeding time limit. Torrent chegou ao límite de tempo de sementeira. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. Torrent alcanzou o límite de tempo de semente inactivo. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Produciuse un erro ao cargar o torrent. Motivo: "%1" - + I2P error. Message: "%1". Erro I2P. Mensaxe: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON Soporte UPnP/NAT-PMP: ACTIVADO @@ -2357,279 +2372,279 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d Esgotouse o tempo de apagado da sesión. - + Removing torrent. Eliminando torrent. - + Removing torrent and deleting its content. Eliminando torrent e eliminando o seu contido. - + Torrent stopped. Torrent parou. - + Torrent content removed. Torrent: "%1" Eliminouse o contido do torrent. Torrent: "%1" - + Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2" Produciuse un erro ao eliminar o contido do torrent. Torrent: "%1". Erro: "%2" - + Torrent removed. Torrent: "%1" Eliminouse o torrent. Torrent: "%1" - + UPnP/NAT-PMP support: OFF Soporte UPnP/NAT-PMP: DESACTIVADO - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Produciuse un erro ao exportar o torrent. Torrent: "%1". Destino: "%2". Motivo: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Cancelouse o gardado dos datos de reanudación. Número de torrents pendentes: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" O enderezo de rede configurado non é válido. Enderezo: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Produciuse un erro ao atopar o enderezo de rede configurado para escoitar. Enderezo: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" A interface de rede configurada non é válida. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Rexeitouse unha dirección IP non válida ao aplicar a lista de enderezos IP bloqueados. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Engadiuse un rastrexador ao torrent. Torrent: "%1". Rastrexador: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Eliminouse o rastrexador do torrent. Torrent: "%1". Rastrexador: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Engadiuse a semente de URL ao torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Eliminouse a semente URL do torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent reanudado. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Rematou a descarga do torrent. Torrent: "% 1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Cancelouse o traslado do torrent. Torrent: "%1". Orixe: "%2". Destino: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" Torrent parou. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Fallou ao engadir o traslado do torrent á cola. Torrent: "%1". Orixe: "%2". Destino: "%3". Razón: o torrent está actualmente en proceso de traslado ao destino - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Fallou ao engadir o traslado do torrent á cola. Torrent: "%1". Orixe: "%2". Destino: "%3". Razón: ambos camiños apuntan á mesma ubicación - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Traslado do torrent engadido á cola. Torrent: "%1". Orixe: "%2". Destino: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Comezar a mover o torrent. Torrent: "%1". Destino: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Produciuse un erro ao gardar a configuración das categorías. Ficheiro: "%1". Erro: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Produciuse un erro ao analizar a configuración das categorías. Ficheiro: "%1". Erro: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Analizouse correctamente o ficheiro de filtro IP. Número de regras aplicadas: %1 - + Failed to parse the IP filter file Produciuse un erro ao analizar o ficheiro do filtro IP - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrent restaurado. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Engadiuse un novo torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Erro no torrent. Torrent: "%1". Erro: "%2" - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" Faltan parámetros SSL ao torrent. Torrent: "%1". Mensaxe: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Alerta de erro do ficheiro. Torrent: "%1". Ficheiro: "%2". Motivo: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" Produciuse un erro na asignación de portos UPnP/NAT-PMP. Mensaxe: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" A asignación de portos UPnP/NAT-PMP realizouse correctamente. Mensaxe: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filtro IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). porto filtrado (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). porto privilexiado (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" A sesión de BitTorrent atopou un erro grave. Motivo: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". Erro de proxy SOCKS5. Enderezo: %1. Mensaxe: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. Restricións no modo mixto %1 - + Failed to load Categories. %1 Produciuse un erro ao cargar as categorías. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Produciuse un erro ao cargar a configuración das categorías. Ficheiro: "%1". Erro: "Formato de datos non válido" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 está desactivado - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 está desactivado - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Produciuse un erro na busca de DNS de semente de URL. Torrent: "%1". URL: "%2". Erro: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Recibiuse unha mensaxe de erro da semente de URL. Torrent: "%1". URL: "%2". Mensaxe: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Escoitando con éxito en IP. IP: "%1". Porto: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Produciuse un erro ao escoitar en IP. IP: "%1". Porto: "%2/%3". Motivo: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" IP externa detectada. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Erro: a cola de alertas internas está chea e as alertas quítanse, é posible que vexa un rendemento degradado. Tipo de alerta eliminada: "%1". Mensaxe: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Moveuse o torrent correctamente. Torrent: "%1". Destino: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Produciuse un erro ao mover o torrent. Torrent: "%1". Orixe: "%2". Destino: "%3". Motivo: "%4" @@ -3316,17 +3331,21 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d Descargando torrent... Fonte: "% 1" - Trackers cannot be merged because it is a private torrent - Non se poden combinar os rastrexadores porque é un torrent privado + Non se poden combinar os rastrexadores porque é un torrent privado - + Torrent is already present O torrent xa existe + Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? O torrent «%1» xa está na lista de transferencias. Quere combinar os localizadores da nova fonte? @@ -3490,60 +3509,60 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 é un parámetro descoñecido para a liña de ordes. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 debe ser o parámetro único para a liña de ordes. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Executar o aplicativo coa opción -h para saber os parámetros da liña de ordes. - + Bad command line Liña de ordes incorrecta - + Bad command line: Liña de ordes incorrecta: - + An unrecoverable error occurred. Produciuse un erro irrecuperable. + - qBittorrent has encountered an unrecoverable error. qBittorrent atopou un erro irrecuperable. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running. Non pode usar %1: qBittorrent xa está en execución. - + Another qBittorrent instance is already running. Xa se está a executar outra instancia de qBittorrent. - + Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1. Atopouse unha instancia de qBittorrent inesperada. Saíndo desta instancia. ID do proceso actual: %1. - + Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2. Erro ao tentar converter en servizo. Razón: "%1". Código de erro: %2. @@ -4359,7 +4378,12 @@ Instálea manualmente. Net::DownloadManager - + + SSL error, URL: "%1", errors: "%2" + + + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" Ignorando erro SSL, URL: «%1», erros: «%2» @@ -5746,279 +5770,284 @@ Instálea manualmente. Avanzado - + + Style: + + + + Customize UI Theme... Personalizar o tema da IU... - + Transfer List Lista de transferencias - + Confirm when deleting torrents Confirmar a eliminación dos torrents - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. Alternar as cores das filas - + Hide zero and infinity values Ocultar os valores cero e infinito - + Always Sempre - + Action on double-click Acción co dobre clic - + Downloading torrents: Descargando os torrents: - - + + Start / Stop Torrent Iniciar / Parar o torrent - - + + Open destination folder Abrir o cartafol de destino - - + + No action Sen acción - + Completed torrents: Torrents completados: - + Auto hide zero status filters Ocultar automaticamente filtros de estado cero - + Desktop Escritorio - + Start qBittorrent on Windows start up Iniciar qBittorrent cando se inicie Windows - + Show splash screen on start up Mostrar a pantalla de presentación ao iniciar - + Confirmation on exit when torrents are active Confirmar a saída cando haxa torrents activos - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Confirmación de saída automática ao rematar as descargas - + <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html> <html><head/><body><p>Para establecer qBittorrent como programa predeterminado para ficheiros .torrent e/ou ligazóns Magnet<br/>pode usar o diálogo <span style=" font-weight:600;">Programas predeterminados</span> do <span style=" font-weight:600;">Panel de control</span>.</p></body></html> - + KiB KiB - + Torrent content layout: Disposición do contido torrent: - + Original Orixinal - + Create subfolder Crear subcartafol - + Don't create subfolder Non crear subcartafol - + The torrent will be added to the top of the download queue O torrent será engadido á parte superior da cola de descargas - + Add to top of queue The torrent will be added to the top of the download queue Engadir á parte superior da cola - + The torrent will be added to download list in a stopped state O torrent engadirase á lista de descargas no estado detido - + When duplicate torrent is being added Cando se engade torrent duplicado - + Merge trackers to existing torrent Combina rastrexadores co torrent existente - + Keep unselected files in ".unwanted" folder Manteña os ficheiros non seleccionados no cartafol ".unwanted". - + Add... Engadir... - + Options.. Opcións... - + Remove Eliminar - + Email notification &upon download completion Enviar unha notificación por &correo-e ao rematar a descarga - + Send test email Enviar correo electrónico de proba - + Peer connection protocol: Protocolo de conexión de pares: - + Any Calquera - + I2P (experimental) I2P (experimental) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> <html><head/><body><p>Se o &quot;modo mixto&quot; está activado. Os torrents I2P tamén poden obter pares doutras fontes que non sexan o rastrexador e conectarse a IPs habituais, sen proporcionar ningún anonimato. Isto pode ser útil se o usuario non está interesado na anonimización de I2P, pero aínda así quere poder conectarse a pares I2P.</p></body></html> - + Mixed mode Modo mixto - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! Algunhas opcións son incompatibles co tipo de proxy escollido! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy Se está marcado, as buscas de nomes de host realízanse a través do proxy - + Perform hostname lookup via proxy Realizar a busca do nome de host a través do proxy - + Use proxy for BitTorrent purposes Use proxy para propósitos de BitTorrent - + RSS feeds will use proxy As fontes RSS usarán un proxy - + Use proxy for RSS purposes Use proxy para propósitos RSS - + Search engine, software updates or anything else will use proxy O buscador, as actualizacións de software ou calquera outra cousa usarán proxy - + Use proxy for general purposes Use proxy para fins xerais - + IP Fi&ltering Fi&ltrado de IPs - + Schedule &the use of alternative rate limits Programar o uso de lími&tes alternativos de velocidade - + From: From start time De: - + To: To end time A: - + Find peers on the DHT network Buscar pares na rede DHT - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -6027,135 +6056,135 @@ Requirir cifrado: conectarse só cos pares con protocolo de cifrado. Desactivar cifrado: conectarse só cos pares sen protocolo de cifrado. - + Allow encryption Permitir cifrado - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Máis información</a>) - + Maximum active checking torrents: Número máximo de torrents en comprobación activa: - + &Torrent Queueing &Cola de torrents - + When total seeding time reaches Cando o tempo total de compartición alcance - + When inactive seeding time reaches Cando o tempo de compartición inactiva alcance - + RSS Reader Lector RSS - + Enable fetching RSS feeds Activar a busca de fontes RSS - + Feeds refresh interval: Intervalo de actualización de fontes: - + Same host request delay: Retraso na solicitude ao mesmo anfitrión: - + Maximum number of articles per feed: Número máximo de artigos por fonte: - - - + + + min minutes min. - + Seeding Limits Límites da sementeira - + Remove torrent Retirar o torrent - + Remove torrent and its files Eliminar o torrent e os ficheiros - + Enable super seeding for torrent Activar a supersementeira para o torrent - + When ratio reaches Cando a taxa alcance - + RSS Torrent Auto Downloader Xestor de descargas automático de torrents por RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Activar a descarga automática dos torrents do RSS - + Edit auto downloading rules... Editar as regras da descarga automática... - + RSS Smart Episode Filter Filtro intelixente de episodios RSS - + Download REPACK/PROPER episodes Descargar episodios con novas versións - + Filters: Filtros: - + Web User Interface (Remote control) Interface de usuario web (control remoto) - + IP address: Enderezo IP: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -6165,42 +6194,42 @@ Especificar un enderezo IPv4 ou IPv6. Pode especificar «0.0.0.0» IPv6 ou «*» para ambos os IPv4 e IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Prohibir clientes despois de fallos sucesivos: - + Never Nunca - + ban for: prohibir durante: - + Session timeout: Tempo límite da sesión: - + Disabled Desactivado - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Activar o indicador de seguranza para cookies (require HTTPS) - + Server domains: Dominios do servidor: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6213,37 +6242,37 @@ deberia poñer nomes de dominios usados polo servidor WebUI. Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*». - + &Use HTTPS instead of HTTP &Usar HTTPS no canto de HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Omitir autenticación para clientes no servidor local - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Omitir a autenticación para clientes nas subredes con IP incluídas na lista branca - + IP subnet whitelist... Lista branca de subredes con IP... - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. Especifica as IPs do proxy inverso (ou subredes, por exemplo, 0.0.0.0/24) para usar a dirección do cliente reencamiñada (cabeceira X-Forwarded-For). Usa ';' para separar varias entradas. - + Upda&te my dynamic domain name Actualizar o no&me do dominio dinámico - + Minimize qBittorrent to notification area Minimizar o qBittorrent á area de notificacións @@ -6258,180 +6287,180 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*».Idioma: - + Tray icon style: Estilo da icona da bandexa: - - + + Normal Normal - + File association Asociación de ficheiros - + Use qBittorrent for .torrent files Usar o qBittorrent para ficheiros .torrent - + Use qBittorrent for magnet links Usar o qBittorrent para ligazóns magnet - + Check for program updates Buscar actualizacións do programa - + Power Management Xestión de enerxía - + Save path: Ruta onde gardar: - + Backup the log file after: Facer copia do ficheiro do rexistro despois de: - + Delete backup logs older than: Eliminar rexistros das copias de seguranza con máis de: - + When adding a torrent Cando engada un torrent - + Bring torrent dialog to the front Traer ao primeiro plano o diálogo torrent - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Eliminar tamén os ficheiros .torrent cando se cancele a adición - + Also when addition is cancelled Tamén cando se cancele a adición - + Warning! Data loss possible! Aviso! É posíbel que se perdan datos. - + Saving Management Xestión de gardar no disco - + Default Torrent Management Mode: Modo de xestión de torrents predeterminado: - + Manual Manual - + Automatic Automático - + When Torrent Category changed: Cando a categoría do torrent cambiou: - + Relocate torrent Mover o torrent - + Switch torrent to Manual Mode Cambiar o torrent a modo manual - - + + Relocate affected torrents Mover os torrents afectados - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Cambiar os torrents afectados ao modo manual - + Use Subcategories Usar subcategorías - + Default Save Path: Ruta de gardado predeterminada: - + Copy .torrent files to: Copiar os ficheiros torrent a: - + Show &qBittorrent in notification area Mostrar o &qBittorrent na área de notificacións - + &Log file &Ficheiro do rexistro - + Display &torrent content and some options Mostrar o contido do &torrent e algunhas opcións - + De&lete .torrent files afterwards E&liminar os ficheiros .torrent despois - + Copy .torrent files for finished downloads to: Copiar os ficheiros torrent das descargas rematadas a: - + Pre-allocate disk space for all files Pre-asignar espazo no disco a todos os ficheiros - + Use custom UI Theme Usar tema personalizado para a interface - + UI Theme file: Ficheiro co tema da interface: @@ -6441,214 +6470,214 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*».Cambiar os axustes da interface require reiniciar a aplicación - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion Mostra unha pregunta de confirmación para eliminar un torrent - - + + Preview file, otherwise open destination folder Previsualizar ficheiro, do contrario abrir o cartafol de destino - - + + Show torrent options Mostrar as opcións de torrent - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents Mostra unha pregunta de confirmación para saír se hai torrents activos - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon Ao minimizar, a xanela principal péchase e deberá abrirse de novo desde a icona da bandexa do sistema - + The systray icon will still be visible when closing the main window A icona da bandexa do sistema será visíbel incluso coa xanela principal pechada - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window Pechar o qBittorrent á área de notificacións - + Monochrome (for dark theme) Monocromo (para tema escuro) - + Monochrome (for light theme) Monocromo (para tema claro) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading Inhibir a suspensión do sistema cando se está descargando algún torrent - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Inhibir a suspensión do sistema cando haxa torrents sementando - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size Crea un ficheiro de rexistro adicional cando o o anterior alcanza o tamaño especificado - + days Delete backup logs older than 10 days días - + months Delete backup logs older than 10 months meses - + years Delete backup logs older than 10 years anos - + Log performance warnings Rexistrar avisos de rendemento - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a stopped state Non iniciar a descarga automaticamente - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it Indica se se debe eliminar o ficheiro .torrent despois de engadilo - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. Asignar os tamaños completos dos ficheiros no disco antes de iniciar as descargas para minimizar así a fragmentación. Só útil para HDD. - + Append .!qB extension to incomplete files Anexar a extensión !qB aos nomes dos ficheiros incompletos - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Descargado un torrent, ofrecer engadir torrents de calquera ficheiro .torrent atopado dentro del. - + Enable recursive download dialog Activar o diálogo de descarga recursiva - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Automático: varias propiedades do torrent (p.e: a ruta de gardado) serán decididas pola categoría asociada. Manual: varias propiedades do torrent (p.e: a ruta de gardado) deben asignarse manualmente. - + When Default Save/Incomplete Path changed: Cando se cambie a Ruta de Gardado/ Incompleta por Defecto: - + When Category Save Path changed: Cando a ruta de gardado da categoría cambiou: - + Use Category paths in Manual Mode Usar as rutas de Categoría no modo manual - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one Determinar a Ruta Onde Gardar relativa segundo a ruta da Categoría apropiada no canto da predeterminada. - + Use icons from system theme Usa iconas do tema do sistema - + Stopped torrents only Só torrents detidos - + Window state on start up: Estado da xanela ao inicio: - + qBittorrent window state on start up Estado da xanela de qBittorrent ao iniciar - + Torrent stop condition: Condición de parada do torrent: - - + + None Ningún - - + + Metadata received Metadatos recibidos - - + + Files checked Ficheiros comprobados - + Ask for merging trackers when torrent is being added manually Solicitar a combinación de rastrexadores cando se engade o torrent manualmente - + Use another path for incomplete torrents: Usar outra ruta para os torrents incompletos: - + Automatically add torrents from: Engadir automaticamente os torrents desde: - + Excluded file names Nomes de ficheiros excluídos - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6677,786 +6706,803 @@ readme.txt: filtra o nome do ficheiro exacto. readme[0-9].txt: filtra 'readme1.txt', 'readme2.txt' pero non 'readme10.txt'. - + Receiver Receptor - + To: To receiver A: - + SMTP server: Servidor SMTP: - + Sender Remitente - + From: From sender De: - + This server requires a secure connection (SSL) Este servidor require unha conexión segura (SSL) - - + + Authentication Autenticación - - - - + + + + Username: Nome do usuario: - - - - + + + + Password: Contrasinal: - + Run external program Executar programa externo - + Run on torrent added Executar ao engadir o torrent - + Run on torrent finished Executar ao rematar o torrent - + Show console window Mostrar a xanela da consola - + TCP and μTP TCP e μTP - + Listening Port Porto de escoita - + Port used for incoming connections: Porto usado para as conexións entrantes: - + Set to 0 to let your system pick an unused port Estabelézao en 0 para que o seu sistema escolla un porto non utilizado - + Random Aleatorio - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Usar un porto UPnP / NAT-PMP para reencamiñar desde o router - + Connections Limits Límites da conexión - + Maximum number of connections per torrent: Número máximo de conexións por torrent: - + Global maximum number of connections: Número máximo global de conexións: - + Maximum number of upload slots per torrent: Número máximo de slots de envío por torrent: - + Global maximum number of upload slots: Número máximo global de slots de envío: - + Proxy Server Servidor proxy - + Type: Tipo: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: Servidor: - - - + + + Port: Porto: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Doutro xeito, o servidor proxy usarase unicamente para conexións co localizador - + Use proxy for peer connections Usar o proxy para conexións cos pares - + A&uthentication A&utenticación - + Info: The password is saved unencrypted Información: o contrasinal gárdase sen cifrar - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Ruta do filtro (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Recargar o filtro - + Manually banned IP addresses... Enderezos IP bloqueados manualmente... - + Apply to trackers Aplicar aos localizadores - + Global Rate Limits Límites globais de velocidade - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Enviar: - - + + Download: Descargar: - + Alternative Rate Limits Límites alternativos de velocidade - + Start time Hora de inicio - + End time Hora de remate - + When: Cando: - + Every day Todos os días - + Weekdays Entresemana - + Weekends Fins de semana - + Rate Limits Settings Axustes dos límites de velocidade - + Apply rate limit to peers on LAN Aplicar o límite de velocidade aos pares da LAN - + Apply rate limit to transport overhead Aplicar os límites de velocidade ás sobrecargas do transporte - + Apply rate limit to µTP protocol Aplicar o límite de velocidade ao protocolo uTP - + Privacy Confidencialidade - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Activar o DHT (rede descentralizada) para encontrar máis pares - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Clientes de bittorrent compatíbeis co intercambio de pares (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Activar o intercambio de pares (PeX) para buscar máis pares - + Look for peers on your local network Buscar pares na súa rede local - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Activar a busca de pares locais (LPD) para encontrar máis pares - + Encryption mode: Modo cifrado: - + Require encryption Precisa cifrado - + Disable encryption Desactivar o cifrado - + Enable when using a proxy or a VPN connection Activar cando se use unha conexión proxy ou VPN - + Enable anonymous mode Activar o modo anónimo - + Maximum active downloads: Descargas activas máximas: - + Maximum active uploads: Envíos activos máximos: - + Maximum active torrents: Torrents activos máximos: - + Do not count slow torrents in these limits Non ter en conta os torrents lentos nestes límites - + Upload rate threshold: Límite da velocidade de envío: - + Download rate threshold: Límite da velocidade de descarga: - - - - + + + + sec seconds s - + Torrent inactivity timer: Temporizador de inactividade do torrent: - + then despois - + Stop torrent Deter torrent - + A&utomatically append these trackers to new downloads: Engade a&utomaticamente estes rastrexadores ás novas descargas: - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Usar un porto UPnP / NAT-PMP para reencamiñar desde o router - + Certificate: Certificado: - + Key: Chave: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Información sobre certificados</a> - + Change current password Cambiar o contrasinal actual - + Use alternative Web UI Usar a interface web alternativa - + Files location: Localización dos ficheiros: - + Security Seguranza - + Enable clickjacking protection Activar a protección contra clics enganosos - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Activar a protección contra falsificacións de peticións entre sitios web (CSRF). - + Enable Host header validation Activar a validación da cabeceira do servidor - + Add custom HTTP headers Engadir cabeceiras HTTP personalizadas - + Header: value pairs, one per line Cabeceira: pares de valores, un por liña - + Enable reverse proxy support Activar a compatibilidade co proxy inverso - + Trusted proxies list: Lista de proxys de confiaza: - + Service: Servizo: - + Register Rexistro - + Domain name: Nome do dominio: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Activando estas opcións, pode <strong>perder definitivamente</strong> os seus ficheiros .torrent! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Se activa a segunda opción (&ldquo;Tamén cando se cancele a edición&rdquo;) o ficheiro .torrent <strong>eliminarase</strong> incluso se vostede preme &ldquo;<strong>Cancelar</strong>&rdquo; no diálogo &ldquo;Engadir torrent&rdquo; - + Select qBittorrent UI Theme file Seleccionar o tema da interface para qBittorrent - + Choose Alternative UI files location Seleccione localización alternativa dos ficheiros da interface de usuario - + Supported parameters (case sensitive): Parámetros aceptados (sensíbel ás maiúsc.) - + Minimized Minimizado - + Hidden Oculto - + Disabled due to failed to detect system tray presence Desactivado debido a que non se puido detectar a presenza da bandexa do sistema - + No stop condition is set. Non se establece ningunha condición de parada. - + Torrent will stop after metadata is received. O torrent deterase despois de recibir os metadatos. - + Torrent will stop after files are initially checked. O torrent deterase despois de que se comproben inicialmente os ficheiros. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Isto tamén descargará metadatos se non estaban alí inicialmente. - + %N: Torrent name %N: Nome do torrent - + %L: Category %L: Categoría - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Ruta ao contido (igual á ruta raíz pero para torrents de varios ficheiros) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Ruta raíz (ruta ao subcartafol do primeiro torrent) - + %D: Save path %D: Ruta onde gardar - + %C: Number of files %C: Número de ficheiros - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Tamaño do torrent (bytes) - + %T: Current tracker %T: Localizador actual - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Consello: escriba o parámetro entre comiñas para evitar que o texto se corte nos espazos en branco (p.e: "%N") - + Test email Correo electrónico de proba - + Attempted to send email. Check your inbox to confirm success Tentouse enviar correo electrónico. Comprobe a súa caixa de entrada para confirmar o éxito - + (None) (Ningún) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Un torrent considerarase lento se a descarga e o envío se manteñen por debaixo dos valores do «Temporizador de inactividade do torrent» en segundos. - + Certificate Certificado - + Select certificate Seleccionar certificado - + Private key Chave privada - + Select private key Seleccionar a chave privada - + WebUI configuration failed. Reason: %1 Fallou a configuración da WebUI. Motivo: %1 - + + %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode + Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode + + + + + System + System default Qt style + Sistema + + + + Let Qt decide the style for this system + + + + Select folder to monitor Seleccionar o cartafol a monitorizar - + Adding entry failed Produciuse un fallo engadindo a entrada - + The WebUI username must be at least 3 characters long. O nome de usuario da WebUI debe ter polo menos 3 caracteres. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. O contrasinal da WebUI debe ter polo menos 6 caracteres. - + Location Error Erro de localización - - + + Choose export directory Seleccionar un cartafol de exportación - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Cando estas opcións están activadas, o qBittorent <strong>elimina</strong> os ficheiros .torrent despois de seren engadidos correctamente (primeira opción) ou non (segunda opción) á cola de descargas. Isto aplicarase <strong>non só</strong> aos ficheiros abertos desde o menú &ldquo;Engadir torrent&rdquo; senón tamén a aqueles abertos vía <strong>asociación co tipo de ficheiro</strong> - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) Ficheiro co tema da interface do qBittorrent (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Etiquetas (separadas por coma) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Info hash v1 (ou '-' se non está dispoñíbel) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %I: Info hash v2 (ou '-' se non está dispoñíbel) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) % K: ID do torrent (hash de información sha-1 para torrent v1 ou hash de información sha-256 truncado para v2 / torrent híbrido) - - - + + + Choose a save directory Seleccionar un cartafol onde gardar - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. Os torrents que teñan metadatos inicialmente engadiranse como parados. - + Choose an IP filter file Seleccionar un ficheiro cos filtros de ip - + All supported filters Todos os ficheiros compatíbeis - + The alternative WebUI files location cannot be blank. A localización alternativa dos ficheiros WebUI non pode estar en branco. - + Parsing error Erro de análise - + Failed to parse the provided IP filter Produciuse un fallo ao analizar o filtro Ip indicado - + Successfully refreshed Actualizado correctamente - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Analizouse correctamente o filtro IP indicado: aplicáronse %1 regras. - + Preferences Preferencias - + Time Error Erro de hora - + The start time and the end time can't be the same. A hora de inicio e de remate teñen que ser distintas. - - + + Length Error Erro de lonxitude @@ -8732,69 +8778,69 @@ Desactiváronse estes engadidos. Editar URL do feed - + Please choose a folder name Seleccione un nome de cartafol - + Folder name: Nome do cartafol: - + New folder Cartafol novo - - + + Please type a RSS feed URL Escriba unha URL de fonte RSS - - + + Feed URL: URL da fonte: - + Deletion confirmation Confirmación da eliminación - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Confirma a eliminación das fontes RSS seleccionadas? - + Please choose a new name for this RSS feed Escolla un nome novo para esta fonte RSS - + New feed name: Nome novo da fonte: - + Rename failed O cambio de nome fallou - + Date: Data: - + Feed: Feed: - + Author: Autor: @@ -10283,13 +10329,13 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. - + Select file Seleccionar ficheiro - + Select folder Seleccionar cartafol @@ -10394,53 +10440,53 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. Progreso: - + Create Torrent Crear torrent - - + + Torrent creation failed Produciuse un fallo na creación do torrent - + Reason: Path to file/folder is not readable. Razón: non é posíbel ler a ruta ao cartafol/ficheiro. - + Select where to save the new torrent Seleccionar onde gardar o torrent novo - + Torrent Files (*.torrent) Ficheiros torrent (*.torrent) - + Add torrent to transfer list failed. Produciuse un erro en engadir torrent á lista de transferencias. - + Reason: "%1" Motivo: "%1" - + Add torrent failed Engadir torrent fallou - + Torrent creator Creador de torrents - + Torrent created: Creouse o torrent: @@ -11945,7 +11991,12 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. UIThemeManager - + + Set app style failed. Unknown style: "%1" + + + + Failed to load UI theme from file: "%1" Produciuse un fallo ao cargar o tema da interface de usuario: «%1» diff --git a/src/lang/qbittorrent_he.ts b/src/lang/qbittorrent_he.ts index 834b39153990..e89b4b2cc86f 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_he.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_he.ts @@ -487,22 +487,22 @@ - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3 ניסיון להוסיף טורנט כפול התגלה. מקור: %1. טורנט קיים: %2. תוצאה: %3 - + Merging of trackers is disabled מיזוג עוקבנים מושבת - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent - + Trackers are merged from new source @@ -668,678 +668,693 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB מ״ב - + Recheck torrents on completion בדוק מחדש טורנטים בעת השלמה - - + + ms milliseconds מילי שנייה - + Setting הגדרה - + Value Value set for this setting ערך - + (disabled) (מושבת) - + (auto) (אוטומטי) - + min minutes דק' - + All addresses כל הכתובות - + qBittorrent Section קטע qBittorrent - - + + Open documentation פתח תיעוד - + All IPv4 addresses כל כתובות IPv4 - + All IPv6 addresses כל כתובות IPv6 - + libtorrent Section קטע libtorrent - + Fastresume files קבצי המשכה מהירה - + SQLite database (experimental) מסד נתונים SQLite (ניסיוני) - + Resume data storage type (requires restart) סוג אחסון של נתוני המשכה (דורש הפעלה מחדש) - + Normal רגילה - + Below normal מתחת לרגילה - + Medium בינונית - + Low נמוכה - + Very low נמוכה מאוד - + Physical memory (RAM) usage limit מגבלת שימוש בזיכרון פיזי (RAM) - + Asynchronous I/O threads תהליכוני ק/פ אי־סינכרוניים - + Hashing threads תהליכוני גיבוב - + File pool size גודל בריכת קבצים - + Outstanding memory when checking torrents זיכרון חריג בעת בדיקת טורנטים - + Disk cache מטמון דיסק - - - - + + + + s seconds ש' - + Disk cache expiry interval מרווח תפוגת מטמון דיסק - + Disk queue size גודל תור בדיסק - - + + Enable OS cache אפשר מטמון מערכת הפעלה - + Coalesce reads & writes לכד קריאות וכתיבות - + Use piece extent affinity השתמש במידת קירבה של חתיכות - + Send upload piece suggestions שלח הצעות של חתיכות העלאה - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (מושבת) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] - + 0 (permanent lease) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] - + Stop tracker timeout [0: disabled] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] - + Maximum outstanding requests to a single peer בקשות חריגות מרביות אל עמית יחיד - - - - - + + + + + KiB ק״ב - + (infinite) (אין־סופי) - + (system default) (ברירת מחדל) - + Delete files permanently מחק קבצים לצמיתות - + Move files to trash (if possible) העבר קבצים אל סל המיחזור (אם אפשרי) - + Torrent content removing mode מצב הסרת תכני טורנטים - + This option is less effective on Linux אפשרות זו פחות יעילה על Linux - + Process memory priority - + Bdecode depth limit - + Bdecode token limit - + Default ברירת מחדל - + Memory mapped files קבצים ממופי זיכרון - + POSIX-compliant תואם POSIX - + + Simple pread/pwrite + + + + Disk IO type (requires restart) סוג ק/פ של דיסק (דורש הפעלה מחדש) - - + + Disable OS cache השבת מטמון OS - + Disk IO read mode - + Write-through - + Disk IO write mode - + Send buffer watermark שלח סימן מים של חוצץ - + Send buffer low watermark שלח סימן מים נמוך של חוצץ - + Send buffer watermark factor שלח גורם סימן מים של חוצץ - + Outgoing connections per second חיבורים יוצאים לשנייה - - + + 0 (system default) 0 (ברירת מחדל) - + Socket send buffer size [0: system default] - + Socket receive buffer size [0: system default] - + Socket backlog size גודל מצבור תושבת - + .torrent file size limit מגבלת גודל של קובץ טורנט - + Type of service (ToS) for connections to peers סוג של שירות (ToS) עבור חיבורים אל עמיתים - + Prefer TCP העדף TCP - + Peer proportional (throttles TCP) יַחֲסִי עמית (משנקי TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) תמוך בשם בינלאומי של תחום (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address התר חיבורים רבים מאותה כתובת IP - + Validate HTTPS tracker certificates וודא תעודות עוקבן מסוג HTTPS - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation שיכוך של זיוף בקשות צד־שרת (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports אל תתיר חיבור אל עמיתים על פתחות בעלות זכויות - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances - + Customize application instance name - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates - + Refresh interval מרווח ריענון - + Resolve peer host names פתור שמות מארחי עמיתים - + IP address reported to trackers (requires restart) כתובת IP דווחה אל עוקבנים (דורש הפעלה מחדש) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed הכרז מחדש אל כל העוקבנים כאשר IP או פתחה השתנו - + Enable icons in menus אפשר איקונים בתפריטים - + Enable port forwarding for embedded tracker - + Enable quarantine for downloaded files אפשר הסגר עבור קבצים מורדים - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files - + + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) + + + + + Ignore SSL errors + + + + (Auto detect if empty) (גילוי אוטומטי אם ריק) - + Python executable path (may require restart) - + Start BitTorrent session in paused state - + sec seconds שניות - + -1 (unlimited) -1 (בלתי מוגבל) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] - + Confirm removal of tracker from all torrents אפשר הסרה של עוקבן מכל הטורנטים - + Peer turnover disconnect percentage אחוז של ניתוק תחלופת עמיתים - + Peer turnover threshold percentage אחוז של סף תחלופת עמיתים - + Peer turnover disconnect interval מרווח ניתוק תחלופת עמיתים - + Resets to default if empty מתאפס אל ברירת מחדל אם זה ריק - + DHT bootstrap nodes - + I2P inbound quantity - + I2P outbound quantity - + I2P inbound length - + I2P outbound length - + Display notifications הצג התראות - + Display notifications for added torrents הצג התראות עבור טורנטים שהתווספו - + Download tracker's favicon הורד איקון של עוקבן - + Save path history length אורך היסטורית שמירת נתיבים - + Enable speed graphs אפשר גרפי מהירות - + Fixed slots חריצים מקובעים - + Upload rate based מבוסס קצב העלאה - + Upload slots behavior העלה התנהגות חריצים - + Round-robin סבב־רובין - + Fastest upload ההעלאה הכי מהירה - + Anti-leech נגד־עלוקה - + Upload choking algorithm אלגוריתם מחנק העלאה - + Confirm torrent recheck אשר בדיקה מחדש של טורנט - + Confirm removal of all tags אשר הסרת כל התגיות - + Always announce to all trackers in a tier הכרז תמיד לכל העוקבנים בנדבך - + Always announce to all tiers הכרז תמיד לכל הנדבכים - + Any interface i.e. Any network interface כל ממשק שהוא - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm אלגוריתם של מצב מעורבב %1-TCP - + Resolve peer countries פתור מדינות עמיתים - + Network interface ממשק רשת - + Optional IP address to bind to כתובת IP רשותית לחבור אליה - + Max concurrent HTTP announces הכרזות HTTP מרביות במקביל - + Enable embedded tracker אפשר עוקבן משובץ - + Embedded tracker port פתחת עוקבן משובץ @@ -1347,18 +1362,18 @@ AppController - - + + Invalid directory path - + Directory does not exist - + Invalid mode, allowed values: %1 @@ -2149,39 +2164,39 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::SessionImpl - + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 תמיכה בטבלת גיבוב מבוזרת (DHT): %1 - - - - - - - + + + + + + + ON מופעל - - - - - - - + + + + + + + OFF כבוי - + Local Peer Discovery support: %1 תמיכה בגילוי עמיתים מקומיים: %1 @@ -2232,112 +2247,112 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Peer ID: "%1" זהות עמית: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" סוכן־משתמש HTTP: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 תמיכה בחילוף עמיתים (PeX): %1 - - + + Anonymous mode: %1 מצב אלמוני: %1 - - + + Encryption support: %1 תמיכה בהצפנה: %1 - - + + FORCED מאולץ - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" לא היה ניתן למצוא GUID של ממשק רשת. ממשק: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" מנסה להאזין על הרשימה הבאה של כתובת IP: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. טורנט הגיע אל מגבלת יחס השיתוף. - + Torrent: "%1". טורנט: "%1". - - + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 - + Merging of trackers is disabled מיזוג עוקבנים מושבת - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent - + Trackers are merged from new source - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". - + Super seeding enabled. זריעת־על אופשרה. - + Torrent reached the seeding time limit. טורנט הגיע אל מגבלת יחס הזריעה. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" טעינת טורנט נכשלה. סיבה: "%1" - + I2P error. Message: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON תמיכה ב־UPnP/NAT-PMP: מופעלת @@ -2357,279 +2372,279 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Removing torrent. מסיר טורנט. - + Removing torrent and deleting its content. - + Torrent stopped. טורנט נעצר. - + Torrent content removed. Torrent: "%1" - + Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent removed. Torrent: "%1" טורנט הוסר. טורנט: "%1" - + UPnP/NAT-PMP support: OFF תמיכה ב־UPnP/NAT-PMP: כבויה - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" יצוא טורנט נכשל. טורנט: "%1". יעד: "%2". סיבה: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 שמירת נתוני המשכה בוטלה. מספר של טורנטים חריגים: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" הכתובת המתוצרת של הרשת בלתי תקפה. כתובת: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" כישלון במציאה של כתובת מתוצרת של רשת להאזין עליה. כתובת: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" ממשק הרשת המתוצר בלתי תקף. ממשק: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" כתובת IP בלתי תקפה סורבה בזמן החלת הרשימה של כתובות IP מוחרמות. IP הוא: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" עוקבן התווסף אל טורנט. טורנט: "%1". עוקבן: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" עוקבן הוסר מטורנט. טורנט: "%1". עוקבן: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" מען זריעה התווסף אל טורנט. טורנט: "%1". מען: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" מען זריעה הוסר מטורנט. טורנט: "%1". מען: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" טורנט הומשך. טורנט: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" הורדת טורנט הסתיימה. טורנט: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" העברת טורנט בוטלה. טורנט: "%1". מקור: "%2". יעד: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" טורנט נעצר. טורנט: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination הוספה אל תור של העברת טורנט נכשלה. טורנט: "%1". מקור: "%2". יעד: "%3". סיבה: הטורנט מועבר כרגע אל היעד - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location הוספה אל תור של העברת טורנט נכשלה. טורנט: "%1". מקור: "%2". יעד: "%3". סיבה: שני הנתיבים מצביעים על אותו מיקום - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" העברת טורנט התווספה אל תור. טורנט: "%1". מקור: "%2". יעד: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" העברת טורנט התחילה. טורנט: "%1". יעד: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" שמירת תצורת קטגוריות נכשלה. קובץ: "%1". שגיאה: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" ניתוח תצורת קטגוריות נכשל. קובץ: "%1". שגיאה: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 ניתוח של קובץ מסנני IP הצליח. מספר של כללים מוחלים: %1 - + Failed to parse the IP filter file ניתוח של קובץ מסנני IP נכשל - + Restored torrent. Torrent: "%1" טורנט שוחזר. טורנט: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" טורנט חדש התווסף. טורנט: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" טורנט נתקל בשגיאה: "%1". שגיאה: "%2" - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" התרעת שגיאת קובץ. טורנט: "%1". קובץ: "%2". סיבה: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" מיפוי פתחת UPnP/NAT-PMP נכשל. הודעה: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" מיפוי פתחת UPnP/NAT-PMP הצליח. הודעה: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. מסנן IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 מגבלות מצב מעורבב - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 מושבת - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 מושבת - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" חיפוש מען DNS של זריעה נכשל. טורנט: "%1". מען: "%2". שגיאה: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" הודעת שגיאה התקבלה ממען זריעה. טורנט: "%1". מען: "%2". הודעה: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" מאזין בהצלחה על כתובת IP. כתובת IP: "%1". פתחה: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" האזנה על IP נכשלה. IP הוא: "%1". פתחה: "%2/%3". סיבה: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" IP חיצוני זוהה. IP הוא: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" שגיאה: התרעה פנימית של תור מלא והתרעות מושמטות, ייתכן שתחווה ביצוע ירוד. סוג התרעה מושמטת: "%1". הודעה: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" טורנט הועבר בהצלחה. טורנט: "%1". יעד: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" העברת טורנט נכשלה. טורנט: "%1". מקור: "%2". יעד: "%3". סיבה: "%4" @@ -3316,17 +3331,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also מוריד טורנט… מקור: "%1" - - Trackers cannot be merged because it is a private torrent - - - - + Torrent is already present טורנט נוכח כבר + Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? @@ -3490,60 +3505,60 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 הוא פרמטר בלתי ידוע של שורת הפקודה. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 חייב להיות הפרמטר היחיד של שורת הפקודה. - + Run application with -h option to read about command line parameters. הרץ יישום עם אפשרות -h כדי לקרוא על פרמטרי שורת הפקודה. - + Bad command line שורת פקודה גרועה - + Bad command line: שורת פקודה גרועה: - + An unrecoverable error occurred. + - qBittorrent has encountered an unrecoverable error. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running. - + Another qBittorrent instance is already running. - + Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1. - + Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2. @@ -4359,7 +4374,12 @@ Please install it manually. Net::DownloadManager - + + SSL error, URL: "%1", errors: "%2" + + + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" מתעלם משגיאת SSL, כתובת: "%1", שגיאות: "%2" @@ -5746,279 +5766,284 @@ Please install it manually. מתקדם - + + Style: + + + + Customize UI Theme... התאם אישית ערכת נושא… - + Transfer List רשימת העברות - + Confirm when deleting torrents אשר בעת מחיקת טורנטים - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. השתמש בצבעי שורות לסירוגין - + Hide zero and infinity values הסתר ערכים של אפס ואינסוף - + Always תמיד - + Action on double-click פעולה בלחיצה כפולה - + Downloading torrents: טורנטים בהורדה: - - + + Start / Stop Torrent התחל / עצור טורנט - - + + Open destination folder פתח תיקיית יעד - - + + No action ללא פעולה - + Completed torrents: טורנטים שלמים: - + Auto hide zero status filters - + Desktop שולחן עבודה - + Start qBittorrent on Windows start up הפעל את qBittorrent בהזנק Windows - + Show splash screen on start up הראה מסך מתז בהזנק - + Confirmation on exit when torrents are active אישור ביציאה כאשר טורנטים פעילים - + Confirmation on auto-exit when downloads finish אישור ביציאה אוטומטית בעת סיום הורדות - + <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html> - + KiB ק״ב - + Torrent content layout: סידור תוכן של טורנט: - + Original מקורי - + Create subfolder צור תת־תיקייה - + Don't create subfolder אל תיצור תת־תיקייה - + The torrent will be added to the top of the download queue - + Add to top of queue The torrent will be added to the top of the download queue הוסף לראש התור - + The torrent will be added to download list in a stopped state - + When duplicate torrent is being added - + Merge trackers to existing torrent - + Keep unselected files in ".unwanted" folder - + Add... הוסף… - + Options.. אפשרויות… - + Remove הסר - + Email notification &upon download completion שלח בדוא״ל התראה בעת השלמת הורדה - + Send test email שלח דוא״ל בחינה - + Peer connection protocol: פרוטוקול חיבור עמיתים: - + Any כל דבר - + I2P (experimental) I2P (ניסיוני) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> - + Mixed mode מצב מעורבב - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy - + Perform hostname lookup via proxy - + Use proxy for BitTorrent purposes - + RSS feeds will use proxy - + Use proxy for RSS purposes - + Search engine, software updates or anything else will use proxy - + Use proxy for general purposes - + IP Fi&ltering &סינון IP - + Schedule &the use of alternative rate limits תזמן את ה&שימוש במגבלות קצב חלופיות - + From: From start time מן: - + To: To end time אל: - + Find peers on the DHT network מצא עמיתים על רשת DHT - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -6027,135 +6052,135 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption השבת הצפנה: התחבר רק אל עמיתים בלי הצפנת פרוטוקול - + Allow encryption התר הצפנה - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">עוד מידע</a>) - + Maximum active checking torrents: טורנטים נבדקים פעילים מרביים: - + &Torrent Queueing תור &טורנטים - + When total seeding time reaches - + When inactive seeding time reaches - + RSS Reader קורא RSS - + Enable fetching RSS feeds אפשר משיכת הזנות RSS - + Feeds refresh interval: מרווח ריענון הזנות: - + Same host request delay: - + Maximum number of articles per feed: מספר מרבי של מאמרים להזנה: - - - + + + min minutes דק' - + Seeding Limits מגבלות זריעה - + Remove torrent הסר טורנט - + Remove torrent and its files הסר טורנט ואת קבציו - + Enable super seeding for torrent אפשר זריעת־על עבור טורנט - + When ratio reaches כאשר יחס מגיע אל - + RSS Torrent Auto Downloader מורידן אוטומטי של טורנטי RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents אפשר הורדה אוטומטית של טורנטי RSS - + Edit auto downloading rules... ערוך כללי הורדה אוטומטית… - + RSS Smart Episode Filter מסנן פרקים חכם RSS - + Download REPACK/PROPER episodes הורד פרקי REPACK/PROPER - + Filters: מסננים: - + Web User Interface (Remote control) ממשק משתמש של רשת (שלט רחוק) - + IP address: כתובת IP: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -6163,42 +6188,42 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv ציין כתובת IPv4 או כתובת IPv6. אתה יכול לציין "0.0.0.0" עבור כתובת IPv4 כלשהי, "::" עבור כתובת IPv6 כלשהי, או "*" עבור IPv4 וגם IPv6. - + Ban client after consecutive failures: החרם לקוח לאחר כישלונות רצופים: - + Never אף פעם - + ban for: החרם למשך: - + Session timeout: פסק זמן של שיח: - + Disabled מושבת - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) אפשר דגל של עוגייה מאובטחת (דורש HTTPS) - + Server domains: תחומי שרת: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6211,37 +6236,37 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &השתמש ב־HTTPS במקום ב־HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost עקוף אימות עבור לקוחות על localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets עקוף אימות עבור לקוחות אשר בתת־רשתות IP ברשימה לבנה - + IP subnet whitelist... רשימה לבנה של תת־רשתות IP… - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - + Upda&te my dynamic domain name &עדכן את השם של התחום הדינמי שלי - + Minimize qBittorrent to notification area מזער את qBittorrent לאזור ההתראות @@ -6256,180 +6281,180 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.שפה: - + Tray icon style: סגנון איקון המגש: - - + + Normal רגיל - + File association שיוך קבצים - + Use qBittorrent for .torrent files השתמש ב־qBittorrent עבור קבצי torrent. - + Use qBittorrent for magnet links השתמש ב־qBittorrent עבור קישורי מגנט - + Check for program updates בדוק אחר עדכוני תוכנה - + Power Management ניהול צריכת חשמל - + Save path: נתיב שמירה: - + Backup the log file after: גבה את קובץ היומן לאחר: - + Delete backup logs older than: מחק יומני גיבוי שישנים יותר מן: - + When adding a torrent בעת הוספת טורנט - + Bring torrent dialog to the front הבא את דו שיח הטורנט לחזית - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled מחק גם קבצי טורנט שהוספתם בוטלה - + Also when addition is cancelled גם כאשר הוספה מבוטלת - + Warning! Data loss possible! אזהרה! אבדן נתונים אפשרי! - + Saving Management ניהול שמירה - + Default Torrent Management Mode: מצב ברירת מחדל של ניהול טורנטים: - + Manual ידני - + Automatic אוטומטי - + When Torrent Category changed: כאשר קטגורית טורנט השתנתה: - + Relocate torrent מקם מחדש טורנט - + Switch torrent to Manual Mode החלף טורנט למצב ידני - - + + Relocate affected torrents מקם מחדש טורנטים מושפעים - - + + Switch affected torrents to Manual Mode החלף טורנטים מושפעים למצב ידני - + Use Subcategories השתמש בתת־קטגוריות - + Default Save Path: נתיב ברירת מחדל של שמירה: - + Copy .torrent files to: העתק קבצי torrent. אל: - + Show &qBittorrent in notification area הראה את &qBittorrent באזור ההתראות - + &Log file קובץ &יומן - + Display &torrent content and some options הצג תוכן &טורנט ומספר אפשרויות - + De&lete .torrent files afterwards מ&חק קבצי .torrent לאחר מכן - + Copy .torrent files for finished downloads to: העתק קבצי torrent. עבור הורדות שהסתיימו אל: - + Pre-allocate disk space for all files הקצה מראש מקום בכונן עבור כל הקבצים - + Use custom UI Theme השתמש בערכת נושא UI מותאמת אישית - + UI Theme file: קובץ ערכת נושא UI: @@ -6439,214 +6464,214 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.שינוי הגדרות ממשק דורש הפעלה מחדש של היישום - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion מראה דו־שיח אימות בעת מחיקת טורנט - - + + Preview file, otherwise open destination folder הצג מראש קובץ, אחרת פתח תיקיית יעד - - + + Show torrent options הראה אפשרויות טורנט - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents מראה דו־שיח אימות בעת יציאה עם טורנטים פעילים - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon בעת מיזעור, החלון הראשי נסגר וחייב להיפתח מחדש מאיקון אזור ההתראות - + The systray icon will still be visible when closing the main window איקון אזור ההתראות ייראה בזמן סגירת החלון הראשי - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window סגור את qBittorrent לאזור ההתראות - + Monochrome (for dark theme) מונוכרום (עבור ערכת נושא כהה) - + Monochrome (for light theme) מונוכרום (עבור ערכת נושא בהירה) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading עכב שינת מערכת כאשר טורנטים יורדים - + Inhibit system sleep when torrents are seeding עכב שינת מערכת כאשר טורנטים נזרעים - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size יוצר קובץ יומן נוסף לאחר שקובץ היומן מגיע אל הגודל המצוין של הקובץ - + days Delete backup logs older than 10 days ימים - + months Delete backup logs older than 10 months חודשים - + years Delete backup logs older than 10 years שנים - + Log performance warnings כתוב ביומן אזהרות ביצוע - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a stopped state אל תתחיל את ההורדה באופן אוטומטי - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it האם על קובץ הטורנט להימחק לאחר הוספתו - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. הקצה גדלי קובץ מלאים בכונן לפני התחלת הורדות, כדי למזער קיטוע. שימושי רק עבור כוננים קשיחים. - + Append .!qB extension to incomplete files הוסף סיומת .!qB אל קבצים בלתי שלמים - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it כאשר טורנט מורד, הצע להוסיף טורנטים מקבצי .torrent כלשהם שנמצאים בתוכו - + Enable recursive download dialog אפשר דו־שיח של הורדה נסיגתית - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually אוטומטי: קניניי טורנט שונים (לדוג' נתיב שמירה) יוחלטו ע״י הקטגוריה המשויכת ידני: קניניי טורנט שונים (לדוג' נתיב שמירה) חייבים להיקצות באופן ידני - + When Default Save/Incomplete Path changed: כאשר נתיב ברירת מחדל של שמירה/אי־שלמות השתנה: - + When Category Save Path changed: כאשר נתיב שמירת קטגוריה השתנה: - + Use Category paths in Manual Mode השתמש בנתיבי קטגוריה במצב ידני - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one פתור נתיב שמירה קשור משפחה כנגד נתיב קטגוריה הולם במקום נתיב ברירת המחדל - + Use icons from system theme - + Stopped torrents only - + Window state on start up: מצב חלון בהזנק: - + qBittorrent window state on start up - + Torrent stop condition: תנאי עצירה : - - + + None (כלום) - - + + Metadata received מטא־נתונים התקבלו - - + + Files checked קבצים שנבדקו - + Ask for merging trackers when torrent is being added manually - + Use another path for incomplete torrents: השתמש בנתיב אחר עבור טורנטים בלתי שלמים: - + Automatically add torrents from: הוסף טורנטים באופן אוטומטי מן: - + Excluded file names - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6663,786 +6688,803 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + Receiver מקבל - + To: To receiver אל: - + SMTP server: שרת SMTP: - + Sender שולח - + From: From sender מאת: - + This server requires a secure connection (SSL) שרת זה דורש חיבור מאובטח (SSL) - - + + Authentication אימות - - - - + + + + Username: שם משתמש: - - - - + + + + Password: סיסמה: - + Run external program הרץ תוכנית חיצונית - + Run on torrent added - + Run on torrent finished - + Show console window הראה חלון מסוף - + TCP and μTP TCP ו־μTP - + Listening Port פתחת האזנה - + Port used for incoming connections: פתחה המשמשת לחיבורים נכנסים: - + Set to 0 to let your system pick an unused port הגדר אל 0 כדי לתת למערכת שלך לבחור פתחה שאינה בשימוש - + Random אקראי - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router השתמש בקידום פתחות UPnP / NAT-PMP מהנתב שלי - + Connections Limits מגבלות חיבורים - + Maximum number of connections per torrent: מספר מרבי של חיבורים לכל טורנט: - + Global maximum number of connections: מספר מרבי כללי של חיבורים: - + Maximum number of upload slots per torrent: מספר מרבי של חריצי העלאה לכל טורנט: - + Global maximum number of upload slots: מספר מרבי כללי של חריצי העלאה: - + Proxy Server שרת ייפוי כוח - + Type: סוג: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: מארח: - - - + + + Port: פתחה: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections אחרת, שרת ייפוי הכוח משמש רק לחיבורי עוקבנים - + Use proxy for peer connections השתמש בייפוי כוח עבור חיבורי עמיתים - + A&uthentication &אימות - + Info: The password is saved unencrypted מידע: הסיסמה נשמרת באופן בלתי מוצפן - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): נתיב מסנן (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter טען מחדש את המסנן - + Manually banned IP addresses... כתובות IP מוחרמות באופן ידני… - + Apply to trackers החל על עוקבנים - + Global Rate Limits מגבלות קצב כלליות - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s ק״ב/ש - - + + Upload: העלאה: - - + + Download: הורדה: - + Alternative Rate Limits מגבלות קצב חלופיות - + Start time זמן התחלה - + End time זמן סוף - + When: מתי: - + Every day כל יום - + Weekdays ימי חול - + Weekends סופי שבוע - + Rate Limits Settings הגדרות מגבלות קצב - + Apply rate limit to peers on LAN החל מגבלת קצב על עמיתים ב־LAN - + Apply rate limit to transport overhead החל מגבלת קצב על תקורת תעבורה - + Apply rate limit to µTP protocol החל מגבלת קצב על פרוטוקול µTP - + Privacy פרטיות - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers אפשר DHT (רשת מבוזרת) כדי למצוא יותר עמיתים - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) החלף עמיתים עם לקוחות ביטורנט תואמים (µTorrent, Vuze, …) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers אפשר החלפת עמיתים (PeX) כדי למצוא יותר עמיתים - + Look for peers on your local network חפש עמיתים על הרשת המקומית שלך - + Enable Local Peer Discovery to find more peers אפשר גילוי עמיתים מקומיים כדי למצוא יותר עמיתים - + Encryption mode: מצב הצפנה: - + Require encryption דרוש הצפנה - + Disable encryption השבת הצפנה - + Enable when using a proxy or a VPN connection אפשר בעת שימוש בחיבור ייפוי כוח או בחיבור VPN - + Enable anonymous mode אפשר מצב אלמוני - + Maximum active downloads: הורדות פעילות מרביות: - + Maximum active uploads: העלאות פעילות מרביות: - + Maximum active torrents: טורנטים פעילים מרביים: - + Do not count slow torrents in these limits אל תחשיב טורנטים איטיים במגבלות אלו - + Upload rate threshold: סף קצב העלאה: - + Download rate threshold: סף קצב הורדה: - - - - + + + + sec seconds שניות - + Torrent inactivity timer: קוצב־זמן של אי־פעילות טורנט: - + then לאחר מכן - + Stop torrent עצור טורנט - + A&utomatically append these trackers to new downloads: - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router השתמש ב־UPnP / NAT-PMP כדי להעביר הלאה את הפתחה מהנתב שלי - + Certificate: תעודה: - + Key: מפתח: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>מידע אודות תעודות</a> - + Change current password שנה סיסמה נוכחית - + Use alternative Web UI השתמש בממשק רשת חלופי - + Files location: מיקום קבצים: - + Security אבטחה - + Enable clickjacking protection אפשר הגנה מפני מחטף לחיצה - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection אפשר הגנה מפני זיוף בקשות חוצות־אתרים (CSRF) - + Enable Host header validation אפשר תיקוף של כותרת מארח - + Add custom HTTP headers הוסף כותרות HTTP מותאמות אישית - + Header: value pairs, one per line כותרת: זוגות ערכים, אחד לשורה - + Enable reverse proxy support אפשר תמיכה בייפוי כוח מהופך - + Trusted proxies list: רשימת ייפויי כוח מהימנים: - + Service: שירות: - + Register הירשם - + Domain name: שם תחום: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! על ידי אפשור אפשרויות אלו, אתה יכול <strong>לאבד בצורה בלתי הפיכה</strong> את קבצי הטורנט שלך! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog אם תאפשר את האפשרות השנייה (&ldquo;גם כאשר הוספה מבוטלת &rdquo;) קובץ הטורנט <strong>יימחק</strong> אפילו אם תלחץ על &ldquo;<strong>ביטול</strong>&rdquo; בדו־שיח &ldquo;הוספת טורנט&rdquo; - + Select qBittorrent UI Theme file בחר קובץ ערכת נושא UI של qBittorrent - + Choose Alternative UI files location בחר מיקום של קבצי ממשק חלופי - + Supported parameters (case sensitive): פרמטרים נתמכים (תלוי רישיות): - + Minimized ממוזער - + Hidden מוסתר - + Disabled due to failed to detect system tray presence - + No stop condition is set. - + Torrent will stop after metadata is received. - + Torrent will stop after files are initially checked. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. - + %N: Torrent name %N: שם טורנט - + %L: Category %L: קטגוריה - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: נתיב תוכן (זהה לנתיב שורש עבור טורנט מרובה קבצים) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: נתיב שורש (תחילה נתיב תיקיית משנה של טורנט) - + %D: Save path %D: נתיב שמירה - + %C: Number of files %C: מספר קבצים - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: גודל טורנט (בתים) - + %T: Current tracker %T: עוקבן נוכחי - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") עצה: תמצת פרמטר בעזרת סימני ציטוט כדי למנוע ממלל להיחתך בשטח לבן (לדוגמה, "%N") - + Test email בחן דוא״ל - + Attempted to send email. Check your inbox to confirm success - + (None) (כלום) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds טורנט ייחשב איטי אם הקצבים של הורדתו והעלאתו נשארים מתחת לערכים אלו עבור שניות "קוצב־זמן של אי־פעילות טורנט" - + Certificate תעודה - + Select certificate בחר תעודה - + Private key מפתח פרטי - + Select private key בחר מפתח פרטי - + WebUI configuration failed. Reason: %1 - + + %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode + Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode + + + + + System + System default Qt style + מערכת + + + + Let Qt decide the style for this system + + + + Select folder to monitor בחר תיקייה לניטור - + Adding entry failed הוספת כניסה נכשלה - + The WebUI username must be at least 3 characters long. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. - + Location Error שגיאת מיקום - - + + Choose export directory בחר תיקיית ייצוא - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well כאשר אפשרויות אלו מאופשרות, qBittorrent <strong>ימחק</strong> קבצי טורנט לאחר שהם התווספו בהצלחה (האפשרות הראשונה) או לא (האפשרות השנייה) לתור ההורדות. זה יחול <strong>לא רק</strong> על הקבצים שנפתחו דרך פעולת התפריט &ldquo;הוספת טורנט&rdquo; אלא גם על אלו שנפתחו דרך <strong>שיוך סוג קובץ</strong> - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) qBittorrent UI קובץ (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: תגיות (מופרדות ע״י פסיק) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: גיבוב מידע גרסה 1 (או '-' אם לא זמין) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: גיבוב מידע גרסה 2 (או '-' אם לא זמין) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: זהות טורנט (או גיבוב מידע SHA-1 עבור טורנט גרסה 1 או גיבוב מידע SHA-256 קטום עבור טורנט גרסה 2/היברידי) - - - + + + Choose a save directory בחירת תיקיית שמירה - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Choose an IP filter file בחר קובץ מסנן IP - + All supported filters כל המסננים הנתמכים - + The alternative WebUI files location cannot be blank. - + Parsing error שגיאת ניתוח - + Failed to parse the provided IP filter ניתוח מסנן ה־IP שסופק נכשל. - + Successfully refreshed רוענן בהצלחה - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number ניתח בהצלחה את מסנן ה־IP שסופק: %1 כללים הוחלו. - + Preferences העדפות - + Time Error שגיאת זמן - + The start time and the end time can't be the same. זמן ההתחלה וזמן הסוף אינם יכולים להיות אותו הדבר. - - + + Length Error שגיאת אורך @@ -8717,69 +8759,69 @@ Those plugins were disabled. ערוך כתובת הזנה - + Please choose a folder name אנא בחר שם תיקייה - + Folder name: שם תיקייה: - + New folder תיקייה חדשה - - + + Please type a RSS feed URL אנא הקלד כתובת של הזנת RSS - - + + Feed URL: כתובת הזנה: - + Deletion confirmation אישור מחיקה - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? האם אתה בטוח שאתה רוצה למחוק את הזנות ה־RSS הנבחרות? - + Please choose a new name for this RSS feed אנא בחר שם חדש עבור הזנת RSS זו - + New feed name: שם הזנה חדשה: - + Rename failed שינוי שם נכשל - + Date: תאריך: - + Feed: הזנה: - + Author: מחבר: @@ -10268,13 +10310,13 @@ Please choose a different name and try again. - + Select file בחר קובץ - + Select folder בחר תיקייה @@ -10379,53 +10421,53 @@ Please choose a different name and try again. התקדמות: - + Create Torrent צור טורנט - - + + Torrent creation failed יצירת טורנט נכשלה - + Reason: Path to file/folder is not readable. סיבה: נתיב אל קובץ/תיקייה אינו קריא. - + Select where to save the new torrent בחר איפה לשמור את הטורנט החדש - + Torrent Files (*.torrent) קבצי טורנט (*.torrent) - + Add torrent to transfer list failed. - + Reason: "%1" סיבה: "%1" - + Add torrent failed הוספת טורנט נכשלה - + Torrent creator יוצר הטורנטים - + Torrent created: טורנט נוצר: @@ -11930,7 +11972,12 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + + Set app style failed. Unknown style: "%1" + + + + Failed to load UI theme from file: "%1" כישלון בטעינת ערכת נושא UI מהקובץ: "%1" diff --git a/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts b/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts index 79c2724cb5b8..fb915bc28600 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts @@ -487,22 +487,22 @@ - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3 - + Merging of trackers is disabled - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent - + Trackers are merged from new source @@ -668,678 +668,693 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB एमबी - + Recheck torrents on completion पूर्ण होने पर टाॅरेंट पुनः जाँचें - - + + ms milliseconds मिलीसे० - + Setting सेटिंग - + Value Value set for this setting मान - + (disabled) (निष्क्रिय) - + (auto) (स्वत:) - + min minutes मिनट - + All addresses सभी पते - + qBittorrent Section क्यूबिटटोरेंट खंड - - + + Open documentation शास्त्र खोलें - + All IPv4 addresses सभी आईपी4 पते - + All IPv6 addresses सभी आईपी6 पते - + libtorrent Section libtorrent खंड - + Fastresume files - + SQLite database (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal सामान्य - + Below normal सामान्य से कम - + Medium मध्यम - + Low कम - + Very low सबसे कम - + Physical memory (RAM) usage limit - + Asynchronous I/O threads अतुल्यकालिक इनपुट/आउटपुट प्रक्रिया - + Hashing threads हैश प्रक्रिया - + File pool size फाइल पूल आकार - + Outstanding memory when checking torrents टोरेंट जाँच हेतु सक्रिय मेमोरी - + Disk cache डिस्क कैश - - - - + + + + s seconds से० - + Disk cache expiry interval डिस्क कैश मान्यता समाप्ति अंतराल - + Disk queue size - - + + Enable OS cache OS कैश चालू करें - + Coalesce reads & writes पढ़ना और लिखना सम्मिलित रूप से करें - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions खण्डों को अपलोड करने के सुझावों को भेजें - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (निष्क्रिय) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] - + 0 (permanent lease) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] - + Stop tracker timeout [0: disabled] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] नोटिफिकेशन काल [0: अनन्त, -1:सिस्टम निर्धारित] - + Maximum outstanding requests to a single peer - - - - - + + + + + KiB केबी - + (infinite) (अनन्त) - + (system default) (सिस्टम में पूर्व निर्धारित) - + Delete files permanently - + Move files to trash (if possible) - + Torrent content removing mode - + This option is less effective on Linux - + Process memory priority - + Bdecode depth limit - + Bdecode token limit - + Default पूर्व निर्धारित - + Memory mapped files - + POSIX-compliant - - Disk IO type (requires restart) + + Simple pread/pwrite - + Disk IO type (requires restart) + + + + + Disable OS cache - + Disk IO read mode - + Write-through - + Disk IO write mode - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Outgoing connections per second - - + + 0 (system default) 0 (सिस्टम में पूर्व निर्धारित) - + Socket send buffer size [0: system default] - + Socket receive buffer size [0: system default] - + Socket backlog size - + .torrent file size limit .torrent फाइल के आकार की सीमा - + Type of service (ToS) for connections to peers सहकर्मियों के कनेक्शानों के लिए सेवा का प्रकार (ToS) - + Prefer TCP TCP को वरीयता - + Peer proportional (throttles TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) अन्तर्राष्ट्रीय डोमेन नाम (IDN) समर्थन - + Allow multiple connections from the same IP address - + Validate HTTPS tracker certificates - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances - + Customize application instance name - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates - + Refresh interval ताजगी का अन्तराल - + Resolve peer host names सहकर्मी के होस्ट के नाम दिखायें - + IP address reported to trackers (requires restart) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus मेनू में चित्र दिखायें - + Enable port forwarding for embedded tracker - + Enable quarantine for downloaded files - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files - + + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) + + + + + Ignore SSL errors + + + + (Auto detect if empty) - + Python executable path (may require restart) - + Start BitTorrent session in paused state - + sec seconds सेक - + -1 (unlimited) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] - + Confirm removal of tracker from all torrents - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Resets to default if empty - + DHT bootstrap nodes - + I2P inbound quantity - + I2P outbound quantity - + I2P inbound length - + I2P outbound length - + Display notifications नोटिफिकेशन दिखायें - + Display notifications for added torrents जोड़े गए टौरेंटों के लिए नोटिफिकेशन दिखायें - + Download tracker's favicon ट्रैकर का प्रतीक चित्र डाउनलोड करें - + Save path history length इतने सञ्चय पथ याद रखें - + Enable speed graphs गति के ग्राफ दिखायें - + Fixed slots निश्चित स्लॉट - + Upload rate based अपलोड दर पर आधारित - + Upload slots behavior अपलोड स्लॉटों का व्यवहार - + Round-robin राउंड-रॉबिन - + Fastest upload तीव्रतम अपलोड - + Anti-leech जोंकरोधी - + Upload choking algorithm अपलोड अवरुद्ध करने की विधि - + Confirm torrent recheck टाॅरेंट पुनर्जांच की पुष्टि करें - + Confirm removal of all tags सभी उपनामों को हटाने की पुष्टि करें - + Always announce to all trackers in a tier एक परत पर हमेशा सभी ट्रैकर्स को सूचित करें - + Always announce to all tiers हमेशा सभी परतो पर घोषणा करें - + Any interface i.e. Any network interface कोई भी पद्धति - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Resolve peer countries सहकर्मी के देशों को दिखायें - + Network interface नेटवर्क पद्धति - + Optional IP address to bind to - + Max concurrent HTTP announces एकसाथ अधिकतम एचटीटीपी उद्घोषणाएं - + Enable embedded tracker सम्मिलित ट्रैकर सक्रिय करें - + Embedded tracker port सम्मिलित ट्रैकर का पोर्ट @@ -1347,18 +1362,18 @@ AppController - - + + Invalid directory path - + Directory does not exist - + Invalid mode, allowed values: %1 @@ -2149,39 +2164,39 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::SessionImpl - + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - - - - - - + + + + + + + ON खोलें - - - - - - - + + + + + + + OFF बंद करें - + Local Peer Discovery support: %1 @@ -2232,112 +2247,112 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Peer ID: "%1" सहकर्मी की आईडी: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - - + + Anonymous mode: %1 अनाम रीति: %1 - - + + Encryption support: %1 गोपनीयकरण समर्थन : %1 - - + + FORCED बलपूर्वक - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. टॉरेंट वितरण अनुपात की सीमा को पार कर चुका है। - + Torrent: "%1". टॉरेंट: "%1". - - + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 - + Merging of trackers is disabled - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent - + Trackers are merged from new source - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". - + Super seeding enabled. महास्रोत सक्रिय कर दिया गया है। - + Torrent reached the seeding time limit. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" टॉरेंट लोड नहीं हो सका। कारण: "%1" - + I2P error. Message: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON @@ -2357,279 +2372,279 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Removing torrent. - + Removing torrent and deleting its content. - + Torrent stopped. - + Torrent content removed. Torrent: "%1" - + Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent removed. Torrent: "%1" - + UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" टॉरेंट से ट्रैकर हटा दिया। टॉरेंट: "%1"। ट्रैकर: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" टॉरेंट से बीज यूआरएल हटा दिया। टॉरेंट: "%1"। यूआरएल: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" टॉरेंट प्रारम्भ। टॉरेंट: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" टॉरेंट डाउनलोड पूर्ण। टॉरेंट: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" नया टॉरेंट जोड़ा गया। टॉरेंट: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" टॉरेंट में त्रुटि। टॉरेंट: "%1"। त्रुटि: %2 - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP फिल्टर - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 अक्षम है - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 अक्षम है - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" टोरेंट को स्थानांतरित करने में विफल। टोरेंट: "%1"। स्त्रोत: "%2"। गंतव्य: "%3"। कारण: "%4"। @@ -3316,17 +3331,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - Trackers cannot be merged because it is a private torrent - - - - + Torrent is already present टोरेंट पहले से मौजूद है + Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? @@ -3490,60 +3505,60 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 अज्ञात कमाण्ड लाइन शब्द है। - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 एकल कमाण्ड लाइन शब्द हो। - + Run application with -h option to read about command line parameters. कमाण्ड लाइन शब्दों के विषय में जानने के लिये एप्लीकेशन को -h विकल्प के साथ चलायें। - + Bad command line गलत कमाण्ड लाइन - + Bad command line: गलत कमाण्ड लाइन : - + An unrecoverable error occurred. + - qBittorrent has encountered an unrecoverable error. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running. - + Another qBittorrent instance is already running. - + Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1. - + Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2. @@ -4357,7 +4372,12 @@ Please install it manually. Net::DownloadManager - + + SSL error, URL: "%1", errors: "%2" + + + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" @@ -5744,456 +5764,461 @@ Please install it manually. उन्नत - + + Style: + + + + Customize UI Theme... UI रंगरूप स्वनिर्मित करें... - + Transfer List स्थानांतरण सूची - + Confirm when deleting torrents टाॅरेंट मिटाते समय पुष्टि करें - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. पंक्तियों में एकांतरित रंगों का प्रयोग करें - + Hide zero and infinity values शुन्य व अनन्त को छुपायें - + Always हमेशा - + Action on double-click डबल-क्लिक पर क्रिया - + Downloading torrents: डाउनलोड हो रहे टाॅरेंट: - - + + Start / Stop Torrent टाॅरेंट चालू / बन्द करें - - + + Open destination folder गन्तव्य फोल्डर खोलें - - + + No action कोई कार्यवाही नहीं - + Completed torrents: पूर्ण हो चुके टाॅरेंट: - + Auto hide zero status filters - + Desktop डेस्कट‍ॉप - + Start qBittorrent on Windows start up विंडोज के साथ ही क्यूबिटटॉरेंट आरंभ करें - + Show splash screen on start up शुरू करते समय आरंभ स्क्रीन दिखायें - + Confirmation on exit when torrents are active टाॅरेंटों के सक्रिय होने पर बाहर निकलने की पुष्टि करें - + Confirmation on auto-exit when downloads finish डाउनलोडों के समाप्त होने पर स्वतः बाहर निकलने की पुष्टि - + <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html> - + KiB केबी - + Torrent content layout: टॉरेंट सामग्री का अभिविन्यास: - + Original मूल - + Create subfolder उपफोल्डर बनायें - + Don't create subfolder उपफोल्डर न बनायें - + The torrent will be added to the top of the download queue टॉरेंट को डाउनलोड पंक्ति में सबसे ऊपर जोड़ा जाएगा - + Add to top of queue The torrent will be added to the top of the download queue कतार में सबसे ऊपर रखा - + The torrent will be added to download list in a stopped state - + When duplicate torrent is being added - + Merge trackers to existing torrent - + Keep unselected files in ".unwanted" folder - + Add... जोड़ें... - + Options.. विकल्प... - + Remove हटायें - + Email notification &upon download completion डाउनलोड पूरा होने पर ईमेल अधिसूचना (&U) - + Send test email - + Peer connection protocol: सहकर्मी कनेक्शन की पद्धति : - + Any कोई भी - + I2P (experimental) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> - + Mixed mode मिश्रित रीति - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy - + Perform hostname lookup via proxy - + Use proxy for BitTorrent purposes - + RSS feeds will use proxy - + Use proxy for RSS purposes - + Search engine, software updates or anything else will use proxy - + Use proxy for general purposes - + IP Fi&ltering IP फिल्टर करना (&L) - + Schedule &the use of alternative rate limits दर की वैकल्पिक सीमाओं के लागू होने का समय निर्धारित करें (&T) - + From: From start time से : - + To: To end time को : - + Find peers on the DHT network DHT नेटवर्क पर सहकर्मी ढूँढे - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption - + Allow encryption गोपनीयता का प्रयोग करें - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">अधिक जानकारी</a>) - + Maximum active checking torrents: - + &Torrent Queueing टॉरेंट पंक्तिबद्धीकरण (&T) - + When total seeding time reaches - + When inactive seeding time reaches - + RSS Reader RSS पाठक - + Enable fetching RSS feeds RSS स्रोतों को लाना सक्षम करें - + Feeds refresh interval: स्रोतों को ताजा करने का अन्तराल : - + Same host request delay: - + Maximum number of articles per feed: प्रति स्रोत अधिकतम लेखों की संख्या : - - - + + + min minutes न्यूनतम - + Seeding Limits स्रोत की सीमाएं - + Remove torrent टॉरेंट को हटायें - + Remove torrent and its files टॉरेंट और उसकी फाइलों को हटायें - + Enable super seeding for torrent इसे महास्रोत बनायें - + When ratio reaches जब अनुपात तक पहुँचे - + RSS Torrent Auto Downloader RSS टाॅरेंट स्वतः डाउनलोडर - + Enable auto downloading of RSS torrents RSS टाॅरेंटों को स्वतः डाउनलोड करना सक्षम करें - + Edit auto downloading rules... स्वतः डाउनलोड के नियमों को बदलें... - + RSS Smart Episode Filter बुद्धिमान RSS एपिसोड फिल्टर - + Download REPACK/PROPER episodes REPACK/PROPER एपिसोडों को डाउनलोड करें - + Filters: छन्नियां: - + Web User Interface (Remote control) वेब यूजर इन्टरफेस (रिमोट कण्ट्रोल) - + IP address: IP पता : - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Ban client after consecutive failures: लगातार विफलताओं के बाद क्लाइंट को प्रतिबंधित करें : - + Never कभी नहीं - + ban for: के लिए प्रतिबन्ध : - + Session timeout: सत्र का समयान्त : - + Disabled अक्षम - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Server domains: सर्वर डोमेन : - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6202,37 +6227,37 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP HTTP के स्थान पर HTTPS प्रयोग करें (&U) - + Bypass authentication for clients on localhost लोकलहोस्ट पर मौजूद प्रयोक्ताओं का प्रमाणीकरण रहने दें - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets आईपी सबनेटों की सज्जनसूची में आने वाले प्रयोक्ताओं का प्रमाणीकरण रहने दें - + IP subnet whitelist... आईपी सबनेट सज्जनसूची... - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - + Upda&te my dynamic domain name मेरा परिवर्तनशील डोमेन नाम अद्यतित करें (&T) - + Minimize qBittorrent to notification area क्यूबिटटोरेंट को अधिसूचना क्षेत्र में संक्षिप्त करें @@ -6247,180 +6272,180 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.भाषा : - + Tray icon style: ट्रे चित्र की शैली : - - + + Normal सामान्य - + File association फाइल संगठन - + Use qBittorrent for .torrent files .torrent फाइल हेतु क्यूबिटटोरेंट उपयोग करें - + Use qBittorrent for magnet links मैग्नेट लिंक हेतु क्यूबिटटोरेंट उपयोग करें - + Check for program updates प्रोग्राम अद्यतन के लिए जाँच करें - + Power Management ऊर्जा प्रबन्धन - + Save path: संचय पथ : - + Backup the log file after: के बाद लॉग फाइल का बैकअप लें : - + Delete backup logs older than: इससे पुरानी बैकअप लॉग फाइलों को मिटा दें : - + When adding a torrent टॉरेंट जोड़ते समय - + Bring torrent dialog to the front टॉरेंट डायलॉग को सम्मुख लायें - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled .torrent फाइलें भी मिटा दें जिनका जोड़ना रद्द हो गया - + Also when addition is cancelled जोड़ना रद्द करने पर भी - + Warning! Data loss possible! चेतावनी! डाटा खो सकता है! - + Saving Management सञ्चय प्रबन्धन - + Default Torrent Management Mode: पूर्व निर्धारित टॉरेंट प्रबंधन मोड : - + Manual स्वयं - + Automatic स्वतः - + When Torrent Category changed: जब टॉरेंट की श्रेणी बदल जाए : - + Relocate torrent टाॅरेंट स्थानांतरित करें - + Switch torrent to Manual Mode टाॅरेंट को स्वयं प्रबन्धित करें - - + + Relocate affected torrents प्रभावित टाॅरेंटों को स्थानांतरित करें - - + + Switch affected torrents to Manual Mode प्रभावित टाॅरेंटों को स्वयं प्रबन्धित करें - + Use Subcategories उपश्रेणियाँ प्रयोग करें - + Default Save Path: पूर्व निर्धारित संचय पथ : - + Copy .torrent files to: .torrent फाइलों की नकल यहां करें : - + Show &qBittorrent in notification area क्यूबिटटोरेंट को अधिसूचना क्षेत्र में दिखाएँ (&Q) - + &Log file लॉग फाइल (&L) - + Display &torrent content and some options टाॅरेंट सामग्री व कुछ विकल्प दिखायें (&T) - + De&lete .torrent files afterwards बाद में .torrent फाइलें मिटा दें (&L) - + Copy .torrent files for finished downloads to: पूरे हो चुके डाउनलोडों की .torrent फाइलों को यहां प्रतिलिपि करें : - + Pre-allocate disk space for all files सभी फाइलों के लिए डिस्क में स्थान पूर्व-निर्धारित करें - + Use custom UI Theme बाहरी रंगरूप का उपयोग करें - + UI Theme file: UI थीम फाइल : @@ -6430,213 +6455,213 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.इन्टरफेस की सेटिंग बदलने पर एप्लीकेशन को पुनः आरम्भ करना आवश्यक है - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion टाॅरेंट को मिटाने पर पुष्टि करने का डायलॉग दिखाता है - - + + Preview file, otherwise open destination folder - - + + Show torrent options टाॅरेंट के विकल्प दिखायें - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents जब टाॅरेंट सक्रिय हों तब बाहर जाने पर पुष्टि करने का डायलॉग दिखाता है - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon - + The systray icon will still be visible when closing the main window - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window क्यूबिटटोरेंट को अधिसूचना क्षेत्र में बंद करें - + Monochrome (for dark theme) एकवर्णीय (गहरी थीम के लिए) - + Monochrome (for light theme) एकवर्णीय (हल्की थीम के लिए) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading जब टाॅरेंट डाउनलोड हो रहे हों तब सिस्टम को सुप्त न होने दें - + Inhibit system sleep when torrents are seeding जब टाॅरेंट स्रोत बने हुए हों तब सिस्टम को सुप्त न होने दें - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size - + days Delete backup logs older than 10 days दिन - + months Delete backup logs older than 10 months माह - + years Delete backup logs older than 10 years वर्ष - + Log performance warnings - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a stopped state डाउनलोड स्वतः आरम्भ न करें - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. - + Append .!qB extension to incomplete files अपूर्ण फाइलों में .!qB एक्सटेंशन जोड़े - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it - + Enable recursive download dialog - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + When Default Save/Incomplete Path changed: - + When Category Save Path changed: - + Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Use icons from system theme - + Stopped torrents only - + Window state on start up: - + qBittorrent window state on start up - + Torrent stop condition: टाॅरेंट रोकने की स्थिति: - - + + None कोई नहीं - - + + Metadata received मेटाडाटा प्राप्त - - + + Files checked जंची हुई फाइलें - + Ask for merging trackers when torrent is being added manually - + Use another path for incomplete torrents: अपूर्ण टॉरेंट हेतु अन्य पथ का प्रयोग करें: - + Automatically add torrents from: यहाँ से टौरेंट स्वतः जोड़े : - + Excluded file names - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6653,787 +6678,804 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + Receiver प्राप्तकर्ता - + To: To receiver को : - + SMTP server: SMTP सर्वर : - + Sender प्रेषक - + From: From sender से : - + This server requires a secure connection (SSL) यह सर्वर एक सुरक्षित संपर्क (SSL) की अपेक्षा करता है - - + + Authentication प्रमाणीकरण - - - - + + + + Username: यूजरनेम : - - - - + + + + Password: कूटशब्द : - + Run external program - + Run on torrent added - + Run on torrent finished - + Show console window - + TCP and μTP TCP व μTP - + Listening Port श्रवण पोर्ट - + Port used for incoming connections: आवक कनेक्शनों के लिए पत्तन : - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Random यादृच्छिक - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router मेरे रूटर से UPnP / NAT-PMP पोर्ट अग्रेषण का प्रयोग करो - + Connections Limits कनेक्शन सीमायें - + Maximum number of connections per torrent: प्रति टॉरेंट अधिकतम संपर्कों की संख्या : - + Global maximum number of connections: सार्वभौम अधिकतम संपर्कों की संख्या : - + Maximum number of upload slots per torrent: प्रति टौरेंट अधिकतम अपलोड स्थानों की संख्या : - + Global maximum number of upload slots: अधिकतम सार्वभौम अपलोड स्थानों की संख्या : - + Proxy Server प्रॉक्सी सर्वर - + Type: प्रकार : - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: पोषद : - - - + + + Port: पत्तन : - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections अन्यथा, प्रॉक्सी सर्वर को केवल ट्रैकर संपर्कों के लिये प्रयुक्त किया जाता है - + Use proxy for peer connections सहकर्मी कनेक्शनों के लिए प्रॉक्सी का उपयोग करें - + A&uthentication प्रमाणीकरण (&U) - + Info: The password is saved unencrypted सूचना : कूटशब्द को कूटबद्ध किये बिना संचित किया गया है - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): फिल्टर पथ (.dat, .p2p, .p2b) : - + Reload the filter फिल्टर पुनः लोड करें - + Manually banned IP addresses... आपके द्वारा प्रतिबन्धित किए गए IP पते... - + Apply to trackers ट्रैकरों पर लागू करें - + Global Rate Limits सीमाओं की सार्वभौम दर - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s केबी/से० - - + + Upload: अपलोड : - - + + Download: डाउनलोड : - + Alternative Rate Limits दर की वैकल्पिक सीमायें - + Start time आरम्भ का समय - + End time अन्त समय - + When: कब : - + Every day प्रत्येक दिन - + Weekdays कार्यदिवसों - + Weekends अवकाशदिवस - + Rate Limits Settings दर सीमा की सैटिंग - + Apply rate limit to peers on LAN LAN के सहकर्मियों पर दर सीमा लागू करें - + Apply rate limit to transport overhead अतिरिक्त के यातायात की दर की सीमा तय करें - + Apply rate limit to µTP protocol µTP पद्धति पर दर सीमा लागू करें - + Privacy निजता - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers ज्यादा सहकर्मियों को ढूँढने के लिए DHT (विकेन्द्रित नेटवर्क) सक्षम करें - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) संगत बिटटोरेंट साधन (µTorrent, Vuze, ...) से पीयर अंतरण - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers ज्यादा सहकर्मियों को ढूँढने के लिए सहकर्मी आदान-प्रदान (PeX) सक्षम करें - + Look for peers on your local network अपने स्थानीय नेटवर्क पर सहकर्मीं ढूँढे - + Enable Local Peer Discovery to find more peers ज्यादा सहकर्मियों को ढूँढने के लिए स्थानीय सहकर्मी खोज सक्षम करें - + Encryption mode: गोपनीयकरण रीति : - + Require encryption गोपनीयकरण आवश्यक है - + Disable encryption गोपनीयकरण अक्षम करें - + Enable when using a proxy or a VPN connection प्रॉक्सी या VPN प्रयोग करते समय सक्षम करें - + Enable anonymous mode अनाम रीति सक्षम करें - + Maximum active downloads: अधिकतम सक्रिय डाउनलोड : - + Maximum active uploads: अधिकतम सक्रिय अपलोड : - + Maximum active torrents: अधिकतम सक्रिय टॉरेंट : - + Do not count slow torrents in these limits इन सीमाओं में धीमे टौरेंटों को न गिनें - + Upload rate threshold: अपलोड गति की दहलीज : - + Download rate threshold: डाउनलोड गति की दहलीज : - - - - + + + + sec seconds सेक - + Torrent inactivity timer: - + then फिर - + Stop torrent - + A&utomatically append these trackers to new downloads: - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router मेरे रूटर से पोर्ट अग्रेषित करने के लिये UPnP / NAT-PMP का प्रयोग करो - + Certificate: प्रमाणपत्र : - + Key: कुँजी : - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>प्रमाणपत्रों के बारे में जानकारी</a> - + Change current password पासवर्ड बदलें - + Use alternative Web UI किसी अन्य वेब UI का प्रयोग करें - + Files location: फाइलों का स्थान : - + Security सुरक्षा - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Add custom HTTP headers - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support रिवर्स प्रॉक्सी को सक्षम करें - + Trusted proxies list: विश्वसनीय प्रॉक्सियों की सूची : - + Service: सेवा : - + Register पंजीकृत हों - + Domain name: डोमेन का नाम : - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! ये विकल्प चालू करने के बाद आप अपनी .torrent फाइलों को <strong>स्थायी रूप से</strong> खो देंगे! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog यदि आप दूसरा विकल्प सक्रिय करते हैं (&ldquo;या जब जोड़ना रद्द किया जाता है&rdquo;) तो &ldquo;टॉरेंट जोड़ें&rdquo; डायलॉग में &ldquo;<strong>रद्द करें</strong>&rdquo; दबाने पर भी .torrent फाइल <strong>मिटा दी जायेगी</strong> - + Select qBittorrent UI Theme file क्यूबिटटोरेंट उपयोक्ता अंतरफलक थीम फाइल चयन - + Choose Alternative UI files location अन्य UI की फाइलों के स्थान को चुनें - + Supported parameters (case sensitive): समर्थित पैरामीटर (लघु-गुरू संवेदनशील) : - + Minimized - + Hidden - + Disabled due to failed to detect system tray presence - + No stop condition is set. रुकने की स्थिति निर्धारित नहीं है। - + Torrent will stop after metadata is received. मेटाडेटा प्राप्त होने के बाद टोरेंट बंद हो जाएगा। - + Torrent will stop after files are initially checked. फाइलों की प्रारंभिक जाँच के बाद टॉरेंट रुक जाएगा। - + This will also download metadata if it wasn't there initially. - + %N: Torrent name %N: टॉरेंट नाम - + %L: Category %L: श्रेणी - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: विषय पथ (बहु-फाइल टॉरेंट के मूल पथ से समान) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: मूल पथ (प्रथम टॉरेंट उपनिर्देशिका पथ) - + %D: Save path %D: संचय पथ - + %C: Number of files %C: फाइलों की संख्या - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: टौरेंट आकर (बाइट्स) - + %T: Current tracker %T: निवर्तमान ट्रैकर - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") सुझाव : लेखन के बीच में आने वाली रिक्तता (उदाहरण - "%N") से होने वाली परेशानी से बचने के लिये मापदण्डों को उद्धरण चिह्नों से घेरिये - + Test email - + Attempted to send email. Check your inbox to confirm success - + (None) (कोई नहीं) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate प्रमाणपत्र - + Select certificate प्रमाणपत्र चुनें - + Private key निजी कुँजी - + Select private key निजी कुँजी चुनें - + WebUI configuration failed. Reason: %1 - + + %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode + Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode + + + + + System + System default Qt style + + + + + Let Qt decide the style for this system + + + + Select folder to monitor निरीक्षण के लिए फोल्डर चुनें - + Adding entry failed प्रविष्टि जोड़ना में असफल - + The WebUI username must be at least 3 characters long. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. - + Location Error स्थान त्रुटि - - + + Choose export directory निर्यात के लिए फोल्डर चुनें - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well ये विकल्प सक्रिय होने पर क्यूबिटटोरेंट द्वारा डाउनलोड पंक्ति में सफलतापूर्वक जोड़ी गई (पहला विकल्प) या नहीं जोड़ी गई (दूसरा विकल्प) .torrent फाइलों को <strong>हटा</strong> दिया जाएगा। यह &ldquo;टोरेंट जोड़ें&rdquo; मेन्यू कार्य के <strong>साथ</strong> ही <strong>संलग्न फाइल प्रकार</strong> द्वारा प्रयुक्त फाइलों पर भी लागू होगा - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: जानकारी हैश v1 (या '-' यदि अनुपलब्ध हो तो) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: जानकारी हैश v2 (या '-' यदि अनुपलब्ध हो तो) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory संचय फोल्डर चुनें - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Choose an IP filter file IP फिल्टर की फाइल चुनें - + All supported filters सभी समर्थित छन्नियां - + The alternative WebUI files location cannot be blank. - + Parsing error समझने में त्रुटि - + Failed to parse the provided IP filter दिया गया IP फिल्टर समझ से बाहर - + Successfully refreshed ताजा कर दिया - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number दिए गए IP फिल्टर को समझ लिया : %1 नियमों को लागू किया। - + Preferences वरीयताएं - + Time Error समय त्रुटि - + The start time and the end time can't be the same. शुरुआत और अन्त का समय एक जैसे नहीं हो सकते। - - + + Length Error लम्बाई त्रुटि @@ -8708,69 +8750,69 @@ Those plugins were disabled. - + Please choose a folder name फोल्डर के नाम का चुनाव करें - + Folder name: फोल्डर का नाम : - + New folder नया फोल्डर - - + + Please type a RSS feed URL RSS स्रोत का URL भरें - - + + Feed URL: स्रोत URL: - + Deletion confirmation मिटाने की पुष्टि - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? क्या आप निश्चित ही चुनें हुए RSS स्रोतों को मिटाना चाहते हैं? - + Please choose a new name for this RSS feed इस RSS स्रोत के लिए नया नाम चुनें - + New feed name: नया स्रोत नाम: - + Rename failed नाम बदलनें में असफल - + Date: दिनांक: - + Feed: - + Author: रचनाकार: @@ -10257,13 +10299,13 @@ Please choose a different name and try again. - + Select file फाइल चुनें - + Select folder फोल्डर चुनें @@ -10368,53 +10410,53 @@ Please choose a different name and try again. प्रगति : - + Create Torrent टाॅरेंट बनायें - - + + Torrent creation failed टाॅरेंट बनाने में असफलता - + Reason: Path to file/folder is not readable. - + Select where to save the new torrent नया टौरेंट संचित करने के स्थान को चुनें - + Torrent Files (*.torrent) टाॅरेंट फाइलें (*.torrent) - + Add torrent to transfer list failed. - + Reason: "%1" - + Add torrent failed - + Torrent creator टाॅरेंट निर्माणक - + Torrent created: टाॅरेंट निर्मित : @@ -11914,7 +11956,12 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + + Set app style failed. Unknown style: "%1" + + + + Failed to load UI theme from file: "%1" diff --git a/src/lang/qbittorrent_hr.ts b/src/lang/qbittorrent_hr.ts index 2e9724793b5d..b9abbbec2fcd 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hr.ts @@ -487,22 +487,22 @@ Dodavanje torrenta nije uspjelo. Izvor: "%1". Razlog: "%2" - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3 Otkriven je pokušaj dodavanja duplikata torrenta. Izvor: %1. Postojeći torrent: %2. Rezultat: %3 - + Merging of trackers is disabled Spajanje trackera je onemogućeno - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent Trackeri se ne mogu spojiti jer se radi o privatnom torrentu - + Trackers are merged from new source Trackeri su spojeni iz novog izvora @@ -668,678 +668,693 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Ponovno provjeri torrente pri dopunjavanju - - + + ms milliseconds ms - + Setting Postavka - + Value Value set for this setting Vrijednost - + (disabled) (onemogućeno) - + (auto) (auto) - + min minutes min - + All addresses Sve adrese - + qBittorrent Section qBittorrent dio - - + + Open documentation Otvori dokumentaciju - + All IPv4 addresses Sve IPv4 adrese - + All IPv6 addresses Sve IPv6 adrese - + libtorrent Section libtorrent dio - + Fastresume files Fastresume datoteke - + SQLite database (experimental) SQLite baza podataka (experimentalno) - + Resume data storage type (requires restart) Nastavi vrstu pohrane podataka (zahtijeva ponovno pokretanje) - + Normal Normalno - + Below normal Ispod normale - + Medium Srednje - + Low Nisko - + Very low Jako nisko - + Physical memory (RAM) usage limit Ograničenje upotrebe fizičke memorije (RAM) - + Asynchronous I/O threads Asinkrone I/O niti - + Hashing threads Hashing niti - + File pool size Veličina pool datoteke - + Outstanding memory when checking torrents Izvanredna memorija pri provjeravanju torrenta - + Disk cache Predmemorija diska - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Interval isteka predmemorije diska - + Disk queue size Veličina reda čekanja na disku - - + + Enable OS cache Omogući OS predmemoriju - + Coalesce reads & writes Spajati čitanje & pisanje - + Use piece extent affinity Koristite komade srodnosti opsega - + Send upload piece suggestions Pošaljite prijedloge komada za prijenos - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (onemogućeno) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. Spremi interval podataka o nastavku [0: onemogućeno] - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] Odlazni portovi (min.) [0: onemogućeno] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] Dolazni portovi (min.) [0: onemogućeno] - + 0 (permanent lease) 0 (trajni najam) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] Trajanje UPnP najma [0: trajni najam] - + Stop tracker timeout [0: disabled] Istek vremena trackera [0: onemogućeno] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] Istek obavijesti [0: beskonačno, -1: zadano za sustav] - + Maximum outstanding requests to a single peer Maksimalan broj neriješenih zahtjeva za jednog ravnopravnog korisnika - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) (beskonačno) - + (system default) (zadano za sustav) - + Delete files permanently - + Trajno brisanje datoteka - + Move files to trash (if possible) - + Premjestite datoteke u smeće (ako je moguće) - + Torrent content removing mode - + Torrent način za uklanjanje sadržaja - + This option is less effective on Linux Ova je opcija manje učinkovita na Linuxu - + Process memory priority Prioritet memorije procesa - + Bdecode depth limit Bdecode ograničenje dubine - + Bdecode token limit Bdecode ograničenje tokena - + Default Zadano - + Memory mapped files Memorijski mapirane datoteke - + POSIX-compliant POSIX-compliant - + + Simple pread/pwrite + + + + Disk IO type (requires restart) Vrsta IO diska (zahtijeva ponovno pokretanje) - - + + Disable OS cache Onemogući predmemoriju OS-a - + Disk IO read mode Disk IO način čitanja - + Write-through Pisanje-kroz - + Disk IO write mode Disk IO način pisanja - + Send buffer watermark Pošalji međuspremnik vodenog žiga - + Send buffer low watermark Pošalji međuspremnik niske razine vodenog žiga - + Send buffer watermark factor Pošalji faktor međuspremnika vodenog žiga - + Outgoing connections per second Odlazne veze u sekundi - - + + 0 (system default) 0 (zadano za sustav) - + Socket send buffer size [0: system default] Veličina međuspremnika za priključak slanja [0: zadano za sustav] - + Socket receive buffer size [0: system default] Veličina međuspremnika priključak primanja [0: zadano za sustav] - + Socket backlog size Veličina backlog zaostataka - + .torrent file size limit Ograničenje veličine .torrent datoteke - + Type of service (ToS) for connections to peers Vrsta usluge (ToS) za veze s peerovima - + Prefer TCP Preferiraj TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Proporcionalno peer (prigušuje TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Podrška internacionaliziranom nazivu domene (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Dopustite više veza s iste IP adrese - + Validate HTTPS tracker certificates Potvrdite certifikate HTTPS trackera - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Ublažavanje krivotvorenja zahtjeva na strani poslužitelja (SSRF). - + Disallow connection to peers on privileged ports Zabrani povezivanje s ravnopravnim uređajima na privilegiranim portovima - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances Dodaje tekst u naslov prozora kako bi qBittorent lakše razlikovao instance - + Customize application instance name Prilagodite naziv instance aplikacije - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates Kontrolira interni interval ažuriranja stanja koji će zauzvrat utjecati na ažuriranja korisničkog sučelja - + Refresh interval Interval osvježavanja - + Resolve peer host names Razrješi nazive peer hostova - + IP address reported to trackers (requires restart) IP adresa prijavljena trackerima (zahtijeva ponovno pokretanje) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Ponovno najavite svim trackerima kada se IP ili port promijeni - + Enable icons in menus Omogućite ikone u izbornicima - + Enable port forwarding for embedded tracker Omogući prosljeđivanje priključka za ugrađeni alat za praćenje - + Enable quarantine for downloaded files Omogući karantenu za preuzete datoteke - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files Omogućite Mark-of-the-Web (MOTW) za preuzete datoteke - + + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) + + + + + Ignore SSL errors + + + + (Auto detect if empty) (Automatsko otkrivanje ako je prazno) - + Python executable path (may require restart) Python izvršna putanja (možda će biti potrebno ponovno pokretanje) - + Start BitTorrent session in paused state - + Pokrenite BitTorrent sesiju u pauziranom stanju - + sec seconds sek - + -1 (unlimited) - + -1 (neograničeno) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] - + Istek vremena za isključivanje BitTorrent sesije [-1: neograničeno] - + Confirm removal of tracker from all torrents Potvrdite uklanjanje trackera sa svih torrenta - + Peer turnover disconnect percentage Postotak prekida veze među peerovima - + Peer turnover threshold percentage Postotak praga fluktuacije među peerovima - + Peer turnover disconnect interval Interval isključenja peer prometa - + Resets to default if empty Vraća se na zadano ako je prazno - + DHT bootstrap nodes DHT čvorovi za pokretanje - + I2P inbound quantity I2P ulazna količina - + I2P outbound quantity I2P izlazna količina - + I2P inbound length I2P ulazna duljina - + I2P outbound length I2P izlazna duljina - + Display notifications Prikaži obavijesti - + Display notifications for added torrents Prikaži obavijesti za dodane torrente - + Download tracker's favicon Preuzmi ikonu trackera - + Save path history length Spremi putanju duljine povijesti - + Enable speed graphs Omogući grafikone brzine - + Fixed slots Fiksni slotovi - + Upload rate based Na temelju brzine prijenosa - + Upload slots behavior Ponašanje slota učitavanja - + Round-robin Okruglo - + Fastest upload Najbrže učitavanje - + Anti-leech Anti-leech - + Upload choking algorithm Učitaj algoritam za gušenje - + Confirm torrent recheck Potvrdi ponovnu provjeru torrenta - + Confirm removal of all tags Potvrdi uklanjanje svih oznaka - + Always announce to all trackers in a tier Uvijek najavi svim trackerima u nizu - + Always announce to all tiers Uvijek najavi svim razinama - + Any interface i.e. Any network interface Bilo koje sučelje - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP algoritam mješovitog načina rada - + Resolve peer countries Rješavanje zemalja peerova - + Network interface Mrežno sučelje - + Optional IP address to bind to Opcionalna IP adresa za povezivanje - + Max concurrent HTTP announces Maksimalan broj istodobnih HTTP najava - + Enable embedded tracker Omogući ugrađeni tracker - + Embedded tracker port Port ugrađenog trackera @@ -1347,20 +1362,20 @@ AppController - - + + Invalid directory path - + Nevažeća putanja mape - + Directory does not exist - + Mapa ne postoji - + Invalid mode, allowed values: %1 - + Nevažeći način, dopuštene vrijednosti: %1 @@ -1512,12 +1527,12 @@ This is a test email. - + Ovo je testna e-pošta. Test email - + Testna e-pošta. @@ -2147,39 +2162,39 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::SessionImpl - + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 Podrška za distribuiranu hash tablicu (DHT): %1 - - - - - - - + + + + + + + ON UKLJ - - - - - - - + + + + + + + OFF ISKLJ - + Local Peer Discovery support: %1 Podrška za lokalno otkrivanje ravnopravnih korisnika: %1 @@ -2230,404 +2245,404 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Otkriven je događaj buđenja sustava. Ponovno javljanje svim trackerima... - + Peer ID: "%1" Peer ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" HTTP Korisnički-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 Peer Exchange (PeX) podrška: %1 - - + + Anonymous mode: %1 Anonimni način rada: %1 - - + + Encryption support: %1 Podrška za šifriranje: %1 - - + + FORCED PRISILNO - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" Nije moguće pronaći GUID mrežnog sučelja. Sučelje: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" Pokušavam slušati sljedeći popis IP adresa: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. Torrent je dosegao ograničenje omjera dijeljenja. - + Torrent: "%1". Torrent: "%1". - - + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 - + Otkriven je pokušaj dodavanja duplikata torrenta. Postojeći torrent: %1. Rezultat: %2 - + Merging of trackers is disabled Spajanje trackera je onemogućeno - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent Trackeri se ne mogu spojiti jer se radi o privatnom torrentu - + Trackers are merged from new source Trackeri su spojeni iz novog izvora - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". - + Uklanjanje djelomične datoteke nije uspjelo. Torrent: "%1". Razlog: "%2". - + Super seeding enabled. Super dijeljenje omogućeno. - + Torrent reached the seeding time limit. Torrent je dosegao vremensko ograničenje dijeljenja. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. Torrent je dosegao ograničenje vremena neaktivnog seedanja. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Neuspješno učitavanje torrenta. Razlog: "%1" - + I2P error. Message: "%1". I2P greška. Poruka: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP/NAT-PMP podrška: UKLJ Saving resume data completed. - + Spremanje nastavka podataka dovršeno. BitTorrent session successfully finished. - + BitTorrent sesija uspješno završena. Session shutdown timed out. - + Gašenje sesije je isteklo. - + Removing torrent. - + Uklanjanje torrenta. - + Removing torrent and deleting its content. - + Uklanjanje torrenta i brisanje njegovog sadržaja - + Torrent stopped. - + Torrent je zaustavljen. - + Torrent content removed. Torrent: "%1" - + Torrent sadržaj uklonjen. Torrent: "%1" - + Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Uklanjanje torrent sadržaja nije uspjelo. Torrent: "%1". Greška: "%2" - + Torrent removed. Torrent: "%1" - + Torrent uklonjen. Torrent: "%1" - + UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP/NAT-PMP podrška: ISKLJ - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Izvoz torrenta nije uspio. Torrent: "%1". Odredište: "%2". Razlog: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Prekinuto spremanje podataka o nastavku. Broj neizvršenih torrenta: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Konfigurirana mrežna adresa nije važeća. Adresa: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Nije uspjelo pronalaženje konfigurirane mrežne adrese za slušanje. Adresa: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Konfigurirano mrežno sučelje nije važeće. Sučelje: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Odbijena nevažeća IP adresa tijekom primjene popisa zabranjenih IP adresa. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Dodan tracker torrentu. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Uklonjen tracker iz torrenta. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Torrentu je dodan URL dijeljenja. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Uklonjen URL dijeljenja iz torrenta. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent je nastavljen. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Preuzimanje torrenta završeno. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Premještanje torrenta otkazano. Torrent: "%1". Izvor: "%2". Odredište: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Torrent je zaustavljen. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Premještanje torrenta u red čekanja nije uspjelo. Torrent: "%1". Izvor: "%2". Odredište: "%3". Razlog: torrent se trenutno kreće prema odredištu - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Premještanje torrenta u red čekanja nije uspjelo. Torrent: "%1". Izvor: "%2" Odredište: "%3". Razlog: obje staze pokazuju na isto mjesto - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Premještanje torrenta u red čekanja. Torrent: "%1". Izvor: "%2". Odredište: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Počnite pomicati torrent. Torrent: "%1". Odredište: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Spremanje konfiguracije kategorija nije uspjelo. Datoteka: "%1". Greška: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Nije uspjelo analiziranje konfiguracije kategorija. Datoteka: "%1". Greška: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Datoteka IP filtera uspješno je analizirana. Broj primijenjenih pravila: %1 - + Failed to parse the IP filter file Nije uspjelo analiziranje IP filtera datoteke - + Restored torrent. Torrent: "%1" Obnovljen torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Dodan novi torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Pogreška u torrentu. Torrent: "%1". Greška: "%2" - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" Torrentu nedostaju SSL parametri. Torrent: "%1". Poruka: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Torrent je uklonjen, ali nije uspio izbrisati njegov sadržaj. Torrent: "%1". Greška: "%2". Razlog: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP mapiranje porta nije uspjelo. Poruka: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded.Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP filter - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). filtrirani port (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). povlašteni port (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" BitTorrent sesija naišla je na ozbiljnu pogrešku. Razlog: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5 proxy pogreška. Adresa 1. Poruka: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 ograničenja mješovitog načina rada - + Failed to load Categories. %1 Učitavanje kategorija nije uspjelo. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Nije uspjelo učitavanje konfiguracije kategorija. Datoteka: "%1". Pogreška: "Nevažeći format podataka" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 je onemogućen - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 je onemogućen - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL dijeljenje DNS pretraživanje nije uspjelo. Torrent: "%1". URL: "%2". Greška: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Primljena poruka o pogrešci od URL seeda. Torrent: "%1". URL: "%2". Poruka: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Uspješno slušanje IP-a. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Slušanje IP-a nije uspjelo. IP: "%1". Port: "%2/%3". Razlog: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Otkriven vanjski IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Pogreška: Interni red čekanja upozorenja je pun i upozorenja su izostavljena, mogli biste vidjeti smanjene performanse. Vrsta ispuštenog upozorenja: "%1". Poruka: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent je uspješno premješten. Torrent: "%1". Odredište: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Premještanje torrenta nije uspjelo. Torrent: "%1". Izvor: "%2". Odredište: "%3". Razlog: "%4" @@ -2882,7 +2897,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Add torrents as running or stopped - + Dodajte torrente kao pokrenute ili zaustavljene @@ -2973,12 +2988,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Start torrents - + Pokreni torrente Stop torrents - + Zaustavi torrente @@ -3001,7 +3016,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also System - + Sustav @@ -3076,7 +3091,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Also remove the content files - + Također uklonite datoteke sadržaja @@ -3288,22 +3303,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Pattern Format - + Format uzorka Plain text - + Običan tekst Wildcards - + Zamjenski znakovi Regular expression - + Uobičajeni izraz @@ -3314,17 +3329,21 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Preuzimanje torrenta... Izvor: "%1" - Trackers cannot be merged because it is a private torrent - Trackeri se ne mogu spojiti jer se radi o privatnom torrentu + Trackeri se ne mogu spojiti jer se radi o privatnom torrentu - + Torrent is already present Torrent je već prisutan + Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Torrent '%1' je već na popisu prijenosa. Želite li spojiti trackere iz novog izvora? @@ -3488,60 +3507,60 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 je nepoznat parametar naredbenog retka. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 mora biti jedinstven parametar naredbenog retka. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Pokreni aplikaciju sa -h argumentom kako bi pročitali o parametrima naredbenog retka. - + Bad command line Loš naredbeni redak - + Bad command line: Loš naredbeni redak: - + An unrecoverable error occurred. Došlo je do nepopravljive pogreške. + - qBittorrent has encountered an unrecoverable error. qBittorrent je naišao na nepopravljivu pogrešku. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running. Ne možete koristiti %1: qBittorrent je već pokrenut. - + Another qBittorrent instance is already running. Još jedna instanca qBittorrenta je već pokrenuta. - + Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1. Pronađena neočekivana instanca qBittorrenta. Izlaz iz ove instance. ID trenutnog procesa: %1. - + Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2. Pogreška prilikom demoniziranja. Razlog: "%1". Šifra pogreške: %2. @@ -3697,22 +3716,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Sta&rt - + Sta&rt Sto&p - + Sto&p &Resume Session - + &Nastavi sesiju Pau&se Session - + Pauziraj &sesiju @@ -3996,7 +4015,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also [PAUSED] %1 %1 is the rest of the window title - + [PAUZIRANO] %1 @@ -4355,7 +4374,12 @@ Instalirajte ručno. Net::DownloadManager - + + SSL error, URL: "%1", errors: "%2" + + + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" Ignoriranje SSL pogreške, URL: "%1", pogreške: "%2" @@ -5742,457 +5766,462 @@ Instalirajte ručno. Napredno - + + Style: + + + + Customize UI Theme... Prilagodite temu korisničkog sučelja... - + Transfer List Popis prijenosa - + Confirm when deleting torrents Potvrdi prilikom brisanja torrenta - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. Koristi alternativne boje redova - + Hide zero and infinity values Sakrij nulte i beskonačne vrijednosti - + Always Uvijek - + Action on double-click Radnja na dvostruki klik - + Downloading torrents: Preuzimanje torrenta: - - + + Start / Stop Torrent Start / Stop Torrent - - + + Open destination folder Otvori odredišnu mapu - - + + No action Bez radnje - + Completed torrents: Dovršeni torrenti: - + Auto hide zero status filters Automatsko skrivanje filtera nultog statusa - + Desktop Radna površina - + Start qBittorrent on Windows start up Pokreni qBittorrent pri pokretanju Windowsa - + Show splash screen on start up Prikaži početni zaslon pri pokretanju - + Confirmation on exit when torrents are active Potvrda pri izlasku kada su torrenti aktivni - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Potvrda pri automatskom izlasku kada se preuzimanja završe - + <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html> <html><head/><body><p>Kako biste postavili qBittorrent kao zadani program za .torrent datoteke i/ili Magnet veze<br/>možete koristiti<span style=" font-weight:600;">Zadani programi</span> dijaloški okvir <span style=" font-weight:600;">na upravljačkoj ploči.</span>.</p></body></html> - + KiB KiB - + Torrent content layout: Izgled sadržaja torrenta: - + Original Original - + Create subfolder Stvori podmapu - + Don't create subfolder Nemoj stvarati podmapu - + The torrent will be added to the top of the download queue Torrent će biti dodan na vrh čekanja za preuzimanje - + Add to top of queue The torrent will be added to the top of the download queue Dodaj na vrh reda čekanja - + The torrent will be added to download list in a stopped state - + Torrent će biti dodan na popis preuzimanja u zaustavljenom stanju - + When duplicate torrent is being added Kada se dodaje dvostruki torrent - + Merge trackers to existing torrent Spojite trackere na postojeći torrent - + Keep unselected files in ".unwanted" folder Držite neodabrane datoteke u mapi ".neželjeno" - + Add... Dodaj... - + Options.. Mogućnosti.. - + Remove Ukloni - + Email notification &upon download completion Obavijest e-poštom &nakon završetka - + Send test email - + Pošalji probnu e-poštu - + Peer connection protocol: Peer protokol povezivanja: - + Any Bilo koje - + I2P (experimental) I2P (eksperimentalno) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> <html><head/><body><p>Ako je omogućen "mješoviti način rada", I2P torrentima je dopušteno da također dobiju vršnjake iz drugih izvora osim trackera, i povezuju se na regularne IP adrese, ne pružajući nikakvu anonimizaciju. Ovo može biti korisno ako korisnik nije zainteresiran za anonimizaciju I2P-a, ali i dalje želi imati mogućnost povezivanja s I2P peerovima.</p></body></html> - + Mixed mode Mješoviti način rada - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! Neke opcije nisu kompatibilne s odabranom vrstom proxyja! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy Ako je označeno, traženje naziva hosta vrši se putem proxyja - + Perform hostname lookup via proxy Izvršite traženje naziva hosta putem proxyja - + Use proxy for BitTorrent purposes Koristite proxy za BitTorrent svrhe - + RSS feeds will use proxy RSS izvori će koristiti proxy - + Use proxy for RSS purposes Koristite proxy za RSS svrhe - + Search engine, software updates or anything else will use proxy Tražilica, ažuriranja softvera ili bilo što drugo koristit će proxy - + Use proxy for general purposes Koristite proxy za općenite svrhe - + IP Fi&ltering IP Fi&ltriranje - + Schedule &the use of alternative rate limits Raspored i korištenje alternativnih ograničenja brzine - + From: From start time Od: - + To: To end time Do: - + Find peers on the DHT network Pronađite peerove na DHT mreži - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Dopusti enkripciju: Poveži se s peerovima bez obzira na postavku. Zahtijeva enkripciju: Poveži se samo s peerovima s enkripcijom protokola. Onemogući enkripciju: Poveži se samo s peerovima bez enkripcije protokola - + Allow encryption Dopusti enkripciju - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Više informacija</a>) - + Maximum active checking torrents: Najviše aktivnih torrenta: - + &Torrent Queueing Red čekanja &torrenta - + When total seeding time reaches Kada ukupno vrijeme seedanja dosegne - + When inactive seeding time reaches Kada neaktivno vrijeme seedanja dosegne - + RSS Reader RSS čitač - + Enable fetching RSS feeds Omogući dohvaćanje RSS izvora - + Feeds refresh interval: Interval osvježavanja feedova: - + Same host request delay: Odgoda zahtjeva istog hosta: - + Maximum number of articles per feed: Najveći broj članaka po kanalu: - - - + + + min minutes min - + Seeding Limits Ograničenja dijeljenja - + Remove torrent Ukloni torrent - + Remove torrent and its files Ukloni torrent i njegove datoteke - + Enable super seeding for torrent Omogući super dijeljenje za torrent - + When ratio reaches Kada se dosegne omjer - + RSS Torrent Auto Downloader RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents Omogući automatsko preuzimanje RSS torrenta - + Edit auto downloading rules... Uredi pravila automatskog preuzimanja... - + RSS Smart Episode Filter RSS pametni filtar epizoda - + Download REPACK/PROPER episodes Preuzmite REPACK/PROPER epizode - + Filters: Filteri: - + Web User Interface (Remote control) Web korisničko sučelje (daljinsko upravljanje) - + IP address: IP addresa: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. IP adresa na koju će se vezati web sučelje. Navedite IPv4 ili IPv6 adresu. Možete navesti "0.0.0.0" za bilo koju IPv4 adresu, "::" za bilo koju IPv6 adresu ili "*" za IPv4 i IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Ban klijenta nakon uzastopnih neuspjeha: - + Never Nikad - + ban for: zabrana za: - + Session timeout: Istek sesije: - + Disabled Onemogućeno - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Omogući sigurnu oznaku kolačića (zahtijeva HTTPS) - + Server domains: Domene poslužitelja: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6205,37 +6234,37 @@ trebali biste unijeti nazive domena koje koristi WebUI poslužitelj. Koristite ';' za razdvajanje više unosa. Možete koristiti zamjenski znak '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Koristite HTTPS umjesto HTTP-a - + Bypass authentication for clients on localhost Zaobilaženje autentifikacije za klijente na lokalnom hostu - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Zaobilaženje autentifikacije za klijente u IP podmrežama na popisu dopuštenih - + IP subnet whitelist... Popis dopuštenih IP podmreža... - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. Navedite obrnute proxy IP adrese (ili podmreže, npr. 0.0.0.0/24) kako biste koristili prosljeđenu adresu klijenta (X-Prosljeđeno-Za zaglavlje). Koristite ';' za razdvajanje više unosa. - + Upda&te my dynamic domain name Ažuriraj &moj dinamički naziv domene - + Minimize qBittorrent to notification area Minimiziraj qBittorrent u prostor obavijesti @@ -6250,180 +6279,180 @@ Koristite ';' za razdvajanje više unosa. Možete koristiti zamjenski Jezik: - + Tray icon style: Izgled ikone na sistemskoj traci: - - + + Normal Normalno - + File association Pridruživanje datoteka - + Use qBittorrent for .torrent files Koristi qBittorrent za .torrent datoteke - + Use qBittorrent for magnet links Koristi qBittorrent za magnetne poveznice - + Check for program updates Provjeri ažuriranja programa - + Power Management Upravljanje napajanjem - + Save path: Putanja spremanja: - + Backup the log file after: Sigurnosno kopiraj datoteku zapisa nakon: - + Delete backup logs older than: Izbriši sigurnosne zapisnike starije od: - + When adding a torrent Prilikom dodavanja torrenta - + Bring torrent dialog to the front Postavi dijalog torrenta ispred. - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Također izbrišite .torrent datoteke čije je dodavanje otkazano - + Also when addition is cancelled Također kada je dodavanje poništeno - + Warning! Data loss possible! Upozorenje! Moguć gubitak podataka! - + Saving Management Upravljanje spremanjem - + Default Torrent Management Mode: Zadani način upravljanja torrentom: - + Manual Ručno - + Automatic Automatski - + When Torrent Category changed: Kada se promjeni torrent kategorija: - + Relocate torrent Premjesti torrent - + Switch torrent to Manual Mode Prebaci torrent u ručni način rada - - + + Relocate affected torrents Premjestite pogođene torrente - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Prebacite pogođene torrente u ručni način rada - + Use Subcategories Koristite potkategorije - + Default Save Path: Zadana putanja spremanja: - + Copy .torrent files to: Kopiraj .torrent datoteke u: - + Show &qBittorrent in notification area Prikaži &qBittorrent u području obavijesti - + &Log file &Datoteka zapisa - + Display &torrent content and some options Prikaži &torrent sadržaj i neke opcije - + De&lete .torrent files afterwards Nakon &toga izbrišite .torrent datoteke - + Copy .torrent files for finished downloads to: Kopirajte .torrent datoteke za završena preuzimanja u: - + Pre-allocate disk space for all files Prethodno dodijelite prostor na disku za sve datoteke - + Use custom UI Theme Koristite prilagođenu temu korisničkog sučelja - + UI Theme file: Datoteka teme korisničkog sučelja: @@ -6433,214 +6462,214 @@ Koristite ';' za razdvajanje više unosa. Možete koristiti zamjenski Promjena postavki sučelja zahtijeva ponovno pokretanje aplikacije - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion Prikazuje dijaloški okvir za potvrdu nakon brisanja torrenta - - + + Preview file, otherwise open destination folder Pregledajte datoteku, ili otvorite odredišnu mapu - - + + Show torrent options Prikaži opcije torrenta - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents Prikazuje dijaloški okvir za potvrdu pri izlasku s aktivnim torrentima - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon Prilikom minimiziranja, glavni prozor se zatvara i mora se ponovno otvoriti iz ikone na traci - + The systray icon will still be visible when closing the main window Ikona sistemske trake i dalje će biti vidljiva kada zatvorite glavni prozor - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window Zatvorite qBittorrent u područje obavijesti - + Monochrome (for dark theme) Jednobojno (za tamnu temu) - + Monochrome (for light theme) Jednobojno (za svjetlu temu) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading Onemogući stanje mirovanja sustava kada se torrenti preuzimaju - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Onemogući stanje mirovanja sustava kada se torrenti dijele - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size Stvara dodatnu datoteku dnevnika nakon što datoteka dnevnika dosegne navedenu veličinu datoteke - + days Delete backup logs older than 10 days dana - + months Delete backup logs older than 10 months mjeseci - + years Delete backup logs older than 10 years godine - + Log performance warnings Zapis upozorenja o performansama - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a stopped state Nemojte automatski pokretati preuzimanje - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it Treba li .torrent datoteku izbrisati nakon dodavanja - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. Dodijelite punu veličinu datoteke na disku prije početka preuzimanja kako biste smanjili fragmentaciju. Korisno samo za HDD. - + Append .!qB extension to incomplete files Dodajte ekstenziju .!qB nepotpunim datotekama - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Kada se torrent preuzme, ponudite dodavanje torrenta iz bilo koje .torrent datoteke koja se nalazi u njemu - + Enable recursive download dialog Omogući rekurzivni dijaloški okvir preuzimanja - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Automatski: Različita svojstva torrenta (npr. put spremanja) odlučit će pridružena kategorija Ručno: različita svojstva torrenta (npr. put spremanja) moraju se dodijeliti ručno - + When Default Save/Incomplete Path changed: Kada se promijeni zadana putanja spremanja/nepotpunog: - + When Category Save Path changed: Kada se putanja spremanja kategorije promijenila: - + Use Category paths in Manual Mode Koristite putanje kategorija u ručnom načinu rada - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one Razriješi relativnu putanju spremanja s odgovarajućom putanjom kategorije umjesto zadane - + Use icons from system theme Koristite ikone iz teme sustava - + Stopped torrents only - + Samo zaustavljeni torrenti - + Window state on start up: Stanje prozora pri pokretanju: - + qBittorrent window state on start up Stanje prozora qBittorrent pri pokretanju - + Torrent stop condition: Uvjet zaustavljanja torrenta: - - + + None Nijedno - - + + Metadata received Metapodaci primljeni - - + + Files checked Provjerene datoteke - + Ask for merging trackers when torrent is being added manually Traži spajanje trackera kada se torrent dodaje ručno - + Use another path for incomplete torrents: Koristite drugu putanju za nepotpune torrente: - + Automatically add torrents from: Automatski dodaj torrente iz: - + Excluded file names Izuzeti nazivi datoteka - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6669,786 +6698,803 @@ readme.txt: filtrirajte točan naziv datoteke. readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' ali ne i 'readme10.txt'. - + Receiver Primatelj - + To: To receiver Za: - + SMTP server: SMTP poslužitelj: - + Sender Pošiljatelj - + From: From sender Od: - + This server requires a secure connection (SSL) Ovaj poslužitelj zahtijeva sigurnu vezu (SSL) - - + + Authentication Autentifikacija - - - - + + + + Username: Korisničko ime: - - - - + + + + Password: Lozinka: - + Run external program Pokrenite vanjski program - + Run on torrent added Pokretanje na dodanom torrentu - + Run on torrent finished Pokretanje na završenom torrentu - + Show console window Prikaži prozor konzole - + TCP and μTP TCP i μTP - + Listening Port Port za slušanje - + Port used for incoming connections: Port koji se koristi za dolazne veze: - + Set to 0 to let your system pick an unused port Postavite na 0 kako bi vaš sustav odabrao neiskorišteni port - + Random Nasumično - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Koristi UPnP / NAT-PMP prosljeđivanje portova s ​​mog usmjerivača - + Connections Limits Ograničenja veza - + Maximum number of connections per torrent: Maksimalan broj veza po torrentu: - + Global maximum number of connections: Ukupno najveći broj veza: - + Maximum number of upload slots per torrent: Maksimalan broj utora za učitavanje po torrentu: - + Global maximum number of upload slots: Globalno najveći broj slotova za učitavanje: - + Proxy Server Proxy poslužitelj - + Type: Vrsta: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: Host: - - - + + + Port: Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Inače, proxy poslužitelj koristi se samo za veze s trackerom - + Use proxy for peer connections Koristite proxy za peer veze - + A&uthentication A&utentifikacija - + Info: The password is saved unencrypted Info: Lozinka je spremljena nekriptirana - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Putanja filtera (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Ponovno učitaj filter - + Manually banned IP addresses... Ručno zabranjene IP adrese... - + Apply to trackers Primjeni na trackere - + Global Rate Limits Globalno ograničenje brzine - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Slanje: - - + + Download: Preuzimanje: - + Alternative Rate Limits Alternativno ograničenje brzine - + Start time Vrijeme početka - + End time Vrijeme završetka - + When: Kada: - + Every day Svaki dan - + Weekdays Radni dani - + Weekends Vikend - + Rate Limits Settings Postavke ograničenja brzine - + Apply rate limit to peers on LAN Primijeni ograničenje brzine na peerove na LAN-u - + Apply rate limit to transport overhead Primijeni ograničenje stope na troškove prijenosa - + Apply rate limit to µTP protocol Primijeni ograničenje brzine na µTP protokol - + Privacy Privatnost - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Omogućite DHT (decentraliziranu mrežu) za pronalaženje više peerova - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Razmjena peerova s kompatibilnim Bittorrent klijentima (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Omogućite Peer Exchange (PeX) da pronađete više peerova - + Look for peers on your local network Potražite peerove na svojoj lokalnoj mreži - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Omogućite Local Peer Discovery za pronalaženje više peerova - + Encryption mode: Način kriptiranja: - + Require encryption Zahtjevaj kriptiranje - + Disable encryption Onemogući kriptiranje - + Enable when using a proxy or a VPN connection Omogućite kada koristite proxy ili VPN vezu - + Enable anonymous mode Omogući anonimni način rada - + Maximum active downloads: Maksimalan broj aktivnih preuzimanja: - + Maximum active uploads: Maksimalan broj aktivnih slanja: - + Maximum active torrents: Maksimalni broj aktivnih torrenta: - + Do not count slow torrents in these limits Ne ubrajajte spore torrente u ova ograničenja - + Upload rate threshold: Prag brzine slanja: - + Download rate threshold: Prag brzine preuzimanja: - - - - + + + + sec seconds sek - + Torrent inactivity timer: Odbrojavanje vremena neaktivnosti torrenta: - + then tada - + Stop torrent - + Zaustavi torrent - + A&utomatically append these trackers to new downloads: - + A&utomatski dodaj ove alate za praćenje novim preuzimanjima: - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Koristite UPnP / NAT-PMP za prosljeđivanje porta s mog usmjerivača - + Certificate: Certifikat: - + Key: Ključ: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informacije o certifikatima</a> - + Change current password Promjena trenutne lozinke - + Use alternative Web UI Koristite alternativno web sučelje - + Files location: Lokacija datoteka: - + Security Sigurnost - + Enable clickjacking protection Omogući zaštitu od clickjackinga - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Omogućite Cross-Site Request Forgery (CSRF) zaštitu - + Enable Host header validation Omogući provjeru valjanosti zaglavlja hosta - + Add custom HTTP headers Dodajte prilagođena HTTP zaglavlja - + Header: value pairs, one per line Zaglavlje: parovi vrijednosti, jedan po retku - + Enable reverse proxy support Omogući podršku za obrnuti proxy - + Trusted proxies list: Popis pouzdanih proxyja: - + Service: Servis: - + Register Registar - + Domain name: Naziv domene: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Uključivanjem ovih opcija možete <strong>nepovratno izgubiti </strong>svoje .torrent datoteke! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Ako omogućite drugu opciju (“Također kada je dodavanje otkazano”), .torrent datoteka <strong>će biti izbrisana</strong> čak i ako pritisnete <strong>Odustani</strong> u dijaloškom okviru “Dodaj torrent” - + Select qBittorrent UI Theme file Odaberite datoteku teme korisničkog sučelja za qBittorrent - + Choose Alternative UI files location Odaberite lokaciju alternativnih datoteka korisničkog sučelja - + Supported parameters (case sensitive): Podržani parametri (razlikuje velika i mala slova): - + Minimized Minimizirano - + Hidden Skriveno - + Disabled due to failed to detect system tray presence Onemogućeno jer nije uspjelo otkriti prisutnost programske trake - + No stop condition is set. Nije postavljen uvjet zaustavljanja. - + Torrent will stop after metadata is received. Torrent će se zaustaviti nakon što primi metapodatke. - + Torrent will stop after files are initially checked. Torrent će se zaustaviti nakon početne provjere datoteka. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Ovo će također preuzeti metapodatke ako nisu bili tu na početku. - + %N: Torrent name %N: Ime torrenta - + %L: Category %L: Kategorija - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Putanja sadržaja (isto kao korijenska putanja za torrent s više datoteka) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: korijenska putanja (putnja prvog torrent poddirektorija) - + %D: Save path %D: Putanja za spremanje - + %C: Number of files %C: Broj datoteka - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Veličina torrenta (bajtovi) - + %T: Current tracker %T: Trenutni tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Savjet: Enkapsulirajte parametar s navodnicima kako biste izbjegli odsijecanje teksta na razmaku (npr. "%N") - + Test email - + Testna e-pošta. - + Attempted to send email. Check your inbox to confirm success - + Pokušano slanje e-pošte. Provjerite svoju pristiglu poštu kako biste potvrdili uspjeh - + (None) (Nijedno) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Torrent će se smatrati sporim ako njegove stope preuzimanja i slanja ostaju ispod ovih vrijednosti za "Odbrojavanje vremena neaktivnosti torrenta" sekunde - + Certificate Certifikat - + Select certificate Odaberi certifikat - + Private key Privatni ključ - + Select private key Odaberi privatni ključ - + WebUI configuration failed. Reason: %1 WebUI konfiguracija nije uspjela. Razlog: %1 - + + %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode + Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode + + + + + System + System default Qt style + Sustav + + + + Let Qt decide the style for this system + + + + Select folder to monitor Odaberite mapu za praćenje - + Adding entry failed Dodavanje unosa nije uspjelo - + The WebUI username must be at least 3 characters long. WebUI korisničko ime mora imati najmanje 3 znaka. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. WebUI lozinka mora imati najmanje 6 znakova. - + Location Error Pogreška lokacije - - + + Choose export directory Odaberite direktorij za izvoz - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Kada su ove opcije omogućene, qBittorrent će <strong>izbrisati</strong> .torrent datoteke nakon što su uspješno (prva opcija) ili ne (druga opcija) dodane u njegov red čekanja za preuzimanje. Ovo će se primijeniti <strong>ne samo</strong> na datoteke otvorene putem radnje izbornika "Dodaj torrent", već i na one otvorene putem <strong>povezivanja vrste datoteke</strong> - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) Datoteka teme qBittorrent UI (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Oznake (odvojene zarezom) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Info hash v1 (ili '-' ako nije dostupno) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: Info hash v2 (ili '-' ako nije dostupno) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: ID torrenta (ili sha-1 info hash za v1 torrent ili skraćeni sha-256 info hash za v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory Izaberite direktorij za spremanje - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. Torrenti koji inicijalno imaju metapodatke bit će dodani kao zaustavljeni. - + Choose an IP filter file Odaberi datoteku IP filtera - + All supported filters Svi podržani filteri - + The alternative WebUI files location cannot be blank. Alternativna lokacija WebUI datoteka ne može biti prazna. - + Parsing error Greška razrješavanja - + Failed to parse the provided IP filter Razrješavanje danog IP filtera nije uspjelo - + Successfully refreshed Uspješno osvježeno - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Uspješno analiziran osigurani IP filter: %1 pravila su primijenjena. - + Preferences Postavke - + Time Error Vremenska pogreška - + The start time and the end time can't be the same. Vrijeme početka i vrijeme završetka ne može biti isto. - - + + Length Error Pogreška duljine @@ -7533,7 +7579,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' ali ne Peer is using NAT hole punching - + Peer koristi NAT bušenje rupa @@ -8248,12 +8294,12 @@ Ti dodaci su onemogućeni. Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is - + Omjer / vrijeme aktivnosti (u mjesecima), pokazuje koliko je torrent popularan Popularity: - + Popularnost: @@ -8288,7 +8334,7 @@ Ti dodaci su onemogućeni. Private: - + Privatno: @@ -8724,69 +8770,69 @@ Ti dodaci su onemogućeni. Uredi URL feeda - + Please choose a folder name Izaberite naziv mape - + Folder name: Naziv mape: - + New folder Nova mapa - - + + Please type a RSS feed URL Molimo upišite URL RSS kanala - - + + Feed URL: URL kanala: - + Deletion confirmation Potvrda brisanja - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Jeste li sigurni da želite izbrisati odabrane RSS kanale? - + Please choose a new name for this RSS feed Odaberite novi naziv za ovaj RSS kanal - + New feed name: Novi naziv kanala: - + Rename failed Preimenovanje nije uspjelo - + Date: Datum: - + Feed: Feed: - + Author: Autor: @@ -8926,17 +8972,17 @@ Ti dodaci su onemogućeni. Engine - + Pogon Engine URL - + URL pogona Published On - + Objavljeno dana @@ -9728,12 +9774,12 @@ Pritisnite gumb "Traži dodatke..." u donjem desnom kutu prozora da bi Running (0) - + Pokrenuto (0) Stopped (0) - + Zaustavljeno (0) @@ -9798,22 +9844,22 @@ Pritisnite gumb "Traži dodatke..." u donjem desnom kutu prozora da bi Running (%1) - + Pokrenuto (%1) Stopped (%1) - + Zaustavljeno (%1) Start torrents - + Pokreni torrente Stop torrents - + Zaustavi torrente @@ -9899,12 +9945,12 @@ Pritisnite gumb "Traži dodatke..." u donjem desnom kutu prozora da bi Start torrents - + Pokreni torrente Stop torrents - + Zaustavi torrente @@ -10275,13 +10321,13 @@ Odaberite drugo ime i pokušajte ponovno. - + Select file Odaberi datoteku - + Select folder Odaberi mapu @@ -10386,53 +10432,53 @@ Odaberite drugo ime i pokušajte ponovno. Napredak: - + Create Torrent Stvori torrent - - + + Torrent creation failed Stvaranje torrenta nije uspjelo - + Reason: Path to file/folder is not readable. Razlog: Putanja do datoteke/mape nije čitljiva. - + Select where to save the new torrent Odaberite gdje želite spremiti novi torrent - + Torrent Files (*.torrent) Torrent datoteke (*.torrent) - + Add torrent to transfer list failed. Dodavanje torrenta na popis prijenosa nije uspjelo. - + Reason: "%1" Razlog: "%1" - + Add torrent failed Dodavanje torrenta nije uspjelo - + Torrent creator Kreator torrenta - + Torrent created: Torrent stvoren: @@ -10654,12 +10700,12 @@ Odaberite drugo ime i pokušajte ponovno. Action when the limit is reached: - + Postupak kada se dosegne ograničenje: Stop torrent - + Zaustavi torrent @@ -10669,7 +10715,7 @@ Odaberite drugo ime i pokušajte ponovno. Remove torrent and its content - + Ukloni torrent i njegov sadržaj @@ -10930,27 +10976,27 @@ Odaberite drugo ime i pokušajte ponovno. Invalid state! - + Nevažeće stanje! URL/Announce Endpoint - + URL/Najava krajnje točke BT Protocol - + BT Protokol Next Announce - + Sljedeća najava Min Announce - + Min. najava @@ -11145,12 +11191,12 @@ Odaberite drugo ime i pokušajte ponovno. Start torrents - + Pokreni torrente Stop torrents - + Zaustavi torrente @@ -11358,7 +11404,7 @@ Odaberite drugo ime i pokušajte ponovno. Popularity - + Popularnost @@ -11521,12 +11567,12 @@ Odaberite drugo ime i pokušajte ponovno. Private Flags private torrents - + Privatno Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is - + Omjer / vrijeme aktivnosti (u mjesecima), pokazuje koliko je torrent popularan @@ -11796,7 +11842,7 @@ Odaberite drugo ime i pokušajte ponovno. Can not force reannounce if torrent is Stopped/Queued/Errored/Checking - + Ne može se prisilno ponovno oglasiti ako je torrent Zaustavljen/U redu čekanja/Pogreška/Provjera @@ -11827,19 +11873,19 @@ Odaberite drugo ime i pokušajte ponovno. &Start Resume/start the torrent - + &Start Sto&p Stop the torrent - + Sto&p Force Star&t Force Resume/start the torrent - + Prisilni Star&t @@ -11937,7 +11983,12 @@ Odaberite drugo ime i pokušajte ponovno. UIThemeManager - + + Set app style failed. Unknown style: "%1" + + + + Failed to load UI theme from file: "%1" Nije uspjelo učitavanje teme korisničkog sučelja iz datoteke: "%1" diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.ts b/src/lang/qbittorrent_hu.ts index 9100c3e4ddb4..fd7516e93bd9 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hu.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hu.ts @@ -487,22 +487,22 @@ Torrent hozzáadása sikertelen. Forrás: "%1". Indok: "%2" - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3 Duplikált torrent hozzáadási kísérlet észlelve. Forrás: %1. Meglévő torrent: %2. Eredmény: %3 - + Merging of trackers is disabled Trackerek összevonása ki van kapcsolva - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent Trackereket nem lehetett összevonni mert ez egy privát torrent - + Trackers are merged from new source Trackerek összevonva az új forrásból @@ -668,678 +668,693 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Torrentek újraellenőrzése a letöltésük végeztével - - + + ms milliseconds ms - + Setting Beállítások - + Value Value set for this setting Érték - + (disabled) (letiltva) - + (auto) (auto) - + min minutes perc - + All addresses Összes cím - + qBittorrent Section qBittorrent beállítások - - + + Open documentation Dokumentáció megnyitása - + All IPv4 addresses Összes IPv4-cím - + All IPv6 addresses Összes IPv6-cím - + libtorrent Section libtorrent beállítások - + Fastresume files Gyors-folytatás fájlok - + SQLite database (experimental) SQLite adatbázis (kísérleti) - + Resume data storage type (requires restart) Folytatási-adat tároló típusa (újraindítást igényel) - + Normal Normál - + Below normal Normál alatti - + Medium Közepes - + Low Alacsony - + Very low Nagyon alacsony - + Physical memory (RAM) usage limit Fizikai memória (RAM) használati korlát - + Asynchronous I/O threads Aszinkron I/O szálak - + Hashing threads Hash ellenőrző szálak - + File pool size Fájl-sor mérete - + Outstanding memory when checking torrents Torrent ellenőrzéskor kiemelt memória mérete - + Disk cache Lemez gyorsítótár - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Merevlemez gyorsítótár lejáratának ideje - + Disk queue size Lemez sorbanállás mérete - - + + Enable OS cache Operációs rendszer gyorsítótár engedélyezés - + Coalesce reads & writes Olvasások és írások egyesítése - + Use piece extent affinity Szeletméret-affinitás használata - + Send upload piece suggestions Feltöltési szelet javaslatok küldése - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (letiltva) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. Folytatási adatfájl mentésének időköze [0: kikapcsolva] - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] Kimenő portok (Min) [0: kikapcsolva] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] Kimenő portok (Max) [0: kikapcsolva] - + 0 (permanent lease) 0 (nem jár le) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] UPnP bérlés időtartama [0: Állandó bérlés] - + Stop tracker timeout [0: disabled] Stop tracker időtúllépés [0: kikapcsolva] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] Értesítés időtartama [0: végtelen, -1: rendszer alapértelmezett] - + Maximum outstanding requests to a single peer Maximális függőben lévő kérések egyetlen peerhez: - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) (végtelen) - + (system default) (rendszer alapértelmezett) - + Delete files permanently Fájlok végleges törlése - + Move files to trash (if possible) Fájlok áthelyezése a kukába (ha lehetséges) - + Torrent content removing mode Torrent tartalom eltávolítási mód - + This option is less effective on Linux Ez az opció kevésbé hatékony Linuxon - + Process memory priority Folyamat memória priorítása - + Bdecode depth limit Bdecode mélység korlát - + Bdecode token limit Bdecode token korlát - + Default Alapértelmezett - + Memory mapped files Memóriában szereplő fájlok - + POSIX-compliant POSIX-kompatibilis - + + Simple pread/pwrite + + + + Disk IO type (requires restart) Lemez IO típusa (újraindítást igényel) - - + + Disable OS cache Operációs rendszer gyorsítótár letiltása - + Disk IO read mode Lemez IO olvasási mód - + Write-through Write-through - + Disk IO write mode Lemez IO írási mód - + Send buffer watermark Puffer watermark küldése - + Send buffer low watermark Puffer low watermark küldése - + Send buffer watermark factor Puffer watermark factor küldése - + Outgoing connections per second Kimenő kapcsolatok másodpercenként - - + + 0 (system default) 0 (rendszer alapértelmezett) - + Socket send buffer size [0: system default] Socket küldő puffer mérete [0: rendszer alapértelmezett] - + Socket receive buffer size [0: system default] Socket fogadó puffer mérete [0: rendszer alapértelmezett] - + Socket backlog size Socket várósor méret - + .torrent file size limit .torrent fájl méret korlát - + Type of service (ToS) for connections to peers Szolgáltatástípus (ToS) a peerkapcsolatokhoz - + Prefer TCP TCP előnyben részesítése - + Peer proportional (throttles TCP) Peer arányos (TCP-t visszafogja) - + Support internationalized domain name (IDN) Nemzetköziesített domain nevek (IDN) támogatása - + Allow multiple connections from the same IP address Több kapcsolat engedélyezése ugyanarról az IP-címről - + Validate HTTPS tracker certificates Ellenőrizze a HTTPS tracker tanúsítványokat - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Szerveroldali kéréshamisítás (SSRF) csökkentése - + Disallow connection to peers on privileged ports Ne engedje a csatlakozást peerek felé kiváltságos portokon - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances A qBittorent példányok megkülönböztetésének megkönnyítése érdekében a szöveget az ablak címéhez csatolja. - + Customize application instance name Alkalmazáspéldány nevének testreszabása - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates Ez szabályozza a belső állapotfrissítési időközt, ami viszont hatással lesz a felhasználói felület frissítéseire - + Refresh interval Frissítési időköz - + Resolve peer host names Peer kiszolgálónevek feloldása - + IP address reported to trackers (requires restart) Trackernek lejelentett IP cím (újraindítást igényel) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Újrajelentés az összes tracker felé ha változik az IP vagy a port - + Enable icons in menus Ikonok engedélyezése a menükben - + Enable port forwarding for embedded tracker Porttovábbítás a beépített tracker számára - + Enable quarantine for downloaded files Letöltött fájlok karanténjának engedélyezése - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files Engedélyezze a Mark-of-the-Web (MOTW) használatát letöltött fájlokhoz - + + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) + + + + + Ignore SSL errors + + + + (Auto detect if empty) (Auto felismerés ha üres) - + Python executable path (may require restart) Python útvonal (újraindítást igényelhet): - + Start BitTorrent session in paused state BitTorrent munkamenet indítása szüneteltetett állapotban - + sec seconds mp - + -1 (unlimited) -1 (korlátlan) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] BitTorrent munkamenet leállításának időkorlátja [-1: korlátlan] - + Confirm removal of tracker from all torrents Megerősítés a tracker eltávolítására az összes torrentből - + Peer turnover disconnect percentage Peer forgalom lekapcsolási százalék - + Peer turnover threshold percentage Peer forgalmi küszöb százalék - + Peer turnover disconnect interval Peer forgalom lekapcsolási intervallum - + Resets to default if empty Alapértelmezettre visszaáll ha üres - + DHT bootstrap nodes DHT bootstrap csomópontok - + I2P inbound quantity I2P bejövő mennyiség - + I2P outbound quantity I2P kimenő mennyiség - + I2P inbound length I2P bejövő hossza - + I2P outbound length I2P kimenő hossza - + Display notifications Értesítések megjelenítése - + Display notifications for added torrents Értesítések megjelenítése a hozzáadott torrentekről - + Download tracker's favicon Tracker favicon letöltése - + Save path history length Tárolt múltbéli mentési útvonalak száma - + Enable speed graphs Sebesség grafikonok engedélyezése - + Fixed slots Rögzített szálak - + Upload rate based Feltöltési sebesség alapján - + Upload slots behavior Feltöltési szálak működése - + Round-robin Round-robin - + Fastest upload Leggyorsabb feltöltés - + Anti-leech Anti-leech - + Upload choking algorithm Feltöltéskorlátozási algoritmus - + Confirm torrent recheck Újraellenőrzés megerősítése - + Confirm removal of all tags Összes címke eltávolításának megerősítése - + Always announce to all trackers in a tier Mindig jelentsen az egy szinten lévő összes tracker felé - + Always announce to all tiers Mindig jelentsen az összes szintnek - + Any interface i.e. Any network interface Bármely csatoló - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP kevert-mód algoritmus - + Resolve peer countries Peer országának megjelenítése - + Network interface Hálózati csatoló - + Optional IP address to bind to Alkalmazás által használt IP cím - + Max concurrent HTTP announces Maximális egyidejű HTTP bejelentések - + Enable embedded tracker Beépített tracker bekapcsolása - + Embedded tracker port Beépített tracker portja @@ -1347,18 +1362,18 @@ AppController - - + + Invalid directory path Érvénytelen elérési útvonal - + Directory does not exist A könyvtár nem létezik - + Invalid mode, allowed values: %1 Érvénytelen mód, engedélyezett értékek: %1 @@ -2149,39 +2164,39 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor BitTorrent::SessionImpl - + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 Megosztott Hash-tábla (DHT) támogatása: %1 - - - - - - - + + + + + + + ON BE - - - - - - - + + + + + + + OFF KI - + Local Peer Discovery support: %1 Helyi Peer Felfedezés támogatás: %1 @@ -2232,112 +2247,112 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor Rendszer felébredési esemény észlelve. Újbóli jelentés az összes trackernek... - + Peer ID: "%1" Peer azonosító: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 Peercsere (PeX) támogatás: %1 - - + + Anonymous mode: %1 Anonymous mód: %1 - - + + Encryption support: %1 Titkosítás támogatás: %1 - - + + FORCED KÉNYSZERÍTETT - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" A hálózati csatoló GUID azonosítója nem található. Csatoló: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" Következő IP cím lista használatának megkísérlése: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. A torrent elérte a megosztási arány korlátot. - + Torrent: "%1". Torrent: "%1". - - + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 Duplikált torrent hozzáadásának kísérlete észlelve. Létező torrent: %1. Eredmény: %2 - + Merging of trackers is disabled Trackerek összevonása ki van kapcsolva - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent Trackereket nem lehetett összevonni mert ez egy privát torrent - + Trackers are merged from new source Trackerek összevonva új forrásból - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". Rész-fájl eltávolítása nem sikerült. Torrent: "%1". Indok: "%2". - + Super seeding enabled. Szuper seed engedélyezve. - + Torrent reached the seeding time limit. Torrent elérte a seed idő limitet. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. Torrent elérte az inaktív seed idő limitet. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Torrent betöltése sikertelen. Indok: "%1" - + I2P error. Message: "%1". I2P hiba. Üzenet: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP/NAT-PMP támogatás: BE @@ -2357,279 +2372,279 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor Munkamenet leállítás időtúllépés. - + Removing torrent. Torrent eltávolítása. - + Removing torrent and deleting its content. Torrent eltávolítása és tartalmának törlése. - + Torrent stopped. Torrent leállítva. - + Torrent content removed. Torrent: "%1" Torrent tartalom eltávolítva. Torrent: "%1" - + Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2" Nem sikerült eltávolítani a torrent tartalmát. Torrent: "%1". Hiba: "%2" - + Torrent removed. Torrent: "%1" Torrent eltávolítva. Torrent: "%1" - + UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP/NAT-PMP támogatás: KI - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Nem sikerült a torrent exportálása. Torrent: "%1". Cél: "%2". Indok: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Folytatási adatok mentése megszakítva. Függőben lévő torrentek száma: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" A konfigurált hálózati cím érvénytelen. Cím: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Nem sikerült megtalálni a konfigurált hálózati címet a használathoz. Cím: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" A konfigurált hálózati interfész érvénytelen. Interfész: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Érvénytelen IP-cím elutasítva a tiltott IP-címek listájának alkalmazása során. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Tracker hozzáadva a torrenthez. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Tracker eltávolítva a torrentből. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL seed hozzáadva a torrenthez. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL seed eltávolítva a torrentből. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent folytatva. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrent letöltése befejeződött. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrent áthelyezés visszavonva. Torrent: "%1". Forrás: "%2". Cél: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" Torrent leállítva. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Nem sikerült sorba állítani a torrent áthelyezését. Torrent: "%1". Forrás: "%2". Cél: "%3". Indok: a torrent jelenleg áthelyezés alatt van a cél felé - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Nem sikerült sorba állítani a torrentmozgatást. Torrent: "%1". Forrás: "%2" Cél: "%3". Indok: mindkét útvonal ugyanarra a helyre mutat - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrent mozgatás sorba állítva. Torrent: "%1". Forrás: "%2". Cél: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent áthelyezés megkezdve. Torrent: "%1". Cél: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Nem sikerült menteni a Kategóriák konfigurációt. Fájl: "%1". Hiba: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Nem sikerült értelmezni a Kategóriák konfigurációt. Fájl: "%1". Hiba: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 IP szűrő fájl sikeresen feldolgozva. Alkalmazott szabályok száma: %1 - + Failed to parse the IP filter file Nem sikerült feldolgozni az IP-szűrőfájlt - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrent visszaállítva. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Új torrent hozzáadva. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent hibát jelzett. Torrent: "%1". Hiba: %2. - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" A torrentből hiányoznak az SSL paraméterek. Torrent: "%1". Üzenet: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Fájl hiba riasztás. Torrent: "%1". Fájl: "%2". Indok: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP port lefoglalás sikertelen. Üzenet: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP port lefoglalás sikerült. Üzenet: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP-szűrő - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). kiszűrt port (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). privilegizált port (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" A BitTorrent munkamenet súlyos hibát észlelt. Indok: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5 proxy hiba. Cím: %1. Üzenet: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 kevert mód megszorítások - + Failed to load Categories. %1 Nem sikerült betölteni a Kategóriákat. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Nem sikerült betölteni a Kategóriák beállításokat. Fájl: "%1". Hiba: "Érvénytelen adat formátum" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 letiltva - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 letiltva - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Nem sikerült az URL seed DNS lekérdezése. Torrent: "%1". URL: "%2". Hiba: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Hibaüzenet érkezett az URL seedtől. Torrent: "%1". URL: "%2". Üzenet: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Sikerült az IP cím használatba vétele. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Nem sikerült az IP cím használata. IP: "%1". Port: "%2/%3". Indok: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Külső IP észlelve. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Hiba: A belső riasztási tár megtelt, és a riasztások elvetésre kerülnek. Előfordulhat, hogy csökkentett teljesítményt észlel. Eldobott riasztás típusa: "%1". Üzenet: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent sikeresen áthelyezve. Torrent: "%1". Cél: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" A torrent áthelyezése nem sikerült. Torrent: "%1". Forrás: "%2". Cél: "%3". Indok: "%4" @@ -3316,17 +3331,21 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor Torrent letöltése... Forrás: "%1" - Trackers cannot be merged because it is a private torrent - Trackereket nem lehetett összevonni mert ez egy privát torrent + Trackereket nem lehetett összevonni mert ez egy privát torrent - + Torrent is already present Torrent már a listában van + Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? '%1' torrent már szerepel a letöltési listában. Szeretné egyesíteni az új forrásból származó trackereket? @@ -3490,60 +3509,60 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. A %1 egy ismeretlen parancssori paraméter. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 egyedüli parancssori paraméter lehet csak. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Az alkalmazást a -h paraméterrel indítva ismerkedhet meg a parancssori paraméterekkel. - + Bad command line Rossz parancs sor - + Bad command line: Rossz parancs sor: - + An unrecoverable error occurred. Helyrehozhatatlan hiba történt. + - qBittorrent has encountered an unrecoverable error. A qBittorrent helyrehozhatatlan hibába ütközött. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running. A %1 nem használható: a qBittorrent már fut. - + Another qBittorrent instance is already running. Egy másik qBittorrent példány már fut. - + Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1. Váratlan qBittorrent példányt találtunk. Kilépés ebből a példányból. Jelenlegi folyamat azonosítója: %1. - + Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2. Hiba a démonizálás során. Ok: "%1". Hibakód: %2. @@ -4358,7 +4377,12 @@ Kérlek telepítsd fel kézzel. Net::DownloadManager - + + SSL error, URL: "%1", errors: "%2" + + + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" SSL hiba figyelmen kívül hagyva, URL: "%1", hibák: "%2" @@ -5745,279 +5769,284 @@ Kérlek telepítsd fel kézzel. Speciális beállítások - + + Style: + + + + Customize UI Theme... Felhasználói felület téma testreszabása... - + Transfer List Átviteli lista - + Confirm when deleting torrents Torrentek törlésének megerősítése - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. Váltakozó sorszínezés használata - + Hide zero and infinity values Nulla és végtelen értékek elrejtése - + Always Mindig - + Action on double-click Művelet dupla-kattintás esetén - + Downloading torrents: Torrentek letöltése: - - + + Start / Stop Torrent Torrent elindítása / leállítása - - + + Open destination folder Célkönyvtár megnyitása - - + + No action Nincs művelet - + Completed torrents: Letöltött torrenteknél: - + Auto hide zero status filters Üres szűrők automatikus elrejtése - + Desktop Asztal - + Start qBittorrent on Windows start up qBittorrent indítása a rendszer indulásakor - + Show splash screen on start up Indítókép megjelenítése - + Confirmation on exit when torrents are active Megerősítés kérése kilépéskor, aktív torrentek esetén - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Megerősítés kérése automatikus kilépéskor, amikor a letöltések befejeződnek - + <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html> <html><head/><body><p>A qBittorrent beállításához a .torrent fájlok és/vagy Magnet linkek<br/> alapértelmezett programjaként, használhatja a <span style=" font-weight:600;">Vezérlőpult</span>, <span style=" font-weight:600;">Alapértelmezett programok</span> részét.</p></body></html> - + KiB KiB - + Torrent content layout: Torrent tartalom elrendezése: - + Original Eredeti - + Create subfolder Almappa létrehozása - + Don't create subfolder Ne hozzon létre almappát - + The torrent will be added to the top of the download queue A torrent a letöltési sor tetejére kerül - + Add to top of queue The torrent will be added to the top of the download queue Hozzáadás a várólista elejére - + The torrent will be added to download list in a stopped state A torrent leállított állapotban lesz hozzáadva a letöltési listához - + When duplicate torrent is being added Amikor duplikált torrent kerül hozzáadásra - + Merge trackers to existing torrent Trackerek egyesítése meglévő torrenthez - + Keep unselected files in ".unwanted" folder Tartsa a nem kiválasztott fájlokat a ".unwanted" mappában - + Add... Hozzáadás… - + Options.. Beállítások… - + Remove Eltávolítás - + Email notification &upon download completion E-mail értesítés a letöltés &végeztével - + Send test email Teszt email küldése - + Peer connection protocol: Peer kapcsolati protokoll: - + Any Bármi - + I2P (experimental) I2P (kísérleti) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> <html><head/><body><p>Ha a &quot;kevert mód&quot; engedélyezve van, akkor az I2P torrentek a trackeren kívül más forrásokból is beszerezhetnek peereket, csatlakozhatnak normál IP címekhez is. Ezzel megszűnik az anonimizálás. Ez a kevert mód akkor lehet hasznos, ha a felhasználó nem érdekelt az I2P anonimizálásban, de csatlakozni akar az I2P peerekhez is.</p></body></html> - + Mixed mode Kevert mód - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! Egyes beállítások nem kompatibilisek a kiválasztott proxy típussal! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy Ha be van jelölve, a kiszolgálónevek a proxyn keresztül lesznek feloldva. - + Perform hostname lookup via proxy Kiszolgálónév lekérdezése proxyn keresztül - + Use proxy for BitTorrent purposes Proxy használata BitTorrent célokra - + RSS feeds will use proxy RSS csatornák proxy szervert fognak használni - + Use proxy for RSS purposes Proxy használata RSS célokra - + Search engine, software updates or anything else will use proxy Keresőmotor, szoftver frissítések és minden más proxyt fog használni - + Use proxy for general purposes Proxy általános célokra történő használata - + IP Fi&ltering &IP-szűrés - + Schedule &the use of alternative rate limits Alternatív sebességkorlátok ütemezése - + From: From start time Ettől: - + To: To end time Eddig: - + Find peers on the DHT network Peerek keresése a DHT hálózaton - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -6026,135 +6055,135 @@ Titkosítás megkövetelése: Kapcsolódás csak a protokolltitkosítással rend Titkosítás letiltása: Kapcsolódás csak protokolltitkosítás nélküli peerekhez - + Allow encryption Titkosítás engedélyezése - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">További információ</a>) - + Maximum active checking torrents: Torrentek aktív ellenőrzésének maximális száma: - + &Torrent Queueing &Torrent ütemezés - + When total seeding time reaches Amikor a teljes seed időt eléri - + When inactive seeding time reaches Amikor az inaktív seed időt eléri - + RSS Reader RSS Olvasó - + Enable fetching RSS feeds RSS csatornák lekérdezésének engedélyezése - + Feeds refresh interval: Csatornák frissítési időköze: - + Same host request delay: Ugyanazon kiszolgáló-kérés késleltetése: - + Maximum number of articles per feed: Csatornánként elemek maximum száma: - - - + + + min minutes perc - + Seeding Limits Seedelési korlátok - + Remove torrent Torrent eltávolítása - + Remove torrent and its files Torrent és fájljai eltávolítása - + Enable super seeding for torrent Super seed engedélyezése a torrentnél - + When ratio reaches Amikor az arányt eléri - + RSS Torrent Auto Downloader Automata RSS torrent letöltő - + Enable auto downloading of RSS torrents Az RSS torrentek automatikus letöltésének engedélyezése - + Edit auto downloading rules... Automatikus letöltési szabályok szerkesztése… - + RSS Smart Episode Filter RSS okos epizód szűrő - + Download REPACK/PROPER episodes REPACK/PROPER epizódok letöltése - + Filters: Szűrők: - + Web User Interface (Remote control) Webes felhasználói felület (Távoli vezérlés) - + IP address: IP-cím: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -6163,42 +6192,42 @@ Határozzon meg egy IPv4 vagy IPv6 címet. Megadhatja "0.0.0.0"-t bár vagy "::"-t bármely IPv6 címhez, vagy használja a "*"-t bármely IPv4-hez és IPv6-hoz egyaránt. - + Ban client after consecutive failures: Kliens tiltása egymást követő hibák után: - + Never Soha - + ban for: tiltás: - + Session timeout: Munkamenet időtúllépés: - + Disabled Letiltva - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Secure jelző engedélyezése a sütiknél (HTTPS szükséges) - + Server domains: Kiszolgáló domainek: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6211,37 +6240,37 @@ A DNS újrakötési támadások ellen, Használja a ';' karaktert az elválasztásra, ha több is van. A '*' helyettesítő karakter is használható. - + &Use HTTPS instead of HTTP &HTTPS használata HTTP helyett - + Bypass authentication for clients on localhost Hitelesítés mellőzése a helyi gépen lévő klienseknél - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Hitelesítés mellőzése a fehérlistára tett IP alhálózatokban lévő klienseknél - + IP subnet whitelist... IP alhálózat fehérlista… - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. Adjon meg reverse proxy IP-címeket (vagy alhálózatokat, pl. 0.0.0.0/24) a továbbított kliens cím használatához (X-Forwarded-For attribútum). Használja a ';' karaktert a felosztáshoz, ha több bejegyzést ad meg. - + Upda&te my dynamic domain name &Dinamikus domain név frissítése - + Minimize qBittorrent to notification area qBittorrent értesítési területre helyezése tálcára helyezéskor @@ -6256,180 +6285,180 @@ Használja a ';' karaktert az elválasztásra, ha több is van. A &apo Nyelv: - + Tray icon style: Tálcaikon stílusa: - - + + Normal Normál - + File association Fájl társítás - + Use qBittorrent for .torrent files qBittorrent használata a .torrent fájlokhoz - + Use qBittorrent for magnet links qBittorrent használata a magnet linkekhez - + Check for program updates Programfrissítések keresése - + Power Management Energiagazdálkodás - + Save path: Mentés helye: - + Backup the log file after: Naplófájl biztonsági mentése ennyi után: - + Delete backup logs older than: Naplófájlok biztonsági mentéseinek törlése ennyi után: - + When adding a torrent Torrent hozzáadásakor - + Bring torrent dialog to the front Torrent párbeszédablak előrehozása - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Azon .torrent fájlok is törlődjenek, amelyek hozzáadása meg lett szakítva - + Also when addition is cancelled Akkor is, ha meg lett szakítva a hozzáadás - + Warning! Data loss possible! Figyelmeztetés! Adatvesztés lehetséges! - + Saving Management Mentéskezelés - + Default Torrent Management Mode: Alapértelmezett torrentkezelési mód: - + Manual Kézi - + Automatic Automatikus - + When Torrent Category changed: Amikor a torrent kategória megváltozik: - + Relocate torrent Torrent áthelyezése - + Switch torrent to Manual Mode Torrent kézi módba váltása - - + + Relocate affected torrents Érintett torrentek áthelyezése - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Érintett torrentek kézi módba váltása - + Use Subcategories Alkategóriák használata - + Default Save Path: Alapértelmezett mentési útvonal: - + Copy .torrent files to: .torrent fájlok másolása ide: - + Show &qBittorrent in notification area &qBittorrent megjelenítése az értesítési területen - + &Log file &Naplófájl - + Display &torrent content and some options &Torrent tartalom és néhány beállítás megjelenítése - + De&lete .torrent files afterwards Ezután törölje a .torrent fájlokat - + Copy .torrent files for finished downloads to: Elkészült letöltések .torrent fájlainak másolása a következő helyre: - + Pre-allocate disk space for all files Minden fájl helyének lefoglalása előre - + Use custom UI Theme Egyéni felhasználói felület téma használata - + UI Theme file: Felhasználói felület téma fájl: @@ -6439,214 +6468,214 @@ Használja a ';' karaktert az elválasztásra, ha több is van. A &apo A felület beállításainak módosításához az alkalmazás újraindítása szükséges - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion Torrent törlésekor megerősítő párbeszédpanel megjelenítése - - + + Preview file, otherwise open destination folder Fájl előnézet, egyébként nyissa meg a célmappát - - + + Show torrent options Torrent opciók megjelenítése - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents Kilépés esetén megerősítő párbeszédpanel megjelenítése, ha vannak aktív torrentek - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon Minimalizáláskor a főablak bezáródik, és újra kell nyitni a tálcaikonról - + The systray icon will still be visible when closing the main window A tálcaikon továbbra is látható lesz a főablak bezárásakor - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window A qBittorrent értesítési területre helyezése bezáráskor - + Monochrome (for dark theme) Monokróm (sötét témához) - + Monochrome (for light theme) Monokróm (világos témához) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading Számítógép alvó üzemmód tiltása ha van letöltésben lévő torrent - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Számítógép alvó üzemmód tiltása ha van seedelt torrent - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size További naplófájlt hoz létre, ha a naplófájl eléri a megadott méretet - + days Delete backup logs older than 10 days nap - + months Delete backup logs older than 10 months hónap - + years Delete backup logs older than 10 years év - + Log performance warnings Teljesítmény figyelmeztetések naplózása - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a stopped state Ne induljon el automatikusan a letöltés - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it Törlésre kerüljön-e a .torrent fájl a hozzáadás után - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. A töredezettség minimalizálása érdekében a letöltés megkezdése előtt foglalja le a teljes fájlméretet a lemezen. Csak HDD-k esetén hasznos. - + Append .!qB extension to incomplete files .!qB kiterjesztés használata befejezetlen fájloknál - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Ha egy torrent letöltésre kerül, akkor felajánlja a benne található összes .torrent fájl hozzáadását - + Enable recursive download dialog Az ismétlődő letöltési párbeszédablak engedélyezése - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Automatikus: Különböző torrenttulajdonságok (példáué a mentési útvonal) a hozzátartozó kategória alapján kerülnek eldöntésre Kézi: A különböző torrenttulajdonságokat (például a mentési útvonalat) kézzel kell megadni - + When Default Save/Incomplete Path changed: Amikor az alapértelmezett mentési/befejezetlen elérési útvonal megváltozik: - + When Category Save Path changed: Ha a kategória mentési útja megváltozott: - + Use Category paths in Manual Mode Kategória útvonalak használata Kézi Módban - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one Oldja fel a relatív mentési útvonalat a megfelelő kategória elérési útjával az alapértelmezett helyett - + Use icons from system theme Rendszer téma ikonok használata - + Stopped torrents only Csak leállított torrentek - + Window state on start up: Ablak állapota induláskor: - + qBittorrent window state on start up qBittorrent ablak állapota induláskor - + Torrent stop condition: Torrent stop feltétel: - - + + None Nincs - - + + Metadata received Metaadat fogadva - - + + Files checked Fájlok ellenőrizve - + Ask for merging trackers when torrent is being added manually Kérdezzen rá a trackerek összevonására, amikor a torrent kézzel kerül hozzáadásra - + Use another path for incomplete torrents: Használjon másik elérési utat a befejezetlen torrentekhez: - + Automatically add torrents from: Torrentek automatikus hozzáadása innen: - + Excluded file names Kizárt fájlnevek - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6675,786 +6704,803 @@ readme.txt: pontos fájlnév szűrése. readme[0-9].txt: 'readme1.txt', 'readme2.txt' szűrő, de nem 'readme10.txt'. - + Receiver Fogadó - + To: To receiver Címzett: - + SMTP server: SMTP-kiszolgáló: - + Sender Küldő - + From: From sender Feladó: - + This server requires a secure connection (SSL) Ez a kiszolgáló biztonságos kapcsolatot (SSL) igényel - - + + Authentication Hitelesítés - - - - + + + + Username: Felhasználónév: - - - - + + + + Password: Jelszó: - + Run external program Külső program futtatása - + Run on torrent added Futtatás torrent hozzáadásakor - + Run on torrent finished Futtatás torrent befejezésekor - + Show console window Konzolablak megjelenítése - + TCP and μTP TCP és μTP - + Listening Port Használt Port - + Port used for incoming connections: Port a bejövő kapcsolatokhoz: - + Set to 0 to let your system pick an unused port Állítsa 0 -ra, hogy a rendszer válasszon egy nem használt portot - + Random Véletlenszerű - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router UPnP / NAT-PMP használata a routeren a porttovábbításhoz - + Connections Limits Kapcsolati korlátok - + Maximum number of connections per torrent: Torrentenkénti kapcsolatok maximális száma: - + Global maximum number of connections: Globális kapcsolatok maximális száma: - + Maximum number of upload slots per torrent: Torrentenkénti feltöltési szálak maximális száma: - + Global maximum number of upload slots: Globális feltöltési szálak maximális száma: - + Proxy Server Proxy kiszolgáló - + Type: Típus: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: Kiszolgáló: - - - + + + Port: Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Különben a proxy csak a tracker kapcsolatok esetén kerül használatra - + Use proxy for peer connections Proxy használata peer kapcsolatokhoz - + A&uthentication &Hitelesítés - + Info: The password is saved unencrypted Infó: Jelszó titkosítás nélkül kerül elmentésre - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Szűrő útvonala (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Szűrő újratöltése - + Manually banned IP addresses... Kézzel tiltott IP-címek… - + Apply to trackers Alkalmazás a trackerekre - + Global Rate Limits Globális sebességkorlátok - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Feltöltés: - - + + Download: Letöltés: - + Alternative Rate Limits Alternatív sebességkorlátok - + Start time Kezdési idő - + End time Befejezési idő - + When: Ekkor: - + Every day Minden nap - + Weekdays Hétköznapokon - + Weekends Hétvégéken - + Rate Limits Settings Sebességkorlátok beállítása - + Apply rate limit to peers on LAN Sebességkorlátok alkalmazása LAN peerekre is - + Apply rate limit to transport overhead Sebességkorlát alkalmazása a fejléc (overhead) többletre is. - + Apply rate limit to µTP protocol Sebességkorlát alkalmazása µTP protokollra is - + Privacy Magánszféra - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers DHT (decentralizált hálózat) engedélyezése, hogy több peert találjon - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Peercsere kompatibilis kliensekkel (µTorrent, Vuze, …) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Peercsere (PeX) engedélyezése, hogy több peert találjon - + Look for peers on your local network Peerek keresése a helyi hálózaton - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Helyi peerek felkutatásának (LPD) engedélyezése, hogy több peert találjon - + Encryption mode: Titkosítás módja: - + Require encryption Titkosítás megkövetelése - + Disable encryption Titkosítás kikapcsolása - + Enable when using a proxy or a VPN connection Bekapcsolás proxy vagy VPN kapcsolat esetén - + Enable anonymous mode Anonymous mód engedélyezése - + Maximum active downloads: Aktív letöltések maximális száma: - + Maximum active uploads: Aktív feltöltések maximális száma: - + Maximum active torrents: Aktív torrentek maximális száma: - + Do not count slow torrents in these limits Lassú torrentek figyelmen kívül hagyása ezeknél a korlátoknál - + Upload rate threshold: Feltöltési sebesség küszöb: - + Download rate threshold: Letöltési sebesség küszöb: - - - - + + + + sec seconds mp - + Torrent inactivity timer: Torrent inaktivitási időzítő: - + then aztán - + Stop torrent Torrent leállítása - + A&utomatically append these trackers to new downloads: Ezen trackerek a&utomatikus hozzáadása az új letöltésekhez: - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router UPnP / NAT-PMP használata a porttovábbításhoz a routeremtől - + Certificate: Tanúsítvány: - + Key: Kulcs: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Információk a tanúsítványokról</a> - + Change current password Jelenlegi jelszó megváltoztatása - + Use alternative Web UI Alternatív Web UI használata - + Files location: Fájlok helye: - + Security Biztonság - + Enable clickjacking protection Clickjacking védelem engedélyezés - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Engedélyezze a kereszt webhely kérelem hamisítás (CSRF) védelmet - + Enable Host header validation Kiszolgáló fejléc érvényesítés engedélyezése - + Add custom HTTP headers Egyéni HTTP fejlécek hozzáadása - + Header: value pairs, one per line Fejléc: értékpárok, soronként egy - + Enable reverse proxy support Fordított proxy támogatás engedélyezése - + Trusted proxies list: Megbízott proxy kiszolgálók listája: - + Service: Szolgáltatás: - + Register Regisztráció - + Domain name: Domain név: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Ezeket a beállításokat bekapcsolva, <strong>véglegesen elveszítheti</strong> a .torrent fájljait! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Ha engedélyezi a második lehetőséget (&ldquo;Akkor is, ha meg lett szakítva a hozzáadás&rdquo;), akkor a .torrent fájl <strong>törölve lesz</strong>, akkor is, ha a &ldquo;<strong>Mégse</strong>&rdquo; gombot nyomja meg a &ldquo;Torrent hozzáadása&rdquo; párbeszédablakon - + Select qBittorrent UI Theme file qBittorrent felület téma fájl kiválasztása - + Choose Alternative UI files location Válasszon helyet az alternatív felhasználóifelület-fájloknak - + Supported parameters (case sensitive): Támogatott paraméterek (kis- és nagybetű különbözik): - + Minimized Tálcán - + Hidden Rejtve - + Disabled due to failed to detect system tray presence Letiltva, mert nem sikerült észlelni a rendszertálca jelenlétét - + No stop condition is set. Nincs stop feltétel beállítva. - + Torrent will stop after metadata is received. Torrent megáll a metaadat fogadása után. - + Torrent will stop after files are initially checked. Torrent meg fog állni a fájlok kezdeti ellenőrzése után. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Ez a metaadatot is le fogja tölteni ha az, kezdéskor nem volt jelen. - + %N: Torrent name %N: Torrent neve - + %L: Category %L: Kategória - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Tartalom útvonala (többfájlok torrenteknél ugyanaz mint a gyökér útvonal) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Gyökér útvonal (első torrent alkönyvtár útvonala) - + %D: Save path %D: Mentés útvonala - + %C: Number of files %C: Fájlok száma - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrent mérete (bájtok) - + %T: Current tracker %T: Jelenlegi tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Tipp: Tegye a paramétereket idézőjelbe, hogy elkerülje a szöveg üres karaktereknél történő kettévágását (például "%N") - + Test email Teszt email - + Attempted to send email. Check your inbox to confirm success Email küldés megkísérelve. Ellenőrizze a megadott email fiókot a sikeres küldés megerősítéséhez. - + (None) (Nincs) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Egy torrent lassúnak lesz ítélve, ha a le- és feltöltési sebessége ezen értékek alatt marad a "torrent inaktivítási időzítő"-ben meghatározott ideig. - + Certificate Tanúsítvány - + Select certificate Tanúsítvány kiválasztása - + Private key Privát kulcs - + Select private key Privát kulcs kiválasztása - + WebUI configuration failed. Reason: %1 WebUI konfiguráció sikertelen. Ok: %1 - + + %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode + Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode + + + + + System + System default Qt style + Rendszer + + + + Let Qt decide the style for this system + + + + Select folder to monitor Válasszon egy megfigyelni kívánt könyvtárat - + Adding entry failed Bejegyzés hozzáadása sikertelen - + The WebUI username must be at least 3 characters long. A WebUI felhasználónévnek legalább 3 karakter hosszúnak kell lennie. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. A WebUI jelszónak legalább 6 karakter hosszúnak kell lennie. - + Location Error Hely hiba - - + + Choose export directory Export könyvtár kiválasztása - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Ha ezek a beállítások be vannak kapcsolva, akkor a qBittorrent <strong>törli</strong> a .torrent fájlokat, ha a sikeresen hozzáadta (első lehetőség) vagy nem adta hozzá (második lehetőség) a letöltési sorhoz. Ez <strong>nem csak</strong> a &ldquo;Torrent hozzáadása&rdquo; menüművelettel megnyitott fájlokra érvényes, hanem a <strong>fájltípus társításokon</strong> keresztül megnyitottakra is - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) qBittorrent felület téma fájl (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Címkék (vesszővel elválasztva) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Info hash v1 (vagy '-' ha nem érhető el) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: Info hash v2 (vagy '-' ha nem érhető el) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: Torrent azonosító (vagy sha-1 info hash v1 torrenthez, vagy csonkolt sha-256 info hash v2/hibrid torrenthez) - - - + + + Choose a save directory Mentési könyvtár választása - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. Az eredetileg metaadatokkal rendelkező torrentek leállítva kerülnek hozzáadásra. - + Choose an IP filter file Válassz egy IP-szűrő fájlt - + All supported filters Minden támogatott szűrő - + The alternative WebUI files location cannot be blank. Az alternatív WebUI-fájlok helye nem lehet üres. - + Parsing error Feldolgozási hiba - + Failed to parse the provided IP filter Megadott IP szűrő feldogozása sikertelen - + Successfully refreshed Sikeresen frissítve - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number IP-szűrő sikeresen feldolgozva: %1 szabály alkalmazva. - + Preferences Beállítások - + Time Error Idő hiba - + The start time and the end time can't be the same. A kezdés és befejezés ideje nem lehet ugyanaz. - - + + Length Error Hossz hiba @@ -8729,69 +8775,69 @@ Azok a modulok letiltásra kerültek. Csatorna URL szerkesztése - + Please choose a folder name Kérem válasszon egy mappanevet - + Folder name: Mappanév: - + New folder Új mappa - - + + Please type a RSS feed URL Kérem írjon be egy RSS csatorna URL-t - - + + Feed URL: Csatorna URL: - + Deletion confirmation Törlés megerősítése - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Biztos, hogy törli a kiválasztott RSS-csatornákat? - + Please choose a new name for this RSS feed Válasszon új nevet ehhez az RSS-csatornához - + New feed name: Új csatornanév: - + Rename failed Átnevezés sikertelen - + Date: Dátum: - + Feed: Csatorna: - + Author: Szerző: @@ -10280,13 +10326,13 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. - + Select file Válasszon fájlt - + Select folder Válasszon mappát @@ -10391,53 +10437,53 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. Folyamat: - + Create Torrent Torrent létrehozása - - + + Torrent creation failed Torrent létrehozása meghiúsult - + Reason: Path to file/folder is not readable. Indok: fájl/mappa útvonala nem olvasható. - + Select where to save the new torrent Válassza ki az új torrent mentési helyét - + Torrent Files (*.torrent) Torrent fájlok (*.torrent) - + Add torrent to transfer list failed. A torrent átviteli listához való hozzáadása sikertelen. - + Reason: "%1" Indok: "%1" - + Add torrent failed Torrent hozzáadása sikertelen. - + Torrent creator Torrent készítő - + Torrent created: Torrent létrehozva: @@ -11942,7 +11988,12 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. UIThemeManager - + + Set app style failed. Unknown style: "%1" + + + + Failed to load UI theme from file: "%1" Nem sikerült a felhasználói témát betölteni a fájlból: "%1" diff --git a/src/lang/qbittorrent_hy.ts b/src/lang/qbittorrent_hy.ts index 7402298d3b2b..f5ef4208ccaa 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hy.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hy.ts @@ -487,22 +487,22 @@ - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3 - + Merging of trackers is disabled - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent - + Trackers are merged from new source @@ -668,678 +668,693 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB ՄԲ - + Recheck torrents on completion Ավարտելուց հետո վերստուգել torrent-ները - - + + ms milliseconds մվ - + Setting Կարգավորում - + Value Value set for this setting Արժեք - + (disabled) (կասեցված) - + (auto) (ինքնաշխատ) - + min minutes Նվազ. - + All addresses Բոլոր հասցեները - + qBittorrent Section qBittorrent-ի հատված - - + + Open documentation Բացել գործառույթների նկարագությունը - + All IPv4 addresses Բոլոր IPv4 հասցեները - + All IPv6 addresses Բոլոր IPv6 հասցեները - + libtorrent Section libtorrent-ի հատված - + Fastresume files - + SQLite database (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal Միջին - + Below normal Միջինից ցածր - + Medium Միջին - + Low Ցածր - + Very low Շատ ցածր - + Physical memory (RAM) usage limit - + Asynchronous I/O threads - + Hashing threads - + File pool size - + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache Սկավառակի շտեմ - - - - + + + + s seconds վ - + Disk cache expiry interval - + Disk queue size - - + + Enable OS cache Միացնել ԳՀ-ի շտեմը - + Coalesce reads & writes - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions - - - - + + + + 0 (disabled) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] Ելքային մատույցներ (նվազ.-ը) [0՝ կարողազրկված] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] Ելքային մատույցներ (առավել.-ը) [0՝ կարողազրկված] - + 0 (permanent lease) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] - + Stop tracker timeout [0: disabled] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] - + Maximum outstanding requests to a single peer - - - - - + + + + + KiB ԿԲ - + (infinite) - + (system default) - + Delete files permanently - + Move files to trash (if possible) - + Torrent content removing mode - + This option is less effective on Linux - + Process memory priority - + Bdecode depth limit - + Bdecode token limit - + Default Լռելայն - + Memory mapped files - + POSIX-compliant - - Disk IO type (requires restart) + + Simple pread/pwrite - + Disk IO type (requires restart) + + + + + Disable OS cache - + Disk IO read mode - + Write-through - + Disk IO write mode - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Outgoing connections per second - - + + 0 (system default) - + Socket send buffer size [0: system default] - + Socket receive buffer size [0: system default] - + Socket backlog size - + .torrent file size limit - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP Նախընտրել TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address - + Validate HTTPS tracker certificates Վավերացնել HTTPS գրանցորդի վկայագրերը - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances - + Customize application instance name - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates - + Refresh interval - + Resolve peer host names Որոշել ցանցորդի հյուընկալի անունները - + IP address reported to trackers (requires restart) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus - + Enable port forwarding for embedded tracker - + Enable quarantine for downloaded files - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files - + + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) + + + + + Ignore SSL errors + + + + (Auto detect if empty) - + Python executable path (may require restart) - + Start BitTorrent session in paused state - + sec seconds վ - + -1 (unlimited) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] - + Confirm removal of tracker from all torrents - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Resets to default if empty - + DHT bootstrap nodes - + I2P inbound quantity - + I2P outbound quantity - + I2P inbound length - + I2P outbound length - + Display notifications Ցուցադրել ծանուցումները - + Display notifications for added torrents Ցուցադրել ծանուցումները ավելացված torrent-ների համար - + Download tracker's favicon - + Save path history length - + Enable speed graphs - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech Հակաքաշողներ - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck Հաստատել torrent-ի վերստուգումը - + Confirm removal of all tags Հաստատել բոլոր պիտակների հեռացումը - + Always announce to all trackers in a tier Միշտ ազդարարել բոլոր մակարդակների գրանցորդներին - + Always announce to all tiers Միշտ ազդարարել բոլոր գրանցորդներին - + Any interface i.e. Any network interface Ցանկացած միջներես - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Resolve peer countries - + Network interface Ցանցային միջերես - + Optional IP address to bind to - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker Միացնել ուղղորդիչի արգելումը - + Embedded tracker port Արգելված ուղղորդիչի դարպասը @@ -1347,18 +1362,18 @@ AppController - - + + Invalid directory path - + Directory does not exist - + Invalid mode, allowed values: %1 @@ -2147,39 +2162,39 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::SessionImpl - + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - - - - - - + + + + + + + ON ՄԻԱՑ. - - - - - - - + + + + + + + OFF ԱՆՋԱՏ. - + Local Peer Discovery support: %1 @@ -2230,112 +2245,112 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Peer ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - - + + Anonymous mode: %1 - - + + Encryption support: %1 - - + + FORCED ՍՏԻՊՈՂԱԲԱՐ - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - + Torrent: "%1". Torrent՝ «%1»: - - + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 - + Merging of trackers is disabled - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent - + Trackers are merged from new source - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". - + Super seeding enabled. - + Torrent reached the seeding time limit. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + I2P error. Message: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON @@ -2355,279 +2370,279 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Removing torrent. - + Removing torrent and deleting its content. - + Torrent stopped. - + Torrent content removed. Torrent: "%1" - + Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent removed. Torrent: "%1" - + UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Շարունակեցվեց torrent-ը: Torrent՝ «%1» - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Ներբեռնումը torrent-ի ավարտվեց: Torrent՝ «%1» - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP զտիչ - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1-ը կասեցված է - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1-ը կասեցված է - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -3314,17 +3329,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Ներբեռնվում է torrent-ը... Աղբյուր՝ «%1» - - Trackers cannot be merged because it is a private torrent - - - - + Torrent is already present Torrent-ը արդեն առկա է + Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? @@ -3488,60 +3503,60 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + An unrecoverable error occurred. + - qBittorrent has encountered an unrecoverable error. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running. - + Another qBittorrent instance is already running. - + Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1. - + Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2. @@ -4355,7 +4370,12 @@ Please install it manually. Net::DownloadManager - + + SSL error, URL: "%1", errors: "%2" + + + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" @@ -5742,456 +5762,461 @@ Please install it manually. Ընդլայնված - + + Style: + + + + Customize UI Theme... - + Transfer List Փոխանցման ցանկ - + Confirm when deleting torrents Հաստատել torrent-ները ջնջելիս - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. Տարբեր գույների տողեր կիրառել - + Hide zero and infinity values Թաքցնել զրո և անսահմանություն արժեքները - + Always Միշտ - + Action on double-click Երկկտտոցի գործողությունը - + Downloading torrents: Ներբեռնվող torrent-ներ՝ - - + + Start / Stop Torrent Մեկնարկել/կանգնեցնել torrent-ները - - + + Open destination folder Բացել պարունակող պանակը - - + + No action Առանց գործողության - + Completed torrents: Ավարտված torrent-ները՝ - + Auto hide zero status filters - + Desktop Աշխատասեղան - + Start qBittorrent on Windows start up Մեկնարկել qBittorrent-ը Windows-ի հետ - + Show splash screen on start up Բացելիս ցուցադրել ծրագրի պատկերը - + Confirmation on exit when torrents are active Ծրագիրը փակելիս հաստատում պահանջել, եթե torrent-ները գործուն են - + Confirmation on auto-exit when downloads finish - + <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html> - + KiB ԿԲ - + Torrent content layout: - + Original Բնօրինակ - + Create subfolder Ստեղծել ենթապանակ - + Don't create subfolder Չստեղծել ենթապանակ - + The torrent will be added to the top of the download queue - + Add to top of queue The torrent will be added to the top of the download queue - + The torrent will be added to download list in a stopped state - + When duplicate torrent is being added - + Merge trackers to existing torrent - + Keep unselected files in ".unwanted" folder - + Add... Ավելացնել... - + Options.. - + Remove - + Email notification &upon download completion - + Send test email - + Peer connection protocol: - + Any - + I2P (experimental) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> - + Mixed mode - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy - + Perform hostname lookup via proxy - + Use proxy for BitTorrent purposes - + RSS feeds will use proxy - + Use proxy for RSS purposes - + Search engine, software updates or anything else will use proxy - + Use proxy for general purposes - + IP Fi&ltering - + Schedule &the use of alternative rate limits - + From: From start time Որտեղից՝ - + To: To end time Որտեղ՝ - + Find peers on the DHT network Փնտրել ցանցորդներ DHT ցանցում - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption - + Allow encryption Թույլատրել գաղտնագրումը - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + Maximum active checking torrents: - + &Torrent Queueing - + When total seeding time reaches - + When inactive seeding time reaches - + RSS Reader RSS ընթերցիչ - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Same host request delay: - + Maximum number of articles per feed: Յուրաքանչյուր ալիքի համար հոդվածների առավ. ք-ը. - - - + + + min minutes Նվազ. - + Seeding Limits Բաժանման սահմանաչափ - + Remove torrent Հեռացնել torrent-ը - + Remove torrent and its files Հեռացնել torrent-ը և իր ֆայլերը - + Enable super seeding for torrent - + When ratio reaches - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... Խմբագրել ինքնաներբեռնման կանոնները... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: Զտիչներ՝ - + Web User Interface (Remote control) - + IP address: IP հասցե՝ - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Ban client after consecutive failures: - + Never Երբեք - + ban for: - + Session timeout: - + Disabled Կասեցված է - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6200,37 +6225,37 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - + Upda&te my dynamic domain name - + Minimize qBittorrent to notification area Թաքցնել qBittorrent-ը իրազեկման գոտում @@ -6245,180 +6270,180 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Լեզու՝ - + Tray icon style: Դարակի պատկերակի ոճը՝ - - + + Normal Միջին - + File association Նիշքի համակցում - + Use qBittorrent for .torrent files Օգտագործել qBittorrent-ը «.torrent» ֆայլերի համար - + Use qBittorrent for magnet links Օգտագործել qBittorrent-ը magnet հղումների համար - + Check for program updates Ստուգել արդիացումների առկայությունը - + Power Management Հոսանքի կառավարում - + Save path: Պահելու ուղին՝ - + Backup the log file after: Պահուստավորել մատյանի ֆայլը այս չափից հետո՝ - + Delete backup logs older than: Ջնջել պահուստային գրանցամատյանը, որը ավելի հին է քան՝ - + When adding a torrent Torrent ավելացնելիս - + Bring torrent dialog to the front Երկխոսությունը պահել առջևում - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled - + Also when addition is cancelled - + Warning! Data loss possible! Զգուշացո՛ւմ: Հնարավոր է տվյալների կորուստ: - + Saving Management Պահելու կառավարում - + Default Torrent Management Mode: - + Manual Ձեռքով - + Automatic Ինքնաբերաբար - + When Torrent Category changed: - + Relocate torrent Վերատեղորոշել torrent-ը - + Switch torrent to Manual Mode - - + + Relocate affected torrents - - + + Switch affected torrents to Manual Mode - + Use Subcategories Օգտագործել ենթաանվանակարգեր - + Default Save Path: Պահելու սկզբնադիր ուղին՝ - + Copy .torrent files to: Պատճենել .torrent ֆայլերը դեպի՝ - + Show &qBittorrent in notification area Ցուցա&դրել qBittorrent-ը ծանուցման տարածքում - + &Log file &Մատյանի ֆայլ - + Display &torrent content and some options Ցու&ցադրել torrent-ի պարունակությունը ու որոշ ընտրանքներ - + De&lete .torrent files afterwards Հետագայում ջնջ&ել .torrent ֆայլերը - + Copy .torrent files for finished downloads to: Պատճենել ավարտված ներբեռնումների .torrent ֆայլերը դեպի՝ - + Pre-allocate disk space for all files Նախապես սկավառակային տարածք հատկացնել բոլոր ֆայլերի համար - + Use custom UI Theme - + UI Theme file: UI ոճի ֆայլ՝ @@ -6428,213 +6453,213 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion - - + + Preview file, otherwise open destination folder - - + + Show torrent options - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon - + The systray icon will still be visible when closing the main window - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window qBittorrent-ը փակելիս թաքցնել իրազեկման գոտում - + Monochrome (for dark theme) Միագույն (մուգ ոճի համար) - + Monochrome (for light theme) Միագույն (լուսավոր ոճի համար) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading - + Inhibit system sleep when torrents are seeding - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size - + days Delete backup logs older than 10 days օր - + months Delete backup logs older than 10 months ամիս - + years Delete backup logs older than 10 years տարի - + Log performance warnings - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a stopped state Միանգամից չսկսել բեռնումները - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. - + Append .!qB extension to incomplete files Կցել .!qB ընդլայոնւմը անավարտ ֆայլերի համար - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it - + Enable recursive download dialog - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + When Default Save/Incomplete Path changed: - + When Category Save Path changed: - + Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Use icons from system theme - + Stopped torrents only - + Window state on start up: - + qBittorrent window state on start up - + Torrent stop condition: - - + + None - - + + Metadata received - - + + Files checked Ստուգված ֆայլեր - + Ask for merging trackers when torrent is being added manually - + Use another path for incomplete torrents: - + Automatically add torrents from: Ինքնաշխատորեն ավելացնել torrent-ները այստեղից՝ - + Excluded file names - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6651,786 +6676,803 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + Receiver Ստացող - + To: To receiver Որտեղ՝ - + SMTP server: SMTP սպասարկիչ. - + Sender Ուղարկող - + From: From sender Որտեղից՝ - + This server requires a secure connection (SSL) Սպասարկիչը պահանջում է անվտանգ միացում (SSL) - - + + Authentication Նույնականացում - - - - + + + + Username: Մուտքանուն՝ - - - - + + + + Password: Գաղտնաբառ՝ - + Run external program Աշխատացնել արտաքին ծրագիր - + Run on torrent added - + Run on torrent finished - + Show console window - + TCP and μTP TCP և μTP - + Listening Port Լսվում է մատույցը - + Port used for incoming connections: Մուտքային կապի մատույցը. - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Random Պատահական - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Օգտագործել UPnP / NAT-PMP դարպասի փոխանցում ռոութերից - + Connections Limits Միացումների սահ-ում - + Maximum number of connections per torrent: Կապուղիների առավ. քանակը torrent-ի համար. - + Global maximum number of connections: Կապուղիների առավ. քանակը - + Maximum number of upload slots per torrent: Փոխանցումների սլոթների առավ. քանակը torrent-ի համար. - + Global maximum number of upload slots: - + Proxy Server Միջնորդը - + Type: Տեսակ՝ - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: Հյուրընկալ՝ - - - + + + Port: Մատույց՝ - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Այնուհանդերձ միջնորդը օգտ. է միայն ուղղորդիչներին միանալու համար - + Use proxy for peer connections Օգտվել փոխանորդից՝ ցանցորդային միացումների համար - + A&uthentication &Իսկորոշում - + Info: The password is saved unencrypted - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Ֆիլտրերի ճանապարհը (.dat, .p2p, .p2b). - + Reload the filter Վերաբեռնել զտիչը - + Manually banned IP addresses... Ձեռքով արգելափակված IP հասցեներ... - + Apply to trackers Գործադրել գրանցորդների նկատմամբ - + Global Rate Limits Սահմանափակումները - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s ԿԲ/վ - - + + Upload: Վերբեռ.՝ - - + + Download: Ներբեռ.՝ - + Alternative Rate Limits - + Start time Մեկնարկի ժամը - + End time Ավարտիի ժամը - + When: Երբ՝ - + Every day Ամեն օր - + Weekdays Աշխատանքային օրեր - + Weekends Հանգստյան օրեր - + Rate Limits Settings - + Apply rate limit to peers on LAN - + Apply rate limit to transport overhead Կիրառել սահ-փակում գերազանցելու դեպքում - + Apply rate limit to µTP protocol - + Privacy Գաղտնիություն - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Կարողացնել DHT-ն (ապակենտրոն ցանց)՝ ավելի շատ ցանցորդներ գտնելու համար - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Փոխանակել ցանցորդներով՝ համատեղելի Bittorrent կլիենտների միջև (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Կարողացնել ցանցորդների փոխանակումը (PeX)՝ ավելի շատ ցանցորդներ գտնելու համար - + Look for peers on your local network Փնտրել ցանորդներին Ձեր տեղական ցանցում - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Կարողացնել տեղական ցանցորդների բացահայտումը՝ ավելի շատ ցանցորդներ գտնելու համար - + Encryption mode: Գաղտնագրման գործելաձև՝ - + Require encryption Պահանջել գաղտնագրում - + Disable encryption Անջատել գաղտնագրումը - + Enable when using a proxy or a VPN connection - + Enable anonymous mode Միացնել անանուն եղանակը - + Maximum active downloads: Առավելագ. ակտիվ բեռնումներ. - + Maximum active uploads: Առավելագ. ակտիվ փոխանցումներ. - + Maximum active torrents: Առավելագ. ակտիվ torrent-ներ. - + Do not count slow torrents in these limits Չհաշվել դանդաղ torrent-ները այս սահ-մբ - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - - - - + + + + sec seconds վ - + Torrent inactivity timer: - + then ապա - + Stop torrent - + A&utomatically append these trackers to new downloads: - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Օգտ. UPnP / NAT-PMP՝ ռոութերից փոխանցելու համար - + Certificate: Վկայագիր՝ - + Key: Բանալի՝ - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Տեղեկություններ վկայագրերի մասին</a> - + Change current password Փոխել ընթացիկ գաղտնաբառը - + Use alternative Web UI - + Files location: Ֆայլերի վայր՝՝ - + Security Անվտանգություն - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Add custom HTTP headers - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: - + Service: Սպասարկիչը. - + Register Գրանցվել - + Domain name: Տիրույթի անվանում՝ - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - + Select qBittorrent UI Theme file - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): - + Minimized - + Hidden - + Disabled due to failed to detect system tray presence - + No stop condition is set. - + Torrent will stop after metadata is received. - + Torrent will stop after files are initially checked. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. - + %N: Torrent name - + %L: Category - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path - + %C: Number of files %C՝ Ֆայլերի քանակը - + %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + Test email - + Attempted to send email. Check your inbox to confirm success - + (None) (չկա) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate Վկայագիր - + Select certificate Ընտրել վկայագիր - + Private key - + Select private key - + WebUI configuration failed. Reason: %1 - + + %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode + Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode + + + + + System + System default Qt style + + + + + Let Qt decide the style for this system + + + + Select folder to monitor Ընտրել պանակը մշտադիտարկելու համար - + Adding entry failed - + The WebUI username must be at least 3 characters long. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. - + Location Error - - + + Choose export directory Ընտրեք արտածման տեղը - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Պիտակներ (ստորակետով բաժանված) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory Ընտրեք պահպանելու տեղը - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Choose an IP filter file - + All supported filters Բոլոր աջակցվող զտիչները - + The alternative WebUI files location cannot be blank. - + Parsing error Սխալ - + Failed to parse the provided IP filter IP ֆիլտրի տրամադրման սխալ - + Successfully refreshed Հաջողությամբ թարմացվեց - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Հաջողությամբ է ստուգվել IP ֆիլտրով. %1 կանոններ են կիրառվել։ - + Preferences Նախընտրություններ - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error @@ -8704,69 +8746,69 @@ Those plugins were disabled. - + Please choose a folder name Ընտրեք պանակի անվանում - + Folder name: Պանակի անվանում՝ - + New folder Նոր պանակ - - + + Please type a RSS feed URL - - + + Feed URL: - + Deletion confirmation Ջնջելու հաստատում - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + Please choose a new name for this RSS feed Ընտրեք RSS ալիքի անունը - + New feed name: Անունը. - + Rename failed Անվանափոխումը չհաջողվեց - + Date: Ամսաթիվ՝ - + Feed: - + Author: Հեղինակ՝ @@ -10251,13 +10293,13 @@ Please choose a different name and try again. - + Select file Ընտրել ֆայլ - + Select folder Ընտրել պանակ @@ -10362,53 +10404,53 @@ Please choose a different name and try again. Ընթացք` - + Create Torrent Ստեղծել torrent - - + + Torrent creation failed Torrent-ի ստեղծումը ձախողվեց - + Reason: Path to file/folder is not readable. - + Select where to save the new torrent - + Torrent Files (*.torrent) Torrent ֆայլեր (*.torrent) - + Add torrent to transfer list failed. - + Reason: "%1" Պատճառ՝ «%1» - + Add torrent failed Torrent-ի ավելացումը ձախողվեց - + Torrent creator Torrent-ի ստեղծող - + Torrent created: Torrent-ը ստեղծվել է՝ @@ -11908,7 +11950,12 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + + Set app style failed. Unknown style: "%1" + + + + Failed to load UI theme from file: "%1" diff --git a/src/lang/qbittorrent_id.ts b/src/lang/qbittorrent_id.ts index ea359eb256dc..f02244f00681 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_id.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_id.ts @@ -487,22 +487,22 @@ Gagal menambahkan torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3 Terdeteksi duplikat dalam penambahan torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3 - + Merging of trackers is disabled Penggabungan pelacak dinonaktifkan - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent Pelacak tidak dapat digabungkan karena merupakan torrent privat - + Trackers are merged from new source Pelacak digabungkan dari sumber baru @@ -668,678 +668,693 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Periksa ulang torrent saat selesai - - + + ms milliseconds ms - + Setting Pengaturan - + Value Value set for this setting Nilai - + (disabled) (nonaktif) - + (auto) (otomatis) - + min minutes menit - + All addresses Semua alamat - + qBittorrent Section Bagian qBittorrent - - + + Open documentation Buka dokumentasi - + All IPv4 addresses Semua alamat IPv4 - + All IPv6 addresses Semua alamat IPv6 - + libtorrent Section Bagian libtorrent - + Fastresume files Berkas lanjutan cepat - + SQLite database (experimental) Database SQLite (eksperimental) - + Resume data storage type (requires restart) Lanjutkan tipe data penyimpanan (memerlukan mulai ulang) - + Normal Normal - + Below normal Di bawah normal - + Medium Medium - + Low Rendah - + Very low Sangat rendah - + Physical memory (RAM) usage limit Batas penggunaan memori fisik (RAM) - + Asynchronous I/O threads Asingkron rangkaian I/O - + Hashing threads Threads hash - + File pool size Ukuran pool file - + Outstanding memory when checking torrents Memori berlebih saat melakukan pengecekan torrent - + Disk cache Cache diska - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Selang kedaluwarsa tembolok diska - + Disk queue size Ukuran antrian disk - - + + Enable OS cache Aktifkan tembolok OS - + Coalesce reads & writes Gabungkan baca & tulis - + Use piece extent affinity Gunakan afinitas tingkat potongan - + Send upload piece suggestions Kirim saran potongan unggahan - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (nonaktif) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. Interval menyimpan data yang perlu dilanjutkan [0: dimatikan] - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] Port keluar (minimum) [0: dimatikan] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] Port keluar (maksimum) [0: dimatikan] - + 0 (permanent lease) 0 (sewa permanen) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] Durasi sewa UPnP [0: sewa permanen] - + Stop tracker timeout [0: disabled] Hentikan batas waktu pelacak [0: dinonaktifkan] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] Batas waktu durasi pemberitahuan [0: tak terbatas, -1: default sistem] - + Maximum outstanding requests to a single peer Maksimum permintaan yang belum terselesaikan ke satu rekan kerja - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) (tak ter-hingga) - + (system default) (bawaan sistem) - + Delete files permanently Menghapus file secara permanen - + Move files to trash (if possible) Pindahkan file ke tempat sampah (jika memungkinkan) - + Torrent content removing mode Mode menghapus konten torrent - + This option is less effective on Linux Pilihan ini kurang efektif di piranti Linux - + Process memory priority Prioritas proses memori - + Bdecode depth limit - + Bdecode token limit - + Default Bawaan - + Memory mapped files Berkas yang dipetakan pada memori - + POSIX-compliant POSIX-compliant - + + Simple pread/pwrite + + + + Disk IO type (requires restart) Tipe IO diska (perlu mulai ulang) - - + + Disable OS cache Matikan tembolok Sistem Operasi - + Disk IO read mode Mode baca IO diska - + Write-through Write-through - + Disk IO write mode Mode tulis IO diska - + Send buffer watermark Kirim tanda air buffer - + Send buffer low watermark Kirim tanda air buffer rendah - + Send buffer watermark factor Kirim tanda air buffer factor - + Outgoing connections per second Koneksi keluar per detik - - + + 0 (system default) 0 (bawaan sistem) - + Socket send buffer size [0: system default] Ukuran buffer keluar socket [0: default sistem] - + Socket receive buffer size [0: system default] Ukuran buffer masuk socket [0: default sistem] - + Socket backlog size Ukuran backlog socket - + .torrent file size limit Batas ukuran file .torrent - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP Pilih TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Proporsi rekan (men-throttle TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Dukungan internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Izinkan banyak koneksi dari Alamat IP yang sama - + Validate HTTPS tracker certificates Validasi sertifikat pelacak HTTPS - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances - + Customize application instance name Kustomisasikan instance nama aplikasi - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates - + Refresh interval Interval penyegaran - + Resolve peer host names Singkap nama host rekan - + IP address reported to trackers (requires restart) Alamat IP yang dilaporkan ke pelacak (perlu mulai ulang) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Umumkan kembali ke semua pelacak saat IP atau port diubah - + Enable icons in menus Aktifkan ikon di menu - + Enable port forwarding for embedded tracker - + Enable quarantine for downloaded files Aktifkan karantina untuk file yang diunduh - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files Aktifkan Mark-of-the-Web (MOTW) untuk file yang diunduh - + + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) + + + + + Ignore SSL errors + + + + (Auto detect if empty) (Deteksi otomatis jika kosong) - + Python executable path (may require restart) Jalur file executable Python (mungkin perlu mulai ulang) - + Start BitTorrent session in paused state - + sec seconds det - + -1 (unlimited) -1 (unlimited) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] - + Confirm removal of tracker from all torrents Konfirmasi penghapusan pelacak dari semua torrent - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Resets to default if empty Reset ke default jika kosong - + DHT bootstrap nodes - + I2P inbound quantity - + I2P outbound quantity - + I2P inbound length - + I2P outbound length - + Display notifications Tampilkan notifikasi - + Display notifications for added torrents Tampilkan notifikasi untuk torrent yang ditambahkan - + Download tracker's favicon Unduh favicon milik tracker - + Save path history length Simpan riwayat panjang jalur - + Enable speed graphs Aktifkan grafik kecepatan - + Fixed slots Slot tetap - + Upload rate based Laju unggah dasar - + Upload slots behavior Unggah tingkah laku slot - + Round-robin Usul - + Fastest upload Unggah cepat - + Anti-leech Anti-leech - + Upload choking algorithm Unggah algoritma tersendat - + Confirm torrent recheck Konfirmasi pemeriksaan ulang torrent - + Confirm removal of all tags Konfirmasi pembuangan semua tanda - + Always announce to all trackers in a tier Selalu umumkan kepada semua traker dalam satu deretan - + Always announce to all tiers Selalu umumkan kepada semua deretan - + Any interface i.e. Any network interface Antarmuka apapun - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algoritma mode campuran %1-TCP - + Resolve peer countries Singkap negara rekanan - + Network interface Antarmuka jaringan - + Optional IP address to bind to Opsional alamat IP untuk menghubungkan ke - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker Aktifkan pelacak tertanam - + Embedded tracker port Port pelacak tertanam @@ -1347,18 +1362,18 @@ AppController - - + + Invalid directory path - + Directory does not exist - + Invalid mode, allowed values: %1 @@ -2148,39 +2163,39 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::SessionImpl - + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - - - - - - + + + + + + + ON NYALA - - - - - - - + + + + + + + OFF MATI - + Local Peer Discovery support: %1 @@ -2231,112 +2246,112 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Peer ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - - + + Anonymous mode: %1 Mode anonim: %1 - - + + Encryption support: %1 - - + + FORCED PAKSA - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - + Torrent: "%1". Torrent: "%1". - - + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 - + Merging of trackers is disabled Penggabungan pelacak dinonaktifkan - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent Pelacak tidak dapat digabungkan karena merupakan torrent privat - + Trackers are merged from new source Pelacak digabungkan dari sumber baru - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". - + Super seeding enabled. - + Torrent reached the seeding time limit. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. Torrent mencapai batas waktu tidak aktif pembenihan. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + I2P error. Message: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON @@ -2356,279 +2371,279 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Removing torrent. - + Removing torrent and deleting its content. - + Torrent stopped. - + Torrent content removed. Torrent: "%1" - + Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent removed. Torrent: "%1" - + UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent dilanjutkan. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Unduhan Torrent terselesaikan. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Memulai memindahkan torrent. Torrent: "%1". Tujuan: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent bermasalah. Torrent: "%1". Masalah: "%2" - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filter IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" Sesi BitTorrent mengalami masalah serius. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 Gagal memuat Kategori. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Gagal memuat pengaturan Kategori. File: "%1". Kesalahan: "Format data tidak valid" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 dinonaktifkan - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 dinonaktifkan - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -3315,17 +3330,21 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Mengunduh torrent... Source: "%1" - Trackers cannot be merged because it is a private torrent - Pelacak tidak dapat digabungkan karena merupakan torrent privat + Pelacak tidak dapat digabungkan karena merupakan torrent privat - + Torrent is already present Torrent sudah ada + Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Torrent '%1' sudah masuk di daftar transfer. Apakah Anda ingin menggabung pencari dari sumber baru? @@ -3468,7 +3487,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Press 'Enter' key to continue... - + Tekan 'Enter' untuk melanjutkan... @@ -3489,60 +3508,60 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 adalah parameter baris perintah yang tidak dikenal. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 harus sebagai parameter baris perintah tunggal. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Jalankan aplikasi dengan opsi -h untuk membaca tentang parameter baris perintah. - + Bad command line Baris perintah buruk - + Bad command line: Baris perintah buruk: - + An unrecoverable error occurred. Terjadi masalah yang tidak dapat dipulihkan. + - qBittorrent has encountered an unrecoverable error. qBittorrent mengalami masalah yang tidak dapat dipulihkan. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running. - + Anda tidak dapat menggunakan %1: qBittorrent masih sedang berjalan. - + Another qBittorrent instance is already running. - + Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1. - + Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2. @@ -4119,7 +4138,7 @@ Mohon pasang secara manual. The password must be at least 3 characters long - + Panjang password setidaknya harus 3 karakter. @@ -4356,7 +4375,12 @@ Mohon pasang secara manual. Net::DownloadManager - + + SSL error, URL: "%1", errors: "%2" + + + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" @@ -5743,279 +5767,284 @@ Mohon pasang secara manual. Tingkat Lanjut - + + Style: + + + + Customize UI Theme... - + Transfer List Daftar Transfer - + Confirm when deleting torrents Konfirmasi ketika menghapus torrent - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. Gunakan warna baris belang - + Hide zero and infinity values Sembunyikan nilai nol dan tak terhingga - + Always Selalu - + Action on double-click Tindakan klik ganda - + Downloading torrents: Mengunduh torrent: - - + + Start / Stop Torrent Jalankan / Hentikan Torrent - - + + Open destination folder Buka folder tujuan - - + + No action Tidak ada tindakan - + Completed torrents: Torrent komplet: - + Auto hide zero status filters - + Desktop Destop - + Start qBittorrent on Windows start up Mulai qBittorrent saat memulai Windows - + Show splash screen on start up Tampilkan layar sambutan saat memulai - + Confirmation on exit when torrents are active Konfirmasi saat keluar ketika torrent sedang aktif - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Konfirmasi saat keluar-otomatis ketika unduhan selesai - + <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html> - + KiB KiB - + Torrent content layout: Tata letak konten torrent: - + Original Asli - + Create subfolder Buat subfolder - + Don't create subfolder Jangan buat subfolder - + The torrent will be added to the top of the download queue - + Add to top of queue The torrent will be added to the top of the download queue Tambahkan ke antrian teratas - + The torrent will be added to download list in a stopped state - + When duplicate torrent is being added Saat torrent duplikat ditambahkan - + Merge trackers to existing torrent Gabungkan pelacak ke torrent yang sudah ada - + Keep unselected files in ".unwanted" folder Simpan file yang tidak dipilih ke folder ".unwanted" - + Add... Tambah... - + Options.. Opsi... - + Remove Buang - + Email notification &upon download completion Notifikasi surel dan di penyelesaian unduhan - + Send test email - + Peer connection protocol: Protokol koneksi rekanan: - + Any Apapun - + I2P (experimental) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> - + Mixed mode Mode gabungan - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy - + Perform hostname lookup via proxy - + Use proxy for BitTorrent purposes - + RSS feeds will use proxy - + Use proxy for RSS purposes - + Search engine, software updates or anything else will use proxy - + Use proxy for general purposes - + IP Fi&ltering IP Filtering - + Schedule &the use of alternative rate limits Jadwalkan penggunaan ba&tas laju alternatif - + From: From start time Dari: - + To: To end time Ke: - + Find peers on the DHT network Temukan rekanan pada jaringan DHT - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -6024,135 +6053,135 @@ Wajibkan enkripsi: Hanya tersambung ke rekanan dengan enkripsi protokol Nonaktifkan enkripsi: Hanya tersambung ke rekanan tanpa enkripsi protokol - + Allow encryption Izinkan enkripsi - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Informasi lebih lanjut</a>) - + Maximum active checking torrents: - + &Torrent Queueing Antrean &Torrent - + When total seeding time reaches Saat jumlah waktu pembenihan terpenuhi - + When inactive seeding time reaches Saat waktu tidak aktif pembenihan terpenuhi - + RSS Reader Pembaca RSS - + Enable fetching RSS feeds Aktifkan pengambilan umpan RSS - + Feeds refresh interval: Interval penyegaran umpan: - + Same host request delay: - + Maximum number of articles per feed: Jumlah maksimum artikel per umpan: - - - + + + min minutes min - + Seeding Limits Batasan Berbagi - + Remove torrent Buang torrent - + Remove torrent and its files Buang torrent dan berkasnya - + Enable super seeding for torrent Aktifkan berbagi super untuk torrent - + When ratio reaches Saat rasio telah tercapai - + RSS Torrent Auto Downloader RSS Torrent Unggah Otomatis - + Enable auto downloading of RSS torrents Aktifkan pengunduhan otomatis RSS torrent - + Edit auto downloading rules... Sunting aturan pengunduhan otomatis... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes Unduh episode REPACK/PROPER - + Filters: Filter: - + Web User Interface (Remote control) Antarmuka Pengguna Web (Pengendali jarak jauh) - + IP address: Alamat IP: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -6161,42 +6190,42 @@ Tetapkan alamat IPv4 atau IPv6. Anda dapat tetapkan "0.0.0.0" untuk se "::" untuk setiap alamat IPv6, atau "*" untuk keduanya IPv4 dan IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Blokir klien setelah kegagalan berturut-turut: - + Never Jangan pernah - + ban for: diblokir karena: - + Session timeout: Waktu habis sesi: - + Disabled Nonaktif - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Aktifkan tanda kuki Aman (membutuhkan HTTPS) - + Server domains: Domain server: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6209,37 +6238,37 @@ Anda dapat mengisi nama domain menggunakan Antarmuka Web server. Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Gunakan HTTPS daripada HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Lewati otentikasi untuk klien pada lokalhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Lewati otentikasi untuk klien dalam daftar putih IP subnet - + IP subnet whitelist... IP subnet daftar-putih... - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - + Upda&te my dynamic domain name Perbahar&ui nama domain dinamik saya - + Minimize qBittorrent to notification area Minimalkan qBittorrent ke area notifikasi @@ -6254,180 +6283,180 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard & Bahasa: - + Tray icon style: Gaya ikon baki: - - + + Normal Normal - + File association Asosiasi berkas - + Use qBittorrent for .torrent files Gunakan qBittorrent untuk berkas .torrent - + Use qBittorrent for magnet links Gunakan qBittorrent untuk tautan magnet - + Check for program updates Periksa pembaruan program - + Power Management Pengelolaan Daya - + Save path: Jalur simpan: - + Backup the log file after: Cadangkan berkas catatan setelah: - + Delete backup logs older than: Hapus cadangan log yang lebih lama dari: - + When adding a torrent Ketika menambahkan torrent - + Bring torrent dialog to the front Tampilkan dialog torrent - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Juga hapus tambahan berkas .torrent yang dibatalkan - + Also when addition is cancelled Juga ketika penambahan dibatalkan - + Warning! Data loss possible! Peringatan! Ada kemungkinan kehilangan data! - + Saving Management Pengelola Penyimpanan - + Default Torrent Management Mode: Mode Baku Pengelolaan Torrent: - + Manual Manual - + Automatic Otomatis - + When Torrent Category changed: Ketika Kategori Torrent diubah: - + Relocate torrent Cari-ulang torrent - + Switch torrent to Manual Mode Pindahkan torrent ke Mode Manual - - + + Relocate affected torrents Cari-ulang torrent berpengaruh - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Ganti torrent berpengaruh ke Mode Manual - + Use Subcategories Gunakan Subkategori - + Default Save Path: Tempat penyimpanan biasa: - + Copy .torrent files to: Salin berkas .torrent ke: - + Show &qBittorrent in notification area Tampilkan &qBittorrent di dalam area notifikasi - + &Log file Berkas &Log - + Display &torrent content and some options Tampilkan konten &torrent dan beberapa opsi - + De&lete .torrent files afterwards Hap&us berkas .torrent kemudian - + Copy .torrent files for finished downloads to: Salin berkas .torrent untuk menyelesaikan unduhan ke: - + Pre-allocate disk space for all files Pre-alokasi ruang disk untuk semua berkas - + Use custom UI Theme Gunakan Tema UI khusus - + UI Theme file: Berkas Tema UI: @@ -6437,213 +6466,213 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard & Mengubah pengaturan antarmuka membutuhkan aplikasi dimulai ulang - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion Tampilkan dialog konfirmasi saat menghapus torrent - - + + Preview file, otherwise open destination folder Pratinjau berkas, atau buka folder tujuan - - + + Show torrent options Tampilkan opsi torrent - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon - + The systray icon will still be visible when closing the main window - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window Tutup qBittorrent ke area notifikasi - + Monochrome (for dark theme) Monokrom (untuk tema gelap) - + Monochrome (for light theme) Monokrom (untuk tema terang) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading Cegah sistem tertidur saat mengunduh torrent - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Cegah sistem tertidur saat membenih torrent - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size - + days Delete backup logs older than 10 days hari - + months Delete backup logs older than 10 months bulan - + years Delete backup logs older than 10 years tahun - + Log performance warnings Log peringatan performa - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a stopped state Jangan mulai mengunduh secara otomatis - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. - + Append .!qB extension to incomplete files Tambahkan ekstensi .!qB ke berkas yang belum selesai - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it - + Enable recursive download dialog Izinkan dialog unduhan rekursif - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + When Default Save/Incomplete Path changed: - + When Category Save Path changed: - + Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Use icons from system theme - + Stopped torrents only - + Window state on start up: - + qBittorrent window state on start up - + Torrent stop condition: - - + + None Tidak ada - - + + Metadata received Metadata diterima - - + + Files checked File sudah diperiksa - + Ask for merging trackers when torrent is being added manually Tanya untuk menggabung pelacak ketika torrent ditambahkan secara manual - + Use another path for incomplete torrents: Gunakan jalur lain untuk torrent yang belum selesai: - + Automatically add torrents from: Otomatis menambahkan torrent dari: - + Excluded file names Tidak termasuk nama file - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6660,786 +6689,803 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + Receiver Penerima - + To: To receiver Ke: - + SMTP server: Server SMTP: - + Sender Pengirim - + From: From sender Dari: - + This server requires a secure connection (SSL) Server ini membutuhkan sambungan aman (SSL) - - + + Authentication Otentikasi - - - - + + + + Username: Nama pengguna: - - - - + + + + Password: Sandi: - + Run external program - + Run on torrent added - + Run on torrent finished - + Show console window Tampilkan jendela konsol - + TCP and μTP TCP dan μTP - + Listening Port Memperhatikan port - + Port used for incoming connections: Port yang digunakan untuk sambungan masuk: - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Random Acak - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Gunakan penerusan port UPnP / NAT-PMP dari router saya - + Connections Limits Batasan Sambungan - + Maximum number of connections per torrent: Jumlah maksimum sambungan per torrent: - + Global maximum number of connections: Jumlah maksimum sambungan global: - + Maximum number of upload slots per torrent: Jumlah maksimum slot unggah per torrent: - + Global maximum number of upload slots: Jumlah maksimum slot unggah global: - + Proxy Server Server Proksi - + Type: Tipe: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: Host: - - - + + + Port: Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Kalau tidak, server proksi hanya digunakan untuk koneksi tracker - + Use proxy for peer connections Gunakan proksi untuk koneksi sejawat - + A&uthentication &Otentikasi - + Info: The password is saved unencrypted Info: Sandi disimpan tanpa enkripsi - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Jalur filter (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Muat ulang filter - + Manually banned IP addresses... Secara manual memblokir alamat IP... - + Apply to trackers Terapkan ke pelacak - + Global Rate Limits Batas Laju Global - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Unggah: - - + + Download: Unduh: - + Alternative Rate Limits Batas Laju Alternatif - + Start time Waktu mulai - + End time Waktu selesai - + When: Kapan: - + Every day Setiap hari - + Weekdays Hari kerja - + Weekends Akhir pekan - + Rate Limits Settings Pengaturan Batas Laju - + Apply rate limit to peers on LAN Terapkan batas laju ke rekanan pada LAN - + Apply rate limit to transport overhead Tentukan nilai batas untuk transport diatas - + Apply rate limit to µTP protocol Terapkan batas laju ke protokol µTP - + Privacy Privasi - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Aktifkan DHT (jaringan terdesentralisasi) untuk menemukan lebih banyak rekanan - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Pertukaran rekanan dengan aplikasi Bittorrent yang kompatibel (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Aktifkan Pertukaran Rekanan (PeX) untuk menemukan lebih banyak rekanan - + Look for peers on your local network Temukan rekanan di jaringan lokal Anda - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Aktifkan Pencarian Rekan Lokal untuk menemukan lebih banyak rekanan - + Encryption mode: Mode enkripsi: - + Require encryption Enkripsi wajib - + Disable encryption Enkripsi nonaktif - + Enable when using a proxy or a VPN connection Aktifkan saat menggunakan proksi atau koneksi VPN - + Enable anonymous mode Aktifkan mode anonim - + Maximum active downloads: Unduhan aktif maksimum: - + Maximum active uploads: Unggahan aktif maksimum: - + Maximum active torrents: Torrent aktif maksimum: - + Do not count slow torrents in these limits Jangan hitung torrent lambat dari limit ini - + Upload rate threshold: Nilai ambang unggah: - + Download rate threshold: Nilai ambang unduh: - - - - + + + + sec seconds det - + Torrent inactivity timer: Durasi torrent tanpa aktifitas: - + then lalu - + Stop torrent - + A&utomatically append these trackers to new downloads: - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Gunakan UPnP / NAT-PMP untuk meneruskan port dari router saya - + Certificate: Sertifikat: - + Key: Kunci: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informasi tentang sertifikat</a> - + Change current password Ubah sandi saat ini - + Use alternative Web UI Gunakan UI Web alternatif - + Files location: Lokasi berkas: - + Security Keamanan - + Enable clickjacking protection Izinkan perlindungan klikjacking - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Aktifkan proteksi Cross-Site Request Forgery (CSRF) - + Enable Host header validation - + Add custom HTTP headers Tambahkan kustom HTTP headers - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: Daftar proxy terpercaya: - + Service: Layanan: - + Register Daftar - + Domain name: Nama domain: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Dengan mengaktifkan opsi ini, Anda bisa <strong>secara permanen kehilangan</strong> berkas .torrent Anda! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Jika Anda mengaktifkan opsi kedua (&ldquo;Juga ketika tambahan dibatalkan&rdquo;) berkas .torrent <strong>akan dihapus</strong>meski jika anda pencet&ldquo;<strong>Batal</strong>&rdquo; didalam &ldquo;Tambahkan torrent&rdquo; dialog - + Select qBittorrent UI Theme file Pilih berkas Tema UI qBittorrent - + Choose Alternative UI files location Pilih lokasi berkas UI Alternatif - + Supported parameters (case sensitive): Parameter yang didukung (sensitif besar kecil huruf): - + Minimized - + Hidden - + Disabled due to failed to detect system tray presence - + No stop condition is set. Kondisi penghentian tidak ditentukan. - + Torrent will stop after metadata is received. Torrent akan berhenti setelah metadata diterima. - + Torrent will stop after files are initially checked. Torrent akan berhenti setelah berkas diperiksa lebih dahulu. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Ini juga akan mengunduh metadata jika sebelumnya tidak ada. - + %N: Torrent name %N: Nama torrent - + %L: Category %L: Kategori - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Jalur konten (sama dengan jalur root untuk torrent multi-berkas) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Jalur root (jalur subdirektori torrent pertama) - + %D: Save path %D: Jalur simpan - + %C: Number of files %C: Jumlah berkas - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Ukuran torrent (bita) - + %T: Current tracker %T: Pelacak saat ini - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Tip: Merangkum parameter dengan tanda kutipan untuk menghindari teks terpotong di ruang putih (m.s., "%N") - + Test email - + Attempted to send email. Check your inbox to confirm success - + (None) (Nihil) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Satu torrent akan menentukan lambat jika nilai unduh dan unggah bertahan dibawah nilai ini untuk "Timer Torrent ketidakaktifan" detik - + Certificate Sertifikat - + Select certificate Pilih sertifikat - + Private key Kunci privat - + Select private key Pilih kunci privat - + WebUI configuration failed. Reason: %1 Konfigurasi WebUI gagal. Reason: %1 - + + %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode + Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode + + + + + System + System default Qt style + + + + + Let Qt decide the style for this system + + + + Select folder to monitor Pilih folder untuk dimonitor - + Adding entry failed Gagal menambahkan entri - + The WebUI username must be at least 3 characters long. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. - + Location Error Galat Lokasi - - + + Choose export directory Pilih direktori ekspor - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory Pilih direktori simpan - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. Torrent yang dilengkapi metadata akan ditambahkan dan ditandai sebagai dihentikan. - + Choose an IP filter file Pilih berkas filter IP - + All supported filters Semua filter yang didukung - + The alternative WebUI files location cannot be blank. - + Parsing error Galat penguraian - + Failed to parse the provided IP filter Gagal mengurai filter IP yang diberikan - + Successfully refreshed Berhasil disegarkan - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Berhasil mengurai filter IP yang diberikan: %1 aturan diterapkan. - + Preferences Preferensi - + Time Error Galat Waktu - + The start time and the end time can't be the same. Waktu mulai dan berakhir tidak boleh sama. - - + + Length Error Galat Panjang @@ -8714,69 +8760,69 @@ Plugin ini semua dinonaktifkan. - + Please choose a folder name Silakan pilih nama folder - + Folder name: Nama folder: - + New folder Folder baru - - + + Please type a RSS feed URL Silakan ketik URL umpan RSS - - + + Feed URL: URL Umpan: - + Deletion confirmation Konfirmasi penghapusan - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Anda yakin ingin menghapus masukkan terpilih RSS? - + Please choose a new name for this RSS feed Mohon tentukan nama baru untuk memasukkan RSS - + New feed name: Nama masukkan baru: - + Rename failed Rubah nama gagal - + Date: Tanggal: - + Feed: - + Author: Penulis: @@ -10265,13 +10311,13 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. - + Select file Pilih Berkas - + Select folder Pilih folder @@ -10376,53 +10422,53 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. Progres - + Create Torrent Buat torrent - - + + Torrent creation failed Pembuatan torrent gagal. - + Reason: Path to file/folder is not readable. Penyebab: Jalur berkas/folder tidak terbaca. - + Select where to save the new torrent Pilih dimana tempat penyimpanan torrent baru - + Torrent Files (*.torrent) Berkas Torrent (*.torrent) - + Add torrent to transfer list failed. - + Reason: "%1" - + Add torrent failed Penambahan torrent gagal - + Torrent creator Pembuat torrent - + Torrent created: Torrent dibuat: @@ -11922,7 +11968,12 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. UIThemeManager - + + Set app style failed. Unknown style: "%1" + + + + Failed to load UI theme from file: "%1" Gagal memuat tema UI dari file: "%1" diff --git a/src/lang/qbittorrent_is.ts b/src/lang/qbittorrent_is.ts index 31ad938ed2ac..72c3535ea407 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_is.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_is.ts @@ -603,22 +603,22 @@ - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3 - + Merging of trackers is disabled - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent - + Trackers are merged from new source @@ -784,521 +784,536 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Socket backlog size - + Recheck torrents on completion - - + + ms milliseconds ms - + Setting Stillingar - + Value Value set for this setting Gildi - + (disabled) - + (auto) (sjálfgefið) - + min minutes - + All addresses - + qBittorrent Section - - + + Open documentation - + All IPv4 addresses - + All IPv6 addresses - + libtorrent Section - + Fastresume files - + SQLite database (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal Venjulegt - + Below normal - + Medium - + Low - + Very low - + Physical memory (RAM) usage limit - + Asynchronous I/O threads - + Hashing threads - + File pool size - + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval - + Disk queue size - - + + Enable OS cache - + Coalesce reads & writes - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions - + Stop tracker timeout [0: disabled] - + Maximum outstanding requests to a single peer - - - - - + + + + + KiB - + (infinite) - + (system default) - + Delete files permanently - + Move files to trash (if possible) - + Torrent content removing mode - + This option is less effective on Linux - + Process memory priority - + Bdecode depth limit - + Bdecode token limit - + Default - + Memory mapped files - + POSIX-compliant - - Disk IO type (requires restart) + + Simple pread/pwrite - + Disk IO type (requires restart) + + + + + Disable OS cache - + Disk IO read mode - + Write-through - + Disk IO write mode - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Outgoing connections per second - - + + 0 (system default) - + Socket send buffer size [0: system default] - + Socket receive buffer size [0: system default] - - - - + + + + 0 (disabled) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. - + .torrent file size limit - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] - + 0 (permanent lease) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Support internationalized domain name (IDN) - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances - + Customize application instance name - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates - + Refresh interval - + IP address reported to trackers (requires restart) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus - + Enable port forwarding for embedded tracker - + Enable quarantine for downloaded files - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files - + + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) + + + + + Ignore SSL errors + + + + (Auto detect if empty) - + Python executable path (may require restart) - + Start BitTorrent session in paused state - + sec seconds - + -1 (unlimited) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] - + Confirm removal of tracker from all torrents - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Resets to default if empty - + DHT bootstrap nodes - + I2P inbound quantity - + I2P outbound quantity - + I2P inbound length - + I2P outbound length @@ -1308,159 +1323,159 @@ m - + Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address - + Resolve peer host names - + Display notifications - + Display notifications for added torrents - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] - + Download tracker's favicon - + Save path history length - + Enable speed graphs - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers - + Any interface i.e. Any network interface - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Validate HTTPS tracker certificates - + Disallow connection to peers on privileged ports - + Resolve peer countries - + Network interface - + Optional IP address to bind to - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker - + Embedded tracker port @@ -1472,18 +1487,18 @@ AppController - - + + Invalid directory path - + Directory does not exist - + Invalid mode, allowed values: %1 @@ -2347,39 +2362,39 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::SessionImpl - + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - - - - - - + + + + + + + ON - - - - - - - + + + + + + + OFF - + Local Peer Discovery support: %1 @@ -2430,112 +2445,112 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Peer ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - - + + Anonymous mode: %1 - - + + Encryption support: %1 - - + + FORCED - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - + Torrent: "%1". - - + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 - + Merging of trackers is disabled - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent - + Trackers are merged from new source - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". - + Super seeding enabled. - + Torrent reached the seeding time limit. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + I2P error. Message: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON @@ -2555,279 +2570,279 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Removing torrent. - + Removing torrent and deleting its content. - + Torrent stopped. - + Torrent content removed. Torrent: "%1" - + Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent removed. Torrent: "%1" - + UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -3561,17 +3576,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - Trackers cannot be merged because it is a private torrent + + Torrent is already present - - Torrent is already present + + Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? @@ -3930,60 +3945,60 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + An unrecoverable error occurred. + - qBittorrent has encountered an unrecoverable error. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running. - + Another qBittorrent instance is already running. - + Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1. - + Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2. @@ -4873,7 +4888,12 @@ Please install it manually. Net::DownloadManager - + + SSL error, URL: "%1", errors: "%2" + + + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" @@ -6268,177 +6288,177 @@ Please install it manually. Tungumál - + Transfer List - + Confirm when deleting torrents - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. - + Hide zero and infinity values - + Always Alltaf - + Action on double-click - + Downloading torrents: - - + + Start / Stop Torrent - - + + Open destination folder - - + + No action - + Completed torrents: - + Auto hide zero status filters - + Desktop - + Start qBittorrent on Windows start up - + Show splash screen on start up - + Confirmation on exit when torrents are active - + Confirmation on auto-exit when downloads finish - + <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html> - + KiB - + Torrent content layout: - + Original - + Create subfolder - + Don't create subfolder - + The torrent will be added to the top of the download queue - + Add to top of queue The torrent will be added to the top of the download queue - + The torrent will be added to download list in a stopped state - + When duplicate torrent is being added - + Merge trackers to existing torrent - + Keep unselected files in ".unwanted" folder - + Add... - + Options.. - + Remove - + Excluded file names - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6455,296 +6475,296 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + Email notification &upon download completion - + Send test email - + Peer connection protocol: - + Any - + I2P (experimental) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> - + Mixed mode - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy - + Perform hostname lookup via proxy - + Use proxy for BitTorrent purposes - + RSS feeds will use proxy - + Use proxy for RSS purposes - + Search engine, software updates or anything else will use proxy - + Use proxy for general purposes - + IP Fi&ltering - + Schedule &the use of alternative rate limits - + Start time - + From: From start time - + End time - + To: To end time - + Find peers on the DHT network - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption - + Allow encryption - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + Maximum active checking torrents: - + &Torrent Queueing - + When total seeding time reaches - + When inactive seeding time reaches - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Same host request delay: - + Maximum number of articles per feed: - - - + + + min minutes - + Seeding Limits - + Remove torrent - + Remove torrent and its files - + Enable super seeding for torrent - + When ratio reaches - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: - + Web User Interface (Remote control) - + IP address: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Ban client after consecutive failures: - + Never Aldrei - + ban for: - + Session timeout: - + Disabled - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6753,37 +6773,37 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - + Upda&te my dynamic domain name - + Minimize qBittorrent to notification area @@ -6798,180 +6818,180 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Tray icon style: - - + + Normal Venjulegt - + File association - + Use qBittorrent for .torrent files - + Use qBittorrent for magnet links - + Check for program updates - + Power Management - + Save path: - + Backup the log file after: - + Delete backup logs older than: - + When adding a torrent - + Bring torrent dialog to the front - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled - + Also when addition is cancelled - + Warning! Data loss possible! - + Saving Management - + Default Torrent Management Mode: - + Manual - + Automatic - + When Torrent Category changed: - + Relocate torrent - + Switch torrent to Manual Mode - - + + Relocate affected torrents - - + + Switch affected torrents to Manual Mode - + Use Subcategories - + Default Save Path: - + Copy .torrent files to: - + Show &qBittorrent in notification area - + &Log file - + Display &torrent content and some options - + De&lete .torrent files afterwards - + Copy .torrent files for finished downloads to: - + Pre-allocate disk space for all files - + Use custom UI Theme - + UI Theme file: @@ -6981,447 +7001,452 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion - - + + Preview file, otherwise open destination folder - - + + Show torrent options - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon - + The systray icon will still be visible when closing the main window - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window - + Monochrome (for dark theme) - + Monochrome (for light theme) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading - + Inhibit system sleep when torrents are seeding - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size - + days Delete backup logs older than 10 days - + months Delete backup logs older than 10 months - + years Delete backup logs older than 10 years - + Log performance warnings - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a stopped state - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. - + Append .!qB extension to incomplete files - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it - + Enable recursive download dialog - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + When Default Save/Incomplete Path changed: - + When Category Save Path changed: - + Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + + Style: + + + + Use icons from system theme - + Customize UI Theme... - + Stopped torrents only - + Window state on start up: - + qBittorrent window state on start up - + Torrent stop condition: - - + + None - - + + Metadata received - - + + Files checked - + Ask for merging trackers when torrent is being added manually - + Use another path for incomplete torrents: - + Automatically add torrents from: - + Receiver - + To: To receiver - + SMTP server: - + Sender - + From: From sender - + This server requires a secure connection (SSL) - - + + Authentication - - - - + + + + Username: Notandanafn: - - - - + + + + Password: Lykilorð: - + Run external program - + Run on torrent added - + Run on torrent finished - + Show console window - + TCP and μTP - + Listening Port - + Port used for incoming connections: - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Random - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + Connections Limits - + Maximum number of connections per torrent: - + Global maximum number of connections: - + Maximum number of upload slots per torrent: - + Global maximum number of upload slots: - + Proxy Server - + Type: - + SOCKS4 - + SOCKS5 - + HTTP - - + + Host: - - - + + + Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections - + Use proxy for peer connections - + A&uthentication - + Info: The password is saved unencrypted - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter - + Manually banned IP addresses... - + Apply to trackers - + Global Rate Limits - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s - - + + Upload: @@ -7430,537 +7455,554 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyKiB/s - - + + Download: - + Alternative Rate Limits - + When: - + Every day Daglega - + Weekdays - + Weekends - + Rate Limits Settings - + Apply rate limit to peers on LAN - + Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol - + Privacy - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - + Look for peers on your local network - + Enable Local Peer Discovery to find more peers - + Encryption mode: - + Require encryption - + Disable encryption - + Enable when using a proxy or a VPN connection - + Enable anonymous mode - + Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - - - - + + + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: - + then - + Stop torrent - + A&utomatically append these trackers to new downloads: - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - + Key: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Change current password - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Security - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Add custom HTTP headers - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: - + Service: - + Register - + Domain name: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - + Select qBittorrent UI Theme file - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): - + Minimized - + Hidden - + Disabled due to failed to detect system tray presence - + No stop condition is set. - + Torrent will stop after metadata is received. - + Torrent will stop after files are initially checked. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. - + %N: Torrent name - + %L: Category - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path - + %C: Number of files - + %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + Test email - + Attempted to send email. Check your inbox to confirm success - + (None) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate - + Select certificate - + Private key - + Select private key - + WebUI configuration failed. Reason: %1 - + + %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode + Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode + + + + + System + System default Qt style + + + + + Let Qt decide the style for this system + + + + Select folder to monitor - + Adding entry failed - + The WebUI username must be at least 3 characters long. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. - + Location Error - - + + Choose export directory - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + The alternative WebUI files location cannot be blank. - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Preferences - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error @@ -9498,69 +9540,69 @@ Those plugins were disabled. - + Please choose a folder name - + Folder name: Möppu nafn: - + New folder Ný mappa - - + + Please type a RSS feed URL - - + + Feed URL: - + Deletion confirmation - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + Please choose a new name for this RSS feed - + New feed name: - + Rename failed - + Date: Dagsetning: - + Feed: - + Author: Höfundur: @@ -11198,13 +11240,13 @@ Please choose a different name and try again. - + Select file - + Select folder @@ -11357,53 +11399,53 @@ Please choose a different name and try again. Framför: - + Create Torrent - - + + Torrent creation failed - + Reason: Path to file/folder is not readable. - + Select where to save the new torrent - + Torrent Files (*.torrent) - + Add torrent to transfer list failed. - + Reason: "%1" - + Add torrent failed - + Torrent creator - + Torrent created: @@ -13263,7 +13305,12 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + + Set app style failed. Unknown style: "%1" + + + + Failed to load UI theme from file: "%1" diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.ts b/src/lang/qbittorrent_it.ts index 236115a16878..74d81e062468 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_it.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_it.ts @@ -491,7 +491,7 @@ Sorgente: "%1" Motivo: "%2" - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3 Rilevato un tentativo di aggiungere un torrent duplicato. Sorgente: %1 @@ -499,17 +499,17 @@ Torrent esistente: %2 Risultato: %3 - + Merging of trackers is disabled L'unione dei tracker è disabilitata - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent I tracker non possono essere uniti perché è un torrent privato - + Trackers are merged from new source I trackersono stati uniti dalla nuova sorgente @@ -675,678 +675,693 @@ Risultato: %3 AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Ricontrolla torrent quando completato - - + + ms milliseconds ms - + Setting Impostazione - + Value Value set for this setting Valore - + (disabled) (disattivato) - + (auto) (auto) - + min minutes min - + All addresses Tutti gli indirizzi - + qBittorrent Section Sezione qBittorrent - - + + Open documentation Apri documentazione - + All IPv4 addresses Tutti gli indirizzi IPv4 - + All IPv6 addresses Tutti gli indirizzi IPv6 - + libtorrent Section Sezione libtorrent - + Fastresume files File ripresa rapida - + SQLite database (experimental) Database SQL (sperimentale) - + Resume data storage type (requires restart) Tipo storage dati ripristino (richiede riavvio) - + Normal Normale - + Below normal Inferiore a normale - + Medium Media - + Low Bassa - + Very low Molto bassa - + Physical memory (RAM) usage limit Limite uso memoria fisica (RAM). - + Asynchronous I/O threads Thread I/O asincroni - + Hashing threads Thread hashing - + File pool size Dimensione file pool - + Outstanding memory when checking torrents Memoria aggiuntiva durante controllo torrent - + Disk cache Cache disco - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Intervallo scadenza cache disco - + Disk queue size Dimensioni coda disco - - + + Enable OS cache Attiva cache del SO - + Coalesce reads & writes Combina letture e scritture - + Use piece extent affinity Usa affinità estensione segmento - + Send upload piece suggestions Invia suggerimenti parti per invio - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (disabilitato) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. Intervallo ripresa salvataggio dati [0: disabilitato] - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] Porte in uscita (min) [0: disabilitata] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] Porte in uscita (max) [0: disabilitata] - + 0 (permanent lease) 0 (lease permanente) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] Durata lease UPnP [0: lease permanente] - + Stop tracker timeout [0: disabled] Timeout stop tracker [0: disabilitato] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] Timeout notifica [0: infinito, -1: predefinito sistema] - + Maximum outstanding requests to a single peer Numero max richieste in sospeso per singolo peer - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) (infinito) - + (system default) (predefinito sistema) - + Delete files permanently Elimina i file permanentemente - + Move files to trash (if possible) Sposta i file nel cestino (se possibile) - + Torrent content removing mode Modalità di rimozione contenuto torrent - + This option is less effective on Linux Questa opzione è meno efficace su Linux - + Process memory priority Priorità processo memoria - + Bdecode depth limit Limite profondità Bdecode - + Bdecode token limit Limite token Bdecode - + Default Predefinito - + Memory mapped files File mappati in memoria - + POSIX-compliant Conforme a POSIX - + + Simple pread/pwrite + + + + Disk IO type (requires restart) Tipo di I/O del disco (richiede il riavvio) - - + + Disable OS cache Disabilita cache sistema operativo - + Disk IO read mode Modalità I/O lettura disco - + Write-through Write-through - + Disk IO write mode Modalità I/O scrittura disco - + Send buffer watermark Livello buffer invio - + Send buffer low watermark Livello buffer basso invio - + Send buffer watermark factor Fattore livello buffer invio - + Outgoing connections per second Connessioni in uscita per secondo - - + + 0 (system default) 0 (predefinito sistema) - + Socket send buffer size [0: system default] Dimensionei buffer socket invio [0: predefinita sistema] - + Socket receive buffer size [0: system default] Dimensione buffer ricezione socket [0: predefinita sistema] - + Socket backlog size Dimensione backlog socket - + .torrent file size limit Limite dimensione file .torrent - + Type of service (ToS) for connections to peers Tipo di servizio (ToS) per le connessioni ai peer - + Prefer TCP Preferisci TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Proporzionale per nodo (soffoca TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Supporto nome dominio internazionalizzato (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Permetti connessioni multiple dallo stesso indirizzo IP - + Validate HTTPS tracker certificates Valida certificati tracker HTTPS - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Necessaria mitigazione falsificazione richieste lato server (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Non consentire la connessione a peer su porte privilegiate - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances Aggiunge il testo al titolo della finestra per aiutare a distinguere le istanze di qBittorent - + Customize application instance name Personalizza il nome dell'istanza dell'applicazione - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates Controlla l'intervallo di aggiornamento dello stato interno che a sua volta influenzerà gli aggiornamenti dell'interfaccia utente - + Refresh interval Intervallo aggiornamento - + Resolve peer host names Risolvi i nomi host dei nodi - + IP address reported to trackers (requires restart) Indirizzo IP segnalato ai tracker (richiede il riavvio) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Riannuncia a tutti i tracker quando l'IP o la porta sono cambiati - + Enable icons in menus Abilita icone nei menu - + Enable port forwarding for embedded tracker Abilita il port forwarding per il tracker incorporato - + Enable quarantine for downloaded files Abilita quarantena per i file scaricati - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files Abilita Mark-of-the-Web (MOTW) per i file scaricati - + + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) + + + + + Ignore SSL errors + + + + (Auto detect if empty) (Rilevamento automatico se vuoto) - + Python executable path (may require restart) Percorso eseguibile Python (potrebbe richiedere il riavvio) - + Start BitTorrent session in paused state Avvia la sessione BitTorrent in stato di pausa - + sec seconds s - + -1 (unlimited) -1 (illimitato) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] Timeout di spegnimento della sessione BitTorrent [-1: illimitato] - + Confirm removal of tracker from all torrents Conferma rimozione tracker da tutti i torrent - + Peer turnover disconnect percentage Percentuale di disconnessione turnover peer - + Peer turnover threshold percentage Percentuale livello turnover peer - + Peer turnover disconnect interval Intervallo disconnessione turnover peer - + Resets to default if empty Ripristina il predefinito se vuoto - + DHT bootstrap nodes Nodi bootstrap DHT - + I2P inbound quantity Quantità I2P in entrata - + I2P outbound quantity Quantità I2P in uscita - + I2P inbound length Lunghezza I2P in entrata - + I2P outbound length Lunghezza I2P in uscita - + Display notifications Visualizza notifiche - + Display notifications for added torrents Visualizza notifiche per i torrent aggiunti - + Download tracker's favicon Scarica iconcina server traccia - + Save path history length Lunghezza storico percorso di salvataggio - + Enable speed graphs Abilita grafico velocità - + Fixed slots Posizioni fisse - + Upload rate based Secondo velocità di invio - + Upload slots behavior Comportamento slot invio - + Round-robin A turno - + Fastest upload Invio più veloce - + Anti-leech Anti-download - + Upload choking algorithm Algoritmo riduzione invio - + Confirm torrent recheck Conferma ricontrollo torrent - + Confirm removal of all tags Conferma rimozione di tutte le etichette - + Always announce to all trackers in a tier Annuncia sempre a tutti i server traccia in un livello - + Always announce to all tiers Annuncia sempre a tutti i livelli - + Any interface i.e. Any network interface Qualsiasi interfaccia - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algoritmo modalità mista %1-TCP - + Resolve peer countries Risolvi nazioni peer - + Network interface Interfaccia di rete - + Optional IP address to bind to Indirizzo IP opzionale a cui collegarsi - + Max concurrent HTTP announces Annunci HTTP contemporanei max - + Enable embedded tracker Abilita server traccia integrato - + Embedded tracker port Porta server traccia integrato @@ -1354,18 +1369,18 @@ Risultato: %3 AppController - - + + Invalid directory path Percorso directory non valido - + Directory does not exist La directory non esiste - + Invalid mode, allowed values: %1 Modalità non valida, valori consentiti: %1 @@ -2181,39 +2196,39 @@ Errore: %2. BitTorrent::SessionImpl - + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 Supporto tabella hash distribuita (DHT): %1 - - - - - - - + + + + + + + ON ON - - - - - - - + + + + + + + OFF OFF - + Local Peer Discovery support: %1 Supporto rilevamento peer locale: %1 @@ -2275,117 +2290,117 @@ Torrent: "%1". etichetta: "%2" Nuovo annuncio a tutti i tracker... - + Peer ID: "%1" ID peer: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" User Agent HTTP: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 Supporto Peer Exchangei(PeX): %1 - - + + Anonymous mode: %1 Modalità anonima: %1 - - + + Encryption support: %1 Supporto crittografia: %1 - - + + FORCED FORZATO - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" Impossibile trovare la GUID dell'interfaccia di rete. Interfaccia: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" Tentativo di ascolto nel seguente elenco di indirizzi IP: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. Il torrent ha raggiunto il limite del rapporto di condivisione. - + Torrent: "%1". Torrent: "%1". - - + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 Rilevato un tentativo di aggiungere un torrent duplicato. Torrente esistente: %1. Risultato: %2 - + Merging of trackers is disabled L'unione dei tracker è disabilitata - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent I tracker non possono essere uniti perché è un torrent privato - + Trackers are merged from new source I trackersono stati uniti dalla nuova sorgente - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". Impossibile rimuovere partfile. Torrent: "%1". Motivo: "%2". - + Super seeding enabled. Super seeding abilitato. - + Torrent reached the seeding time limit. Il torrent ha raggiunto il limite del tempo di seeding. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. Il torrent ha raggiunto il limite di tempo di seeding non attivo. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Impossibile caricare il torrent. Motivo: "%1" - + I2P error. Message: "%1". Errore I2P. Messaggio: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON Supporto UPnP/NAT-PMP: ON @@ -2405,42 +2420,42 @@ Messaggio: "%1". La chiusura della sessione è scaduta. - + Removing torrent. Rimozione del torrent. - + Removing torrent and deleting its content. Rimozione del torrent ed eliminazione del suo contenuto. - + Torrent stopped. Torrent fermato. - + Torrent content removed. Torrent: "%1" Contenuto del torrent rimosso. Torrent: "%1" - + Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2" Impossibile rimuovere il contenuto del torrent. Torrent: "%1". Errore: "%2" - + Torrent removed. Torrent: "%1" Torrent rimosso. Torrent: "%1" - + UPnP/NAT-PMP support: OFF Supporto UPnP/NAT-PMP: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Impossibile esportare il torrent. Torrent: "%1". @@ -2448,78 +2463,78 @@ Destinazione: "%2". Motivo: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Salvataggio dei dati di ripristino interrotto. Numero di torrent in sospeso: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" L'indirizzo di rete configurato non è valido. Indirizzo "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Impossibile trovare l'indirizzo di rete configurato su cui ascoltare. Indirizzo "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" L'interfaccia di rete configurata non è valida. Interfaccia: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Indirizzo IP non valido rifiutato durante l'applicazione dell'elenco di indirizzi IP vietati. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Aggiunto tracker a torrent. Torrent: "%1" Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Tracker rimosso dal torrent. Torrent: "%1" Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Aggiunto seed URL al torrent. Torrent: "%1" URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Seed URL rimosso dal torrent. Torrent: "%1" URL: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent ripreso. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Download del torrent completato. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Spostamento torrent annullato. Torrent: "%1" @@ -2527,12 +2542,12 @@ Sorgente: "%2" Destinazione: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" Torrent fermato. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Impossibile accodare lo spostamento del torrent. Torrent: "%1" @@ -2541,7 +2556,7 @@ Destinazione: "%3" Motivo: il torrent si sta attualmente spostando verso la destinazione - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Impossibile accodare lo spostamento del torrent. Torrent: "%1" @@ -2550,7 +2565,7 @@ Destinazione: "%3" Motivo: entrambi i percorsi puntano alla stessa posizione - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Spostamento torrent in coda. Torrent: "%1" @@ -2558,63 +2573,63 @@ Sorgente: "%2" Destinazione: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Avvio spostamento torrent. Torrent: "%1" Destinazione: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Impossibile salvare la configurazione delle categorie. File: "%1" Errore: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Impossibile analizzare la configurazione delle categorie. File: "%1" Errore: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Analisi completata file del filtro IP. Numero di regole applicate: %1 - + Failed to parse the IP filter file Impossibile analizzare il file del filtro IP - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrente ripristinato. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Aggiunto nuovo torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Errore torrent. Torrent: "%1" Errore: "%2" - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" Torrent privo dei parametri SSL. Torrent: "%1". Messaggio: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Avviso di errore del file. Torrent: "%1" @@ -2622,80 +2637,80 @@ File: "%2" Motivo: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" Mappatura porta UPnP/NAT-PMP non riuscita. Messaggio: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" Mappatura porta UPnP/NAT-PMP riuscita. Messaggio: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filtro IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). porta filtrata (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). porta privilegiata (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" La sessione BitTorrent ha riscontrato un errore grave. Motivo: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". Errore proxy SOCKS5. Indirizzo "%1". Messaggio: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 restrizioni in modalità mista - + Failed to load Categories. %1 Impossibile caricare le categorie. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Impossibile caricare la configurazione delle categorie. File: "%1". Errore: "formato dati non valido" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 è disabilitato - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 è disabilitato - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Ricerca DNS seed URL non riuscita. Torrent: "%1" @@ -2703,7 +2718,7 @@ URL: "%2" Errore: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Messaggio di errore ricevuto dal seed dell'URL. Torrent: "%1" @@ -2711,14 +2726,14 @@ URL: "%2" Messaggio: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Ascolto riuscito su IP. IP: "%1" Porta: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Impossibile ascoltare su IP. IP: "%1" @@ -2726,26 +2741,26 @@ Porta: "%2/%3" Motivo: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Rilevato IP esterno. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Errore: la coda degli avvisi interna è piena e gli avvisi vengono eliminati, potresti notare un peggioramento delle prestazioni. Tipo di avviso eliminato: "%1" Messaggio: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Spostamento torrent completato. Torrent: "%1" Destinazione: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Impossibile spostare il torrent. Torrent: "%1" @@ -3447,17 +3462,21 @@ Per esempio, per disabilitare la schermata d'avvio: Sorgente: "%1" - Trackers cannot be merged because it is a private torrent - I tracker non possono essere uniti perché è un torrent privato + I tracker non possono essere uniti perché è un torrent privato - + Torrent is already present Il torrent è già presente + Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Il torrent '%1' è già nell'elenco dei trasferimenti. Vuoi unire i tracker da una nuova fonte? @@ -3628,62 +3647,62 @@ Motivo: %2. Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 è un parametro sconosciuto. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 deve essere l'unico parametro della riga di comando. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Esegui l'applicazione con il parametro -h per avere informazioni sui parametri della riga di comando. - + Bad command line Riga di comando errata - + Bad command line: Riga di comando errata: - + An unrecoverable error occurred. Si è verificato un errore irreversibile. + - qBittorrent has encountered an unrecoverable error. qBittorrent ha riscontrato un errore irreversibile. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running. Non puoi usare %1: qBittorrent è già in esecuzione. - + Another qBittorrent instance is already running. È già in esecuzione un'altra istanza di qBittorrent. - + Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1. Trovata istanza qBittorrent inaspettata. Uscita da questa istanza. ID processo corrente: %1. - + Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2. Errore durante la demonizzazione. Motivo: '%1'. @@ -4502,7 +4521,12 @@ Per favore installalo manualmente. Net::DownloadManager - + + SSL error, URL: "%1", errors: "%2" + + + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" Ignora errore SSL, URL: "%1", errori: "%2" @@ -5893,280 +5917,285 @@ Motivo: %1 Avanzate - + + Style: + + + + Customize UI Theme... Personalizza tema interfaccia utente... - + Transfer List Elenco trasferimenti - + Confirm when deleting torrents Conferma eliminazione torrent - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. Usa colori di riga alternati - + Hide zero and infinity values Nascondi valori zero ed infinito - + Always Sempre - + Action on double-click Azioni con il doppio clic - + Downloading torrents: Download torrent: - - + + Start / Stop Torrent Avvia/arresta torrent - - + + Open destination folder Apri cartella di destinazione - - + + No action Nessuna azione - + Completed torrents: Torrent completati: - + Auto hide zero status filters Nascondi automaticamente filtri stato zero - + Desktop Desktop - + Start qBittorrent on Windows start up Esegui qBittorent all'avvio di Windows - + Show splash screen on start up Visualizza schermata di benevenuto all'avvio del programma - + Confirmation on exit when torrents are active Conferma uscita quando ci sono torrent attivi - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Conferma uscita automatica a download completato - + <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html> <html><head/><body><p>Per impostare qBittorrent come programma predefinito per file .torrent e/o collegamenti Magnet<br/>puoi usare la finestra <span style=" font-weight:600;">Programmi predefiniti</span> nel <span style=" font-weight:600;">Pannello di controllo</span>.</p></body></html> - + KiB KiB - + Torrent content layout: Layour contenuto torrent: - + Original Originale - + Create subfolder Crea sottocartella - + Don't create subfolder Non creare sottocartella - + The torrent will be added to the top of the download queue Il torrent verrà aggiunto in cima alla coda di download - + Add to top of queue The torrent will be added to the top of the download queue Aggiungi in cima alla coda - + The torrent will be added to download list in a stopped state Il torrent verrà aggiunto all'elenco dei download in stato fermato - + When duplicate torrent is being added Quando viene aggiunto torrent duplicato - + Merge trackers to existing torrent Unisci i tracker al torrent esistente - + Keep unselected files in ".unwanted" folder Conserva file non selezionati nella cartella ".unwanted". - + Add... Aggiungi... - + Options.. Opzioni... - + Remove Rimuovi - + Email notification &upon download completion &Notifica email a download completato - + Send test email Invia email di test - + Peer connection protocol: Protocollo connessione peer: - + Any Qualsiasi - + I2P (experimental) I2P (sperimentale) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> <html><head/><body><p>Se è abilitato &quot;modo mixed&quot; I torrent I2P possono anche ottenere peer da fonti diverse dal tracker e connettersi a IP regolari, senza fornire alcuna anonimizzazione. Questo può essere utile se l'utente non è interessato all'anonimizzazione di I2P, ma vuole comunque essere in grado di connettersi ai peer I2P.</p></body></html> - + Mixed mode Modo mixed - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! Alcune opzioni sono incompatibili con il tipo di proxy scelto! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy Se selezionata le ricerche del nome host vengono eseguite tramite il proxy - + Perform hostname lookup via proxy Esegui ricerca nome host tramite proxy - + Use proxy for BitTorrent purposes Usa proxy per scopi BitTorrent - + RSS feeds will use proxy I feed RSS useranno il proxy - + Use proxy for RSS purposes Usa proxy per scopi RSS - + Search engine, software updates or anything else will use proxy Motore di ricerca, aggiornamenti software o qualsiasi altra cosa userà il proxy - + Use proxy for general purposes Usa il proxy per scopi generali - + IP Fi&ltering Fi&ltraggio IP - + Schedule &the use of alternative rate limits Pianifica l'&uso di limiti di rapporto alternativi - + From: From start time Da: - + To: To end time A: - + Find peers on the DHT network Cerca peer sulla rete DHT - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -6175,135 +6204,135 @@ Richiedi crittografia: connettiti solo ai peer con crittografia protocollo Disabilita la crittografia: connettiti solo ai peer senza crittografia protocollo - + Allow encryption Permetti criptazione - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Più informazioni</a>) - + Maximum active checking torrents: Numero massimo di torrent di controllo attivi: - + &Torrent Queueing Accodamento &torrent - + When total seeding time reaches Quando viene raggiunto il tempo totale seeding - + When inactive seeding time reaches Quando viene raggiunto il tempo seeding non attivo - + RSS Reader Lettore RSS - + Enable fetching RSS feeds Abilita recupero fonti RSS - + Feeds refresh interval: Intervallo aggiornamento fonti: - + Same host request delay: Ritardo richiesta per medesimo host: - + Maximum number of articles per feed: Numero massimo articoli per fonte: - - - + + + min minutes min - + Seeding Limits Limiti seeding - + Remove torrent Rimuovi torrent - + Remove torrent and its files Rimuovi torrent e relativi file - + Enable super seeding for torrent Abilita super seeding per torrent - + When ratio reaches Quando raggiungi rapporto - + RSS Torrent Auto Downloader Download automatico torrent RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Abilita download automatico di torrent RSS - + Edit auto downloading rules... Modifica regole download automatico... - + RSS Smart Episode Filter Filtro veloce episodi RSS - + Download REPACK/PROPER episodes Download episodi REPACK/PROPRI - + Filters: Filtri: - + Web User Interface (Remote control) Interfaccia utente web (controllo remoto) - + IP address: Indirizzo IP: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -6312,42 +6341,42 @@ Specificare un indirizzo IPv4 o IPv6. Si può usare "0.0.0.0" per qual "::" per qualsiasi indirizzo IPv6, o "*" sia per IPv4 che IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Ban client dopo fallimenti consecutivi: - + Never Mai - + ban for: ban per: - + Session timeout: Timeout sessione: - + Disabled Disabilitato - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Abilita flag cookie sicuro (richiede HTTPS) - + Server domains: Domini server: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6361,38 +6390,38 @@ Usa ';' per dividere voci multiple. Si può usare il carattere jolly '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Usa HTTPS invece di HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Salta autenticazione per i client in localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Salta autenticazione per i client nelle sottoreti IP in elenco autorizzati - + IP subnet whitelist... Sottoreti IP elenco autorizzati... - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. Per usare l'indirizzo client inoltrato (intestazione X-Forwarded-For) specifica gli IP del proxy inverso (o le sottoreti, ad esempio 0.0.0.0/24). Usa ';' per dividere più voci. - + Upda&te my dynamic domain name Aggio&rna il mio nome dominio dinamico - + Minimize qBittorrent to notification area Minimizza qBittorrent nell'area di notifica @@ -6407,180 +6436,180 @@ Usa ';' per dividere più voci. Lingua: - + Tray icon style: Stile icona di sistema: - - + + Normal Normale - + File association Associazione file - + Use qBittorrent for .torrent files Usa qBittorrent per i file .torrent - + Use qBittorrent for magnet links Usa qBittorrent per i collegamenti magnet - + Check for program updates Controlla aggiornamenti programma - + Power Management Risparmio energia - + Save path: Percorso salvataggio: - + Backup the log file after: Esegui backup file registro dopo: - + Delete backup logs older than: Elimina registri di backup più vecchi di: - + When adding a torrent All'aggiunta di un torrent - + Bring torrent dialog to the front Finestra torrent in primo piano - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Elimina i file .torrent anche se l'aggiunta è stata annullata - + Also when addition is cancelled Anche se l'aggiunta è annullata - + Warning! Data loss possible! Attenzione! Possibile perdita di dati! - + Saving Management Gestione Salvataggi - + Default Torrent Management Mode: Modalità gestione torrent predefinita: - + Manual Manuale - + Automatic Automatica - + When Torrent Category changed: Quando la Categoria del Torrent viene cambiata: - + Relocate torrent Sposta torrent - + Switch torrent to Manual Mode Imposta torrent sulla Modalità Manuale - - + + Relocate affected torrents Sposta torrent interessati - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Imposta i torrent interessati sulla Modalità Manuale - + Use Subcategories Usa sottocategorie - + Default Save Path: Percorso salvataggio predefinito: - + Copy .torrent files to: Copia i file .torrent in: - + Show &qBittorrent in notification area Visualizza &qBittorrent nell'area di notifica - + &Log file Fi&le registro - + Display &torrent content and some options Visualizza contenuto &torrent e alcune opzioni - + De&lete .torrent files afterwards E&limina file .torrent alla fine - + Copy .torrent files for finished downloads to: Copia i file .torrent per i download completati in: - + Pre-allocate disk space for all files Prealloca lo spazio su disco per tutti i file - + Use custom UI Theme Usa tema custom UI - + UI Theme file: Usa file tema: @@ -6590,215 +6619,215 @@ Usa ';' per dividere più voci. La modifica dell'interfaccia richiede il riavvio dell'applicazione - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion Visualizza una finestra di conferma dopo l'eliminazione del torrent - - + + Preview file, otherwise open destination folder Anteprima file, altrimenti apri cartella destinazione - - + + Show torrent options Visualizza opzioni torrent - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents Visualizza una finestra di dialogo di conferma quando vuoi uscire e hai torrent attivi - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon Quando minimizzata, la finestra principale viene chiusa e deve essere riaperta dall'icona nella barra di sistema - + The systray icon will still be visible when closing the main window L'icona nedlla barra di sistema sarà comunque visibile quando si chiude la finestra principale - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window Chiudi qBittorrent nell'area di notifica - + Monochrome (for dark theme) Monocromatico (per tema scuro) - + Monochrome (for light theme) Monocromatico (per tema chiaro) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading Inibisci sospensione del sistema quando i torrent sono in download - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Inibisci sospensione del sistema quando i torrent sono in seeding - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size Crea un file registro aggiuntivo dopo che il file registro raggiunge la dimensione specificata - + days Delete backup logs older than 10 days giorni - + months Delete backup logs older than 10 months mesi - + years Delete backup logs older than 10 years anni - + Log performance warnings Avvisi prestazioni registro - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a stopped state Non avviare il download automaticamente - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it Se il file .torrent deve essere eliminato dopo averlo aggiunto - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. Alloca lo spazio pieno per il file su disco prima di avviare i download, per ridurre al minimo la frammentazione. Utile solo per gli HDD. - + Append .!qB extension to incomplete files Aggiungi l'estensione .!qB ai file incompleti - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Quando viene scaricato un torrent, chiede di aggiungere torrent da qualsiasi file .torrent trovato al suo interno - + Enable recursive download dialog Abilita la conferma ricorsiva dei download - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Automatico: varie proprietà del torrent (ad es. percorso salvataggio) saranno decise dalla categoria associata Manuale: varie proprietà del torrent (ad es. percorso salvataggio) vanno assegnate manualmente - + When Default Save/Incomplete Path changed: Quando il Percorso di Salvataggio Predefinito/Incompleto è cambiato: - + When Category Save Path changed: Quando modifichi percorso salvataggio categoria: - + Use Category paths in Manual Mode Usa percorsi categorie in modalità manuale - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one Risolvi il percorso di salvataggio relativo rispetto al percorso di categoria appropriato invece di quello predefinito - + Use icons from system theme Usa le icone dal tema di sistema - + Stopped torrents only Solo torrent bloccati - + Window state on start up: Stato della finestra all'avvio: - + qBittorrent window state on start up Stato della finestra di qBittorrent all'avvio - + Torrent stop condition: Condizione stop torrent: - - + + None Nessuna - - + + Metadata received Ricevuti metadati - - + + Files checked File controllati - + Ask for merging trackers when torrent is being added manually Quando il torrent viene aggiunto manualmente chiedi di unire i tracker - + Use another path for incomplete torrents: Usa un altro percorso per i torrent incompleti: - + Automatically add torrents from: Aggiungi automaticamente i torrent da: - + Excluded file names Nomi file esclusi - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6828,788 +6857,805 @@ readme.txt: filtra il nome esatto del file. readme[0-9].txt: filtro 'readme1.txt', 'readme2.txt' ma non 'readme10.txt'. - + Receiver Ricevitore - + To: To receiver A: - + SMTP server: Server SMTP: - + Sender Trasmittente - + From: From sender Da: - + This server requires a secure connection (SSL) Questo server richiede una connessione sicura (SSL) - - + + Authentication Autenticazione - - - - + + + + Username: Nome utente: - - - - + + + + Password: Password: - + Run external program Esegui programma esterno - + Run on torrent added Esegui a torrent aggiunto - + Run on torrent finished Esegui a torrent completato - + Show console window Visualizza finestra console - + TCP and μTP TCP e µTP - + Listening Port Porta di Ascolto - + Port used for incoming connections: Porta usata per le connessioni in entrata: - + Set to 0 to let your system pick an unused port Imposta a 0 per consentire al sistema di scegliere una porta non usata - + Random Casuale - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Usa UPnP / NAT-PMP per aprire le porte del mio router - + Connections Limits Limiti Connessioni - + Maximum number of connections per torrent: Numero massimo connessioni per torrent: - + Global maximum number of connections: Numero massimo globale di connessioni: - + Maximum number of upload slots per torrent: Numero massimo connessioni in invio per torrent: - + Global maximum number of upload slots: Numero massimo globale di connessioni in invio: - + Proxy Server Server Proxy - + Type: Tipo: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: Host: - - - + + + Port: Porta: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Altrimenti, il server proxy è usato solamente per le connessioni ai server traccia - + Use proxy for peer connections Usa il proxy per le connessioni ai nodi - + A&uthentication A&utenticazione - + Info: The password is saved unencrypted Info: La password è salvata in chiaro - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Percorso filtro (.dat, .p2p, p2b): - + Reload the filter Ricarica il filtro - + Manually banned IP addresses... Indirizzi IP messi al bando manualmente... - + Apply to trackers Applica ai server traccia - + Global Rate Limits Limiti di velocità globali - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Invio: - - + + Download: Download: - + Alternative Rate Limits Limiti di velocità alternativi - + Start time Data avvio - + End time Data fine - + When: Quando: - + Every day Ogni giorno - + Weekdays Giorni feriali - + Weekends Fine settimana - + Rate Limits Settings Impostazioni limiti di velocità - + Apply rate limit to peers on LAN Applica limiti di velocità ai nodi in LAN - + Apply rate limit to transport overhead Applica limiti di velocità al traffico di servizio - + Apply rate limit to µTP protocol Applica limiti di velocità al protocollo µTP - + Privacy Privacy - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Abilita DHT (rete decentralizzata) per trovare più nodi - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Scambia nodi con client Bittorrent compatibili (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Abilita scambio nodi (PeX) per trovare più nodi - + Look for peers on your local network Cerca nodi nella rete locale - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Abilita ricerca locale nodi per trovare più nodi - + Encryption mode: Modalità criptazione: - + Require encryption Richiedi criptazione - + Disable encryption Disabilita criptazione - + Enable when using a proxy or a VPN connection Attiva quando viene usato un proxy o una connessione VPN - + Enable anonymous mode Abilita modalità anonima - + Maximum active downloads: Numero massimo download attivi: - + Maximum active uploads: Numero massimo invii attivi: - + Maximum active torrents: Numero massimo torrent attivi: - + Do not count slow torrents in these limits Non contare torrent lenti in questi limiti - + Upload rate threshold: Soglia limite di invio: - + Download rate threshold: Soglia limite download: - - - - + + + + sec seconds s - + Torrent inactivity timer: Cronometro inattività torrent: - + then poi - + Stop torrent Ferma torrent - + A&utomatically append these trackers to new downloads: Aggiungi a&utomaticamente questi tracker ai nuovi download: - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Usa UPnP / NAT-PMP per aprire le porte del mio router - + Certificate: Certificato: - + Key: Chiave: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informazioni sui certificati</a> - + Change current password Modifica password attuale - + Use alternative Web UI Usa interfaccia web alternativa - + Files location: Posizione file: - + Security Sicurezza - + Enable clickjacking protection Abilita la protezione al clickjacking - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Abilita la protezione al Cross-Site Request Forgery (CSRF) - + Enable Host header validation Abilita validazione intestazione host - + Add custom HTTP headers Aggiungi intestazioni HTTP personalizzate - + Header: value pairs, one per line Intestazione: coppia di valori, uno per linea - + Enable reverse proxy support Abilita supporto proxy inverso - + Trusted proxies list: Elenco proxy attendibili: - + Service: Servizio: - + Register Registra - + Domain name: Nome dominio: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Abilitando queste opzioni puoi <strong>perdere irrimediabilmente</strong> i tuoi file .torrent! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Se abiliti la seconda opzione (&ldquo;Anche quando l'aggiunta viene annullata&rdquo;) il file .torrent <strong>verrà cancellato</strong> anche se premi &ldquo;<strong>Annulla</strong>&rdquo; nella finestra di dialogo &ldquo;Aggiungi torrent&rdquo; - + Select qBittorrent UI Theme file Seleziona file tema UI qBittorent - + Choose Alternative UI files location Scegli posizione alternativa file interfaccia - + Supported parameters (case sensitive): Parametri supportati (maiuscole/minuscole): - + Minimized Minimizzata - + Hidden Nascosta - + Disabled due to failed to detect system tray presence Disabilitato a causa del mancato rilevamento della presenza della barra delle applicazioni - + No stop condition is set. Non è impostata alcuna condizione di stop. - + Torrent will stop after metadata is received. Il torrent si interromperà dopo la ricezione dei metadati. - + Torrent will stop after files are initially checked. Il torrent si fermerà dopo che i file sono stati inizialmente controllati. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Questo scaricherà anche i metadati se inizialmente non erano presenti. - + %N: Torrent name %N: nome torrent - + %L: Category %L: categoria - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: percorso contenuto (uguale al percorso radice per i torrent multi-file) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: percorso radice (primo percorso sottocartella torrent) - + %D: Save path %D: percorso salvataggio - + %C: Number of files %C: numero di file - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: dimensione torrent (byte) - + %T: Current tracker %T: server traccia attuale - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Suggerimento: inserisci i parametri con i segni di quotazione per evitare tagli del testo negli spazi bianchi (per esempio "%N") - + Test email Email di prova - + Attempted to send email. Check your inbox to confirm success Tentativo di invio email. Controlla la tua posta in arrivo per confermare la ricezione - + (None) (Nessuno) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Un torrent sarà considerato lento se le sue velocità di download e upload resteranno sotto questi valori per "Cronometro inattività torrent" secondi - + Certificate Certificato - + Select certificate Seleziona certificato - + Private key Chiave privata - + Select private key Seleziona chiave privata - + WebUI configuration failed. Reason: %1 Configurazione WebUI non riuscita. Motivo: %1 - + + %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode + Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode + + + + + System + System default Qt style + Sistema + + + + Let Qt decide the style for this system + + + + Select folder to monitor Seleziona cartella da monitorare - + Adding entry failed Aggiunta voce non riuscita - + The WebUI username must be at least 3 characters long. Il nome utente WebUI deve contenere almeno 3 caratteri. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. La password WebUI deve contenere almeno 6 caratteri. - + Location Error Errore percorso - - + + Choose export directory Scegli cartella di esportazione - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Quando queste opzioni sono abilitate, qBittorrent <strong>eliminerà</strong> i file .torrent dopo che sono stati aggiunti alla sua coda di download correttamente (prima opzione) o meno (seconda opzione). Questa modalità verrà applicato <strong>non solo</strong> ai file aperti tramite l'azione del menu &ldquo;Aggiungi torrent&rdquo;, ma anche a quelli aperti tramite l'associazione del tipo di file - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) File tema interfaccia utente qBittorrent (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: tag (separati da virgola) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Info hash v1 (o '-' se non disponibile) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %I: Info hash v2 (o '-' se non disponibile) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: ID torrent (hash info SHA-1 per torrent v1 o hash info SHA-256 troncato per torrent v2/ibrido) - - - + + + Choose a save directory Scegli una cartella di salvataggio - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. I torrent con metadati iniziali saranno aggiunti come fermati. - + Choose an IP filter file Scegli un file filtro IP - + All supported filters Tutti i filtri supportati - + The alternative WebUI files location cannot be blank. Il percorso alternativo dei file WebUI non può essere vuoto. - + Parsing error Errore di elaborazione - + Failed to parse the provided IP filter Impossibile analizzare il filtro IP fornito - + Successfully refreshed Aggiornato correttamente - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Analisi filtro IP completata: sono state applicate %1 regole. - + Preferences Preferenze - + Time Error Errore Orario - + The start time and the end time can't be the same. Gli orari di inizio e fine non possono coincidere. - - + + Length Error Errore di Lunghezza @@ -8902,69 +8948,69 @@ Errore: "formato dati non valido". Modifica URL feed - + Please choose a folder name Scegli un nome cartella - + Folder name: Nome cartella: - + New folder Nuova cartella - - + + Please type a RSS feed URL Inserisci una URL fonte RSS - - + + Feed URL: URL fonte: - + Deletion confirmation Conferma cancellazione - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Sei sicuro di voler cancellare le fonti RSS selezionate? - + Please choose a new name for this RSS feed Scegli un nuovo nome per questa fonte RSS - + New feed name: Nuovo nome fonte: - + Rename failed Rinominazione non riuscita - + Date: Data: - + Feed: Feed: - + Author: Autore: @@ -10454,13 +10500,13 @@ Scegli un nome diverso e riprova. - + Select file Seleziona file - + Select folder Seleziona cartella @@ -10565,53 +10611,53 @@ Scegli un nome diverso e riprova. Progresso: - + Create Torrent Crea torrent - - + + Torrent creation failed Creazione torrent fallita - + Reason: Path to file/folder is not readable. Ragione: percorso file/cartella non leggibile. - + Select where to save the new torrent Seleziona dove salvare il nuovo torrent - + Torrent Files (*.torrent) File torrent (*.torrent) - + Add torrent to transfer list failed. Aggiunta torrent all'elenco di trasferimento non riuscito. - + Reason: "%1" Motivo: "%1" - + Add torrent failed Aggiunta torrent non riuscita - + Torrent creator Crea torrent - + Torrent created: Torrent creato: @@ -12132,7 +12178,12 @@ Destinazione: %2. UIThemeManager - + + Set app style failed. Unknown style: "%1" + + + + Failed to load UI theme from file: "%1" Impossibile caricare il tema dell'interfaccia utente dal file: "%1" diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.ts b/src/lang/qbittorrent_ja.ts index bcbd6b5b693e..c7ce56cb846c 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ja.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ja.ts @@ -487,22 +487,22 @@ Torrentが追加できませんでした。 ソース: "%1". 理由: "%2" - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3 重複したTorrentの追加が検出されました。ソース: %1. 既存Torrent: %2. 結果: %3. - + Merging of trackers is disabled トラッカーのマージは無効です - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent プライベートTorrentのため、トラッカーはマージできません。 - + Trackers are merged from new source トラッカーは新しいソースからマージされます。 @@ -668,678 +668,693 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Torrentの完了時に再チェックする - - + + ms milliseconds ミリ秒 - + Setting 設定 - + Value Value set for this setting - + (disabled) (無効) - + (auto) (自動) - + min minutes - + All addresses すべてのアドレス - + qBittorrent Section qBittorrentセクション - - + + Open documentation ドキュメントを開く - + All IPv4 addresses すべてのIPv4アドレス - + All IPv6 addresses すべてのIPv6アドレス - + libtorrent Section libtorrentセクション - + Fastresume files Fastresumeファイル - + SQLite database (experimental) SQLiteデータベース(実験的) - + Resume data storage type (requires restart) 再開データのストレージタイプ(再起動が必要) - + Normal 標準 - + Below normal 標準以下 - + Medium - + Low - + Very low 最低 - + Physical memory (RAM) usage limit 物理メモリ(RAM)の使用限度 - + Asynchronous I/O threads 非同期I/Oスレッド数 - + Hashing threads スレッドのハッシュ化 - + File pool size ファイルプールサイズ - + Outstanding memory when checking torrents Torrentのチェックに使用するメモリー量 - + Disk cache ディスクキャッシュ - - - - + + + + s seconds - + Disk cache expiry interval ディスクキャッシュの書き込み間隔 - + Disk queue size ディスクキューサイズ - - + + Enable OS cache OSのキャッシュを有効にする - + Coalesce reads & writes コアレス読み込み/書き込み - + Use piece extent affinity ピースのエクステントアフィニティを使用する - + Send upload piece suggestions アップロードピースの提案を送信する - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (無効) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. 再開データ保存間隔 [0: 無効] - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] 送信ポート(最小) [0: 無効] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] 送信ポート(最大) [0: 無効] - + 0 (permanent lease) 0 (永続リース) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] UPnPのリース期間 [0: 永続リース] - + Stop tracker timeout [0: disabled] 停止トラッカーのタイムアウト [0: 無効] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] 通知のタイムアウト [0: 無限, -1: システムデフォルト] - + Maximum outstanding requests to a single peer 1つのピアへ送信する未処理リクエストの最大数 - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) (無限) - + (system default) (システムデフォルト) - + Delete files permanently ファイルを完全に削除する - + Move files to trash (if possible) ファイルをゴミ箱に移動する (可能な場合) - + Torrent content removing mode Torrentコンテンツ削除モード - + This option is less effective on Linux このオプションは、Linuxではあまり効果がありません - + Process memory priority プロセスのメモリー優先度 - + Bdecode depth limit Bdecodeの深度制限 - + Bdecode token limit Bdecodeのトークン制限 - + Default デフォルト - + Memory mapped files メモリーマップドファイル - + POSIX-compliant POSIX準拠 - + + Simple pread/pwrite + + + + Disk IO type (requires restart) Disk IOタイプ(再起動が必要) - - + + Disable OS cache OSのキャッシュを無効にする - + Disk IO read mode ディスクI/O読み込みモード - + Write-through ライトスルー - + Disk IO write mode ディスクI/O書き込みモード - + Send buffer watermark 送信バッファーのウォーターマーク - + Send buffer low watermark 送信バッファーのウォーターマーク最小値 - + Send buffer watermark factor 送信バッファーのウォーターマーク係数 - + Outgoing connections per second 1秒あたりの外部接続数 - - + + 0 (system default) 0 (システムデフォルト) - + Socket send buffer size [0: system default] ソケットの送信バッファサイズ [0: システムデフォルト] - + Socket receive buffer size [0: system default] ソケットの受信バッファサイズ [0: システムデフォルト] - + Socket backlog size ソケットで保留にできる接続待ちの数 - + .torrent file size limit ".torrent"ファイルのサイズ制限 - + Type of service (ToS) for connections to peers ピアに接続するサービスの種類(ToS) - + Prefer TCP TCPを優先 - + Peer proportional (throttles TCP) ピアに比例(TCPをスロットル) - + Support internationalized domain name (IDN) 国際化ドメイン名(IDN)に対応する - + Allow multiple connections from the same IP address 同じIPアドレスから複数の接続を許可する - + Validate HTTPS tracker certificates HTTPSトラッカーの証明書を検証する - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation サーバーサイドリクエストフォージェリ(SSRF)の軽減 - + Disallow connection to peers on privileged ports 特権ポートでのピアへの接続を許可しない - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances qBittorentインスタンスを区別するために、ウィンドウタイトルにテキストを付加します。 - + Customize application instance name アプリケーションインスタンスのカスタマイズ - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates UIの更新に影響を与える内部状態の更新間隔をコントロールします。 - + Refresh interval 更新間隔 - + Resolve peer host names ピアのホスト名を解決する - + IP address reported to trackers (requires restart) トラッカーに報告するIPアドレス(再起動が必要) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed IPまたはポートに変更があったとき、すべてのトラッカーに再アナウンスする - + Enable icons in menus メニューのアイコン表示を有効にする - + Enable port forwarding for embedded tracker 組み込みトラッカーのポート転送を有効にする - + Enable quarantine for downloaded files ダウンロードされたファイルの隔離を有効にする - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files ダウンロードされたファイルのMark-of-the-Web (MOTW)を有効にする - + + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) + + + + + Ignore SSL errors + + + + (Auto detect if empty) (空欄の場合は自動検出) - + Python executable path (may require restart) Pythonの実行パス(再起動が必要) - + Start BitTorrent session in paused state BitTorrentセッションを一時停止状態で開始する - + sec seconds - + -1 (unlimited) -1 (無制限) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] BitTorrentセッションのシャットダウンのタイムアウト [-1: 無制限] - + Confirm removal of tracker from all torrents すべてのTorrentからトラッカーを削除するときは確認する - + Peer turnover disconnect percentage ピアターンオーバーの切断の割合 - + Peer turnover threshold percentage ピアターンオーバーのしきい値の割合 - + Peer turnover disconnect interval ピアターンオーバーの切断の間隔 - + Resets to default if empty 空欄の場合はデフォルトにリセット - + DHT bootstrap nodes DHTブートストラップノード - + I2P inbound quantity I2Pインバウンド量 - + I2P outbound quantity I2Pアウトバウンド量 - + I2P inbound length I2Pインバウンド長 - + I2P outbound length I2Pアウトバウンド長 - + Display notifications 通知を表示する - + Display notifications for added torrents 追加されたTorrentの通知を表示する - + Download tracker's favicon トラッカーのファビコンをダウンロードする - + Save path history length 保存パスの履歴数 - + Enable speed graphs 速度グラフを有効にする - + Fixed slots 固定スロット数 - + Upload rate based アップロード速度基準 - + Upload slots behavior アップロードスロットの動作 - + Round-robin ラウンドロビン - + Fastest upload 最速アップロード - + Anti-leech アンチリーチ - + Upload choking algorithm アップロードのチョークアルゴリズム - + Confirm torrent recheck Torrentを再チェックするときは確認する - + Confirm removal of all tags すべてのタグを削除するときは確認する - + Always announce to all trackers in a tier 常にティア内のすべてのトラッカーにアナウンスする - + Always announce to all tiers 常にすべてのティアにアナウンスする - + Any interface i.e. Any network interface すべてのインターフェース - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP混合モードのアルゴリズム - + Resolve peer countries ピアの国籍を解決する - + Network interface ネットワークインターフェース - + Optional IP address to bind to バインドする任意のIPアドレス - + Max concurrent HTTP announces HTTPアナウンスの最大同時接続数 - + Enable embedded tracker 組み込みトラッカーを有効にする - + Embedded tracker port 組み込みトラッカーのポート @@ -1347,18 +1362,18 @@ AppController - - + + Invalid directory path 無効なディレクトリーパスです - + Directory does not exist ディレクトリーが存在しません - + Invalid mode, allowed values: %1 無効なモードです。使用できる値: %1 @@ -2149,39 +2164,39 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::SessionImpl - + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 分散ハッシュテーブル(DHT)サポート: %1 - - - - - - - + + + + + + + ON ON - - - - - - - + + + + + + + OFF OFF - + Local Peer Discovery support: %1 ローカルピア検出サポート: %1 @@ -2232,112 +2247,112 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also システムのウェイクアップイベントが検出されました。すべてのトラッカーに再アナウンス中です... - + Peer ID: "%1" ピアID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 ピア交換(PeX)サポート: %1 - - + + Anonymous mode: %1 匿名モード: %1 - - + + Encryption support: %1 暗号化サポート: %1 - - + + FORCED 強制 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" ネットワークインターフェースのGUIDが見つかりませんでした。インターフェース: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" 次のIPアドレスリストで接続待ちを試行しています: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. Torrentが共有比制限に達しました。 - + Torrent: "%1". Torrent: "%1". - - + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 重複したTorrentの追加が検出されました。既存Torrent: %1. 結果: %2 - + Merging of trackers is disabled トラッカーのマージは無効です - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent プライベートTorrentのため、トラッカーはマージできません。 - + Trackers are merged from new source トラッカーは新しいソースからマージされます。 - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". Torrent(%1)の部分ファイルが削除できませんでした。理由: "%2" - + Super seeding enabled. スーパーシードが有効になりました。 - + Torrent reached the seeding time limit. Torrentがシード時間制限に達しました。 - + Torrent reached the inactive seeding time limit. Torrentが非稼働シードの時間制限に達しました。 - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Torrentが読み込めませんでした。 理由: "%1" - + I2P error. Message: "%1". I2Pエラー。 メッセージ: %1 - + UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP/NAT-PMPサポート: ON @@ -2357,279 +2372,279 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also セッションのシャットダウンがタイムアウトしました。 - + Removing torrent. Torrentを削除しています。 - + Removing torrent and deleting its content. Torrentとそのコンテンツを削除しています。 - + Torrent stopped. Torrentが停止されました。 - + Torrent content removed. Torrent: "%1" Torrent(%1)のコンテンツが削除されました。 - + Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent(%1)のコンテンツが削除できませんでした。理由: "%2" - + Torrent removed. Torrent: "%1" Torrent(%1)が削除されました。 - + UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP/NAT-PMPサポート: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Torrentがエクスポートできませんでした。 Torrent: "%1". 保存先: "%2". 理由: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 再開データの保存が中断されました。未処理Torrent数: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" 構成されたネットワークアドレスが無効です。 アドレス: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" 接続待ちをする構成されたネットワークアドレスが見つかりませんでした。アドレス: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" 構成されたネットワークインターフェースが無効です。 インターフェース: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" アクセス禁止IPアドレスのリストを適用中に無効なIPは除外されました。IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Torrentにトラッカーが追加されました。 Torrent: "%1". トラッカー: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Torrentからトラッカーが削除されました。 Torrent: "%1". トラッカー: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" TorrentにURLシードが追加されました。 Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" TorrentからURLシードが削除されました。 Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrentが再開されました。 Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrentのダウンロードが完了しました。Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrentの移動がキャンセルされました。 Torrent: "%1". 移動元: "%2". 移動先: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" Torrent(%1)が停止されました。 - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Torrentの移動準備ができませんでした。Torrent: "%1". 移動元: "%2". 移動先: "%3". 理由: Torrentは現在移動先に移動中です。 - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Torrentの移動準備ができませんでした。Torrent: "%1". 移動元: "%2". 移動先: "%3". 理由: 両方のパスが同じ場所を指定しています - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrentの移動が実行待ちになりました。 Torrent: "%1". 移動元: "%2". 移動先: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrentの移動が開始されました。 Torrent: "%1". 保存先: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" カテゴリー設定が保存できませんでした。 ファイル: "%1". エラー: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" カテゴリー設定が解析できませんでした。 ファイル: "%1". エラー: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 IPフィルターファイルが正常に解析されました。適用されたルール数: %1 - + Failed to parse the IP filter file IPフィルターファイルが解析できませんでした - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrentが復元されました。 Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Torrentが追加されました。 Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrentのエラーです。Torrent: "%1". エラー: "%2" - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" TorrentにSSLパラメーターがありません。 Torrent: "%1". メッセージ: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" ファイルエラーアラート。 理由: %3. Torrent: "%1". ファイル: "%2". - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMPポートをマッピングできませんでした。メッセージ: %1 - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMPポートのマッピングに成功しました。メッセージ: %1 - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IPフィルター - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). フィルター適用ポート(%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). 特権ポート(%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" BitTorrentセッションで深刻なエラーが発生しました。理由: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5プロキシエラー。アドレス: %1。メッセージ: %2 - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 混在モード制限 - + Failed to load Categories. %1 カテゴリー(%1)を読み込めませんでした。 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" カテゴリー設定が読み込めませんでした。 ファイル: "%1". エラー: 無効なデータ形式 - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1が無効 - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1が無効 - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URLシードの名前解決ができませんでした。Torrent: "%1". URL: "%2". エラー: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" URLシードからエラーメッセージを受け取りました。 Torrent: "%1". URL: "%2". メッセージ: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" 接続待ちに成功しました。IP: "%1". ポート: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" 接続待ちに失敗しました。IP: "%1". ポート: "%2/%3". 理由: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" 外部IPを検出しました。 IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" エラー: 内部のアラートキューが一杯でアラートがドロップしているため、パフォーマンスが低下する可能性があります。ドロップしたアラートのタイプ: "%1". メッセージ: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrentが正常に移動されました。 Torrent: "%1". 保存先: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Torrentが移動できませんでした。 Torrent: "%1". 保存元: "%2". 保存先: "%3". 理由: "%4" @@ -3316,17 +3331,21 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrentをダウンロード中... ソース: "%1" - Trackers cannot be merged because it is a private torrent - プライベートTorrentのため、トラッカーはマージできません。 + プライベートTorrentのため、トラッカーはマージできません。 - + Torrent is already present Torrentはすでに存在します + Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Torrent(%1)はすでに転送リストにあります。新しいソースからトラッカーをマージしますか? @@ -3490,60 +3509,60 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 は不明なコマンドライン引数です。 - - + + %1 must be the single command line parameter. コマンドライン引数 %1 は、単独で指定する必要があります。 - + Run application with -h option to read about command line parameters. -h オプションを指定して起動するとコマンドラインパラメーターを表示します。 - + Bad command line 不正なコマンドライン - + Bad command line: 不正なコマンドライン: - + An unrecoverable error occurred. 回復不能なエラーが発生しました。 + - qBittorrent has encountered an unrecoverable error. qBittorrentで回復不能なエラーが発生しました。 - + You cannot use %1: qBittorrent is already running. %1を使用できません: qBittorrentはすでに実行中です。 - + Another qBittorrent instance is already running. 別のqBittorrentインスタンスがすでに実行されています。 - + Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1. 予期せぬqBittorrentインスタンスが見つかりました。このインスタンスを終了します。現在のプロセスID: %1. - + Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2. デーモン化時のエラー。 理由: "%1". エラーコード: %2. @@ -4359,7 +4378,12 @@ Please install it manually. Net::DownloadManager - + + SSL error, URL: "%1", errors: "%2" + + + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" SSLエラーを無視: URL: "%1", エラー: "%2" @@ -5746,279 +5770,284 @@ Please install it manually. 高度 - + + Style: + + + + Customize UI Theme... UIテーマをカスタマイズ... - + Transfer List 転送リスト - + Confirm when deleting torrents Torrentを削除するときは確認する - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. 1行おきに色をつける - + Hide zero and infinity values ゼロまたは無限の値を表示しない - + Always 常に - + Action on double-click ダブルクリック時の動作 - + Downloading torrents: ダウンロード中のTorrent: - - + + Start / Stop Torrent Torrentの開始/停止 - - + + Open destination folder 保存先のフォルダーを開く - - + + No action 何もしない - + Completed torrents: 完了したTorrent: - + Auto hide zero status filters 状況がゼロのフィルターを自動的に非表示にする - + Desktop デスクトップ - + Start qBittorrent on Windows start up Windowsの起動時にqBittorrentを起動する - + Show splash screen on start up 起動時にスプラッシュスクリーンを表示する - + Confirmation on exit when torrents are active Torrentが稼働中のときは終了時に確認する - + Confirmation on auto-exit when downloads finish ダウンロード完了のときに自動終了を確認する - + <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html> <html><head/><body><p>.torrentファイルやマグネットリンクの規定のプログラムをqBittorrentに設定するには、<br/><span style=" font-weight:600;">コントロールパネル</span>の</span>規定のプログラム<span style=" font-weight:600;">ダイアログを使用します。</p></body></html> - + KiB KiB - + Torrent content layout: Torrentのコンテンツのレイアウト: - + Original オリジナル - + Create subfolder サブフォルダーを作成する - + Don't create subfolder サブフォルダーを作成しない - + The torrent will be added to the top of the download queue Torrentはダウンロードキューの先頭に追加されます - + Add to top of queue The torrent will be added to the top of the download queue キューの先頭に追加する - + The torrent will be added to download list in a stopped state Torrentは停止状態でダウンロードリストに追加されます - + When duplicate torrent is being added 重複したTorrentの追加時 - + Merge trackers to existing torrent 既存のTorrentにトラッカーをマージする - + Keep unselected files in ".unwanted" folder 選択されていないファイルを".unwanted"フォルダーに保存する - + Add... 追加... - + Options.. オプション... - + Remove 削除 - + Email notification &upon download completion ダウンロード完了時にメールで通知する(&U) - + Send test email テストメールを送信 - + Peer connection protocol: ピア接続プロトコル: - + Any すべて - + I2P (experimental) I2P (実験的) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> <html><head/><body><p> &quot;混合モード &quot;を有効にすると、I2P Torrentはトラッカー以外のソースからピアを取得し、通常のIPに接続し、匿名化を提供しません。これは、I2Pの匿名化には興味はないが、I2Pピアに接続できるようにしたい場合に便利です。</p></body></html> - + Mixed mode 混合モード - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! 一部のオプションは、選択したプロキシタイプと互換性がありません。 - + If checked, hostname lookups are done via the proxy チェックを入れると、ホスト名の名前解決はプロキシ経由で行われます - + Perform hostname lookup via proxy プロキシー経由でホスト名の名前解決を行う - + Use proxy for BitTorrent purposes BitTorrentにプロキシを使用する - + RSS feeds will use proxy RSSフィードでプロキシを使用します - + Use proxy for RSS purposes RSSにプロキシを使用する - + Search engine, software updates or anything else will use proxy 検索エンジン、ソフトウェアの更新、その他にプロキシを使用します - + Use proxy for general purposes 全般にプロキシを使用する - + IP Fi&ltering IPフィルタリング(&L) - + Schedule &the use of alternative rate limits 代替速度制限を使用するスケジュール(&T) - + From: From start time 開始: - + To: To end time 終了: - + Find peers on the DHT network DHTネットワーク上のピアを検出します - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -6027,135 +6056,135 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption 暗号化を無効にする: プロトコルの暗号化がされていないピアにだけ接続します - + Allow encryption 暗号化を許可する - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">詳細情報</a>) - + Maximum active checking torrents: Torrentをチェックする最大アクティブ数 - + &Torrent Queueing Torrentキュー(&T) - + When total seeding time reaches 合計シード時間に達したとき - + When inactive seeding time reaches 非稼働シード時間に達したとき - + RSS Reader RSSリーダー - + Enable fetching RSS feeds RSSフィードの取得を有効にする - + Feeds refresh interval: フィードの更新間隔: - + Same host request delay: 同じホストへのリクエストの遅延: - + Maximum number of articles per feed: フィードごとの記事数の上限: - - - + + + min minutes - + Seeding Limits シードの制限 - + Remove torrent Torrentを削除 - + Remove torrent and its files Torrentとそのファイルを削除 - + Enable super seeding for torrent Torrentをスーパーシードにする - + When ratio reaches 次の比率に達したとき - + RSS Torrent Auto Downloader RSS Torrent自動ダウンローダー - + Enable auto downloading of RSS torrents RSS Torrentの自動ダウンロードを有効にする - + Edit auto downloading rules... 自動ダウンロードルールを編集... - + RSS Smart Episode Filter RSSスマートエピソードフィルター - + Download REPACK/PROPER episodes REPACK/PROPERエピソードをダウンロードする - + Filters: フィルター: - + Web User Interface (Remote control) ウェブユーザーインターフェース(遠隔操作) - + IP address: IPアドレス: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -6165,42 +6194,42 @@ IPv4、またはIPv6アドレスを指定します。 "*"でIPv4とIPv6のすべてのアドレスが指定できます。 - + Ban client after consecutive failures: 続けて失敗した場合、クライアントをアクセス禁止: - + Never しない - + ban for: アクセス禁止時間: - + Session timeout: セッションのタイムアウト - + Disabled 無効 - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) CookieのSecureフラグを有効にする(HTTPSが必要) - + Server domains: サーバードメイン: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6213,37 +6242,37 @@ DNSリバインディング攻撃を防ぐために、Web UIサーバーが使 複数のエントリに分けるには';'を使用します。ワイルドカード'*'を使用できます。 - + &Use HTTPS instead of HTTP HTTPの代わりにHTTPSを使用する(&U) - + Bypass authentication for clients on localhost ローカルホストではクライアントの認証を行わない - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets ホワイトリストに登録されたIPサブネット内のクライアントは認証を行わない - + IP subnet whitelist... IPサブネットのホワイトリスト... - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. 転送クライアントアドレス(X-Forwarded-For ヘッダー)を使用するためのリバースプロキシのIP(または 0.0.0.0/24 などのサブネット)を指定します。複数項目は';'で区切ります。 - + Upda&te my dynamic domain name 使用中のダイナミックドメイン名を更新する(&T) - + Minimize qBittorrent to notification area qBittorrentを最小化したときは通知エリアに入れる @@ -6258,180 +6287,180 @@ DNSリバインディング攻撃を防ぐために、Web UIサーバーが使 言語: - + Tray icon style: トレイアイコンのスタイル: - - + + Normal 標準 - + File association ファイルの関連付け - + Use qBittorrent for .torrent files ".torrent"ファイルにqBittorrentを使用する - + Use qBittorrent for magnet links マグネットリンクにqBittorrentを使用する - + Check for program updates プログラムのアップデートを確認する - + Power Management 電源管理 - + Save path: 保存パス: - + Backup the log file after: 次のサイズでログをバックアップする: - + Delete backup logs older than: 次の期間を超えたバックアップログを削除する: - + When adding a torrent Torrentの追加時 - + Bring torrent dialog to the front Torrentダイアログを前面に表示 - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled 追加をキャンセルした場合でも".torrent"ファイルが削除されます - + Also when addition is cancelled 追加がキャンセルされた場合でも削除する - + Warning! Data loss possible! 注意: データが失われる可能性があります。 - + Saving Management 保存管理 - + Default Torrent Management Mode: デフォルトのTorrent管理モード: - + Manual 手動 - + Automatic 自動 - + When Torrent Category changed: Torrentのカテゴリーが変更されたとき: - + Relocate torrent Torrentを再配置する - + Switch torrent to Manual Mode Torrentを手動モードに切り換える - - + + Relocate affected torrents 影響を受けるTorrentを再配置する - - + + Switch affected torrents to Manual Mode 影響を受けるTorrentを手動モードに切り換える - + Use Subcategories サブカテゴリーを使用する - + Default Save Path: デフォルトの保存パス: - + Copy .torrent files to: ".torrent"ファイルを次のパスにコピーする: - + Show &qBittorrent in notification area qBittorrentを通知エリアに表示する(&Q) - + &Log file ログファイル(&L) - + Display &torrent content and some options Torrentのコンテンツといくつかのオプションを表示する(&T) - + De&lete .torrent files afterwards 追加後に".torrent"ファイルを削除する(&L) - + Copy .torrent files for finished downloads to: 完了した".torrent"ファイルを次のパスにコピーする: - + Pre-allocate disk space for all files すべてのファイルにディスク領域を事前に割り当てる - + Use custom UI Theme カスタムUIテーマを使用する - + UI Theme file: UIテーマファイル: @@ -6441,214 +6470,214 @@ DNSリバインディング攻撃を防ぐために、Web UIサーバーが使 インターフェースの設定を変更するには、アプリケーションの再起動が必要です - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion Torrentの削除時に確認ダイアログを表示します - - + + Preview file, otherwise open destination folder ファイルをプレビューするか保存先フォルダーを開く - - + + Show torrent options Torrentのオプションを表示する - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents 稼働中のTorrentがあるときに終了する場合、確認ダイアログを表示します - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon 最小化するとメインウィンドウが閉じますので、システムトレイのアイコンから開き直す必要があります - + The systray icon will still be visible when closing the main window メインウィンドウを閉じてもシステムトレイにアイコンが表示されます - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window qBittorrentを閉じたときは通知エリアに入れる - + Monochrome (for dark theme) モノクローム(ダークテーマ用) - + Monochrome (for light theme) モノクローム(ライトテーマ用) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading Torrentのダウンロード中はシステムのスリープを禁止する - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Torrentのシード中はシステムのスリープを禁止する - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size ログファイルが指定したファイルサイズに達した後、追加のログファイルを作成します - + days Delete backup logs older than 10 days - + months Delete backup logs older than 10 months ヶ月 - + years Delete backup logs older than 10 years - + Log performance warnings パフォーマンス警告を記録する - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a stopped state ダウンロードを自動的に開始しない - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it ".torrent"ファイルを追加後に削除するかどうか - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. ダウンロードを開始する前にディスクに総ファイルサイズを割り当て、断片化を最小限に抑えます。これはHDDだけに役立ちます。 - + Append .!qB extension to incomplete files 完了していないファイルに拡張子(.!qB)を付加する - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Torrentがダウンロードされたとき、その中にある".torrent"ファイルからTorrentを追加することを提案します - + Enable recursive download dialog 「再帰的ダウンロード」ダイアログを有効にする - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually 自動: Torrentの各種プロパティー(保存先など)は、関連付けられたカテゴリーに応じて決定されます 手動: Torrentの各種プロパティー(保存先など)は、手作業で割り当てる必要があります - + When Default Save/Incomplete Path changed: デフォルトの保存/未完了パスが変更されたとき: - + When Category Save Path changed: カテゴリーの保存パスが変更されたとき: - + Use Category paths in Manual Mode 手動モードでカテゴリーのパスを使用する - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one 相対的な保存パスを、デフォルトのパスではなく適切なカテゴリーのパスで解決します - + Use icons from system theme システムテーマのアイコンを使用する - + Stopped torrents only 停止中のTorrentのみ - + Window state on start up: 起動時のウィンドウ状態: - + qBittorrent window state on start up 起動時のqBittorrentのウィンドウ状態 - + Torrent stop condition: Torrentの停止条件: - - + + None なし - - + + Metadata received メタデータを受信後 - - + + Files checked ファイルのチェック後 - + Ask for merging trackers when torrent is being added manually Torrentが手動で追加されるときにトラッカーのマージを求める - + Use another path for incomplete torrents: 未完了のTorrentは別のパスを使用する: - + Automatically add torrents from: 次のフォルダーからTorrentを自動的に追加する: - + Excluded file names 除外ファイル名 - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6677,787 +6706,804 @@ readme.txt: 正確なファイル名をフィルタリングします。 readme[0-9].txt: 'readme1.txt', 'readme2.txt'をフィルタリングしますが、'readme10.txt'はフィルタリングしません。 - + Receiver 受信者 - + To: To receiver 宛先(To): - + SMTP server: SMTPサーバー: - + Sender 送信者 - + From: From sender 差出人(From): - + This server requires a secure connection (SSL) このサーバーは安全な接続(SSL)を必要とする - - + + Authentication 認証 - - - - + + + + Username: ユーザー名: - - - - + + + + Password: パスワード: - + Run external program 外部プログラムの実行 - + Run on torrent added Torrentの追加時に実行 - + Run on torrent finished Torrentの完了時に実行 - + Show console window コンソールウィンドウを表示する - + TCP and μTP TCPとμTP - + Listening Port 接続待ちポート - + Port used for incoming connections: 受信接続に使用するポート: - + Set to 0 to let your system pick an unused port 0に設定すると、システムが未使用のポートを選択します - + Random ランダム - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router ルーターからのポート転送にUPnP/NAT-PMPを使用する - + Connections Limits 接続制限 - + Maximum number of connections per torrent: Torrentごとの接続数の上限: - + Global maximum number of connections: グローバルの最大接続数: - + Maximum number of upload slots per torrent: Torrentごとのアップロードスロット数の上限: - + Global maximum number of upload slots: グローバルの最大アップロードスロット数: - + Proxy Server プロキシサーバー - + Type: タイプ: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: ホスト: - - - + + + Port: ポート: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections 無効の場合、プロキシサーバーはトラッカー接続だけに使用されます - + Use proxy for peer connections ピア接続にプロキシを使用する - + A&uthentication 認証(&U) - + Info: The password is saved unencrypted 注意: パスワードは暗号化せずに保存されます - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): フィルターのパス(.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter フィルターの再読み込み - + Manually banned IP addresses... 手動でアクセス禁止にしたIPアドレス... - + Apply to trackers トラッカーに適用する - + Global Rate Limits グローバルの速度制限 - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/秒 - - + + Upload: アップロード: - - + + Download: ダウンロード: - + Alternative Rate Limits 代替速度制限 - + Start time 開始時刻 - + End time 終了時刻 - + When: 日: - + Every day 毎日 - + Weekdays 平日 - + Weekends 週末 - + Rate Limits Settings 速度制限の設定 - + Apply rate limit to peers on LAN LAN上のピアに速度制限を適用する - + Apply rate limit to transport overhead トランスポートオーバーヘッドに制限を適用する - + Apply rate limit to µTP protocol µTPプロトコルに速度制限を適用する - + Privacy プライバシー - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers DHT(分散ネットワーク)を有効にする(ピア検出数の向上) - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) BitTorrentの互換クライアント(µTorrentやVuzeなど)とピアを交換します - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers ピア交換(PeX)を有効にする(ピア検出数の向上) - + Look for peers on your local network ローカルネットワーク内のピアを探します - + Enable Local Peer Discovery to find more peers ローカルピア検出(LSD)を有効にする(ピア検出数の向上) - + Encryption mode: 暗号化モード: - + Require encryption 暗号化を必須にする - + Disable encryption 暗号化を無効にする - + Enable when using a proxy or a VPN connection プロキシやVPN接続を使用する場合は有効にします - + Enable anonymous mode 匿名モードを有効にする - + Maximum active downloads: 稼働中ダウンロード数の上限: - + Maximum active uploads: 稼働中アップロード数の上限: - + Maximum active torrents: 稼働中Torrent数の上限: - + Do not count slow torrents in these limits これらの制限で遅いTorrentは数に含めない - + Upload rate threshold: アップロード速度のしきい値: - + Download rate threshold: ダウンロード速度のしきい値: - - - - + + + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: Torrent非稼働中タイマー: - + then 次の処理を行う - + Stop torrent Torrentを停止する - + A&utomatically append these trackers to new downloads: 新しいダウンロードに以下のトラッカーを自動的に付加する(&U): - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router ルーターからのポート転送にUPnP/NAT-PMPを使用する - + Certificate: 証明書: - + Key: 鍵: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>証明書に関する情報</a> - + Change current password 現在のパスワードを変更 - + Use alternative Web UI 別のWeb UIを使用する - + Files location: ファイルの場所: - + Security セキュリティー - + Enable clickjacking protection クリックジャッキング保護を有効にする - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection クロスサイトリクエストフォージェリ(CSRF)保護を有効にする - + Enable Host header validation ホストヘッダー検証を有効にする - + Add custom HTTP headers カスタムHTTPヘッダーを追加する - + Header: value pairs, one per line ヘッダー: 値 の対を1行に1つ - + Enable reverse proxy support リバースプロキシ対応を有効にする - + Trusted proxies list: 信頼プロキシリスト - + Service: サービス: - + Register 登録 - + Domain name: ドメイン名: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! これらのオプションを有効にすると、".torrent"ファイルが<strong>完全に削除</strong>されます。 - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog 2番目のオプション(「追加がキャンセルされた場合でも削除する」)を有効にした場合、「Torrentの追加」ダイアログで<strong>キャンセル</strong>を押したときでも".torrent"ファイルが<strong>削除されます</strong>。 - + Select qBittorrent UI Theme file qBittorrentのUIテーマファイルを選択 - + Choose Alternative UI files location 別のUIファイルの場所の選択 - + Supported parameters (case sensitive): 使用できるパラメーター(大文字と小文字を区別): - + Minimized 最小化 - + Hidden 非表示 - + Disabled due to failed to detect system tray presence システムトレイが検出できなかったため、無効にされました - + No stop condition is set. 停止条件は設定されていません。 - + Torrent will stop after metadata is received. メタデータの受信後、Torrentは停止します。 - + Torrent will stop after files are initially checked. ファイルの初期チェック後、Torrentは停止します。 - + This will also download metadata if it wasn't there initially. また、メタデータが存在しない場合は、メタデータもダウンロードされます。 - + %N: Torrent name %N: Torrent名 - + %L: Category %L: カテゴリー - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: コンテンツパス(複数ファイルTorrentのルートと同じ) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: ルートパス(最初のTorrentサブディレクトリーのパス) - + %D: Save path %D: 保存パス - + %C: Number of files %C: ファイル数 - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrentのサイズ(バイト) - + %T: Current tracker %T: 現在のトラッカー - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") ヒント: 空白文字でテキストが切れることを防ぐために、パラメーターはダブルクオーテーションで囲います(例: "%N") - + Test email テストメール - + Attempted to send email. Check your inbox to confirm success メールを送信しました。受信箱を確認してください。 - + (None) (なし) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds 「Torrent非稼働中タイマー」で指定された秒数の間、ダウンロードとアップロードの速度が指定されたしきい値を下回った場合に遅いTorrentとみなされます - + Certificate 証明書 - + Select certificate 証明書の選択 - + Private key 秘密鍵 - + Select private key 秘密鍵の選択 - + WebUI configuration failed. Reason: %1 WebUIが設定できませんでした。理由: %1 - + + %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode + Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode + + + + + System + System default Qt style + システム + + + + Let Qt decide the style for this system + + + + Select folder to monitor 監視するフォルダーを選択 - + Adding entry failed エントリーを追加できませんでした - + The WebUI username must be at least 3 characters long. Web UIのユーザー名は、最低3文字が必要です。 - + The WebUI password must be at least 6 characters long. WebUIのパスワードは、最低6文字が必要です。 - + Location Error 場所エラー - - + + Choose export directory エクスポートするディレクトリーの選択 - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well 最初のオプションが有効の場合、ダウンロードキューに正常に追加された後に".torrent"ファイルが<strong>削除されます</strong>。2番目のオプションが有効の場合、キューに追加されなくても削除されます。 これは、メニュー項目の「Torrentリンクの追加」から追加した場合<strong>だけでなく</strong>、<strong>ファイルタイプの関連付け</strong>で開いた場合も適用されます。 - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) qBittorrentのUIテーマファイル(*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: タグ(カンマ区切り) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Infoハッシュ v1(利用できない場合は'-') - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %I: Infoハッシュ v2(利用できない場合は'-') - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: Torrent ID (v1 Torrentはsha-1 infoハッシュ、v2/ハイプリッドTorrentは省略したsha-256 infoハッシュ) - - - + + + Choose a save directory 保存するディレクトリーの選択 - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. 最初からメタデータを持つTorrentは、停止状態で追加されます。 - + Choose an IP filter file IPフィルターファイルの選択 - + All supported filters すべての対応フィルター - + The alternative WebUI files location cannot be blank. 代替WebUIファイルの場所を空欄にすることはできません。 - + Parsing error 解析エラー - + Failed to parse the provided IP filter 指定されたIPフィルターを解析できませんでした - + Successfully refreshed 正常に再読み込みされました - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 指定されたIPフィルターは正常に解析され、ルール(%1)が適用されました。 - + Preferences 設定 - + Time Error 時刻エラー - + The start time and the end time can't be the same. 開始と終了の時刻を同じにすることはできません。 - - + + Length Error 文字数エラー @@ -8732,69 +8778,69 @@ Those plugins were disabled. フィードURLの編集 - + Please choose a folder name フォルダー名を選択してください - + Folder name: フォルダー名: - + New folder 新しいフォルダー - - + + Please type a RSS feed URL RSSフィードのURLを入力してください - - + + Feed URL: フィード URL: - + Deletion confirmation 削除の確認 - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? 選択したRSSフィードを削除しますか? - + Please choose a new name for this RSS feed このRSSフィードの新しい名前を入力してください - + New feed name: 新しいフィード名: - + Rename failed 名前の変更に失敗 - + Date: 日付: - + Feed: フィード: - + Author: 作者: @@ -10283,13 +10329,13 @@ Please choose a different name and try again. - + Select file ファイルの選択 - + Select folder フォルダーの選択 @@ -10394,53 +10440,53 @@ Please choose a different name and try again. 進捗状況: - + Create Torrent Torrentを作成 - - + + Torrent creation failed Torrentを作成できませんでした - + Reason: Path to file/folder is not readable. 理由: ファイル/フォルダーへのパスが読み込み不可です。 - + Select where to save the new torrent 新規Torrentの保存先を選択してください - + Torrent Files (*.torrent) Torrentファイル (*.torrent) - + Add torrent to transfer list failed. 転送リストにTorrentを追加できませんでした。 - + Reason: "%1" 理由: "%1" - + Add torrent failed Torrentが追加できませんでした - + Torrent creator Torrentクリエーター - + Torrent created: Torrentを作成しました: @@ -11945,7 +11991,12 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + + Set app style failed. Unknown style: "%1" + + + + Failed to load UI theme from file: "%1" ファイル"%1"からUIのテーマを読み込めませんでした。 diff --git a/src/lang/qbittorrent_ka.ts b/src/lang/qbittorrent_ka.ts index ad57c349e5ba..8a607a5812ca 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ka.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ka.ts @@ -487,22 +487,22 @@ - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3 - + Merging of trackers is disabled - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent - + Trackers are merged from new source @@ -668,678 +668,693 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB მიბ - + Recheck torrents on completion ტორენტების გადამოწმება დასრულებისას - - + + ms milliseconds მწ - + Setting პარამეტრი - + Value Value set for this setting მნიშვნელობა - + (disabled) (გამორთული) - + (auto) (ავტო) - + min minutes წუთი - + All addresses ყველა მისამართები - + qBittorrent Section qBittorrent-ის სექცია - - + + Open documentation დოკუმენტაციის გახსნა - + All IPv4 addresses ყველა IPv4 მისამართები - + All IPv6 addresses ყველა IPv6 მისამართები - + libtorrent Section libtorrent სექცია - + Fastresume files Fastresume ფაილები - + SQLite database (experimental) SQLite მონაცემთა ბაზა (ექსპერიმენტალური) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal ჩვეულებრივი - + Below normal ჩვეულებრივზე დაბალი - + Medium საშუალო - + Low დაბალი - + Very low ძალიან დაბალი - + Physical memory (RAM) usage limit - + Asynchronous I/O threads - + Hashing threads - + File pool size - + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache დისკის ჰეში - - - - + + + + s seconds წამი - + Disk cache expiry interval დისკის ქეშის ვადის გასვლის ინტერვალი - + Disk queue size - - + + Enable OS cache OS ქეშის ჩართვა - + Coalesce reads & writes - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions - - - - + + + + 0 (disabled) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] - + 0 (permanent lease) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] - + Stop tracker timeout [0: disabled] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] - + Maximum outstanding requests to a single peer - - - - - + + + + + KiB კბ - + (infinite) - + (system default) - + Delete files permanently - + Move files to trash (if possible) - + Torrent content removing mode - + This option is less effective on Linux - + Process memory priority - + Bdecode depth limit - + Bdecode token limit - + Default - + Memory mapped files - + POSIX-compliant - - Disk IO type (requires restart) + + Simple pread/pwrite - + Disk IO type (requires restart) + + + + + Disable OS cache - + Disk IO read mode - + Write-through - + Disk IO write mode - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Outgoing connections per second - - + + 0 (system default) - + Socket send buffer size [0: system default] - + Socket receive buffer size [0: system default] - + Socket backlog size - + .torrent file size limit - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address ნების დართბა მრავალ კავშირზე ერთი IP მისამართიდან - + Validate HTTPS tracker certificates - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances - + Customize application instance name - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates - + Refresh interval - + Resolve peer host names პირების ჰოსტის სახელის დადგენა - + IP address reported to trackers (requires restart) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus - + Enable port forwarding for embedded tracker - + Enable quarantine for downloaded files - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files - + + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) + + + + + Ignore SSL errors + + + + (Auto detect if empty) - + Python executable path (may require restart) - + Start BitTorrent session in paused state - + sec seconds წამი - + -1 (unlimited) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] - + Confirm removal of tracker from all torrents - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Resets to default if empty - + DHT bootstrap nodes - + I2P inbound quantity - + I2P outbound quantity - + I2P inbound length - + I2P outbound length - + Display notifications შეტყობინებების ჩვენება - + Display notifications for added torrents ტამატებული ტორენტების შეტყობინებების ჩვენება - + Download tracker's favicon - + Save path history length - + Enable speed graphs სიჩქარის გრაფიკების ჩართვა - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior ატვირთვის სლოტების ქცევა - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck ტორენტის გადამოწმების დასტური - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers - + Any interface i.e. Any network interface ნებისმიერი ინტერფეისი - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Resolve peer countries - + Network interface - + Optional IP address to bind to - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker ჩაშენებული ტრეკერის ჩართვა - + Embedded tracker port ჩაშენებული ტრეკერის პორტი @@ -1347,18 +1362,18 @@ AppController - - + + Invalid directory path - + Directory does not exist - + Invalid mode, allowed values: %1 @@ -2147,39 +2162,39 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::SessionImpl - + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - - - - - - + + + + + + + ON - - - - - - - + + + + + + + OFF - + Local Peer Discovery support: %1 @@ -2230,112 +2245,112 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Peer ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - - + + Anonymous mode: %1 - - + + Encryption support: %1 - - + + FORCED - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - + Torrent: "%1". - - + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 - + Merging of trackers is disabled - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent - + Trackers are merged from new source - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". - + Super seeding enabled. - + Torrent reached the seeding time limit. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + I2P error. Message: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON @@ -2355,279 +2370,279 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Removing torrent. - + Removing torrent and deleting its content. - + Torrent stopped. - + Torrent content removed. Torrent: "%1" - + Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent removed. Torrent: "%1" - + UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP ფილტრი - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -3314,17 +3329,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - Trackers cannot be merged because it is a private torrent - - - - + Torrent is already present ტორენტი უკვე არსებობს + Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? @@ -3488,60 +3503,60 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + An unrecoverable error occurred. + - qBittorrent has encountered an unrecoverable error. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running. - + Another qBittorrent instance is already running. - + Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1. - + Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2. @@ -4355,7 +4370,12 @@ Please install it manually. Net::DownloadManager - + + SSL error, URL: "%1", errors: "%2" + + + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" @@ -5742,279 +5762,284 @@ Please install it manually. დამატებითი - + + Style: + + + + Customize UI Theme... - + Transfer List ტორენტების სია - + Confirm when deleting torrents დამატებითი დადასტურება ტორენტის წაშლის დროს - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. რიგში ალტერნატიული ფერების გამოყენება - + Hide zero and infinity values ნულის და უსასრულო მნიშვნელობის დამალვა - + Always ყოველთვის - + Action on double-click ორმაგი დაჭერის დროს მოქმედება - + Downloading torrents: ტორენტები ჩამოტვირთვის პროცესში: - - + + Start / Stop Torrent ტორენტის დაწყება / შეჩერება - - + + Open destination folder დანიშნულების დირექტორიის გახსნა - - + + No action მოქმედების გარეშე - + Completed torrents: დასრულებული ტორენტები: - + Auto hide zero status filters - + Desktop დესკტოპი - + Start qBittorrent on Windows start up qBittorrent-ის გახსნა Windows-ის ჩართვასთან ერთად - + Show splash screen on start up Splash გამოსახულების ჩვენება ჩართვის დროს - + Confirmation on exit when torrents are active დამატებითი დადასტურება თუ დარჩა აქტიური ტორენტები - + Confirmation on auto-exit when downloads finish დამატებითი ავტოგამოსვლის დადასტურება როდესაც ჩამოტვირთვა დამთავრდება - + <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html> - + KiB კბ - + Torrent content layout: ტორენტის შიგთავსის განლაგება: - + Original ორიგინალი - + Create subfolder სუბდირექტორიის შექმნა - + Don't create subfolder არ შეიქმნას სუბდირექტორია - + The torrent will be added to the top of the download queue - + Add to top of queue The torrent will be added to the top of the download queue - + The torrent will be added to download list in a stopped state - + When duplicate torrent is being added - + Merge trackers to existing torrent - + Keep unselected files in ".unwanted" folder - + Add... დამატება... - + Options.. პარამეტრები... - + Remove წაშლა - + Email notification &upon download completion - + Send test email - + Peer connection protocol: პირის კავშირის პროტოკოლი: - + Any ნებისმიერი - + I2P (experimental) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> - + Mixed mode - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy - + Perform hostname lookup via proxy - + Use proxy for BitTorrent purposes - + RSS feeds will use proxy - + Use proxy for RSS purposes - + Search engine, software updates or anything else will use proxy - + Use proxy for general purposes - + IP Fi&ltering - + Schedule &the use of alternative rate limits - + From: From start time ვისგან: - + To: To end time ვისთვის: - + Find peers on the DHT network - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -6023,177 +6048,177 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption დაშიფრვის გამორთვა: პირებთან დაკავშირება მარტო პროტოკოლური დაშიფრვის გარეშე - + Allow encryption დაშიფრვაზე ნების დართვა - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">მეტი ინფორმაცია</a>) - + Maximum active checking torrents: - + &Torrent Queueing - + When total seeding time reaches - + When inactive seeding time reaches - + RSS Reader RSS წამკითხველი - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Same host request delay: - + Maximum number of articles per feed: სტატიების მაქს. რაოდენობა ერთი არხიდან: - - - + + + min minutes წ. - + Seeding Limits სიდირების ლიმიტები - + Remove torrent ტორენტის წაშლა - + Remove torrent and its files ტორენტის და მისი ფაილების დაშლა - + Enable super seeding for torrent - + When ratio reaches - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: ფილტრები: - + Web User Interface (Remote control) ვებ მომხმარებლის ინტერფეისი (დისტანციური კონტროლი) - + IP address: IP მისამართი: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Ban client after consecutive failures: - + Never არასდროს - + ban for: - + Session timeout: - + Disabled გამორთულია - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Server domains: სერვერის დომეინები: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6202,37 +6227,37 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP HTTPS გამოყენება HTTP-ს ნაცვლად - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - + Upda&te my dynamic domain name - + Minimize qBittorrent to notification area qBittorrent-ის ჩაკეცვა შეტყობინებების არეაში @@ -6247,180 +6272,180 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.ენა: - + Tray icon style: ლოგოს სტილი უჯრაში: - - + + Normal ჩვეულებრივი - + File association ფაილის ასსოციაცია - + Use qBittorrent for .torrent files qBittorrent-ის გამოყენება .torrent ფაილების გახსნისთვის - + Use qBittorrent for magnet links qBittorrent-ის გამოყენება magnet ბმულებისთვის - + Check for program updates განახლების შემოწმება - + Power Management კვების კონტოლი - + Save path: შენახვის დირექტორია: - + Backup the log file after: - + Delete backup logs older than: - + When adding a torrent ტორენტის დამატებისას - + Bring torrent dialog to the front - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled - + Also when addition is cancelled - + Warning! Data loss possible! ყურადღება! შესაძლოა ინფორმაციის დაკარგვა - + Saving Management შენახვის მართვა - + Default Torrent Management Mode: ჩვეულებრივი ტირენტის კონტროლის რეჟიმი: - + Manual არაავტომატური - + Automatic ავტომატური - + When Torrent Category changed: როდესაც ტორენტის კატეგორია იცვლება: - + Relocate torrent ტორენტის ლოკაციის შეცვლა - + Switch torrent to Manual Mode ტორენტის გადართვა არაავტომატურ რეჟიმში - - + + Relocate affected torrents - - + + Switch affected torrents to Manual Mode - + Use Subcategories სუბკატეგორიების გამოყენება - + Default Save Path: ჩვეულებრივი შენახვის გზა: - + Copy .torrent files to: .torrent ფაილების კომირება მისამართით: - + Show &qBittorrent in notification area &qBittorrent-ის ჩვენება სისტემურ არეში - + &Log file &ლოგ ფაილი - + Display &torrent content and some options - + De&lete .torrent files afterwards - + Copy .torrent files for finished downloads to: დასრულებული ჩამოტვირთვიანი .torrent ფაილების კოპირება შემდეგი მისიმართით: - + Pre-allocate disk space for all files დისკის ადგილის წინასწარ გამოყოფა ყველა ფაილისთვის - + Use custom UI Theme სხვა ინტერფეისის თემის გამოყენება - + UI Theme file: ინტერფეისის თემის ფაილი: @@ -6430,213 +6455,213 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.ინტერფეისის პარამეტრების შეცვლის შემდეგ აუცილებელია აპლიკაციის რესტარტი - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion - - + + Preview file, otherwise open destination folder - - + + Show torrent options - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon - + The systray icon will still be visible when closing the main window - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window დაიხუროს qBittorrent სისტემურ არეში - + Monochrome (for dark theme) მონოქრომული (ბნელი თემისთვის) - + Monochrome (for light theme) მონოქრომული (ნათელი თემისთვის) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading - + Inhibit system sleep when torrents are seeding - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size - + days Delete backup logs older than 10 days დღე - + months Delete backup logs older than 10 months თვე - + years Delete backup logs older than 10 years წელი - + Log performance warnings - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a stopped state ჩამოტვირთვა ავტომატურად არ დაიწყოს - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. ჩამოტვირთვის დაწყებამდე დისკზე ადგილის რეზერვაცია მოხდეს, ფრაგმენტაციის მინიმალიზაციისთვის. სასარგებლოა მხოლოდ HDD დისკებისთვის. - + Append .!qB extension to incomplete files არადამთავრებულ ფაილებისთვის .!qB გაფართოების დამატება - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it - + Enable recursive download dialog - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + When Default Save/Incomplete Path changed: - + When Category Save Path changed: როდესაც კატეგორიის შენახვის გზა იცვლება: - + Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Use icons from system theme - + Stopped torrents only - + Window state on start up: - + qBittorrent window state on start up - + Torrent stop condition: - - + + None - - + + Metadata received - - + + Files checked - + Ask for merging trackers when torrent is being added manually - + Use another path for incomplete torrents: - + Automatically add torrents from: ტორენტების ავტომატური დამატება მდებარეობიდან: - + Excluded file names - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6653,786 +6678,803 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + Receiver - + To: To receiver ვისთვის: - + SMTP server: SMTP სერვერი: - + Sender გამგზავნელუ - + From: From sender ვისგან: - + This server requires a secure connection (SSL) ეს სერვერი საჭიროებს დაცულ კავშირს (SSL) - - + + Authentication აუტენფიკაცია - - - - + + + + Username: მომხმარებლის სახელი: - - - - + + + + Password: პაროლი: - + Run external program - + Run on torrent added - + Run on torrent finished - + Show console window - + TCP and μTP TCP და μTP  - + Listening Port მოსამსენი პორტი - + Port used for incoming connections: შემომავალი კავშირებისთვის გამოყენებული პორტი: - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Random შემთხვევითი - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router UPnP / NAT-PMP-ს გამოყენება ჩემი როუტერიდან პორტის გადამისამართებისთვის - + Connections Limits კავშირების ლიმიტი - + Maximum number of connections per torrent: მაქსიმალური კავშირის რაოდენობა ერთ ტორენტზე: - + Global maximum number of connections: კავშირების რაოდენობის მაქსიმალური რაოდენობა: - + Maximum number of upload slots per torrent: ატვირთვის სლოტების მაქსიმალური რაოდენობა ერთ ტორენტზე: - + Global maximum number of upload slots: ატვირთვის სლოტების გლობალური მაქსიმალური რაოდენობა: - + Proxy Server Proxy სერვერი - + Type: ტიპი: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: ჰოსტი: - - - + + + Port: პორტი: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections სხვა შემთხვევაში, Proxy სერვერი გამოიყენება მარტო ტრეკერის კავშირებისთვის - + Use proxy for peer connections Proxy-ს გამოყენება პირებთან კავშირებისთვის - + A&uthentication &აუტენფიკაცია - + Info: The password is saved unencrypted შენიშვნა: პაროლი არადაშიფრულად არის შენახული - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): ფილტრის გზა (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter ფილტრის გადატვირთვა - + Manually banned IP addresses... ხელით დაბლოკირებული IP მისამართები - + Apply to trackers დასტური ტრეკერებისთვის - + Global Rate Limits გლობალური სიჩქარის ლიმიტი - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s კბ/წ - - + + Upload: ატვირთვა: - - + + Download: ჩამოტვირთვა: - + Alternative Rate Limits ალტერნატიული სიჩქარის ლიმიტი - + Start time - + End time - + When: როდის: - + Every day ყოველ დღე - + Weekdays სამუშაო დღეები - + Weekends დასასვენი დღეები - + Rate Limits Settings სიჩქარის ლიმიტის პარამეტრები - + Apply rate limit to peers on LAN სიჩქარის ლიმიტის გამოყენება LAN-პირებისთვის - + Apply rate limit to transport overhead შეფარდების ლიმიტის მორგება ზედა ტრანსფერებზე - + Apply rate limit to µTP protocol სიჩქარის ლიმიტის გამოყენება µTP პროკოტოკლთან - + Privacy კონფიდენციალურობა - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers დეცენტრალიზებული ქსელის (DHT) ჩართვა მეტი პირის მოსაძიებლად - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) პირების გაცვლა თავსებად Bittorrent კლიენტებთან (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers პირების გაცვლის ჩართვა (PeX) მეტი პირის მოსაძიებლად - + Look for peers on your local network პირების ძებნა თქვენ ლოკალურ ქსელში - + Enable Local Peer Discovery to find more peers ლოკალური პირების აღმოჩენის მხარდაჭერის ჩართვა მეტი პირების საპოვნად - + Encryption mode: დაშიფრვის რეჟიმი: - + Require encryption დაშიფრვის მოთხოვნა - + Disable encryption დაშიფრვის გამორთვა - + Enable when using a proxy or a VPN connection ჩართვა როდესაც VPN ან Proxy კავშირი გამოიყენება - + Enable anonymous mode ანონიმური რეჟიმის ჩართვა - + Maximum active downloads: აქტიური ჩამოტვირთების მაქსიმაული რაოდენობა: - + Maximum active uploads: აქტიური ატვირთბის მაქსიმალური რაოდენობა: - + Maximum active torrents: აქტიური ტორენტების მაქსიმალური რაოდენობა: - + Do not count slow torrents in these limits ნელი ტორენტები ამ ლიმიტებში არ ჩაითვალოს - + Upload rate threshold: ატვირთვის სიჩქარის ბარიერი: - + Download rate threshold: ჩამოტვირთვის სიჩქარის ბარიერი: - - - - + + + + sec seconds წამი - + Torrent inactivity timer: ტორენტის უაქტიურობის წამზომი: - + then შემდეგ კი - + Stop torrent - + A&utomatically append these trackers to new downloads: - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router UPnP / NAT-PMP-ს გამოყენება პორტის გადამისამართებისთვის ჩემი როუტერიდან - + Certificate: სერთიფიკატი: - + Key: გასაღები: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>ინფორმაცია სერთიფიკატების შესახებ</a> - + Change current password ახლანდელი პაროლის შეცვლა - + Use alternative Web UI ალტერნატიული ვებ ინტერფეისის გამოყენება - + Files location: ფაილების ლოკაცია: - + Security დაცულობა - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Add custom HTTP headers - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: სანდო proxy-ს სია: - + Service: მომსახურება: - + Register რეგისტრაცია - + Domain name: დომენის სახელი: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - + Select qBittorrent UI Theme file ამოირჩიეთ qBittorrent-ის ინტერფეისის თემის ფაილი - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): - + Minimized - + Hidden - + Disabled due to failed to detect system tray presence - + No stop condition is set. - + Torrent will stop after metadata is received. - + Torrent will stop after files are initially checked. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. - + %N: Torrent name %N: ტორენტის სახელი - + %L: Category %L: კატეგორია - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path %D: შენახვის მისამართი - + %C: Number of files %C: ფაილების რაოდენობა - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: ტორენტის ზომა (ბაიტებში) - + %T: Current tracker %Z: მიმდინარე ტრეკერი - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + Test email - + Attempted to send email. Check your inbox to confirm success - + (None) (არცერთი) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate - + Select certificate - + Private key პრივატული გასაღები - + Select private key პრივატული გასაღების ამორჩევა - + WebUI configuration failed. Reason: %1 - + + %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode + Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode + + + + + System + System default Qt style + + + + + Let Qt decide the style for this system + + + + Select folder to monitor - + Adding entry failed - + The WebUI username must be at least 3 characters long. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. - + Location Error - - + + Choose export directory აირჩიეთ გასატანი მდებარეობა - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: თეგები (მძიმეებით იყოფება) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory შენახვის დირექტორიის ამორჩევა - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + The alternative WebUI files location cannot be blank. - + Parsing error ანალიზის შეცდომა - + Failed to parse the provided IP filter მოწოდებული IP ფილტრის ანალიზი ჩაიშალა - + Successfully refreshed წარმატებით განახლდა - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Preferences - + Time Error დროის შეცდომა - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error სიგრძის შეცდომა @@ -8706,69 +8748,69 @@ Those plugins were disabled. - + Please choose a folder name გთხოვთ, ამოირჩიეთ დირექტორიის სახელი - + Folder name: დირექტორიის სახელი: - + New folder ახალი დირექტორია - - + + Please type a RSS feed URL - - + + Feed URL: - + Deletion confirmation წაშლის დადასტურება - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + Please choose a new name for this RSS feed გთხოვთ აირჩიეთ ახალი სახელი ამ RSS არხისთვის - + New feed name: არხის ახალი სახელი: - + Rename failed გადარქმევა ჩაიშალა - + Date: თარიღი: - + Feed: - + Author: ავტორი: @@ -10253,13 +10295,13 @@ Please choose a different name and try again. - + Select file ამოირჩიეთ ფაილი - + Select folder ამოირჩიეთ დირექტორია @@ -10364,53 +10406,53 @@ Please choose a different name and try again. პროგრესი: - + Create Torrent ტორენტის შექმნა - - + + Torrent creation failed ტორენტის შექმნა ჩაშლილია - + Reason: Path to file/folder is not readable. მიზეზი: ფაილის/დირექტორიის მისამარტი არ არის წაკითხვადი - + Select where to save the new torrent ამოირჩიეთ, სად შევინახოთ ახალი ტორენტი - + Torrent Files (*.torrent) ტორენტ ფაილები (*.torrent) - + Add torrent to transfer list failed. - + Reason: "%1" - + Add torrent failed - + Torrent creator ტორენტის შემქმნელი: - + Torrent created: ტორენტი შექმნილია: @@ -11910,7 +11952,12 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + + Set app style failed. Unknown style: "%1" + + + + Failed to load UI theme from file: "%1" diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.ts b/src/lang/qbittorrent_ko.ts index 4eec0ecc0e09..49a42c9ee0cc 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ko.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ko.ts @@ -261,7 +261,7 @@ When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog - 이 옵션을 선택하면 옵션 대화 상자의 "내려받기" 페이지 설정에 관계없이 .torrent 파일이 삭제되지 않습니다. + 이 옵션을 선택하면 옵션 대화 상자의 "다운로드" 페이지 설정에 관계없이 .torrent 파일이 삭제되지 않습니다. @@ -336,12 +336,12 @@ Download in sequential order - 순차 내려받기 + 순차 다운로드 Download first and last pieces first - 처음과 마지막 조각을 먼저 내려받기 + 처음과 마지막 조각을 먼저 다운로드 @@ -419,7 +419,7 @@ This will also download metadata if it wasn't there initially. - 처음에 메타데이터가 없는 경우 메타데이터 또한 내려받기됩니다. + 처음에 메타데이터가 없는 경우 메타데이터 또한 다운로드됩니다. @@ -451,12 +451,12 @@ Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - '%1' 토렌트 메타데이터 파일을 내보낼 수 없습니다. 원인: %2. + '%1' 토렌트 메타데이터 파일을 내보낼 수 없습니다. 사유: %2. Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - 데이터를 완전히 내려받을 때까지 v2 토렌트를 만들 수 없습니다. + 데이터가 완전히 다운로드될 때까지 v2 토렌트를 만들 수 없습니다. @@ -479,30 +479,30 @@ Downloading torrent... Source: "%1" - 토렌트 내려받는 중... 소스 : "%1" + 토렌트 다운로드 중... 소스 : "%1" Failed to add torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - 토렌트를 추가하지 못했습니다. 소스 : "%1". 이유 : "%2" + 토렌트를 추가하지 못했습니다. 원본: "%1". 사유: "%2" - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3 중복 토렌트를 추가하려는 시도를 감지했습니다. 소스 : %1. 기존 토렌트 : %2. 결과 : %3 - + Merging of trackers is disabled 트래커 병합이 비활성화됨 - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent 비공개 토렌트이기 때문에 트래커를 병합할 수 없음 - + Trackers are merged from new source 새 소스에서 트래커가 병합됨 @@ -668,678 +668,693 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion 완료했을 때 토렌트 다시 검사 - - + + ms milliseconds ms - + Setting 설정 - + Value Value set for this setting - + (disabled) (비활성화됨) - + (auto) (자동) - + min minutes - + All addresses 모든 주소 - + qBittorrent Section qBittorrent 부분 - - + + Open documentation 문서 열기 - + All IPv4 addresses 모든 IPv4 주소 - + All IPv6 addresses 모든 IPv6 주소 - + libtorrent Section libtorrent 부분 - + Fastresume files Fastresume 파일 - + SQLite database (experimental) SQLite 데이터베이스 (실험적) - + Resume data storage type (requires restart) 이어받기 데이터 저장 유형 (다시 시작 필요) - + Normal 보통 - + Below normal 보통 이하 - + Medium 중간 - + Low 낮음 - + Very low 매우 낮음 - + Physical memory (RAM) usage limit 물리적 메모리(RAM) 사용량 제한 - + Asynchronous I/O threads 비동기 I/O 스레드 - + Hashing threads 해싱 스레드 - + File pool size 파일 풀 크기 - + Outstanding memory when checking torrents 토렌트를 확인할 때 사용할 초과 메모리 - + Disk cache 디스크 캐시 - - - - + + + + s seconds - + Disk cache expiry interval 디스크 캐시 만료 간격 - + Disk queue size 디스크 대기열 크기 - - + + Enable OS cache OS 캐시 활성화 - + Coalesce reads & writes 읽기 및 쓰기 통합 - + Use piece extent affinity 조각 범위 선호도 사용 - + Send upload piece suggestions - 조각 올려주기 제안 보내기 + 조각 업로드 제안 보내기 - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (비활성화됨) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. 이어받기 데이터 간격 저장 [0: 비활성화됨] - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] 나가는 포트 (최소) [0: 비활성화됨] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] 나가는 포트 (최대) [0: 비활성화됨] - + 0 (permanent lease) 0 (영구 임대) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] UPnP 임대 기간 [0: 영구 임대] - + Stop tracker timeout [0: disabled] 중지 트래커 만료시간 [0: 비활성화됨] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] 알림 만료시간 [0: 무한, -1: 시스템 기본값] - + Maximum outstanding requests to a single peer 단일 피어에 대한 최대 미해결 요청 - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) (무한) - + (system default) (시스템 기본값) - + Delete files permanently - + 파일을 영구적으로 삭제 - + Move files to trash (if possible) - + 쓰레기통으로 파일 이동 (가능한 경우) - + Torrent content removing mode - + 토렌트 내용 제거 모드 - + This option is less effective on Linux 이 옵션은 Linux에서 효과적이지 않습니다 - + Process memory priority 프로세스 메모리 우선순위 - + Bdecode depth limit Bdecode 깊이 제한 - + Bdecode token limit Bdecode 토큰 제한 - + Default 기본값 - + Memory mapped files 메모리 매핑된 파일 - + POSIX-compliant POSIX 호환 - + + Simple pread/pwrite + + + + Disk IO type (requires restart) 디스크 IO 유형 (다시 시작 필요) - - + + Disable OS cache OS 캐시 비활성화 - + Disk IO read mode 디스크 IO 읽기 모드 - + Write-through 연속 기입 - + Disk IO write mode 디스크 IO 쓰기 모드 - + Send buffer watermark 전송 버퍼 워터마크 - + Send buffer low watermark 전송 버퍼 낮은 워터마크 - + Send buffer watermark factor 전송 버퍼 워터마크 인자 - + Outgoing connections per second 초당 나가는 연결 수 - - + + 0 (system default) 0 (시스템 기본값) - + Socket send buffer size [0: system default] 소켓 전송 버퍼 크기 [0: 시스템 기본값] - + Socket receive buffer size [0: system default] 소켓 수신 버퍼 크기 [0: 시스템 기본값] - + Socket backlog size 소켓 백로그 크기 - + .torrent file size limit .torrent 파일 크기 제한 - + Type of service (ToS) for connections to peers 피어 연결에 대한 서비스 유형 (ToS) - + Prefer TCP TCP 우선 - + Peer proportional (throttles TCP) 피어 비례 (TCP 조절) - + Support internationalized domain name (IDN) 국제 도메인 이름(IDN) 지원 - + Allow multiple connections from the same IP address 같은 IP 주소의 다중 접속 허용하기 - + Validate HTTPS tracker certificates HTTPS 트래커 인증서 유효성 검사 - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation SSRF(서버 측 요청 변조) 완화 - + Disallow connection to peers on privileged ports 권한 있는 포트에 대한 피어 연결 허용 안 함 - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances - + Customize application instance name - + 응용 프로그램 이름 사용자 지정 - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates UI 업데이트에 영향을 주는 내부 상태 업데이트 간격을 제어합니다 - + Refresh interval 새로고침 간격 - + Resolve peer host names 피어 호스트 이름 분석 - + IP address reported to trackers (requires restart) 트래커에 보고된 IP 주소 (다시 시작 필요) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed IP 또는 포트가 변경되면 모든 트래커에게 다시 알림 - + Enable icons in menus 메뉴에서 아이콘 활성화 - + Enable port forwarding for embedded tracker 임베디드 트래커에 대한 포트 포워딩 활성화 - + Enable quarantine for downloaded files - 내려받은 파일에 대한 격리 활성화 + 다운로드된 파일에 대한 격리 활성화 - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files - 내려받은 파일에 대해 MOTW(Mark-of-the-Web) 활성화 + 다운로드된 파일에 대해 MOTW(Mark-of-the-Web) 활성화 + + + + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) + - + + Ignore SSL errors + + + + (Auto detect if empty) (비어있는 경우 자동 감지) - + Python executable path (may require restart) Python 실행 경로(다시 시작해야 할 수 있음) - + Start BitTorrent session in paused state - + 일시정지 상태에서 BitTorrent 세션 시작 - + sec seconds - + -1 (unlimited) - + -1 (무제한) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] - + BitTorrent 세션 종료 만료 시간 [-1: 무제한] - + Confirm removal of tracker from all torrents 모든 토렌트에서 트래커 제거 확인 - + Peer turnover disconnect percentage 피어 전환 연결 해제율(%) - + Peer turnover threshold percentage 피어 전환 임계율(%) - + Peer turnover disconnect interval 피어 전환 연결 해제 간격 - + Resets to default if empty 비어 있는 경우 기본값으로 재설정 - + DHT bootstrap nodes DHT 부트스트랩 노드 - + I2P inbound quantity I2P 인바운드 분량 - + I2P outbound quantity I2P 아웃바운드 분량 - + I2P inbound length I2P 인바운드 길이 - + I2P outbound length I2P 아웃바운드 길이 - + Display notifications 알림 표시 - + Display notifications for added torrents 추가된 토렌트에 대한 알림 화면표시 - + Download tracker's favicon - 내려받기 트래커의 즐겨찾기 아이콘 + 트래커의 즐겨찾기 아이콘 다운로드 - + Save path history length 저장 경로 목록 길이 - + Enable speed graphs 속도 그래프 활성화 - + Fixed slots 고정 슬롯 - + Upload rate based - 올려주기 속도 기반 + 업로드 속도 기반 - + Upload slots behavior - 올려주기 슬롯 동작 + 업로드 슬롯 동작 - + Round-robin 라운드 로빈 - + Fastest upload - 가장 빠른 올려주기 + 가장 빠른 업로드 - + Anti-leech 리치 방지 - + Upload choking algorithm - 올려주기 억제 알고리즘 + 업로드 억제 알고리즘 - + Confirm torrent recheck 토렌트 다시 검사 확인 - + Confirm removal of all tags 모든 태그 제거 확인 - + Always announce to all trackers in a tier 계층 내 모든 트래커에 항상 알리기 - + Always announce to all tiers 모든 계층에 항상 알리기 - + Any interface i.e. Any network interface 모든 인터페이스 - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP 혼합 모드 알고리즘 - + Resolve peer countries 피어 국가 분석 - + Network interface 네트워크 인터페이스 - + Optional IP address to bind to 결합할 선택적 IP 주소 - + Max concurrent HTTP announces 최대 동시 HTTP 알림 - + Enable embedded tracker 내장 트래커 활성화 - + Embedded tracker port 내장 트래커 포트 @@ -1347,20 +1362,20 @@ AppController - - + + Invalid directory path - + 잘못된 디렉터리 경로 - + Directory does not exist - + 디렉터리 경로가 존재하지 않음 - + Invalid mode, allowed values: %1 - + 잘못된 모드, 허용되는 값: %1 @@ -1399,7 +1414,7 @@ The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - 토렌트가 %1에 내려받았습니다. + 토렌트가 %1에 다운로드되었습니다. @@ -1420,7 +1435,7 @@ Couldn't add torrent '%1', reason: %2. - 토렌트 '%1'을(를) 추가할 수 없음, 이유 : %2. + 토렌트 '%1'을(를) 추가할 수 없음, 사유: %2. @@ -1455,7 +1470,7 @@ Torrent "%1" has finished downloading - "%1" 토렌트 내려받기를 완료했습니다 + "%1" 토렌트 다운로드가 완료되었습니다 @@ -1486,7 +1501,7 @@ e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. 토렌트 '%1'에 대한 I/O 오류가 발생했습니다. -원인: %2 +사유: %2 @@ -1502,7 +1517,7 @@ Download completed - 내려받기 완료됨 + 다운로드 완료됨 @@ -1513,18 +1528,18 @@ This is a test email. - + 이건 테스트 이메일입니다. Test email - + 테스트 이메일 '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - '%1' 내려받기를 완료했습니다. + '%1' 다운로드를 완료했습니다. @@ -1549,12 +1564,12 @@ Recursive download confirmation - 반복적으로 내려받기 확인 + 재귀적인 다운로드 확인 The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - 토렌트 '%1'에 .torrent 파일이 포함되어 있습니다. 내려받기를 계속하시겠습니까? + 토렌트 '%1'에 .torrent 파일이 포함되어 있습니다. 다운로드를 계속하시겠습니까? @@ -1564,7 +1579,7 @@ Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - 토렌트 내의 .torent 파일을 반복적으로 내려받기합니다. 원본 토렌트: "%1". 파일: "%2" + 토렌트 내의 .torent 파일을 반복적으로 다운로드합니다. 원본 토렌트: "%1". 파일: "%2" @@ -1610,7 +1625,7 @@ WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - WebAPI 로그인 실패. 원인: 차단된 IP, IP: %1, 사용자 이름: %2 + WebAPI 로그인에 실패했습니다. 사유: 차단된 IP, IP: %1, 사용자 이름: %2 @@ -1625,7 +1640,7 @@ WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 - WebAPI 로그인 실패. 원인: 잘못된 자격 증명, 시도 횟수: %1, IP: %2, 사용자 이름: %3 + WebAPI 로그인에 실패했습니다. 사유: 잘못된 자격 증명, 시도 횟수: %1, IP: %2, 사용자 이름: %3 @@ -1633,12 +1648,12 @@ RSS Downloader - RSS 내려받기 도구 + RSS 다운로더 Download Rules - 내려받기 규칙 + 다운로드 규칙 @@ -1658,7 +1673,7 @@ Auto downloading of RSS torrents is currently disabled. You can enable it in application settings. - RSS 토렌트의 자동 내려받기는 현재 비활성화되었습니다. 응용 프로그램 설정에서 활성화 설정할 수 있습니다. + RSS 토렌트에 대한 자동 다운로드는 현재 비활성화되었습니다. 응용 프로그램 설정에서 활성화 설정할 수 있습니다. @@ -1684,7 +1699,7 @@ Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates. Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also support - as a separator) - 스마트 에피소드 필터는 중복 내려받기를 방지하기 위해 에피소드 번호를 확인합니다. + 스마트 에피소드 필터는 중복 다운로드를 방지하기 위해 에피소드 번호를 확인합니다. 지원 형식: S01E01, 1x1, 2017.12.31, 31.12.2017 (-를 구분자로 사용하는 날짜 형식도 지원) @@ -1812,7 +1827,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Please type the name of the new download rule. - 새 내려받기 규칙의 이름을 입력하십시오. + 새 다운로드 규칙의 이름을 입력하십시오. @@ -1829,12 +1844,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? - '%1' 내려받기 규칙을 제거하시겠습니까? + '%1' 다운로드 규칙을 제거하시겠습니까? Are you sure you want to remove the selected download rules? - 선택한 내려받기 규칙을 제거하시겠습니까? + 선택한 다운로드 규칙을 제거하시겠습니까? @@ -1864,7 +1879,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Failed to create the destination file. Reason: %1 - 대상 파일을 만들지 못했습니다. 원인: %1 + 대상 파일을 만들지 못했습니다. 사유: %1 @@ -1874,7 +1889,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Failed to import the selected rules file. Reason: %1 - 선택한 규칙 파일을 가져오지 못했습니다. 원인: %1 + 선택한 규칙 파일을 가져오지 못했습니다. 사유: %1 @@ -1899,7 +1914,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Clear downloaded episodes... - 내려받은 에피소드 지우기… + 다운로드된 에피소드 지우기… @@ -1914,12 +1929,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Clear downloaded episodes - 내려받은 에피소드 지우기 + 다운로드된 에피소드 지우기 Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - 선택한 규칙으로 내려받은 에피소드 목록을 지우시겠습니까? + 선택한 규칙으로 다운로드된 에피소드 목록을 지우시겠습니까? @@ -2149,39 +2164,39 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::SessionImpl - + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 분산 해시 테이블(DHT) 지원: %1 - - - - - - - + + + + + + + ON 켜짐 - - - - - - - + + + + + + + OFF 꺼짐 - + Local Peer Discovery support: %1 로컬 피어 찾기 지원: %1 @@ -2193,7 +2208,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" - 토렌트를 이어받지 못했습니다. 토렌트: "%1". 원인: "%2" + 토렌트를 이어받지 못했습니다. 토렌트: "%1". 사유: "%2" @@ -2232,112 +2247,112 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 시스템 깨우기 이벤트가 감지되었습니다. 모든 트래커에게 다시 알립니다... - + Peer ID: "%1" 피어 ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" HTTP 사용자-에이전트: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 피어 익스체인지(PeX) 지원: %1 - - + + Anonymous mode: %1 익명 모드: %1 - - + + Encryption support: %1 암호화 지원: %1 - - + + FORCED 강제 적용됨 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" 네트워크 인터페이스의 GUID를 찾을 수 없습니다. 인터페이스: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" 다음 IP 주소 목록에서 수신하기 위해 시도하는 중: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. 토렌트가 공유 비율 제한에 도달했습니다. - + Torrent: "%1". 토렌트: "%1". - - + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 - + Merging of trackers is disabled 트래커 병합이 비활성화됨 - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent 비공개 토렌트이기 때문에 트래커를 병합할 수 없음 - + Trackers are merged from new source 새 소스에서 트래커가 병합됨 - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". - + Super seeding enabled. 초도 배포가 활성화되었습니다. - + Torrent reached the seeding time limit. 토렌트가 배포 제한 시간에 도달했습니다. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. 토렌트가 비활성 시드 시간 제한에 도달했습니다. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" - 토렌트를 불러오지 못했습니다. 원인: "%1" + 토렌트를 불러오지 못했습니다. 사유: "%1" - + I2P error. Message: "%1". I2P 오류. 메시지: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP/NAT-PMP 지원: 켬 @@ -2349,289 +2364,289 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent session successfully finished. - + BitTorrent 세션이 성공적으로 완료되었습니다. Session shutdown timed out. - + 세션 종료 시간이 초과되었습니다. - + Removing torrent. - + 토렌트를 제거합니다. - + Removing torrent and deleting its content. - + 토렌트 및 내용을 제거합니다. - + Torrent stopped. - + 토렌트가 중지되었습니다. - + Torrent content removed. Torrent: "%1" - + 토렌트 내용이 제거되었습니다. 토렌트: "%1" - + Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + 토렌트 내용을 제거하지 못했습니다. 토렌트: "%1". 오류: "%2" - + Torrent removed. Torrent: "%1" - + 토렌트가 제거되었습니다. 토렌트: "%1" - + UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP/NAT-PMP 지원: 끔 - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - 토렌트를 내보내지 못했습니다. 토렌트: "%1". 대상: %2. 원인: "%3" + 토렌트를 내보내지 못했습니다. 토렌트: "%1". 대상: %2. 사유: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 이어받기 데이터 저장을 중단했습니다. 미해결 토렌트 수: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" 구성된 네트워크 주소가 잘못되었습니다. 주소: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" 수신 대기하도록 구성된 네트워크 주소를 찾지 못했습니다. 주소: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" 구성된 네트워크 인터페이스가 잘못되었습니다. 인터페이스: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" 금지된 IP 주소 목록을 적용하는 동안 잘못된 IP 주소를 거부했습니다. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" 토렌트에 트래커를 추가했습니다. 토렌트: "%1". 트래커: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" 토렌트에서 트래커를 제거했습니다. 토렌트: "%1". 트래커: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" 토렌트에 URL 배포를 추가했습니다. 토렌트: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" 토렌트에서 URL 배포를 제거했습니다. 토렌트: "%1". URL: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" 토렌트가 이어받기되었습니다. 토렌트: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - 토렌트 내려받기를 완료했습니다. 토렌트: "%1" + 토렌트 다운로드를 완료했습니다. 토렌트: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" 토렌트 이동이 취소되었습니다. 토렌트: "%1". 소스: "%2". 대상: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + 토렌트가 정지되었습니다. 토렌트: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - 토렌트 이동을 대기열에 넣지 못했습니다. 토렌트: "%1". 소스: "%2". 대상: "%3". 원인: 현재 토렌트가 대상으로 이동 중입니다 + 토렌트 이동을 대기열에 넣지 못했습니다. 토렌트: "%1". 소스: "%2". 대상: "%3". 사유: 현재 토렌트가 대상으로 이동 중입니다 - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - 토렌트 이동을 대기열에 넣지 못했습니다. 토렌트: "%1". 소스: "%2" 대상: "%3". 원인: 두 경로 모두 동일한 위치를 가리킵니다 + 토렌트 이동을 대기열에 넣지 못했습니다. 토렌트: "%1". 소스: "%2" 대상: "%3". 사유: 두 경로 모두 동일한 위치를 가리킵니다 - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" 대기열에 있는 토렌트 이동입니다. 토렌트: "%1". 소스: "%2". 대상: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" 토렌트 이동을 시작합니다. 토렌트: "%1". 대상: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" 범주 구성을 저장하지 못했습니다. 파일: "%1". 오류: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" 범주 구성을 분석하지 못했습니다. 파일: "%1". 오류: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 IP 필터 파일을 성공적으로 분석했습니다. 적용된 규칙 수: %1 - + Failed to parse the IP filter file IP 필터 파일을 분석하지 못했습니다 - + Restored torrent. Torrent: "%1" 토렌트를 복원했습니다. 토렌트: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" 새로운 토렌트를 추가했습니다. 토렌트: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" 토렌트 오류가 발생했습니다. 토렌트: "%1". 오류: "%2" - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" - + 토렌트에 SSL 매개변수가 누락되었습니다. 토렌트: "%1". 메시지: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - 파일 오류 경고입니다. 토렌트: "%1". 파일: "%2" 원인: "%3" + 파일 오류 경고입니다. 토렌트: "%1". 파일: "%2" 사유: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP 포트 매핑에 실패했습니다. 메시지: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP 포트 매핑에 성공했습니다. 메시지: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP 필터 - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). 필터링된 포트 (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). 특별 허가된 포트 (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - BitTorrent 세션에 심각한 오류가 발생했습니다. 이유: "%1" + BitTorrent 세션에 심각한 오류가 발생했습니다. 사유: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5 프록시 오류입니다. 주소: %1. 메시지: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 혼합 모드 제한 - + Failed to load Categories. %1 범주를 불러오지 못했습니다. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" 범주 구성을 불러오지 못했습니다. 파일: "%1". 오류: "잘못된 데이터 형식" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 비활성화됨 - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 비활성화됨 - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL 배포 DNS를 조회하지 못했습니다. 토렌트: "%1". URL: "%2". 오류: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" URL 배포에서 오류 메시지를 수신했습니다. 토렌트: "%1". URL: "%2". 메시지: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" IP에서 성공적으로 수신 대기 중입니다. IP: "%1". 포트: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - IP 수신에 실패했습니다. IP: "%1" 포트: %2/%3. 원인: "%4" + IP 수신에 실패했습니다. IP: "%1" 포트: %2/%3. 사유: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" 외부 IP를 감지했습니다. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" 오류: 내부 경고 대기열이 가득 차서 경고가 삭제되었습니다. 성능이 저하될 수 있습니다. 삭제된 경고 유형: "%1". 메시지: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" 토렌트를 성공적으로 이동했습니다. 토렌트: "%1". 대상: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - 토렌트를 이동하지 못했습니다. 토렌트: "%1". 소스: "%2". 대상: %3. 원인: "%4" + 토렌트를 이동하지 못했습니다. 토렌트: "%1". 소스: "%2". 대상: %3. 사유: "%4" @@ -2639,7 +2654,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Failed to start seeding. - + 배포하지 못했습니다. @@ -2653,7 +2668,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Create new torrent file failed. Reason: %1. - 새 토렌트 파일을 만들지 못했습니다. 원인: %1. + 새 토렌트 파일을 만들지 못했습니다. 사유: %1. @@ -2661,7 +2676,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - "%2" 토렌트에 "%1" 피어를 추가하지 못했습니다. 원인: %3 + "%2" 토렌트에 "%1" 피어를 추가하지 못했습니다. 사유: %3 @@ -2676,12 +2691,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - 파일에 쓸 수 없습니다. 원인: %1. 토렌트는 이제 "올려주기 전용" 모드입니다. + 파일에 쓸 수 없습니다. 사유: %1. 토렌트는 이제 "업로드 전용" 모드입니다. Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - 처음과 마지막 조각 먼저 내려받기: %1, 토렌트: '%2' + 처음과 마지막 조각 먼저 다운로드: %1, 토렌트: '%2' @@ -2696,17 +2711,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Failed to reload torrent. Torrent: %1. Reason: %2 - + 토렌트를 다시 불러오지 못했습니다. 토렌트: "%1". 사유: "%2" Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" - 이어받기 데이터를 생성하지 못했습니다. 토렌트: "%1". 원인: "%2" + 이어받기 데이터를 생성하지 못했습니다. 토렌트: "%1". 사유: "%2" Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - 토렌트를 복원하지 못했습니다. 파일이 이동했거나 저장소에 접속할 수 없습니다. 토렌트: %1. 원인: %2 + 토렌트를 복원하지 못했습니다. 파일이 이동했거나 저장소에 접속할 수 없습니다. 토렌트: %1. 사유: %2 @@ -2716,7 +2731,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - 파일 이름 바꾸기 실패. 토렌트: "%1". 파일: "%2", 원인: "%3" + 파일 이름 바꾸기 실패. 토렌트: "%1". 파일: "%2", 사유: "%3" @@ -2734,7 +2749,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - 내장 트래커: IP: %1, 포트: %2와 결합할 수 없습니다. 원인: %3 + 내장 트래커: IP: %1, 포트: %2와 결합할 수 없습니다. 사유: %3 @@ -2801,7 +2816,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Confirm the legal notice - + 법적 고지 확인 @@ -2864,7 +2879,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Download the torrents passed by the user - 사용자가 건넨 토렌트 내려받기 + 사용자가 건넨 토렌트 다운로드 @@ -2884,7 +2899,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Add torrents as running or stopped - + 토렌트를 실행 또는 중단 상태로 추가 @@ -2899,12 +2914,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Download files in sequential order - 순차적으로 파일 내려받기 + 순차적으로 파일 다운로드 Download first and last pieces first - 처음과 마지막 조각 먼저 내려받기 + 처음과 마지막 조각 먼저 다운로드 @@ -2975,12 +2990,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Start torrents - + 토렌트 시작 Stop torrents - + 토렌트 정지 @@ -3003,7 +3018,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also System - + 시스템 @@ -3078,7 +3093,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Also remove the content files - + 내용 파일 또한 제거 @@ -3090,7 +3105,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Are you sure you want to remove these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to remove these 5 torrents from the transfer list? - 전송 목록에서 이 %1 토렌트를 제거하시겠습니까? + 전송 목록에서 이 %1개의 토렌트를 제거하시겠습니까? @@ -3103,7 +3118,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Download from URLs - URL에서 내려받기 + URL에서 다운로드 @@ -3118,7 +3133,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Download - 내려받기 + 다운로드 @@ -3290,22 +3305,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Pattern Format - + 패턴 형식 Plain text - + 평문 Wildcards - + 와일드카드 Regular expression - + 정규표현식 @@ -3313,20 +3328,24 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Downloading torrent... Source: "%1" - 토렌트 내려받는 중... 소스 : "%1" + 토렌트 다운로드 중... 소스 : "%1" - Trackers cannot be merged because it is a private torrent - 비공개 토렌트이기 때문에 트래커를 병합할 수 없음 + 비공개 토렌트이기 때문에 트래커를 병합할 수 없음 - + Torrent is already present 토렌트가 이미 존재합니다 + Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? '%1' 토렌트가 이미 전송 목록에 있습니다. 새 소스의 트래커를 병합하시겠습니까? @@ -3454,7 +3473,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - qBittorrent는 파일 공유 프로그램입니다. 토렌트를 실행하면 올려주기를 통해 해당 데이터를 다른 사람이 사용할 수 있습니다. 당신이 공유하는 모든 콘텐츠는 전적으로 당신의 책임입니다. + qBittorrent는 파일 공유 프로그램입니다. 토렌트를 실행하면 업로드를 통해 해당 데이터를 다른 사람이 사용할 수 있습니다. 당신이 공유하는 모든 콘텐츠는 전적으로 당신의 책임입니다. @@ -3464,12 +3483,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also If you have read the legal notice, you can use command line option `--confirm-legal-notice` to suppress this message. - + 법적 고지를 읽은 후에는 명령줄 옵션 `--confirm-legal-notice` 을 사용하여 이 메시지를 숨길 수 있습니다. Press 'Enter' key to continue... - + 계속하려면 'Enter' 키를 입력하세요... @@ -3478,7 +3497,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also %1 was blocked. Reason: %2. 0.0.0.0 was blocked. Reason: reason for blocking. - %1 차단됨. 원인: %2. + %1 차단됨. 사유: %2. @@ -3490,62 +3509,62 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1은 알 수 없는 명령줄 매개변수입니다. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1은 단일 명령줄 매개변수여야 합니다. - + Run application with -h option to read about command line parameters. 명령줄 매개변수에 대해 읽으려면 -h 옵션을 사용하여 응용 프로그램을 실행합니다. - + Bad command line 잘못된 명령줄 - + Bad command line: 잘못된 명령줄: - + An unrecoverable error occurred. 복구할 수 없는 오류가 발생했습니다. + - qBittorrent has encountered an unrecoverable error. qBittorrent에 복구할 수 없는 오류가 발생했습니다. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running. - + %1를 사용할 수 없습니다: qBittorrent가 이미 실행 중입니다. - + Another qBittorrent instance is already running. - + 다른 qBittorrent 인스턴스가 이미 실행 중입니다. - + Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1. - + 예기치 못한 qBittorrent 인스턴스가 발견되었습니다. 이 인스턴스를 종료합니다. 현재 프로세스 ID: %1. - + Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2. - + 데몬화에 오류가 발생했습니다. 사유: "%1". 오류 코드: %2. @@ -3573,7 +3592,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also On Downloads &Done - 내려받기 완료 후(&D) + 다운로드 완료 후(&D) @@ -3699,22 +3718,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Sta&rt - + 시작(&R) Sto&p - + 정지(&P) &Resume Session - + 세션 재개(&R) Pau&se Session - + 세션 일시정지(&S) @@ -3998,7 +4017,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also [PAUSED] %1 %1 is the rest of the window title - + [일시정지됨] %1 @@ -4043,7 +4062,7 @@ Do you want to install it now? Do you want to download %1? - %1을(를) 내려받기하시겠습니까? + %1을(를) 다운로드하시겠습니까? @@ -4094,13 +4113,13 @@ Minimum requirement: %2. Download error - 내려받기 오류 + 다운로드 오류 Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - Python 설치 파일을 내려받을 수 없습니다. 원인: %1. + Python 설치 파일을 다운로드할 수 없습니다. 사유: %1. 직접 설치하십시오. @@ -4233,7 +4252,7 @@ Please install it manually. The file size (%1) exceeds the download limit (%2) - 파일 크기(%1)가 내려받기 제한(%2)을 초과했습니다 + 파일 크기(%1)가 다운로드 제한(%2)을 초과했습니다 @@ -4359,7 +4378,12 @@ Please install it manually. Net::DownloadManager - + + SSL error, URL: "%1", errors: "%2" + + + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" SSL 오류 무시: URL: "%1", 오류: "%2" @@ -4392,7 +4416,7 @@ Please install it manually. Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 - IP 지리적 위치 데이터베이스를 불러올 수 없습니다. 원인: %1 + IP 지리적 위치 데이터베이스를 불러올 수 없습니다. 사유: %1 @@ -5417,7 +5441,7 @@ Please install it manually. Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 - IP 지리적 위치 데이터베이스 파일을 내려받기할 수 없습니다. 원인: %1 + IP 지리적 위치 데이터베이스 파일을 다운로드할 수 없습니다. 사유: %1 @@ -5427,7 +5451,7 @@ Please install it manually. Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 - 내려받은 IP 지리적 위치 데이터베이스 파일을 저장할 수 없습니다. 원인: %1 + 다운로드 된 IP 지리적 위치 데이터베이스 파일을 저장할 수 없습니다. 사유: %1 @@ -5713,7 +5737,7 @@ Please install it manually. Downloads - 내려받기 + 다운로드 @@ -5746,279 +5770,284 @@ Please install it manually. 고급 - + + Style: + + + + Customize UI Theme... UI 테마 사용자 정의... - + Transfer List 전송 목록 - + Confirm when deleting torrents 토렌트를 삭제할 때 확인 - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. 행 색상 번갈아 사용 - + Hide zero and infinity values 0 및 무한대 값 숨김 - + Always 항상 - + Action on double-click 두 번 클릭 동작 - + Downloading torrents: - 내려받는 중인 토렌트: + 다운로드 중 토렌트: - - + + Start / Stop Torrent 토렌트 시작/중지 - - + + Open destination folder 대상 폴더 열기 - - + + No action 동작 없음 - + Completed torrents: - 내려받기 완료된 토렌트: + 완료된 토렌트: - + Auto hide zero status filters 0 상태 필터 자동 숨기기 - + Desktop 바탕 화면 - + Start qBittorrent on Windows start up Windows 시작 시 qBittorrent 시작 - + Show splash screen on start up 시작할 때 시작 화면 표시 - + Confirmation on exit when torrents are active 토렌트 사용 중이면 종료할 때 확인 - + Confirmation on auto-exit when downloads finish - 내려받기가 완료되면 자동 종료 시 확인 + 다운로드가 완료되면 자동 종료 시 확인 - + <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html> <html><head/><body><p>qBittorrent를 .torrent 파일 및/또는 자석 링크에 대한 기본 프로그램으로 설정하려면 <span style=" font-weight:600;">제어판</span>에서 <span style=" font-weight:600;">기본 프로그램</span> 대화 상자를 사용할 수 있습니다.</p></body></html> - + KiB KiB - + Torrent content layout: 토렌트 내용 배치: - + Original 원본 - + Create subfolder 하위 폴더 만들기 - + Don't create subfolder 하위 폴더 만들지 않기 - + The torrent will be added to the top of the download queue - 토렌트가 내려받기 대기열의 맨 위에 추가됩니다 + 토렌트가 다운로드 대기열의 맨 위에 추가됩니다 - + Add to top of queue The torrent will be added to the top of the download queue 대기열 맨 위에 추가 - + The torrent will be added to download list in a stopped state - + 토렌트가 다운로드 목록에 정지 상태로 추가될 것입니다. - + When duplicate torrent is being added 중복 토렌트가 추가되는 경우 - + Merge trackers to existing torrent 트래커를 기존 토렌트에 병합 - + Keep unselected files in ".unwanted" folder 선택하지 않은 파일을 ".unwanted" 폴더에 보관하기 - + Add... 추가… - + Options.. 옵션… - + Remove 제거 - + Email notification &upon download completion - 내려받기가 완료되면 이메일로 알림(&U) + 다운로드가 완료되면 이메일로 알림(&U) - + Send test email - + 테스트 이메일 보내기 - + Peer connection protocol: 피어 연결 프로토콜: - + Any 전체 - + I2P (experimental) I2P (실험적) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> <html><head/><body><p>&quot;혼합 모드&quot;를 활성화하면 I2P 토렌트는 트래커가 아닌 다른 소스에서 피어를 가져올 수 있으며 익명화를 제공하지 않고 일반 IP에 연결할 수 있습니다. 이 모드는 사용자가 I2P 익명화에는 관심이 없지만 I2P 피어에 연결할 수 있기를 원하는 경우에 유용할 수 있습니다.</p></body></html> - + Mixed mode 혼합 모드 - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! 일부 옵션은 선택한 프록시 유형과 호환되지 않습니다! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy 체크하면, 프록시를 통해 호스트 이름 조회가 수행됩니다 - + Perform hostname lookup via proxy 프록시를 통한 호스트 이름 조회 수행 - + Use proxy for BitTorrent purposes BitTorrent 용도로 프록시 사용 - + RSS feeds will use proxy RSS 피드는 프록시를 사용합니다 - + Use proxy for RSS purposes RSS 용도로 프록시 사용 - + Search engine, software updates or anything else will use proxy 검색 엔진, 소프트웨어 업데이트 또는 기타 모든 항목은 프록시를 사용합니다 - + Use proxy for general purposes 일반적인 용도로 프록시 사용 - + IP Fi&ltering IP 필터링(&l) - + Schedule &the use of alternative rate limits 대체 속도 제한 사용 예정(&T) - + From: From start time 발신: - + To: To end time 수신: - + Find peers on the DHT network DHT 네트워크에서 피어를 찾습니다 - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -6027,135 +6056,135 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption 암호화 비활성화: 프로토콜 암호화 없이 피어에만 연결 - + Allow encryption 암호화 허용 - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">더 많은 정보</a>) - + Maximum active checking torrents: 최대 활성 확인 토렌트: - + &Torrent Queueing 토렌트 대기열(&T) - + When total seeding time reaches 총 시딩 시간에 도달한 경우 - + When inactive seeding time reaches 비활성 시딩 시간에 도달한 경우 - + RSS Reader RSS 리더 - + Enable fetching RSS feeds RSS 피드 가져오기 활성화 - + Feeds refresh interval: 피드 갱신 간격: - + Same host request delay: - + 동일 호스트 요청 지연 시간: - + Maximum number of articles per feed: 피드당 최대 규약 수: - - - + + + min minutes - + Seeding Limits 배포 제한 - + Remove torrent 토렌트 제거 - + Remove torrent and its files 토렌트 및 파일 제거 - + Enable super seeding for torrent 토렌트에 대해 초도 배포 활성화 - + When ratio reaches 비율에 도달했을 때 - + RSS Torrent Auto Downloader - RSS 토렌트 자동 내려받기 도구 + RSS 토렌트 자동 다운로드 도구 - + Enable auto downloading of RSS torrents - RSS 자동 내려받기 활성화 + RSS 자동 다운로드 활성화 - + Edit auto downloading rules... - 자동 내려받기 규칙 편집… + 자동 다운로드 규칙 편집… - + RSS Smart Episode Filter RSS 스마트 에피소드 필터 - + Download REPACK/PROPER episodes - REPACK/PROPER된 에피소드 내려받기 + REPACK/PROPER된 에피소드 다운로드 - + Filters: 필터: - + Web User Interface (Remote control) 웹 인터페이스 (원격 제어) - + IP address: IP 주소: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -6164,42 +6193,42 @@ IPv4나 IPV6 주소를 지정하십시오. IPv4 주소에 "0.0.0.0"을 또는 IPV4/IPv6 모두 "*"를 지정할 수 있습니다. - + Ban client after consecutive failures: 클라이언트를 차단할 연속 시도 횟수: - + Never 절대 안함 - + ban for: 차단할 시간: - + Session timeout: 세션 만료 시간: - + Disabled 비활성화됨 - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) 쿠키 보안 플래그 활성화 (HTTPS 필요) - + Server domains: 서버 도메인: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6212,37 +6241,37 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 ';'를 사용해서 항목을 구분하며 와일드카드 '*'를 사용할 수 있습니다. - + &Use HTTPS instead of HTTP HTTP 대신 HTTPS 사용(&U) - + Bypass authentication for clients on localhost localhost의 클라이언트에 대한 인증 우회 - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets 허용 목록에 있는 IP 서브넷의 클라이언트에 대한 인증 우회 - + IP subnet whitelist... IP 서브넷 허용 목록… - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. 전달된 클라이언트 주소(X-Forwarded-헤더의 경우)를 사용하려면 역방향 프록시 IP(또는 서브넷, 예: 0.0.0.0/24)를 지정합니다. 여러 항목을 분할하려면 ';'를 사용하십시오. - + Upda&te my dynamic domain name 내 동적 도메인 이름 업데이트(&T) - + Minimize qBittorrent to notification area 알림 영역으로 최소화 @@ -6257,180 +6286,180 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 언어: - + Tray icon style: 알림 영역 아이콘: - - + + Normal 보통 - + File association 파일 연계 - + Use qBittorrent for .torrent files .torrent 파일에 qBittorrent 사용 - + Use qBittorrent for magnet links 마그넷 링크에 qBittorrent 사용 - + Check for program updates 프로그램 업데이트 확인 - + Power Management 전원 관리 - + Save path: 저장 경로: - + Backup the log file after: 백업할 로그 파일 크기: - + Delete backup logs older than: 다음 기간보다 오래된 백업 로그 삭제: - + When adding a torrent 토렌트를 추가할 때 - + Bring torrent dialog to the front 토렌트 창을 맨 앞으로 가져오기 - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled 또한 추가가 취소된 .torrent 파일을 삭제합니다 - + Also when addition is cancelled 또한 추가가 취소된 경우에도 삭제 - + Warning! Data loss possible! 경고! 데이터를 잃을 수 있습니다! - + Saving Management 저장 관리 - + Default Torrent Management Mode: 기본 토렌트 관리 모드: - + Manual 수동 - + Automatic 자동 - + When Torrent Category changed: 토렌트 범주가 바뀌었을 때: - + Relocate torrent 토렌트 위치 이동 - + Switch torrent to Manual Mode 토렌트를 수동 모드로 전환 - - + + Relocate affected torrents 영향 받는 토렌트 이동 - - + + Switch affected torrents to Manual Mode 영향 받는 토렌트를 수동 모드로 전환 - + Use Subcategories 하위 범주 사용 - + Default Save Path: 기본 저장 경로: - + Copy .torrent files to: .torrent 파일을 복사할 경로: - + Show &qBittorrent in notification area 알림 영역에 qBittorrent 아이콘 표시(&Q) - + &Log file 로그 파일(&L) - + Display &torrent content and some options 토렌트 내용 및 일부 옵션 표시(&T) - + De&lete .torrent files afterwards - 내려받은 후 .torrent 파일 삭제(&L) + 완료 후 .torrent 파일 삭제(&L) - + Copy .torrent files for finished downloads to: - 내려받기 완료된 .torrent 파일을 복사할 경로: + 다운로드 완료된 .torrent 파일을 복사할 경로: - + Pre-allocate disk space for all files 모든 파일에 디스크 공간 미리 할당 - + Use custom UI Theme 사용자 지정 UI 테마 사용 - + UI Theme file: UI 테마 파일: @@ -6440,214 +6469,214 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 인터페이스 설정을 변경하려면 응용 프로그램을 다시 시작해야 합니다 - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion 토렌트를 삭제할 때 확인 대화상자 표시 - - + + Preview file, otherwise open destination folder 파일 미리보기, 그렇지 않으면 대상 폴더 열기 - - + + Show torrent options 토렌트 옵션 표시 - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents 사용 중인 토렌트가 있을 때 확인 대화상자 표시 - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon 최소화할 때 메인 창이 닫히고 시스템 알림 영역에서 다시 열어야 합니다. - + The systray icon will still be visible when closing the main window 메인 창을 닫을 때 시스템 알림 영역 아이콘을 표시합니다. - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window 닫을 때 알림 영역으로 최소화 - + Monochrome (for dark theme) 단색(어두운 테마용) - + Monochrome (for light theme) 단색(밝은 테마용) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading - 토렌트 내려받는 중에 시스템 휴면모드 억제 + 토렌트 다운로드 중에 시스템 절전모드 억제 - + Inhibit system sleep when torrents are seeding 토렌트를 배포하고 있을 때 시스템 휴면모드 억제 - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size 로그 파일이 지정된 파일 크기에 도달한 후 추가 로그 파일을 만듭니다 - + days Delete backup logs older than 10 days - + months Delete backup logs older than 10 months - + years Delete backup logs older than 10 years - + Log performance warnings 성능 경고 로그 - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a stopped state - 자동으로 내려받지 않음 + 자동으로 다운로드하지 않음 - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it .torrent 파일을 추가한 후 삭제할지 여부 - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. - 조각화를 최소화하기 위해 내려받기를 시작하기 전에 디스크에 전체 파일 크기를 할당합니다. HDD에만 유용합니다. + 조각화를 최소화하기 위해 다운로드를 시작하기 전에 디스크에 전체 파일 크기를 할당합니다. HDD에만 유용합니다. - + Append .!qB extension to incomplete files - 내려받기 중인 파일에 .!qB 확장자 덧붙이기 + 다운로드 중인 파일에 .!qB 확장자 덧붙이기 - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it - 토렌트가 내려받기되면, 그 안에 있는 .torrent 파일에서 토렌트를 추가하도록 제안합니다 + 토렌트가 다운로드되면 그 안에 .torrent 파일이 발견되면 그 토렌트를 추가하도록 제안합니다 - + Enable recursive download dialog - 반복적으로 내려받기 창 활성화 + 반복적으로 다운로드 창 활성화 - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually 자동: 여러 토렌트 속성(예: 저장 경로)은 관련 범주에 따라 결정됩니다 수동: 여러 토렌트 속성(예: 저장 경로)을 수동으로 할당해야 합니다 - + When Default Save/Incomplete Path changed: 기본 저장/불완전 경로가 변경된 경우: - + When Category Save Path changed: 범주 저장 경로가 바뀌었을 때: - + Use Category paths in Manual Mode 수동 모드에서 범주 경로 사용 - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one 기본 경로 대신 적절한 범주 경로에 대해 상대 저장 경로를 확인합니다 - + Use icons from system theme 시스템 테마의 아이콘 사용 - + Stopped torrents only - + 정지된 토렌트만 - + Window state on start up: 시작 시 창 상태: - + qBittorrent window state on start up 시작 시 qBittorrent 창 상태 - + Torrent stop condition: 토렌트 중지 조건: - - + + None 없음 - - + + Metadata received 수신된 메타데이터 - - + + Files checked 파일 확인됨 - + Ask for merging trackers when torrent is being added manually 토렌트를 수동으로 추가할 때 트래커 병합 요청 - + Use another path for incomplete torrents: 불완전한 토렌트에 다른 경로 사용: - + Automatically add torrents from: 토렌트를 자동 추가할 경로: - + Excluded file names 제외된 파일 이름 - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6661,8 +6690,8 @@ Examples readme.txt: filter exact file name. ?.txt: filter 'a.txt', 'b.txt' but not 'aa.txt'. readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not 'readme10.txt'. - 블랙리스트에서 필터링된 파일 이름은 토렌트에서 내려받지 않습니다. -이 목록의 필터와 일치하는 파일의 우선순위는 자동으로 "내려받지 않음"으로 설정됩니다. + 블랙리스트에서 필터링된 파일 이름은 토렌트에서 다운로드 되지 않습니다. +이 목록의 필터와 일치하는 파일의 우선순위는 자동으로 "다운로드 받지 않음"으로 설정됩니다. 새 줄을 사용하여 여러 항목을 구분합니다. 아래에 설명된 대로 와일드카드를 사용할 수 있습니다. *: 0개 이상의 문자와 일치합니다. @@ -6676,786 +6705,803 @@ readme.txt: 정확한 파일 이름을 필터링합니다. readme[0-9].txt: 'readme1.txt', 'readme2.txt'를 필터링하지만, 'readme10.txt'는 필터링하지 않습니다. - + Receiver 받는사람 - + To: To receiver 받는사람: - + SMTP server: SMTP 서버: - + Sender 보낸사람 - + From: From sender 보낸사람: - + This server requires a secure connection (SSL) 이 서버는 보안 연결(SSL)이 필요합니다 - - + + Authentication 인증 - - - - + + + + Username: 사용자 이름: - - - - + + + + Password: 암호: - + Run external program 외부 프로그램 실행 - + Run on torrent added 추가된 토렌트에서 실행 - + Run on torrent finished 완료된 토렌트에서 실행 - + Show console window 콘솔 창 표시 - + TCP and μTP TCP 및 μTP - + Listening Port 수신 포트 - + Port used for incoming connections: 수신 연결에 사용되는 포트: - + Set to 0 to let your system pick an unused port 시스템이 사용하지 않는 포트를 선택하도록 하려면 0으로 설정하십시오 - + Random 무작위 - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router 라우터에서 포트 포워딩하기 위해 UPnP / NAT-PMP 사용 - + Connections Limits 연결 제한 - + Maximum number of connections per torrent: 토렌트당 최대 연결: - + Global maximum number of connections: 전역 최대 연결: - + Maximum number of upload slots per torrent: - 토렌트당 최대 올려주기 슬롯: + 토렌트당 최대 업로드 슬롯: - + Global maximum number of upload slots: - 전역 최대 올려주기 슬롯: + 전역 최대 업로드 슬롯: - + Proxy Server 프록시 서버 - + Type: 형식: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: 호스트: - - - + + + Port: 포트: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections 설정하지 않으면 프록시 서버는 트래커 연결에만 사용됩니다. - + Use proxy for peer connections 피어 연결에 프록시 사용 - + A&uthentication 인증(&A) - + Info: The password is saved unencrypted 정보: 암호는 평문으로 저장됩니다 - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): 필터 경로 (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter 필터 다시 불러오기 - + Manually banned IP addresses... 직접 차단한 IP 주소… - + Apply to trackers 트래커에 적용 - + Global Rate Limits 전역 속도 제한 - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: - 올려주기: + 업로드: - - + + Download: - 내려받기: + 다운로드: - + Alternative Rate Limits 대체 속도 제한 - + Start time 시작 시간 - + End time 종료 시간 - + When: 시기: - + Every day 매일 - + Weekdays 평일 - + Weekends 주말 - + Rate Limits Settings 속도 제한 설정 - + Apply rate limit to peers on LAN LAN 피어에 속도 제한 적용 - + Apply rate limit to transport overhead 오버헤드 전송에 속도 제한 적용 - + Apply rate limit to µTP protocol μTP 프로토콜에 속도 제한 적용 - + Privacy 개인 정보 - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers DHT(분산 네트워크)를 활성화하여 더 많은 피어 찾기 - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) 호환 BitTorrent 클라이언트(µTorrent, Vuze 등)와 피어 교환 - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers 피어 교환(PeX)을 활성화하여 더 많은 피어 찾기 - + Look for peers on your local network 로컬 네트워크 피어 찾기 - + Enable Local Peer Discovery to find more peers 로컬 피어 찾기를 활성화해서 더 많은 피어 찾기 - + Encryption mode: 암호화 모드: - + Require encryption 암호화 필요 - + Disable encryption 암호화 비활성화 - + Enable when using a proxy or a VPN connection 프록시나 VPN 연결을 이용할 때 활성화 - + Enable anonymous mode 익명 모드 활성화 - + Maximum active downloads: - 최대 내려받기: + 최대 다운로드: - + Maximum active uploads: - 최대 올려주기: + 최대 업로드: - + Maximum active torrents: 최대 활성 토렌트: - + Do not count slow torrents in these limits 이 제한에 느린 토렌트는 계산하지 않음 - + Upload rate threshold: - 올려주기 속도 임계값: + 업로드 속도 임계값: - + Download rate threshold: - 내려받기 속도 임계값: + 다운로드 속도 임계값: - - - - + + + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: 토렌트 비활성 타이머: - + then 제한 조치: - + Stop torrent - + 토렌트 정지 - + A&utomatically append these trackers to new downloads: - + 이 트래커들을 새 다운로드에 자동으로 추가(&U): - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router 라우터에서 포트 포워딩하기 위해 UPnP / NAT-PMP 사용 - + Certificate: 인증서: - + Key: 키: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>인증서 정보</a> - + Change current password 현재 암호 바꾸기 - + Use alternative Web UI 대체 웹 UI 사용 - + Files location: 파일 위치: - + Security 보안 - + Enable clickjacking protection 클릭 가로채기 방지 활성화 - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection 사이트 간 요청 위조(CSRF) 보호 활성화 - + Enable Host header validation 호스트 헤더 유효성 검사 활성화 - + Add custom HTTP headers 사용자 지정 HTTP 헤더 추가 - + Header: value pairs, one per line 헤더: 값, 한 줄에 하나 - + Enable reverse proxy support 역방향 프록시 지원 활성화 - + Trusted proxies list: 신뢰할 수 있는 프록시 목록: - + Service: 서비스: - + Register 등록 - + Domain name: 도메인 이름: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! 이 옵션으로 .torrent 파일을 <strong>복구 불가능하게 제거</strong>할 수 있습니다! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog 두 번째 옵션을 활성화하도록 설정하면(&ldquo;또한 추가가 취소된 경우에도&rdquo;) &ldquo;토렌트 추가&rdquo; 대화상자에서 &ldquo;<strong>취소</strong>&rdquo; 버튼을 누르면 .torrent 파일이 <strong>삭제</strong>됩니다 - + Select qBittorrent UI Theme file qBittorrent UI 테마 파일 선택 - + Choose Alternative UI files location 대체 UI 파일 위치 선정 - + Supported parameters (case sensitive): 지원 변수 (대소문자 구분): - + Minimized 최소화됨 - + Hidden 숨겨짐 - + Disabled due to failed to detect system tray presence 시스템 트레이 존재를 감지하지 못하여 비활성화됨 - + No stop condition is set. 중지 조건이 설정되지 않았습니다. - + Torrent will stop after metadata is received. 메타데이터가 수신되면 토렌트가 중지됩니다. - + Torrent will stop after files are initially checked. 파일을 처음 확인한 후에는 토렌트가 중지됩니다. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. - 처음에 메타데이터가 없는 경우 메타데이터 또한 내려받기됩니다. + 처음에 메타데이터가 없는 경우 메타데이터 또한 다운로드됩니다. - + %N: Torrent name %N: 토렌트 이름 - + %L: Category %L: 범주 - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: 내용 경로 (다중 파일 토렌트의 루트 경로와 동일) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: 루트 경로 (첫 토렌트의 하위 디렉터리 경로) - + %D: Save path %D: 저장 경로 - + %C: Number of files %C: 파일 수 - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: 토렌트 크기 (바이트) - + %T: Current tracker %T: 현재 트래커 - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") 도움말: 텍스트가 공백에서 잘리지 않게 하려면 변수를 따옴표로 감싸십시오. (예: "%N") - + Test email - + 테스트 메일 - + Attempted to send email. Check your inbox to confirm success - + (None) (없음) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - "토렌트 비활성 시간(초)"동안 내려받기/올려주기 속도가 이 값 이하면 느린 토렌트로 간주합니다. + "토렌트 비활성 시간(초)"동안 다운로드/업로드속도가 이 값 이하면 느린 토렌트로 간주합니다. - + Certificate 자격 증명 - + Select certificate 자격 증명 선택 - + Private key 개인 키 - + Select private key 개인 키 선택 - + WebUI configuration failed. Reason: %1 - WebUI 구성에 실패했습니다. 원인: %1 + WebUI 구성에 실패했습니다. 사유: %1 - + + %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode + Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode + + + + + System + System default Qt style + 시스템 + + + + Let Qt decide the style for this system + + + + Select folder to monitor 모니터할 폴더 선택 - + Adding entry failed 항목을 추가하지 못했습니다 - + The WebUI username must be at least 3 characters long. WebUI 사용자이름은 3자 이상이어야 합니다. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. WebUI 비밀번호는 6자 이상이어야 합니다. - + Location Error 위치 오류 - - + + Choose export directory 내보낼 디렉터리 선정 - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - 이 옵션이 활성화되면, qBittorrent는 .torrent 파일이 내려받기 대기열에 성공적으로 추가되거나(첫 번째 옵션) 추가되지 않았을 때(두 번째 옵션) 해당 파일을 <strong>삭제</strong>합니다. 이 옵션은 &ldquo;토렌트 추가&rdquo; 메뉴를 통해 연 파일<strong>뿐만 아니라</strong> <strong>파일 유형 연계</strong>를 통해 연 파일에도 적용됩니다. + 이 옵션이 활성화되면, qBittorrent는 .torrent 파일이 다운로드 대기열에 성공적으로 추가되거나(첫 번째 옵션) 추가되지 않았을 때(두 번째 옵션) 해당 파일을 <strong>삭제</strong>합니다. 이 옵션은 &ldquo;토렌트 추가&rdquo; 메뉴를 통해 연 파일<strong>뿐만 아니라</strong> <strong>파일 유형 연계</strong>를 통해 연 파일에도 적용됩니다. - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) qBittorrent UI 테마 파일(*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: 태그(쉼표로 분리) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %J: 정보 해시 v1 (사용할 수 없는 경우 '-') - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: 정보 해시 v2 (사용할 수 없는 경우 '-') - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: 토렌트 ID (v1 토렌트에 대한 sha-1 정보 해시 또는 v2/하이브리드 토렌트에 대한 몹시 생략된 sha-256 정보 해시) - - - + + + Choose a save directory 저장 디렉터리 선정 - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Choose an IP filter file IP 필터 파일 선정 - + All supported filters 지원하는 모든 필터 - + The alternative WebUI files location cannot be blank. 대체 WebUI 파일 위치는 비워둘 수 없습니다. - + Parsing error 분석 오류 - + Failed to parse the provided IP filter 제공한 IP 필터를 분석하지 못했습니다 - + Successfully refreshed 새로 고쳤습니다 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 제공한 IP 필터를 분석했습니다: %1개 규칙을 적용했습니다. - + Preferences 환경설정 - + Time Error 시간 오류 - + The start time and the end time can't be the same. 시작 시간과 종료 시간은 같을 수 없습니다. - - + + Length Error 길이 오류 @@ -7604,13 +7650,13 @@ readme[0-9].txt: 'readme1.txt', 'readme2.txt'를 필터링 Downloaded i.e: total data downloaded - 내려받음 + 다운로드됨 Uploaded i.e: total data uploaded - 올려줌 + 업로드됨 @@ -7822,7 +7868,7 @@ readme[0-9].txt: 'readme1.txt', 'readme2.txt'를 필터링 Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. - 경고: 검색 엔진에서 토렌트를 내려받기할 때 해당 국가의 저작권법을 준수해야 합니다. + 경고: 검색 엔진에서 토렌트를 다운로드할 때 해당 국가의 저작권법을 준수해야 합니다. @@ -8071,7 +8117,7 @@ Those plugins were disabled. Path does not exist - 경로가 존재하지 않습니다 + 경로가 존재하지 않음 @@ -8132,7 +8178,7 @@ Those plugins were disabled. Downloaded: - 내려받음: + 다운로드됨: @@ -8163,7 +8209,7 @@ Those plugins were disabled. Uploaded: - 올려줌: + 업로드됨: @@ -8173,12 +8219,12 @@ Those plugins were disabled. Download Speed: - 내려받기 속도: + 다운로드 속도: Upload Speed: - 올려주기 속도: + 업로드 속도: @@ -8188,12 +8234,12 @@ Those plugins were disabled. Download Limit: - 내려받기 제한: + 다운로드 제한: Upload Limit: - 올려주기 제한: + 업로드 제한: @@ -8259,7 +8305,7 @@ Those plugins were disabled. Popularity: - + 인지도: @@ -8294,7 +8340,7 @@ Those plugins were disabled. Private: - + 비공개: @@ -8450,12 +8496,12 @@ Those plugins were disabled. Failed to read RSS AutoDownloader rules. %1 - RSS 자동다운로더 규칙을 읽지 못했습니다. %1 + RSS AutoDownloader 규칙을 읽지 못했습니다. %1 Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 - RSS AutoDownloader 규칙을 불러올 수 없습니다. 원인: %1 + RSS AutoDownloader 규칙을 불러올 수 없습니다. 사유: %1 @@ -8463,7 +8509,7 @@ Those plugins were disabled. Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - '%1'에서 RSS 피드를 내려받기하지 못했습니다. 원인: %2 + '%1'에서 RSS 피드를 다운로드하지 못했습니다. 사유: %2 @@ -8473,12 +8519,12 @@ Those plugins were disabled. Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - '%1'에서 RSS 피드를 분석하지 못했습니다. 원인: %2 + '%1'에서 RSS 피드를 분석하지 못했습니다. 사유: %2 RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. - "%1"에서 RSS 피드를 성공적으로 내려받았습니다. 분석을 시작합니다. + "%1"에서 RSS 피드를 성공적으로 다운로드 받았습니다. 분석을 시작합니다. @@ -8491,7 +8537,7 @@ Those plugins were disabled. Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 - RSS 피드를 '%1'에 저장하지 못했습니다. 원인: %2 + RSS 피드를 '%1'에 저장하지 못했습니다. 사유: %2 @@ -8584,12 +8630,12 @@ Those plugins were disabled. Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - RSS 피드를 불러올 수 없습니다. 피드: "%1". 원인: URL 필요. + RSS 피드를 불러올 수 없습니다. 피드: "%1". 사유: URL 필요. Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. - RSS 피드를 불러올 수 없습니다. 피드: "%1". 원인: UID 잘못됨. + RSS 피드를 불러올 수 없습니다. 피드: "%1". 사유: UID 잘못됨. @@ -8659,12 +8705,12 @@ Those plugins were disabled. RSS Downloader... - RSS 내려받기 도구… + RSS 다운로더… Torrents: (double-click to download) - 토렌트: (두 번 클릭해서 내려받기) + 토렌트: (두 번 클릭해서 다운로드) @@ -8702,7 +8748,7 @@ Those plugins were disabled. Download torrent - 토렌트 내려받기 + 토렌트 다운로드 @@ -8730,69 +8776,69 @@ Those plugins were disabled. 피드 URL 편집 - + Please choose a folder name 폴더 이름을 선정하십시오 - + Folder name: 폴더 이름: - + New folder 새 폴더 - - + + Please type a RSS feed URL RSS 피드 URL을 입력하십시오 - - + + Feed URL: 피드 URL: - + Deletion confirmation 삭제 확인 - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? 선택한 RSS 피드를 정말 삭제하시겠습니까? - + Please choose a new name for this RSS feed 이 RSS 피드에 사용할 새 이름을 선정하십시오 - + New feed name: 새 피드 이름: - + Rename failed 이름 바꾸기 실패 - + Date: 날짜: - + Feed: 피드 : - + Author: 작성자: @@ -8973,12 +9019,12 @@ Those plugins were disabled. Open download window - 내려받기 창 열기 + 다운로드 창 열기 Download - 내려받기 + 다운로드 @@ -8998,7 +9044,7 @@ Those plugins were disabled. Download link - 내려받기 링크 + 다운로드 링크 @@ -9133,7 +9179,7 @@ Those plugins were disabled. Failed to download the plugin file. %1 - 플러그인 파일을 내려받기하지 못했습니다. %1 + 플러그인 파일을 다운로드하지 못했습니다. %1 @@ -9378,7 +9424,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Upload: - 올려주기: + 업로드: @@ -9400,7 +9446,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Download: - 내려받기: + 다운로드: @@ -9413,52 +9459,52 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Total Upload - 전체 올려주기 + 전체 업로드 Total Download - 전체 내려받기 + 전체 다운로드 Payload Upload - 페이로드 올려주기 + 페이로드 업로드 Payload Download - 페이로드 내려받기 + 페이로드 다운로드 Overhead Upload - 오버헤드 올려주기 + 오버헤드 업로드 Overhead Download - 오버헤드 내려받기 + 오버헤드 다운로드 DHT Upload - DHT 올려주기 + DHT 업로드 DHT Download - DHT 내려받기 + DHT 다운로드 Tracker Upload - 트래커 올려주기 + 트래커 업로드 Tracker Download - 트래커 내려받기 + 트래커 다운로드 @@ -9496,7 +9542,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Total Upload - 전체 올려주기 + 전체 업로드 @@ -9516,47 +9562,47 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Total Download - 전체 내려받기 + 전체 다운로드 Payload Upload - 페이로드 올려주기 + 페이로드 업로드 Payload Download - 페이로드 내려받기 + 페이로드 다운로드 Overhead Upload - 오버헤드 올려주기 + 오버헤드 업로드 Overhead Download - 오버헤드 내려받기 + 오버헤드 다운로드 DHT Upload - DHT 올려주기 + DHT 업로드 DHT Download - DHT 내려받기 + DHT 다운로드 Tracker Upload - 트래커 올려주기 + 트래커 업로드 Tracker Download - 트래커 내려받기 + 트래커 다운로드 @@ -9607,7 +9653,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window All-time download: - 전체 시간 내려받기: + 전체 시간 다운로드: @@ -9617,7 +9663,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window All-time upload: - 전체 시간 올려주기: + 전체 시간 업로드: @@ -9719,7 +9765,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Downloading (0) - 내려받는 중 (0) + 받는 중 (0) @@ -9734,12 +9780,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Running (0) - + 실행 중 (0) Stopped (0) - + 정지됨 (0) @@ -9759,12 +9805,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Stalled Uploading (0) - 중지된 올려주기 (0) + 업로드 중지됨 (0) Stalled Downloading (0) - 중지된 내려받기 (0) + 다운로드 중지됨 (0) @@ -9789,7 +9835,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Downloading (%1) - 내려받는 중 (%1) + 받는 중 (%1) @@ -9804,22 +9850,22 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Running (%1) - + 실행 중 (%1) Stopped (%1) - + 정지됨 (%1) Start torrents - + 토렌트 시작 Stop torrents - + 토렌트 정지 @@ -9849,12 +9895,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Stalled Uploading (%1) - 중지된 올려주기 (%1) + 업로드 중지됨 (%1) Stalled Downloading (%1) - 중지된 내려받기 (%1) + 다운로드 중지됨 (%1) @@ -9905,12 +9951,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Start torrents - + 토렌트 시작 Stop torrents - + 토렌트 정지 @@ -10003,7 +10049,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Choose download path - 내려받기 경로 선정 + 다운로드 경로 선정 @@ -10043,7 +10089,7 @@ Please choose a different name and try again. Do not download Do not download (priority) - 내려받지 않음 + 다운로드 받지 않음 @@ -10085,7 +10131,7 @@ Please choose a different name and try again. Download Priority - 내려받기 우선순위 + 다운로드 우선순위 @@ -10114,7 +10160,7 @@ Please choose a different name and try again. Not downloaded - 내려받지 않음 + 다운로드 받지 않았음 @@ -10180,7 +10226,7 @@ Please choose a different name and try again. Open containing folder - 포함하는 폴더 열기 + 포함 폴더 열기 @@ -10196,7 +10242,7 @@ Please choose a different name and try again. Do not download - 내려받지 않음 + 다운로드 받지 않음 @@ -10216,7 +10262,7 @@ Please choose a different name and try again. By shown file order - 표시된 파일 순서대로 + 표시된 파일 순으로 @@ -10244,17 +10290,17 @@ Please choose a different name and try again. Too many active tasks - + 활성화된 작업이 너무 많습니다. Torrent creation is still unfinished. - + 토렌트 생성이 여전히 끝나지 않았습니다. Torrent creation failed. - + 토렌트 생성이 실패했습니다. @@ -10281,13 +10327,13 @@ Please choose a different name and try again. - + Select file 파일 선택 - + Select folder 폴더 선택 @@ -10392,53 +10438,53 @@ Please choose a different name and try again. 진행률: - + Create Torrent 토렌트 만들기 - - + + Torrent creation failed 토렌트를 만들지 못했습니다 - + Reason: Path to file/folder is not readable. - 원인: 파일/폴더 경로를 읽을 수 없습니다. + 사유: 파일/폴더 경로를 읽을 수 없습니다. - + Select where to save the new torrent 새 토렌트를 저장할 위치 선택 - + Torrent Files (*.torrent) 토렌트 파일 (*.torrent) - + Add torrent to transfer list failed. 전송 목록에 토렌트 추가에 실패했습니다. - + Reason: "%1" - 이유 : "%1" + 사유: "%1" - + Add torrent failed 토렌트 추가 실패 - + Torrent creator 토렌트 생성기 - + Torrent created: 토렌트 생성됨: @@ -10481,7 +10527,7 @@ Please choose a different name and try again. Invalid Magnet URI. URI: %1. Reason: %2 - 잘못된 자석 URI입니다. URI : %1. 이유 : %2 + 마그넷 URI가 잘못되었습니다. URI : %1. 사유: %2 @@ -10557,7 +10603,7 @@ Please choose a different name and try again. Download: - 내려받기: + 다운로드: @@ -10579,7 +10625,7 @@ Please choose a different name and try again. Upload: - 올려주기: + 업로드: @@ -10594,7 +10640,7 @@ Please choose a different name and try again. Download in sequential order - 순차 내려받기 + 순차 다운로드 @@ -10604,7 +10650,7 @@ Please choose a different name and try again. Download first and last pieces first - 처음과 마지막 조각 먼저 내려받기 + 처음과 마지막 조각 먼저 다운로드 @@ -10643,14 +10689,14 @@ Please choose a different name and try again. Unlimited - + 무제한 Set to - + 다음으로 설정 @@ -10665,7 +10711,7 @@ Please choose a different name and try again. Stop torrent - + 토렌트 정지 @@ -10762,7 +10808,7 @@ Please choose a different name and try again. Torrent's metadata has not yet downloaded - 토렌트 메타데이터를 아직 내려받지 못했습니다 + 토렌트 메타데이터를 아직 다운로드 받지 못했습니다 @@ -10936,7 +10982,7 @@ Please choose a different name and try again. Invalid state! - + 잘못된 상태! @@ -10986,7 +11032,7 @@ Please choose a different name and try again. Times Downloaded - 내려받은 시간 + 다운로드 받은 시간 @@ -11093,7 +11139,7 @@ Please choose a different name and try again. Download trackers list - 트래커 목록 내려받기 + 트래커 목록 다운로드 @@ -11113,12 +11159,12 @@ Please choose a different name and try again. Download trackers list error - 트래커 목록 내려받기 오류 + 트래커 목록 다운로드 오류 Error occurred when downloading the trackers list. Reason: "%1" - 트래커 목록을 내려받는 동안 오류가 발생했습니다. 원인: "%1" + 트래커 목록을 다운로드하는 동안 오류가 발생했습니다. 사유: "%1" @@ -11151,12 +11197,12 @@ Please choose a different name and try again. Start torrents - + 토렌트 시작 Stop torrents - + 토렌트 정지 @@ -11221,7 +11267,7 @@ Please choose a different name and try again. Downloading - 내려받는 중 + 다운로드 중 @@ -11233,19 +11279,19 @@ Please choose a different name and try again. Downloading metadata Used when loading a magnet link - 메타데이터 내려받는 중 + 메타데이터 다운로드 중 [F] Downloading metadata Used when forced to load a magnet link. You probably shouldn't translate the F. - [F] 메타데이터 내려받는 중 + [F] 메타데이터 다운로드 중 [F] Downloading Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [F] 내려받는 중 + [F] 다운로드 중 @@ -11364,7 +11410,7 @@ Please choose a different name and try again. Popularity - + 인지도 @@ -11415,25 +11461,25 @@ Please choose a different name and try again. Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) - 내려받음 + 다운로드됨 Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) - 올려줌 + 업로드됨 Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) - 세션 내려받기 + 세션 다운로드 Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) - 세션 올려주기 + 세션 업로드 @@ -11527,7 +11573,7 @@ Please choose a different name and try again. Private Flags private torrents - + 비공개 @@ -11629,7 +11675,7 @@ Please choose a different name and try again. Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" - .torrent 파일을 내보내지 못했습니다. 토렌트: %1. 저장 경로: %2. 원인: "%3" + .torrent 파일을 내보내지 못했습니다. 토렌트: %1. 저장 경로: %2. 사유: "%3" @@ -11822,7 +11868,7 @@ Please choose a different name and try again. Download in sequential order - 순차 내려받기 + 순차 다운로드 @@ -11833,19 +11879,19 @@ Please choose a different name and try again. &Start Resume/start the torrent - + 시작(&S) Sto&p Stop the torrent - + 정지(&P) Force Star&t Force Resume/start the torrent - + 강제 시작(&T) @@ -11856,7 +11902,7 @@ Please choose a different name and try again. Download first and last pieces first - 처음과 마지막 조각 먼저 내려받기 + 처음과 마지막 조각 먼저 다운로드 @@ -11926,7 +11972,7 @@ Please choose a different name and try again. Couldn't save UI Theme configuration. Reason: %1 - UI 테마 구성을 저장할 수 없습니다. 원인: %1 + UI 테마 구성을 저장할 수 없습니다. 사유: %1 @@ -11943,7 +11989,12 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + + Set app style failed. Unknown style: "%1" + + + + Failed to load UI theme from file: "%1" 파일에서 UI 테마 읽기 실패: "%1" @@ -11953,12 +12004,12 @@ Please choose a different name and try again. Couldn't parse UI Theme configuration file. Reason: %1 - UI 테마 구성 파일을 구문 분석할 수 없습니다. 원인: %1 + UI 테마 구성 파일을 구문 분석할 수 없습니다. 사유: %1 UI Theme configuration file has invalid format. Reason: %1 - UI 테마 구성 파일의 형식이 잘못되었습니다. 원인: %1 + UI 테마 구성 파일의 형식이 잘못되었습니다. 사유: %1 @@ -12208,7 +12259,7 @@ Please choose a different name and try again. Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - IP: %1, 포트: %2에 바인딩할 수 없습니다. 원인: %3 + IP: %1, 포트: %2에 바인딩할 수 없습니다. 사유: %3 @@ -12309,7 +12360,7 @@ Please choose a different name and try again. qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. - 모든 내려받기가 완료되었기 때문에 qBittorrent가 지금 컴퓨터의 전원을 끕니다. + 모든 다운로드가 완료되었기 때문에 qBittorrent가 지금 컴퓨터의 전원을 끕니다. diff --git a/src/lang/qbittorrent_lt.ts b/src/lang/qbittorrent_lt.ts index 0233f4df91b8..7c5d022bdcad 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_lt.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_lt.ts @@ -487,22 +487,22 @@ - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3 - + Merging of trackers is disabled - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent - + Trackers are merged from new source @@ -668,678 +668,693 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Pertikrinti torentus baigus atsiuntimą - - + + ms milliseconds ms - + Setting Nuostata - + Value Value set for this setting Reikšmė - + (disabled) (išjungta) - + (auto) (automatinis) - + min minutes min. - + All addresses Visi adresai - + qBittorrent Section qBittorrent sekcija - - + + Open documentation Atverti žinyną - + All IPv4 addresses Visi IPv4 adresai - + All IPv6 addresses Visi IPv6 adresai - + libtorrent Section libtorrent sekcija - + Fastresume files Fastresume failas - + SQLite database (experimental) SQLite duomenų bazė (eksperimentinė) - + Resume data storage type (requires restart) Tęsti duomenų saugojimo tipą (reikia paleisti iš naujo) - + Normal Normali - + Below normal Žemesnė nei normali - + Medium Vidutinė - + Low Žema - + Very low Labai žema - + Physical memory (RAM) usage limit Fizinės atminties (RAM) naudojimo apribojimas - + Asynchronous I/O threads Asinchroninės I/O gijos - + Hashing threads Maišos gijos - + File pool size Failų telkinio dydis - + Outstanding memory when checking torrents Išsiskirianti atmintis tikrinant torentus - + Disk cache Disko podėlis - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Podėlio diske galiojimo trukmė - + Disk queue size Disko eilės dydis - - + + Enable OS cache Įgalinti operacinės sistemos spartinančiąją atmintinę - + Coalesce reads & writes Sujungti skaitymai ir rašymai - + Use piece extent affinity Giminingas dalių atsisiuntimas - + Send upload piece suggestions Siųsti išsiuntimo dalių pasiūlymus - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (išjungta) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. - + Pratęsimo duomenų saugojimo intervalas [0: išjungta] - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] - + 0 (permanent lease) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] - + Stop tracker timeout [0: disabled] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] - + Maximum outstanding requests to a single peer Didžiausias neįvykdytų užklausų skaičius vienam partneriui - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) - + (system default) (sistemos numatytasis) - + Delete files permanently - + Move files to trash (if possible) - + Torrent content removing mode - + This option is less effective on Linux Ši parinktis yra mažiau efektyvi Linux - + Process memory priority - + Bdecode depth limit - + Bdecode token limit - + Default Numatyta - + Memory mapped files Atmintyje susieti failai - + POSIX-compliant Suderinamas su POSIX - + + Simple pread/pwrite + + + + Disk IO type (requires restart) Disko IO tipas (reikia paleisti iš naujo) - - + + Disable OS cache Išjungti OS talpyklą - + Disk IO read mode Disko IO skaitymo režimas - + Write-through Perrašymas - + Disk IO write mode Disko IO rašymo režimas - + Send buffer watermark Siųsti buferio vandenženklį - + Send buffer low watermark Siųsti buferio žemą vandenženklį - + Send buffer watermark factor Siųsti buferio vandenženklio faktorių - + Outgoing connections per second Išeinantys ryšiai per sekundę - - + + 0 (system default) 0 (sistemos numatytasis) - + Socket send buffer size [0: system default] - + Socket receive buffer size [0: system default] - + Socket backlog size Lizdų atsilikimo dydis - + .torrent file size limit .torrent failo dydžio riba - + Type of service (ToS) for connections to peers Paslaugos tipas (ToS), skirtas ryšiams su partneriais - + Prefer TCP Teikti pirmenybę TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Proporcionalus siuntėjams (uždusina TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Internacionalizuoto domeno vardo (IDN) palaikymas - + Allow multiple connections from the same IP address Leisti kelis sujungimus iš to paties IP adreso - + Validate HTTPS tracker certificates Patvirtinkite HTTPS stebėjimo priemonės sertifikatus - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Serverio pusės užklausų klastojimo (SSRF) mažinimas - + Disallow connection to peers on privileged ports Neleisti prisijungti prie partnerių privilegijuotuose prievaduose - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances - + Customize application instance name - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates Jis valdo vidinės būsenos atnaujinimo intervalą, kuris savo ruožtu turės įtakos vartotojo sąsajos naujinimams - + Refresh interval Atnaujinimo intervalas - + Resolve peer host names Gauti siuntėjų stočių vardus - + IP address reported to trackers (requires restart) IP adresas praneštas stebėjimo priemonėms (reikia paleisti iš naujo) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Pakeitus IP arba prievadą, dar kartą pranešti visiems stebėjimo priemonėms - + Enable icons in menus Įjungti meniu piktogramas - + Enable port forwarding for embedded tracker Įjungti įterptosios sekimo priemonės prievado persiuntimą - + Enable quarantine for downloaded files - + Įjungti karantiną parsiųstiems failams - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files - + + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) + + + + + Ignore SSL errors + + + + (Auto detect if empty) - + Python executable path (may require restart) - + Start BitTorrent session in paused state - + sec seconds sek. - + -1 (unlimited) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] - + Confirm removal of tracker from all torrents - + Peer turnover disconnect percentage Partnerių apyvartos atsijungimo procentas - + Peer turnover threshold percentage Partnerių apyvartos slenkstis procentais - + Peer turnover disconnect interval Partnerių apyvartos atjungimo intervalas - + Resets to default if empty - + DHT bootstrap nodes - + I2P inbound quantity - + I2P outbound quantity - + I2P inbound length - + I2P outbound length - + Display notifications Rodyti pranešimus - + Display notifications for added torrents Rodyti pranešimus pridedamiems torentams - + Download tracker's favicon Atsisiųsti seklio svetainės piktogramą - + Save path history length Išsaugojimo kelio istorijos ilgis - + Enable speed graphs Įjungti greičio kreives - + Fixed slots Fiksuoti prisijungimai - + Upload rate based Pagrįsta išsiuntimo greičiu - + Upload slots behavior Išsiuntimo prisijungimų elgsena - + Round-robin Ratelio algoritmas - + Fastest upload Greičiausias išsiuntimas - + Anti-leech Anti-siuntėjų - + Upload choking algorithm Išsiuntimo prismaugimo algoritmas - + Confirm torrent recheck Patvirtinti torentų pertikrinimą - + Confirm removal of all tags Patvirtinti visų žymių šalinimą - + Always announce to all trackers in a tier Visada siųsti atnaujinimus visiems sekliams pakopoje - + Always announce to all tiers Visada siųsti atnaujinimus visoms pakopoms - + Any interface i.e. Any network interface Bet kokia sąsaja - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP maišytos veiksenos algoritmas - + Resolve peer countries Išspręskite partnerių šalis - + Network interface Tinklo sąsaja. - + Optional IP address to bind to Pasirenkamas IP adresas, prie kurio reikia susieti - + Max concurrent HTTP announces Maksimalus lygiagretus HTTP pranešimas - + Enable embedded tracker Įjungti įtaisytąjį seklį - + Embedded tracker port Įtaisytojo seklio prievadas @@ -1347,18 +1362,18 @@ AppController - - + + Invalid directory path - + Directory does not exist - + Invalid mode, allowed values: %1 @@ -2149,39 +2164,39 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat BitTorrent::SessionImpl - + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - - - - - - + + + + + + + ON ĮJUNGTA - - - - - - - + + + + + + + OFF IŠJUNGTA - + Local Peer Discovery support: %1 @@ -2232,112 +2247,112 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat - + Peer ID: "%1" Siuntėjo ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" HTTP naudotojo agentas: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - - + + Anonymous mode: %1 Anoniminė veiksena: %1 - - + + Encryption support: %1 Šifravimo palaikymas: %1 - - + + FORCED PRIVERSTINAI - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - + Torrent: "%1". Torentas: "%1". - - + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 - + Merging of trackers is disabled - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent - + Trackers are merged from new source - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". - + Super seeding enabled. Super skleidimas įjungtas. - + Torrent reached the seeding time limit. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Nepavyko įkelti torento. Priežastis: „%1“ - + I2P error. Message: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON @@ -2357,279 +2372,279 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat - + Removing torrent. - + Removing torrent and deleting its content. - + Torrent stopped. - + Torrent content removed. Torrent: "%1" - + Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent removed. Torrent: "%1" - + UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torentas pratęstas. Torentas: „%1“ - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torento atsisiuntimas baigtas. Torentas: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file Nepavyko išanalizuoti IP filtro failo - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Pridėtas naujas torentas. Torentas: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP filtras - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 Nepavyko įkelti kategorijų. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 yra išjungta - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 yra išjungta - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Aptiktas išorinis IP adresas. IP: „%1“ - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -3316,17 +3331,17 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat Atsiunčiamas torentas... Šaltinis: „%1“ - - Trackers cannot be merged because it is a private torrent - - - - + Torrent is already present Torentas jau yra + Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Torentas '%1' jau yra perdavimo sąraše. Ar norite sujungti stebėjimo priemones iš naujo šaltinio? @@ -3490,60 +3505,60 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 yra nežinomas komandų eilutės parametras. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 privalo būti vienas komandų eilutės parametras. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Vykdykite programą su -h parinktimi, norėdami skaityti apie komandų eilutės parametrus. - + Bad command line Bloga komandų eilutė - + Bad command line: Bloga komandų eilutė: - + An unrecoverable error occurred. + - qBittorrent has encountered an unrecoverable error. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running. - + Another qBittorrent instance is already running. - + Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1. - + Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2. @@ -4360,7 +4375,12 @@ Užklausta operacija šiam protokolui yra neteisinga Net::DownloadManager - + + SSL error, URL: "%1", errors: "%2" + + + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" @@ -5747,414 +5767,419 @@ Užklausta operacija šiam protokolui yra neteisinga Išplėstinės - + + Style: + + + + Customize UI Theme... - + Transfer List Siuntimų sąrašas - + Confirm when deleting torrents Patvirtinti, kai ištrinama torentus - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. Naudoti skirtingas eilučių spalvas - + Hide zero and infinity values Slėpti nulio ir begalybės reikšmes - + Always Visada - + Action on double-click Veiksmas, atliekamas du kartus spustelėjus - + Downloading torrents: Atsiunčiamus torentus: - - + + Start / Stop Torrent Pratęsti / pristabdyti torentą - - + + Open destination folder Atverti paskirties aplanką - - + + No action Jokio veiksmo - + Completed torrents: Užbaigtus torentus: - + Auto hide zero status filters - + Desktop Darbalaukis - + Start qBittorrent on Windows start up Paleisti qBittorrent Windows paleidimo metu - + Show splash screen on start up Paleidžiant programą rodyti prisistatymo langą - + Confirmation on exit when torrents are active Išeinant, klausti patvirtinimo, kai yra aktyvių siuntimų - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Užbaigus atsiuntimus ir automatiškai išeinant, klausti patvirtinimo - + <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html> - + KiB KiB - + Torrent content layout: Torrent turinio išdėstymas: - + Original Pradinis - + Create subfolder Sukurti poaplankį - + Don't create subfolder Nesukurti poaplankio - + The torrent will be added to the top of the download queue - + Add to top of queue The torrent will be added to the top of the download queue Pridėti į eilės viršų - + The torrent will be added to download list in a stopped state - + When duplicate torrent is being added - + Merge trackers to existing torrent - + Keep unselected files in ".unwanted" folder - + Add... Pridėti... - + Options.. Parinktys.. - + Remove Šalinti - + Email notification &upon download completion Pabaigus a&tsiuntimą, pranešti el. paštu - + Send test email - + Peer connection protocol: Peer ryšio protokolas: - + Any Bet koks - + I2P (experimental) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> - + Mixed mode - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy - + Perform hostname lookup via proxy - + Use proxy for BitTorrent purposes - + RSS feeds will use proxy RSS kanalai naudos įgaliotąjį serverį - + Use proxy for RSS purposes - + Search engine, software updates or anything else will use proxy - + Use proxy for general purposes - + IP Fi&ltering IP fi&ltravimas - + Schedule &the use of alternative rate limits Planuoti &alternatyvių greičio apribojimų naudojimą - + From: From start time Nuo: - + To: To end time Iki: - + Find peers on the DHT network - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption - + Allow encryption Leisti šifravimą - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Daugiau informacijos</a>) - + Maximum active checking torrents: - + &Torrent Queueing &Siuntimų eilė - + When total seeding time reaches - + When inactive seeding time reaches - + RSS Reader RSS skaitytuvė - + Enable fetching RSS feeds Įjungti RSS kanalų gavimą - + Feeds refresh interval: Kanalų įkėlimo iš naujo intervalas: - + Same host request delay: - + Maximum number of articles per feed: Didžiausias įrašų kanale kiekis: - - - + + + min minutes min. - + Seeding Limits Skleidimo Apribojimai - + Remove torrent Šalinti torentą - + Remove torrent and its files Šalinti torentą ir jo failus - + Enable super seeding for torrent Įgalinti super atidavimą torentui - + When ratio reaches Kai dalijimosi santykis pasieks - + RSS Torrent Auto Downloader RSS torentų automatinis atsiuntimas - + Enable auto downloading of RSS torrents Įjungti automatinį RSS torentų atsiuntimą - + Edit auto downloading rules... Taisyti automatinio atsiuntimo taisykles... - + RSS Smart Episode Filter RSS išmanusis epizodų filtras - + Download REPACK/PROPER episodes Atsisiųsti REPACK/PROPER epizodus - + Filters: Filtrai: - + Web User Interface (Remote control) Tinklo naudotojo sąsaja (Nuotolinis valdymas) - + IP address: IP adresas: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -6163,42 +6188,42 @@ Nurodykite IPv4 ar IPv6 adresą. Bet kokiam IPv4 adresui galite nurodyti "0 Bet kokiam IPv6 adresui galite nurodyti "::", arba galite nurodyti "*" bet kokiam IPv4 ir IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Uždrausti klientą po nuoseklių nesėkmių: - + Never Niekada - + ban for: draudimas: - + Session timeout: Sesijos laikas baigėsi - + Disabled Išjungta - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Įgalinti slapukų saugos žymą (reikalingas HTTPS) - + Server domains: Serverio domenai: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6213,37 +6238,37 @@ Norėdami atskirti kelias reikšmes, naudokite ";". Galima naudoti pakaitos simbolį "*". - + &Use HTTPS instead of HTTP Na&udoti HTTPS vietoje HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Apeiti atpažinimą klientams, esantiems vietiniame serveryje - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Apeiti atpažinimą klientams, kurie yra IP potinklių baltajame sąraše - + IP subnet whitelist... IP potinklių baltasis sąrašas... - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - + Upda&te my dynamic domain name Atn&aujinti mano dinaminį domeno vardą - + Minimize qBittorrent to notification area Suskleisti qBittorrent į pranešimų sritį @@ -6258,180 +6283,180 @@ pakaitos simbolį "*". Kalba: - + Tray icon style: Dėklo piktogramos stilius: - - + + Normal Įprasta - + File association Failų susiejimas - + Use qBittorrent for .torrent files Naudoti qBittorrent .torrent failams - + Use qBittorrent for magnet links Naudoti qBittorrent Magnet nuorodoms - + Check for program updates Tikrinti, ar yra programos atnaujinimų - + Power Management Energijos valdymas - + Save path: Išsaugojimo kelias: - + Backup the log file after: Daryti atsarginę žurnalo failo kopiją po: - + Delete backup logs older than: Ištrinti atsargines žurnalo kopijas, senesnes nei: - + When adding a torrent Kai pridedamas torentas - + Bring torrent dialog to the front Iškelti torento dialogo langą į priekį - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Taip pat ištrinti .torrent failus, kurių pridėjimas buvo atšauktas - + Also when addition is cancelled Taip pat, kai pridėjimas yra atšaukiamas - + Warning! Data loss possible! Įspėjimas! Galimas duomenų praradimas! - + Saving Management Išsaugojimo tvarkymas - + Default Torrent Management Mode: Numatytoji torento tvarkymo veiksena: - + Manual Rankinė - + Automatic Automatinė - + When Torrent Category changed: Kai pakeičiama torento kategorija: - + Relocate torrent Perkelti torentą - + Switch torrent to Manual Mode Perjungti torentą į rankinę veikseną - - + + Relocate affected torrents Perkelti paveiktus torentus - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Perjungti paveiktus torentus į rankinę veikseną - + Use Subcategories Naudoti subkategorijas - + Default Save Path: Numatytasis išsaugojimo kelias: - + Copy .torrent files to: Kopijuoti .torrent failus į: - + Show &qBittorrent in notification area Rodyti &qBittorrent piktogramą pranešimų srityje - + &Log file Žu&rnalo failas - + Display &torrent content and some options Rodyti &torento turinį ir keletą parinkčių - + De&lete .torrent files afterwards Po to ištri&nti .torrent failus - + Copy .torrent files for finished downloads to: Kopijuoti baigtų atsiuntimų .torrent failus į: - + Pre-allocate disk space for all files Iš anksto priskirti disko vietą visiems failams - + Use custom UI Theme Vartotojo UI temos pasirinkimas - + UI Theme file: UI temos byla: @@ -6441,213 +6466,213 @@ pakaitos simbolį "*". Po sąsajos nustatymų keitimo qbittorrent būtina paleisti iš naujo - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion - - + + Preview file, otherwise open destination folder Peržiūrėti failą, priešingu atveju atverti paskirties aplanką - - + + Show torrent options Rodyti torento pasirinktis - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon - + The systray icon will still be visible when closing the main window - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window Palikti qBittorrent įrankių juostoje. - + Monochrome (for dark theme) - + Monochrome (for light theme) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading Neleisti užmigdyti sistemos, kai yra atsiunčiami torentai - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Neleisti užmigdyti sistemos, kai yra skleidžiamas turinys - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size - + days Delete backup logs older than 10 days dienų - + months Delete backup logs older than 10 months mėnesių - + years Delete backup logs older than 10 years mėtų - + Log performance warnings Registruoti našumo įspėjimus - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a stopped state Nepradėti atsiuntimų automatiškai - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. - + Append .!qB extension to incomplete files Pridėti .!qB plėtinį nebaigtiems siųsti failams - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it - + Enable recursive download dialog Įjungti rekursyvaus atsiuntimo dialogą - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + When Default Save/Incomplete Path changed: - + When Category Save Path changed: Kai pasikeičia kategorijos išsaugojimo kelias: - + Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Use icons from system theme - + Stopped torrents only - + Window state on start up: Lango būsena paleidus: - + qBittorrent window state on start up - + Torrent stop condition: Torento sustabdymo sąlyga: - - + + None Nė vienas - - + + Metadata received Metaduomenys gauti - - + + Files checked Failų patikrinta - + Ask for merging trackers when torrent is being added manually - + Use another path for incomplete torrents: Naudokite kitą kelią neužbaigtiems torentams: - + Automatically add torrents from: Automatiškai pridėti torentus iš: - + Excluded file names - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6664,786 +6689,803 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + Receiver Gavėjas - + To: To receiver Kam: - + SMTP server: SMTP serveris: - + Sender Siuntėjas - + From: From sender Nuo: - + This server requires a secure connection (SSL) Šis serveris reikalauja saugaus susijungimo (SSL) - - + + Authentication Atpažinimas - - - - + + + + Username: Naudotojo vardas: - - - - + + + + Password: Slaptažodis: - + Run external program Paleisti išorinę programą - + Run on torrent added - + Run on torrent finished - + Show console window Rodyti pulto langą - + TCP and μTP TCP ir μTP - + Listening Port Klausymosi prievadas - + Port used for incoming connections: Prievadas, naudojamas įeinantiems sujungimams: - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Random Atsitiktinis - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Naudoti UPnP / NAT-PMP prievadų nukreipimą mašrutizatoriuje - + Connections Limits Prisijungimų apribojimai - + Maximum number of connections per torrent: Didžiausias prisijungimų skaičius vienam torentui: - + Global maximum number of connections: Visuotinis didžiausias prisijungimų skaičius: - + Maximum number of upload slots per torrent: Didžiausias išsiuntimo prisijungimų skaičius vienam torentui: - + Global maximum number of upload slots: Visuotinis didžiausias leistinas išsiuntimo prisijungimų skaičius: - + Proxy Server Įgaliotasis serveris - + Type: Tipas: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: Serveris: - - - + + + Port: Prievadas: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Kitais atvejais įgaliotasis serveris naudojamas tik prisijungimams prie seklių - + Use proxy for peer connections Naudoti įgaliotąjį serverį susijungimams su siuntėjais - + A&uthentication A&tpažinimas - + Info: The password is saved unencrypted Informacija: Slaptažodis yra išsaugomas nešifruotai - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Kelias iki filtro (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Įkelti filtrą iš naujo - + Manually banned IP addresses... Rankiniu būdu uždrausti IP adresai... - + Apply to trackers Taikyti sekliams - + Global Rate Limits Visuotinis greičio ribojimas - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Išsiuntimo: - - + + Download: Atsiuntimo: - + Alternative Rate Limits Alternatyvūs greičio apribojimai - + Start time Pradžios laikas - + End time Pabaigos laikas - + When: Kada: - + Every day Kasdieną - + Weekdays Darbo dienomis - + Weekends Savaitgaliais - + Rate Limits Settings Greičio apribojimų nustatymai - + Apply rate limit to peers on LAN Taikyti greičio apribojimus siuntėjams LAN tinkle - + Apply rate limit to transport overhead Taikyti santykio apribojimą perdavimo pertekliui - + Apply rate limit to µTP protocol Taikyti greičio apribojimus µTP protokolui - + Privacy Privatumas - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Įjungti DHT (decentralizuotą tinklą), kad būtų rasta daugiau siuntėjų - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Keistis siuntėjais su suderinamais BitTorrent klientais (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Įjungti apsikeitimą siuntėjais (PeX), kad būtų rasta daugiau siuntėjų - + Look for peers on your local network Ieškoti siuntėjų vietiniame tinkle - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Įjungti vietinių siuntėjų aptikimą, kad būtų rasta daugiau siuntėjų - + Encryption mode: Šifravimo veiksena: - + Require encryption Reikalauti šifravimo - + Disable encryption Išjungti šifravimą - + Enable when using a proxy or a VPN connection Įjunkite, kai naudojate įgaliotąjį serverį ar VPN ryšį - + Enable anonymous mode Įjungti anoniminę veikseną - + Maximum active downloads: Didžiausias aktyvių atsiuntimų skaičius: - + Maximum active uploads: Didžiausias aktyvių išsiuntimų skaičius: - + Maximum active torrents: Didžiausias aktyvių torentų skaičius: - + Do not count slow torrents in these limits Į šiuos apribojimus neįskaičiuoti lėtus torentus - + Upload rate threshold: Išsiuntimo greičio slenkstis: - + Download rate threshold: Atsiuntimo greičio slenkstis: - - - - + + + + sec seconds sek. - + Torrent inactivity timer: Torento neveiklumo laikmatis: - + then , o tuomet - + Stop torrent - + A&utomatically append these trackers to new downloads: - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Naudoti UPnP / NAT-PMP, siekiant nukreipti prievadą iš maršrutizatoriaus - + Certificate: Liudijimas: - + Key: Raktas: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informacija apie liudijimus</a> - + Change current password Keisti dabartinį slaptažodį - + Use alternative Web UI Naudoti alternatyvią tinklo naudotojo sąsają - + Files location: Failų vieta: - + Security Saugumas - + Enable clickjacking protection Įjungti apsaugą nuo spustelėjimų ant melagingų objektų - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Įjungti apsaugą nuo užklausų tarp svetainių klastojimo (CSRF) - + Enable Host header validation Įjungti serverio antraštės patvirtinimą - + Add custom HTTP headers - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: - + Service: Paslauga: - + Register Registruotis - + Domain name: Domeno vardas: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Įjungdami šias parinktis, jūs galite <strong>neatšaukiamai prarasti</strong> savo .torrent failus! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Jeigu įjungsite antrą parinktį (&ldquo;Taip pat kai pridėjimas yra atšaukiamas&rdquo;), tuomet .torrent failas <strong>bus ištrinamas</strong> netgi tuo atveju, jei dialoge &ldquo;Pridėti torentą&rdquo; nuspausite &ldquo;<strong>Atsisakyti</strong>&rdquo; - + Select qBittorrent UI Theme file - + Choose Alternative UI files location Pasirinkti alternatyvią naudotojo sąsajos failų vietą - + Supported parameters (case sensitive): Palaikomi parametrai (skiriant raidžių dydį): - + Minimized Sumažinta - + Hidden Paslėpta - + Disabled due to failed to detect system tray presence - + No stop condition is set. Nenustatyta jokia sustabdymo sąlyga. - + Torrent will stop after metadata is received. Torentas bus sustabdytas gavus metaduomenis. - + Torrent will stop after files are initially checked. Torentas bus sustabdytas, kai failai bus iš pradžių patikrinti. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Taip pat bus atsisiunčiami metaduomenys, jei jų iš pradžių nebuvo. - + %N: Torrent name %N: Torento pavadinimas - + %L: Category %L: Kategorija - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Turinio kelias (toks pats kaip šaknies kelias kelių failų torente) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Šaknies kelias (pirmas torento pakatalogio kelias) - + %D: Save path %D: Išsaugojimo kelias - + %C: Number of files %C: Failų skaičius - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torento dydis (baitais) - + %T: Current tracker %T: Esamas seklys - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Patarimas: Tam, kad tekstas nebūtų apkirptas ties tarpais, rašykite parametrą kabutėse (pvz., "%N") - + Test email - + Attempted to send email. Check your inbox to confirm success - + (None) (jokio) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Torentas bus laikomas lėtu, jeigu per "Torento neveiklumo laikmačio" sekundes jo atsiuntimo ir išsiuntimo greičiai išlieka žemiau šių reikšmių - + Certificate Liudijimas - + Select certificate Pasirinkti sertifikatą - + Private key Privatusis raktas - + Select private key Pasirink privatu raktą - + WebUI configuration failed. Reason: %1 - + + %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode + Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode + + + + + System + System default Qt style + + + + + Let Qt decide the style for this system + + + + Select folder to monitor Pasirinkite aplanką, kurį stebėti - + Adding entry failed Įrašo pridėjimas nepavyko - + The WebUI username must be at least 3 characters long. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. - + Location Error Vietos klaida - - + + Choose export directory Pasirinkite eksportavimo katalogą - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Žymės (atskirtos kableliais) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory Pasirinkite išsaugojimo katalogą - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Choose an IP filter file Pasirinkite IP filtrų failą - + All supported filters Visi palaikomi filtrai - + The alternative WebUI files location cannot be blank. - + Parsing error Analizavimo klaida - + Failed to parse the provided IP filter Nepavyko išanalizuoti pateikto IP filtro - + Successfully refreshed Sėkmingai atnaujinta - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Pateiktas IP filtras sėkmingai išanalizuotas. Pritaikytos %1 taisyklės. - + Preferences Nuostatos - + Time Error Laiko klaida - + The start time and the end time can't be the same. Pradžios bei pabaigos laikai negali sutapti. - - + + Length Error Ilgio klaida @@ -8719,69 +8761,69 @@ Atsiprašome, tačiau negalime parodyti šio failo: "%1".Taisyti kanalo URL - + Please choose a folder name Pasirinkite aplanko pavadinimą - + Folder name: Aplanko pavadinimas: - + New folder Naujas aplankas - - + + Please type a RSS feed URL Įrašykite RSS kanalo URL - - + + Feed URL: Kanalo URL: - + Deletion confirmation Ištrynimo patvirtinimas - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Ar tikrai norite ištrinti pasirinktus RSS kanalus? - + Please choose a new name for this RSS feed Pasirinkite šiam RSS kanalui naują pavadinimą - + New feed name: Naujas kanalo pavadinimas: - + Rename failed Pervadinimas nepavyko - + Date: Data: - + Feed: Kanalas: - + Author: Autorius: @@ -10270,13 +10312,13 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. - + Select file Pasirinkti failą - + Select folder Pasirinkti aplanką @@ -10381,53 +10423,53 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. Eiga: - + Create Torrent Sukurti torentą - - + + Torrent creation failed Torento sukūrimas nepavyko - + Reason: Path to file/folder is not readable. Priežastis: Kelias į failą/aplanką nėra skaitomas. - + Select where to save the new torrent Pasirinkite kur išsaugoti naują torentą - + Torrent Files (*.torrent) Torentų failai (*.torrent) - + Add torrent to transfer list failed. - + Reason: "%1" Priežastis: „%1“ - + Add torrent failed - + Torrent creator Sukurti torentą - + Torrent created: Torentas sukurtas: @@ -10970,7 +11012,7 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. Times Downloaded - + Parsiųsta kartų @@ -11927,7 +11969,12 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. UIThemeManager - + + Set app style failed. Unknown style: "%1" + + + + Failed to load UI theme from file: "%1" Nepavyko įkelti naudotojo sąsajos temos iš failo: %1 diff --git a/src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts b/src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts index cf12ddb15f99..a4e5188d374e 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts @@ -188,7 +188,7 @@ Start torrent - Sākt lejupielādi + Palaist torrentu @@ -245,7 +245,7 @@ Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - Torrenti, kuriem ir metadati tiks pievienoti apstādināti. + Torrenti, kuriem ir metadati, tiks pievienoti apstādināti. @@ -487,22 +487,22 @@ Neizdevās ielādēt torrentu. Avots: "%1". Iemesls: "%2" - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3 Problēma mēģinājumā pievienot torrenta duplikātu. Avots: %1. Esošais torrents: %2. Rezultāts: %3 - + Merging of trackers is disabled Trakeru apvienošanas iespēja ir atslēgta - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent Trakerus nevar apvienot, jo torrents ir privāts. - + Trackers are merged from new source Pievienots trakeris no jaunā avota @@ -567,7 +567,7 @@ Start torrent: - Sākt lejupielādi: + Palaist torrentu: @@ -668,678 +668,693 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Atkārtoti pārbaudīt torrentus pēc ielādes pabeigšanas - - + + ms milliseconds ms - + Setting Iespējas - + Value Value set for this setting Vērtība - + (disabled) (Atslēgts) - + (auto) (automātiski) - + min minutes min - + All addresses Visas adreses - + qBittorrent Section qBittorrent sadaļa - - + + Open documentation Atvērt dokumentāciju - + All IPv4 addresses Visas IPv4 adreses - + All IPv6 addresses Visas IPv6 adreses - + libtorrent Section libtorrent sadaļa - + Fastresume files Ātri-atsākt failus - + SQLite database (experimental) SQLite datubāze (eksperimentāla) - + Resume data storage type (requires restart) - Atsākšanas datu krātuves veids (nepieciešams restarts) + Atsākšanas datu krātuves veids (nepieciešama pārstartēšana) - + Normal Normāls - + Below normal Zem normāla - + Medium Vidējs - + Low Zems - + Very low Ļoti zems - + Physical memory (RAM) usage limit Operētājatmiņas (RAM) patēriņa robeža - + Asynchronous I/O threads Asinhronās I/O plūsmas - + Hashing threads Plūsmu jaukšana - + File pool size Failu kopas lielums - + Outstanding memory when checking torrents Atmiņa straumju pārbaudēm - + Disk cache Diska kešatmiņa - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Diska kešatmiņas derīguma intervāls - + Disk queue size Diska rindas izmērs - - + + Enable OS cache Izmantot OS kešatmiņu - + Coalesce reads & writes Apvienot lasīšanas un rakstīšanas darbības - + Use piece extent affinity Izmantot līdzīgu daļiņu grupēšanu - + Send upload piece suggestions Nosūtīt ieteikumus augšupielādes daļiņām - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (atslēgts) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. Atsākšanas datu saglabāšanas intervāls [0: atslēgts) - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] Izejošie porti (Min) [0: atslēgts) - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] Izejošie port (Max) [0: atslēgts] - + 0 (permanent lease) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] UPnP nomas ilgums [0: neierobežots] - + Stop tracker timeout [0: disabled] Atcelt trakeru noildzi [0: atslēgta] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] Paziņojumu noildze [0: bezgalīga, -1 sistēmas noklusētā] - + Maximum outstanding requests to a single peer Atļautais neapstrādāto pieprasījumu skaits vienam koplietotājam - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) - + (system default) (datorsistēmas noklusētais) - + Delete files permanently - + Neatgriezeniski dzēst failus - + Move files to trash (if possible) - + Torrent content removing mode - + This option is less effective on Linux Šī iespēja īsti labi nestrādā uz Linux sistēmas - + Process memory priority - + Bdecode depth limit - + Bdecode token limit - + Default Noklusētais - + Memory mapped files Atmiņas kartētie faili - + POSIX-compliant POSIX-saderīgs - + + Simple pread/pwrite + + + + Disk IO type (requires restart) Diska Ievades/Izvades tips (nepieciešama pārstartēšana) - - + + Disable OS cache Atslēgt OS kešatmiņu - + Disk IO read mode Diska Ievades/Izvades lasīšana - + Write-through Pārrakstīšana - + Disk IO write mode Diska Ievades/Izvades rakstīšana - + Send buffer watermark Nosūtīt bufera slieksni - + Send buffer low watermark Zems bufera slieksnis - + Send buffer watermark factor Bufera sliekšņa koeficents - + Outgoing connections per second Izejošo savienojumu skaits sekundē - - + + 0 (system default) 0 (datorsistēmas noklusētais) - + Socket send buffer size [0: system default] - + Socket receive buffer size [0: system default] - + Socket backlog size Soketa rindas izmērs - + .torrent file size limit .torrent faila atļautais izmērs - + Type of service (ToS) for connections to peers Pakalpojumu veids (ToS) savienojumiem ar koplietotājiem - + Prefer TCP Priekšroku TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Vienmērīgi koplietotājiem (regulē TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Atbalsts starptautisko domēnu vārdiem (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Atļaut vairākus savienojumus no vienas IP adreses - + Validate HTTPS tracker certificates Apstiprināt HTTPS trakeru sertifikātus - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Servera puses pieprasījumu viltošanas (SSRF) aizsardzība - + Disallow connection to peers on privileged ports Neatļaut savienojumu, ja koplietotājs izmanto priviliģētus portus - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances Tas pievieno vārdu loga nosaukumam, lai palīdzētu atšķirt vienlaicīgas qBitorrent instances. - + Customize application instance name Izvēlies programmas instances nosaukumu - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates - + Refresh interval Atsvaidzināšanas intervāls - + Resolve peer host names Rādīt koplietotāju Datoru nosaukumus - + IP address reported to trackers (requires restart) - IP adrese, kuru paziņot trakeriem (nepieciešams restarts) + IP adrese, kuru paziņot trakeriem (nepieciešama pārstartēšana) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Atjaunināt datus ar trakeriem, ja tiek mainīti IP vai porti - + Enable icons in menus Rādīt ikonas izvēlnē - + Enable port forwarding for embedded tracker Ieslēgt porta pāradresāciju iebūvētajam trakerim - + Enable quarantine for downloaded files Iespējot karantīnu lejupielādētajiem failiem - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files - + + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) + + + + + Ignore SSL errors + + + + (Auto detect if empty) (Automātiski, ja tukšs) - + Python executable path (may require restart) - Python izpildāmās programma (var būt nepieciešama pārstartēšana) + Python programmas atrašanās mape (var būt nepieciešama pārstartēšana) - + Start BitTorrent session in paused state - + Palaist BitTorrent sesiju apturētā stāvoklī - + sec seconds sek - + -1 (unlimited) - + -1 (neierobežots) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] - + BitTorrent sesijas izslēgšanas noildze [-1: neierobežots] - + Confirm removal of tracker from all torrents Apstiprināt trakeru dzēšanu no visiem torrentiem - + Peer turnover disconnect percentage Koplietotāju atvienošanas procents - + Peer turnover threshold percentage Koplietotāju atvienošanas slieksņa procents - + Peer turnover disconnect interval Koplietotaju atvienošanas intervāls - + Resets to default if empty Atiestata uz noklusēto, ja atstāts tukšs - + DHT bootstrap nodes - + I2P inbound quantity I2P ienākošais daudzums - + I2P outbound quantity I2P izejošais daudzums - + I2P inbound length I2P ienākošais garums - + I2P outbound length I2P izejošais garums - + Display notifications Rādīt paziņojumus - + Display notifications for added torrents Rādīt paziņojumus par pievienotajiem torrentiem - + Download tracker's favicon Ielādēt trakera adreses ikonu - + Save path history length Saglabāšanas vietu vēstures garums - + Enable speed graphs Ieslēgt ātrumu diagrammas - + Fixed slots Fiksētas laika nišas - + Upload rate based Pamatojoties uz Augšupielādes ātrumu - + Upload slots behavior Augšupielādes nišu darbība: - + Round-robin Vienmērīgi sadalīt - + Fastest upload Ātrākā augšupielāde - + Anti-leech Prioritāte tiko sākušajiem un tuvu beigām esošajiem - + Upload choking algorithm Augšupielādes regulēšanas algoritms - + Confirm torrent recheck Apstiprināt torrentu atkārtotu pārbaudi - + Confirm removal of all tags Apstiprināt visu atzīmju noņemšanu - + Always announce to all trackers in a tier Vienmēr atjaunināt datus ar visiem trakeriem grupā - + Always announce to all tiers Vienmēr atjaunināt datus ar visiem trakeriem visās grupās - + Any interface i.e. Any network interface Automātiski - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP jaukta režīma algoritms - + Resolve peer countries Rādīt koplietotāju valstis - + Network interface Interneta savienojums - + Optional IP address to bind to Piesaistīt papildu IP adresi - + Max concurrent HTTP announces Atļautais kopējais HTTP trakeru skaits - + Enable embedded tracker Ieslēgt iebūvēto trakeri - + Embedded tracker port Iebūvētā trakera ports @@ -1347,18 +1362,18 @@ AppController - - + + Invalid directory path - + Directory does not exist - + Invalid mode, allowed values: %1 @@ -1460,7 +1475,7 @@ WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... - Tālvadības panelis (WebUI) tiks palaists īsi pēc sagatavošanas. Lūdzu uzgaidiet... + WebUI tālvadības panelis tiks palaists īsi pēc sagatavošanas. Lūdzu uzgaidiet... @@ -1508,17 +1523,17 @@ Iemesls: %2 qBittorrent %1 started. Process ID: %2 qBittorrent v3.2.0alpha started - qBittorrent %1 palaists. Darbības ID: %2 + qBittorrent %1 palaists. Procesa ID: %2 This is a test email. - + Šis ir testa e-pasts. Test email - + Testa e-pasts @@ -2149,46 +2164,46 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā BitTorrent::SessionImpl - + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 Necentralizētā tīkla (DHT) atbalsts: %1 - - - - - - - + + + + + + + ON IESLĒGTS - - - - - - - + + + + + + + OFF IZSLĒGTS - + Local Peer Discovery support: %1 Vietējo koplietotāju meklēšana %1 Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - Nepieciešams pārstartēšana, lai ieslēgtu Apmaiņu koplietotāju starpā (PeX) + Nepieciešama programmas pārstartēšana, lai ieslēgtu vai izslēgtu Apmaiņu koplietotāju starpā (PeX) atbalstu @@ -2232,112 +2247,112 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā Reģistrēta datorsistēmas atmoda no miega režīma. Tiek veikta datu atjaunināšana ar visiem trakeriem... - + Peer ID: "%1" Koplietotāja ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" HTTP Lietotāja Aģents ir "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 Apmaiņa koplietotāju starpā (PeX): %1 - - + + Anonymous mode: %1 Anonīmais režīms %1 - - + + Encryption support: %1 Šifrēšanas atbalsts: %1 - - + + FORCED PIESPIEDU - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" Neizdevās iegūt Savienojuma interfeisa GUID: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" Mēģina savienot ar kādu no sarakstā esošajām IP adresēm: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. Torrents sasniedzis L/A attiecības robežu. - + Torrent: "%1". Torrents: "%1". - - + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 - + Merging of trackers is disabled Trakeru apvienošanas iespēja ir atslēgta - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent Trakerus nevar apvienot, jo torrents ir privāts. - + Trackers are merged from new source Pievienots trakeris no jaunā avota - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". - + Super seeding enabled. Super-augšupielāde ieslēgta. - + Torrent reached the seeding time limit. Torrents sasniedzis augšupielādes laika robežu. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. Torrents sasniedzis neaktīvas augšupielādes laika robežu. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Neizdevās ielādēt torrentu. Iemesls "%1" - + I2P error. Message: "%1". I2P kļūda. Ziņojums: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP/NAT-PMP ieslēgts @@ -2357,279 +2372,279 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā - + Removing torrent. - + Removing torrent and deleting its content. - + Torrent stopped. - + Torrent content removed. Torrent: "%1" - + Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent removed. Torrent: "%1" - + UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP/NAT-PMP atslēgts - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Neizdevās eksportēt torrentu. Torrents: "%1". Vieta: "%2". Iemesls: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Atcelta atsākšanas datu saglabāšana norādītajam skaitam torrentu: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Uzstādītā tīkla adrese nav derīga: Adrese: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Neizdevās atrast uzstādītu, derīgu tīkla adresi. Adrese: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Uzstādītā tīkla adrese nav derīga: Adrese: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" IP adrese: "%1" nav derīga, tādēļ tā netika pievienota bloķēto adrešu sarakstam. - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Torrentam pievienots trakeris. Torrents: "%1". Trakeris: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Torrentam noņemts trakeris. Torrents: "%1". Trakeris: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Torrentam pievienots Tīmekļa devējs. Torrents: "%1". Devējs: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Torrentam noņemts Tīmekļa devējs. Torrents: "%1". Devējs: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrents atsākts. Torrents: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrenta lejupielāde pabeigta. Torrents: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrenta pārvietošana atcelta. Torrents: "%1". Avots: "%2". Galavieta: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Torrents apstādināts. Torrents: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Neizdevās ierindot torrenta pārvietošanu. Torrents: "%1". Avots: "%2". Galavieta: "%3". Iemesls: torrents jau ir pārvietošanas vidū - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Neizdevās ierindot torrenta pārvietošanu. Torrents: "%1". Avots: "%2". Galavieta: "%3". Iemesls: Esošā un izvēlētā jaunā galavieta ir tā pati. - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Ierindota torrenta pārvietošana. Torrents: "%1". Avots: "%2". Galavieta: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Sākt torrenta pārvietošanu. Torrents: "%1". Galavieta: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Neizdevās saglabāt Kategoriju uzstādījumus. Fails: "%1". Kļūda: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Neizdevās parsēt Kategoriju uzstādījumus. Fails: "%1". Kļūda: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Veiksmīgi parsēts IP filtrs. Pievienoto filtru skaits: %1 - + Failed to parse the IP filter file Neizdevās parsēt norādīto IP filtru - + Restored torrent. Torrent: "%1" Atjaunots torrents. Torrents: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Pievienots jauns torrents. Torrents: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Kļūda torrentos. Torrents: "%1". Kļūda: "%2" - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" Torrentam iztrūkst SSL parametri. Torrents: "%1". Ziņojums: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Kļūda failos. Torrents: "%1". Fails: "%2". Iemesls: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP portu skenēšana neveiksmīga, Ziņojums: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP portu skenēšana veiksmīga, Ziņojums: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP filtra dēļ. - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). neatļautais ports (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). priviliģētais ports (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" BitTorrent sesija saskārusies ar nopietnu kļūdu. Iemesls: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5 starpniekservera kļūda. Adrese: %1. Ziņojums: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 jauktā režīma ierobežojumu dēļ. - + Failed to load Categories. %1 Neizdevās ielādēt Kategorijas. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Neizdevās ielādēt Kategoriju uzstādījumus. Fails: "%1". Iemesls: "nederīgs datu formāts" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. jo %1 ir izslēgts - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. jo %1 ir izslēgts - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Neizdevās atrast Tīmekļa devēja DNS. Torrents: "%1". Devējs: "%2". Kļūda: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Saņemts kļūdas ziņojums no tīmekļa devēja. Torrents: "%1". URL: "%2". Ziņojums: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Veiksmīgi savienots. IP: "%1". Ports: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Neizdevās savienot. IP: "%1". Ports: "%2/%3". Iemesls: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Reģistrētā ārējā IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Kļūda: iekšējā brīdinājumu rinda ir pilna un brīdinājumi tiek pārtraukti. Var tikt ietekmēta veiktspēja. Pārtraukto brīdinājumu veidi: "%1". Ziņojums: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrents pārvietots veiksmīgi. Torrents: "%1". Galavieta: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Neizdevās pārvietot torrentu. Torrents: "%1". Avots: "%2". Galavieta: "%3". Iemesls: "%4" @@ -2884,7 +2899,7 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā Add torrents as running or stopped - + Pievienot torrentus kā palaistus vai apstādinātus @@ -2975,12 +2990,12 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā Start torrents - + Palaistie torrenti Stop torrents - + Apstādinātie torrenti @@ -3316,17 +3331,21 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā Lejupielāde torrentu.... Avots: "%1" - Trackers cannot be merged because it is a private torrent - Trakerus nevar apvienot, jo torrents ir privāts. + Trakerus nevar apvienot, jo torrents ir privāts. - + Torrent is already present Šis torrents jau ir pievienots + Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Torrents '%'1 jau ir torrentu sarakstā. Vai vēlies apvienot to trakerus? @@ -3490,60 +3509,60 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 ir nezināms komandlīnijas parametrs. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 ir jābūt vienrindiņas komandlīnijas paramateram. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Palaist programmu ar -h parametru, lai iegūtu informāciju par komandlīnijas parametriem - + Bad command line Slikta komandlīnija - + Bad command line: Slikta komandlīnija: - + An unrecoverable error occurred. + - qBittorrent has encountered an unrecoverable error. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running. Tu nevari atvērt %1: qBittorrent ir jau atvērts. - + Another qBittorrent instance is already running. Cita qBittorrent instance jau ir atvērta. - + Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1. - + Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2. @@ -3704,7 +3723,7 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā Sto&p - + A&pstādināt @@ -3957,7 +3976,7 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - qBittorrent nupat tika atjaunināts un ir nepieciešams restarts, lai izmaiņas stātos spēkā. + qBittorrent nupat tika atjaunināts un ir nepieciešama pārstartēšana, lai izmaiņas stātos spēkā. @@ -4359,7 +4378,12 @@ Lūdzam to izdarīt manuāli. Net::DownloadManager - + + SSL error, URL: "%1", errors: "%2" + + + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" Ignorēta SSL kļūda, URL: "%1", kļūdas: "%2" @@ -5746,279 +5770,284 @@ Lūdzam to izdarīt manuāli. Papildus - + + Style: + + + + Customize UI Theme... Pielāgot saskarni... - + Transfer List Torrentu saraksts - + Confirm when deleting torrents Apstiprināt Torrentu dzēšanu - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. Iekrāsot katru otro rindiņu - + Hide zero and infinity values Nerādīt nulles un bezgalības vērtības - + Always Vienmēr - + Action on double-click Dubultklikšķa darbība - + Downloading torrents: Lejupielādējot torrentus: - - + + Start / Stop Torrent - Sākt / Apturēt torentu + Palaist / Apstādināt torrentu - - + + Open destination folder Atvērt failu atrašanās vietu - - + + No action Nedarīt neko - + Completed torrents: Pabeigtajiem torentiem: - + Auto hide zero status filters - + Desktop Darbvirsma - + Start qBittorrent on Windows start up - Ieslēgt qBittorrent reizē ar Datorsistēmu + Palaist qBittorrent uzreiz pēc Windows ielādes - + Show splash screen on start up - Pirms palaišanas parādīt qBittorrent logo + Pirms palaišanas parādīt uzplaiksnījuma ekrānu ar qBittorrent logo - + Confirmation on exit when torrents are active Apstiprināt programmas aizvēršanu, ja kāda faila ielāde vēl nav pabeigta - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Apstiprināt programmas automātisko aizvēršanu pēc lejupielāžu pabeigšanas - + <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html> <html><head/><body><p>Lai iestatītu qBittorrent kā noklusēto programmu .torrent failu un/vai Magnētsaišu atvēršanai,<br/>jūs varat izmantot <span style=" font-weight:600;">Noklusētās programmas</span> logu <span style=" font-weight:600;">Kontroles panelī</span>.</p></body></html> - + KiB KiB - + Torrent content layout: Torrenta satura izkārtojums: - + Original Oriģinālais - + Create subfolder Izveidot apakšmapi - + Don't create subfolder Neizveidot apakšmapi - + The torrent will be added to the top of the download queue Torrenta tiks pievienots lejupielāžu saraksta augšā - + Add to top of queue The torrent will be added to the top of the download queue Novietot saraksta augšā - + The torrent will be added to download list in a stopped state - + Torrents tiks pievienots lejupielāžu sarakstam apstādinātā stāvoklī - + When duplicate torrent is being added Pievienojot torrenta duplikātu - + Merge trackers to existing torrent Apvienot torrentu trakeru saites - + Keep unselected files in ".unwanted" folder Uzglabāt neizvēlētos failus ".unwanted" mapē - + Add... Pievienot... - + Options.. Iestatījumi... - + Remove Dzēst - + Email notification &upon download completion E-pasta paziņojums par lejupielādes pabeigšanu - + Send test email - + Nosūtīt testa e-pastu - + Peer connection protocol: Koplietotāju savienojumu protokols - + Any Vienalga - + I2P (experimental) l2P (eksperimentāls) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> <html><head/><body><p>Ja ir ieslēgts "Jauktais režīms", I2P torrentiem ir atļauts iegūt koplietotājus ne tikai caur trakeru saitēm, bet arī no citiem avotiem, nenodrošinot anonimitāti. Tas var būt noderīgi, ja lietotājam anonimitāte nav svarīgāka par nepieciešamību pēc vairāk I2P koplietotājiem.</p></body></html> - + Mixed mode Jauktais režīms - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! Dažas iespējas nav sadrīgas ar izvēlēto starpniekserveri! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy Ja atzīmēts, arī datoru nosaukumu noteikšanai izmantos starpniekserveri - + Perform hostname lookup via proxy Izmantot starpniekserveri datoru nosaukumu noteikšanai - + Use proxy for BitTorrent purposes Izmantot starpniekserveri tikai BiTtorrent savienojumiem - + RSS feeds will use proxy RSS kanāli izmantos starpniekserveri - + Use proxy for RSS purposes Izmantot starpniekserveri RSS kanāliem - + Search engine, software updates or anything else will use proxy Meklētājiem, atjaunināšanai un visam citam izmantos starpniekserveri - + Use proxy for general purposes Izmantot starpniekserveri visiem savienojumiem - + IP Fi&ltering IP filtrēšana - + Schedule &the use of alternative rate limits Uzstādīt laiku Alternatīvo atļauto ātrumu pielietošanai - + From: From start time No: - + To: To end time Līdz: - + Find peers on the DHT network Atrod koplietotājus publiskajā DHT tīklā - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -6027,135 +6056,135 @@ Pieprasīt šifrēšanu: Veidot tikai šifrētus savienojumus, ar citiem kopliet Atslēgt šifrēšanu: Veidot savienojumus ar citiem koplietotājiem, kuriem arī šifrēšana ir atslēgta - + Allow encryption Atļaut šifrēšanu - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Vairāk informācijas</a>) - + Maximum active checking torrents: Atļautais vienlaicīgi pārbaudāmo torrentu skaits: - + &Torrent Queueing Torrentu saraksts - + When total seeding time reaches Kad kopējais augšupielādes laiks sasniedz - + When inactive seeding time reaches Kad neaktīvais augšupielādes laiks sasniedz - + RSS Reader RSS lasītājs - + Enable fetching RSS feeds Ieslēgt RSS kanālu nolasīšanu - + Feeds refresh interval: Ziņu atsvaidzināšanas intervāls: - + Same host request delay: - + Maximum number of articles per feed: Atļautais ziņu skaits katram kanālam: - - - + + + min minutes min - + Seeding Limits Augšupielādes ierobežojumi - + Remove torrent Dzēst torrentu - + Remove torrent and its files Izdzēst torrentu un failus - + Enable super seeding for torrent Ieslēgt torrentu super-augšupielādi - + When ratio reaches Kad L/A attiecība sasniedz - + RSS Torrent Auto Downloader RSS automātiskais torrentu lejupielādētājs - + Enable auto downloading of RSS torrents Ieslēgt RSS automātisko lejupielādi - + Edit auto downloading rules... Rediģēt automātiskās lejupielādes nosacījumus... - + RSS Smart Episode Filter RSS viedais epizožu filtrs - + Download REPACK/PROPER episodes Lejupielādēt REPACK/PROPER epizodes - + Filters: Filtri: - + Web User Interface (Remote control) Tālvadības kontroles panelis (Web UI) - + IP address: IP adrese: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -6164,42 +6193,42 @@ Norādiet IPv4 vai IPv6 adresi. Varat norādīt "0.0.0.0" jebkurai IPv "::" jebkurai IPv6 adresei, vai "*" abām IPv4 un IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Liegt piekļuvi pēc atkārtotiem mēģinājumiem: - + Never Nekad - + ban for: liegt piekļuvi uz: - + Session timeout: Sesijas noildze: - + Disabled Atslēgts - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Ieslēgt sīkdatņu Secure Flag (nepieciešams HTTPS) - + Server domains: Servera domēni: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6212,37 +6241,37 @@ Lai aizsargātu pret DNS atkārtotas atsaukšanas uzbrukumiem, Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot vietturi '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP HTTP vietā izmantot HTTPS - + Bypass authentication for clients on localhost Izlaist pierakstīšanos uz saimnieka datora (localhost) - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Izlaist pierakstīšanos klientiem, kuri atrodas apakštīklu IP baltajā sarakstā - + IP subnet whitelist... Apakštīklu IP baltais saraksts... - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. Norādiet apgriezto starpniekserveru IP adreses (vai apakštīklus, piem. 0.0.0.0/24), lai izmantotu klienta pārsūtīto adresi (X-Forwarded-For atribūts), izmantojiet ";", lai atdalītu ierakstus. - + Upda&te my dynamic domain name Atjaunināt manu dinamisko domēnu - + Minimize qBittorrent to notification area Ar samazināšanas pogu, novietot qBittorrent paziņojumu joslā @@ -6257,397 +6286,397 @@ Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot viettu Valoda - + Tray icon style: Paziņojumu joslas ikonas stils: - - + + Normal Normāls - + File association Failu piederība - + Use qBittorrent for .torrent files Lietot qBittorrent .torrent failiem - + Use qBittorrent for magnet links Lietot qBittorrent Magnētsaitēm - + Check for program updates Meklēt programmas atjauninājumus - + Power Management Barošanas pārvaldība - + Save path: Saglabāšanas vieta: - + Backup the log file after: Izveidot reģistra kopiju ik pēc: - + Delete backup logs older than: Dzēst reģistra kopijas vecākas par: - + When adding a torrent Pievienojot torrentu - + Bring torrent dialog to the front Novietot torenta dialogu priekšplānā - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled .torrent faili tiks izdzēsti arī pie pievienošanas atcelšanas. - + Also when addition is cancelled Arī atceļot pievienošanu - + Warning! Data loss possible! Brīdinājums! Iespējams datu zudums! - + Saving Management Saglabāšanas iestatījumi - + Default Torrent Management Mode: Noklusējuma torrentu pārvaldības režīms: - + Manual Manuāli - + Automatic Automātiski - + When Torrent Category changed: Mainot torrenta kategoriju: - + Relocate torrent Pārvietot torrentu - + Switch torrent to Manual Mode Pārslēgt torrentu Manuālajā režīmā - - + + Relocate affected torrents Pārvietot ietekmētos torrentus - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Pārslēgt ietekmētos torrentus Manuālajā režīmā - + Use Subcategories Lietot apakškategorijas - + Default Save Path: Noklusētā saglabāšanas vieta: - + Copy .torrent files to: Izveidot .torrent failu kopijas šeit: - + Show &qBittorrent in notification area Rādīt &qBittorrent paziņojumu joslā - + &Log file Reģistra fails - + Display &torrent content and some options Parādīt torrenta saturu un iestatījumus - + De&lete .torrent files afterwards Izdzēst .torrent failu pēc tā pievienošanas - + Copy .torrent files for finished downloads to: Izveidot .torrent failu kopijas pabeigtajiem torrentiem šeit: - + Pre-allocate disk space for all files Rezervēt brīvu vietu uz diska jaunajiem failiem - + Use custom UI Theme Izmanto pielāgotu saskarni - + UI Theme file: Saskarnes fails: Changing Interface settings requires application restart - Saskarsnes uzstādījumu maiņai nepieciešams programmas restarts + Veicot saskarnes iestatījumu izmaiņas nepieciešama programmas pārstartēšana - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion Dzēšot torrentu, tiks parādīts apstiprinājuma logs - - + + Preview file, otherwise open destination folder Priekšskatīt failu. Ja nevar, tad atvērt atrašanās vietu - - + + Show torrent options Torrenta iestatījumi - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents Aizverot programmu ar vēl aktīviem torrentiem, tiks parādīts apstiprinājuma logs - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon Samazinot qBittorrent, programmas logs tiek aizvērts un ir atverams ar ikonu paziņojumu joslā - + The systray icon will still be visible when closing the main window Pēc programmas loga aizvēršanas, tās ikona vēl aizvien būs redzama paziņojumu joslā - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window Ar aizvēršanas pogu, novietot qBittorrent paziņojumu joslā - + Monochrome (for dark theme) Vienkrāsains (tumšajam motīvam) - + Monochrome (for light theme) Vienkrāsains (gaišajam motīvam) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading Neatļaut miega režīmu, ja kādu failu lejupielāde vēl nav pabeigta - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Neatļaut miega režīmu, ja kādi faili vēl tiek aktīvi augšupielādēti - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size Izveidot papildus reģistra failu, kad esošais sasniedzis norādīto faila izmēru - + days Delete backup logs older than 10 days dienām - + months Delete backup logs older than 10 months mēnešiem - + years Delete backup logs older than 10 years gadiem - + Log performance warnings Reģistrēt darbības brīdinājumus - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a stopped state Neuzsākt lejupielādi automātiski - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it Vai .torrent fails ir jāizdzēš pēc tā pievienošanas - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. - Izbrīvēs pilnu vietu failiem pirms lejupielādes sākšanas, lai mazinātu diska fragmentāciju. Funkcija būtiska tikai HDD diskiem. + Izbrīvēt visu nepieciešamo vietu failiem pirms lejupielādes sākšanas, lai mazinātu diska fragmentāciju. Funkcija noderīga tikai HDD diskiem. - + Append .!qB extension to incomplete files Pievienot .!qB galotni nepabeigtajiem failiem - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Kad faili no torrenta ir lejupielādēti, piedāvāt lejupielādēt tajos atrastos citus .torrent failus. - + Enable recursive download dialog Parādīt rekursīvās lejupielādes dialogu - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Automātiski: nozīmē, ka torrenta uzstādījumi (piem. saglabāšanas vieta), tiks iestatīti atbilstoši izvēlētajai kategorijai. Manuāli: Nozīmē, ka torrenta uzstādījumi (piem. saglabāšanas vieta) būs jānorāda pašam. - + When Default Save/Incomplete Path changed: Mainot noklusēto Saglabāšanas/Nepabeigto vietu: - + When Category Save Path changed: Mainot kategorijas saglabāšanas vietu: - + Use Category paths in Manual Mode Izmantot Kategoriju vietas manuālajā režīmā - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one Noklusētās saglabāšanas vietas vietā izmantot attiecīgās Kategorijas saglabāšanas vietu - + Use icons from system theme Izmantot systēmas saskarnes ikonas - + Stopped torrents only - + Tikai apstādinātos torrentus - + Window state on start up: - + Loga stāvoklis palaišanas brīdī: - + qBittorrent window state on start up - + qBittorrent loga stāvoklis ielādes brīdī - + Torrent stop condition: Torrenta apstādināšanas nosacījumi: - - + + None Nevienu - - + + Metadata received Metadati ielādēti - - + + Files checked Faili pārbaudīti - + Ask for merging trackers when torrent is being added manually Vaicāt pēc trakera saišu pievienošanas, ja torrents tiek pievienots manuāli - + Use another path for incomplete torrents: Izmantot citu vietu nepabeigtiem torrentiem: - + Automatically add torrents from: Automātiski pievienot torrentus no: - + Excluded file names Neiekļaujamo failu nosaukumi - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6676,786 +6705,803 @@ readme.txt: neatļaus failus ar tieši tādu nosaukumu. readme[0-9].txt: neatļaus 'readme1.txt', 'readme2.txt', bet atļaus 'readme10.txt'. - + Receiver Saņēmējs - + To: To receiver Uz: - + SMTP server: SMTP serveris: - + Sender Sūtītājs - + From: From sender No: - + This server requires a secure connection (SSL) Šim serverim ir nepieciešams šifrēts savienojums (SSL) - - + + Authentication Pierakstīšanās - - - - + + + + Username: Lietotājvārds: - - - - + + + + Password: Parole: - + Run external program Palaist ārēju programmu - + Run on torrent added Palaist reizē ar torrenta pievienošanu - + Run on torrent finished Palaist pēc torrenta ielādes pabeigšanas - + Show console window Parādīt konsoles logu - + TCP and μTP TCP un μTP - + Listening Port Portu iestatījumi - + Port used for incoming connections: Ports, kuru izmanto ienākošajiem savienojumiem: - + Set to 0 to let your system pick an unused port Izvēlies 0, ja vēlies, lai sistēma izvēlas neizmantotu portu - + Random Nejaušs - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Lietot mana rūtera UPnP / NAT-PMP portu pāradresāciju - + Connections Limits Savienojumu ierobežojumi - + Maximum number of connections per torrent: Atļautais savienojumu skaits katram torrentam: - + Global maximum number of connections: Atlautais kopējais savienojumu skaits: - + Maximum number of upload slots per torrent: Atļautais augšupielādes slotu skaits katram torrentam: - + Global maximum number of upload slots: Atļautais kopējais augšupielādes slotu skaits: - + Proxy Server Starpniekserveris - + Type: Lietot: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: Adrese: - - - + + + Port: Ports: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Pretējā gadījumā, starpniekserveris tiks izmantots tikai savienojumiem ar trakeriem - + Use proxy for peer connections Izmantot starpniekserveri koplietotāju savienojumiem - + A&uthentication Pierakstīšanas - + Info: The password is saved unencrypted Brīdinājums: Šī parole netiek glabāta šifrētā veidā - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Filtra atrašanās vieta (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Pārlādēt filtru - + Manually banned IP addresses... Manuāli bloķētās IP adreses... - + Apply to trackers Pielietot trakeriem - + Global Rate Limits Galvenie atļautie kopējie ātrumi - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Augšupielāde: - - + + Download: Lejupielāde: - + Alternative Rate Limits Alternatīvie atļautie kopējie ātrumi - + Start time - Sākšanas laiks + Sākuma laiks - + End time Beigšanas laiks - + When: Kad: - + Every day Katru dienu. - + Weekdays Darbdienās - + Weekends Nedēļas nogalēs - + Rate Limits Settings Ielādes ātrumu ierobežojumu iestatījumi - + Apply rate limit to peers on LAN Pielietot ierobežojumus koplietotājiem LAN tīklā - + Apply rate limit to transport overhead Pielietot ātruma ierobežojums tikai transporta izmaksām - + Apply rate limit to µTP protocol Pielietot ierobežojumus µTP protokolam - + Privacy Privātums - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Ieslēgt DHT (necentralizēto tīklu), lai atrastu vēl vairāk koplietotājus - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Apmainīties ar koplietotājiem ar saderīgiem Bittorrent klientiem (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Ieslēgt datu apmaiņu koplietotāju starpā (PeX), lai atrastu vairāk koplietotājus - + Look for peers on your local network Meklēt koplietotājus privātajā tīklā - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Ieslēgt Vietējo koplietotāju meklēšanu, lai atrastu vēl vairāk koplietotājus - + Encryption mode: Šifrēšanas režīms: - + Require encryption Pieprasīt šifrēšanu - + Disable encryption Atslēgt šifrēšanu - + Enable when using a proxy or a VPN connection Ieslēgt, ja tiek izmantots starpniekserveris vai VPN - + Enable anonymous mode Iespējot anonīmo režīmu - + Maximum active downloads: Atļautais aktīvo lejupielāžu skaits: - + Maximum active uploads: Atļautais aktīvo augšupielāžu skaits: - + Maximum active torrents: Atļautais kopējais aktīvo torrentu skaits: - + Do not count slow torrents in these limits Neiekļaut šajās robežās lēnos torrentus. - + Upload rate threshold: Nepārsniedz Auģsupielādes ātrumu: - + Download rate threshold: Nepārsniedz Lejupielādes ātrumu: - - - - + + + + sec seconds sek - + Torrent inactivity timer: Torrentu neaktivitātes skaitītājs: - + then tad - + Stop torrent - + Apstādināt torrentu - + A&utomatically append these trackers to new downloads: - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Lietot UPnP / NAT-PMP lai pāradresētu portu manā maršrutētājā - + Certificate: Sertifikāts - + Key: Atslēga: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informācija par sertifikātiem</a> - + Change current password Mainīt patreizējo paroli - + Use alternative Web UI Lietot citu Tālvadības paneļa saskarni - + Files location: Failu atrašanās vieta: - + Security Drošība - + Enable clickjacking protection Ieslēgt aizsardzību pret clickjacking - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Ieslēgt aizsardzību pret Cross-Site Request Forgery (CSRF) - + Enable Host header validation Ieslēgt Hosta header apstiprināšanu - + Add custom HTTP headers Pievienot pielāgotas HTTP galvenes - + Header: value pairs, one per line Galvene: Katrā rindā pa vienam vērtību pārim - + Enable reverse proxy support Atļaut reversos starptniekserverus - + Trusted proxies list: Uzticamo starpniekserveru saraksts: - + Service: Serviss: - + Register Reģistrēties - + Domain name: Domēna vārds: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Iespējojot šo opciju, varat <strong>neatgriezeniski zaudēt</strong> .torrent failus! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Ja tu iespējosi otru opciju (&ldquo;Arī atceļot pievienošanu&rdquo;) .torrent fails <strong>tiks izdzēsts</strong> arī, ja tu piespiedīsi &ldquo;<strong>Atcelt</strong>&rdquo; &ldquo;Pievienot Torrentu failus&rdquo; logā - + Select qBittorrent UI Theme file Izvēlēties qBittorrent saskarnes failu - + Choose Alternative UI files location Izvēlieties interfeisa failu atrašanās vietu - + Supported parameters (case sensitive): Nodrošinātie parametri (reģistrjūtīgi): - + Minimized Samazināts - + Hidden Paslēpts - + Disabled due to failed to detect system tray presence - + No stop condition is set. Aptstādināšanas nosacījumi nav izvēlēti - + Torrent will stop after metadata is received. Torrents tiks apstādināts pēc metadatu ielādes. - + Torrent will stop after files are initially checked. Torrents tiks apstādināts pēc sākotnējo failu pārbaudes. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Tas ielādēs arī metadatus, ja to nebija jau sākotnēji. - + %N: Torrent name %N: Torrent faila nosaukums - + %L: Category %L: Kategorija - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Satura ceļš (tāpat kā saknes ceļš daudz-failu torrentam) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Saknes ceļš (pirmā torrenta apakšdirektorijas ceļš) - + %D: Save path %D: Saglabāšanas vieta - + %C: Number of files %C: Failu skaits - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrenta izmērs (baitos) - + %T: Current tracker %T: Pašreizējais trakeris - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Padoms: Lai izvairītos no teksta sadalīšanās, ja lietojat atstarpes, ievietojiet parametru pēdiņās (piemēram, "%N") - + Test email - + Testa e-pasts - + Attempted to send email. Check your inbox to confirm success - + Mēģināja nosūtīt e-pastu. Pārbaudiet savu iesūtni, lai pārliecināties, ka viss noritēja veiksmīgi - + (None) (Nevienu) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Par lēnajiem torrentiem tiek reģistrēti tie, kuru ātrumi nepārsniedz zemāk norādītos, ilgāk kā norādīts "Torrentu neaktivātes skaitītājā". - + Certificate Sertifikāts - + Select certificate Izvēlieties sertifikātu - + Private key Privāta atslēga - + Select private key Izvēlieties privātu atslēgu - + WebUI configuration failed. Reason: %1 Tālvadības paneļa konfigurācija neizdevās. Iemesls: %1 - + + %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode + Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode + + + + + System + System default Qt style + + + + + Let Qt decide the style for this system + + + + Select folder to monitor Izvēlēties mapi, kuru uzraudzīt - + Adding entry failed Ieraksta pievienošana neizdevās - + The WebUI username must be at least 3 characters long. Tālvadības paneļa lietotājvārdam jāsatur vismaz 3 rakstzīmes. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. Tālvadības paneļa parolei jāsatur vismaz 6 rakstzīmes. - + Location Error Atrašanās vietas kļūda - - + + Choose export directory Izvēlieties eksportēšanas direktoriju - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Ja šīs opcijas ir iespējotas, qBittorent <strong>dzēsīs</strong> .torrent failus pēc tam, kad tie tiks veiksmīgi (pirmais variants) vai ne (otrais variants) pievienoti lejupielādes sarakstam. Tas tiks piemērots <strong>ne tikai</strong> failiem, kas atvērti, izmantojot &ldquo;Pievienot Torrentu failus&rdquo; izvēlnes darbību, bet arī, to atverot, izmantojot <strong>failu tipu piesaistes</strong> - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) qBittorrent saskarnes fails (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Atzīmes (atdalītas ar komatu) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Jaucējkods v1 (vai '-' ja nav pieejams) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: Jaucējkods v2 (vai '-' ja nav pieejams) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: Torrenta ID (Vai nu sha-1 jaucējukods torrentam v1, vai arī saīsināts sha-256 jaucējkods v2/hibrīda torrentam) - - - + + + Choose a save directory Izvēlieties saglabāšanas direktoriju - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - Torrenti, kuriem ir metadati tiks pievienoti apstādināti. + Torrenti, kuriem ir metadati, tiks pievienoti apstādināti. - + Choose an IP filter file Izvēlieties IP filtra failu - + All supported filters Visi atbalstītie filtri - + The alternative WebUI files location cannot be blank. Saskarnes failu atrašanās vieta nevar tikt atstāta tukša. - + Parsing error Parsēšanas kļūda - + Failed to parse the provided IP filter Neizdevās parsēt norādīto IP filtru - + Successfully refreshed Veiksmīgi atsvaidzināts - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number IP filtra parsēšana veiksmīga: piemēroti %1 nosacījumi. - + Preferences Iestatījumi - + Time Error Laika kļūda - + The start time and the end time can't be the same. Sākuma un beigu laiks nevar būt vienāds - - + + Length Error Garuma kļūda @@ -8259,7 +8305,7 @@ Esošie spraudņi tika atslēgti. Popularity: - + Popularitāte: @@ -8478,7 +8524,7 @@ Esošie spraudņi tika atslēgti. RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. - RSS kanāla '%1' saturs veiksmīgi lejupielādēts. Tiek sākta datu pārstrāde. + RSS jaunumu plūsmas '%1' saturs veiksmīgi lejupielādēts. Tiek sākta datu pārstrāde. @@ -8730,69 +8776,69 @@ Esošie spraudņi tika atslēgti. Rediģēt kanāla adresi - + Please choose a folder name Lūdzu, izvēlēties mapes nosaukumu - + Folder name: Mapes nosaukums: - + New folder Jauna mape - - + + Please type a RSS feed URL Lūdzu ievadiet RSS kanāla adresi - - + + Feed URL: Kanāla adrese: - + Deletion confirmation Dzēšanas apstiprināšana - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Vai esat pārliecināts, ka vēlaties izdzēst atlasītos RSS kanālus? - + Please choose a new name for this RSS feed Lūdzu izvēlēties jaunu nosaukumu šim RSS kanālam - + New feed name: Jaunais kanāla nosaukums: - + Rename failed Pārdēvēšana neizdevās - + Date: Datums: - + Feed: Kanāls: - + Author: Autors: @@ -8909,7 +8955,7 @@ Esošie spraudņi tika atslēgti. Name i.e: file name - Nosaukuma + Nosaukums @@ -8942,7 +8988,7 @@ Esošie spraudņi tika atslēgti. Published On - + Publicēts @@ -9678,7 +9724,7 @@ Spiediet uz "Meklētāju spraudņi..." pogas, lai kādu uzinstalētu. qBittorrent needs to be restarted! - qBittorrent ir nepieciešams restarts! + qBittorrent ir nepieciešama pārstartēšana! @@ -9739,7 +9785,7 @@ Spiediet uz "Meklētāju spraudņi..." pogas, lai kādu uzinstalētu. Stopped (0) - + Apstādināti (0) @@ -9809,17 +9855,17 @@ Spiediet uz "Meklētāju spraudņi..." pogas, lai kādu uzinstalētu. Stopped (%1) - + Apstādināti (%1) Start torrents - + Palaistie torrenti Stop torrents - + Apstādinātie torrenti @@ -9905,12 +9951,12 @@ Spiediet uz "Meklētāju spraudņi..." pogas, lai kādu uzinstalētu. Start torrents - + Palaistie torrenti Stop torrents - + Apstādinātie torrenti @@ -10281,13 +10327,13 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. - + Select file Izvēlies failu - + Select folder Izvēlies mapi @@ -10329,7 +10375,7 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. Start seeding immediately - Sākt koplietošanu uzreiz pēc torrenta izveides + Sākt koplietot uzreiz pēc torrenta izveides @@ -10392,53 +10438,53 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. Pabeigti: - + Create Torrent Izveidot torrentu - - + + Torrent creation failed Torrenta izveida neizdevās - + Reason: Path to file/folder is not readable. Iemesls: Faila/mapes atrašanās vieta nav nolasāma. - + Select where to save the new torrent Izvēlieties, kur saglabāt jauno torrentu - + Torrent Files (*.torrent) Torrentu faili (*.torrent) - + Add torrent to transfer list failed. - + Reason: "%1" - + Iemesls: "%1" - + Add torrent failed Torrenta pievienošana neizdevās - + Torrent creator Torrentu veidotājs - + Torrent created: Torrents izveidots: @@ -10665,7 +10711,7 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. Stop torrent - + Apstādināt torrentu @@ -10946,7 +10992,7 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. BT Protocol - + BT Protokols @@ -11151,12 +11197,12 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. Start torrents - + Palaistie torrenti Stop torrents - + Apstādinātie torrenti @@ -11323,7 +11369,7 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. Stopped - pabeigts + Apstādināts @@ -11364,7 +11410,7 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. Popularity - + Popularitāte @@ -11833,13 +11879,13 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. &Start Resume/start the torrent - + Palai&st Sto&p Stop the torrent - + A&pstādināt @@ -11943,7 +11989,12 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. UIThemeManager - + + Set app style failed. Unknown style: "%1" + + + + Failed to load UI theme from file: "%1" Neizdevās ielādēt saskarni no faila: "%1" diff --git a/src/lang/qbittorrent_mn_MN.ts b/src/lang/qbittorrent_mn_MN.ts index 44125f743661..ee09a12abbb5 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_mn_MN.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_mn_MN.ts @@ -537,22 +537,22 @@ Error: %2 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3 - + Merging of trackers is disabled - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent - + Trackers are merged from new source @@ -718,120 +718,120 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - - - + + + + MiB МиБ - + Recheck torrents on completion Торрентыг татагдаж дуусмагц шалгах - - + + ms milliseconds мс - + Setting Тохиргоо - + Value Value set for this setting Утга - + (disabled) (идэвхгүй) - + (auto) (шууд) - + min minutes минут - + All addresses Бүх хаягууд - + qBittorrent Section qBittorrent Хэсэг - - + + Open documentation Баримт бичигтэй танилцах - + All IPv4 addresses Бүх IPv4 хаягууд - + All IPv6 addresses Бүх IPv6 хаягууд - + libtorrent Section libtorrent Хэсэг - + Fastresume files - + SQLite database (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal Хэвийн - + Below normal Хэвийнээс бага - + Medium Дундаж - + Low Бага - + Very low Маш бага @@ -840,560 +840,575 @@ Error: %2 Санах ойн ачаалал (Windows >= 8) - + Physical memory (RAM) usage limit - + Asynchronous I/O threads Асинхрон О/Г-ийн утгууд - + Hashing threads Хэшлэх утгууд - + File pool size Файлын сангийн хэмжээ - + Outstanding memory when checking torrents Торрентийг шалгах үед хэрэглэх санах ой - + Disk cache Дискний кэш - - - - + + + + s seconds с - + Disk cache expiry interval Дискний кэшийн мөчлөг - + Disk queue size - - + + Enable OS cache Үйлдлийн системийн кэшийг идэвхжүүлэх - + Coalesce reads & writes Нийт унших & бичих - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions Хуулах нэгжийг санал болгон илгээх - - - - + + + + 0 (disabled) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] - + 0 (permanent lease) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] - + Stop tracker timeout [0: disabled] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] - + Maximum outstanding requests to a single peer - - - - - + + + + + KiB КиБ - + (infinite) - + (system default) - + Delete files permanently - + Move files to trash (if possible) - + Torrent content removing mode - + This option is less effective on Linux - + Process memory priority - + Bdecode depth limit - + Bdecode token limit - + Default - + Memory mapped files - + POSIX-compliant - - Disk IO type (requires restart) + + Simple pread/pwrite - + Disk IO type (requires restart) + + + + + Disable OS cache - + Disk IO read mode - + Write-through - + Disk IO write mode - + Send buffer watermark Буферийн тамга илгээх - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Outgoing connections per second - - + + 0 (system default) - + Socket send buffer size [0: system default] - + Socket receive buffer size [0: system default] - + Socket backlog size - + .torrent file size limit - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP TCP-г илүүд үзэх - + Peer proportional (throttles TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Олон улсын домэйн нэрс (IDN)-ийг дэмжих - + Allow multiple connections from the same IP address 1 IP хаягаас олон зэрэгцээ холбогдохыг зөвшөөрөх - + Validate HTTPS tracker certificates HTTPS дамжуулагчийн гэрчилгээг баталгаажуулж байх - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances - + Customize application instance name - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates - + Refresh interval - + Resolve peer host names Пеерүүдийг хост нэрээн нь эрэмблэх - + IP address reported to trackers (requires restart) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus Цэсүүдэд дүрс харуулах - + Enable port forwarding for embedded tracker - + Enable quarantine for downloaded files - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files - + + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) + + + + + Ignore SSL errors + + + + (Auto detect if empty) - + Python executable path (may require restart) - + Start BitTorrent session in paused state - + sec seconds - + -1 (unlimited) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] - + Confirm removal of tracker from all torrents - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Resets to default if empty - + DHT bootstrap nodes - + I2P inbound quantity - + I2P outbound quantity - + I2P inbound length - + I2P outbound length - + Display notifications Мэдэгдэл харуулах - + Display notifications for added torrents Нэмэгдсэн торрентуудад мэдэгдэл харуулах - + Download tracker's favicon - + Save path history length Хадгалах замыг бүртгэх хэмжээ - + Enable speed graphs Хурдны үзүүлэлтийг идэвхжүүлэх - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin - + Fastest upload Дээд хурд - + Anti-leech - + Upload choking algorithm Боох алгоритмийг хуулах - + Confirm torrent recheck Торрентийг дахин-шалгахыг батлах - + Confirm removal of all tags Бүх шошгыг арилгахыг зөвшөөрөх - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers - + Any interface i.e. Any network interface Ямар ч үзэмж - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP холимог горимт алгоритм - + Resolve peer countries - + Network interface Сүлжээний төрөл - + Optional IP address to bind to Нэмэлтээр холбох IP хаягууд - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker Суулгагдсан мөрдөгчийг идэвхжүүлэх нь - + Embedded tracker port Жагсаасан тракеруудын порт @@ -1401,18 +1416,18 @@ Error: %2 AppController - - + + Invalid directory path - + Directory does not exist - + Invalid mode, allowed values: %1 @@ -2279,39 +2294,39 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::SessionImpl - + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - - - - - - + + + + + + + ON - - - - - - - + + + + + + + OFF - + Local Peer Discovery support: %1 @@ -2362,105 +2377,105 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Peer ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - - + + Anonymous mode: %1 - - + + Encryption support: %1 - - + + FORCED ХҮЧИТГЭСЭН - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - + Torrent: "%1". - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". - + Super seeding enabled. - + Torrent reached the seeding time limit. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + I2P error. Message: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON - + UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 @@ -2483,58 +2498,58 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also %1-ийн сүлжээний тохируулга өөрчлөгдлөө, холболтыг шинэчлэж байна - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" @@ -2554,230 +2569,230 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Removing torrent. - + Removing torrent and deleting its content. - + Torrent stopped. - + Torrent content removed. Torrent: "%1" - + Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent removed. Torrent: "%1" - - + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 - + Merging of trackers is disabled - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent - + Trackers are merged from new source - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -3472,17 +3487,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - Trackers cannot be merged because it is a private torrent - - - - + Torrent is already present Уг торрент хэдийн ачааллагдсан байна + Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? @@ -3646,60 +3661,60 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + An unrecoverable error occurred. + - qBittorrent has encountered an unrecoverable error. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running. - + Another qBittorrent instance is already running. - + Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1. - + Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2. @@ -4545,7 +4560,12 @@ Please install it manually. Net::DownloadManager - + + SSL error, URL: "%1", errors: "%2" + + + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" @@ -5932,456 +5952,461 @@ Please install it manually. - + + Style: + + + + Customize UI Theme... - + Transfer List - + Confirm when deleting torrents - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. - + Hide zero and infinity values - + Always Үргэлж - + Action on double-click - + Downloading torrents: - - + + Start / Stop Torrent - - + + Open destination folder - - + + No action - + Completed torrents: - + Auto hide zero status filters - + Desktop - + Start qBittorrent on Windows start up - + Show splash screen on start up - + Confirmation on exit when torrents are active - + Confirmation on auto-exit when downloads finish - + <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html> - + KiB КиБ - + Torrent content layout: Торрентийн контент төлөвлөлт: - + Original Анхны загвар - + Create subfolder Дэд хавтас үүсгэх - + Don't create subfolder Дэд хавтас үүсгэхгүй - + The torrent will be added to the top of the download queue - + Add to top of queue The torrent will be added to the top of the download queue - + The torrent will be added to download list in a stopped state - + When duplicate torrent is being added - + Merge trackers to existing torrent - + Keep unselected files in ".unwanted" folder - + Add... - + Options.. - + Remove - + Email notification &upon download completion - + Send test email - + Peer connection protocol: - + Any - + I2P (experimental) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> - + Mixed mode - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy - + Perform hostname lookup via proxy - + Use proxy for BitTorrent purposes - + RSS feeds will use proxy - + Use proxy for RSS purposes - + Search engine, software updates or anything else will use proxy - + Use proxy for general purposes - + IP Fi&ltering - + Schedule &the use of alternative rate limits - + From: From start time Эхлэх: - + To: To end time Дуусах: - + Find peers on the DHT network - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption - + Allow encryption - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + Maximum active checking torrents: - + &Torrent Queueing - + When total seeding time reaches - + When inactive seeding time reaches - + RSS Reader RSS Уншигч - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Same host request delay: - + Maximum number of articles per feed: - - - + + + min minutes минут - + Seeding Limits - + Remove torrent - + Remove torrent and its files - + Enable super seeding for torrent - + When ratio reaches - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: - + Web User Interface (Remote control) Веб Хэрэглэгчийн Интерфейс (Зайнаас удирдах) - + IP address: IP хаяг: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Ban client after consecutive failures: - + Never Үгүй - + ban for: - + Session timeout: - + Disabled Идэвхгүй - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Server domains: Серверийн домэйнууд: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6390,37 +6415,37 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost localhost дээр хэрэглэгчийн хандалтыг бүртгэл баталгаажуулалгүй зөвшөөрөх - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Цагаан жагсаалтан дахь IP сабнетүүдийн хандалтыг бүртгэл баталгаажуулалгүй зөвшөөрөх - + IP subnet whitelist... - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - + Upda&te my dynamic domain name - + Minimize qBittorrent to notification area @@ -6435,180 +6460,180 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Tray icon style: - - + + Normal Хэвийн - + File association - + Use qBittorrent for .torrent files - + Use qBittorrent for magnet links - + Check for program updates Программын шинэчлэлийг шалгах - + Power Management - + Save path: - + Backup the log file after: - + Delete backup logs older than: - + When adding a torrent - + Bring torrent dialog to the front - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled - + Also when addition is cancelled - + Warning! Data loss possible! - + Saving Management Хадгалалт зохион байгуулалт - + Default Torrent Management Mode: - + Manual Гараар - + Automatic Шууд - + When Torrent Category changed: - + Relocate torrent - + Switch torrent to Manual Mode - - + + Relocate affected torrents - - + + Switch affected torrents to Manual Mode - + Use Subcategories - + Default Save Path: - + Copy .torrent files to: .torrent файлуудыг хуулах: - + Show &qBittorrent in notification area - + &Log file - + Display &torrent content and some options - + De&lete .torrent files afterwards - + Copy .torrent files for finished downloads to: Татаж дууссаны дараа .torrent файлуудыг хуулах: - + Pre-allocate disk space for all files Бүх файлд шаардлагатай зайг урьдчилж өмчлөх - + Use custom UI Theme - + UI Theme file: @@ -6618,213 +6643,213 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion - - + + Preview file, otherwise open destination folder - - + + Show torrent options - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon - + The systray icon will still be visible when closing the main window - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window - + Monochrome (for dark theme) - + Monochrome (for light theme) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading - + Inhibit system sleep when torrents are seeding - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size - + days Delete backup logs older than 10 days - + months Delete backup logs older than 10 months - + years Delete backup logs older than 10 years - + Log performance warnings - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a stopped state - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. - + Append .!qB extension to incomplete files Дуусаагүй байгаа файлуудад .!qB өргөтгөл оноох - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it - + Enable recursive download dialog - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + When Default Save/Incomplete Path changed: - + When Category Save Path changed: - + Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Use icons from system theme - + Stopped torrents only - + Window state on start up: - + qBittorrent window state on start up - + Torrent stop condition: - - + + None - - + + Metadata received - - + + Files checked - + Ask for merging trackers when torrent is being added manually - + Use another path for incomplete torrents: - + Automatically add torrents from: Торрентуудыг шууд нэмж байх: - + Excluded file names - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6841,786 +6866,803 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + Receiver - + To: To receiver Дуусах: - + SMTP server: SMTP сервер: - + Sender - + From: From sender Эхлэх: - + This server requires a secure connection (SSL) Энэ сервер хамгаалалттай холболт (SSL) шаардана - - + + Authentication Бүртгэл - - - - + + + + Username: Хэрэглэгчийн нэр: - - - - + + + + Password: Нууц үг: - + Run external program - + Run on torrent added - + Run on torrent finished - + Show console window - + TCP and μTP TCP болон μTP - + Listening Port Чагнах оролт - + Port used for incoming connections: Гаднаас ирэх холболтуудад хэрэглэгдэх оролт: - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Random - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Рүтэрийн UPnP / NAT-PMP оролт дамжуулгыг хэрэглэх - + Connections Limits Холболтуудын хязгаар - + Maximum number of connections per torrent: Торрент бүрт харгалзах холболтын дээд хэмжээ: - + Global maximum number of connections: Ерөнхий холболтын зөвшөөрөгдөх дээд хэмжээ: - + Maximum number of upload slots per torrent: Торрент тус бүрт харгалзах оролтын дээд хэмжээ: - + Global maximum number of upload slots: Илгээлтийн оролтуудын ерөнхий хэмжээ: - + Proxy Server Прокси сервер - + Type: Төрөл: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: Хост: - - - + + + Port: Оролт: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections - + Use proxy for peer connections - + A&uthentication - + Info: The password is saved unencrypted - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Замыг шүүх (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter - + Manually banned IP addresses... Хэрэглэгчийн хориглосон IP хаягууд... - + Apply to trackers - + Global Rate Limits Зэргийн ерөнхий хязгаарууд - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s - - + + Upload: Илгээлт: - - + + Download: Таталт: - + Alternative Rate Limits Ялгаатай зэргийн хязгаарлалтууд: - + Start time - + End time - + When: Хэзээ: - + Every day Өдөр бүр - + Weekdays Ажлын өдрүүдэд - + Weekends Амралтын өдрүүдэд - + Rate Limits Settings Зэргийн хязгаарлалтын тохиргоо - + Apply rate limit to peers on LAN - + Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol - + Privacy - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - + Look for peers on your local network - + Enable Local Peer Discovery to find more peers - + Encryption mode: - + Require encryption - + Disable encryption - + Enable when using a proxy or a VPN connection - + Enable anonymous mode - + Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - - - - + + + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: - + then - + Stop torrent - + A&utomatically append these trackers to new downloads: - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - + Key: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Change current password - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Security - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Add custom HTTP headers - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: - + Service: - + Register - + Domain name: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - + Select qBittorrent UI Theme file - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): - + Minimized - + Hidden - + Disabled due to failed to detect system tray presence - + No stop condition is set. - + Torrent will stop after metadata is received. - + Torrent will stop after files are initially checked. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. - + %N: Torrent name - + %L: Category - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path - + %C: Number of files - + %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + Test email - + Attempted to send email. Check your inbox to confirm success - + (None) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate - + Select certificate - + Private key - + Select private key - + WebUI configuration failed. Reason: %1 - + + %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode + Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode + + + + + System + System default Qt style + + + + + Let Qt decide the style for this system + + + + Select folder to monitor - + Adding entry failed - + The WebUI username must be at least 3 characters long. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. - + Location Error - - + + Choose export directory - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + The alternative WebUI files location cannot be blank. - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Preferences - + Time Error Цаг Алдаа - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error @@ -8921,69 +8963,69 @@ Those plugins were disabled. - + Please choose a folder name - + Folder name: - + New folder - - + + Please type a RSS feed URL - - + + Feed URL: - + Deletion confirmation - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + Please choose a new name for this RSS feed - + New feed name: - + Rename failed - + Date: - + Feed: - + Author: @@ -10484,13 +10526,13 @@ Please choose a different name and try again. - + Select file - + Select folder @@ -10595,53 +10637,53 @@ Please choose a different name and try again. - + Create Torrent - - + + Torrent creation failed - + Reason: Path to file/folder is not readable. - + Select where to save the new torrent - + Torrent Files (*.torrent) - + Add torrent to transfer list failed. - + Reason: "%1" - + Add torrent failed - + Torrent creator - + Torrent created: @@ -12168,7 +12210,12 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + + Set app style failed. Unknown style: "%1" + + + + Failed to load UI theme from file: "%1" diff --git a/src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts b/src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts index ddd81ecdb3c2..ade45da07db6 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts @@ -487,22 +487,22 @@ - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3 - + Merging of trackers is disabled - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent - + Trackers are merged from new source @@ -668,678 +668,693 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Semak semula torrent seusai lengkap - - + + ms milliseconds ms - + Setting Tetapan - + Value Value set for this setting Nilai - + (disabled) (dilumpuhkan) - + (auto) (auto) - + min minutes min - + All addresses Semua alamat - + qBittorrent Section Seksyen qBittorrent - - + + Open documentation Buka dokumentasi - + All IPv4 addresses Semua alamat IPv4 - + All IPv6 addresses Semua alamat IPv6 - + libtorrent Section Seksyen libtorrent - + Fastresume files - + SQLite database (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal Biasa - + Below normal Bawah biasa - + Medium Sederhana - + Low Rendah - + Very low Sangat rendah - + Physical memory (RAM) usage limit - + Asynchronous I/O threads Jaluran i/O tak segerak - + Hashing threads - + File pool size Saiz kolam fail - + Outstanding memory when checking torrents Ingatan belum jelas bila memeriksa torrent - + Disk cache Cache cakera - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Sela luput cache cakera - + Disk queue size - - + + Enable OS cache Benarkan cache OS - + Coalesce reads & writes baca & tulis bertaut - + Use piece extent affinity Guna afiniti tambahan cebisan - + Send upload piece suggestions Hantar cadangan cebisan muat naik - - - - + + + + 0 (disabled) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] - + 0 (permanent lease) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] - + Stop tracker timeout [0: disabled] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] - + Maximum outstanding requests to a single peer - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) - + (system default) - + Delete files permanently - + Move files to trash (if possible) - + Torrent content removing mode - + This option is less effective on Linux - + Process memory priority - + Bdecode depth limit - + Bdecode token limit - + Default Lalai - + Memory mapped files - + POSIX-compliant - - Disk IO type (requires restart) + + Simple pread/pwrite - + Disk IO type (requires restart) + + + + + Disable OS cache - + Disk IO read mode - + Write-through - + Disk IO write mode - + Send buffer watermark Hantar tera air penimbal - + Send buffer low watermark Hantar tera air penimbal rendah - + Send buffer watermark factor Hantar faktor tera air penimbal - + Outgoing connections per second - - + + 0 (system default) - + Socket send buffer size [0: system default] - + Socket receive buffer size [0: system default] - + Socket backlog size Saiz log belakang soket - + .torrent file size limit - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP Utamakan TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Perkadaran rakan (TCP berdikit) - + Support internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Benarkan sambungan berbilang daripada alamat IP yang sama - + Validate HTTPS tracker certificates - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances - + Customize application instance name - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates - + Refresh interval - + Resolve peer host names Lerai nama hos rakan - + IP address reported to trackers (requires restart) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus - + Enable port forwarding for embedded tracker - + Enable quarantine for downloaded files - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files - + + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) + + + + + Ignore SSL errors + + + + (Auto detect if empty) - + Python executable path (may require restart) - + Start BitTorrent session in paused state - + sec seconds saat - + -1 (unlimited) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] - + Confirm removal of tracker from all torrents - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Resets to default if empty - + DHT bootstrap nodes - + I2P inbound quantity - + I2P outbound quantity - + I2P inbound length - + I2P outbound length - + Display notifications Papar pemberitahuan - + Display notifications for added torrents Papar pemberitahuan untuk torrent yang ditambah - + Download tracker's favicon Muat turun favicon penjejak - + Save path history length Panjang sejarah laluan simpan - + Enable speed graphs Benarkan graf kelajuan - + Fixed slots Slot tetap - + Upload rate based Muat naik berasaskan penarafan - + Upload slots behavior Kelakuan slot muat naik - + Round-robin Round-robin - + Fastest upload Muat naik terpantas - + Anti-leech Anti-penyedut - + Upload choking algorithm Algoritma pencekik muat naik - + Confirm torrent recheck Sahkan semakan semula torrent - + Confirm removal of all tags Sahkan pembuangan semua tag - + Always announce to all trackers in a tier Sentiasa umum kepada semua penjejak dalam satu peringkat - + Always announce to all tiers Sentiasa umum kepada semua peringkat - + Any interface i.e. Any network interface Mana-mana antaramuka - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algoritma mod bercampur %1-TCP - + Resolve peer countries Lerai negara rakan - + Network interface - + Optional IP address to bind to - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker Benarkan penjejak terbenam - + Embedded tracker port Port penjejak terbenam @@ -1347,18 +1362,18 @@ AppController - - + + Invalid directory path - + Directory does not exist - + Invalid mode, allowed values: %1 @@ -2148,39 +2163,39 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::SessionImpl - + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - - - - - - + + + + + + + ON HIDUP - - - - - - - + + + + + + + OFF MATI - + Local Peer Discovery support: %1 @@ -2231,112 +2246,112 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Peer ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - - + + Anonymous mode: %1 - - + + Encryption support: %1 - - + + FORCED DIPAKSA - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - + Torrent: "%1". - - + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 - + Merging of trackers is disabled - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent - + Trackers are merged from new source - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". - + Super seeding enabled. - + Torrent reached the seeding time limit. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + I2P error. Message: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON @@ -2356,279 +2371,279 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Removing torrent. - + Removing torrent and deleting its content. - + Torrent stopped. - + Torrent content removed. Torrent: "%1" - + Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent removed. Torrent: "%1" - + UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -3315,17 +3330,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - Trackers cannot be merged because it is a private torrent - - - - + Torrent is already present Torrent sudah ada + Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? @@ -3489,60 +3504,60 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 bukanlah parameter baris perintah yang tidak diketahui. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 mestilah parameter baris perintah tunggal. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Jalankan aplikasi dengan pilihan -h untuk baca berkenaan parameter baris perintah. - + Bad command line Baris perintah teruk - + Bad command line: Baris perintah teruk: - + An unrecoverable error occurred. + - qBittorrent has encountered an unrecoverable error. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running. - + Another qBittorrent instance is already running. - + Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1. - + Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2. @@ -4356,7 +4371,12 @@ Sila pasangkannya secara manual. Net::DownloadManager - + + SSL error, URL: "%1", errors: "%2" + + + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" Mengabaikan ralat SSL. URL: "%1", ralat: "%2" @@ -5743,279 +5763,284 @@ Sila pasangkannya secara manual. Lanjutan - + + Style: + + + + Customize UI Theme... - + Transfer List Senarai Pemindahan) - + Confirm when deleting torrents Sahkan bila memadam torrent - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. Guna warna baris alternatif - + Hide zero and infinity values Sembunyi nilai sifar dan tak terhingga - + Always Sentiasa - + Action on double-click Tindakan bila dwi-klik - + Downloading torrents: Torrent dimuat turun: - - + + Start / Stop Torrent Mula / Henti Torrent - - + + Open destination folder Buka folder destinasi - - + + No action Tiada tindakan - + Completed torrents: Torrent selesai: - + Auto hide zero status filters - + Desktop Desktop - + Start qBittorrent on Windows start up Mulakan qBittorrent ketika permulaan Windows - + Show splash screen on start up Tunjuk skrin percikan ketika permulaan - + Confirmation on exit when torrents are active Pengesahan ketika keluar jika torrent masih aktif - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Pengesahan ketika auto-keluar bila muat turun selesai - + <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html> - + KiB KiB - + Torrent content layout: Bentangan kandungan torrent: - + Original Asal - + Create subfolder Cipta subfolder - + Don't create subfolder Jangan cipta subfolder - + The torrent will be added to the top of the download queue - + Add to top of queue The torrent will be added to the top of the download queue - + The torrent will be added to download list in a stopped state - + When duplicate torrent is being added - + Merge trackers to existing torrent - + Keep unselected files in ".unwanted" folder - + Add... Tambah... - + Options.. - + Remove - + Email notification &upon download completion Pemberitahuan emel se&usai muat turun lengkap - + Send test email - + Peer connection protocol: - + Any - + I2P (experimental) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> - + Mixed mode - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy - + Perform hostname lookup via proxy - + Use proxy for BitTorrent purposes - + RSS feeds will use proxy - + Use proxy for RSS purposes - + Search engine, software updates or anything else will use proxy - + Use proxy for general purposes - + IP Fi&ltering Penap&isan IP - + Schedule &the use of alternative rate limits Jadualkan penggunaan &had kadar alternatif - + From: From start time Daripada: - + To: To end time Kepada: - + Find peers on the DHT network Cari rakan dalam rangkaian DHT - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -6024,135 +6049,135 @@ Perlu penyulitan: Hanya sambung dengan rakan dengan penyulitan protokol Lumpuhkan penyulitan: Hanya sambung dengan rakan tanpa penyulitan protokol - + Allow encryption Benarkan penyulitan - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Lagi maklumat</a>) - + Maximum active checking torrents: - + &Torrent Queueing Pembarisan Gilir &Torrent - + When total seeding time reaches - + When inactive seeding time reaches - + RSS Reader Pembaca RSS - + Enable fetching RSS feeds Benarkan mendapatkan suapan RSS - + Feeds refresh interval: Sela segar semula suapan: - + Same host request delay: - + Maximum number of articles per feed: Bilangan maksimum artikel per suapan: - - - + + + min minutes min - + Seeding Limits Had Menyemai - + Remove torrent Buang torrent - + Remove torrent and its files Buang torrent dan fail-failnya - + Enable super seeding for torrent Benarkan super penyemaian untuk torrent - + When ratio reaches Bila nisbah dicapai - + RSS Torrent Auto Downloader Auto Pemuat Turun Torrent RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Benarkan auto muat turun torrent RSS - + Edit auto downloading rules... Sunting peraturan auto muat turun... - + RSS Smart Episode Filter Penapis Episod Pintar RSS - + Download REPACK/PROPER episodes Muat turun episod REPACK/PROPER - + Filters: Penapis: - + Web User Interface (Remote control) Antaramuka Pengguna Sesawang (Kawalan jauh) - + IP address: Alamat IP: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -6161,42 +6186,42 @@ Nyatakan satu alamat IPv4 atau IPv6. Anda boleh nyatakan "0.0.0.0" unt "::" untuk mana-mana alamat IPv6, atau "*" untuk kedua-dua IPv4 dan IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Sekat klien selepas kegagalan berturutan: - + Never Tidak sesekali - + ban for: sekat selama: - + Session timeout: Had masa tamat sesi: - + Disabled Dilumpuhkan - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Benarkan bendera Selamat kuki (perlukan HTTPS) - + Server domains: Domain pelayan: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6209,37 +6234,37 @@ anda patut letak nama domain yang digunakan oleh pelayan WebUI. Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP G&una HTTPS selain dari HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Lepasi pengesahihan untuk klien pada localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Lepasi pengesahihan untuk klien dalam subnet IP tersenarai putih - + IP subnet whitelist... Senarai putih subnet IP... - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - + Upda&te my dynamic domain name Ke&maskini nama domain dinamik saya - + Minimize qBittorrent to notification area Minimumkan qBittorrent ke ruang pemberitahuan @@ -6254,180 +6279,180 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '* Bahasa: - + Tray icon style: Gaya ikon talam: - - + + Normal Biasa - + File association Perkaitan fail - + Use qBittorrent for .torrent files Guna qBittorrent untuk fail .torrent - + Use qBittorrent for magnet links Guna qBittorrent untuk pautan magnet - + Check for program updates Periksa kemas kini program - + Power Management Pengurusan Kuasa - + Save path: Laluan simpan: - + Backup the log file after: Sandar fail log selepas: - + Delete backup logs older than: Padam log sandar lebih tua dari: - + When adding a torrent Bila menambah sebuah torrent - + Bring torrent dialog to the front Bawa dialog torrent ke hadapan - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Juga pada fail .torrent yang mana penambahannya telah dibatalkan - + Also when addition is cancelled Juga bila penambahan dibatalkan - + Warning! Data loss possible! Amaran! Kehilangan data mungkin berlaku! - + Saving Management Pengurusan Penyimpanan - + Default Torrent Management Mode: Mod Pengurusan Torrent Lalai: - + Manual Manual - + Automatic Automatik - + When Torrent Category changed: Bila Kategori Torrent berubah: - + Relocate torrent Tempat semula torrent - + Switch torrent to Manual Mode Tular torrent ke Mod Manual - - + + Relocate affected torrents Tempat semula torrent yang dipengaruhi - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Tukar torrent yang dipengaruhi ke Mod Manual - + Use Subcategories Guna Subkategori - + Default Save Path: Laluan Simpan Lalai: - + Copy .torrent files to: Salin fail .torrent ke: - + Show &qBittorrent in notification area Tunjuk &qBittorrent dalam ruang pemberitahuan - + &Log file Fail &log: - + Display &torrent content and some options Papar kandungan &torrent dan beberapa pilihan - + De&lete .torrent files afterwards Pa&dam fail .torrent selepas itu - + Copy .torrent files for finished downloads to: Salin fail .torrent bagi muat turun yang selesai ke: - + Pre-allocate disk space for all files Pra-peruntuk ruang cakera untuk semua fail - + Use custom UI Theme Guna Tema UI suai - + UI Theme file: Fail Tema UI: @@ -6437,214 +6462,214 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '* Pengubahan tetapan Antara Muka memerlukan mula semula aplikasi - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion Tunjuk satu dialog pengesahan ketika pemadaman torrent - - + + Preview file, otherwise open destination folder Pratonton fail, jika tidak buka folder destinasi - - + + Show torrent options - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents Tunjuk satu dialog pengesahan ketika keluar dengan torrent aktif - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon Bila diminimumkan, tetingkap utama ditutup dan mesti dibuka semula melalui ikon talam sistem - + The systray icon will still be visible when closing the main window Ikon talam sistem akan kekal tampak ketika menutup tetingkap utama - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window Tutup qBittorrent masuk ke ruang pemberitahuan - + Monochrome (for dark theme) Monokrom (untuk tema gelap) - + Monochrome (for light theme) Monokrom (untuk tema cerah) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading Sekat tidur sistem bila torrent masih memuat turun - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Sekat tidur sistem bila torrent masih menyemai - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size Cipta satu fail log tambahan selepas fail log mencapai saiz fail yang ditentukan - + days Delete backup logs older than 10 days hari - + months Delete backup logs older than 10 months bulan - + years Delete backup logs older than 10 years tahun - + Log performance warnings - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a stopped state Jangan mulakan muat turun secara automatik - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. Peruntuk saiz fail penuh dalam cakera sebelum memulakan muat turun, untuk mengurangkan fragmentasi. Hanya berguna kepada HDD. - + Append .!qB extension to incomplete files Tambah sambungan .!qB pada fail tidak lengkap - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Bila satu torrent dimuat turun, tawar penambahan torrent dari mana-mana fail .torrent yang ditemui di dalamnya - + Enable recursive download dialog Benarkan dialog muat turun rekursif - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Automatik: Pelbagai sifat torrent (seperti laluan simpan) akan ditentukan oleh kategori berkaitan Manual: Pelbagai sifat torrent (seperti laluan simpan) mesti diumpuk secara manual - + When Default Save/Incomplete Path changed: - + When Category Save Path changed: Bila Laluan Simpan Kategori berubah: - + Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Use icons from system theme - + Stopped torrents only - + Window state on start up: - + qBittorrent window state on start up - + Torrent stop condition: - - + + None - - + + Metadata received - - + + Files checked - + Ask for merging trackers when torrent is being added manually - + Use another path for incomplete torrents: - + Automatically add torrents from: Tambah torrent secara automatik dari: - + Excluded file names - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6661,786 +6686,803 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + Receiver Penerima - + To: To receiver Kepada: - + SMTP server: Pelayan SMTP: - + Sender Pengirim - + From: From sender Daripada: - + This server requires a secure connection (SSL) Pelayan ini memerlukan satu sambungan selamat (SSL) - - + + Authentication Pengesahihan - - - - + + + + Username: Nama pengguna: - - - - + + + + Password: Kata laluan: - + Run external program - + Run on torrent added - + Run on torrent finished - + Show console window Tunjuk tetingkap konsol - + TCP and μTP TCP dan μTP - + Listening Port Port Dengar - + Port used for incoming connections: Port yang digunakan untuk sambungan masuk: - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Random Rawak - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Guna pemajuan port UPnP / NAT-PMP daripada penghala saya - + Connections Limits Had Sambungan - + Maximum number of connections per torrent: Bilangan sambungan per torrent maksimum: - + Global maximum number of connections: Bilangan sambungan maksimum sejagat: - + Maximum number of upload slots per torrent: Bilangan slot muat naik per torrent maksimum: - + Global maximum number of upload slots: Bilangan maksimum sejagat bagi slot muat naik: - + Proxy Server Pelayan Proksi - + Type: Jenis: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: Hos: - - - + + + Port: Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Jika tidak, pelayan proksi hanya digunakan untuk sambungan penjejak - + Use proxy for peer connections Guna proksi untuk sambungan rakan - + A&uthentication Pen&gesahihan - + Info: The password is saved unencrypted Maklumat: Kata laluan disimpan secara tak sulit - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Tapis laluan (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Muat semula penapis - + Manually banned IP addresses... Alamat IP dilarang secara manual... - + Apply to trackers Laksana kepada penjejak - + Global Rate Limits Had Kadar Sejagat - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Muat naik: - - + + Download: Muat Turun: - + Alternative Rate Limits Had Kadar Alternatif - + Start time Masa mula - + End time Masa tamat - + When: Bila: - + Every day Setiap hari - + Weekdays Hari biasa - + Weekends Hujung minggu - + Rate Limits Settings Tetapan Had Kadar - + Apply rate limit to peers on LAN Laksana had kadar kepada rakan dalam LAN - + Apply rate limit to transport overhead Laksana had kadar untuk overhed angkutan - + Apply rate limit to µTP protocol Laksana had kadar ke protokol µTP - + Privacy Kerahsiaan - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Benarkan DHT (rangkaian tak sepusat) untuk dapatkan lagi rakan - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Tukar rakan dengan klien Bittorrent yang serasi (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Benarkan Pertukaran Rakan (PeX) untuk dapatkan lagi rakan - + Look for peers on your local network Cari rakan dalam rangkaian setempat anda - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Benarkan Penemuan Rakan Setempat untuk cari lagi rakan - + Encryption mode: Mod penyulitan: - + Require encryption Perlu penyulitan - + Disable encryption Lumpuhkan penyulitan - + Enable when using a proxy or a VPN connection Benarkan bila menggunakan proksi atau sambungan VPN - + Enable anonymous mode Benarkan mod awanama - + Maximum active downloads: Muat turun aktif maksimum: - + Maximum active uploads: Muat naik aktif maksimum: - + Maximum active torrents: Torrent aktif maksimum: - + Do not count slow torrents in these limits Jangan kira torrent lembab dalam had ini - + Upload rate threshold: Ambang kadar muat naik: - + Download rate threshold: Ambang kadar muat turun: - - - - + + + + sec seconds saat - + Torrent inactivity timer: Pemasa ketidakaktifan torrent: - + then maka - + Stop torrent - + A&utomatically append these trackers to new downloads: - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Guna UPnP / NAT-PMP untuk majukan port daripada penghala saya - + Certificate: Sijil: - + Key: Kunci: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Maklumat berkenaan sijil</a> - + Change current password Ubah kata laluan semasa - + Use alternative Web UI Guna UI Sesawang alternatif - + Files location: Lokasi fail: - + Security Keselamatan - + Enable clickjacking protection Benarkan perlindungan godaman klik - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Benarkan perlindungan Pemalsuan Pintaan Silang-Laman (CSRF) - + Enable Host header validation Benarkan pengesahan pengepala hos - + Add custom HTTP headers Tambah pengepala HTTP suai - + Header: value pairs, one per line Pengepala: pasangan nilai, satu per baris - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: - + Service: Perkhidmatan: - + Register Daftar - + Domain name: Nama domain: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Dengan membenarkan pilihan ini, anda boleh <strong>kehilangan terus</strong> fail .torrent anda! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Jika anda benarkan pilihan kedua (&ldquo;Juga bila penambahan dibatalkan&rdquo;) fail .torrent <strong>akan dipadamkan</strong> walaupun jika anda menekan &ldquo;<strong>Batal</strong>&rdquo; di dalam dialog &ldquo;Tambah torrent&rdquo; - + Select qBittorrent UI Theme file Pilih fail Tema UI qBittorrent - + Choose Alternative UI files location Pilih lokasi fail UI alternatif - + Supported parameters (case sensitive): Parameter disokong (peka kata): - + Minimized - + Hidden - + Disabled due to failed to detect system tray presence - + No stop condition is set. - + Torrent will stop after metadata is received. - + Torrent will stop after files are initially checked. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. - + %N: Torrent name %N: Nama torrent - + %L: Category %L: Kategori - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Laluan kandungan (sama dengan laluan root untuk torrent berbilang-fail) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Laluan root (laluan subdirektori torrent pertama) - + %D: Save path %D: Laluan simpan - + %C: Number of files %C: Bilangan fail - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Saiz torrent (bait) - + %T: Current tracker %T: Penjejak semasa - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Petua: Parameter dalam kurungan dengan tanda petikan untuk menghindari teks dipotong pada ruang putih (contohnya., "%N") - + Test email - + Attempted to send email. Check your inbox to confirm success - + (None) (Tiada) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Sebuah torrent akan dianggap perlahan jika kadar muat turun dan muat naiknya kekal di bawah nilai ini "Torrent inactivity timer" dalam saat - + Certificate Sijil - + Select certificate Pilih sijil - + Private key Kunci persendirian - + Select private key Pilih kunci persendirian - + WebUI configuration failed. Reason: %1 - + + %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode + Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode + + + + + System + System default Qt style + + + + + Let Qt decide the style for this system + + + + Select folder to monitor Pilih folder untuk dipantau - + Adding entry failed Penambahan masukan gagal - + The WebUI username must be at least 3 characters long. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. - + Location Error Ralat Lokasi - - + + Choose export directory Pilih direktori eksport - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Tag (diasing dengan tanda koma) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory Pilih satu direktori simpan - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Choose an IP filter file Pilih satu fail penapis IP - + All supported filters Semua penapis disokong - + The alternative WebUI files location cannot be blank. - + Parsing error Ralat penghuraian - + Failed to parse the provided IP filter Gagal menghurai penapis IP yang disediakan - + Successfully refreshed Berjaya disegar semulakan - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Berjaya menghurai penapis IP yang disediakan: %1 peraturan telah dilaksanakan. - + Preferences Keutamaan - + Time Error Ralat Masa - + The start time and the end time can't be the same. Masa mula dan masa tamat tidak boleh serupa. - - + + Length Error Ralat Panjang @@ -8715,69 +8757,69 @@ Pemalam tersebut telah dilumpuhkan. - + Please choose a folder name Sila pilih satu nama folder - + Folder name: Nama folder: - + New folder Folder baharu - - + + Please type a RSS feed URL Sila taip satu URL suapan RSS. - - + + Feed URL: URL Suapan: - + Deletion confirmation Pengesahan pemadaman - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Anda pasti mahu memadam suapan RSS terpilih? - + Please choose a new name for this RSS feed Sila pilih satu nama baharu untuk suapan RSS ini - + New feed name: Nama suapan baharu: - + Rename failed Nama semula gagal - + Date: Tarikh: - + Feed: - + Author: Pengarang: @@ -10266,13 +10308,13 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. - + Select file Pilih fail - + Select folder Pilih folder @@ -10377,53 +10419,53 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. Kemajuan: - + Create Torrent Cipta Torrent - - + + Torrent creation failed Penciptaan Torrent gagal - + Reason: Path to file/folder is not readable. Sebab: Laluan ke fail/folder tidak boleh dibaca. - + Select where to save the new torrent Pilih sama ada hendak menyimpan torrent baharu - + Torrent Files (*.torrent) Fail Torrent (*.torrent) - + Add torrent to transfer list failed. - + Reason: "%1" - + Add torrent failed - + Torrent creator Pencipta Torrent - + Torrent created: Torrent dicipta: @@ -11928,7 +11970,12 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. UIThemeManager - + + Set app style failed. Unknown style: "%1" + + + + Failed to load UI theme from file: "%1" Gagal memuatkan tema UI dari fail: "%1" diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.ts b/src/lang/qbittorrent_nb.ts index f06921b225e0..9ac4010a1e1a 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_nb.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_nb.ts @@ -487,22 +487,22 @@ Klarte ikke legge til torrent. Kilde: «%1». Årsak: «%2» - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3 Oppdaget et forsøk på å legge til duplisert torrent. Kilde: %1. Eksisterende torrent: %2. Resultat: %3 - + Merging of trackers is disabled Sammenslåing av sporere er avslått - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent Kan ikke slå sammen sporere fordi det er en privat torrent - + Trackers are merged from new source Sporere slås sammen fra ny kilde @@ -668,678 +668,693 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Gjennomsjekk torrenter på nytt ved fullførelse - - + + ms milliseconds ms - + Setting Innstilling - + Value Value set for this setting Verdi - + (disabled) (slått av) - + (auto) (auto) - + min minutes min - + All addresses Alle adresser - + qBittorrent Section qBittorrent-seksjon - - + + Open documentation Åpne dokumentasjon - + All IPv4 addresses Alle IPv4-adresser - + All IPv6 addresses Alle IPv6-adresser - + libtorrent Section libtorrent-seksjon - + Fastresume files Filer for rask gjenopptakelse - + SQLite database (experimental) SQLite-database (eksperimentell) - + Resume data storage type (requires restart) Lagringstype for gjenopptakelse (krever omstart) - + Normal Normal - + Below normal Under normal - + Medium Medium - + Low Lav - + Very low Veldig lav - + Physical memory (RAM) usage limit Grense for bruk av fysisk minne (RAM) - + Asynchronous I/O threads Usynkrone I/O-tråder - + Hashing threads Hasher tråder - + File pool size Filforrådets størrelse - + Outstanding memory when checking torrents Grense for minnebruk ved kontroll av torrenter - + Disk cache Disk-hurtiglager - - - - + + + + s seconds sek - + Disk cache expiry interval Utløpsintervall for hurtiglager på disk - + Disk queue size Køstørrelse på disk - - + + Enable OS cache Aktiver OS-hurtiglager - + Coalesce reads & writes Bland sammen lesinger og skrivinger - + Use piece extent affinity La likemenn foretrekke nærliggende deler - + Send upload piece suggestions Send forslag om opplastingsdeler - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (slått av) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. Intervall for lagring av gjenopptakelsesdata [0: slått av] - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] Utgående porter (Min) [0: slått av] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] Utgående porter (Maks) [0: slått av] - + 0 (permanent lease) 0 (fast adresse) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] UPnP-adressens varighet [0: Fast adresse] - + Stop tracker timeout [0: disabled] Tidsavbrudd for sporers stopp-hendelse [0: slått av] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] Tidsavbrudd for varsling [0: uendelig, -1: systemets standardverdi] - + Maximum outstanding requests to a single peer Største antall utestående forespørsler hos én likemann - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) (uendelig) - + (system default) (systemets standardverdi) - + Delete files permanently Slett filer for godt - + Move files to trash (if possible) Flytt filer til papirkurven (hvis mulig) - + Torrent content removing mode Modus for fjerning av torrentinnhold - + This option is less effective on Linux Dette alternativet har mindre effekt på Linux - + Process memory priority Prosessens minneprioritet - + Bdecode depth limit Dybdegrense for bdecode - + Bdecode token limit Tokengrense for bdecode - + Default Forvalgt - + Memory mapped files Minneavbildede filer - + POSIX-compliant Iht. POSIX - + + Simple pread/pwrite + + + + Disk IO type (requires restart) Type disk-IU (krever omstart) - - + + Disable OS cache Slå av OS-hurtiglager - + Disk IO read mode Lesemodus for disk-I/U - + Write-through Skriv-gjennom - + Disk IO write mode Lesemodus for disk-I/U - + Send buffer watermark Send mellomlagringsvannmerke - + Send buffer low watermark Send lavt mellomlager-vannmerke - + Send buffer watermark factor Send mellomlagringsvannmerkefaktor - + Outgoing connections per second Utgående tilkoblinger per sekund - - + + 0 (system default) 0 (systemets standardverdi) - + Socket send buffer size [0: system default] Bufferstørrelse for sending over socket [0: systemets standardverdi] - + Socket receive buffer size [0: system default] Bufferstørrelse for mottak over socket [0: systemets standardverdi] - + Socket backlog size Socket-køens størrelse - + .torrent file size limit Grense for .torrent-filens størrelse - + Type of service (ToS) for connections to peers Tjenestetype (ToS) for tilkobling til likemenn - + Prefer TCP Foretrekk TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Likemannsproporsjonalitet (Setter flaskehals på TCPen) - + Support internationalized domain name (IDN) Støtte for internasjonale domenenavn (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Tillat flere tilkoblinger fra samme IP-adresse - + Validate HTTPS tracker certificates Valider sertifikat til HTTPS-sporer - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Forebygging av forfalskede forespørsler på tjenersiden (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Ikke tillat tilkobling til likemenn på priviligerte porter - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances Legger til teksten i vindustittelen for å skille ulike qBittorrent-vinduer - + Customize application instance name Tilpass vindusnavn - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates Styrer internt oppdateringsintervall for status, som igjen påvirker oppdatering av brukergrensesnitt - + Refresh interval Oppdateringsintervall - + Resolve peer host names Finn frem til vertsnavn for likemenn - + IP address reported to trackers (requires restart) IP-adressen som skal rapporteres til sporere (krever omstart) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Reannonser til alle sporerne når IP eller port endres - + Enable icons in menus Slå på ikoner i menyer - + Enable port forwarding for embedded tracker Slå på portviderekobling for innebygd sporer - + Enable quarantine for downloaded files Slå på karantene for nedlastede filer - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files Slå på MOTW (internett-markør) for nedlastede filer - + + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) + + + + + Ignore SSL errors + + + + (Auto detect if empty) (Gjenkjenn automatisk hvis tom) - + Python executable path (may require restart) Sti til python-fortolker (krever omstart) - + Start BitTorrent session in paused state Start BitTorrent-økt i pauset tilstand - + sec seconds sek - + -1 (unlimited) -1 (ubegrenset) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] Tidsavbrudd for nedstengning av BitTorrent-økt [-1: ubegrenset] - + Confirm removal of tracker from all torrents Bekreft fjerning av sporer fra alle torrenter - + Peer turnover disconnect percentage Frakoblingsprosent for utskiftning av likemenn - + Peer turnover threshold percentage Terskelprosent for utskiftning av likemenn - + Peer turnover disconnect interval Frakoblingsintervall for utskiftning av likemenn - + Resets to default if empty Tilbakestill til standardverdi hvis tom - + DHT bootstrap nodes Startnoder for DHT - + I2P inbound quantity I2P inngående mengde - + I2P outbound quantity I2P utgående mengde - + I2P inbound length I2P inngående lengde - + I2P outbound length I2P utgående lengde - + Display notifications Vis varslinger - + Display notifications for added torrents Vis varslinger for tillagte torrenter - + Download tracker's favicon Last ned sporerens favikon - + Save path history length Antall lagringsstier som skal lagres - + Enable speed graphs Aktiver hastighetsgrafer - + Fixed slots Fastsatte plasser - + Upload rate based Opplastingsforholdsbasert - + Upload slots behavior Oppførsel for opplastingsplasser - + Round-robin Rundgang - + Fastest upload Raskeste opplasting - + Anti-leech Anti-snylting - + Upload choking algorithm Kvelningsalgoritme for opplastninger - + Confirm torrent recheck Bekreft ny gjennomsjekking av torrent - + Confirm removal of all tags Bekreft fjerning av alle etiketter - + Always announce to all trackers in a tier Alltid annonsér til alle sporere på ett nivå - + Always announce to all tiers Alltid annonsér til alle nivåer - + Any interface i.e. Any network interface Vilkårlig grensesnitt - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-algoritme for sammenblandet TCP-modus - + Resolve peer countries Finn fram til geografisk tilhørighet for likemenn - + Network interface Nettverksgrensesnitt - + Optional IP address to bind to Valgfri IP-adresse å tilknytte seg - + Max concurrent HTTP announces Største antall samtidige HTTP-annonseringer - + Enable embedded tracker Aktiver innebygd sporer - + Embedded tracker port Innebygd sporerport @@ -1347,18 +1362,18 @@ AppController - - + + Invalid directory path Ugyldig mappesti - + Directory does not exist Mappe finnes ikke - + Invalid mode, allowed values: %1 Ugyldig modus, tillatte verdier: %1 @@ -2149,39 +2164,39 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor BitTorrent::SessionImpl - + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 Støtte for distribuert hash-tabell (DHT): %1 - - - - - - - + + + + + + + ON - - - - - - - + + + + + + + OFF AV - + Local Peer Discovery support: %1 Støtte for lokal likemannsoppdagelse: %1 @@ -2232,112 +2247,112 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor Oppdaget at systemet har våknet opp. Reannonserer til alle sporere … - + Peer ID: "%1" Likemanns-ID: «%1» - + HTTP User-Agent: "%1" HTTP-brukeragent: «%1» - + Peer Exchange (PeX) support: %1 Støtte for utveksling av likemenn (PeX): %1 - - + + Anonymous mode: %1 Anonym modus: %1 - - + + Encryption support: %1 Støtte for kryptering: %1 - - + + FORCED TVUNGET - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" Fant ikke GUID til nettverksgrensesnittet. Grensesnitt: «%1» - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" Forsøker å lytte på følgende liste med IP-adresser: «%1» - + Torrent reached the share ratio limit. Torrent oppnådde grense for delingsforhold. - + Torrent: "%1". Torrent: «%1». - - + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 Oppdaget et forsøk på å legge til duplisert torrent. Eksisterende torrent: %1. Resultat: %2 - + Merging of trackers is disabled Sammenslåing av sporere er avslått - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent Kan ikke slå sammen sporere fordi det er en privat torrent - + Trackers are merged from new source Sporere slås sammen fra ny kilde - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". Klarte ikke fjerne partfil. Torrent: «%1». Årsak: «%2». - + Super seeding enabled. Superdeling er slått på. - + Torrent reached the seeding time limit. Torrent oppnådde grense for delingstid. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. Torrent oppnådde grense for inaktiv delingstid. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Klarte ikke laste torrent. Årsak: «%1» - + I2P error. Message: "%1". I2P-feil. Melding: «%1». - + UPnP/NAT-PMP support: ON Støtte for UPnP/NAT-PMP: PÅ @@ -2357,279 +2372,279 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor Tidsavbrudd for nedstengning av økt. - + Removing torrent. Fjerner torrent. - + Removing torrent and deleting its content. Fjerner torrent og sletter innholdet. - + Torrent stopped. Torrent stoppet. - + Torrent content removed. Torrent: "%1" Fjernet torrent-innholdet. Torrent: «%1» - + Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2" Klarte ikke fjerne torrent-innholdet. Torrent: «%1». Feil: «%2» - + Torrent removed. Torrent: "%1" Fjernet torrent. Torrent: «%1» - + UPnP/NAT-PMP support: OFF Støtte for UPnP/NAT-PMP: AV - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Klarte ikke eksportere torrent. Torrent: «%1». Mål: «%2». Årsak: «%3» - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Avbrøt lagring av gjenopptakelsesdata. Antall gjenværende torrenter: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Den oppsatte nettverksadressen er ugyldig. Adresse: «%1» - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Fant ikke noen nettverksadresse å lytte på. Adresse: «%1» - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Det oppsatte nettverksgrensesnittet er ugyldig. Grensesnitt: «%1» - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Forkastet ugyldig IP-adresse i listen over bannlyste IP-adresser. IP: «%1» - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" La sporer til i torrent. Torrent: «%1». Sporer: «%2» - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Fjernet sporer fra torrent. Torrent: «%1». Sporer: «%2» - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" La nettadressedeler til i torrent. Torrent: «%1». Adresse: «%2» - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Fjernet nettadressedeler fra torrent. Torrent: «%1». Adresse: «%2» - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Gjenoptok torrent. Torrent: «%1» - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Nedlasting av torrent er fullført. Torrent: «%1» - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Avbrøt flytting av torrent. Torrent: «%1». Kilde: «%2». Mål: «%3» - + Torrent stopped. Torrent: "%1" Stoppet torrent. Torrent: «%1» - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Klarte ikke legge flytting av torrent i kø. Torrent: «%1». Kilde: «%2». Mål: «%3». Årsak: Torrenten flyttes nå til målet - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Klarte ikke legge flytting av torrent i kø. Torrent: «%1». Kilde: «%2». Mål: «%3». Årsak: Begge stiene peker til samme sted - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" La flytting av torrent i kø. Torrent: «%1». Kilde: «%2». Mål: «%3» - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Start flytting av torrent. Torrent: «%1». Mål: «%2» - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Klarte ikke lagre oppsett av kategorier. Fil: «%1». Feil: «%2» - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Klarte ikke fortolke oppsett av kategorier. Fil: «%1». Feil: «%2» - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Fortolket fil med IP-filter. Antall regler tatt i bruk: %1 - + Failed to parse the IP filter file Klarte ikke fortolke fil med IP-filter - + Restored torrent. Torrent: "%1" Gjenopprettet torrent. Torrent: «%1» - + Added new torrent. Torrent: "%1" La til ny torrent. Torrent: «%1» - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent mislyktes. Torrent: «%1». Feil: «%2» - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" Torrenten mangler SSL-parametre. Torrent: «%1». Melding: «%2» - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Varsel om filfeil. Torrent: «%1». Fil: «%2». Årsak: «%3» - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP: Portviderekobling mislyktes. Melding: «%1» - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP: Portviderekobling lyktes. Melding: «%1» - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP-filter - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). filtrert port (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). priviligert port (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" Det oppstod en alvorlig feil i BitTorrent-økta. Årsak: «%1» - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5-proxyfeil. Adresse: «%1». Melding: «%2». - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 blandingsmodusbegrensninger - + Failed to load Categories. %1 Klarte ikke laste kategorier. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Klarte ikke laste oppsett av kategorier. Fil: «%1». Feil: «Ugyldig dataformat» - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 er slått av - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 er slått av - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" DNS-oppslag av nettadressedelernavn mislyktes. Torrent: «%1». URL: «%2». Feil: «%3». - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Mottok feilmelding fra nettadressedeler. Torrent: «%1». URL: «%2». Melding: «%3». - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Lytter på IP. IP: «%1». Port: «%2/%3» - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Mislyktes i å lytte på IP. IP: «%1». Port: «%2/%3». Årsak: «%4» - + Detected external IP. IP: "%1" Oppdaget ekstern IP. IP: «%1» - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Feil: Den interne varselkøen er full, og varsler forkastes. Ytelsen kan være redusert. Forkastede varseltyper: «%1». Melding: «%2». - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Flytting av torrent er fullført. Torrent: «%1». Mål: «%2» - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Klarte ikke flytte torrent. Torrent: «%1». Kilde: «%2». Mål: «%3». Årsak: «%4» @@ -3316,17 +3331,21 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor Laster ned torrent … Kilde: «%1» - Trackers cannot be merged because it is a private torrent - Kan ikke slå sammen sporere fordi det er en privat torrent + Kan ikke slå sammen sporere fordi det er en privat torrent - + Torrent is already present Torrenten er allerede til stede + Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? «%1»-torrenten er allerede i overføringslisten. Vil du slå sammen sporere fra den nye kilden? @@ -3490,60 +3509,60 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 er et ukjent kommandolinje-parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 må være det enkle kommandolinje-parametret. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Kjør programmet med -h flagg for å lese om kommandolinje-parametre. - + Bad command line Dårlig kommandolinje - + Bad command line: Dårlig kommandolinje: - + An unrecoverable error occurred. Det oppstod en ubotelig feil. + - qBittorrent has encountered an unrecoverable error. Det oppstod en ubotelig feil i qBittorrent. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running. Du kan ikke bruke %1: qBittorrent kjører allerede. - + Another qBittorrent instance is already running. En annen qBittorrent-instans kjører allerede. - + Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1. Fant uventet qBittorrent-instans. Avslutter denne instansen. Gjeldende prosess-ID: %1 - + Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2. Klarte ikke gå inn i nissemodus fordi «%1». Feilkode: %2. @@ -4359,7 +4378,12 @@ Installer det manuelt. Net::DownloadManager - + + SSL error, URL: "%1", errors: "%2" + + + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" Ignorerer SSL-fil, URL: «%1», feil: «%2» @@ -5746,279 +5770,284 @@ Installer det manuelt. Avansert - + + Style: + + + + Customize UI Theme... Velg grensesnittdrakt … - + Transfer List Overføringsliste - + Confirm when deleting torrents Bekreft ved sletting av torrenter - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. Bruk alternerende radfarger - + Hide zero and infinity values Skjul null- og uendelighets -verdier - + Always Alltid - + Action on double-click Handling ved dobbelklikk - + Downloading torrents: Nedlastende torrenter: - - + + Start / Stop Torrent Start / stopp torrent - - + + Open destination folder Åpne målmappe - - + + No action Ingen handling - + Completed torrents: Fullførte torrenter: - + Auto hide zero status filters Skjul automatisk filtre som mangler status - + Desktop Skrivebord - + Start qBittorrent on Windows start up Start qBittorrent ved Windows-oppstart - + Show splash screen on start up Vis velkomstskjerm ved oppstart - + Confirmation on exit when torrents are active Bekreftelse ved programavslutning når torrenter er aktive - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Bekreftelse ved auto-programavslutning når nedlastinger er ferdige - + <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html> <html><head/><body><p>For å bruke qBittorrent som standardprogram for .torrent-filer og/eller Magnet-lenker <br/> kan du bruke <span style=" font-weight:600;">Standardprogrammer</span> i <span style=" font-weight:600;">Kontrollpanelet</span>.</p></body></html> - + KiB KiB - + Torrent content layout: Oppsett av innhold i torrent: - + Original Opprinnelig - + Create subfolder Lag undermappe - + Don't create subfolder Ikke lag undermappe - + The torrent will be added to the top of the download queue Torrenten vil legges øverst i nedlastingskøen - + Add to top of queue The torrent will be added to the top of the download queue Legg øverst i køen - + The torrent will be added to download list in a stopped state Torrenten vil legges til i nedlastingslisten som stoppet - + When duplicate torrent is being added Når duplisert torrent legges til - + Merge trackers to existing torrent Slå sammen sporere til eksisterende torrent - + Keep unselected files in ".unwanted" folder Behold fravalgte filer i mappa «.unwanted» - + Add... Legg til … - + Options.. Alternativer … - + Remove Fjern - + Email notification &upon download completion E-postvarsling &ved nedlastingsfullførelse - + Send test email Send test-epost - + Peer connection protocol: Protokoll for tilkoblinger fra likemenn: - + Any Hvilken som helst - + I2P (experimental) I2P (eksperimentell) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> <html><head/><body><p>Hvis &quo;blandet modus&quot; er slått på, så vil I2P-torrenter kunne få likemenn fra andre kilder enn sporeren og koble til vanlige IP-adresser uten anonymisering. Dette kan være nyttig hvis brukeren ikke er interessert i anonymisering, men likevel vil koble til I2P-likemenn.</p></body></html> - + Mixed mode Blandet modus - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! Noen alternativer passer ikke med valgt type mellomtjener. - + If checked, hostname lookups are done via the proxy Velg for å slå opp vertsnavn via mellomtjener - + Perform hostname lookup via proxy Slå opp vertsnavn via mellomtjener - + Use proxy for BitTorrent purposes Bruk mellomtjener for BitTorrent-formål - + RSS feeds will use proxy Informasjonskanaler vil bruke mellomtjener - + Use proxy for RSS purposes Bruk mellomtjener for informasjonskanaler (RSS) - + Search engine, software updates or anything else will use proxy Søkemotor, programvareoppdateringer og alt annet vil bruke mellomtjener - + Use proxy for general purposes Bruk alltid mellomtjener - + IP Fi&ltering IP-fil&trering - + Schedule &the use of alternative rate limits Planlegg &bruken av alternative hastighetsgrenser - + From: From start time Fra: - + To: To end time Til: - + Find peers on the DHT network Finn likemenn på DHT-nettverket - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -6027,135 +6056,135 @@ Krev kryptering: Koble kun til likemenn med protokollkryptering Slå av kryptering: Koble kun til likemenn uten protokollkryptering - + Allow encryption Tillat kryptering - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Mer informasjon</a>) - + Maximum active checking torrents: Største antall aktive kontroller av torrenter: - + &Torrent Queueing &Torrentkødanning - + When total seeding time reaches Når total delingstid når - + When inactive seeding time reaches Når inaktiv delingstid når - + RSS Reader Nyhetsmatingsleser (RSS) - + Enable fetching RSS feeds Skru på innhenting av RSS-informasjonskanaler - + Feeds refresh interval: Oppdateringsintervall for informasjonskanaler: - + Same host request delay: Forespørselsforsinkelse samme vert: - + Maximum number of articles per feed: Maksimalt antall artikler per mating: - - - + + + min minutes min - + Seeding Limits Delegrenser - + Remove torrent Fjern torrent - + Remove torrent and its files Fjern torrent og dens filer - + Enable super seeding for torrent Skru på superdeling av torrent - + When ratio reaches Når forholdet når - + RSS Torrent Auto Downloader Automatisk RSS-informasjonskanalsnedlaster - + Enable auto downloading of RSS torrents Skru på automatisk nedlasting av RSS-torrenter - + Edit auto downloading rules... Rediger automatiske nedlastingsregler … - + RSS Smart Episode Filter RSS-episodesmartfilter - + Download REPACK/PROPER episodes Last ned REPACK-/PROPER-episoder - + Filters: Filtre: - + Web User Interface (Remote control) Nettbrukergrenesnitt (fjernkontroll) - + IP address: IP-adresse: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -6164,42 +6193,42 @@ Angi en IPv4- eller IPv6-adresse. Du kan oppgi "0.0.0.0" for enhver IP "::" for enhver IPv6-adresse, eller "*" for både IPv4 og IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Bannlys klient etter påfølgende feil: - + Never Aldri - + ban for: bannlys i: - + Session timeout: Tidsavbrudd for økt: - + Disabled Slått av - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Slå på Secure-flagget i informasjonskapsler (HTTPS) - + Server domains: Tjenerdomener: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6212,37 +6241,37 @@ burde du skrive inn domenenavn brukt av vevgrensesnittjeneren. Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*" kan brukes. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Bruk HTTPS istedenfor HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Omgå autentisering for klienter på lokalvert - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Omgå autentisering for klienter i hvitelistede IP-subnett - + IP subnet whitelist... Hviteliste for IP-undernett … - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. Angi IP-er til reverserte mellomtjenere (f.eks. 0.0.0.0/24 for subnett) for å bruke videresendte klientaddresser (attributtet X-Forwarded-For). Bruk «;» for å adskille flere oppføringer. - + Upda&te my dynamic domain name Oppda&ter mitt dynamiske domenenavn - + Minimize qBittorrent to notification area Minimer qBittorrent til varslingsområdet @@ -6257,180 +6286,180 @@ Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*& Språk: - + Tray icon style: Systemkurvikonets stil: - - + + Normal Normal - + File association Filtilknytning - + Use qBittorrent for .torrent files Bruk qBittorrent for .torrent-filer - + Use qBittorrent for magnet links Bruk qBittorrent for magnetlenker - + Check for program updates Se etter programoppdateringer - + Power Management Strømstyring - + Save path: Lagringssti: - + Backup the log file after: Sikkerhetskopier loggfilen etter: - + Delete backup logs older than: Slett sikkerhetskopier av loggføringer som er eldre enn: - + When adding a torrent Når en torrent legges til - + Bring torrent dialog to the front Hent torrentdialog til forgrunnen - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Slett .torrent-filer som hvis tillegg i listen ble avbrutt samtidig - + Also when addition is cancelled Også når tillegging blir avbrutt - + Warning! Data loss possible! Advarsel! Datatap mulig! - + Saving Management Lagringsbehandling - + Default Torrent Management Mode: Forvalgt torrentbehandlingsmodus: - + Manual Manuell - + Automatic Automatisk - + When Torrent Category changed: Når torrentkategori endres: - + Relocate torrent Omplasser torrent - + Switch torrent to Manual Mode Bytt torrent til manuell modus - - + + Relocate affected torrents Omplasser berørte torrenter - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Bytt berørte torrenter til manuell modus - + Use Subcategories Bruk underkategorier - + Default Save Path: Forvalgt lagringsmappe: - + Copy .torrent files to: Kopier .torrent-filer til: - + Show &qBittorrent in notification area Vis &qBittorrent i varslingsområdet - + &Log file &Loggfil - + Display &torrent content and some options Vis &torrentinnhold og noen alternativer - + De&lete .torrent files afterwards Sl&ett .torrent-filer etterpå - + Copy .torrent files for finished downloads to: Kopier .torrent-filer for fullførte nedlastinger til: - + Pre-allocate disk space for all files Forhåndstildel diskplass for alle filer - + Use custom UI Theme Bruk selvvalgt grensesnittdrakt - + UI Theme file: Fil med grensesnittdrakt: @@ -6440,214 +6469,214 @@ Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*& Programmet må startes på nytt for å ta i bruk endringer i brukergrensesnitt - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion Vis bekreftelsesdialog ved sletting av torrenter - - + + Preview file, otherwise open destination folder Forhåndsvis fil, eller åpne målmappe - - + + Show torrent options Vis innstillinger for torrent - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents Vis bekreftelsesdialog når torrenter er aktive ved programavslutning - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon Hovedvinduet vil lukkes og må gjenåpnes fra systemkurven når det minimeres - + The systray icon will still be visible when closing the main window Ikonet i systemkurven vil fortsatt være synlig når hovedvinduet lukkes - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window Steng qBittorrent til varslingsområdet - + Monochrome (for dark theme) Monokromt (mørk drakt) - + Monochrome (for light theme) Monokromt (lys drakt) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading Hindre systemhvile når torrenter er aktive - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Hindre systemhvile når torrenter deler - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size Lager en ny loggfil når loggfilen når angitt filstørrelse - + days Delete backup logs older than 10 days dager - + months Delete backup logs older than 10 months måneder - + years Delete backup logs older than 10 years år - + Log performance warnings Varsel om logg-ytelse - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a stopped state Ikke start nedlastingen automatisk - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it Skal .torrent-filen slettes etter å ha blitt lagt til - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. Reserver full filstørrelse på disk før nedlasting startes, for å hindre fragmentering. Dette er kun nyttig for spinnedisker. - + Append .!qB extension to incomplete files Tilføy en .!qB-benevnelse til ikke-fullførte filer - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Spør om å legge til torrenter fra .torrent-filer inni nylig nedlastet torrent - + Enable recursive download dialog Skru på rekursiv nedlastingsbekreftelse - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Automatisk: Diverse torrent-egenskaper (f.eks. lagringssti) vil bestemmes av tilordnet kategori Manuelt: Diverse torrent-egenskaper (f.eks. lagringssti) må tilordnes manuelt - + When Default Save/Incomplete Path changed: Når forvalgt lagringssti/ufullstendig sti endres: - + When Category Save Path changed: Når kategoriens lagringssti endres: - + Use Category paths in Manual Mode Bruk kategoristier i manuell modus - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one Slå opp relativ lagringssti mot passende kategoristi i stedet for den forvalge - + Use icons from system theme Bruk ikoner fra systemdrakt - + Stopped torrents only Kun stoppede torrenter - + Window state on start up: Vindustilstand ved oppstart: - + qBittorrent window state on start up Vindustilstanden til qBittorrent ved oppstart - + Torrent stop condition: Stopp-betingelse for torrent: - - + + None Ingen - - + + Metadata received Metadata mottatt - - + + Files checked Filer er kontrollert - + Ask for merging trackers when torrent is being added manually Spør om å slå sammen sporere når torrent legges til manuelt - + Use another path for incomplete torrents: Bruk en annen sti for ufullstendige torrenter: - + Automatically add torrents from: Legg automatisk til torrenter fra: - + Excluded file names Utelatte filnavn - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6676,786 +6705,803 @@ readme.txt: filtrerer eksakt filnavn. readme{0-9].txt: filtrerer «readme1.txt», «readme2.txt», men ikke «readme10.txt». - + Receiver Mottaker - + To: To receiver Til: - + SMTP server: SMTP-tjener: - + Sender Sender - + From: From sender Fra: - + This server requires a secure connection (SSL) Denne tjeneren krever en sikker tilkobling (SSL) - - + + Authentication Autentisering - - - - + + + + Username: Brukernavn: - - - - + + + + Password: Passord: - + Run external program Kjør eksternt program - + Run on torrent added Kjør når torrent legges til - + Run on torrent finished Kjør når torrent er fullført - + Show console window Vis konsollvindu - + TCP and μTP TCP og μTP - + Listening Port Lytteport - + Port used for incoming connections: Port brukt for innkommende tilkoblinger: - + Set to 0 to let your system pick an unused port Sett lik 0 for å la systemet velge en port som ikke brukes - + Random Tilfeldig - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Bruk UPnP / NAT-PMP port-videresending fra min ruter - + Connections Limits Tilkoblingsgrenser - + Maximum number of connections per torrent: Maksimalt antall tilkoblinger per torrent: - + Global maximum number of connections: Globalt maksimumsantall for tilkoblinger: - + Maximum number of upload slots per torrent: Maksimalt antall opplastingsåpninger per torrent: - + Global maximum number of upload slots: Globalt maksimumsantall for opplastingsåpninger: - + Proxy Server Mellomtjener - + Type: Type: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: Vert: - - - + + + Port: Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Ellers blir mellomtjeneren bare brukt til sporertilkoblinger - + Use proxy for peer connections Bruk mellomtjener for likemannstilkoblinger - + A&uthentication Id&entitetsbekreftelse - + Info: The password is saved unencrypted Info: Passordet er lagret ukryptert - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Filtermappe (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Last inn filteret på nytt - + Manually banned IP addresses... Manuelt bannlyste IP-adresser … - + Apply to trackers Bruk for sporere - + Global Rate Limits Globale hastighetsgrenser - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Opplasting: - - + + Download: Nedlasting: - + Alternative Rate Limits Alternative hastighetsgrenser - + Start time Starttid - + End time Sluttid - + When: Når: - + Every day Hver dag - + Weekdays Ukedager - + Weekends Helger - + Rate Limits Settings Innstillinger for hastighetsgrenser - + Apply rate limit to peers on LAN Bruk hastighetsgrense for likemenn på lokalnett - + Apply rate limit to transport overhead Bruk hastighetsgrense for transportering av tilleggsdata - + Apply rate limit to µTP protocol Bruk hastighetsgrense for µTP-protokoll - + Privacy Personvern - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Aktiver DHT (desentralisert nettverk) for å finne flere likemenn - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Utveksle likemenn med kompatible Bittorrent-klienter (µTorrent, Vuze, …) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Skru på likemennsutveksling (PeX) for å finne flere likemenn - + Look for peers on your local network Se etter likemenn i ditt lokalnettverk - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Aktiver lokal likemannsoppdaging for å finne flere likemenn - + Encryption mode: Krypteringsmodus: - + Require encryption Krev kryptering - + Disable encryption Deaktiver kryptering - + Enable when using a proxy or a VPN connection Aktiver ved bruk av mellomtjener eller en VPN-tilkobling - + Enable anonymous mode Aktiver anonymitetsmodus - + Maximum active downloads: Maksimalt antall aktive nedlastinger: - + Maximum active uploads: Maksimalt antall aktive opplastinger: - + Maximum active torrents: Maksimalt antall aktive torrenter: - + Do not count slow torrents in these limits Ikke ta med trege torrenter i regnskapet for disse grensene - + Upload rate threshold: Opplastingsforholdsgrense: - + Download rate threshold: Nedlastingsforholdsgrense: - - - - + + + + sec seconds sek - + Torrent inactivity timer: Torrent-inaktivitetsklokke: - + then deretter - + Stop torrent Stopp torrent - + A&utomatically append these trackers to new downloads: A&utomatisk legg til disse sporerne til nye nedlastinger: - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Bruk UPnP / NAT-PMP for å videresende porten fra min ruter - + Certificate: Sertifikat: - + Key: Nøkkel: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informasjon om sertifikater</a> - + Change current password Endre gjeldende passord - + Use alternative Web UI Bruk et alternativt nettgrensesnitt - + Files location: Filenes plassering: - + Security Sikkerhet - + Enable clickjacking protection Aktiver beskyttelse mot klikkoverstyring - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Skru på «Cross-Site Request Forgery»-beskyttelse (CSRF) - + Enable Host header validation Skru på validering av «Host»-feltet i hodet - + Add custom HTTP headers Legg til brukervalgte HTTP-hoder - + Header: value pairs, one per line Hode: verdipar, ett per linje - + Enable reverse proxy support Slå på støtte for reversert mellomtjener - + Trusted proxies list: Liste over tiltrodde mellomtjenere: - + Service: Tjeneste: - + Register Registrer - + Domain name: Domenenavn: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Ved å aktivere disse alternativene kan du miste dine .torrent-filer <strong>for godt</strong>! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Hvis du aktiverer det andre alternativet (&ldquo;Også når tillegging blir avbrutt&rdquo;) vil .torrent-filen <strong>bli slettet</strong> selv om du trykker &ldquo;<strong>Avbryt</strong>&rdquo; i &ldquo;Legg til torrent&rdquo;-dialogen - + Select qBittorrent UI Theme file Velg draktfil for qBittorrent - + Choose Alternative UI files location Plasseringen til «Alternativt grensesnitt»-filene - + Supported parameters (case sensitive): Støttede parametre (forskjell på små og store bokstaver): - + Minimized Minimert - + Hidden Skjult - + Disabled due to failed to detect system tray presence Slått av fordi tilstedeværelse i systemkurv er ukjent - + No stop condition is set. Ingen stopp-betingelse er valgt. - + Torrent will stop after metadata is received. Torrent vil stoppe etter at metadata er mottatt. - + Torrent will stop after files are initially checked. Torrent vil stoppe etter innledende kontroll. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Dette vil også laste ned metadata som ikke ble mottatt i begynnelsen. - + %N: Torrent name %N: Torrentnavn - + %L: Category %L: Kategori - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Innholdsmappe (samme som rotmappe for flerfilstorrenter) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Rotmappe (første undermappe for torrenter) - + %D: Save path %D: Lagringsmappe - + %C: Number of files %C: Antall filer - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrentstørrelse (Byte) - + %T: Current tracker %T: Nåværende sporer - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Tips: Innkapsle parameter med anførselstegn for å unngå at teksten blir avskåret ved mellomrom (f.eks., "%N") - + Test email Tester epost - + Attempted to send email. Check your inbox to confirm success Forsøkte å sende epost. Se i innboksen om det lyktes - + (None) (Ingen) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds En torrent vil bli ansett for å være treg dersom dens ned- og opp-lastingsfrekvenser holder seg under disse verdiene, i det antall sekunder som er valgt i «Torrent-inaktivitetsklokke» - + Certificate Sertifikat - + Select certificate Velg sertifikat - + Private key Privat nøkkel - + Select private key Velg privat nøkkel - + WebUI configuration failed. Reason: %1 Oppsett av nettgrensesnittet mislyktes fordi: %1 - + + %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode + Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode + + + + + System + System default Qt style + System + + + + Let Qt decide the style for this system + + + + Select folder to monitor Velg mappe å overvåke - + Adding entry failed Tillegg av oppføring mislyktes - + The WebUI username must be at least 3 characters long. Brukernavn for nettgrensesnittet må være minst 3 tegn. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. Passordet for nettgrensesnittet må være minst 6 tegn. - + Location Error Stedsfeil - - + + Choose export directory Velg eksporteringsmappe - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Når disse alternativene er aktivert vil qBittorrent <strong>slette</strong> .torrentfiler etter at de har blitt vellykket (det første alternativet), eller ikke (det andre alternativet), lagt til nedlastingskøen. Dette vil bli brukt <strong>ikke bare</strong> for filer åpnet via meny-handlingen &ldquo;Legg til torrent&rdquo;, men også for dem som blir åpnet via <strong>filtypetilknytning</strong> - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) qBittorrent draktfil (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Etiketter (adskilt med kommaer) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Info-hash v1 (eller «-» hvis utilgjengelig) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: Info-hash v2 (eller «-» hvis utilgjengelig) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: Torrent-ID (enten sha-1 info-hash for v1-torrenter, eller forkortet sha-256 info-hash for v2/hybrid-torrenter) - - - + + + Choose a save directory Velg en lagringsmappe - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. Torrenter som har metadata innledningsvis vil legges til som stoppet. - + Choose an IP filter file Velg en IP-filterfil - + All supported filters Alle støttede filter - + The alternative WebUI files location cannot be blank. Filplasseringen til det alternative nettgrensesnittet kan ikke være blank. - + Parsing error Tolkningsfeil - + Failed to parse the provided IP filter Klarte ikke å fortolke oppgitt IP-filter - + Successfully refreshed Oppdatert - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Fortolket oppgitt IP-filter: La til %1 regler. - + Preferences Innstillinger - + Time Error Tidsfeil - + The start time and the end time can't be the same. Start- og slutt -tidspunktet kan ikke være det samme. - - + + Length Error Lengdefeil @@ -8730,69 +8776,69 @@ De uavinstallerbare programtilleggene ble avskrudd. Rediger informasjonskanalens adresse - + Please choose a folder name Velg et mappenavn - + Folder name: Mappenavn: - + New folder Ny mappe - - + + Please type a RSS feed URL Skriv inn informasjonskanalens nettadresse - - + + Feed URL: Informasjonskanalens adresse: - + Deletion confirmation Slettingsbekreftelse - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Er du sikker på at du vil slette de valgte informasjonskanalene? - + Please choose a new name for this RSS feed Velg et nytt navn for denne informasjonskanalen - + New feed name: Nytt navn for informasjonskanal: - + Rename failed Klarte ikke endre navn - + Date: Dato: - + Feed: Informasjonskanal: - + Author: Utvikler: @@ -10281,13 +10327,13 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. - + Select file Velg fil - + Select folder Velg mappe @@ -10392,53 +10438,53 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. Framdrift: - + Create Torrent Opprett torrent - - + + Torrent creation failed Klarte ikke opprette torrent - + Reason: Path to file/folder is not readable. Årsak: Stien til filen/mappen kan ikke leses. - + Select where to save the new torrent Velg hvor den nye torrenten skal lagres - + Torrent Files (*.torrent) Torrentfiler (*.torrent) - + Add torrent to transfer list failed. Klarte ikke legge til torrent i overføringsliste. - + Reason: "%1" Årsak: «%1» - + Add torrent failed Klarte ikke legge til torrent - + Torrent creator Torrentens oppretter - + Torrent created: Torrent opprettet: @@ -11943,7 +11989,12 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. UIThemeManager - + + Set app style failed. Unknown style: "%1" + + + + Failed to load UI theme from file: "%1" Klarte ikke laste draktfil for brukergrensesnitt: «%1» diff --git a/src/lang/qbittorrent_nl.ts b/src/lang/qbittorrent_nl.ts index 564a7a2f9103..2724a1677b70 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_nl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_nl.ts @@ -487,22 +487,22 @@ Toevoegen van torrent mislukt. Bron: "%1". Reden: "%2" - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3 Poging gedetecteerd om een dubbele torrent toe te voegen. Bron: %1. Bestaande torrent: %2. Resultaat: %3 - + Merging of trackers is disabled Samenvoegen van trackers is uitgeschakeld - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent Trackers kunnen niet worden samengevoegd omdat het een privétorrent is - + Trackers are merged from new source Trackers worden samengevoegd vanaf nieuwe bron @@ -668,678 +668,693 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Torrents opnieuw controleren bij voltooiing - - + + ms milliseconds ms - + Setting Instelling - + Value Value set for this setting Waarde - + (disabled) (uitgeschakeld) - + (auto) (automatisch) - + min minutes min - + All addresses Alle adressen - + qBittorrent Section qBittorrent-sectie - - + + Open documentation Documentatie openen - + All IPv4 addresses Alle IPv4-adressen - + All IPv6 addresses Alle IPv6-adressen - + libtorrent Section libtorrent-sectie - + Fastresume files Bestanden voor snel hervatten - + SQLite database (experimental) SQLite-database (experimenteel) - + Resume data storage type (requires restart) Opslagtype hervattingsgegevens (opnieuw starten vereist) - + Normal Normaal - + Below normal Lager dan normaal - + Medium Gemiddeld - + Low Laag - + Very low Zeer laag - + Physical memory (RAM) usage limit Gebruikslimiet fysiek geheugen (RAM) - + Asynchronous I/O threads Asynchrone I/O-threads - + Hashing threads Hashing-threads - + File pool size Grootte filepool - + Outstanding memory when checking torrents Vrij geheugen bij controleren van torrents - + Disk cache Schijfbuffer - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Interval voor verstrijken van schijfbuffer - + Disk queue size Grootte van wachtrij op schijf - - + + Enable OS cache Systeembuffer inschakelen - + Coalesce reads & writes Lezen en schrijven combineren - + Use piece extent affinity Affiniteit voor deeltjes in de buurt gebruiken - + Send upload piece suggestions Suggesties voor uploaden van deeltjes zenden - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (uitgeschakeld) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. Interval voor opslaan van hervattingsgegevens [0: uitgeschakeld] - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] Uitgaande poorten (min) [0: uitgeschakeld] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] Uitgaande poorten (max) [0: uitgeschakeld] - + 0 (permanent lease) 0 (permanente lease) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] UPnP-leaseduur [0: permanente lease] - + Stop tracker timeout [0: disabled] Timeout voor stoppen van tracker [0: uitgeschakeld] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] Time-out melding [0: oneindig, -1: systeemstandaard] - + Maximum outstanding requests to a single peer Maximaal aantal openstaande verzoeken aan een enkele peer - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) (oneindig) - + (system default) (systeemstandaard) - + Delete files permanently Bestanden permanent verwijderen - + Move files to trash (if possible) Bestanden naar prullenbak verplaatsen (indien mogelijk) - + Torrent content removing mode Modus voor verwijderen van torrent-inhoud - + This option is less effective on Linux Deze optie is minder effectief op Linux - + Process memory priority Proces-geheugenprioriteit - + Bdecode depth limit Limiet Bdecode-diepte - + Bdecode token limit Limiet Bdecode-token - + Default Standaard - + Memory mapped files Bestanden opgeslagen in geheugen - + POSIX-compliant POSIX-conform - + + Simple pread/pwrite + + + + Disk IO type (requires restart) Type schijf-IO (opnieuw starten vereist) - - + + Disable OS cache Systeembuffer uitschakelen - + Disk IO read mode Schijf-IO leesmodus - + Write-through Write-through - + Disk IO write mode Schijf-IO schrijfmodus - + Send buffer watermark Verzendbuffer-watermerk - + Send buffer low watermark Verzendbuffer laag watermerk - + Send buffer watermark factor Verzendbuffer watermerk factor - + Outgoing connections per second Uitgaande verbindingen per seconde - - + + 0 (system default) 0 (systeemstandaard) - + Socket send buffer size [0: system default] Socket-verzendbuffergrootte [0: systeemstandaard] - + Socket receive buffer size [0: system default] Socket-ontvangstbuffergrootte [0: systeemstandaard] - + Socket backlog size Grootte socket-backlog - + .torrent file size limit Limiet .torrent-bestandsgrootte - + Type of service (ToS) for connections to peers Type dienst (ToS) voor verbindingen naar peers - + Prefer TCP TCP verkiezen - + Peer proportional (throttles TCP) Peer-proportioneel (vermindert TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Ondersteuning voor geïnternationaliseerde domeinnamen (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Meerdere verbindingen van hetzelfde IP-adres toestaan - + Validate HTTPS tracker certificates Certificaten van HTTPS-trackers valideren - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Beperking van verzoekvervalsing aan de serverzijde (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Verbinding met peers via systeempoorten weigeren - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances Het voegt de tekst toe aan de venstertitel om qBittorrent-instanties te helpen onderscheiden - + Customize application instance name Instantie-naam van toepassing aanpassen - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates Het regelt het update-interval van de interne status, dat op zijn beurt UI-updates zal beïnvloeden - + Refresh interval Vernieuwinterval - + Resolve peer host names Hostnamen van peers oplossen - + IP address reported to trackers (requires restart) IP-adres gemeld aan trackers (opnieuw starten vereist) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Alle trackers opnieuw aankondigen wanneer IP of poort wijzigt - + Enable icons in menus Pictogrammen in menu's inschakelen - + Enable port forwarding for embedded tracker Port forwarding inschakelen voor ingebedde tracker - + Enable quarantine for downloaded files Quarantaine voor gedownloade bestanden inschakelen - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files Mark-of-the-Web (MOTW) voor gedownloade bestanden inschakelen - + + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) + + + + + Ignore SSL errors + + + + (Auto detect if empty) (automatisch detecteren wanneer leeg) - + Python executable path (may require restart) Pad naar python-executable (kan herstart vereisen) - + Start BitTorrent session in paused state BitTorrent-sessie starten in gepauzeerde status - + sec seconds sec - + -1 (unlimited) -1 (onbegrensd) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] Time-out voor uitschakelen van BitTorrent-sessie [-1: onbegrensd] - + Confirm removal of tracker from all torrents Verwijdering van tracker uit alle torrents bevestigen - + Peer turnover disconnect percentage Peer-omloop ontkoppelingspercentage - + Peer turnover threshold percentage Peer-omloop drempelpercentage - + Peer turnover disconnect interval Peer-omloop ontkoppelingsinterval - + Resets to default if empty Wordt teruggezet op standaard als deze leeg is - + DHT bootstrap nodes DHT-bootstrap-nodes - + I2P inbound quantity I2P inkomende hoeveelheid - + I2P outbound quantity I2P uitgaande hoeveelheid - + I2P inbound length I2P inkomende lengte - + I2P outbound length I2P uitgaande lengte - + Display notifications Meldingen weergeven - + Display notifications for added torrents Meldingen weergeven voor toegevoegde torrents - + Download tracker's favicon Favicon van tracker downloaden - + Save path history length Lengte geschiedenis opslagpaden - + Enable speed graphs Snelheidsgrafieken inschakelen - + Fixed slots Vaste slots - + Upload rate based Gebaseerd op uploadsnelheid - + Upload slots behavior Gedrag van uploadslots - + Round-robin Elk om beurt - + Fastest upload Snelste upload - + Anti-leech Anti-leech - + Upload choking algorithm Upload-choking-algoritme - + Confirm torrent recheck Torrent opnieuw controleren bevestigen - + Confirm removal of all tags Verwijderen van alle labels bevestigen - + Always announce to all trackers in a tier Altijd aankondigen bij alle trackers in een niveau - + Always announce to all tiers Altijd aankondigen bij alle niveaus - + Any interface i.e. Any network interface Om het even welke interface - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP gemengde modus algoritme - + Resolve peer countries Landen van peers oplossen - + Network interface Netwerkinterface - + Optional IP address to bind to Optioneel IP-adres om aan te binden - + Max concurrent HTTP announces Maximaal aantal gelijktijdige HTTP-aankondigingen - + Enable embedded tracker Ingebedde tracker inschakelen - + Embedded tracker port Poort ingebedde tracker @@ -1347,18 +1362,18 @@ AppController - - + + Invalid directory path Ongeldig map-pad - + Directory does not exist Map bestaat niet - + Invalid mode, allowed values: %1 Ongeldige modus. Toegestane waarden: %1 @@ -2149,39 +2164,39 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o BitTorrent::SessionImpl - + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 Ondersteuning voor Distributed Hash Table (DHT): %1 - - - - - - - + + + + + + + ON AAN - - - - - - - + + + + + + + OFF UIT - + Local Peer Discovery support: %1 Ondersteuning voor lokale peer-ontdekking: %1 @@ -2232,112 +2247,112 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o Systeem-wake-up-gebeurtenis gedetecteerd. Opnieuw aankondigen bij alle trackers... - + Peer ID: "%1" Peer-ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" HTTP user-agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 Ondersteuning voor peer-uitwisseling (PeX): %1 - - + + Anonymous mode: %1 Anonieme modus: %1 - - + + Encryption support: %1 Versleutelingsondersteuning %1 - - + + FORCED GEFORCEERD - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" Kon GUID van netwerkinterface niet terugvinden. Interface: %1 - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" Proberen luisteren op de volgende lijst van IP-adressen: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. Torrent heeft de limiet voor deelverhouding bereikt. - + Torrent: "%1". Torrent: "%1". - - + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 Poging gedetecteerd om een dubbele torrent toe te voegen. Bestaande torrent: %1. Resultaat: %2. - + Merging of trackers is disabled Samenvoegen van trackers is uitgeschakeld - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent Trackers kunnen niet worden samengevoegd omdat het een privétorrent is - + Trackers are merged from new source Trackers worden samengevoegd vanaf nieuwe bron - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". Verwijderen van part-bestand mislukt. Torrent: "%1". Reden: "%2". - + Super seeding enabled. Super-seeding ingeschakeld. - + Torrent reached the seeding time limit. Torrent heeft de limiet voor seed-tijd bereikt. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. Torrent heeft de limiet voor inactieve seed-tijd bereikt. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Laden van torrent mislukt. Reden: "%1 - + I2P error. Message: "%1". I2P-fout. Bericht: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP/NAT-PMP-ondersteuning: AAN @@ -2357,279 +2372,279 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o Uitschakelen van sessie is verlopen. - + Removing torrent. Torrent verwijderen. - + Removing torrent and deleting its content. Torrent en zijn inhoud verwijderen. - + Torrent stopped. Torrent gestopt. - + Torrent content removed. Torrent: "%1" Torrent-inhoud verwijderd. Torrent: "%1" - + Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2" Verwijderen van torrent-inhoud mislukt. Torrent: "%1". Fout: "%2" - + Torrent removed. Torrent: "%1" Torrent verwijderd. Torrent: "%1" - + UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP/NAT-PMP-ondersteuning: UIT - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Exporteren van torrent mislukt. Torrent: "%1". Bestemming: "%2". Reden: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Opslaan van hervattingsgegevens afgebroken. Aantal openstaande torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Het geconfigureerde netwerkadres is ongeldig. Adres: "%1 - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Kon het geconfigureerde netwerkadres om op te luisteren niet vinden. Adres: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" De geconfigureerde netwerkinterface is ongeldig. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Ongeldig IP-adres verworpen tijdens het toepassen van de lijst met verbannen IP-adressen. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Tracker aan torrent toegevoegd. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Tracker uit torrent verwijderd. Torrent: "%1". Tracker: "%2". - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL-seed aan torrent toegevoegd. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL-seed uit torrent verwijderd. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent hervat. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Downloaden van torrent voltooid. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Verplaatsen van torrent geannuleerd. Torrent: "%1". Bron: "%2". Bestemming: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" Torrent gestopt. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Verplaatsen van torrent in wachtrij zetten mislukt. Torrent: "%1". Bron: "%2". Bestemming: "%3". Reden: torrent wordt momenteel naar de bestemming verplaatst - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Verplaatsen van torrent in wachtrij zetten mislukt. Torrent: "%1". Bron: "%2". Bestemming: "%3". Reden: beide paden verwijzen naar dezelfde locatie - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Verplaatsen van torrent in wachtrij gezet. Torrent: "%1". Bron: "%2". Bestemming: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent beginnen verplaatsen. Torrent: "%1". Bestemming: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Opslaan van configuratie van categorieën mislukt. Bestand: "%1". Fout: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Verwerken van configuratie van categorieën mislukt. Bestand: "%1". Fout: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 IP-filterbestand met succes verwerkt. Aantal toegepaste regels: %1 - + Failed to parse the IP filter file Verwerken van IP-filterbestand mislukt - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrent hersteld. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Nieuwe torrent toegevoegd. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrentfout. Torrent: "%1". Fout: "%2". - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" Torrent mist SSL-parameters. Torrent: “%1”. Bericht: “%2” - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Bestandsfoutwaarschuwing. Torrent: "%1". Bestand: "%2". Reden: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP: port mapping mislukt. Bericht: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP: port mapping gelukt. Bericht: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP-filter - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). gefilterde poort (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). systeempoort (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" BitTorrent-sessie heeft een ernstige fout ondervonden. Reden: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5-proxyfout. Adres: %1. Bericht: "%2" - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 gemengde modus beperkingen - + Failed to load Categories. %1 Laden van categorieën mislukt: %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Laden van configuratie van categorieën mislukt. Bestand: "%1". Fout: "ongeldig gegevensformaat" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 is uitgeschakeld - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 is uitgeschakeld - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Raadpleging van URL-seed-DNS mislukt. Torrent: "%1". URL: "%2". Fout: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Foutmelding ontvangen van URL-seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Bericht: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Luisteren naar IP gelukt: %1. Poort: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Luisteren naar IP mislukt. IP: "%1". Poort: "%2/%3". Reden: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Externe IP gedetecteerd. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Fout: de interne waarschuwingswachtrij is vol en er zijn waarschuwingen weggevallen, waardoor u mogelijk verminderde prestaties ziet. Soort weggevallen waarschuwingen: "%1". Bericht: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Verplaatsen van torrent gelukt. Torrent: "%1". Bestemming: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Verplaatsen van torrent mislukt. Torrent: "%1". Bron: "%2". Bestemming: "%3". Reden: "%4" @@ -3316,17 +3331,21 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o Torrent downloaden... Bron: "%1" - Trackers cannot be merged because it is a private torrent - Trackers kunnen niet worden samengevoegd omdat het een privétorrent is + Trackers kunnen niet worden samengevoegd omdat het een privétorrent is - + Torrent is already present Torrent is reeds aanwezig + Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Torrent '%1' staat reeds in de overdrachtlijst. Wilt u trackers samenvoegen vanuit de nieuwe bron? @@ -3490,60 +3509,60 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 is een onbekende opdrachtregelparameter - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 moet de enige opdrachtregelparameter zijn - + Run application with -h option to read about command line parameters. Voer de toepassing uit met optie -h om te lezen over opdrachtregelparameters - + Bad command line Slechte opdrachtregel - + Bad command line: Slechte opdrachtregel: - + An unrecoverable error occurred. Er is een onherstelbare fout opgetreden. + - qBittorrent has encountered an unrecoverable error. qBittorrent heeft een onherstelbare fout ondervonden. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running. U kunt %1 niet gebruiken: qBittorrent wordt al uitgevoerd. - + Another qBittorrent instance is already running. Er wordt al een andere instantie van qBittorrent uitgevoerd. - + Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1. Onverwachte qBittorrent-instantie gevonden. Deze instantie wordt afgesloten. Huidige proces-ID: %1. - + Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2. Fout bij daemoniseren. Reden: "%1". Foutcode: %2. @@ -3699,12 +3718,12 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o Sta&rt - Sta&rt + Starten Sto&p - Sto&p + Stoppen @@ -4359,7 +4378,12 @@ Gelieve het handmatig te installeren. Net::DownloadManager - + + SSL error, URL: "%1", errors: "%2" + + + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" SSL-fout negeren, URL: "%1", fouten: "%2" @@ -5746,279 +5770,284 @@ Gelieve het handmatig te installeren. Geavanceerd - + + Style: + + + + Customize UI Theme... UI-thema aanpassen... - + Transfer List Overdrachtlijst - + Confirm when deleting torrents Bevestigen bij verwijderen van torrents - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. Afwisselende rijkleuren gebruiken - + Hide zero and infinity values Waarden nul en oneindig verbergen - + Always Altijd - + Action on double-click Actie bij dubbelklikken - + Downloading torrents: Downloadende torrents: - - + + Start / Stop Torrent Torrent starten/stoppen - - + + Open destination folder Doelmap openen - - + + No action Geen actie - + Completed torrents: Voltooide torrents: - + Auto hide zero status filters Filters met nulstatus automatisch verbergen - + Desktop Bureaublad - + Start qBittorrent on Windows start up qBittorrent starten bij opstarten van Windows - + Show splash screen on start up Splash-screen weergeven bij opstarten - + Confirmation on exit when torrents are active Bevestiging bij afsluiten wanneer torrents actief zijn - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Bevestiging bij automatisch afsluiten wanneer downloads voltooid zijn - + <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html> <html><head/><body><p>Om qBittorrent in te stellen als standaardprogramma voor .torrent-bestanden en/of magneetkoppelingen<br/>kunt u het dialoogvenster <span style=" font-weight:600;">Standaardprogramma's</span> via het <span style=" font-weight:600;">configuratiescherm</span> gebruiken.</p></body></html> - + KiB KiB - + Torrent content layout: Indeling van torrent-inhoud: - + Original Oorspronkelijk - + Create subfolder Submap aanmaken - + Don't create subfolder Geen submap aanmaken - + The torrent will be added to the top of the download queue De torrent wordt bovenaan de downloadwachtrij toegevoegd - + Add to top of queue The torrent will be added to the top of the download queue Bovenaan wachtrij toevoegen - + The torrent will be added to download list in a stopped state De torrent zal in een gestopte status aan de downloadlijst toegevoegd worden - + When duplicate torrent is being added Wanneer een dubbele torrent toegevoegd wordt - + Merge trackers to existing torrent Trackers samenvoegen in bestaande torrent - + Keep unselected files in ".unwanted" folder Niet-geselecteerde bestanden in ".unwanted"-map houden - + Add... Toevoegen... - + Options.. Opties... - + Remove Verwijderen - + Email notification &upon download completion Melding via e-mail wanneer download voltooid is - + Send test email Test e-mail versturen - + Peer connection protocol: Peer-verbindingsprotocol: - + Any Om het even welke - + I2P (experimental) I2P (experimenteel) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> <html><head/><body><p>Als &quot;gemengde modus&quot; is ingeschakeld, kunnen I2P-torrents ook peers krijgen van andere bronnen dan de tracker, en verbinding maken met gewone IP's, zonder enige anonimisering. Dit kan nuttig zijn als de gebruiker niet geïnteresseerd is in de anonimisering van I2P, maar toch wil kunnen verbinden met I2P-peers.</p></body></html> - + Mixed mode Gemengde modus - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! Sommige opties zijn niet compatibel met het gekozen proxy-type! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy Indien aangevinkt, worden hostnamen opgezocht via de proxy - + Perform hostname lookup via proxy Opzoeken van hostnamen uitvoeren via proxy - + Use proxy for BitTorrent purposes Proxy gebruiken voor BitTorrent-doeleinden - + RSS feeds will use proxy RSS-feeds zullen proxy gebruiken - + Use proxy for RSS purposes Proxy gebruiken voor RSS-doeleinden - + Search engine, software updates or anything else will use proxy Zoekmachine, software updates of iets anders zal gebruik maken van proxy - + Use proxy for general purposes Proxy gebruiken voor algemene doeleinden - + IP Fi&ltering IP-filtering - + Schedule &the use of alternative rate limits Gebruik van alternatieve snelheidsbegrenzing inplannen - + From: From start time Van: - + To: To end time Tot: - + Find peers on the DHT network Peers zoeken op het DHT-netwerk - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -6027,135 +6056,135 @@ Versleuteling vereisen: uitsluitend verbinden met peers met protocolversleutelin Versleuteling uitschakelen: uitsluitend verbinden met peers zonder protocolversleuteling - + Allow encryption Versleuteling toestaan - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Meer informatie</a>) - + Maximum active checking torrents: Maximaal aantal actieve controlerende torrents: - + &Torrent Queueing Torrents in wachtrij plaatsen - + When total seeding time reaches Wanneer een totale seed-tijd bereikt wordt van - + When inactive seeding time reaches Wanneer een niet-actieve seed-tijd bereikt wordt van - + RSS Reader RSS-lezer - + Enable fetching RSS feeds Ophalen van RSS-feeds inschakelen - + Feeds refresh interval: Vernieuwinterval feeds: - + Same host request delay: Vertraging voor verzoek van dezelfde host: - + Maximum number of articles per feed: Maximaal aantal artikels per feed: - - - + + + min minutes min - + Seeding Limits Begrenzing voor seeden - + Remove torrent Torrent verwijderen - + Remove torrent and its files Torrent en zijn bestanden verwijderen - + Enable super seeding for torrent Superseeden inschakelen voor torrent - + When ratio reaches Wanneer verhouding bereikt wordt van - + RSS Torrent Auto Downloader Automatische RSS-torrent-downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents Automatisch downloaden van RSS-torrents inschakelen - + Edit auto downloading rules... Regels voor automatisch downloaden bewerken... - + RSS Smart Episode Filter RSS slimme afleveringsfilter - + Download REPACK/PROPER episodes REPACK/PROPER-afleveringen downloaden - + Filters: Filters: - + Web User Interface (Remote control) Web-gebruikersinterface (bediening op afstand) - + IP address: IP-adres: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -6164,42 +6193,42 @@ Geef een IPv4- of IPv6-adres op. U kunt "0.0.0.0" opgeven voor om het "::" voor om het even welk IPv6-adres of "*" voor IPv4 en IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Cliënt verbannen na opeenvolgende fouten: - + Never Nooit - + ban for: verbannen voor: - + Session timeout: Sessie-timeout: - + Disabled Uitgeschakeld - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Secure-flag van cookie inschakelen (vereist HTTPS) - + Server domains: Server-domeinen: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6212,37 +6241,37 @@ zet u er domeinnamen in die gebruikt worden door de WebUI-server. Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' kan gebruikt worden. - + &Use HTTPS instead of HTTP HTTPS in plaats van HTTP gebruiken - + Bypass authentication for clients on localhost Authenticatie overslaan voor clients op localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Authenticatie overslaan voor clients in toegestane IP-subnets - + IP subnet whitelist... Toegestane IP-subnets... - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. Geef reverse proxy IP's (of subnets, bijvoorbeeld 0.0.0.0/24) op om forwarded client adres te gebruiken (X-Forwarded-For header). Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. - + Upda&te my dynamic domain name Mijn dynamische domeinnaam bijwerken - + Minimize qBittorrent to notification area qBittorrent naar systeemvak minimaliseren @@ -6257,180 +6286,180 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' ka Taal: - + Tray icon style: Stijl systeemvakpictogram - - + + Normal Normaal - + File association Bestandskoppeling - + Use qBittorrent for .torrent files qBittorrent gebruiken voor .torrent-bestanden - + Use qBittorrent for magnet links qBittorrent gebruiken voor magneetkoppelingen - + Check for program updates Op programma-updates controleren - + Power Management Energiebeheer - + Save path: Opslagpad: - + Backup the log file after: Back-up maken van logbestand na: - + Delete backup logs older than: Back-up-logs verwijderen die ouder zijn dan: - + When adding a torrent Bij toevoegen torrent - + Bring torrent dialog to the front Torrent-dialoogvenster naar voor brengen - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Ook .torrent-bestanden verwijderen waarvan de toevoeging geannuleerd werd. - + Also when addition is cancelled Ook wanneer toevoeging geannuleerd is - + Warning! Data loss possible! Waarschuwing! Gegevensverlies mogelijk! - + Saving Management Opslagbeheer - + Default Torrent Management Mode: Standaard torrent-beheermodus: - + Manual Handmatig - + Automatic Automatisch - + When Torrent Category changed: Wanneer torrentcategorie wijzigt: - + Relocate torrent Torrent verplaatsen - + Switch torrent to Manual Mode Torrent overschakelen naar handmatige modus - - + + Relocate affected torrents Beïnvloede torrents verplaatsen - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Beïnvloede torrents overschakelen naar handmatige modus - + Use Subcategories Subcategorieën gebruiken - + Default Save Path: Standaard opslagpad: - + Copy .torrent files to: .torrent-bestanden kopiëren naar: - + Show &qBittorrent in notification area qBittorrent weergeven in systeemvak - + &Log file Logbestand - + Display &torrent content and some options Torrentinhoud en enkele opties weergeven - + De&lete .torrent files afterwards .torrent-bestanden nadien verwijderen - + Copy .torrent files for finished downloads to: .torrent-bestanden voor voltooide downloads kopiëren naar: - + Pre-allocate disk space for all files Schijfruimte vooraf toewijzen voor alle bestanden - + Use custom UI Theme Aangepast UI-thema gebruiken - + UI Theme file: UI-themabestand: @@ -6440,214 +6469,214 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' ka Wijzigen van interface-instellingen vereist opnieuw starten van de toepassing - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion Geeft een bevestigingsvenster weer bij verwijderen van een torrent - - + + Preview file, otherwise open destination folder Voorbeeld van bestand weergeven, anders doelmap openen - - + + Show torrent options Torrent-opties weergeven - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents Geeft een bevestigingsvenster weer bij het afsluiten wanneer er actieve torrents zijn - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon Bij het minimaliseren wordt het hoofdventer gesloten en moet het opnieuw geopend worden via het systeemvakpictogram - + The systray icon will still be visible when closing the main window Het systeemvakpictogram zal nog steeds zichtbaar zijn bij het sluiten van het hoofdvenster - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window qBittorrent naar systeemvak sluiten - + Monochrome (for dark theme) Monochroom (voor donker thema) - + Monochrome (for light theme) Monochroom (voor licht thema) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading Slaapstand voorkomen wanneer torrents aan het downloaden zijn - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Slaapstand voorkomen wanneer torrents aan het seeden zijn - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size Maakt een extra logbestand aan nadat het logbestand de opgegeven bestandsgrootte bereikt heeft - + days Delete backup logs older than 10 days dagen - + months Delete backup logs older than 10 months maand - + years Delete backup logs older than 10 years jaar - + Log performance warnings Prestatiewaarschuwingen loggen - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a stopped state Download niet automatisch starten - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it Of het .torrent-bestand moet worden verwijderd nadat het is toegevoegd - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. Volledige bestandsgroottes toewijzen op schijf voordat het downloaden begint om fragmentatie tot een minimum te beperken. Alleen nuttig voor HDD's. - + Append .!qB extension to incomplete files .!qB-extensie toevoegen aan onvolledige bestanden - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Wanneer een torrent gedownload is, aanbieden om torrents toe te voegen van alle .torrent-bestanden die er zich in bevinden - + Enable recursive download dialog Venster voor recursieve download inschakelen - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Automatisch: verschillende torrent-eigenschappen (bijvoorbeeld opslagpad) worden bepaald door de bijbehorende categorie Handmatig: verschillende torrent-eigenschappen (bijvoorbeeld opslagpad) moeten handmatig worden toegewezen - + When Default Save/Incomplete Path changed: Wanneer standaard opslagpad of onvolledig pad wijzigt: - + When Category Save Path changed: Wanneer categorie-opslagpad wijzigt: - + Use Category paths in Manual Mode Categoriepaden gebruiken in handmatige modus - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one Relatief opslagpad omzetten in het juiste categoriepad in plaats van het standaardpad - + Use icons from system theme Pictogrammen van systeemthema gebruiken - + Stopped torrents only Alleen gestopte torrents - + Window state on start up: Vensterstatus bij opstarten: - + qBittorrent window state on start up Status van qBittorrent-venster bij opstarten - + Torrent stop condition: Stop-voorwaarde torrent: - - + + None Geen - - + + Metadata received Metadata ontvangen - - + + Files checked Bestanden gecontroleerd - + Ask for merging trackers when torrent is being added manually Vragen om trackers samen te voegen wanneer torrent handmatig toegevoegd wordt - + Use another path for incomplete torrents: Ander pad gebruiken voor onvolledige torrents: - + Automatically add torrents from: Torrents automatisch toevoegen vanuit: - + Excluded file names Uitgesloten bestandsnamen - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6676,786 +6705,803 @@ readme.txt: filtert de exacte bestandsnaam. readme[0-9].txt: filtert 'readme1.txt', 'readme2.txt' maar niet 'readme10.txt'. - + Receiver Ontvanger - + To: To receiver Aan: - + SMTP server: SMTP-server: - + Sender Afzender - + From: From sender Van: - + This server requires a secure connection (SSL) Deze server vereist een veilige verbinding (SSL) - - + + Authentication Authenticatie - - - - + + + + Username: Gebruikersnaam: - - - - + + + + Password: Wachtwoord: - + Run external program Extern programma uitvoeren - + Run on torrent added Uitvoeren wanneer torrent toegevoegd wordt - + Run on torrent finished Uitvoeren wanneer torrent klaar is - + Show console window Consolevenster weergeven - + TCP and μTP TCP en µTP - + Listening Port Luisterpoort - + Port used for incoming connections: Poort voor binnenkomende verbindingen: - + Set to 0 to let your system pick an unused port Instellen op 0 om uw systeem een ongebruikte poort te laten kiezen - + Random Willekeurig - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router UPnP/NAT-PMP port forwarding van mijn router gebruiken - + Connections Limits Begrenzing verbindingen - + Maximum number of connections per torrent: Maximaal aantal verbindingen per torrent: - + Global maximum number of connections: Algemeen maximaal aantal verbindingen: - + Maximum number of upload slots per torrent: Maximaal aantal uploadslots per torrent: - + Global maximum number of upload slots: Algemeen maximaal aantal uploadslots: - + Proxy Server Proxy-server - + Type: Type: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: Host: - - - + + + Port: Poort: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Anders wordt de proxy server alleen gebruikt voor trackerverbindingen - + Use proxy for peer connections Proxy gebruiken voor peer-verbindingen - + A&uthentication Authenticatie - + Info: The password is saved unencrypted Info: het wachtwoord wordt onversleuteld opgeslagen - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Filterpad (.dat, p2p, p2b): - + Reload the filter Filter opnieuw laden - + Manually banned IP addresses... Handmatig verbannen IP-adressen... - + Apply to trackers Toepassen op trackers - + Global Rate Limits Algemene snelheidsbegrenzing - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Upload: - - + + Download: Download: - + Alternative Rate Limits Alternatieve snelheidsbegrenzing - + Start time Begintijd - + End time Eindtijd - + When: Wanneer: - + Every day Elke dag - + Weekdays Weekdagen - + Weekends Weekends - + Rate Limits Settings Instellingen snelheidsbegrenzing - + Apply rate limit to peers on LAN Snelheidsbegrenzing toepassen op peers op LAN - + Apply rate limit to transport overhead Snelheidsbegrenzing toepassen op transport-overhead - + Apply rate limit to µTP protocol Snelheidsbegrenzing toepassen op µTP-protocol - + Privacy Privacy - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers DHT (decentralized network) inschakelen om meer peers te vinden - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Peers uitwisselen met compatibele Bittorrent-clients (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Peer-uitwisseling (PeX) inschakelen om meer peers te vinden - + Look for peers on your local network Zoeken naar peers in uw lokaal netwerk - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Lokale peer-ontdekking inschakelen om meer peers te vinden - + Encryption mode: Versleutelingsmodus: - + Require encryption Versleuteling vereisen - + Disable encryption Versleuteling uitschakelen - + Enable when using a proxy or a VPN connection Inschakelen bij gebruik van een proxy of vpn-verbinding - + Enable anonymous mode Anonieme modus inschakelen - + Maximum active downloads: Maximaal aantal actieve downloads: - + Maximum active uploads: Maximaal aantal actieve uploads: - + Maximum active torrents: Maximaal aantal actieve torrents: - + Do not count slow torrents in these limits Trage torrents niet meerekenen bij deze begrenzing - + Upload rate threshold: Uploadsnelheid-drempel: - + Download rate threshold: Downloadsnelheid-drempel: - - - - + + + + sec seconds sec - + Torrent inactivity timer: Inactiviteitstimer van torrent: - + then en daarna - + Stop torrent Torrent stoppen - + A&utomatically append these trackers to new downloads: Deze trackers automatisch toevoegen aan nieuwe downloads: - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router UPnP/NAT-PMP gebruiken om de poort van mijn router te forwarden - + Certificate: Certificaat: - + Key: Sleutel: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informatie over certificaten</a> - + Change current password Huidig wachtwoord wijzigen - + Use alternative Web UI Alternatieve web-UI gebruiken - + Files location: Locatie van bestanden: - + Security Beveiliging - + Enable clickjacking protection Clickjacking-bescherming inschakelen - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Bescherming tegen Cross-Site Request Forgery (CSRF) inschakelen - + Enable Host header validation Validatie van host-header inschakelen - + Add custom HTTP headers Aangepaste HTTP-headers toevoegen - + Header: value pairs, one per line Header: waardeparen, één per regel - + Enable reverse proxy support Ondersteuning voor reverse proxy inschakelen - + Trusted proxies list: Lijst van vertrouwde proxy's: - + Service: Dienst: - + Register Registreren - + Domain name: Domeinnaam: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Door deze opties in te schakelen, kunt u uw .torrent-bestanden <strong>onomkeerbaar kwijtraken</strong>! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Als u de tweede optie inschakelt (&ldquo;Ook als toevoegen geannuleerd wordt&rdquo;), zal het .torrent-bestand <strong>verwijderd worden</strong>, zelfs als u op &ldquo;<strong>annuleren</strong>&rdquo; drukt in het &ldquo;torrent toevoegen&rdquo;-scherm - + Select qBittorrent UI Theme file qBittorrent-UI-themabestand selecteren - + Choose Alternative UI files location Locatie van bestanden van alternatieve UI kiezen - + Supported parameters (case sensitive): Ondersteunde parameters (hoofdlettergevoelig): - + Minimized Geminimaliseerd - + Hidden Verborgen - + Disabled due to failed to detect system tray presence Uitgeschakeld omdat de aanwezigheid van het systeemvak niet is gedetecteerd - + No stop condition is set. Er is geen stop-voorwaarde ingesteld. - + Torrent will stop after metadata is received. Torrent zal stoppen nadat metadata is ontvangen. - + Torrent will stop after files are initially checked. Torrent zal stoppen nadat de bestanden in eerste instantie zijn gecontroleerd. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Dit zal ook metadata downloaden als die er aanvankelijk niet was. - + %N: Torrent name %N: naam torrent - + %L: Category %L: categorie - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: pad naar inhoud (zelfde als root-pad voor torrent met meerdere bestanden) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: root-pad (pad naar eerste submap van torrent) - + %D: Save path %D: opslagpad - + %C: Number of files %C: aantal bestanden - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: grootte torrent (bytes) - + %T: Current tracker %T: huidige tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Tip: omring de parameter met aanhalingstekens om te vermijden dat tekst afgekapt wordt bij witruimte (bijvoorbeeld: "%N") - + Test email Test e-mail - + Attempted to send email. Check your inbox to confirm success Geprobeerd e-mail te verzenden. Controleer uw inbox voor bevestiging - + (None) (Geen) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Een torrent zal als traag beschouwd worden als zijn download- en uploadsnelheden onder deze waarden blijven voor het aantal seconden in "inactiviteitstimer van torrent". - + Certificate Certificaat - + Select certificate Certificaat selecteren - + Private key Privésleutel - + Select private key Privésleutel selecteren - + WebUI configuration failed. Reason: %1 WebUI-configuratie mislukt. Reden: %1 - + + %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode + Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode + + + + + System + System default Qt style + Systeem + + + + Let Qt decide the style for this system + + + + Select folder to monitor Map selecteren om te monitoren - + Adding entry failed Item toevoegen mislukt - + The WebUI username must be at least 3 characters long. De WebUI-gebruikersnaam moet minstens 3 tekens lang zijn. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. Het WebUI-wachtwoord moet minstens 6 tekens lang zijn. - + Location Error Locatiefout - - + + Choose export directory Export-map kiezen - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Wanneer deze opties ingeschakeld zijn, zal qBittorrent .torrent-bestanden <strong>verwijderen</strong> nadat ze met succes (de eerste optie) of niet (de tweede optie) toegevoegd zijn aan de downloadwachtrij. Dit wordt <strong>niet alleen</strong> toegepast op de bestanden die via de &ldquo;torrent toevoegen&rdquo;-menu-optie geopend worden, maar ook op de bestanden die via de <strong>bestandskoppeling</strong> geopend worden - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) qBittorrent-UI-themabestand (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: labels (gescheiden door komma) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Info-hash v1 (of '-' indien niet beschikbaar) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: Info-hash v2 (of '-' indien niet beschikbaar) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: Torrent ID (ofwel sha-1 info-hash voor v1-torrent of afgekapte sha-256 info-hash voor v2/hybride-torrent) - - - + + + Choose a save directory Opslagmap kiezen - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. Torrents die in eerste instantie metadata hebben, worden toegevoegd als gestopt. - + Choose an IP filter file IP-filterbestand kiezen - + All supported filters Alle ondersteunde filters - + The alternative WebUI files location cannot be blank. De alternatieve locatie van WebUI-bestanden mag niet leeg zijn. - + Parsing error Verwerkingsfout - + Failed to parse the provided IP filter Verwerken van opgegeven IP-filter mislukt - + Successfully refreshed Vernieuwen gelukt - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Verwerken van opgegeven IP-filter gelukt: er werden %1 regels toegepast. - + Preferences Voorkeuren - + Time Error Tijd-fout - + The start time and the end time can't be the same. De starttijd en de eindtijd kan niet hetzelfde zijn. - - + + Length Error Lengte-fout @@ -8730,69 +8776,69 @@ Deze plugins zijn uitgeschakeld. Feed-URL bewerken - + Please choose a folder name Mapnaam kiezen - + Folder name: Mapnaam: - + New folder Nieuwe map - - + + Please type a RSS feed URL Typ een RSS-feed-URL - - + + Feed URL: Feed-URL: - + Deletion confirmation Bevestiging verwijdering - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Weet u zeker dat u de geselecteerde RSS-feeds wilt verwijderen? - + Please choose a new name for this RSS feed Kies een nieuwe naam voor deze RSS-feed - + New feed name: Nieuwe feed-naam: - + Rename failed Naam wijzigen mislukt - + Date: Datum: - + Feed: Feed: - + Author: Auteur: @@ -10281,13 +10327,13 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. - + Select file Bestand selecteren - + Select folder Map selecteren @@ -10392,53 +10438,53 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. Voortgang: - + Create Torrent Torrent aanmaken - - + + Torrent creation failed Torrent aanmaken mislukt - + Reason: Path to file/folder is not readable. Reden: pad naar bestand/map is niet leesbaar. - + Select where to save the new torrent Selecteer waar de nieuwe torrent moet opgeslagen worden - + Torrent Files (*.torrent) Torrentbestanden (*.torrent) - + Add torrent to transfer list failed. Torrent toevoegen aan overdrachtlijst mislukt. - + Reason: "%1" Reden: "%1" - + Add torrent failed Toevoegen van torrent mislukt - + Torrent creator Torrent aanmaken - + Torrent created: Torrent aangemaakt: @@ -11833,13 +11879,13 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. &Start Resume/start the torrent - &Start + Starten Sto&p Stop the torrent - Sto&p + Stoppen @@ -11943,7 +11989,12 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. UIThemeManager - + + Set app style failed. Unknown style: "%1" + + + + Failed to load UI theme from file: "%1" Laden van UI-thema uit bestand "%1" mislukt diff --git a/src/lang/qbittorrent_oc.ts b/src/lang/qbittorrent_oc.ts index de20e536bc52..0a2123ed7a47 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_oc.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_oc.ts @@ -487,22 +487,22 @@ - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3 - + Merging of trackers is disabled - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent - + Trackers are merged from new source @@ -668,678 +668,693 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB Mio - + Recheck torrents on completion Reverificar los torrents quand son acabats - - + + ms milliseconds ms - + Setting Paramètre - + Value Value set for this setting Valor - + (disabled) - + (auto) (automatic) - + min minutes min - + All addresses Totas las adreças - + qBittorrent Section Seccion qBittorrent - - + + Open documentation Dobrir documentacion - + All IPv4 addresses - + All IPv6 addresses - + libtorrent Section Seccion libtorrent - + Fastresume files - + SQLite database (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal Normala - + Below normal - + Medium - + Low - + Very low - + Physical memory (RAM) usage limit - + Asynchronous I/O threads - + Hashing threads - + File pool size - + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Interval de l'expiracion del cache disc - + Disk queue size - - + + Enable OS cache Activar lo cache del sistèma operatiu - + Coalesce reads & writes - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions - - - - + + + + 0 (disabled) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] - + 0 (permanent lease) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] - + Stop tracker timeout [0: disabled] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] - + Maximum outstanding requests to a single peer - - - - - + + + + + KiB - + (infinite) - + (system default) - + Delete files permanently - + Move files to trash (if possible) - + Torrent content removing mode - + This option is less effective on Linux - + Process memory priority - + Bdecode depth limit - + Bdecode token limit - + Default - + Memory mapped files - + POSIX-compliant - - Disk IO type (requires restart) + + Simple pread/pwrite - + Disk IO type (requires restart) + + + + + Disable OS cache - + Disk IO read mode - + Write-through - + Disk IO write mode - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Outgoing connections per second - - + + 0 (system default) - + Socket send buffer size [0: system default] - + Socket receive buffer size [0: system default] - + Socket backlog size - + .torrent file size limit - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address - + Validate HTTPS tracker certificates - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances - + Customize application instance name - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates - + Refresh interval - + Resolve peer host names Afichar lo nom d'òste dels pars - + IP address reported to trackers (requires restart) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus - + Enable port forwarding for embedded tracker - + Enable quarantine for downloaded files - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files - + + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) + + + + + Ignore SSL errors + + + + (Auto detect if empty) - + Python executable path (may require restart) - + Start BitTorrent session in paused state - + sec seconds - + -1 (unlimited) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] - + Confirm removal of tracker from all torrents - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Resets to default if empty - + DHT bootstrap nodes - + I2P inbound quantity - + I2P outbound quantity - + I2P inbound length - + I2P outbound length - + Display notifications Afichar las notificacions - + Display notifications for added torrents Afichar las notificacions pels torrents aponduts - + Download tracker's favicon - + Save path history length - + Enable speed graphs - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck Confirmer la reverificacion del torrent - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers - + Any interface i.e. Any network interface Quina interfàcia que siá - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Resolve peer countries - + Network interface - + Optional IP address to bind to - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker Activar lo tracker integrat - + Embedded tracker port Pòrt del tracker integrat @@ -1347,18 +1362,18 @@ AppController - - + + Invalid directory path - + Directory does not exist - + Invalid mode, allowed values: %1 @@ -2148,39 +2163,39 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::SessionImpl - + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - - - - - - + + + + + + + ON - - - - - - - + + + + + + + OFF - + Local Peer Discovery support: %1 @@ -2231,112 +2246,112 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Peer ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - - + + Anonymous mode: %1 - - + + Encryption support: %1 - - + + FORCED - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - + Torrent: "%1". - - + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 - + Merging of trackers is disabled - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent - + Trackers are merged from new source - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". - + Super seeding enabled. - + Torrent reached the seeding time limit. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + I2P error. Message: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON @@ -2356,279 +2371,279 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Removing torrent. - + Removing torrent and deleting its content. - + Torrent stopped. - + Torrent content removed. Torrent: "%1" - + Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent removed. Torrent: "%1" - + UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -3315,17 +3330,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - Trackers cannot be merged because it is a private torrent + + Torrent is already present - - Torrent is already present + + Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? @@ -3489,60 +3504,60 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 es un paramètre de linha de comanda desconegut. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 deu èsser lo paramètre de linha de comanda unica. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Executar lo programa amb l'opcion -h per afichar los paramètres de linha de comanda. - + Bad command line Marrida linha de comanda - + Bad command line: Marrida linha de comanda : - + An unrecoverable error occurred. + - qBittorrent has encountered an unrecoverable error. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running. - + Another qBittorrent instance is already running. - + Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1. - + Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2. @@ -4356,7 +4371,12 @@ Installatz-lo manualament. Net::DownloadManager - + + SSL error, URL: "%1", errors: "%2" + + + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" @@ -5743,456 +5763,461 @@ Installatz-lo manualament. Avançat - + + Style: + + + + Customize UI Theme... - + Transfer List Lista dels transferiments - + Confirm when deleting torrents - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. - + Hide zero and infinity values - + Always Totjorn - + Action on double-click - + Downloading torrents: - - + + Start / Stop Torrent - - + + Open destination folder Dobrir lo repertòri de destinacion - - + + No action Pas cap d'accion - + Completed torrents: Torrents telecargats : - + Auto hide zero status filters - + Desktop Burèu - + Start qBittorrent on Windows start up - + Show splash screen on start up - + Confirmation on exit when torrents are active - + Confirmation on auto-exit when downloads finish - + <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html> - + KiB - + Torrent content layout: - + Original - + Create subfolder - + Don't create subfolder - + The torrent will be added to the top of the download queue - + Add to top of queue The torrent will be added to the top of the download queue - + The torrent will be added to download list in a stopped state - + When duplicate torrent is being added - + Merge trackers to existing torrent - + Keep unselected files in ".unwanted" folder - + Add... - + Options.. - + Remove - + Email notification &upon download completion - + Send test email - + Peer connection protocol: - + Any - + I2P (experimental) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> - + Mixed mode - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy - + Perform hostname lookup via proxy - + Use proxy for BitTorrent purposes - + RSS feeds will use proxy - + Use proxy for RSS purposes - + Search engine, software updates or anything else will use proxy - + Use proxy for general purposes - + IP Fi&ltering - + Schedule &the use of alternative rate limits - + From: From start time De : - + To: To end time A : - + Find peers on the DHT network - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption - + Allow encryption - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + Maximum active checking torrents: - + &Torrent Queueing - + When total seeding time reaches - + When inactive seeding time reaches - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Same host request delay: - + Maximum number of articles per feed: Nombre maximum d'articles per flux : - - - + + + min minutes min - + Seeding Limits - + Remove torrent - + Remove torrent and its files - + Enable super seeding for torrent - + When ratio reaches - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: - + Web User Interface (Remote control) - + IP address: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Ban client after consecutive failures: - + Never Pas jamai - + ban for: - + Session timeout: - + Disabled Desactivat - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6201,37 +6226,37 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - + Upda&te my dynamic domain name - + Minimize qBittorrent to notification area @@ -6246,180 +6271,180 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Tray icon style: - - + + Normal Normala - + File association - + Use qBittorrent for .torrent files - + Use qBittorrent for magnet links - + Check for program updates Verificar la disponibilitat de mesas a jorn del logicial - + Power Management - + Save path: - + Backup the log file after: - + Delete backup logs older than: - + When adding a torrent - + Bring torrent dialog to the front - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled - + Also when addition is cancelled - + Warning! Data loss possible! - + Saving Management - + Default Torrent Management Mode: - + Manual Manual - + Automatic Automatic - + When Torrent Category changed: - + Relocate torrent - + Switch torrent to Manual Mode - - + + Relocate affected torrents - - + + Switch affected torrents to Manual Mode - + Use Subcategories - + Default Save Path: - + Copy .torrent files to: - + Show &qBittorrent in notification area - + &Log file - + Display &torrent content and some options - + De&lete .torrent files afterwards - + Copy .torrent files for finished downloads to: - + Pre-allocate disk space for all files - + Use custom UI Theme - + UI Theme file: @@ -6429,213 +6454,213 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion - - + + Preview file, otherwise open destination folder - - + + Show torrent options - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon - + The systray icon will still be visible when closing the main window - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window - + Monochrome (for dark theme) - + Monochrome (for light theme) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading - + Inhibit system sleep when torrents are seeding - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size - + days Delete backup logs older than 10 days jorns - + months Delete backup logs older than 10 months meses - + years Delete backup logs older than 10 years ans - + Log performance warnings - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a stopped state - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. - + Append .!qB extension to incomplete files - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it - + Enable recursive download dialog - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + When Default Save/Incomplete Path changed: - + When Category Save Path changed: - + Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Use icons from system theme - + Stopped torrents only - + Window state on start up: - + qBittorrent window state on start up - + Torrent stop condition: - - + + None - - + + Metadata received - - + + Files checked - + Ask for merging trackers when torrent is being added manually - + Use another path for incomplete torrents: - + Automatically add torrents from: - + Excluded file names - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6652,786 +6677,803 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + Receiver - + To: To receiver A : - + SMTP server: Servidor SMTP : - + Sender - + From: From sender De : - + This server requires a secure connection (SSL) - - + + Authentication Autentificacion - - - - + + + + Username: Nom d'utilizaire : - - - - + + + + Password: Senhal : - + Run external program - + Run on torrent added - + Run on torrent finished - + Show console window - + TCP and μTP - + Listening Port - + Port used for incoming connections: - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Random - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + Connections Limits - + Maximum number of connections per torrent: - + Global maximum number of connections: - + Maximum number of upload slots per torrent: - + Global maximum number of upload slots: - + Proxy Server - + Type: Tipe : - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: Òste : - - - + + + Port: Pòrt : - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections - + Use proxy for peer connections - + A&uthentication - + Info: The password is saved unencrypted - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter - + Manually banned IP addresses... - + Apply to trackers - + Global Rate Limits - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s - - + + Upload: Mandadís : - - + + Download: Telecargament : - + Alternative Rate Limits - + Start time - + End time - + When: Quora : - + Every day Cada jorn - + Weekdays Jorns de setmana - + Weekends Fins de setmanas - + Rate Limits Settings - + Apply rate limit to peers on LAN - + Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol - + Privacy - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - + Look for peers on your local network - + Enable Local Peer Discovery to find more peers - + Encryption mode: - + Require encryption - + Disable encryption - + Enable when using a proxy or a VPN connection - + Enable anonymous mode - + Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - - - - + + + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: - + then - + Stop torrent - + A&utomatically append these trackers to new downloads: - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: Certificat : - + Key: Clau : - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Change current password - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Security - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Add custom HTTP headers - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: - + Service: Servici : - + Register - + Domain name: Nom de domeni : - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - + Select qBittorrent UI Theme file - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): - + Minimized - + Hidden - + Disabled due to failed to detect system tray presence - + No stop condition is set. - + Torrent will stop after metadata is received. - + Torrent will stop after files are initially checked. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. - + %N: Torrent name %N : Nom del torrent - + %L: Category %L : Categoria - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path %D : Camin de salvament - + %C: Number of files %C : Nombre de fichièrs - + %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + Test email - + Attempted to send email. Check your inbox to confirm success - + (None) (Pas cap) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate - + Select certificate - + Private key - + Select private key - + WebUI configuration failed. Reason: %1 - + + %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode + Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode + + + + + System + System default Qt style + + + + + Let Qt decide the style for this system + + + + Select folder to monitor - + Adding entry failed - + The WebUI username must be at least 3 characters long. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. - + Location Error - - + + Choose export directory - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + The alternative WebUI files location cannot be blank. - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Lo filtre IP es estat cargat corrèctament : %1 règlas son estadas aplicadas. - + Preferences - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error @@ -8706,69 +8748,69 @@ Los empeutons en question son estats desactivats. - + Please choose a folder name Indicatz un nom de dorsièr - + Folder name: Nom del dorsièr : - + New folder Novèl dorsièr - - + + Please type a RSS feed URL - - + + Feed URL: - + Deletion confirmation Confirmacion de supression - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Sètz segur que volètz suprimir los fluxes RSS seleccionats ? - + Please choose a new name for this RSS feed Causissètz un novèl nom per aqueste flux RSS - + New feed name: Novèl nom del flux : - + Rename failed - + Date: Data : - + Feed: - + Author: Autor : @@ -10253,13 +10295,13 @@ Please choose a different name and try again. - + Select file - + Select folder @@ -10364,53 +10406,53 @@ Please choose a different name and try again. Progression : - + Create Torrent - - + + Torrent creation failed - + Reason: Path to file/folder is not readable. - + Select where to save the new torrent - + Torrent Files (*.torrent) Fichièrs torrent (*.torrent) - + Add torrent to transfer list failed. - + Reason: "%1" - + Add torrent failed - + Torrent creator - + Torrent created: @@ -11910,7 +11952,12 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + + Set app style failed. Unknown style: "%1" + + + + Failed to load UI theme from file: "%1" diff --git a/src/lang/qbittorrent_pl.ts b/src/lang/qbittorrent_pl.ts index e2351f4d4da3..31b244791aa3 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pl.ts @@ -487,22 +487,22 @@ Nie udało się dodać torrenta. Źródło: "%1". Powód: "%2" - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3 Wykryto próbę dodania zduplikowanego torrenta. Źródło: %1. Istniejący torrent: %2. Wynik: %3 - + Merging of trackers is disabled Scalanie trackerów jest wyłączone - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent Nie można scalić trackerów, ponieważ jest to prywatny torrent - + Trackers are merged from new source Trackery zostały scalone z nowego źródła @@ -668,678 +668,693 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Sprawdzaj dane po pobraniu - - + + ms milliseconds ms - + Setting Ustawienie - + Value Value set for this setting Wartość - + (disabled) (wyłączone) - + (auto) (auto) - + min minutes min - + All addresses Wszystkie adresy - + qBittorrent Section Sekcja qBittorrent - - + + Open documentation Otwórz dokumentację - + All IPv4 addresses Wszystkie adresy IPv4 - + All IPv6 addresses Wszystkie adresy IPv6 - + libtorrent Section Sekcja libtorrent - + Fastresume files Pliki fastresume - + SQLite database (experimental) Baza danych SQLite (eksperymentalne) - + Resume data storage type (requires restart) Wznów typ przechowywania danych (wymaga ponownego uruchomienia) - + Normal Normalny - + Below normal Poniżej normalnnego - + Medium Średni - + Low Niski - + Very low Bardzo niski - + Physical memory (RAM) usage limit Limit wykorzystania pamięci fizycznej (RAM) - + Asynchronous I/O threads Asynchroniczne wątki we-wy - + Hashing threads Wątki hashujące - + File pool size Rozmiar puli plików - + Outstanding memory when checking torrents Nieuregulowana pamięć podczas sprawdzania torrentów - + Disk cache Pamięć podręczna dysku - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Okres ważności pamięci podręcznej - + Disk queue size Rozmiar kolejki dysku - - + + Enable OS cache Włącz pamięć podręczną systemu operacyjnego - + Coalesce reads & writes Połączone odczyty i zapisy - + Use piece extent affinity Użyj koligacji zakresu części - + Send upload piece suggestions Wyślij sugestie wysyłanej części - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (wyłączone) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. Interwał zapisu danych wznowienia [0: wyłączone] - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] Porty wychodzące (min.) [0: wyłączone] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] Porty wychodzące (maks.) [0: wyłączone] - + 0 (permanent lease) 0 (dzierżawa stała) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] Okres dzierżawy UPnP [0: dzierżawa stała] - + Stop tracker timeout [0: disabled] Limit czasu zatrzymania trackera [0: wyłączone] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] Limit czasu powiadomienia [0: nieskończony, -1: domyślne systemowe] - + Maximum outstanding requests to a single peer Maksymalne zaległe żądania do pojedynczego partnera - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) (nieskończone) - + (system default) (domyślne systemowe) - + Delete files permanently Usuń pliki trwale - + Move files to trash (if possible) Przenieś pliki do kosza (jeśli to możliwe) - + Torrent content removing mode Tryb usuwania zawartości torrenta - + This option is less effective on Linux Ta opcja jest mniej efektywna w systemie Linux - + Process memory priority Priorytet pamięci procesu - + Bdecode depth limit Limit głębi bdecode - + Bdecode token limit Limit tokena bdecode - + Default Domyślny - + Memory mapped files Pliki mapowane w pamięci - + POSIX-compliant Zgodny z POSIX - + + Simple pread/pwrite + + + + Disk IO type (requires restart) Typ we/wy dysku (wymaga ponownego uruchomienia): - - + + Disable OS cache Wyłącz pamięć podręczną systemu operacyjnego - + Disk IO read mode Tryb odczytu we/wy dysku - + Write-through Bez buforowania zapisu - + Disk IO write mode Tryb zapisu we/wy dysku - + Send buffer watermark Wyślij limit bufora - + Send buffer low watermark Wyślij dolny limit bufora - + Send buffer watermark factor Wyślij czynnik limitu bufora - + Outgoing connections per second Połączenia wychodzące na sekundę - - + + 0 (system default) 0 (domyślne systemowe) - + Socket send buffer size [0: system default] Rozmiar bufora wysyłania gniazda [0: domyślne systemowe]: - + Socket receive buffer size [0: system default] Rozmiar bufora odbierania gniazda [0: domyślne systemowe] - + Socket backlog size Rozmiar zaległości gniazda - + .torrent file size limit Limit rozmiaru pliku .torrent - + Type of service (ToS) for connections to peers Typ usługi (ToS) do połączeń z partnerami - + Prefer TCP Preferuj TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Partner współmierny (dławi TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Obsługuj międzynarodowe nazwy domen (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Zezwalaj na wiele połączeń z tego samego adresu IP - + Validate HTTPS tracker certificates Sprawdź poprawność certyfikatów HTTPS trackerów - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Zapobieganie fałszowaniu żądań po stronie serwera (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Nie zezwalaj na połączenia z partnerami na portach uprzywilejowanych - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances Dołącza tekst do tytułu okna, aby pomóc rozróżnić instancje qBittorent - + Customize application instance name Dostosuj nazwę instancji aplikacji - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates Kontroluje częstotliwość aktualizacji stanu wewnętrznego, co z kolei wpłynie na aktualizacje interfejsu użytkownika - + Refresh interval Częstotliwość odświeżania - + Resolve peer host names Odczytuj nazwy hostów partnerów - + IP address reported to trackers (requires restart) Adres IP zgłoszony trackerom (wymaga ponownego uruchomienia) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Rozgłaszaj wszystkim trackerom po zmianie adresu IP lub portu - + Enable icons in menus Włącz ikony w menu - + Enable port forwarding for embedded tracker Włącz przekierowanie portów dla wbudowanego trackera - + Enable quarantine for downloaded files Włącz kwarantannę dla pobranych plików - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files Włącz Mark-of-the-Web (MOTW) dla pobranych plików - + + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) + + + + + Ignore SSL errors + + + + (Auto detect if empty) (Autowykrywanie, jeśli puste) - + Python executable path (may require restart) Ścieżka pliku wykonywalnego Pythona (może wymagać ponownego uruchomienia) - + Start BitTorrent session in paused state Uruchom sesję BitTorrent w stanie wstrzymanym - + sec seconds s - + -1 (unlimited) -1 (nieograniczone) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] Limit czasu zamknięcia sesji BitTorrent [-1: nieograniczony] - + Confirm removal of tracker from all torrents Potwierdź usunięcie trackera ze wszystkich torrentów - + Peer turnover disconnect percentage Procent rozłączania obrotu partnerów - + Peer turnover threshold percentage Procent progu obrotu partnerów - + Peer turnover disconnect interval Interwał rozłączania obrotu partnerów - + Resets to default if empty Resetuje do ustawień domyślnych, jeśli puste - + DHT bootstrap nodes Węzły bootstrap DHT - + I2P inbound quantity Ilość ruchu przychodzącego I2P - + I2P outbound quantity Ilość ruchu wychodzącego I2P - + I2P inbound length Długość ruchu przychodzącego I2P - + I2P outbound length Długość ruchu wychodzącego I2P - + Display notifications Wyświetlaj powiadomienia - + Display notifications for added torrents Wyświetlaj powiadomienia dodanych torrentów - + Download tracker's favicon Pobierz ikonę ulubionych trackera - + Save path history length Długość historii ścieżki zapisu - + Enable speed graphs Włącz wykresy prędkości - + Fixed slots Stałe sloty - + Upload rate based Na podstawie współczynnika wysyłania - + Upload slots behavior Zachowanie slotów wysyłania - + Round-robin Karuzela - + Fastest upload Najszybsze wysyłanie - + Anti-leech Anty-pijawka - + Upload choking algorithm Algorytm dławienia wysyłania - + Confirm torrent recheck Potwierdź ponowne sprawdzanie torrenta - + Confirm removal of all tags Potwierdź usunięcie wszystkich znaczników - + Always announce to all trackers in a tier Zawsze ogłaszaj do wszystkich trackerów na poziomie - + Always announce to all tiers Zawsze ogłaszaj na wszystkich poziomach - + Any interface i.e. Any network interface Dowolny interfejs - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algorytm trybu mieszanego %1-TCP - + Resolve peer countries Uzgodnij państwa partnera - + Network interface Interfejs sieciowy - + Optional IP address to bind to Opcjonalny adres IP do powiązania - + Max concurrent HTTP announces Maksymalna liczba jednoczesnych komunikatów HTTP - + Enable embedded tracker Włącz wbudowany tracker - + Embedded tracker port Port wbudowanego trackera @@ -1347,18 +1362,18 @@ AppController - - + + Invalid directory path Nieprawidłowa ścieżka katalogu - + Directory does not exist Katalog nie istnieje - + Invalid mode, allowed values: %1 Nieprawidłowy tryb, dozwolone wartości: %1 @@ -2149,39 +2164,39 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi BitTorrent::SessionImpl - + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 Obsługa rozproszonej tablicy mieszającej (DHT): %1 - - - - - - - + + + + + + + ON WŁ. - - - - - - - + + + + + + + OFF WYŁ. - + Local Peer Discovery support: %1 Obsługa wykrywania partnerów w sieci lokalnej: %1 @@ -2232,112 +2247,112 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi Wykryto zdarzenie wybudzenia systemu. Rozgłaszam wszystkim trackerom... - + Peer ID: "%1" Identyfikator partnera: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" Agent użytkownika HTTP: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 Obsługa wymiany partnerów (PeX): %1 - - + + Anonymous mode: %1 Tryb anonimowy: %1 - - + + Encryption support: %1 Obsługa szyfrowania: %1 - - + + FORCED WYMUSZONE - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" Nie mozna uzyskać GUID interfejsu sieciowego. Interfejs: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" Próbuję nasłuchiwać na poniższej liście adresów IP: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. Torrent osiągnął limit współczynnika udziału. - + Torrent: "%1". Torrent: "%1". - - + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 Wykryto próbę dodania duplikatu torrenta. Istniejący torrent: %1. Wynik: %2 - + Merging of trackers is disabled Scalanie trackerów jest wyłączone - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent Nie można scalić trackerów, ponieważ jest to prywatny torrent - + Trackers are merged from new source Trackery zostały scalone z nowego źródła - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". Nie udało się usunąć pliku partfile. Torrent: "%1". Powód: "%2". - + Super seeding enabled. Super-seedowanie włączone. - + Torrent reached the seeding time limit. Torrent osiągnął limit czasu seedowania. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. Torrent osiągnął limit nieaktywnego czasu seedowania. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Nie udało się załadować torrenta. Powód: "%1" - + I2P error. Message: "%1". Błąd I2P. Komunikat: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON Obsługa UPnP/NAT-PMP: WŁ @@ -2357,279 +2372,279 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi Upłynął limit czasu zamknięcia sesji. - + Removing torrent. Usuwanie torrenta. - + Removing torrent and deleting its content. Usuwanie torrenta i kasowanie jego zawartości. - + Torrent stopped. Torrent zatrzymano. - + Torrent content removed. Torrent: "%1" Usunięto zawartość torrenta. Torrent: "%1" - + Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2" Nie udało się usunąć zawartości torrenta. Torrent: "%1". Błąd: "%2" - + Torrent removed. Torrent: "%1" Torrent usunięto. Torrent: "%1" - + UPnP/NAT-PMP support: OFF Obsługa UPnP/NAT-PMP: WYŁ - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Nie udało się wyeksportować torrenta. Torrent: "%1". Cel: "%2". Powód: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Przerwano zapisywanie danych wznowienia. Liczba zaległych torrentów: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Skonfigurowany adres sieciowy jest nieprawidłowy. Adres: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Nie udało się znaleźć skonfigurowanego adresu sieciowego do nasłuchu. Adres: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Skonfigurowany interfejs sieciowy jest nieprawidłowy. Interfejs: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Odrzucono nieprawidłowy adres IP podczas stosowania listy zbanowanych adresów IP. Adres IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Dodano tracker do torrenta. Torrent: "%1". Tracker: "%2". - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Usunięto tracker z torrenta. Torrent: "%1". Tracker: "%2". - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Dodano adres URL seeda do torrenta. Torrent: "%1". URL: "%2". - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Usunięto adres URL seeda z torrenta. Torrent: "%1". URL: "%2". - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent wznowiono. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrenta pobieranie zakończyło się. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Anulowano przenoszenie torrenta. Torrent: "%1". Źródło: "%2". Cel: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" Torrent zatrzymano. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Nie udało się zakolejkować przenoszenia torrenta. Torrent: "%1". Źródło: "%2". Cel: "%3". Powód: torrent obecnie przenosi się do celu - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Nie udało się zakolejkować przenoszenia torrenta. Torrent: "%1". Źródło: "%2". Cel: "%3". Powód: obie ścieżki prowadzą do tej samej lokalizacji - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Przenoszenie zakolejkowanego torrenta. Torrent: "%1". Źródło: "%2". Cel: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Rozpoczęcie przenoszenia torrenta. Torrent: "%1". Cel: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Nie udało się zapisać konfiguracji kategorii. Plik: "%1" Błąd: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Nie udało się przetworzyć konfiguracji kategorii. Plik: "%1". Błąd: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Pomyślnie przetworzono plik filtra IP. Liczba zastosowanych reguł: %1 - + Failed to parse the IP filter file Nie udało się przetworzyć pliku filtra IP - + Restored torrent. Torrent: "%1" Przywrócono torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Dodano nowy torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent wadliwy. Torrent: "%1". Błąd: "%2" - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" Torrentowi brakuje parametrów SSL. Torrent: "%1". Komunikat: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Alert błędu pliku. Torrent: "%1". Plik: "%2". Powód: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" Mapowanie portu UPnP/NAT-PMP nie powiodło się. Komunikat: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" Mapowanie portu UPnP/NAT-PMP powiodło się. Komunikat: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filtr IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). port filtrowany (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). port uprzywilejowany (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" Sesja BitTorrent napotkała poważny błąd. Powód: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". Błąd proxy SOCKS5. Adres: %1. Komunikat: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 ograniczenia trybu mieszanego - + Failed to load Categories. %1 Nie udało się załadować kategorii. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Nie udało się załadować konfiguracji kategorii. Plik: "%1". Błąd: "Nieprawidłowy format danych" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 jest wyłączone - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 jest wyłączone - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Wyszukanie DNS adresu URL seeda nie powiodło się. Torrent: "%1". URL: "%2". Błąd: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Odebrano komunikat o błędzie URL seeda. Torrent: "%1". URL: "%2". Komunikat: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Pomyślne nasłuchiwanie IP. Adres IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Nie udało się nasłuchiwać IP. Adres IP: "%1". Port: "%2/%3". Powód: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Wykryto zewnętrzny IP. Adres IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Błąd: wewnętrzna kolejka alertów jest pełna, a alerty są odrzucane, może wystąpić spadek wydajności. Porzucony typ alertu: "%1". Komunikat: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Przeniesiono torrent pomyślnie. Torrent: "%1". Cel: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Nie udało się przenieść torrenta. Torrent: "%1". Źródło: "%2". Cel: "%3". Powód "%4" @@ -3316,17 +3331,21 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi Pobieranie torrenta... Źródło: "%1" - Trackers cannot be merged because it is a private torrent - Nie można scalić trackerów, ponieważ jest to prywatny torrent + Nie można scalić trackerów, ponieważ jest to prywatny torrent - + Torrent is already present Torrent jest już obecny + Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Torrent '%1' jest już na liście transferów. Czy chcesz scalić trackery z nowego źródła? @@ -3490,60 +3509,60 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 to nieznany parametr linii poleceń. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 musi być pojedynczym parametrem linii poleceń. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Uruchom aplikację z opcją -h, aby przeczytać o parametrach linii komend. - + Bad command line Niewłaściwy wiersz poleceń - + Bad command line: Niewłaściwy wiersz poleceń: - + An unrecoverable error occurred. Wystąpił nieodwracalny błąd. + - qBittorrent has encountered an unrecoverable error. qBittorrent napotkał nieodwracalny błąd. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running. Nie możesz użyć %1: qBittorrent już działa. - + Another qBittorrent instance is already running. Inna instancja qBittorrent już działa. - + Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1. Znaleziono nieoczekiwaną instancję qBittorrent. Wychodzę z tej instancji. Bieżący identyfikator procesu: %1. - + Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2. Błąd podczas demonizowania. Powód: "%1". Kod błędu: %2. @@ -4359,7 +4378,12 @@ Należy zainstalować go ręcznie. Net::DownloadManager - + + SSL error, URL: "%1", errors: "%2" + + + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" Ignorowanie błędu SSL, adres URL: "%1", błędy: "%2" @@ -5746,279 +5770,284 @@ Należy zainstalować go ręcznie. Zaawansowane - + + Style: + + + + Customize UI Theme... Dostosuj motyw interfejsu użytkownika... - + Transfer List Lista transferów - + Confirm when deleting torrents Potwierdzaj usuwanie torrentów - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. Użyj naprzemiennego kolorowania wierszy - + Hide zero and infinity values Ukryj zerowe i nieskończone wartości - + Always Zawsze - + Action on double-click Czynność podwójnego kliknięcia - + Downloading torrents: Pobierane torrenty: - - + + Start / Stop Torrent Uruchom / Zatrzymaj pobieranie - - + + Open destination folder Otwórz folder docelowy - - + + No action Brak czynności - + Completed torrents: Ukończone torrenty: - + Auto hide zero status filters Automatyczne ukrywanie filtrów stanu zerowego - + Desktop Pulpit - + Start qBittorrent on Windows start up Uruchamiaj qBittorrent ze startem systemu Windows - + Show splash screen on start up Pokazuj ekran startowy podczas uruchamiania - + Confirmation on exit when torrents are active Potwierdzenie wyjścia, gdy torrenty są aktywne - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Potwierdzenie automatycznego wyjścia, gdy pobierania zostaną ukończone - + <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html> <html><head/><body><p>Aby ustawić qBittorrent jako program domyślny dla plików .torrent i/lub łączy magnet,<br/>możesz skorzystać z okna <span style=" font-weight:600;">Programy domyślne</span> w <span style=" font-weight:600;">Panelu sterowania</span>.</p></body></html> - + KiB KiB - + Torrent content layout: Układ zawartości torrenta: - + Original Pierwotny - + Create subfolder Utwórz podfolder - + Don't create subfolder Nie twórz podfolderu - + The torrent will be added to the top of the download queue Torrent zostanie dodany na początek kolejki pobierania - + Add to top of queue The torrent will be added to the top of the download queue Dodaj na początek kolejki - + The torrent will be added to download list in a stopped state Torrent zostanie dodany do listy pobierania w stanie zatrzymanym - + When duplicate torrent is being added Gdy dodawany jest zduplikowany torrent - + Merge trackers to existing torrent Scal trackery z istniejącym torrentem - + Keep unselected files in ".unwanted" folder Zachowaj niewybrane pliki w folderze ".unwanted" - + Add... Dodaj... - + Options.. Opcje... - + Remove Usuń - + Email notification &upon download completion Wyślij e-mail po &ukończeniu pobierania - + Send test email Wyślij e-mail testowy - + Peer connection protocol: Protokół połączenia z partnerami: - + Any Każdy - + I2P (experimental) I2P (eksperymentalne) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> <html><head/><body><p>Jeśli &quot;tryb mieszany&quot; jest włączony, torrenty I2P mogą również uzyskiwać partnerzy z innych źródeł niż tracker i łączyć się ze zwykłymi adresami IP, nie zapewniając żadnej anonimizacji. Może to być przydatne, jeśli użytkownik nie jest zainteresowany anonimizacją I2P, ale nadal chce mieć możliwość łączenia się z partnerami I2P.</p></body></html> - + Mixed mode Tryb mieszany - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! Niektóre opcje są niezgodne z wybranym typem proxy! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy Jeśli zaznaczono, wyszukiwanie nazw hostów odbywa się za pośrednictwem proxy - + Perform hostname lookup via proxy Wykonaj wyszukiwanie nazwy hosta przez serwer proxy - + Use proxy for BitTorrent purposes Użyj proxy do celów BitTorrenta - + RSS feeds will use proxy Kanały RSS będą korzystać z proxy - + Use proxy for RSS purposes Użyj proxy do celów RSS - + Search engine, software updates or anything else will use proxy Wyszukiwarka, aktualizacje oprogramowania lub cokolwiek innego będzie używać proxy - + Use proxy for general purposes Użyj proxy do celów ogólnych - + IP Fi&ltering Filtrowa&nie IP - + Schedule &the use of alternative rate limits &Harmonogram użycia alternatywnych limitów prędkości - + From: From start time Od: - + To: To end time Do: - + Find peers on the DHT network Znajdź partnerów w sieci DHT - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -6027,135 +6056,135 @@ Wymagaj szyfrowania: łącz się tylko z partnerami z szyfrowaniem protokołu Wyłącz szyfrowanie: łącz się tylko z partnerami bez szyfrowania protokołu - + Allow encryption Zezwalaj na szyfrowanie - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Więcej informacji</a>) - + Maximum active checking torrents: Maksimum aktywnego sprawdzania torrentów: - + &Torrent Queueing K&olejkowanie torrentów - + When total seeding time reaches Gdy całkowity czas seedowania osiągnie - + When inactive seeding time reaches Gdy nieaktywny czas seedowania osiągnie - + RSS Reader Czytnik RSS - + Enable fetching RSS feeds Włącz pobieranie kanałów RSS - + Feeds refresh interval: Częstotliwość odświeżania kanałów: - + Same host request delay: Opóźnienie żądania tego samego hosta: - + Maximum number of articles per feed: Maksymalna liczba artykułów na kanał: - - - + + + min minutes min - + Seeding Limits Limity seedowania - + Remove torrent Usuń torrent - + Remove torrent and its files Usuń torrent i jego pliki - + Enable super seeding for torrent Włącz super-seedowanie dla torrenta - + When ratio reaches Gdy współczynnik udziału osiągnie - + RSS Torrent Auto Downloader Automatyczne pobieranie torrentów RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Włącz automatyczne pobieranie torrentów RSS - + Edit auto downloading rules... Edytuj reguły automatycznego pobierania... - + RSS Smart Episode Filter Inteligentny filtr odcinków RSS - + Download REPACK/PROPER episodes Pobierz odcinki REPACK/PROPER - + Filters: Filtry: - + Web User Interface (Remote control) Interfejs WWW (zdalne zarządzanie) - + IP address: Adres IP: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -6164,42 +6193,42 @@ Ustal adres IPv4 albo IPv6. Możesz ustawić 0.0.0.0 dla adresu IPv4, "::" dla adresu IPv6, albo "*" dla zarówno IPv4 oraz IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Zbanuj klienta po kolejnych niepowodzeniach: - + Never Nigdy - + ban for: ban na: - + Session timeout: Limit czasu sesji: - + Disabled Wyłączone - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Włącz flagę bezpieczeństwa ciasteczka (wymaga HTTPS) - + Server domains: Domeny serwera: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6212,37 +6241,37 @@ należy wpisać nazwy domen używane przez serwer interfejsu WWW. Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Używaj HTTPS zamiast HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Pomiń uwierzytelnianie dla klientów lokalnego hosta - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Pomiń uwierzytelnianie dla klientów w podsieciach IP z białej listy - + IP subnet whitelist... Biała lista podsieci IP... - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. Określ adresy IP zwrotnego proxy (lub podsieci, np. 0.0.0.0/24), aby używać przekazywanego adresu klienta (nagłówek X-Forwarded-For). Użyj ';' do dzielenia wielu wpisów. - + Upda&te my dynamic domain name A&ktualizuj nazwę domeny dynamicznej - + Minimize qBittorrent to notification area Minimalizuj qBittorrent do obszaru powiadomień @@ -6257,180 +6286,180 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika Język: - + Tray icon style: Styl ikony w obszarze powiadomień: - - + + Normal Normalny - + File association Skojarzenie plików - + Use qBittorrent for .torrent files Używaj qBittorrent z plikami .torrent - + Use qBittorrent for magnet links Używaj qBittorrent z odnośnikami magnet - + Check for program updates Sprawdź aktualizacje programu - + Power Management Zarządzanie energią - + Save path: Ścieżka zapisu: - + Backup the log file after: Stwórz kopię pliku dziennika po: - + Delete backup logs older than: Usuń kopie dzienników starszych niż: - + When adding a torrent Podczas dodawania torrenta - + Bring torrent dialog to the front Przywołaj okno dialogowe torrenta na wierzch - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Usuń także pliki .torrent, których dodanie zostało anulowane - + Also when addition is cancelled Także gdy dodanie zostało anulowane - + Warning! Data loss possible! Uwaga! Możliwa utrata danych! - + Saving Management Zarządzanie zapisywaniem - + Default Torrent Management Mode: Domyślny tryb zarządzania torrentem: - + Manual Ręczny - + Automatic Automatyczny - + When Torrent Category changed: Gdy zmieniono kategorię torrenta: - + Relocate torrent Przenieś torrent - + Switch torrent to Manual Mode Przełącz torrent na tryb ręczny - - + + Relocate affected torrents Przenieś dotknięte torrenty - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Przełącz zależne torrenty na tryb ręczny - + Use Subcategories Użyj podkategorii - + Default Save Path: Domyślna ścieżka zapisu: - + Copy .torrent files to: Kopiuj pliki .torrent do: - + Show &qBittorrent in notification area Pokazuj ikonę &qBittorrent w obszarze powiadomień - + &Log file Plik &dziennika - + Display &torrent content and some options Pokaż zawartość &torrenta i kilka opcji - + De&lete .torrent files afterwards P&otem usuń pliki .torrent - + Copy .torrent files for finished downloads to: Kopiuj pliki .torrent zakończonych pobierań do: - + Pre-allocate disk space for all files Rezerwuj miejsce na dysku dla wszystkich plików - + Use custom UI Theme Używaj niestandardowego motywu interfejsu użytkownika - + UI Theme file: Plik motywu interfejsu użytkownika: @@ -6440,214 +6469,214 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika Zmiana ustawień interfejsu wymaga ponownego uruchomienia aplikacji - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion Wyświetla okno dialogowe potwierdzenia przy usuwaniu torrenta - - + + Preview file, otherwise open destination folder Podgląd pliku, w przeciwnym razie otwórz folder docelowy - - + + Show torrent options Pokaż opcje torrenta - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents Wyświetla okno dialogowe potwierdzenia podczas wychodzenia z aktywnymi torrentami - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon Podczas minimalizacji okno główne jest zamknięte i musi zostać ponownie otwarte z ikony zasobnika systemowego - + The systray icon will still be visible when closing the main window Ikona zasobnika systemowego będzie nadal widoczna po zamknięciu głównego okna - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window Zamykaj qBittorrent do obszaru powiadomień - + Monochrome (for dark theme) Monochromatyczny (do ciemnego motywu) - + Monochrome (for light theme) Monochromatyczny (do jasnego motywu) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading Nie pozwalaj na usypianie systemu podczas pobierania torrentów - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Nie pozwalaj na usypianie systemu podczas seedowania torrentów - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size Tworzy dodatkowy plik dziennika po osiągnięciu przez plik dziennika określonego rozmiaru - + days Delete backup logs older than 10 days dni - + months Delete backup logs older than 10 months miesięcy - + years Delete backup logs older than 10 years lat - + Log performance warnings Rejestruj ostrzeżenia dotyczące wydajności - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a stopped state Nie uruchamiaj automatycznie pobierań - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it Czy plik .torrent powinien zostać usunięty po jego dodaniu - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. Przydziel pełne rozmiary plików na dysku przed rozpoczęciem pobierania, aby zminimalizować fragmentację. Przydatne tylko w przypadku dysków twardych (HDD). - + Append .!qB extension to incomplete files Dodaj rozszerzenie .!qB do niekompletnych plików - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Gdy pobierany jest torrent, zaoferuj dodanie torrentów z dowolnych plików .torrent w nim zawartych - + Enable recursive download dialog Włącz okno dialogowe pobierania rekursywnego - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Automatycznie: różne właściwości torrentów (np. ścieżka zapisu) zostaną określone przez powiązaną kategorię Ręcznie: różne właściwości torrenta (np. ścieżka zapisu) muszą być przypisane ręcznie - + When Default Save/Incomplete Path changed: Po zmianie domyślnej ścieżki zapisu/ścieżki niekompletnych: - + When Category Save Path changed: Gdy zmieniono ścieżkę zapisu kategorii: - + Use Category paths in Manual Mode Użyj ścieżek kategorii w trybie ręcznym - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one Rozwiąż relatywną ścieżkę zapisu z odpowiednią ścieżką kategorii zamiast domyślnej - + Use icons from system theme Użyj ikon z motywu systemowego - + Stopped torrents only Tylko zatrzymane torrenty - + Window state on start up: Stan okna przy uruchamianiu: - + qBittorrent window state on start up Stan okna qBittorrent przy uruchamianiu - + Torrent stop condition: Warunek zatrzymania torrenta: - - + + None Żaden - - + + Metadata received Odebrane metadane - - + + Files checked Sprawdzone pliki - + Ask for merging trackers when torrent is being added manually Pytaj o scalenie trackerów, gdy torrent jest dodawany ręcznie - + Use another path for incomplete torrents: Użyj innej ścieżki do niekompletnych torrentów: - + Automatically add torrents from: Automatycznie dodawaj torrenty z: - + Excluded file names Wykluczone nazwy plików - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6676,786 +6705,803 @@ readme.txt: filtruje dokładną nazwę pliku. readme[0-9].txt: filtruje 'readme1.txt', 'readme2.txt', ale nie 'readme10.txt'. - + Receiver Odbiorca - + To: To receiver Do: - + SMTP server: Serwer SMTP: - + Sender Nadawca - + From: From sender Od: - + This server requires a secure connection (SSL) Ten serwer wymaga bezpiecznego połączenia (SSL) - - + + Authentication Uwierzytelnianie - - - - + + + + Username: Nazwa użytkownika: - - - - + + + + Password: Hasło: - + Run external program Uruchom program zewnętrzny - + Run on torrent added Uruchom po dodaniu torrenta - + Run on torrent finished Uruchom po ukończeniu torrenta - + Show console window Pokaż okno konsoli - + TCP and μTP TCP oraz μTP - + Listening Port Port nasłuchu - + Port used for incoming connections: Port do połączeń przychodzących: - + Set to 0 to let your system pick an unused port Ustaw na 0, aby system mógł wybrać nieużywany port - + Random Losowy - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Używaj UPnP / NAT-PMP do przekierowania portów na moim routerze - + Connections Limits Limit połączeń - + Maximum number of connections per torrent: Maksymalna liczba połączeń na torrent: - + Global maximum number of connections: Maksymalna liczba połączeń: - + Maximum number of upload slots per torrent: Maksymalna liczba slotów wysyłania na torrent: - + Global maximum number of upload slots: Maksymalna liczba slotów wysyłania: - + Proxy Server Serwer proxy - + Type: Typ: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: Host: - - - + + + Port: Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections W przeciwnym razie serwer proxy będzie używany tylko do połączeń z trackerem - + Use proxy for peer connections Użyj proxy do połączeń z partnerami - + A&uthentication U&wierzytelnianie - + Info: The password is saved unencrypted Informacja: hasło jest zapisywane bez szyfrowania - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Ścieżka do pliku filtra (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Przeładuj filtr - + Manually banned IP addresses... Ręcznie zbanowane adresy IP... - + Apply to trackers Zastosuj do trackerów - + Global Rate Limits Ogólne limity prędkości - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Wysyłanie: - - + + Download: Pobieranie: - + Alternative Rate Limits Alternatywne limity prędkości - + Start time Czas uruchomienia - + End time Czas zakończenia - + When: Kiedy: - + Every day Codziennie - + Weekdays Dni robocze - + Weekends Weekendy - + Rate Limits Settings Ustawienia limitów prędkości - + Apply rate limit to peers on LAN Stosuj limity prędkości do partnerów w LAN - + Apply rate limit to transport overhead Stosuj limity prędkości do transferów z narzutem - + Apply rate limit to µTP protocol Stosuj limity prędkości do protokołu µTP - + Privacy Prywatność - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Włącz sieć DHT (sieć rozproszona), aby odnależć więcej partnerów - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Wymieniaj partnerów pomiędzy kompatybilnymi klientami sieci Bittorrent (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Włącz wymianę partnerów (PeX), aby odnależć więcej partnerów - + Look for peers on your local network Wyszukuj partnerów w sieci lokalnej - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Włącz wykrywanie partnerów w sieci lokalnej, aby znaleźć więcej partnerów - + Encryption mode: Tryb szyfrowania: - + Require encryption Wymagaj szyfrowania - + Disable encryption Wyłącz szyfrowanie - + Enable when using a proxy or a VPN connection Włącz podczas używania proxy lub połączenia VPN - + Enable anonymous mode Włącz tryb anonimowy - + Maximum active downloads: Maksymalna liczba aktywnych pobierań: - + Maximum active uploads: Maksymalna liczba aktywnych wysyłań: - + Maximum active torrents: Maksymalna liczba aktywnych torrentów: - + Do not count slow torrents in these limits Nie wliczaj powolnych torrentów do tych limitów - + Upload rate threshold: Próg prędkości wysyłania: - + Download rate threshold: Próg prędkości pobierania: - - - - + + + + sec seconds s - + Torrent inactivity timer: Zegar bezczynności torrenta: - + then następnie - + Stop torrent Zatrzymaj torrent - + A&utomatically append these trackers to new downloads: Auto&matycznie dodawaj te trackery do nowych pobrań: - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Używaj UPnP / NAT-PMP do przekierowania portów na moim routerze - + Certificate: Certyfikat: - + Key: Klucz: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informacje o certyfikatach</a> - + Change current password Zmień obecne hasło - + Use alternative Web UI Używaj alternatywnego interfejsu WWW - + Files location: Położenie plików: - + Security Bezpieczeństwo - + Enable clickjacking protection Włącz ochronę przed porywaniem kliknięć - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Włącz ochronę przed Cross-Site Request Forgery (CSRF) - + Enable Host header validation Włącz sprawdzanie nagłówków hosta - + Add custom HTTP headers Dodaj niestandardowe nagłówki HTTP - + Header: value pairs, one per line Nagłówek: pary wartości, po jednej w wierszu - + Enable reverse proxy support Włącz obsługę zwrotnego proxy - + Trusted proxies list: Lista zaufanych proxy: - + Service: Usługa: - + Register Zarejestruj - + Domain name: Nazwa domeny: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Poprzez włączenie tych opcji możesz <strong>nieodwołalnie stracić</strong> twoje pliki .torrent! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Jeżeli włączysz drugą opcję (&ldquo;Także gdy dodanie zostało anulowane&rdquo;), plik .torrent <strong>zostanie usunięty</strong> nawet po wciśnięciu &ldquo;<strong>Anuluj</strong>&rdquo; w oknie &ldquo;Dodaj torrent&rdquo; - + Select qBittorrent UI Theme file Wybierz plik motywu interfejsu qBittorrent - + Choose Alternative UI files location Wybierz położenie plików alternatywnego interfejsu - + Supported parameters (case sensitive): Obsługiwane parametry (z uwzględnieniem wielkości liter): - + Minimized Zminimalizowany - + Hidden Ukryty - + Disabled due to failed to detect system tray presence Wyłączono, ponieważ nie udało się wykryć obecności w zasobniku systemowym - + No stop condition is set. Nie jest ustawiony żaden warunek zatrzymania. - + Torrent will stop after metadata is received. Torrent zatrzyma się po odebraniu metadanych. - + Torrent will stop after files are initially checked. Torrent zatrzyma się po wstępnym sprawdzeniu plików. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Spowoduje to również pobranie metadanych, jeśli początkowo ich tam nie było. - + %N: Torrent name %N: Nazwa torrenta - + %L: Category %L: Kategoria - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Ścieżka zawartości (taka sama, jak główna ścieżka do wieloplikowych torrentów) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Ścieżka główna (pierwsza ścieżka podkatalogu torrenta) - + %D: Save path %D: Ścieżka zapisu - + %C: Number of files %C: Liczba plików - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Rozmiar torrenta (w bajtach) - + %T: Current tracker %T: Bieżący tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Wskazówka: otocz parametr cudzysłowem, aby uniknąć odcięcia tekstu (np. "%N") - + Test email E-mail testowy - + Attempted to send email. Check your inbox to confirm success Próbowano wysłać e-mail. Sprawdź skrzynkę odbiorczą, aby potwierdzić powodzenie - + (None) (Żaden) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Torrent będzie uważany za powolny, jeśli jego szybkość pobierania i wysyłania pozostanie poniżej tych wartości sekund "Zegara bezczynności torrenta" - + Certificate Certyfikat - + Select certificate Wybierz certyfikat - + Private key Klucz prywatny - + Select private key Wybierz klucz prywatny - + WebUI configuration failed. Reason: %1 Konfiguracja interfejsu WWW nie powiodła się. Powód: %1 - + + %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode + Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode + + + + + System + System default Qt style + Systemowy + + + + Let Qt decide the style for this system + + + + Select folder to monitor Wybierz folder do monitorowania - + Adding entry failed Dodanie wpisu nie powiodło się - + The WebUI username must be at least 3 characters long. Nazwa użytkownika interfejsu WWW musi składać się z co najmniej 3 znaków. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. Hasło interfejsu WWW musi składać się z co najmniej 6 znaków. - + Location Error Błąd położenia - - + + Choose export directory Wybierz katalog eksportu - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Gdy te opcje zostaną włączone, qBittorrent <strong>usunie</strong> pliki .torrent po ich pomyślnym (pierwsza opcja) lub niepomyślnym (druga opcja) dodaniu do kolejki pobierania. Stosuje się to <strong>nie tylko</strong> do plików otwarych poprzez czynność menu &ldquo;Dodaj torrent&rdquo;, ale także do plików otwartych poprzez <strong>skojarzenie typu pliku</strong> - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) Plik motywu interfejsu qBittorrent (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Znaczniki (oddzielone przecinkiem) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Info hash v1 (lub '-', jeśli niedostępne) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: Info hash v2 (lub '-', jeśli niedostępne) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: Identyfikator torrenta (albo info hash sha-1 dla torrenta v1 lub przycięty info hash sha-256 dla torrenta v2/hybrydowego) - - - + + + Choose a save directory Wybierz katalog docelowy - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. Torrenty, które mają metadane, początkowo zostaną dodane jako zatrzymane. - + Choose an IP filter file Wybierz plik filtra IP - + All supported filters Wszystkie obsługiwane filtry - + The alternative WebUI files location cannot be blank. Lokalizacja plików alternatywnego interfejsu WWW nie może być pusta. - + Parsing error Błąd przetwarzania - + Failed to parse the provided IP filter Nie udało się przetworzyć podanego filtra IP - + Successfully refreshed Pomyślnie odświeżony - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Pomyślnie przetworzono podany filtr IP: zastosowano %1 reguł. - + Preferences Preferencje - + Time Error Błąd ustawień harmonogramu - + The start time and the end time can't be the same. Czas uruchomienia nie może byś taki sam jak czas zakończenia. - - + + Length Error Błąd długości @@ -8730,69 +8776,69 @@ Te wtyczki zostały wyłączone. Edytuj adres URL kanału - + Please choose a folder name Wybierz nazwę folderu - + Folder name: Nazwa folderu: - + New folder Nowy folder - - + + Please type a RSS feed URL Proszę wpisać adres URL kanału RSS - - + + Feed URL: Adres URL kanału: - + Deletion confirmation Potwierdzenie usuwania - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Czy na pewno chcesz usunąć wybrane kanały RSS? - + Please choose a new name for this RSS feed Wybierz nową nazwę dla tego kanału RSS - + New feed name: Nowa nazwa kanału: - + Rename failed Zmiana nazwy nie powiodła się - + Date: Data: - + Feed: Kanał: - + Author: Autor: @@ -10281,13 +10327,13 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie. - + Select file Wybierz plik - + Select folder Wybierz folder @@ -10392,53 +10438,53 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie. Postęp: - + Create Torrent Utwórz torrent - - + + Torrent creation failed Niepowodzenie tworzenia torrenta - + Reason: Path to file/folder is not readable. Powód: nie można odczytać ścieżki do pliku lub folderu. - + Select where to save the new torrent Wybierz, gdzie zapisać nowy torrent - + Torrent Files (*.torrent) Pliki torrent (*.torrent) - + Add torrent to transfer list failed. Dodanie torrenta do listy transferów nie powiodło się. - + Reason: "%1" Powód: "%1" - + Add torrent failed Dodanie torrenta nie powiodło się - + Torrent creator Kreator torrentów - + Torrent created: Torrent utworzono: @@ -11943,7 +11989,12 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie. UIThemeManager - + + Set app style failed. Unknown style: "%1" + + + + Failed to load UI theme from file: "%1" Nie udało się załadować motywu interfejsu użytkownika z pliku: "%1" diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts index 4639fe213609..9de6c8cb1ea9 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts @@ -487,22 +487,22 @@ Falha ao adicionar o torrent. Fonte: "%1". Motivo: "%2" - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3 Detectada uma tentativa de adicionar um torrent duplicado. Fonte: %1. Torrent existente: %2. Resultado: %3 - + Merging of trackers is disabled A mesclagem de rastreadores está desativada - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent Os rastreadores não podem ser mesclados pois este é um torrent privado - + Trackers are merged from new source Rastreadores mesclados a partir da nova fonte @@ -668,678 +668,693 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Verificar os torrents de novo ao completar - - + + ms milliseconds ms - + Setting Configuração - + Value Value set for this setting Valor - + (disabled) (desativado) - + (auto) (auto) - + min minutes mín - + All addresses Todos os endereços - + qBittorrent Section Seção do qBittorrent - - + + Open documentation Abrir documentação - + All IPv4 addresses Todos os endereços IPv4 - + All IPv6 addresses Todos os endereços IPv6 - + libtorrent Section Seção do libtorrent - + Fastresume files Retomada rápida dos arquivos - + SQLite database (experimental) Banco de dados do SQLite (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) Retomar tipo de armazenamento de dados (requer reinicialização) - + Normal Normal - + Below normal Abaixo do normal - + Medium Média - + Low Baixa - + Very low Muito baixa - + Physical memory (RAM) usage limit Limite de uso da memória física (RAM) - + Asynchronous I/O threads Threads de E/S assíncronos - + Hashing threads Threads de cálculo do hash - + File pool size Tamanho do conjunto de arquivos - + Outstanding memory when checking torrents Memória excelente quando verificar torrents - + Disk cache Cache do disco - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Intervalo de expiração do cache do disco - + Disk queue size Tamanho da fila do disco - - + + Enable OS cache Ativar cache do sistema operacional - + Coalesce reads & writes Coalescer leituras & gravações - + Use piece extent affinity Usar afinidade da extensão dos pedaços - + Send upload piece suggestions Enviar sugestões de pedaços do upload - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (desativado) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. Salvar o intervalo de dados de retomada [0: desativado] - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] Portas de saída (Mín) [0: desativado] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] Portas de saída (Máx) [0: desativado] - + 0 (permanent lease) 0 (locação permanente) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] Duração da locação UPnP [0: locação permanente] - + Stop tracker timeout [0: disabled] Intervalo para parar o rastreador [0: disabled] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] Intervalo da notificação [0: infinito, -1: padrão do sistema] - + Maximum outstanding requests to a single peer Máximo de requisições pendentes pra um único par - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) (infinito) - + (system default) (padrão do sistema) - + Delete files permanently Excluir arquivos permanentemente - + Move files to trash (if possible) Mover arquivos para a Lixeira (se possível) - + Torrent content removing mode Modo de remoção de conteúdo do torrent - + This option is less effective on Linux Esta opção é menos efetiva no Linux - + Process memory priority Prioridade de memória de processo - + Bdecode depth limit Limite de profundidade Bdecode - + Bdecode token limit Limite do token Bdecode - + Default Padrão - + Memory mapped files Arquivos mapeados na memória - + POSIX-compliant Compatível com POSIX - + + Simple pread/pwrite + + + + Disk IO type (requires restart) Tipo de E/S de disco (requer reinicialização) - - + + Disable OS cache Desativar cache do sistema - + Disk IO read mode Modo de leitura de E/S do disco: - + Write-through Write-through - + Disk IO write mode Modo de escrita de E/S do disco - + Send buffer watermark Enviar marca d'água do buffer - + Send buffer low watermark Enviar marca d'água do buffer baixo - + Send buffer watermark factor Enviar fator de marca d'água do buffer - + Outgoing connections per second Conexões de saída por segundo - - + + 0 (system default) 0 (padrão do sistema) - + Socket send buffer size [0: system default] Tamanho do buffer do socket de envio [0: padrão do sistema] - + Socket receive buffer size [0: system default] Tamanho do buffer do socket de recebimento [0: padrão do sistema] - + Socket backlog size Tamanho do backlog do soquete - + .torrent file size limit Limite de tamanho do arquivo .torrent - + Type of service (ToS) for connections to peers Tipo de serviço (ToS) para as conexões com os pares - + Prefer TCP Preferir TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Par proporcional (sufoca o TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Suporte a nome internacionalizado de domínio (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Permitir múltiplas conexões do mesmo endereço de IP - + Validate HTTPS tracker certificates Validar certificados dos rastreadores HTTPS - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Atenuação da falsificação da requisição do lado do servidor (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Não permitir conexão com pares em portas privilegiadas - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances Ele anexa o texto ao título da janela para ajudar a distinguir as instâncias do qBittorent - + Customize application instance name Personalizar nome da instância do aplicativo - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates Ele controla o intervalo de atualização do estado interno que, por sua vez, afetará as atualizações da interface do usuário - + Refresh interval Intervalo de atualização - + Resolve peer host names Revelar nomes dos hospedeiros pares - + IP address reported to trackers (requires restart) Endereço de IP reportado aos rastreadores (requer reiniciar) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Reanunciar para todos os rastreadores quando o IP ou porta for alterado - + Enable icons in menus Ativar ícones nos menus - + Enable port forwarding for embedded tracker Habilitar encaminhamento de porta para o rastreador incorporado - + Enable quarantine for downloaded files Ativar quarentena par arquivos baixados - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files Ativar Mark-of-the-Web (MOTW) para arquivos baixados - + + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) + + + + + Ignore SSL errors + + + + (Auto detect if empty) (Auto detect if empty) - + Python executable path (may require restart) Caminho do executável do Python (pode ser necessário reiniciar) - + Start BitTorrent session in paused state Iniciar sessão do Bittorrent no modo pausado - + sec seconds seg - + -1 (unlimited) -1 (ilimitado) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] Tempo limite de encerramento da sessão BitTorrent [-1: ilimitado] - + Confirm removal of tracker from all torrents Confirmar remoção do rastreador de todos os torrents - + Peer turnover disconnect percentage Porcentagem da desconexão da rotatividade dos pares - + Peer turnover threshold percentage Porcentagem do limite da rotatividade dos pares - + Peer turnover disconnect interval Intervalo da desconexão da rotatividade dos pares - + Resets to default if empty Resets to default if empty - + DHT bootstrap nodes Nós de inicialização DHT - + I2P inbound quantity Quantidade de entrada I2P - + I2P outbound quantity Quantidade de saída I2P - + I2P inbound length Comprimento de entrada I2P - + I2P outbound length Comprimento de saída I2P - + Display notifications Exibir notificações - + Display notifications for added torrents Exibe notificações pros torrents adicionados - + Download tracker's favicon Baixar favicon do rastreador - + Save path history length Tamanho do histórico do caminho do salvamento - + Enable speed graphs Ativar os gráficos da velocidade - + Fixed slots Slots fixos - + Upload rate based Baseado na taxa de upload - + Upload slots behavior Comportamento dos slots de upload - + Round-robin Pontos-corridos - + Fastest upload Upload mais rápido - + Anti-leech Anti-leech - + Upload choking algorithm Algorítmo de sufoco do upload - + Confirm torrent recheck Confirmar nova verificação do torrent - + Confirm removal of all tags Confirmar remoção de todas as etiquetas - + Always announce to all trackers in a tier Sempre anunciar a todos os rastreadores numa camada - + Always announce to all tiers Sempre anunciar pra todas as camadas - + Any interface i.e. Any network interface Qualquer interface - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algorítmo de modo misto %1-TCP - + Resolve peer countries Revelar os países dos pares - + Network interface Interface de rede - + Optional IP address to bind to Endereço de IP opcional pra se vincular - + Max concurrent HTTP announces Máximo de anúncios HTTP simultâneos - + Enable embedded tracker Ativar rastreador embutido - + Embedded tracker port Porta do rastreador embutido @@ -1347,18 +1362,18 @@ AppController - - + + Invalid directory path Caminho da pasta inválido - + Directory does not exist A pasta não existe - + Invalid mode, allowed values: %1 Modo inválido, valores permitidos: %1 @@ -2149,39 +2164,39 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t BitTorrent::SessionImpl - + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 Suporte a Tabela do Hash Distribuído (DHT): %1 - - - - - - - + + + + + + + ON LIGADO - - - - - - - + + + + + + + OFF DESLIGADO - + Local Peer Discovery support: %1 Suporte a Descoberta de Pares locais: %1 @@ -2232,112 +2247,112 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t Detectado evento de despertar do sistema. Reanunciando a todos os rastreadores... - + Peer ID: "%1" ID do par: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" Agente do Usuário HTTP: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 Suporte para Troca de Pares (PeX): %1 - - + + Anonymous mode: %1 Modo anônimo: %1 - - + + Encryption support: %1 Suporte a criptografia: %1 - - + + FORCED FORÇADO - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" Não foi possível encontrar o GUID da interface de rede. Interface: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" Tentando escutar na seguinte lista de endereços de IP: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. O torrent atingiu o limite da proporção de compartimento. - + Torrent: "%1". Torrent: "%1". - - + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 Detectada uma tentativa de adicionar um torrent duplicado. Torrent existente: %1. Resultado: %2 - + Merging of trackers is disabled A mesclagem de rastreadores está desativada - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent Os rastreadores não podem ser mesclados pois este é um torrent privado - + Trackers are merged from new source Rastreadores mesclados a partir da nova fonte - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". Falha ao remover arquivo parcial. Torrent: "%1". Motivo: "%2". - + Super seeding enabled. Super semeadura ativada. - + Torrent reached the seeding time limit. O torrent atingiu o limite de tempo de semeadura. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. O torrent atingiu o limite de tempo de seeding inativo. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Falha ao carregar o torrent. Motivo: "%1" - + I2P error. Message: "%1". I2P error. Message: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON Suporte UPnP/NAT-PMP: LIGADO @@ -2357,279 +2372,279 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t O tempo limite do encerramento da sessão foi atingido. - + Removing torrent. Removendo o torrent. - + Removing torrent and deleting its content. Removendo o torrent e excluindo seu conteúdo. - + Torrent stopped. Torrent parado. - + Torrent content removed. Torrent: "%1" Conteúdo do torrent removido. Torrent: "%1" - + Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2" Falha ao remover conteúdo do torrent. Torrent: "%1". Erro: "%2" - + Torrent removed. Torrent: "%1" Torrent removido. Torrent: "%1" - + UPnP/NAT-PMP support: OFF Suporte a UPnP/NAT-PMP: DESLIGADO - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Falha ao exportar o torrent. Torrent: "%1". Destino: "%2". Motivo: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Abortado o salvamento dos dados de retomada. Número de torrents pendentes: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" O endereço de rede configurado é inválido. Endereço: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Falha ao encontrar o endereço de rede configurado para escutar. Endereço: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" A interface da rede configurada é inválida. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Endereço de IP inválido rejeitado enquanto aplicava a lista de endereços de IP banidos. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Adicionado o rastreador ao torrent. Torrent: "%1". Rastreador: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Removido o rastreador do torrent. Torrent: "%1". Rastreador: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL da semente adicionada ao torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL da semente removida do torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent retomado. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Download do torrent concluído. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Movimentação do torrent cancelada. Torrent: "%1". Fonte: "%2". Destino: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" Torrent parado. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Falha ao enfileirar a movimentação do torrent. Torrent: "%1". Fonte: "%2". Destino: "%3". Motivo: o torrent está sendo movido atualmente para o destino - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Falha ao enfileirar a movimentação do torrent. Torrent: "%1". Fonte: "%2". Destino: "%3". Motivo: ambos os caminhos apontam para o mesmo local - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Enfileirada a movimentação do torrent. Torrent: "%1". Fonte: "%2". Destino: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Iniciando a movimentação do torrent. Torrent: "%1". Destino: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Falha ao salvar a configuração das categorias. Arquivo: "%1". Erro: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Falha ao analisar a configuração das categorias. Arquivo: "%1". Erro: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Arquivo de filtro dos IPs analisado com sucesso. Número de regras aplicadas: %1 - + Failed to parse the IP filter file Falha ao analisar o arquivo de filtro de IPs - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrent restaurado. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Novo torrent adicionado. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent com erro. Torrent: "%1". Erro: "%2" - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" Os parâmetros SSL do torrent estão faltando. Torrent: "%1". Mensagem: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Alerta de erro de arquivo. Torrent: "%1". Arquivo: "%2". Motivo: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" Falha ao mapear portas UPnP/NAT-PMP. Mensagem: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" Êxito ao mapear portas UPnP/NAT-PMP. Mensagem: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filtro de IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). porta filtrada (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). porta privilegiada (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". Erro de proxy SOCKS5. Endereço: %1. Mensagem: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 restrições do modo misto - + Failed to load Categories. %1 Falha ao carregar as categorias. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Falha ao carregar a configuração das categorias. Arquivo: "%1". Erro: "Formato inválido dos dados" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 está desativado - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 está desativado - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Falha ao buscar DNS do URL da semente. Torrent: "%1". URL: "%2". Erro: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Mensagem de erro recebida do URL da semente. Torrent: "%1". URL: "%2". Mensagem: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Êxito ao escutar no IP. IP: "%1". Porta: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Falha ao escutar o IP. IP: "%1". Porta: "%2/%3". Motivo: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Detectado IP externo. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Erro: a fila de alertas internos está cheia e os alertas foram descartados, você pode experienciar uma desempenho baixo. Tipos de alerta descartados: "%1". Mensagem: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent movido com sucesso. Torrent: "%1". Destino: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Falha ao mover o torrent. Torrent: "%1". Fonte: "%2". Destino: "%3". Motivo: "%4" @@ -3316,17 +3331,21 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t Baixando torrent... Fonte: "%1" - Trackers cannot be merged because it is a private torrent - Os rastreadores não podem ser mesclados pois este é um torrent privado + Os rastreadores não podem ser mesclados pois este é um torrent privado - + Torrent is already present O torrent já está presente + Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? O torrent '%1' já existe na lista de transferências. Deseja unir os rastreadores da nova fonte? @@ -3490,60 +3509,60 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 é um parâmetro desconhecido da linha de comando. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 deve ser o único parâmetro da linha de comando. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Execute o aplicativo com a opção -h pra ler sobre os parâmetros da linha de comando. - + Bad command line Linha de comando ruim - + Bad command line: Linha de comando ruim: - + An unrecoverable error occurred. An unrecoverable error occurred. + - qBittorrent has encountered an unrecoverable error. qBittorrent has encountered an unrecoverable error. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running. Você não pode usar o %1: o qBittorrent já está em execução. - + Another qBittorrent instance is already running. Uma outra instância do qBittorrent já está em execução. - + Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1. Encontrada uma instância inesperada do qBittorrent. Saindo desta instância. ID do processo atual: %1. - + Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2. Erro ao daemonizar. Motivo: "%1". Código de erro: %2. @@ -4359,7 +4378,12 @@ Por favor instale-o manualmente. Net::DownloadManager - + + SSL error, URL: "%1", errors: "%2" + + + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" Ignorando erro do SSL, URL: "%1", erros: "%2" @@ -5746,279 +5770,284 @@ Por favor instale-o manualmente. Avançado - + + Style: + + + + Customize UI Theme... Personalizar tema da interface... - + Transfer List Lista de Transferência - + Confirm when deleting torrents Confirmar quando apagar torrents - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. Usar cores alternantes nas linhas - + Hide zero and infinity values Ocultar valores zero e infinito - + Always Sempre - + Action on double-click Ação do duplo clique - + Downloading torrents: Baixando torrents: - - + + Start / Stop Torrent Iniciar / Parar Torrent - - + + Open destination folder Abrir pasta de destino - - + + No action Nenhuma ação - + Completed torrents: Torrents completados: - + Auto hide zero status filters Ocultar filtro de status zero - + Desktop Área de trabalho - + Start qBittorrent on Windows start up Iniciar o qBittorrent quando o Windows inicializar - + Show splash screen on start up Mostrar a tela de inicialização ao inicializar - + Confirmation on exit when torrents are active Confirmação ao sair quando os torrents estão ativos - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Confirmação ao auto-sair quando os downloads concluírem - + <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html> <html><head/><body><p>Para definir o qBittorrent como programa padrão ara arquivos .torrent e/ou links magnéticos<br/>você pode usar o diálogo <span style=" font-weight:600;">Programas Padrão</span> do <span style=" font-weight:600;">Painel de Controle</span>.</p></body></html> - + KiB KiB - + Torrent content layout: Layout do conteúdo do torrent: - + Original Original - + Create subfolder Criar sub-pasta - + Don't create subfolder Não criar sub-pasta - + The torrent will be added to the top of the download queue O torrent será adicionado ao início da fila de downloads - + Add to top of queue The torrent will be added to the top of the download queue Adicionar ao início da fila - + The torrent will be added to download list in a stopped state O torrent será adicionado à lista de downloads no estado parado - + When duplicate torrent is being added Quando um torrent duplicado for adicionado - + Merge trackers to existing torrent Mesclar rastreadores ao torrent existente - + Keep unselected files in ".unwanted" folder Manter arquivos não selecionados na pasta ".unwanted" - + Add... Adicionar... - + Options.. Opções.. - + Remove Remover - + Email notification &upon download completion Notificação por e-mail &ao completar o download - + Send test email Enviar e-mail de teste - + Peer connection protocol: Protocolo de conexão com os pares: - + Any Qualquer um - + I2P (experimental) I2P (experimental) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> <html><head/><body><p>Se o &quot;modo misto&quot; estiver habilitado, torrents I2P terão permissão para acessar pares de outras fontes além do rastreador e conectar com IPs regulares, não fornecendo nenhum anonimato. Isso pode ser útil caso o usuário não esteja interessado no anonimato do I2P mas ainda deseje a possibilidade de se conectar a pares I2P.</p></body></html> - + Mixed mode Modo misto - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! Algumas opções são incompatíveis com o tipo de proxy escolhido! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy Se marcado, as pesquisas de nome de servidor são feitas por meio do proxy - + Perform hostname lookup via proxy Realize a consulta de hostname via proxy - + Use proxy for BitTorrent purposes Use proxy para fins de BitTorrent - + RSS feeds will use proxy Os feeds RSS irão usar proxy - + Use proxy for RSS purposes Usar proxy para fins de RSS - + Search engine, software updates or anything else will use proxy Mecanismo de pesquisa, atualizações de software ou qualquer outra coisa usará proxy - + Use proxy for general purposes Usar proxy para fins gerais - + IP Fi&ltering Filtra&gem dos IPs - + Schedule &the use of alternative rate limits Agendar &o uso de limites alternativos das taxas - + From: From start time De: - + To: To end time Até: - + Find peers on the DHT network Achar pares na rede DHT - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -6027,135 +6056,135 @@ Requer encriptação: Só conectar com os pares com encriptação do protocolo Desativar encriptação: Só conectar com os pares sem encriptação do protocolo - + Allow encryption Permitir encriptação - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Mais informações</a>) - + Maximum active checking torrents: Máximo de torrents ativos em verificação: - + &Torrent Queueing &Torrents na Fila - + When total seeding time reaches Quando o tempo total de semeadura for atingido - + When inactive seeding time reaches Quando o tempo inativo de semeadura for atingido - + RSS Reader Leitor do RSS - + Enable fetching RSS feeds Ativar a busca de feeds do RSS - + Feeds refresh interval: Intervalo de atualização dos feeds: - + Same host request delay: Atraso na solicitação do mesmo host: - + Maximum number of articles per feed: Número máximo de artigos por feed: - - - + + + min minutes min - + Seeding Limits Limites de Semeadura - + Remove torrent Remover torrent - + Remove torrent and its files Remover o torrent e seus arquivos - + Enable super seeding for torrent Ativar super semeadura para o torrent - + When ratio reaches Quando a proporção alcançar - + RSS Torrent Auto Downloader Auto-Baixador de Torrents do RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Ativar auto-download dos torrents do RSS - + Edit auto downloading rules... Editar regras de auto-download... - + RSS Smart Episode Filter Filtro inteligente de episódios do RSS - + Download REPACK/PROPER episodes Baixar episódios REPACK/PROPER - + Filters: Filtros: - + Web User Interface (Remote control) Interface de Usuário da Web (Controle remoto) - + IP address: Endereço de IP: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -6164,42 +6193,42 @@ Especifique um endereço IPv4 ou IPv6. Você pode especificar "0.0.0.0" "::" pra qualquer endereço IPv6 ou "*" pra ambos IPv4 e IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Banir cliente após falhas consecutivas: - + Never Nunca - + ban for: banir por: - + Session timeout: Tempo pra esgotar a sessão: - + Disabled Desativado - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Ativar bandeira segura do cookie (requer HTTPS) - + Server domains: Domínios do servidor: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6212,37 +6241,37 @@ você deve colocar nomes de domínio usados pelo servidor WebUI. Use ';' pra dividir múltiplas entradas. Pode usar o wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Usar HTTPS ao invés do HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Ignorar autenticação pra clientes no hospedeiro local - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Ignorar autenticação pra clientes em sub-redes com IPs na lista branca - + IP subnet whitelist... Lista branca de sub-redes dos IPs... - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. Especifique IPs de proxies reversos (ou sub-máscaras, ex.: 0.0.0.0/24) para usar no endereço do cliente encaminhado (atributo X-Forwarded-For). Use ';' pra dividir múltiplas entradas. - + Upda&te my dynamic domain name Atualiz&ar meu nome de domínio dinâmico - + Minimize qBittorrent to notification area Minimizar o qBittorrent na área de notificação @@ -6257,180 +6286,180 @@ Use ';' pra dividir múltiplas entradas. Pode usar o wildcard '*& Idioma: - + Tray icon style: Estilo do ícone do tray: - - + + Normal Normal - + File association Associação de arquivo - + Use qBittorrent for .torrent files Usar qBittorrent pra arquivos .torrent - + Use qBittorrent for magnet links Usar qBittorrent para links magnéticos - + Check for program updates Procurar atualizações do programa - + Power Management Gerenciamento de Energia - + Save path: Caminho do salvamento: - + Backup the log file after: Fazer backup do arquivo de log após: - + Delete backup logs older than: Apagar logs de backup mais velhos do que: - + When adding a torrent Quando adicionar um torrent - + Bring torrent dialog to the front Trazer o diálogo do torrent para a frente - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Também apagar arquivos .torrent cuja adição foi cancelada - + Also when addition is cancelled Também quando a adição for cancelada - + Warning! Data loss possible! Aviso! Perda de dados possível! - + Saving Management Gerenciamento do salvamento - + Default Torrent Management Mode: Modo de gerenciamento padrão dos torrents: - + Manual Manual - + Automatic Automático - + When Torrent Category changed: Quando a categoria do torrent for mudada: - + Relocate torrent Re-alocar torrent - + Switch torrent to Manual Mode Trocar o torrent pro modo manual - - + + Relocate affected torrents Re-alocar torrents afetados - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Trocar os torrents afetados pro modo manual - + Use Subcategories Usar sub-categorias - + Default Save Path: Caminho padrão do salvamento: - + Copy .torrent files to: Copiar os arquivos .torrent pra: - + Show &qBittorrent in notification area Mostrar o &qBittorrent na área de notificação - + &Log file &Arquivo do log - + Display &torrent content and some options Exibir &conteúdo do torrent e algumas opções - + De&lete .torrent files afterwards Ap&agar os arquivos .torrent mais tarde - + Copy .torrent files for finished downloads to: Copiar os arquivos .torrent dos downloads concluídos para: - + Pre-allocate disk space for all files Pré-alocar espaço em disco pra todos os arquivos - + Use custom UI Theme Usar tema personalizado da interface do usuário - + UI Theme file: Arquivo do tema da interface do usuário: @@ -6440,214 +6469,214 @@ Use ';' pra dividir múltiplas entradas. Pode usar o wildcard '*& Mudar as configurações da interface requer o reinício do aplicativo - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion Mostra um diálogo de confirmação ao apagar o torrent - - + + Preview file, otherwise open destination folder Pré-visualizar arquivo, de outro modo abrir a pasta de destino - - + + Show torrent options Mostrar opções do torrent - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents Mostra um diálogo de confirmação quando sair com torrents ativos - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon Quando minimizar, a janela principal é fechada e deve ser reaberta no ícone do tray - + The systray icon will still be visible when closing the main window O ícone do tray ainda estará visível quando fechar a janela principal - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window Fechar o qBittorrent na área de notificação - + Monochrome (for dark theme) Monocromático (pro tema escuro) - + Monochrome (for light theme) Monocromático (pro tema claro) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading Inibir o sono do sistema quando os torrents estão baixando - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Inibir a suspensão do sistema quando os torrents estão semeando - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size Cria um arquivo de log adicional após o arquivo de log alcançar o tamanho especificado do arquivo - + days Delete backup logs older than 10 days dias - + months Delete backup logs older than 10 months meses - + years Delete backup logs older than 10 years anos - + Log performance warnings Registrar avisos sobre a performance - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a stopped state Não iniciar o download automaticamente - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it Se o arquivo .torrent deve ser apagado após adicioná-lo - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. Aloca o tamanho completo dos arquivos no disco antes de iniciar os downloads pra minimizar a fragmentação. Só é útil pra HDDs. - + Append .!qB extension to incomplete files Adicionar a extensão .!qB nos arquivos incompletos - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Quando um torrent é baixado oferece pra adicionar torrents de quaisquer arquivos .torrent achados dentro dele - + Enable recursive download dialog Ativar diálogo de download recursivo - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Automático: Várias propriedades do torrent (ex: o caminho do salvamento) serão decididas pela categoria associada Manual: Várias propriedades do torrent (ex: o caminho do salvamento) devem ser atribuídas manualmente - + When Default Save/Incomplete Path changed: Quando o caminho padrão pra Salvar/Incompleto mudar: - + When Category Save Path changed: Quando o caminho do salvamento da categoria for mudado: - + Use Category paths in Manual Mode Usar os caminhos da Categoria no Modo Manual - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one Resolver o Caminho de Salvamento relativo contra o Caminho da Categoria apropriado ao invés do caminho Padrão - + Use icons from system theme Usar ícones do tema do sistema - + Stopped torrents only Somente torrents parados - + Window state on start up: Estado da janela ao iniciar: - + qBittorrent window state on start up Estado da janela do qBittorrent ao iniciar - + Torrent stop condition: Condição de parada do torrent: - - + + None Nenhum - - + + Metadata received Metadados recebidos - - + + Files checked Arquivos verificados - + Ask for merging trackers when torrent is being added manually Pedir para mesclar rastreadores quando o torrent estiver sendo adicionado manualmente - + Use another path for incomplete torrents: Usar outro caminho pros torrents incompletos: - + Automatically add torrents from: Adicionar automaticamente torrents de: - + Excluded file names Nomes de arquivos excluídos - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6676,786 +6705,803 @@ readme.txt: filtra o nome exato do arquivo. readme[0-9].txt: filtra 'readme1.txt', 'readme2.txt', mas não 'readme10.txt'. - + Receiver Receptor - + To: To receiver Até: - + SMTP server: Servidor SMTP: - + Sender Remetente - + From: From sender De: - + This server requires a secure connection (SSL) Este servidor requer uma conexão segura (SSL) - - + + Authentication Autenticação - - - - + + + + Username: Nome de usuário: - - - - + + + + Password: Senha: - + Run external program Executar programa externo - + Run on torrent added Executar ao adicionar o torrent - + Run on torrent finished Executar ao concluir o torrent - + Show console window Mostrar janela do console - + TCP and μTP TCP e μTP - + Listening Port Porta de Escuta - + Port used for incoming connections: Porta usada pra conexões de entrada: - + Set to 0 to let your system pick an unused port Defina em 0 pra deixar seu sistema escolher uma porta não usada - + Random Aleatória - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Usar abertura de porta UPnP / NAT-PMP do meu roteador - + Connections Limits Limites da Conexão - + Maximum number of connections per torrent: Número máximo de conexões por torrent: - + Global maximum number of connections: Número máximo global de conexões: - + Maximum number of upload slots per torrent: Número máximo de slots de upload por torrent: - + Global maximum number of upload slots: Número global máximo de slots de upload: - + Proxy Server Servidor Proxy - + Type: Tipo: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: Hospedeiro: - - - + + + Port: Porta: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections De outro modo o servidor proxy só é usado pra conexões com o rastreador - + Use proxy for peer connections Usar proxy pra conexões com os pares - + A&uthentication A&utenticação - + Info: The password is saved unencrypted Info: A senha é salva desencriptada - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Caminho do filtro (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Recarregar o filtro - + Manually banned IP addresses... Endereços de IP banidos manualmente... - + Apply to trackers Aplicar aos rastreadores - + Global Rate Limits Limites Globais da Taxa - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Upload: - - + + Download: Download: - + Alternative Rate Limits Limites Alternativos da Taxa - + Start time Hora do início - + End time Hora do término - + When: Quando: - + Every day Todo dia - + Weekdays Dias da semana - + Weekends Finais de semana - + Rate Limits Settings Configurações dos Limites da Taxa - + Apply rate limit to peers on LAN Aplicar limite da taxa aos pares na LAN - + Apply rate limit to transport overhead Aplicar limite da taxa a sobrecarga do transporte - + Apply rate limit to µTP protocol Aplicar limite da taxa ao protocolo µTP - + Privacy Privacidade - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Ativar DHT (rede decentralizada) pra achar mais pares - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Trocar pares com clientes Bittorrent compatíveis (µTorrent, Vuze...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Ativar Troca de Pares (PeX) pra achar mais pares - + Look for peers on your local network Procurar pares na sua rede local - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Ativar descoberta de pares locais pra achar mais pares - + Encryption mode: Modo de encriptação: - + Require encryption Requer encriptação - + Disable encryption Desativar encriptação - + Enable when using a proxy or a VPN connection Ativar quando usar um proxy ou uma conexão VPN - + Enable anonymous mode Ativar modo anônimo - + Maximum active downloads: Máximo de downloads ativos: - + Maximum active uploads: Máximo de uploads ativos: - + Maximum active torrents: Máximo de torrents ativos: - + Do not count slow torrents in these limits Não contar torrents lentos nestes limites - + Upload rate threshold: Limite da taxa de upload: - + Download rate threshold: Limite da taxa de download: - - - - + + + + sec seconds seg - + Torrent inactivity timer: Cronômetro da inatividade do torrent: - + then então - + Stop torrent Parar torrent - + A&utomatically append these trackers to new downloads: A&utomaticamente adicionar estes rastreadores aos novos downloads: - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Usar UPnP / NAT-PMP pra abrir a porta do meu roteador - + Certificate: Certificado: - + Key: Chave: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informações sobre certificados</a> - + Change current password Mudar a senha atual - + Use alternative Web UI Usar interface alternativa de usuário da web - + Files location: Local dos arquivos: - + Security Segurança - + Enable clickjacking protection Ativar proteção contra clickjacking - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Ativar proteção contra falsificação de requisição de sites cruzados (CSRF) - + Enable Host header validation Ativar validação de cabeçalho do hospedeiro - + Add custom HTTP headers Adicionar cabeçalhos HTTP personalizados - + Header: value pairs, one per line Cabeçalho: pares de valores, um por linha - + Enable reverse proxy support Ativar suporte pro proxy reverso - + Trusted proxies list: Lista de proxies confiáveis: - + Service: Serviço: - + Register Registrar - + Domain name: Nome do domínio: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Ao ativar estas opções, você pode <strong>perder irremediavelmente</strong> seus arquivos .torrent! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Se você ativar a segunda opção (&ldquo;Também quando a adição for cancelada&rdquo;) o arquivo .torrent <strong>será apagado</strong> mesmo se você pressionar &ldquo;<strong>Cancelar</strong>&rdquo; no diálogo &ldquo;Adicionar torrent&rdquo; - + Select qBittorrent UI Theme file Selecione o arquivo do tema da interface do usuário do qBittorrent - + Choose Alternative UI files location Escolha o local alternativo dos arquivos da interface do usuário - + Supported parameters (case sensitive): Parâmetros suportados (caso sensitivo): - + Minimized Minimizada - + Hidden Oculta - + Disabled due to failed to detect system tray presence Desativado devido a falha ao detectar presença na área de notificação do sistema - + No stop condition is set. Nenhuma condição de parada definida. - + Torrent will stop after metadata is received. O torrent será parado após o recebimento dos metadados. - + Torrent will stop after files are initially checked. O torrent será parado após o a verificação inicial dos arquivos. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Isso também fará o download dos metadados, caso não existam inicialmente. - + %N: Torrent name %N: Nome do torrent - + %L: Category %L: Categoria - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Caminho do conteúdo (o mesmo do caminho raiz pra torrent multi-arquivos) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Caminho raiz (primeiro caminho do sub-diretório do torrent) - + %D: Save path %D: Caminho do salvamento - + %C: Number of files %C: Número de arquivos - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Tamanho do torrent (bytes) - + %T: Current tracker %T: Rastreador atual - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Dica: Encapsule o parâmetro entre aspas pra evitar que o texto seja cortado nos espaços em branco (ex: "%N") - + Test email Testar e-mail - + Attempted to send email. Check your inbox to confirm success Tentativa de enviar e-mail. Verifique sua caixa de entrada para confirmar o sucesso - + (None) (Nenhum) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Um torrent será considerado lento se suas taxas de download e upload ficarem abaixo destes valores pelos segundos do "Cronômetro de inatividade do torrent" - + Certificate Certificado - + Select certificate Selecionar certificado - + Private key Chave privada - + Select private key Selecione a chave privada - + WebUI configuration failed. Reason: %1 Falha na configuração da WebUI. Motivo: %1 - + + %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode + Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode + + + + + System + System default Qt style + Sistema + + + + Let Qt decide the style for this system + + + + Select folder to monitor Selecione a pasta a monitorar - + Adding entry failed Falhou em adicionar a entrada - + The WebUI username must be at least 3 characters long. O nome de usuário da interface web deve ter pelo menos 3 caracteres. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. A senha de interface web deve ter pelo menos 6 caracteres. - + Location Error Erro do local - - + + Choose export directory Escolha o diretório pra exportar - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Quando estas opções estão ativadas o qBittorrent <strong>apagará</strong> os arquivos .torrent após eles serem adicionados com sucesso (a primeira opção) ou não (a segunda opção) nas suas filas de download. Isto será aplicado <strong>não só</strong> nos arquivos abertos via ação pelo menu &ldquo;Adicionar torrent&rdquo;, mas também para aqueles abertos via <strong>associação de tipos de arquivo</strong> - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) Arquivo do tema da interface do usuário do qBittorrent (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Etiquetas (separadas por vírgula) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Informações do hash v1 (ou '-' se indisponível) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: Informações do hash v2 (ou '-' se indisponível) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: ID do torrent (hash das informações do sha-1 pro torrent v1 ou hash das informações do sha-256 truncadas pra torrent v2/híbrido) - - - + + + Choose a save directory Escolha um diretório pra salvar - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. Torrents que possuem metadados inicialmente serão adicionados como parados. - + Choose an IP filter file Escolha um arquivo de filtro de IP - + All supported filters Todos os filtros suportados - + The alternative WebUI files location cannot be blank. O local alternativo dos arquivos da interface web não pode estar em branco. - + Parsing error Erro de análise - + Failed to parse the provided IP filter Falhou em analisar o filtro de IP fornecido - + Successfully refreshed Atualizado com sucesso - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Analisou com sucesso o filtro de IP fornecido: %1 regras foram aplicadas. - + Preferences Preferências - + Time Error Erro do Tempo - + The start time and the end time can't be the same. A hora de início e a hora do término não podem ser as mesmas. - - + + Length Error Erro de Comprimento @@ -8730,69 +8776,69 @@ Esses plugins foram desativados. Editar URL do feed - + Please choose a folder name Por favor escolha um nome de pasta - + Folder name: Nome da pasta: - + New folder Nova pasta - - + + Please type a RSS feed URL Por favor digite uma URL de feed do RSS - - + + Feed URL: URL do feed: - + Deletion confirmation Confirmação de exclusão - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Você tem certeza que você quer apagar os feeds do RSS selecionados? - + Please choose a new name for this RSS feed Por favor escolha um novo nome pra este feed do RSS - + New feed name: Novo nome do feed: - + Rename failed Falhou em renomear - + Date: Data: - + Feed: Feed: - + Author: Autor: @@ -10281,13 +10327,13 @@ Por favor escolha um nome diferente e tente de novo. - + Select file Selecione o arquivo - + Select folder Selecione a pasta @@ -10392,53 +10438,53 @@ Por favor escolha um nome diferente e tente de novo. Progresso: - + Create Torrent Criar Torrent - - + + Torrent creation failed Falhou na criação do torrent - + Reason: Path to file/folder is not readable. Motivo: O caminho para o arquivo/pasta não é legível. - + Select where to save the new torrent Selecione aonde salvar o novo torrent - + Torrent Files (*.torrent) Arquivos Torrent (*.torrent) - + Add torrent to transfer list failed. Falha ao adicionar o torrent à lista de transferências. - + Reason: "%1" Motivo: "%1" - + Add torrent failed Falha ao adicionar torrent - + Torrent creator Criador de torrents - + Torrent created: Torrent criado: @@ -11943,7 +11989,12 @@ Por favor escolha um nome diferente e tente de novo. UIThemeManager - + + Set app style failed. Unknown style: "%1" + + + + Failed to load UI theme from file: "%1" Falhou em carregar o tema da interface de usuário do arquivo: "%1" diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts b/src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts index 62c42ffd5987..8b1d1e4b7fde 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts @@ -245,7 +245,7 @@ Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Os torrents que possuem metadados inicialmente serão adicionados como parados. @@ -487,22 +487,22 @@ Ocorreu um erro ao adicionar o torrent. Fonte: "%1". Motivo: "%2" - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3 Detetada uma tentativa de adicionar um torrent duplicado. Fonte: %1. Torrent existente: %2. Resultado: %3 - + Merging of trackers is disabled A fusão de trackers está desativada - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent Os trackers não podem ser fundidos porque se trata de um torrent privado - + Trackers are merged from new source Os trackers são fundidos a partir da nova fonte @@ -668,678 +668,693 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Verificar torrents ao terminar - - + + ms milliseconds ms - + Setting Definição - + Value Value set for this setting Valor - + (disabled) (desativado) - + (auto) (automático) - + min minutes min - + All addresses Todos os endereços - + qBittorrent Section Secção qBittorrent - - + + Open documentation Abrir documentação - + All IPv4 addresses Todos os endereços IPv4 - + All IPv6 addresses Todos os endereços IPv6 - + libtorrent Section Secção libtorrent - + Fastresume files Resumo rápido dos ficheiros - + SQLite database (experimental) Base de dados do SQLite (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) Retomar tipo de armazenamento de dados (requer reinício) - + Normal Normal - + Below normal Abaixo do normal - + Medium Médio - + Low Baixo - + Very low Muito baixo - + Physical memory (RAM) usage limit Limite de utilização da memória física (RAM) - + Asynchronous I/O threads Threads assíncronas I/O - + Hashing threads Segmentos de cálculo de hash - + File pool size Tamanho do pool de ficheiros - + Outstanding memory when checking torrents Memória excelente ao verificar os torrents - + Disk cache Cache do disco - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Intervalo para cache de disco - + Disk queue size Tamanho da fila do disco - - + + Enable OS cache Ativar cache do sistema - + Coalesce reads & writes Unir leituras e escritas - + Use piece extent affinity Utilizar a afinidade da extensão da peça - + Send upload piece suggestions - Enviar o upload da peça de sugestões + Enviar sugestões de peças do envio - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (desativado) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. Guardar o intervalo de dados de retomada [0: desativado] - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] Portas de saída (Mín) [0: desativado] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] Portas de saída (Máx) [0: desativado] - + 0 (permanent lease) 0 (locação permanente) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] Duração da locação UPnP [0: locação permanente] - + Stop tracker timeout [0: disabled] Intervalo para parar o tracker [0: disativado] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] Intervalo da notificação [0: infinito, -1: predefinição do sistema] - + Maximum outstanding requests to a single peer Máximo de pedidos pendentes a uma única fonte: - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) (infinito) - + (system default) (predefinição do sistema) - + Delete files permanently - + Eliminar ficheiros permanentemente - + Move files to trash (if possible) - + Mover ficheiros para o lixo (se possível) - + Torrent content removing mode - + Modo de remoção de conteúdo do torrent - + This option is less effective on Linux Esta opção é menos efetiva no Linux - + Process memory priority Prioridade de memória de processo - + Bdecode depth limit Limite de profundidade Bdecode - + Bdecode token limit Limite do token Bdecode - + Default Padrão - + Memory mapped files Arquivos mapeados na memória - + POSIX-compliant Compatível com POSIX - + + Simple pread/pwrite + + + + Disk IO type (requires restart) Tipo de E/S de disco (requer reinicialização) - - + + Disable OS cache Desativar cache do sistema - + Disk IO read mode Modo de leitura de E/S do disco - + Write-through Write-through - + Disk IO write mode Modo de gravação de E/S do disco - + Send buffer watermark Marca de água do buffer de envio - + Send buffer low watermark Marca de água baixa do buffer de envio - + Send buffer watermark factor Fator da marca de água do buffer de envio - + Outgoing connections per second Ligações de saída por segundo - - + + 0 (system default) 0 (predefinição do sistema) - + Socket send buffer size [0: system default] Tamanho do buffer do socket de envio [0: system default] - + Socket receive buffer size [0: system default] Tamanho do buffer do socket de recebimento [0: system default] - + Socket backlog size Tamanho da lista pendente do socket - + .torrent file size limit Limite de tamanho do ficheiro .torrent - + Type of service (ToS) for connections to peers Tipo de serviço (TdS) para ligações com pares - + Prefer TCP Preferir TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Semear de forma proporcional (limita TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Suporta nome de domínio internacionalizado (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Permitir várias ligações a partir do mesmo endereço de IP - + Validate HTTPS tracker certificates Validar certificados de rastreio HTTPS - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Redução do pedido de falsificação do lado do servidor (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Não permitir ligação com pares em portas privilegiadas - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances - + Anexa o texto ao título da janela para ajudar a distinguir as instâncias do qBittorent - + Customize application instance name - + Personalizar nome da instância da aplicação - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates Controla o intervalo de atualização do estado interno que, por sua vez, afetará as atualizações da interface do utilizador - + Refresh interval Intervalo de atualização - + Resolve peer host names Resolver nomes dos servidores de fontes - + IP address reported to trackers (requires restart) Endereço de IP reportado aos rastreadores (requer reinício) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Reanunciar para todos os trackers quando o IP ou porta forem alterados - + Enable icons in menus Ativar ícones nos menus - + Enable port forwarding for embedded tracker Ativar reencaminhamento de porta para o rastreador incorporado - + Enable quarantine for downloaded files Ativar quarentena para ficheiros transferidos - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files Ativar Mark-of-the-Web (MOTW) para ficheiros transferidos - + + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) + + + + + Ignore SSL errors + + + + (Auto detect if empty) (Deteção automática se estiver vazio) - + Python executable path (may require restart) Caminho do executável Python (pode ser necessário reiniciar) - + Start BitTorrent session in paused state - + Iniciar sessão do Bittorrent no modo pausado - + sec seconds seg - + -1 (unlimited) - + -1 (ilimitado) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] - + Tempo limite de encerramento da sessão BitTorrent [-1: ilimitado] - + Confirm removal of tracker from all torrents Confirmar a remoção do tracker de todos os torrents - + Peer turnover disconnect percentage Percentagem de não ligação da rotatividade dos pares - + Peer turnover threshold percentage Percentagem de limite de rotatividade de pares - + Peer turnover disconnect interval Intervalo de não ligação de rotatividade de pares - + Resets to default if empty Repor o valor por defeito se estiver vazio - + DHT bootstrap nodes - + Nós de inicialização DHT - + I2P inbound quantity - + Quantidade de entrada I2P - + I2P outbound quantity - + Quantidade de saída I2P - + I2P inbound length - + Comprimento de entrada I2P - + I2P outbound length - + Comprimento de saída I2P - + Display notifications Mostrar notificações - + Display notifications for added torrents Mostrar notificações para os torrents adicionados - + Download tracker's favicon Fazer a transferência do favicon tracker - + Save path history length Guardar o tamanho do histórico do caminho - + Enable speed graphs Ativar gráfico de velocidade - + Fixed slots Slots corrigidos - + Upload rate based - Baseado no rácio de upload + Baseado na taxa de envio - + Upload slots behavior - Comportamento das slots de upload + Comportamento das slots de envio - + Round-robin Round-robin - + Fastest upload - Upload mais rápido + Envio mais rápido - + Anti-leech Anti-sanguessuga - + Upload choking algorithm - Algoritmo choking do upload + Enviar algoritmo de estrangulamento - + Confirm torrent recheck Confirmar reverificação do torrent - + Confirm removal of all tags Confirme o remover de todas as etiquetas - + Always announce to all trackers in a tier Anunciar sempre para todos os rastreadores numa fila - + Always announce to all tiers Anunciar sempre para todos as filas - + Any interface i.e. Any network interface Qualquer interface - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algoritmo do modo de mistura %1-TCP - + Resolve peer countries Resolver fontes dos países - + Network interface Interface de rede - + Optional IP address to bind to Endereço de IP opcional para ligar-se - + Max concurrent HTTP announces Máximo de anúncios HTTP simultâneos - + Enable embedded tracker Ativar tracker embutido - + Embedded tracker port Porta do tracker embutido @@ -1347,18 +1362,18 @@ AppController - - + + Invalid directory path - + Directory does not exist - + Invalid mode, allowed values: %1 @@ -1368,7 +1383,7 @@ Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - A correr no modo portátil. Detectada automaticamente pasta de perfil em: %1 + Em execução no modo portátil. Pasta de perfil detectada automaticamente em: %1 @@ -1420,32 +1435,32 @@ Couldn't add torrent '%1', reason: %2. - + Não foi possível adicionar o torrent '%1', motivo: %2. The WebUI administrator username is: %1 - + O nome de utilizador do administrador da interface web é: %1 The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 - + A palavra-passe do administrador da interface web não foi definida. Uma palavra-passe temporária será fornecida para esta sessão: %1 You should set your own password in program preferences. - + Deve definir a sua própria palavra-passe nas preferências do programa. The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually. - + A interface web está desativada! Para ativar, edite o ficheiro de configuração manualmente. Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - Execução de programa externo. Torrent: "%1". Comando: '%2' + A executar programa externo. Torrent: “%1”. Comando: `%2` @@ -2149,39 +2164,39 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para BitTorrent::SessionImpl - + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 Suporte para a 'Tabela do hash distribuído (DHT)': %1 - - - - - - - + + + + + + + ON ON - - - - - - - + + + + + + + OFF OFF - + Local Peer Discovery support: %1 Suporte para a 'Descoberta de fontes locais': %1 @@ -2232,112 +2247,112 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para Detectado evento de despertar do sistema. Reanunciando a todos os rastreadores... - + Peer ID: "%1" ID da fonte: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" Agente de utilizador HTTP: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 Suporte para 'Troca de fontes (PeX)': %1 - - + + Anonymous mode: %1 Modo anónimo: %1 - - + + Encryption support: %1 Suporte à encriptação: %1 - - + + FORCED FORÇADO - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" Não é possível encontrar o 'Identificador único global' (GUID) da interface de rede: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" A tentar escutar na seguinte lista de endereços de IP: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. O torrent atingiu o limite da proporção de partilha. - + Torrent: "%1". Torrent: "%1". - - + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 - + Merging of trackers is disabled A fusão de trackers está desativada - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent Os trackers não podem ser fundidos porque se trata de um torrent privado - + Trackers are merged from new source Os trackers são fundidos a partir da nova fonte - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". - + Super seeding enabled. Modo super semeador ativado. - + Torrent reached the seeding time limit. O torrent atingiu o limite de tempo a semear. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. O torrent atingiu o limite de tempo inativo a semear. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Falha ao carregar o torrent. Motivo: "%1" - + I2P error. Message: "%1". Erro I2P. Mensagem: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON Suporte a UPnP/NAT-PMP: ON @@ -2357,279 +2372,279 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para - + Removing torrent. - + Removing torrent and deleting its content. - + Torrent stopped. - + Torrent content removed. Torrent: "%1" - + Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent removed. Torrent: "%1" - + UPnP/NAT-PMP support: OFF Suporte a UPnP/NAT-PMP: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Falha ao exportar o torrent. Torrent: "%1". Destino: "%2". Motivo: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 O retomar da poupança de dados foi abortado. Número de torrents pendentes: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" O endereço de rede configurado é inválido. Endereço: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Falha ao encontrar o endereço de rede configurado para escutar. Endereço: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" A interface da rede configurada é inválida. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Endereço de IP inválido rejeitado enquanto aplicava a lista de endereços de IP banidos. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Adicionado o tracker ao torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Removido o tracker do torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL da semente adicionado ao torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Removido o URL da semente do torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent retomado. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Transferência do torrent concluída. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Movimentação do torrent cancelada. Torrent: "%1". Fonte: "%2". Destino: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Falha ao enfileirar a movimentação do torrent. Torrent: "%1". Fonte: "%2". Destino: "%3". Motivo: o torrent está atualmente a ser movido para o destino - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Falha ao enfileirar a movimentação do torrent. Torrent: "%1". Fonte: "%2". Destino: "%3". Motivo: ambos os caminhos apontam para o mesmo local - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Enfileirada a movimentação do torrent. Torrent: "%1". Fonte: "%2". Destino: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Iniciada a movimentação do torrent. Torrent: "%1". Destino: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Falha ao guardar a configuração das categorias. Ficheiro: "%1". Erro: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Falha ao analisar a configuração das categorias. Ficheiro: "%1". Erro: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Ficheiro de filtro dos IPs analisado com sucesso. Número de regras aplicadas: %1 - + Failed to parse the IP filter file Falha ao analisar o ficheiro de filtro dos IPs - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrent restaurado. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Novo torrent adicionado. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Erro de torrent. Torrent: "%1". Erro: "%2" - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Alerta de erro no ficheiro. Torrent: "%1". Ficheiro: "%2". Motivo: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" Falha no mapeamento das portas UPnP/NAT-PMP. Mensagem: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" Mapeamento das portas UPnP/NAT-PMP realizado com sucesso. Mensagem: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filtro de IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). porta filtrada (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). porta privilegiada (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" A sessão BitTorrent encontrou um erro grave. Motivo: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". Erro de proxy SOCKS5. Endereço: %1. Mensagem: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 restrições de modo misto - + Failed to load Categories. %1 Ocorreu um erro ao carregar as Categorias. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Ocorreu um erro ao carregar a configuração das Categorias. Ficheiro: "%1". Erro: "Formato de dados inválido" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 encontra-se inativo - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 está desativado - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Falha na pesquisa do DNS da URL da semente. Torrent: "%1". URL: "%2". Erro: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Mensagem de erro recebida do URL da semente. Torrent: "%1". URL: "%2". Mensagem: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" A receber com sucesso através do IP. IP: "%1". Porta: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Falha de recepção no IP. IP: "%1". Porta: "%2/%3". Motivo: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" IP externo detetado. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Erro: A fila de alertas internos está cheia e os alertas foram perdidos, poderá experienciar uma degradação na performance. Tipos de alertas perdidos: "%1". Mensagem: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent movido com sucesso. Torrent: "%1". Destino: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Falha ao mover o torrent. Torrent: "%1". Fonte: "%2". Destino: "%3". Motivo: "%4" @@ -2676,7 +2691,7 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - Não foi possível guardar no ficheiro. Motivo: "%1". O torrent agora está no modo "somente upload". + Não foi possível guardar no ficheiro. Motivo: "%1". O torrent agora está no modo "apenas envio". @@ -2884,7 +2899,7 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para Add torrents as running or stopped - + Adicionar torrents como em execução ou parados @@ -2975,12 +2990,12 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para Start torrents - + Iniciar torrents Stop torrents - + Parar torrents @@ -3078,7 +3093,7 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para Also remove the content files - + Remover também os ficheiros de conteúdo @@ -3316,17 +3331,21 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para A transferir torrent... Fonte: "%1" - Trackers cannot be merged because it is a private torrent - Os trackers não podem ser fundidos porque se trata de um torrent privado + Os trackers não podem ser fundidos porque se trata de um torrent privado - + Torrent is already present O torrent já se encontra presente + Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? O torrent '%1' já existe na lista de transferências. Deseja unir os rastreadores da nova fonte? @@ -3490,60 +3509,60 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 é um parâmetro de linha de comandos desconhecido. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 deverá ser o único parâmetro da linha de comandos. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Executa a aplicação com a opção -h para saber mais acerca dos parâmetros da linha de comandos. - + Bad command line Linha de comandos inválida - + Bad command line: Linha de comandos inválida: - + An unrecoverable error occurred. Ocorreu um erro irrecuperável. + - qBittorrent has encountered an unrecoverable error. O qBittorrent encontrou um erro irrecuperável. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running. - + Não pode usar o %1: o qBittorrent já está em execução. - + Another qBittorrent instance is already running. - + Uma outra instância do qBittorrent já está em execução. - + Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1. - + Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2. @@ -4004,7 +4023,7 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para [D: %1, U: %2] %3 D = Download; U = Upload; %3 is the rest of the window title - + [D: %1, U: %2] %3 @@ -4359,7 +4378,12 @@ Por favor, instale-o manualmente. Net::DownloadManager - + + SSL error, URL: "%1", errors: "%2" + + + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" A ignorar erro SSL, URL: "%1", erros: "%2" @@ -5746,279 +5770,284 @@ Por favor, instale-o manualmente. Avançado - + + Style: + + + + Customize UI Theme... Personalizar tema da interface... - + Transfer List Lista de transferências - + Confirm when deleting torrents Confirmar eliminação de torrents - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. Utilizar cores alternadas para as linhas - + Hide zero and infinity values Ocultar os valores zero e infinito - + Always Sempre - + Action on double-click Ação do duplo clique - + Downloading torrents: A transferir torrents: - - + + Start / Stop Torrent Iniciar/Parar torrent - - + + Open destination folder Abrir pasta de destino - - + + No action Nenhuma ação - + Completed torrents: Torrents completos: - + Auto hide zero status filters Ocultar filtro de estado zero - + Desktop Área de trabalho - + Start qBittorrent on Windows start up Iniciar o qBittorrent ao arrancar o Windows - + Show splash screen on start up Mostrar ecrã de arranque - + Confirmation on exit when torrents are active Confirmação necessária ao sair caso existam torrents ativos - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Confirmação durante a saída automática ao terminar as transferências - + <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html> - + KiB KiB - + Torrent content layout: Disposição do conteúdo do torrent: - + Original Original - + Create subfolder Criar subpasta - + Don't create subfolder Não criar subpasta - + The torrent will be added to the top of the download queue O torrent será adicionado ao início da fila de transferências - + Add to top of queue The torrent will be added to the top of the download queue Adicionar ao início da fila - + The torrent will be added to download list in a stopped state - + O torrent será adicionado à lista de transferências no estado parado - + When duplicate torrent is being added - + Quando um torrent duplicado for adicionado - + Merge trackers to existing torrent - + Unir rastreadores ao torrent existente - + Keep unselected files in ".unwanted" folder - + Manter ficheiros não selecionados na pasta ".unwanted" - + Add... Adicionar... - + Options.. Opções.. - + Remove Remover - + Email notification &upon download completion Enviar notificação &por e-mail ao terminar a transferência - + Send test email - + Enviar e-mail de teste - + Peer connection protocol: Protocolo de ligação de pares: - + Any Qualquer um - + I2P (experimental) I2P (experimental) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> - + Mixed mode Modo misto - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! Algumas opções são incompatíveis com o tipo de proxy escolhido! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy Se selecionado, as pesquisas de nome de servidor são feitas por meio do proxy - + Perform hostname lookup via proxy Realizar a consulta de hostname via proxy - + Use proxy for BitTorrent purposes Utilize um proxy para fins de BitTorrent - + RSS feeds will use proxy Os feeds RSS irão usar proxy - + Use proxy for RSS purposes Utilizar proxy para fins de RSS - + Search engine, software updates or anything else will use proxy Mecanismo de pesquisa, atualizações de software ou outra coisa qualquer usará proxy - + Use proxy for general purposes Utilizar proxy para fins gerais - + IP Fi&ltering Fi&ltro de IP - + Schedule &the use of alternative rate limits Agendar &a utilização dos limites de rácio alternativos - + From: From start time De: - + To: To end time Para: - + Find peers on the DHT network Encontrar fontes na rede DHT - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -6027,135 +6056,135 @@ Exigir encriptação: Apenas liga a fontes com protocolo de encriptação Desativar encriptação: Apenas liga a fontes sem protocolo de encriptação - + Allow encryption Permitir encriptação - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Mais informação</a>) - + Maximum active checking torrents: Máximo de torrents ativos em verificação: - + &Torrent Queueing Fila de &torrents - + When total seeding time reaches - + Quando o tempo total de semear for atingido - + When inactive seeding time reaches - + Quando o tempo inativo de semear for atingido - + RSS Reader Leitor RSS - + Enable fetching RSS feeds Ativar a procura de fontes RSS - + Feeds refresh interval: Intervalo de atualização das fontes: - + Same host request delay: - + Atraso na solicitação do mesmo host: - + Maximum number of articles per feed: Número máximo de artigos por fonte: - - - + + + min minutes min - + Seeding Limits Limites do semear - + Remove torrent Remover torrent - + Remove torrent and its files Remover o torrent e os seus ficheiros - + Enable super seeding for torrent Ativar o super semear para o torrent - + When ratio reaches Quando o rácio atingir - + RSS Torrent Auto Downloader Transferidor automático de RSS Torrent - + Enable auto downloading of RSS torrents Ativar a transferência automática de torrents RSS - + Edit auto downloading rules... Editar regras da transferência automática... - + RSS Smart Episode Filter Filtro inteligente de episódios RSS - + Download REPACK/PROPER episodes Transferir episódios REPACK/PROPER - + Filters: Filtros: - + Web User Interface (Remote control) Interface web do utilizador (controlo remoto) - + IP address: Endereço IP: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -6164,42 +6193,42 @@ Especifique um endereço IPv4 ou IPv6. Você pode especificar "0.0.0.0" "::" para qualquer endereço IPv6, ou "*" para IPv4 e IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Banir cliente depois de várias falhas consecutivas: - + Never Nunca - + ban for: banir durante: - + Session timeout: Terminado o tempo da sessão: - + Disabled Desativado(a) - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Ativar cookie bandeira segura (requer HTTPS) - + Server domains: Domínio do servidor: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6212,37 +6241,37 @@ você deverá colocar os nomes de domínio usados pelo servidor da interface web Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Utilizar o HTTPS como alternativa ao HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Desativar a autenticação para clientes no localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Desativar a autenticação para clientes pertencentes à lista de IPs confiáveis - + IP subnet whitelist... Sub-rede de IP confiável... - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. Especifique IPs de proxies reversos (ou sub-máscaras, ex.: 0.0.0.0/24) para utilizar no endereço do cliente encaminhado (atributo X-Forwarded-For). Utilize ';' para dividir múltiplas entradas. - + Upda&te my dynamic domain name A&tualizar o nome de domínio dinâmico - + Minimize qBittorrent to notification area Minimizar o qBittorrent para a área de notificação @@ -6257,180 +6286,180 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco &apos Idioma: - + Tray icon style: Estilo do ícone: - - + + Normal Normal - + File association Associação de ficheiros - + Use qBittorrent for .torrent files Associar o qBittorrent aos ficheiros .torrent - + Use qBittorrent for magnet links Associar o qBittorrent às ligações magnet - + Check for program updates Pesquisar por atualizações da aplicação - + Power Management Gestão de energia - + Save path: Guardar em: - + Backup the log file after: Fazer backup do ficheiro de registo após: - + Delete backup logs older than: Eliminar registos de backup anteriores a: - + When adding a torrent Ao adicionar um torrent - + Bring torrent dialog to the front Trazer o diálogo do torrent para a frente - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Eliminar também os ficheiros .torrent cuja adição foi cancelada - + Also when addition is cancelled Também quando a adição for cancelada - + Warning! Data loss possible! Atenção! Possível perda de dados! - + Saving Management Gestão do "Guardar" - + Default Torrent Management Mode: Modo de gestão do torrent por defeito: - + Manual Manual - + Automatic Automático - + When Torrent Category changed: Quando a 'Categoria do torrent' for alterada: - + Relocate torrent Realocar torrent - + Switch torrent to Manual Mode Mudar o torrent para o 'Modo manual' - - + + Relocate affected torrents Realocar torrents afetados - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Mudar os torrents afetados para o 'Modo manual' - + Use Subcategories Utilizar subcategorias - + Default Save Path: Caminho padrão para o 'Guardar': - + Copy .torrent files to: Copiar os ficheiros .torrent para: - + Show &qBittorrent in notification area Mostrar o &qBittorrent na área de notificação - + &Log file Ficheiro de &registo - + Display &torrent content and some options Mostrar o conteúdo do &torrent e algumas opções - + De&lete .torrent files afterwards E&liminar os ficheiros .torrent mais tarde - + Copy .torrent files for finished downloads to: Copiar os ficheiros .torrent das transferências terminadas para: - + Pre-allocate disk space for all files Pré-alocar espaço em disco para todos os ficheiros - + Use custom UI Theme Utilizar um tema personalizado da interface web - + UI Theme file: Ficheiro do tema da interface web: @@ -6440,214 +6469,214 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco &apos Para alterar as definições da interface necessita de reiniciar a aplicação - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion Exibe um diálogo de confirmação durante a eliminação de torrents - - + + Preview file, otherwise open destination folder Pré-visualizar ficheiro, alternativamente abrir a pasta de destino - - + + Show torrent options Mostrar opções do torrent - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents Exibe um diálogo de confirmação ao sair, caso existam torrents ativos - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon Ao minimizar, a janela principal é fechada e deverá ser reaberta a partir do ícone da bandeja do sistema - + The systray icon will still be visible when closing the main window O ícone da barra de tarefas permanecerá visível mesmo ao fechar a janela principal - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window Fechar o qBittorrent para a área de notificação - + Monochrome (for dark theme) Monocromático (para o tema escuro) - + Monochrome (for light theme) Monocromático (para o tema claro) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading Impedir a suspensão do sistema caso existam torrents a serem transferidos - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Impedir a suspensão do sistema caso existam torrents a serem semeados - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size Cria um ficheiro adicional com o registo de atividade depois do ficheiro do registo de atividade atingir o tamanho especificado - + days Delete backup logs older than 10 days dias - + months Delete backup logs older than 10 months meses - + years Delete backup logs older than 10 years anos - + Log performance warnings Registar avisos de desempenho - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a stopped state Não iniciar a transferência automaticamente - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it Se o ficheiro .torrent deve ser eliminado após ter sido adicionado - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. Atribui o tamanho total dos ficheiros no disco antes de iniciar as transferências, para minimizar a fragmentação. Útil apenas para HDDs. - + Append .!qB extension to incomplete files Adicionar a extensão .!qB aos ficheiros incompletos - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Quando está a ser descarregado um torrent, oferecer para adicionar torrents a partir de ficheiros .torrent encontrados dentro deles - + Enable recursive download dialog Ativar o diálogo de transferência recursiva - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Automático: Várias propriedades do torrent (ex: caminho para guardar) serão decididas pela categoria associada Manual: Várias propriedades do torrent (ex: caminho para guardar) deverão ser decididas manualmente - + When Default Save/Incomplete Path changed: Quando o caminho padrão para Guardar/Incompleto mudar: - + When Category Save Path changed: Quando alterar a 'Categoria do caminho para guardar': - + Use Category paths in Manual Mode Utilizar os caminhos de 'Categoria' no 'Modo manual' - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one Resolver o 'Caminho para guardar' relativo contra o 'Caminho da categoria' apropriado ao invés do 'Caminho padrão' - + Use icons from system theme Usar ícones do tema do sistema - + Stopped torrents only - + Window state on start up: Estado da janela ao iniciar: - + qBittorrent window state on start up Estado da janela do qBittorrent ao iniciar - + Torrent stop condition: Condição para parar torrent: - - + + None Nenhum - - + + Metadata received Metadados recebidos - - + + Files checked Ficheiros verificados - + Ask for merging trackers when torrent is being added manually - + Use another path for incomplete torrents: Usar outro caminho para os torrents incompletos: - + Automatically add torrents from: Adicionar automaticamente os torrents de: - + Excluded file names Nomes de ficheiro excluídos - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6676,786 +6705,803 @@ readme.txt: filtra o nome exato do ficheiro. readme[0-9].txt: filtra 'readme1.txt', 'readme2.txt', mas não 'readme10.txt'. - + Receiver Recetor - + To: To receiver Para: - + SMTP server: Servidor SMTP: - + Sender Emissor - + From: From sender De: - + This server requires a secure connection (SSL) Este servidor requer uma ligação segura (SSL) - - + + Authentication Autenticação - - - - + + + + Username: Nome de utilizador: - - - - + + + + Password: Palavra-passe: - + Run external program Executar programa externo - + Run on torrent added Executar ao adicionar o torrent - + Run on torrent finished Executar ao concluir o torrent - + Show console window Mostrar a janela da consola - + TCP and μTP TCP e μTP - + Listening Port Porta de receção - + Port used for incoming connections: Porta utilizada para as ligações recebidas: - + Set to 0 to let your system pick an unused port Definir para 0 para deixar o seu sistema escolher uma porta não utilizada - + Random Aleatória - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Utilizar o reencaminhamento de portas UPnP/NAT-PMP do meu router - + Connections Limits Limites das ligações - + Maximum number of connections per torrent: Número máximo de ligações por torrent: - + Global maximum number of connections: Número máximo de ligações globais: - + Maximum number of upload slots per torrent: - Número máximo de slots de upload por torrent: + Número máximo de slots de envio por torrent: - + Global maximum number of upload slots: - Número máximo de slots de upload por torrent: + Número máximo global de slots de envio: - + Proxy Server Servidor proxy - + Type: Tipo: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: Servidor: - - - + + + Port: Porta: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Se não o fizer, o servidor proxy só será utilizado para as ligações aos trackers - + Use proxy for peer connections Utilizar um proxy para ligações às fontes - + A&uthentication A&utenticação - + Info: The password is saved unencrypted Informação: A palavra-passe é guardada sem encriptação - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Filtrar caminho (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Recarregar o filtro - + Manually banned IP addresses... Endereços de IP banidos manualmente... - + Apply to trackers Aplicar aos rastreadores - + Global Rate Limits Limites de rácio globais - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: - Upload: + Envio: - - + + Download: Transferência: - + Alternative Rate Limits Limites de rácio alternativo - + Start time Hora de início - + End time Hora de fim - + When: Quando: - + Every day Diariamente - + Weekdays Dias da semana - + Weekends Fins de semana - + Rate Limits Settings Definições dos limites de rácio - + Apply rate limit to peers on LAN Aplicar o limite de rácio às fontes nas ligações LAN - + Apply rate limit to transport overhead Aplicar os limites de rácio para o transporte "overhead" - + Apply rate limit to µTP protocol Aplicar os limites de rácio ao protocolo µTP - + Privacy Privacidade - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Ativar DHT (rede descentralizada) para encontrar mais fontes - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Trocar fontes com clientes Bittorrent compatíveis (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Ativar a 'Troca de Fontes' (PeX) para encontrar mais fontes - + Look for peers on your local network Procurar fontes na rede local - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Ativar 'Descoberta de fontes locais' para encontrar mais fontes - + Encryption mode: Modo de encriptação: - + Require encryption Requer encriptação - + Disable encryption Desativar encriptação - + Enable when using a proxy or a VPN connection Ativar ao utilizar uma ligação proxy ou VPN - + Enable anonymous mode Ativar o modo anónimo - + Maximum active downloads: Nº máximo de transferências ativas: - + Maximum active uploads: - Nº máximo de uploads ativos: + Máximo de envios ativos: - + Maximum active torrents: Nº máximo de torrents ativos: - + Do not count slow torrents in these limits Não considerar os torrents lentos para estes limites - + Upload rate threshold: - Limite do rácio de upload: + Limite da taxa de envio: - + Download rate threshold: Limite do rácio de transferência: - - - - + + + + sec seconds seg - + Torrent inactivity timer: Temporizador de inatividade do torrent: - + then depois - + Stop torrent - + Parar torrent - + A&utomatically append these trackers to new downloads: - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Utilizar o reencaminhamento de portas UPnP/NAT-PMP do meu router - + Certificate: Certificado: - + Key: Chave: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informação acerca dos certificados</a> - + Change current password Alterar a palavra-passe atual - + Use alternative Web UI Utilizar a interface web alternativa - + Files location: Localização dos ficheiros: - + Security Segurança - + Enable clickjacking protection Ativar a proteção contra o "clickjacking" - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Ativar a proteção contra falsificação de solicitação entre sites (CSRF) - + Enable Host header validation Ativar a validação do cabeçalho do Host - + Add custom HTTP headers Adicionar cabeçalhos HTTP personalizados - + Header: value pairs, one per line Cabeçalho: pares de valores, um por linha - + Enable reverse proxy support Ativar o suporte para proxy reverso - + Trusted proxies list: Lista de proxies confiáveis: - + Service: Serviço: - + Register Registar - + Domain name: Nome do domínio: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Ao ativar estas opções, poderá <strong>perder permanentemente</strong> os seus ficheiros .torrent! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Se ativar a segunda opção (&ldquo;Também quando a adição for cancelada&rdquo;) o ficheiro .torrent <strong>será eliminado</strong>, mesmo que prima &ldquo;<strong>Cancelar</ strong>&rdquo; no diálogo &ldquo;Adicionar torrent&rdquo; - + Select qBittorrent UI Theme file Selecione o ficheiro do tema da interface do utilizador do qBittorrent - + Choose Alternative UI files location Escolher localização alternativa para os ficheiros da interface do utilizador - + Supported parameters (case sensitive): Parâmetros suportados (sensível a maiúsculas/minúsculas): - + Minimized Minimizado - + Hidden Escondido - + Disabled due to failed to detect system tray presence Desativado devido a falha ao detectar presença na área de notificação do sistema - + No stop condition is set. Não foi definida nenhuma condição para parar. - + Torrent will stop after metadata is received. O torrent será parado após a recepção dos metadados. - + Torrent will stop after files are initially checked. O torrent parará após o a verificação inicial dos ficheiros. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Isto também irá transferir metadados caso não existam inicialmente. - + %N: Torrent name %N: Nome do torrent - + %L: Category %L: Categoria - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Caminho do conteúdo (igual ao caminho raiz para torrents de vários ficheiros) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Caminho raiz (caminho da primeira subdiretoria do torrent) - + %D: Save path %D: Caminho para gravar - + %C: Number of files %C: Número de ficheiros - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Tamanho do torrent (bytes) - + %T: Current tracker %T: Tracker atual - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Dica: Encapsule o parâmetro entre aspas para evitar que sejam cortados os espaços em branco do texto (ex: "%N") - + Test email - + Attempted to send email. Check your inbox to confirm success - + Tentativa de enviar e-mail. Verifique a sua caixa de entrada para confirmar - + (None) (Nenhum(a)) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - Um torrent será considerado lento se os rácios de download e upload se mantiverem abaixo destes valores durante "Temporizador de inatividade do torrent" segundos + Um torrent será considerado lento se as taxas de transferência e envio ficarem abaixo destes valores pelos segundos do "Temporizador de inatividade do torrent" - + Certificate Certificado - + Select certificate Selecionar certificado - + Private key Chave privada - + Select private key Selecionar chave privada - + WebUI configuration failed. Reason: %1 - + + %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode + Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode + + + + + System + System default Qt style + + + + + Let Qt decide the style for this system + + + + Select folder to monitor Selecione a pasta a ser monitorizada - + Adding entry failed Ocorreu um erro ao tentar adicionar a entrada - + The WebUI username must be at least 3 characters long. - + O nome de utilizador da interface web deve ter pelo menos 3 caracteres. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. - + A palavra-passe da interface web tem de ter pelo menos 6 caracteres. - + Location Error Erro de localização - - + + Choose export directory Escolha a diretoria para exportar - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Quando estas opções estão ativadas, o qBittorrent irá <strong>eliminar</strong> os ficheiros .torrent após serem adicionados com sucesso (primeira opção) ou não (segunda opção) nas suas filas de transferência. Isto será aplicado <strong>não apenas</strong> aos ficheiros abertos pelo menu &ldquo;Adicionar torrent&rdquo;, mas também para aqueles abertos pela <strong>associação de tipos de ficheiro</strong> - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) Ficheiro do tema da IU do qBittorrent (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Etiquetas (separadas por vírgula) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Informações do hash v1 (ou '-' se indisponível) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: Informações do hash v2 (ou '-' se indisponível) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: ID do torrent (hash das informações do sha-1 pro torrent v1 ou hash das informações do sha-256 truncadas para torrent v2/híbrido) - - - + + + Choose a save directory Escolha uma diretoria para o gravar - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Os torrents que possuem metadados inicialmente serão adicionados como parados. - + Choose an IP filter file Escolha um ficheiro de filtro IP - + All supported filters Todos os filtros suportados - + The alternative WebUI files location cannot be blank. - + O local alternativo dos ficheiros da interface web não pode estar em branco. - + Parsing error Erro de processamento - + Failed to parse the provided IP filter Ocorreu um erro ao processar o filtro IP indicado - + Successfully refreshed Atualizado com sucesso - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number O filtro de IP fornecido foi processado com sucesso: Foram aplicadas %1 regras. - + Preferences Preferências - + Time Error Erro de horário - + The start time and the end time can't be the same. A hora de início e a de fim não podem ser idênticas. - - + + Length Error Erro de comprimento @@ -8163,7 +8209,7 @@ Esses plugins foram desativados. Uploaded: - Enviados: + Enviado: @@ -8178,7 +8224,7 @@ Esses plugins foram desativados. Upload Speed: - Vel. upload: + Vel. de envio: @@ -8193,7 +8239,7 @@ Esses plugins foram desativados. Upload Limit: - Limite de upload: + Limite do envio: @@ -8254,12 +8300,12 @@ Esses plugins foram desativados. Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is - + Proporção / Tempo ativo (em meses), indica o quão popular o torrent é Popularity: - + Popularidade: @@ -8294,7 +8340,7 @@ Esses plugins foram desativados. Private: - + Privado: @@ -8730,69 +8776,69 @@ Esses plugins foram desativados. Editar URL do feed - + Please choose a folder name Por favor, escolha o nome da pasta - + Folder name: Nome da pasta: - + New folder Nova pasta - - + + Please type a RSS feed URL Por favor, introduza um URL com fonte RSS - - + + Feed URL: URL fonte: - + Deletion confirmation Confirmação de eliminação - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Tem a certeza de que deseja eliminar as fontes RSS selecionadas? - + Please choose a new name for this RSS feed Por favor escolha um novo nome para esta fonte RSS - + New feed name: Novo nome da fonte: - + Rename failed Ocorreu um erro ao tentar renomear - + Date: Data: - + Feed: Feed: - + Author: Autor: @@ -8942,7 +8988,7 @@ Esses plugins foram desativados. Published On - + Publicado em @@ -9378,7 +9424,7 @@ Para instalar alguns, clique no botão "Plugins de pesquisa..." locali Upload: - Upload: + Envio: @@ -9413,7 +9459,7 @@ Para instalar alguns, clique no botão "Plugins de pesquisa..." locali Total Upload - Total de uploads + Total do envio @@ -9423,7 +9469,7 @@ Para instalar alguns, clique no botão "Plugins de pesquisa..." locali Payload Upload - Carga de uploads + Carga do envio @@ -9433,7 +9479,7 @@ Para instalar alguns, clique no botão "Plugins de pesquisa..." locali Overhead Upload - Overhead de uploads + Sobrecarga do envio @@ -9443,7 +9489,7 @@ Para instalar alguns, clique no botão "Plugins de pesquisa..." locali DHT Upload - DHT de upload + Envio DHT @@ -9453,7 +9499,7 @@ Para instalar alguns, clique no botão "Plugins de pesquisa..." locali Tracker Upload - Upload de tracker + Envio do rastreador @@ -9496,7 +9542,7 @@ Para instalar alguns, clique no botão "Plugins de pesquisa..." locali Total Upload - Total de uploads + Total do envio @@ -9521,7 +9567,7 @@ Para instalar alguns, clique no botão "Plugins de pesquisa..." locali Payload Upload - Envio payload + Carga do envio @@ -9531,7 +9577,7 @@ Para instalar alguns, clique no botão "Plugins de pesquisa..." locali Overhead Upload - Overhead de uploads + Sobrecarga do envio @@ -9541,7 +9587,7 @@ Para instalar alguns, clique no botão "Plugins de pesquisa..." locali DHT Upload - DHT de upload + Envio DHT @@ -9551,7 +9597,7 @@ Para instalar alguns, clique no botão "Plugins de pesquisa..." locali Tracker Upload - Upload de tracker + Envio do rastreador @@ -9617,7 +9663,7 @@ Para instalar alguns, clique no botão "Plugins de pesquisa..." locali All-time upload: - Uploads globais: + Envios totais: @@ -9734,12 +9780,12 @@ Para instalar alguns, clique no botão "Plugins de pesquisa..." locali Running (0) - + Em execução (0) Stopped (0) - + Parado (0) @@ -9759,7 +9805,7 @@ Para instalar alguns, clique no botão "Plugins de pesquisa..." locali Stalled Uploading (0) - Upload parado (0) + Envio parado (0) @@ -9804,22 +9850,22 @@ Para instalar alguns, clique no botão "Plugins de pesquisa..." locali Running (%1) - + Em execução (%1) Stopped (%1) - + Parado (%1) Start torrents - + Iniciar torrents Stop torrents - + Parar torrents @@ -9849,7 +9895,7 @@ Para instalar alguns, clique no botão "Plugins de pesquisa..." locali Stalled Uploading (%1) - Upload parado (%1) + Envio parado (%1) @@ -9905,12 +9951,12 @@ Para instalar alguns, clique no botão "Plugins de pesquisa..." locali Start torrents - + Iniciar torrents Stop torrents - + Parar torrents @@ -10281,13 +10327,13 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. - + Select file Selecione o ficheiro - + Select folder Selecione a pasta @@ -10392,53 +10438,53 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Evolução: - + Create Torrent Criar torrent - - + + Torrent creation failed Falha ao tentar criar torrent - + Reason: Path to file/folder is not readable. Motivo: O caminho para o ficheiro/pasta é ilegível. - + Select where to save the new torrent Selecione para onde guardar o torrent novo - + Torrent Files (*.torrent) Ficheiros torrent (*.torrent) - + Add torrent to transfer list failed. Ocorreu um erro ao adicionar o torrent à lista de transferências. - + Reason: "%1" Motivo: "%1" - + Add torrent failed Ocorreu um erro ao adicionar o torrent - + Torrent creator Criador de torrents - + Torrent created: Torrent criado: @@ -10665,7 +10711,7 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Stop torrent - + Parar torrent @@ -11151,12 +11197,12 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Start torrents - + Iniciar torrents Stop torrents - + Parar torrents @@ -11323,7 +11369,7 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Stopped - + Parado @@ -11364,7 +11410,7 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Popularity - + Popularidade @@ -11433,7 +11479,7 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) - Dados enviados + Enviado na sessão @@ -11521,18 +11567,18 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Reannounce In Indicates the time until next trackers reannounce - + Anunciar novamente em Private Flags private torrents - + Privado Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is - + Proporção / Tempo ativo (em meses), indica o quão popular o torrent é @@ -11943,7 +11989,12 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. UIThemeManager - + + Set app style failed. Unknown style: "%1" + + + + Failed to load UI theme from file: "%1" Falha ao carregar o tema da IU a partir do ficheiro: "%1" diff --git a/src/lang/qbittorrent_ro.ts b/src/lang/qbittorrent_ro.ts index eb7cdedcd2e2..725357f087c5 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ro.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ro.ts @@ -487,22 +487,22 @@ - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3 - + Merging of trackers is disabled - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent - + Trackers are merged from new source @@ -668,678 +668,693 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiO - + Recheck torrents on completion Reverifică torentele la finalizare - - + + ms milliseconds ms - + Setting Configurare - + Value Value set for this setting Valoare - + (disabled) (dezactivată) - + (auto) (automată) - + min minutes min - + All addresses Toate adresele - + qBittorrent Section Secțiune qBittorrent - - + + Open documentation Deschide documentația - + All IPv4 addresses Toate adresele IPv4 - + All IPv6 addresses Toate adresele IPv6 - + libtorrent Section Secțiune libtorrent - + Fastresume files Reia rapid fișierele - + SQLite database (experimental) Bază de date SQLite (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) Tip stocare date de reluare (necesită repornirea programului) - + Normal Normal - + Below normal Sub normal - + Medium Mediu - + Low Scăzut - + Very low Foarte scăzut - + Physical memory (RAM) usage limit Limită de folosire a memorie fizice (RAM) - + Asynchronous I/O threads Fire de execuție Intrare/Ieșire asincrone - + Hashing threads Fire pentru sumele de control - + File pool size Numărul maxim de fișiere deschise - + Outstanding memory when checking torrents Memorie pentru verificarea torentelor - + Disk cache Prestocare disc - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Interval de expirare prestocare (cache) disc - + Disk queue size Dimensiune coadă disc - - + + Enable OS cache Activează prestocarea (cache-ul) sistemului - + Coalesce reads & writes Contopește citirile și scrierile - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions Trimite sugestii bucăți de încărcat - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (dezactivat) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] - + 0 (permanent lease) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] - + Stop tracker timeout [0: disabled] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] - + Maximum outstanding requests to a single peer Număr maxim de cereri în așteptare spre un singur partener - - - - - + + + + + KiB KiO - + (infinite) (infinit) - + (system default) (implicit sistemului) - + Delete files permanently - + Move files to trash (if possible) - + Torrent content removing mode - + This option is less effective on Linux Această opțiune are mai puțin efect pe Linux - + Process memory priority - + Bdecode depth limit - + Bdecode token limit - + Default Implicit - + Memory mapped files Fișiere mapate în memorie - + POSIX-compliant Compatibil cu standardul POSIX - + + Simple pread/pwrite + + + + Disk IO type (requires restart) Tipul IO al discului (neceistă repornire) - - + + Disable OS cache Dezactivează prestocarea (cache-ul) sistemului - + Disk IO read mode Modul de citire IO al discului - + Write-through - + Disk IO write mode Modul de scriere IO al discului - + Send buffer watermark Filigranul tamponului de trimitere - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor Factorul filigranului tamponului de trimitere - + Outgoing connections per second Conexiuni de ieșire pe secundă - - + + 0 (system default) - + Socket send buffer size [0: system default] - + Socket receive buffer size [0: system default] - + Socket backlog size Dimensiunea cozii pentru socluri - + .torrent file size limit - + Type of service (ToS) for connections to peers Tip de serviciu (ToS) pentru conexiunile spre parteneri - + Prefer TCP Preferă TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Proporțional cu partenerii (limitează protocolul TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Sprijină nume de domenii internaționale (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Permite conexiuni multiple de la aceeași adresă IP - + Validate HTTPS tracker certificates Validează certificatele HTTPS ale urmăritoarelor - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Atenuare contrafacere cerere pe partea servitorului (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Interzice conexiuni spre parteneri pe porturi privilegiate - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances - + Customize application instance name - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates Controlează intervalul de actualizare al stării interne care la rândul său va afecta actualizările interfeței grafice - + Refresh interval Interval de reîmprospătare - + Resolve peer host names Rezolvă numele de gazdă ale partenerilor - + IP address reported to trackers (requires restart) Adresa IP raportată umăritoarelor (necesită repornirea programului) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Reanunță toate urmăritoarele când se schimbă IP-ul sau portul - + Enable icons in menus Activează pictogramele în meniuri - + Enable port forwarding for embedded tracker Activează port forwarding pentru urmăritoarele încorporate - + Enable quarantine for downloaded files - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files - + + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) + + + + + Ignore SSL errors + + + + (Auto detect if empty) - + Python executable path (may require restart) - + Start BitTorrent session in paused state - + sec seconds sec - + -1 (unlimited) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] - + Confirm removal of tracker from all torrents - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Resets to default if empty - + DHT bootstrap nodes - + I2P inbound quantity - + I2P outbound quantity - + I2P inbound length - + I2P outbound length - + Display notifications Afișează notificări - + Display notifications for added torrents Afișează notificări pentru torentele adăugate - + Download tracker's favicon Descarcă pictograma de favorite a urmăritorului - + Save path history length Lungime istoric cale de salvare - + Enable speed graphs Activează graficele de viteză - + Fixed slots Socluri fixe - + Upload rate based Bazat pe rata de încărcare - + Upload slots behavior Comportament socluri de încărcare - + Round-robin Round-robin - + Fastest upload Cea mai rapidă încărcare - + Anti-leech Anti-lipitori - + Upload choking algorithm Algoritm de înecare a încărcării - + Confirm torrent recheck Cere confirmare pentru reverificarea torentelor - + Confirm removal of all tags Confirmă ștergerea tuturor marcajelor - + Always announce to all trackers in a tier Anunță întotdeauna tuturor urmăritoarelor dintr-un strat - + Always announce to all tiers Anunță întotdeauna tuturor straturilor - + Any interface i.e. Any network interface Oricare interfață - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algoritm %1-TCP în regim amestecat - + Resolve peer countries Rezolvă țările partenerilor - + Network interface Interfața de rețea - + Optional IP address to bind to Adresă IP opțională de ascultat - + Max concurrent HTTP announces Număr maxim de anunțuri HTTP simultane - + Enable embedded tracker Activează urmăritorul încorporat - + Embedded tracker port Port urmăritor încorporat @@ -1347,18 +1362,18 @@ AppController - - + + Invalid directory path - + Directory does not exist - + Invalid mode, allowed values: %1 @@ -2149,39 +2164,39 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d BitTorrent::SessionImpl - + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 Susținere Distributed Hash Table (DHT): %1 - - - - - - - + + + + + + + ON PORNIT - - - - - - - + + + + + + + OFF OPRIT - + Local Peer Discovery support: %1 Susținere Local Peer Discovery: %1 @@ -2232,112 +2247,112 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d - + Peer ID: "%1" Id. partener: „%1” - + HTTP User-Agent: "%1" Agent utilizator HTTP: „%1” - + Peer Exchange (PeX) support: %1 Susținere Peer Exchange (PeX): %1 - - + + Anonymous mode: %1 Regim anonim: %1 - - + + Encryption support: %1 Susținerea criptării: %1 - - + + FORCED FORȚAT - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" Nu se poate găsi GUID al interfeței de rețea. Interfața: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" Se încearcă urmărirea următoarei liste de adrese IP: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. Torentul a atins limita raportului de partajare. - + Torrent: "%1". Torentul: "%1". - - + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 - + Merging of trackers is disabled - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent - + Trackers are merged from new source - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". - + Super seeding enabled. Super-contribuirea a fost activată. - + Torrent reached the seeding time limit. Torentul a atins limita timpului de partajare. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Nu s-a putut încărca torentul. Motivul: %1. - + I2P error. Message: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON Susținere UPnP/NAT-PMP: ACTIVĂ @@ -2357,279 +2372,279 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d - + Removing torrent. - + Removing torrent and deleting its content. - + Torrent stopped. - + Torrent content removed. Torrent: "%1" - + Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent removed. Torrent: "%1" - + UPnP/NAT-PMP support: OFF Susținere UPnP/NAT-PMP: INACTIVĂ - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Exportul torentului a eșuat. Torent: „%1”. Destinație: „%2”. Motiv: „%3” - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 S-a abandonat salvarea datelor de reluare. Număr de torente în așteptare: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Adresa configurată a interfeței de rețea nu e validă. Adresă: „%1” - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Nu s-a putut găsi adresa de rețea configurată pentru ascultat. Adresă: „%1” - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Interfața de rețea configurată nu e validă. Interfață: „%1” - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" S-a respins adresa IP nevalidă în timpul aplicării listei de adrese IP blocate. IP: „%1” - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" S-a adăugat urmăritor la torent. Torent: „%1”. Urmăritor: „%2” - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" S-a eliminat urmăritor de la torent. Torent: „%1”. Urmăritor: „%2” - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" S-a adăugat sămânță URL la torent. Torent: „%1”. URL: „%2” - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" S-a eliminat sămânță URL de la torent. Torent: „%1”. URL: „%2” - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torent reluat. Torentul: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Descărcare torent încheiată. Torentul: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Mutare torent anulată. Torent: „%1”. Sursă: „%2”. Destinație: „%3” - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Nu s-a putut pune în coadă mutarea torentului. Torent: „%1”. Sursă: „%2”. Destinație: „%3”. Motiv: torentul e în curs de mutare spre destinație - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Nu s-a putut pune în coadă mutarea torentului. Torent: „%1”. Sursă: „%2”. Destinație: „%3”. Motiv: ambele căi indică spre același loc - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" S-a pus în coadă mutarea torentului. Torent: „%1”. Sursă: „%2”. Destinație: „%3” - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Începe mutarea torentului. Torent: „%1”. Destinație: „%2” - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Nu s-a putut salva configurația categoriilor. Fișier: „%1”. Eroare: „%2” - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Nu s-a putut parcurge configurația categoriilor. Fișier: „%1”. Eroare: „%2” - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Fișierul cu filtre IP a fost parcurs cu succes. Numărul de reguli aplicate: %1 - + Failed to parse the IP filter file Eșec la parcurgerea fișierului cu filtre IP - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torent restaurat. Torent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" S-a adăugat un nou torent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torent eronat. Torent: „%1”. Eroare: „%2” - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Alertă de eroare în fișier. Torent: „%1”. Fișier: „%2”. Motiv: „%3” - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filtru IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 restricții de regim mixt - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 este dezactivat. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 este dezactivat. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Se ascultă cu succes pe IP. IP: „%1”. Port: „%2/%3” - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Ascultarea pe IP a eșuat. IP: „%1”. Port: „%2/%3”. Motiv: „%4” - + Detected external IP. IP: "%1" IP extern depistat. IP: „%1” - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Eroare: Coada internă de alerte e plină și alertele sunt aruncate, e posibil să observați performanță redusă. Tip alertă aruncată: „%1”. Mesaj: „%2” - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torent mutat cu succes. Torent: „%1”. Destinație: „%2” - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Mutarea torent eșuată. Torent: „%1”. Sursă: „%2”. Destinație: „%3”. Motiv: „%4” @@ -3316,17 +3331,17 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d - - Trackers cannot be merged because it is a private torrent - - - - + Torrent is already present Torentul este deja prezent + Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Torentul '%1' este deja în lista de transferuri. Doriți să combinați urmăritoarele de la noua sursă? @@ -3490,60 +3505,60 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 este un parametru linie de comandă necunoscut. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 trebuie să fie singurul parametru pentru linia de comandă. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Rulați aplicația cu opțiunea -h pentru a citi despre parametri din linia de comandă. - + Bad command line Linie de comandă nepotrivită: - + Bad command line: Linie de comandă nepotrivită: - + An unrecoverable error occurred. + - qBittorrent has encountered an unrecoverable error. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running. - + Another qBittorrent instance is already running. - + Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1. - + Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2. @@ -4359,7 +4374,12 @@ Instalați-l manual. Net::DownloadManager - + + SSL error, URL: "%1", errors: "%2" + + + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" Se ignoră eroarea SSL, URL: „%1”, erori: „%2” @@ -5746,279 +5766,284 @@ Instalați-l manual. Avansate - + + Style: + + + + Customize UI Theme... - + Transfer List Lista de transferuri - + Confirm when deleting torrents Cere confirmare la ștergerea torentelor - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. Utilizează culori de rând alternative - + Hide zero and infinity values Ascunde valorile zero și infinit - + Always Întotdeauna - + Action on double-click Acțiune la clic dublu - + Downloading torrents: Torente în curs de descărcare: - - + + Start / Stop Torrent Pornește / Oprește torent - - + + Open destination folder Deschide dosarul destinație - - + + No action Nicio acțiune - + Completed torrents: Torente încheiate: - + Auto hide zero status filters - + Desktop Spațiul de lucru - + Start qBittorrent on Windows start up Pornește qBittorrent la pornirea Windows-ului - + Show splash screen on start up Arată ecranul de întâmpinare la pornire - + Confirmation on exit when torrents are active Confirmare la ieșire când torrentele sunt active - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Confirmare la ieșirea automată când descărcările s-au încheiat - + <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html> - + KiB KiO - + Torrent content layout: Amplasarea conținutului torentului: - + Original Original - + Create subfolder Creează subdosar - + Don't create subfolder Nu crea subdosar - + The torrent will be added to the top of the download queue - + Add to top of queue The torrent will be added to the top of the download queue Adaugă în vârful cozii - + The torrent will be added to download list in a stopped state - + When duplicate torrent is being added - + Merge trackers to existing torrent - + Keep unselected files in ".unwanted" folder - + Add... Adăugare... - + Options.. Opțiuni.. - + Remove Elimină - + Email notification &upon download completion Trimite notificări prin poșta electronică la finalizarea descărcării - + Send test email - + Peer connection protocol: Conexiuni totale cu parteneri: - + Any Oricare - + I2P (experimental) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> - + Mixed mode - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy - + Perform hostname lookup via proxy - + Use proxy for BitTorrent purposes - + RSS feeds will use proxy - + Use proxy for RSS purposes - + Search engine, software updates or anything else will use proxy - + Use proxy for general purposes - + IP Fi&ltering Fi&ltrare adrese IP - + Schedule &the use of alternative rate limits Planifică utilizarea limitelor alternative de viteză - + From: From start time De la: - + To: To end time Către: - + Find peers on the DHT network Găsiți colegi în rețeaua DHT - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -6027,135 +6052,135 @@ Necesită criptare: conectați-vă numai la parteneri cu criptare de protocol Dezactivați criptarea: conectați-vă numai la parteneri fără criptarea protocolului - + Allow encryption Permite criptarea - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Mai multe informații</a>) - + Maximum active checking torrents: - + &Torrent Queueing Coadă torente - + When total seeding time reaches - + When inactive seeding time reaches - + RSS Reader Cititor RSS - + Enable fetching RSS feeds Activează preluarea fluxurilor RSS - + Feeds refresh interval: Interval de reîmprospătare al fluxurilor: - + Same host request delay: - + Maximum number of articles per feed: Numărul maxim de articole pe flux: - - - + + + min minutes min - + Seeding Limits Limite de contribuire - + Remove torrent Elimină torentul - + Remove torrent and its files Elimină torentul și fișierele acestuia - + Enable super seeding for torrent Activați super contribuirea pentru torent - + When ratio reaches Când raportul ajunge la - + RSS Torrent Auto Downloader Descărcare automată a torentelor RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Activați descărcarea automată a torrentelor RSS - + Edit auto downloading rules... Modifică reguli de descărcare automată… - + RSS Smart Episode Filter Filtru RSS Smart Episode - + Download REPACK/PROPER episodes Descarcă episoade REPACK/PROPER - + Filters: Filtre: - + Web User Interface (Remote control) Interfață utilizator Web (Control la distanță) - + IP address: Adrese IP: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -6164,42 +6189,42 @@ Specificați o adresă IPv4 sau IPv6. Puteți folosii „0.0.0.0” pentru orice „::” pentru orice adresă IPv6, sau „*” pentru amândouă IPv4 și IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Interzice clientul după eșecuri consecutive: - + Never Niciodată - + ban for: interzice pentru: - + Session timeout: Expirarea sesiunii: - + Disabled Dezactivat - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Activează fanionul de securitate pentru cookie (necesită HTTPS) - + Server domains: Domenii servitor: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6208,37 +6233,37 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Utilizează HTTPS în locul HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Sari autentificarea pentru clienți din rețeaua locală - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Sari autentificarea pentru clienți din rețele IP permise - + IP subnet whitelist... - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - + Upda&te my dynamic domain name - + Minimize qBittorrent to notification area Minimizează qBittorrent în zona de notificare @@ -6253,180 +6278,180 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Limbă: - + Tray icon style: Stilul pictogramei din tăvița de sistem: - - + + Normal Normală - + File association Asociere fișier - + Use qBittorrent for .torrent files Utilizează qBittorrent pentru fișiere .torrent - + Use qBittorrent for magnet links Utilizează qBittorrent pentru legături magnet - + Check for program updates Verifică pentru actualizări ale programului - + Power Management Gestionare energie - + Save path: Cale de salvare: - + Backup the log file after: Fă o copie de rezervă a fișierului jurnal după: - + Delete backup logs older than: Șterge copiile de rezervă ale fișierului jurnal mai vechi decât: - + When adding a torrent Când se adaugă un torent - + Bring torrent dialog to the front Adu fereastra de dialog a torentului în față - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Șterge fișierele .torent a căror adăugare a fost abandonată - + Also when addition is cancelled Și când adăugarea a fost abandonată - + Warning! Data loss possible! Atenție! Este posibilă pierderea datelor! - + Saving Management Gestionare salvare - + Default Torrent Management Mode: Mod implicit de gestionare a torentelor: - + Manual Manual - + Automatic Automat - + When Torrent Category changed: Când categoria torentului s-a schimbat: - + Relocate torrent Mută torentul - + Switch torrent to Manual Mode Treci torentul în regim manual - - + + Relocate affected torrents Mută torentele afectate - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Treci torentele afectate în regim manual - + Use Subcategories Utilizează subcategoriile - + Default Save Path: Cale de salvare implicită: - + Copy .torrent files to: Copiază fișierele .torrent în: - + Show &qBittorrent in notification area Arată qBittorrent în zona de notificare - + &Log file Fișier jurna&l - + Display &torrent content and some options - + De&lete .torrent files afterwards Șterge fișierele .torrent după - + Copy .torrent files for finished downloads to: Copiază fișierele .torrent pentru descărcările încheiate în: - + Pre-allocate disk space for all files Pre-alocă spațiu pe disc pentru toate fișierele - + Use custom UI Theme Folosește temă interfață grafică personalizată: - + UI Theme file: Fișier temă interfață grafică: @@ -6436,213 +6461,213 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Pentru modificarea setărilor interfeței trebuie să reporniți aplicația - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion - - + + Preview file, otherwise open destination folder Previzualizează fișierul, altfel deschide dosarul destinație - - + + Show torrent options Arată opțiunile torentului - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon Când se minimizează, fereastra principală este închisă și trebuie să fie redeschisă de la pictograma din tăvița de sistem - + The systray icon will still be visible when closing the main window Pictograma din tăvița de sistem va continua să fie vizibilă când este închisă fereastra principală - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window Închide qBittorrent în zona de notificare - + Monochrome (for dark theme) Monocromatic (pentru tema întunecată) - + Monochrome (for light theme) Monocromatic (pentru tema luminoasă) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading Împiedică suspendarea sistemului cât timp sunt torente care se descarcă - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Împiedică suspendarea sistemului cât timp sunt torente care se contribuie - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size - + days Delete backup logs older than 10 days zile - + months Delete backup logs older than 10 months luni - + years Delete backup logs older than 10 years ani - + Log performance warnings Înregistrează avertizările de performanță - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a stopped state Nu porni automat descărcarea - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. - + Append .!qB extension to incomplete files Adaugă extensia .!qB fișierelor incomplete - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it - + Enable recursive download dialog - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + When Default Save/Incomplete Path changed: - + When Category Save Path changed: Când calea de salvare a categoriei s-a schimbat: - + Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Use icons from system theme - + Stopped torrents only - + Window state on start up: - + qBittorrent window state on start up - + Torrent stop condition: Condiție de oprire a torentului: - - + + None Niciuna - - + + Metadata received Metadate primite - - + + Files checked Fișiere verificate - + Ask for merging trackers when torrent is being added manually - + Use another path for incomplete torrents: Folosește o altă cale pentru torentele incomplete: - + Automatically add torrents from: Adaugă automat torente din: - + Excluded file names Denumiri de fișiere excluse - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6659,787 +6684,804 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + Receiver Destinatarul - + To: To receiver Către: - + SMTP server: Servitor SMTP: - + Sender Expeditor - + From: From sender De la: - + This server requires a secure connection (SSL) Servitorul necesită o conexiune securizată (SSL) - - + + Authentication Autentificare - - - - + + + + Username: Nume utilizator: - - - - + + + + Password: Parolă: - + Run external program Rulează program extern - + Run on torrent added Rulează când este adăugat un torent - + Run on torrent finished Rulează când un torent este finalizat - + Show console window Arată fereastra de consolă - + TCP and μTP TCP și μTP - + Listening Port Port ascultat - + Port used for incoming connections: Portul utilizat pentru conexiunile de intrare: - + Set to 0 to let your system pick an unused port Setează ca 0 pentru a lăsa sistemul să folosească un port neutilizat. - + Random Aleator - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Utilizează înaintare port UPnP / NAT-PMP de la routerul meu - + Connections Limits Stabilește limitele conexiunii - + Maximum number of connections per torrent: Numărul maxim de conexiuni per torent: - + Global maximum number of connections: Număr maxim global de conexiuni: - + Maximum number of upload slots per torrent: Numărul maxim de sloturi de încărcare per torent: - + Global maximum number of upload slots: Număr maxim global de sloturi de încărcare: - + Proxy Server Servitor proxy - + Type: Tip: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: Gazdă: - - - + + + Port: Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Altfel, servitorul proxy este utilizat doar pentru conexiuni la urmăritor - + Use proxy for peer connections Utilizează proxy pentru conexiuni la parteneri - + A&uthentication A&utentificare - + Info: The password is saved unencrypted Informație: Parola este salvată fără criptare - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Cale filtru (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Reîncarcă filtrul - + Manually banned IP addresses... Adrese IP blocate manual... - + Apply to trackers Aplică urmăritoarelor - + Global Rate Limits Limite de viteză globale - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Încărcare: - - + + Download: Descărcare: - + Alternative Rate Limits Limite de viteză alternative - + Start time Timpul de început - + End time Timpul de finalizare - + When: Când: - + Every day Zilnic - + Weekdays Zile lucrătoare - + Weekends Zile libere - + Rate Limits Settings Setări limite de viteză - + Apply rate limit to peers on LAN Aplică limitarea ratei partenerilor din rețeaua locală - + Apply rate limit to transport overhead Aplică limitarea de viteză incluzând datele de transport - + Apply rate limit to µTP protocol Aplică limitarea ratei protocolului µTP - + Privacy Confidențialitate - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Activează rețeaua descentralizată (DHT) pentru a găsi mai multe surse - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Schimbă parteneri cu clienții Bittorrent compatibili (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Activează schimbul de surse (PeX) cu alți clienți pentru a găsi mai multe surse - + Look for peers on your local network Caută parteneri în rețeaua locală - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Activează descoperirea partenerilor locali pentru a găsi mai mulți parteneri - + Encryption mode: Modul criptării: - + Require encryption Necesită criptarea - + Disable encryption Dezactivează criptarea - + Enable when using a proxy or a VPN connection Activează când este utilizată o conexiune VPN sau proxy - + Enable anonymous mode Activează modalitatea anonimă - + Maximum active downloads: Numărul maxim de descărcări active: - + Maximum active uploads: Numărul maxim de încărcări active: - + Maximum active torrents: Numărul maxim de torente active: - + Do not count slow torrents in these limits Nu socoti torentele lente în aceste limite - + Upload rate threshold: Prag viteză de încărcare: - + Download rate threshold: Prag viteză de descărcare: - - - - + + + + sec seconds sec - + Torrent inactivity timer: Temporizator de inactivitate a torentului: - + then apoi - + Stop torrent - + A&utomatically append these trackers to new downloads: - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Utilizează UPnP / NAT-PMP pentru a înainta portul din routerul meu - + Certificate: Certificat: - + Key: Cheie: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informații despre certificate</a> - + Change current password Schimbă parola curentă - + Use alternative Web UI Folosește interfață web alternativă - + Files location: Amplasarea fișierelor: - + Security Securitate - + Enable clickjacking protection Activează protecția împotriva furtului de clicuri - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Activează protecția Cross-Site Request Forgery (CSRF) - + Enable Host header validation Activează validarea antetului gazdei - + Add custom HTTP headers Adaugă antete HTTP particularizate - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support Activează sprijin proximitate (proxy) - + Trusted proxies list: Listă cu proxy-uri de încredere: - + Service: Serviciu: - + Register Înregistrează - + Domain name: Nume de domeniu: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Prin activarea acestor opțiuni, puteți <strong>pierde în mod definitiv<strong> fișierele dumneavoastră .torrent! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Dacă activați cea de-a doua opțiune (&ldquo;Și când adăugarea a fost abandonată&rdquo;) fișierul .torent <strong>va fi șters<strong>chiar dacă apăsați &ldquo; <strong>Abandonează<strong>&rdquo; în fereastra de dialog &ldquo;Adăugare torent&rdquo; - + Select qBittorrent UI Theme file - + Choose Alternative UI files location Alege o locație alternativă pentru fișierele UI - + Supported parameters (case sensitive): Parametri sprijiniți (sensibil la majuscule): - + Minimized - + Hidden - + Disabled due to failed to detect system tray presence - + No stop condition is set. Nicio condiție de oprire stabilită. - + Torrent will stop after metadata is received. Torentul se va opri dupa ce se primesc metadatele. - + Torrent will stop after files are initially checked. Torentul se va opri după ce fișierele sunt verificate inițial. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Aceasta va descarca de asemenea și metadatele dacă nu au fost acolo inițial. - + %N: Torrent name %N: Nume torent - + %L: Category %L: Categorie - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Cale conținut (aceeași cu calea rădăcină pentru torrent cu mai multe fișiere) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Cale rădăcină (cale subdirector a primului torrent) - + %D: Save path %D: Cale de salvare - + %C: Number of files %C: Număr de fișiere - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Dimensiune torrent (octeți) - + %T: Current tracker %T: Urmăritor actual - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Sfat: Încapsulați parametrul între ghilimele (englezești) pentru a evita ca textul să fie tăiat la spațiu (de ex., "%N") - + Test email - + Attempted to send email. Check your inbox to confirm success - + (None) (Niciunul) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate Certificat - + Select certificate Selectare certificat - + Private key Cheie privată - + Select private key Selectare cheie privată - + WebUI configuration failed. Reason: %1 - + + %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode + Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode + + + + + System + System default Qt style + + + + + Let Qt decide the style for this system + + + + Select folder to monitor Selectați dosarul ce va fi supravegheat - + Adding entry failed Adăugarea intrării a eșuat - + The WebUI username must be at least 3 characters long. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. - + Location Error Eroare locație - - + + Choose export directory Alegeți un dosar pentru exportare - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Etichete (separate prin virgulă) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Informații index v1 (or „-” dacă nu sunt disponibile) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: Informații index v2 (sau „-” dacă nu sunt disponibile) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: ID torent (ori informații index de tip sha-1 pentru un torent de versiuna 1 ori informații de tip sha-256 reduse pentru un torent de versiunea 2/torent hibrid) - - - + + + Choose a save directory Alegeți un dosar pentru salvare - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Choose an IP filter file Alegeți un fișier filtru IP - + All supported filters Toate filtrele sprijinite - + The alternative WebUI files location cannot be blank. - + Parsing error Eroare de analiză - + Failed to parse the provided IP filter A eșuat analiza filtrului IP furnizat - + Successfully refreshed Reîmprospătat cu succes - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number S-a analizat cu succes filtrul IP furnizat: %1 reguli au fost aplicate. - + Preferences Preferințe - + Time Error Eroare timp - + The start time and the end time can't be the same. Timpul de pornire și timpul de încheiere nu pot fi aceiași. - - + + Length Error Eroare lungime @@ -8714,69 +8756,69 @@ Totuși, acele module au fost dezactivate. - + Please choose a folder name Alegeți o denumire pentru dosar - + Folder name: Denumire dosar: - + New folder Dosar nou - - + + Please type a RSS feed URL Introduceți un URL pentru fluxul RSS - - + + Feed URL: URL-ul fluxului: - + Deletion confirmation Confirmare ștergere - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Sigur doriți să ștergeți fluxurile RSS alese? - + Please choose a new name for this RSS feed Alegeți o nouă denumire pentru acest flux RSS - + New feed name: Denumire flux nou: - + Rename failed Redenumirea a eșuat - + Date: Dată: - + Feed: - + Author: Autor: @@ -10265,13 +10307,13 @@ Alegeți o denumire diferită și încercați iar. - + Select file Alegeți fișierul - + Select folder Alegeți dosarul @@ -10376,53 +10418,53 @@ Alegeți o denumire diferită și încercați iar. Progres: - + Create Torrent Creează torent - - + + Torrent creation failed Crearea torentului a eșuat - + Reason: Path to file/folder is not readable. Motiv: Calea către fișier/dosar nu este accesibilă. - + Select where to save the new torrent Alegeți unde să fie salvat torentul nou - + Torrent Files (*.torrent) Fișiere torent (*.torrent) - + Add torrent to transfer list failed. - + Reason: "%1" - + Add torrent failed - + Torrent creator Creator de torente - + Torrent created: Torent creat: @@ -11927,7 +11969,12 @@ Alegeți o denumire diferită și încercați iar. UIThemeManager - + + Set app style failed. Unknown style: "%1" + + + + Failed to load UI theme from file: "%1" Eșec la încărcarea tematicii UI din fișier: „%1” diff --git a/src/lang/qbittorrent_ru.ts b/src/lang/qbittorrent_ru.ts index 84b053566505..97ce5598ef3f 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ru.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ru.ts @@ -89,7 +89,7 @@ An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - Передовой клиент сети БитТоррент, созданный с использованием языка C++ и библиотек Qt и libtorrent-rasterbar. + Передовой клиент сети БитТоррент, созданный при помощи языка C++ и библиотек Qt и libtorrent-rasterbar. @@ -487,22 +487,22 @@ Не удалось добавить торрент. Источник: «%1». Причина: «%2» - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3 Обнаружена попытка добавления повторяющегося торрента. Источник: %1. Существующий торрент: %2. Результат: %3 - + Merging of trackers is disabled Объединение трекеров отключено - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent Трекеры нельзя объединить, так как торрент частный - + Trackers are merged from new source Трекеры объединены из нового источника @@ -668,678 +668,693 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB МБ - + Recheck torrents on completion Перепроверять торренты по завершении - - + + ms milliseconds мс - + Setting Параметр - + Value Value set for this setting Значение - + (disabled) (отключено) - + (auto) (автоматически) - + min minutes мин - + All addresses Все адреса - + qBittorrent Section Раздел qBittorrent - - + + Open documentation Открыть документацию - + All IPv4 addresses Все адреса IPv4 - + All IPv6 addresses Все адреса IPv6 - + libtorrent Section Раздел libtorrent - + Fastresume files Файлы быстрого возобновления - + SQLite database (experimental) База данных SQLite (экспериментально) - + Resume data storage type (requires restart) Место данных возобновления (нужен перезапуск) - + Normal Обычный - + Below normal Ниже обычного - + Medium Средний - + Low Низкий - + Very low Очень низкий - + Physical memory (RAM) usage limit Предел виртуальной памяти - + Asynchronous I/O threads Потоки асинхронного ввода-вывода - + Hashing threads Потоки хеширования - + File pool size Размер пула файлов - + Outstanding memory when checking torrents Накладная память при проверке торрентов - + Disk cache Кэш диска в памяти - - - - + + + + s seconds с - + Disk cache expiry interval Период очистки кэша диска - + Disk queue size Размер очереди диска - - + + Enable OS cache Включить кэш ОС - + Coalesce reads & writes Совмещать операции чтения и записи - + Use piece extent affinity Группировать смежные части - + Send upload piece suggestions Отправлять предложения частей отдачи - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (отключено) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. Период записи данных возобновления [0: откл.] - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] Минимум исходящих портов [0: откл.] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] Максимум исходящих портов [0: откл.] - + 0 (permanent lease) 0 (постоянный) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] Срок аренды UPnP [0: постоянный] - + Stop tracker timeout [0: disabled] Тайм-аут остановки трекера [0: откл.] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] Срок уведомлений [0: бесконечно, -1: стандартно] - + Maximum outstanding requests to a single peer Максимум нерешённых запросов к одному пиру - - - - - + + + + + KiB КБ - + (infinite) (бесконечно) - + (system default) (стандарт системы) - + Delete files permanently Удалять файлы безвозвратно - + Move files to trash (if possible) - Убирать файлы в корзину (по возможности) + Убирать файлы в корзину (если возможно) - + Torrent content removing mode Режим удаления содержимого торрентов - + This option is less effective on Linux Этот параметр менее эффективен в Linux - + Process memory priority Приоритет памяти процесса - + Bdecode depth limit Предел глубины разбора данных Bdecode - + Bdecode token limit Предел токенов разбора данных Bdecode - + Default Стандартно - + Memory mapped files Файлы, отображаемые в память - + POSIX-compliant Совместимый с POSIX - + + Simple pread/pwrite + + + + Disk IO type (requires restart) Тип ввода-вывода диска (требует перезапуск) - - + + Disable OS cache Отключить кэш ОС - + Disk IO read mode Режим чтения ввода-вывода с диска - + Write-through Сквозная запись - + Disk IO write mode Режим записи ввода-вывода с диска - + Send buffer watermark Отметка буфера отправки - + Send buffer low watermark Нижняя отметка буфера отправки - + Send buffer watermark factor Фактор отметки буфера отправки - + Outgoing connections per second Исходящие соединения в секунду - - + + 0 (system default) 0 (стандарт системы) - + Socket send buffer size [0: system default] Размер буфера отправки сокета [0: системный] - + Socket receive buffer size [0: system default] Размер буфера получения сокета [0: системный] - + Socket backlog size Размер очереди сокета - + .torrent file size limit Предельный размер файла .torrent - + Type of service (ToS) for connections to peers Тип обслуживания (ToS) соединений к пирам - + Prefer TCP Предпочитать TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Соразмерно пирам (регулирует TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Поддерживать нелатинские имена доменов (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Разрешать несколько соединений с одного IP - + Validate HTTPS tracker certificates Проверять сертификаты трекеров HTTPS - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Упреждать серверную подделку запроса (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Не соединять пиров по общеизвестным портам - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances Добавляет текст к заголовку окна с целью различения экземпляров qBittorent. - + Customize application instance name Дополнить название экземпляра приложения - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates Управляет периодом обновления внутреннего состояния, влияющим на частоту обновления интерфейса - + Refresh interval Период обновления - + Resolve peer host names Определять имя хоста пира - + IP address reported to trackers (requires restart) IP для сообщения трекерам (требует перезапуск) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Повторять анонс на все трекеры при смене IP/порта - + Enable icons in menus Включить значки в меню - + Enable port forwarding for embedded tracker Включить проброс портов для встроенного трекера - + Enable quarantine for downloaded files Включить карантин для загруженных файлов - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files Ставить веб-метку (MOTW) на загруженные файлы - + + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) + + + + + Ignore SSL errors + + + + (Auto detect if empty) (Автообнаружение, если пусто) - + Python executable path (may require restart) Путь к файлу Python (может требовать перезапуск) - + Start BitTorrent session in paused state Запускать qBittorrent в остановленном состоянии - + sec seconds с - + -1 (unlimited) -1 (без ограничений) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] - Тай-маут отключения сеанса BitTorrent [-1: без ограничений] + Тайм-аут отключения сеанса BitTorrent [-1: неограниченно] - + Confirm removal of tracker from all torrents Подтвердить удаление трекера из всех торрентов - + Peer turnover disconnect percentage Процент отключения текучести пиров - + Peer turnover threshold percentage Процент предела текучести пиров - + Peer turnover disconnect interval Период отключения текучести пиров - + Resets to default if empty Сброс на стандарт, если пусто - + DHT bootstrap nodes Резервные узлы самозагрузки DHT - + I2P inbound quantity Число входящих I2P - + I2P outbound quantity Число исходящих I2P - + I2P inbound length Длина входящих I2P - + I2P outbound length Длина исходящих I2P - + Display notifications Показывать уведомления - + Display notifications for added torrents Показывать уведомление при добавлении торрента - + Download tracker's favicon Загружать значки сайтов трекеров - + Save path history length Длина истории пути сохранения - + Enable speed graphs Включить графики скорости - + Fixed slots Постоянные слоты - + Upload rate based На основе скорости отдачи - + Upload slots behavior Поведение слотов отдачи - + Round-robin Каждому по кругу - + Fastest upload Быстрейшая отдача - + Anti-leech Анти-лич - + Upload choking algorithm Алгоритм заглушения отдачи - + Confirm torrent recheck Подтверждать перепроверку торрентов - + Confirm removal of all tags Подтверждать удаление всех меток - + Always announce to all trackers in a tier Всегда анонсировать на все трекеры в уровне - + Always announce to all tiers Всегда анонсировать на все уровни - + Any interface i.e. Any network interface Любой интерфейс - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Алгоритм смешанного режима %1-TCP - + Resolve peer countries Определять страны пиров - + Network interface Сетевой интерфейс - + Optional IP address to bind to Необязательный IP-адрес для привязки - + Max concurrent HTTP announces Максимум одновременных анонсов HTTP - + Enable embedded tracker Включить встроенный трекер - + Embedded tracker port Порт встроенного трекера @@ -1347,18 +1362,18 @@ AppController - - + + Invalid directory path Недопустимый путь каталога - + Directory does not exist Каталог не существует - + Invalid mode, allowed values: %1 Недопустимый тип, допустимые значения: %1 @@ -2149,39 +2164,39 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::SessionImpl - + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 Поддержка распределённой хеш-таблицы (DHT): %1 - - - - - - - + + + + + + + ON ВКЛ - - - - - - - + + + + + + + OFF ОТКЛ - + Local Peer Discovery support: %1 Поддержка обнаружения локальных пиров: %1 @@ -2232,112 +2247,112 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Обнаружено событие пробуждения системы. Повторяется анонс всех трекеров… - + Peer ID: "%1" ИД пира: «%1» - + HTTP User-Agent: "%1" HTTP User-Agent: «%1» - + Peer Exchange (PeX) support: %1 Поддержка обмена пирами (PeX): %1 - - + + Anonymous mode: %1 Анонимный режим: %1 - - + + Encryption support: %1 Поддержка шифрования: %1 - - + + FORCED ПРИНУДИТЕЛЬНО - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" Не удалось получить GUID сетевого интерфейса. Интерфейс: «%1» - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" Попытка прослушивания следующего списка IP-адресов: «%1» - + Torrent reached the share ratio limit. Торрент достиг ограничения рейтинга раздачи. - + Torrent: "%1". Торрент: «%1». - - + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 Обнаружена попытка добавления повторяющегося торрента. Существующий торрент: %1. Результат: %2 - + Merging of trackers is disabled Объединение трекеров отключено - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent Трекеры нельзя объединить, так как торрент частный - + Trackers are merged from new source Трекеры объединены из нового источника - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". Ошибка удаления файла частей. Торрент: «%1». Причина: «%2». - + Super seeding enabled. Суперсид включён. - + Torrent reached the seeding time limit. Торрент достиг ограничения времени раздачи. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. Торрент достиг ограничения времени бездействия раздачи. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Не удалось загрузить торрент. Причина: «%1» - + I2P error. Message: "%1". Ошибка I2P. Сообщение: «%1». - + UPnP/NAT-PMP support: ON Поддержка UPnP/NAT-PMP: ВКЛ @@ -2357,279 +2372,279 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Завершение сеанса вышло по времени. - + Removing torrent. Удаление торрента. - + Removing torrent and deleting its content. Удаление торрента вместе с его содержимым. - + Torrent stopped. Торрент остановлен. - + Torrent content removed. Torrent: "%1" Содержимое торрента удалено. Торрент: «%1» - + Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2" Не удалось удалить содержимое торрента. Торрент: «%1». Ошибка: «%2» - + Torrent removed. Torrent: "%1" Торрент удалён. Торрент: «%1» - + UPnP/NAT-PMP support: OFF Поддержка UPnP/NAT-PMP: ОТКЛ - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Не удалось экспортировать торрент. Торрент: «%1». Назначение: «%2». Причина: «%3» - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Прервано сохранение данных возобновления. Число невыполненных торрентов: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Настроенный сетевой адрес неверен. Адрес: «%1» - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Не удалось обнаружить настроенный сетевой адрес для прослушивания. Адрес: «%1» - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Настроенный сетевой интерфейс неверен. Интерфейс: «%1» - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Отклонён недопустимый адрес IP при применении списка запрещённых IP-адресов. IP: «%1» - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Трекер добавлен в торрент. Торрент: «%1». Трекер: «%2» - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Трекер удалён из торрента. Торрент: «%1». Трекер: «%2» - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Добавлен адрес сида в торрент. Торрент: «%1». Адрес: «%2» - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Удалён адрес сида из торрента. Торрент: «%1». Адрес: «%2» - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Торрент возобновлён. Торрент: «%1» - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Загрузка торрента завершена. Торрент: «%1» - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Перемещение торрента отменено. Торрент: «%1». Источник: «%2». Назначение: «%3» - + Torrent stopped. Torrent: "%1" Торрент остановлен. Торрент: «%1» - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Не удалось поставить в очередь перемещение торрента. Торрент: «%1». Источник: «%2». Назначение: «%3». Причина: торрент в настоящее время перемещается в путь назначения - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Не удалось поставить в очередь перемещение торрента. Торрент: «%1». Источник: «%2». Назначение: «%3». Причина: оба пути указывают на одно и то же местоположение - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Перемещение торрента поставлено в очередь. Торрент: «%1». Источник: «%2». Назначение: «%3» - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Началось перемещение торрента. Торрент: «%1». Назначение: «%2» - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Не удалось сохранить настройки категорий. Файл: «%1». Ошибка: «%2» - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Не удалось разобрать настройки категорий. Файл: «%1». Ошибка: «%2» - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Успешно разобран файл IP-фильтра. Всего применённых правил: %1 - + Failed to parse the IP filter file Не удалось разобрать файл IP-фильтра - + Restored torrent. Torrent: "%1" Торрент восстановлен. Торрент: «%1» - + Added new torrent. Torrent: "%1" Добавлен новый торрент. Торрент: «%1» - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Сбой торрента. Торрент: «%1». Ошибка: «%2» - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" В торренте отсутствуют параметры SSL. Торрент: «%1». Сообщение: «%2» - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Предупреждение об ошибке файла. Торрент: «%1». Файл: «%2». Причина: «%3» - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" Проброс портов UPnP/NAT-PMP не удался. Сообщение: «%1» - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" Проброс портов UPnP/NAT-PMP удался. Сообщение: «%1» - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP-фильтр - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). порт отфильтрован (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). привилегированный порт (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" Сеанс БитТоррента столкнулся с серьёзной ошибкой. Причина: «%1» - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". Ошибка прокси SOCKS5. Адрес: %1. Сообщение: «%2». - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. ограничения смешанного режима %1 - + Failed to load Categories. %1 Не удалось загрузить категории. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Не удалось загрузить настройки категорий: Файл: «%1». Причина: «неверный формат данных» - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 отключён - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 отключён - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Поиск адреса сида в DNS не удался. Торрент: «%1». Адрес: «%2». Ошибка: «%3» - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Получено сообщение об ошибке от адреса сида. Торрент: «%1». Адрес: «%2». Сообщение: «%3» - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Успешное прослушивание IP. IP: «%1». Порт: «%2/%3» - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Не удалось прослушать IP. IP: «%1». Порт: «%2/%3». Причина: «%4» - + Detected external IP. IP: "%1" Обнаружен внешний IP. IP: «%1» - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Ошибка: Внутренняя очередь оповещений заполнена, и оповещения были отброшены, вы можете заметить ухудшение быстродействия. Тип отброшенных оповещений: «%1». Сообщение: «%2» - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Перемещение торрента удалось. Торрент: «%1». Назначение: «%2» - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Не удалось переместить торрент. Торрент: «%1». Источник: «%2». Назначение: «%3». Причина: «%4» @@ -3316,17 +3331,21 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Загрузка торрента… Источник: «%1» - Trackers cannot be merged because it is a private torrent - Трекеры нельзя объединить, так как торрент частный + Трекеры нельзя объединить, так как торрент частный - + Torrent is already present Торрент уже существует + Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Торрент «%1» уже есть в списке. Хотите объединить трекеры из нового источника? @@ -3490,60 +3509,60 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 — неизвестный параметр командной строки. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 должен быть единственным параметром командной строки. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Запустите программу с параметром -h, чтобы получить справку по параметрам командной строки. - + Bad command line Неверная командная строка - + Bad command line: Неверная командная строка: - + An unrecoverable error occurred. Произошла неустранимая ошибка. + - qBittorrent has encountered an unrecoverable error. qBittorrent столкнулся с неустранимой ошибкой. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running. Нельзя использовать %1: qBittorrent уже запущен. - + Another qBittorrent instance is already running. Другой экземпляр qBittorrent уже запущена. - + Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1. Найден неожиданный экземпляр qBittorrent. Выход из этого экземпляра. Идентификатор текущего процесса: %1. - + Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2. Ошибка при демонизации. Причина: «%1». Код ошибки: %2. @@ -3689,7 +3708,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Critical Messages - Критичные сообщения + Важные сообщения @@ -4359,7 +4378,12 @@ Please install it manually. Net::DownloadManager - + + SSL error, URL: "%1", errors: "%2" + + + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" Игнорируется ошибка SSL, адрес: «%1», ошибки: «%2» @@ -5746,279 +5770,284 @@ Please install it manually. Расширенные - + + Style: + + + + Customize UI Theme... Настроить тему оболочки… - + Transfer List Список торрентов - + Confirm when deleting torrents Подтверждать удаление торрентов - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. Чередовать цвета строк - + Hide zero and infinity values Скрывать нулевые и бесконечные значения - + Always Всегда - + Action on double-click Действие по двойному щелчку - + Downloading torrents: Загружаемые торренты: - - + + Start / Stop Torrent Запустить или остановить торрент - - + + Open destination folder Открыть папку назначения - - + + No action Нет действия - + Completed torrents: Завершённые торренты: - + Auto hide zero status filters Автоматически скрывать пустые фильтры состояния - + Desktop Рабочий стол - + Start qBittorrent on Windows start up Запускать qBittorrent вместе с Windows - + Show splash screen on start up Показывать заставку при запуске программы - + Confirmation on exit when torrents are active Подтверждать выход при наличии активных торрентов - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Подтверждать автовыход по окончании загрузок - + <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html> <html><head/><body><p>Вы можете назначить qBittorrent стандартным приложением для торрент-файлов и магнит-ссылок<br/> в разделе <span style=" font-weight:600;">Приложения по умолчанию</span> из <span style=" font-weight:600;">Панели управления</span>.</p></body></html> - + KiB КБ - + Torrent content layout: Состав содержимого торрента: - + Original Исходный - + Create subfolder Создавать подпапку - + Don't create subfolder Не создавать подпапку - + The torrent will be added to the top of the download queue Торрент будет добавлен в начало очереди загрузок - + Add to top of queue The torrent will be added to the top of the download queue Добавлять в начало очереди - + The torrent will be added to download list in a stopped state Торрент будет добавлен в список загрузок в остановленном состоянии - + When duplicate torrent is being added При добавлении повторяющегося торрента - + Merge trackers to existing torrent Объединить трекеры в существующий торрент - + Keep unselected files in ".unwanted" folder Хранить невыбранные файлы в папке «.unwanted» - + Add... Добавить… - + Options.. Настройки… - + Remove Убрать - + Email notification &upon download completion Оповещать об окончании за&грузки по электронной почте - + Send test email - Отправить проверочное электронное письмо + Отправить проверочное письмо - + Peer connection protocol: Протокол подключения пиров: - + Any Любой - + I2P (experimental) Сеть I2P (экспериментально) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> <html><head/><body><p>Если включён «смешанный режим», торрентам I2P также разрешено получать пиров из других источников помимо трекера и подключаться к обычным IP-адресам без обеспечения анонимизации. Это может быть полезно, если пользователь не заинтересован в анонимизации I2P, но хочет подключаться к пирам I2P.</p></body></html> - + Mixed mode Смешанный режим - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! Некоторые параметры несовместимы с выбранным типом прокси-сервера! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy Если отмечено, поиск имени хоста выполняется через прокси-сервер - + Perform hostname lookup via proxy Выполнять поиск имени хоста через прокси - + Use proxy for BitTorrent purposes Использовать прокси для работы БитТоррента - + RSS feeds will use proxy RSS-ленты будут использовать прокси - + Use proxy for RSS purposes Использовать прокси для работы RSS-лент - + Search engine, software updates or anything else will use proxy Поисковики, обновления программного обеспечения или прочее будут использовать прокси - + Use proxy for general purposes Использовать прокси для общей работы - + IP Fi&ltering &Фильтрация по IP - + Schedule &the use of alternative rate limits Запланировать работу особых огранич&ений скорости - + From: From start time С: - + To: To end time До: - + Find peers on the DHT network Искать пиров в сети DHT - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -6027,135 +6056,135 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Отключить шифрование: подключаться только к пирам без шифрования протокола - + Allow encryption Разрешать шифрование - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Подробнее</a>) - + Maximum active checking torrents: Предел активных проверок торрентов: - + &Torrent Queueing Оч&ерёдность торрентов - + When total seeding time reaches По достижении общего времени раздачи - + When inactive seeding time reaches По достижении времени бездействия раздачи - + RSS Reader Менеджер RSS - + Enable fetching RSS feeds Включить получение RSS-лент - + Feeds refresh interval: Период обновления лент: - + Same host request delay: Задержка повторного запроса хоста: - + Maximum number of articles per feed: Максимум статей для ленты: - - - + + + min minutes мин - + Seeding Limits Ограничения раздачи - + Remove torrent Удалить торрент - + Remove torrent and its files Удалить торрент и его файлы - + Enable super seeding for torrent Включить режим суперсида для торрента - + When ratio reaches По достижении рейтинга раздачи - + RSS Torrent Auto Downloader Автозагрузчик торрентов из RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Включить автозагрузку торрентов из RSS - + Edit auto downloading rules... Изменить правила автозагрузки… - + RSS Smart Episode Filter Умный фильтр эпизодов RSS - + Download REPACK/PROPER episodes Загружать эпизоды REPACK/PROPER - + Filters: Фильтры: - + Web User Interface (Remote control) Веб-интерфейс (удалённое управление) - + IP address: IP-адрес: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -6164,42 +6193,42 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv «::» для любого IPv6-адреса, или «*» для обоих IPv4 и IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Запрет клиента при серии сбоёв равной: - + Never Никогда - + ban for: запрещать на: - + Session timeout: Тайм-аут сеанса: - + Disabled Отключено - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Включить защиту куки (требует HTTPS) - + Server domains: Домены сервера: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6212,37 +6241,37 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Использовать HTTPS вместо HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Пропускать аутентификацию клиентов с localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Пропускать аутентификацию клиентов из разрешённых подсетей - + IP subnet whitelist... Разрешённые подсети… - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. Укажите IP-адреса (или подсети, напр., 0.0.0.0/24) обратных прокси-серверов, чтобы использовать перенаправленный адрес клиента (заголовок X-Forwarded-For). Используйте «;» для разделения нескольких записей. - + Upda&te my dynamic domain name О&бновлять динамическое доменное имя - + Minimize qBittorrent to notification area Сворачивать qBittorrent в область уведомлений @@ -6257,180 +6286,180 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Язык: - + Tray icon style: Стиль значка в трее: - - + + Normal Обычно - + File association Ассоциации файлов - + Use qBittorrent for .torrent files Использовать qBittorrent для торрент-файлов - + Use qBittorrent for magnet links Использовать qBittorrent для магнит-ссылок - + Check for program updates Проверять наличие обновлений программы - + Power Management Управление питанием - + Save path: Путь: - + Backup the log file after: Создавать резервную копию после: - + Delete backup logs older than: Удалять резервные копии старше: - + When adding a torrent При добавлении торрента - + Bring torrent dialog to the front Выводить окно добавления торрента поверх остальных окон - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Удалять торрент-файл, добавление которого было отменено - + Also when addition is cancelled Удалять торрент-файл при отмене добавления - + Warning! Data loss possible! Внимание! Возможна потеря данных! - + Saving Management Управление сохранением - + Default Torrent Management Mode: Режим управления торрентом по умолчанию: - + Manual Ручной - + Automatic Автоматический - + When Torrent Category changed: По смене категории торрента: - + Relocate torrent Переместить торрент - + Switch torrent to Manual Mode Перевести торрент в ручной режим - - + + Relocate affected torrents Переместить затронутые торренты - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Перевести затронутые торренты в ручной режим - + Use Subcategories Использовать подкатегории - + Default Save Path: Путь сохранения по умолчанию: - + Copy .torrent files to: Копировать торрент-файлы в: - + Show &qBittorrent in notification area Показывать &qBittorrent в области уведомлений - + &Log file &Файл журнала - + Display &torrent content and some options Показывать сод&ержимое и параметры торрента - + De&lete .torrent files afterwards У&далять торрент-файл по добавлении - + Copy .torrent files for finished downloads to: По завершении копировать торрент-файлы в: - + Pre-allocate disk space for all files Предвыделять место на диске для всех файлов - + Use custom UI Theme Использовать собственную тему оболочки - + UI Theme file: Файл темы: @@ -6440,214 +6469,214 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Для применения настроек интерфейса потребуется перезапуск приложения - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion Показывает окно подтверждения при удалении торрента - - + + Preview file, otherwise open destination folder Просмотр файла или открыть папку назначения - - + + Show torrent options Показать параметры торрента - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents Показывает окно подтверждения выхода при наличии активных торрентов - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon При минимизации главное окно скрывается, его можно открыть с помощью значка в области уведомлений - + The systray icon will still be visible when closing the main window В области уведомлений будет отображаться значок после закрытия главного окна - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window Закрывать qBittorrent в область уведомлений - + Monochrome (for dark theme) Одноцветный (для тёмной темы) - + Monochrome (for light theme) Одноцветный (для светлой темы) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading Запретить спящий режим, когда торренты загружаются - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Запретить спящий режим, когда торренты раздаются - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size Создаёт добавочный файл журнала по достижении основным журналом указанного размера - + days Delete backup logs older than 10 days дн. - + months Delete backup logs older than 10 months мес. - + years Delete backup logs older than 10 years г./лет - + Log performance warnings Журналировать предупреждения быстродействия - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a stopped state Не начинать загрузку автоматически - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it Удалять торрент-файл после успешного добавления в очередь - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. Выделять место на диске перед загрузкой для снижения фрагментации. Полезно только для жёстких дисков. - + Append .!qB extension to incomplete files Добавлять расширение «.!qB» к неполным файлам - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Предлагать загрузку по любым файлам .torrent, найденным внутри уже загруженного торрента - + Enable recursive download dialog Включить окно рекурсивной загрузки - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Автоматический: настройки торрента подбираются (напр., путь сохранения) на основе его категории Ручной: настройки торрента (напр., путь сохранения) необходимо указать вручную - + When Default Save/Incomplete Path changed: По смене стандартного пути сохранения/неполных: - + When Category Save Path changed: По смене пути сохранения категории: - + Use Category paths in Manual Mode Использовать пути категорий в ручном режиме - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one Разрешить относительный путь сохранения для соответствующего пути категории вместо пути по умолчанию - + Use icons from system theme Использовать значки из темы системы - + Stopped torrents only Только остановленные торренты - + Window state on start up: Состояние окна при запуске: - + qBittorrent window state on start up Состояние окна qBittorrent при запуске - + Torrent stop condition: Условие остановки торрента: - - + + None Нет - - + + Metadata received Метаданные получены - - + + Files checked Файлы проверены - + Ask for merging trackers when torrent is being added manually Запрашивать объединение трекеров при ручном добавлении торрента - + Use another path for incomplete torrents: Отдельный путь для неполных торрентов: - + Automatically add torrents from: Автоматически добавлять торренты из: - + Excluded file names Исключать имена файлов - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6676,786 +6705,803 @@ readme.txt: фильтровать точное имя файла. readme[0-9].txt: фильтровать «readme1.txt», «readme2.txt», но не «readme10.txt». - + Receiver Получатель - + To: To receiver Кому: - + SMTP server: Сервер SMTP: - + Sender Отправитель - + From: From sender От кого: - + This server requires a secure connection (SSL) Этот сервер требует защищённого соединения (SSL) - - + + Authentication Аутентификация - - - - + + + + Username: Имя пользователя: - - - - + + + + Password: Пароль: - + Run external program Запуск внешней программы - + Run on torrent added Запускать при добавлении торрента - + Run on torrent finished Запускать по завершении торрента - + Show console window Показать окно консоли - + TCP and μTP TCP и μTP - + Listening Port Прослушиваемый порт - + Port used for incoming connections: Порт для входящих соединений: - + Set to 0 to let your system pick an unused port Укажите «0» для подбора системой неиспользуемого порта - + Random Случайный - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Пробрасывать порты с помощью UPnP/NAT-PMP в вашем роутере - + Connections Limits Ограничения соединений - + Maximum number of connections per torrent: Максимум соединений на торрент: - + Global maximum number of connections: Общее ограничение числа соединений: - + Maximum number of upload slots per torrent: Максимум слотов отдачи на торрент: - + Global maximum number of upload slots: Общее ограничение слотов отдачи: - + Proxy Server Прокси-сервер - + Type: Тип: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: Хост: - - - + + + Port: Порт: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Иначе прокси-сервер используется только для соединения с трекерами - + Use proxy for peer connections Использовать прокси для соединения с пирами - + A&uthentication &Аутентификация - + Info: The password is saved unencrypted Примечание: пароль хранится в нешифрованном виде - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Путь фильтров (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Перезагрузить фильтр - + Manually banned IP addresses... Вручную запрещённые IP-адреса… - + Apply to trackers Применять к трекерам - + Global Rate Limits Общие ограничения скорости - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s КБ/с - - + + Upload: Отдача: - - + + Download: Загрузка: - + Alternative Rate Limits Особые ограничения скорости - + Start time Время начала - + End time Время завершения - + When: Когда: - + Every day Ежедневно - + Weekdays Будни - + Weekends Выходные - + Rate Limits Settings Настройки ограничений скорости - + Apply rate limit to peers on LAN Применять ограничения скорости к локальным пирам - + Apply rate limit to transport overhead Применять ограничения скорости к служебному трафику - + Apply rate limit to µTP protocol Применять ограничения скорости к протоколу µTP - + Privacy Конфиденциальность - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Включить DHT (децентрализованную сеть) для поиска пиров - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Обмен пирами с совместимыми клиентами БитТоррент (µTorrent, Vuze, …) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Включить обмен пирами (PeX) - + Look for peers on your local network Искать пиров в вашей локальной сети - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Включить обнаружение локальных пиров - + Encryption mode: Режим шифрования: - + Require encryption Требовать шифрование - + Disable encryption Отключить шифрование - + Enable when using a proxy or a VPN connection Рекомендуется использовать при подключении через прокси или VPN - + Enable anonymous mode Включить анонимный режим - + Maximum active downloads: Максимум активных загрузок: - + Maximum active uploads: Максимум активных отдач: - + Maximum active torrents: Максимум активных торрентов: - + Do not count slow torrents in these limits Не учитывать медленные торренты в этих ограничениях - + Upload rate threshold: Порог скорости отдачи: - + Download rate threshold: Порог скорости загрузки: - - - - + + + + sec seconds с - + Torrent inactivity timer: Время бездействия торрента: - + then затем - + Stop torrent Остановить торрент - + A&utomatically append these trackers to new downloads: Авто&матически добавлять эти трекеры к новым загрузкам: - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Использовать UPnP/NAT-PMP для проброса порта через ваш роутер - + Certificate: Сертификат: - + Key: Ключ: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Сведения о сертификатах</a> - + Change current password Сменить текущий пароль - + Use alternative Web UI Использовать альтернативный веб-интерфейс - + Files location: Расположение файлов: - + Security Безопасность - + Enable clickjacking protection Включить защиту от кликджекинга - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Включить защиту от межсайтовой подделки запроса (CSRF) - + Enable Host header validation Включить проверку заголовка хоста - + Add custom HTTP headers Добавить пользовательские заголовки HTTP - + Header: value pairs, one per line Заголовок: одна пара значений на строку - + Enable reverse proxy support Включить поддержку обратного прокси-сервера - + Trusted proxies list: Список доверенных прокси-серверов: - + Service: Служба: - + Register Регистрация - + Domain name: Доменное имя: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! После включения этих настроек вы можете <strong>безвозвратно потерять</strong> свои торрент-файлы! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog По включении второго параметра («Удалять торрент-файл при отмене добавления») торрент-файл <strong>будет удалён,</strong> даже если вы нажмёте «<strong>Отмена</strong>» в окне «Добавить торрент» - + Select qBittorrent UI Theme file Выбор файла оболочки qBittorrent - + Choose Alternative UI files location Использовать расположение файлов альтернативного интерфейса - + Supported parameters (case sensitive): Поддерживаемые параметры (с учётом регистра): - + Minimized Свёрнуто - + Hidden Спрятано - + Disabled due to failed to detect system tray presence Отключено из-за сбоя при обнаружении наличия трея - + No stop condition is set. Без условия остановки. - + Torrent will stop after metadata is received. Торрент остановится по получении метаданных. - + Torrent will stop after files are initially checked. Торрент остановится после первичной проверки файлов. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Это также позволит загрузить метаданные, если их изначально там не было. - + %N: Torrent name %N: Имя торрента - + %L: Category %L: Категория - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Папка содержимого (или корневая папка для торрентов с множеством файлов) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Корневая папка (главный путь для подкаталога торрента) - + %D: Save path %D: Путь сохранения - + %C: Number of files %C: Количество файлов - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Размер торрента (в байтах) - + %T: Current tracker %T: Текущий трекер - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Подсказка: включите параметр в кавычки для защиты от обрезки на пробелах (пример, "%N") - + Test email Проверить эл. почту - + Attempted to send email. Check your inbox to confirm success Попытка отправить электронное письмо. Проверьте свой почтовый ящик для подтверждения успешности - + (None) (Нет) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Торрент будет считаться медленным, если его скорость загрузки или отдачи будет меньше указанных значений на «Время бездействия торрента» - + Certificate Сертификат - + Select certificate Выбрать сертификат - + Private key Закрытый ключ - + Select private key Выбрать закрытый ключ - + WebUI configuration failed. Reason: %1 - Конфигурация веб-интерфейса не удаалась. Причина: %1 + Конфигурация веб-интерфейса не удалась. Причина: %1 + + + + %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode + Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode + - + + System + System default Qt style + Система + + + + Let Qt decide the style for this system + + + + Select folder to monitor Выберите папку для наблюдения - + Adding entry failed Добавление записи не удалось - + The WebUI username must be at least 3 characters long. Имя пользователя веб-интерфейса должно быть не менее 3 символов. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. Пароль веб-интерфейса должен быть не менее 6 символов. - + Location Error Ошибка расположения - - + + Choose export directory Выберите папку для экспорта - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Если эти параметры включены, qBittorrent будет <strong>удалять</strong> торрент-файлы после их успешного (первый параметр) или неуспешного (второй параметр) добавления в очередь загрузок. Это применяется <strong>не только для</strong> файлов, добавленных через меню «Добавить торрент», но и для открытых через <strong>файловую ассоциацию</strong> - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) Файл темы оболочки qBittorrent (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Метки (разделяются запятыми) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Инфо-хеш v1 (или «-» если недоступно) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: Инфо-хеш v2 (или «-» если недоступно) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: ИД торрента (инфо-хеш sha-1 для торрента v1 или усечённый инфо-хеш sha-256 для торрента v2/гибрида) - - - + + + Choose a save directory Выберите папку сохранения - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. Торренты, изначально содержащие метаданные, будут добавлены в остановленном состоянии. - + Choose an IP filter file Укажите файл IP-фильтра - + All supported filters Все поддерживаемые фильтры - + The alternative WebUI files location cannot be blank. Расположение файлов альтернативного веб-интерфейса не может быть пустым. - + Parsing error Ошибка разбора - + Failed to parse the provided IP filter Не удалось разобрать предоставленный IP-фильтр - + Successfully refreshed Успешное обновление - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Предоставленный IP-фильтр успешно разобран: применено %1 правил. - + Preferences Настройки - + Time Error Ошибка времени - + The start time and the end time can't be the same. Время начала и завершения не может быть одинаковым. - - + + Length Error Ошибка размера @@ -8255,12 +8301,12 @@ Those plugins were disabled. Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is - Рейтинг / время активности (в месяцах), показывает популярность торрента + Рейтинг / время работы (в месяцах), показывает востребованность торрента Popularity: - Популярность: + Спрос: @@ -8280,12 +8326,12 @@ Those plugins were disabled. Added On: - Добавлен: + Дата добавления: Completed On: - Завершён: + Дата завершения: @@ -8731,69 +8777,69 @@ Those plugins were disabled. Править адрес ленты - + Please choose a folder name Пожалуйста, выберите имя папки - + Folder name: Имя папки: - + New folder Новая папка - - + + Please type a RSS feed URL Пожалуйста, введите адрес RSS-ленты - - + + Feed URL: Адрес ленты: - + Deletion confirmation Подтверждение удаления - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Уверены, что хотите удалить выбранные RSS-ленты? - + Please choose a new name for this RSS feed Пожалуйста, укажите новое имя для этой RSS-ленты - + New feed name: Новое имя ленты: - + Rename failed Переименование не удалось - + Date: Дата: - + Feed: Лента: - + Author: Автор: @@ -9706,7 +9752,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Click to switch to regular speed limits - Щёлчок для переключения на общие ограничения скорости + Щелчок для переключения на общие ограничения скорости @@ -10282,13 +10328,13 @@ Please choose a different name and try again. - + Select file Выбрать файл - + Select folder Выбрать папку @@ -10335,7 +10381,7 @@ Please choose a different name and try again. Ignore share ratio limits for this torrent - Игнорировать ограничения рейтинга для этого торрента + Не учитывать ограничения рейтинга для этого торрента @@ -10393,53 +10439,53 @@ Please choose a different name and try again. Прогресс: - + Create Torrent Создать торрент - - + + Torrent creation failed Не удалось создать торрент - + Reason: Path to file/folder is not readable. Причина: Путь к файлу или папке недоступен для чтения. - + Select where to save the new torrent Выберите папку для сохранения нового торрента - + Torrent Files (*.torrent) Торрент-файлы (*.torrent) - + Add torrent to transfer list failed. Не удалось добавить торрент в список. - + Reason: "%1" Причина: «%1» - + Add torrent failed Добавление торрента не удалось - + Torrent creator Создать торрент - + Torrent created: Торрент создан: @@ -10697,7 +10743,7 @@ Please choose a different name and try again. Inactive seeding time: - Время неактивности раздачи: + Время бездействия раздачи: @@ -10987,7 +11033,7 @@ Please choose a different name and try again. Times Downloaded - Число загрузок + Всего загрузок @@ -11365,7 +11411,7 @@ Please choose a different name and try again. Popularity - Популярность + Спрос @@ -11533,7 +11579,7 @@ Please choose a different name and try again. Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is - Рейтинг / время активности (в месяцах), показывает популярность торрента + Рейтинг / время работы (в месяцах), показывает востребованность торрента @@ -11944,7 +11990,12 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + + Set app style failed. Unknown style: "%1" + + + + Failed to load UI theme from file: "%1" Не удалось загрузить тему оболочки из файла: «%1» diff --git a/src/lang/qbittorrent_sk.ts b/src/lang/qbittorrent_sk.ts index ec330f920f9f..cc6f0b4562ac 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sk.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sk.ts @@ -488,22 +488,22 @@ Torrenty, ktoré majú iniciálne metadáta, budú pridané ako zastavené.Nepodarilo sa pridať torrent. Zdroj: "%1". Dôvod: "%2" - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3 Bol zistený pokus o pridanie duplicitného torrentu. Zdroj: %1. Exitujúci torrent: %2. Výsledok: %3 - + Merging of trackers is disabled Zlúčenie trackerov nie je povolené - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent Trackery nemožno zlúčiť, pretože je to súkromný torrent - + Trackers are merged from new source Trackery sú zlúčené z nového zdroja @@ -669,678 +669,693 @@ Torrenty, ktoré majú iniciálne metadáta, budú pridané ako zastavené. AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Znovu skontrolovať torrenty po dokončení - - + + ms milliseconds ms - + Setting Nastavenie - + Value Value set for this setting Hodnota - + (disabled) (vypnuté) - + (auto) (auto) - + min minutes min - + All addresses Všetky adresy - + qBittorrent Section Sekcia qBittorent - - + + Open documentation Otvoriť dokumentáciu - + All IPv4 addresses Všetky adresy IPv4 - + All IPv6 addresses Všetky adresy IPv6 - + libtorrent Section Sekcia libtorrent - + Fastresume files Súbory rýchleho obnovenia - + SQLite database (experimental) SQLite databáza (experimentálne) - + Resume data storage type (requires restart) Obnoviť typ úložiska dát (vyžadovaný reštart) - + Normal Normálne - + Below normal Pod normálom - + Medium Stredná - + Low Malá - + Very low Veľmi malé - + Physical memory (RAM) usage limit Limit využitia fyzickej pamäti (RAM) - + Asynchronous I/O threads Asynchrónne I/O vlákna - + Hashing threads Hašovacie vlákna - + File pool size Veľkosť súborového zásobníku - + Outstanding memory when checking torrents Mimoriadna pamäť pri kontrole torrentov - + Disk cache Disková vyrovnávacia pamäť - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Interval vypršania platnosti diskovej vyrovnávacej pamäte - + Disk queue size Veľkosť diskovej fronty - - + + Enable OS cache Zapnúť vyrovnávaciu pamäť systému - + Coalesce reads & writes Zlúčenie zapisovacích & čítacích operácií - + Use piece extent affinity Použite afinitu k dielikovému rozsahu - + Send upload piece suggestions Doporučenie pre odosielanie častí uploadu - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (vypnuté) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. Interval ukladania dát obnovenia [0: vypnuté] - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] Odchádzajúce porty (Min) [0: vypnuté] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] Odchádzajúce porty (Max) [0: vypnuté] - + 0 (permanent lease) 0 (trvalé prepožičanie) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] Doba UPnP prepožičania [0: trvalé prepožičanie] - + Stop tracker timeout [0: disabled] Časový limit pre zastavenie trackera [0: vypnutý] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] Časový limit oznámenia [0: nekonečno, -1: predvolený systémom] - + Maximum outstanding requests to a single peer Maximum nespracovaných požiadaviek na jedeného peera - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) (nekonečno) - + (system default) (predvolený systémom) - + Delete files permanently - + Move files to trash (if possible) - + Torrent content removing mode - + This option is less effective on Linux Táto voľba je na Linuxe menej efektívna - + Process memory priority Priorita pamäti procesu - + Bdecode depth limit Bdecode obmedzenie hĺbky - + Bdecode token limit Bdecode obmedzenie tokenu - + Default Predvolený - + Memory mapped files Súbory namapované v pamäti - + POSIX-compliant POSIX-vyhovujúci - + + Simple pread/pwrite + + + + Disk IO type (requires restart) Disk IO typ (vyžaduje reštart) - - + + Disable OS cache Vypnúť vyrovnávaciu pamäť operačného systému - + Disk IO read mode Režim IO čítania disku - + Write-through Prepisovanie - + Disk IO write mode Režim IO zapisovania disku - + Send buffer watermark Odoslať watermark bufferu - + Send buffer low watermark Odoslať buffer-low watermark - + Send buffer watermark factor Odoslať buffer watermark faktor - + Outgoing connections per second Odchádzajúce pripojenia za sekundu - - + + 0 (system default) 0 (predvolený systémom) - + Socket send buffer size [0: system default] Veľkosť send bufferu pre socket [0: predvolený systémom] - + Socket receive buffer size [0: system default] Veľkosť receive bufferu pre socket [0: predvolený systémom] - + Socket backlog size Velikost nevykonaného soketu - + .torrent file size limit Limit veľkosti .torrent súboru - + Type of service (ToS) for connections to peers Typ služby (ToS) pre pripojenie k rovesníkom - + Prefer TCP Uprednostniť TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Peer proportional (obmedziť TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Podporovať domény obsahujúce špeciálne znaky (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Povoliť viacej spojení z rovnakej IP adresy - + Validate HTTPS tracker certificates Overovať HTTPS cerifikáty trackerov - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Zamedzenie falšovania požiadaviek na strane servera (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Nepovoliť pripojenie k peerom na privilegovaných portoch - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances - + Customize application instance name - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates Riadi interval aktualizácie vnútorného stavu, ktorý zase ovplyvní aktualizácie používateľského rozhrania - + Refresh interval Interval obnovenia - + Resolve peer host names Zisťovať sieťové názvy peerov - + IP address reported to trackers (requires restart) IP adresa nahlásená trackerom (vyžaduje reštart) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Znovu oznámiť všetkým trackerom pri zmene IP alebo portu - + Enable icons in menus Povoliť ikony v menu - + Enable port forwarding for embedded tracker Zapnúť presmerovanie portu na vstavaný tracker - + Enable quarantine for downloaded files Zapnúť karanténu pre stiahnuté súbory - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files Zapnúť Mark-of-the-Web (MOTW) pre stiahnuté súbory - + + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) + + + + + Ignore SSL errors + + + + (Auto detect if empty) (Automaticky zistiť, ak je prázdne) - + Python executable path (may require restart) Cesta k binárke Pythonu (môže vyžadovať reštart): - + Start BitTorrent session in paused state - + sec seconds sec - + -1 (unlimited) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] - + Confirm removal of tracker from all torrents Potvrdiť odstránenie trackeru zo všetkých torrentov - + Peer turnover disconnect percentage Percento odpojenia pri peer turnover - + Peer turnover threshold percentage Percento limitu pre peer turnover - + Peer turnover disconnect interval Interval odpojenia pri peer turnover - + Resets to default if empty Vráti pôvodné, ak je prázdne - + DHT bootstrap nodes DHT bootstrap uzly - + I2P inbound quantity I2P prichádzajúce množstvo - + I2P outbound quantity I2P odchádzajúce množstvo - + I2P inbound length I2P prichádzajúca dĺžka - + I2P outbound length I2P odchádzajúca dĺžka - + Display notifications Zobrazovať hlásenia - + Display notifications for added torrents Zobrazovať hlásenia pre pridané torrenty - + Download tracker's favicon Stiahnuť logo trackera - + Save path history length Uložiť dĺžku histórie cesty - + Enable speed graphs Zapnúť graf rýchlosti - + Fixed slots Pevné sloty - + Upload rate based Podľa rýchlosti uploadu - + Upload slots behavior Chovanie upload slotov - + Round-robin Pomerné rozdelenie - + Fastest upload Najrýchlejší upload - + Anti-leech Priorita pre začínajúcich a končiacich leecherov - + Upload choking algorithm Škrtiaci algoritmus pre upload - + Confirm torrent recheck Potvrdenie opätovnej kontroly torrentu - + Confirm removal of all tags Potvrdiť odobranie všetkých značiek - + Always announce to all trackers in a tier Vždy oznamovať všetkým trackerom v triede - + Always announce to all tiers Vždy oznamovať všetkým triedam - + Any interface i.e. Any network interface Akékoľvek rozhranie - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP mixed mode algoritmus - + Resolve peer countries Zisťovať krajinu pôvodu peerov - + Network interface Sieťové rozhranie - + Optional IP address to bind to Voliteľná pridružená IP adresa - + Max concurrent HTTP announces Maximum súbežných HTTP oznámení - + Enable embedded tracker Zapnúť zabudovaný tracker - + Embedded tracker port Port zabudovaného trackera @@ -1348,18 +1363,18 @@ Torrenty, ktoré majú iniciálne metadáta, budú pridané ako zastavené. AppController - - + + Invalid directory path - + Directory does not exist - + Invalid mode, allowed values: %1 @@ -2150,39 +2165,39 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty BitTorrent::SessionImpl - + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 Podpora pre Distributed Hash Table (DHT): %1 - - - - - - - + + + + + + + ON Zapnuté - - - - - - - + + + + + + + OFF Vypnuté - + Local Peer Discovery support: %1 podpora Local Peer Discovery: %1 @@ -2233,112 +2248,112 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty Zistená udalosť systémového prebudenia. Oznámenie všetkým trackerom... - + Peer ID: "%1" Peer ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 Podpora Peer Exchange (PeX): %1 - - + + Anonymous mode: %1 Anonymný režim: %1 - - + + Encryption support: %1 Podpora šifrovania: %1 - - + + FORCED Vynútené - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" Nepodarilo sa nájsť GUID sieťového rozhrania. Rozhranie: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" Pokúšam sa počúvať na následujúcom zozname IP adries: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. Torrent dosiahol limit pomeru zdieľania. - + Torrent: "%1". Torrent: "%1". - - + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 - + Merging of trackers is disabled Zlúčenie trackerov nie je povolené - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent Trackery nemožno zlúčiť, pretože je to súkromný torrent - + Trackers are merged from new source Trackery sú zlúčené z nového zdroja - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". - + Super seeding enabled. Režim super seedovania je zapnutý. - + Torrent reached the seeding time limit. Torrent dosiahol limit času zdieľania. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. Torrent dosiahol časový limit neaktívneho seedovania - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Nepodarilo sa načítať torrent. Dôvod: "%1" - + I2P error. Message: "%1". I2P chyba. Správa: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON podpora UPnP/NAT-PMP: ZAPNUTÁ @@ -2358,279 +2373,279 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty - + Removing torrent. - + Removing torrent and deleting its content. - + Torrent stopped. - + Torrent content removed. Torrent: "%1" - + Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent removed. Torrent: "%1" - + UPnP/NAT-PMP support: OFF podpora UPnP/NAT-PMP: VYPNUTÁ - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Nepodarilo sa exportovať torrent. Torrent: "%1". Cieľ: "%2". Dôvod: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Ukladanie dát obnovenia bolo zrušené. Počet zostávajúcich torrentov: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Nastavená sieťová adresa je neplatná. Adresa: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Nepodarilo sa nájsť nastavenú sieťovú adresu pre počúvanie. Adresa: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Nastavené sieťové rozhranie je neplatné. Rozhranie: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Odmietnutá neplatná IP adresa pri použití zoznamu blokovaných IP adries. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Tracker pridaný do torrentu. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Tracker odstránený z torrentu. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL seed pridaný do torrentu. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL seed odstránený z torrentu. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent bol obnovený: Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Sťahovanie torrentu dokončené. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Presunutie torrentu zrušené. Torrent: "%1". Zdroj: "%2". Cieľ: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Nepodarilo sa zaradiť presunutie torrentu. Torrent: "%1". Zdroj: "%2". Cieľ: "%3". Dôvod: torrent sa práve presúva do cieľa - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Nepodarilo sa zaradiť presunutie torrentu. Torrent: "%1". Zdroj: "%2". Cieľ: "%3". Dôvod: obe cesty ukazujú na rovnaké umiestnenie - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Presunutie torrentu zaradené do frontu. Torrent: "%1". Zdroj: "%2". Cieľ: "%3". - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Začiatok presunu torrentu. Torrent: "%1". Cieľ: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Nepodarilo sa uložiť konfiguráciu kategórií. Súbor: "%1". Chyba: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Nepodarilo sa spracovať konfiguráciu kategórií. Súbor: "%1". Chyba: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Úspešne spracovaný súbor IP filtra. Počet použitých pravidiel: %1 - + Failed to parse the IP filter file Nepodarilo sa spracovať súbor IP filtra - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrent obnovený. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Nový torrent pridaný. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent skončil s chybou. Torrent: "%1". Chyba: "%2" - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Varovanie o chybe súboru. Torrent: "%1". Súbor: "%2". Dôvod: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP mapovanie portu zlyhalo. Správa: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP mapovanie portu bolo úspešné. Správa: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP filter - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). filtrovaný port (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). privilegovaný port (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" BitTorrent relácia narazila na vážnu chybu. Dôvod: "%1 - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5 proxy chyba. Adresa: %1. Správa: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 obmedzení zmiešaného režimu - + Failed to load Categories. %1 Nepodarilo sa načítať Kategórie. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Nepodarilo sa načítať konfiguráciu kategórií: Súbor: "%1". Chyba: "Neplatný formát dát" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 je vypnuté - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 je vypnuté - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL seed DNS hľadanie zlyhalo. Torrent: "%1". URL: "%2". Chyba: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Obdržaná chybová správa od URL seedu. Torrent: "%1". URL: "%2". Správa: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Úspešne sa počúva na IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Zlyhalo počúvanie na IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Dôvod: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Zistená externá IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Chyba: Vnútorný front varovaní je plný a varovania sú vynechávané, môžete spozorovať znížený výkon. Typ vynechaného varovania: "%1". Správa: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent bol úspešne presuný. Torrent: "%1". Cieľ: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Nepodarilo sa presunúť torrent. Torrent: "%1". Zdroj: "%2". Cieľ: "%3". Dôvod: "%4" @@ -3317,17 +3332,21 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty Torrent sa sťahuje... Zdroj: "%1" - Trackers cannot be merged because it is a private torrent - Trackery nemožno zlúčiť, pretože je to súkromný torrent + Trackery nemožno zlúčiť, pretože je to súkromný torrent - + Torrent is already present Torrent už je pridaný + Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Torrent '%1' už existuje v zozname pre stiahnutie. Prajete si zlúčiť trackery z nového zdroja? @@ -3491,60 +3510,60 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 je neznámy parameter príkazového riadka - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 musí byť jediný parameter príkazového riadka - + Run application with -h option to read about command line parameters. Spustite aplikáciu s parametrom -h pre zobrazenie nápovedy o prípustných parametroch. - + Bad command line Chyba v príkazovom riadku - + Bad command line: Chyba v príkazovom riadku: - + An unrecoverable error occurred. Vyskytla sa nenapraviteľná chyba + - qBittorrent has encountered an unrecoverable error. qBittorrent narazil na nenapraviteľnú chybu. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running. - + Another qBittorrent instance is already running. - + Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1. - + Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2. @@ -4360,7 +4379,12 @@ Prosím, nainštalujte ho ručne. Net::DownloadManager - + + SSL error, URL: "%1", errors: "%2" + + + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" Ignoruje sa SSL chyba, URL: %1, chyby: "%2" @@ -5747,279 +5771,284 @@ Prosím, nainštalujte ho ručne. Rozšírené - + + Style: + + + + Customize UI Theme... Prispôsobiť motív používateľského rozhrania... - + Transfer List Zoznam prenosov - + Confirm when deleting torrents Potvrdiť zmazanie torrentu - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. Používať striedavé farby pozadia riadkov - + Hide zero and infinity values Skryť nulové a nekonečné hodnoty - + Always Vždy - + Action on double-click Akcia po dvojitom kliknutí - + Downloading torrents: Sťahované torrenty: - - + + Start / Stop Torrent Spusti / zastavi torrent - - + + Open destination folder Otvor cieľový priečinok - - + + No action Neurob nič - + Completed torrents: Dokončené torrenty: - + Auto hide zero status filters Automaticky skryť filtre s nulovým statusom - + Desktop Plocha - + Start qBittorrent on Windows start up Spustiť qBittorrent pri štarte Windows - + Show splash screen on start up Zobraziť pri spustení štartovaciu obrazovku - + Confirmation on exit when torrents are active Vyžiadať potvrdenie pri ukončení programu ak sú torrenty aktívne - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Vyžiadať potvrdenie pri automatickom ukončení programu ak sťahovanie skončilo - + <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html> <html><head/><body><p>Pre nastavenie qBittorrentu ako východzieho programu pre .torrent súbory a/alebo Magnet odkazy<br/>, môžete použiť dialógové okno <span style=" font-weight:600;">Východzie programy</span> z <span style=" font-weight:600;">Ovládacích panelov</span>.</p></body></html> - + KiB KiB - + Torrent content layout: Rozloženie obsahu torrentu: - + Original Pôvodné - + Create subfolder Vytvoriť podpriečinok - + Don't create subfolder Nevytvárať podpriečinok - + The torrent will be added to the top of the download queue Torrent bude pridaný navrch frontu pre sťahovanie - + Add to top of queue The torrent will be added to the top of the download queue Pridať navrch poradovníka - + The torrent will be added to download list in a stopped state - + When duplicate torrent is being added Keď sa pridáva duplicitný torrent - + Merge trackers to existing torrent Zlúčiť trackery do existujúceho torrentu - + Keep unselected files in ".unwanted" folder Ponechať neoznačené súbory v adresári ".unwanted" - + Add... Pridať... - + Options.. Možnosti.. - + Remove Odstrániť - + Email notification &upon download completion Upozornenie o dokončení sťahovania emailom - + Send test email - + Peer connection protocol: Protokol peer pripojenia: - + Any Akýkoľvek - + I2P (experimental) I2P (experimentálne) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> <html><head/><body><p>Ak je zapnutý &quot;zmiešaný režim&quot; I2P torrenty majú povolené získavať peerov tiež z iných zdrojov ako z trackera a pripájať sa na bežné IP adresy bez poskytovania akejkoľvek anonymizácie. To môže byť užitočné, ak používateľ nemá záujem o anonymizáciu I2P, no napriek tomu chce byť schopný pripájať sa na I2P peerov.</p></body></html> - + Mixed mode Zmiešaný režim - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! Niektoré voľby nie sú kompatibilné s vybraným typom proxy! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy Ak je zaškrnuté, vyhľadávanie názvu hostiteľa prebieha cez proxy - + Perform hostname lookup via proxy Zisťovať názov hostiteľa cez proxy - + Use proxy for BitTorrent purposes Použiť proxy pre účely BitTorrent - + RSS feeds will use proxy RSS kanály budú používať proxy - + Use proxy for RSS purposes Použiť proxy pre účely RSS - + Search engine, software updates or anything else will use proxy Vyhľadávač, softvérové aktualizácie alebo čokoľvek iné bude používať proxy - + Use proxy for general purposes Použiť proxy pre všeobecné účely - + IP Fi&ltering IP fi&ltrovanie - + Schedule &the use of alternative rate limits Naplánovať použitie alternatívnych rýchlostných obmedzení - + From: From start time Od: - + To: To end time Do: - + Find peers on the DHT network Hľadať peery v sieti DHT - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -6028,135 +6057,135 @@ Vyžadovať šifrovanie: Pripojí sa iba k peerom pomocou šifrovania protokolu Zakázať šifrovanie: Pripojí sa iba k peerom bez šifrovania protokolu - + Allow encryption Povoliť šifrovanie - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Ďalšie informácie</a>) - + Maximum active checking torrents: Maximum súbežne kontrolovaných torrentov: - + &Torrent Queueing Zaraďovanie &torrentov do frontu - + When total seeding time reaches Keď celkový čas seedovania dosiahne - + When inactive seeding time reaches Keď čas neaktívneho seedovania dosiahne - + RSS Reader RSS čítačka - + Enable fetching RSS feeds Zapnúť načítanie RSS kanálov - + Feeds refresh interval: Interval obnovovania kanálov: - + Same host request delay: - + Maximum number of articles per feed: Maximálny počet článkov na kanál: - - - + + + min minutes min - + Seeding Limits Limity seedovania - + Remove torrent Odstrániť torrent - + Remove torrent and its files Zmazať torrent a jeho súbory - + Enable super seeding for torrent Povoliť super seeding pre torrent - + When ratio reaches Keď je dosiahnuté ratio - + RSS Torrent Auto Downloader Automatické RSS sťahovanie torrentov - + Enable auto downloading of RSS torrents Zapnúť automatické RSS sťahovanie torrentov - + Edit auto downloading rules... Upraviť pravidlá automatického sťahovania... - + RSS Smart Episode Filter RSS inteligentný filter epizód - + Download REPACK/PROPER episodes Stiahnuť REPACK/PROPER epizódy - + Filters: Filtre: - + Web User Interface (Remote control) Webové rozhranie (vzdialené ovládanie) - + IP address: IP adresa: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -6165,42 +6194,42 @@ Zvolte IPv4 alebo IPv6 adresu. Môžete zadať "0.0.0.0" pre akúkoľv "::" pre akúkoľvek IPv6 adresu, alebo "*" pre akékoľvek IPv4 alebo IPv6 adresy. - + Ban client after consecutive failures: Zakázať klienta po následných zlyhaniach: - + Never Nikdy - + ban for: ban pre: - + Session timeout: Časový limit relácie: - + Disabled Vypnuté - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Povoliť príznak zabezpečenie súborov cookie (vyžaduje HTTPS) - + Server domains: Serverové domény: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6213,37 +6242,37 @@ mali vložiť doménové názvy použité pre WebUI server. Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť masku '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Používať HTTPS namiesto HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Obísť autentifikáciu pri prihlasovaní z lokálneho počítača - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Preskočiť overenie klientov na zozname povolených IP podsietí - + IP subnet whitelist... Zoznam povolených IP podsietí... - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. Uveďte IP adresy (alebo podsiete, napr. 0.0.0.0/24) reverzného proxy pre preposlanie adresy klienta (hlavička X-Forwarded-For). Použite ';' pre rozdelenie viacerých položiek. - + Upda&te my dynamic domain name Aktualizovať môj dynamický doménový názov - + Minimize qBittorrent to notification area Minimalizovať qBittorrent do oznamovacej oblasti @@ -6258,180 +6287,180 @@ Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť mas Jazyk: - + Tray icon style: Štýl ikony v oznamovacej oblasti: - - + + Normal Normálny - + File association Asociácia typu súboru - + Use qBittorrent for .torrent files Otvárať .torrent súbory programom qBittorrent - + Use qBittorrent for magnet links Otvárať odkazy magnet programom qBittorrent - + Check for program updates Skontrolovať aktualizácie programu - + Power Management Správa napájania - + Save path: Uložiť do: - + Backup the log file after: Zálohovať log súbor po dosiahnutí: - + Delete backup logs older than: Vymazať zálohy log súborov staršie ako: - + When adding a torrent Pri pridávaní torrentu - + Bring torrent dialog to the front Preniesť dialóg torrentu do popredia - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Vymazať tiež .torrent súbory, ktorých pridanie zlyhalo - + Also when addition is cancelled Vymazať tiež ak bolo pridanie zrušené - + Warning! Data loss possible! Upozornenie! Vyskytla sa možná strata dát! - + Saving Management Správa ukladania - + Default Torrent Management Mode: Prednastavený režim správy torrentov: - + Manual Manuálny - + Automatic Automatický - + When Torrent Category changed: Ak sa zmení kategória torrentu: - + Relocate torrent Premiestni torrent - + Switch torrent to Manual Mode Prepni torrent do manuálneho režimu - - + + Relocate affected torrents Premiestni torrenty, ktorých sa zmena týka - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Prepni torrenty, ktorých sa zmena týka, do manuálneho režimu - + Use Subcategories Použi podkategórie - + Default Save Path: Predvolená cesta pre ukladanie: - + Copy .torrent files to: Kopírovať .torrent súbory do: - + Show &qBittorrent in notification area Zobraziť qBittorrent v oznamovacej oblasti - + &Log file Log súbor - + Display &torrent content and some options Zobraziť obsah torrentu a ďalšie voľby - + De&lete .torrent files afterwards Neskôr zm&azať .torrent súbory - + Copy .torrent files for finished downloads to: Kopírovať .torrent súbory po dokončení sťahovania do: - + Pre-allocate disk space for all files Dopredu alokovať miesto pre všetky súbory - + Use custom UI Theme Použite vlastný motív používateľského rozhrania - + UI Theme file: Súbor motívu používateľského rozhrania: @@ -6441,214 +6470,214 @@ Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť mas Zmena nastavenia rozhranie vyžaduje reštart aplikácie - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion Zobrazí dialóg pre potvrdenie po odstránení torrentu - - + + Preview file, otherwise open destination folder Náhľad súboru, inak otvoriť cieľový priečinok - - + + Show torrent options Zobraziť možnosti torrentu - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents Zobrazí dialógové okno s potvrdením pri ukončení s aktívnymi torrentami - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon Pri minimalizácii je hlavné okno zatvorené a musí byť znovu otvorené z ikony systray - + The systray icon will still be visible when closing the main window Po zatvorení hlavného okna bude ikona systray stále viditeľná - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window Po zatvorení minimalizuj qBittorrent do oznamovacej oblasti - + Monochrome (for dark theme) Monochromatický (Tmavý motív) - + Monochrome (for light theme) Monochromatický (Svetlý motív) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading Potlačiť prechod systému do režimu spánku ak sú torrenty sťahované - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Potlačiť prechod systému do režimu spánku ak sú torrenty odosielané - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size Vytvorí ďalší súbor protokolu potom, čo súbor protokolu dosiahne zadanej veľkosti súboru - + days Delete backup logs older than 10 days dní - + months Delete backup logs older than 10 months mesiacov - + years Delete backup logs older than 10 years rokov - + Log performance warnings Logovať upozornenia ohľadom výkonu - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a stopped state Nespúšťať sťahovanie automaticky - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it Či sa má súbor .torrent po pridaní odstrániť - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. Pred začatím sťahovania vyhradí všetko potrebné miesto na disku, aby sa minimalizovala fragmentácia. Užitočné iba pre HDD. - + Append .!qB extension to incomplete files Pridať príponu .!qB k nedokončeným súborom - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Po stiahnutí torrentu ponúknite pridanie torrentov zo všetkých .torrent súborov, ktoré sa v ňom nachádzajú - + Enable recursive download dialog Zapnúť dialóg rekurzívneho sťahovania - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Automaticky: O rôznych vlastnostiach torrentu (napr. cesta uloženie) rozhodne príslušná kategória Ručne: Rôzne vlastnosti torrentu (napr. cesta uloženia) musia byť priradené ručne - + When Default Save/Incomplete Path changed: Keď sa zmení východzia cesta uloženia/nekompletných: - + When Category Save Path changed: Ak sa zmení cesta pre ukladanie kategórie: - + Use Category paths in Manual Mode Použiť cesty kategórií v manuálnom režime - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one Použiť relatívnu cestu pre uloženie podľa kategórie namiesto východzej cesty - + Use icons from system theme Používať ikony systémového motívu - + Stopped torrents only - + Window state on start up: Stav okna po spustení: - + qBittorrent window state on start up Stav okna qBittorrentu po spustení - + Torrent stop condition: Podmienka pre zastavenie torrentu: - - + + None Žiadna - - + + Metadata received Metadáta obdržané - - + + Files checked Súbory skontrolované - + Ask for merging trackers when torrent is being added manually Pýtať sa na zlúčenie trackerov pri manuálnom pridávaní torrentu - + Use another path for incomplete torrents: Pre nedokončené torrenty použiť inú cestu: - + Automatically add torrents from: Automaticky pridať torrenty z: - + Excluded file names Vynechané názvy súborov - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6677,787 +6706,804 @@ readme.txt: filtruje presný názov súboru. readme[0-9].txt: filtruje 'readme1.txt', 'readme2.txt', ale nie 'readme10.txt'. - + Receiver Príjemca - + To: To receiver Do: - + SMTP server: SMTP server: - + Sender Odosielateľ - + From: From sender Od: - + This server requires a secure connection (SSL) Tento server vyžaduje zabezpečené pripojenie (SSL) - - + + Authentication Autentifikácia - - - - + + + + Username: Meno používateľa: - - - - + + + + Password: Heslo: - + Run external program Spustiť externý program - + Run on torrent added Spustiť pri pridaní torrentu - + Run on torrent finished Spustiť pri dokončení torrentu - + Show console window Zobraziť okno konzoli - + TCP and μTP TCP a μTP - + Listening Port Načúvací port - + Port used for incoming connections: Port pre prichádzajúce spojenia: - + Set to 0 to let your system pick an unused port Nastavte na 0, aby váš systém vybral nepoužívaný port - + Random Náhodný - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Použiť presmerovanie portov UPnP/NAT-PMP z môjho smerovača - + Connections Limits Obmedzenia spojení - + Maximum number of connections per torrent: Maximálny počet spojení na torrent: - + Global maximum number of connections: Maximálny celkový počet spojení: - + Maximum number of upload slots per torrent: Maximálny počet slotov pre nahrávanie na torrent: - + Global maximum number of upload slots: Maximálny celkový počet slotov na nahrávanie: - + Proxy Server Proxy server - + Type: Typ: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: Host: - - - + + + Port: Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Inak sa proxy server použije iba na pripojenia k trackeru - + Use proxy for peer connections Používať proxy na spojenia s rovesníkmi - + A&uthentication Overenie - + Info: The password is saved unencrypted Info: Heslo sa ukladá nezašifrované - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Cesta k filtrom (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Znovu načítať filter - + Manually banned IP addresses... Manuálne zablokované IP adresy... - + Apply to trackers Použiť na trackery - + Global Rate Limits Globálne rýchlostné obmedzenia - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Nahrávanie: - - + + Download: Sťahovanie: - + Alternative Rate Limits Alternatívne rýchlostné obmedzenia - + Start time Doba spustenia - + End time Doba ukončenia - + When: Kedy: - + Every day Každý deň - + Weekdays Dni v týždni - + Weekends Víkendy - + Rate Limits Settings Nastavenia rýchlostných obmedzení - + Apply rate limit to peers on LAN Použiť rýchlostné obmedzenie na rovesníkov v LAN - + Apply rate limit to transport overhead Použiť rýchlostné obmedzenie na réžiu prenosu - + Apply rate limit to µTP protocol Použiť obmedzenie rýchlosti na protokol µTP - + Privacy Súkromie - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Zapnúť DHT (decentralizovaná sieť) - umožní nájsť viac rovesníkov - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Vymieňať si zoznam rovesníkov s kompatibilnými klientmi siete Bittorrent (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Zapnúť Peer eXchange (PeX) - umožní nájsť viac rovesníkov - + Look for peers on your local network Hľadať rovesníkov na vašej lokálnej sieti - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Zapnúť Local Peer Discovery - umožní nájsť viac rovesníkov - + Encryption mode: Režim šifrovania: - + Require encryption Vyžadovať šifrovanie - + Disable encryption Vypnúť šifrovanie - + Enable when using a proxy or a VPN connection Zapnúť počas používania proxy alebo spojenia VPN - + Enable anonymous mode Zapnúť anonymný režim - + Maximum active downloads: Maximálny počet aktívnych sťahovaní: - + Maximum active uploads: Maximálny počet aktívnych nahrávaní: - + Maximum active torrents: Maximálny počet aktívnych torrentov: - + Do not count slow torrents in these limits Nepočítať pomalé torrenty do týchto obmedzení - + Upload rate threshold: Limit rýchlosti odosielania: - + Download rate threshold: Limit rýchlosti sťahovania: - - - - + + + + sec seconds sec - + Torrent inactivity timer: Časovač nečinnosti torrentu: - + then potom - + Stop torrent - + A&utomatically append these trackers to new downloads: - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Použiť presmerovanie portov UPnP/NAT-PMP z môjho smerovača - + Certificate: Certifikát: - + Key: Kľúč: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informácie o certifikátoch</a> - + Change current password Zmena aktuálneho hesla - + Use alternative Web UI Použiť alternatívne Web UI - + Files location: Umiestnenie súborov: - + Security Zabezpečenie - + Enable clickjacking protection Zapnúť ochranu clickjacking - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Zapnúť ochranu Cross-Site Request Forgery (CSRF) - + Enable Host header validation Zapnúť overovanie hlavičky hostiteľa - + Add custom HTTP headers Pridať vlastné HTTP hlavičky - + Header: value pairs, one per line Hlavička: páry hodnôt, jedna na riadok - + Enable reverse proxy support Povoliť podporu reverzného servera proxy - + Trusted proxies list: Zoznam dôveryhodných serverov proxy: - + Service: Služba: - + Register Zaregistrovať sa - + Domain name: Názov domény: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Nastavením týchto volieb môžete <strong>nenávratne stratiť</strong> vaše .torrent súbory! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Ak zapnete druhú voľbu (&ldquo;Tiež, keď je pridanie zrušené&rdquo;) .torrent súbor <strong>bude zmazaný</strong> aj keď stlačíte &ldquo;<strong>Zrušiť</strong>&rdquo; v dialógu &ldquo;Pridať torrent &rdquo; - + Select qBittorrent UI Theme file Vyberte súbor motívu používateľského rozhrania qBittorrent - + Choose Alternative UI files location Vybrať umiestnenie súborov Alternatívneho UI - + Supported parameters (case sensitive): Podporované parametre (rozlišujú sa veľké a malé písmená): - + Minimized Minimalizované - + Hidden Skryté - + Disabled due to failed to detect system tray presence Vypnuté, pretože sa nepodarilo zistiť prítomnosť systémovej lišty - + No stop condition is set. Žiadna podmienka pre zastavenie nie je nastavená. - + Torrent will stop after metadata is received. Torrent sa zastaví po obdržaní metadát. - + Torrent will stop after files are initially checked. Torrent sa zastaví po iniciálnej kontrole súborov. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Toto nastavenie taktiež stiahne metadáta, ak nie sú iniciálne prítomné. - + %N: Torrent name %N: Názov torrentu - + %L: Category %L: Kategória - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Cesta k obsahu (rovnaká ako koreňová cesta k torrentu s viacerými súbormi) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Koreňová cesta (cesta prvého podadresára torrentu) - + %D: Save path %D: Uložiť do - + %C: Number of files %C: Počet súborov - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Veľkosť torrentu (v bajtoch) - + %T: Current tracker %T: Aktuálny tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Tip: Ohraničiť parameter úvodzovkami, aby nedošlo k odstrihnutiu textu za medzerou (napr. "%N") - + Test email - + Attempted to send email. Check your inbox to confirm success - + (None) (žiadny) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Torrent bude uznaný pomalým ak rýchlosti sťahovania a odosielania zostanú pod týmito hodnotami "Časovače nečinnosti torrentu" v sekundách - + Certificate Certifikát - + Select certificate Vybrať certifikát - + Private key Privátny kľúč - + Select private key Vybrať privátny kľúč - + WebUI configuration failed. Reason: %1 WebUI konfigurácia zlyhala. Dôvod: %1 - + + %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode + Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode + + + + + System + System default Qt style + + + + + Let Qt decide the style for this system + + + + Select folder to monitor Vyberte sledovaný adresár - + Adding entry failed Pridanie položky zlyhalo - + The WebUI username must be at least 3 characters long. Používateľské meno pre WebUI musí mať aspoň 3 znaky - + The WebUI password must be at least 6 characters long. Heslo pre WebUI musí mať aspoň 6 znakov. - + Location Error Chyba umiestnenia - - + + Choose export directory Vyberte adresár pre export - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Nastavením týchto volieb qBittorrent <strong>vymaže</strong> .torrent súbory po ich úspešnom (prvá voľba) alebo neúspešnom (druhá voľba) pridaní do zoznamu na sťahovanie. Toto nastavenie sa použije <strong>nielen</strong> na súbory otvorené cez položku menu &ldquo;Pridať torrent&rdquo; ale aj na súbory otvorené cez <strong>asociáciu typu súborov</strong> - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) Súbor motívu používateľského rozhrania qBittorrent (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Značky (oddelené čiarkou) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Info hash v1 (alebo '-' ak nie je k dispozícii) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: Info hash v2 (alebo '-' ak nie je k dispozícii) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: Torrent ID (buď sha-1 info hash pre v1 torrent alebo neúplný sha-256 info hash pre v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory Vyberte adresár pre ukladanie - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. 71%match Torrenty, ktoré majú iniciálne metadáta, budú pridané ako zastavené. - + Choose an IP filter file Zvoliť súbor filtra IP - + All supported filters Všetky podporované filtre - + The alternative WebUI files location cannot be blank. Alternatívne umiestnenie WebUI súborov nemôže byť prázdne. - + Parsing error Chyba pri spracovaní - + Failed to parse the provided IP filter Nepodarilo sa spracovať poskytnutý filter IP - + Successfully refreshed Úspešne obnovené - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Zadaný filter IP bol úspešne spracovaný: %1 pravidiel bolo použitých. - + Preferences Voľby - + Time Error Chyba času - + The start time and the end time can't be the same. Čas začiatku a čas ukončenia nemôžu byť rovnaké. - - + + Length Error Chyba dĺžky @@ -8733,69 +8779,69 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. Upraviť URL kanálu - + Please choose a folder name Prosím, vyberte názov priečinka - + Folder name: Názov priečinka: - + New folder Nový priečinok - - + + Please type a RSS feed URL Prosím, zadajte URL RSS kanálu - - + + Feed URL: URL kanálu: - + Deletion confirmation Potvrdenie zmazania - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Ste si istý, že chcete vymazať označené RSS kanály? - + Please choose a new name for this RSS feed Prosím, vyberte nový názov pre tento RSS kanál - + New feed name: Nový názov kanála: - + Rename failed Premenovanie zlyhalo - + Date: Dátum: - + Feed: Kanál: - + Author: Autor: @@ -10283,13 +10329,13 @@ Please choose a different name and try again. - + Select file Vyberte súbor - + Select folder Vyberte adresár @@ -10394,53 +10440,53 @@ Please choose a different name and try again. Priebeh: - + Create Torrent Vytvoriť torrent - - + + Torrent creation failed Vytvorenie torrentu zlyhalo - + Reason: Path to file/folder is not readable. Dôvod: Cestu k súboru/adresáru nemožno prečítať. - + Select where to save the new torrent Vyberte adresár pre uloženie torrentu - + Torrent Files (*.torrent) Torrent súbory (*.torrent) - + Add torrent to transfer list failed. Pridanie torrentu do zoznamu prenosov zlyhalo. - + Reason: "%1" Dovôd: "%1" - + Add torrent failed Nepodarilo sa pridať torrent - + Torrent creator Tvorca torrentu - + Torrent created: Torrent vytvorený: @@ -11945,7 +11991,12 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + + Set app style failed. Unknown style: "%1" + + + + Failed to load UI theme from file: "%1" Zlyhalo načítanie vzhľadu UI zo súboru: "%1" diff --git a/src/lang/qbittorrent_sl.ts b/src/lang/qbittorrent_sl.ts index baa98f19d679..0fdbb037c276 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sl.ts @@ -49,7 +49,7 @@ Original author - Originalni avtor + Prvotni avtor @@ -286,7 +286,7 @@ Info hash v1: - Razpršilo v1: + Informativna zgoščena vrednost, v1: @@ -306,7 +306,7 @@ Torrent Management Mode: - Način Upravljanja Torrenta: + Način upravljanja torrenta: @@ -331,7 +331,7 @@ Do not delete .torrent file - Ne izbriši .torrent datoteke + Ne izbriši datoteke .torrent @@ -346,7 +346,7 @@ Info hash v2: - Razpršilo v2: + Informativna zgoščena vrednost, v2: @@ -393,7 +393,7 @@ Retrieving metadata... - Pridobivam podatke... + Pridobivanje metapodatkov ... @@ -466,12 +466,12 @@ Parsing metadata... - Razpoznavanje podatkov... + Razčlenjevanje metapodatkov ... Metadata retrieval complete - Pridobivanje podatkov končano + Pridobivanje metapodatkov dokončano @@ -487,22 +487,22 @@ Dodajanje torrenta ni uspelo. Vir: "%1". Razlog: "%2" - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3 Zaznan je bil poskus dodajanja podvojenega torrenta. Vir: %1. Obstoječi torrent: %2. Rezultat: %3 - + Merging of trackers is disabled Združevanje sledilnikov je onemogočeno - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent Sledilnikov ni mogoče združiti, ker gre za zasebni torrent - + Trackers are merged from new source Sledilniki so združeni iz novega vira @@ -668,678 +668,693 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Preveri torrent po prenosu - - + + ms milliseconds ms - + Setting Nastavitve - + Value Value set for this setting Vrednost - + (disabled) (onemogočeno) - + (auto) (samodejno) - + min minutes min - + All addresses Vsi naslovi - + qBittorrent Section qBittorrent profil - - + + Open documentation Odpri dokumentacijo - + All IPv4 addresses Vsi naslovi IPv4 - + All IPv6 addresses Vsi naslovi IPv6 - + libtorrent Section libtorrent profil - + Fastresume files Hitro nadaljevanje datotek - + SQLite database (experimental) Podatkovna baza SQLite (preizkusna različica) - + Resume data storage type (requires restart) Nadaljuj vrsto hrambe podatkov (potreben je ponovni zagon) - + Normal Navadna - + Below normal Pod navadno - + Medium Srednja - + Low Nizka - + Very low Zelo nizka - + Physical memory (RAM) usage limit Omejitev porabe pomnilnika (RAM) - + Asynchronous I/O threads Asinhrone V/i niti - + Hashing threads Hash niti - + File pool size Velikost področja dototek - + Outstanding memory when checking torrents Izjemen pomnilnik pri preverjanju torrentov - + Disk cache Predpomnilnik diska - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Predpomnilnik poteče v - + Disk queue size Velikost čakalne vrste na disku - - + + Enable OS cache Omogoči predpomnilnik OS - + Coalesce reads & writes Poveži branje in pisanje - + Use piece extent affinity Uporabi podobno velikost kosov - + Send upload piece suggestions Pošlji primere za kose za pošiljanje - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (onemogočeno) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. Interval shranjevanja podatkov o prenosu [0: onemogočeno] - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] Vrata za odhodne povezave (najmanj) [0: onemogočeno] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] Vrata za odhodne povezave (največ) [0: onemogočeno] - + 0 (permanent lease) 0 (trajno oddajanje) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] Trajanje oddajanja UPnP [0: trajno oddajanje] - + Stop tracker timeout [0: disabled] Ustavi časovno omejitev sledilnika [0: onemogočeno] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] Časovna omejitev obvestila [0: neomejeno, -1: sistemsko privzeto] - + Maximum outstanding requests to a single peer Največje število čakajočih zahtev posameznemu soležniku - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) (neomejeno) - + (system default) (sistemsko privzeto) - + Delete files permanently Trajno izbriši datoteke - + Move files to trash (if possible) Premakni datoteke v koš (če je mogoče) - + Torrent content removing mode Način odstranjevanja vsebine torrentov - + This option is less effective on Linux V sistemu Linux je ta možnost manj učinkovita - + Process memory priority Prioriteta procesa v pomnilniku - + Bdecode depth limit Omejitev globine Bdecode - + Bdecode token limit Omejitev žetona Bdecode - + Default Privzeto - + Memory mapped files Datoteke, preslikane v pomnilnik - + POSIX-compliant Skladno s POSIX - + + Simple pread/pwrite + + + + Disk IO type (requires restart) Tip IO diska (zahtevan je ponovni zagon) - - + + Disable OS cache Onemogoči predpomnilnik OS - + Disk IO read mode Način branja IO diska - + Write-through Prepiši - + Disk IO write mode Način pisanja IO diska - + Send buffer watermark Pošlji oznako medpomnilnika - + Send buffer low watermark Pošlji oznako zapolnjenega medpomnilnika - + Send buffer watermark factor Pošlji faktor oznake medpomnilnika - + Outgoing connections per second Odhodnih povezav na sekundo - - + + 0 (system default) 0 (sistemsko privzeto) - + Socket send buffer size [0: system default] Velikost vtičnika za medpomnilnik pošiljanja [0: sistemsko privzeto] - + Socket receive buffer size [0: system default] Velikost vtičnika za medpomnilnik prejemanja [0: sistemsko privzeto] - + Socket backlog size Velikost vtičnika za kontrolni seznam - + .torrent file size limit Velikostna omejitev datoteke .torrent - + Type of service (ToS) for connections to peers Vrsta storitve (ToS) za povezovanje s soležniki - + Prefer TCP Raje uporabi TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Soležniki sorazmerno (duši TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Podpora internacionaliziranim domenam (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address - Dovoli več povezav z istega IP naslova + Dovoli več povezav z istega naslova IP - + Validate HTTPS tracker certificates - Validiraj HTTPS certifikate trackerja + Validiraj digitalna potrdila HTTPS sledilnika - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Ublažitev ponarejanja zahtev na strani strežnika (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Prepovej povezavo do soležnikov na priviligiranih vratih - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances Naslovu okna doda besedilo, ki pomaga razlikovati primerke qBittorent - + Customize application instance name Prilagoditev imena instance aplikacije - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates Nadzira interni interval posodobitve stanja, kar bo vplivalo na posodobitve uporabniškega vmesnika - + Refresh interval Interval osveževanja - + Resolve peer host names - Razreši host imena soležnikov + Razrešuj imena gostiteljev soležnikov - + IP address reported to trackers (requires restart) IP-naslov, sporočen sledilnikom (zahteva ponovni zagon) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Znova sporoči vsem sledilnikom, ko se spremeni IP ali vrata - + Enable icons in menus Omogoči ikone v menijih - + Enable port forwarding for embedded tracker Omogoči posredovanje vrat za vgrajeni sledilnik - + Enable quarantine for downloaded files Omogoči karanteno za prenesene datoteke - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files Omogoči oznako Mark-of-the-Web (MOTW) za prenesene datoteke - + + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) + + + + + Ignore SSL errors + + + + (Auto detect if empty) (Samodejno zazna, če je prazno) - + Python executable path (may require restart) Pot izvršljive datoteke Python (morda bo potreben ponovni zagon) - + Start BitTorrent session in paused state - + sec seconds sec - + -1 (unlimited) -1 (neomejeno) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] - + Confirm removal of tracker from all torrents Potrdi odstranitev sledilnika iz vseh torrentov - + Peer turnover disconnect percentage Delež soležnikov s prekinjeno izmenjavo - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Resets to default if empty - + DHT bootstrap nodes - + I2P inbound quantity - + I2P outbound quantity - + I2P inbound length - + I2P outbound length - + Display notifications Prikaži obvestila - + Display notifications for added torrents Prikaži obvestila za dodane torrente - + Download tracker's favicon Prenesi ikono zaznamka sledilnika - + Save path history length Dolžina zgodovine mest shranjevanja - + Enable speed graphs Omogoči grafe hitrosti - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior Vedenje povezav za pošiljanje - + Round-robin - + Fastest upload Najhitrejše pošiljanje - + Anti-leech - + Upload choking algorithm Pošlji algoritem blokiranja - + Confirm torrent recheck Potrdi ponovno preverjanje torrenta - + Confirm removal of all tags Potrdi odstranitev vseh oznak - + Always announce to all trackers in a tier Vedno sporoči vsem sledilcem na stopnji - + Always announce to all tiers Vedno sporoči vsem stopnjam - + Any interface i.e. Any network interface Katerikoli vmesnik - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP algoritem mešanega načina - + Resolve peer countries Razreši države soležnikov - + Network interface Omrežni vmesnik - + Optional IP address to bind to - Izbiren IP naslov za povezavo + Izbiren naslov IP za povezavo - + Max concurrent HTTP announces Največje število HTTP naznanitev - + Enable embedded tracker Omogoči vdelane sledilnike - + Embedded tracker port Vrata vdelanih sledilnikov @@ -1347,18 +1362,18 @@ AppController - - + + Invalid directory path - + Neveljavna pot do mape - + Directory does not exist - + Mapa ne obstaja - + Invalid mode, allowed values: %1 Neveljaven način, dovoljene vrednosti: %1 @@ -1378,7 +1393,7 @@ Using config directory: %1 - Uporabljen imenik za nastavitve: %1 + Uporabljena mapa za nastavitve: %1 @@ -1435,7 +1450,7 @@ You should set your own password in program preferences. - + Nastaviti si morate lastno geslo v nastavitvah programa. @@ -1602,7 +1617,7 @@ Razlog: %2 Could not create directory '%1'. - Imenika "%1" ni bilo mogoče ustvariti. + Mape "%1" ni bilo mogoče ustvariti. @@ -1717,7 +1732,7 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 Matching RSS Articles - Ujemajoči RSS članki + Ujemajoči članki RSS @@ -1855,7 +1870,7 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 Export RSS rules - Izvozi RSS pravila + Izvozi pravila RSS @@ -1870,7 +1885,7 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 Import RSS rules - Uvozi RSS pravila + Uvozi pravila RSS @@ -1900,7 +1915,7 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 Clear downloaded episodes... - Počisti prenesene epizode... + Počisti prenesene epizode ... @@ -1920,7 +1935,7 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - Ali ste prepričani da želite počistiti seznam prenesenih epizod za izbrano pravilo? + Ali ste prepričani, da želite izprazniti seznam prenesenih epizod za izbrano pravilo? @@ -1996,7 +2011,7 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 List of banned IP addresses - Seznam izločenih IP naslovov + Seznam izločenih naslovov IP @@ -2017,7 +2032,7 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 The entered IP address is invalid. - Vnesen IP naslov je neveljaven. + Vneseni naslov IP je neveljaven. @@ -2150,39 +2165,39 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 BitTorrent::SessionImpl - + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - - - - - - + + + + + + + ON VKLJUČENO - - - - - - - + + + + + + + OFF IZKLJUČENO - + Local Peer Discovery support: %1 @@ -2233,112 +2248,112 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 - + Peer ID: "%1" ID soležnika: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" Uporabniški agent HTTP: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 Podpora za izmenjavo soležnikov (PeX): %1 - - + + Anonymous mode: %1 Anonimni način: %1 - - + + Encryption support: %1 Podpora za šifriranje: %1 - - + + FORCED PRISILJENO - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" GUID-ja omrežnega vmesnika ni bilo mogoče najti. Razlog: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. Torrent je dosegel omejitev razmerja deljenja. - + Torrent: "%1". Torrent: "%1". - - + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 - + Merging of trackers is disabled Združevanje sledilnikov je onemogočeno - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent Sledilnikov ni mogoče združiti, ker gre za zasebni torrent - + Trackers are merged from new source Sledilniki so združeni iz novega vira - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". - + Super seeding enabled. Super sejanje omogočeno. - + Torrent reached the seeding time limit. Torrent je dosegel omejitev časa sejanja. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Torrenta ni bilo mogoče naložiti. Razlog: "%1" - + I2P error. Message: "%1". Napaka I2P. Sporočilo: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON Podpora za UPnP/NAT-PMP: VKLJUČENA @@ -2358,279 +2373,279 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 - + Removing torrent. Odstranjevanje torrenta. - + Removing torrent and deleting its content. Odstranjevanje torrenta in brisanje njegove vsebine. - + Torrent stopped. Torrent zaustavljen. - + Torrent content removed. Torrent: "%1" Vsebina torrenta odstranjena. Torrent: "%1" - + Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2" Vsebine torrenta ni bilo mogoče odstraniti. Torrent: "%1". Napaka: "%2" - + Torrent removed. Torrent: "%1" Torrent odstranjen. Torrent: "%1" - + UPnP/NAT-PMP support: OFF Podpora za UPnP/NAT-PMP: IZKLJUČENA - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Torrenta ni bilo mogoče izvoziti. Torrent: "%1". Cilj: "%2". Razlog: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Nastavljeni omrežni naslov je neveljaven. Naslov: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Nastavljeni omrežni vmesnik je neveljaven. Vmesnik: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Sledilnik dodan torrentu. Torrent: "%1". Sledilnik: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Sledilnik odstranjen iz torrenta. Torrent: "%1". Sledilnik: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL sejalca dodan torrentu. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent se nadaljuje. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Prejemanje torrenta dokončano. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Premik torrenta preklican. Torrent: "%1". Vir: "%2". Cilj: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" Torrent zaustavljen. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Začetek premikanja torrenta. Torrent: "%1". Cilj: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Nastavitev kategorij ni bilo mogoče shraniti. Datoteka: "%1". Napaka: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Nastavitev kategorij ni bilo mogoče razčleniti. Datoteka: "%1". Napaka: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Datoteka s filtri IP uspešno razčlenjena. Število uveljavljenih pravil: %1 - + Failed to parse the IP filter file Datoteke s filtri IP ni bilo mogoče razčleniti - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrent obnovljen. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Nov torrent dodan. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Napaka torrenta. Torrent: "%1". Napaka: "%2" - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Opozorilo o napaki datoteke. Torrent: "%1". Datoteka: "%2". Vzrok: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filter IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). filtrirana vrata (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). vrata s prednostmi (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". Napaka posrednika SOCKS5. Naslov: %1. Sporočilo: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 omejiitve mešanega načina - + Failed to load Categories. %1 Kategorij ni bilo mogoče naložiti. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Nastavitev kategorij ni bilo mogoče naložiti. Datoteka: "%1". Napaka: "Neveljavna oblika podatkov" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 je onemogočen - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 je onemogočen - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Uspešno poslušanje na IP. IP: "%1". Vrata: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Neuspešno poslušanje na IP. IP: "%1". Vrata: "%2/%3". Razlog: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Zaznan zunanji IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent uspešno prestavljen. Torrent: "%1". Cilj: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Torrenta ni bilo mogoče premakniti. Torrent: "%1". Vir: "%2". Cilj: "%3". Razlog: "%4" @@ -2885,7 +2900,7 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 Add torrents as running or stopped - + Dodaj torrente kot zagnane ali kot ustavljene @@ -2943,7 +2958,7 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 Uncategorized - Ne kategorizirani + Nekategorizirani @@ -3109,12 +3124,12 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 Add torrent links - Dodaj torrent povezave + Dodaj povezave do torrentov One link per line (HTTP links, Magnet links and info-hashes are supported) - Ena povezava na vrstico (povezave HTTP, magnetne povezave in info-šifre so podprte) + Ena povezava na vrstico (podprte so povezave HTTP, magnetne povezave in info-šifre) @@ -3170,7 +3185,7 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 Clear - Počisti + Izprazni @@ -3317,17 +3332,21 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 Prenašanje torrenta... Vir: "%1# - Trackers cannot be merged because it is a private torrent - Sledilnikov ni mogoče združiti, ker gre za zasebni torrent + Sledilnikov ni mogoče združiti, ker gre za zasebni torrent - + Torrent is already present Torrent je že prisoten + Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Torrent '%1' je že na seznamu prenosov. Ali mu želite pridružiti sledilnike iz novega vira? @@ -3343,12 +3362,12 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 Metadata error: '%1' entry not found. - Napaka meta podatkov: '%1' ni mogoče najti. + Napaka metapodatkov: '%1' ni mogoče najti. Metadata error: '%1' entry has invalid type. - Napaka meta podatkov: '%1' je neveljavne vrste. + Napaka metapodatkov: '%1' je neveljavne vrste. @@ -3491,60 +3510,60 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 ni znan parameter ukazne vrstice. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 mora biti parameter v eni ukazni vrstici. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Zaženite program z možnosti -h, če želite prebrati več o parametrih ukazne vrstice. - + Bad command line Napačna ukazna vrstica - + Bad command line: Napačna ukazna vrstica: - + An unrecoverable error occurred. + - qBittorrent has encountered an unrecoverable error. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running. - + Another qBittorrent instance is already running. - + Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1. - + Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2. @@ -3705,7 +3724,7 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 Sto&p - + &Ustavi @@ -3725,7 +3744,7 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 Bottom of Queue - Dno čakalne vrste + Na dno čakalne vrste @@ -3735,7 +3754,7 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 Top of Queue - Vrh čakalne vrste + Na vrh čakalne vrste @@ -3745,12 +3764,12 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 Move Down Queue - Premakni dol v vrsti + Premakni dol v vrsti Move down in the queue - Premakni na dno čakalne vrste + Premakni dol v čakalni vrsti @@ -3770,12 +3789,12 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 &Suspend System - Stanje &pripravljenost + Preklopi v stanje &pripravljenosti &Hibernate System - Stanje &mirovanje + Preklopi v stanje &mirovanja @@ -3847,7 +3866,7 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 Add Torrent &Link... - Dodaj torrent &povezavo + Dodaj &povezavo do torrenta ... @@ -4162,12 +4181,12 @@ Namestite Python ročno. Open Torrent Files - Odpri datoteke torrent + Odpiranje datotek s torrenti Torrent Files - Torrent datoteke + Datoteke s torrenti @@ -4360,7 +4379,12 @@ Namestite Python ročno. Net::DownloadManager - + + SSL error, URL: "%1", errors: "%2" + + + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" Ignoriranje SSL napake, URL: "%1", napake: "%2" @@ -4387,13 +4411,13 @@ Namestite Python ročno. IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. - Podatkovna zbirka geolokacij IP naslovov je naložena. Vrsta: %1. Čas izgradnje: %2. + Podatkovna zbirka geolokacij naslovov IP je naložena. Vrsta: %1. Čas izgradnje: %2. Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 - Ni možno naložiti podatkovne baze geolokacij IP naslovov. Razlog: %1 + Podatkovne baze geolokacij naslovov IP ni mogoče naložiti. Razlog: %1 @@ -5418,22 +5442,22 @@ Namestite Python ročno. Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 - Datoteke podatkovne zbirke geolokacij IP naslovov ni bilo mogoče prejeti. Razlog: %1 + Datoteke podatkovne zbirke geolokacij naslovov IP ni bilo mogoče prejeti. Razlog: %1 Could not decompress IP geolocation database file. - Datoteke podatkovne zbirke geolokacij IP naslovov ni bilo mogoče razširiti. + Datoteke podatkovne zbirke geolokacij naslovov IP ni bilo mogoče razširiti. Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 - Datoteke podatkovne zbirke geolokacij IP naslovov ni bilo mogoče shraniti. Razlog: %1 + Datoteke podatkovne zbirke geolokacij naslovov IP ni bilo mogoče shraniti. Razlog: %1 Successfully updated IP geolocation database. - Podatkovna zbirka geolokacij IP naslovov uspešno posodobljena . + Podatkovna zbirka geolokacij naslovov IP uspešno posodobljena. @@ -5747,279 +5771,284 @@ Namestite Python ročno. Napredno - + + Style: + + + + Customize UI Theme... Prilagodi temo vmesnika ... - + Transfer List Seznam prenosov - + Confirm when deleting torrents Potrdi ob brisanju torrentov - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. Uporabi izmenične barve vrstic - + Hide zero and infinity values Skrij ničelne in neskončne vrednosti - + Always Vedno - + Action on double-click Dejanje ob dvojnem kliku - + Downloading torrents: - Med prejemanjem torrentov: + Na torrente v prejemanju: - - + + Start / Stop Torrent Začni / Ustavi torrent - - + + Open destination folder Odpri ciljno mapo - - + + No action Brez dejanja - + Completed torrents: - Končani torrenti: + Na dokončane torrente: - + Auto hide zero status filters - + Desktop Namizje - + Start qBittorrent on Windows start up - Zaženi qBittorrent ob zagonu Windowsov + Zaženi qBittorrent ob zagonu sistema Windows - + Show splash screen on start up Pokaži pozdravno okno ob zagonu - + Confirmation on exit when torrents are active Zahtevaj potrditev ob izhodu, če so torrenti dejavni - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Zahtevaj potrditev ob avtomatskem izhodu, ko so prejemi končani. - + <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html> - + KiB KiB - + Torrent content layout: Postavitev vsebine torrenta: - + Original Izvirno - + Create subfolder Ustvari podmapo - + Don't create subfolder Ne ustvari podmape - + The torrent will be added to the top of the download queue Torrent bo dodan na vrh čakalne vrste prejemov - + Add to top of queue The torrent will be added to the top of the download queue Dodaj na vrh čakalne vrste - + The torrent will be added to download list in a stopped state - + Torrent bo dodan na seznam prejemov v ustavljenem stanju - + When duplicate torrent is being added Ob dodajanju podvojene vsebine - + Merge trackers to existing torrent Pripoji sledilnike obstoječemu torrentu - + Keep unselected files in ".unwanted" folder Neizbrane datoteke hrani v mapi ".unwanted" - + Add... Dodaj ... - + Options.. Možnosti ... - + Remove Odstrani - + Email notification &upon download completion - Pošlji e-poštno obvestilo ob &zaključku prejema + Ob &zaključku prejema pošlji obvestilo po e-pošti - + Send test email Pošlji preizkusno sporočilo - + Peer connection protocol: Protokol za povezavo s soležniki: - + Any Katerikoli - + I2P (experimental) I2P (poskusno) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> - + Mixed mode - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! Nekatere možnosti so nezdružljive z izbrano vrsto posredniškega strežnika! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy Če je možnost izbrana, se imena gostiteljev pridobivajo prek posredniškega strežnika - + Perform hostname lookup via proxy - + Use proxy for BitTorrent purposes Uporabljaj posredniški strežnik za delovanje BitTorrenta - + RSS feeds will use proxy Viri RSS bodo uporabljali posredniški strežnik - + Use proxy for RSS purposes Uporabljaj posredniški strežnik za delovanje RSS - + Search engine, software updates or anything else will use proxy Za iskanje z iskalnikom, preverjanje posodobitev in vse ostalo bo uporabljen posredniški strežnik - + Use proxy for general purposes Uporabljaj posredniški strežnik za splošne namene - + IP Fi&ltering Fi&ltriranje IP - + Schedule &the use of alternative rate limits - Načrtujte uporabo nadomestnih omejitev hi&trosti + Načrtuj uporabo nadomestnih omejitev hi&trosti - + From: From start time Od: - + To: To end time Do: - + Find peers on the DHT network Najdi soležnike na DHT omrežju - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -6028,135 +6057,135 @@ Zahtevaj šifriranje: poveži se samo s soležniki s šifriranjem protokola Onemogoči šifriranje: poveži se samo s soležniki brez šifriranja protokola - + Allow encryption Dovoli šifriranje - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Več informacij</a>) - + Maximum active checking torrents: - + &Torrent Queueing Čakalna vrsta &torrentov - + When total seeding time reaches - + When inactive seeding time reaches - + RSS Reader Bralnik RSS - + Enable fetching RSS feeds - Omogoči pridobivanje RSS virov + Omogoči pridobivanje virov RSS - + Feeds refresh interval: Interval osveževanja virov: - + Same host request delay: - + Maximum number of articles per feed: Največje število člankov na vir: - - - + + + min minutes min - + Seeding Limits Omejitve sejanja - + Remove torrent Odstrani torrent - + Remove torrent and its files Odstrani torrent in njegove datoteke - + Enable super seeding for torrent Omogoči super sejanje za torrent - + When ratio reaches Ko razmerje doseže - + RSS Torrent Auto Downloader - Samodejni prejemnik RSS torrentov + Samodejni prejemnik torrentov RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Omogoči samodejni prejem RSS torrentov - + Edit auto downloading rules... Uredi pravila samodejnega prejema... - + RSS Smart Episode Filter RSS Pametni filter epizod - + Download REPACK/PROPER episodes Prenesi REPACK/PROPER epizode - + Filters: Filtri: - + Web User Interface (Remote control) Spletni uporabniški vmesnik (Oddaljen nadzor) - + IP address: - IP naslov: + Naslov IP: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -6165,42 +6194,42 @@ Določi IPv4 ali IPv6 naslov. Lahko doličiš "0.0.0.0" za katerikol "::" za katerikoli IPv6 naslov, ali "*" za oba IPv4 in IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Izobčitev klienta po zaporednih neuspelih poskusih: - + Never Nikoli - + ban for: Izobčitev zaradi: - + Session timeout: Opustitev seje - + Disabled Onemogočeno - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Server domains: Domene strežnika: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6213,37 +6242,37 @@ vstavi imena domen, ki jih uporablja WebUI strežnik. Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Uporabi HTTPS namesto HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Obidi overitev za odjemalce na lokalnem gostitelju - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Obidi overitev za odjemalce na seznamu dovoljenih IP podmrež - + IP subnet whitelist... Seznam dovoljenih IP podmrež... - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - + Upda&te my dynamic domain name &Posodobi moje dinamično ime domene - + Minimize qBittorrent to notification area Skrči qBittorrent v območje za obvestila @@ -6258,180 +6287,180 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos Jezik: - + Tray icon style: Slog ikone sistemske vrstice: - - + + Normal - Normalen + običajno - + File association Povezava datoteke - + Use qBittorrent for .torrent files Uporabi qBittorrent za datoteke .torrent - + Use qBittorrent for magnet links Uporabi qBittorrent za magnetne povezave - + Check for program updates Preveri posodobitve programa - + Power Management Upravljanje porabe - + Save path: Mesto shranjevanja: - + Backup the log file after: Varnostno kopiraj dnevnik po: - + Delete backup logs older than: - Izbriši varnostne kopije dnevnikov starejše od: + Izbriši varnostne kopije dnevnikov, starejše od: - + When adding a torrent Ob dodajanju torrenta - + Bring torrent dialog to the front Prikaži torrent pogovorno okno v ospredju - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled - Izbriši tudi .torrent datoteke katerih dodajanje je bilo preklicano + Izbriši tudi datoteke .torrent, katerih dodajanje je bilo preklicano - + Also when addition is cancelled Tudi ko je dodajanje preklicano - + Warning! Data loss possible! Pozor! Možna je izguba podatkov! - + Saving Management Upravljanje shranjevanja - + Default Torrent Management Mode: - Privzet Način Upravljanja Torrentov: + Privzeti način upravljanja torrentov: - + Manual Ročni - + Automatic Samodejni - + When Torrent Category changed: - Ko je kategorija torrenta spremenjena: + Ko se spremeni kategorija torrenta: - + Relocate torrent Premakni torrent - + Switch torrent to Manual Mode - Preklopi torrent na Ročni Način + Preklopi torrent na ročni način - - + + Relocate affected torrents Premakni dotične torrente - - + + Switch affected torrents to Manual Mode - Preklopi dotične torrente na Ročni Način + Preklopi dotične torrente na ročni način - + Use Subcategories Uporabi Podkategorije - + Default Save Path: Privzeta pot za shranjevanje: - + Copy .torrent files to: Kopiraj datoteke .torrent v: - + Show &qBittorrent in notification area Pokaži &qBittorrent v obvestilnem področju - + &Log file &Dnevnik - + Display &torrent content and some options Pokaži vsebino &torrenta in nekaj možnosti - + De&lete .torrent files afterwards - Po tem izbriši .torrent &datoteke + Po tem izbriši &datoteke .torrent - + Copy .torrent files for finished downloads to: Za zaključene prejeme kopiraj datoteke .torrent v: - + Pre-allocate disk space for all files Predhodno dodeli prostor na disku za vse datoteke - + Use custom UI Theme Uporabi temo uporabniškega vmesnika po meri - + UI Theme file: Datoteka s temo: @@ -6441,213 +6470,213 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos Po spremembi nastavitev vmesnika je potreben ponovni zagon - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion Prikaže potrditveno pogovorno okno ob brisanju torrenta - - + + Preview file, otherwise open destination folder Predogled datoteke, sicer odpri ciljno mapo - - + + Show torrent options Prikaži možnosti torrenta - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents Prikaže potrditveno pogovorno okno ob zapiranju programa, če je kateri od torrentov dejaven - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon Ob minimiranju se glavno okno zapre in je dostopno preko ikone v sistemskem pladnju - + The systray icon will still be visible when closing the main window Ikona v sistemskem pladnju bo ostala vidna tudi po zaprtju glavnega okna - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window Zapri qBittorrent v območje za obvestila - + Monochrome (for dark theme) Enobarvna (za temno temo) - + Monochrome (for light theme) Enobarvna (za temno temo) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading Prepreči spanje sistema, ko se torrenti prejemajo - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Prepreči spanje sistema, ko se torrenti sejejo - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size Ustvari dodatno dnevniško datoteko, ko trenutna doseže določeno velikost - + days Delete backup logs older than 10 days dni - + months Delete backup logs older than 10 months mesecev - + years Delete backup logs older than 10 years let - + Log performance warnings Beleži opozorila o učinkovitosti delovanja - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a stopped state Ne začni prejema samodejno - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it Ali naj bo datoteka .torrent po dodajanju izbrisana - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. Dodeli celotno velikost datotek pred začetkom prenosa za zmanjšanje fragmentacije. Uporabno samo pri trdih diskih (HDD). - + Append .!qB extension to incomplete files Dodaj pripono .!qB nedokončanim datotekam - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it - Ko je torrent prenesen, ponudi dodajanje torrentov od katere koli .torrent datoteke najdene znotraj tega prenosa. + Ko je torrent prejet, ponudi dodajanje torrentov iz katerekoli datoteke .torrent, najdene znotraj njega - + Enable recursive download dialog Omogoči okno za rekurzivni prenos - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + When Default Save/Incomplete Path changed: - + When Category Save Path changed: Ko se pot za shranjevanje kategorije spremeni: - + Use Category paths in Manual Mode Uporabi poti kategorij v ročnem načinu - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Use icons from system theme Uporabi ikone sistemske teme - + Stopped torrents only - + Samo pri ustavljenih torrentih - + Window state on start up: Stanje okna ob zagonu: - + qBittorrent window state on start up Stanje okna qBittorrent ob zagonu: - + Torrent stop condition: Pogoj za ustavitev torrenta: - - + + None Brez - - + + Metadata received Prejeti metapodatki - - + + Files checked Preverjene datoteke - + Ask for merging trackers when torrent is being added manually - + Ob ročnem dodajanju torrentov vprašaj glede združevanja sledilnikov - + Use another path for incomplete torrents: Za nedokončane torrente uporabi drugačno pot: - + Automatically add torrents from: Samodejno dodaj torrente iz: - + Excluded file names Izvzeta imena datotek - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6664,786 +6693,803 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + Receiver Prejemnik - + To: To receiver Za: - + SMTP server: Strežnik SMTP: - + Sender Pošiljatelj - + From: From sender Od: - + This server requires a secure connection (SSL) Ta strežnik zahteva varno povezavo (SSL) - - + + Authentication Overitev - - - - + + + + Username: Uporabniško ime: - - - - + + + + Password: Geslo: - + Run external program Zaženi zunanji program - + Run on torrent added Zaženi ob dodajanju torrenta - + Run on torrent finished Zaženi ob dokončanju torrenta - + Show console window Prikaži okno konzole - + TCP and μTP TCP in μTP - + Listening Port Vrata za poslušanje - + Port used for incoming connections: Uporabljena vrata za dohodne povezave: - + Set to 0 to let your system pick an unused port Nastavite na 0, da prepustite sistemu izbiro neuporabljenih vrat - + Random Naključna - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Uporabi UPnP / NAT-PMP posredovanje vrat od mojega usmerjevalnika - + Connections Limits Omejitve povezav - + Maximum number of connections per torrent: Najvišje število povezav na torrent: - + Global maximum number of connections: Najvišje splošno število povezav: - + Maximum number of upload slots per torrent: Najvišje število povezav za pošiljanje na torrent: - + Global maximum number of upload slots: Najvišje splošno število povezav za pošiljanje na torrent: - + Proxy Server Posredniški strežnik - + Type: Tip: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: Gostitelj: - - - + + + Port: Vrata: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Drugače je posredniški strežnik uporabljen samo za povezave s sledilnikom - + Use proxy for peer connections Uporabi posredniški strežnik za povezave s soležniki - + A&uthentication Overitev - + Info: The password is saved unencrypted Obvestilo: Geslo je shranjeno nešifrirano - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Pot filtra (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Ponovno naloži filter - + Manually banned IP addresses... - Ročno izločeni IP naslovi... + Ročno izobčeni naslovi IP ... - + Apply to trackers Uveljavi pri sledilcih - + Global Rate Limits Splošne omejitve hitrosti - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Pošiljanje: - - + + Download: - Prejem: + Prejemanje: - + Alternative Rate Limits Nadomestne omejitve hitrosti - + Start time Začetni čas - + End time Končni čas - + When: Kdaj: - + Every day Vsak dan - + Weekdays Med tednom - + Weekends Vikendi - + Rate Limits Settings Nastavitve omejitev hitrosti - + Apply rate limit to peers on LAN Uveljavi omejitve hitrosti za soležnike na krajevnem omrežju - + Apply rate limit to transport overhead Uveljavi omejitev razmerja v slepi prenos - + Apply rate limit to µTP protocol Uveljavi omejitve hitrosti za µTP protokol - + Privacy Zasebnost - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Omogočite DHT (decentralizirano omrežje) da najdete več soležnikov - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Izmenjaj soležnike z združljivimi odjemalci Bittorrent (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Omogočite Izmenjavo soležnikov (PeX) da najdete več soležnikov - + Look for peers on your local network Poišči soležnike na krajevnem omrežju - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Omogočite odkrivanje krajevnih soležnikov za iskanje več soležnikov - + Encryption mode: Način šifriranja: - + Require encryption Zahtevaj šifriranje - + Disable encryption Onemogoči šifriranje - + Enable when using a proxy or a VPN connection Omogoči, ko se uporablja posredniški strežnik ali povezava VPN - + Enable anonymous mode Omogoči anonimni način - + Maximum active downloads: Največ dejavnih prejemov: - + Maximum active uploads: Največ dejavnih pošiljanj: - + Maximum active torrents: Največ dejavnih torrentov: - + Do not count slow torrents in these limits V teh omejitvah ne štej počasnih torrentov - + Upload rate threshold: Omejitev hitrosti pošiljanja: - + Download rate threshold: Omejitev hitrosti prejemanja: - - - - + + + + sec seconds sec - + Torrent inactivity timer: Časovnik nedejavnosti torrenta: - + then nato - + Stop torrent Ustavi torrent - + A&utomatically append these trackers to new downloads: Novim prenosom s&amodejno dodaj te sledilnike: - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Uporabi UPnP / NAT-PMP za posredovanje vrat od mojega usmerjevalnika - + Certificate: Potrdilo: - + Key: Ključ: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Podrobnosti o potrdilih</a> - + Change current password Spremeni trenutno geslo - + Use alternative Web UI Uporabi alternativni spletni vmesnik - + Files location: Mesto datotek: - + Security Varnost - + Enable clickjacking protection Omogoči zaščito proti ugrabitvi klikov (clickjacking). - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Omogoči zaščito pred ponarejanjem spletnih zahtev (CSRF) - + Enable Host header validation - + Add custom HTTP headers Dodaj glave HTTP po meri - + Header: value pairs, one per line Glava: pari vrednosti, en na vrstico - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: Seznam zaupanja vrednih posrednikov: - + Service: Storitev: - + Register Vpis - + Domain name: Ime domene: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! - Z omogočanjem teh možnosti lahko <strong>nepreklicno izgubite</strong> vaše .torrent datoteke! + Z omogočanjem teh možnosti lahko <strong>nepovratno izgubite</strong> svoje datoteke .torrent! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Če omogočite drugo možnost (&ldquo;Tudi ko je dodajanje preklicano&rdquo;) bodo .torrent datoteke <strong>izbrisane</strong>, tudi če pritisnete &ldquo;<strong>Prekliči</strong>&rdquo;, v &ldquo;Dodaj torrent&rdquo; meniju - + Select qBittorrent UI Theme file - Izberi datoteko za izgled vmesnika qBittorrent (*.qbtheme) + Izberi datoteko s temo vmesnika qBittorrent - + Choose Alternative UI files location Izberi mesto datotek alternativnega vmesnika - + Supported parameters (case sensitive): Podprti parametri (razlikovanje velikosti črk): - + Minimized minimirano - + Hidden skrito - + Disabled due to failed to detect system tray presence Onemogočeno zaradi neuspešnega zaznavanja prisotnosti sistemskega pladnja - + No stop condition is set. Nastavljen ni noben pogoj za ustavitev. - + Torrent will stop after metadata is received. Torrent se bo zaustavil, ko se bodo prejeli metapodatki. - + Torrent will stop after files are initially checked. Torrent se bo zaustavil po začetnem preverjanju datotek. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. S tem se bodo prejeli tudi metapodatki, če še niso znani. - + %N: Torrent name %N: Ime torrenta - + %L: Category %L: Kategorija - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Pot vsebine (enaka kot korenska pot za večdatotečni torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Korenska pot (pot podmape prvega torrenta) - + %D: Save path %D: Mesto za shranjevanje - + %C: Number of files %C: Število datotek - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Velikost torrenta (bajti) - + %T: Current tracker %T: Trenutni sledilnik - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - Namig: Postavi parameter med narekovaje da se izogneš prelomu teksta na presledku (npr., "%N") + Namig: Da se izognete izgubi besedila za prvim presledkom, postavite parameter med narekovaje (npr. "%N") - + Test email Preizkusno sporočilo - + Attempted to send email. Check your inbox to confirm success - + (None) (Brez) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Torrent bo obravnavan kot počasen, če hitrosti pošiljanja in prejemanja ostaneta pod temi vrednostmi za "Časovnik nedejavnosti torrenta" sekund - + Certificate Digitalno potrdilo - + Select certificate Izberite potrdilo - + Private key Zasebni ključ - + Select private key Izberite zasebni ključ - + WebUI configuration failed. Reason: %1 - + + %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode + Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode + + + + + System + System default Qt style + Sistem + + + + Let Qt decide the style for this system + + + + Select folder to monitor Izberite mapo za nadzorovanje - + Adding entry failed Dodajanje vnosa je spodletelo - + The WebUI username must be at least 3 characters long. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. - + Location Error Napaka lokacije - - + + Choose export directory Izberite mapo za izvoz - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) Datoteka s temo za vmesnik qBittorrent (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Oznake (ločene z vejico) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %I: Informativna zgoščena vrednost v1 (ali '-', če ni na voljo) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %I: Informativna zgoščena vrednost v2 (ali '-', če ni na voljo) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory Izberite mapo za shranjevanje - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. Torrenti, ki imajo metapodatke, bodo sprva dodani v premoru. - + Choose an IP filter file Izberite datoteko s filtri IP - + All supported filters Vsi podprti filtri - + The alternative WebUI files location cannot be blank. - + Parsing error Napaka razčlenjevanja - + Failed to parse the provided IP filter Spodletelo razčlenjevanje filtra IP - + Successfully refreshed Uspešno osveženo - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Uspešno razčlenjen filter IP: %1 pravil je bilo uveljavljenih. - + Preferences Možnosti - + Time Error Napaka v času - + The start time and the end time can't be the same. Čas začetka in konca ne smeta biti enaka. - - + + Length Error Napaka v dolžini @@ -7766,7 +7812,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Wait until metadata become available to see detailed information - Za ogled podrobnejših informacij počakajte, da podatki postanejo dostopni + Za ogled podrobnejših podatkov počakajte, da postanejo dostopni metapodatki @@ -7880,7 +7926,7 @@ Tisti vtičniki so bili onemogočeni. Search plugin update - Preveri za posodobitvami vtičnika + Preveri posodobitve vtičnika @@ -8161,7 +8207,7 @@ Tisti vtičniki so bili onemogočeni. Download Speed: - Hitrost prejema: + Hitrost prejemanja: @@ -8201,12 +8247,12 @@ Tisti vtičniki so bili onemogočeni. Info Hash v1: - Razpršilo v1: + Informativna zgoščena vrednost, v1: Info Hash v2: - Razpršilo v2: + Informativna zgoščena vrednost, v2: @@ -8226,7 +8272,7 @@ Tisti vtičniki so bili onemogočeni. Share Ratio: - Deli razmerje: + Razmerje izmenjave: @@ -8242,12 +8288,12 @@ Tisti vtičniki so bili onemogočeni. Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is - + Razmerje/časom dejavnosti (v mesecih) – pove, kako pogosto se torrent prejema Popularity: - + Priljubljenost: @@ -8262,7 +8308,7 @@ Tisti vtičniki so bili onemogočeni. Created By: - Ustvarjeno od: + Ustvaril/-a: @@ -8282,7 +8328,7 @@ Tisti vtičniki so bili onemogočeni. Private: - + Zaseben: @@ -8304,7 +8350,7 @@ Tisti vtičniki so bili onemogočeni. %1 (%2 this session) - %1(%2 to sejo) + %1 (%2 to sejo) @@ -8333,21 +8379,21 @@ Tisti vtičniki so bili onemogočeni. %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - %1(%2 max) + %1 (največ %2) %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) - %1(%2 skupno) + %1 (skupno %2) %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - %1(%2 povpr.) + %1 (povpr. %2) @@ -8474,7 +8520,7 @@ Tisti vtičniki so bili onemogočeni. Failed to read RSS session data. %1 - + Podatkov o seji RSS ni bilo mogoče prebrati. %1 @@ -8494,7 +8540,7 @@ Tisti vtičniki so bili onemogočeni. Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - RSS članka '%1#%2' ni bilo mogoče naložiti. Neveljaven zapis podatkov. + Članka RSS '%1#%2' ni bilo mogoče naložiti. Neveljavna oblika zapisa podatkov. @@ -8542,7 +8588,7 @@ Tisti vtičniki so bili onemogočeni. Item doesn't exist: %1. - Predmet ne obsaja: %1. + Predmet ne obstaja: %1. @@ -8557,7 +8603,7 @@ Tisti vtičniki so bili onemogočeni. Failed to read RSS session data. %1 - + Podatkov o seji RSS ni bilo mogoče prebrati. %1 @@ -8597,12 +8643,12 @@ Tisti vtičniki so bili onemogočeni. Incorrect RSS Item path: %1. - Nepravilna pot RSS predmeta: %1. + Nepravilna pot predmeta RSS: %1. RSS item with given path already exists: %1. - RSS predmet z dano potjo že obstaja: %1. + Predmet RSS z dano potjo že obstaja: %1. @@ -8620,7 +8666,7 @@ Tisti vtičniki so bili onemogočeni. Fetching of RSS feeds is disabled now! You can enable it in application settings. - Pridobivanje RSS virov je zdaj onemogočeno! Omgočite ga lahko v nastavitvah aplikacije. + Pridobivanje virov RSS je zdaj onemogočeno! Omogočite ga lahko v nastavitvah aplikacije. @@ -8718,69 +8764,69 @@ Tisti vtičniki so bili onemogočeni. Uredi URL vira - + Please choose a folder name Izberite ime mape - + Folder name: Ime mape: - + New folder Nova mapa - - + + Please type a RSS feed URL Vpišite URL vira RSS - - + + Feed URL: Vir URL: - + Deletion confirmation Potrditev odstranjevanja - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Ali ste prepričani, da želite izbrisati izbrane vire RSS? - + Please choose a new name for this RSS feed Izberite novo ime za ta vir RSS - + New feed name: Novo ime vira: - + Rename failed Preimenovanje neuspešno - + Date: Datum: - + Feed: Vir: - + Author: Avtor: @@ -9049,7 +9095,7 @@ Tisti vtičniki so bili onemogočeni. A more recent version of this plugin is already installed. - Novejša različica tega vstavka je že nameščena. + Že je nameščena novejša različica tega vtičnika. @@ -9060,7 +9106,7 @@ Tisti vtičniki so bili onemogočeni. Plugin is not supported. - Vstavek ni podprt. + Vtičnik ni podprt. @@ -9121,7 +9167,7 @@ Tisti vtičniki so bili onemogočeni. Failed to download the plugin file. %1 - Prenos vstavka je spodletel. %1 + Vtičnika ni bilo mogoče prenesti. %1 @@ -9136,7 +9182,7 @@ Tisti vtičniki so bili onemogočeni. Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') - Vstavek iskanja '%1' vsebuje neveljaven niz različice ('%2') + Vtičnik za iskanje '%1' vsebuje neveljaven niz različice ('%2') @@ -9155,13 +9201,13 @@ Tisti vtičniki so bili onemogočeni. There aren't any search plugins installed. Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. - Ni nameščenih vstavkov iskanja. -Klikni na gumb "Vstavki iskanja ..." spodaj desno da jih namestite. + Ni nameščenih vtičnikov za iskanje. +Za namestitev kliknite gumb "Vtičniki za iskanje ..." spodaj desno. Search plugins... - Vstavki iskanja ... + Vtičniki za iskanje ... @@ -9188,7 +9234,7 @@ Klikni na gumb "Vstavki iskanja ..." spodaj desno da jih namestite. All plugins - Vsi vstavki + Vsi vtičniki @@ -9722,12 +9768,12 @@ Klikni na gumb "Vstavki iskanja ..." spodaj desno da jih namestite. Running (0) - + Zagnani (0) Stopped (0) - + Ustavljeni (0) @@ -9792,12 +9838,12 @@ Klikni na gumb "Vstavki iskanja ..." spodaj desno da jih namestite. Running (%1) - + Zagnani (%1) Stopped (%1) - + Ustavljeni (%1) @@ -9870,7 +9916,7 @@ Klikni na gumb "Vstavki iskanja ..." spodaj desno da jih namestite. Untagged - Neoznačeno + Brez oznak @@ -10269,13 +10315,13 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. - + Select file Izberi datoteko - + Select folder Izberi mapo @@ -10380,53 +10426,53 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. Napredek: - + Create Torrent Ustvari torrent - - + + Torrent creation failed Ustvarjanje torrenta ni uspelo - + Reason: Path to file/folder is not readable. Razlog: Pot do datoteke/mape ni berljiva. - + Select where to save the new torrent Izberite, kam želite shraniti novi torrent - + Torrent Files (*.torrent) Datoteke torrentov (*.torrent) - + Add torrent to transfer list failed. Dodajanje torrenta na seznam prenosov ni uspelo. - + Reason: "%1" Razlog: "%1" - + Add torrent failed Dodajanje torrenta spodletelo - + Torrent creator Ustvarjalnik torrentov - + Torrent created: Torrent ustvarjen: @@ -10939,7 +10985,7 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. Next Announce - + Naslednje sporočanje @@ -11323,7 +11369,7 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. Seeds i.e. full sources (often untranslated) - Semena + Semen @@ -11352,7 +11398,7 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. Popularity - + Priljubljenost @@ -11403,7 +11449,7 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) - Prenešeno + Prejeto @@ -11497,13 +11543,13 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. Info Hash v1 i.e: torrent info hash v1 - Informativno zgoščeno vrednost, v1 + Informativna zgoščena vrednost, v1 Info Hash v2 i.e: torrent info hash v2 - Informativno zgoščeno vrednost, v2 + Informativna zgoščena vrednost, v2 @@ -11515,12 +11561,12 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. Private Flags private torrents - + Zaseben Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is - + Razmerje/časom dejavnosti (v mesecih) – pove, kako pogosto se torrent prejema @@ -11731,12 +11777,12 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. Info &hash v1 - + Informativno &zgoščeno vrednost, v1 Info h&ash v2 - + Informativno z&goščeno vrednost, v2 @@ -11821,19 +11867,19 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. &Start Resume/start the torrent - + &Zaženi Sto&p Stop the torrent - + &Ustavi Force Star&t Force Resume/start the torrent - + P&risilno zaženi @@ -11867,7 +11913,7 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. UI Theme Configuration - + Nastavitev teme uporabniškega vmesnika @@ -11904,7 +11950,7 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. UI Theme Configuration. - + Nastavitev teme uporabniškega vmesnika. @@ -11914,7 +11960,7 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. Couldn't save UI Theme configuration. Reason: %1 - + Nastavitve teme vmesnika ni bilo mogoče shraniti. Razlog: %1 @@ -11931,7 +11977,12 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. UIThemeManager - + + Set app style failed. Unknown style: "%1" + + + + Failed to load UI theme from file: "%1" Napaka pri uvozu teme vmesnika iz datoteke: "%1" @@ -12047,7 +12098,7 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. Watched Folder Options - + Možnosti opazovanih map @@ -12285,7 +12336,7 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. %1y %2d e.g: 2 years 10 days - %1y %2d + %1 let %2 dni diff --git a/src/lang/qbittorrent_sr.ts b/src/lang/qbittorrent_sr.ts index 0d9b222c59c9..742ec2779732 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sr.ts @@ -487,22 +487,22 @@ - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3 - + Merging of trackers is disabled - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent - + Trackers are merged from new source @@ -668,678 +668,693 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Провери торенте по завршетку - - + + ms milliseconds ms - + Setting Подешавање - + Value Value set for this setting Вредност - + (disabled) (онемогућено) - + (auto) (аутоматски) - + min minutes мин - + All addresses Све адресе - + qBittorrent Section qBittorrent Одељак - - + + Open documentation Отвори документацију - + All IPv4 addresses Све IPv4 адресе - + All IPv6 addresses Све IPv6 адресе - + libtorrent Section libtorrent секција - + Fastresume files - + SQLite database (experimental) База података SQLite (експериментално) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal Нормално - + Below normal Испод нормале - + Medium Средње - + Low Ниско - + Very low Веома ниско - + Physical memory (RAM) usage limit Лимит коришћења радне меморије (RAM) - + Asynchronous I/O threads Асинхроне I/O нити - + Hashing threads Нити хеширања - + File pool size - + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache Кеш на диску - - - - + + + + s seconds с - + Disk cache expiry interval Интервал истека кеша диска - + Disk queue size - - + + Enable OS cache Омогући кеш система - + Coalesce reads & writes Укомбинуј читање и писање - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (онемогућено) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] - + 0 (permanent lease) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] - + Stop tracker timeout [0: disabled] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] - + Maximum outstanding requests to a single peer - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) (бесконачно) - + (system default) (системски подразумевано) - + Delete files permanently - + Move files to trash (if possible) - + Torrent content removing mode - + This option is less effective on Linux Ова опција није толико ефективна на Linux-у - + Process memory priority - + Bdecode depth limit - + Bdecode token limit - + Default Подразумевано - + Memory mapped files Фајлови мапирани у меморији - + POSIX-compliant POSIX-усаглашен - - Disk IO type (requires restart) + + Simple pread/pwrite - + Disk IO type (requires restart) + + + + + Disable OS cache Онемогући кеш ОС-а - + Disk IO read mode - + Write-through - + Disk IO write mode - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Outgoing connections per second - - + + 0 (system default) 0 (системски подразумевано) - + Socket send buffer size [0: system default] - + Socket receive buffer size [0: system default] - + Socket backlog size - + .torrent file size limit - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP Преферирај TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Подршка интернационализованих имена домена (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Дозволи више конекција са исте IP адресе - + Validate HTTPS tracker certificates Валидирај HTTPS сертификате трекера - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Ублаживање лажирања захтева са серверске стране (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances - + Customize application instance name - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates - + Refresh interval Период освежавања - + Resolve peer host names Одреди име хоста peer-а (учесника) - + IP address reported to trackers (requires restart) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus Омогући иконице у менијима - + Enable port forwarding for embedded tracker - + Enable quarantine for downloaded files - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files - + + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) + + + + + Ignore SSL errors + + + + (Auto detect if empty) - + Python executable path (may require restart) - + Start BitTorrent session in paused state - + sec seconds сек - + -1 (unlimited) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] - + Confirm removal of tracker from all torrents - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Resets to default if empty - + DHT bootstrap nodes - + I2P inbound quantity - + I2P outbound quantity - + I2P inbound length - + I2P outbound length - + Display notifications Приказуј нотификације - + Display notifications for added torrents Приказуј нотификације за додате торенте - + Download tracker's favicon Преузми фавикон трекера - + Save path history length Дужина историје путања за чување - + Enable speed graphs Приказуј графике брзине - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin Бергеров систем (свако са сваким) - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck Potvrdi proveru torrenta - + Confirm removal of all tags Потврди уклањање свих ознака - + Always announce to all trackers in a tier Увек огласи свим трекерима у рангу - + Always announce to all tiers Увек огласи свим ранговима - + Any interface i.e. Any network interface Било који мрежни интерфејс - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Resolve peer countries Одреди државе учесника - + Network interface Мрежни интерфејс - + Optional IP address to bind to Опциона IP адреса за качење - + Max concurrent HTTP announces Максимум истовремених HTTP објављивања - + Enable embedded tracker Омогући уграђени пратилац - + Embedded tracker port Уграђени пратилац порта @@ -1347,18 +1362,18 @@ AppController - - + + Invalid directory path - + Directory does not exist - + Invalid mode, allowed values: %1 @@ -2149,39 +2164,39 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::SessionImpl - + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 Подршка Distributed Hash Table (DHT): %1 - - - - - - - + + + + + + + ON УКЉУЧЕН - - - - - - - + + + + + + + OFF ИСКЉУЧЕН - + Local Peer Discovery support: %1 Подршка Local Peer Discovery: %1 @@ -2232,112 +2247,112 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Догађај буђења система детектован. Поновно најављивање свим трекерима... - + Peer ID: "%1" ID учесника: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 Подршка за Peer Exchange (PeX): %1 - - + + Anonymous mode: %1 Анонимни режим: %1 - - + + Encryption support: %1 Подршка енкрипције: %1 - - + + FORCED ПРИСИЛНО - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" Налажење GUID-а интерфејса мреже није успело. Интерфејс: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. Торент је достигао лимит односа дељења. - + Torrent: "%1". Торент: "%1" - - + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 - + Merging of trackers is disabled - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent - + Trackers are merged from new source - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". - + Super seeding enabled. - + Torrent reached the seeding time limit. Торент је достигао ограничење времена дељења. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Учитавање торента није успело. Разлог: "%1" - + I2P error. Message: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON Подршка UPnP/NAT-PMP: УКЉ @@ -2357,279 +2372,279 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Removing torrent. - + Removing torrent and deleting its content. - + Torrent stopped. - + Torrent content removed. Torrent: "%1" - + Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent removed. Torrent: "%1" - + UPnP/NAT-PMP support: OFF Подршка за UPnP/NAT-PMP: ИСКЉ - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Торент настављен. Торент: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Преузимање торента завршено. Торент: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP филтер - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). филтрирани порт (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). привилеговани порт (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". Грешка у проксију SOCKS5. Адреса: %1. Порука: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 је онемогућено - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 је онемогућено - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -3316,17 +3331,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - Trackers cannot be merged because it is a private torrent - - - - + Torrent is already present Торент је већ присутан + Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Торент "%1" је већ на списку преноса. Желите ли да спојите трекере из новог извора? @@ -3490,60 +3505,60 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 је непознат параметар командне линије. - - + + %1 must be the single command line parameter. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Покрените апликацију са опцијом -h да прочитате о параметрима командне линије. - + Bad command line Погрешна командна линија - + Bad command line: Погрешна командна линија: - + An unrecoverable error occurred. + - qBittorrent has encountered an unrecoverable error. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running. - + Another qBittorrent instance is already running. - + Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1. - + Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2. @@ -4359,7 +4374,12 @@ Please install it manually. Net::DownloadManager - + + SSL error, URL: "%1", errors: "%2" + + + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" SSL грешка се игнорише, URL: "%1", грешке: "%2" @@ -5746,414 +5766,419 @@ Please install it manually. Напредно - + + Style: + + + + Customize UI Theme... Прилагоди тему КИ... - + Transfer List Списак трансфера - + Confirm when deleting torrents Потврда при брисању торената - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. Користи различите боје за приказ редова - + Hide zero and infinity values Сакриј вредности нула и бесконачно - + Always Увек - + Action on double-click Дејство при двоструком клику - + Downloading torrents: Преузимање торента: - - + + Start / Stop Torrent Старт / Стоп Торент - - + + Open destination folder Отвори одредишну фасциклу - - + + No action Без дејства - + Completed torrents: Завршени торенти: - + Auto hide zero status filters - + Desktop Радна површина - + Start qBittorrent on Windows start up Отвори qBittorrent при покретању Windows-а - + Show splash screen on start up Прикажи уводни екран при пократању - + Confirmation on exit when torrents are active Потврда при излазу кад има активних торената - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Потврда при аутоматском излазу када се преузимања заврше - + <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html> - + KiB KiB - + Torrent content layout: Приказ садржаја торента: - + Original Оригинал - + Create subfolder Креирај потфасциклу - + Don't create subfolder Не креирај потфасциклу - + The torrent will be added to the top of the download queue Торент ће бити додат на врх редоследа преузимања - + Add to top of queue The torrent will be added to the top of the download queue Додај на врх редоследа - + The torrent will be added to download list in a stopped state - + When duplicate torrent is being added - + Merge trackers to existing torrent - + Keep unselected files in ".unwanted" folder - + Add... Додај... - + Options.. Подешавања... - + Remove Уклони - + Email notification &upon download completion Обавештење путем е-поште када се преузимања заврше - + Send test email - + Peer connection protocol: Протокол конекције учесника: - + Any Било који - + I2P (experimental) I2P (експериментално) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> - + Mixed mode Мешовити режим - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy - + Perform hostname lookup via proxy - + Use proxy for BitTorrent purposes - + RSS feeds will use proxy - + Use proxy for RSS purposes - + Search engine, software updates or anything else will use proxy - + Use proxy for general purposes - + IP Fi&ltering &Филтрирање IP адреса - + Schedule &the use of alternative rate limits Направи &распоред коришћења алтернативних ограничења брзине - + From: From start time Од: - + To: To end time До: - + Find peers on the DHT network Тражи партнере на DHT мрежи - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption - + Allow encryption Дозволи енкрипцију - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Више информација</a>) - + Maximum active checking torrents: - + &Torrent Queueing &Ређање торената - + When total seeding time reaches - + When inactive seeding time reaches - + RSS Reader RSS читач - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: Период освежавања фидова: - + Same host request delay: - + Maximum number of articles per feed: Максимални број чланака по допису: - - - + + + min minutes мин - + Seeding Limits Ограничења донирања - + Remove torrent Уклони торент - + Remove torrent and its files Уклони торент и његове фајлове - + Enable super seeding for torrent - + When ratio reaches Када однос достигне - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: Филтери: - + Web User Interface (Remote control) Веб Кориснички Интерфејс (Даљински приступ) - + IP address: IP адреса: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -6161,42 +6186,42 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv Унесите IPv4 или IPv6 адресу. Можете да наведете "0.0.0.0" за било коју IPv4 адресу, " :: " за било коју IPv6 адресу, или " * " за и IPv4 и IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Бануј клијента након узастопних неуспеха: - + Never Никад - + ban for: бан за: - + Session timeout: Тајмаут сесије: - + Disabled Онемогућено - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Омогући Secure заставицу колачића (захтева HTTPS) - + Server domains: Домени сервера - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6205,37 +6230,37 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Користи HTTPS уместо HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Заобиђи аутентификацију за клијенте на localhost-у - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Заобиђи аутентификацију за клијенте на IP подмрежама које су на белој листи - + IP subnet whitelist... Листа дозвољених IP подмрежа... - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - + Upda&te my dynamic domain name А&журирај моје име динамичног домена - + Minimize qBittorrent to notification area Минимизуј qBittorrent на системску палету @@ -6250,180 +6275,180 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Језик: - + Tray icon style: Изглед иконе у углу траке задатака: - - + + Normal Нормално - + File association Асоцирање фајлова - + Use qBittorrent for .torrent files Користи qBittorrent за .torrent фајлове - + Use qBittorrent for magnet links Користи qBittorrent за магнет линкове - + Check for program updates Провери ажурирања програма - + Power Management Управљање напајањем - + Save path: Путања за чување: - + Backup the log file after: - + Delete backup logs older than: - + When adding a torrent При додавању торента - + Bring torrent dialog to the front - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled - + Also when addition is cancelled - + Warning! Data loss possible! Пажња! Могућ је губитак података! - + Saving Management Управљање чувањем - + Default Torrent Management Mode: Режим управљања торентима: - + Manual Ручно - + Automatic Аутоматски - + When Torrent Category changed: - + Relocate torrent Релоцирај торент - + Switch torrent to Manual Mode Пребаци торент у мануелни режим - - + + Relocate affected torrents Релоцирај обухваћене торенте - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Пребаци обухваћене торенте у мануелни режим - + Use Subcategories Користи поткатегорије - + Default Save Path: Подразумевана путања чувања: - + Copy .torrent files to: Копирај .torrent фајлове у: - + Show &qBittorrent in notification area Прикажи qBittorrent на &системској палети - + &Log file Фајл &записа - + Display &torrent content and some options Приказуј садржај &торената и неке опције - + De&lete .torrent files afterwards Об&риши .torrent фајлове на крају - + Copy .torrent files for finished downloads to: Копирај .torrent фајлове за завршена преузимања у: - + Pre-allocate disk space for all files Унапред додели простор на диску за све фајлове - + Use custom UI Theme Користи сопствену тему КИ - + UI Theme file: Фајл теме КИ: @@ -6433,214 +6458,214 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Промена подешавања интерфејса захтева рестарт апликације - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion Приказује дијалог за потврду при брисању торената - - + + Preview file, otherwise open destination folder Прикажи фајл, у супротном отвори одредишну фасциклу - - + + Show torrent options Прикажи опције торената - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents Приказује дијалог за потврду при затварању апликације док има активних торената - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon При минимизовању, главни прозор се затвара и мора се поново отворити преко иконе у углу траке задатака - + The systray icon will still be visible when closing the main window Иконица у углу траке задатака ће и даље бити видљива после затварања главног прозора - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window Затвори qBittorrent на системску палету - + Monochrome (for dark theme) Једнобојна (Тамна тема) - + Monochrome (for light theme) Једнобојна (Светла тема) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading Спречи спавање система док се торенти преузимају - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Спречи спавање система док се торенти шаљу - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size Прави додатни фајл записа кад фајл записа достигне наведену величину - + days Delete backup logs older than 10 days дани - + months Delete backup logs older than 10 months месеца - + years Delete backup logs older than 10 years година - + Log performance warnings - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a stopped state Не започињи преузимање аутоматски - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it Да ли да се обрише .torrent фајл након његовог додавања - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. Заузми пуне величине датотека на диску пре започињања преузимања да би се смањила фрагментација. Корисно само за механичке хард дискове. - + Append .!qB extension to incomplete files Додај .!qB екстензију некомплетним фајловима - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Када се торент преузме, понуди да се додају торенти из евентуалних .torrent фајлова које садржи - + Enable recursive download dialog Омогући рекурзивни дијалог за преузимање - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Аутоматски: разна својства торента (нпр. путања чувања) ће се одлучивати на основу асоциране категорије Мануелно: разна својства торента (нпр. путања чувања) се морају навести ручно - + When Default Save/Incomplete Path changed: - + When Category Save Path changed: - + Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Use icons from system theme Користи иконице из системске теме - + Stopped torrents only - + Window state on start up: Стање прозора при покретању: - + qBittorrent window state on start up Стање прозора qBittorrent-а при покретању - + Torrent stop condition: Услов престанка торента: - - + + None Никакав - - + + Metadata received Примљени метаподаци - - + + Files checked Проверени фајлови - + Ask for merging trackers when torrent is being added manually - + Use another path for incomplete torrents: Користи другу путању за непотпуне торенте - + Automatically add torrents from: Аутоматски додај торенте из: - + Excluded file names Изузета имена фајлова - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6669,786 +6694,803 @@ readme.txt: филтрирај тачно име фајла. readme[0-9].txt: филтрирај "readme1.txt", "readme2.txt", али не "readme10.txt" - + Receiver Примаоц - + To: To receiver Коме: - + SMTP server: SMTP сервер: - + Sender Пошиљалац - + From: From sender Пошиљалац: - + This server requires a secure connection (SSL) Овај сервер захтева безбедну конекцију (SSL) - - + + Authentication Аутентикација - - - - + + + + Username: Корисничко име: - - - - + + + + Password: Лозинка: - + Run external program Покрени екстерни програм - + Run on torrent added Покрени при додавању торента - + Run on torrent finished Покрени прои завршетку торента - + Show console window Прикажи прозор конзоле - + TCP and μTP TCP и μTP - + Listening Port Пријемни порт - + Port used for incoming connections: Порт коришћен за долазне конекције: - + Set to 0 to let your system pick an unused port Подесите на 0 да би систем сам изабрао слободан порт - + Random Насумично - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Користи UPnP / NAT-PMP преусмерење порта са мог рутера - + Connections Limits Ограничења конекције - + Maximum number of connections per torrent: Максимални број конекција по торенту: - + Global maximum number of connections: Општи максимални број конекција: - + Maximum number of upload slots per torrent: Максимални број слотова за слање по торенту: - + Global maximum number of upload slots: Општи максимални број слотова за слање: - + Proxy Server Прокси сервер - + Type: Тип: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: Хост: - - - + + + Port: Порт: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections У супротном, прокси сервер се једино користи за конекције tracker-а(пратилаца) - + Use proxy for peer connections Користи прокси за учесничке (peer) конекције - + A&uthentication А&утентификација - + Info: The password is saved unencrypted Инфо: шифра се чува у неенкриптованом стању - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Путање фајла са филтерима (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Поново учитај филтер - + Manually banned IP addresses... Ручно забрањене IP адресе... - + Apply to trackers Примени на трекере - + Global Rate Limits Општа вредност ограничења - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Слање: - - + + Download: Преузимање: - + Alternative Rate Limits Алтернативна ограничења - + Start time Почетно време - + End time Време завршетка - + When: Када: - + Every day Сваки дан - + Weekdays Радни дани - + Weekends Викенди - + Rate Limits Settings Подешавања ограничења односа - + Apply rate limit to peers on LAN - + Apply rate limit to transport overhead Примени ведносна ограничења код прекорачење преноса - + Apply rate limit to µTP protocol Примени ограничење на µTP протокол - + Privacy Приватност - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Омогући DHT (децентализовану мрежу) за налажење додатних учесника - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Размењуј peer-ове са компатибилним Bittorrent клијентима (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Омогући Peer Exchange (PeX) за налажење додатних учесника - + Look for peers on your local network Потражите peer-ове на вашој локалној мрежи - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Омогући откривање локалних веза за налажење додатних учесника - + Encryption mode: Режим шифровања: - + Require encryption Захтевај енкрипцију - + Disable encryption Искључи енкрипцију - + Enable when using a proxy or a VPN connection - + Enable anonymous mode Омогући анонимни режим - + Maximum active downloads: Максимум активних преузимања: - + Maximum active uploads: Максимум активних слања: - + Maximum active torrents: Максимално активних торената: - + Do not count slow torrents in these limits Не убрајај споре торенте у ова ограничења - + Upload rate threshold: Граница брзине слања: - + Download rate threshold: Граница брзине преузимања: - - - - + + + + sec seconds сек - + Torrent inactivity timer: Тајмер неактивности торената - + then затим - + Stop torrent - + A&utomatically append these trackers to new downloads: - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Користи UPnP / NAT-PMP преусмерење порта са мог рутера - + Certificate: Сертификат: - + Key: Кључ: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Информација о сертификатима</a> - + Change current password Промени тренутно шифру - + Use alternative Web UI Користи алтернативни веб интерфејс - + Files location: Локација датотека: - + Security Сигурност - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Add custom HTTP headers Додај прилагођена HTTP заглавља - + Header: value pairs, one per line Заглавље: парови вредности, један по реду - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: Списак поузданих проксија: - + Service: Сервис: - + Register Регистар - + Domain name: Име домена: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Омогућавањем ових опција можете да <strong>бесповратно изгубите</strong> ваше .torrent фајлове! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - + Select qBittorrent UI Theme file Одабери фајл qBittorrent UI теме - + Choose Alternative UI files location Изаберите локацију фајлова алтернативног КИ - + Supported parameters (case sensitive): Подржани параметри (case sensitive) - + Minimized Умањено - + Hidden Скривено - + Disabled due to failed to detect system tray presence Онемогућено јер присуство у системској палети није могло бити детектовано - + No stop condition is set. Услови престанка нису подешени. - + Torrent will stop after metadata is received. Торент ће престати након што метаподаци буду били примљени. - + Torrent will stop after files are initially checked. Торент ће престати након почетне провере фајлова. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Метаподаци ће такође бити преузети ако већ нису били ту. - + %N: Torrent name %N: Име Торента - + %L: Category %L: Категорија - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Путања ка садржају (иста као коренска путања за торенте од више фајлова) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path - + %C: Number of files %C: Количина фајлова - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Величина торента (у бајтовима) - + %T: Current tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Савет: окружите параметар знацима навода, да се текст не би одсецао због размака (нпр. "%N") - + Test email - + Attempted to send email. Check your inbox to confirm success - + (None) (Нема) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Торент ће се сматрати за "спор" ако његове брзине слања и преузимања остану испод ових вредности током периода наведеног опцијом "Тајмер неактивности торената" - + Certificate Сертификат - + Select certificate Одабери сертификат - + Private key Приватни кључ - + Select private key Одабери приватни кључ - + WebUI configuration failed. Reason: %1 - + + %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode + Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode + + + + + System + System default Qt style + + + + + Let Qt decide the style for this system + + + + Select folder to monitor Изаберите фасциклу за присмотру - + Adding entry failed Додавање уноса није успело - + The WebUI username must be at least 3 characters long. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. - + Location Error Грешка локације - - + + Choose export directory Изаберите директоријум за извоз - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) Фајл теме КИ qBittorrent-а (*qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory Изаберите директоријум за чување - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Choose an IP filter file Изаберите фајл са IP филтерима - + All supported filters Сви подржани филтери - + The alternative WebUI files location cannot be blank. - + Parsing error Анализа грешака - + Failed to parse the provided IP filter Неспешна анализа датог IP филтера - + Successfully refreshed Успешно обновљен - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Preferences Опције - + Time Error Временска грешка - + The start time and the end time can't be the same. Време почетка и краја не може бити исто. - - + + Length Error Грешка у дужини @@ -8723,69 +8765,69 @@ Those plugins were disabled. Уреди URL фида - + Please choose a folder name Молим изаберите име фасцикле - + Folder name: Име фасцикле: - + New folder Нова фасцикла - - + + Please type a RSS feed URL Молимо унесите URL RSS фида - - + + Feed URL: URL фида: - + Deletion confirmation Потврда брисања - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Да ли сигурно желите да избришете изабране RSS фидове? - + Please choose a new name for this RSS feed Молим изаберит ново име за овај RSS допис - + New feed name: Ново feed име: - + Rename failed Преименовање није успело - + Date: Датум: - + Feed: - + Author: Аутор: @@ -10272,13 +10314,13 @@ Please choose a different name and try again. - + Select file Изаберите фајл - + Select folder Изаверите фасциклу @@ -10383,53 +10425,53 @@ Please choose a different name and try again. Напредак: - + Create Torrent Створи торент - - + + Torrent creation failed Креирање торента није успело - + Reason: Path to file/folder is not readable. Разлог: путања ка датотеци/фасцикли није читљива. - + Select where to save the new torrent Изаберите где да се сачува нови торент - + Torrent Files (*.torrent) Торент фајлови (*.torrent) - + Add torrent to transfer list failed. - + Reason: "%1" - + Add torrent failed - + Torrent creator Креатор торента - + Torrent created: Торент је направљен: @@ -11934,7 +11976,12 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + + Set app style failed. Unknown style: "%1" + + + + Failed to load UI theme from file: "%1" Учитавање теме КИ из датотеке није успело: "%1" diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.ts b/src/lang/qbittorrent_sv.ts index 4003098a1740..dbb7d0a20877 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sv.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sv.ts @@ -487,22 +487,22 @@ Det gick inte att lägga till torrent. Källa: "%1". Orsak: "%2" - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3 Upptäckte ett försök att lägga till en dubblettorrent. Källa %1. Befintlig torrent: %2. Resultat: %3 - + Merging of trackers is disabled Sammanfogning av spårare är inaktiverad - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent Spårare kan inte sammanfogas därför att det är en privat torrent - + Trackers are merged from new source Spårare har sammanfogas från ny källa @@ -668,678 +668,693 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Återkontrollera torrenter vid slutförning - - + + ms milliseconds ms - + Setting Inställning - + Value Value set for this setting Värde - + (disabled) (inaktiverat) - + (auto) (automatisk) - + min minutes min - + All addresses Alla adresser - + qBittorrent Section qBittorrent-avsnitt - - + + Open documentation Öppna dokumentationen - + All IPv4 addresses Alla IPv4-adresser - + All IPv6 addresses Alla IPv6-adresser - + libtorrent Section libtorrent-avsnitt - + Fastresume files Snabbåteruppta filer - + SQLite database (experimental) SQLite-databas (experimentell) - + Resume data storage type (requires restart) Lagringstyp för återupptagningsdata (kräver omstart) - + Normal Normal - + Below normal Under normal - + Medium Medel - + Low Låg - + Very low Mycket låg - + Physical memory (RAM) usage limit Användningsgräns för fysiskt minne (RAM). - + Asynchronous I/O threads Asynkrona in/ut-trådar - + Hashing threads Hashing-trådar - + File pool size Filpoolstorlek - + Outstanding memory when checking torrents Enastående minne när du kontrollerar torrenter - + Disk cache Diskcache - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Intervall för diskcache utgångsdatum: - + Disk queue size Diskköstorlek - - + + Enable OS cache Aktivera OS-cache - + Coalesce reads & writes Koalitionsläsningar & -skrivningar - + Use piece extent affinity Använd delutsträckningsaffinitet - + Send upload piece suggestions Skicka förslag på sändningsdelar - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (inaktiverat) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. Intervall för att spara återupptagningsdata [0: inaktiverat] - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] Utgående portar (min) [0: inaktiverat] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] Utgående portar (max) [0: inaktiverat] - + 0 (permanent lease) 0 (permanent anslutning) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] UPnP-anslutningstid [0: permanent anslutning] - + Stop tracker timeout [0: disabled] Stopptidsgräns för spårare [0: inaktiverat] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] Tidsgräns för avisering [0: oändlig, -1: systemstandard] - + Maximum outstanding requests to a single peer Högst antal utestående förfrågningar till en enskild jämlike - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) (oändlig) - + (system default) (systemstandard) - + Delete files permanently Ta bort filerna permanent - + Move files to trash (if possible) Flytta filer till papperskorgen (om möjligt) - + Torrent content removing mode Torrent-innehåll borttagningsläge - + This option is less effective on Linux Det här alternativet är mindre effektivt på Linux - + Process memory priority Processminnesprioritet - + Bdecode depth limit Bdecode djupgräns - + Bdecode token limit Bdecode tokengräns - + Default Standard - + Memory mapped files Minnesmappade filer - + POSIX-compliant POSIX-kompatibel - + + Simple pread/pwrite + + + + Disk IO type (requires restart) Disk IO-typ (kräver omstart) - - + + Disable OS cache Inaktivera OS-cache - + Disk IO read mode Disk IO-läsläge - + Write-through Genomskrivning - + Disk IO write mode Disk IO-skrivläge - + Send buffer watermark Skicka buffertvattenstämpel - + Send buffer low watermark Skicka låg buffertvattenstämpel - + Send buffer watermark factor Skicka buffertvattenstämplingsfaktor - + Outgoing connections per second Utgående anslutningar per sekund - - + + 0 (system default) 0 (systemstandard) - + Socket send buffer size [0: system default] Socketbuffertstorlek för sändning [0: systemstandard] - + Socket receive buffer size [0: system default] Socketbuffertstorlek för mottagning [0: systemstandard] - + Socket backlog size Uttagets bakloggsstorlek - + .torrent file size limit .torrent filstorleksgräns - + Type of service (ToS) for connections to peers Typ av tjänst (ToS) för anslutningar till jämlikar - + Prefer TCP Föredra TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Proportionell jämlike (stryper TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Stöd internationaliserat domännamn (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Tillåt flera anslutningar från samma IP-adress - + Validate HTTPS tracker certificates Validera HTTPS-spårarcertifikat - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Begränsning av förfalskning av förfrågningar på serversidan (SSRF): - + Disallow connection to peers on privileged ports Tillåt inte anslutning till jämlikar på privilegierade portar - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances Den lägger till texten till fönstertiteln för att hjälpa till att särskilja qBittorent-instanser - + Customize application instance name Anpassa applikationsinstansens namn - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates Den styr det interna tillståndsuppdateringsintervallet som i sin tur kommer att påverka användargränssnittsuppdateringar - + Refresh interval Uppdateringsintervall - + Resolve peer host names Slå upp jämlikarnas värdnamn - + IP address reported to trackers (requires restart) IP-adress rapporterad till spårare (kräver omstart) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Återannonsera alla spårare när IP eller port ändrats - + Enable icons in menus Aktivera ikoner i menyer - + Enable port forwarding for embedded tracker Aktivera portvidarebefordran för inbäddad spårare - + Enable quarantine for downloaded files Aktivera karantän för hämtade filer - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files Aktivera Mark-of-the-Web (MOTW) för hämtade filer - + + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) + + + + + Ignore SSL errors + + + + (Auto detect if empty) (Detektera automatiskt om den är tom) - + Python executable path (may require restart) Körbar Python sökväg (kan kräva omstart) - + Start BitTorrent session in paused state Starta BitTorrent-sessionen i ett pausat tillstånd - + sec seconds sek - + -1 (unlimited) -1 (obegränsat) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] Timeout för avstängning av BitTorrent-session [-1: obegränsat] - + Confirm removal of tracker from all torrents Bekräfta spårarborttagning från alla torrenter - + Peer turnover disconnect percentage Procentandel för bortkoppling av peer-omsättning: - + Peer turnover threshold percentage Procenttröskelandel av peer-omsättning - + Peer turnover disconnect interval Intervall för bortkoppling av peer-omsättning - + Resets to default if empty Återställ till standard om den är tom - + DHT bootstrap nodes DHT bootstrap noder - + I2P inbound quantity I2P inkommande kvantitet - + I2P outbound quantity I2P inkommande kvantitet - + I2P inbound length I2P inkommande längd - + I2P outbound length I2P inkommande längd - + Display notifications Visa aviseringar - + Display notifications for added torrents Visa aviseringar för tillagda torrenter - + Download tracker's favicon Hämta spårarens favicon - + Save path history length Historiklängd för sparsökväg - + Enable speed graphs Aktivera hastighetsdiagram - + Fixed slots Fasta platser - + Upload rate based Baserat på sändningshastighet - + Upload slots behavior Beteende för sändningsplatser - + Round-robin Round Robin - + Fastest upload Snabbaste sändning - + Anti-leech Anti-reciprokör - + Upload choking algorithm Strypningsalgoritm för sändning - + Confirm torrent recheck Bekräfta återkontroll av torrent - + Confirm removal of all tags Bekräfta borttagning av alla taggar - + Always announce to all trackers in a tier Annonsera alla spårare i en nivå - + Always announce to all tiers Annonsera alltid alla nivåer - + Any interface i.e. Any network interface Alla gränssnitt - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP blandad lägesalgoritm - + Resolve peer countries Slå upp jämlikarnas länder - + Network interface Nätverksgränssnitt - + Optional IP address to bind to Valfri IP-adress att binda till - + Max concurrent HTTP announces Maximalt antal samtidiga HTTP-annonseringar - + Enable embedded tracker Aktivera inbäddad spårare - + Embedded tracker port Port för inbäddad spårare @@ -1347,18 +1362,18 @@ AppController - - + + Invalid directory path Ogiltig katalogsökväg - + Directory does not exist Katalog finns inte - + Invalid mode, allowed values: %1 Ogiltigt läge, tillåtna värden: %1 @@ -2149,39 +2164,39 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder BitTorrent::SessionImpl - + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 Stöd för distribuerad hashtabell (DHT): %1 - - - - - - - + + + + + + + ON - - - - - - - + + + + + + + OFF AV - + Local Peer Discovery support: %1 Stöd för upptäckt av lokala jämlikar: %1 @@ -2232,112 +2247,112 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder Systemväckningshändelse upptäckt. Återannonserar för alla spårare... - + Peer ID: "%1" Jämlie-ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" HTTP-användaragent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 Jämlikeutbyte (PeX)-stöd: %1 - - + + Anonymous mode: %1 Anonymt läge: %1 - - + + Encryption support: %1 Krypteringsstöd: %1 - - + + FORCED TVINGAT - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" Det gick inte att hitta GUID för nätverksgränssnitt. Gränssnitt: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" Försöker lyssna på följande lista med IP-adresser: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. Torrent nådde kvotgränsen. - + Torrent: "%1". Torrent: "%1". - - + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 Upptäckte ett försök att lägga till en dubblettorrent. Befintlig torrent: %1. Resultat: %2 - + Merging of trackers is disabled Sammanfogning av spårare är inaktiverad - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent Spårare kan inte sammanfogas därför att det är en privat torrent - + Trackers are merged from new source Spårare har sammanfogas från ny källa - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". Det gick inte att ta bort delfilen. Torrent: "%1". Orsak: "%2". - + Super seeding enabled. Superdistribution aktiverad. - + Torrent reached the seeding time limit. Torrent nådde distributionstidsgränsen. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. Torrent nådde tidsgränsen för inaktiv distribution. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Det gick inte att läsa in torrent. Orsak: "%1" - + I2P error. Message: "%1". I2P-fel. Meddelande: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP/NAT-PMP-stöd: PÅ @@ -2357,279 +2372,279 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder Sessionsavstängningen gjorde timeout. - + Removing torrent. Tar bort torrent. - + Removing torrent and deleting its content. Tar bort torrent och dess innehåll. - + Torrent stopped. Torrent stoppad. - + Torrent content removed. Torrent: "%1" Torrent-innehåll borttaget. Torrent: "%1" - + Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2" Det gick inte att ta bort torrent-innehåll Torrent: "%1". Fel: "%2" - + Torrent removed. Torrent: "%1" Torrent borttagen. Torrent: "%1" - + UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP/NAT-PMP-stöd: AV - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Det gick inte att exportera torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Orsak: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Avbröt sparande av återupptagningsdata. Antal utestående torrenter: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Den konfigurerade nätverksadressen är ogiltig. Adress: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Det gick inte att hitta den konfigurerade nätverksadressen att lyssna på. Adress: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Det konfigurerade nätverksgränssnittet är ogiltigt. Gränssnitt: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Avvisade ogiltig IP-adress när listan över förbjudna IP-adresser tillämpades. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Lade till spårare till torrent. Torrent: "%1". Spårare: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Tog bort spårare från torrent. Torrent: "%1". Spårare: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Lade till URL-distribution till torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Tog bort URL-distribution från torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent återupptogs. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrenthämtningen är klar. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrentflytt avbröts. Torrent: "%1". Källa: "%2". Destination: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" Torrent stoppad. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Det gick inte att ställa torrentflyttning i kö. Torrent: "%1". Källa: "%2". Destination: "%3". Orsak: torrent flyttar för närvarande till destinationen - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Det gick inte att ställa torrentflyttning i kö. Torrent: "%1". Källa: "%2" Destination: "%3". Orsak: båda sökvägarna pekar på samma plats - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrentflytt i kö. Torrent: "%1". Källa: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Börja flytta torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Det gick inte att spara kategorikonfigurationen. Fil: "%1". Fel: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Det gick inte att analysera kategorikonfigurationen. Fil: "%1". Fel: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 IP-filterfilen har analyserats. Antal tillämpade regler: %1 - + Failed to parse the IP filter file Det gick inte att analysera IP-filterfilen - + Restored torrent. Torrent: "%1" Återställd torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Lade till ny torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent har fel. Torrent: "%1". Fel: "%2" - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" Torrent saknar SSL-parametrar. Torrent: "%1". Meddelande: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Filfelvarning. Torrent: "%1". Fil: "%2". Orsak: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP-portmappning misslyckades. Meddelande: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP-portmappningen lyckades. Meddelande: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP-filter - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). filtrerad port (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). privilegierad port (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" BitTorrent-sessionen stötte på ett allvarligt fel. Orsak: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5 proxy-fel. Adress 1. Meddelande: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 begränsningar för blandat läge - + Failed to load Categories. %1 Det gick inte att läsa in kategorier. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Det gick inte att läsa in kategorikonfigurationen. Fil: "%1". Fel: "Ogiltigt dataformat" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 är inaktiverad - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 är inaktiverad - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" DNS-uppslagning av URL-distribution misslyckades. Torrent: "%1". URL: "%2". Fel: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Fick felmeddelande från URL-distribution. Torrent: "%1". URL: "%2". Meddelande: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Lyssnar på IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Det gick inte att lyssna på IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Orsak: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Upptäckt extern IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Fel: Den interna varningskön är full och varningar tas bort, du kan se försämrad prestanda. Borttagen varningstyp: "%1". Meddelande: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Flyttade torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Det gick inte att flytta torrent. Torrent: "%1". Källa: "%2". Destination: "%3". Orsak: "%4" @@ -3316,17 +3331,21 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder Hämtar torrent... Källa: "%1" - Trackers cannot be merged because it is a private torrent - Spårare kan inte sammanfogas därför att det är en privat torrent + Spårare kan inte sammanfogas därför att det är en privat torrent - + Torrent is already present Torrent är redan närvarande + Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Torrenten "%1" finns redan i överföringslistan. Vill du slå samman spårare från den nya källan? @@ -3490,60 +3509,60 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 är en okänd kommandoradsparameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 måste vara den enda kommandoradsparametern. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Kör programmet med -h optionen för att läsa om kommando parametrar. - + Bad command line Ogiltig kommandorad - + Bad command line: Ogiltig kommandorad: - + An unrecoverable error occurred. Ett oåterställbart fel inträffade. + - qBittorrent has encountered an unrecoverable error. qBittorrent har stött på ett oåterställbart fel. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running. Du kan inte använda %1: qBittorrent körs redan. - + Another qBittorrent instance is already running. En annan qBittorrent-instans körs redan. - + Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1. Hittade oväntad qBittorrent-instans. Avslutar den här instansen. Aktuellt process-ID: %1. - + Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2. Fel vid demonisering. Orsak: "%1". Felkod: %2. @@ -4359,7 +4378,12 @@ Installera den manuellt. Net::DownloadManager - + + SSL error, URL: "%1", errors: "%2" + + + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" Ignorera SSL-fel, URL: "%1", fel: "%2" @@ -5746,279 +5770,284 @@ Installera den manuellt. Avancerat - + + Style: + + + + Customize UI Theme... Anpassa användargränssnittstema... - + Transfer List Överföringslista - + Confirm when deleting torrents Bekräfta borttagning av torrenter - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. Använd alternerande radfärger - + Hide zero and infinity values Dölj noll- och oändliga värden - + Always Alltid - + Action on double-click Åtgärd vid dubbelklick - + Downloading torrents: Hämtar torrenter: - - + + Start / Stop Torrent Starta/stoppa torrent - - + + Open destination folder Öppna destinationsmapp - - + + No action Ingen åtgärd - + Completed torrents: Slutförda torrenter: - + Auto hide zero status filters Dölj nollstatusfilter automatiskt - + Desktop Skrivbord - + Start qBittorrent on Windows start up Starta qBittorrent vid Windows start - + Show splash screen on start up Visa startruta vid start - + Confirmation on exit when torrents are active Bekräftelse vid avslutning när torrenter är aktiva - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Bekräftelse vid automatisk avslutning när hämtningar slutförs - + <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html> <html><head/><body><p>För att ställa in qBittorrent som standardprogram för .torrent-filer och/eller magnetlänkar<br/>kan du använda dialogrutan <span style=" font-weight:600;">Standardprogram</span> från <span style=" font-weight:600;">kontrollpanelen</span>.</p></body></html> - + KiB KiB - + Torrent content layout: Layout för torrentinnehåll: - + Original Original - + Create subfolder Skapa undermapp - + Don't create subfolder Skapa inte undermapp - + The torrent will be added to the top of the download queue Torrenten kommer att läggas till överst i hämtningsslistan - + Add to top of queue The torrent will be added to the top of the download queue Lägg till överst i kön - + The torrent will be added to download list in a stopped state Torrenten kommer att läggas till i hämtningslistan i ett stoppat tillstånd - + When duplicate torrent is being added När duplicerad torrent läggs till - + Merge trackers to existing torrent Slå ihop spårare till befintlig torrent - + Keep unselected files in ".unwanted" folder Behåll omarkerade filer i mappen ".unwanted". - + Add... Lägg till... - + Options.. Alternativ... - + Remove Ta bort - + Email notification &upon download completion E-postmeddelande &efter slutförd hämtning - + Send test email Skicka detta e-postmeddelande - + Peer connection protocol: Jämlikeanslutningsprotokoll: - + Any Vilket som helst - + I2P (experimental) I2P (experimentell) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> <html><head/><body><p>Om &quot;blandat läge&quot; är aktiverat kan I2P-torrenter också hämta jämlikar från andra källor än spåraren och ansluta till vanliga IP-adresser, utan att ge någon anonymisering. Detta kan vara användbart om användaren inte är intresserad av anonymisering av I2P, men ändå vill kunna ansluta till I2P-användare.</p></body></html> - + Mixed mode Blandat läge - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! Vissa alternativ är inkompatibla med den valda proxytypen! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy Vid aktivering, görs värdnamnsuppslag via proxy. - + Perform hostname lookup via proxy Utför värdnamnsuppslagning via proxy - + Use proxy for BitTorrent purposes Använd proxy för BitTorrent-ändamål - + RSS feeds will use proxy RSS-flöden kommer att använda proxy - + Use proxy for RSS purposes Använd proxy för RSS-ändamål - + Search engine, software updates or anything else will use proxy Sökmotor, programuppdateringar eller något annat kommer att använda proxy - + Use proxy for general purposes Använd proxy för allmänna ändamål - + IP Fi&ltering IP-fi&ltrering - + Schedule &the use of alternative rate limits Schemalägg &användning av alternativa hastighetsgränser - + From: From start time Från: - + To: To end time Till: - + Find peers on the DHT network Hitta jämlikar på DHT-nätverket - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -6027,135 +6056,135 @@ Kräv kryptering: Anslut endast till jämlikar med protokollkryptering Inaktivera kryptering: Anslut endast till jämlikar utan protokollkryptering - + Allow encryption Tillåt kryptering - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Mer information</a>) - + Maximum active checking torrents: Högst antal aktiva kontrollerande torrenter: - + &Torrent Queueing &Torrentkö - + When total seeding time reaches När totala distributionstiden når - + When inactive seeding time reaches När inaktiva distributionstiden når - + RSS Reader RSS-läsare - + Enable fetching RSS feeds Aktivera hämtning av RSS-flöden - + Feeds refresh interval: Uppdateringsintervall för flöden: - + Same host request delay: Samma fördröjning av värdbegäran: - + Maximum number of articles per feed: Högst antal artiklar per flöde: - - - + + + min minutes min - + Seeding Limits Distributionsgränser - + Remove torrent Ta bort torrent - + Remove torrent and its files Ta bort torrent och dess filer - + Enable super seeding for torrent Aktivera superdistribution för torrent - + When ratio reaches När kvoten når - + RSS Torrent Auto Downloader Automatisk RSS-torrenthämtare - + Enable auto downloading of RSS torrents Aktivera automatisk hämtning av RSS-torrenter - + Edit auto downloading rules... Redigera regler för automatisk hämtning... - + RSS Smart Episode Filter Smart RSS-avsnittsfilter - + Download REPACK/PROPER episodes Hämta REPACK-/PROPER-avsnitt - + Filters: Filter: - + Web User Interface (Remote control) Webbgränssnittet (fjärrstyrning) - + IP address: IP-adress: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -6164,42 +6193,42 @@ Ange en IPv4- eller IPv6-adress. Du kan ange "0.0.0.0" för någon IPv "::" för alla IPv6-adresser, eller "*" för både IPv4 och IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Förbud mot klient efter påföljande misslyckanden: - + Never Aldrig - + ban for: förbud för: - + Session timeout: Sessionen löpte ut: - + Disabled Inaktiverad - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Aktivera säker flagga för kakor (kräver HTTPS) - + Server domains: Serverdomäner: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6212,37 +6241,37 @@ domännamn som används av servern för webbanvändargränssnittet. Använd ";" för att dela upp i flera poster. Du kan använda jokertecknet "*". - + &Use HTTPS instead of HTTP &Använd HTTPS istället för HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Kringgå autentisering för klienter på localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Kringgå autentisering för klienter i vitlistade IP-undernät - + IP subnet whitelist... IP-delnätvitlista... - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. Ange omvänd proxy-IP:er (eller undernät, t.ex. 0.0.0.0/24) för att använda vidarebefordrad klientadress (X-Forwarded-For header). Använd ';' för att dela upp flera poster. - + Upda&te my dynamic domain name Uppda&tera mitt dynamiska domännamn - + Minimize qBittorrent to notification area Minimera qBittorrent till aviseringsområdet @@ -6257,180 +6286,180 @@ Använd ";" för att dela upp i flera poster. Du kan använda jokertec Språk: - + Tray icon style: Stil för aktivitetsikon: - - + + Normal Normal - + File association Filassociation - + Use qBittorrent for .torrent files Använd qBittorrent för .torrent-filer - + Use qBittorrent for magnet links Använd qBittorrent för magnetlänkar - + Check for program updates Sök efter programuppdateringar - + Power Management Energihantering - + Save path: Sparsökväg: - + Backup the log file after: Säkerhetskopiera loggfilen efter: - + Delete backup logs older than: Ta bort säkerhetskopieringsloggar äldre än: - + When adding a torrent När en torrent läggs till - + Bring torrent dialog to the front Flytta torrentdialogrutan längst fram - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Ta också bort .torrentfiler vars tillägg avbröts - + Also when addition is cancelled Även när tilläggning avbryts - + Warning! Data loss possible! Varning! Dataförlust möjlig! - + Saving Management Spara hantering - + Default Torrent Management Mode: Standard torrenthanteringsläge: - + Manual Manuell - + Automatic Automatisk - + When Torrent Category changed: När torrentkategorin ändras: - + Relocate torrent Flytta torrent - + Switch torrent to Manual Mode Växla torrent till manuellt läge - - + + Relocate affected torrents Flytta påverkade torrenter - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Växla påverkade torrenter till manuellt läge - + Use Subcategories Använd underkategorier - + Default Save Path: Standard sparsökväg: - + Copy .torrent files to: Kopiera .torrent-filer till: - + Show &qBittorrent in notification area Visa &qBittorrent i aviseringsområdet - + &Log file &Loggfil - + Display &torrent content and some options Visa &torrentinnehåll och några alternativ - + De&lete .torrent files afterwards T&a bort .torrent-filer efteråt - + Copy .torrent files for finished downloads to: Kopiera .torrent-filer för slutförda hämtningar till: - + Pre-allocate disk space for all files Förallokera diskutrymme för alla filer - + Use custom UI Theme Använd anpassat användargränssnittstema - + UI Theme file: Temafil för användargränssnitt: @@ -6440,214 +6469,214 @@ Använd ";" för att dela upp i flera poster. Du kan använda jokertec Ändring av gränssnittsinställningar kräver omstart av programmet - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion Visar en bekräftelsedialogruta när du tar bort torrenter - - + + Preview file, otherwise open destination folder Förhandsgranska fil, annars öppna destinationsmapp - - + + Show torrent options Visa torrentalternativ - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents Visar en bekräftelsedialogruta när du avslutar med aktiva torrenter - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon Vid minimering stängs huvudfönstret och måste öppnas igen från systray-ikonen - + The systray icon will still be visible when closing the main window Systray-ikonen kommer fortfarande att vara synlig huvudfönstret stängs - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window Stäng qBittorrent till aviseringsområdet - + Monochrome (for dark theme) Monokrom (för mörkt tema) - + Monochrome (for light theme) Monokrom (för ljust tema) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading Förhindra att systemet försätts i vänteläge medan torrenter hämtas - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Förhindra att systemet försätts i vänteläge medan torrenter distribuerar - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size Skapar en extra loggfil efter att loggfilen når den angivna filstorleken - + days Delete backup logs older than 10 days dagar - + months Delete backup logs older than 10 months månader - + years Delete backup logs older than 10 years år - + Log performance warnings Logga prestandavarningar - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a stopped state Starta inte hämtningen automatiskt - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it Om .torrent-filen ska tas bort efter att den lagts till - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. Allokera fullständiga filstorlekar på disken innan hämtningar startas för att minimera fragmentering. Endast användbart för hårddiskar. - + Append .!qB extension to incomplete files Lägg till ändelsen .!qB till ofullständiga filer - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it När en torrent hämtas, erbjud att lägga till torrenter från alla .torrent-filer som finns inuti den - + Enable recursive download dialog Aktivera rekursiv hämtningsdialogruta - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Automatisk: Olika torrentegenskaper (t.ex. sparsökväg) kommer att avgöras av den tillhörande kategorin Manuell: Olika torrentegenskaper (t.ex. sparsökväg) måste tilldelas manuellt - + When Default Save/Incomplete Path changed: När standard spara/ofullständig sökväg ändrades: - + When Category Save Path changed: När kategorisparsningssökvägen ändras: - + Use Category paths in Manual Mode Använd kategorisökvägar i manuellt läge - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one Lös relativ sparsökväg mot lämplig kategorisökväg istället för standardsökväg - + Use icons from system theme Använd ikoner från systemtemat - + Stopped torrents only Endast stoppade torrenter - + Window state on start up: Fönsterstatus vid uppstart: - + qBittorrent window state on start up qBittorrents fönsterstatus vid uppstart - + Torrent stop condition: Torrentstoppvillkor: - - + + None Inget - - + + Metadata received Metadata mottagna - - + + Files checked Filer kontrollerade - + Ask for merging trackers when torrent is being added manually Be om att slå samman spårare när torrent läggs till manuellt - + Use another path for incomplete torrents: Använd en annan sökväg för ofullständiga torrenter: - + Automatically add torrents from: Lägg automatiskt till torrenter från: - + Excluded file names Exkluderade filnamn - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6676,786 +6705,803 @@ readme.txt: filtrera exakt filnamn. readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' men inte 'readme10.txt'. - + Receiver Mottagare - + To: To receiver Till: - + SMTP server: SMTP-server: - + Sender Sändare - + From: From sender Från: - + This server requires a secure connection (SSL) Den här servern kräver en säker anslutning (SSL) - - + + Authentication Autentisering - - - - + + + + Username: Användarnamn: - - - - + + + + Password: Lösenord: - + Run external program Kör externt program - + Run on torrent added Kör när torrent läggs till - + Run on torrent finished Kör när torrent slutförs - + Show console window Visa konsolfönster - + TCP and μTP TCP och μTP - + Listening Port Lyssningsport - + Port used for incoming connections: Port som används för inkommande anslutningar: - + Set to 0 to let your system pick an unused port Ställ in på 0 för att låta ditt system välja en oanvänd port - + Random Slumpmässig - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Använd UPnP / NAT-PMP-portomdirigering från min router - + Connections Limits Anslutningsgränser - + Maximum number of connections per torrent: Högst antal anslutningar per torrent: - + Global maximum number of connections: Högst antal anslutningar globalt: - + Maximum number of upload slots per torrent: Högst antal sändningsplatser per torrent: - + Global maximum number of upload slots: Högst antal sändningsplatser globalt: - + Proxy Server Proxyserver - + Type: Typ: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: Värd: - - - + + + Port: Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Annars används proxyservern endast för spåraranslutningar - + Use proxy for peer connections Använd proxy för jämlikeanslutningar - + A&uthentication A&utentisering - + Info: The password is saved unencrypted Info: Lösenordet sparas okrypterat - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Filtersökväg (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Ladda om filtret - + Manually banned IP addresses... Manuellt förbjudna IP-adresser... - + Apply to trackers Tillämpa på spårare - + Global Rate Limits Globala hastighetsgränser - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Sändning: - - + + Download: Hämtning: - + Alternative Rate Limits Alternativa hastighetsgränser - + Start time Starttid - + End time Sluttid - + When: När: - + Every day Varje dag - + Weekdays Vardagar - + Weekends Helger - + Rate Limits Settings Inställningar för hastighetsgränser - + Apply rate limit to peers on LAN Tillämpa hastighetsgräns för LAN-jämlikar - + Apply rate limit to transport overhead Tillämpa hastighetsgräns för transportoverhead - + Apply rate limit to µTP protocol Tillämpa hastighetsgräns för µTP-protokoll - + Privacy Integritet - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Aktivera DHT (decentraliserat nätverk) för att hitta fler jämlikar - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Utbyta jämlikar med kompatibla BitTorrent-klienter (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Aktivera jämlikeutbyte (PeX) för att hitta fler jämlikar - + Look for peers on your local network Leta efter jämlikar på ditt lokala nätverk - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Aktivera upptäckt av lokala jämlikar för att hitta fler jämlikar - + Encryption mode: Krypteringsläge: - + Require encryption Kräv kryptering - + Disable encryption Inaktivera kryptering - + Enable when using a proxy or a VPN connection Aktivera när en proxy eller VPN-anslutning används - + Enable anonymous mode Aktivera anonymt läge - + Maximum active downloads: Högst antal aktiva hämtningar: - + Maximum active uploads: Högst antal aktiva sändningar: - + Maximum active torrents: Högst antal aktiva torrenter: - + Do not count slow torrents in these limits Räkna inte långsamma torrenter med de här gränserna - + Upload rate threshold: Sändningshastighetsgräns: - + Download rate threshold: Hämtningshastighetsgräns: - - - - + + + + sec seconds sek - + Torrent inactivity timer: Torrentinaktivitetstidtagare: - + then därefter - + Stop torrent Stoppa torrent - + A&utomatically append these trackers to new downloads: Lägg automatiskt till dessa spårare till nya hämtningar - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Använd UPnP / NAT-PMP för att vidarebefordra porten från min router - + Certificate: Certifikat: - + Key: Nyckel: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information om certifikat</a> - + Change current password Ändra nuvarande lösenord - + Use alternative Web UI Använd alternativt webbgränssnitt - + Files location: Filplats: - + Security Säkerhet - + Enable clickjacking protection Aktivera skydd för clickjacking - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Aktivera skydd mot förfalskning av förfrågningar mellan webbplatser (CSRF) - + Enable Host header validation Aktivera validering av värdrubrik - + Add custom HTTP headers Lägg till anpassade HTTP-rubriker - + Header: value pairs, one per line Rubrik: värdepar, en per rad - + Enable reverse proxy support Aktivera support för omvänd proxy - + Trusted proxies list: Lista över betrodda proxyer: - + Service: Tjänst: - + Register Registrera - + Domain name: Domännamn: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Genom att aktivera de här alternativen kan du <strong>oåterkalleligt förlora</strong> dina .torrent-filer! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Om du aktiverar det andra alternativet (&ldquo;även när tillägg avbryts&rdquo;) .torrentfilen <strong>tas bort</strong> även om du trycker på &ldquo;<strong>Avbryt</strong>&rdquo; i &ldquo;Lägg till torrent&rdquo;-dialogrutan - + Select qBittorrent UI Theme file Välj qBittorrent-temafil för användargränssnitt - + Choose Alternative UI files location Välj alternativ plats för användargränssnitts filer - + Supported parameters (case sensitive): Parametrar som stöds (skiftlägeskänslig): - + Minimized Minimerad - + Hidden Dold - + Disabled due to failed to detect system tray presence Inaktiverat på grund av att det inte gick att detektera närvaro i systemfältet - + No stop condition is set. Inga stoppvillkor angivna. - + Torrent will stop after metadata is received. Torrent stoppas efter att metadata har tagits emot. - + Torrent will stop after files are initially checked. Torrent stoppas efter att filer har kontrollerats initialt. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Detta kommer också att hämta metadata om det inte var där initialt. - + %N: Torrent name %N: Torrentnamn - + %L: Category %L: Kategori - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Innehållssökväg (samma som root-sökväg för flerfilig torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Root-sökväg (första torrentundermappsökväg) - + %D: Save path %D: Sparsökväg - + %C: Number of files %C: Antal filer - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrentstorlek (byte) - + %T: Current tracker %T: Aktuell spårare - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Tips: Inkapsla parametern med citattecken för att undvika att text skärs av vid blanktecknet (t. ex. "%N") - + Test email E-posttest - + Attempted to send email. Check your inbox to confirm success Försökte skicka e-post. Kontrollera din inkorg för att bekräfta att det lyckades - + (None) (Ingen) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds En torrent kommer att anses långsam om dess hämtnings- och sändningshastigheter stannar under de här värdena för "torrentinaktivitetstidtagare" sekunder - + Certificate Certifikat - + Select certificate Välj certifikat - + Private key Privat nyckel - + Select private key Välj privat nyckel - + WebUI configuration failed. Reason: %1 Konfigurationen för webbanvändargränssnittet misslyckades. Orsak: %1 - + + %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode + Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode + + + + + System + System default Qt style + System + + + + Let Qt decide the style for this system + + + + Select folder to monitor Välj mapp för övervakning - + Adding entry failed Det gick inte att lägga till post - + The WebUI username must be at least 3 characters long. Användarnamnet för webbanvändargränssnittet måste vara minst 3 tecken långt. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. Lösenordet för webbanvändargränssnittet måste vara minst 6 tecken långt. - + Location Error Platsfel - - + + Choose export directory Välj exportmapp - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well När de här alternativen är aktiverade kommer qBittorrent att <strong>ta bort</strong> .torrent-filer efter att de var (det första alternativet) eller inte (det andra alternativet) tillagda till sin hämtningskö. Detta kommer att tillämpas <strong>inte endast</strong> på de filer som öppnas via &ldquo;Lägg till torrent&rdquo;-menyåtgärden men på de som öppnas via <strong>filtypsassociering</strong> också - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) qBittorrent-temafil för användargränssnitt (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Taggar (separerade med kommatecken) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Info-hash v1 (eller "-" om otillgänglig) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: Info-hash v2 (eller "-" om otillgänglig) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: Torrent-ID (antingen sha-1 info-hash för v1-torrent eller avkortad sha-256 info-hash för v2/hybridtorrent) - - - + + + Choose a save directory Välj en sparmapp - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. Torrenter som har metadata initialt kommer att läggas till som stoppade. - + Choose an IP filter file Välj en IP-filterfil - + All supported filters Alla stödda filter - + The alternative WebUI files location cannot be blank. Den alternativa platsen för webbanvändargränssnittsfiler får inte vara tom. - + Parsing error Tolkningsfel - + Failed to parse the provided IP filter Det gick inte att analysera det medföljande IP-filtret - + Successfully refreshed Uppdaterad - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Tolkade det angivna IP-filtret: %1-reglerna tillämpades. - + Preferences Inställningar - + Time Error Tidsfel - + The start time and the end time can't be the same. Starttiden och sluttiden kan inte vara densamma. - - + + Length Error Längdfel @@ -8730,69 +8776,69 @@ De här insticksmodulerna inaktiverades. Redigera flödes-URL - + Please choose a folder name Välj ett mappnamn - + Folder name: Mappnamn: - + New folder Ny mapp - - + + Please type a RSS feed URL Skriv URL för ett RSS-flöde - - + + Feed URL: Flödets URL: - + Deletion confirmation Bekräftelse på borttagning - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Är du säker på att du vill ta bort de valda RSS-flödena? - + Please choose a new name for this RSS feed Välj ett nytt namn för detta RSS-flöde - + New feed name: Nytt namn på flöde: - + Rename failed Det gick inte att byta namn - + Date: Datum: - + Feed: Flöde: - + Author: Upphovsman: @@ -10281,13 +10327,13 @@ Välj ett annat namn och försök igen. - + Select file Välj fil - + Select folder Välj mapp @@ -10392,53 +10438,53 @@ Välj ett annat namn och försök igen. Förlopp: - + Create Torrent Skapa torrent - - + + Torrent creation failed Det gick inte att skapa torrent - + Reason: Path to file/folder is not readable. Orsak: Sökväg till fil/mapp är inte läsbar. - + Select where to save the new torrent Välj var du vill spara den nya torrenten - + Torrent Files (*.torrent) Torrentfiler (*.torrent) - + Add torrent to transfer list failed. Det gick inte att lägga till torrent till överföringslistan. - + Reason: "%1" Orsak: "%1" - + Add torrent failed Det gick inte att lägga till torrent - + Torrent creator Torrent-skaparen - + Torrent created: Torrent skapad: @@ -11943,7 +11989,12 @@ Välj ett annat namn och försök igen. UIThemeManager - + + Set app style failed. Unknown style: "%1" + + + + Failed to load UI theme from file: "%1" Det gick inte att läsa in gränssnittstema från fil: "%1" diff --git a/src/lang/qbittorrent_th.ts b/src/lang/qbittorrent_th.ts index b041694de8cb..b378f49076f2 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_th.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_th.ts @@ -487,22 +487,22 @@ - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3 - + Merging of trackers is disabled - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent - + Trackers are merged from new source @@ -668,678 +668,693 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB เมบิไบต์ - + Recheck torrents on completion ตรวจทอเร้นอีกครั้งเมื่อเสร็จสมบูรณ์ - - + + ms milliseconds มิลลิเซกันด์ - + Setting ตั้งค่า - + Value Value set for this setting มูลค่า - + (disabled) (ปิดการใช้งานแล้ว) - + (auto) (ออโต้) - + min minutes นาที - + All addresses ที่อยู่ทั้งหมด - + qBittorrent Section ส่วนของ qBittorrent - - + + Open documentation เปิดเอกสาร - + All IPv4 addresses ที่อยู่ IPv4 ทั้งหมด - + All IPv6 addresses ที่อยู่ IPv6 ทั้งหมด - + libtorrent Section ส่วน libtorrent - + Fastresume files ไฟล์ประวัติด่วน - + SQLite database (experimental) ฐานข้อมูล SQLite (ทดลอง) - + Resume data storage type (requires restart) ประเภทการจัดเก็บข้อมูลต่อ (ต้องรีสตาร์ต) - + Normal ปกติ - + Below normal ต่ำกว่าปกติ - + Medium ปานกลาง - + Low ช้า - + Very low ช้ามาก - + Physical memory (RAM) usage limit จำกัดการใช้งานหน่วยความจำ (RAM) - + Asynchronous I/O threads เธรดไม่ตรงกัน I/O - + Hashing threads แฮชเธรด - + File pool size ขนาดไฟล์ Pool - + Outstanding memory when checking torrents ความสำคัญของหน่วยความจำเมื่อตรวจสอบ Torrents - + Disk cache ดิสก์แคช - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval แคชดิสก์หมดอายุ - + Disk queue size ขนาดลำดับของดิสก์ - - + + Enable OS cache เปิดใช้งาน OS แคช - + Coalesce reads & writes เชื่อมต่อการ อ่านและการเขียน - + Use piece extent affinity ใช้งานความสัมพันธ์ของชิ้นส่วน - + Send upload piece suggestions ส่งคำแนะนำชิ้นส่วนที่อัปโหลด - - - - + + + + 0 (disabled) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] - + 0 (permanent lease) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] - + Stop tracker timeout [0: disabled] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] - + Maximum outstanding requests to a single peer - - - - - + + + + + KiB กิบิไบต์ - + (infinite) - + (system default) - + Delete files permanently ลบไฟล์ถาวร - + Move files to trash (if possible) ย้่ายไฟล์ไปยังถังขยะ (หากทำได้) - + Torrent content removing mode - + This option is less effective on Linux ตัวเลือกนี้มีผลน้อยบนระบบลีนุกซ์ - + Process memory priority - + Bdecode depth limit - + Bdecode token limit - + Default ค่าเริ่มต้น - + Memory mapped files - + POSIX-compliant - - Disk IO type (requires restart) + + Simple pread/pwrite - + Disk IO type (requires restart) + + + + + Disable OS cache ยกเลิกแคชระบบปฏิบัติการ - + Disk IO read mode - + Write-through - + Disk IO write mode - + Send buffer watermark ส่งลายน้ำบัฟเฟอร์ - + Send buffer low watermark ส่งบัฟเฟอร์ลายน้ำต่ำ - + Send buffer watermark factor ส่งส่วนประกอบลายน้ำบัฟเฟอร์ - + Outgoing connections per second การเชื่อมต่อขาออกต่อวินาที - - + + 0 (system default) - + Socket send buffer size [0: system default] - + Socket receive buffer size [0: system default] - + Socket backlog size ขนาดแบ็คล็อกของซ็อกเก็ต - + .torrent file size limit - + Type of service (ToS) for connections to peers ประเภทของบริการ (ToS) สำหรับการเชื่อมต่อกับเพียร์ - + Prefer TCP เสนอ TCP - + Peer proportional (throttles TCP) สัดส่วนเพียร์ (ควบคุมปริมาณ TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) รองรับชื่อโดเมนสากล (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address อนุญาตให้ใช้การเชื่อมต่อจากหลาย ๆ ที่อยู่ IP - + Validate HTTPS tracker certificates ติดตามตรวจสอบใบอนุญาต HTTPS - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation การลดการร้องขอทางฝั่งเซิร์ฟเวอร์ (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports ปฏิเสธิการเชื่อมต่อไปเพียร์บนพอร์ตที่มีสิทธิพิเศษ - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances - + Customize application instance name - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates - + Refresh interval ระยะรอบการรีเฟรช - + Resolve peer host names แก้ไขชื่อโฮสต์เพียร์ - + IP address reported to trackers (requires restart) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed ประกาศให้ผู้ติดตามทุกคนทราบอีกครั้งเมื่อ IP หรือ พอร์ต มีการเปลี่ยนแปลง - + Enable icons in menus เปิดใช้งานไอคอนในเมนู - + Enable port forwarding for embedded tracker - + Enable quarantine for downloaded files - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files - + + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) + + + + + Ignore SSL errors + + + + (Auto detect if empty) - + Python executable path (may require restart) - + Start BitTorrent session in paused state - + sec seconds วินาที - + -1 (unlimited) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] - + Confirm removal of tracker from all torrents - + Peer turnover disconnect percentage เปอร์เซ็นต์การหมุนเวียนของเพียร์ยกเลิกการเชื่อมต่อ - + Peer turnover threshold percentage เปอร์เซ็นต์การหมุนเวียนของเพียร์ - + Peer turnover disconnect interval ช่วงเวลาตัดการเชื่อมต่อการหมุนเวียนของเพียร์ - + Resets to default if empty รีเซ็ตเป็นค่าเริ่มต้นหากว่างเปล่า - + DHT bootstrap nodes - + I2P inbound quantity - + I2P outbound quantity - + I2P inbound length - + I2P outbound length - + Display notifications หน้าจอแสดงการแจ้งเตือน - + Display notifications for added torrents หน้าจอการแจ้งเตือนสำหรับการเพิ่ม torrent - + Download tracker's favicon ติดตามการดาวน์โหลด favicon - + Save path history length บันทึกประวัติเส้นทาง - + Enable speed graphs เปิดใช้งานกราฟความเร็ว - + Fixed slots สล็อตคงที่ - + Upload rate based อัตราการอัพโหลด - + Upload slots behavior อัปโหลดพฤติกรรมสล็อต - + Round-robin รอบ-โรบิน - + Fastest upload อัพโหลดเร็วที่สุด - + Anti-leech ต่อต้าน-leech - + Upload choking algorithm อัปโหลดอัลกอริทึม - + Confirm torrent recheck ยืนยันการตรวจสอบ Torrent อีกครั้ง - + Confirm removal of all tags ยืนยันการลบแท็กทั้งหมด - + Always announce to all trackers in a tier ประกาศต่อผู้ติดตามทุกคน - + Always announce to all tiers ประกาศทุกระดับ - + Any interface i.e. Any network interface ทุก ๆ หน้าตา - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP ผสมโหมดอัลกอริทึม - + Resolve peer countries แก้ไขประเทศของเพียร์ - + Network interface โครงข่ายเชื่อมต่อ - + Optional IP address to bind to ที่อยู่ IP ไม่จำเป็น - + Max concurrent HTTP announces ประกาซใช้ HTTP พร้อมกันสูงสุด - + Enable embedded tracker เปิดใช้งานตัวติดตามแบบฝัง - + Embedded tracker port พอร์ตติดตามแบบฝัง @@ -1347,18 +1362,18 @@ AppController - - + + Invalid directory path - + Directory does not exist - + Invalid mode, allowed values: %1 @@ -2149,39 +2164,39 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::SessionImpl - + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - - - - - - + + + + + + + ON เปิด - - - - - - - + + + + + + + OFF ปิด - + Local Peer Discovery support: %1 @@ -2232,112 +2247,112 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Peer ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - - + + Anonymous mode: %1 โหมดไม่แสดงตัวตน: %1 - - + + Encryption support: %1 - - + + FORCED บังคับอยู่ - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - + Torrent: "%1". ทอร์เรนต์ "%1" - - + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 - + Merging of trackers is disabled - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent - + Trackers are merged from new source - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". - + Super seeding enabled. โหมดซูเปอร์ซีดดิงเปิดใช้งานอยู่ - + Torrent reached the seeding time limit. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + I2P error. Message: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON @@ -2357,279 +2372,279 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Removing torrent. - + Removing torrent and deleting its content. - + Torrent stopped. - + Torrent content removed. Torrent: "%1" - + Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent removed. Torrent: "%1" - + UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" กู้คืนทอร์เรนต์แล้ว ทอร์เรนต์: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" เพิ่มทอร์เรนต์ใหม่แล้ว ทอร์เรนต์: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. ตัวกรอง IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 ข้อจำกัดโหมดผสม - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 ปิดใช้งาน - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 ปิดใช้งาน - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -3316,17 +3331,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - Trackers cannot be merged because it is a private torrent - - - - + Torrent is already present มีทอร์เรนต์นี้อยู่แล้ว + Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? @@ -3490,60 +3505,60 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + An unrecoverable error occurred. + - qBittorrent has encountered an unrecoverable error. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running. - + Another qBittorrent instance is already running. - + Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1. - + Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2. @@ -4357,7 +4372,12 @@ Please install it manually. Net::DownloadManager - + + SSL error, URL: "%1", errors: "%2" + + + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" ละเว้น SSL ล้มเหลว, URL: "%1", ล้มเหลว: "%2" @@ -5744,456 +5764,461 @@ Please install it manually. ขั้นสูง - + + Style: + + + + Customize UI Theme... - + Transfer List รายชื่อการถ่ายโอน - + Confirm when deleting torrents ยืนยันเมื่อทำการลบทอร์เรนต์ - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. ใช้สีแถวสลับกัน - + Hide zero and infinity values ซ่อนค่าศูนย์และอินฟินิตี้ - + Always เสมอ - + Action on double-click การดำเนินการเมื่อดับเบิลคลิก - + Downloading torrents: กำลังดาวน์โหลดทอร์เรนต์: - - + + Start / Stop Torrent เริ่ม / หยุด ทอร์เรนต์ - - + + Open destination folder เปิดโฟลเดอร์ปลายทาง - - + + No action ไม่มีการกระทำ - + Completed torrents: ทอร์เรนต์ที่เสร็จสมบูรณ์: - + Auto hide zero status filters - + Desktop เดสก์ทอป - + Start qBittorrent on Windows start up เริ่ม qBittorrent ตอนเปิดเครื่อง - + Show splash screen on start up แสดงหน้าจอเริ่มต้น เมื่อเริ่มต้น - + Confirmation on exit when torrents are active ยืนยันการออกเมื่อมีการเปิดใช้งานทอร์เรนต์อยู่ - + Confirmation on auto-exit when downloads finish ยืนยันการออกอัตโนมัติเมื่อการดาวน์โหลดเสร็จสิ้น - + <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html> - + KiB กิบิไบต์ - + Torrent content layout: เลย์เอาต์เนื้อหาทอร์เรนต์: - + Original ต้นฉบับ - + Create subfolder สร้างโฟลเดอร์ย่อย - + Don't create subfolder ไม่ต้องสร้างโฟลเดอร์ย่อย - + The torrent will be added to the top of the download queue - + Add to top of queue The torrent will be added to the top of the download queue เลื่อนไปลำดับแรก - + The torrent will be added to download list in a stopped state - + When duplicate torrent is being added - + Merge trackers to existing torrent - + Keep unselected files in ".unwanted" folder เก็บไฟล์ที่ไม่ได้เลือกไว้ในโฟลเดอร์ ".unwanted" - + Add... เพิ่ม... - + Options.. ตัวเลือก.. - + Remove ลบ - + Email notification &upon download completion การแจ้งเตือนทางอีเมล เมื่อดาวน์โหลดเสร็จสิ้น - + Send test email ส่งอีเมลทดสอบ - + Peer connection protocol: โปรโตคอลการเชื่อมต่อแบบเพียร์: - + Any ใดๆ - + I2P (experimental) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> - + Mixed mode - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy - + Perform hostname lookup via proxy - + Use proxy for BitTorrent purposes - + RSS feeds will use proxy - + Use proxy for RSS purposes - + Search engine, software updates or anything else will use proxy - + Use proxy for general purposes - + IP Fi&ltering การกรอง IP - + Schedule &the use of alternative rate limits กำหนดการใช้ การจำกัดอัตราทางเลือก - + From: From start time จาก: - + To: To end time ถึง: - + Find peers on the DHT network ค้นหาเพียร์ในเครือข่าย DHT - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption - + Allow encryption ยืนยันการเข้ารหัส - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">ข้อมูลเพิ่มเติม</a>) - + Maximum active checking torrents: - + &Torrent Queueing &ทอร์เรนต์กำลังเข้าคิว - + When total seeding time reaches - + When inactive seeding time reaches - + RSS Reader RSS ผู้อ่าน - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Same host request delay: - + Maximum number of articles per feed: - - - + + + min minutes นาที - + Seeding Limits จำกัดการส่งต่อ - + Remove torrent ลบทอร์เรนต์ - + Remove torrent and its files ลบทอร์เรนต์และไฟล์ของมัน - + Enable super seeding for torrent เปิดใช้งานการส่งต่อขั้นสูงสำหรับทอร์เรนต์ - + When ratio reaches เมื่ออัตราส่วนถึง - + RSS Torrent Auto Downloader RSS ทอร์เรนต์ดาวน์โหลดอัตโนมัติ - + Enable auto downloading of RSS torrents เปิดใช้งานการดาวน์โหลด RSS ทอร์เรนต์อัตโนมัติ - + Edit auto downloading rules... แก้ไขกฎการดาวน์โหลดอัตโนมัติ ... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: ตัวกรอง: - + Web User Interface (Remote control) Web User Interface (รีโมทคอนโทรล) - + IP address: IP address: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Ban client after consecutive failures: - + Never ไม่เลย - + ban for: แบนสำหรับ: - + Session timeout: หมดเวลา: - + Disabled ปิดการใข้งาน - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Server domains: โดเมนเซิร์ฟเวอร์: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6202,37 +6227,37 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost ข้ามการตรวจสอบสำหรับไคลเอนต์บน localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets ข้ามการตรวจสอบสำหรับไคลเอนต์ในเครือข่ายย่อยของ IP ที่อนุญาตพิเศษ - + IP subnet whitelist... - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - + Upda&te my dynamic domain name - + Minimize qBittorrent to notification area ย่อ qBittorrent ให้เล็กสุดไปยังพื้นที่แจ้งเตือน @@ -6247,180 +6272,180 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.ภาษา: - + Tray icon style: - - + + Normal ธรรมดา - + File association - + Use qBittorrent for .torrent files ใช้ qBittorrent สำหรับไฟล์ .torrent - + Use qBittorrent for magnet links ใช้ qBittorrent สำหรับลิงก์แม่เหล็ก - + Check for program updates ตรวจสอบการอัพเดตโปรแกรม - + Power Management จัดการพลังงาน - + Save path: บันทึกเส้นทาง: - + Backup the log file after: - + Delete backup logs older than: ลบล็อกสำรองที่มีอายุมากกว่า: - + When adding a torrent เมื่อเพิ่มทอร์เรนต์ - + Bring torrent dialog to the front นำกล่องโต้ตอบทอร์เรนต์มาไว้ข้างหน้า - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled ลบไฟล์ .torrent ที่มีการยกเลิกการเพิ่มด้วย - + Also when addition is cancelled - + Warning! Data loss possible! - + Saving Management - + Default Torrent Management Mode: โหมดการจัดการทอร์เรนต์เริ่มต้น: - + Manual จัดการเอง - + Automatic อัตโนมัติ - + When Torrent Category changed: เมื่อหมวดหมู่ทอร์เรนต์เปลี่ยนไป: - + Relocate torrent ย้ายตำแหน่งทอร์เรนต์ - + Switch torrent to Manual Mode เปลี่ยนโหมดทอร์เรนต์เป็นแบบจัดการเอง - - + + Relocate affected torrents ย้ายตำแหน่งทอร์เรนต์ที่ได้รับผล - - + + Switch affected torrents to Manual Mode เปลี่ยนทอร์เรนต์ที่ได้รับผลกระทบเป็นแบบจัดการเอง - + Use Subcategories ใช้งานหมวดหมู่ย่อย - + Default Save Path: ตำแหน่งที่บันทึกเริ่มต้น - + Copy .torrent files to: คัดลอกไฟล์ .torrent ไปที่: - + Show &qBittorrent in notification area - + &Log file - + Display &torrent content and some options - + De&lete .torrent files afterwards - + Copy .torrent files for finished downloads to: คัดลอกไฟล์ .torrent เพื่อดาวน์โหลดเสร็จแล้วไปที่: - + Pre-allocate disk space for all files - + Use custom UI Theme - + UI Theme file: @@ -6430,213 +6455,213 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion - - + + Preview file, otherwise open destination folder - - + + Show torrent options - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon - + The systray icon will still be visible when closing the main window - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window - + Monochrome (for dark theme) - + Monochrome (for light theme) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading - + Inhibit system sleep when torrents are seeding ยับยั้งระบบสลีปเมื่อทอร์เรนต์กำลังเผยแพร่ - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size - + days Delete backup logs older than 10 days วัน - + months Delete backup logs older than 10 months เดือน - + years Delete backup logs older than 10 years ปี - + Log performance warnings - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a stopped state - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. - + Append .!qB extension to incomplete files - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it - + Enable recursive download dialog - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + When Default Save/Incomplete Path changed: - + When Category Save Path changed: - + Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Use icons from system theme - + Stopped torrents only - + Window state on start up: - + qBittorrent window state on start up - + Torrent stop condition: เงื่อนไขในการหยุดทอร์เรนต์: - - + + None ไม่มี - - + + Metadata received ข้อมูลรับ Metadata - - + + Files checked ไฟล์ตรวจสอบแล้ว - + Ask for merging trackers when torrent is being added manually - + Use another path for incomplete torrents: - + Automatically add torrents from: - + Excluded file names - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6653,786 +6678,803 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + Receiver - + To: To receiver ถึง: - + SMTP server: เซิฟเวอร์ SMTP: - + Sender - + From: From sender จาก: - + This server requires a secure connection (SSL) - - + + Authentication การยืนยันตัวตน - - - - + + + + Username: ชื่อผู้ใช้: - - - - + + + + Password: รหัสผ่าน: - + Run external program - + Run on torrent added - + Run on torrent finished - + Show console window - + TCP and μTP TCP และ μTP - + Listening Port - + Port used for incoming connections: - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Random สุ่ม - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router ใช้ UPnP / NAT-PMP พอร์ตการส่งต่อ จากเร้าเตอร์ - + Connections Limits จำกัดการเชื่อมต่อ - + Maximum number of connections per torrent: - + Global maximum number of connections: - + Maximum number of upload slots per torrent: - + Global maximum number of upload slots: - + Proxy Server - + Type: ประเภท: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: โฮสต์: - - - + + + Port: พอร์ต: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections - + Use proxy for peer connections - + A&uthentication - + Info: The password is saved unencrypted - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter - + Manually banned IP addresses... - + Apply to trackers - + Global Rate Limits - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s กิบิไบต์/วินาที - - + + Upload: อัพโหลด: - - + + Download: ดาวน์โหลด: - + Alternative Rate Limits ถ้าเป็นไปได้ให้จำกัดความเร็ว - + Start time เวลาเริ่ม - + End time เวลาจบ - + When: เมื่อไร: - + Every day ทุกวัน - + Weekdays วันธรรมดา - + Weekends วันหยุดสุดสัปดาห์ - + Rate Limits Settings - + Apply rate limit to peers on LAN - + Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol - + Privacy ความเป็นส่วนตัว - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - + Look for peers on your local network - + Enable Local Peer Discovery to find more peers - + Encryption mode: วิธีการเข้ารหัส: - + Require encryption - + Disable encryption - + Enable when using a proxy or a VPN connection - + Enable anonymous mode เปิดใช้งานโหมดไม่ระบุตัวตน - + Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - - - - + + + + sec seconds วินาที - + Torrent inactivity timer: - + then - + Stop torrent หยุดทอร์เรนต์ - + A&utomatically append these trackers to new downloads: - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: ใบรับรอง: - + Key: คีย์: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Change current password เปลี่ยนรหัสปัจจุบัน - + Use alternative Web UI - + Files location: ตำแหน่งไฟล์: - + Security ความปลอดภัย - + Enable clickjacking protection เปิดใช้งานการป้องกันการคลิกแจ็ค - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Add custom HTTP headers - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: - + Service: บริการ: - + Register ลงทะเบียน - + Domain name: ชื่อโดเมน: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - + Select qBittorrent UI Theme file เลือก qBittorrent UI ธีมไฟล์ - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): - + Minimized - + Hidden - + Disabled due to failed to detect system tray presence - + No stop condition is set. ไม่มีการตั้งเงื่อนไขการหยุด - + Torrent will stop after metadata is received. ทอเร้นต์หยุดเมื่อได้รับข้อมูล metadata - + Torrent will stop after files are initially checked. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. - + %N: Torrent name %N: ชื่อทอร์เรนต์ - + %L: Category %L: หมวดหมู่ - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path %D: บันทึกเส้นทาง - + %C: Number of files %C: จำนวนไฟล์ - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: ขนาดไฟล์ทอร์เรนต์ (ไบต์) - + %T: Current tracker %T: ตัวติดตามปัจจุบัน - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + Test email - + Attempted to send email. Check your inbox to confirm success - + (None) (ไม่มี) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate ใบรับรอง - + Select certificate เลือกใบรับรอง - + Private key คีย์ส่วนตัว - + Select private key เลือกคีย์ส่วนตัว - + WebUI configuration failed. Reason: %1 - + + %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode + Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode + + + + + System + System default Qt style + + + + + Let Qt decide the style for this system + + + + Select folder to monitor - + Adding entry failed - + The WebUI username must be at least 3 characters long. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. รหัสผ่าน WebUI ต้องมีความยาวอย่างน้อย 6 อักขระ - + Location Error ตำแหน่งล้มเหลว - - + + Choose export directory เลือกหมวดหมู่การส่งออก - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: แท็ก (คั่นด้วยเครื่องหมายจุลภาค) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: ข้อมูลแฮช v1 (หรือ '-' หากไม่มี) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %I: ข้อมูลแฮช v2 (หรือ '-' หากไม่มี) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + The alternative WebUI files location cannot be blank. - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed รีเฟรชสำเร็จ - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number วิเคราะห์ IP ที่ให้มาสำเร็จ : %1 ข้อบังคับถูกนำไปใช้ - + Preferences กำหนดค่า - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error @@ -8706,69 +8748,69 @@ Those plugins were disabled. - + Please choose a folder name โปรดเลือกชื่อโฟลเดอร์ - + Folder name: ชื่อโฟลเดอร์: - + New folder โฟลเดอร์ใหม่ - - + + Please type a RSS feed URL - - + + Feed URL: - + Deletion confirmation ยืนยันการลบ - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + Please choose a new name for this RSS feed - + New feed name: ชื่อฟีดใหม่: - + Rename failed เปลี่ยนชื่อไม่สำเร็จ - + Date: วันที่: - + Feed: - + Author: ผู้เขียน: @@ -10256,13 +10298,13 @@ Please choose a different name and try again. - + Select file เลือกไฟล์ - + Select folder เลือกแฟ้ม @@ -10367,53 +10409,53 @@ Please choose a different name and try again. ความคืบหน้า: - + Create Torrent สร้างทอเร้นต์ - - + + Torrent creation failed - + Reason: Path to file/folder is not readable. - + Select where to save the new torrent - + Torrent Files (*.torrent) ไฟล์ทอเร้นต์ (*.torrent) - + Add torrent to transfer list failed. - + Reason: "%1" - + Add torrent failed เพิ่มทอร์เรนต์ล้มเหลว - + Torrent creator ผู้สร้างทอเร้นต์ - + Torrent created: ทอเร้นต์สร้างเมื่อ: @@ -11913,7 +11955,12 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + + Set app style failed. Unknown style: "%1" + + + + Failed to load UI theme from file: "%1" ไม่สามารถโหลดธีมจากไฟล์: "%1" diff --git a/src/lang/qbittorrent_tr.ts b/src/lang/qbittorrent_tr.ts index da9d1ed88bcf..ffd771e7c996 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_tr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_tr.ts @@ -487,22 +487,22 @@ Torrent'i ekleme başarısız. Kaynak: "%1". Sebep: "%2" - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3 Kopya bir torrent ekleme girişimi algılandı. Kaynak: %1. Varolan torrent: %2. Sonuç: %3 - + Merging of trackers is disabled İzleyicilerin birleştirilmesi etkisizleştirildi - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent İzleyiciler özel bir torrent olduğundan birleştirilemez - + Trackers are merged from new source İzleyiciler yeni kaynaktan birleştirildi @@ -668,678 +668,693 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Tamamlanmada torrent'leri yeniden denetle - - + + ms milliseconds ms - + Setting Ayar - + Value Value set for this setting Değer - + (disabled) (etkisizleştirildi) - + (auto) (otomatik) - + min minutes dak - + All addresses Tüm adresler - + qBittorrent Section qBittorrent Bölümü - - + + Open documentation Belgeleri aç - + All IPv4 addresses Tüm IPv4 adresleri - + All IPv6 addresses Tüm IPv6 adresleri - + libtorrent Section libtorrent Bölümü - + Fastresume files Hızlı devam dosyaları - + SQLite database (experimental) SQLite veritabanı (deneysel) - + Resume data storage type (requires restart) Devam verisi depolama türü (yeniden başlatma gerektirir) - + Normal Normal - + Below normal Normalin altında - + Medium Orta - + Low Düşük - + Very low Çok düşük - + Physical memory (RAM) usage limit Fiziksel bellek (RAM) kullanım sınırı - + Asynchronous I/O threads Eşzamansız G/Ç iş parçaları - + Hashing threads Adreslenen iş parçacığı - + File pool size Dosya havuzu boyutu - + Outstanding memory when checking torrents Torrent'ler denetlenirken bekleyen bellek - + Disk cache Disk önbelleği - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Disk önbelleği bitiş aralığı - + Disk queue size Disk kuyruk boyutu - - + + Enable OS cache İS önbelleğini etkinleştir - + Coalesce reads & writes Okuma ve yazmaları birleştir - + Use piece extent affinity Parça kapsam benzeşimi kullan - + Send upload piece suggestions Gönderme parçası önerileri gönder - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (etkisizleştirildi) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. Devam etme verisi kaydetme aralığı [0: etkisizleştirildi] - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] Giden bağlantı noktaları (En az) [0: etkisizleştirildi] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] Giden bağlantı noktaları (En fazla) [0: etkisizleştirildi] - + 0 (permanent lease) 0 (kalıcı kiralama) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] UPnP kiralama süresi [0: kalıcı kiralama] - + Stop tracker timeout [0: disabled] İzleyiciyi durdurma zaman aşımı [0: etkisizleştirildi] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] Bildirim zaman aşımı [0: sınırsız, -1: sistem varsayılanı] - + Maximum outstanding requests to a single peer Tek bir kişi için bekleyen en fazla istek sayısı - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) (sonsuz) - + (system default) (sistem varsayılanı) - + Delete files permanently Dosyaları kalıcı olarak sil - + Move files to trash (if possible) Dosyaları çöp kutusuna taşı (mümkünse) - + Torrent content removing mode Torrent içeriğini kaldırma kipi - + This option is less effective on Linux Bu seçenek Linux'ta daha az etkilidir - + Process memory priority İşlem belleği önceliği - + Bdecode depth limit Bdecode derinlik sınırı - + Bdecode token limit Bdecode belirteç sınırı - + Default Varsayılan - + Memory mapped files Bellek eşlemeli dosyalar - + POSIX-compliant POSIX uyumlu - + + Simple pread/pwrite + + + + Disk IO type (requires restart) Disk G/Ç türü (yeniden başlatma gerektirir) - - + + Disable OS cache İS önbelleğini etkisizleştir - + Disk IO read mode Disk G/Ç okuma kipi - + Write-through Baştan sona yaz - + Disk IO write mode Disk G/Ç yazma kipi - + Send buffer watermark Gönderme arabelleği eşiği - + Send buffer low watermark Gönderme arabelleği alt eşiği - + Send buffer watermark factor Gönderme arabelleği eşiği etkeni - + Outgoing connections per second Saniyede giden bağlantı: - - + + 0 (system default) 0 (sistem varsayılanı) - + Socket send buffer size [0: system default] Soket gönderme arabelleği boyutu [0: sistem varsayılanı] - + Socket receive buffer size [0: system default] Soket alma arabellek boyutu [0: sistem varsayılanı] - + Socket backlog size Soket biriktirme listesi boyutu - + .torrent file size limit .torrent dosya boyutu sınırı - + Type of service (ToS) for connections to peers Kişilere bağlantılar için hizmet türü (ToS) - + Prefer TCP TCP tercih et - + Peer proportional (throttles TCP) Kişi orantılı (TCP'yi kısıtlar) - + Support internationalized domain name (IDN) Uluslararasılaştırılmış etki alanı adını (IDN) destekle - + Allow multiple connections from the same IP address Aynı IP adresinden çoklu bağlantılara izin ver - + Validate HTTPS tracker certificates HTTPS izleyici sertifikalarını doğrula - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Sunucu tarafı istek sahteciliği (SSRF) azaltma - + Disallow connection to peers on privileged ports Yetkili bağlantı noktalarında kişilerle bağlantıya izin verme - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances QBittorent örneklerini ayırt etmeye yardımcı olmak için metni pencere başlığına ekler - + Customize application instance name Uygulama örneği adını özelleştir - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates Arayüz güncellemelerini etkileyecek olan dahili durum güncelleme aralığını denetler. - + Refresh interval Yenileme aralığı - + Resolve peer host names Kişi anamakine adlarını çöz - + IP address reported to trackers (requires restart) İzleyicilere bildirilen IP adresi (yeniden başlatma gerektirir) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed IP veya bağlantı noktası değiştiğinde tüm izleyicilere yeniden duyur - + Enable icons in menus Menülerde simgeleri etkinleştir - + Enable port forwarding for embedded tracker Gömülü izleyici için bağlantı noktası yönlendirmeyi etkinleştir - + Enable quarantine for downloaded files İndirilen dosyalar için karantinayı etkinleştir - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files İndirilen dosyalar için Web İşaretini (MOTW) etkinleştir - + + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) + + + + + Ignore SSL errors + + + + (Auto detect if empty) (Boşsa otomatik algıla) - + Python executable path (may require restart) Python çalıştırılabilir dosya yolu (yeniden başlatma gerektirebilir) - + Start BitTorrent session in paused state BitTorrent oturumunu duraklatıldı durumunda başlat - + sec seconds san - + -1 (unlimited) -1 (sınırsız) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] BitTorrent oturumunu kapatma zaman aşımı [-1: sınırsız] - + Confirm removal of tracker from all torrents İzleyicinin tüm torrent'lerden kaldırılmasını onaylayın - + Peer turnover disconnect percentage Kişi devretme bağlantısını kesme yüzdesi - + Peer turnover threshold percentage Kişi devretme eşiği yüzdesi - + Peer turnover disconnect interval Kişi devretme bağlantısını kesme aralığı - + Resets to default if empty Boşsa varsayılana sıfırlanır - + DHT bootstrap nodes DHT önyükleme düğümleri - + I2P inbound quantity I2P gelen miktarı - + I2P outbound quantity I2P giden miktar - + I2P inbound length I2P gelen uzunluğu - + I2P outbound length I2P giden uzunluğu - + Display notifications Bildirimleri görüntüle - + Display notifications for added torrents Eklenen torrent'ler için bildirimleri görüntüle - + Download tracker's favicon İzleyicinin favicon'unu indir - + Save path history length Kaydetme yolu geçmişi uzunluğu - + Enable speed graphs Hız çizelgesini etkinleştir - + Fixed slots Sabit yuvalar - + Upload rate based Gönderme oranına dayalı - + Upload slots behavior Gönderme yuvaları davranışı - + Round-robin Dönüşümlü - + Fastest upload En hızlı gönderme - + Anti-leech Sömürü önleyici - + Upload choking algorithm Gönderme kısma algoritması - + Confirm torrent recheck Torrent'i yeniden denetlemeyi onayla - + Confirm removal of all tags Tüm etiketlerin kaldırılmasını onayla - + Always announce to all trackers in a tier Bir katmandaki tüm izleyicilere her zaman duyur - + Always announce to all tiers Tüm katmanlara her zaman duyur - + Any interface i.e. Any network interface Herhangi bir arayüz - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP karışık kip algoritması - + Resolve peer countries Kişi ülkelerini çöz - + Network interface Ağ arayüzü - + Optional IP address to bind to Bağlamak için isteğe bağlı IP adresi - + Max concurrent HTTP announces En fazla eşzamanlı HTTP duyurusu - + Enable embedded tracker Gömülü izleyiciyi etkinleştir - + Embedded tracker port Gömülü izleyici bağlantı noktası @@ -1347,18 +1362,18 @@ AppController - - + + Invalid directory path Geçersiz dizin yolu - + Directory does not exist Dizin mevcut değil - + Invalid mode, allowed values: %1 Geçersiz kip, izin verilen değerler: %1 @@ -2149,39 +2164,39 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d BitTorrent::SessionImpl - + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 Dağıtılan Adresleme Tablosu (DHT) desteği: %1 - - - - - - - + + + + + + + ON AÇIK - - - - - - - + + + + + + + OFF KAPALI - + Local Peer Discovery support: %1 Yerel Kişi Keşfi desteği: %1 @@ -2232,112 +2247,112 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d Sistem uyandırma olayı algılandı. Tüm izleyicilere yeniden duyuruluyor... - + Peer ID: "%1" Kişi Kimliği: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" HTTP Kullanıcı Tanıtıcısı: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 Kişi Takası (PeX) desteği: %1 - - + + Anonymous mode: %1 İsimsiz kipi: %1 - - + + Encryption support: %1 Şifreleme desteği: %1 - - + + FORCED ZORLANDI - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" Ağ arayüzünün GUID'si bulunamadı. Arayüz: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" Şu IP adresleri listesi dinlenmeye çalışılıyor: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. Torrent paylaşım oranı sınırına ulaştı. - + Torrent: "%1". Torrent: "%1". - - + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 Kopya bir torrent ekleme girişimi algılandı. Varolan torrent: %1. Sonuç: %2 - + Merging of trackers is disabled İzleyicilerin birleştirilmesi etkisizleştirildi - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent İzleyiciler özel bir torrent olduğundan birleştirilemez - + Trackers are merged from new source İzleyiciler yeni kaynaktan birleştirildi - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". Parça dosyasını kaldırma başarısız. Torrent: "%1". Sebep: "%2". - + Super seeding enabled. Süper gönderim etkinleştirildi. - + Torrent reached the seeding time limit. Torrent gönderim süresi sınırına ulaştı. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. Torrent etkin olmayan gönderim süresi sınırına ulaştı. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Torrent'i yükleme başarısız. Sebep: "%1" - + I2P error. Message: "%1". I2P hatası. İleti: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP/NAT-PMP desteği: AÇIK @@ -2357,279 +2372,279 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d Oturum kapatma zaman aşımına uğradı. - + Removing torrent. Torrent kaldırılıyor. - + Removing torrent and deleting its content. Torrent kaldırılıyor ve içeriği siliniyor. - + Torrent stopped. Torrent durduruldu. - + Torrent content removed. Torrent: "%1" Torrent içeriği kaldırıldı. Torrent: "%1" - + Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent içeriğini kaldırma başarısız. Torrent: "%1". Hata: "%2" - + Torrent removed. Torrent: "%1" Torrent kaldırıldı. Torrent: "%1" - + UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP/NAT-PMP desteği: KAPALI - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Torrent'i dışa aktarma başarısız. Torrent: "%1". Hedef: "%2". Sebep: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Devam etme verilerini kaydetme iptal edildi. Bekleyen torrent sayısı: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Yapılandırılan ağ adresi geçersiz. Adres: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Dinlenecek yapılandırılmış ağ adresini bulma başarısız. Adres: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Yapılandırılan ağ arayüzü geçersiz. Arayüz: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Yasaklı IP adresleri listesi uygulanırken geçersiz IP adresi reddedildi. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Torrent'e izleyici eklendi. Torrent: "%1". İzleyici: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Torrent'ten izleyici kaldırıldı. Torrent: "%1". İzleyici: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Torrent'e URL gönderimi eklendi. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Torrent'ten URL gönderimi kaldırıldı. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent devam ettirildi. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrent indirme tamamlandı. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrent'i taşıma iptal edildi. Torrent: "%1". Kaynak: "%2". Hedef: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" Torrent durduruldu. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Torrent'i taşımayı kuyruğa alma başarısız. Torrent: "%1". Kaynak: "%2". Hedef: "%3". Sebep: torrent şu anda hedefe taşınıyor - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Torrent'i taşımayı kuyruğa alma başarısız. Torrent: "%1". Kaynak: "%2". Hedef: "%3". Sebep: her iki yol da aynı konumu işaret ediyor - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrent'i taşıma kuyruğa alındı. Torrent: "%1". Kaynak: "%2". Hedef: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent'i taşıma başladı. Torrent: "%1". Hedef: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Kategorilerin yapılandırmasını kaydetme başarısız. Dosya: "%1". Hata: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Kategorilerin yapılandırmasını ayrıştırma başarısız. Dosya: "%1". Hata: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 IP süzgeç dosyası başarılı olarak ayrıştırıldı. Uygulanan kural sayısı: %1 - + Failed to parse the IP filter file IP süzgeci dosyasını ayrıştırma başarısız - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrent geri yüklendi. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Yeni torrent eklendi. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent hata verdi. Torrent: "%1". Hata: "%2" - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" Torrent'te SSL parametreleri eksik. Torrent: "%1". İleti: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Dosya hata uyarısı. Torrent: "%1". Dosya: "%2". Sebep: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP bağlantı noktası eşleme başarısız oldu. İleti: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP bağlantı noktası eşleme başarılı oldu. İleti: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP süzgeci - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). süzülmüş bağlantı noktası (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). yetkili bağlantı noktası (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" BitTorrent oturumu ciddi bir hatayla karşılaştı. Sebep: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5 proksi hatası. Adres: %1. İleti: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 karışık kip kısıtlamaları - + Failed to load Categories. %1 Kategorileri yükleme başarısız. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Kategorilerin yapılandırmasını yükleme başarısız. Dosya: "%1". Hata: "Geçersiz veri biçimi" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 etkisizleştirildi - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 etkisizleştirildi - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL gönderim DNS araması başarısız oldu. Torrent: "%1", URL: "%2", Hata: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" URL gönderiminden hata iletisi alındı. Torrent: "%1", URL: "%2", İleti: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" IP üzerinde başarılı olarak dinleniyor. IP: "%1". Bağlantı Noktası: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" IP üzerinde dinleme başarısız. IP: "%1", Bağlantı Noktası: "%2/%3". Sebep: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Dış IP algılandı. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Hata: İç uyarı kuyruğu doldu ve uyarılar bırakıldı, performansın düştüğünü görebilirsiniz. Bırakılan uyarı türü: "%1". İleti: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent başarılı olarak taşındı. Torrent: "%1". Hedef: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Torrent'i taşıma başarısız. Torrent: "%1". Kaynak: "%2". Hedef: "%3". Sebep: "%4" @@ -3316,17 +3331,21 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d Torrent indiriliyor... Kaynak: "%1" - Trackers cannot be merged because it is a private torrent - İzleyiciler özel bir torrent olduğundan birleştirilemez + İzleyiciler özel bir torrent olduğundan birleştirilemez - + Torrent is already present Torrent zaten mevcut + Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Torrent '%1' zaten aktarım listesinde. İzleyicileri yeni kaynaktan birleştirmek istiyor musunuz? @@ -3490,60 +3509,60 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 bilinmeyen bir komut satırı parametresidir. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 tek komut satırı parametresi olmak zorundadır. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Komut satırı parametreleri hakkında bilgi için uygulamayı -h seçeneği ile çalıştırın. - + Bad command line Hatalı komut satırı - + Bad command line: Hatalı komut satırı: - + An unrecoverable error occurred. Kurtarılamaz bir hata meydana geldi. + - qBittorrent has encountered an unrecoverable error. qBittorrent kurtarılamaz bir hatayla karşılaştı. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running. %1'i kullanamazsınız: qBittorrent zaten çalışıyor. - + Another qBittorrent instance is already running. Başka bir qBittorrent örneği zaten çalışıyor. - + Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1. Beklenmeyen qBittorrent örneği bulundu. Bu örnekten çıkılıyor. Şu anki işlem kimliği: %1. - + Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2. Arka plan programı işletmede hata oldu. Sebep: "%1". Hata kodu: %2. @@ -4359,7 +4378,12 @@ Lütfen el ile yükleyin. Net::DownloadManager - + + SSL error, URL: "%1", errors: "%2" + + + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" SSL hatası yoksayılıyor, URL: "%1", hatalar: "%2" @@ -5746,279 +5770,284 @@ Lütfen el ile yükleyin. Gelişmiş - + + Style: + + + + Customize UI Theme... Arayüz Temasını Özelleştir... - + Transfer List Aktarım Listesi - + Confirm when deleting torrents Torrent'leri silerken onayla - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. Değişen satır renkleri kullan - + Hide zero and infinity values Sıfır ve sonsuz değerleri gizle - + Always Her zaman - + Action on double-click Çift tıklama eylemi - + Downloading torrents: İndirilen torrent'ler: - - + + Start / Stop Torrent Torrent'i başlat / durdur - - + + Open destination folder Hedef klasörü aç - - + + No action Eylem yok - + Completed torrents: Tamamlanan torrent'ler: - + Auto hide zero status filters Sıfır durum süzgeçlerini otomatik gizle - + Desktop Masaüstü - + Start qBittorrent on Windows start up Windows başlangıcında qBittorrent'i başlat - + Show splash screen on start up Başlangıçta karşılama ekranı göster - + Confirmation on exit when torrents are active Torrent'ler etkinken çıkışta onay iste - + Confirmation on auto-exit when downloads finish İndirmeler tamamlandığında otomatik çıkışta onay iste - + <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html> <html><head/><body><p>qBittorrent'i .torrent dosyaları ve/veya Magnet bağlantıları için varsayılan program<br/>olarak ayarlamak amacıyla <span style=" font-weight:600;">Denetim Masası</span>'ndaki <span style=" font-weight:600;">Varsayılan Programlar</span> ileti öğesini kullanabilirsiniz.</p></body></html> - + KiB KiB - + Torrent content layout: Torrent içerik düzeni: - + Original Orijinal - + Create subfolder Alt klasör oluştur - + Don't create subfolder Alt klasör oluşturma - + The torrent will be added to the top of the download queue Torrent, indirme kuyruğunun en üstüne eklenecektir - + Add to top of queue The torrent will be added to the top of the download queue Kuyruğun en üstüne ekle - + The torrent will be added to download list in a stopped state Torrent, indirme listesine durduruldu durumunda eklenecektir - + When duplicate torrent is being added Kopya torrent eklendiğinde - + Merge trackers to existing torrent İzleyicileri varolan torrent ile birleştir - + Keep unselected files in ".unwanted" folder Seçilmeyen dosyaları ".unwanted" klasöründe tut - + Add... Ekle... - + Options.. Seçenekler... - + Remove Kaldır - + Email notification &upon download completion İndirmenin tamamlanması ü&zerine e-posta bildirimi yap - + Send test email Deneme e-postası gönder - + Peer connection protocol: Kişi bağlantı protokolü: - + Any Herhangi - + I2P (experimental) I2P (deneysel) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> <html><head/><body><p>Eğer &quot;karışık kip&quot; etkinleştirilirse, I2P torrent'lerinin izleyici dışında diğer kaynaklardan kişiler almasına ve herhangi bir isimsizleştirme sağlamadan normal IP'lere bağlanmasına izin verilir. Bu, eğer kullanıcı I2P'nin isimsizleştirilmesiyle ilgilenmiyorsa, ancak yine de I2P kişilerine bağlanabilmek istiyorsa yararlı olabilir.</p></body></html> - + Mixed mode Karışık kip - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! Bazı seçenekler, seçilen proksi türüyle uyumlu değil! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy Eğer işaretlendiyse, anamakine adı aramaları proksi aracılığıyla yapılır - + Perform hostname lookup via proxy Proksi aracılığıyla anamakine adı araması gerçekleştir - + Use proxy for BitTorrent purposes BitTorrent amaçları için proksi kullan - + RSS feeds will use proxy RSS bildirimleri proksi kullanacak - + Use proxy for RSS purposes RSS amaçları için proksi kullan - + Search engine, software updates or anything else will use proxy Arama motoru, yazılım güncellemeleri veya başka herhangi bir şey proksi kullanacak - + Use proxy for general purposes Genel amaçlar için proksi kullan - + IP Fi&ltering IP Süz&me - + Schedule &the use of alternative rate limits Alternatif oran sı&nırları kullanımını zamanla - + From: From start time Bu saatten: - + To: To end time Bu saate: - + Find peers on the DHT network DHT ağındaki kişileri bul - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -6027,135 +6056,135 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Şifrelemeyi etkisizleştir: Sadece protokol şifrelemesi olmadan kişilere bağlan - + Allow encryption Şifrelemeye izin ver - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Daha fazla bilgi</a>) - + Maximum active checking torrents: En fazla etkin denetlenen torrent: - + &Torrent Queueing &Torrent Kuyruğu - + When total seeding time reaches Toplam gönderim şu süreye ulaştığında - + When inactive seeding time reaches Etkin olmayan gönderim şu süreye ulaştığında - + RSS Reader RSS Okuyucu - + Enable fetching RSS feeds RSS bildirimlerini almayı etkinleştir - + Feeds refresh interval: Bildirimleri yenileme aralığı: - + Same host request delay: Aynı anamakine isteği gecikmesi: - + Maximum number of articles per feed: Bildirim başına en fazla makale sayısı: - - - + + + min minutes dak - + Seeding Limits Gönderim Sınırları - + Remove torrent Torrent'i kaldır - + Remove torrent and its files Torrent'i ve dosyalarını kaldır - + Enable super seeding for torrent Torrent için süper gönderimi etkinleştir - + When ratio reaches Oran şu orana ulaştığında - + RSS Torrent Auto Downloader RSS Torrent Otomatik İndirici - + Enable auto downloading of RSS torrents RSS torrent'lerini otomatik indirmeyi etkinleştir - + Edit auto downloading rules... Otomatik indirme kurallarını düzenle... - + RSS Smart Episode Filter RSS Akıllı Bölüm Süzgeci - + Download REPACK/PROPER episodes REPACK/PROPER bölümlerini indir - + Filters: Süzgeçler: - + Web User Interface (Remote control) Web Kullanıcı Arayüzü (Uzak denetim) - + IP address: IP adresi: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -6164,42 +6193,42 @@ Bir IPv4 veya IPv6 adresi belirleyin. Herhangi bir IPv4 adresi için "0.0.0 herhangi bir IPv6 adresi için "::", ya da her iki IPv4 ve IPv6 içinse "*" belirtebilirsiniz. - + Ban client after consecutive failures: Art arda şu kadar hatadan sonra istemciyi yasakla: - + Never Asla - + ban for: yasaklama süresi: - + Session timeout: Oturum zaman aşımı: - + Disabled Etkisizleştirildi - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Tanımlama bilgisi Güvenli işaretini etkinleştir (HTTPS gerektirir) - + Server domains: Sunucu etki alanları: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6212,37 +6241,37 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. Çoklu girişleri bölmek için ';' kullanın. '*' joker karakteri kullanılabilir. - + &Use HTTPS instead of HTTP HTTP yerine HTTPS &kullan - + Bypass authentication for clients on localhost Yerel makinedeki istemciler için kimlik doğrulamasını atlat - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Beyaz listeye alınmış IP alt ağlarındaki istemciler için kimlik doğrulamasını atlat - + IP subnet whitelist... IP alt ağ beyaz listesi... - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. Yönlendirilen istemci adresini (X-Forwarded-For başlığı) kullanmak için ters proksi IP'lerini (veya alt ağları, örn. 0.0.0.0/24) belirtin. Birden çok girişi bölmek için ';' kullanın. - + Upda&te my dynamic domain name Değişken etki alanı adımı &güncelle - + Minimize qBittorrent to notification area qBittorrent'i bildirim alanına küçült @@ -6257,180 +6286,180 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. Dil: - + Tray icon style: Tepsi simgesi stili: - - + + Normal Normal - + File association Dosya ilişkilendirme - + Use qBittorrent for .torrent files .torrent dosyaları için qBittorrent'i kullan - + Use qBittorrent for magnet links Magnet bağlantıları için qBittorrent'i kullan - + Check for program updates Program güncellemelerini denetle - + Power Management Güç Yönetimi - + Save path: Kaydetme yolu: - + Backup the log file after: Günlüğü şu boyuttan sonra yedekle: - + Delete backup logs older than: Şu süreden eski yedek günlükleri sil: - + When adding a torrent Bir torrent eklerken - + Bring torrent dialog to the front Torrent ileti penceresini öne getir - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Aynı zamanda eklenmesi iptal edilmiş .torrent dosyalarını da sil - + Also when addition is cancelled Ayrıca ekleme iptal edildiğinde - + Warning! Data loss possible! Uyarı! Veri kaybı mümkün! - + Saving Management Kaydetme Yönetimi - + Default Torrent Management Mode: Varsayılan Torrent Yönetim Kipi: - + Manual Elle - + Automatic Otomatik - + When Torrent Category changed: Torrent Kategorisi değiştiğinde: - + Relocate torrent Torrent'in yerini değiştir - + Switch torrent to Manual Mode Torrent'i Elle Kipine değiştir - - + + Relocate affected torrents Etkilenen torrent'lerin yerini değiştir - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Etkilenen torrent'leri Elle Kipine değiştir - + Use Subcategories Alt kategorileri kullan - + Default Save Path: Varsayılan Kaydetme Yolu: - + Copy .torrent files to: .torrent dosyalarını şuraya kopyala: - + Show &qBittorrent in notification area &qBittorrent'i bildirim alanında göster - + &Log file &Günlük dosyası - + Display &torrent content and some options &Torrent içeriğini ve bazı seçenekleri görüntüle - + De&lete .torrent files afterwards Sonrasında .torrent dosyalarını si&l - + Copy .torrent files for finished downloads to: Tamamlanan indirmeler için .torrent dosyalarını şuraya kopyala: - + Pre-allocate disk space for all files Tüm dosyalar için disk alanını önceden ayır - + Use custom UI Theme Özel Arayüz Teması kullan - + UI Theme file: Arayüz Teması dosyası: @@ -6440,214 +6469,214 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. Arayüz ayarlarını değiştirmek uygulamanın yeniden başlatılmasını gerektirir - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion Torrent silme işlemi üzerine bir onay ileti penceresi gösterir - - + + Preview file, otherwise open destination folder Dosyayı önizle, aksi halde hedef klasörü aç - - + + Show torrent options Torrent seçeneklerini göster - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents Etkin torrent'lerle çıkarken bir onay ileti penceresi gösterir - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon Simge durumuna küçültürken, ana pencere kapatılır ve sistem tepsisi simgesinden yeniden açılmak zorundadır - + The systray icon will still be visible when closing the main window Ana pencereyi kapatırken sistem tepsisi simgesi yine de görünür olacaktır - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window qBittorrent'i bildirim alanına kapat - + Monochrome (for dark theme) Siyah beyaz (koyu tema için) - + Monochrome (for light theme) Siyah beyaz (açık tema için) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading Torrent'ler indiriliyorken bilgisayarın uykuya geçmesini engelle - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Torrent'ler gönderiliyorken bilgisayarın uykuya geçmesini engelle - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size Günlük dosyası belirtilen dosya boyutuna ulaştıktan sonra ilave bir günlük dosyası oluşturur - + days Delete backup logs older than 10 days gün - + months Delete backup logs older than 10 months ay - + years Delete backup logs older than 10 years yıl - + Log performance warnings Performans uyarılarını günlükle - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a stopped state İndirmeyi otomatik olarak başlatma - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it Eklendikten sonra .torrent dosyasının silinmesinin gerekip gerekmeyeceği - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. Parçalanmayı en aza indirmek için indirmeleri başlatmadan önce diskte tam dosya boyutlarını ayır. Sadece HDD'ler için faydalıdır. - + Append .!qB extension to incomplete files Tamamlanmamış dosyalara .!qB uzantısı ekle - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Bir torrent indirildiğinde, içinde bulunan herhangi bir .torrent dosyasından torrent'leri eklemeyi teklif eder - + Enable recursive download dialog Tekrarlayan indirme ileti penceresini etkinleştir - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Otomatik: Çeşitli torrent özelliklerine (örn. kaydetme yolu) ilişkilendirilen kategori tarafından karar verilecektir Elle: Çeşitli torrent özellikleri (örn. kaydetme yolu) el ile atanmak zorundadır - + When Default Save/Incomplete Path changed: Varsayılan Kaydetme/Tamamlanmamış Yolu değiştiğinde: - + When Category Save Path changed: Kategori Kaydetme Yolu değiştiğinde: - + Use Category paths in Manual Mode Kategori yollarını Elle Kipinde kullan - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one Göreceli Kaydetme Yolunu, Varsayılan yol yerine uygun Kategori yoluna göre çöz - + Use icons from system theme Sistem temasındaki simgeleri kullan - + Stopped torrents only Sadece durdurulmuş torrent'ler - + Window state on start up: Başlangıçta pencere durumu: - + qBittorrent window state on start up Başlangıçta qBittorrent pencere durumu - + Torrent stop condition: Torrent durdurma koşulu: - - + + None Yok - - + + Metadata received Üstveriler alındı - - + + Files checked Dosyalar denetlendi - + Ask for merging trackers when torrent is being added manually Torrent el ile eklenirken izleyicileri birleştirmeyi iste - + Use another path for incomplete torrents: Tamamlanmamış torrent'ler için başka bir yol kullan: - + Automatically add torrents from: Torrent'leri otomatik olarak şuradan ekle: - + Excluded file names Hariç tutulan dosya adları - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6676,786 +6705,803 @@ benioku.txt: tam dosya adını süzün. benioku[0-9].txt: 'benioku1.txt', 'benioku2.txt' dosyasını süzün, ancak 'benioku10.txt' dosyasını değil. - + Receiver Alan - + To: To receiver Kime: - + SMTP server: SMTP sunucusu: - + Sender Gönderen - + From: From sender Kimden: - + This server requires a secure connection (SSL) Bu sunucu güvenli bir bağlantı gerektirir (SSL) - - + + Authentication Kimlik doğrulaması - - - - + + + + Username: Kullanıcı adı: - - - - + + + + Password: Parola: - + Run external program Harici programı çalıştır - + Run on torrent added Torrent eklendiğinde çalıştır - + Run on torrent finished Torrent tamamlandığında çalıştır - + Show console window Konsol pencereni göster - + TCP and μTP TCP ve μTP - + Listening Port Dinlenen Bağlantı Noktası - + Port used for incoming connections: Gelen bağlantılar için kullanılan bağlantı noktası: - + Set to 0 to let your system pick an unused port Sisteminizin kullanılmayan bir bağlantı noktası seçmesine izin vermek için 0 olarak ayarlayın - + Random Rastgele - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Yönlendiricimden UPnP / NAT-PMP bağlantı noktası yönlendirmesi kullan - + Connections Limits Bağlantı Sınırları - + Maximum number of connections per torrent: Torrent başına en fazla bağlantı sayısı: - + Global maximum number of connections: Genel en fazla bağlantı sayısı: - + Maximum number of upload slots per torrent: Torrent başına en fazla gönderme yuvası sayısı: - + Global maximum number of upload slots: Genel en fazla gönderme yuvası sayısı: - + Proxy Server Proksi Sunucusu - + Type: Türü: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: Anamakine: - - - + + + Port: B.Noktası: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Aksi halde, proksi sunucusu sadece izleyici bağlantıları için kullanılır - + Use proxy for peer connections Kişi bağlantıları için proksi kullan - + A&uthentication Kimlik doğr&ulaması - + Info: The password is saved unencrypted Bilgi: Parola şifrelenmeden kaydedilir - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Süzgeç yolu (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Süzgeci yeniden yükle - + Manually banned IP addresses... El ile yasaklanan IP adresleri... - + Apply to trackers İzleyicilere uygula - + Global Rate Limits Genel Oran Sınırları - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Gönderme: - - + + Download: İndirme: - + Alternative Rate Limits Alternatif Oran Sınırları - + Start time Başlangıç zamanı - + End time Bitiş zamanı - + When: Zaman: - + Every day Her gün - + Weekdays Hafta içi - + Weekends Hafta sonu - + Rate Limits Settings Oran Sınırı Ayarları - + Apply rate limit to peers on LAN Oran sınırını LAN üzerindeki kişilere uygula - + Apply rate limit to transport overhead Oran sınırını aktarım ekyüküne uygula - + Apply rate limit to µTP protocol Oran sınırını µTP protokolüne uygula - + Privacy Gizlilik - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Daha çok kişi bulmak için DHT'yi (merkezsizleştirilmiş ağ) etkinleştir - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Kişileri uyumlu Bittorrent istemcileri ile değiştir (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Daha çok kişi bulmak için Kişi Takası'nı (PeX) etkinleştir - + Look for peers on your local network Yerel ağınızdaki kişileri arar - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Daha çok kişi bulmak için Yerel Kişi Keşfi'ni etkinleştir - + Encryption mode: Şifreleme kipi: - + Require encryption Şifreleme gerekir - + Disable encryption Şifrelemeyi etkisizleştir - + Enable when using a proxy or a VPN connection Bir proksi veya VPN bağlantısı kullanılırken etkinleştir - + Enable anonymous mode İsimsiz kipi etkinleştir - + Maximum active downloads: En fazla aktif indirme: - + Maximum active uploads: En fazla aktif gönderme: - + Maximum active torrents: En fazla aktif torrent: - + Do not count slow torrents in these limits Yavaş torrent'leri bu sınırlar içinde sayma - + Upload rate threshold: Gönderme oranı eşiği: - + Download rate threshold: İndirme oranı eşiği: - - - - + + + + sec seconds san - + Torrent inactivity timer: Torrent boşta durma zamanlayıcısı: - + then ardından - + Stop torrent Torrent'i durdur - + A&utomatically append these trackers to new downloads: Bu izleyicileri yeni indirmelere &otomatik olarak ekle: - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Yönlendiricimden bağlantı noktasını yönlendirmek için UPnP / NAT-PMP kullan - + Certificate: Sertifika: - + Key: Anahtar: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Sertifikalar hakkında bilgi</a> - + Change current password Şu anki parolayı değiştirin - + Use alternative Web UI Alternatif Web Arayüzü kullan - + Files location: Dosyaların konumu: - + Security Güvenlik - + Enable clickjacking protection Tıklama suistimali (clickjacking) korumasını etkinleştir - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Siteler Arası İstek Sahtekarlığı (CSRF) korumasını etkinleştir - + Enable Host header validation Anamakine üstbilgi doğrulamasını etkinleştir - + Add custom HTTP headers Özel HTTP üstbilgilerini ekle - + Header: value pairs, one per line Üstbilgi: değer çiftleri, satır başına bir - + Enable reverse proxy support Ters proksi desteğini etkinleştir - + Trusted proxies list: Güvenilen proksiler listesi: - + Service: Hizmet: - + Register Kaydol - + Domain name: Etki alanı adı: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Bu seçenekleri etkinleştirerek, .torrent dosyalarınızı <strong>geri alınamaz bir şekilde kaybedebilirsiniz</strong>! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Eğer ikinci seçeneği (&ldquo;Ayrıca ekleme iptal edildiğinde&rdquo;) etkinleştirirseniz, &ldquo;Torrent ekle&rdquo; ileti penceresinde &ldquo;<strong>İptal</strong>&rdquo; düğmesine bassanız bile .torrent dosyası <strong>silinecektir</strong> - + Select qBittorrent UI Theme file qBittorrent Arayüz Teması dosyasını seç - + Choose Alternative UI files location Alternatif Arayüz dosyaları konumunu seçin - + Supported parameters (case sensitive): Desteklenen parametreler (büyük küçük harfe duyarlı): - + Minimized Simge durumunda - + Hidden Gizli - + Disabled due to failed to detect system tray presence Sistem tepsisi varlığının algılanması başarısız olduğundan dolayı etkisizleştirildi - + No stop condition is set. Ayarlanan durdurma koşulu yok. - + Torrent will stop after metadata is received. Torrent, üstveriler alındıktan sonra duracak. - + Torrent will stop after files are initially checked. Torrent, dosyalar başlangıçta denetlendikten sonra duracak. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Bu, başlangıçta orada değilse, üstverileri de indirecek. - + %N: Torrent name %N: Torrent adı - + %L: Category %L: Kategori - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: İçerik yolu (çok dosyalı torrent için olan kök yolu ile aynı) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Kök yolu (ilk torrent alt dizin yolu) - + %D: Save path %D: Kaydetme yolu - + %C: Number of files %C: Dosya sayısı - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrent boyutu (bayt) - + %T: Current tracker %T: Şu anki izleyici - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") İpucu: Metnin boşluktan kesilmesini önlemek için parametreyi tırnak işaretleri arasına alın (örn., "%N") - + Test email E-postayı dene - + Attempted to send email. Check your inbox to confirm success E-posta gönderilmeye çalışıldı. Başarılı olup olmadığını onaylamak için gelen kutunuzu gözden geçirin - + (None) (Yok) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Bir torrent, indirme ve gönderme oranları bu "Torrent boşta durma zamanlayıcısı" saniye değerinin altında kalırsa yavaş sayılacaktır - + Certificate Sertifika - + Select certificate Sertifika seç - + Private key Özel anahtar - + Select private key Özel anahtar seç - + WebUI configuration failed. Reason: %1 Web Arayüzü yapılandırması başarısız oldu. Sebep: %1 - + + %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode + Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode + + + + + System + System default Qt style + Sistem + + + + Let Qt decide the style for this system + + + + Select folder to monitor İzlemek için bir klasör seçin - + Adding entry failed Giriş ekleme başarısız oldu - + The WebUI username must be at least 3 characters long. Web Arayüzü kullanıcı adı en az 3 karakter uzunluğunda olmak zorundadır. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. Web Arayüzü parolası en az 6 karakter uzunluğunda olmak zorundadır. - + Location Error Konum Hatası - - + + Choose export directory Dışa aktarma dizini seçin - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Bu seçenekler etkinleştirildiğinde, dosyalar başarılı olarak indirme kuyruğuna eklendikten (ilk seçenek) ya da eklenmedikten (ikinci seçenek) sonra qBittorrent .torrent dosyalarını <strong>silecek</strong>. Bu, sadece &ldquo;Torrent ekle&rdquo; menüsü eylemi aracılığıyla açılan dosyalara <strong>değil</strong> ayrıca <strong>dosya türü ilişkilendirmesi</strong> aracılığıyla açılanlara da uygulanacaktır - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) qBittorrent Arayüz Teması dosyası (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Etiketler (virgülle ayırarak) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Bilgi adreslemesi v1 (veya yoksa '-') - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: Bilgi adreslemesi v2 (veya yoksa '-') - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: Torrent Kimliği (ya v1 torrent için sha-1 bilgi adreslemesi ya da v2/hybrid torrent için kesilmiş sha-256 bilgi adreslemesi) - - - + + + Choose a save directory Bir kaydetme dizini seçin - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. Başlangıçta üstverileri olan torrent'ler durduruldu olarak eklenecektir. - + Choose an IP filter file Bir IP süzgeci dosyası seçin - + All supported filters Tüm desteklenen süzgeçler - + The alternative WebUI files location cannot be blank. Alternatif Web Arayüzü dosyaları konumu boş olamaz. - + Parsing error Ayrıştırma hatası - + Failed to parse the provided IP filter Verilen IP süzgecini ayrıştırma başarısız - + Successfully refreshed Başarılı olarak yenilendi - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Verilen IP süzgeci başarılı olarak ayrıştırıldı: %1 kural uygulandı. - + Preferences Tercihler - + Time Error Zaman Hatası - + The start time and the end time can't be the same. Başlangıç zamanı ve bitiş zamanı aynı olamaz. - - + + Length Error Uzunluk Hatası @@ -8730,69 +8776,69 @@ Bu eklentiler etkisizleştirildi. Bildirim URLʼsini düzenle - + Please choose a folder name Lütfen bir klasör adı seçin - + Folder name: Klasör adı: - + New folder Yeni klasör - - + + Please type a RSS feed URL Lütfen bir RSS bildirim URL'si yazın - - + + Feed URL: Bildirim URL'si: - + Deletion confirmation Silme onayı - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Seçilen RSS bildirimlerini silmek istediğinize emin misiniz? - + Please choose a new name for this RSS feed Lütfen bu RSS bildirimi için yeni bir ad seçin - + New feed name: Yeni bildirim adı: - + Rename failed Yeniden adlandırma başarısız oldu - + Date: Tarih: - + Feed: Bildirim: - + Author: Hazırlayan: @@ -10281,13 +10327,13 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. - + Select file Dosya seç - + Select folder Klasör seç @@ -10392,53 +10438,53 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. İlerleme: - + Create Torrent Torrent Oluştur - - + + Torrent creation failed Torrent oluşturma başarısız oldu - + Reason: Path to file/folder is not readable. Sebep: Dosya/klasör için yol okunabilir değil. - + Select where to save the new torrent Yeni torrent'in kaydedileceği yeri seçin - + Torrent Files (*.torrent) Torrent Dosyaları (*.torrent) - + Add torrent to transfer list failed. Torrent'i aktarım listesine ekleme başarısız oldu. - + Reason: "%1" Sebep: "%1" - + Add torrent failed Torrent ekleme başarısız oldu - + Torrent creator Torrent oluşturucu - + Torrent created: Torrent oluşturuldu: @@ -11943,7 +11989,12 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. UIThemeManager - + + Set app style failed. Unknown style: "%1" + + + + Failed to load UI theme from file: "%1" Şu dosyadan Arayüz temasını yükleme başarısız: "%1" diff --git a/src/lang/qbittorrent_uk.ts b/src/lang/qbittorrent_uk.ts index 968fc92f01fb..d638937c319a 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_uk.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_uk.ts @@ -487,22 +487,22 @@ Не вдалося додати торрент. Джерело: "%1". Причина: "%2" - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3 Виявлено спробу додати дублікат торрента. Джерело: %1. Існуючий торрент: %2. Результат: %3 - + Merging of trackers is disabled Об'єднання трекерів вимкнено - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent Трекери не можна об’єднати, оскільки це приватний торрент - + Trackers are merged from new source Трекери об’єднані з нового джерела @@ -668,678 +668,693 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB МіБ - + Recheck torrents on completion Перепровіряти торренти після завантаження - - + + ms milliseconds мс - + Setting Параметр - + Value Value set for this setting Значення - + (disabled) (вимкнено) - + (auto) (автоматично) - + min minutes хв - + All addresses Всі адреси - + qBittorrent Section Розділ про qBittorrent - - + + Open documentation Відкрити документацію - + All IPv4 addresses Всі адреси IPv4 - + All IPv6 addresses Всі адреси IPv6 - + libtorrent Section Розділ про libtorrent - + Fastresume files Швидке відновлення файлів - + SQLite database (experimental) База даних SQLite (у розробці) - + Resume data storage type (requires restart) Відновити тип зберігання даних (потрібно перезавантажити програму) - + Normal Звичайний - + Below normal Нижче звичайного - + Medium Середній - + Low Низький - + Very low Дуже низький - + Physical memory (RAM) usage limit Фізичне обмеження пам'яті (ОЗП) - + Asynchronous I/O threads Потоки асинхронного вводу/виводу - + Hashing threads Потоки хешування - + File pool size Розміру пулу файлів: - + Outstanding memory when checking torrents Накладна пам'ять при перевірці торрентів - + Disk cache Дисковий кеш - - - - + + + + s seconds с - + Disk cache expiry interval Термін дійсності дискового кешу - + Disk queue size Розмір черги диска - - + + Enable OS cache Увімкнути кеш ОС - + Coalesce reads & writes Об'єднувати операції читання і запису - + Use piece extent affinity Використовувати групування споріднених частин - + Send upload piece suggestions Надсилати підказки частин відвантаження - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (вимкнено) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. Зберегти інтервал відновлення даних [0: вимкнено] - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] Вихідні порти (мінімум) [0 — вимк.] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] Вихідні порти (максимум) [0 — вимк.] - + 0 (permanent lease) 0 (постійна оренда) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] Тривалість оренди UPnP [0: постійна оренда] - + Stop tracker timeout [0: disabled] Час очікування зупинки трекера [0: вимкнено] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] Час очікування сповіщень [0: нескінченний, -1: системне замовчування] - + Maximum outstanding requests to a single peer Максимальна кількість невиконаних запитів до одного піра - - - - - + + + + + KiB КіБ - + (infinite) (нескінченний) - + (system default) (система за умовчанням) - + Delete files permanently Видалити файли назавжди - + Move files to trash (if possible) Перемістити файли в кошик (якщо можливо) - + Torrent content removing mode Режим видалення контенту через торрент - + This option is less effective on Linux Ця опція менш ефективна на Linux - + Process memory priority Пріоритет пам'яті процесу - + Bdecode depth limit Ліміт глибини Bdecode - + Bdecode token limit Ліміт токенів Bdecode - + Default Типово - + Memory mapped files Файли, які відображаються у пам'ять - + POSIX-compliant Сумісний з POSIX - + + Simple pread/pwrite + + + + Disk IO type (requires restart) Тип введення-виводу диска (потребує перезапуску) - - + + Disable OS cache Вимкнути кеш ОС - + Disk IO read mode Режим читання дискового Вводу-Виводу - + Write-through Наскрізний запис - + Disk IO write mode Режим запису дискового Вводу-Виводу - + Send buffer watermark Рівень буферу відправлення - + Send buffer low watermark Мінімальний рівень буфера відправлення - + Send buffer watermark factor Множник рівня буфера відправлення - + Outgoing connections per second Вихідні з'єднання за секунду - - + + 0 (system default) 0 (за умовчанням) - + Socket send buffer size [0: system default] Розмір буфера надсилання сокета [0: системне замовчування] - + Socket receive buffer size [0: system default] Розмір буфера отримання сокета [0: системне замовчування] - + Socket backlog size Розмір черги сокета: - + .torrent file size limit Обмеження на розмір файлу .torrent - + Type of service (ToS) for connections to peers Тип обслуговування (ToS) при приєднанні до пірів - + Prefer TCP Надавати перевагу TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Пропорціонально пірам (регулювання TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Підтримка інтернаціоналізації доменних імен (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Дозволити більше одного з'єднання з тієї ж IP-адреси - + Validate HTTPS tracker certificates Перевірити HTTPS-сертифікати трекера - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Запобігання серверної підробки запиту (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Заборонити підключення до пірів на привілейованих портах - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances Він додає текст до заголовка вікна, щоб допомогти розрізнити екземпляри qBittorent - + Customize application instance name Налаштування імені екземпляра програми - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates Він контролює внутрішній інтервал оновлення стану, який, у свою чергу, впливатиме на оновлення інтерфейсу користувача - + Refresh interval Інтервал оновлення - + Resolve peer host names Дізнаватись адресу пірів - + IP address reported to trackers (requires restart) IP-адреса, повідомлена трекерам (потребує перезавантаження програми) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Переанонсувати на всі трекери при зміні IP або порту - + Enable icons in menus Увімкнути значки в меню - + Enable port forwarding for embedded tracker Увімкнути переадресацію портів для вбудованого трекера - + Enable quarantine for downloaded files Увімкнути карантин для завантажених файлів - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files Увімкнути Mark-of-the-Web (MOTW) для завантажених файлів - + + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) + + + + + Ignore SSL errors + + + + (Auto detect if empty) (Автоматичне визначення, якщо порожній) - + Python executable path (may require restart) Шлях до виконуваного файлу Python (може знадобитися перезапуск) - + Start BitTorrent session in paused state Розпочати сеанс BitTorrent у стані паузи - + sec seconds сек - + -1 (unlimited) -1 (необмежено) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] Час очікування завершення сеансу BitTorrent [-1: необмежений] - + Confirm removal of tracker from all torrents Підтвердити видалення трекера з усіх торрентів - + Peer turnover disconnect percentage Відсоток відключення плинності пірів - + Peer turnover threshold percentage Відсоток межі плинності пірів - + Peer turnover disconnect interval Інтервал відключення плинності пірів - + Resets to default if empty Скидає значення за умовчанням, якщо пусте - + DHT bootstrap nodes Вузли початкового завантаження DHT - + I2P inbound quantity Число вхідного I2P - + I2P outbound quantity Число вихідного I2P - + I2P inbound length Довжина вхідного I2P - + I2P outbound length Довжина вихідного I2P - + Display notifications Показувати сповіщення - + Display notifications for added torrents Показувати сповіщення для доданих торрентів - + Download tracker's favicon Завантажувати піктограми для трекерів - + Save path history length Довжина історії шляхів збереження - + Enable speed graphs Увімкнути графік швидкості - + Fixed slots Фіксовані слоти - + Upload rate based Стандартна швидкість відвантаження - + Upload slots behavior Поведінка слотів відвантаження - + Round-robin По колу - + Fastest upload Найшвидше відвантаження - + Anti-leech Анти-ліч - + Upload choking algorithm Алгоритм приглушення відвантаження - + Confirm torrent recheck Підтверджувати повторну перевірку торрентів - + Confirm removal of all tags Підтверджувати видалення усіх міток - + Always announce to all trackers in a tier Завжди анонсувати на всі трекери в групі - + Always announce to all tiers Завжди анонсувати на всі групи трекерів - + Any interface i.e. Any network interface Будь-який інтерфейс - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Алгоритм мішаного режиму %1-TCP - + Resolve peer countries Дізнаватись країну пірів - + Network interface Мережевий інтерфейс - + Optional IP address to bind to Обрана IP-адреса для прив'язки - + Max concurrent HTTP announces Максимум одночасних анонсів HTTP - + Enable embedded tracker Увімкнути вбудований трекер - + Embedded tracker port Порт вбудованого трекера @@ -1347,18 +1362,18 @@ AppController - - + + Invalid directory path Недійсний шлях до каталогу - + Directory does not exist Каталог не існує - + Invalid mode, allowed values: %1 Недійсний режим, дозволені значення: %1 @@ -2149,39 +2164,39 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::SessionImpl - + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 Підтримка розподіленої хеш-таблиці (DHT): %1 - - - - - - - + + + + + + + ON УВІМКНЕНО - - - - - - - + + + + + + + OFF ВИМКНЕНО - + Local Peer Discovery support: %1 Підтримка локального виявлення пірів: %1 @@ -2232,112 +2247,112 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Виявлено подію пробудження системи. Повторний анонс всіх трекерів... - + Peer ID: "%1" ID піра: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" Агент користувача HTTP: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 Підтримка Peer Exchange (PeX): %1 - - + + Anonymous mode: %1 Анонімний режим: %1 - - + + Encryption support: %1 Підтримка шифрування: %1 - - + + FORCED ПРИМУШЕНИЙ - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" Не вдалося знайти GUID мережевого інтерфейсу. Інтерфейс: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" Пробую слухати на наступних IP адресах: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. Торрент досяг ліміту співвідношення часток. - + Torrent: "%1". Торрент: "%1". - - + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 - + Merging of trackers is disabled Об'єднання трекерів вимкнено - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent Трекери не можна об’єднати, оскільки це приватний торрент - + Trackers are merged from new source Трекери об’єднані з нового джерела - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". Не вдалося видалити файл частини. Торрент: "%1". Причина: "%2". - + Super seeding enabled. Суперсид увімкнено - + Torrent reached the seeding time limit. Торрент досяг ліміту часу заповнення. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. Торрент досяг обмеження часу бездіяльності роздачі. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Не вдалося завантажити торрент. Причина: "%1" - + I2P error. Message: "%1". Помилка I2P. Повідомлення: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON Підтримка UPnP/NAT-PMP: УВІМК @@ -2357,279 +2372,279 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Час очікування завершення сеансу минув. - + Removing torrent. Видалення торрента. - + Removing torrent and deleting its content. Видалення торрента і видалення його вмісту. - + Torrent stopped. Торрент зупинився. - + Torrent content removed. Torrent: "%1" Вміст торрента видалено. Торрент: "%1" - + Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2" Не вдалося видалити торрент-контент. Торрент: "%1". Помилка: "%2" - + Torrent removed. Torrent: "%1" Торрент видалено. Торрент: "%1" - + UPnP/NAT-PMP support: OFF Підтримка UPnP/NAT-PMP: ВИМК - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Не вдалося експортувати торрент. Торрент: "%1". Призначення: "%2". Причина: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Перервано збереження відновлених даних. Кількість непотрібних торрентів: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Налаштована мережева адреса недійсна. Адреса: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Не вдалося знайти налаштовану мережеву адресу для прослуховування. Адреса: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Налаштований мережевий інтерфейс недійсний. Інтерфейс: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Відхилено недійсну IP-адресу під час застосування списку заборонених IP-адрес. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Додав трекер в торрент. Торрент: "%1". Трекер: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Видалений трекер з торрента. Торрент: "%1". Трекер: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Додано початкову URL-адресу до торрента. Торрент: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Вилучено початкову URL-адресу з торрента. Торрент: "%1". URL: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Торрент відновлено. Торрент: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Завантаження торрента завершено. Торрент: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Переміщення торрента скасовано. Торрент: "%1". Джерело: "%2". Пункт призначення: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" Торрент зупинився. Торрент: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Не вдалося поставити торрент у чергу. Торрент: "%1". Джерело: "%2". Призначення: "%3". Причина: торрент зараз рухається до місця призначення - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Не вдалося поставити торрент у чергу. Торрент: "%1". Джерело: "%2" Місце призначення: "%3". Причина: обидва шляхи вказують на одне місце - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Переміщення торрента в черзі. Торрент: "%1". Джерело: "%2". Пункт призначення: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Почати переміщення торрента. Торрент: "%1". Пункт призначення: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Не вдалося зберегти конфігурацію категорій. Файл: "%1". Помилка: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Не вдалося проаналізувати конфігурацію категорій. Файл: "%1". Помилка: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Файл IP-фільтра успішно проаналізовано. Кількість застосованих правил: %1 - + Failed to parse the IP filter file Не вдалося проаналізувати файл IP-фільтра - + Restored torrent. Torrent: "%1" Відновлений торрент. Торрент: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Додано новий торрент. Торрент: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Помилка торрента. Торрент: "%1". Помилка: "%2" - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" У торенті відсутні параметри SSL. Торрент: "%1". Повідомлення: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Сповіщення про помилку файлу. Торрент: "%1". Файл: "%2". Причина: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" Помилка зіставлення портів UPnP/NAT-PMP. Повідомлення: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" Зіставлення порту UPnP/NAT-PMP виконано успішно. Повідомлення: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP фільтр - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). відфільтрований порт (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). привілейований порт (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" Під час сеансу BitTorrent сталася серйозна помилка. Причина: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". Помилка проксі SOCKS5. Адреса: %1. Повідомлення: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 обмеження змішаного режиму - + Failed to load Categories. %1 Не вдалося завантажити категорії. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Не вдалося завантажити конфігурацію категорій. Файл: "%1". Помилка: "Неправильний формат даних" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 вимкнено - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 вимкнено - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Помилка DNS-пошуку початкового URL-адреси. Торрент: "%1". URL: "%2". Помилка: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Отримано повідомлення про помилку від початкового URL-адреси. Торрент: "%1". URL: "%2". Повідомлення: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Успішне прослуховування IP. IP: "%1". Порт: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Не вдалося прослухати IP. IP: "%1". Порт: "%2/%3". Причина: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Виявлено зовнішній IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Помилка: внутрішня черга сповіщень заповнена, сповіщення видаляються, ви можете спостерігати зниження продуктивності. Тип видаленого сповіщення: "%1". Повідомлення: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Торрент успішно перенесено. Торрент: "%1". Пункт призначення: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Не вдалося перемістити торрент. Торрент: "%1". Джерело: "%2". Призначення: "%3". Причина: "%4" @@ -3316,17 +3331,21 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Завантаження торрента... Джерело: "%1" - Trackers cannot be merged because it is a private torrent - Трекери не можна об’єднати, оскільки це приватний торрент + Трекери не можна об’єднати, оскільки це приватний торрент - + Torrent is already present Торрент вже існує + Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Торрент '%1' вже є у списку завантажень. Трекери не об'єднано, бо цей торрент приватний. @@ -3490,60 +3509,60 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 — невідомий параметр командного рядка. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 повинен бути єдиним параметром командного рядка. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Запустіть програму із параметром -h, щоб прочитати про параметри командного рядка. - + Bad command line Поганий командний рядок - + Bad command line: Хибний командний рядок: - + An unrecoverable error occurred. Сталася невиправна помилка. + - qBittorrent has encountered an unrecoverable error. qBittorrent виявив невиправну помилку. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running. Ви не можете використовувати %1: qBittorrent вже запущено. - + Another qBittorrent instance is already running. Інший екземпляр qBittorrent вже запущено. - + Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1. Знайдено неочікуваний екземпляр qBittorrent. Вихід з цього екземпляру. Ідентифікатор процесу: %1. - + Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2. Помилка при демонізації. Причина: "%1". Код помилки: %2. @@ -4359,7 +4378,12 @@ Please install it manually. Net::DownloadManager - + + SSL error, URL: "%1", errors: "%2" + + + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" Ігнорування помилки SSL, адреса: "%1", помилки: "%2" @@ -5746,279 +5770,284 @@ Please install it manually. Додатково - + + Style: + + + + Customize UI Theme... Налаштувати тему інтерфейсу користувача... - + Transfer List Список завантажень - + Confirm when deleting torrents Підтверджувати видалення торрентів - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. Кожен другий рядок виділений кольором - + Hide zero and infinity values Сховати значення нуль та нескінченність - + Always Завжди - + Action on double-click Дія при подвійному клацанні - + Downloading torrents: Якщо завантажується: - - + + Start / Stop Torrent Запустити або зупинити торрент - - + + Open destination folder Відкрити теку призначення - - + + No action Нічого не робити - + Completed torrents: Завершені торренти: - + Auto hide zero status filters Автоматичне приховування фільтрів нульового стану - + Desktop Робочий стіл - + Start qBittorrent on Windows start up Запускати qBittorrent при завантаженні системи - + Show splash screen on start up Показувати логотип при завантаженні програми - + Confirmation on exit when torrents are active Підтверджувати вихід, коли є активні торренти - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Підтверджувати автоматичний вихід після завершення завантажень - + <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html> <html><head/><body><p>Щоб встановити qBittorrent як програму за замовчуванням для файлів .torrent і/або Magnet посилань<br/>ви можете використовувати <span style=" font-weight:600;">Програми за замовчуванням</span> діалог від <span style=" font-weight:600;">Панель управління</span>.</p></body></html> - + KiB КіБ - + Torrent content layout: Структура вмісту торрента: - + Original Без змін - + Create subfolder Створити підтеку - + Don't create subfolder Не створювати підтеку - + The torrent will be added to the top of the download queue Торрент буде додано на початок черги завантаження - + Add to top of queue The torrent will be added to the top of the download queue Додати в початок черги - + The torrent will be added to download list in a stopped state Торрент буде додано до списку завантажень у зупиненому стані - + When duplicate torrent is being added При додаванні дубліката торрента - + Merge trackers to existing torrent Об'єднати трекери в існуючий торрент - + Keep unselected files in ".unwanted" folder Зберігайте невибрані файли у теці ".unwanted" - + Add... Додати... - + Options.. Опції... - + Remove Видалити - + Email notification &upon download completion Сповіщення через e-mail про &завершення завантажень - + Send test email Надіслати тестовий електронний лист - + Peer connection protocol: Протокол підключення пірів: - + Any Будь-який - + I2P (experimental) I2P (експериментальний) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> <html><head/><body><p>Якщо &quot; ввімкнено «змішаний режим»&quot;, торрентам I2P також дозволено отримувати однорангові джерела з інших джерел, крім трекера, і підключатися до звичайних IP-адрес, не забезпечуючи анонімізації. Це може бути корисним, якщо користувач не зацікавлений в анонімізації I2P, але все одно хоче мати можливість підключатися до однорангових I2P..</p></body></html> - + Mixed mode Змішаний режим - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! Деякі параметри несумісні з вибраним типом проксі! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy Якщо позначено, пошук імені хоста виконується через проксі - + Perform hostname lookup via proxy Виконайте пошук імені хоста через проксі - + Use proxy for BitTorrent purposes Використовуйте проксі для цілей BitTorrent - + RSS feeds will use proxy RSS-канали використовуватимуть проксі - + Use proxy for RSS purposes Використовуйте проксі для цілей RSS - + Search engine, software updates or anything else will use proxy Пошукова система, оновлення програмного забезпечення чи щось інше використовуватиме проксі - + Use proxy for general purposes Використовуйте проксі для загальних цілей - + IP Fi&ltering &Фільтрування IP - + Schedule &the use of alternative rate limits Використання альтернативних обмежень &швидкості за розкладом - + From: From start time З: - + To: To end time До: - + Find peers on the DHT network Шукати пірів в DHT (децентралізованій мережі) - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -6027,135 +6056,135 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Вимкнути шифрування: лише підключатися до пірів без шифрування протоколу - + Allow encryption Дозволити шифрування - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Детальніше</a>) - + Maximum active checking torrents: Максимум активних перевірок торрентів: - + &Torrent Queueing &Черга торрентів - + When total seeding time reaches По досягненні загального часу роздачі - + When inactive seeding time reaches По досягненні часу бездіяльності роздачі - + RSS Reader Читач RSS - + Enable fetching RSS feeds Увімкнути завантаження RSS-подач - + Feeds refresh interval: Інтервал оновлення подач: - + Same host request delay: Затримка запиту до хоста: - + Maximum number of articles per feed: Максимальна кількість новин на подачу: - - - + + + min minutes хв - + Seeding Limits Обмеження роздачі - + Remove torrent Видалити торрент - + Remove torrent and its files Видалити торрент та його файли - + Enable super seeding for torrent Увімкнути режим супер-сід для торрента - + When ratio reaches При досягненні коефіцієнта роздачі - + RSS Torrent Auto Downloader Автозавантажувач торрентів із RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Увімкнути автоматичне завантаження торрентів із RSS - + Edit auto downloading rules... Редагувати правила автозавантаження... - + RSS Smart Episode Filter Розумний фільтр серій по RSS - + Download REPACK/PROPER episodes Завантажувати серії REPACK/PROPER - + Filters: Фільтри: - + Web User Interface (Remote control) Веб-інтерфейс користувача (дистанційне керування) - + IP address: IP адреса: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -6164,42 +6193,42 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv "::" для будь-якої адреси IPv6, або "*" для IPv4 і IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Заблокувати клієнта після послідовних збоїв: - + Never Ніколи - + ban for: заблокувати на: - + Session timeout: Тайм-аут сеансу: - + Disabled Вимкнено - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Увімкнути захист cookie (вимагає HTTPS) - + Server domains: Домени сервера: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6212,37 +6241,37 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Використовувати HTTPS замість HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Пропустити автентифікацію для клієнтів на цьому ж комп'ютері - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Пропустити автентифікацію для клієнтів із дозволених підмереж IP - + IP subnet whitelist... Список дозволених підмереж IP... - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. Укажіть IP-адреси зворотного проксі-сервера (або підмережі, наприклад 0.0.0.0/24), щоб використовувати перенаправлену адресу клієнта (заголовок X-Forwarded-For). Використовуйте ';' щоб розділити кілька записів. - + Upda&te my dynamic domain name Оновлювати мій &динамічний домен - + Minimize qBittorrent to notification area Згортати qBittorrent у область сповіщень @@ -6257,180 +6286,180 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Мова: - + Tray icon style: Стиль значка в системному лотку: - - + + Normal Звичайний - + File association Прив'язка файлів - + Use qBittorrent for .torrent files Використовувати qBittorrent для файлів .torrent - + Use qBittorrent for magnet links Використовувати qBittorrent для magnet-посилань - + Check for program updates Перевірити оновлення програми - + Power Management Керування енергоспоживанням - + Save path: Шлях збереження: - + Backup the log file after: Робити окрему копію журналу після: - + Delete backup logs older than: Видаляти файли журналу, старіші ніж: - + When adding a torrent При додаванні торрента - + Bring torrent dialog to the front Підняти вікно торрента - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Також видаляти .torrent-файли, додавання яких було скасовано - + Also when addition is cancelled Також, якщо додавання скасовано - + Warning! Data loss possible! Увага! Можлива втрата даних! - + Saving Management Керування зберіганням - + Default Torrent Management Mode: Усталений режим керування торрентами: - + Manual Вручну - + Automatic Автоматичний - + When Torrent Category changed: Коли змінилася категорія торрента: - + Relocate torrent Перемістити торрент - + Switch torrent to Manual Mode Перемкнути торрент до ручного режиму - - + + Relocate affected torrents Перемістити відповідні торренти - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Перемкнути відповідні торренти до ручного режиму - + Use Subcategories Використовувати підкатегорії - + Default Save Path: Типовий шлях збереження: - + Copy .torrent files to: Копіювати torrent-файли до: - + Show &qBittorrent in notification area Показувати &qBittorrent в області сповіщень - + &Log file Файл &журналу - + Display &torrent content and some options Показувати вміст &торрента та деякі налаштування - + De&lete .torrent files afterwards &Видаляти файли .torrent опісля - + Copy .torrent files for finished downloads to: Копіювати torrent-файли для завершених завантажень до: - + Pre-allocate disk space for all files Попередньо виділяти місце для всіх файлів - + Use custom UI Theme Використовувати власну тему - + UI Theme file: Шлях до файла теми: @@ -6440,214 +6469,214 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Для застосування налаштувань інтерфейсу, потрібно перезапустити програму - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion Відображення діалогу підтвердження при видаленні торрента - - + + Preview file, otherwise open destination folder Переглянути файл або відкрити теку призначення - - + + Show torrent options Показати параметри торрента - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents Показувати діалог підтвердження при закритті, якщо є активні торренти - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon При згортанні, головне вікно закривається і відновлюється через значок в області сповіщень - + The systray icon will still be visible when closing the main window Значок в області сповіщень залишається видимим після закриття головного вікна - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window При закритті згортати qBittorrent в область сповіщень - + Monochrome (for dark theme) Монохромний (для темної теми) - + Monochrome (for light theme) Монохромний (для світлої теми) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading Заборонити сплячий режим, коли торренти завантажуються - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Заборонити сплячий режим, коли торренти роздаються - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size Створює додатковий файл журналу при досягненні певного розміру попереднього файлу - + days Delete backup logs older than 10 days днів - + months Delete backup logs older than 10 months місяців - + years Delete backup logs older than 10 years років - + Log performance warnings Писати в журнал попередження швидкодії - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a stopped state Не починати завантаження автоматично - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it Чи слід видалити файл .torrent після його додавання - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. Перед початком завантаження виділяти на диску місце під повний розмір файлу, щоб мінімізувати фрагментацію. Корисно лише для HDD. - + Append .!qB extension to incomplete files Додавати розширення .!qB до незавершених файлів - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Коли торрент завантажено, запропонувати додати торренти з будь-яких файлів .torrent, знайдених у ньому - + Enable recursive download dialog Увімкнути діалог рекурсивного завантаження - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Автоматично: різні властивості торренту (наприклад, шлях збереження) визначатимуться відповідною категорією Вручну: різні властивості торренту (наприклад, шлях збереження) потрібно призначати вручну - + When Default Save/Incomplete Path changed: Коли стандартний шлях для зберігання/невиконаних торрентів змінюється: - + When Category Save Path changed: Коли змінився шлях збереження категорії: - + Use Category paths in Manual Mode Використовувати шляхи Категорій в Ручному Режимі - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one Визначити відносний Шлях Збереження у відповідному шляху Категорії замість типового - + Use icons from system theme Використовуйте іконки з системної теми - + Stopped torrents only Зупинені лише торренти - + Window state on start up: Стан вікна під час запуску: - + qBittorrent window state on start up Стан вікна qBittorrent під час запуску - + Torrent stop condition: Умови зупинки торрента: - - + + None Жодного - - + + Metadata received Метадані отримано - - + + Files checked Файли перевірені - + Ask for merging trackers when torrent is being added manually Просити про об'єднання трекерів, при ручному додаванні торрента - + Use another path for incomplete torrents: Використовувати інший шлях для неповних торрентів: - + Automatically add torrents from: Автоматично додавати торренти із: - + Excluded file names Виключені імена файлів - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6676,786 +6705,803 @@ readme.txt: фільтрувати точне ім'я файлу. readme[0-9].txt: фільтр 'readme1.txt', 'readme2.txt', але не 'readme10.txt'. - + Receiver Одержувач - + To: To receiver Кому: - + SMTP server: Сервер SMTP: - + Sender Відправник - + From: From sender Від: - + This server requires a secure connection (SSL) Цей сервер вимагає безпечного з'єднання (SSL) - - + + Authentication Автентифікація - - - - + + + + Username: Ім'я користувача: - - - - + + + + Password: Пароль: - + Run external program Запускати зовнішню програму - + Run on torrent added Запускати при додаванні торрента - + Run on torrent finished Запускати при завершені торрента - + Show console window Показати вікно консолі - + TCP and μTP TCP та μTP - + Listening Port Порт для вхідних з'єднань - + Port used for incoming connections: Порт, який використовуватиметься для вхідних з'єднань: - + Set to 0 to let your system pick an unused port Встановіть рівним 0, щоб дозволити системі вибрати якийсь невикористаний порт - + Random Випадковий - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Використовувати на моєму роутері перенаправлення портів UPnP / NAT-PMP - + Connections Limits Обмеження з'єднань - + Maximum number of connections per torrent: Максимальна кількість з'єднань на торрент: - + Global maximum number of connections: Загальна максимальна кількість з'єднань: - + Maximum number of upload slots per torrent: Макс. з'єднань для відвантаження на торрент: - + Global maximum number of upload slots: Загальна максимальна кількість з'єднань для відвантаження: - + Proxy Server Проксі-сервер - + Type: Тип: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: Адреса: - - - + + + Port: Порт: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections В іншому випадку, проксі-сервер використовується лише для з'єднань з трекером - + Use proxy for peer connections Використовувати проксі для з'єднання з пірами - + A&uthentication &Автентифікація - + Info: The password is saved unencrypted Увага: пароль зберігається в незашифрованому вигляді - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Шлях до фільтра (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Перезавантажити фільтр - + Manually banned IP addresses... Вручну заблоковані IP-адреси... - + Apply to trackers Застосувати до трекерів - + Global Rate Limits Глобальні обмеження швидкості - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s КіБ/с - - + + Upload: Відвантаження: - - + + Download: Завантаження: - + Alternative Rate Limits Альтернативні обмеження швидкості - + Start time Час початку - + End time Час завершення - + When: Коли: - + Every day Щодня - + Weekdays Робочі дні - + Weekends Вихідні - + Rate Limits Settings Налаштування обмежень швидкості - + Apply rate limit to peers on LAN Застосувати обмеження для пірів з LAN - + Apply rate limit to transport overhead Включати в обмеження протокол передачі - + Apply rate limit to µTP protocol Включати в обмеження протокол uTP - + Privacy Конфіденційність - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Увімкнути DHT (децентралізовану мережу), щоб знаходити більше пірів - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Обмін пірами із сумісними Bittorrent-клієнтами (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Увімкнути обмін пірами (PeX), щоб знаходити більше пірів - + Look for peers on your local network Шукати пірів у локальній мережі - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Увімкнути локальний пошук пірів, щоб знаходити більше пірів - + Encryption mode: Режим шифрування: - + Require encryption Вимагати шифрування - + Disable encryption Вимкнути шифрування - + Enable when using a proxy or a VPN connection Увімкнути при використанні з'єднання через проксі або VPN - + Enable anonymous mode Увімкнути анонімний режим - + Maximum active downloads: Максимум активних завантажень: - + Maximum active uploads: Максимум активних відвантажень: - + Maximum active torrents: Максимум активних торрентів: - + Do not count slow torrents in these limits Не враховувати повільні торренти до цих обмежень - + Upload rate threshold: Поріг швидкості відвантаження: - + Download rate threshold: Поріг швидкості завантаження: - - - - + + + + sec seconds сек - + Torrent inactivity timer: Час простоювання торрента: - + then а тоді - + Stop torrent Зупинити торрент - + A&utomatically append these trackers to new downloads: А&втоматично додавати ці трекери до нових завантажень: - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Використовувати UPnP / NAT-PMP, щоб направити порт в роутері - + Certificate: Сертифікат: - + Key: Ключ: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Інформація про сертифікати</a> - + Change current password Змінити поточний пароль - + Use alternative Web UI Використовувати альтернативний Веб-інтерфейс - + Files location: Розташування файлів: - + Security Безпека - + Enable clickjacking protection Увімкнути захист від клікджекінгу - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Увімкнути захист від міжсайтової підробки запиту (CSRF) - + Enable Host header validation Увімкнути перевірку заголовку хоста - + Add custom HTTP headers Додати власні заголовки HTTP - + Header: value pairs, one per line По одному запису "заголовок: значення" на рядок - + Enable reverse proxy support Увімкнути підтримку зворотного проксі-сервера - + Trusted proxies list: Список довірених проксі: - + Service: Сервіс: - + Register Зареєструватись - + Domain name: Домен: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Увімкнувши ці налаштування, ви ризикуєте <strong>безповоротно втратити</strong> ваші файли .torrent! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Якщо увімкнути другий параметр ( &ldquo;Також, якщо додавання скасовано&rdquo;) файл .torrent <strong>буде видалено</strong> навіть якщо ви натиснете &ldquo;<strong>Скасувати</strong>&rdquo; у вікні &ldquo;Додати торрент&rdquo; - + Select qBittorrent UI Theme file Вибрати файл теми qBittorrent - + Choose Alternative UI files location Використовувати розташування файлів альтернативного інтерфейсу - + Supported parameters (case sensitive): Підтримувані параметри (чутливо до регістру): - + Minimized Згорнуто - + Hidden Приховано - + Disabled due to failed to detect system tray presence Вимкнено, оскільки не вдалося виявити наявність системного лотка - + No stop condition is set. Умову зупинки не задано. - + Torrent will stop after metadata is received. Торрент зупиниться після отримання метаданих. - + Torrent will stop after files are initially checked. Торрент зупиниться після початкової перевірки файлів. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Це також завантажить метадані, якщо їх не було спочатку. - + %N: Torrent name %N: Назва торрента - + %L: Category %L: Категорія - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Шлях вмісту (для торрента з багатьма файлами те саме що корінь) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Кореневий шлях (шлях до головної теки торрента) - + %D: Save path %D: Шлях збереження - + %C: Number of files %C: Кількість файлів - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Розмір торрента (в байтах) - + %T: Current tracker %T: Поточний трекер - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Порада: Візьміть параметр у лапки, щоб заборонити обрізання тексту на пробілах (наприклад, "%N") - + Test email Тестовий електронний лист - + Attempted to send email. Check your inbox to confirm success Спроба надіслати електронний лист. Перевірте свою поштову скриньку, щоб підтвердити успіх - + (None) (Немає) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Торрент буде вважатися повільним, якщо його швидкість відвантаження або віддачі стане менше зазначених значень на час "Таймера бездіяльності торрента" - + Certificate Сертифікат: - + Select certificate Вибрати сертифікат - + Private key Закритий ключ - + Select private key Вибрати закритий ключ - + WebUI configuration failed. Reason: %1 Не вдалося виконати конфігурацію WebUI. Причина: %1 - + + %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode + Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode + + + + + System + System default Qt style + Система + + + + Let Qt decide the style for this system + + + + Select folder to monitor Виберіть теку для спостереження - + Adding entry failed Не вдалося додати запис - + The WebUI username must be at least 3 characters long. Ім'я користувача WebUI повинно мати довжину не менше 3 символів. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. Пароль WebUI повинен мати довжину не менше 6 символів. - + Location Error Помилка розташування - - + + Choose export directory Виберіть каталог для експорту - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Коли ці параметри увімкнено, qBittorrent <strong>видалить</strong> файли .torrent після того як їх успішно (перший варіант) або неуспішно (другий варіант) додано до черги завантаження. Це буде застосовано <strong>не лише</strong> до файлів відкритих через меню &ldquo;Додати тооррент&rdquo;, але також до тих, що відкриваються через <strong>асоціацію типів файлів</strong> - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) Файл теми інтерфейсу користувача qBittorrent (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Мітки (розділені комами) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: інфо хеш v1 (або '-', якщо він недоступний) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: інфо хеш v2 (або '-', якщо він недоступний) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: Torrent ID (або sha-1 інфо хеш для торрента v1 або урізаний інфо хеш sha-256 для v2/гібридного торрента) - - - + + + Choose a save directory Виберіть каталог для збереження - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. Торренти, які мають метадані, будуть додані як зупинені. - + Choose an IP filter file Виберіть файл IP-фільтра - + All supported filters Всі підтримувані фільтри - + The alternative WebUI files location cannot be blank. Альтернативне розташування файлів WebUI не може бути порожнім. - + Parsing error Помилка розбору - + Failed to parse the provided IP filter Не вдалося розібрати даний фільтр IP - + Successfully refreshed Успішно оновлено - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Успішно розібрано наданий фільтр IP: застосовано %1 правил. - + Preferences Налаштування - + Time Error Помилка часу - + The start time and the end time can't be the same. Час початку і кінця не може бути тим самим. - - + + Length Error Помилка довжини @@ -8730,69 +8776,69 @@ Those plugins were disabled. Редагувати розсилку URL каналу... - + Please choose a folder name Будь ласка, виберіть назву теки - + Folder name: Назва теки: - + New folder Нова тека - - + + Please type a RSS feed URL Будь-ласка, введіть адресу подачі RSS - - + + Feed URL: Адреса подачі: - + Deletion confirmation Підтвердження видалення - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Ви впевнені, що хочете видалити вибрані RSS-подачі? - + Please choose a new name for this RSS feed Будь ласка, виберіть нову назву для цієї RSS-подачі - + New feed name: Нова назва подачі: - + Rename failed Перейменування не вдалося - + Date: Дата: - + Feed: канал: - + Author: Автор: @@ -10281,13 +10327,13 @@ Please choose a different name and try again. - + Select file Виберіть файл - + Select folder Виберіть теку @@ -10392,53 +10438,53 @@ Please choose a different name and try again. Прогрес: - + Create Torrent Створити торрент - - + + Torrent creation failed Не вдалося створити торрент - + Reason: Path to file/folder is not readable. Причина: Шлях до файла або теки недоступний для читання. - + Select where to save the new torrent Виберіть, куди зберегти новий торрент - + Torrent Files (*.torrent) Torrent-файли (*.torrent) - + Add torrent to transfer list failed. Не вдалося додати торрент до списку передачі. - + Reason: "%1" Причина: "%1" - + Add torrent failed Не вдалося додати торрент - + Torrent creator Створення торрента - + Torrent created: Торрент створено: @@ -11943,7 +11989,12 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + + Set app style failed. Unknown style: "%1" + + + + Failed to load UI theme from file: "%1" Не вдалося завантажити тему інтерфейсу з файлу: "%1" diff --git a/src/lang/qbittorrent_vi.ts b/src/lang/qbittorrent_vi.ts index 8817ef38750b..42f55c721036 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_vi.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_vi.ts @@ -487,22 +487,22 @@ Thêm torrent thất bại. Nguồn: "%1". Lý do: "%2" - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3 Đã phát hiện nỗ lực thêm torrent trùng lặp. Nguồn: %1. Torrent hiện có: %2. Kết quả: %3 - + Merging of trackers is disabled Gộp các máy theo dõi bị tắt - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent Không thể hợp nhất trình theo dõi vì đây là torrent riêng tư - + Trackers are merged from new source Máy theo dõi được gộp từ ​​nguồn mới @@ -668,678 +668,693 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Kiểm tra lại torrent khi hoàn tất - - + + ms milliseconds ms - + Setting Cài đặt - + Value Value set for this setting Giá trị - + (disabled) ‎ (bị tắt)‎ - + (auto) (tự động) - + min minutes phút - + All addresses Tất cả các địa chỉ - + qBittorrent Section Phần qBittorrent - - + + Open documentation Mở tài liệu - + All IPv4 addresses Tất cả địa chỉ IPv4 - + All IPv6 addresses Tất cả địa chỉ IPv6 - + libtorrent Section Phần libtorrent - + Fastresume files Tệp fastresume - + SQLite database (experimental) Cơ sở dữ liệu SQLite (thử nghiệm) - + Resume data storage type (requires restart) Kiểu lưu trữ dữ liệu tiếp tục (cần khởi động lại) - + Normal Bình thường - + Below normal Dưới bình thường - + Medium Trung bình - + Low Thấp - + Very low Rất thấp - + Physical memory (RAM) usage limit Giới hạn sử dụng bộ nhớ vật lý (RAM) - + Asynchronous I/O threads Luồng I/O không đồng bộ - + Hashing threads Luồng băm - + File pool size Kích thước nhóm tệp - + Outstanding memory when checking torrents Bộ nhớ vượt trội khi kiểm tra torrent - + Disk cache Bộ nhớ đệm trên đĩa - - - - + + + + s seconds gi. - + Disk cache expiry interval Khoảng thời gian hết hạn bộ nhớ đệm trên đĩa - + Disk queue size Kích thước hàng đợi đĩa - - + + Enable OS cache Bật bộ nhớ đệm của HĐH - + Coalesce reads & writes Kết hợp đọc và ghi - + Use piece extent affinity Sử dụng tương đồng khoảng mảnh - + Send upload piece suggestions Gửi đề xuất phần tải lên - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (tắt) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. Khoản thời gian lưu dữ liệu tiếp tục [0: tắt] - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] Cổng đi (Tối thiểu) [0: đã tắt] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] Cổng đi (Tối đa) [0: đã tắt] - + 0 (permanent lease) 0 (thuê vĩnh viễn) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] Thời hạn thuê UPnP [0: thuê vĩnh viễn] - + Stop tracker timeout [0: disabled] Dừng thời gian tạm ngưng máy theo dõi [0: đã tắt] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] Thời gian chờ thông báo [0: vô hạn, -1: mặc định hệ thống] - + Maximum outstanding requests to a single peer Số lượng yêu cầu tồn đọng tối đa tới một máy ngang hàng - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) (vô hạn) - + (system default) (mặc định hệ thống) - + Delete files permanently Xóa tập tin vĩnh viễn - + Move files to trash (if possible) Đưa tệp vào thùng rác (nếu có thể) - + Torrent content removing mode Chế độ xóa nội dung torrent - + This option is less effective on Linux Tùy chọn này ít hiệu quả trên Linux - + Process memory priority Ưu tiên bộ nhớ xử lý - + Bdecode depth limit Giới hạn độ sâu Bdecode - + Bdecode token limit Giới hạn độ sâu Bdecode - + Default Mặc định - + Memory mapped files Các tệp được ánh xạ bộ nhớ - + POSIX-compliant Chuẩn POSIX - + + Simple pread/pwrite + + + + Disk IO type (requires restart) Loại IO trên đĩa (cần khởi động lại) - - + + Disable OS cache Tắt bộ nhớ cache của hệ điều hành - + Disk IO read mode Chế độ đọc IO trên đĩa - + Write-through Viết qua - + Disk IO write mode Chế độ ghi IO trên đĩa - + Send buffer watermark Gửi buffer watermark - + Send buffer low watermark Gửi hình mờ thấp của bộ đệm - + Send buffer watermark factor Gửi buffer watermark factor - + Outgoing connections per second Kết nối đi mỗi giây - - + + 0 (system default) 0 (mặc định hệ thống) - + Socket send buffer size [0: system default] Socket gửi đi kích cỡ vùng đệm [0: mặc định hệ thống] - + Socket receive buffer size [0: system default] Socket nhận kích cỡ vùng đệm [0: mặc định hệ thống] - + Socket backlog size Kích thước tồn đọng socket - + .torrent file size limit giới hạn kích thước tệp .torrent - + Type of service (ToS) for connections to peers Loại dịch vụ (ToS) cho các kết nối tới ngang hàng - + Prefer TCP Ưu tiên TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Tỷ lệ ngang hàng (điều chỉnh TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Hỗ trợ tên miền quốc tế hóa (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Cho phép nhiều kết nối từ cùng một địa chỉ IP - + Validate HTTPS tracker certificates Xác thực chứng chỉ máy theo dõi HTTPS - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Chống giả mạo yêu cầu phía máy chủ (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Không kết nối ngang hàng trên các cổng đặc quyền - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances Nó nối văn bản vào tiêu đề cửa sổ để giúp phân biệt các phiên bản qBittorent - + Customize application instance name Tùy chỉnh tên phiên bản ứng dụng - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates Kiểm soát khoảng thời gian cập nhật trạng thái nội bộ, nó sẽ ảnh hưởng đến cập nhật giao diện người dùng - + Refresh interval Khoảng thời gian làm mới - + Resolve peer host names Xử lý tên các máy chủ ngang hàng - + IP address reported to trackers (requires restart) Địa chỉ IP được báo cáo cho máy theo dõi (yêu cầu khởi động lại) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Thông báo lại với tất cả máy theo dõi khi IP hoặc cổng thay đổi - + Enable icons in menus Bật các biểu tượng trong menu - + Enable port forwarding for embedded tracker Bật chuyển tiếp cổng cho máy theo dõi được nhúng - + Enable quarantine for downloaded files Bật cách ly cho các tệp đã tải xuống - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files Bật Mark-of-the-Web (MOTW) cho các tệp đã tải xuống - + + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) + + + + + Ignore SSL errors + + + + (Auto detect if empty) (Tự động phát hiện nếu trống) - + Python executable path (may require restart) Đường dẫn thực thi Python (có thể yêu cầu khởi động lại) - + Start BitTorrent session in paused state Bắt đầu phiên BitTorrent ở trạng thái tạm dừng - + sec seconds giây - + -1 (unlimited) -1 (vô hạn) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] Hết thời gian tắt phiên BitTorrent [-1: vô hạn] - + Confirm removal of tracker from all torrents Xác nhận xóa máy theo dõi khỏi tất cả torrent - + Peer turnover disconnect percentage Phần trăm ngắt kết nối xoay vòng ngang hàng - + Peer turnover threshold percentage Phần trăm ngưỡng xoay vòng ngang hàng - + Peer turnover disconnect interval Khoảng ngắt kết nối xoay vòng ngang hàng - + Resets to default if empty Đặt lại về mặc định nếu trống - + DHT bootstrap nodes Các nút khởi động DHT - + I2P inbound quantity Số lượng đầu vào I2P - + I2P outbound quantity Số lượng đầu ra I2P - + I2P inbound length Độ dài đầu vào I2P - + I2P outbound length Độ dài đầu ra I2P - + Display notifications Hiển thị thông báo - + Display notifications for added torrents Hiển thị thông báo cho các torrent được thêm vào - + Download tracker's favicon Tải về biểu tượng đại diện của máy theo dõi - + Save path history length Độ dài lịch sử đường dẫn lưu - + Enable speed graphs Bật biểu đồ tốc độ - + Fixed slots Các vị trí cố định - + Upload rate based Tỷ lệ tải lên dựa trên - + Upload slots behavior Hành vi các lượt tải lên - + Round-robin Round-robin - + Fastest upload Tải lên nhanh nhất - + Anti-leech Chống leech - + Upload choking algorithm Thuật toán làm nghẽn tải lên - + Confirm torrent recheck Xác nhận kiểm tra lại torrent - + Confirm removal of all tags Xác nhận xóa tất cả các thẻ - + Always announce to all trackers in a tier Luôn thông báo cho tất cả các máy theo dõi trong một cấp - + Always announce to all tiers Luôn thông báo cho tất cả các cấp - + Any interface i.e. Any network interface Bất kỳ giao diện - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP thuật toán chế đọ hỗn hợp - + Resolve peer countries Giải quyết các quốc gia ngang hàng - + Network interface Giao diện mạng - + Optional IP address to bind to Địa chỉ IP tùy chọn để liên kết với - + Max concurrent HTTP announces Thông báo HTTP đồng thời tối đa - + Enable embedded tracker Bật máy theo dõi đã nhúng - + Embedded tracker port Cổng máy theo dõi đã nhúng @@ -1347,18 +1362,18 @@ AppController - - + + Invalid directory path Đường dẫn thư mục không hợp lệ - + Directory does not exist Thư mục không tồn tại - + Invalid mode, allowed values: %1 Chế độ không hợp lệ, giá trị cho phép: %1 @@ -1513,7 +1528,7 @@ This is a test email. - Đây là một email thử nghiệm. + Đây là email kiểm tra. @@ -2149,39 +2164,39 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::SessionImpl - + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 Hỗ trợ Bảng Băm Phân Tán (DHT): %1 - - - - - - - + + + + + + + ON BẬT - - - - - - - + + + + + + + OFF TẮT - + Local Peer Discovery support: %1 Hỗ trợ tìm kiếm ngang hàng địa phương: %1 @@ -2232,112 +2247,112 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Đã phát hiện sự kiện đánh thức hệ thống. Thông báo lại cho tất cả các máy theo dõi... - + Peer ID: "%1" ID Ngang hàng: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" Tác nhân Người dùng HTTP: '%1' - + Peer Exchange (PeX) support: %1 Hỗ trợ trao đổi ngang hàng (PeX): %1 - - + + Anonymous mode: %1 Chế độ ẩn danh: %1 - - + + Encryption support: %1 Hỗ trợ mã hóa: %1 - - + + FORCED BẮT BUỘC - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" Không thể tìm thấy GUID của giao diện mạng. Giao diện: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" Đang cố nghe danh sách địa chỉ IP sau: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. Torrent đạt đến giới hạn tỷ lệ chia sẻ. - + Torrent: "%1". Torrent: "%1". - - + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 - + Đã phát hiện nỗ lực thêm torrent trùng lặp. Torrent hiện có: %1. Kết quả: %2 - + Merging of trackers is disabled Gộp các máy theo dõi bị tắt - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent Không thể hợp nhất máy theo dõi vì đây là torrent riêng tư - + Trackers are merged from new source Máy theo dõi được gộp từ ​​nguồn mới - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". Xóa partfile thất bại. Torrent: "%1". Lý do: "%2". - + Super seeding enabled. Đã bật siêu chia sẻ. - + Torrent reached the seeding time limit. Torrent đã đạt đến giới hạn thời gian chia sẻ. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. Torrent đã đạt đến giới hạn thời gian chia sẻ không hoạt động. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Không tải được torrent. Lý do: "%1" - + I2P error. Message: "%1". Lỗi I2P. Thông báo: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON Hỗ trợ UPnP/NAT-PMP: BẬT @@ -2357,279 +2372,279 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Đã hết thời gian tắt phiên. - + Removing torrent. Đang xóa torrent. - + Removing torrent and deleting its content. Đang xóa torrent và nội dung của nó. - + Torrent stopped. Torrent đã dừng. - + Torrent content removed. Torrent: "%1" Đã xóa nội dung torrent. Torrent: "%1" - + Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2" Xnội dung torrent thất bại. Torrent: "%1". Lỗi: "%2" - + Torrent removed. Torrent: "%1" Đã xóa torrent. Torrent: "%1" - + UPnP/NAT-PMP support: OFF Hỗ trợ UPnP/NAT-PMP: TẮT - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Không xuất được torrent. Dòng chảy: "%1". Điểm đến: "%2". Lý do: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Đã hủy lưu dữ liệu tiếp tục. Số lượng torrent đang giải quyết: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Địa chỉ mạng đã cấu hình không hợp lệ. Địa chỉ: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Không thể tìm thấy địa chỉ mạng được định cấu hình để nghe. Địa chỉ: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Giao diện mạng được cấu hình không hợp lệ. Giao diện: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Đã từ chối địa chỉ IP không hợp lệ trong khi áp dụng danh sách các địa chỉ IP bị cấm. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Đã thêm máy theo dõi vào torrent. Torrent: "%1". Máy theo dõi: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Đã xóa máy theo dõi khỏi torrent. Torrent: "%1". Máy theo dõi: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Đã thêm URL chia sẻ vào torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Đã URL seed khỏi torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent đã tiếp tục. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Tải xuống torrent đã hoàn tất. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Di chuyển Torrent bị hủy bỏ. Torrent: "%1". Nguồn: "%2". Đích đến: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" Torrent đã dừng lại. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Không thể xếp hàng di chuyển torrent. Torrent: "%1". Nguồn: "%2". Đích đến: "%3". Lý do: torrent hiện đang di chuyển đến đích - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Không thể xếp hàng di chuyển torrent. Torrent: "%1". Nguồn: "%2" Đích đến: "%3". Lý do: hai đường dẫn trỏ đến cùng một vị trí - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Đã xếp hàng di chuyển torent. Torrent: "%1". Nguồn: "%2". Đích đến: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Bắt đầu di chuyển torrent. Torrent: "%1". Đích đến: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Không lưu được cấu hình Danh mục. Tập tin: "%1". Lỗi: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Không thể phân tích cú pháp cấu hình Danh mục. Tập tin: "%1". Lỗi: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Đã phân tích cú pháp thành công tệp bộ lọc IP. Số quy tắc được áp dụng: %1 - + Failed to parse the IP filter file Không thể phân tích cú pháp tệp bộ lọc IP - + Restored torrent. Torrent: "%1" Đã khôi phục torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Đã thêm torrent mới. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent đã bị lỗi. Torrent: "%1". Lỗi: "%2" - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" Torrent thiếu tham số SSL. Torrent: "%1". Thông báo: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Cảnh báo lỗi tập tin. Torrent: "%1". Tập tin: "%2". Lý do: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" Ánh xạ cổng UPnP/NAT-PMP không thành công. Thông báo: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" Ánh xạ cổng UPnP/NAT-PMP đã thành công. Thông báo: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Lọc IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). đã lọc cổng (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). cổng đặc quyền (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" Phiên BitTorrent gặp lỗi nghiêm trọng. Lý do: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". Lỗi proxy SOCKS5. Địa chỉ %1. Thông báo: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 hạn chế chế độ hỗn hợp - + Failed to load Categories. %1 Không tải được Danh mục. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Không tải được cấu hình Danh mục. Tập tin: "%1". Lỗi: "Định dạng dữ liệu không hợp lệ" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 đã tắt - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 đã tắt - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Tra cứu DNS URL chia sẻ không thành công. Torrent: "%1". URL: "%2". Lỗi: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Đã nhận được thông báo lỗi từ URL chia sẻ. Torrent: "%1". URL: "%2". Thông báo: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Nghe thành công trên IP. IP: "%1". Cổng: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Không nghe được trên IP. IP: "%1". Cổng: "%2/%3". Lý do: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Đã phát hiện IP bên ngoài. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Lỗi: Hàng đợi cảnh báo nội bộ đã đầy và cảnh báo bị xóa, bạn có thể thấy hiệu suất bị giảm sút. Loại cảnh báo bị giảm: "%1". Tin nhắn: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Đã chuyển torrent thành công. Torrent: "%1". Đích đến: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Không thể di chuyển torrent. Torrent: "%1". Nguồn: "%2". Đích đến: "%3". Lý do: "%4" @@ -3290,7 +3305,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Pattern Format - + Định Dạng Mẫu @@ -3305,7 +3320,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Regular expression - + Biểu thức chính quy @@ -3316,17 +3331,21 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Đang tải torrent... Nguồn: "%1" - Trackers cannot be merged because it is a private torrent - Không thể hợp nhất máy theo dõi vì đây là torrent riêng tư + Không thể hợp nhất máy theo dõi vì đây là torrent riêng tư - + Torrent is already present Torrent đã tồn tại + Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Torrent '%1' đã có trong danh sách trao đổi. Bạn có muốn gộp các máy theo dõi từ nguồn mới không? @@ -3490,60 +3509,60 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 là một tham số dòng lệnh không xác định. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 phải là tham số dòng lệnh duy nhất. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Chạy ứng dụng với tùy chọn -h để đọc về các tham số dòng lệnh. - + Bad command line Dòng lệnh xấu - + Bad command line: Dòng lệnh xấu: - + An unrecoverable error occurred. Đã xảy ra lỗi không thể khôi phục. + - qBittorrent has encountered an unrecoverable error. qBittorrent đã gặp lỗi không thể khôi phục. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running. Bạn không thể sử dụng %1: qBittorrent đang chạy. - + Another qBittorrent instance is already running. Một phiên bản qBittorrent khác đang chạy. - + Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1. Đã tìm thấy phiên bản qBittorrent không mong muốn. Thoát khỏi trường hợp này. ID tiến trình hiện tại: %1. - + Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2. Lỗi khi daemonizing. Lý do: "%1". Mã lỗi: %2. @@ -3699,12 +3718,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Sta&rt - + Chạy Sto&p - + Dừng @@ -4359,7 +4378,12 @@ Hãy cài đặt thủ công. Net::DownloadManager - + + SSL error, URL: "%1", errors: "%2" + + + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" Đang bỏ qua lỗi SSL, URL: "%1", lỗi: "%2" @@ -5746,279 +5770,284 @@ Hãy cài đặt thủ công. Nâng cao - + + Style: + + + + Customize UI Theme... Tùy chỉnh chủ đề giao diện người dùng... - + Transfer List Danh sách Trao đổi - + Confirm when deleting torrents Xác nhận khi xóa torrent - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. Sử dụng các màu hàng xen kẽ - + Hide zero and infinity values Ẩn các giá trị không và vô cùng - + Always Luôn luôn - + Action on double-click Thao tác khi đúp chuột - + Downloading torrents: Đang tải xuống torrent: - - + + Start / Stop Torrent Khởi chạy / Dừng Torrent - - + + Open destination folder Mở thư mục đích - - + + No action Không thao tác - + Completed torrents: Torrent đã hoàn tất: - + Auto hide zero status filters Tự động ẩn bộ lọc trạng thái không - + Desktop Màn hình nền - + Start qBittorrent on Windows start up Khởi chạy qBittorrent lúc Windows khởi động - + Show splash screen on start up Hiển thị màn hình giới thiệu khi mới chạy - + Confirmation on exit when torrents are active Xác nhận thoát khi torrent đang hoạt động - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Xác nhận tự động thoát khi tải xuống hoàn tất - + <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html> <html><head/><body><p>Để đặt qBittorrent mặc định cho tệp .torrent và liên kết Magnet<br/>bạn có thể dùng hộp thoại <span style=" font-weight:600;">Chương Trình Mặc Định</span> từ<span style=" font-weight:600;">Bảng Điều Khiển</span>.</p></body></html> - + KiB KiB - + Torrent content layout: Bố cục nội dung torrent: - + Original Gốc - + Create subfolder Tạo thư mục con - + Don't create subfolder Không tạo thư mục con - + The torrent will be added to the top of the download queue Torrent sẽ được thêm vào đầu hàng đợi tải xuống - + Add to top of queue The torrent will be added to the top of the download queue Thêm vào đầu hàng đợi - + The torrent will be added to download list in a stopped state - + Torrent sẽ được thêm vào danh sách tải ở trạng thái dừng - + When duplicate torrent is being added Khi torrent trùng lặp đang được thêm vào - + Merge trackers to existing torrent Gộp máy theo dõi với torrent hiện có - + Keep unselected files in ".unwanted" folder Giữ các tập tin không được chọn trong thư mục ".unwanted" - + Add... Thêm... - + Options.. Tùy chọn... - + Remove Xóa - + Email notification &upon download completion Thông báo qua email khi tải về xong - + Send test email - + Gửi email kiểm tra - + Peer connection protocol: Giao thức kết nối ngang hàng: - + Any Bất kỳ - + I2P (experimental) I2P (thử nghiệm) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> <html><head/><body><p>Nếu &quot;chế độ hỗn hợp&quot; được bật Các torrent I2P cũng được phép nhận các máy ngang hàng từ các nguồn khác ngoài trình theo dõi và kết nối với các IP thông thường, không cung cấp bất kỳ ẩn danh nào. Điều này có thể hữu ích nếu người dùng không quan tâm đến việc ẩn danh I2P, nhưng vẫn muốn có thể kết nối với các máy ngang hàng I2P.</p></body></html> - + Mixed mode Chế độ hỗn hợp - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! Một số tùy chọn không tương thích với loại proxy đã chọn! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy Nếu được chọn, tra cứu tên máy chủ được thực hiện thông qua proxy - + Perform hostname lookup via proxy Thực hiện tra cứu tên máy chủ qua proxy - + Use proxy for BitTorrent purposes Sử dụng proxy cho mục đích BitTorrent - + RSS feeds will use proxy Nguồn cấp dữ liệu RSS sẽ sử dụng proxy - + Use proxy for RSS purposes Sử dụng proxy cho mục đích RSS - + Search engine, software updates or anything else will use proxy Công cụ tìm kiếm, cập nhật phần mềm hoặc bất kỳ thứ gì khác sẽ sử dụng proxy - + Use proxy for general purposes Sử dụng proxy cho các mục đích chung - + IP Fi&ltering &Lọc IP - + Schedule &the use of alternative rate limits Sắp xếp &sử dụng giới hạn tỉ lệ khác - + From: From start time Từ: - + To: To end time Đến: - + Find peers on the DHT network Tìm ngang hàng trên mạng DHT - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -6027,135 +6056,135 @@ Yêu cầu mã hóa: Chỉ kết nối đến máy ngang hàng với giao thức Tắt mã hóa: Chỉ kết nối đến máy ngang hàng không có giao thức mã hóa - + Allow encryption Cho phép mã hóa - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Thêm thông tin</a>) - + Maximum active checking torrents: Hoạt dộng kiểm tra torrents tối đa: - + &Torrent Queueing &Hàng đợi Torrent - + When total seeding time reaches Khi tổng thời gian seeding đạt - + When inactive seeding time reaches Khi thời gian gieo hạt không hoạt động đạt đến - + RSS Reader Trình đọc RSS - + Enable fetching RSS feeds Bật nạp luồng RSS - + Feeds refresh interval: Khoảng làm mới luồng: - + Same host request delay: Độ trễ yêu cầu máy chủ tương tự: - + Maximum number of articles per feed: Số lượng tối đa của các bài viết cho một luồng: - - - + + + min minutes phút - + Seeding Limits Giới hạn chia sẻ - + Remove torrent Loại bỏ torrent - + Remove torrent and its files Xóa torrent và các tệp của nó - + Enable super seeding for torrent Bật siêu chia sẻ cho torrent - + When ratio reaches Khi tỷ lệ đạt đến - + RSS Torrent Auto Downloader Trình Tải Về RSS Torrent Tự Động - + Enable auto downloading of RSS torrents Bật tự động tải về RSS torrents - + Edit auto downloading rules... Chỉnh sửa quy tắc tải về tự động... - + RSS Smart Episode Filter Bộ Lọc Tập Thông Minh RSS - + Download REPACK/PROPER episodes Tải về các tập phim REPACK/PROPER - + Filters: Bộ Lọc: - + Web User Interface (Remote control) Giao diện người dùng web (Điều khiển từ xa) - + IP address: Địa chỉ IP: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -6164,42 +6193,42 @@ Nêu một địa chỉ IPv4 or IPv6. Bạn có thể nêu "0.0.0.0" c "::" cho bất kì địa chỉ IPv6 nào, hoặc "*" cho cả hai IPv4 và IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Cấm máy khách sau các lần thất bại liên tiếp: - + Never Không bao giờ - + ban for: cấm: - + Session timeout: Thời gian chờ phiên: - + Disabled Vô hiệu hóa - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Bật cờ bảo mật cookie (yêu cầu HTTPS) - + Server domains: Miền máy chủ: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6212,37 +6241,37 @@ bạn nên đặt tên miền được sử dụng bởi máy chủ WebUI. Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. Có thể sử dụng ký tự đại diện '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Sử dụng HTTPS thay vì HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Bỏ qua xác thực máy khách trên máy chủ cục bộ. - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Bỏ qua xác thực cho máy khách trong các mạng con IP được cho phép. - + IP subnet whitelist... Danh sách cho phép mạng con IP... - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. Chỉ định IP proxy ngược (hoặc mạng con, ví dụ: 0.0.0.0/24) để sử dụng địa chỉ ứng dụng khách được chuyển tiếp (tiêu đề X-Forwarded-For). Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. - + Upda&te my dynamic domain name Cập &nhật tên miền động của tôi - + Minimize qBittorrent to notification area Thu nhỏ qBittorrent vào vùng thông báo @@ -6257,180 +6286,180 @@ Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. Có thể sử dụng Ngôn ngữ: - + Tray icon style: Kiểu biểu tượng khay hệ thống: - - + + Normal Bình thường - + File association Gắn kết tệp - + Use qBittorrent for .torrent files Sử dụng qBittorrent cho các tệp .torrent - + Use qBittorrent for magnet links Sử dụng qBittorrent cho các liên kết nam châm - + Check for program updates Kiểm tra cập nhật chương trình - + Power Management Quản lý năng lượng - + Save path: Đường dẫn lưu: - + Backup the log file after: Sao lưu tệp nhật ký sau: - + Delete backup logs older than: Xóa nhật ký sao lưu cũ hơn: - + When adding a torrent Khi thêm vào một torrent - + Bring torrent dialog to the front Đem hộp thoại torrent lên phía trước - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Đồng thời xóa các tệp .torrent có phần bổ sung đã bị hủy - + Also when addition is cancelled Ngoài ra khi việc bổ sung bị hủy bỏ - + Warning! Data loss possible! Cảnh báo! Có thể mất dữ liệu! - + Saving Management Quản lý tiết kiệm - + Default Torrent Management Mode: Chế độ quản lý Torrent mặc định: - + Manual Thủ công - + Automatic Tự động - + When Torrent Category changed: Khi Danh mục Torrent bị thay đổi: - + Relocate torrent Đổi vị trí torrent - + Switch torrent to Manual Mode Chuyển torrent sang Chế độ thủ công - - + + Relocate affected torrents Đổi vị trí các torrent bị ảnh hưởng - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Chuyển torrent bị ảnh hưởng sang Chế độ thủ công - + Use Subcategories Sử dụng các danh mục phụ - + Default Save Path: Đường dẫn Lưu Mặc định: - + Copy .torrent files to: Sao chép tệp .torrent đến: - + Show &qBittorrent in notification area Hiển thị &qBittorrent trong khu vực thông báo - + &Log file &Tệp nhật ký - + Display &torrent content and some options Hiển thị nội dung &torrent và các tùy chọn khác` - + De&lete .torrent files afterwards Xóa các tập tin .torrent sau đó - + Copy .torrent files for finished downloads to: Sao chép các tệp .torrent đã tải về xong vào: - + Pre-allocate disk space for all files Phân bổ trước dung lượng đĩa cho tất cả các tệp - + Use custom UI Theme Dùng Chủ đề UI tự chọn - + UI Theme file: Tệp Chủ đề UI: @@ -6440,214 +6469,214 @@ Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. Có thể sử dụng Thay đổi cài đặt Giao diện yêu cầu khởi động lại ứng dụng - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion Hiển thị hộp thoại xác nhận khi xóa torrent - - + + Preview file, otherwise open destination folder Xem trước tệp, nếu không, hãy mở thư mục đích - - + + Show torrent options Hiển thị các tùy chọn torrent - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents Hiển thị hộp thoại xác nhận khi thoát với torrent đang hoạt động - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon Khi thu nhỏ, cửa sổ chính sẽ bị đóng và phải được mở lại từ biểu tượng systray - + The systray icon will still be visible when closing the main window Biểu tượng systray sẽ vẫn hiển thị khi đóng cửa sổ chính - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window Đóng lại qBittorrent vào khay hệ thống - + Monochrome (for dark theme) Màu đơn (giao diện tối) - + Monochrome (for light theme) Màu đơn (giao diện sáng) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading Ngăn chặn chế độ ngủ của hệ thống khi torrent đang tải xuống - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Ngăn cản chế độ ngủ của hệ thống khi torrent đang khởi động - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size Tạo tệp nhật ký bổ sung sau khi tệp nhật ký đạt đến kích thước tệp được chỉ định - + days Delete backup logs older than 10 days ngày - + months Delete backup logs older than 10 months tháng - + years Delete backup logs older than 10 years năm - + Log performance warnings Ghi nhật ký cảnh báo hiệu suất - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a stopped state Không bắt đầu tải xuống tự động - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it Liệu tệp .torrent có bị xóa sau khi thêm nó hay không - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. Phân bổ kích thước tệp đầy đủ trên đĩa trước khi bắt đầu tải xuống, để giảm thiểu phân mảnh. Chỉ hữu ích cho HDDs. - + Append .!qB extension to incomplete files Nối phần mở rộng .!QB vào các tệp chưa hoàn chỉnh - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Khi một torrent dược tải về, đề nghị thêm các torrent từ bất kỳ tệp .torrent nào tìm thấy trong nó - + Enable recursive download dialog Bật hộp thoại tải xuống đệ quy - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Tự động: Các thuộc tính torrent khác nhau (ví dụ: đường dẫn lưu) sẽ do danh mục liên quan quyết định Thủ công: Các thuộc tính torrent khác nhau (ví dụ: đường dẫn lưu) phải được gán thủ công - + When Default Save/Incomplete Path changed: Khi Đường Dẫn Lưu/Chưa Hoàn Tất Mặc Định thay đổi: - + When Category Save Path changed: Khi Đường dẫn Lưu Danh mục bị thay đổi: - + Use Category paths in Manual Mode Dùng đường dẫn Danh Mục ở Chế Độ Thủ Công - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one Xử lý Đường Dẫn Lưu tương đối dựa trên đường dẫn Danh Mục thích hợp thay vì đường dẫn Mặc định - + Use icons from system theme Sử dụng các biểu tượng từ chủ đề hệ thống - + Stopped torrents only - + Chỉ torrent đã dừng - + Window state on start up: Trạng thái cửa sổ khi khởi động: - + qBittorrent window state on start up Trạng thái cửa sổ qBittorrent khi khởi động - + Torrent stop condition: Điều kiện dừng torrent: - - + + None Không có - - + + Metadata received Đã nhận dữ liệu mô tả - - + + Files checked Đã kiểm tra tệp - + Ask for merging trackers when torrent is being added manually Hỏi về gộp máy theo dõi khi torrent được thêm thủ công - + Use another path for incomplete torrents: Dùng một đường dẫn khác cho các torrent chưa xong: - + Automatically add torrents from: Tự động thêm torrent từ: - + Excluded file names Tên tệp bị loại trừ - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6676,786 +6705,803 @@ readme.txt: lọc chính xác tên tập tin. readme[0-9].txt: lọc 'readme1.txt', 'readme2.txt' nhưng không lọc 'readme10.txt'. - + Receiver Nhận - + To: To receiver Đến: - + SMTP server: Máy chủ SMTP: - + Sender Gửi - + From: From sender Từ: - + This server requires a secure connection (SSL) Máy chủ này yêu cầu kết nối an toàn (SSL) - - + + Authentication Xác thực - - - - + + + + Username: Tên người dùng: - - - - + + + + Password: Mật khẩu: - + Run external program Chạy chương trình bên ngoài - + Run on torrent added Chạy trên torrent đã thêm - + Run on torrent finished Chạy trên torrent đã xong - + Show console window Hiển thị cửa sổ bảng điều khiển - + TCP and μTP TCP và μTP - + Listening Port Cổng Nghe - + Port used for incoming connections: Cổng được sử dụng cho các kết nối đến: - + Set to 0 to let your system pick an unused port Đặt là 0 để hệ thống chọn một cổng không sử dụng - + Random Ngẫu nhiên - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Sử dụng chuyển tiếp cổng UPnP / NAT-PMP từ bộ định tuyến của tôi - + Connections Limits Giới hạn Kết nối - + Maximum number of connections per torrent: Số lượng kết nối tối đa mỗi torrent: - + Global maximum number of connections: Số lượng kết nối tối đa chung: - + Maximum number of upload slots per torrent: Số lượng máy tải lên tối đa trên mỗi torrent: - + Global maximum number of upload slots: Số lượng máy tải lên tối đa chung: - + Proxy Server Máy chủ proxy - + Type: Loại: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: Máy chủ lưu trữ: - - - + + + Port: Cổng: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Nếu không, máy chủ proxy chỉ dùng cho các kết nối máy theo dõi - + Use proxy for peer connections Sử dụng proxy cho các kết nối ngang hàng - + A&uthentication X&ác thực - + Info: The password is saved unencrypted Thông tin: Mật khẩu đã lưu không mã hóa - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Đường dẫn bộ lọc (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Tải lại bộ lọc - + Manually banned IP addresses... Các địa chỉ IP bị cấm theo cách thủ công... - + Apply to trackers Áp dụng với máy theo dõi - + Global Rate Limits Giới hạn Tỉ lệ Chung - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Tải lên: - - + + Download: Tải về: - + Alternative Rate Limits Giới hạn Tỉ lệ Thay thế - + Start time Thời gian bắt đầu - + End time Thời gian kết thúc - + When: Vào lúc: - + Every day Mọi ngày - + Weekdays Ngày tuần - + Weekends Ngày cuối tuần - + Rate Limits Settings Cài đặt giới hạn tỷ lệ - + Apply rate limit to peers on LAN Áp dụng giới hạn tỉ lệ với ngang hàng trên LAN - + Apply rate limit to transport overhead Áp dụng giới hạn tốc độ cho mào đầu truyền tải - + Apply rate limit to µTP protocol Áp dụng giới hạn tỉ lệ với giao thức uTP - + Privacy Riêng tư - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Bật DHT (mạng phi tập trung) để tìm thêm máy ngang hàng - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Hoán chuyển mạng ngang hàng với các máy trạm Bittorrent tương thích (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Bật Trao Đổi Ngang Hàng (PeX) để tìm thêm máy ngang hàng - + Look for peers on your local network Tìm các máy ngang hàng ở mạng cục bộ của bạn - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Bật tính năng Khám phá ngang hàng cục bộ để tìm thêm máy ngang hàng khác - + Encryption mode: Chế độ mã hóa: - + Require encryption Yêu cầu mã hóa - + Disable encryption Vô hiệu mã hóa - + Enable when using a proxy or a VPN connection Bật khi sử dụng một kết nối proxy hoặc VPN - + Enable anonymous mode Bật chế độ ẩn danh - + Maximum active downloads: Tải xuống hoạt động tối đa: - + Maximum active uploads: Tải lên hoạt động tối đa: - + Maximum active torrents: Các torrent hoạt động tối đa: - + Do not count slow torrents in these limits Không tính các torrent chậm trong các giới hạn này - + Upload rate threshold: Ngưỡng tỉ lệ tải lên: - + Download rate threshold: Ngưỡng tỉ lệ tải xuống: - - - - + + + + sec seconds giây - + Torrent inactivity timer: Đếm giờ torrent bất hoạt: - + then thì - + Stop torrent - + Dừng torrents - + A&utomatically append these trackers to new downloads: - + Tự động thêm các máy theo dõi này vào bản tải xuống mới: - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Sử dụng UPnP / NAT-PMP để chuyển tiếp cổng từ bộ định tuyến của tôi - + Certificate: Chứng chỉ: - + Key: Chìa khóa: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Thông tin về chứng chỉ</a> - + Change current password Thay đổi mật khẩu hiện tại - + Use alternative Web UI Sử dụng giao diện người dùng web thay thế - + Files location: Vị trí tập tin: - + Security Bảo mật - + Enable clickjacking protection Bật tính năng bảo vệ chống tấn công bằng nhấp chuột - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Bật tính năng bảo vệ Truy vấn Yêu cầu Trên Trang web (CSRF) - + Enable Host header validation Bật xác thực tiêu đề máy chủ lưu trữ - + Add custom HTTP headers Thêm tiêu đề HTTP tùy chỉnh - + Header: value pairs, one per line Phần đầu: các cặp giá trị, một cặp trên mỗi dòng - + Enable reverse proxy support Bật hỗ trợ proxy ngược - + Trusted proxies list: Danh sách proxy tin cậy: - + Service: Dịch vụ: - + Register Đăng ký - + Domain name: Tên miền: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Bằng cách bật các tùy chọn này, bạn có thể <strong>mất mãi mãi</strong> tệp .torrent của bạn! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Nếu bạn bật tùy chọn thứ hai (&ldquo;khi việc bổ sung bị hủy&rdquo;) tập tin .torrent <strong>sẽ bị xóa</strong> kể cả khi bạn bấm &ldquo;<strong>Hủy</strong>&rdquo; trong hộp thoại &ldquo;Thêm torrent&rdquo; - + Select qBittorrent UI Theme file Chọn tệp chủ đề UI qBittorrent - + Choose Alternative UI files location Chọn vị trí tệp giao diện người dùng thay thế - + Supported parameters (case sensitive): Các thông số được hỗ trợ (phân biệt chữ hoa chữ thường): - + Minimized Thu nhỏ - + Hidden Ẩn - + Disabled due to failed to detect system tray presence Đã vô hiệu hóa vì không thể phát hiện được sự hiện diện của thanh hệ thống - + No stop condition is set. Không có điều kiện dừng nào được đặt. - + Torrent will stop after metadata is received. Torrent sẽ dừng sau khi nhận được dữ liệu mô tả. - + Torrent will stop after files are initially checked. Torrent sẽ dừng sau khi tệp được kiểm tra lần đầu. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Điều này sẽ tải xuống dữ liệu mô tả nếu nó không có ở đó ban đầu. - + %N: Torrent name %N: Tên torrent - + %L: Category %L: Danh mục - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Đường dẫn nội dung (giống như đường dẫn gốc cho nhiều tệp torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Đường dẫn gốc (đường dẫn thư mục con torrent đầu tiên) - + %D: Save path %D: Đường dẫn lưu - + %C: Number of files %C: Số lượng tệp - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Kích cỡ Torrent (bytes) - + %T: Current tracker %T: Máy theo dõi hiện tại - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Mẹo: Bao bọc tham số bằng ngoặc kép để tránh văn bản bị cắt tại khoảng trắng (v.d., "%N") - + Test email - Email thử nghiệm + Email kiểm tra - + Attempted to send email. Check your inbox to confirm success - + Đã cố gắng gửi email. Kiểm tra hộp thư đến của bạn để xác nhận thành công - + (None) (Trống) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Một torrent sẽ bị xem là chậm nếu tỉ lệ tải lên và tải xuống của nó ở dưới các giá trị sau trong "Đếm giờ torrent bất hoạt" giây - + Certificate Chứng chỉ - + Select certificate Chọn chứng chỉ - + Private key Key riêng tư - + Select private key Chọn key riêng tư - + WebUI configuration failed. Reason: %1 Cấu hình WebUI không thành công. Lý do: %1 - + + %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode + Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode + + + + + System + System default Qt style + Hệ thống + + + + Let Qt decide the style for this system + + + + Select folder to monitor Chọn thư mục để theo dõi - + Adding entry failed Thêm mục nhập thất bại - + The WebUI username must be at least 3 characters long. Tên người dùng WebUI phải dài ít nhất 3 ký tự. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. Mật khẩu WebUI phải dài ít nhất 6 ký tự. - + Location Error Lỗi Vị trí - - + + Choose export directory Chọn thư mục xuất - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Khi bật các tùy chọn này, qBittorrent sẽ <strong>xóa</strong> tệp .torrent sau khi đã thêm thành công (tùy chọn 1) hoặc thất bại (tùy chọn 2) vào hàng đợi tải về. Nó sẽ được áp dụng <strong>không chỉ</strong> các tập tin mở với thao tác menu &ldquo;Thêm torrent&rdquo; mà còn với những thứ được mở bằng <strong>tệp liên kết</strong> - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) Tệp chủ đề giao diện người dùng qBittorrent (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Thẻ (phân tách bằng dấu phẩy) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: thông tin băm v1 (hoặc '-' nếu không có) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: Băm thông tin v2 (hoặc '-' nếu không có) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: ID Torrent (băm thông tin sha-1 cho torrent v1 hoặc băm thông tin sha-256 bị cắt ngắn cho v2 / torrent lai) - - - + + + Choose a save directory Chọn một chỉ mục lưu - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. Các torrent có dữ liệu mô tả ban đầu sẽ được thêm vào dưới dạng đã dừng. - + Choose an IP filter file Chọn tệp bộ lọc IP - + All supported filters Tất cả các bộ lọc được hỗ trợ - + The alternative WebUI files location cannot be blank. Vị trí tệp WebUI thay thế không được để trống. - + Parsing error Lỗi Phân tích cú pháp - + Failed to parse the provided IP filter Không phân tích được bộ lọc IP đã cung cấp - + Successfully refreshed Đã cập nhật thành công - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Đã phân tích cú pháp thành công bộ lọc IP đã cung cấp: %1 quy tắc đã được áp dụng. - + Preferences Tùy chỉnh - + Time Error Lỗi Thời gian - + The start time and the end time can't be the same. Thời gian bắt đầu và thời gian kết thúc không được phép giống nhau. - - + + Length Error Lỗi độ dài @@ -8254,12 +8300,12 @@ Các plugin đó đã bị vô hiệu hóa. Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is - + Tỷ lệ / Thời gian hoạt động (tính theo tháng), cho biết mức độ phổ biến của torrent Popularity: - + Phổ biến: @@ -8294,7 +8340,7 @@ Các plugin đó đã bị vô hiệu hóa. Private: - + Riêng tư: @@ -8730,69 +8776,69 @@ Các plugin đó đã bị vô hiệu hóa. Sửa URL nguồn cấp - + Please choose a folder name Vui lòng chọn tên thư mục - + Folder name: Tên thư mục: - + New folder Thư mục mới - - + + Please type a RSS feed URL Vui lòng nhập URL nguồn cấp RSS - - + + Feed URL: URL nguồn cấp dữ liệu: - + Deletion confirmation Xác nhận xóa - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Bạn có chắc muốn xóa các nguồn cấp RSS đã chọn không? - + Please choose a new name for this RSS feed Vui lòng chọn một tên mới cho nguồn cấp dữ liệu RSS này - + New feed name: Tên nguồn cấp dữ liệu mới: - + Rename failed Đổi tên thất bại - + Date: Ngày: - + Feed: Luồng: - + Author: Tác giả: @@ -8932,17 +8978,17 @@ Các plugin đó đã bị vô hiệu hóa. Engine - + Máy Engine URL - + URL Máy Published On - + Đã Xuất Bản Lúc @@ -9734,12 +9780,12 @@ Nhấp vào nút "Tìm kiếm plugin ..." ở dưới cùng bên phả Running (0) - + Đang chạy (0) Stopped (0) - + Đã dừng (0) @@ -9804,12 +9850,12 @@ Nhấp vào nút "Tìm kiếm plugin ..." ở dưới cùng bên phả Running (%1) - + Đang chạy (%1) Stopped (%1) - + Đã dừng (%1) @@ -10281,13 +10327,13 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại. - + Select file Chọn tệp - + Select folder Chọn thư mục @@ -10392,53 +10438,53 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại. Tiến độ: - + Create Torrent Tạo Torrent - - + + Torrent creation failed Tạo Torrent thất bại - + Reason: Path to file/folder is not readable. Lí do: Đường dẫn đến tập tin/thư mục không thể đọc được. - + Select where to save the new torrent Chọn nơi lưu torrent mới - + Torrent Files (*.torrent) Tệp Torrent (*.torrent) - + Add torrent to transfer list failed. Thêm torrent vào danh sách trao đổi thất bại. - + Reason: "%1" Lý do: "%1" - + Add torrent failed Thêm torrent thất bại - + Torrent creator Trình tạo Torrent - + Torrent created: Torrent đã tạo: @@ -10660,12 +10706,12 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại. Action when the limit is reached: - + Hành động khi đạt đến giới hạn: Stop torrent - + Dừng torrent @@ -10675,7 +10721,7 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại. Remove torrent and its content - + Xóa torrent và xóa nội dung của nó @@ -10936,7 +10982,7 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại. Invalid state! - + Trạng thái không hợp lệ! @@ -10946,12 +10992,12 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại. BT Protocol - + Giao Thức BT Next Announce - + Thông Báo Kế Tiếp @@ -11364,7 +11410,7 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại. Popularity - + Phổ biến @@ -11527,12 +11573,12 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại. Private Flags private torrents - + Riêng tư Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is - + Tỷ lệ / Thời gian hoạt động (tính theo tháng), cho biết mức độ phổ biến của torrent @@ -11802,7 +11848,7 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại. Can not force reannounce if torrent is Stopped/Queued/Errored/Checking - + Không thể buộc thông báo lại nếu torrent Đã Dừng/Xếp Hàng/Lỗi/Đang Kiểm Tra @@ -11833,19 +11879,19 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại. &Start Resume/start the torrent - + Chạy Sto&p Stop the torrent - + Dừng Force Star&t Force Resume/start the torrent - + Buộc Chạy @@ -11943,7 +11989,12 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại. UIThemeManager - + + Set app style failed. Unknown style: "%1" + + + + Failed to load UI theme from file: "%1" Tải Giao diện UI từ tệp thất bại: "%1" diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_CN.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_CN.ts index db4edd9bad9e..4b668d30e369 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh_CN.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh_CN.ts @@ -487,22 +487,22 @@ 添加 Torrent 失败。来源:“%1”。原因:“%2” - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3 检测到尝试添加重复 Torrent 文件。来源:%1。现有 Torrent 文件:%2。结果:%3 - + Merging of trackers is disabled 合并 Tracker 已禁用 - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent 因为这是一个私有 Torrent,所以无法合并 Tracker - + Trackers are merged from new source 来自新来源的 Tracker 已经合并 @@ -668,678 +668,693 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion 完成后重新校验 Torrent - - + + ms milliseconds 毫秒 - + Setting 设置 - + Value Value set for this setting - + (disabled) (禁用) - + (auto) (自动) - + min minutes 分钟 - + All addresses 所有地址 - + qBittorrent Section qBittorrent 相关 - - + + Open documentation 打开文档 - + All IPv4 addresses 所有 IPv4 地址 - + All IPv6 addresses 所有 IPv6 地址 - + libtorrent Section libtorrent 相关 - + Fastresume files 快速恢复文件 - + SQLite database (experimental) SQLite 数据库(实验性功能) - + Resume data storage type (requires restart) 恢复数据存储类型(需要重新启动) - + Normal 正常 - + Below normal 低于正常 - + Medium 中等 - + Low - + Very low 极低 - + Physical memory (RAM) usage limit 物理内存(RAM)使用限制 - + Asynchronous I/O threads 异步 I/O 线程数 - + Hashing threads 散列线程 - + File pool size 文件池大小 - + Outstanding memory when checking torrents 校验时内存使用扩增量 - + Disk cache 磁盘缓存 - - - - + + + + s seconds - + Disk cache expiry interval 磁盘缓存到期间隔 - + Disk queue size 磁盘队列大小 - - + + Enable OS cache 启用操作系统缓存 - + Coalesce reads & writes 合并读写 - + Use piece extent affinity 启用相连文件块下载模式 - + Send upload piece suggestions 发送分块上传建议 - - - - + + + + 0 (disabled) 0(禁用) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. 保存恢复数据的间隔 [0:禁用] - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] 传出端口(最低)[0:禁用] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] 传出端口(最高)[0:禁用] - + 0 (permanent lease) 0(永久租约) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] UPnP 租期 [0:永久 ] - + Stop tracker timeout [0: disabled] 停止 Tracker 超时 [0:禁用] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] 通知超时 [0:无限,-1:系统默认值] - + Maximum outstanding requests to a single peer 单一 peer 的最大未完成请求数 - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) (无限) - + (system default) (系统默认) - + Delete files permanently 永久删除文件 - + Move files to trash (if possible) 移动文件到回收站(如果可能) - + Torrent content removing mode Torrent 内容删除模式 - + This option is less effective on Linux 这个选项在 Linux 上没那么有效 - + Process memory priority 处理内存优先级 - + Bdecode depth limit Bdecode 深度限制 - + Bdecode token limit Bdecode 令牌限制 - + Default 默认 - + Memory mapped files 内存映射文件 - + POSIX-compliant 遵循 POSIX - + + Simple pread/pwrite + + + + Disk IO type (requires restart) 磁盘 IO 类型(需要重启) - - + + Disable OS cache 禁用操作系统缓存 - + Disk IO read mode 磁盘 IO 读取模式 - + Write-through 连续写入 - + Disk IO write mode 磁盘 IO 写入模式 - + Send buffer watermark 发送缓冲区上限 - + Send buffer low watermark 发送缓冲区下限 - + Send buffer watermark factor 发送缓冲区增长系数 - + Outgoing connections per second 每秒传出连接数 - - + + 0 (system default) 0(系统默认) - + Socket send buffer size [0: system default] 套接字发送缓存大小 [0:系统默认值] - + Socket receive buffer size [0: system default] 套接字接收缓存大小 [0:系统默认值] - + Socket backlog size 套接字 backlog 大小 - + .torrent file size limit .torrent 文件大小上限 - + Type of service (ToS) for connections to peers 与 peers 连接的服务类型(ToS) - + Prefer TCP 优先使用 TCP - + Peer proportional (throttles TCP) 按用户比重 (抑制 TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) 支持国际化域名(IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address 允许来自同一 IP 地址的多个连接 - + Validate HTTPS tracker certificates 验证 HTTPS tracker 证书 - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation 服务器端请求伪造(SSRF)缓解 - + Disallow connection to peers on privileged ports 禁止连接到特权端口上的 peer - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances 它将文本附加到窗口标题来区分不同的 qBittorrent 实例 - + Customize application instance name 定制程序实例名 - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates 它控制内部状态更新间隔,此间隔会影响用户界面更新 - + Refresh interval 刷新间隔 - + Resolve peer host names 解析用户主机名 - + IP address reported to trackers (requires restart) 报告给 Tracker 的 IP 地址(需要重启) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed 当 IP 或端口更改时重新通知所有 Tracker - + Enable icons in menus 启用菜单中的图标 - + Enable port forwarding for embedded tracker 对内置 Tracker 启用端口转发 - + Enable quarantine for downloaded files 开启已下载文件隔离 - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files 开启已下载文件 Mark-of-the-Web (MOTW) - + + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) + + + + + Ignore SSL errors + + + + (Auto detect if empty) (假如为空,自动检测) - + Python executable path (may require restart) Python 可执行路径(可能需要重新启动) - + Start BitTorrent session in paused state 启动处于暂停状态下的 BitTorrent 会话 - + sec seconds - + -1 (unlimited) -1 (无限) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] BitTorrent 会话关闭超时 [-1:无限制] - + Confirm removal of tracker from all torrents 确认从所有 Torrent 中移除 Tracker - + Peer turnover disconnect percentage peer 进出断开百分比 - + Peer turnover threshold percentage peer 进出阈值百分比 - + Peer turnover disconnect interval peer 进出断开间隔 - + Resets to default if empty 如果为空,则重置为默认值 - + DHT bootstrap nodes DHT Bootstrap 节点 - + I2P inbound quantity I2P 传入量 - + I2P outbound quantity I2P 传出量 - + I2P inbound length I2P 传入长度 - + I2P outbound length I2P 传出长度 - + Display notifications 显示通知 - + Display notifications for added torrents 显示已添加 Torrent 的通知 - + Download tracker's favicon 下载 Tracker 的网站图标 - + Save path history length 保存路径的历史记录条目数 - + Enable speed graphs 启用速度图表 - + Fixed slots 固定窗口数 - + Upload rate based 基于上传速度 - + Upload slots behavior 上传窗口策略 - + Round-robin 轮流上传 - + Fastest upload 最快上传 - + Anti-leech 反吸血 - + Upload choking algorithm 上传连接策略 - + Confirm torrent recheck 重新校验 Torrent 时提示确认 - + Confirm removal of all tags 删除所有标签时提示确认 - + Always announce to all trackers in a tier 总是向同级的所有 Tracker 汇报 - + Always announce to all tiers 总是向所有等级的 Tracker 汇报 - + Any interface i.e. Any network interface 任意网络接口 - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP 混合模式策略 - + Resolve peer countries 解析用户所在国家 - + Network interface 网络接口 - + Optional IP address to bind to 绑定到的可选 IP 地址 - + Max concurrent HTTP announces 最大并发 HTTP 汇报 - + Enable embedded tracker 启用内置 Tracker - + Embedded tracker port 内置 Tracker 端口 @@ -1347,18 +1362,18 @@ AppController - - + + Invalid directory path 无效的目录路径 - + Directory does not exist 目录不存在 - + Invalid mode, allowed values: %1 无效模式,允许的值:%1 @@ -2149,39 +2164,39 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::SessionImpl - + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 分布式哈希表(DHT)支持:%1 - - - - - - - + + + + + + + ON - - - - - - - + + + + + + + OFF - + Local Peer Discovery support: %1 本地 Peer 发现支持:%1 @@ -2232,112 +2247,112 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 检测到系统唤醒事件。正重新向所有 Tracker 广播... - + Peer ID: "%1" Peer ID:“%1” - + HTTP User-Agent: "%1" HTTP User-Agent:“%1” - + Peer Exchange (PeX) support: %1 Peer 交换(PeX)支持:%1 - - + + Anonymous mode: %1 匿名模式:%1 - - + + Encryption support: %1 加密支持:%1 - - + + FORCED 强制 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" 找不到网络接口的 GUID。接口:“%1” - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" 尝试侦听下列 IP 地址列表:“%1” - + Torrent reached the share ratio limit. Torrent 到达了分享率上限。 - + Torrent: "%1". Torrent:“%1”。 - - + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 检测到尝试添加重复 Torrent 文件。现有 Torrent 文件:%1。结果:%2 - + Merging of trackers is disabled 合并 Tracker 已禁用 - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent 无法合并 Tracker,因为这是一个私有 Torrent - + Trackers are merged from new source 来自新来源的 Tracker 已经合并 - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". 删除 partfile 失败。Torrent:"%1"。理由:"%2". - + Super seeding enabled. 已开启超级做种。 - + Torrent reached the seeding time limit. Torrent 到达做种时间上限。 - + Torrent reached the inactive seeding time limit. Torrent 到达了不活跃做种时间上限。 - + Failed to load torrent. Reason: "%1" 加载 Torrent 失败,原因:“%1” - + I2P error. Message: "%1". I2P 错误。消息:“%1”。 - + UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP/NAT-PMP 支持:开 @@ -2357,279 +2372,279 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 会话关闭超时。 - + Removing torrent. 删除 torrent。 - + Removing torrent and deleting its content. 删除 torrent 及其内容。 - + Torrent stopped. Torrent 已停止。 - + Torrent content removed. Torrent: "%1" 已删除 Torrent 内容。Torrent:"%1" - + Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2" 删除 torrent 内容失败。Torrent:"%1"。 错误:"%2" - + Torrent removed. Torrent: "%1" 已删除 Torrent。Torrent:"%1" - + UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP/NAT-PMP 支持:关 - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" 导出 Torrent 失败。Torrent:“%1”。保存位置:“%2”。原因:“%3” - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 终止了保存恢复数据。未完成 Torrent 数目:%1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" 配置的网络地址无效。地址:“%1” - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" 未能找到配置的要侦听的网络地址。地址:“%1” - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" 配置的网络接口无效。接口:“%1” - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" 应用被禁止的 IP 地址列表时拒绝了无效的 IP 地址。IP:“%1” - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" 已添加 Tracker 到 Torrent。Torrent:“%1”。Tracker:“%2” - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" 从 Torrent 删除了 Tracker。Torrent:“%1”。Tracker:“%2” - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" 已添加 URL 种子到 Torrent。Torrent:“%1”。URL:“%2” - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" 从 Torrent 中删除了 URL 种子。Torrent:“%1”。URL:“%2” - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent 已恢复。Torrent:“%1” - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrent 下载完成。Torrent:“%1” - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" 取消了 Torrent 移动。Torrent:“%1”。 源位置:“%2”。目标位置:“%3” - + Torrent stopped. Torrent: "%1" Torrent 已停止。Torrent:"%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination 未能将 Torrent 移动加入队列。Torrent:“%1”。源位置:“%2”。目标位置:“%3”。原因:正在将 Torrent 移动到目标位置 - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location 未能将 Torrent 移动加入队列。Torrent:“%1”。源位置:“%2”。目标位置:“%3”。原因:两个路径指向同一个位置 - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" 已将 Torrent 移动加入队列。Torrent:“%1”。源位置:“%2”。目标位置:“%3” - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" 开始移动 Torrent。Torrent:“%1”。目标位置:“%2” - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" 保存分类配置失败。文件:“%1”。错误:“%2” - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" 解析分类配置失败。文件:“%1”。错误:“%2” - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 成功解析了 IP 过滤规则文件。应用的规则数:%1 - + Failed to parse the IP filter file 解析 IP 过滤规则文件失败 - + Restored torrent. Torrent: "%1" 已还原 Torrent。Torrent:“%1” - + Added new torrent. Torrent: "%1" 添加了新 Torrent。Torrent:“%1” - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent 出错了。Torrent:“%1”。错误:“%2” - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" Torrent 缺少 SSL 参数。Torrent:"%1"。消息: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" 文件错误警报。Torrent:“%1”。文件:“%2”。原因:“%3” - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP 端口映射失败。消息:“%1” - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP 端口映射成功。消息:“%1” - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP 过滤规则 - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). 过滤的端口(%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). 特权端口(%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" BitTorrent 会话遇到严重错误。原因:“%1” - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5 代理错误。地址:%1。消息:“%2”。 - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 混合模式限制 - + Failed to load Categories. %1 未能加载类别:%1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" 未能加载分类配置。文件:“%1”。错误:“无效数据格式” - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 已停用 - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 已停用 - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL 种子 DNS 查询失败。Torrent:“%1”。URL:“%2”。错误:“%3” - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" 收到了来自 URL 种子的错误信息。Torrent:“%1”。URL:“%2”。消息:“%3” - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" 成功监听 IP。IP:“%1”。端口:“%2/%3” - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" 监听 IP 失败。IP:“%1”。端口:“%2/%3”。原因:“%4” - + Detected external IP. IP: "%1" 检测到外部 IP。IP:“%1” - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" 错误:内部警报队列已满,警报被丢弃。您可能注意到性能下降。被丢弃的警报类型:“%1”。消息:“%2” - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" 成功移动了 Torrent。Torrent:“%1”。目标位置:“%2” - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" 移动 Torrent 失败。Torrent:“%1”。源位置:“%2”。目标位置:“%3”。原因:“%4” @@ -3316,17 +3331,21 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 正在下载 Torrent... 来源:“%1” - Trackers cannot be merged because it is a private torrent - 无法合并 Tracker,因为这是一个私有 Torrent + 无法合并 Tracker,因为这是一个私有 Torrent - + Torrent is already present Torrent 已存在 + Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Torrent “%1” 已经在传输列表中。你想合并来自新来源的 Tracker 吗? @@ -3490,60 +3509,60 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 是未知的命令行参数。 - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 必须是一个单一的命令行参数。 - + Run application with -h option to read about command line parameters. 启动程序时加入 -h 参数以参看相关命令行信息。 - + Bad command line 错误的命令 - + Bad command line: 错误的命令: - + An unrecoverable error occurred. 发生不可恢复的错误。 + - qBittorrent has encountered an unrecoverable error. qBittorrent 遇到无法恢复的错误。 - + You cannot use %1: qBittorrent is already running. 你不能使用 %1:qBittorrent 已经在运行。 - + Another qBittorrent instance is already running. 另一个 qBittorrent 实例已经在运行。 - + Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1. 发现了未预期的 qBittorrent 实例。正在退出此实例。当前进程 ID: %1. - + Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2. 转变成后台驻留进程时出错。原因: "%1". 错误代码:%2. @@ -4359,7 +4378,12 @@ Please install it manually. Net::DownloadManager - + + SSL error, URL: "%1", errors: "%2" + + + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" 忽略 SSL 错误,URL:"%1",错误:"%2" @@ -5746,279 +5770,284 @@ Please install it manually. 高级 - + + Style: + + + + Customize UI Theme... 定制用户界面主题... - + Transfer List 传输列表 - + Confirm when deleting torrents 删除 Torrent 时提示确认 - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. 使用交替的行颜色 - + Hide zero and infinity values 隐藏为 0 及无穷大的项 - + Always 总是 - + Action on double-click 双击执行操作 - + Downloading torrents: 正在下载 torrent: - - + + Start / Stop Torrent 开始 / 停止 Torrent - - + + Open destination folder 打开目标文件夹 - - + + No action 不执行操作 - + Completed torrents: 完成的 torrent: - + Auto hide zero status filters 自动隐藏零状态过滤器 - + Desktop 桌面 - + Start qBittorrent on Windows start up 在 Windows 启动时启动 qBittorrent - + Show splash screen on start up 启动时显示程序启动画面 - + Confirmation on exit when torrents are active 如果退出时有 Torrent 活动则提示确认 - + Confirmation on auto-exit when downloads finish 下载完成并自动退出时提示确认 - + <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html> <html><head/><body><p><br/>你可以使用<span style=" font-weight:600;">控制面板</span>里的<span style=" font-weight:600;">默认程序</span>对话框来设置 qBittorrent为打开 .torrent 文件和/或磁力链接的默认程序。</p></body></html> - + KiB KiB - + Torrent content layout: Torrent 内容布局: - + Original 原始 - + Create subfolder 创建子文件夹 - + Don't create subfolder 不创建子文件夹 - + The torrent will be added to the top of the download queue 该 Torrent 将被添加至下载队列顶部 - + Add to top of queue The torrent will be added to the top of the download queue 添加到队列顶部 - + The torrent will be added to download list in a stopped state torrent 将以停止状态添加到下载列表中 - + When duplicate torrent is being added 当添加重复的 torrent 时 - + Merge trackers to existing torrent 合并 trackers 到现有 torrent - + Keep unselected files in ".unwanted" folder 将未选中的文件保留在 ".unwanted" 文件夹中 - + Add... 添加... - + Options.. 选项.. - + Remove 删除 - + Email notification &upon download completion 下载完成时发送电子邮件通知(&U) - + Send test email 发送测试邮件 - + Peer connection protocol: Peer 连接协议: - + Any 任何 - + I2P (experimental) I2P(实验性) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> <html><head/><body><p>如启用 “混合模式”,则 I2P Torrent 也被允许从 Tracker 之外的来源获得 peers,并连接到正常的 IP 地址,这样的结果是不提供任何的匿名性。对于对 I2P 匿名性不感兴趣,但让仍希望能连接到 I2P peer 的用户来说,此模式会有用处。</p></body></html> - + Mixed mode 混合模式 - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! 某些选项与所选的代理类型不兼容! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy 勾选后,将通过代理查找主机名 - + Perform hostname lookup via proxy 通过代理查找主机名 - + Use proxy for BitTorrent purposes 对 BitTorrent 目的使用代理 - + RSS feeds will use proxy RSS 源将使用代理 - + Use proxy for RSS purposes 对 RSS 目的使用代理 - + Search engine, software updates or anything else will use proxy 搜索引擎、软件更新或其他事项将使用代理 - + Use proxy for general purposes 对常规目的使用代理 - + IP Fi&ltering IP 过滤(&L) - + Schedule &the use of alternative rate limits 自动启用备用速度限制(&T) - + From: From start time 从: - + To: To end time 到: - + Find peers on the DHT network 在 DHT 网络上寻找节点 - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -6027,135 +6056,135 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption 禁用加密:仅当节点不使用加密协议时才连接 - + Allow encryption 允许加密 - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">更多信息</a>) - + Maximum active checking torrents: 最大活跃检查 Torrent 数: - + &Torrent Queueing Torrent 队列(&T) - + When total seeding time reaches 达到总做种时间时 - + When inactive seeding time reaches 达到不活跃做种时间时 - + RSS Reader RSS 阅读器 - + Enable fetching RSS feeds 启用获取 RSS 订阅 - + Feeds refresh interval: RSS 订阅源更新间隔: - + Same host request delay: 相同的主机请求延迟: - + Maximum number of articles per feed: 每个订阅源文章数目最大值: - - - + + + min minutes 分钟 - + Seeding Limits 做种限制 - + Remove torrent 删除 torrent - + Remove torrent and its files 删除 torrent 及所属文件 - + Enable super seeding for torrent 为 torrent 启用超级做种 - + When ratio reaches 当分享率达到 - + RSS Torrent Auto Downloader RSS Torrent 自动下载器 - + Enable auto downloading of RSS torrents 启用 RSS Torrent 自动下载 - + Edit auto downloading rules... 修改自动下载规则... - + RSS Smart Episode Filter RSS 智能剧集过滤器 - + Download REPACK/PROPER episodes 下载 REPACK/PROPER 版剧集 - + Filters: 过滤器: - + Web User Interface (Remote control) Web 用户界面(远程控制) - + IP address: IP 地址: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -6164,42 +6193,42 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv "::" 为任何 IPv6 地址,或 "*" 为 IPv4 和 IPv6。 - + Ban client after consecutive failures: 连续失败后禁止客户端: - + Never 从不 - + ban for: 禁止: - + Session timeout: 会话超时: - + Disabled 禁用 - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) 启用 cookie 安全标志(需要 HTTPS) - + Server domains: 服务器域名: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6212,37 +6241,37 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP 使用 HTTPS 而不是 HTTP(&U) - + Bypass authentication for clients on localhost 对本地主机上的客户端跳过身份验证 - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets 对 IP 子网白名单中的客户端跳过身份验证 - + IP subnet whitelist... IP 子网白名单... - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. 指定反向代理 IP(或子网,如 0.0.0.0/24)以使用转发的客户端地址(X-Forwarded-For 标头)。使用 “;” 符号分割多个条目。 - + Upda&te my dynamic domain name 更新我的动态域名(&T) - + Minimize qBittorrent to notification area 最小化 qBittorrent 到通知区域 @@ -6257,180 +6286,180 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.语言 - + Tray icon style: 托盘图标样式: - - + + Normal 正常 - + File association 文件关联 - + Use qBittorrent for .torrent files 使用 qBittorrent 打开 .torrent 文件 - + Use qBittorrent for magnet links 使用 qBittorrent 打开磁力链接 - + Check for program updates 检查程序更新 - + Power Management 电源管理 - + Save path: 保存路径: - + Backup the log file after: 当大于指定大小时备份日志文件: - + Delete backup logs older than: 删除早于指定时间的备份日志文件: - + When adding a torrent 添加 torrent 时 - + Bring torrent dialog to the front 前置 torrent 对话框 - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled 添加操作被取消时也删除 .torrent 文件 - + Also when addition is cancelled 添加操作被取消时也删除 .torrent 文件 - + Warning! Data loss possible! 警告!该操作可能会丢失数据! - + Saving Management 保存管理 - + Default Torrent Management Mode: 默认 Torrent 管理模式: - + Manual 手动 - + Automatic 自动 - + When Torrent Category changed: 当 Torrent 分类改变时: - + Relocate torrent 移动 torrent - + Switch torrent to Manual Mode 切换 torrent 至手动模式 - - + + Relocate affected torrents 移动影响的 torrent - - + + Switch affected torrents to Manual Mode 切换受影响的 torrent 至手动模式 - + Use Subcategories 启用子分类: - + Default Save Path: 默认保存路径: - + Copy .torrent files to: 复制 .torrent 文件到: - + Show &qBittorrent in notification area 在通知区域显示 qBittorrent(&Q) - + &Log file 日志文件(&L) - + Display &torrent content and some options 显示 Torrent 内容和选项(&T) - + De&lete .torrent files afterwards 添加后删除 .torrent 文件(&L) - + Copy .torrent files for finished downloads to: 复制下载完成的 .torrent 文件到: - + Pre-allocate disk space for all files 为所有文件预分配磁盘空间 - + Use custom UI Theme 使用自定义界面主题 - + UI Theme file: 界面主题文件: @@ -6440,214 +6469,214 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.改变界面设置需要重启应用程序 - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion 删除 Torrent 时显示确认对话框 - - + + Preview file, otherwise open destination folder 预览文件,否则打开所在目录 - - + + Show torrent options 显示 Torrent 选项 - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents 如果退出时有 Torrent 活动则提示确认 - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon 最小化时,主窗体同时关闭,只能通过托盘图标打开 - + The systray icon will still be visible when closing the main window 关闭主窗体时,托盘图标保持可见 - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window 关闭 qBittorrent 到通知区域 - + Monochrome (for dark theme) 单色(深色主题) - + Monochrome (for light theme) 单色(浅色主题) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading 下载时禁止系统自动睡眠 - + Inhibit system sleep when torrents are seeding 做种时禁止系统自动睡眠 - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size 当日志文件达到指定大小时创建一个新的日志文件 - + days Delete backup logs older than 10 days - + months Delete backup logs older than 10 months - + years Delete backup logs older than 10 years - + Log performance warnings 记录性能警报 - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a stopped state 不要自动开始下载 - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it 添加 .torrent 文件后是否要删除它 - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. 开始下载前分配所有文件的磁盘空间,以便最大限度减少磁盘碎片。只对 HDD 硬盘有用。 - + Append .!qB extension to incomplete files 为不完整的文件添加扩展名 .!qB - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it 当 Torrent 下载完成的同时,把其中包含的所有 .torrent 文件一并添加到 Torrent 列表中 - + Enable recursive download dialog 启用递归下载对话框 - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually 自动:各种 Torrent 属性(如保存路径)由关联分类决定 手动:各种 Torrent 属性(如保存路径)必须手工指定 - + When Default Save/Incomplete Path changed: 默认保存/不完整路径更改时: - + When Category Save Path changed: 当分类保存路径更改时: - + Use Category paths in Manual Mode 在手动模式下使用分类路径 - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one 根据适当的分类路径而不是默认路径解析相对的保存路径 - + Use icons from system theme 使用来自系统主题的图标 - + Stopped torrents only 仅已停止的 torrents - + Window state on start up: 启动时的窗口状态 - + qBittorrent window state on start up 启动时 qBittorrent 窗口状态 - + Torrent stop condition: Torrent 停止条件: - - + + None - - + + Metadata received 已收到元数据 - - + + Files checked 文件已被检查 - + Ask for merging trackers when torrent is being added manually 手动添加 torrent 时询问是否合并 trackers - + Use another path for incomplete torrents: 对不完整的 Torrent 使用另一个路径: - + Automatically add torrents from: 自动从此处添加 torrent: - + Excluded file names 排除的文件名 - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6676,786 +6705,803 @@ readme.txt:过滤精确文件名。 readme[0-9].txt:过滤 “readme1.txt”、“readme2.txt” 但不过滤 “readme10.txt”。 - + Receiver 接收者 - + To: To receiver 到: - + SMTP server: SMTP 服务器: - + Sender 发送者 - + From: From sender 从: - + This server requires a secure connection (SSL) 该服务器需要安全链接(SSL) - - + + Authentication 验证 - - - - + + + + Username: 用户名: - - - - + + + + Password: 密码: - + Run external program 运行外部程序 - + Run on torrent added 新增 Torrent 时运行 - + Run on torrent finished Torrent 完成时运行 - + Show console window 显示控制台窗口 - + TCP and μTP TCP 和 μTP - + Listening Port 监听端口 - + Port used for incoming connections: 用于传入连接的端口: - + Set to 0 to let your system pick an unused port 设为 0,让系统选择一个未使用的端口 - + Random 随机 - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router 使用我的路由器的 UPnP / NAT-PMP 端口转发 - + Connections Limits 连接限制 - + Maximum number of connections per torrent: 每 torrent 最大连接数: - + Global maximum number of connections: 全局最大连接数: - + Maximum number of upload slots per torrent: 每个 Torrent 上传窗口数上限: - + Global maximum number of upload slots: 全局上传窗口数上限: - + Proxy Server 代理服务器 - + Type: 类型: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: 主机: - - - + + + Port: 端口: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections 否则,代理服务器将仅用于 tracker 连接 - + Use proxy for peer connections 使用代理服务器进行用户连接 - + A&uthentication 认证(&U) - + Info: The password is saved unencrypted 提示:密码未加密 - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): 过滤规则路径 (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter 重新加载过滤规则 - + Manually banned IP addresses... 手动屏蔽 IP 地址... - + Apply to trackers 匹配 tracker - + Global Rate Limits 全局速度限制 - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: 上传: - - + + Download: 下载: - + Alternative Rate Limits 备用速度限制 - + Start time 开始时间 - + End time 结束时间 - + When: 时间: - + Every day 每天 - + Weekdays 工作日 - + Weekends 周末 - + Rate Limits Settings 设置速度限制 - + Apply rate limit to peers on LAN 对本地网络用户进行速度限制 - + Apply rate limit to transport overhead 对传送总开销进行速度限制 - + Apply rate limit to µTP protocol 对 µTP 协议进行速度限制 - + Privacy 隐私 - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers 启用 DHT (去中心化网络) 以找到更多用户 - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) 与兼容的 Bittorrent 客户端交换用户 (µTorrent, Vuze, …) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers 启用用户交换 (PeX) 以找到更多用户 - + Look for peers on your local network 在本地网络上寻找用户 - + Enable Local Peer Discovery to find more peers 启用本地用户发现以找到更多用户 - + Encryption mode: 加密模式: - + Require encryption 强制加密 - + Disable encryption 禁用加密 - + Enable when using a proxy or a VPN connection 使用代理或 VPN 连接时启用 - + Enable anonymous mode 启用匿名模式 - + Maximum active downloads: 最大活动的下载数: - + Maximum active uploads: 最大活动的上传数: - + Maximum active torrents: 最大活动的 torrent 数: - + Do not count slow torrents in these limits 慢速 torrent 不计入限制内 - + Upload rate threshold: 上传速度阈值: - + Download rate threshold: 下载速度阈值: - - - - + + + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: Torrent 非活动计时器: - + then 达到上限后: - + Stop torrent 停止 torrent - + A&utomatically append these trackers to new downloads: 自动附加这些 tracker 到新下载: - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router 使用我的路由器的 UPnP / NAT-PMP 功能来转发端口 - + Certificate: 证书: - + Key: 密钥: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>关于证书</a> - + Change current password 更改当前密码 - + Use alternative Web UI 使用备用的 Web UI - + Files location: 文件位置: - + Security 安全 - + Enable clickjacking protection 启用点击劫持保护 - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection 启用跨站请求伪造 (CSRF) 保护 - + Enable Host header validation 启用 Host header 属性验证 - + Add custom HTTP headers 添加自定义 HTTP headers - + Header: value pairs, one per line Header: value 值对,每行一个 - + Enable reverse proxy support 启用反向代理支持 - + Trusted proxies list: 受信任的代理列表: - + Service: 服务: - + Register 注册 - + Domain name: 域名: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! 若启用以下选项,你可能会<strong>永久地丢失<strong>你的 .torrent 文件! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog 如果启用第二个选项&ldquo;取消添加后也删除&rdquo;,即使在&ldquo;添加 Torrent&rdquo;对话框中点击&ldquo;<strong>取消</strong>&rdquo;,<strong>也会删除</strong> .torrent 文件。 - + Select qBittorrent UI Theme file 选择 qBittorrent 界面主题文件 - + Choose Alternative UI files location 选择备用的 UI 文件位置 - + Supported parameters (case sensitive): 支持的参数(区分大小写): - + Minimized 最小化 - + Hidden 隐藏 - + Disabled due to failed to detect system tray presence 因未能检测到系统托盘的存在而禁用 - + No stop condition is set. 未设置停止条件。 - + Torrent will stop after metadata is received. 接收到元数据后,Torrent 将停止。 - + Torrent will stop after files are initially checked. 第一次文件检查完成后,Torrent 将停止。 - + This will also download metadata if it wasn't there initially. 如果最开始不存在元数据,勾选此选项也会下载元数据。 - + %N: Torrent name %N:Torrent 名称 - + %L: Category %L:分类 - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F:内容路径(与多文件 torrent 的根目录相同) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R:根目录(第一个 torrent 的子目录路径) - + %D: Save path %D:保存路径 - + %C: Number of files %C:文件数 - + %Z: Torrent size (bytes) %Z:Torrent 大小(字节) - + %T: Current tracker %T:当前 tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") 提示:使用引号将参数扩起以防止文本被空白符分割(例如:"%N") - + Test email 测试邮件 - + Attempted to send email. Check your inbox to confirm success 已尝试发送邮件。检查你的收件箱确认是否发送成功 - + (None) (无) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds 当 Torrent 下载或上传速度低于指定阈值并持续超过 “Torrent 非活动计时器” 指定的时间时,Torrent 将会被判定为慢速。 - + Certificate 证书 - + Select certificate 选择证书 - + Private key 私钥 - + Select private key 选择私钥 - + WebUI configuration failed. Reason: %1 WebUI 配置失败了。原因:%1 - + + %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode + Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode + + + + + System + System default Qt style + 系统 + + + + Let Qt decide the style for this system + + + + Select folder to monitor 选择要监视的文件夹 - + Adding entry failed 添加条目失败 - + The WebUI username must be at least 3 characters long. WebUI 用户名长度至少为3个字符 - + The WebUI password must be at least 6 characters long. WebUI 密码长度至少为6个字符 - + Location Error 路径错误 - - + + Choose export directory 选择导出目录 - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well 如果启用以上选项,qBittorrent 会在 .torrent 文件成功添加到下载队列后(第一个选项)或取消添加后(第二个选项)<strong> 删除</strong>原本的 .torrent 文件。这<strong>不仅</strong>适用于通过&ldquo;添加 Torrent&rdquo;菜单打开的文件,也适用于通过<strong>关联文件类型</strong>打开的文件。 - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) qBittorrent UI 主题文件 (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G:标签(以逗号分隔) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I:信息哈希值 v1(如果不可用,则为“-”) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J:信息哈希值 v2(如果不可用,则为“-”) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K:Torrent ID(v1 Torrent 的 sha-1 信息哈希值,或 v2/混合 Torrent 的截断 sha-256 信息哈希值) - - - + + + Choose a save directory 选择保存目录 - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. 最开始就有元数据的 Torrent 文件被添加后将处在停止状态 - + Choose an IP filter file 选择一个 IP 过滤规则文件 - + All supported filters 所有支持的过滤规则 - + The alternative WebUI files location cannot be blank. 备选的 WebUI 文件位置不能为空 - + Parsing error 解析错误 - + Failed to parse the provided IP filter 无法解析提供的 IP 过滤规则 - + Successfully refreshed 刷新成功 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 成功解析提供的 IP 过滤规则:%1 条规则已应用。 - + Preferences 首选项 - + Time Error 时间错误 - + The start time and the end time can't be the same. 开始时间和结束时间不能相同。 - - + + Length Error 长度错误 @@ -8730,69 +8776,69 @@ Those plugins were disabled. 编辑源 URL - + Please choose a folder name 请指定文件夹名 - + Folder name: 文件夹名: - + New folder 新建文件夹 - - + + Please type a RSS feed URL 请输入一个 RSS 订阅地址 - - + + Feed URL: 订阅源 URL: - + Deletion confirmation 确认删除 - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? 您确定要删除所选的 RSS 订阅吗? - + Please choose a new name for this RSS feed 请重命名该 RSS 订阅源 - + New feed name: 新订阅源名称: - + Rename failed 重命名失败 - + Date: 日期: - + Feed: 订阅源: - + Author: 作者: @@ -10281,13 +10327,13 @@ Please choose a different name and try again. - + Select file 选择文件 - + Select folder 选择文件夹 @@ -10392,53 +10438,53 @@ Please choose a different name and try again. 进度: - + Create Torrent 制作 Torrent - - + + Torrent creation failed Torrent 制作失败 - + Reason: Path to file/folder is not readable. 原因:目标文件/文件夹不可读。 - + Select where to save the new torrent 选择路径存放新 torrent - + Torrent Files (*.torrent) Torrent 文件 (*.torrent) - + Add torrent to transfer list failed. 添加 Torrent 到传输列表失败。 - + Reason: "%1" 原因:"%1" - + Add torrent failed 添加 torrent 失败 - + Torrent creator 制作 Torrent - + Torrent created: Torrent 已创建: @@ -11943,7 +11989,12 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + + Set app style failed. Unknown style: "%1" + + + + Failed to load UI theme from file: "%1" 从文件加载 UI 主题失败:"%1" diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts index 127624cdbec0..e0824e7a3cd9 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts @@ -487,22 +487,22 @@ - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3 - + Merging of trackers is disabled - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent - + Trackers are merged from new source @@ -668,678 +668,693 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion 完成後重新檢查Torrent - - + + ms milliseconds 毫秒 - + Setting 設定 - + Value Value set for this setting - + (disabled) (已停用) - + (auto) (自動) - + min minutes 分鐘 - + All addresses 全部位址 - + qBittorrent Section qBittorrent部份 - - + + Open documentation 網上說明 - + All IPv4 addresses 所有 IPv4 位址 - + All IPv6 addresses 所有 IPv6 位址 - + libtorrent Section libtorrent部份 - + Fastresume files 快速復原檔案 - + SQLite database (experimental) SQLite 資料庫(實驗性) - + Resume data storage type (requires restart) 復原資料儲存類型(需要重新啟動) - + Normal 一般 - + Below normal 低於一般 - + Medium 中等 - + Low - + Very low 非常低 - + Physical memory (RAM) usage limit 實體記憶體 (RAM) 使用率限制 - + Asynchronous I/O threads 異步入出執行緒 - + Hashing threads 雜湊執行緒 - + File pool size 檔案叢集大小 - + Outstanding memory when checking torrents 檢查Torrent時未處理資料暫存 - + Disk cache 磁碟快存 - - - - + + + + s seconds - + Disk cache expiry interval 磁碟快存到期間距 - + Disk queue size 磁碟佇列大小 - - + + Enable OS cache 啟用作業系統快存 - + Coalesce reads & writes 結合讀取和寫入 - + Use piece extent affinity 使用片段範圍關聯 - + Send upload piece suggestions 傳送上載片段建議 - - - - + + + + 0 (disabled) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] - + 0 (permanent lease) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] - + Stop tracker timeout [0: disabled] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] - + Maximum outstanding requests to a single peer 對單個 peer 的最多未完成請求 - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) - + (system default) - + Delete files permanently - + Move files to trash (if possible) - + Torrent content removing mode - + This option is less effective on Linux 這個選項在 Linux 上沒那麼有效 - + Process memory priority - + Bdecode depth limit - + Bdecode token limit - + Default 預設 - + Memory mapped files 記憶體對映檔案 - + POSIX-compliant 遵循 POSIX - + + Simple pread/pwrite + + + + Disk IO type (requires restart) 硬碟 IO 類型(須重新啟動) - - + + Disable OS cache 停用作業系統快取 - + Disk IO read mode 磁碟 IO 讀取模式 - + Write-through 連續寫入 - + Disk IO write mode 磁碟 IO 寫入模式 - + Send buffer watermark 傳送緩衝區上限 - + Send buffer low watermark 傳送緩衝區下限 - + Send buffer watermark factor 傳送緩衝區上下限因素 - + Outgoing connections per second 每秒對外連線數 - - + + 0 (system default) - + Socket send buffer size [0: system default] - + Socket receive buffer size [0: system default] - + Socket backlog size Socket 紀錄檔大小 - + .torrent file size limit - + Type of service (ToS) for connections to peers 與 peers 連線的服務類型 (ToS) - + Prefer TCP 傾向使用TCP - + Peer proportional (throttles TCP) 同路人按比例(抑制TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) 支援國際化域名 (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address 容許來自相同IP位置的多重連接 - + Validate HTTPS tracker certificates 驗證 HTTPS Tracker 憑證 - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation 伺服器端請求偽造 (SSRF) 緩解 - + Disallow connection to peers on privileged ports 不允許連線到在特權通訊埠上的 peer - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances - + Customize application instance name - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates 控制內部狀態更新間隔,進而影響使用者界面更新 - + Refresh interval 重新整理間隔 - + Resolve peer host names 分析同路人主機名 - + IP address reported to trackers (requires restart) 向追蹤器回報的 IP 位置(需要重新啟動) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed 當 IP 或通訊埠變更時回報至所有Tracker - + Enable icons in menus 在選單中啟用圖示 - + Enable port forwarding for embedded tracker 為內置的Tracker啟用通訊埠轉發 - + Enable quarantine for downloaded files - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files - + + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) + + + + + Ignore SSL errors + + + + (Auto detect if empty) - + Python executable path (may require restart) - + Start BitTorrent session in paused state - + sec seconds - + -1 (unlimited) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] - + Confirm removal of tracker from all torrents - + Peer turnover disconnect percentage Peer 流動斷線百分比 - + Peer turnover threshold percentage Peer 流動閾值百分比 - + Peer turnover disconnect interval Peer 流動斷線間隔 - + Resets to default if empty - + DHT bootstrap nodes - + I2P inbound quantity - + I2P outbound quantity - + I2P inbound length - + I2P outbound length - + Display notifications 顯示程式通知 - + Display notifications for added torrents 顯示已加入Torrent的通知 - + Download tracker's favicon 下載追蹤器圖示 - + Save path history length 記住的儲存路徑數量 - + Enable speed graphs 啟用速度圖 - + Fixed slots 固定通道 - + Upload rate based 基於上載速度 - + Upload slots behavior 上載通道行為 - + Round-robin 輪流上載 - + Fastest upload 最快上載 - + Anti-leech 反依附 - + Upload choking algorithm 上載與否推算法 - + Confirm torrent recheck 重新檢查Torrent時須確認 - + Confirm removal of all tags 確認清除全部標籤 - + Always announce to all trackers in a tier 總是公告到同一追蹤器群組內全部的追蹤器 - + Always announce to all tiers 總是公告到全部追蹤器群組 - + Any interface i.e. Any network interface 任何介面 - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP混合模式推算法 - + Resolve peer countries 解析 peer 國家 - + Network interface 網絡介面 - + Optional IP address to bind to 可選擇綁紮的 IP 地址 - + Max concurrent HTTP announces 最大並行 HTTP 回報 - + Enable embedded tracker 啟用嵌入式追蹤器 - + Embedded tracker port 嵌入式追蹤器埠 @@ -1347,18 +1362,18 @@ AppController - - + + Invalid directory path - + Directory does not exist - + Invalid mode, allowed values: %1 @@ -2149,39 +2164,39 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::SessionImpl - + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 分散式雜湊表 (DHT) 支援:%1 - - - - - - - + + + + + + + ON 開啟 - - - - - - - + + + + + + + OFF 關閉 - + Local Peer Discovery support: %1 區域 Peer 搜尋支援:%1 @@ -2232,112 +2247,112 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Peer ID: "%1" Peer ID:「%1」 - + HTTP User-Agent: "%1" HTTP 使用者代理:「%1」 - + Peer Exchange (PeX) support: %1 Peer 交換 (PeX) 支援:%1 - - + + Anonymous mode: %1 匿名模式:%1 - - + + Encryption support: %1 加密支援:%1 - - + + FORCED 強制 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" 找不到網路介面的 GUID。介面:「%1」 - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" 正在嘗試監聽以下 IP 位址清單:「%1」 - + Torrent reached the share ratio limit. Torrent 達到了分享比例限制。 - + Torrent: "%1". Torrent:「%1」。 - - + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 - + Merging of trackers is disabled - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent - + Trackers are merged from new source - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". - + Super seeding enabled. 超級種子模式已啟用。 - + Torrent reached the seeding time limit. Torrent 達到了種子時間限制。 - + Torrent reached the inactive seeding time limit. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" 載入 torrent 失敗。理由:「%1」 - + I2P error. Message: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP/NAT-PMP 支援:開啟 @@ -2357,279 +2372,279 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Removing torrent. - + Removing torrent and deleting its content. - + Torrent stopped. - + Torrent content removed. Torrent: "%1" - + Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent removed. Torrent: "%1" - + UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP/NAT-PMP 支援:關閉 - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" 匯出 torrent 失敗。Torrent:「%1」。目的地:「%2」。理由:「%3」 - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 中止儲存還原資料。未完成的 torrent 數量:%1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" 已設定的網絡位址無效。位址:「%1」 - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" 未能找到要監聽的網絡位址。位址:「%1」 - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" 已設定的網絡介面無效。介面:「%1」 - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" 套用封鎖 IP 位址清單時拒絕無效的 IP 位址。IP:「%1」 - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" 已新增追蹤器至 torrent。Torrent:「%1」。追蹤器:「%2」 - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" 已從 torrent 移除追蹤器。Torrent:「%1」。追蹤器:「%2」 - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" 已新增 URL 種子到 torrent。Torrent:「%1」。URL:「%2」 - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" 已從 torrent 移除 URL 種子。Torrent:「%1」。URL:「%2」 - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent 已恢復下載。Torrent:「%1」 - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrent 下載完成。Torrent:「%1」 - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" 取消移動 torrent。Torrent:「%1」。來源:「%2」。目的地:「%3」 - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination 未能將 torrent 將入佇列。Torrent:「%1」。來源:「%2」。目的地:「%3」。理由:torrent 目前正在移動至目的地 - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location 將 torrent 移動加入佇列失敗。Torrent:「%1」。來源:「%2」。目的地:「%3」。理由:兩個路徑均指向相同的位置 - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" 已將 torrent 移動加入佇列。Torrent:「%1」。來源:「%2」。目的地:「%3」 - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" 開始移動 torrent。Torrent:「%1」。目的地:「%2」 - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" 儲存分類設定失敗。檔案:「%1」。錯誤:「%2」 - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" 解析分類設定失敗。檔案:「%1」。錯誤:「%2」 - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 成功解析 IP 位址過濾檔案。套用的規則數量:%1 - + Failed to parse the IP filter file 解析 IP 過濾條件檔案失敗 - + Restored torrent. Torrent: "%1" 已還原 torrent。Torrent:「%1」 - + Added new torrent. Torrent: "%1" 已新增新的 torrent。Torrent:「%1」 - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent 錯誤。Torrent:「%1」。錯誤:「%2」 - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" 檔案錯誤警告。Torrent:「%1」。檔案:「%2」。理由:「%3」 - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP 通訊埠對映失敗。訊息:「%1」 - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP 通訊埠映射成功。訊息:「%1」 - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP 過濾 - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 混合模式限制 - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 已停用 - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 已停用 - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL 種子 DNS 查詢失敗。Torrent:「%1」。URL:「%2」。錯誤:「%3」 - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" 從 URL 種子收到錯誤訊息。Torrent:「%1」。URL:「%2」。訊息:「%3」 - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" 成功監聽 IP。IP:「%1」。通訊埠:「%2/%3」 - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" 監聽 IP 失敗。IP:「%1」。通訊埠:「%2/%3」。理由:「%4」 - + Detected external IP. IP: "%1" 偵測到外部 IP。IP:「%1」 - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" 錯誤:內部警告佇列已滿,警告已被丟棄,您可能會發現效能變差。被丟棄的警告類型:「%1」。訊息:「%2」 - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" 已成功移動 torrent。Torrent:「%1」。目的地:「%2」 - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" 移動 torrent 失敗。Torrent:「%1」。來源:「%2」。目的地:「%3」。理由:「%4」 @@ -3316,17 +3331,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - Trackers cannot be merged because it is a private torrent - - - - + Torrent is already present Torrent已存在 + Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Torrent「%1」已經在傳輸清單中。您想合併來自新來源的追蹤者嗎? @@ -3490,60 +3505,60 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1是未知的指令行參數。 - - + + %1 must be the single command line parameter. %1必須是單一指令行參數。 - + Run application with -h option to read about command line parameters. 以-h選項執行應用程式以閱讀關於指令行參數的資訊。 - + Bad command line 錯誤指令行 - + Bad command line: 錯誤指令行: - + An unrecoverable error occurred. + - qBittorrent has encountered an unrecoverable error. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running. - + Another qBittorrent instance is already running. - + Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1. - + Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2. @@ -4359,7 +4374,12 @@ Please install it manually. Net::DownloadManager - + + SSL error, URL: "%1", errors: "%2" + + + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" 正在忽略 SSL 錯誤,URL:「%1」,錯誤:「%2」 @@ -5746,279 +5766,284 @@ Please install it manually. 進階 - + + Style: + + + + Customize UI Theme... - + Transfer List 傳輸清單 - + Confirm when deleting torrents 刪除Torrent時須確認 - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. 單雙行交替背景色彩 - + Hide zero and infinity values 隱藏零和無限大數值 - + Always 總是 - + Action on double-click 按兩下鼠鍵的行動 - + Downloading torrents: 下載中的Torrent: - - + + Start / Stop Torrent 開始╱停止Torrent - - + + Open destination folder 開啟存放位置 - - + + No action 甚麼都不做 - + Completed torrents: 完成的Torrent: - + Auto hide zero status filters - + Desktop 基本 - + Start qBittorrent on Windows start up Windows啟動時啟動qBittorrent - + Show splash screen on start up 啟動時顯示開始畫面 - + Confirmation on exit when torrents are active Torrent活躍時,離開須確認 - + Confirmation on auto-exit when downloads finish 完成下載所觸發的「自動離開」須確認 - + <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html> - + KiB KiB - + Torrent content layout: Torrent 內容佈局: - + Original 原版 - + Create subfolder 建立子資料夾 - + Don't create subfolder 不要建立子資料夾 - + The torrent will be added to the top of the download queue - + Add to top of queue The torrent will be added to the top of the download queue 加至佇列頂部 - + The torrent will be added to download list in a stopped state - + When duplicate torrent is being added - + Merge trackers to existing torrent - + Keep unselected files in ".unwanted" folder - + Add... 新增…… - + Options.. 選項…… - + Remove 移除 - + Email notification &upon download completion 下載完成時以電郵通知 - + Send test email - + Peer connection protocol: 下載者連線協定: - + Any 任何 - + I2P (experimental) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> - + Mixed mode - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy - + Perform hostname lookup via proxy - + Use proxy for BitTorrent purposes - + RSS feeds will use proxy - + Use proxy for RSS purposes - + Search engine, software updates or anything else will use proxy - + Use proxy for general purposes - + IP Fi&ltering IP過濾 - + Schedule &the use of alternative rate limits 設定使用特別速度限制的時間 - + From: From start time 從: - + To: To end time 到: - + Find peers on the DHT network 在 DHT 網路上尋找 peer - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -6027,135 +6052,135 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption 停用加密:僅連線到沒有加密協議的 peer - + Allow encryption 允許加密 - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">網上說明</a>) - + Maximum active checking torrents: 最大活躍的正在檢查 torrent 數: - + &Torrent Queueing Torrent排程 - + When total seeding time reaches - + When inactive seeding time reaches - + RSS Reader RSS閱讀器 - + Enable fetching RSS feeds 啟用讀取最新RSS Feed - + Feeds refresh interval: RSS Feed更新間距: - + Same host request delay: - + Maximum number of articles per feed: 每個RSS Feed的最大文章數: - - - + + + min minutes 分鐘 - + Seeding Limits 做種限制 - + Remove torrent 移除 torrent - + Remove torrent and its files 移除 torrent 與其檔案 - + Enable super seeding for torrent 為 torrent 啟用超級做種 - + When ratio reaches 當分享率達到 - + RSS Torrent Auto Downloader RSS Torrent自動下載器 - + Enable auto downloading of RSS torrents 啟用RSS Torrent自動下載 - + Edit auto downloading rules... 編輯自動下載規則… - + RSS Smart Episode Filter RSS智能分集過濾器 - + Download REPACK/PROPER episodes 下載「重新發佈」╱「足本」分集 - + Filters: 過濾器: - + Web User Interface (Remote control) 網絡用戶介面(Web UI遠端控制) - + IP address: IP位址: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -6164,42 +6189,42 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv 「::」代表任何IPv6位址,而「*」代表任何的IPv4或IPv6位址。 - + Ban client after consecutive failures: 連續失敗後封鎖用戶端: - + Never 永不 - + ban for: 封鎖: - + Session timeout: 工作階段逾時: - + Disabled 已停用 - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) 啟用 cookie 安全旗標(需要 HTTPS) - + Server domains: 伺服器域名: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6212,37 +6237,37 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP 使用HTTPS,而不是HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost 略過對本機上用戶的驗證 - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets 略過對IP子網絡白名單用戶的驗證 - + IP subnet whitelist... IP子網絡白名單… - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. 指定反向代理 IP(或子網路,例如 0.0.0.0/24)以使用轉發的客戶端位置(X-Forwarded-For 標頭)。使用 ';' 來分隔多個項目。 - + Upda&te my dynamic domain name 更新動態域名 - + Minimize qBittorrent to notification area 最小化qBittorrent到工作列通知區域 @@ -6257,180 +6282,180 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.語言: - + Tray icon style: 圖示款式: - - + + Normal 一般 - + File association 檔案關聯 - + Use qBittorrent for .torrent files Torrent檔使用qBittorrent - + Use qBittorrent for magnet links 磁性連結使用qBittorrent - + Check for program updates 檢查程式更新 - + Power Management 電源管理 - + Save path: 儲存路徑: - + Backup the log file after: 備份日誌檔,每滿 - + Delete backup logs older than: 只保存備份日誌: - + When adding a torrent 加入Torrent時 - + Bring torrent dialog to the front 保持Torrent話匣在畫面最上層 - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled 取消「加入」Torrent動作時,同時刪除相關Torrent檔 - + Also when addition is cancelled 也當「加入」被取消時 - + Warning! Data loss possible! 警告!資料可能消失! - + Saving Management 存檔管理 - + Default Torrent Management Mode: 預設Torrent管理模式: - + Manual 手動 - + Automatic 自動 - + When Torrent Category changed: Torrent的分類更改時: - + Relocate torrent 遷移Torrent - + Switch torrent to Manual Mode 切換Torrent到手動模式 - - + + Relocate affected torrents 遷移受影響Torrent - - + + Switch affected torrents to Manual Mode 切換受影響Torrent到手動模式 - + Use Subcategories 使用子分類 - + Default Save Path: 預設儲存路徑: - + Copy .torrent files to: 複製「.torrent」檔到: - + Show &qBittorrent in notification area 工作列通知區域顯示qBittorrent圖示 - + &Log file 備份執行日誌 - + Display &torrent content and some options 顯示Torrent內容和其他選項 - + De&lete .torrent files afterwards 往後再清除Torrent檔 - + Copy .torrent files for finished downloads to: 複製完成下載的「.torrent」檔到: - + Pre-allocate disk space for all files 預先分配檔案的磁碟空間 - + Use custom UI Theme 使用自訂 UI 佈景主題 - + UI Theme file: UI 佈景主題檔案: @@ -6440,214 +6465,214 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.變更界面設定需要重新啟動 - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion Torrent 刪除時顯示確認對話框 - - + + Preview file, otherwise open destination folder 預覽檔案,否則開啟目標資料夾 - - + + Show torrent options 顯示 torrent 選項 - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents 在有活躍的 torrent 但要關閉程式時顯示確認對話框 - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon 最小化時,主視窗會關閉且必須從系統匣圖示重新開啟 - + The systray icon will still be visible when closing the main window 系統匣圖示將會在關閉主視窗後仍然可見 - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window 將 qBittorrent 關閉到通知區域 - + Monochrome (for dark theme) 單色(供深色主題使用) - + Monochrome (for light theme) 單色(供淺色主題使用) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading Torrent下載時,防止系統休眠 - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Torrent做種時,防止系統休眠 - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size 紀錄檔達到一定大小後,建立額外的紀錄檔 - + days Delete backup logs older than 10 days - + months Delete backup logs older than 10 months - + years Delete backup logs older than 10 years - + Log performance warnings 記錄效能警告 - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a stopped state 不要自動開始下載 - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it 是否於加入Torrent檔後將其刪除 - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. 開始下載前,請在磁碟上預先分配好完整檔案大小的空間以減少磁碟碎片。僅對 HDD 有用。 - + Append .!qB extension to incomplete files 未完成檔案加上.!qB副檔名 - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it 下載 torrent 時,可以從其中找到的任何 .torrent 檔案新增 torrent - + Enable recursive download dialog 啟用反復下載確認話匣 - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually 自動:各種 torrent 屬性(如儲存路徑)將由相關分類來決定 手動:各種 torrent 屬性(如儲存路徑)必須手動分配 - + When Default Save/Incomplete Path changed: 當預設儲存/不完整路徑變更時: - + When Category Save Path changed: 分類儲存路徑更改時: - + Use Category paths in Manual Mode 在手動模式下使用分類路徑 - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one 根據適當的分類路徑而非預設路徑解析相對儲存路徑 - + Use icons from system theme - + Stopped torrents only - + Window state on start up: - + qBittorrent window state on start up - + Torrent stop condition: Torrent 停止條件: - - + + None - - + + Metadata received 收到的元資料 - - + + Files checked 已檢查的檔案 - + Ask for merging trackers when torrent is being added manually - + Use another path for incomplete torrents: 使用其他路徑取得不完整的 torrents: - + Automatically add torrents from: 自動加入以下位置的Torrent: - + Excluded file names 排除的檔案名稱 - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6676,786 +6701,803 @@ readme.txt:過濾精確的檔案名稱。 readme[0-9].txt:過濾「readme1.txt」、「readme2.txt」但不包含「readme10.txt」。 - + Receiver 接收人 - + To: To receiver 到: - + SMTP server: SMTP伺服器: - + Sender 寄件者 - + From: From sender 從: - + This server requires a secure connection (SSL) 此伺服器需要加密連接(SSL) - - + + Authentication 驗證 - - - - + + + + Username: 用戶名: - - - - + + + + Password: 密碼: - + Run external program 執行外部程式 - + Run on torrent added 在 torrent 新增時執行 - + Run on torrent finished 在 torrent 完成時執行 - + Show console window 顯示終端機視窗 - + TCP and μTP TCP和μTP - + Listening Port 監聽埠 - + Port used for incoming connections: 連入埠: - + Set to 0 to let your system pick an unused port 設定為 0 讓您的系統挑選未使用的通訊埠 - + Random 隨機 - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router 使用映射自路由器的UPnP╱NAT-PMP連接埠 - + Connections Limits 連接限制 - + Maximum number of connections per torrent: 每個Torrent最大連接數量: - + Global maximum number of connections: 整體最大連接數量: - + Maximum number of upload slots per torrent: 每個Torrent最大上載通道數量: - + Global maximum number of upload slots: 整體最大上載通道數量: - + Proxy Server 代理伺服器 - + Type: 類型: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: 主機: - - - + + + Port: 埠: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections 否則,代理伺服器僅用於追蹤器連接 - + Use proxy for peer connections 使用代理伺服器來連接同路人 - + A&uthentication 驗證 - + Info: The password is saved unencrypted (注意:儲存的密碼不會加密) - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): 過濾器(.dat、.p2p、.p2b) - + Reload the filter 重新載入過濾器 - + Manually banned IP addresses... 手動封鎖IP位址… - + Apply to trackers 套用到追蹤器 - + Global Rate Limits 整體速度限制 - - - - - - - + + + + + + + 無限 - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: 上載: - - + + Download: 下載: - + Alternative Rate Limits 特別速度限制 - + Start time 開始時間 - + End time 結束時間 - + When: 日期: - + Every day 每日 - + Weekdays 工作日 - + Weekends 週末 - + Rate Limits Settings 設定速度限制 - + Apply rate limit to peers on LAN 將速度限制套用到區域網絡(LAN)的同路人 - + Apply rate limit to transport overhead 將速度限制套用到傳輸消耗 - + Apply rate limit to µTP protocol 將速度限制套用到µTP協定 - + Privacy 私隱 - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers 啟用DHT分散式網絡來尋找更多同路人 - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) 與相容的Bittorrent用戶端(µTorrent等)交換同路人資訊 - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers 啟用PeX同路人交換來尋找更多同路人 - + Look for peers on your local network 於本地網絡尋找同路人 - + Enable Local Peer Discovery to find more peers 啟用LPD本地同路人發現來尋找更多同路人 - + Encryption mode: 加密模式: - + Require encryption 要求加密 - + Disable encryption 停用加密 - + Enable when using a proxy or a VPN connection 使用代理伺服器或VPN連接時啟用 - + Enable anonymous mode 啟用匿名模式 - + Maximum active downloads: 最大活躍下載數量: - + Maximum active uploads: 最大活躍上載數量: - + Maximum active torrents: 最大活躍Torrent數量: - + Do not count slow torrents in these limits 此等限制不要計算慢速Torrent - + Upload rate threshold: 上載速度下限: - + Download rate threshold: 下載速度下限: - - - - + + + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: 慢速Torrent時間: - + then 然後 - + Stop torrent - + A&utomatically append these trackers to new downloads: - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router 使用UPnP╱NAT-PMP映射路由器連接埠 - + Certificate: 憑證: - + Key: 密匙: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>關於憑證</a> - + Change current password 更改目前密碼 - + Use alternative Web UI 使用後備Web UI遠端控制 - + Files location: 檔案位置: - + Security 驗證 - + Enable clickjacking protection 啟用防劫持鼠鍵保護 - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection 啟用防偽造跨站請求(CSRF)保護 - + Enable Host header validation 啟用主機標頭驗證 - + Add custom HTTP headers 新增自訂 HTTP 標頭 - + Header: value pairs, one per line 標頭:鍵值對,一行一個 - + Enable reverse proxy support 啟用反向代理支援 - + Trusted proxies list: 受信任的代理伺服器清單: - + Service: 服務: - + Register 註冊 - + Domain name: 域名: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! 啟用此等選項,你的「.torrent 」檔或會<strong>無可挽回</strong>地離你而去! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog 啟用第二個選項(也當「加入」被取消),「.torrent」檔會被<strong>清除</strong>,不管有否按下「加入Torrent」話匣的「<strong>取消</strong>」按鈕。 - + Select qBittorrent UI Theme file 選取 qBittorrent UI 佈景主題檔案 - + Choose Alternative UI files location 選取後備Web UI遠端控制的檔案位置 - + Supported parameters (case sensitive): 支援的參數(大小楷視為不同): - + Minimized - + Hidden - + Disabled due to failed to detect system tray presence 未偵測到系統匣存在而停用 - + No stop condition is set. 未設定停止條件。 - + Torrent will stop after metadata is received. Torrent 將會在收到詮釋資料後停止。 - + Torrent will stop after files are initially checked. 初步檢查檔案後,torrent 將會停止。 - + This will also download metadata if it wasn't there initially. 如果一開始不存在,這也會下載詮釋資料。 - + %N: Torrent name 【%N】Torrent名稱 - + %L: Category 【%L】分類 - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) 【%F】已下載檔案的路徑(單一檔案Torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) 【%R】已下載檔案的路徑(多檔案Torrent首個子資料夾) - + %D: Save path 【%D】儲存路徑 - + %C: Number of files 【%C】檔案數量 - + %Z: Torrent size (bytes) 【%Z】Torrent大小(位元組) - + %T: Current tracker 【%T】目前追蹤器 - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") 提示:以引號包起參數可避免於空格被切斷(例如:"%N") - + Test email - + Attempted to send email. Check your inbox to confirm success - + (None) (無) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Torrent會被視為慢速,如果於「慢速Torrent時間」設定秒數內的上下載速度都低於設定下限值。 - + Certificate 憑證 - + Select certificate 選取憑證 - + Private key 私密金鑰 - + Select private key 選取私密金鑰 - + WebUI configuration failed. Reason: %1 - + + %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode + Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode + + + + + System + System default Qt style + + + + + Let Qt decide the style for this system + + + + Select folder to monitor 選取監視的資料夾 - + Adding entry failed 加入項目失敗 - + The WebUI username must be at least 3 characters long. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. - + Location Error 位置錯誤 - - + + Choose export directory 選取輸出路徑 - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well 當這些選項啟用時,qBittorrent 將會在它們成功(第一個選項)或是未(第二個選項)加入其下載佇列時<strong>刪除</strong> .torrent 檔案。這將<strong>不僅是套用於</strong>透過「新增 torrent」選單動作開啟的檔案,也會套用於透過<strong>檔案類型關聯</strong>開啟的檔案。 - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) qBittorrent UI 佈景主題檔案 (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G:標籤(以逗號分隔) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I:資訊雜湊值 v1(如果不可用則為 '-') - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J:資訊雜湊值 v2(如果不可用則為 '-') - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K:Torrent ID(v1 的 torrent 即為 sha-1 資訊雜湊值,若為 v2 或是混合的 torrent 即為截斷的 sha-256 資訊雜湊值) - - - + + + Choose a save directory 選取儲存路徑 - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Choose an IP filter file 選取一個IP過濾器檔 - + All supported filters 全部支援的過濾器 - + The alternative WebUI files location cannot be blank. - + Parsing error 解析錯誤 - + Failed to parse the provided IP filter 解析IP過濾器失敗 - + Successfully refreshed 成功更新 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 成功解析IP過濾器:已套用%1個規則。 - + Preferences 喜好設定 - + Time Error 時間錯誤 - + The start time and the end time can't be the same. 開始時間和結尾時間不可相同。 - - + + Length Error 長度錯誤 @@ -8729,69 +8771,69 @@ Those plugins were disabled. - + Please choose a folder name 請選取資料夾名稱 - + Folder name: 資料夾名稱: - + New folder 新資料夾 - - + + Please type a RSS feed URL 請輸入一個RSS Feed網址 - - + + Feed URL: RSS Feed網址: - + Deletion confirmation 確認刪除 - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? 刪除所選RSS Feed,確定? - + Please choose a new name for this RSS feed 請為此RSS Feed選取新名稱 - + New feed name: 新RSS Feed名稱: - + Rename failed 重新命名失敗 - + Date: 日期: - + Feed: - + Author: 作者: @@ -10280,13 +10322,13 @@ Please choose a different name and try again. - + Select file 選取檔案 - + Select folder 選取資料夾 @@ -10391,53 +10433,53 @@ Please choose a different name and try again. 進度: - + Create Torrent 建立Torrent - - + + Torrent creation failed 建立 Torrent 失敗 - + Reason: Path to file/folder is not readable. 理由:檔案╱資料夾的路徑無法讀取。 - + Select where to save the new torrent 選取新Torrent儲存位置 - + Torrent Files (*.torrent) Torrent檔(*.torrent) - + Add torrent to transfer list failed. - + Reason: "%1" - + Add torrent failed - + Torrent creator Torrent建立工具 - + Torrent created: 建立的Torrent: @@ -11942,7 +11984,12 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + + Set app style failed. Unknown style: "%1" + + + + Failed to load UI theme from file: "%1" 從檔案載入 UI 佈景主題失敗:「%1」 diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts index ace30bea9995..012ec4198ba5 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts @@ -487,22 +487,22 @@ 新增 torrent 失敗。來源:「%1」。理由:「%2」 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3 偵測到嘗試新增重複的 torrent。來源:%1。既有的 torrent:%2。結果:%3 - + Merging of trackers is disabled 合併 tracker 已停用 - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent 因為這是私有的 torrent,所以無法合併 tracker - + Trackers are merged from new source 已經合併來自新來源的 tracker @@ -668,678 +668,693 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion 完成後重新檢查 torrent - - + + ms milliseconds ms - + Setting 設定 - + Value Value set for this setting - + (disabled) (已停用) - + (auto) (自動) - + min minutes 分鐘 - + All addresses 所有位置 - + qBittorrent Section qBittorrent 小節 - - + + Open documentation 開啟文件 - + All IPv4 addresses 所有 IPv4 地址 - + All IPv6 addresses 所有 IPv6 地址 - + libtorrent Section libtorrent 小節 - + Fastresume files 快速復原檔案 - + SQLite database (experimental) SQLite 資料庫(實驗性) - + Resume data storage type (requires restart) 復原資料儲存類型(需要重新啟動) - + Normal 一般 - + Below normal 低於一般 - + Medium 中等 - + Low - + Very low 非常低 - + Physical memory (RAM) usage limit 實體記憶體 (RAM) 使用率限制 - + Asynchronous I/O threads 異步 I/O 執行緒 - + Hashing threads 雜湊執行緒 - + File pool size 檔案叢集大小 - + Outstanding memory when checking torrents 檢查 torrent 時的未完成記憶 - + Disk cache 磁碟快取 - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval 磁碟快取到期區間 - + Disk queue size 磁碟佇列大小 - - + + Enable OS cache 啟用作業系統快取 - + Coalesce reads & writes 合併讀取與寫入 - + Use piece extent affinity 使用片段範圍關聯 - + Send upload piece suggestions 傳送上傳分塊建議 - - - - + + + + 0 (disabled) 0(停用) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. 儲存復原資料區間 [0:停用] - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] 連出埠(最小)[0:停用] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] 連出埠(最大)[0:停用] - + 0 (permanent lease) 0(永久租約) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] UPnP 租約期限 [0:永久租約] - + Stop tracker timeout [0: disabled] 停止追蹤器逾時 [0:停用] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] 通知逾時 [0:無限大,-1:系統預設值] - + Maximum outstanding requests to a single peer 對單個 peer 的最多未完成請求 - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) (無限大) - + (system default) (系統預設值) - + Delete files permanently 永久刪除檔案 - + Move files to trash (if possible) 移動檔案到回收桶(若可能) - + Torrent content removing mode Torrent 內容移除模式 - + This option is less effective on Linux 這個選項在 Linux 上沒那麼有效 - + Process memory priority 處理程序記憶體優先程度 - + Bdecode depth limit Bdecode 深度限制 - + Bdecode token limit Bdecode 權杖限制 - + Default 預設 - + Memory mapped files 記憶體對映檔案 - + POSIX-compliant 遵循 POSIX - + + Simple pread/pwrite + + + + Disk IO type (requires restart) 磁碟 IO 類型(需要重新啟動): - - + + Disable OS cache 停用作業系統快取 - + Disk IO read mode 磁碟 IO 讀取模式 - + Write-through 連續寫入 - + Disk IO write mode 磁碟 IO 寫入模式 - + Send buffer watermark 傳送緩衝浮水印 - + Send buffer low watermark 傳送緩衝低浮水印 - + Send buffer watermark factor 傳送緩衝浮水印因子 - + Outgoing connections per second 每秒對外連線數 - - + + 0 (system default) 0(系統預設值) - + Socket send buffer size [0: system default] 插座傳送緩衝大小 [0:系統預設值] - + Socket receive buffer size [0: system default] 插座接收緩衝大小 [0:系統預設值] - + Socket backlog size Socket 紀錄檔大小 - + .torrent file size limit .torrent 檔案大小限制 - + Type of service (ToS) for connections to peers 與 peers 連線的服務類型 (ToS) - + Prefer TCP 偏好 TCP - + Peer proportional (throttles TCP) 下載者比例 (TCP 節流) - + Support internationalized domain name (IDN) 支援國際化域名 (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address 允許從同一個 IP 位置而來的多重連線 - + Validate HTTPS tracker certificates 驗證 HTTPS 追蹤器憑證 - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation 伺服器端請求偽造 (SSRF) 緩解 - + Disallow connection to peers on privileged ports 不允許連線到在特權連接埠上的 peer - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances 其將文字附加到視窗標題以協助區分 qBittorrent 實體 - + Customize application instance name 自訂應用程式實體名稱 - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates 其控制內部狀態更新間隔,進而影響使用者介面更新 - + Refresh interval 重新整理間隔 - + Resolve peer host names 解析下載者的主機名 - + IP address reported to trackers (requires restart) 向追蹤器回報的 IP 位置(需要重新啟動) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed 當 IP 或連接埠變更時通知所有追蹤者 - + Enable icons in menus 在選單中啟用圖示 - + Enable port forwarding for embedded tracker 為嵌入的追蹤器啟用通訊埠轉送 - + Enable quarantine for downloaded files 開啟已下載檔案隔離 - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files 啟用已下載檔案的 Mark-of-the-Web (MOTW) - + + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) + + + + + Ignore SSL errors + + + + (Auto detect if empty) (若為空則自動偵測) - + Python executable path (may require restart) Python 可執行檔路徑(可能需要重新啟動) - + Start BitTorrent session in paused state 以暫停狀態啟動 BitTorrent 工作階段 - + sec seconds - + -1 (unlimited) -1(無限制) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] BitTorrent 工作階段關閉逾時 [-1:無限制] - + Confirm removal of tracker from all torrents 確認從所有 torrent 中移除 tracker - + Peer turnover disconnect percentage Peer 流動斷線百分比 - + Peer turnover threshold percentage Peer 流動閾值百分比 - + Peer turnover disconnect interval Peer 流動斷線間隔 - + Resets to default if empty 若為空,則重設回預設值 - + DHT bootstrap nodes DHT 自舉節點 - + I2P inbound quantity I2P 傳入量 - + I2P outbound quantity I2P 傳出量 - + I2P inbound length I2P 傳入長度 - + I2P outbound length I2P 傳出長度 - + Display notifications 顯示通知 - + Display notifications for added torrents 顯示已加入 torrent 的通知 - + Download tracker's favicon 下載追蹤者的 favicon - + Save path history length 儲存路徑歷史長度 - + Enable speed graphs 啟用速率圖 - + Fixed slots 固定通道 - + Upload rate based 上傳速率基於 - + Upload slots behavior 上傳通道行為 - + Round-robin 循環 - + Fastest upload 上傳最快 - + Anti-leech 反蝗族 - + Upload choking algorithm 是否上傳演算法 - + Confirm torrent recheck Torrent 重新檢查確認 - + Confirm removal of all tags 確認移除所有標籤 - + Always announce to all trackers in a tier 總是發佈到同一追蹤者群組內所有的追蹤者 - + Always announce to all tiers 總是發佈到所有追蹤者群組 - + Any interface i.e. Any network interface 任何介面 - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP 混合模式演算法 - + Resolve peer countries 解析 peer 國家 - + Network interface 網路介面 - + Optional IP address to bind to 可選擇繫結的 IP 位址 - + Max concurrent HTTP announces 最大並行 HTTP 宣佈 - + Enable embedded tracker 啟用嵌入追蹤者 - + Embedded tracker port 嵌入追蹤者埠 @@ -1347,18 +1362,18 @@ AppController - - + + Invalid directory path 無效的目錄路徑 - + Directory does not exist 目錄不存在 - + Invalid mode, allowed values: %1 無效模式,允許的值:%1 @@ -2149,39 +2164,39 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::SessionImpl - + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 分散式雜湊表 (DHT) 支援:%1 - - - - - - - + + + + + + + ON 開啟 - - - - - - - + + + + + + + OFF 關閉 - + Local Peer Discovery support: %1 區域 Peer 探索支援:%1 @@ -2232,112 +2247,112 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 偵測到系統喚醒事件。正重新向所有 tracker 廣播…… - + Peer ID: "%1" Peer ID:「%1」 - + HTTP User-Agent: "%1" HTTP 使用者代理字串:「%1」 - + Peer Exchange (PeX) support: %1 Peer 交換 (PeX) 支援:%1 - - + + Anonymous mode: %1 匿名模式:%1 - - + + Encryption support: %1 加密支援:%1 - - + + FORCED 強制 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" 找不到網路介面的 GUID。介面:「%1」 - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" 正在嘗試監聽以下 IP 位置清單:「%1」 - + Torrent reached the share ratio limit. Torrent 達到了分享比例限制。 - + Torrent: "%1". Torrent:「%1」。 - - + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 偵測到嘗試新增重複的 torrent。既有的 torrent:%1。結果:%2 - + Merging of trackers is disabled 合併 tracker 已停用 - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent 因為這是私有的 torrent,所以無法合併 tracker - + Trackers are merged from new source 已經合併來自新來源的 tracker - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". 移除 partfile 失敗。Torrent:「%1」。理由:「%2」。 - + Super seeding enabled. 超級種子已啟用。 - + Torrent reached the seeding time limit. Torrent 達到了種子時間限制。 - + Torrent reached the inactive seeding time limit. Torrent 已達到不活躍種子時間限制。 - + Failed to load torrent. Reason: "%1" 無法載入 torrent。原因:「%1」 - + I2P error. Message: "%1". I2P 錯誤。訊息:「%1」。 - + UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP/NAT-PMP 支援:開啟 @@ -2357,279 +2372,279 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 工作階段關閉逾時。 - + Removing torrent. 移除 torrent。 - + Removing torrent and deleting its content. 移除 torrent 並刪除其內容。 - + Torrent stopped. Torrent 已停止。 - + Torrent content removed. Torrent: "%1" Torrent 內容已移除。Torretn:「%1」 - + Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2" 移除 torrent 內容失敗。Torrent:「%1」。錯誤:「%2」 - + Torrent removed. Torrent: "%1" Torrent 已移除。Torrent:「%1」 - + UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP/NAT-PMP 支援:關閉 - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" 無法匯出 torrent。Torrent:「%1」。目標:「%2」。原因:「%3」 - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 中止儲存還原資料。未完成的 torrent 數量:%1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" 已設定的網路地址無效。地址:「%1」 - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" 找不到指定監聽的網路位址。位址:「%1」 - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" 已設定的網路介面無效。介面:「%1」 - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" 套用封鎖 IP 位置清單時拒絕無效的 IP 位置。IP:「%1」 - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" 已新增追蹤器至 torrent。Torrent:「%1」。追蹤器:「%2」 - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" 已從 torrent 移除追蹤器。Torrent:「%1」。追蹤器:「%2」 - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" 已新增 URL 種子到 torrent。Torrent:「%1」。URL:「%2」 - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" 已從 torrent 移除 URL 種子。Torrent:「%1」。URL:「%2」 - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent 已復原。Torrent:「%1」 - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrent 下載完成。Torrent:「%1」 - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" 已取消移動 torrent。Torrent:「%1」。來源:「%2」。目標:「%3」 - + Torrent stopped. Torrent: "%1" Torrent 已停止。Torrent:「%1」 - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination 無法將 torrent 加入移動佇列。Torrent:「%1」。來源:「%2」。目標:「%3」。原因:torrent 目前正在移動至目標資料夾 - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location 無法將 torrent 移動加入佇列。Torrent:「%1」。來源:「%2」。目標:「%3」。原因:兩個路徑均指向相同的位置 - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" 已將 torrent 移動加入佇列。Torrent:「%1」。來源:「%2」。目標:「%3」 - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" 開始移動 torrent。Torrent:「%1」。目標:「%2」 - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" 無法儲存分類設定。檔案:「%1」。錯誤:「%2」 - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" 無法解析分類設定。檔案:「%1」。錯誤:「%2」 - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 成功解析 IP 過濾條件檔案。套用的規則數量:%1 - + Failed to parse the IP filter file 無法解析 IP 過濾條件檔案 - + Restored torrent. Torrent: "%1" 已還原 torrent。Torrent:「%1」 - + Added new torrent. Torrent: "%1" 已新增新的 torrent。Torrent:「%1」 - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent 錯誤。Torrent:「%1」。錯誤:「%2」 - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" Torrent 缺少 SSL 參數。Torretn:「%1」。訊息:「%2」 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" 檔案錯誤警告。Torrent:「%1」。檔案:「%2」。原因:「%3」 - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP 連接埠對映失敗。訊息:「%1」 - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP 連接埠對映成功。訊息:「%1」 - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP 過濾 - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). 已過濾的連接埠 (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). 特權連接埠 (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" BitTorrent 工作階段遇到嚴重錯誤。理由:「%1」 - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5 代理伺服器錯誤。地址:%1。訊息:「%2」。 - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 混合模式限制 - + Failed to load Categories. %1 載入分類失敗。%1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" 載入分類設定失敗。檔案:「%1」。錯誤:「無效的資料格式」 - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 已停用 - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 已停用 - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL 種子 DNS 查詢失敗。Torrent:「%1」。URL:「%2」。錯誤:「%3」 - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" 從 URL 種子收到錯誤訊息。Torrent:「%1」。URL:「%2」。訊息:「%3」 - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" 成功監聽 IP。IP:「%1」。連接埠:「%2/%3」 - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" 無法監聽該 IP 位址。IP:「%1」。連接埠:「%2/%3」。原因:「%4」 - + Detected external IP. IP: "%1" 偵測到外部 IP。IP:「%1」 - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" 錯誤:內部警告佇列已滿,警告已被丟棄,您可能會發現效能變差。被丟棄的警告類型:「%1」。訊息:「%2」 - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" 已成功移動 torrent。Torrent:「%1」。目標:「%2」 - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" 無法移動 torrent。Torrent:「%1」。來源:「%2」。目標:「%3」。原因:「%4」 @@ -3316,17 +3331,21 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 正在下載 torrent……來源:「%1」 - Trackers cannot be merged because it is a private torrent - 因為這是私有的 torrent,所以無法合併 tracker + 因為這是私有的 torrent,所以無法合併 tracker - + Torrent is already present Torrent 已經存在 + Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Torrent「%1」已經在傳輸清單中。您想合併來自新來源的追蹤者嗎? @@ -3490,60 +3509,60 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 是未知的命令列參數。 - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 必須是單一個命令列參數。 - + Run application with -h option to read about command line parameters. 以 -h 選項執行應用程式以閱讀關於命令列參數的資訊。 - + Bad command line 不正確的命令列 - + Bad command line: 不正確的命令列: - + An unrecoverable error occurred. 發生無法還原的錯誤。 + - qBittorrent has encountered an unrecoverable error. qBittorrent 遇到無法還原的錯誤。 - + You cannot use %1: qBittorrent is already running. 您無法使用 %1:qBittorent 正在執行。 - + Another qBittorrent instance is already running. 已有其他 qBittorrent 實體正在執行。 - + Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1. 找到預料之外的 qBittorrent 實體。正在結束此實體。目前處理程序 ID:%1。 - + Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2. 幕後處理程序化時發生錯誤。理由:「%1」。錯誤碼:%2。 @@ -4359,7 +4378,12 @@ Please install it manually. Net::DownloadManager - + + SSL error, URL: "%1", errors: "%2" + + + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" 正在忽略 SSL 錯誤,URL:「%1」,錯誤:「%2」 @@ -5746,279 +5770,284 @@ Please install it manually. 進階 - + + Style: + + + + Customize UI Theme... 自訂使用者界面佈景主題…… - + Transfer List 傳輸清單 - + Confirm when deleting torrents 當刪除 torrent 時必須確認 - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. 單雙列交替背景顏色 - + Hide zero and infinity values 隱藏零或無限大的值。 - + Always 總是 - + Action on double-click 按兩下時的行動 - + Downloading torrents: 下載中的 torrent: - - + + Start / Stop Torrent 開始╱停止 torrent - - + + Open destination folder 開啟目標資料夾 - - + + No action 無行動 - + Completed torrents: 已完成的 torrent: - + Auto hide zero status filters 自動隱藏零狀態過濾條件 - + Desktop 桌面 - + Start qBittorrent on Windows start up 在 Windows 啟動時啟動 qBittorrent - + Show splash screen on start up 啟動時顯示起始畫面 - + Confirmation on exit when torrents are active 當 torrent 活躍時,離開時要確認 - + Confirmation on auto-exit when downloads finish 下載完成時的自動離開要確認 - + <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html> <html><head/><body><p>要設定 qBittorrent 為 .torrent 檔案及/或磁力連結的預設程式<br/>您可以使用來自<span style=" font-weight:600;">控制台</span>的<span style=" font-weight:600;">預設程式</span>對話方塊。</p></body></html> - + KiB KiB - + Torrent content layout: Torrent 內容佈局: - + Original 原始 - + Create subfolder 建立子資料夾 - + Don't create subfolder 不要建立子資料夾 - + The torrent will be added to the top of the download queue Torrent 將會被新增至下載佇列頂部 - + Add to top of queue The torrent will be added to the top of the download queue 新增至佇列頂部 - + The torrent will be added to download list in a stopped state 這個 torrent 將會以「停止狀態」加入下載清單。 - + When duplicate torrent is being added 新增重複的 torrent 時 - + Merge trackers to existing torrent 合併追蹤器到既有的 torrent - + Keep unselected files in ".unwanted" folder 將未選取的檔案保留在「.unwanted」資料夾中 - + Add... 新增…… - + Options.. 選項…… - + Remove 移除 - + Email notification &upon download completion 下載完成時使用電子郵件通知 (&U) - + Send test email 傳送測試電子郵件 - + Peer connection protocol: 下載者連線協定: - + Any 任何 - + I2P (experimental) I2P(實驗性) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> <html><head/><body><p>若啟用「混合模式」,I2P torrent 也允許從追蹤者以外的來源取得 peer,並連線到一般 IP,不提供任何匿名化。若使用者對 I2P 的匿名化不感興趣,但仍希望可以連線至 I2P peer,這可能會很有用。</p></body></html> - + Mixed mode 混合模式 - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! 某些選項與選定的代理伺服器類型不相容! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy 若勾選,主機名稱查詢將會透過代理伺服器完成 - + Perform hostname lookup via proxy 透過代理伺服器執行主機名稱查詢 - + Use proxy for BitTorrent purposes 對 BitTorrent 使用代理伺服器 - + RSS feeds will use proxy RSS feed 將會使用代理伺服器 - + Use proxy for RSS purposes 對 RSS 使用代理伺服器 - + Search engine, software updates or anything else will use proxy 搜尋引擎、軟體更新或其他任何會使用代理伺服器的東西 - + Use proxy for general purposes 對一般目的使用代理伺服器 - + IP Fi&ltering IP 過濾 (&L) - + Schedule &the use of alternative rate limits 預約使用替補速率限制 (&T) - + From: From start time 從: - + To: To end time 到: - + Find peers on the DHT network 在 DHT 網路上尋找 peer - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -6027,135 +6056,135 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption 停用加密:僅連線到沒有協議加密的 peer - + Allow encryption 允許加密 - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">更多資訊</a>) - + Maximum active checking torrents: 最大活躍的正在檢查 torrent 數: - + &Torrent Queueing Torrent 佇列 (&T) - + When total seeding time reaches 當總種子時間達到 - + When inactive seeding time reaches 當不活躍種子時間達到 - + RSS Reader RSS 閱讀器 - + Enable fetching RSS feeds 啟用抓取 RSS feed - + Feeds refresh interval: Feed 更新區間: - + Same host request delay: 相同主機請求延遲: - + Maximum number of articles per feed: 每個 feed 的最大文章數: - - - + + + min minutes 分鐘 - + Seeding Limits 種子限制 - + Remove torrent 移除 torrent - + Remove torrent and its files 移除 torrent 與其檔案 - + Enable super seeding for torrent 為 torrent 啟用超級做種 - + When ratio reaches 當分享率達到 - + RSS Torrent Auto Downloader RSS torrent 自動下載器 - + Enable auto downloading of RSS torrents 啟用自動 RSS torrent 下載 - + Edit auto downloading rules... 編輯自動下載規則… - + RSS Smart Episode Filter RSS 智慧型章節過濾器 - + Download REPACK/PROPER episodes 下載 REPACK╱PROPER 章節 - + Filters: 過濾器: - + Web User Interface (Remote control) Web UI(遠端控制) - + IP address: IP 位置: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -6164,42 +6193,42 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv 「::」以配對任何 IPv6 位址,或是「*」以配對任何 IPv4 或 IPv6 位址。 - + Ban client after consecutive failures: 連續失敗後封鎖用戶端: - + Never 永不 - + ban for: 封鎖: - + Session timeout: 工作階段逾時: - + Disabled 已停用 - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) 啟用 cookie 安全旗標(需要 HTTPS) - + Server domains: 伺服器網域: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6212,37 +6241,37 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP 使用 HTTPS 而不是 HTTP (&U) - + Bypass authentication for clients on localhost 在本機上略過用戶端驗證 - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets 讓已在白名單中的 IP 子網路略過驗證 - + IP subnet whitelist... IP 子網白名單… - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. 指定反向代理 IP(或子網路,例如 0.0.0.0/24)以使用轉送的用戶端位置(X-Forwarded-For 標頭)。使用 ';' 來分隔多個項目。 - + Upda&te my dynamic domain name 更新我的動態領域名稱 (&T) - + Minimize qBittorrent to notification area 最小化 qBittorrent 到通知區域 @@ -6257,180 +6286,180 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.語言: - + Tray icon style: 圖示樣式: - - + + Normal 一般 - + File association 檔案關聯 - + Use qBittorrent for .torrent files Torrent 檔案使用 qBittorrent - + Use qBittorrent for magnet links 磁力連結使用 qBittorrent - + Check for program updates 檢查程式更新 - + Power Management 電源管理 - + Save path: 儲存路徑: - + Backup the log file after: 備份記錄檔,每滿 - + Delete backup logs older than: 只保存備份記錄: - + When adding a torrent 當增加 torrent 時 - + Bring torrent dialog to the front 以最上層顯示 torrent 對話方塊 - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled 同時也刪除新增時被取消的 .torrent 檔案 - + Also when addition is cancelled 新增時被取消亦同 - + Warning! Data loss possible! 警告!可能遺失資料! - + Saving Management 存檔管理 - + Default Torrent Management Mode: 預設 torrent 管理模式: - + Manual 手動 - + Automatic 自動 - + When Torrent Category changed: 當 Torrent 分類變更時: - + Relocate torrent 重新定位 torrent - + Switch torrent to Manual Mode 切換 torrent 到手動模式 - - + + Relocate affected torrents 重新定位受影響的 torrent - - + + Switch affected torrents to Manual Mode 切換受影響的 torrent 至手動模式 - + Use Subcategories 使用子分類 - + Default Save Path: 預設儲存路徑: - + Copy .torrent files to: 複製 torrent 檔案到: - + Show &qBittorrent in notification area 在通知區域顯示 qBittorrent (&Q) - + &Log file 備份記錄檔 (&L) - + Display &torrent content and some options 顯示 torrent 內容及其他選項 (&T) - + De&lete .torrent files afterwards 事後刪除 .torrent 檔案 (&L) - + Copy .torrent files for finished downloads to: 複製已完成的 torrent 檔案到: - + Pre-allocate disk space for all files 為所有檔案預先分配磁碟空間 - + Use custom UI Theme 使用自訂 UI 佈景主題 - + UI Theme file: UI 佈景主題檔案: @@ -6440,214 +6469,214 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.變更介面設定需要應用重新啟動 - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion Torrent 刪除時顯示確認對話框 - - + + Preview file, otherwise open destination folder 預覽檔案,否則開啟目標資料夾 - - + + Show torrent options 顯示 torrent 選項 - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents 在有活躍的 torrent 但要結束程式時顯示確認對話框 - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon 最小化時,主視窗會關閉且必須從系統匣圖示重新開啟 - + The systray icon will still be visible when closing the main window 系統匣圖示將會在關閉主視窗後仍然可見 - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window 將 qBittorrent 關閉到通知區域 - + Monochrome (for dark theme) 單色(供暗色背景使用) - + Monochrome (for light theme) 單色(供淺色背景使用) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading 當 torrent 正在下載時,防止系統進入睡眠 - + Inhibit system sleep when torrents are seeding 當 torrent 正在做種時,防止系統進入睡眠 - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size 紀錄檔達到一定大小後,建立額外的紀錄檔 - + days Delete backup logs older than 10 days - + months Delete backup logs older than 10 months - + years Delete backup logs older than 10 years - + Log performance warnings 記錄效能警告 - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a stopped state 無法自動開始下載 - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it 新增後是否應刪除 .torrent 檔案 - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. 開始下載前,在磁碟上預先分配好完整檔案大小的空間以減少空間碎片。僅對 HDD 有用。 - + Append .!qB extension to incomplete files 在未完成檔案加上 .!qB 副檔名 - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it 下載 torrent 時,可以從其中找到的任何 .torrent 檔案新增 torrent - + Enable recursive download dialog 啟用遞迴下載確認對話框 - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually 自動:各種 torrent 屬性(如儲存路徑)將由相關分類來決定 手動:各種 torrent 屬性(如儲存路徑)必須手動分配 - + When Default Save/Incomplete Path changed: 當預設儲存/不完整路徑變更時: - + When Category Save Path changed: 當分類儲存路徑變更: - + Use Category paths in Manual Mode 在手動模式下使用分類路徑 - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one 根據適當的分類路徑而非預設路徑解析相對儲存路徑 - + Use icons from system theme 使用來自系統佈景主題的圖示 - + Stopped torrents only 僅已停止的 torrent - + Window state on start up: 啟動時的視窗狀態 - + qBittorrent window state on start up 啟動時的 qBittorrent 視窗狀態 - + Torrent stop condition: Torrent 停止條件: - - + + None - - + + Metadata received 收到的詮釋資料 - - + + Files checked 已檢查的檔案 - + Ask for merging trackers when torrent is being added manually 手動新增 torrent 時詢問是否合併追蹤器 - + Use another path for incomplete torrents: 使用其他路徑取得不完整的 torrents: - + Automatically add torrents from: 自動載入 torrent 檔案: - + Excluded file names 排除的檔案名稱 - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6676,786 +6705,803 @@ readme.txt:過濾精確的檔案名稱。 readme[0-9].txt:過濾「readme1.txt」、「readme2.txt」但不包含「readme10.txt」。 - + Receiver 接收者 - + To: To receiver 到: - + SMTP server: SMTP 伺服器: - + Sender 傳送者 - + From: From sender 從: - + This server requires a secure connection (SSL) 這個伺服器需要加密連線 (SSL) - - + + Authentication 驗證 - - - - + + + + Username: 使用者名稱: - - - - + + + + Password: 密碼: - + Run external program 執行外部程式 - + Run on torrent added 在 torrent 新增時執行 - + Run on torrent finished 在 torrent 結束時執行 - + Show console window 顯示終端機視窗 - + TCP and μTP TCP 與 μTP - + Listening Port 監聽埠 - + Port used for incoming connections: 連入連線時使用的埠: - + Set to 0 to let your system pick an unused port 設定為 0 讓您的系統挑選未使用的連接埠 - + Random 隨機 - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router 使用從路由器轉送的 UPnP/NAT-PMP 連接埠 - + Connections Limits 連線限制 - + Maximum number of connections per torrent: 每個 torrent 的最大連線數: - + Global maximum number of connections: 全域最大連線數: - + Maximum number of upload slots per torrent: 每個 torrent 上傳通道的最大數: - + Global maximum number of upload slots: 全域上傳通道的最大數: - + Proxy Server 代理伺服器 - + Type: 類型: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: 主機: - - - + + + Port: 埠: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections 除此之外,代理伺服器僅用於追蹤者連線 - + Use proxy for peer connections 使用代理伺服器來連線下載者 - + A&uthentication 驗證 (&U) - + Info: The password is saved unencrypted 資訊:密碼以未加密的形式儲存 - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): 過濾路徑 (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter 重新載入過濾器 - + Manually banned IP addresses... 手動封鎖 IP 位置… - + Apply to trackers 套用到追蹤者 - + Global Rate Limits 全域速率限制 - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: 上傳: - - + + Download: 下載: - + Alternative Rate Limits 替補速率限制 - + Start time 開始時間 - + End time 結束時間 - + When: 何時: - + Every day 每天 - + Weekdays 平日 - + Weekends 週末 - + Rate Limits Settings 速率限制設定 - + Apply rate limit to peers on LAN 在 LAN 上套用對下載者的速率限制 - + Apply rate limit to transport overhead 套用速率限制至傳輸負載 - + Apply rate limit to µTP protocol 套用速率限制到 µTP 協定 - + Privacy 隱私 - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers 啟用 DHT (分散式網路) 來尋找更多下載者 - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) 與相容的 Bittorrent 客戶端 (µTorrent、Vuze 等) 交換下載者資訊 - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers 啟用下載者交換 (PeX) 來尋找更多下載者 - + Look for peers on your local network 在本地網路找尋下載者 - + Enable Local Peer Discovery to find more peers 啟用本地下載者搜尋來尋找更多下載者 - + Encryption mode: 加密模式: - + Require encryption 要求加密 - + Disable encryption 停用加密 - + Enable when using a proxy or a VPN connection 當使用代理伺服器或 VPN 連線時啟用 - + Enable anonymous mode 啟用匿名模式 - + Maximum active downloads: 最大活躍的下載數: - + Maximum active uploads: 最大活躍的上傳數: - + Maximum active torrents: 最大活躍的 torrent 數: - + Do not count slow torrents in these limits 在這些限制中不要計算速率慢的 torrent - + Upload rate threshold: 上傳速率閾值: - + Download rate threshold: 下載速率閾值: - - - - + + + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: Torrent 不活躍計時器: - + then 然後 - + Stop torrent 停止 torrent - + A&utomatically append these trackers to new downloads: 自動附加這些追蹤器到新下載項目 (&u) - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router 使用 UPnP/NAT-PMP 轉送路由器連接埠 - + Certificate: 憑證: - + Key: 鍵值: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>關於憑證的資訊</a> - + Change current password 變更目前的密碼 - + Use alternative Web UI 使用替補 Web UI - + Files location: 檔案位置: - + Security 安全 - + Enable clickjacking protection 啟用點選劫持保護 - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection 啟用跨站請求偽造 (CSRF) 保護 - + Enable Host header validation 啟用主機檔頭驗證 - + Add custom HTTP headers 新增自訂 HTTP 標頭 - + Header: value pairs, one per line 標頭:鍵值對,一行一個 - + Enable reverse proxy support 啟用反向代理支援 - + Trusted proxies list: 受信任的代理伺服器清單: - + Service: 服務: - + Register 註冊 - + Domain name: 網域名稱: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! 啟用這些選項,您可能會<strong>無可挽回地失去</strong>您的 .torrent 檔案! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog 若您啟用第二個選項 (新增時被取消亦同),即使您只是按下「新增 torrent」對話方塊中的「<strong>取消</strong>」按鈕,您的 .torrent 檔案<strong>也會被刪除</strong>。 - + Select qBittorrent UI Theme file 選取 qBittorrent UI 佈景主題檔案 - + Choose Alternative UI files location 選擇替補 UI 檔案位置 - + Supported parameters (case sensitive): 支援的參數 (區分大小寫): - + Minimized 最小化 - + Hidden 隱藏 - + Disabled due to failed to detect system tray presence 未偵測到系統匣存在而停用 - + No stop condition is set. 未設定停止條件。 - + Torrent will stop after metadata is received. Torrent 將會在收到詮釋資料後停止。 - + Torrent will stop after files are initially checked. 最初檢查檔案後,torrent 將會停止。 - + This will also download metadata if it wasn't there initially. 如果一開始不存在,這也會下載詮釋資料。 - + %N: Torrent name %N:Torrent 名稱 - + %L: Category %L:分類 - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F:內容路徑 (與多重 torrent 的根路徑相同) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R:根路徑 (第一個 torrent 的子目錄路徑) - + %D: Save path %D:儲存路徑 - + %C: Number of files %C:檔案數 - + %Z: Torrent size (bytes) %Z:Torrent 大小 (位元組) - + %T: Current tracker %T:目前的追蹤者 - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") 提示:把參數以引號包起來以避免被空格切斷 (例如:"%N") - + Test email 測試電子郵件 - + Attempted to send email. Check your inbox to confirm success 嘗試發送電子郵件。請檢查您的收件匣以確認是否成功 - + (None) (無) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Torrent 若下載與上傳速率在「Torrent 不活躍計時器」秒數內都低於這些值的話就會被認為是太慢了 - + Certificate 憑證 - + Select certificate 選取憑證 - + Private key 私密金鑰 - + Select private key 選取私密金鑰 - + WebUI configuration failed. Reason: %1 WebUI 設定失敗。理由:%1 - + + %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode + Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode + + + + + System + System default Qt style + 系統 + + + + Let Qt decide the style for this system + + + + Select folder to monitor 選擇資料夾以監視 - + Adding entry failed 新增項目失敗 - + The WebUI username must be at least 3 characters long. WebUI 使用者名稱必須至少 3 個字元長。 - + The WebUI password must be at least 6 characters long. WebUI 密碼必須至少 6 個字元長。 - + Location Error 位置錯誤 - - + + Choose export directory 選擇輸出目錄 - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well 當這些選項啟用時,qBittorrent 將會在它們成功(第一個選項)或是未(第二個選項)加入其下載佇列時<strong>刪除</strong> .torrent 檔案。這將<strong>不僅是套用於</strong>透過「新增 torrent」選單動作開啟的檔案,也會套用於透過<strong>檔案類型關聯</strong>開啟的檔案。 - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) qBittorrent UI 佈景主題檔案 (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G:標籤(以逗號分隔) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I:資訊雜湊值 v1(如果不可用則為 '-') - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J:資訊雜湊值 v2(如果不可用則為 '-') - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K:Torrent ID(v1 的 torrent 即為 sha-1 資訊雜湊值,若為 v2 或是混合的 torrent 即為截斷的 sha-256 資訊雜湊值) - - - + + + Choose a save directory 選擇儲存的目錄 - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. 一開始就有詮釋資料的 torrent 將被新增為已停止。 - + Choose an IP filter file 選擇一個 IP 過濾器檔案 - + All supported filters 所有支援的過濾器 - + The alternative WebUI files location cannot be blank. 替補的 WebUI 檔案位置不應該為空白。 - + Parsing error 解析錯誤 - + Failed to parse the provided IP filter 所提供的 IP 過濾器解析失敗 - + Successfully refreshed 重新更新成功 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 成功分析所提供的 IP 過濾器:套用 %1 個規則。 - + Preferences 偏好設定 - + Time Error 時間錯誤 - + The start time and the end time can't be the same. 起始時間與終止時間不應該相同。 - - + + Length Error 長度錯誤 @@ -8730,69 +8776,69 @@ Those plugins were disabled. 編輯 feed URL - + Please choose a folder name 請選擇資料夾名稱 - + Folder name: 資料夾名稱: - + New folder 新資料夾 - - + + Please type a RSS feed URL 請輸入一個 RSS feed URL - - + + Feed URL: Feed URL: - + Deletion confirmation 刪除確認 - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? 您確定要刪除選取的 RSS feed 嗎? - + Please choose a new name for this RSS feed 請為這個 RSS feed 選擇新名稱 - + New feed name: 新 feed 名稱: - + Rename failed 無法重新命名 - + Date: 日期: - + Feed: Feed: - + Author: 作者: @@ -10281,13 +10327,13 @@ Please choose a different name and try again. - + Select file 選擇檔案 - + Select folder 選擇資料夾 @@ -10392,53 +10438,53 @@ Please choose a different name and try again. 進度: - + Create Torrent 製作 torrent - - + + Torrent creation failed 無法建立 torrent - + Reason: Path to file/folder is not readable. 原因:到檔案或資料夾的路徑無法讀取。 - + Select where to save the new torrent 選擇要儲存新 torrent 的位置 - + Torrent Files (*.torrent) Torrent 檔案 (*.torrent) - + Add torrent to transfer list failed. 新增 torrent 至傳輸清單失敗。 - + Reason: "%1" 理由:「%1」 - + Add torrent failed 新增 torrent 失敗 - + Torrent creator Torrent 製作器 - + Torrent created: 已建立的 torrent: @@ -11943,7 +11989,12 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + + Set app style failed. Unknown style: "%1" + + + + Failed to load UI theme from file: "%1" 無法從檔案載入 UI 佈景主題:「%1」 diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ar.ts b/src/webui/www/translations/webui_ar.ts index 129775c67f68..18c10cd68119 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ar.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ar.ts @@ -1859,6 +1859,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Use Category paths in Manual Mode استخدم مسارات الفئات في الوضع اليدوي + + Ignore SSL errors: + + + + Simple pread/pwrite + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_az@latin.ts b/src/webui/www/translations/webui_az@latin.ts index bb60b8e256e2..01ec02523059 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_az@latin.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_az@latin.ts @@ -1859,6 +1859,14 @@ serveri tərəfindən istifadə olunan domen adını göstərməlisiniz. Use Category paths in Manual Mode Kateqoriya yollarını Əl ilə Rejimində istifadə edin + + Ignore SSL errors: + + + + Simple pread/pwrite + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_be.ts b/src/webui/www/translations/webui_be.ts index adb2faf94e8c..fe08d656a4e8 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_be.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_be.ts @@ -5,14 +5,14 @@ AboutDlg About - Пра праґраму + Аб праграме AddNewTorrentDialog Category: - Катэґорыя: + Катэгорыя: Start torrent @@ -114,11 +114,11 @@ Start torrents - + Запусціць торэнты Stop torrents - + Спыніць торэнты @@ -1365,7 +1365,7 @@ RSS Smart Episode Filter - RSS Smart Episode Filter + Разумны фільтр эпізодаў з RSS Validate HTTPS tracker certificate: @@ -1817,7 +1817,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Send test email - + Адправіць праверачны ліст Attempted to send email. Check your inbox to confirm success @@ -1829,11 +1829,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Stop torrent - + Спыніць торэнт Move files to trash (if possible) - + Перамяшчаць файлы ў сметніцу (калі магчыма) Torrent content removing mode: @@ -1841,7 +1841,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Delete files permanently - + Выдаляць файлы незваротна Merge trackers to existing torrent @@ -1859,6 +1859,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Use Category paths in Manual Mode Use Category paths in Manual Mode + + Ignore SSL errors: + + + + Simple pread/pwrite + + PeerListWidget @@ -2225,11 +2233,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Popularity: - + Папулярнасць: Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is - + Рэйтынг/ час актыўнасці (у месяцах), паказвае папулярнасць торэнта Yes @@ -2241,7 +2249,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Private: - + Прыватны: @@ -2453,19 +2461,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Running (%1) - + Запушчаны (%1) Stopped (0) - + Спынены (0) Stopped (%1) - + Спынены (%1) Running (0) - + Запушчаны (0) @@ -2620,7 +2628,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Popularity - + Папулярнасць Progress @@ -2640,7 +2648,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Private - + Прыватны @@ -3111,7 +3119,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Also remove the content files - + Таксама выдаліць спампаваныя файлы @@ -3381,7 +3389,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Published On - + Апублікавана @@ -3466,11 +3474,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Start torrents - + Запусціць торэнты Stop torrents - + Спыніць торэнты @@ -3759,7 +3767,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Episode filter rules: - Правілы фільтру выпускаў: + Правілы фільтравання эпізодаў: Auto downloading of RSS torrents is disabled now! You can enable it in application settings. @@ -3791,7 +3799,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Matches articles based on episode filter. - Распазнае артыкулы паводле фільтру выпускаў. + Распазнае артыкулы паводле фільтру эпізодаў. Assign Category: @@ -3807,7 +3815,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Clear downloaded episodes - Ачысціць спампаваныя выпускі + Ачысціць спампаваныя эпізоды Whitespaces count as AND operators (all words, any order) @@ -3835,7 +3843,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons - Бясконцы дыяпазон: <b>1x25-;</b> адпавядае выпускам першага сезона з 25-га вышэй, і ўсе выпускі наступных сезонаў + Бясконцы дыяпазон: <b>1x25-;</b> адпавядае эпізодам першага сезона з 25-га далей, а таксама ўсім эпізодам з наступных сезонаў Save to a Different Directory @@ -3847,11 +3855,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one - Адзіны нумар: <b>1x25;</b> распазнае 25-ы выпуск першага сезону + Адзіночны нумар: <b>1x25;</b> адпавядае 25-му эпізоду з першага сезона Three range types for episodes are supported: - Падтрымліваюцца тры тыпы дыяпазонаў выпускаў: + Для эпізодаў падтрымліваецца тры тыпы дыяпазонаў: Are you sure you want to remove the selected download rules? @@ -3863,7 +3871,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one - Звычайны дыяпазон: <b>1x25-40;</b> распазнае выпускі з 25-га па 40-ы першага сезону + Звычайны дыяпазон: <b>1x25-40;</b> адпавядае эпізодам першага сезона з 25-га па 40-ы Please type the new rule name @@ -3879,11 +3887,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Episode number is a mandatory positive value - Нумар выпуска з'яўляецца абавязковым ненулявым значэннем + Нумар эпізоду абавязкова павінен мець дадатнае значэнне will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one - распазнае 2, 5, з 8 па 15, 30 і далейшыя выпускі першага сезону + адпавядае 2, 5, эпізодам з 8 па 15, 30 і наступным эпізодам з першага сезона Rule deletion confirmation @@ -3895,7 +3903,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Episode Filter: - Фільтр выпускаў: + Фільтр эпізодаў: Rss Downloader @@ -3919,7 +3927,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Use Smart Episode Filter - Выкарыстоўваць разумны фільтр выпускаў + Выкарыстоўваць разумны фільтр эпізодаў If word order is important use * instead of whitespace. @@ -3955,13 +3963,13 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Clear downloaded episodes... - Ачысціць спампаваныя выпускі... + Ачысціць спампаваныя эпізоды... Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates. Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also support - as a separator) - Разумны фільтр выпускаў праверыць нумары, каб не дапусціць спампоўвання паўтораў. -Падтрымлівае фарматы: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Таксама падтрымліваецца «-», як раздзяляльнікам кампанентаў даты) + Разумны фільтр праверыць нумары эпізодаў, каб прадухіліць спампоўванне паўтораў. +Падтрымліваюцца фарматы: S01E01, 1x1, 2017.12.31 і 31.12.2017 (таксама, як раздзяляльнік у датах, падтрымліваецца злучок - ) Torrent content layout: @@ -4004,11 +4012,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Start torrents - + Запусціць торэнты Stop torrents - + Спыніць торэнты diff --git a/src/webui/www/translations/webui_bg.ts b/src/webui/www/translations/webui_bg.ts index 5067501d2a48..601083164080 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_bg.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_bg.ts @@ -1856,6 +1856,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Use Category paths in Manual Mode Използвай Категория пътища в ръчен режим + + Ignore SSL errors: + + + + Simple pread/pwrite + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ca.ts b/src/webui/www/translations/webui_ca.ts index d181b0b2203d..71c62961ceaa 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ca.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ca.ts @@ -1860,6 +1860,14 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*". Use Category paths in Manual Mode Usa els camins de la categoria en el mode manual + + Ignore SSL errors: + + + + Simple pread/pwrite + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_cs.ts b/src/webui/www/translations/webui_cs.ts index 2b6b87629066..50525b509401 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_cs.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_cs.ts @@ -1859,6 +1859,14 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku '*'.Use Category paths in Manual Mode Použít Kategorie cesty v Ručním módu + + Ignore SSL errors: + + + + Simple pread/pwrite + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_da.ts b/src/webui/www/translations/webui_da.ts index e107e49eac7f..2308698f22d0 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_da.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_da.ts @@ -1859,6 +1859,14 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*' kan bruges.Use Category paths in Manual Mode + + Ignore SSL errors: + + + + Simple pread/pwrite + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_de.ts b/src/webui/www/translations/webui_de.ts index 85f3202c0959..2b8995c7f5ab 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_de.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_de.ts @@ -1861,6 +1861,14 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. Use Category paths in Manual Mode Kategoriepfade im manuellen Modus verwenden + + Ignore SSL errors: + + + + Simple pread/pwrite + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_el.ts b/src/webui/www/translations/webui_el.ts index 2655df43028c..3cc849d8bae7 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_el.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_el.ts @@ -1859,6 +1859,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Use Category paths in Manual Mode Χρήση διαδρομών Κατηγορίας κατά τη Χειροκίνητη Λειτουργία + + Ignore SSL errors: + + + + Simple pread/pwrite + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_en.ts b/src/webui/www/translations/webui_en.ts index 891302ae2e88..0aa141afcb44 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_en.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_en.ts @@ -1855,6 +1855,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Use Category paths in Manual Mode + + Ignore SSL errors: + + + + Simple pread/pwrite + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_en_AU.ts b/src/webui/www/translations/webui_en_AU.ts index c68805b02f6a..ed2838cb73c3 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_en_AU.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_en_AU.ts @@ -1859,6 +1859,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Use Category paths in Manual Mode Use Category paths in Manual Mode + + Ignore SSL errors: + + + + Simple pread/pwrite + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_en_GB.ts b/src/webui/www/translations/webui_en_GB.ts index 6106cbf42535..ef4f02416a33 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_en_GB.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_en_GB.ts @@ -98,7 +98,7 @@ New Category - + New Category Edit category... @@ -193,7 +193,7 @@ Add - + Add Upload Torrents @@ -297,7 +297,7 @@ Unable to create category - + Unable to create category Upload rate threshold must be greater than 0. @@ -675,11 +675,11 @@ Web User Interface (Remote control) - + Web User Interface (Remote control) IP address: - + IP address: Server domains: @@ -691,11 +691,11 @@ Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients on localhost Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Update my dynamic domain name @@ -747,7 +747,7 @@ TCP and μTP - + TCP and μTP Listening Port @@ -844,12 +844,12 @@ From: from (time1 to time2) - + From: To: time1 to time2 - + To: When: @@ -1001,11 +1001,11 @@ Enable clickjacking protection - + Enable clickjacking protection Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Delete .torrent files afterwards @@ -1013,15 +1013,15 @@ Download rate threshold: - + Download rate threshold: Upload rate threshold: - + Upload rate threshold: Change current password - + Change current password Automatic @@ -1065,15 +1065,15 @@ Enable Host header validation - + Enable Host header validation Security - + Security When Category Save Path changed: - + When Category Save Path changed: seconds @@ -1085,7 +1085,7 @@ Files location: - + Files location: Manual @@ -1093,7 +1093,7 @@ Torrent inactivity timer: - + Torrent inactivity timer: Default Torrent Management Mode: @@ -1117,7 +1117,7 @@ %G: Tags (separated by comma) - + %G: Tags (separated by comma) Socket backlog size: @@ -1125,7 +1125,7 @@ Enable super seeding for torrent - + Enable super seeding for torrent Prefer TCP @@ -1141,7 +1141,7 @@ When ratio reaches - + When ratio reaches Allow multiple connections from the same IP address: @@ -1169,7 +1169,7 @@ Remove torrent and its files - + Remove torrent and its files qBittorrent Section @@ -1189,7 +1189,7 @@ Allow encryption - + Allow encryption Send upload piece suggestions: @@ -1201,7 +1201,7 @@ Remove torrent - + Remove torrent Asynchronous I/O threads: @@ -1237,7 +1237,7 @@ Seeding Limits - + Seeding Limits KiB @@ -1269,7 +1269,7 @@ Session timeout: - + Session timeout: Resolve peer countries: @@ -1277,31 +1277,31 @@ ban for: - + ban for: Ban client after consecutive failures: - + Ban client after consecutive failures: Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Header: value pairs, one per line - + Header: value pairs, one per line Add custom HTTP headers - + Add custom HTTP headers Filters: - + Filters: Enable fetching RSS feeds - + Enable fetching RSS feeds Peer turnover threshold percentage: @@ -1325,15 +1325,15 @@ Edit auto downloading rules... - + Edit auto downloading rules... Download REPACK/PROPER episodes - + Download REPACK/PROPER episodes Feeds refresh interval: - + Feeds refresh interval: Peer turnover disconnect percentage: @@ -1365,7 +1365,7 @@ RSS Smart Episode Filter - + RSS Smart Episode Filter Validate HTTPS tracker certificate: @@ -1413,11 +1413,11 @@ Trusted proxies list: - + Trusted proxies list: Enable reverse proxy support - + Enable reverse proxy support %J: Info hash v2 @@ -1433,7 +1433,7 @@ Set to 0 to let your system pick an unused port - + Set to 0 to let your system pick an unused port Server-side request forgery (SSRF) mitigation: @@ -1445,7 +1445,7 @@ Log performance warnings - + Log performance warnings Maximum outstanding requests to a single peer: @@ -1509,7 +1509,7 @@ Excluded file names - + Excluded file names Support internationalized domain name (IDN): @@ -1541,7 +1541,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. HTTPS key should not be empty @@ -1549,7 +1549,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Run external program - + Run external program Files checked @@ -1569,7 +1569,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Torrent stop condition: - + Torrent stop condition: None @@ -1597,7 +1597,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. days - + days Log file @@ -1613,11 +1613,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Use proxy for BitTorrent purposes - + Use proxy for BitTorrent purposes years - + years Save path: @@ -1625,7 +1625,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. months - + months Remember Multi-Rename settings @@ -1633,11 +1633,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Use proxy for general purposes - + Use proxy for general purposes Use proxy for RSS purposes - + Use proxy for RSS purposes Socket send buffer size [0: system default]: @@ -1681,7 +1681,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. When total seeding time reaches - + When total seeding time reaches (None) @@ -1697,7 +1697,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Perform hostname lookup via proxy - + Perform hostname lookup via proxy If &quot;mixed mode&quot; is enabled, I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers. @@ -1709,7 +1709,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. When inactive seeding time reaches - + When inactive seeding time reaches Mixed mode @@ -1733,7 +1733,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. sec - + sec I2P outbound quantity: @@ -1773,7 +1773,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. The alternative WebUI files location cannot be blank. - + The alternative WebUI files location cannot be blank. Disk cache: @@ -1789,7 +1789,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. The WebUI password must be at least 6 characters long. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. Coalesce reads &amp; writes: @@ -1801,15 +1801,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances The WebUI username must be at least 3 characters long. - + The WebUI username must be at least 3 characters long. Same host request delay: - + Same host request delay: Customize application instance name: @@ -1853,10 +1853,18 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one Use Category paths in Manual Mode + Use Category paths in Manual Mode + + + Ignore SSL errors: + + + + Simple pread/pwrite @@ -1924,7 +1932,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? Copy IP:port @@ -1932,15 +1940,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Country/Region - + Country/Region Add peers... - + Add peers... Peer ID Client - + Peer ID Client @@ -2149,11 +2157,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Info Hash v2: - + Info Hash v2: Info Hash v1: - + Info Hash v1: N/A @@ -2302,27 +2310,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Connected peers: - + Connected peers: All-time share ratio: - + All-time share ratio: All-time download: - + All-time download: Session waste: - + Session waste: All-time upload: - + All-time upload: Total buffer size: - + Total buffer size: Performance statistics @@ -2361,27 +2369,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Downloading (0) - + Downloading (0) Seeding (0) - + Seeding (0) Completed (0) - + Completed (0) Active (0) - + Active (0) Inactive (0) - + Inactive (0) Errored (0) - + Errored (0) All (%1) @@ -2389,67 +2397,67 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Downloading (%1) - + Downloading (%1) Seeding (%1) - + Seeding (%1) Completed (%1) - + Completed (%1) Active (%1) - + Active (%1) Inactive (%1) - + Inactive (%1) Errored (%1) - + Errored (%1) Stalled Uploading (%1) - + Stalled Uploading (%1) Stalled Downloading (%1) - + Stalled Downloading (%1) Stalled Downloading (0) - + Stalled Downloading (0) Stalled (0) - + Stalled (0) Stalled Uploading (0) - + Stalled Uploading (0) Stalled (%1) - + Stalled (%1) Checking (%1) - + Checking (%1) Checking (0) - + Checking (0) Moving (%1) - + Moving (%1) Moving (0) - + Moving (0) Running (%1) @@ -2563,12 +2571,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) - + Session Download Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) - + Session Upload Remaining @@ -2593,22 +2601,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Ratio Limit Upload share ratio limit - + Ratio Limit Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole - + Last Seen Complete Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded - + Last Activity Total Size i.e. Size including unwanted data - + Total Size Availability @@ -2616,7 +2624,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Reannounce In - + Reannounce In Popularity @@ -2628,15 +2636,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Info Hash v1 - + Info Hash v1 Info Hash v2 - + Info Hash v2 Incomplete Save Path - + Incomplete Save Path Private @@ -2695,11 +2703,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Copy tracker URL - + Copy tracker URL Edit tracker URL... - + Edit tracker URL... Tracker editing @@ -2707,7 +2715,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Leeches - + Leeches Remove tracker @@ -2723,7 +2731,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Tier - + Tier Download Priority @@ -2739,15 +2747,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Total Size - + Total Size Times Downloaded - + Times Downloaded Add trackers... - + Add trackers... Renamed @@ -2766,7 +2774,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Add trackers - + Add trackers @@ -2774,7 +2782,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. %1 ago e.g.: 1h 20m ago - + %1 ago Completed @@ -2782,11 +2790,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Moving - + Moving [F] Seeding - + [F] Seeding Seeding @@ -2798,11 +2806,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Errored - + Errored [F] Downloading - + [F] Downloading Downloading metadata @@ -2814,7 +2822,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Missing Files - + Missing Files Queued for checking @@ -2838,7 +2846,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. [F] Downloading metadata - + [F] Downloading metadata Stopped @@ -2962,7 +2970,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. New Category - + New Category Location @@ -3077,27 +3085,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Use global share limit - + Use global share limit Set no share limit - + Set no share limit Set share limit to - + Set share limit to ratio - + ratio total minutes - + total minutes inactive minutes - + inactive minutes @@ -3263,7 +3271,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Search in: - + Search in: Filter @@ -3271,7 +3279,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Torrent names only - + Torrent names only Only enabled @@ -3283,7 +3291,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Everywhere - + Everywhere Warning @@ -3338,7 +3346,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Installed search plugins: - + Installed search plugins: Enabled @@ -3346,7 +3354,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. - + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. Check for updates @@ -3400,7 +3408,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Version - + Version Yes @@ -3419,11 +3427,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Add Peers - + Add Peers List of peers to add (one IP per line): - + List of peers to add (one IP per line): Ok @@ -3431,7 +3439,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Format: IPv4:port / [IPv6]:port - + Format: IPv4:port / [IPv6]:port @@ -3446,11 +3454,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Tag: - + Tag: Remove unused tags - + Remove unused tags Invalid tag name @@ -3602,15 +3610,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Description page URL - + Description page URL Open description page - + Open description page Download link - + Download link Searching... @@ -3684,7 +3692,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Torrents: (double-click to download) - + Torrents: (double-click to download) Open news URL @@ -3716,7 +3724,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Please type a RSS feed URL - + Please type a RSS feed URL Fetching of RSS feeds is disabled now! You can enable it in application settings. @@ -3724,7 +3732,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Deletion confirmation - + Deletion confirmation Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? @@ -4161,7 +4169,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also SearchWidget Close tab - + Close tab \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_eo.ts b/src/webui/www/translations/webui_eo.ts index 7b4d3f180803..42c19686883b 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_eo.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_eo.ts @@ -1855,6 +1855,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Use Category paths in Manual Mode + + Ignore SSL errors: + + + + Simple pread/pwrite + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_es.ts b/src/webui/www/translations/webui_es.ts index 57b0788b4d7b..cc107c3c036b 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_es.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_es.ts @@ -1859,6 +1859,14 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin '*'.Use Category paths in Manual Mode Usar directorios de Categoría en Modo Manual + + Ignore SSL errors: + + + + Simple pread/pwrite + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_et.ts b/src/webui/www/translations/webui_et.ts index 25aeb1df917a..4695ea242626 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_et.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_et.ts @@ -1817,7 +1817,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Attempted to send email. Check your inbox to confirm success - + Prooviti saata e-kiri. Kontrollige postkasti, et kas saabus edukalt Automatically append these trackers to new downloads: @@ -1855,6 +1855,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Use Category paths in Manual Mode Kasuta kategooria asukohti manuaalses režiimis + + Ignore SSL errors: + + + + Simple pread/pwrite + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_eu.ts b/src/webui/www/translations/webui_eu.ts index 95a2e5c6c021..95da490983c8 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_eu.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_eu.ts @@ -1859,6 +1859,14 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabili daiteke.Use Category paths in Manual Mode Erabili kategorien bide-izenak eskuzko moduan + + Ignore SSL errors: + + + + Simple pread/pwrite + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_fa.ts b/src/webui/www/translations/webui_fa.ts index acbff9e89c31..b4b16cc68ce3 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_fa.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_fa.ts @@ -1855,6 +1855,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Use Category paths in Manual Mode + + Ignore SSL errors: + + + + Simple pread/pwrite + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_fi.ts b/src/webui/www/translations/webui_fi.ts index 01a3cfb0eaa0..6df0efc750b6 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_fi.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_fi.ts @@ -1855,6 +1855,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Use Category paths in Manual Mode + + Ignore SSL errors: + + + + Simple pread/pwrite + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_fr.ts b/src/webui/www/translations/webui_fr.ts index dd59babaedc6..26d7dfa914e5 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_fr.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_fr.ts @@ -118,7 +118,7 @@ Stop torrents - Stopper les torrents + Arrêter les torrents @@ -612,7 +612,7 @@ Would you like to stop all torrents? - Voulez-vous stopper tous les torrents ? + Voulez-vous arrêter tous les torrents ? Start All @@ -620,7 +620,7 @@ Stop All - Stopper tout + Arrêter tout Start @@ -659,7 +659,7 @@ Email notification upon download completion - Notification par courriel à la fin du téléchargement + Notifier par courriel une fois le téléchargement complété IP Filtering @@ -675,7 +675,7 @@ Web User Interface (Remote control) - Interface utilisateur Web (contrôle distant) + Activer l'interface utilisateur Web (contrôle distant) IP address: @@ -731,11 +731,11 @@ This server requires a secure connection (SSL) - Ce serveur nécessite une connexion sécurisée (SSL) + Nécessite une connexion sécurisée (SSL) Authentication - Authentification + Nécessite une authentification Username: @@ -1509,7 +1509,7 @@ Excluded file names - Noms de fichiers exclus + Exclure les noms de fichiers Support internationalized domain name (IDN): @@ -1764,7 +1764,7 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère générique '*' peut I2P (Experimental) - I2P (expérimental) + Activer I2P (expérimental) Disk IO type (requires restart): @@ -1816,11 +1816,11 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère générique '*' peut Send test email - Envoyer un e-mail de test + Envoyer un courriel test Attempted to send email. Check your inbox to confirm success - Tentative d'envoi d'e-mail. Vérifiez votre boîte de réception pour confirmer la réussite + Tentative d'envoi d'un courriel. Vérifiez votre boîte de réception pour confirmer la réussite Automatically append these trackers to new downloads: @@ -1828,7 +1828,7 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère générique '*' peut Stop torrent - Stopper les torrent + Arrêter les torrents Move files to trash (if possible) @@ -1858,6 +1858,14 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère générique '*' peut Use Category paths in Manual Mode Utiliser les chemins des catégories en mode manuel + + Ignore SSL errors: + + + + Simple pread/pwrite + + PeerListWidget @@ -2084,7 +2092,7 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère générique '*' peut Completed On: - Terminé le : + Complété le : Created On: @@ -2368,7 +2376,7 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère générique '*' peut Completed (0) - Terminés (0) + Complétés (0) Active (0) @@ -2396,7 +2404,7 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère générique '*' peut Completed (%1) - Terminés (%1) + Complétés (%1) Active (%1) @@ -2416,19 +2424,19 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère générique '*' peut Stalled Downloading (%1) - Bloqués en téléchargement (%1) + Bloqués en réception (%1) Stalled Downloading (0) - Bloqué en téléchargement (0) + Bloqués en réception (0) Stalled (0) - Bloqué (0) + Bloqués (0) Stalled Uploading (0) - Bloqué en envoi (0) + Bloqués en envoi (0) Stalled (%1) @@ -2456,11 +2464,11 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère générique '*' peut Stopped (0) - Stoppé (0) + Arrêtés (0) Stopped (%1) - Stoppé (%1) + Arrêtés (%1) Running (0) @@ -2533,7 +2541,7 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère générique '*' peut Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - Terminé le + Complété le Tracker @@ -2587,7 +2595,7 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère générique '*' peut Completed Amount of data completed (e.g. in MB) - Terminé + Complété Ratio Limit @@ -2777,7 +2785,7 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère générique '*' peut Completed - Terminé + Complété Moving @@ -3469,7 +3477,7 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère générique '*' peut Stop torrents - Stopper les torrents + Arrêter les torrents @@ -3984,7 +3992,7 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date Add Stopped: - Ajouter stoppé : + Ajouter arrêté : @@ -4007,7 +4015,7 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date Stop torrents - Stopper les torrents + Arrêter les torrents diff --git a/src/webui/www/translations/webui_gl.ts b/src/webui/www/translations/webui_gl.ts index 4af130204297..41338177d11e 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_gl.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_gl.ts @@ -1860,6 +1860,14 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*».Use Category paths in Manual Mode Usar as rutas de Categoría no modo manual + + Ignore SSL errors: + + + + Simple pread/pwrite + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_he.ts b/src/webui/www/translations/webui_he.ts index 1e7a716f0ead..f3c0c05d4cfc 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_he.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_he.ts @@ -1859,6 +1859,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Use Category paths in Manual Mode השתמש בנתיבי קטגוריה במצב ידני + + Ignore SSL errors: + + + + Simple pread/pwrite + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_hi_IN.ts b/src/webui/www/translations/webui_hi_IN.ts index 67c860ce7f4a..a3cb168420bd 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_hi_IN.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_hi_IN.ts @@ -1855,6 +1855,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Use Category paths in Manual Mode + + Ignore SSL errors: + + + + Simple pread/pwrite + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_hr.ts b/src/webui/www/translations/webui_hr.ts index 20bb358498f2..c5f09285ff3b 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_hr.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_hr.ts @@ -114,11 +114,11 @@ Start torrents - + Pokreni torrente Stop torrents - + Zaustavi torrente @@ -381,7 +381,7 @@ Could not contact qBittorrent - + Nije moguće kontaktirati qBittorrent Password @@ -604,7 +604,7 @@ Would you like to start all torrents? - + Želite li pokrenuti sve torrente? Stop @@ -612,19 +612,19 @@ Would you like to stop all torrents? - + Želite li zaustaviti sve torrente? Start All - + Pokreni sve Stop All - + Zaustavi sve Start - + Start @@ -1817,31 +1817,31 @@ Koristite ';' za razdvajanje više unosa. Može koristiti zamjenski znak '*'. Send test email - + Pošalji probnu e-poštu Attempted to send email. Check your inbox to confirm success - + Pokušano slanje e-pošte. Provjerite svoju pristiglu poštu kako biste potvrdili uspjeh Automatically append these trackers to new downloads: - + Automatski dodajte ove alate za praćenje novim preuzimanjima: Stop torrent - + Zaustavi torrent Move files to trash (if possible) - + Premjestite datoteke u smeće (ako je moguće) Torrent content removing mode: - + Način uklanjanja torrent sadržaja: Delete files permanently - + Trajno brisanje datoteka Merge trackers to existing torrent @@ -1859,6 +1859,14 @@ Koristite ';' za razdvajanje više unosa. Može koristiti zamjenski znak '*'.Use Category paths in Manual Mode Koristite putanje kategorija u ručnom načinu rada + + Ignore SSL errors: + + + + Simple pread/pwrite + + PeerListWidget @@ -2225,11 +2233,11 @@ Koristite ';' za razdvajanje više unosa. Može koristiti zamjenski znak '*'. Popularity: - + Popularnost: Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is - + Omjer / vrijeme aktivnosti (u mjesecima), pokazuje koliko je torrent popularan Yes @@ -2241,7 +2249,7 @@ Koristite ';' za razdvajanje više unosa. Može koristiti zamjenski znak '*'. Private: - + Privatno: @@ -2453,19 +2461,19 @@ Koristite ';' za razdvajanje više unosa. Može koristiti zamjenski znak '*'. Running (%1) - + Pokrenuto (%1) Stopped (0) - + Zaustavljeno (0) Stopped (%1) - + Zaustavljeno (%1) Running (0) - + Pokrenuto (0) @@ -2620,7 +2628,7 @@ Koristite ';' za razdvajanje više unosa. Može koristiti zamjenski znak '*'. Popularity - + Popularnost Progress @@ -2640,7 +2648,7 @@ Koristite ';' za razdvajanje više unosa. Može koristiti zamjenski znak '*'. Private - + Privatno @@ -3062,11 +3070,11 @@ Koristite ';' za razdvajanje više unosa. Može koristiti zamjenski znak '*'. Force Start - + Prisilni start Start - + Start @@ -3111,7 +3119,7 @@ Koristite ';' za razdvajanje više unosa. Može koristiti zamjenski znak '*'. Also remove the content files - + Također uklonite datoteke sadržaja @@ -3315,7 +3323,7 @@ Koristite ';' za razdvajanje više unosa. Može koristiti zamjenski znak '*'. Start a search above. - + Započnite pretragu iznad. @@ -3381,7 +3389,7 @@ Koristite ';' za razdvajanje više unosa. Može koristiti zamjenski znak '*'. Published On - + Objavljeno dana @@ -3466,11 +3474,11 @@ Koristite ';' za razdvajanje više unosa. Može koristiti zamjenski znak '*'. Start torrents - + Pokreni torrente Stop torrents - + Zaustavi torrente @@ -3984,7 +3992,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Add Stopped: - + Dodaj zaustavljeno: @@ -4003,11 +4011,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Start torrents - + Pokreni torrente Stop torrents - + Zaustavi torrente diff --git a/src/webui/www/translations/webui_hu.ts b/src/webui/www/translations/webui_hu.ts index 10912967e1bd..c7b5d056ad0d 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_hu.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_hu.ts @@ -1859,6 +1859,14 @@ Használja a ';' karaktert az elválasztásra, ha több is van. A '*' helyettes Use Category paths in Manual Mode Kategória útvonalak használata Kézi Módban + + Ignore SSL errors: + + + + Simple pread/pwrite + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_hy.ts b/src/webui/www/translations/webui_hy.ts index ce00a478dec1..2055ff2d8120 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_hy.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_hy.ts @@ -1855,6 +1855,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Use Category paths in Manual Mode + + Ignore SSL errors: + + + + Simple pread/pwrite + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_id.ts b/src/webui/www/translations/webui_id.ts index 6a8c91a454af..4027ba122d72 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_id.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_id.ts @@ -1859,6 +1859,14 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard '*'.Use Category paths in Manual Mode + + Ignore SSL errors: + + + + Simple pread/pwrite + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_is.ts b/src/webui/www/translations/webui_is.ts index 20cfe737f103..dfa1084b1fff 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_is.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_is.ts @@ -1855,6 +1855,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Use Category paths in Manual Mode + + Ignore SSL errors: + + + + Simple pread/pwrite + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_it.ts b/src/webui/www/translations/webui_it.ts index 4f1ca67b4913..9fd6ea7d96f7 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_it.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_it.ts @@ -1862,6 +1862,14 @@ Ciò può essere utile se l'utente non è interessato all'anonimizzazione di I2P Use Category paths in Manual Mode Usa percorsi categorie in modalità manuale + + Ignore SSL errors: + + + + Simple pread/pwrite + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ja.ts b/src/webui/www/translations/webui_ja.ts index 8495e58a7fbf..6791a2010ee7 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ja.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ja.ts @@ -1859,6 +1859,14 @@ DNSリバインディング攻撃を防ぐために、WebUIサーバーが使用 Use Category paths in Manual Mode 手動モードでカテゴリーのパスを使用する + + Ignore SSL errors: + + + + Simple pread/pwrite + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ka.ts b/src/webui/www/translations/webui_ka.ts index 3da68a352176..d3ae8096d90b 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ka.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ka.ts @@ -1855,6 +1855,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Use Category paths in Manual Mode + + Ignore SSL errors: + + + + Simple pread/pwrite + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ko.ts b/src/webui/www/translations/webui_ko.ts index 6b5a28592ca1..98b2df63e2f8 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ko.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ko.ts @@ -114,11 +114,11 @@ Start torrents - + 토렌트 시작 Stop torrents - + 토렌트 정지 @@ -1809,7 +1809,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 Same host request delay: - + 동일 호스트 요청 지연 시간: Customize application instance name: @@ -1817,7 +1817,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 Send test email - + 테스트 이메일 보내기 Attempted to send email. Check your inbox to confirm success @@ -1829,11 +1829,11 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 Stop torrent - + 토렌트 정지 Move files to trash (if possible) - + 쓰레기통으로 파일 이동 (가능한 경우) Torrent content removing mode: @@ -1841,7 +1841,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 Delete files permanently - + 파일 영구적 삭제 Merge trackers to existing torrent @@ -1859,6 +1859,14 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 Use Category paths in Manual Mode 수동 모드에서 범주 경로 사용 + + Ignore SSL errors: + + + + Simple pread/pwrite + + PeerListWidget @@ -2225,7 +2233,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 Popularity: - + 인지도: Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is @@ -2241,7 +2249,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 Private: - + 비공개: @@ -2453,19 +2461,19 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 Running (%1) - + 실행 중 (%1) Stopped (0) - + 정지됨 (0) Stopped (%1) - + 정지됨 (%1) Running (0) - + 실행 중 (0) @@ -2620,7 +2628,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 Popularity - + 인지도 Progress @@ -2640,7 +2648,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 Private - + 비공개 @@ -3111,7 +3119,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 Also remove the content files - + 내용 파일 또한 제거 @@ -3466,11 +3474,11 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 Start torrents - + 토렌트 시작 Stop torrents - + 토렌트 정지 @@ -4004,11 +4012,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Start torrents - + 토렌트 시작 Stop torrents - + 토렌트 정지 diff --git a/src/webui/www/translations/webui_lt.ts b/src/webui/www/translations/webui_lt.ts index ad3b4a06a672..dbad506bcf84 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_lt.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_lt.ts @@ -1861,6 +1861,14 @@ pakaitos simbolį "*". Use Category paths in Manual Mode + + Ignore SSL errors: + + + + Simple pread/pwrite + + PeerListWidget @@ -2745,7 +2753,7 @@ pakaitos simbolį "*". Times Downloaded - + Parsiųsta kartų Add trackers... diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ltg.ts b/src/webui/www/translations/webui_ltg.ts index 1c702ea6e485..29818997ba75 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ltg.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ltg.ts @@ -1855,6 +1855,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Use Category paths in Manual Mode + + Ignore SSL errors: + + + + Simple pread/pwrite + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_lv_LV.ts b/src/webui/www/translations/webui_lv_LV.ts index 9598f4018a0c..36a93ecbf772 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_lv_LV.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_lv_LV.ts @@ -114,11 +114,11 @@ Start torrents - + Palaist torrentus Stop torrents - + Apstādināt torrentus @@ -1817,11 +1817,11 @@ Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot vietturi '*'. Send test email - + Nosūtīt testa e-pastu Attempted to send email. Check your inbox to confirm success - + Mēģināja nosūtīt e-pastu. Pārbaudiet savu iesūtni, lai pārliecināties, ka viss noritēja veiksmīgi Automatically append these trackers to new downloads: @@ -1829,7 +1829,7 @@ Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot vietturi '*'. Stop torrent - + Apstādināt torrentu Move files to trash (if possible) @@ -1841,7 +1841,7 @@ Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot vietturi '*'. Delete files permanently - + Neatgriezeniski dzēst failus Merge trackers to existing torrent @@ -1859,6 +1859,14 @@ Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot vietturi '*'.Use Category paths in Manual Mode Izmantot Kategoriju vietas manuālajā režīmā + + Ignore SSL errors: + + + + Simple pread/pwrite + + PeerListWidget @@ -2225,7 +2233,7 @@ Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot vietturi '*'. Popularity: - + Popularitāte: Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is @@ -2457,11 +2465,11 @@ Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot vietturi '*'. Stopped (0) - + Apstādināti (0) Stopped (%1) - + Apstādināti (%1) Running (0) @@ -2620,7 +2628,7 @@ Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot vietturi '*'. Popularity - + Popularitāte Progress @@ -3381,7 +3389,7 @@ Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot vietturi '*'. Published On - + Publicēts @@ -3466,11 +3474,11 @@ Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot vietturi '*'. Start torrents - + Palaist torrentus Stop torrents - + Apstādināt torrentus @@ -4004,11 +4012,11 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā Start torrents - + Palaist torrentus Stop torrents - + Apstādināt torrentus diff --git a/src/webui/www/translations/webui_mn_MN.ts b/src/webui/www/translations/webui_mn_MN.ts index 7d6044a4de3f..a510be4f1345 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_mn_MN.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_mn_MN.ts @@ -1855,6 +1855,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Use Category paths in Manual Mode + + Ignore SSL errors: + + + + Simple pread/pwrite + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ms_MY.ts b/src/webui/www/translations/webui_ms_MY.ts index f11d03e1fde0..a0883db1cfc9 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ms_MY.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ms_MY.ts @@ -1859,6 +1859,14 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '*'.Use Category paths in Manual Mode + + Ignore SSL errors: + + + + Simple pread/pwrite + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_nb.ts b/src/webui/www/translations/webui_nb.ts index 31d0e4c0d032..380bf3e9aca6 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_nb.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_nb.ts @@ -1859,6 +1859,14 @@ Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*" kan brukes.Use Category paths in Manual Mode Bruk kategoristier i manuell modus + + Ignore SSL errors: + + + + Simple pread/pwrite + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_nl.ts b/src/webui/www/translations/webui_nl.ts index 69158ca74571..9a47e2f321d1 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_nl.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_nl.ts @@ -1859,6 +1859,14 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' kan gebruikt worden.Use Category paths in Manual Mode Categoriepaden gebruiken in handmatige modus + + Ignore SSL errors: + + + + Simple pread/pwrite + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_oc.ts b/src/webui/www/translations/webui_oc.ts index 9b0fa63b016e..9111685b9fad 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_oc.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_oc.ts @@ -1855,6 +1855,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Use Category paths in Manual Mode + + Ignore SSL errors: + + + + Simple pread/pwrite + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_pl.ts b/src/webui/www/translations/webui_pl.ts index 3a315d3ea74c..1b255b45836b 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_pl.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_pl.ts @@ -1859,6 +1859,14 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika '*'.Use Category paths in Manual Mode Użyj ścieżek kategorii w trybie ręcznym + + Ignore SSL errors: + + + + Simple pread/pwrite + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_pt_BR.ts b/src/webui/www/translations/webui_pt_BR.ts index b463d58a5bca..6248ad6a0f71 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_pt_BR.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_pt_BR.ts @@ -1859,6 +1859,14 @@ Use ';' pra dividir múltiplas entradas. Pode usar o wildcard '*'. Use Category paths in Manual Mode Usar os caminhos da Categoria no Modo Manual + + Ignore SSL errors: + + + + Simple pread/pwrite + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_pt_PT.ts b/src/webui/www/translations/webui_pt_PT.ts index 6f0080cf233e..9f868670b026 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_pt_PT.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_pt_PT.ts @@ -1,6 +1,6 @@ - + AboutDlg @@ -24,7 +24,7 @@ Torrent Management Mode: - Modo de gestão do torrent: + Modo de gestão de torrent: Content layout: @@ -365,11 +365,11 @@ The port used for the WebUI must be between 1 and 65535. - + A porta utilizada para a interface web tem que estar compreendida entre 1 e 65535. %1 has been shutdown - + %1 foi desligado JavaScript Required! You must enable JavaScript for the WebUI to work properly @@ -811,7 +811,7 @@ Use proxy for peer connections - Utilizar um proxy para ligações às fontes + Utilizar um proxy para ligações aos pares Filter path (.dat, .p2p, .p2b): @@ -823,7 +823,7 @@ Apply to trackers - Aplicar aos rastreadores + Aplicar aos trackers Global Rate Limits @@ -835,11 +835,11 @@ Download: - Transferência: + Download: Alternative Rate Limits - Limites de rácio alternativo + Limites alternativos de rácio From: @@ -885,15 +885,15 @@ Enable DHT (decentralized network) to find more peers - Ativar DHT (rede descentralizada) para encontrar mais fontes + Ativar DHT (rede descentralizada) para encontrar mais pares Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - Ativar a 'Troca de Fontes' (PeX) para encontrar mais fontes + Ativar a 'Troca de pares' (PeX) para encontrar mais pares Enable Local Peer Discovery to find more peers - Ativar 'Descoberta de fontes locais' para encontrar mais fontes + Ativar 'Descoberta de pares locais' para encontrar mais pares Encryption mode: @@ -1013,7 +1013,7 @@ Download rate threshold: - Limite do rácio de transferência: + Limite do rácio de download: Upload rate threshold: @@ -1033,11 +1033,11 @@ Do not start the download automatically - Não iniciar a transferência automaticamente + Não iniciar automaticamente o download Switch torrent to Manual Mode - Mudar o torrent para o 'Modo manual' + Mudar torrent para o 'Modo manual' When Torrent Category changed: @@ -1049,7 +1049,7 @@ Apply rate limit to peers on LAN - Aplicar o limite de rácio às fontes nas ligações LAN + Aplicar o rácio limite para os pares em LAN 0 means unlimited @@ -1065,7 +1065,7 @@ Enable Host header validation - Ativar a validação do cabeçalho do Host + Ativar a validação do cabeçalho do servidor Security @@ -1277,7 +1277,7 @@ ban for: - banir durante: + banir por: Ban client after consecutive failures: @@ -1285,7 +1285,7 @@ Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - Ativar cookie bandeira segura (requer HTTPS) + Ativar cookie Flag segura (requer HTTPS) Header: value pairs, one per line @@ -1301,7 +1301,7 @@ Enable fetching RSS feeds - Ativar a procura de fontes RSS + Ativar a busca de feeds RSS Peer turnover threshold percentage: @@ -1321,11 +1321,11 @@ RSS Reader - Leitor RSS + Leitor de RSS Edit auto downloading rules... - Editar regras da transferência automática... + Editar regras de transferência automática... Download REPACK/PROPER episodes @@ -1333,7 +1333,7 @@ Feeds refresh interval: - Intervalo de atualização das fontes: + Intervalo de atualização de feeds: Peer turnover disconnect percentage: @@ -1341,7 +1341,7 @@ Maximum number of articles per feed: - Número máximo de artigos por fonte: + Número máximo de artigos por feed: min @@ -1401,7 +1401,7 @@ Random - Aleatória + Aleatório %K: Torrent ID @@ -1433,7 +1433,7 @@ Set to 0 to let your system pick an unused port - Definir para 0 para deixar o seu sistema escolher uma porta não utilizada + Ao definir como 0 permite que o seu sistema utilize uma porta não utlizada Server-side request forgery (SSRF) mitigation: @@ -1509,7 +1509,7 @@ Excluded file names - Nomes de ficheiro excluídos + Nomes de ficheiros excluídos Support internationalized domain name (IDN): @@ -1593,7 +1593,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Backup the log file after: - Fazer backup do ficheiro de registo após: + Fazer cópia de segurança do ficheiro de registo após: days @@ -1609,7 +1609,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Delete backup logs older than: - Eliminar registos de backup anteriores a: + Eliminar registos de cópias de segurança anteriores a: Use proxy for BitTorrent purposes @@ -1641,15 +1641,15 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Socket send buffer size [0: system default]: - + Tamanho do buffer do socket de envio [0: system default]: Outgoing ports (Max) [0: disabled]: - + Portas de saída (Máx) [0: desativado]: Socket receive buffer size [0: system default]: - + Tamanho do buffer do socket de recebimento [0: system default]: Use Subcategories @@ -1661,15 +1661,15 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Stop tracker timeout [0: disabled]: - + Intervalo para parar o tracker [0: desativado]: Outgoing ports (Min) [0: disabled]: - + Portas de saída (Mín) [0: desativado]: UPnP lease duration [0: permanent lease]: - + Duração da concessão do UPnP [0: concessão permanente]: Bdecode depth limit: @@ -1757,7 +1757,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Disk cache expiry interval: - + Intervalo para cache de disco: I2P outbound length: @@ -1777,7 +1777,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Disk cache: - + Cache do disco: Write-through @@ -1859,6 +1859,14 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'.Use Category paths in Manual Mode Utilizar os caminhos de 'Categoria' no 'Modo manual' + + Ignore SSL errors: + + + + Simple pread/pwrite + + PeerListWidget @@ -1901,7 +1909,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Downloaded i.e: total data downloaded - Transferido + Descarregado Uploaded @@ -1920,11 +1928,11 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Ban peer permanently - Banir fonte permanentemente + Banir par permanentemente Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - Tem a certeza que deseja banir permanentemente as fontes selecionadas? + Banir permanentemente os pares selecionados? Copy IP:port @@ -1936,7 +1944,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Add peers... - Adicionar peers... + Adicionar pares... Peer ID Client @@ -1977,11 +1985,11 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Trackers - Rastreadores + Trackers Peers - Fontes + Pares HTTP Sources @@ -1996,7 +2004,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'.PropertiesWidget Downloaded: - Transferido: + Descarregado: Transfer @@ -2021,19 +2029,19 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Download Speed: - Vel. de transferência: + Vel. de download: Upload Speed: - Vel. upload: + Vel. de upload: Peers: - Fontes: + Pares: Download Limit: - Limite de transferência: + Limite de download: Upload Limit: @@ -2061,7 +2069,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Reannounce In: - Novo anúncio em: + Reanunciar em: Last Seen Complete: @@ -2161,7 +2169,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Progress: - Evolução: + Progresso: Use regular expressions @@ -2294,7 +2302,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Read cache hits: - Ler os tops da cache: + Tops de leituras da cache: Average time in queue: @@ -2302,7 +2310,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Connected peers: - Fontes ligadas: + Pares ligados: All-time share ratio: @@ -2369,19 +2377,19 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Completed (0) - Terminado(s) (0) + Terminado (0) Active (0) - Ativo(s) (0) + Ativos (0) Inactive (0) - Inativo(s) (0) + Inativos (0) Errored (0) - Com erros (0) + Com erro (0) All (%1) @@ -2397,19 +2405,19 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Completed (%1) - Terminado(s) (%1) + Terminados (%1) Active (%1) - Ativo(s) (%1) + Ativos (%1) Inactive (%1) - Inativo(s) (%1) + Inativos (%1) Errored (%1) - Com erros (%1) + Com erro (%1) Stalled Uploading (%1) @@ -2496,7 +2504,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Peers i.e. partial sources (often untranslated) - Fontes + Pares Down Speed @@ -2534,7 +2542,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - Terminado em + Concluído em Tracker @@ -2543,7 +2551,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Down Limit i.e: Download limit - Limite de transferências + Limite de downloads Up Limit @@ -2553,7 +2561,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) - Transferido + Descarregado Uploaded @@ -2588,7 +2596,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Completed Amount of data completed (e.g. in MB) - Terminado(s) + Terminado Ratio Limit @@ -2655,7 +2663,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Peers - Fontes + Pares Message @@ -2683,7 +2691,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. N/A - N/A + N/D Seeds @@ -2703,7 +2711,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Tracker editing - A editar tracker + Editar tracker Leeches @@ -2743,7 +2751,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Times Downloaded - Número de vezes baixado + Número de vezes transferido Add trackers... @@ -2762,7 +2770,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'.TrackersAdditionDialog List of trackers to add (one per line): - Lista de rastreadores a adicionar (um por linha): + Lista de trackers a adicionar (um por linha): Add trackers @@ -2842,7 +2850,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Stopped - + Parado N/A @@ -2865,7 +2873,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Trackers - Rastreadores + Trackers Collapse/expand @@ -3174,12 +3182,12 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. %1h %2m e.g: 3hours 5minutes - %1 h e %2 m + %1h e %2m %1d %2h e.g: 2days 10hours - %1 d e %2 h + %1d e %2h Unknown @@ -3419,11 +3427,11 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Add Peers - Adicionar fontes + Adicionar pares List of peers to add (one IP per line): - Lista de fontes a adicionar (um IP por linha): + Lista de pares a adicionar (um IP por linha): Ok @@ -3488,7 +3496,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'.AboutDialog Bug Tracker: - Bug Tracker: + Tracker de erros: About @@ -3520,7 +3528,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - Um cliente avançado de BitTorrent programado em C++, baseado em ferramentas QT e em 'libtorrent-rasterbar'. + Um cliente avançado de BitTorrent programado em C++, baseado em ferramentas QT e em libtorrent-rasterbar. Name: @@ -3552,7 +3560,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License - A base de dados gratuita de IPs para Country Lite da DB-IP é utilizada para resolver os países das fontes. A base de dados está licenciada sob a licença internacional Creative Commons Attribution 4.0 + A base de dados gratuita de IPs para Country Lite da DB-IP é utilizada para resolver os países dos pares. A base de dados está licenciada sob a licença internacional Creative Commons Attribution 4.0 Authors @@ -3648,47 +3656,47 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Please choose a new name for this RSS feed - Por favor escolha um novo nome para esta fonte RSS + Por favor, escolha um novo nome para este feed RSS Please choose a folder name - Por favor, escolha o nome da pasta + Por favor, escolha um nome de pasta New feed name: - Novo nome da fonte: + Novo nome do feed: Update all - Atualizar tudo + Atualizar todos Delete - Eliminar + Remover RSS Downloader... - Downloader de RSS... + Transferidor RSS... Mark items read - Marcar itens como lidos + Assinalar itens como lidos Update all feeds - Atualizar todas as fontes + Atualizar todos os feeds Copy feed URL - Copiar URL da fonte + Copiar URL do feed Torrents: (double-click to download) - Torrents: (duplo clique para fazer o download) + Torrents: (duplo clique para transferir) Open news URL - Abrir URL + Abrir URL de notícias Rename... @@ -3696,7 +3704,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Feed URL: - URL fonte: + URL do feed: New folder... @@ -3716,11 +3724,11 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Please type a RSS feed URL - Por favor, introduza um URL com fonte RSS + Por favor, escreva uma URL de feed RSS Fetching of RSS feeds is disabled now! You can enable it in application settings. - A procura de fontes RSS está agora desativada! Você pode ativá-la nas definições da aplicação. + A procura de feeds RSS está agora desativada! Pode ativá-la nas definições do programa. Deletion confirmation @@ -3728,7 +3736,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - Tem a certeza de que deseja eliminar as fontes RSS selecionadas? + Tem a certeza de que deseja eliminar os feeds RSS selecionados? New subscription... @@ -3736,30 +3744,30 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Download torrent - Fazer o download do torrent + Descarregar torrent AutomatedRssDownloader Download Rules - Regras para transferir + Regras de transferência Matching RSS Articles - Artigos RSS coincidentes + Artigos RSS correspondentes * to match zero or more of any characters - * para igualar a zero ou mais caracteres + * para corresponder a zero ou mais caracteres will match all articles. - irá corresponder a todos os artigos. + irá corresponder todos os artigos. Episode filter rules: - Regras para filtro de episódios: + Regras do filtro de episódios: Auto downloading of RSS torrents is disabled now! You can enable it in application settings. @@ -3787,11 +3795,11 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. ? to match any single character - ? para corresponder a qualquer caracter + ? para corresponder a qualquer caracter único Matches articles based on episode filter. - Correspondência de artigos tendo por base o filtro de episódios. + Corresponde a artigos baseados em filtros de episódios. Assign Category: @@ -3799,11 +3807,11 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Regex mode: use Perl-compatible regular expressions - Modo regex: utilizar expressões regulares compatíveis com Perl + Modo Regex: utilizar expressões regulares compatíveis com Perl | is used as OR operator - É utilizado como operador OU (OR) + | é utilizado como operador OU (OR) Clear downloaded episodes @@ -3811,7 +3819,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Whitespaces count as AND operators (all words, any order) - Os espaços em branco contam como operadores AND (E) (todas as palavras, qualquer ordem) + Espaços em branco contam como operadores E (AND) (todas as palavras, qualquer ordem) An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) @@ -3831,39 +3839,39 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Must Contain: - Deverá conter: + Deve conter: Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons - Limite infinito: <b>1x25-;</b> corresponde os episódios 25 e superiores da temporada um, e a todos os episódios de temporadas posteriores + Intervalo infinito: <b>1x25-;</b> combina com os episódios 25 em diante da temporada um, e todos os episódios das temporadas posteriores Save to a Different Directory - Guardar noutra diretoria + Guardar numa pasta diferente Must Not Contain: - Não deverá conter: + Não deve conter: Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one - Um número: <b>1x25;</b> corresponde ao episódio 25 da temporada um + Número único: <b>1x25;</b> corresponde ao episódio 25 da primeira temporada Three range types for episodes are supported: - São suportados três tipos de intervalos para episódios: + Três tipos de intervalo para episódios são suportados: Are you sure you want to remove the selected download rules? - Tem a certeza de que quer remover as regras de transferência selecionadas? + Tem a certeza de que quer remover as regras de transferência seleccionadas? Use global settings - Utilizar definições globais + Utilizar definições gerais Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one - Intervalo normal: <b>1x25-40;</b> corresponde aos episódios 25 a 40 da temporada um + Intervalo normal: <b>1x25-40;</b> corresponde aos episódios 25 a 40 da primeira temporada Please type the new rule name @@ -3871,7 +3879,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Rule renaming - Renomear regra + Renomeação de regra Always @@ -3879,7 +3887,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Episode number is a mandatory positive value - O número de episódio tem de ser obrigatóriamente positivo + O número do episódio é um valor positivo obrigatório will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one @@ -3903,7 +3911,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Season number is a mandatory non-zero value - O número de temporada tem que ser um valor positivo + Número da temporada é um valor obrigatório diferente de zero Never @@ -3911,7 +3919,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Apply Rule to Feeds: - Aplicar regra às fontes: + Aplicar regra aos feeds: days @@ -3919,23 +3927,23 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Use Smart Episode Filter - Utilizar o 'Filtro inteligente de episódios' + Utilizar filtro inteligente de episódios If word order is important use * instead of whitespace. - Se a ordem das palavras é importante utilize * em vez de um espaço em branco. + Se a ordem das palavras é importante, utilize * em vez de espaço em branco. Please type the name of the new download rule. - Escreva o nome da nova regra para transferências. + Por favor, escreva o nome da nova regra de transferência. Wildcard mode: you can use - Modo 'Wildcard': você pode utilizar + Modo asterisco: pode utilizar will exclude all articles. - irá excluir todos os artigos. + irá eliminar todos os artigos. Delete rule @@ -3943,7 +3951,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) - Ignorar ocorrências subsequentes para (0 para desativar) + Ignorar correspondências subsequentes por (0 para Desativar) Rename rule... @@ -3951,7 +3959,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Last Match: Unknown - Última correspondência: desconhecida + Última correspondência: Desconhecida Clear downloaded episodes... @@ -3996,7 +4004,7 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para Trackerless (%1) - Trackerless (%1) + Sem rastreio (%1) Remove torrents @@ -4015,7 +4023,7 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para FeedListWidget RSS feeds - Fontes RSS + RSS feeds Unread diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ro.ts b/src/webui/www/translations/webui_ro.ts index c85e02848bcd..3b5e99cef945 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ro.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ro.ts @@ -1855,6 +1855,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Use Category paths in Manual Mode + + Ignore SSL errors: + + + + Simple pread/pwrite + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ru.ts b/src/webui/www/translations/webui_ru.ts index 82389bf5c355..f55370d6cbf9 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ru.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ru.ts @@ -1729,7 +1729,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files (require macOS or Windows): - Ставить веб-метку (MOTW) на загруженные файлы (требует macOS или Windows): + Ставить веб-метку (MOTW) на загруженные файлы (в macOS и Windows): sec @@ -1817,7 +1817,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Send test email - Отправить проверочное электронное письмо + Отправить проверочное письмо Attempted to send email. Check your inbox to confirm success @@ -1833,7 +1833,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Move files to trash (if possible) - Убрать файлы в корзину (если возможно) + Убирать файлы в корзину (если возможно) Torrent content removing mode: @@ -1859,6 +1859,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Use Category paths in Manual Mode Использовать пути категорий в ручном режиме + + Ignore SSL errors: + + + + Simple pread/pwrite + + PeerListWidget @@ -2081,11 +2089,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Added On: - Добавлен: + Дата добавления: Completed On: - Завершён: + Дата завершения: Created On: @@ -2225,11 +2233,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Popularity: - Популярность: + Спрос: Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is - Рейтинг / время активности (в месяцах), показывает популярность торрента + Рейтинг / время работы (в месяцах), показывает востребованность торрента Yes @@ -2620,7 +2628,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Popularity - Популярность + Спрос Progress @@ -2743,7 +2751,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Times Downloaded - Число загрузок + Всего загрузок Add trackers... @@ -3520,7 +3528,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - Передовой клиент сети БитТоррент, созданный с использованием языка C++ и библиотек Qt и libtorrent-rasterbar. + Передовой клиент сети БитТоррент, созданный при помощи языка C++ и библиотек Qt и libtorrent-rasterbar. Name: diff --git a/src/webui/www/translations/webui_sk.ts b/src/webui/www/translations/webui_sk.ts index 81d93e8aae25..9f227724ea12 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_sk.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_sk.ts @@ -1859,6 +1859,14 @@ Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť masku '*'.Use Category paths in Manual Mode Použiť cesty kategórií v manuálnom režime + + Ignore SSL errors: + + + + Simple pread/pwrite + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_sl.ts b/src/webui/www/translations/webui_sl.ts index 7ef5d4adcd4e..2acf7effdda7 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_sl.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_sl.ts @@ -616,15 +616,15 @@ Start All - + Zaženi vse Stop All - + Ustavi vse Start - + Zaženi @@ -1009,7 +1009,7 @@ Delete .torrent files afterwards - + Po tem izbriši datoteke .torrent Download rate threshold: @@ -1053,7 +1053,7 @@ 0 means unlimited - + 0 pomeni brez omejitve Relocate torrent @@ -1077,7 +1077,7 @@ seconds - + sekund Switch affected torrents to Manual Mode @@ -1859,6 +1859,14 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak '*'.Use Category paths in Manual Mode Uporabi poti kategorij v ročnem načinu + + Ignore SSL errors: + + + + Simple pread/pwrite + + PeerListWidget @@ -2217,7 +2225,7 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak '*'. Case sensitive - + Razlikuj velike in male črke Match all occurrences @@ -2225,11 +2233,11 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak '*'. Popularity: - + Priljubljenost: Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is - + Razmerje/časom dejavnosti (v mesecih) – pove, kako pogosto se torrent prejema Yes @@ -2241,7 +2249,7 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak '*'. Private: - + Zaseben: @@ -2453,19 +2461,19 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak '*'. Running (%1) - + Zagnani (%1) Stopped (0) - + Ustavljeni (0) Stopped (%1) - + Ustavljeni (%1) Running (0) - + Zagnani (0) @@ -2620,7 +2628,7 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak '*'. Popularity - + Priljubljenost Progress @@ -2640,7 +2648,7 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak '*'. Private - + Zaseben @@ -2982,7 +2990,7 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak '*'. Edit Category - + Uredi kategorijo Save path @@ -3038,7 +3046,7 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak '*'. Export .torrent - + Izvozi .torrent Remove @@ -3046,7 +3054,7 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak '*'. Rename Files... - + Preimenuj datoteke ... Renaming @@ -3054,7 +3062,7 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak '*'. Comment - + Komentar Stop @@ -3066,7 +3074,7 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak '*'. Start - + Zaženi diff --git a/src/webui/www/translations/webui_sr.ts b/src/webui/www/translations/webui_sr.ts index a443ea1e23c7..cb001a105ad8 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_sr.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_sr.ts @@ -1855,6 +1855,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Use Category paths in Manual Mode + + Ignore SSL errors: + + + + Simple pread/pwrite + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_sv.ts b/src/webui/www/translations/webui_sv.ts index c54e89409f6a..b22de1509afa 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_sv.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_sv.ts @@ -1859,6 +1859,14 @@ Använd ";" för att dela upp i flera poster. Du kan använda jokertecknet "*".< Use Category paths in Manual Mode Använd kategorisökvägar i manuellt läge + + Ignore SSL errors: + + + + Simple pread/pwrite + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_th.ts b/src/webui/www/translations/webui_th.ts index ba48546db912..f5eaabf6bbfd 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_th.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_th.ts @@ -1855,6 +1855,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Use Category paths in Manual Mode + + Ignore SSL errors: + + + + Simple pread/pwrite + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_tr.ts b/src/webui/www/translations/webui_tr.ts index 7ffe72117d7b..d9303a01ef92 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_tr.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_tr.ts @@ -1859,6 +1859,14 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. Use Category paths in Manual Mode Kategori yollarını Elle Kipinde kullan + + Ignore SSL errors: + + + + Simple pread/pwrite + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_uk.ts b/src/webui/www/translations/webui_uk.ts index ea58d2e6e3de..1187a6503620 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_uk.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_uk.ts @@ -1859,6 +1859,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Use Category paths in Manual Mode Використовувати шляхи Категорій в Ручному Режимі + + Ignore SSL errors: + + + + Simple pread/pwrite + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_uz@Latn.ts b/src/webui/www/translations/webui_uz@Latn.ts index 57c2ad4c61af..71d82b7fe31e 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_uz@Latn.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_uz@Latn.ts @@ -1925,6 +1925,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Use Category paths in Manual Mode + + Ignore SSL errors: + + + + Simple pread/pwrite + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_vi.ts b/src/webui/www/translations/webui_vi.ts index 5a33a7e741d0..45bb4f2ea07c 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_vi.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_vi.ts @@ -381,7 +381,7 @@ Could not contact qBittorrent - + Không thể liên hệ với qBittorrent Password @@ -604,7 +604,7 @@ Would you like to start all torrents? - + Bạn có muốn bắt đầu tất cả các torrent không? Stop @@ -612,19 +612,19 @@ Would you like to stop all torrents? - + Bạn có muốn dừng tất cả các torrent không? Start All - + Chạy Tất Cả Stop All - + Dừng Tất Cả Start - + Chạy @@ -1817,19 +1817,19 @@ Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. Có thể sử dụng ký tự Send test email - + Gửi email kiểm tra Attempted to send email. Check your inbox to confirm success - + Đã cố gắng gửi email. Kiểm tra hộp thư đến của bạn để xác nhận thành công Automatically append these trackers to new downloads: - + Tự động thêm các máy theo dõi này vào bản tải xuống mới: Stop torrent - + Dừng torrents Move files to trash (if possible) @@ -1837,7 +1837,7 @@ Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. Có thể sử dụng ký tự Torrent content removing mode: - + Chế độ xóa nội dung torrent: Delete files permanently @@ -1859,6 +1859,14 @@ Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. Có thể sử dụng ký tự Use Category paths in Manual Mode Dùng đường dẫn Danh Mục ở Chế Độ Thủ Công + + Ignore SSL errors: + + + + Simple pread/pwrite + + PeerListWidget @@ -2225,11 +2233,11 @@ Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. Có thể sử dụng ký tự Popularity: - + Phổ biến: Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is - + Tỷ lệ / Thời gian hoạt động (tính theo tháng), cho biết mức độ phổ biến của torrent Yes @@ -2241,7 +2249,7 @@ Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. Có thể sử dụng ký tự Private: - + Riêng tư: @@ -2453,19 +2461,19 @@ Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. Có thể sử dụng ký tự Running (%1) - + Đang chạy (%1) Stopped (0) - + Đã dừng (0) Stopped (%1) - + Đã dừng (%1) Running (0) - + Đang chạy (0) @@ -2620,7 +2628,7 @@ Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. Có thể sử dụng ký tự Popularity - + Phổ biến Progress @@ -2640,7 +2648,7 @@ Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. Có thể sử dụng ký tự Private - + Riêng tư @@ -3062,11 +3070,11 @@ Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. Có thể sử dụng ký tự Force Start - + Buộc Chạy Start - + Chạy @@ -3315,7 +3323,7 @@ Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. Có thể sử dụng ký tự Start a search above. - + Bắt đầu tìm kiếm ở trên. @@ -3381,7 +3389,7 @@ Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. Có thể sử dụng ký tự Published On - + Đã Xuất Bản Lúc @@ -3985,7 +3993,7 @@ Hỗ trợ định dạng: S01E01, 1x1, 2017.12.31 và 31.12.2017 (Hỗ trợ đ Add Stopped: - + Thêm Đã Dừng: diff --git a/src/webui/www/translations/webui_zh_CN.ts b/src/webui/www/translations/webui_zh_CN.ts index 0d694bc255a2..ae07fb7d5469 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_zh_CN.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_zh_CN.ts @@ -1859,6 +1859,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Use Category paths in Manual Mode 在手动模式下使用分类路径 + + Ignore SSL errors: + + + + Simple pread/pwrite + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_zh_HK.ts b/src/webui/www/translations/webui_zh_HK.ts index 9b84bcd0fd96..c1c2c15937e5 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_zh_HK.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_zh_HK.ts @@ -1859,6 +1859,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Use Category paths in Manual Mode 在手動模式下使用分類路徑 + + Ignore SSL errors: + + + + Simple pread/pwrite + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_zh_TW.ts b/src/webui/www/translations/webui_zh_TW.ts index 6e2c5ed39dcf..4331cda3d61c 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_zh_TW.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_zh_TW.ts @@ -1859,6 +1859,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Use Category paths in Manual Mode 在手動模式下使用分類路徑 + + Ignore SSL errors: + + + + Simple pread/pwrite + + PeerListWidget From f52947e27e9303757d5a25e12ec24e9ea81cd808 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sledgehammer999 Date: Mon, 28 Oct 2024 18:09:38 +0200 Subject: [PATCH 03/27] Update Changelog --- Changelog | 20 ++++++++++++++++++++ 1 file changed, 20 insertions(+) diff --git a/Changelog b/Changelog index 58a53055e3ad..9c9284ee2799 100644 --- a/Changelog +++ b/Changelog @@ -1,3 +1,23 @@ +Mon Oct 28th 2024 - sledgehammer999 - v5.0.1 + - FEATURE: Add "Simple pread/pwrite" disk IO type (Hanabishi) + - BUGFIX: Don't ignore SSL errors (sledgehammer999) + - BUGFIX: Don't try to apply Mark-of-the-Web to nonexistent files (glassez) + - BUGFIX: Disable "Move to trash" option by default (glassez) + - BUGFIX: Disable the ability to create torrents with a piece size of 256MiB (stalkerok) + - BUGFIX: Allow to choose Qt style (glassez) + - BUGFIX: Always notify user about duplicate torrent (glassez) + - BUGFIX: Correctly handle "torrent finished after move" event (glassez) + - BUGFIX: Correctly apply filename filter when `!qB` extension is enabled (glassez) + - BUGFIX: Improve color scheme change detection (glassez) + - BUGFIX: Fix button state for SSL certificate check (Chocobo1) + - WEBUI: Fix CSS that results in hidden torrent list in some browsers (skomerko) + - WEBUI: Use proper text color to highlight items in all filter lists (skomerko) + - WEBUI: Fix 'rename files' dialog cannot be opened more than once (Chocobo1) + - WEBUI: Fix UI of Advanced Settings to show all settings (glassez) + - WEBUI: Free resources allocated by web session once it is destructed (dyseg) + - SEARCH: Import correct libraries (Chocobo1) + - OTHER: Sync flag icons with upstream (xavier2k6) + Sun Sep 29th 2024 - sledgehammer999 - v5.0.0 - FEATURE: Support creating .torrent with larger piece size (Chocobo1) - FEATURE: Improve tracker entries handling (glassez) From 94136262a84293da0d8504724e7143df0d0baa12 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sledgehammer999 Date: Mon, 28 Oct 2024 18:12:20 +0200 Subject: [PATCH 04/27] Bump to 5.0.1 --- dist/mac/Info.plist | 2 +- dist/unix/org.qbittorrent.qBittorrent.metainfo.xml | 2 +- dist/windows/config.nsh | 2 +- src/base/version.h.in | 2 +- 4 files changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/dist/mac/Info.plist b/dist/mac/Info.plist index 50f6ccbd4fff..0f82543a1b7b 100644 --- a/dist/mac/Info.plist +++ b/dist/mac/Info.plist @@ -55,7 +55,7 @@ CFBundlePackageType APPL CFBundleShortVersionString - 5.0.0 + 5.0.1 CFBundleExecutable ${EXECUTABLE_NAME} CFBundleIdentifier diff --git a/dist/unix/org.qbittorrent.qBittorrent.metainfo.xml b/dist/unix/org.qbittorrent.qBittorrent.metainfo.xml index b043549ee5cb..783e9d311b9d 100644 --- a/dist/unix/org.qbittorrent.qBittorrent.metainfo.xml +++ b/dist/unix/org.qbittorrent.qBittorrent.metainfo.xml @@ -62,6 +62,6 @@ https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/blob/master/CONTRIBUTING.md - + diff --git a/dist/windows/config.nsh b/dist/windows/config.nsh index 658262782e56..d8b076ccd6da 100644 --- a/dist/windows/config.nsh +++ b/dist/windows/config.nsh @@ -14,7 +14,7 @@ ; 4.5.1.3 -> good ; 4.5.1.3.2 -> bad ; 4.5.0beta -> bad -!define /ifndef QBT_VERSION "5.0.0" +!define /ifndef QBT_VERSION "5.0.1" ; Option that controls the installer's window name ; If set, its value will be used like this: diff --git a/src/base/version.h.in b/src/base/version.h.in index d32be4e025d7..15741fe91fb4 100644 --- a/src/base/version.h.in +++ b/src/base/version.h.in @@ -30,7 +30,7 @@ #define QBT_VERSION_MAJOR 5 #define QBT_VERSION_MINOR 0 -#define QBT_VERSION_BUGFIX 0 +#define QBT_VERSION_BUGFIX 1 #define QBT_VERSION_BUILD 0 #define QBT_VERSION_STATUS "" // Should be empty for stable releases! From fe24bc825b5f9f8eb66e7de9a1e6de17e23997bb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Vladimir Golovnev Date: Sat, 2 Nov 2024 16:40:27 +0300 Subject: [PATCH 05/27] Remove trackers from previous category when moved to new one PR #21717. Closes #21637. --- .../trackersfilterwidget.cpp | 18 +++++++++++++----- 1 file changed, 13 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/src/gui/transferlistfilters/trackersfilterwidget.cpp b/src/gui/transferlistfilters/trackersfilterwidget.cpp index a166c7da778d..20fc4ac1deaf 100644 --- a/src/gui/transferlistfilters/trackersfilterwidget.cpp +++ b/src/gui/transferlistfilters/trackersfilterwidget.cpp @@ -394,15 +394,11 @@ void TrackersFilterWidget::handleTrackerStatusesUpdated(const BitTorrent::Torren { if (trackerEntryStatus.state == BitTorrent::TrackerEndpointState::Working) { + // remove tracker from "error" and "tracker error" categories if (errorHashesIt != m_errors.end()) - { errorHashesIt->remove(trackerEntryStatus.url); - } - if (trackerErrorHashesIt != m_trackerErrors.end()) - { trackerErrorHashesIt->remove(trackerEntryStatus.url); - } const bool hasNoWarningMessages = std::all_of(trackerEntryStatus.endpoints.cbegin(), trackerEntryStatus.endpoints.cend() , [](const BitTorrent::TrackerEndpointStatus &endpointEntry) @@ -426,12 +422,24 @@ void TrackersFilterWidget::handleTrackerStatusesUpdated(const BitTorrent::Torren else if ((trackerEntryStatus.state == BitTorrent::TrackerEndpointState::NotWorking) || (trackerEntryStatus.state == BitTorrent::TrackerEndpointState::Unreachable)) { + // remove tracker from "tracker error" and "warning" categories + if (warningHashesIt != m_warnings.end()) + warningHashesIt->remove(trackerEntryStatus.url); + if (trackerErrorHashesIt != m_trackerErrors.end()) + trackerErrorHashesIt->remove(trackerEntryStatus.url); + if (errorHashesIt == m_errors.end()) errorHashesIt = m_errors.insert(id, {}); errorHashesIt->insert(trackerEntryStatus.url); } else if (trackerEntryStatus.state == BitTorrent::TrackerEndpointState::TrackerError) { + // remove tracker from "error" and "warning" categories + if (warningHashesIt != m_warnings.end()) + warningHashesIt->remove(trackerEntryStatus.url); + if (errorHashesIt != m_errors.end()) + errorHashesIt->remove(trackerEntryStatus.url); + if (trackerErrorHashesIt == m_trackerErrors.end()) trackerErrorHashesIt = m_trackerErrors.insert(id, {}); trackerErrorHashesIt->insert(trackerEntryStatus.url); From 6079b2541932e6a14c688c245cb9cfcf5067614a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Vladimir Golovnev Date: Sat, 2 Nov 2024 16:41:05 +0300 Subject: [PATCH 06/27] Fix .torrent file could not be deleted when torrent is canceled PR #21735. Closes #21723. --- src/base/addtorrentmanager.cpp | 6 ++---- src/base/addtorrentmanager.h | 2 +- src/gui/addnewtorrentdialog.cpp | 2 ++ src/gui/addnewtorrentdialog.h | 1 + src/gui/guiaddtorrentmanager.cpp | 17 ++++++++++++----- 5 files changed, 18 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/src/base/addtorrentmanager.cpp b/src/base/addtorrentmanager.cpp index a4bfe8047b26..ce446a72b739 100644 --- a/src/base/addtorrentmanager.cpp +++ b/src/base/addtorrentmanager.cpp @@ -195,11 +195,9 @@ void AddTorrentManager::setTorrentFileGuard(const QString &source, std::shared_p m_guardedTorrentFiles.emplace(source, std::move(torrentFileGuard)); } -void AddTorrentManager::releaseTorrentFileGuard(const QString &source) +std::shared_ptr AddTorrentManager::releaseTorrentFileGuard(const QString &source) { - auto torrentFileGuard = m_guardedTorrentFiles.take(source); - if (torrentFileGuard) - torrentFileGuard->setAutoRemove(false); + return m_guardedTorrentFiles.take(source); } bool AddTorrentManager::processTorrent(const QString &source, const BitTorrent::TorrentDescriptor &torrentDescr diff --git a/src/base/addtorrentmanager.h b/src/base/addtorrentmanager.h index 9f1f610397ae..0e2fc6f497b6 100644 --- a/src/base/addtorrentmanager.h +++ b/src/base/addtorrentmanager.h @@ -74,7 +74,7 @@ class AddTorrentManager : public ApplicationComponent void handleAddTorrentFailed(const QString &source, const QString &reason); void handleDuplicateTorrent(const QString &source, const BitTorrent::TorrentDescriptor &torrentDescr, BitTorrent::Torrent *existingTorrent); void setTorrentFileGuard(const QString &source, std::shared_ptr torrentFileGuard); - void releaseTorrentFileGuard(const QString &source); + std::shared_ptr releaseTorrentFileGuard(const QString &source); private: void onDownloadFinished(const Net::DownloadResult &result); diff --git a/src/gui/addnewtorrentdialog.cpp b/src/gui/addnewtorrentdialog.cpp index 07eb4cc168c8..5417e6dbec89 100644 --- a/src/gui/addnewtorrentdialog.cpp +++ b/src/gui/addnewtorrentdialog.cpp @@ -821,6 +821,8 @@ void AddNewTorrentDialog::reject() if (!m_currentContext) [[unlikely]] return; + emit torrentRejected(m_currentContext->torrentDescr); + const BitTorrent::TorrentDescriptor &torrentDescr = m_currentContext->torrentDescr; const bool hasMetadata = torrentDescr.info().has_value(); if (!hasMetadata) diff --git a/src/gui/addnewtorrentdialog.h b/src/gui/addnewtorrentdialog.h index f81bd305bcb5..bc530953bd91 100644 --- a/src/gui/addnewtorrentdialog.h +++ b/src/gui/addnewtorrentdialog.h @@ -66,6 +66,7 @@ class AddNewTorrentDialog final : public QDialog signals: void torrentAccepted(const BitTorrent::TorrentDescriptor &torrentDescriptor, const BitTorrent::AddTorrentParams &addTorrentParams); + void torrentRejected(const BitTorrent::TorrentDescriptor &torrentDescriptor); private slots: void updateDiskSpaceLabel(); diff --git a/src/gui/guiaddtorrentmanager.cpp b/src/gui/guiaddtorrentmanager.cpp index c99d4afce6e5..d600a4e17c89 100644 --- a/src/gui/guiaddtorrentmanager.cpp +++ b/src/gui/guiaddtorrentmanager.cpp @@ -235,15 +235,22 @@ bool GUIAddTorrentManager::processTorrent(const QString &source dlg->setAttribute(Qt::WA_DeleteOnClose); m_dialogs[infoHash] = dlg; connect(dlg, &AddNewTorrentDialog::torrentAccepted, this - , [this, source](const BitTorrent::TorrentDescriptor &torrentDescr, const BitTorrent::AddTorrentParams &addTorrentParams) + , [this, source, dlg](const BitTorrent::TorrentDescriptor &torrentDescr, const BitTorrent::AddTorrentParams &addTorrentParams) { + if (dlg->isDoNotDeleteTorrentChecked()) + { + if (auto torrentFileGuard = releaseTorrentFileGuard(source)) + torrentFileGuard->setAutoRemove(false); + } + addTorrentToSession(source, torrentDescr, addTorrentParams); }); - connect(dlg, &QDialog::finished, this, [this, source, infoHash, dlg] + connect(dlg, &AddNewTorrentDialog::torrentRejected, this, [this, source] + { + releaseTorrentFileGuard(source); + }); + connect(dlg, &QDialog::finished, this, [this, source, infoHash] { - if (dlg->isDoNotDeleteTorrentChecked()) - releaseTorrentFileGuard(source); - m_dialogs.remove(infoHash); }); From 84ee620fdc74ecb21129ed24918c70f0ea24bc24 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sledgehammer999 Date: Tue, 15 Oct 2024 01:33:25 +0300 Subject: [PATCH 07/27] Webui: Add color scheme switcher Closes #21600 --- src/webui/www/private/css/palette.css | 22 ++++---------- src/webui/www/private/index.html | 3 +- src/webui/www/private/scripts/client.js | 13 +++++++++ src/webui/www/private/views/preferences.html | 30 ++++++++++++++++++++ 4 files changed, 50 insertions(+), 18 deletions(-) diff --git a/src/webui/www/private/css/palette.css b/src/webui/www/private/css/palette.css index 10fcd991b053..4816be0e2915 100644 --- a/src/webui/www/private/css/palette.css +++ b/src/webui/www/private/css/palette.css @@ -1,7 +1,7 @@ /* Adaptive color palette */ /* Default rules */ -* { +:root { --color-accent-blue: hsl(210deg 65% 55%); --color-text-blue: hsl(210deg 100% 55%); --color-text-orange: hsl(26deg 100% 45%); @@ -16,26 +16,12 @@ --color-background-hover: hsl(26deg 80% 60%); --color-border-blue: hsl(210deg 42% 48%); --color-border-default: hsl(0deg 0% 85%); -} - -:root { - color-scheme: light dark; -} -/* Light corrections */ -@media (prefers-color-scheme: light) { - :root { + &:not(.dark) { color-scheme: light; } -} -/* Dark corrections */ -@media (prefers-color-scheme: dark) { - :root { - color-scheme: dark; - } - - * { + &.dark { --color-accent-blue: hsl(210deg 42% 48%); --color-text-blue: hsl(210deg 88.1% 73.5%); --color-text-orange: hsl(26deg 65% 70%); @@ -45,5 +31,7 @@ --color-background-default: hsl(0deg 0% 25%); --color-background-hover: hsl(26deg 50% 55%); --color-border-default: hsl(0deg 0% 33%); + + color-scheme: dark; } } diff --git a/src/webui/www/private/index.html b/src/webui/www/private/index.html index 388a509fd690..96a6728f35a9 100644 --- a/src/webui/www/private/index.html +++ b/src/webui/www/private/index.html @@ -1,5 +1,6 @@ - + + diff --git a/src/webui/www/private/scripts/client.js b/src/webui/www/private/scripts/client.js index 6f3f3e57a7a4..1f140c978a04 100644 --- a/src/webui/www/private/scripts/client.js +++ b/src/webui/www/private/scripts/client.js @@ -1667,6 +1667,19 @@ window.addEventListener("load", () => { window.qBittorrent.Cache.preferences.init(); window.qBittorrent.Cache.qbtVersion.init(); + // Setup color scheme switching + const colorSchemeQuery = window.matchMedia("(prefers-color-scheme: dark)"); + const updateColorScheme = () => { + const root = document.documentElement; + const colorScheme = LocalPreferences.get("color_scheme"); + const validScheme = (colorScheme === "light") || (colorScheme === "dark"); + const isDark = colorSchemeQuery.matches; + root.classList.toggle("dark", ((!validScheme && isDark) || (colorScheme === "dark"))); + }; + + colorSchemeQuery.addEventListener("change", updateColorScheme); + updateColorScheme(); + // switch to previously used tab const previouslyUsedTab = LocalPreferences.get("selected_window_tab", "transfers"); switch (previouslyUsedTab) { diff --git a/src/webui/www/private/views/preferences.html b/src/webui/www/private/views/preferences.html index ffa7b2bea209..01ba710b258f 100644 --- a/src/webui/www/private/views/preferences.html +++ b/src/webui/www/private/views/preferences.html @@ -7,6 +7,16 @@ +
+ QBT_TR(Interface)QBT_TR[CONTEXT=OptionsDialog] + + +
+
@@ -2011,6 +2021,18 @@ $("locale_select").setProperty("value", selected); }; + const updateColoSchemeSelect = () => { + const combobox = document.getElementById("colorSchemeSelect"); + const colorScheme = LocalPreferences.get("color_scheme"); + + if (colorScheme === "light") + combobox.options[1].selected = true; + else if (colorScheme === "dark") + combobox.options[2].selected = true; + else + combobox.options[0].selected = true; + }; + const loadPreferences = function() { window.parent.qBittorrent.Cache.preferences.init({ onSuccess: (pref) => { @@ -2296,6 +2318,7 @@ // WebUI tab // Language updateWebuiLocaleSelect(pref.locale); + updateColoSchemeSelect(); $("performanceWarning").setProperty("checked", pref.performance_warning); // HTTP Server @@ -2714,6 +2737,13 @@ // WebUI tab // Language settings["locale"] = $("locale_select").getProperty("value"); + const colorScheme = Number(document.getElementById("colorSchemeSelect").value); + if (colorScheme === 0) + LocalPreferences.remove("color_scheme"); + else if (colorScheme === 1) + LocalPreferences.set("color_scheme", "light"); + else + LocalPreferences.set("color_scheme", "dark"); settings["performance_warning"] = $("performanceWarning").getProperty("checked"); // HTTP Server From 6d6f9bc619638be2afa218f3662585cee38bd548 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sledgehammer999 Date: Mon, 21 Oct 2024 00:49:22 +0300 Subject: [PATCH 08/27] Reorder code to match UI --- src/webui/www/private/views/preferences.html | 30 +++++++++----------- 1 file changed, 14 insertions(+), 16 deletions(-) diff --git a/src/webui/www/private/views/preferences.html b/src/webui/www/private/views/preferences.html index 01ba710b258f..6bc3567d1aa0 100644 --- a/src/webui/www/private/views/preferences.html +++ b/src/webui/www/private/views/preferences.html @@ -2037,6 +2037,10 @@ window.parent.qBittorrent.Cache.preferences.init({ onSuccess: (pref) => { // Behavior tab + // Language + updateWebuiLocaleSelect(pref.locale); + updateColoSchemeSelect(); + $("performanceWarning").setProperty("checked", pref.performance_warning); $("filelog_checkbox").setProperty("checked", pref.file_log_enabled); $("filelog_save_path_input").setProperty("value", pref.file_log_path); $("filelog_backup_checkbox").setProperty("checked", pref.file_log_backup_enabled); @@ -2316,11 +2320,6 @@ $("rss_filter_textarea").setProperty("value", pref.rss_smart_episode_filters); // WebUI tab - // Language - updateWebuiLocaleSelect(pref.locale); - updateColoSchemeSelect(); - $("performanceWarning").setProperty("checked", pref.performance_warning); - // HTTP Server $("webui_domain_textarea").setProperty("value", pref.web_ui_domain_list); $("webui_address_value").setProperty("value", pref.web_ui_address); @@ -2449,6 +2448,16 @@ // Validate form data // Behavior tab + // Language + settings["locale"] = $("locale_select").getProperty("value"); + const colorScheme = Number(document.getElementById("colorSchemeSelect").value); + if (colorScheme === 0) + LocalPreferences.remove("color_scheme"); + else if (colorScheme === 1) + LocalPreferences.set("color_scheme", "light"); + else + LocalPreferences.set("color_scheme", "dark"); + settings["performance_warning"] = $("performanceWarning").getProperty("checked"); settings["file_log_enabled"] = $("filelog_checkbox").getProperty("checked"); settings["file_log_path"] = $("filelog_save_path_input").getProperty("value"); settings["file_log_backup_enabled"] = $("filelog_backup_checkbox").getProperty("checked"); @@ -2735,17 +2744,6 @@ settings["rss_smart_episode_filters"] = $("rss_filter_textarea").getProperty("value"); // WebUI tab - // Language - settings["locale"] = $("locale_select").getProperty("value"); - const colorScheme = Number(document.getElementById("colorSchemeSelect").value); - if (colorScheme === 0) - LocalPreferences.remove("color_scheme"); - else if (colorScheme === 1) - LocalPreferences.set("color_scheme", "light"); - else - LocalPreferences.set("color_scheme", "dark"); - settings["performance_warning"] = $("performanceWarning").getProperty("checked"); - // HTTP Server settings["web_ui_domain_list"] = $("webui_domain_textarea").getProperty("value"); const web_ui_address = $("webui_address_value").getProperty("value").toString(); From 374951f6f245533fb757c8af227018da3392a0c6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Vladimir Golovnev Date: Sun, 3 Nov 2024 09:54:57 +0300 Subject: [PATCH 09/27] Handle Qt style names in a case insensitive way PR #21720. Closes #21716. --- src/gui/optionsdialog.cpp | 5 ++--- 1 file changed, 2 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/src/gui/optionsdialog.cpp b/src/gui/optionsdialog.cpp index 60c1c8aef1f2..3dc0d113ffdc 100644 --- a/src/gui/optionsdialog.cpp +++ b/src/gui/optionsdialog.cpp @@ -1703,11 +1703,10 @@ void OptionsDialog::initializeStyleCombo() QStringList styleNames = QStyleFactory::keys(); std::sort(styleNames.begin(), styleNames.end(), Utils::Compare::NaturalLessThan()); m_ui->comboStyle->addItems(styleNames); + const QString prefStyleName = Preferences::instance()->getStyle(); const QString selectedStyleName = prefStyleName.isEmpty() ? QApplication::style()->name() : prefStyleName; - - if (selectedStyleName.compare(u"system"_s, Qt::CaseInsensitive) != 0) - m_ui->comboStyle->setCurrentText(selectedStyleName); + m_ui->comboStyle->setCurrentIndex(m_ui->comboStyle->findText(selectedStyleName, Qt::MatchFixedString)); #else m_ui->labelStyle->hide(); m_ui->comboStyle->hide(); From 139035a21e544530adde04863020cc5b8ae47878 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Rirmach Date: Mon, 4 Nov 2024 02:30:27 +0800 Subject: [PATCH 10/27] =?UTF-8?q?=F0=9F=90=9B=20webui:=20Fix=20bug=20of=20?= =?UTF-8?q?cookie=20cannot=20set=20expiration=20(#622)?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- src/webui/webapplication.cpp | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/src/webui/webapplication.cpp b/src/webui/webapplication.cpp index b2d718e6016a..9df28c4ecaa9 100644 --- a/src/webui/webapplication.cpp +++ b/src/webui/webapplication.cpp @@ -741,6 +741,7 @@ void WebApplication::sessionStart() cookie.setHttpOnly(true); cookie.setSecure(m_isSecureCookieEnabled && m_isHttpsEnabled); cookie.setPath(u"/"_s); + cookie.setExpirationDate(QDateTime::currentDateTime().addSecs(m_sessionTimeout)); if (m_isCSRFProtectionEnabled) cookie.setSameSitePolicy(QNetworkCookie::SameSite::Strict); else if (cookie.isSecure()) From eea01b94a3299e8937cbe991c7f5c24abdef7908 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Vladimir Golovnev Date: Mon, 4 Nov 2024 16:27:21 +0300 Subject: [PATCH 11/27] Reset tracker entries when pause the session PR #21738. --- src/base/bittorrent/sessionimpl.cpp | 25 ++++++++++++++++++++----- 1 file changed, 20 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/src/base/bittorrent/sessionimpl.cpp b/src/base/bittorrent/sessionimpl.cpp index 492bfac3b042..e962a125eb4f 100644 --- a/src/base/bittorrent/sessionimpl.cpp +++ b/src/base/bittorrent/sessionimpl.cpp @@ -4065,14 +4065,29 @@ bool SessionImpl::isPaused() const void SessionImpl::pause() { - if (!m_isPaused) + if (m_isPaused) + return; + + if (isRestored()) { - if (isRestored()) - m_nativeSession->pause(); + m_nativeSession->pause(); - m_isPaused = true; - emit paused(); + for (TorrentImpl *torrent : asConst(m_torrents)) + { + torrent->resetTrackerEntryStatuses(); + + const QList trackers = torrent->trackers(); + QHash updatedTrackers; + updatedTrackers.reserve(trackers.size()); + + for (const TrackerEntryStatus &status : trackers) + updatedTrackers.emplace(status.url, status); + emit trackerEntryStatusesUpdated(torrent, updatedTrackers); + } } + + m_isPaused = true; + emit paused(); } void SessionImpl::resume() From 10499dffe913d2e4c15c703fd2e1660ab65327d8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Vladimir Golovnev Date: Tue, 5 Nov 2024 16:43:43 +0300 Subject: [PATCH 12/27] Optimize conversion of time points from libtorrent to Qt clocks Obtain current date time of Qt and libtorrent clocks only once for processing entire current libtorrent alerts bunch. PR #21764. --- src/base/bittorrent/sessionimpl.cpp | 11 +++++++++++ src/base/bittorrent/sessionimpl.h | 5 +++++ src/base/bittorrent/torrentimpl.cpp | 21 ++++++++++----------- 3 files changed, 26 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/src/base/bittorrent/sessionimpl.cpp b/src/base/bittorrent/sessionimpl.cpp index e962a125eb4f..f09d9338b7a2 100644 --- a/src/base/bittorrent/sessionimpl.cpp +++ b/src/base/bittorrent/sessionimpl.cpp @@ -5496,6 +5496,11 @@ void SessionImpl::setTorrentContentLayout(const TorrentContentLayout value) // Read alerts sent by libtorrent session void SessionImpl::readAlerts() { + // cache current datetime of Qt and libtorrent clocks in order + // to optimize conversion of time points from lt to Qt clocks + m_ltNow = lt::clock_type::now(); + m_qNow = QDateTime::currentDateTime(); + const std::vector alerts = getPendingAlerts(); Q_ASSERT(m_loadedTorrents.isEmpty()); @@ -6359,3 +6364,9 @@ void SessionImpl::handleRemovedTorrent(const TorrentID &torrentID, const QString m_removingTorrents.erase(removingTorrentDataIter); } + +QDateTime SessionImpl::fromLTTimePoint32(const libtorrent::time_point32 &timePoint) const +{ + const auto secsSinceNow = lt::duration_cast(timePoint - m_ltNow + lt::milliseconds(500)).count(); + return m_qNow.addSecs(secsSinceNow); +} diff --git a/src/base/bittorrent/sessionimpl.h b/src/base/bittorrent/sessionimpl.h index b387b52a1d77..ef0c6b401693 100644 --- a/src/base/bittorrent/sessionimpl.h +++ b/src/base/bittorrent/sessionimpl.h @@ -475,6 +475,8 @@ namespace BitTorrent void addMappedPorts(const QSet &ports); void removeMappedPorts(const QSet &ports); + QDateTime fromLTTimePoint32(const lt::time_point32 &timePoint) const; + template void invoke(Func &&func) { @@ -820,6 +822,9 @@ namespace BitTorrent QList m_pendingFinishedTorrents; + QDateTime m_qNow; + lt::clock_type::time_point m_ltNow; + friend void Session::initInstance(); friend void Session::freeInstance(); friend Session *Session::instance(); diff --git a/src/base/bittorrent/torrentimpl.cpp b/src/base/bittorrent/torrentimpl.cpp index 9cd370839f08..3ed0d53f418c 100644 --- a/src/base/bittorrent/torrentimpl.cpp +++ b/src/base/bittorrent/torrentimpl.cpp @@ -92,22 +92,15 @@ namespace return entry; } - QDateTime fromLTTimePoint32(const lt::time_point32 &timePoint) - { - const auto ltNow = lt::clock_type::now(); - const auto qNow = QDateTime::currentDateTime(); - const auto secsSinceNow = lt::duration_cast(timePoint - ltNow + lt::milliseconds(500)).count(); - - return qNow.addSecs(secsSinceNow); - } - QString toString(const lt::tcp::endpoint <TCPEndpoint) { return QString::fromStdString((std::stringstream() << ltTCPEndpoint).str()); } + template void updateTrackerEntryStatus(TrackerEntryStatus &trackerEntryStatus, const lt::announce_entry &nativeEntry - , const QSet &btProtocols, const QHash> &updateInfo) + , const QSet &btProtocols, const QHash> &updateInfo + , const FromLTTimePoint32Func &fromLTTimePoint32) { Q_ASSERT(trackerEntryStatus.url == QString::fromStdString(nativeEntry.url)); @@ -1759,7 +1752,13 @@ TrackerEntryStatus TorrentImpl::updateTrackerEntryStatus(const lt::announce_entr #else const QSet btProtocols {1}; #endif - ::updateTrackerEntryStatus(*it, announceEntry, btProtocols, updateInfo); + + const auto fromLTTimePoint32 = [this](const lt::time_point32 &timePoint) + { + return m_session->fromLTTimePoint32(timePoint); + }; + ::updateTrackerEntryStatus(*it, announceEntry, btProtocols, updateInfo, fromLTTimePoint32); + return *it; } From f2b2a2b034fbc1990d8135a68969632a1585de49 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Vladimir Golovnev Date: Thu, 7 Nov 2024 09:39:33 +0300 Subject: [PATCH 13/27] Optimize converting TCP endpoints to strings There may be quite a few endpoint names (one for each available network card), and they usually remain unchanged throughout the session, while previously producing such names was performed every time they were accessed. Now they are retrieved from the cache. PR #21770. --- src/base/bittorrent/torrentimpl.cpp | 11 ++++++++++- 1 file changed, 10 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/base/bittorrent/torrentimpl.cpp b/src/base/bittorrent/torrentimpl.cpp index 3ed0d53f418c..385868126d0e 100644 --- a/src/base/bittorrent/torrentimpl.cpp +++ b/src/base/bittorrent/torrentimpl.cpp @@ -49,6 +49,7 @@ #include #include +#include #include #include #include @@ -94,7 +95,15 @@ namespace QString toString(const lt::tcp::endpoint <TCPEndpoint) { - return QString::fromStdString((std::stringstream() << ltTCPEndpoint).str()); + static QCache cache; + + if (const QString *endpointName = cache.object(ltTCPEndpoint)) + return *endpointName; + + const std::string tmp = (std::ostringstream() << ltTCPEndpoint).str(); + const auto endpointName = QString::fromLatin1(tmp.c_str(), tmp.size()); + cache.insert(ltTCPEndpoint, new QString(endpointName)); + return endpointName; } template From 5e105b03482fff5e3c88188966e0722cfbb94240 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Vladimir Golovnev Date: Thu, 7 Nov 2024 09:40:33 +0300 Subject: [PATCH 14/27] Optimize checking for outdated tracker endpoints PR #21768. --- src/base/bittorrent/torrentimpl.cpp | 23 +++++++++++++---------- 1 file changed, 13 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/src/base/bittorrent/torrentimpl.cpp b/src/base/bittorrent/torrentimpl.cpp index 385868126d0e..523f461b7b58 100644 --- a/src/base/bittorrent/torrentimpl.cpp +++ b/src/base/bittorrent/torrentimpl.cpp @@ -115,16 +115,6 @@ namespace trackerEntryStatus.tier = nativeEntry.tier; - // remove outdated endpoints - trackerEntryStatus.endpoints.removeIf([&nativeEntry](const QHash, TrackerEndpointStatus>::iterator &iter) - { - return std::none_of(nativeEntry.endpoints.cbegin(), nativeEntry.endpoints.cend() - , [&endpointName = std::get<0>(iter.key())](const auto &existingEndpoint) - { - return (endpointName == toString(existingEndpoint.local_endpoint)); - }); - }); - const auto numEndpoints = static_cast(nativeEntry.endpoints.size()) * btProtocols.size(); int numUpdating = 0; @@ -207,6 +197,19 @@ namespace } } + if (trackerEntryStatus.endpoints.size() > numEndpoints) + { + // remove outdated endpoints + trackerEntryStatus.endpoints.removeIf([&nativeEntry](const QHash, TrackerEndpointStatus>::iterator &iter) + { + return std::none_of(nativeEntry.endpoints.cbegin(), nativeEntry.endpoints.cend() + , [&endpointName = std::get<0>(iter.key())](const auto &existingEndpoint) + { + return (endpointName == toString(existingEndpoint.local_endpoint)); + }); + }); + } + if (numEndpoints > 0) { if (numUpdating > 0) From 39b965af4897b3f243a5422fbb6f5bd7ef2b8b18 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Vladimir Golovnev Date: Fri, 8 Nov 2024 11:45:16 +0300 Subject: [PATCH 15/27] Check real palette darkness to detect "dark theme" `QStyleHints::colorScheme()` returns chosen color scheme even if current style doesn't support it and uses different palette. PR #21771. --- src/gui/uithememanager.cpp | 13 +++---------- 1 file changed, 3 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/src/gui/uithememanager.cpp b/src/gui/uithememanager.cpp index 4a31f2928242..f20f5e0a3a96 100644 --- a/src/gui/uithememanager.cpp +++ b/src/gui/uithememanager.cpp @@ -47,16 +47,9 @@ namespace { bool isDarkTheme() { - switch (qApp->styleHints()->colorScheme()) - { - case Qt::ColorScheme::Dark: - return true; - case Qt::ColorScheme::Light: - return false; - default: - // fallback to custom method - return (qApp->palette().color(QPalette::Active, QPalette::Base).lightness() < 127); - } + const QPalette palette = qApp->palette(); + const QColor &color = palette.color(QPalette::Active, QPalette::Base); + return (color.lightness() < 127); } } From 330dce6aa27fc0aa419f4c1fc02834ff71bf592f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Vladimir Golovnev Date: Fri, 8 Nov 2024 11:45:57 +0300 Subject: [PATCH 16/27] Correctly handle "torrent finished" events PR #21786. Closes #21699. --- src/base/bittorrent/sessionimpl.cpp | 8 +++----- 1 file changed, 3 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/src/base/bittorrent/sessionimpl.cpp b/src/base/bittorrent/sessionimpl.cpp index f09d9338b7a2..295b6434b94a 100644 --- a/src/base/bittorrent/sessionimpl.cpp +++ b/src/base/bittorrent/sessionimpl.cpp @@ -5230,9 +5230,6 @@ void SessionImpl::handleMoveTorrentStorageJobFinished(const Path &newPath) if (torrent) { torrent->handleMoveStorageJobFinished(newPath, finishedJob.context, torrentHasOutstandingJob); - // The torrent may become "finished" at the end of the move if it was moved - // from the "incomplete" location after downloading finished. - processPendingFinishedTorrents(); } else if (!torrentHasOutstandingJob) { @@ -5527,6 +5524,9 @@ void SessionImpl::readAlerts() } } + // Some torrents may become "finished" after different alerts handling. + processPendingFinishedTorrents(); + processTrackerStatuses(); } @@ -6166,8 +6166,6 @@ void SessionImpl::handleStateUpdateAlert(const lt::state_update_alert *alert) if (!updatedTorrents.isEmpty()) emit torrentsUpdated(updatedTorrents); - processPendingFinishedTorrents(); - if (m_needSaveTorrentsQueue) saveTorrentsQueue(); From 993eb2532339fd42f20b6a8d4c996b3130b59155 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Vladimir Golovnev Date: Sun, 10 Nov 2024 12:01:12 +0300 Subject: [PATCH 17/27] Preserve initial torrent progress while checking resume data PR #21784. --- src/base/bittorrent/torrentimpl.cpp | 59 +++++++++++++++++++---------- 1 file changed, 38 insertions(+), 21 deletions(-) diff --git a/src/base/bittorrent/torrentimpl.cpp b/src/base/bittorrent/torrentimpl.cpp index 523f461b7b58..e4bdbbd4ee5a 100644 --- a/src/base/bittorrent/torrentimpl.cpp +++ b/src/base/bittorrent/torrentimpl.cpp @@ -1637,9 +1637,19 @@ void TorrentImpl::forceRecheck() return; m_nativeHandle.force_recheck(); + // We have to force update the cached state, otherwise someone will be able to get // an incorrect one during the interval until the cached state is updated in a regular way. m_nativeStatus.state = lt::torrent_status::checking_resume_data; + m_nativeStatus.pieces.clear_all(); + m_nativeStatus.num_pieces = 0; + m_ltAddTorrentParams.have_pieces.clear(); + m_ltAddTorrentParams.verified_pieces.clear(); + m_ltAddTorrentParams.unfinished_pieces.clear(); + m_completedFiles.fill(false); + m_filesProgress.fill(0); + m_pieces.fill(false); + m_unchecked = false; if (m_hasMissingFiles) { @@ -1652,14 +1662,6 @@ void TorrentImpl::forceRecheck() } } - m_unchecked = false; - - m_completedFiles.fill(false); - m_filesProgress.fill(0); - m_pieces.fill(false); - m_nativeStatus.pieces.clear_all(); - m_nativeStatus.num_pieces = 0; - if (isStopped()) { // When "force recheck" is applied on Stopped torrent, we start them to perform checking @@ -2153,6 +2155,7 @@ void TorrentImpl::handleSaveResumeDataAlert(const lt::save_resume_data_alert *p) m_ltAddTorrentParams.have_pieces.clear(); m_ltAddTorrentParams.verified_pieces.clear(); + m_ltAddTorrentParams.unfinished_pieces.clear(); m_nativeStatus.torrent_file = m_ltAddTorrentParams.ti; @@ -2195,23 +2198,37 @@ void TorrentImpl::handleSaveResumeDataAlert(const lt::save_resume_data_alert *p) void TorrentImpl::prepareResumeData(const lt::add_torrent_params ¶ms) { - if (m_hasMissingFiles) { - const auto havePieces = m_ltAddTorrentParams.have_pieces; - const auto unfinishedPieces = m_ltAddTorrentParams.unfinished_pieces; - const auto verifiedPieces = m_ltAddTorrentParams.verified_pieces; + decltype(params.have_pieces) havePieces; + decltype(params.unfinished_pieces) unfinishedPieces; + decltype(params.verified_pieces) verifiedPieces; + + // The resume data obtained from libtorrent contains an empty "progress" in the following cases: + // 1. when it was requested at a time when the initial resume data has not yet been checked, + // 2. when initial resume data was rejected + // We should preserve the initial "progress" in such cases. + const bool needPreserveProgress = m_hasMissingFiles + || (!m_ltAddTorrentParams.have_pieces.empty() && params.have_pieces.empty()); + const bool preserveSeedMode = !m_hasMissingFiles && !hasMetadata() + && (m_ltAddTorrentParams.flags & lt::torrent_flags::seed_mode); + + if (needPreserveProgress) + { + havePieces = std::move(m_ltAddTorrentParams.have_pieces); + unfinishedPieces = std::move(m_ltAddTorrentParams.unfinished_pieces); + verifiedPieces = std::move(m_ltAddTorrentParams.verified_pieces); + } - // Update recent resume data but preserve existing progress - m_ltAddTorrentParams = params; - m_ltAddTorrentParams.have_pieces = havePieces; - m_ltAddTorrentParams.unfinished_pieces = unfinishedPieces; - m_ltAddTorrentParams.verified_pieces = verifiedPieces; - } - else - { - const bool preserveSeedMode = (!hasMetadata() && (m_ltAddTorrentParams.flags & lt::torrent_flags::seed_mode)); // Update recent resume data m_ltAddTorrentParams = params; + + if (needPreserveProgress) + { + m_ltAddTorrentParams.have_pieces = std::move(havePieces); + m_ltAddTorrentParams.unfinished_pieces = std::move(unfinishedPieces); + m_ltAddTorrentParams.verified_pieces = std::move(verifiedPieces); + } + if (preserveSeedMode) m_ltAddTorrentParams.flags |= lt::torrent_flags::seed_mode; } From 9ab3c573dc9ceb283a08279cce22dc4a29bf1171 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hanabishi <13597663+HanabishiRecca@users.noreply.github.com> Date: Mon, 11 Nov 2024 16:03:40 +0500 Subject: [PATCH 18/27] WebUI: fix color scheme for iframes A backport of #21750 as a follow up to #21748. Original PR #21750. PR #21810. --- src/webui/www/private/addpeers.html | 4 +- src/webui/www/private/addtrackers.html | 4 +- src/webui/www/private/confirmdeletion.html | 4 +- .../www/private/confirmfeeddeletion.html | 4 +- src/webui/www/private/confirmruleclear.html | 4 +- .../www/private/confirmruledeletion.html | 4 +- src/webui/www/private/download.html | 4 +- src/webui/www/private/downloadlimit.html | 4 +- src/webui/www/private/edittracker.html | 4 +- src/webui/www/private/index.html | 1 + src/webui/www/private/newcategory.html | 4 +- src/webui/www/private/newfeed.html | 4 +- src/webui/www/private/newfolder.html | 4 +- src/webui/www/private/newrule.html | 4 +- src/webui/www/private/newtag.html | 4 +- src/webui/www/private/rename.html | 4 +- src/webui/www/private/rename_feed.html | 4 +- src/webui/www/private/rename_file.html | 4 +- src/webui/www/private/rename_rule.html | 4 +- src/webui/www/private/scripts/client.js | 13 ----- src/webui/www/private/scripts/color-scheme.js | 56 +++++++++++++++++++ src/webui/www/private/setlocation.html | 4 +- src/webui/www/private/shareratio.html | 4 +- src/webui/www/private/upload.html | 4 +- src/webui/www/private/uploadlimit.html | 4 +- src/webui/www/webui.qrc | 1 + 26 files changed, 124 insertions(+), 35 deletions(-) create mode 100644 src/webui/www/private/scripts/color-scheme.js diff --git a/src/webui/www/private/addpeers.html b/src/webui/www/private/addpeers.html index b9be98ff1ee2..21da395df55a 100644 --- a/src/webui/www/private/addpeers.html +++ b/src/webui/www/private/addpeers.html @@ -1,5 +1,5 @@ - + @@ -7,6 +7,8 @@ + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/src/webui/www/private/downloadlimit.html b/src/webui/www/private/downloadlimit.html index 48828a5ab945..ebd6a971478e 100644 --- a/src/webui/www/private/downloadlimit.html +++ b/src/webui/www/private/downloadlimit.html @@ -1,5 +1,5 @@ - + @@ -8,6 +8,8 @@ + + diff --git a/src/webui/www/private/edittracker.html b/src/webui/www/private/edittracker.html index 8df7c5e9de13..2b5ec3359061 100644 --- a/src/webui/www/private/edittracker.html +++ b/src/webui/www/private/edittracker.html @@ -1,5 +1,5 @@ - + @@ -7,6 +7,8 @@ + + + diff --git a/src/webui/www/private/newcategory.html b/src/webui/www/private/newcategory.html index 37f52d827db9..81eec7346a16 100644 --- a/src/webui/www/private/newcategory.html +++ b/src/webui/www/private/newcategory.html @@ -1,5 +1,5 @@ - + @@ -7,6 +7,8 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/src/webui/www/private/uploadlimit.html b/src/webui/www/private/uploadlimit.html index ef3b2731b8e6..e7d0da3e20bb 100644 --- a/src/webui/www/private/uploadlimit.html +++ b/src/webui/www/private/uploadlimit.html @@ -1,5 +1,5 @@ - + @@ -8,6 +8,8 @@ + + diff --git a/src/webui/www/webui.qrc b/src/webui/www/webui.qrc index f78af49f0733..ac9dd9ad2c51 100644 --- a/src/webui/www/webui.qrc +++ b/src/webui/www/webui.qrc @@ -381,6 +381,7 @@ private/rename_rule.html private/scripts/cache.js private/scripts/client.js + private/scripts/color-scheme.js private/scripts/contextmenu.js private/scripts/download.js private/scripts/dynamicTable.js From 09899a7d0d15de7b91de9da0e664c6951fc69839 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Chocobo1 Date: Thu, 14 Nov 2024 15:06:33 +0800 Subject: [PATCH 19/27] Avoid reapplying Mark-of-the-Web when it already exists Also use scope guards to handle resources. Related #21788. PR #21806. --- src/base/utils/os.cpp | 62 ++++++++++++++++++++++++++++++++++--------- 1 file changed, 49 insertions(+), 13 deletions(-) diff --git a/src/base/utils/os.cpp b/src/base/utils/os.cpp index ee542e48e1a9..2f1c77adb0f0 100644 --- a/src/base/utils/os.cpp +++ b/src/base/utils/os.cpp @@ -31,6 +31,8 @@ #include "os.h" #ifdef Q_OS_WIN +#include + #include #include #include @@ -42,6 +44,8 @@ #include #endif // Q_OS_MACOS +#include + #ifdef QBT_USES_DBUS #include #endif // QBT_USES_DBUS @@ -283,34 +287,49 @@ bool Utils::OS::applyMarkOfTheWeb(const Path &file, const QString &url) // https://searchfox.org/mozilla-central/rev/ffdc4971dc18e1141cb2a90c2b0b776365650270/xpcom/io/CocoaFileUtils.mm#230 // https://github.com/transmission/transmission/blob/f62f7427edb1fd5c430e0ef6956bbaa4f03ae597/macosx/Torrent.mm#L1945-L1955 + const CFStringRef fileString = file.toString().toCFString(); + [[maybe_unused]] const auto fileStringGuard = qScopeGuard([&fileString] { ::CFRelease(fileString); }); + const CFURLRef fileURL = ::CFURLCreateWithFileSystemPath(kCFAllocatorDefault + , fileString, kCFURLPOSIXPathStyle, false); + [[maybe_unused]] const auto fileURLGuard = qScopeGuard([&fileURL] { ::CFRelease(fileURL); }); + + if (CFDictionaryRef currentProperties = nullptr; + ::CFURLCopyResourcePropertyForKey(fileURL, kCFURLQuarantinePropertiesKey, ¤tProperties, NULL) + && currentProperties) + { + [[maybe_unused]] const auto currentPropertiesGuard = qScopeGuard([¤tProperties] { ::CFRelease(currentProperties); }); + + if (CFStringRef quarantineType = nullptr; + ::CFDictionaryGetValueIfPresent(currentProperties, kLSQuarantineTypeKey, reinterpret_cast(&quarantineType)) + && quarantineType) + { + if (::CFStringCompare(quarantineType, kLSQuarantineTypeOtherDownload, 0) == kCFCompareEqualTo) + return true; + } + } + CFMutableDictionaryRef properties = ::CFDictionaryCreateMutable(kCFAllocatorDefault, 0 , &kCFTypeDictionaryKeyCallBacks, &kCFTypeDictionaryValueCallBacks); - if (properties == NULL) + if (!properties) return false; + [[maybe_unused]] const auto propertiesGuard = qScopeGuard([&properties] { ::CFRelease(properties); }); ::CFDictionarySetValue(properties, kLSQuarantineTypeKey, kLSQuarantineTypeOtherDownload); if (!url.isEmpty()) ::CFDictionarySetValue(properties, kLSQuarantineDataURLKey, url.toCFString()); - const CFStringRef fileString = file.toString().toCFString(); - const CFURLRef fileURL = ::CFURLCreateWithFileSystemPath(kCFAllocatorDefault - , fileString, kCFURLPOSIXPathStyle, false); - const Boolean success = ::CFURLSetResourcePropertyForKey(fileURL, kCFURLQuarantinePropertiesKey , properties, NULL); - - ::CFRelease(fileURL); - ::CFRelease(fileString); - ::CFRelease(properties); - return success; #elif defined(Q_OS_WIN) const QString zoneIDStream = file.toString() + u":Zone.Identifier"; - HANDLE handle = ::CreateFileW(zoneIDStream.toStdWString().c_str(), GENERIC_WRITE + + HANDLE handle = ::CreateFileW(zoneIDStream.toStdWString().c_str(), (GENERIC_READ | GENERIC_WRITE) , (FILE_SHARE_DELETE | FILE_SHARE_READ | FILE_SHARE_WRITE) , nullptr, OPEN_ALWAYS, FILE_ATTRIBUTE_NORMAL, nullptr); if (handle == INVALID_HANDLE_VALUE) return false; + [[maybe_unused]] const auto handleGuard = qScopeGuard([&handle] { ::CloseHandle(handle); }); // 5.6.1 Zone.Identifier Stream Name // https://learn.microsoft.com/en-us/openspecs/windows_protocols/ms-fscc/6e3f7352-d11c-4d76-8c39-2516a9df36e8 @@ -318,10 +337,27 @@ bool Utils::OS::applyMarkOfTheWeb(const Path &file, const QString &url) const QByteArray zoneID = QByteArrayLiteral("[ZoneTransfer]\r\nZoneId=3\r\n") + u"HostUrl=%1\r\n"_s.arg(hostURL).toUtf8(); + if (LARGE_INTEGER streamSize = {0}; + ::GetFileSizeEx(handle, &streamSize) && (streamSize.QuadPart > 0)) + { + const DWORD expectedReadSize = std::min(streamSize.QuadPart, 1024); + QByteArray buf {expectedReadSize, '\0'}; + + if (DWORD actualReadSize = 0; + ::ReadFile(handle, buf.data(), expectedReadSize, &actualReadSize, nullptr) && (actualReadSize == expectedReadSize)) + { + if (buf.startsWith("[ZoneTransfer]\r\n") && buf.contains("\r\nZoneId=3\r\n") && buf.contains("\r\nHostUrl=")) + return true; + } + } + + if (!::SetFilePointerEx(handle, {0}, nullptr, FILE_BEGIN)) + return false; + if (!::SetEndOfFile(handle)) + return false; + DWORD written = 0; const BOOL writeResult = ::WriteFile(handle, zoneID.constData(), zoneID.size(), &written, nullptr); - ::CloseHandle(handle); - return writeResult && (written == zoneID.size()); #endif } From ac9ca4f452e138a199ee6e16d18487ed73dbdc67 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Chocobo1 Date: Sat, 16 Nov 2024 15:57:55 +0800 Subject: [PATCH 20/27] Don't apply Mark-of-the-Web on existing files `TorrentImpl::isDownloading()` was excessively broad which included unexpected events for the case here. So use the underlying state directly. Closes #21788. PR #21836. --- src/base/bittorrent/torrentimpl.cpp | 3 ++- 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/base/bittorrent/torrentimpl.cpp b/src/base/bittorrent/torrentimpl.cpp index e4bdbbd4ee5a..a3b82eff5b7a 100644 --- a/src/base/bittorrent/torrentimpl.cpp +++ b/src/base/bittorrent/torrentimpl.cpp @@ -2378,7 +2378,8 @@ void TorrentImpl::handleFileCompletedAlert(const lt::file_completed_alert *p) #if defined(Q_OS_MACOS) || defined(Q_OS_WIN) // only apply Mark-of-the-Web to new download files - if (Preferences::instance()->isMarkOfTheWebEnabled() && isDownloading()) + if (Preferences::instance()->isMarkOfTheWebEnabled() + && (m_nativeStatus.state == lt::torrent_status::downloading)) { const Path fullpath = actualStorageLocation() / actualPath; Utils::OS::applyMarkOfTheWeb(fullpath); From 423b3ed9bf9ed4dd0cc3366180b65b475b66658b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ikko Eltociear Ashimine Date: Sun, 6 Oct 2024 16:43:43 +0900 Subject: [PATCH 21/27] NSIS: update luxembourgish PR #21456. --- dist/windows/installer-translations/luxembourgish.nsh | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/dist/windows/installer-translations/luxembourgish.nsh b/dist/windows/installer-translations/luxembourgish.nsh index b866e3c931bc..4a30e954a03b 100644 --- a/dist/windows/installer-translations/luxembourgish.nsh +++ b/dist/windows/installer-translations/luxembourgish.nsh @@ -15,7 +15,7 @@ LangString inst_magnet ${LANG_LUXEMBOURGISH} "Magnet-Linken mat qBittorrent opma ;LangString inst_firewall ${LANG_ENGLISH} "Add Windows Firewall rule" LangString inst_firewall ${LANG_LUXEMBOURGISH} "Reegel an der Windows Firewall dobäisetzen" ;LangString inst_pathlimit ${LANG_ENGLISH} "Disable Windows path length limit (260 character MAX_PATH limitation, requires Windows 10 1607 or later)" -LangString inst_pathlimit ${LANG_LUXEMBOURGISH} "D'Windows path lenght (Padlängtbeschränkung) desaktivéieren (260 Zeechen MAX_PATH Beschränkung, erfuerdert min. Windows 10 1607)" +LangString inst_pathlimit ${LANG_LUXEMBOURGISH} "D'Windows path length (Padlängtbeschränkung) desaktivéieren (260 Zeechen MAX_PATH Beschränkung, erfuerdert min. Windows 10 1607)" ;LangString inst_firewallinfo ${LANG_ENGLISH} "Adding Windows Firewall rule" LangString inst_firewallinfo ${LANG_LUXEMBOURGISH} "Reegel an der Windows Firewall dobäisetzen" ;LangString inst_warning ${LANG_ENGLISH} "qBittorrent is running. Please close the application before installing." From 2dee65fa52e15d017e0f1bb236d755b933ba395d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: 3gf8jv4dv <3gf8jv4dv@gmail.com> Date: Sat, 9 Nov 2024 16:00:31 +0800 Subject: [PATCH 22/27] NSIS: Update Simplified Chinese translation PR #21693. --------- Co-authored-by: Chocobo1 --- dist/windows/installer-translations/simpchinese.nsh | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/dist/windows/installer-translations/simpchinese.nsh b/dist/windows/installer-translations/simpchinese.nsh index 42744b0d0c5b..f0256e046144 100644 --- a/dist/windows/installer-translations/simpchinese.nsh +++ b/dist/windows/installer-translations/simpchinese.nsh @@ -23,13 +23,13 @@ LangString inst_warning ${LANG_SIMPCHINESE} "qBittorrent 正在运行。 安装 ;LangString inst_uninstall_question ${LANG_ENGLISH} "Current version will be uninstalled. User settings and torrents will remain intact." LangString inst_uninstall_question ${LANG_SIMPCHINESE} "当前版本会被卸载。 用户设置和种子会被完整保留。" ;LangString inst_unist ${LANG_ENGLISH} "Uninstalling previous version." -LangString inst_unist ${LANG_SIMPCHINESE} "卸载以前的版本。" +LangString inst_unist ${LANG_SIMPCHINESE} "正在卸载以前的版本。" ;LangString launch_qbt ${LANG_ENGLISH} "Launch qBittorrent." LangString launch_qbt ${LANG_SIMPCHINESE} "启动 qBittorrent。" ;LangString inst_requires_64bit ${LANG_ENGLISH} "This installer works only in 64-bit Windows versions." LangString inst_requires_64bit ${LANG_SIMPCHINESE} "此安装程序仅支持 64 位 Windows 系统。" ;LangString inst_requires_win10 ${LANG_ENGLISH} "This installer requires at least Windows 10 (1809) / Windows Server 2019." -LangString inst_requires_win10 ${LANG_SIMPCHINESE} "This installer requires at least Windows 10 (1809) / Windows Server 2019." +LangString inst_requires_win10 ${LANG_SIMPCHINESE} "此安装程序仅支持 Windows 10 (1809) / Windows Server 2019 或更新的系统。" ;LangString inst_uninstall_link_description ${LANG_ENGLISH} "Uninstall qBittorrent" LangString inst_uninstall_link_description ${LANG_SIMPCHINESE} "卸载 qBittorrent" From 2bfb336905c9de3a72ca370c03e6ba03795ddef5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: 3gf8jv4dv <3gf8jv4dv@gmail.com> Date: Sat, 9 Nov 2024 16:01:02 +0800 Subject: [PATCH 23/27] NSIS: Update Traditional Chinese translation PR #21694. --------- Co-authored-by: Chocobo1 --- dist/windows/installer-translations/tradchinese.nsh | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/dist/windows/installer-translations/tradchinese.nsh b/dist/windows/installer-translations/tradchinese.nsh index cfacc6d9246e..49bcff874777 100644 --- a/dist/windows/installer-translations/tradchinese.nsh +++ b/dist/windows/installer-translations/tradchinese.nsh @@ -29,7 +29,7 @@ LangString launch_qbt ${LANG_TRADCHINESE} "啟動 qBittorrent" ;LangString inst_requires_64bit ${LANG_ENGLISH} "This installer works only in 64-bit Windows versions." LangString inst_requires_64bit ${LANG_TRADCHINESE} "此安裝程式僅支援 64 位元版本的 Windows。" ;LangString inst_requires_win10 ${LANG_ENGLISH} "This installer requires at least Windows 10 (1809) / Windows Server 2019." -LangString inst_requires_win10 ${LANG_TRADCHINESE} "This installer requires at least Windows 10 (1809) / Windows Server 2019." +LangString inst_requires_win10 ${LANG_TRADCHINESE} "此安裝程式僅支援 Windows 10 (1809) / Windows Server 2019 以上的系統。" ;LangString inst_uninstall_link_description ${LANG_ENGLISH} "Uninstall qBittorrent" LangString inst_uninstall_link_description ${LANG_TRADCHINESE} "移除 qBittorrent" From abce4cd1bceadfbb2eddb77e1119aa4da7c51a11 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sledgehammer999 Date: Sun, 17 Nov 2024 23:22:09 +0200 Subject: [PATCH 24/27] Sync translations from Transifex and run lupdate --- src/lang/qbittorrent_ar.ts | 216 ++- src/lang/qbittorrent_az@latin.ts | 1373 +++++++++--------- src/lang/qbittorrent_be.ts | 281 ++-- src/lang/qbittorrent_bg.ts | 212 +-- src/lang/qbittorrent_ca.ts | 236 ++- src/lang/qbittorrent_cs.ts | 238 ++- src/lang/qbittorrent_da.ts | 212 +-- src/lang/qbittorrent_de.ts | 236 ++- src/lang/qbittorrent_el.ts | 218 ++- src/lang/qbittorrent_en.ts | 212 +-- src/lang/qbittorrent_en_AU.ts | 216 ++- src/lang/qbittorrent_en_GB.ts | 216 ++- src/lang/qbittorrent_eo.ts | 212 +-- src/lang/qbittorrent_es.ts | 218 ++- src/lang/qbittorrent_et.ts | 216 ++- src/lang/qbittorrent_eu.ts | 218 ++- src/lang/qbittorrent_fa.ts | 212 +-- src/lang/qbittorrent_fi.ts | 216 ++- src/lang/qbittorrent_fr.ts | 250 ++-- src/lang/qbittorrent_gl.ts | 218 ++- src/lang/qbittorrent_he.ts | 214 +-- src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts | 224 +-- src/lang/qbittorrent_hr.ts | 236 ++- src/lang/qbittorrent_hu.ts | 236 ++- src/lang/qbittorrent_hy.ts | 212 +-- src/lang/qbittorrent_id.ts | 216 ++- src/lang/qbittorrent_is.ts | 212 +-- src/lang/qbittorrent_it.ts | 237 ++- src/lang/qbittorrent_ja.ts | 236 ++- src/lang/qbittorrent_ka.ts | 212 +-- src/lang/qbittorrent_ko.ts | 224 ++- src/lang/qbittorrent_lt.ts | 224 +-- src/lang/qbittorrent_ltg.ts | 1373 +++++++++--------- src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts | 216 ++- src/lang/qbittorrent_mn_MN.ts | 212 +-- src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts | 212 +-- src/lang/qbittorrent_nb.ts | 236 ++- src/lang/qbittorrent_nl.ts | 236 ++- src/lang/qbittorrent_oc.ts | 212 +-- src/lang/qbittorrent_pl.ts | 236 ++- src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts | 236 ++- src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts | 216 ++- src/lang/qbittorrent_ro.ts | 212 +-- src/lang/qbittorrent_ru.ts | 250 ++-- src/lang/qbittorrent_sk.ts | 216 ++- src/lang/qbittorrent_sl.ts | 218 ++- src/lang/qbittorrent_sr.ts | 212 +-- src/lang/qbittorrent_sv.ts | 248 ++-- src/lang/qbittorrent_th.ts | 212 +-- src/lang/qbittorrent_tr.ts | 236 ++- src/lang/qbittorrent_uk.ts | 238 ++- src/lang/qbittorrent_uz@Latn.ts | 1371 ++++++++--------- src/lang/qbittorrent_vi.ts | 242 ++- src/lang/qbittorrent_zh_CN.ts | 308 ++-- src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts | 212 +-- src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts | 236 ++- src/webui/www/translations/webui_ar.ts | 20 + src/webui/www/translations/webui_az@latin.ts | 20 + src/webui/www/translations/webui_be.ts | 24 +- src/webui/www/translations/webui_bg.ts | 20 + src/webui/www/translations/webui_ca.ts | 22 +- src/webui/www/translations/webui_cs.ts | 22 +- src/webui/www/translations/webui_da.ts | 20 + src/webui/www/translations/webui_de.ts | 22 +- src/webui/www/translations/webui_el.ts | 20 + src/webui/www/translations/webui_en.ts | 20 + src/webui/www/translations/webui_en_AU.ts | 20 + src/webui/www/translations/webui_en_GB.ts | 442 +++--- src/webui/www/translations/webui_eo.ts | 20 + src/webui/www/translations/webui_es.ts | 20 + src/webui/www/translations/webui_et.ts | 20 + src/webui/www/translations/webui_eu.ts | 20 + src/webui/www/translations/webui_fa.ts | 20 + src/webui/www/translations/webui_fi.ts | 20 + src/webui/www/translations/webui_fr.ts | 22 +- src/webui/www/translations/webui_gl.ts | 20 + src/webui/www/translations/webui_he.ts | 20 + src/webui/www/translations/webui_hi_IN.ts | 22 +- src/webui/www/translations/webui_hr.ts | 22 +- src/webui/www/translations/webui_hu.ts | 22 +- src/webui/www/translations/webui_hy.ts | 20 + src/webui/www/translations/webui_id.ts | 20 + src/webui/www/translations/webui_is.ts | 20 + src/webui/www/translations/webui_it.ts | 22 +- src/webui/www/translations/webui_ja.ts | 20 + src/webui/www/translations/webui_ka.ts | 20 + src/webui/www/translations/webui_ko.ts | 20 + src/webui/www/translations/webui_lt.ts | 28 +- src/webui/www/translations/webui_ltg.ts | 20 + src/webui/www/translations/webui_lv_LV.ts | 20 + src/webui/www/translations/webui_mn_MN.ts | 20 + src/webui/www/translations/webui_ms_MY.ts | 20 + src/webui/www/translations/webui_nb.ts | 22 +- src/webui/www/translations/webui_nl.ts | 22 +- src/webui/www/translations/webui_oc.ts | 20 + src/webui/www/translations/webui_pl.ts | 22 +- src/webui/www/translations/webui_pt_BR.ts | 22 +- src/webui/www/translations/webui_pt_PT.ts | 388 ++--- src/webui/www/translations/webui_ro.ts | 20 + src/webui/www/translations/webui_ru.ts | 28 +- src/webui/www/translations/webui_sk.ts | 20 + src/webui/www/translations/webui_sl.ts | 20 + src/webui/www/translations/webui_sr.ts | 20 + src/webui/www/translations/webui_sv.ts | 24 +- src/webui/www/translations/webui_th.ts | 20 + src/webui/www/translations/webui_tr.ts | 22 +- src/webui/www/translations/webui_uk.ts | 22 +- src/webui/www/translations/webui_uz@Latn.ts | 20 + src/webui/www/translations/webui_vi.ts | 22 +- src/webui/www/translations/webui_zh_CN.ts | 62 +- src/webui/www/translations/webui_zh_HK.ts | 20 + src/webui/www/translations/webui_zh_TW.ts | 22 +- 112 files changed, 9620 insertions(+), 8493 deletions(-) diff --git a/src/lang/qbittorrent_ar.ts b/src/lang/qbittorrent_ar.ts index 4fa369157a01..439a3a0fe955 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ar.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ar.ts @@ -381,7 +381,7 @@ غير متوفر - + Not available غير متوفر @@ -454,7 +454,7 @@ تعذر تصدير ملف بيانات التعريف للتورنت '%1'. السبب: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. لا يمكن إنشاء إصدار 2 للتورنت حتى يتم تنزيل بياناته بالكامل. @@ -464,12 +464,12 @@ تصفية الملفات... - + Parsing metadata... يحلّل البيانات الوصفية... - + Metadata retrieval complete اكتمل جلب البيانات الوصفية @@ -2177,7 +2177,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + ON يعمل @@ -2190,7 +2190,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + OFF متوقف @@ -2263,7 +2263,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 الوضع المجهول: %1 @@ -2322,7 +2322,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also تم دمج التتبع من مصدر جديد - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". @@ -2342,12 +2342,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also وصل التورنت إلى حد زمني للنشر الغير نشط. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" فشل تحميل التورنت. السبب: "%1" - + I2P error. Message: "%1". @@ -2438,213 +2438,213 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also تم رفض عنوان IP غير صالح أثناء تطبيق قائمة عناوين IP المحظورة. عنوان IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" تمت إضافة تتبع إلى تورنت. تورنت: "%1". المتعقب: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" تمت إزالة المتتبع من التورنت. تورنت: "%1". المتعقب: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" تمت إضافة بذور URL إلى التورنت. تورنت: "%1". عنوان URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" تمت إزالة بذور URL من التورنت. تورنت: "%1". عنوان URL: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" استئنف التورنت. تورنت: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" انتهى تحميل التورنت. تورنت: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" تم إلغاء حركة التورنت. تورنت: "%1". المصدر: "%2". الوجهة: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination فشل في إدراج نقل التورنت. تورنت: "%1". المصدر: "%2". الوجهة: "%3". السبب: ينتقل التورنت حاليًا إلى الوجهة - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location فشل في إدراج نقل التورنت. تورنت: "%1". المصدر: "%2" الوجهة: "%3". السبب: كلا المسارين يشيران إلى نفس الموقع - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" تحرك سيل في الصف. تورنت: "%1". المصدر: "%2". الوجهة: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" ابدأ في تحريك التورنت. تورنت: "%1". الوجهة: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" فشل حفظ تضبيط الفئات. الملف: "%1". خطأ: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" فشل في تحليل تضبيط الفئات. الملف: "%1". خطأ: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 تم تحليل ملف مرشح IP بنجاح. عدد القواعد المطبقة: %1 - + Failed to parse the IP filter file فشل في تحليل ملف مرشح IP - + Restored torrent. Torrent: "%1" استُعيدت التورنت. تورنت: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" تمت إضافة تورنت جديد. تورنت: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" خطأ في التورنت. تورنت: "%1". خطأ: "%2" - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" تنبيه خطأ في الملف. تورنت: "%1". الملف: "%2". السبب: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" فشل تعيين منفذ UPnP/NAT-PMP. الرسالة: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" نجح تعيين منفذ UPnP/NAT-PMP. الرسالة: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. تصفية الآي بي - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). المنفذ المتصفي (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). المنفذ المميز (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". خطأ وكيل SOCKS5. العنوان: %1. الرسالة: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 قيود الوضع المختلط - + Failed to load Categories. %1 فشل تحميل الفئات. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" فشل تحميل تضبيط الفئات. الملف: "%1". خطأ: "تنسيق البيانات غير صالح" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 مُعطّل - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 مُعطّل - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" فشل البحث عن DNS لبذرة عنوان URL. تورنت: "%1". URL: "%2". خطأ: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" تم تلقي رسالة خطأ من بذرة URL. تورنت: "%1". URL: "%2". الرسالة: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" تم الاستماع بنجاح على IP. عنوان IP: "%1". المنفذ: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" فشل الاستماع على IP. عنوان IP: "%1". المنفذ: "%2/%3". السبب: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" تم اكتشاف IP خارجي. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" خطأ: قائمة انتظار التنبيهات الداخلية ممتلئة وتم إسقاط التنبيهات، وقد ترى انخفاضًا في الأداء. نوع التنبيه المسقط: "%1". الرسالة: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" تم النقل بالتورنت بنجاح تورنت: "%1". الوجهة: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" فشل في التورنت. تورنت: "%1". المصدر: "%2". الوجهة: "%3". السبب: "%4" @@ -2674,67 +2674,67 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 فشل إضافة القرين "%1" إلى التورنت "%2". السبب: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" تم إضافة القرين '%1' إلى التورنت '%2' - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. تم اكتشاف بيانات غير متوقعة. تورنت: %1. البيانات: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. لا يمكن الكتابة إلى الملف. السبب: "%1". أصبح التورنت الآن في وضع "الرفع فقط". - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' تنزيل أول وآخر قطعة أولًا: %1، التورنت: '%2' - + On مُفعل - + Off مُعطل - + Failed to reload torrent. Torrent: %1. Reason: %2 - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" فشل إنشاء بيانات الاستئناف. تورنت: "%1". السبب: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" فشل في استعادة التورنت. ربما تم نقل الملفات أو لا يمكن الوصول إلى مساحة التخزين. تورنت: "%1". السبب: "%2" - + Missing metadata البيانات الوصفية مفقودة - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" فشل إعادة تسمية الملف. التورنت: "%1"، الملف: "%2"، السبب: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 تنبيه الأداء: %1. مزيد من المعلومات: %2 @@ -3330,10 +3330,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Downloading torrent... Source: "%1" تحميل التورنت... من المصدر: "%1" - - Trackers cannot be merged because it is a private torrent - لا يمكن دمج التتبع بسبب ان التورينت خاص - Torrent is already present @@ -7377,27 +7373,27 @@ readme.txt: تصفية اسم الملف الدقيق. - + Select folder to monitor حدد المجلد المراد مراقبته - + Adding entry failed فشل إضافة الإدخال - + The WebUI username must be at least 3 characters long. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. - + Location Error خطأ في المكان @@ -7460,27 +7456,27 @@ readme.txt: تصفية اسم الملف الدقيق. جميع التصفيات المدعومة - + The alternative WebUI files location cannot be blank. - + Parsing error خطأ تحليل - + Failed to parse the provided IP filter فشل تحليل عامل تصفية آي بي المقدم - + Successfully refreshed تم التحديث بنجاح - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number تم تحليل عامل تصفية الآي بي المقدم بنجاح: تم تطبيق %1 قواعد. @@ -7491,18 +7487,18 @@ readme.txt: تصفية اسم الملف الدقيق. التفضيلات - + Time Error خطأ في الوقت - + The start time and the end time can't be the same. لا يمكن أن يكون وقت البدء مطابق لوقت الانتهاء. - - + + Length Error خطأ في الطول @@ -9203,10 +9199,10 @@ Those plugins were disabled. - - - - + + + + Search البحث @@ -9245,12 +9241,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window <b>"السلام عليكم"</b>: يبحث عن<b>السلام عليكم</b> - + All plugins جميع الملحقات - + Only enabled المُفعلة فقط @@ -9261,54 +9257,54 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window <b>السلام عليكم</b>: يبحث عن<b>السلام</b>و<b>عليكم</b> - + Close tab إغلاق علامة التبويب - + Close all tabs أغلق كل علامات التبويب - + Select... اختر... - - - + + + Search Engine مُحرك البحث - + Please install Python to use the Search Engine. برجاء تثبيت Python لاستخدام محرك البحث. - + Empty search pattern نمط البحث فارغ - + Please type a search pattern first الرجاء كتابة نمط البحث اولا - + Stop أوقف - + Search has finished اكتمل البحث - + Search has failed فشلت عملية البحث @@ -11190,37 +11186,37 @@ Please choose a different name and try again. - + Remove tracker إزالة المتتبع - + Start torrents - + Stop torrents - + Remove torrents إزالة التورنت - + Removal confirmation - + Are you sure you want to remove tracker "%1" from all torrents? - + Don't ask me again. @@ -11989,12 +11985,12 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Set app style failed. Unknown style: "%1" - + Failed to load UI theme from file: "%1" فشل تحميل سمة الواجهة الرسومية من الملف: "%1" @@ -12358,7 +12354,7 @@ Please choose a different name and try again. غير معروف - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. سيتم إطفاء تشغيل الحاسوب الآن لأن جميع التنزيلات اكتملت. diff --git a/src/lang/qbittorrent_az@latin.ts b/src/lang/qbittorrent_az@latin.ts index 8a0ff27b862f..5ec038232a11 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_az@latin.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_az@latin.ts @@ -485,22 +485,22 @@ Torrent əlavə edilə bilmədi. Mənbə: "%1", Səbəb: "%2" - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3 Torrentin dublikatının əlavə edilməsinə cəhd aşkarlandı. Mənbə: %1. Mövcud torrent: %2. Nəticə: %3 - + Merging of trackers is disabled İzləyicilərin birləşdirilməsi söndürülüb - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent izləyicilər birləşdirilə bilməz, çünki bu fərdi torrentdir - + Trackers are merged from new source Yeni torrentdən izləyicilər birləşdirildi @@ -666,678 +666,693 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MB - + Recheck torrents on completion Yüklənmə tamamlandıqdan sonra torrentləri yoxlamaq - - + + ms milliseconds msan - + Setting Ayarlar - + Value Value set for this setting Dəyər - + (disabled) (söndürülüb) - + (auto) (avtomatik) - + min minutes dəq - + All addresses Bütün ünvanlar - + qBittorrent Section qBittorrent Bölməsi - - + + Open documentation Sənədləri açmaq - + All IPv4 addresses Bütün İPv4 ünvanları - + All IPv6 addresses Bütün İPv6 ünvanları - + libtorrent Section libtorrent bölməsi - + Fastresume files Tez bərpa olunan fayllar - + SQLite database (experimental) SQLite verilənlər bazası (təcrübi) - + Resume data storage type (requires restart) Verilənləri saxlama növünü davam etdirin (yenidən başlatmaq tələb olunur) - + Normal Normal - + Below normal Normadan aşağı - + Medium Orta - + Low Aşağı - + Very low Çox aşağı - + Physical memory (RAM) usage limit Fiziki yaddaş (RAM) istifadəsi limiti - + Asynchronous I/O threads Zamanla bir birinə uzlaşmayan Giriş/Çıxış axınları - + Hashing threads Ünvanlanan axınlar - + File pool size Dinamik yaddaş ehtiyatı faylının ölçüsü - + Outstanding memory when checking torrents Torrentləri yoxlayarkən icrası gözlənilən yaddaş - + Disk cache Disk keşi - - - - + + + + s seconds san - + Disk cache expiry interval Disk keşinin sona çatma müddəti - + Disk queue size Disk növbəsi ölçüsü - - + + Enable OS cache ƏS keşini aktiv etmək - + Coalesce reads & writes Oxuma, yazma əməliyyatlarını birləşdirmək - + Use piece extent affinity Hissələrin yaxınlıq dərəcəsindən istifadə etmək - + Send upload piece suggestions Göndərmə parçası təkliflərini göndərmək - - - - + + + + 0 (disabled) 0 (söndürülüb) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. Davametmə məlumatlarının saxlanılması aralığı (0: söndürülüb) - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] Çıxış portları (Ən az)[0: söndürülüb] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] Çıxış portları (Ən çox) [0: söndürülüb] - + 0 (permanent lease) 0 (daimi icarə) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] UPnP icarə müddəti [0: daimi icarə] - + Stop tracker timeout [0: disabled] İzləyici vaxtını dayandır [0: söndürülb] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] Bildirişin bitmə vaxtı [0: sonsuz, -1: sistemdəki standart] - + Maximum outstanding requests to a single peer Hər iştirakçıya düşən ən çox icra olunmamış sorğu - - - - - + + + + + KiB KB - + (infinite) (sonsuz) - + (system default) (sistemdəki standart) - + Delete files permanently - + Move files to trash (if possible) - + Torrent content removing mode - + This option is less effective on Linux Bu seçim Linuxda az effektlidir - + Process memory priority Proses yaddaşının üstünlüyü - + Bdecode depth limit Bdecode dərinliyi həddi - + Bdecode token limit Bdecode tokenləri həddi - + Default Standart - + Memory mapped files Yaddaş ilə əlaqəli fayllar - + POSIX-compliant POSİX ilə uyğun - + + Simple pread/pwrite + + + + Disk IO type (requires restart) Disk giriş/çıxış növü (yenidən başladılmalıdır) - - + + Disable OS cache ƏS keşini söndür - + Disk IO read mode Diskin giriş/çıxışının oxu rejimi - + Write-through Başdan sona yazma - + Disk IO write mode Diskin giriş/çıxışının yazı rejimi - + Send buffer watermark Buferin su nişanını göndərmək - + Send buffer low watermark Buferin zəif su nişanını göndərin - + Send buffer watermark factor Bufer su nişanı əmsalını göndərmək - + Outgoing connections per second Hər saniyədə sərf olunan bağlantı - - + + 0 (system default) 0 (sistemdəki standart) - + Socket send buffer size [0: system default] Soket göndərmə bufer ölçüsü [0: sistemdəki standart] - + Socket receive buffer size [0: system default] Soket qəbul etmə bufer ölçüsü [0: sistemdəki standart] - + Socket backlog size Soket yığma ölçüsü - + .torrent file size limit .torrent faylı ölçüsünün həddi - + Type of service (ToS) for connections to peers Iştirakçılarla bağlantı üçün xidmət növü (ToS) - + Prefer TCP TCP tərcihi - + Peer proportional (throttles TCP) İştirakçılarla mütənasib (TCP'ni məhdudlaşdırır) - + Support internationalized domain name (IDN) Beynəlxalq domen adı (İDN) dəstəkləmək - + Allow multiple connections from the same IP address Eyni İP ünvanından çoxsaylı bağlantılara icazə vermək - + Validate HTTPS tracker certificates HTTPS izləyici sertifikatlarını təsdiq etmək - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Server tərəfindən saxta sorğulardan (SSRF) qorunma - + Disallow connection to peers on privileged ports İmtiyazlı portlarda iştirakçılara qoşulmanı qadağan etmək - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances O, qBittorent nümunələrini fərqləndirmək üçün pəncərə başlığına mətn əlavə edir. - + Customize application instance name Tətbiq nümunəsi adının dəyişdirilməsi - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates Bu yenilənmə tezliyinin daxili vəziyətini idarə edir, bu da öz növəsində İİ yenilənmələrinə təsir edəcək - + Refresh interval Yenilənmə aralığı - + Resolve peer host names İştirakçıların host adlarını müəyyən etmək - + IP address reported to trackers (requires restart) İP ünvanı izləyicilərə bildirildi (yenidən başladılmalıdır) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed İP və ya port dəyişdirildiyi zaman təkrar bildirmək - + Enable icons in menus Menyudakı nişanları aktiv edin - + Enable port forwarding for embedded tracker Daxildə olan izləyicilər üçün port yönləndirməsini aktiv et. - + Enable quarantine for downloaded files Endirilmiş fayllar üçün qarantini aktiv edin - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files Endirilmiş fayllar üçün veb markasını (Mark-of-the-Web - MOTW) aktiv edin - + + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) + + + + + Ignore SSL errors + + + + (Auto detect if empty) (Boş olmasının avtomatik aşkarlanması) - + Python executable path (may require restart) Python icra faylı yolu (yenidən başlatmaq tələb oluna bilər) - + Start BitTorrent session in paused state - + sec seconds san - + -1 (unlimited) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] - + Confirm removal of tracker from all torrents Bütün torrentlərdən izləyicilərin kənarlaşdırılmasını təsdiq etmək - + Peer turnover disconnect percentage İştirakçı axınının kəsilməsi faizi - + Peer turnover threshold percentage İştirakçı axını həddinin faizi - + Peer turnover disconnect interval İştirakçı axınının kəsilmə müddəti - + Resets to default if empty Boş olduqda ilkin vəziyyətinə qaytarmaq - + DHT bootstrap nodes DHT özüyükləmə qovşaqları - + I2P inbound quantity I2P daxilolma miqdarı - + I2P outbound quantity I2P çıxma miqdarı - + I2P inbound length I2P daxilolma uzunluğu - + I2P outbound length I2P çıxma uzunluğu - + Display notifications Bildirişləri göstərmək - + Display notifications for added torrents Əlavə edilmiş torrentlər üçün bildirişləri göstərmək - + Download tracker's favicon İzləyici nişanlarını yükləmək - + Save path history length Saxlama yolunun tarixçəsinin uzunluğu - + Enable speed graphs Sürət qrafikini aktiv etmək - + Fixed slots Sabitləşdirilmiş yuvalar - + Upload rate based Yükləmə sürəti əsasında - + Upload slots behavior Göndərmə yuvalarının davranışı - + Round-robin Dairəvi - + Fastest upload Ən sürətli yükləmə - + Anti-leech Sui-istifadəni əngəlləmək - + Upload choking algorithm Göndərmənin məhdudlaşdırılması alqoritmi - + Confirm torrent recheck Torrentin yenidən yoxlanılmasını təsdiqləmək - + Confirm removal of all tags Bütün yarlıqların silinməsini təsdiq etmək - + Always announce to all trackers in a tier Bir səviyyədəki bütün iştirakçılara həmişə bildirmək - + Always announce to all tiers Bütün səviyyələrə həmişə bildirmək - + Any interface i.e. Any network interface İstənilən interfeys - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Qarışıq %1-TCP rejimi alqoritmi - + Resolve peer countries İştirakçıların ölkələrini müəyyən etmək - + Network interface Şəbəkə interfeysi - + Optional IP address to bind to Qoşulmaq üçün ixtiyari İP ünvanı - + Max concurrent HTTP announces Ən çox paralel HTTP elanıları - + Enable embedded tracker Yerləşdirilmiş izləyicini aktiv etmək - + Embedded tracker port Yerləşdirilmiş izləyici portu @@ -1345,18 +1360,18 @@ AppController - - + + Invalid directory path - + Directory does not exist - + Invalid mode, allowed values: %1 @@ -2147,39 +2162,39 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin BitTorrent::SessionImpl - + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 Bölüşdürülən heş cədvəli (DHT) cədvəli: %1 - - - - - - - + + + + + + + ON AÇIQ - - - - - - - + + + + + + + OFF BAĞLI - + Local Peer Discovery support: %1 Yerli iştirakçəların aşkarlanması: %1 @@ -2230,112 +2245,112 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin Sistemin oyanması hadisəsi aşkar edildi. Bütün izləyicilərə yenidən bildirilir... - + Peer ID: "%1" İştirakçı İD-si: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" HTTP İstifadəçi Tanıtımı: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 İştirakçı mübadiləsi (PeX) dəstəkkənməsi: %1 - - + + Anonymous mode: %1 Anonim rejim: %1 - - + + Encryption support: %1 Şifrələmə dəstəyi: %1 - - + + FORCED MƏCBURİ - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" Şəbəkə interfeysinə aid GUİD tapılmadı: İnterfeys: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" Aşağıdakı İP ünvanları siyahısını dinləməyə cəhd edilir: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. Torrent paylaşım nisbəti həddinə çatdı. - + Torrent: "%1". Torrent: "%1". - - + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 - + Merging of trackers is disabled İzləyicilərin birləşdirilməsi söndürülüb - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent izləyicilər birləşdirilə bilməz, çünki bu fərdi torrentdir - + Trackers are merged from new source Yeni torrentdən izləyicilər birləşdirildi - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". - + Super seeding enabled. Super göndərmə aktiv edildi. - + Torrent reached the seeding time limit. Torrent göndərmə vaxtı limitinə çatdı. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. Torrent qeyri-aktiv göndərmə vaxtı həddinə çatdı. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Torrent yüklənə bimədi. Səbəb: "%1" - + I2P error. Message: "%1". I2P xətası. Bildiriş: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP/NAT-PMP dəstəkləməsi: AÇIQ @@ -2355,279 +2370,279 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin - + Removing torrent. - + Removing torrent and deleting its content. - + Torrent stopped. - + Torrent content removed. Torrent: "%1" - + Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent removed. Torrent: "%1" - + UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP / NAT-PMP dəstəklənməsi: BAĞLI - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Torrent ixrac edilmədi. Torrent: "%1". Təyinat: "%2". Səbəb: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Davam etdirmə məlumatları ləğv edildi. İcra olunmamış torrentlərin sayı: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Ayarlanmış şəbəkə ünvanı səhvdir. Ünvan: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Dinləmək üçün ayarlanmış şəbəkə ünvanını tapmaq mümkün olmadı. Ünvan: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Ayarlanmış şəbəkə ünvanı interfeysi səhvdir. İnterfeys: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Qadağan olunmuş İP ünvanları siyahısını tətbiq edərkən səhv İP ünvanları rədd edildi. İP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Torrentə izləyici əlavə olundu. Torrent: "%1". İzləyici: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" İzləyici torrentdən çıxarıldı. Torrent: "%1". İzləyici: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Torrent URL göndərişi əlavə olundu. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL göndərişi torrentdən çıxarıldı. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent davam etdirildi: Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrent endirilməsi başa çatdı. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrentin köçürülməsi ləğv edildi. Torrent: "%1". Mənbə: "%2". Təyinat: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Torrentin köçürülməsini növbələmək mümkün olmadı. Torrent: "%1". Mənbə; "%2". Təyinat: "%3". Səbəb: torrent hal-hazırda təyinat yerinə köçürülür - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Torrentin köçürülməsini növbələmək mümkün olmadı. Torrent: "%1". Mənbə; "%2". Təyinat: "%3". Səbəb: hər iki yol eyni məkanı göstərir - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrentin köçürülməsi növbəyə qoyuıdu. Torrent: "%1". Mənbə: "%2". Təyinat: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent köçürülməsini başladın. Torrent: "%1". Təyinat: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Kateqoriyalar tənzimləmələrini saxlamaq mümkün olmadı. Fayl: "%1". Xəta: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Kateoriya tənzimləmələrini təhlil etmək mümkün olmadı. Fayl: "%1". Xəta: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 İP filter faylı təhlili uğurlu oldu. Tətbiq olunmuş qaydaların sayı: %1 - + Failed to parse the IP filter file İP filter faylının təhlili uğursuz oldu - + Restored torrent. Torrent: "%1" Bərpa olunmuş torrent. Torrent; "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Əlavə olunmuş yeni torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Xətalı torrent. Torrent: "%1". Xəta: "%2" - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" Torrentdə SSL parametrləri çatışmır. Torrent: "%1". İsmarıc: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Fayldakı xəta bildirişi. Torrent: "%1". Fayl: "%2". Səbəb: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP: Portun palanması uğursuz oldu. Bildiriş: %1 - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP: Portun palanması uğurlu oldu. Bildiriş: %1 - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. İP filtr - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). filtrlənmiş port (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). imtiyazlı port (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" BitTorrent sesiyası bir sıra xətalarla qarşılaşdı. Səbəb: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5 proksi xətası. Ünvan: %1. İsmarıc: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 qarışıq rejimi məhdudiyyətləri - + Failed to load Categories. %1 Kateqoriyaları yükləmək mümkün olmadı. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Kateqoriya tənzimləmələrini yükləmək mümkün olmadı. Fayl: "%1". Xəta: "Səhv verilən formatı" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 söndürülüb - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 söndürülüb - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" İştirakçı ünvanının DNS-də axtarışı uğursuz oldu. Torrent: "%1". URL: "%2". Xəta: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" İştirakçının ünvanından xəta haqqında bildiriş alındı. Torrent: "%1". URL: "%2". Bildiriş: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" İP uöurla dinlənilir. İP: "%1". port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" İP-nin dinlənilməsi uğursuz oldu. İP: "%1". port: "%2/%3". Səbəb: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Kənar İP aşkarlandı. İP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Xəta: Daxili xəbərdarlıq sırası doludur və xəbərdarlıq bildirişlər kənarlaşdırıldı, sistemin işinin zəiflədiyini görə bilərsiniz. Kənarlaşdırılan xəbərdarlıq növləri: %1. Bildiriş: %2 - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent uğurla köçürüldü. Torrent: "%1". Təyinat: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Torrentin köçürülməsi uğursuz oldu. Torrent: "%1". Mənbə: "%2". Təyinat: "%3". Səbəb: "%4" @@ -3314,17 +3329,17 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin Torrent endirilir... Mənbə: "%1" - - Trackers cannot be merged because it is a private torrent - izləyicilər birləşdirilə bilməz, çünki bu fərdi torrentdir - - - + Torrent is already present Torrent artıq mövcuddur + Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Torrent '%1' artıq köçürülmə siyahısındadır. Mənbədən izləyiciləri birləçdirmək istəyirsiniz? @@ -3488,60 +3503,60 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1, naməlum əmr sətiri parametridir. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1, tək əmr sətri parametri olmalıdır. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Əmr sətri parametrləri haqqında oxumaq üçün tətbiqi -h seçimi ilə başladın. - + Bad command line Xətalı əmr sətri - + Bad command line: Xətalı əmr sətri: - + An unrecoverable error occurred. Sazlana bilməyən xəta baş verdi. + - qBittorrent has encountered an unrecoverable error. qBittorrent sazlana bilməyən bir xəta ilə qarşılaşdı. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running. Siz %1 istifadə edə bilməzsiniz: qBittorrent artıq işləkdir. - + Another qBittorrent instance is already running. Başqa bir qBittorrent nümunəsi artıq işləkdir. - + Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1. Gözlənilməz qBittorent nüsxəsi tapıldı. Bu nüsxədən çıxılır. Cari proses İD-si: %1. - + Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2. Demonizasiya zamanı xəta. Səbəb: "%1". Xəta kodu: %2 @@ -4357,7 +4372,12 @@ Lütfən, əl ilə qyraşdırın. Net::DownloadManager - + + SSL error, URL: "%1", errors: "%2" + + + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" SSL xətasını nəzərə almadan, URL: !%1", xəta: "%2" @@ -5744,279 +5764,284 @@ Lütfən, əl ilə qyraşdırın. Əlavə - + + Style: + + + + Customize UI Theme... Fərdi İİ mövzusu... - + Transfer List Köçürmə siyahısı - + Confirm when deleting torrents Torrentlərin silinməsinin təsdiq edilməsi - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. Alternativ sıra rənglərindən istifadə edin - + Hide zero and infinity values Sıfır və sonsuzluq göstəricilərini gizlətmək - + Always Həmişə - + Action on double-click İki dəfə klik əməli - + Downloading torrents: Torrentlər yüklənir: - - + + Start / Stop Torrent Torrenti Başlatmaq / Dayandırmaq - - + + Open destination folder Təyinat qovluğunu açmaq - - + + No action Əməl yoxdur - + Completed torrents: Tamamlanmış torrentlər - + Auto hide zero status filters Sıfır süzgəc nəticələrini avtomatik gizlətmək - + Desktop İş Masası - + Start qBittorrent on Windows start up ƏS işə düşdükdə qBittorrent'i başlatmaq - + Show splash screen on start up Başlanğıcda qarşılama ekranını göstərmək - + Confirmation on exit when torrents are active Aktiv torrenlər olduqda çıxarkən təsdiq etmək - + Confirmation on auto-exit when downloads finish Endirmələr sona çatdıqda avtomtik çıxışı təsdiq etmək - + <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html> <html><body><p>qBitttorenti, .torrent faylları və/vəya Magnet keçidləri<br/>üçün standart proqram kimi, <span style=" font-weight:600;">Standart proqramlar</span> dialoquna <span style=" font-weight:600;">İdarəetmə paneli bölməsindən</span> daxil olaraq təyin edə bilərsiniz.</p></body><head/></html> - + KiB KB - + Torrent content layout: Torrent məzmunu maketi: - + Original Orijinal - + Create subfolder Alt qovluq yaratmaq - + Don't create subfolder Alt qovluq yaratmamaq - + The torrent will be added to the top of the download queue Torrent, fasilə vəziyyətində yükləmə siyahısına əlavə ediləcək - + Add to top of queue The torrent will be added to the top of the download queue Növbənin ən üst sırasına əlavə et - + The torrent will be added to download list in a stopped state - + When duplicate torrent is being added Torrentin təkrar nüsxəsi əlavə olunduqda - + Merge trackers to existing torrent İzləyiciləri mövcud torrentdə birləşdirin - + Keep unselected files in ".unwanted" folder Seçilməmiş faylları "baxılmamışlar" qovluğunda saxlamaq - + Add... Əlavə edin... - + Options.. Seçimlər... - + Remove Silin - + Email notification &upon download completion Endirilmə başa çatdıqdan so&nra e-poçt bildirişi - + Send test email - + Peer connection protocol: İştirakçı bağlantı protokolu - + Any Hər hansı - + I2P (experimental) I2P (təcrübə üçün) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> <html><head/><body><p>Əgər &quot;qarışıq rejim&quot; aktiv edilərsə I2P torrentlərə izləyicidən başqa digər mənbələrdən iştirakçılar əldə etməyə və heç bir anonimləşdirmə təmin etməyən adi IP-lərə qoşulmağa icazə verilir. Bu, istifadəçiyə I2P-nin anonimləşdirilmə maraqlı deyilsə, lakin yenə də I2P iştirakçılarına qoşulmaq istədiyi halda faydalı ola bilər.</p></body></html> - + Mixed mode Qarışıq rejim - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! Bəzi parametrlıər seçilmiş proksi növü ilə uyğun gəlmir! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy Əgər işarələnərsə, host adı axtarışı proksi ilə icra olunur. - + Perform hostname lookup via proxy Proksi vasitəsilə host adı axtarışını icra etmək - + Use proxy for BitTorrent purposes Proksini BitTorrent məqsədləri üçün istifadə et - + RSS feeds will use proxy RSS xəbər lentləri proksi istifadə edəcək - + Use proxy for RSS purposes RSS məqsədləri üçün proksi istifadə et - + Search engine, software updates or anything else will use proxy Axtarış mühərriki, proqram təminatı yenilənmələri və başqaları proksi istifdə edəcək - + Use proxy for general purposes Əsas məqsədlər üçün proksi istifadə et - + IP Fi&ltering İP fi&ltirləmə - + Schedule &the use of alternative rate limits Alternativ sürət limitinin istifadəsini planlaşdırmaq - + From: From start time Bu vaxtdan: - + To: To end time Bu vaxta: - + Find peers on the DHT network DHT şəbəkəsindəki iştirakçıları tapmaq - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -6025,135 +6050,135 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Şifrələməni söndürmək: İştirakşılara yalnız şifrələmə protokolu olmadan qoşulmaq - + Allow encryption Şifrələməyə icazə vermək - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Daha ətraflı</a>) - + Maximum active checking torrents: Maksimum aktiv torrent yoxlamaları: - + &Torrent Queueing &Torrent növbələnməsi - + When total seeding time reaches Ümumi göndərmə həddinə çatdıqda - + When inactive seeding time reaches Qeyri-aktiv göndərmə həddinə çatdıqda - + RSS Reader RSS Oxuyucu - + Enable fetching RSS feeds RSS lentlərinin alınmasını aktiv etmək - + Feeds refresh interval: Lentlərin yenilənmə intervalı: - + Same host request delay: Eyni host tələbi gecikməsi: - + Maximum number of articles per feed: Hər iştirakçıya ən çox məqalə sayı: - - - + + + min minutes dəq - + Seeding Limits Paylaşım limitləri - + Remove torrent Torrenti silmək - + Remove torrent and its files Torrenti ə fayllarını silmək - + Enable super seeding for torrent Torrent üçün super göndərişi aktivləşdirmək - + When ratio reaches Göstəricini aşdıqda - + RSS Torrent Auto Downloader RSS torrent avto yükləyici - + Enable auto downloading of RSS torrents RSS torrentlərinin avtomatik yüklənməsini aktiv etmək - + Edit auto downloading rules... Avtomatik yükləmə qaydalarına düzəliş... - + RSS Smart Episode Filter RSS Ağıllı Bölmə Filtri - + Download REPACK/PROPER episodes REPACK/PROPER bölümlərini endirmək - + Filters: Filtrlər: - + Web User Interface (Remote control) Veb İstifadəçi İnterfeysi (Uzaqdan idarəetmə) - + IP address: İP ünvanları: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -6161,42 +6186,42 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv İPv4 və ya İPv6 ünvanı göstərin. Siz hər hansı İPv4 ünvanı üçün "0.0.0.0", hər hansı İPv6 ünvanı üçün "::", və ya İPv4 və İPv6-lərin hər ikisi üçün "*" göstərə bilərsiniz. - + Ban client after consecutive failures: Belə ardıcıl xətalardan sonra müştərini bloklamaq: - + Never Heç vaxt - + ban for: bundan sonra bloklamaq: - + Session timeout: Sessiya bitmə vaxtı: - + Disabled Söndürülüb - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Kukilərin təhlükəsizliyini aktiv etmək (HTTPS tələb olunur) - + Server domains: Server domenləri: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6209,37 +6234,37 @@ serveri tərəfindən istifadə olunan domen adını göstərməlisiniz. Çoxsaylı elementləri bölmək üçün ';' istifadə edin. '*' ümumi nişanından istifadə edə bilərsiniz - + &Use HTTPS instead of HTTP HTTP əvəzinə HTTPS &istifadə edin - + Bypass authentication for clients on localhost Locahosst-da müştəri üçün kimlik doğrulamasını ötürmək - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets İP alt şəbəkələri ağ siyahısında müştəri üçün kimlik doğrulamasını ötürmək - + IP subnet whitelist... İP al şəbəkəsi ağ siyahısı... - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. Yönləndirilmiş müştəri ünvanından (X-Forwarded-For header) istifadə etmək üçün əks proxy IP-lərini (və ya alt şəbəkələri, məs., 0.0.0.0/24) göstərin. Birdən çox girişi bölmək üçün ';' işarəsindən istifadə edin. - + Upda&te my dynamic domain name Dinamik domen adını &yeniləmək - + Minimize qBittorrent to notification area qBittorrent-i bildiriş çubuğuna endirmək @@ -6254,180 +6279,180 @@ serveri tərəfindən istifadə olunan domen adını göstərməlisiniz. Dil: - + Tray icon style: Trey nişanı tərzi: - - + + Normal Normal - + File association Fayl əlaqələri - + Use qBittorrent for .torrent files Torrent faylları üçün qBittorrent-i istifadə etmək - + Use qBittorrent for magnet links Maqnit keçidlər üçün qBittorrent-i istifadə etmək - + Check for program updates Proqramın yeni versiyasını yoxlamaq - + Power Management Enerjiyə Nəzarət - + Save path: Saxlama yolu: - + Backup the log file after: Bundan sonra jurnal faylını yedəkləmək: - + Delete backup logs older than: Bundan köhnə jurnal fayllarını silmək: - + When adding a torrent Torrent əlavə edildikdə: - + Bring torrent dialog to the front Torrent dialoqunu ön plana çıxarmaq - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Həmçinin əlavə edilməsi ləğv olunan .torrent fayllarını silmək - + Also when addition is cancelled Həmçinin əlavə edilməsi ləğv edildikdə - + Warning! Data loss possible! Xəbərdarlıq! Verilənlərin itirilə bilər! - + Saving Management Yaddaşa yazılmanın idarə edilməsi - + Default Torrent Management Mode: Standart Torrent İdarəetmə Rejimi: - + Manual Əl ilə - + Automatic Avtomatik - + When Torrent Category changed: Torrent Kateqoriyaları dəyişdirildikdə: - + Relocate torrent Torrentin yerini dəyişmək - + Switch torrent to Manual Mode Torrenti əl ilə idarə rrejiminə keçirmək - - + + Relocate affected torrents Təsirə məruz qalan torrentlərin yerini dəyişmək - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Təsirə məruz qalan torrentləri əl ilə idarə rejiminə keçirmək - + Use Subcategories Alt kateqoriyaları istifadə etmək - + Default Save Path: Standart saxlama yolu: - + Copy .torrent files to: Torrent fayllarını buraya kopyalamaq: - + Show &qBittorrent in notification area &qBittorrenti bu bildiriş sahəsində göstərmək: - + &Log file Jurna&l faylı - + Display &torrent content and some options &Torrent tərkibini və bəzi seçimləri göstərmək - + De&lete .torrent files afterwards Əlavə edildikdən sonra torrent fayllarını si&lmək - + Copy .torrent files for finished downloads to: Bitmiş yükləmələr üçün .torrent fayllarını buraya kopyalamq: - + Pre-allocate disk space for all files Bütün fayllar üçün əvvəlcədən yer ayırmaq - + Use custom UI Theme Başqa İstifadəçi interfeysi mövzusu istifadə etmək - + UI Theme file: İİ mövzusu faylı: @@ -6437,214 +6462,214 @@ serveri tərəfindən istifadə olunan domen adını göstərməlisiniz. İnterfeys ayarlarının dəyişdirilməsi tətbiqi yenidən başlatmağı tələb edir - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion Torrentin silinməsinin təsdiq edilməsi dialoqunu göstərir - - + + Preview file, otherwise open destination folder Fayla öncədən baxış, əksa halda təyinat qovluğunu açmaq - - + + Show torrent options Torrent parametrlərini göstərmək - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents Aktiv torrentlər olduqda tətbiqdən çıxarkən, çıxışı təsdiq etmək - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon Yığıldıqda əsas pəncərə bağlanır və onu sistem treyindən yenidən açmaq olar - + The systray icon will still be visible when closing the main window Əsas pəncərə bağlandıqda treydəki nişanı hələ də görünəcəkdir - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window qBittorrent-i bildiriş çubuğuna endirmək - + Monochrome (for dark theme) Monoxrom (qara mövzu üçün) - + Monochrome (for light theme) Monoxrom (işıqlı mövzu üçün) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading Torrentlər endirilən zaman komputerin yuxu rejiminə keçməsini əngəlləmək - + Inhibit system sleep when torrents are seeding Torrentlər paylaşılarkən komputerin yuxu rejiminə keçməsini əngəlləmək - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size Jurnal faylı göstərilmiş ölçüyə çatdıqda sonra əlavə jurnal faylı yaradılır - + days Delete backup logs older than 10 days günlər - + months Delete backup logs older than 10 months aylar - + years Delete backup logs older than 10 years illər - + Log performance warnings Performans xəbərdarlıqlarını qeydə alamaq - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a stopped state Endirməni avtomatik başlatmamaq - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it Əlavə edildikdən sonra .torrent faylın silinib silinməməsi - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. Daha çox hissələrə bölünmənin qarşısını almaq üçün diskdə tam fayl ölçüsündə yer ayrılır. Yalnız HDD-lər (Sərt Disklər) üçün yararlıdır. - + Append .!qB extension to incomplete files Tamamlanmamış fayllara .!qB uzantısı əlavə etmək - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Torrent endirilən zaman onun daxilindəki .torrent fayllarını endirməyi təklif etmək - + Enable recursive download dialog Təkrarlanan yükləmə dialoqunu aktiv etmək - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Avtomatik: Müxtəlif torrent xüsusiyyətləri (məs., saxlama yolu) əlaqəli kateqoriyalar tərəfindən təyin ediləcəkdir. Əl ilə: Müxtəlif torrent xüsusiyyətləri (məs., saxlama yolu) əl ilə daxil edilməlidir - + When Default Save/Incomplete Path changed: Standart saxlam/tamamlanmamış yolu dəyişdirildiyi zaman: - + When Category Save Path changed: Saxlama Yolu Kateqoriyası dəyişdirildiyində: - + Use Category paths in Manual Mode Kateqoriya yollarını Əl ilə Rejimində istifadə edin - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one Nisbi saxlama yolunu, standarta yola görə deyil, uyğun kateqriya yoluna görə təyin edin - + Use icons from system theme Sistem mövzusundakı nişandan istifadə etmək. - + Stopped torrents only - + Window state on start up: Sistem açıldıqda pəncərnin vəziyyəti: - + qBittorrent window state on start up Sistemin açılışında qBittorrent pəncərəsinin vəziyyəti - + Torrent stop condition: Torrentin dayanma vəziyyəti: - - + + None Heç nə - - + + Metadata received Meta məlumatları alındı - - + + Files checked Fayllar yoxlanıldı - + Ask for merging trackers when torrent is being added manually Torrent əl ilə əlavə olunduqda izləyicilərin birləşdirilməsini soruşmaq - + Use another path for incomplete torrents: Tamamlanmamış torrentlər üçün başqa yoldan istifadə edin: - + Automatically add torrents from: Torrenti buradan avtomatik əlavə etmək: - + Excluded file names Fayl adları istisna edilir - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6674,786 +6699,803 @@ readme.txt: dəqiq fayl adını seçir. readme[0-9].txt: "readme1ştxt", "readme2ştxt"-ni seçir, lakin "readme10.txt"-ni seçmir. - + Receiver Qəbuledici - + To: To receiver Buraya: - + SMTP server: SMTP server: - + Sender Göndərən - + From: From sender Buradan: - + This server requires a secure connection (SSL) Bu server təhlükəsiz bağlantı (SSL) tələb edir - - + + Authentication Kimlik doğrulaması - - - - + + + + Username: İstifadəçi adı: - - - - + + + + Password: Şifrə: - + Run external program Xarici proqramı başladın - + Run on torrent added Torrent əlavə edildikdə başlatmaq - + Run on torrent finished Torrent tamamlandlqda başlatmaq - + Show console window Konsol pəncərəsini göstərmək - + TCP and μTP TCP və μTP - + Listening Port Dinlənilən port - + Port used for incoming connections: Daxil olan bağlantılar üçün istifadə olunan port - + Set to 0 to let your system pick an unused port Dəyəri 0 təyin edin ki, sistem istifadə olunmayan portu seçsin - + Random Təsadüfi - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router UPnP / NAT-PMP portlarının yönləndirməsi üçün routerimdən istifadə etmək - + Connections Limits Bağlantı limiti - + Maximum number of connections per torrent: Hər torrent üçün ən çox bağlantı limiti: - + Global maximum number of connections: Ən çox ümumi bağlantı sayı: - + Maximum number of upload slots per torrent: Hər torrent üçün ən çox göndərmə yuvası sayı: - + Global maximum number of upload slots: Ən çox ümumi göndərmə yuvaları sayı: - + Proxy Server Proksi server: - + Type: Növ: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: Host: - - - + + + Port: Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Əks halda proksi server yalnız izləyici bağlantıları üçün istifadə olunur - + Use proxy for peer connections Proksi serveri, iştirakçı bağlantıları üçün istifadə etmək - + A&uthentication Kimlik doğr&ulaması - + Info: The password is saved unencrypted Məlumat: Parol, şifrələnməmiş şəkildə saxlanıldı - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Filtr yolu (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Filtri təkrarlamaq - + Manually banned IP addresses... İstifadəçinin qadağan etdiyi İP ünvanları... - + Apply to trackers İzləyicilərə tətbiq etmək - + Global Rate Limits Ümumi sürət limitləri - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KB/san - - + + Upload: Göndərmə: - - + + Download: Yükləmə: - + Alternative Rate Limits Alternativ sürət limitləri - + Start time Başlama vaxtı - + End time Bitmə tarixi - + When: Nə zaman: - + Every day Hər gün - + Weekdays Həftəiçi: - + Weekends Həstə sonları: - + Rate Limits Settings Sürət limitləri ayarları - + Apply rate limit to peers on LAN Sürət limitini LAN şəbəkəsindəki hər iştirakçıya tətbiq etmək - + Apply rate limit to transport overhead Sürət limitini trafik mübadiləsinə tətbiq etmək - + Apply rate limit to µTP protocol Sürət limitini µTP protokoluna tətbiq etmək - + Privacy Məxfi - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Daha çox iştirakçılar tapmaq üçün DHT (mərkəzləşməmiş şəbəkə) aktiv etmək - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) İştirakçıları uyğun qBittorrent müştəriləri ilə əvəzləmək (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Daha çox iştirakçılar tapmaq üçün İştirakçı mübadiləsini (PeX) aktiv etmək - + Look for peers on your local network Yerli şəbəkədəki iştirakçıları axtarmaq - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Daha çox iştirakçılar tapmaq üçün Yerli İştirakçı Axtarışını aktiv etmək - + Encryption mode: Şifrələmə rejimi: - + Require encryption Şifrələmə tələbi - + Disable encryption Şifrələməni söndürmək: - + Enable when using a proxy or a VPN connection Proksi və ya VPN bağlantıları istifadə oluduqda - + Enable anonymous mode Anonim rejimi aktiv etmək - + Maximum active downloads: Ən çox aktiv yükləmələr: - + Maximum active uploads: Ən çox aktiv göndərmələr: - + Maximum active torrents: Ən çox aktiv torrentlər: - + Do not count slow torrents in these limits Bu limitlərdə yavaş torrentləri saymamaq - + Upload rate threshold: Göndərmə sürəti həddi: - + Download rate threshold: Yükləmə sürəti həddi: - - - - + + + + sec seconds san - + Torrent inactivity timer: Torrent boşdayanma zamanlayıcısı: - + then sonra - + Stop torrent - + A&utomatically append these trackers to new downloads: - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router UPnP / NAT-PMP portlarının yönləndirməsi üçün routerimdən istifadə etmək - + Certificate: Sertifikat: - + Key: Açar: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>sertifikatlar haqqında məlumat</a> - + Change current password Hazırkı şifrəni dəyişmək - + Use alternative Web UI Alternativ Web İstifadəçi İnterfeysindən istifadə etmək - + Files location: Fayl yerləşməsi: - + Security Təhlükəsizlik - + Enable clickjacking protection Klikdən sui-istifadənin qarşısının alınmasını aktiv etnək - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Saytlar arası sorğuların saxtalaşdırılmasından (CSRF) mühafizəni aktiv etmək - + Enable Host header validation Host başlığı doğrulamasını aktiv etmək - + Add custom HTTP headers Başqa HTTP başlıqları əlavə etmək - + Header: value pairs, one per line Başlıq: hər sətir başına bir dəyər cütü - + Enable reverse proxy support Əks proksi dəstəklənməsini açın - + Trusted proxies list: Etibarlı proksilər siyahısı: - + Service: Xidmət: - + Register Qeydiyyat - + Domain name: Domen adı: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Bu seçimi aktiv etmək torrent fayllarınızı <strong>birdəfəlik itirmək</strong> ilə nəticələnə bilər! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog İkinci seçimi aktiv etdikdə (&ldquo;Həmçinin əlavə edilmə ləğv edildikdə&rdquo;) torrent faylları hətta &ldquo;Torrent əlavə etmək&rdquo; dialoqunda &ldquo;<strong>İmtina</strong>&rdquo; vurduqda belə <strong>silinəcəkdir</strong> - + Select qBittorrent UI Theme file qBittorrent İstifadəçi İnterfeysi mövzusu faylını seçmək - + Choose Alternative UI files location Alternativ İİ faylları yerini seçmək - + Supported parameters (case sensitive): Dəstəklnən parametrlər (böyük-kiçik hərflərə həssas) - + Minimized Yığılmış - + Hidden Gizli - + Disabled due to failed to detect system tray presence Sistem çəkməcəsinin mövcudluğunu aşkar edə bilmədiyinə görə söndürüldü - + No stop condition is set. Dayanma vəziyyəti təyin edilməyib. - + Torrent will stop after metadata is received. Meta məlumatları alındıqdan sonra torrent dayanacaq. - + Torrent will stop after files are initially checked. Faylların ilkin yoxlanışından sonra torrrent daynacaq. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Əgər başlanğıcda meta məlumatlar olmasa onlar da yüklənəcək. - + %N: Torrent name %N: Torrentin adı - + %L: Category %L: Kateqoriyası - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Məzmun yolu (çoxsaylı torrentlər üçün kök (root) yolu kimi) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Kök (root) yolu (ilk torrent alt qovluqları yolu) - + %D: Save path %D: Saxlama yolu - + %C: Number of files %C: Faylların sayı - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrentin ölçüsü (bayt) - + %T: Current tracker %T: Cari izləyici - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Növ: Mətni, ara boşluğunda kəsilmələrndən qorumaq üçün parametrləri dırnaq işarəsinə alın (məs., "%N") - + Test email - + Attempted to send email. Check your inbox to confirm success - + (None) (Heç nə) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Bir torrent endirmə və göndərmə sürəti, "Torrent boşdayanma zamanlayıcısı"nın saniyələrlə dəyərindən az olarsa, o, yavaş torrent hesab olunacaq - + Certificate Sertifikat - + Select certificate Sertifakatı seçin - + Private key Məxfi açar - + Select private key Məxfi açarı seçin - + WebUI configuration failed. Reason: %1 Veb İİ tənzimləməsini dəyişmək mümkün olmadı. Səbəb: %1 - + + %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode + Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode + + + + + System + System default Qt style + + + + + Let Qt decide the style for this system + + + + Select folder to monitor İzləmək üçün qovluğu seçin - + Adding entry failed Girişin əlavə edilməsi alınmadı - + The WebUI username must be at least 3 characters long. Veb İİ istifadəçi adı ən az 3 işarədən ibarət olmalıdır. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. Veb İİ şifrəsi ən az 6 işarədən ibarət olmalıdır. - + Location Error Yerləşmə xətası - - + + Choose export directory İxrac qovluğunu seçmək - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Bu seçim aktiv olduqda qBittorrent, yükləmə növbəsinə uğurla əlavə olunduqdan (ilk seçim) və ya olunmadıqdan (ikinci seçim) sonra, .torrent fayllarını <strong>siləcək</strong>. Bu sadəcə &ldquo;Torrent əlavə etmək&rdquo; menyusu vasitəsi ilə açılmış fayllara <strong>deyil</strong>, həmçinin, <strong>fayl növü əlaqələri</strong> vasitəsi ilə açılanlara da tətbiq ediləcəkdir - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) qBittorrent İİ mövzusu faylı (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Etiketlər (vergüllə ayrılmış) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Məlumat heş'i v1 (və ya əgər əlçatmazdırsa '-') - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: məlumat heş'i v2 (və ya əgər əlçatmazdırsa '-') - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: Torrent İD-si (ya məlumat heş'i sha-1 v1 üçün və ya v2/hibrid torrenti üçün qısaldılmış sha-256 məlumat heş' i) - - - + + + Choose a save directory Saxlama qovluğunu seçmək - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. Əvvəlcədən meta məlumatlara malik olan torrentlər dayandırılmış kimi əılavə ediləcək. - + Choose an IP filter file İP filtri faylını seçmək - + All supported filters Bütün dəstəklənən filtrlər - + The alternative WebUI files location cannot be blank. Alternativ Veb İİ faylları üçün boş ola bilməz. - + Parsing error Təhlil xətası - + Failed to parse the provided IP filter Təqdim olunan İP filtrinin təhlil baş tutmadı - + Successfully refreshed Uğurla təzələndi - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Təqdim olunan İP filtri uğurla təhlil olundu: %1 qayda tətbiq olundu. - + Preferences Tərcihlər - + Time Error Vaxt xətası - + The start time and the end time can't be the same. Başlama və bitmə vaxtı eyni ola bilməz. - - + + Length Error Ölçü xətası @@ -8728,69 +8770,69 @@ Bu qoşmalar söndürülüb. Xəbər lenti ünvanına düzəliş et - + Please choose a folder name Qovluğu ad verin - + Folder name: Qovluğun adı: - + New folder Yeni qovluq - - + + Please type a RSS feed URL RSS lenti URL-nu yazın - - + + Feed URL: Lent URL-u: - + Deletion confirmation Silinmənin təsdiqlənməsi - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Seçilmiş RSS lentlərini silmək istədiyinizə əminsiniz? - + Please choose a new name for this RSS feed RSS lenti üçün yeni ad seçin - + New feed name: Yeni lent adı: - + Rename failed Adı dəyişdirilə bilmədi - + Date: Tarix: - + Feed: Lent: - + Author: Müəllif: @@ -10279,13 +10321,13 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. - + Select file Faylı seçmək - + Select folder Qovluğu seçmək @@ -10390,53 +10432,53 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. Gedişat: - + Create Torrent Torrent yaratmaq - - + + Torrent creation failed Torrent yaratmaq alınmadı - + Reason: Path to file/folder is not readable. Səbəbi: Fayla/qovluğa yol oxuna bilən deyil. - + Select where to save the new torrent Yeni torrenti harada saxlayacağınızı seçin - + Torrent Files (*.torrent) Torrent faylları (*.torrent) - + Add torrent to transfer list failed. Köçürmə siyahısına torrent əlavə etmək baş tutmadı. - + Reason: "%1" Səbəb: "%1" - + Add torrent failed Torrent əlavə edilməsi baş tutmadı - + Torrent creator Torrent yaradıcı - + Torrent created: Yaradılan torrent: @@ -11941,7 +11983,12 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. UIThemeManager - + + Set app style failed. Unknown style: "%1" + + + + Failed to load UI theme from file: "%1" İİ mövzusunu fayldan yükləmək alınmadı: "%1" diff --git a/src/lang/qbittorrent_be.ts b/src/lang/qbittorrent_be.ts index 0044ffc67344..90a433413f83 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_be.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_be.ts @@ -381,7 +381,7 @@ Недаступна - + Not available Недаступна @@ -454,7 +454,7 @@ Не ўдалося экспартаваць метаданыя торэнта '%1' з прычыны: %2 - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Немагчыма стварыць торэнт v2, пакуль яго даныя не будуць цалкам спампаваны. @@ -464,12 +464,12 @@ Фільтраваць файлы... - + Parsing metadata... Аналіз метаданых... - + Metadata retrieval complete Атрыманне метаданых завершана @@ -1088,7 +1088,7 @@ Disallow connection to peers on privileged ports - + Забараніць злучэнне з пірамі на прывілеяваных партах @@ -1341,12 +1341,12 @@ Optional IP address to bind to - + Неабавязковы IP-адрас для прывязкі Max concurrent HTTP announces - + Максімум адначасовых анонсаў HTTP @@ -1383,7 +1383,7 @@ Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Выконваецца ў партатыўным рэжыме. Аўтаматычна вызначаная папка профілю: %1 @@ -1393,7 +1393,7 @@ Using config directory: %1 - + Выкарыстоўваецца каталог налад: %1 @@ -1625,7 +1625,7 @@ WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - + Не ўдалося ўвайсці ў WebAPI. Прычына: IP быў забаронены, IP: %1, імя карыстальніка: %2 @@ -1635,7 +1635,7 @@ WebAPI login success. IP: %1 - + Паспяховы ўваход у WebAPI. IP: %1 @@ -1939,7 +1939,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Regex mode: use Perl-compatible regular expressions - + Рэжым Regex: выкарыстоўваце рэгулярныя выразы як у Perl @@ -1976,7 +1976,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Whitespaces count as AND operators (all words, any order) - + Прабелы лічацца аператарам «І» (усе словы, любы парадак) @@ -1992,7 +1992,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) - + Выраз з пустым аператарам %1 (прыклад %2) @@ -2166,7 +2166,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - + Падтрымка DHT: %1 @@ -2177,7 +2177,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + ON УКЛ @@ -2190,7 +2190,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + OFF ВЫКЛ @@ -2263,7 +2263,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 Ананімны рэжым: %1 @@ -2322,7 +2322,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Трэкеры з новай крыніцы дададзены - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". Не ўдалося выдаліць часткова спампаваны файл. Торэнт: «%1». Прычына: «%2» @@ -2342,12 +2342,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Торэнт дасягнуў абмежавання часу бяздзейнасці раздачы. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Не ўдалося загрузіць торэнт. Прычына «%1» - + I2P error. Message: "%1". Памылка I2P. Паведамленне: «%1». @@ -2438,213 +2438,213 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Адхілены памылковы IP-адрас падчас ужывання спіса забароненых IP-адрасоў. IP: «%1» - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Трэкер дададзены ў торэнт. Торэнт: «%1». Трэкер: «%2» - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Трэкер выдалены з торэнта. Торэнт: «%1». Трэкер: «%2» - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Дададзены адрас сіда ў торэнт. Торэнт: «%1». Адрас: «%2» - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Выдалены адрас сіда з торэнта. Торэнт: «%1». Адрас: «%2» - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Торэнт узноўлены. Торэнт: «%1» - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Спампоўванне торэнта завершана. Торэнт: «%1» - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Перамяшчэнне торэнта скасавана. Торэнт: «%1». Крыніца: «%2». Месца прызначэння: «%3» - + Torrent stopped. Torrent: "%1" Торэнт спынены. Торэнт: «%1» - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Не ўдалося паставіць перамяшчэнне торэнта ў чаргу. Торэнт: «%1». Крыніца: «%2». Месца прызначэння: «%3». Прычына: торэнт зараз перамяшчаецца ў месца прызначэння - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Не ўдалося паставіць перамяшчэнне торэнта ў чаргу. Торэнт: «%1». Крыніца: «%2». Месца прызначэння: «%3». Прычына: абодва шляхі ўказваюць на адно размяшчэнне - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Перамяшчэнне торэнта пастаўлена ў чаргу. Торэнт: «%1». Крыніца: «%2». Месца прызначэння: «%3» - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Пачалося перамяшчэнне торэнта. Торэнт: «%1». Месца прызначэння: «%2» - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Не ўдалося захаваць канфігурацыю катэгорый. Файл: «%1». Памылка: «%2» - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Не ўдалося прааналізаваць канфігурацыю катэгорый. Файл: «%1». Памылка: «%2» - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file Не ўдалося прааналізаваць файл IP-фільтра - + Restored torrent. Torrent: "%1" Торэнт адноўлены. Торэнт: «%1» - + Added new torrent. Torrent: "%1" Дададзены новы торэнт. Торэнт: «%1» - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Памылка торэнта .Торэнт: «%1». Памылка: «%2» - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" У торэнце прапушчаныя параметры SSL. Торэнт: «%1». Паведамленне: «%2» - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + Папярэджанне пра памылку файла. Торэнт: «%1». Файл: «%2». Прычына: «%3» - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" Не ўдалося перанакіраваць парты UPnP/NAT-PMP. Паведамленне: «%1» - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" Перанакіраванне партоў UPnP/NAT-PMP выканана. Паведамленне: «%1» - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP-фільтр - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). адфільтраваны порт (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). прывілеяваны порт (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" У сеансе BitTorrent выявілася сур'ёзная памылка. Прычына: «%1» - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". Памылка проксі SOCKS5. Адрас: %1. Паведамленне: «%2». - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 абмежаванні ў змяшаным рэжыме - + Failed to load Categories. %1 Не ўдалося загрузіць катэгорыі. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Не ўдалося загрузіць канфігурацыю катэгорый. Файл: «%1». Памылка: «Памылковы фармат даных» - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 адключаны - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 адключаны - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Пошук адраса сіда ў DNS не ўдаўся. Торэнт: «%1». Адрас: «%2». Памылка: «%3» - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Атрымана паведамленне пра памылку ад адраса сіда. Торэнт: «%1». Адрас: «%2». Паведамленне: «%3» - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Паспяховае праслухоўванне IP. IP: «%1». Порт: «%2/%3» - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Не ўдалося праслухаць IP. IP: «%1». Порт: «%2/%3». Прычына: «%4» - + Detected external IP. IP: "%1" Выяўлены знешні IP. IP: «%1» - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Торэнт паспяхова перамешчаны. Торэнт: «%1». Месца прызначэння: «%2» - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Не ўдалося перамясціць торэнт; «%1». Крыніца: «%2». Месца прызначэння: «%3». Прычына: «%4» @@ -2674,67 +2674,67 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Не ўдалося дадаць пір «%1» у торэнт «%2». Прычына: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Пір «%1» дададзены ў торэнт «%2» - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. Выяўлены нечаканыя даныя. Торэнт: %1. Даныя: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. Не ўдалося запісаць у файл. Прычына: «%1». Торэнт цяпер у рэжыме «толькі аддача». - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Спачатку пампаваць першую і апошнюю часткі: %1, торэнт: '%2' - + On Укл. - + Off Выкл. - + Failed to reload torrent. Torrent: %1. Reason: %2 Збой паўторнай загрузкі торэнта. Торэнт: %1. Прычына: %2 - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Не ўдалося аднавіць торэнт. Магчыма, файлы перамешчаны або сховішча недаступна. Торэнт: «%1». Прычына: «%2» - + Missing metadata Метаданыя адсутнічаюць - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Не ўдалося перайменаваць файл. Торэнт: «%1», файл: «%2», прычына: «%3» - + Performance alert: %1. More info: %2 Performance alert: %1. More info: %2 @@ -3330,10 +3330,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Downloading torrent... Source: "%1" Спампоўванне торэнта... Крыніца: «%1» - - Trackers cannot be merged because it is a private torrent - Немагчыма дадаць трэкеры, бо гэта прыватны торэнт - Torrent is already present @@ -5688,22 +5684,22 @@ Please install it manually. <mail from> was rejected by server, msg: %1 - + <mail from> адхілена серверам, паведамленне: %1 <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 - + <Rcpt to> адхілена серверам, паведамленне: %1 <data> was rejected by server, msg: %1 - + <data>адхілена серверам, паведамленне: %1 Message was rejected by the server, error: %1 - + Паведамленне адхілена серверам, памылка: %1 @@ -7148,7 +7144,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Enable clickjacking protection - + Уключыць абарону ад клікджэкінга @@ -7355,7 +7351,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not System System default Qt style - Сістэма + Сістэма @@ -7363,27 +7359,27 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + Select folder to monitor Выбраць папку для наглядання - + Adding entry failed Няўдалае дадаванне запісу - + The WebUI username must be at least 3 characters long. Імя карыстальніка вэб-інтэрфейсу павінна змяшчаць не менш за 3 сімвалы. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. Пароль вэб-інтэрфейсу павінен змяшчаць не менш за 6 сімвалаў. - + Location Error Памылка размяшчэння @@ -7411,12 +7407,12 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %I: Хэш v1 (або '-' калі недаступна) %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %J: Хэш v2 (або '-' калі недаступна) @@ -7446,27 +7442,27 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Усе фільтры, якія падтрымліваюцца - + The alternative WebUI files location cannot be blank. Размяшчэнне файлаў альтэрнатыўнага вэб-інтэрфейсу не можа быць пустым. - + Parsing error Памылка аналізу - + Failed to parse the provided IP filter Не ўдалося прааналізаваць дададзены IP-фільтр - + Successfully refreshed Паспяхова абноўлена - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number IP-фільтр паспяхова прачытаны: ужыта %1 правілаў. @@ -7477,18 +7473,18 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Налады - + Time Error Памылка часу - + The start time and the end time can't be the same. Час пачатку і завяршэння не можа быць аднолькавым. - - + + Length Error Памылка памеру @@ -7727,7 +7723,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Peer "%1" is manually banned - + Пір «%1» заблакіраваны ўручную @@ -8840,13 +8836,13 @@ Those plugins were disabled. Unable to create more than %1 concurrent searches. - + Немагчыма адначасова стварыць больш за %1 пошукавых запытаў. Offset is out of range - + Зрух па-за межамі дыяпазону @@ -8856,7 +8852,7 @@ Those plugins were disabled. Updating %1 plugins - Абнаўленне %1 плагіна(ў) + Абнаўленне %1 плагінаў @@ -9189,10 +9185,10 @@ Those plugins were disabled. - - - - + + + + Search Пошук @@ -9231,12 +9227,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window <b>&quot;foo bar&quot;</b>: пошук для <b>foo bar</b> - + All plugins Усе плагіны - + Only enabled Толькі ўключаныя @@ -9247,54 +9243,54 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window <b>foo bar</b>: пошук для <b>foo</b> і <b>bar</b> - + Close tab Закрыць укладку - + Close all tabs Закрыць усе ўкладкі - + Select... Выберыце… - - - + + + Search Engine Пошукавая сістэма - + Please install Python to use the Search Engine. Каб выкарыстоўваць пошукавую сістэму, усталюйце Python. - + Empty search pattern Ачысціць шаблон пошуку - + Please type a search pattern first Спачатку ўвядзіце шаблон пошуку - + Stop Стоп - + Search has finished Пошук скончаны - + Search has failed Памылка пошуку @@ -10795,17 +10791,17 @@ Please choose a different name and try again. Torrent's metadata has not yet downloaded - + Метаданыя торэнта яшчэ не спампаваны File IDs must be integers - + Ідэнтыфікатары файлаў павінны быць цэлымі лікамі File ID is not valid - + Няправільны ідэнтыфікатар файла @@ -10906,7 +10902,12 @@ Please choose a different name and try again. - All trackers within the same group will belong to the same tier. - The group on top will be tier 0, the next group tier 1 and so on. - Below will show the common subset of trackers of the selected torrents. - + Адзін адрас трэкера на радок. + +- Пустымі радкамі можна раздзяляць трэкеры на групы. +- Усе трэкеры з адной групы належаць да аднаго ўзроўню. +- Група зверху належыць да ўзроўню 0, наступная група - да ўзроўню 1 і гэтак далей.. +- Ніжэй будзе паказана агульнае падмноства трэкераў для выбраных торэнтаў. @@ -11172,37 +11173,37 @@ Please choose a different name and try again. Іншая памылка (%1) - + Remove tracker Выдаліць трэкер - + Start torrents Запусціць торэнты - + Stop torrents Спыніць торэнты - + Remove torrents Выдаліць торэнты - + Removal confirmation Пацвярджэнне выдалення - + Are you sure you want to remove tracker "%1" from all torrents? Сапраўды выдаліць трэкер «%1» з усіх торэнтаў? - + Don't ask me again. Больш не пытаць. @@ -11971,12 +11972,12 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Set app style failed. Unknown style: "%1" - + Failed to load UI theme from file: "%1" Не ўдалося загрузіць тэму з файла: «%1» @@ -12340,7 +12341,7 @@ Please choose a different name and try again. Невядомы - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. Зараз qBittorrent выключыць камп'ютар, бо ўсе спампоўванні завершаны. diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.ts b/src/lang/qbittorrent_bg.ts index 1da81090f9eb..09cbff217ca7 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_bg.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_bg.ts @@ -381,7 +381,7 @@ Не е налично - + Not available Не е наличен @@ -454,7 +454,7 @@ Не може да се експортират метаданни от файл '%1'. Причина: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Не може да се създаде v2 торент, докато данните не бъдат напълно свалени. @@ -464,12 +464,12 @@ Филтрирай файлове... - + Parsing metadata... Проверка на метаданните... - + Metadata retrieval complete Извличането на метаданни завърши @@ -2177,7 +2177,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + ON ВКЛ @@ -2190,7 +2190,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + OFF ИЗКЛ @@ -2263,7 +2263,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 Анонимен режим: %1 @@ -2322,7 +2322,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". @@ -2342,12 +2342,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Неуспешно зареждане на торент. Причина: "%1" - + I2P error. Message: "%1". @@ -2438,213 +2438,213 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Отхвърлен невалиден ИП адрес при прилагане на списъкът на забранени ИП адреси. ИП: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Добавен тракер към торент. Торент: "%1". Тракер: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Премахнат тракер от торент. Торент: "%1". Тракер: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Добавено URL семе към торент. Торент: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Премахнато URL семе от торент. Торент: "%1". URL: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Торент продължен. Торент: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Сваляне на торент приключено. Торент: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Преместване на торент прекратено. Торент: "%1". Източник: "%2". Местонахождение: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Неуспешно нареден на опашка за преместване торент. Торент: "%1". Източник "%2". Местонахождение: "%3". Причина: торента понастоящем се премества към местонахождението - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Неуспешно нареден на опашка за преместване торент. Торент: "%1". Източник "%2". Местонахождение: "%3". Причина: двете пътища сочат към същото местоположение - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Нареден на опашка за преместване торент. Торент: "%1". Източник "%2". Местонахождение: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Започнато преместване на торент. Торент: "%1". Местонахождение: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Не можа да се запази Категории конфигурация. Файл: "%1". Грешка: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Не можа да се анализира Категории конфигурация. Файл: "%1". Грешка: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Успешно анализиран файлът за ИП филтър. Брой на приложени правила: %1 - + Failed to parse the IP filter file Неуспешно анализиране на файлът за ИП филтър - + Restored torrent. Torrent: "%1" Възстановен торент. Торент: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Добавен нов торент. Торент: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Грешка в торент. Торент: "%1". Грешка: "%2" - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Сигнал за грешка на файл. Торент: "%1". Файл: "%2". Причина: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP пренасочване на портовете неуспешно. Съобщение: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP пренасочването на портовете успешно. Съобщение: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP филтър - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 ограничения за смесен режим - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 е забранен - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 е забранен - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Търсенето на URL засяване неуспешно. Торент: "%1". URL: "%2". Грешка: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Получено съобщение за грешка от URL засяващ. Торент: "%1". URL: "%2". Съобщение: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Успешно прослушване на ИП. ИП: "%1". Порт: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Неуспешно прослушване на ИП. ИП: "%1". Порт: "%2/%3". Причина: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Засечен външен ИП. ИП: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Грешка: Вътрешната опашка за тревоги е пълна и тревогите са отпаднали, можете да видите понижена производителност. Отпаднали типове на тревога: "%1". Съобщение: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Преместване на торент успешно. Торент: "%1". Местонахождение: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Неуспешно преместване на торент. Торент: "%1". Източник: "%2". Местонахождение: "%3". Причина: "%4" @@ -2674,67 +2674,67 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Неуспешно добавяне на участник "%1" към торент "%2". Причина: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Участник "%1" е добавен на торент "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. Не можа да се запише към файл. Причина: "%1". Торента сега е в "само качване" режим. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Изтеглете първо първото и последното парче: %1, торент: '%2' - + On Включено - + Off Изключено - + Failed to reload torrent. Torrent: %1. Reason: %2 - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" Генериране на данни за продължение неуспешно. Торент: "%1". Причина: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" Неуспешно продължаване на торент. Файлове вероятно са преместени или съхранение не е достъпно. Торент: "%1". Причина: "%2". - + Missing metadata Липсващи метаданни - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Неуспешно преименуване на файл. Торент: "%1", файл: "%2", причина: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 Сигнал за производителност: %1. Повече инфо: %2 @@ -7368,27 +7368,27 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + Select folder to monitor Избиране на директория за наблюдение - + Adding entry failed Добавянето на запис е неуспешно - + The WebUI username must be at least 3 characters long. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. - + Location Error Грешка в местоположението @@ -7451,27 +7451,27 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Всички подържани филтри - + The alternative WebUI files location cannot be blank. - + Parsing error Грешка при обработване - + Failed to parse the provided IP filter Неуспешно обработване на дадения IP филтър - + Successfully refreshed Успешно обновен - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Успешно обработване на дадения IP филтър: %1 правила бяха приложени. @@ -7482,18 +7482,18 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Предпочитания - + Time Error Времева грешка - + The start time and the end time can't be the same. Времето на стартиране и приключване не може да бъде едно и също. - - + + Length Error Дължинна Грешка @@ -9194,10 +9194,10 @@ Those plugins were disabled. - - - - + + + + Search Търсене @@ -9236,12 +9236,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window <b>&quot;foo bar&quot;</b>: търси за - + All plugins Всички добавки - + Only enabled Само активиран @@ -9252,54 +9252,54 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window <b>foo bar</b>: търси за <b>foo</b> и <b>bar</b> - + Close tab Затваряне на раздел - + Close all tabs Затваряне на всички раздели - + Select... Избор... - - - + + + Search Engine Търсачка - + Please install Python to use the Search Engine. Моля инсталирайте Python, за да ползвате Търсачката. - + Empty search pattern Празен шаблон за търсене - + Please type a search pattern first Моля въведете първо шаблон за търсене - + Stop Спиране - + Search has finished Търсенето завърши - + Search has failed Търсенето бе неуспешно @@ -11182,37 +11182,37 @@ Please choose a different name and try again. - + Remove tracker Премахни тракер - + Start torrents - + Stop torrents - + Remove torrents Премахни торенти - + Removal confirmation - + Are you sure you want to remove tracker "%1" from all torrents? - + Don't ask me again. @@ -11981,12 +11981,12 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Set app style failed. Unknown style: "%1" - + Failed to load UI theme from file: "%1" Неуспешно зареждане на UI тема от файл: "%1" @@ -12350,7 +12350,7 @@ Please choose a different name and try again. Неизвестен - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent ще угаси компютъра, защото всички сваляния са завършени. diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.ts b/src/lang/qbittorrent_ca.ts index f5010b5b59ed..81721507b38e 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ca.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ca.ts @@ -381,7 +381,7 @@ No disponible - + Not available No disponible @@ -454,7 +454,7 @@ No s'ha pogut exportar el fitxer de metadades del torrent %1. Raó: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. No es pot crear el torrent v2 fins que les seves dades estiguin totalment baixades. @@ -464,12 +464,12 @@ Filtra els fitxers... - + Parsing metadata... Analitzant les metadades... - + Metadata retrieval complete S'ha completat la recuperació de metadades @@ -976,7 +976,7 @@ Simple pread/pwrite - + Pread/pwrite simple @@ -1148,12 +1148,12 @@ Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) - + Afecta la validació de certificats i les activitats de protocol que no són de torrents (per exemple, fonts RSS, actualitzacions de programes, fitxers torrent, bases de dades geoip, etc.) Ignore SSL errors - + Ignora els errors d'SSL @@ -2177,7 +2177,7 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb - + ON @@ -2190,7 +2190,7 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb - + OFF NO @@ -2263,7 +2263,7 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb - + Anonymous mode: %1 Mode anònim: %1 @@ -2322,7 +2322,7 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb Els rastrejadors es fusionen des de la font nova. - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". No s'ha pogut suprimir la part del fitxer. Torrent: %1. Raó: %2. @@ -2342,12 +2342,12 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb El torrent ha arribat al límit de temps de sembra inactiu. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" No s'ha pogut carregar el torrent. Raó: "%1" - + I2P error. Message: "%1". Error d'I2P. Missatge: %1. @@ -2438,213 +2438,213 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb S'ha rebutjat l'adreça IP no vàlida mentre s'aplicava la llista d'adreces IP prohibides. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" S'ha afegit un rastrejador al torrent. Torrent: "%1". Rastrejador: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" S'ha suprimit el rastrejador del torrent. Torrent: "%1". Rastrejador: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" S'ha afegit una llavor d'URL al torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" S'ha suprimit la llavor d'URL del torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent reprès. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" S'ha acabat la baixada del torrent. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" S'ha cancel·lat el moviment del torrent. Torrent: "%1". Font: "%2". Destinació: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" Torrent interromput. Torrent: %1 - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination No s'ha pogut posar a la cua el moviment del torrent. Torrent: "%1". Font: "%2". Destinació: "%3". Raó: el torrent es mou actualment a la destinació - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location No s'ha pogut posar a la cua el moviment del torrent. Torrent: "%1". Font: "%2" Destinació: "%3". Raó: tots dos camins apunten al mateix lloc. - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Moviment de torrent a la cua. Torrent: "%1". Font: "%2". Destinació: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Es comença a moure el torrent. Torrent: "%1". Destinació: "% 2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" No s'ha pogut desar la configuració de categories. Fitxer: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" No s'ha pogut analitzar la configuració de categories. Fitxer: "%1". Error: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 S'ha analitzat correctament el fitxer de filtre d'IP. Nombre de regles aplicades: %1 - + Failed to parse the IP filter file No s'ha pogut analitzar el fitxer del filtre d'IP. - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrent restaurat. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" S'ha afegit un torrent nou. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" S'ha produït un error al torrent. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" Al torrent falten paràmetres d'SSL. Torrent: %1. Missatge: %2 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Alerta d'error del fitxer. Torrent: "%1". Fitxer: "%2". Raó: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" Ha fallat l'assignació de ports UPnP/NAT-PMP. Missatge: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" L'assignació de ports UPnP/NAT-PMP s'ha fet correctament. Missatge: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filtre IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). port filtrat (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). port privilegiat (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" La sessió de BitTorrent ha trobat un error greu. Raó: %1 - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". Error d'intermediari SOCKS5. Adreça: %1. Missatge: %2. - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 restriccions de mode mixt - + Failed to load Categories. %1 No s'han pogut carregar les categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" No s'ha pogut carregar la configuració de les categories. Fitxer: %1. Error: format de dades no vàlid. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 està inhabilitat - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 està inhabilitat - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" La cerca de DNS de llavors d'URL ha fallat. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" S'ha rebut un missatge d'error de la llavor d'URL. Torrent: "%1". URL: "%2". Missatge: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" S'escolta correctament la IP. IP: "%1". Port: "%2 / %3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" No s'ha pogut escoltar la IP. IP: "%1". Port: "%2 / %3". Raó: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" S'ha detectat una IP externa. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Error: la cua d'alertes interna està plena i les alertes s'han suprimit. És possible que vegeu un rendiment degradat. S'ha suprimit el tipus d'alerta: "%1". Missatge: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" El torrent s'ha mogut correctament. Torrent: "%1". Destinació: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" No s'ha pogut moure el torrent. Torrent: "%1". Font: "%2". Destinació: "%3". Raó: "%4" @@ -2674,67 +2674,67 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 No s'ha pogut afegir el client «%1» al torrent «%2». Raó: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" S'ha afegit el client «%1» al torrent «%2» - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. S'han detectat dades inesperades. Torrent: %1. Dades: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. No s'ha pogut escriure al fitxer. Raó: "%1". El torrent està ara en mode "només per pujar". - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Baixa primer els trossos del principi i del final: %1, torrent: «%2» - + On Activat - + Off Desactivat - + Failed to reload torrent. Torrent: %1. Reason: %2 No s'ha pogut tornar a carregar el torrent. Torrent: %1. Raó: %2 - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" Ha fallat generar les dades de represa. Torrent: "%1". Raó: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" No s'ha pogut restaurar el torrent. Probablement els fitxers s'han mogut o l'emmagatzematge no és accessible. Torrent: "%1". Raó: "% 2" - + Missing metadata Falten metadades - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" No s'ha pogut canviar el nom del fitxer. «%1», fitxer: «%2», raó: «%3» - + Performance alert: %1. More info: %2 Alerta de rendiment: %1. Més informació: %2 @@ -3330,10 +3330,6 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb Downloading torrent... Source: "%1" Es baixa el torrent... Font: "%1" - - Trackers cannot be merged because it is a private torrent - Els rastrejadors no es poden fusionar perquè és un torrent privat. - Torrent is already present @@ -3342,7 +3338,7 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - + Els rastrejadors no es poden fusionar perquè és un torrent privat. @@ -4380,7 +4376,7 @@ Instal·leu-lo manualment. SSL error, URL: "%1", errors: "%2" - + Error d'SSL, URL: %1, errors: %2 @@ -5772,7 +5768,7 @@ Instal·leu-lo manualment. Style: - + Estil: @@ -7362,41 +7358,41 @@ readme[0-9].txt: filtra "readme1.txt", "readme2.txt" però n %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode - + Es recomana %1 per la millor compatibilitat amb el mode fosc de Windows. System System default Qt style - Sistema + Sistema Let Qt decide the style for this system - + Permet que Qt decideixi l'estil d'aquest sistema. - + Select folder to monitor Seleccioneu una carpeta per monitorar. - + Adding entry failed No s'ha pogut afegir l'entrada - + The WebUI username must be at least 3 characters long. El nom d'usuari de la interfície web ha de tenir almenys 3 caràcters. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. La contrasenya de la interfície web ha de tenir almenys 6 caràcters. - + Location Error Error d'ubicació @@ -7459,27 +7455,27 @@ readme[0-9].txt: filtra "readme1.txt", "readme2.txt" però n Tots els filtres suportats - + The alternative WebUI files location cannot be blank. La ubicació alternativa dels fitxers de la interfície web no pot estar en blanc. - + Parsing error Error d'anàlisi - + Failed to parse the provided IP filter No s'ha pogut analitzar el filtratge IP - + Successfully refreshed Actualitzat amb èxit - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number S'ha analitzat satisfactòriament el filtre IP proporcionat: s'han aplicat %1 regles. @@ -7490,18 +7486,18 @@ readme[0-9].txt: filtra "readme1.txt", "readme2.txt" però n Preferències - + Time Error Error de temps - + The start time and the end time can't be the same. Els temps d'inici i d'acabament no poden ser els mateixos. - - + + Length Error Error de longitud @@ -9203,10 +9199,10 @@ Aquests connectors s'han inhabilitat. - - - - + + + + Search Cerca @@ -9245,12 +9241,12 @@ Cliqueu al botó "Connectors de cerca..." del cantó de baix a la dret <b>&quot;foo bar&quot;</b>: cerca <b>foo bar</b> - + All plugins Tots els connectors - + Only enabled Només habilitat @@ -9261,54 +9257,54 @@ Cliqueu al botó "Connectors de cerca..." del cantó de baix a la dret <b>foo bar</b>: cerca <b>foo</b> i <b>bar</b> - + Close tab Tanca la pestanya - + Close all tabs Tanca totes les pestanyes - + Select... Selecció... - - - + + + Search Engine Motor de cerca - + Please install Python to use the Search Engine. Instal·leu Python per fer servir el motor de cerca. - + Empty search pattern Patró de recerca buit - + Please type a search pattern first Escriviu primer un patró de cerca - + Stop Atura't - + Search has finished La cerca s'ha acabat. - + Search has failed La cerca ha fallat @@ -11191,37 +11187,37 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. Altres errors (%1) - + Remove tracker Suprimeix el rastrejador - + Start torrents Inicia els torrents - + Stop torrents Interromp els torrents - + Remove torrents Suprimeix els torrents - + Removal confirmation Confirmació de supressió - + Are you sure you want to remove tracker "%1" from all torrents? Segur que voleu suprimir el rastrejador %1 de tots els torrents? - + Don't ask me again. No m'ho tornis a preguntar. @@ -11990,12 +11986,12 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. UIThemeManager - + Set app style failed. Unknown style: "%1" - + Ha fallat establir l'estil de l'aplicació. Estil desconegut: %1 - + Failed to load UI theme from file: "%1" Ha fallat carregar el tema de la interfície d'usuari des del fitxer: "%1" @@ -12359,7 +12355,7 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. Desconegut - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. El qBittorrent tancarà l'ordinador ara, perquè s'han completat totes les baixades. diff --git a/src/lang/qbittorrent_cs.ts b/src/lang/qbittorrent_cs.ts index 2ada137352ba..af1003c39e72 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_cs.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_cs.ts @@ -381,7 +381,7 @@ Není k dispozici - + Not available Není k dispozici @@ -454,7 +454,7 @@ Nebylo možné exportovat soubor '%1' metadat torrentu. Důvod: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Nelze vytvořit v2 torrent, než jsou jeho data zcela stažena. @@ -464,12 +464,12 @@ Filtrovat soubory... - + Parsing metadata... Parsování metadat... - + Metadata retrieval complete Načítání metadat dokončeno @@ -976,7 +976,7 @@ Simple pread/pwrite - + Jednoduché pread/pwrite @@ -1148,12 +1148,12 @@ Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) - + Má vliv na ověření certifikátu a aktivity protokolů jiných než je bittorrent (např. RSS kanály, aktualizace programu, soubory torrentů, GEOIP databáze, atd.) Ignore SSL errors - + Ignorovat chyby SSL @@ -2177,7 +2177,7 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod - + ON ZAPNUTO @@ -2190,7 +2190,7 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod - + OFF VYPNUTO @@ -2263,7 +2263,7 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod - + Anonymous mode: %1 Anonymní režim: %1 @@ -2322,7 +2322,7 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod Trackery jsou sloučeny z nového zdroje - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". Selhalo odebrání partfile. Torrent: "%1". Důvod: "%2". @@ -2342,12 +2342,12 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod Torrent dosáhl časového omezení doby neaktivního seedování. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Načtení torrentu selhalo. Důvod: "%1" - + I2P error. Message: "%1". I2P chyba. Zpráva: "%1". @@ -2438,213 +2438,213 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod Zamítnuta neplatná IP adresa při použití seznamu blokovaných IP adres. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Přidán tracker k torrentu. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Odebrán tracker z torrentu. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Přidán URL seeder k torrentu. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Odebrán URL seeder z torrentu. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent obnoven. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Stahování torrentu dokončeno. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Přesun Torrentu zrušen. Torrent: "%1". Zdroj: "%2". Cíl: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" Torrent zastaven. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Selhalo zařazení torrentu do fronty k přesunu. Torrent: "%1". Zdroj: "%2". Cíl: "%3". Důvod: torrent je právě přesouván do cíle - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Selhalo zařazení torrentu do fronty k přesunu. Torrent: "%1". Zdroj: "%2" Cíl: "%3". Důvod: obě cesty ukazují na stejné umístění - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Přesun torrentu zařazen do fronty. Torrent: "%1". Zdroj: "%2". Cíl: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Zahájení přesunu torrentu. Torrent: "%1". Cíl: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Selhalo uložení nastavení Kategorií. Soubor: "%1". Chyba: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Selhalo čtení nastavení Kategorií. Soubor: "%1". Chyba: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Úspěšně dokončeno načtení souboru IP filtru. Počet použitých pravidel: %1 - + Failed to parse the IP filter file Načítání pravidel IP filtru ze souboru se nezdařilo - + Restored torrent. Torrent: "%1" Obnoven torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Přidán nový torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent skončil chybou. Torrent: "%1". Chyba: "%2" - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" Torrentu chybí parametry SSL. Torrent: "%1". Zpráva: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Chyba souboru. Torrent: "%1". Soubor: "%2". Důvod: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP port mapování selhalo. Zpráva: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP port mapování bylo úspěšné. Zpráva: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP filtr - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). filtrovaný port (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). privilegovaný port (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" V BitTorrent relaci došlo k vážné chybě. Důvod: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5 proxy chyba. Adresa: %1. Zpráva: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 omezení smíšeného módu - + Failed to load Categories. %1 Selhalo načítání kategorií. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Selhalo čtení nastavení kategorií. Soubor: "%1". Chyba: "Neplatný formát dat" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 je vypnut - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 je vypnut - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL seed DNS hledání selhalo. Torrent: "%1". URL: "%2". Chyba: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Obdržena chybová zpráva od URL seedera. Torrent: "%1". URL: "%2". Zpráva: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Úspěšně naslouchám na IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Selhalo naslouchání na IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Důvod: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Rozpoznána externí IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Chyba: Interní fronta varování je plná a varování nejsou dále zapisována, můžete pocítit snížení výkonu. Typ vynechaného varování: "%1". Zpráva: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Přesun torrentu byl úspěšný. Torrent: "%1". Cíl: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Přesun torrentu selhal. Torrent: "%1". Zdroj: "%2". Cíl: "%3". Důvod: "%4" @@ -2674,67 +2674,67 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Selhalo přidání peeru "%1" do torrentu "%2". Příčina: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Peer "%1" je přidán k torrentu "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. Rozpoznána neočekávaná data. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. Nebylo možné zapisovat do souboru. Důvod: "%1". Torrent je nyní v režimu "pouze upload". - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Stáhnout první a poslední část první: %1, torrent: '%2' - + On Zapnuto - + Off Vypnuto - + Failed to reload torrent. Torrent: %1. Reason: %2 Selhalo opětovné načtení torrentu. Torrent: %1. Důvod: %2 - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" Generování dat pro obnovení selhalo. Torrent: "%1". Důvod: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" Selhala obnova torrentu. Soubory byly pravděpodobně přesunuty a nebo úložiště není dostupné. Torrent: "%1". Důvod: "%2" - + Missing metadata Chybějící metadata - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Přejmenování souboru selhalo. Torrent: "%1", soubor: "%2", příčina: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 Varování výkonu: %1. Detaily: %2 @@ -3062,7 +3062,7 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod Failed to load custom theme style sheet. %1 - Selhalo načtení stylu vlastního motivu. %1 + Selhalo načtení stylu vlastního stylu. %1 @@ -3330,10 +3330,6 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod Downloading torrent... Source: "%1" Stahování torrentu... Zdroj: "%1" - - Trackers cannot be merged because it is a private torrent - Trackery nemohou být sloučeny, protože jde o soukromý torrent - Torrent is already present @@ -3342,7 +3338,7 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - + Trackery nelze sloučit, protože jde o soukromý torrent. @@ -4380,7 +4376,7 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. SSL error, URL: "%1", errors: "%2" - + SSL chyba, URL: "%1", chyby: "%2" @@ -5772,7 +5768,7 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. Style: - + Styl: @@ -7362,41 +7358,41 @@ readme[0-9].txt: filtruje 'readme1.txt', 'readme2.txt', ale %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode - + %1 je doporučen pro nejlepší kompatibilitu s tmavým režimem Windows System System default Qt style - Systém + Systém Let Qt decide the style for this system - + Nechat Qt vybrat nejvhodnější styl tohoto systému - + Select folder to monitor Vyberte sledovaný adresář - + Adding entry failed Přidání položky selhalo - + The WebUI username must be at least 3 characters long. Uživatelské jméno WebUI musí mít délku nejméně 3 znaky. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. Heslo WebUI musí mít délku nejméně 6 znaků. - + Location Error Chyba umístění @@ -7459,27 +7455,27 @@ readme[0-9].txt: filtruje 'readme1.txt', 'readme2.txt', ale Všechny podporované filtry - + The alternative WebUI files location cannot be blank. Alternativní cestu umístění souborů WebUI musíte vyplnit. - + Parsing error Chyba zpracování - + Failed to parse the provided IP filter Nepovedlo se zpracovat poskytnutý IP filtr - + Successfully refreshed Úspěšně obnoveno - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number IP filter byl úspěšně zpracován: bylo aplikováno %1 pravidel. @@ -7490,18 +7486,18 @@ readme[0-9].txt: filtruje 'readme1.txt', 'readme2.txt', ale Předvolby - + Time Error Chyba času - + The start time and the end time can't be the same. Časy zahájení a ukončení nemohou být stejné. - - + + Length Error Chyba délky @@ -9202,10 +9198,10 @@ Tyto pluginy byly vypnuty. - - - - + + + + Search Hledat @@ -9244,12 +9240,12 @@ Klikněte na tlačítko "Vyhledávácí pluginy..." dole vpravo v okn <b>&quot;foo bar&quot;</b>: vyhledat <b>foo bar</b> - + All plugins Všechny pluginy - + Only enabled Pouze zapnuté @@ -9260,54 +9256,54 @@ Klikněte na tlačítko "Vyhledávácí pluginy..." dole vpravo v okn <b>foo bar</b>: vyhledat <b>foo</b> a <b>bar</b> - + Close tab Zavřít kartu - + Close all tabs Zavřít všechny karty - + Select... Vybrat... - - - + + + Search Engine Vyhledávač - + Please install Python to use the Search Engine. Pro použití vyhledávače nainstalujte Python. - + Empty search pattern Prázdný hledaný řetězec - + Please type a search pattern first Nejdříve napište hledaný řetězec - + Stop Zastavit - + Search has finished Hledání ukončeno - + Search has failed Hledání selhalo @@ -11190,37 +11186,37 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. Jiná chyba (%1) - + Remove tracker Odstranit tracker - + Start torrents Spustit torrenty - + Stop torrents Zastavit torrenty - + Remove torrents Odstranit torrenty - + Removal confirmation Potvrzení odebrání - + Are you sure you want to remove tracker "%1" from all torrents? Jste si jisti, že chcete odebrat tracker "%1" ze všech torrentů? - + Don't ask me again. Znovu se neptejte. @@ -11989,12 +11985,12 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. UIThemeManager - + Set app style failed. Unknown style: "%1" - + Selhalo nastavení stylu aplikace. Neznámý styl: "%1" - + Failed to load UI theme from file: "%1" Selhalo načtení vzhledu UI ze souboru: "%1" @@ -12358,7 +12354,7 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. Neznámá - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. Jsou staženy všechny torrenty, qBittorrent nyní vypne počítač. diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.ts b/src/lang/qbittorrent_da.ts index 8134b3d03fc6..c3790457c797 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_da.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_da.ts @@ -381,7 +381,7 @@ Ikke tilgængelig - + Not available Ikke tilgængelig @@ -454,7 +454,7 @@ Kunne ikke eksportere torrent-metadata-fil '%1'. Begrundelse: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Kan ikke oprette v2-torrent, før dens er fuldt ud hentet. @@ -464,12 +464,12 @@ Filtrere filer... - + Parsing metadata... Fortolker metadata... - + Metadata retrieval complete Modtagelse af metadata er færdig @@ -2176,7 +2176,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + ON TIL @@ -2189,7 +2189,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + OFF FRA @@ -2262,7 +2262,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 @@ -2321,7 +2321,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". @@ -2341,12 +2341,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + I2P error. Message: "%1". @@ -2437,213 +2437,213 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -2673,67 +2673,67 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Kunne ikke tilføje modparten "%1" til torrenten "%2". Årsag: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Modparten "%1" blev tilføjet til torrenten "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Download første og sidste stykker først: %1, torrent: '%2' - + On Tændt - + Off Slukket - + Failed to reload torrent. Torrent: %1. Reason: %2 - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Missing metadata - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Filomdøbning mislykkedes. Torrent: "%1", fil: "%2", årsag: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 @@ -7354,27 +7354,27 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + Select folder to monitor Vælg mappe som skal overvåges - + Adding entry failed Tilføjelse af element mislykkedes - + The WebUI username must be at least 3 characters long. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. - + Location Error Fejl ved placering @@ -7437,27 +7437,27 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Alle understøttede filtre - + The alternative WebUI files location cannot be blank. - + Parsing error Fejl ved fortolkning - + Failed to parse the provided IP filter Kunne ikke behandle det angivne IP-filter - + Successfully refreshed Genopfrisket - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Behandling af det angivne IP-filter lykkedes: %1 regler blev anvendt. @@ -7468,18 +7468,18 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Præferencer - + Time Error Fejl ved tid - + The start time and the end time can't be the same. Start- og slut-tiden må ikke være det samme. - - + + Length Error Fejl ved længde @@ -9180,10 +9180,10 @@ Pluginsne blev deaktiveret. - - - - + + + + Search Søg @@ -9222,12 +9222,12 @@ Klik på "Søg efter plugins..."-knappen nederst til højre i vinduet, <b>&quot;foo bar&quot;</b>: søg efter <b>foo bar</b> - + All plugins Alle plugins - + Only enabled Kun aktiverede @@ -9238,54 +9238,54 @@ Klik på "Søg efter plugins..."-knappen nederst til højre i vinduet, - + Close tab Luk faneblad - + Close all tabs Luk alle faneblade - + Select... Vælg... - - - + + + Search Engine Søgemotor - + Please install Python to use the Search Engine. Installer venligst Python for at bruge søgemotoren. - + Empty search pattern Tomt søgemønster - + Please type a search pattern first Skriv venligst først et søgemønster - + Stop Stop - + Search has finished Søgningen er færdig - + Search has failed Søgningen mislykkedes @@ -11168,37 +11168,37 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. - + Remove tracker Fjern tracker - + Start torrents - + Stop torrents - + Remove torrents - + Removal confirmation - + Are you sure you want to remove tracker "%1" from all torrents? - + Don't ask me again. @@ -11967,12 +11967,12 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. UIThemeManager - + Set app style failed. Unknown style: "%1" - + Failed to load UI theme from file: "%1" Kunne ikke indlæse brugefladetema fra fil: "%1" @@ -12336,7 +12336,7 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. Ukendt - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent vil nu lukke computeren da alle downloads er færdige. diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.ts b/src/lang/qbittorrent_de.ts index e30acaa2d82d..e51bbfff4cce 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_de.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_de.ts @@ -381,7 +381,7 @@ Nicht verfügbar - + Not available Nicht verfügbar @@ -454,7 +454,7 @@ Die Torrent-Metadaten Datei '%1' konnte nicht exportiert werden. Grund: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Konnte v2-Torrent nicht erstellen solange die Daten nicht vollständig heruntergeladen sind. @@ -464,12 +464,12 @@ Dateien filtern ... - + Parsing metadata... Analysiere Metadaten ... - + Metadata retrieval complete Abfrage der Metadaten komplett @@ -976,7 +976,7 @@ Simple pread/pwrite - + Einfaches pread/pwrite @@ -1148,12 +1148,12 @@ Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) - + Beeinflusst die Zertifikatsvalidierung und Aktivitäten außerhalb des Torrent-Protokolls (z. B. RSS-Feeds, Programmaktualisierungen, Torrent-Dateien, GeoIP-DB usw.) Ignore SSL errors - + SSL-Fehler ignorieren @@ -2177,7 +2177,7 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form - + ON EIN @@ -2190,7 +2190,7 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form - + OFF AUS @@ -2263,7 +2263,7 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form - + Anonymous mode: %1 Anonymer Modus: %1 @@ -2322,7 +2322,7 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form Tracker wurden von der neuen Quelle zusammengeführt. - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". Teildatei konnte nicht entfernt werden. Torrent: "%1". Grund: "%2". @@ -2342,12 +2342,12 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form Der Torrent hat die Grenze der inaktiven Seed-Zeit erreicht. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Der Torrent konnte nicht geladen werden. Grund: "%1" - + I2P error. Message: "%1". I2P-Fehler. Nachricht: "%1". @@ -2438,213 +2438,213 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form Ungültige IP-Adresse beim Anwenden der Liste der gebannten IP-Adressen zurückgewiesen. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Tracker wurde dem Torrent hinzugefügt. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Tracker wurde vom Torrent entfernt. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL-Seed wurde dem Torrent hinzugefügt. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL-Seed aus dem Torrent entfernt. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent fortgesetzt. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrent erfolgreich heruntergeladen. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Verschieben des Torrent abgebrochen. Torrent: "%1". Quelle: "%2". Ziel: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" Torrent angehalten. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Torrent-Verschiebung konnte nicht in die Warteschlange gestellt werden. Torrent: "%1". Quelle: "%2". Ziel: "%3". Grund: Der Torrent wird gerade zum Zielort verschoben. - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Torrent-Verschiebung konnte nicht in die Warteschlange gestellt werden. Torrent: "%1". Quelle: "%2". Ziel: "%3". Grund: Beide Pfade zeigen auf den gleichen Ort - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrent-Verschiebung in der Warteschlange. Torrent: "%1". Quelle: "%2". Ziel: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Starte Torrent-Verschiebung. Torrent: "%1". Ziel: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Konnte die Konfiguration der Kategorien nicht speichern. Datei: "%1". Fehler: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Die Konfiguration der Kategorien konnte nicht analysiert werden. Datei: "%1". Fehler: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Die IP-Filterdatei wurde erfolgreich analysiert. Anzahl der angewandten Regeln: %1 - + Failed to parse the IP filter file Konnte die IP-Filterdatei nicht analysieren - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrent wiederhergestellt. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Neuer Torrent hinzugefügt. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent mit Fehler. Torrent: "%1". Fehler: "%2" - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" Torrent fehlen SSL-Parameter. Torrent: "%1". Nachricht: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Dateifehlerwarnung. Torrent: "%1". Datei: "%2". Grund: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP: Fehler beim Portmapping. Meldung: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" Erfolgreiches UPnP/NAT-PMP Portmapping. Meldung: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP-Filter - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). Gefilterter Port (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). Bevorzugter Port (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" Bei der BitTorrent-Sitzung ist ein schwerwiegender Fehler aufgetreten. Grund: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5 Proxy Fehler. Adresse: %1. Nachricht: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 Beschränkungen für gemischten Modus - + Failed to load Categories. %1 Konnte die Kategorien nicht laden. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Konnte die Kategorie-Konfiguration nicht laden. Datei: "%1". Fehler: "Ungültiges Datenformat" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 ist deaktiviert - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 ist deaktiviert - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" DNS-Lookup vom URL-Seed fehlgeschlagen. Torrent: "%1". URL: "%2". Fehler: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Fehlermeldung vom URL-Seed erhalten. Torrent: "%1". URL: "%2". Nachricht: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Lausche erfolgreich auf dieser IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Konnte auf der IP nicht lauschen. IP: "%1". Port: "%2/%3". Grund: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Externe IP erkannt. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Fehler: Interne Warnungswarteschlange voll und Warnungen wurden gelöscht. Möglicherweise ist die Leistung beeinträchtigt. Abgebrochener Alarmtyp: "%1". Nachricht: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent erfolgreich verschoben. Torrent: "%1". Ziel: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Torrent konnte nicht verschoben werden. Torrent: "%1". Quelle: "%2". Ziel: "%3". Grund: "%4" @@ -2674,67 +2674,67 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Konnte Peer '%1' nicht zum Torrent '%2' hinzufügen. Grund: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Peer '%1' wurde dem Torrent '%2' hinzugefügt - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. Unerwartete Daten entdeckt. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. Konnte nicht in Datei schreiben. Grund: "%1". Der Torrent ist jetzt im Modus "nur seeden". - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Erste und letzte Teile zuerst laden: %1, Torrent: '%2' - + On Ein - + Off Aus - + Failed to reload torrent. Torrent: %1. Reason: %2 Torrent konnte nicht wieder geladen werden. Torrent: %1. Grund: %2 - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" Erstellen der Fortsetzungsdatei fehlgeschlagen. Torrent: "%1". Grund: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" Torrent konnte nicht wiederhergestellt werden. Entweder wurden Dateien verschoben oder auf den Speicher kann nicht zugegriffen werden. Torrent: "%1". Grund: "%2" - + Missing metadata Fehlende Metadaten - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Umbenennen der Datei fehlgeschlagen. Torrent: "%1", Datei: "%2", Grund: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 Leistungsalarm: %1. Mehr Info: %2 @@ -3330,10 +3330,6 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form Downloading torrent... Source: "%1" Lade Torrent herunter ... Quelle: "%1" - - Trackers cannot be merged because it is a private torrent - Tracker können wegen privatem Torrent nicht zusammengeführt werden. - Torrent is already present @@ -3342,7 +3338,7 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - + Tracker können wegen privatem Torrent nicht zusammengeführt werden. @@ -4380,7 +4376,7 @@ Bitte manuell installieren. SSL error, URL: "%1", errors: "%2" - + SSL-Fehler, URL: "%1", Fehler: "%2" @@ -5772,7 +5768,7 @@ Bitte manuell installieren. Style: - + Stil: @@ -7364,41 +7360,41 @@ readme[0-9].txt: filtert 'readme1.txt', 'readme2.txt', aber %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode - + %1 wird für beste Kompatibilität mit dem 'Dark Mode' von Windows empfohlen System System default Qt style - System + System Let Qt decide the style for this system - + Qbittorrent soll den Stil für dieses System wählen - + Select folder to monitor Ein Verzeichnis zum Beobachten auswählen - + Adding entry failed Hinzufügen des Eintrags fehlgeschlagen - + The WebUI username must be at least 3 characters long. Das Passwort für das Webinterface muss mindestens 3 Zeichen lang sein. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. Das Passwort für das Webinterface muss mindestens 6 Zeichen lang sein. - + Location Error Speicherort-Fehler @@ -7461,27 +7457,27 @@ readme[0-9].txt: filtert 'readme1.txt', 'readme2.txt', aber Alle unterstützten Filter - + The alternative WebUI files location cannot be blank. Der Speicherort des alternativen Webinterface darf nicht leer sein. - + Parsing error Fehler beim Analysieren - + Failed to parse the provided IP filter Fehler beim Analysieren der IP-Filter - + Successfully refreshed Erfolgreich aktualisiert - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Der IP-Filter wurde erfolgreich analysiert. Es wurden %1 Regeln angewendet. @@ -7492,18 +7488,18 @@ readme[0-9].txt: filtert 'readme1.txt', 'readme2.txt', aber Einstellungen - + Time Error Zeitfehler - + The start time and the end time can't be the same. Die Startzeit und die Endzeit können nicht gleich sein. - - + + Length Error Längenfehler @@ -9205,10 +9201,10 @@ Diese Plugins wurden jetzt aber deaktiviert. - - - - + + + + Search Suche @@ -9247,12 +9243,12 @@ Wähle den "Such-Plugins ..."-Knopf unten rechts aus um welche zu inst <b>&quot;schnur los&quot;</b>: suche nach <b>schnur los</b> - + All plugins Alle Plugins - + Only enabled Nur aktivierte @@ -9263,54 +9259,54 @@ Wähle den "Such-Plugins ..."-Knopf unten rechts aus um welche zu inst <b>schnur los</b>: suche nach <b>schnur</b> und <b>los</b> - + Close tab Registerkarte schließen - + Close all tabs Alle Registerkarten schließen - + Select... Wählen ... - - - + + + Search Engine Suchmaschine - + Please install Python to use the Search Engine. Python bitte installieren um die Suchmaschine benützen zu können. - + Empty search pattern Leere Suchanfrage - + Please type a search pattern first Bitte zuerst eine Suchanfrage eingeben - + Stop Stopp - + Search has finished Suche abgeschlossen - + Search has failed Suche fehlgeschlagen @@ -11193,37 +11189,37 @@ Please choose a different name and try again. Anderer Fehler (%1) - + Remove tracker Tracker entfernen - + Start torrents Torrents starten - + Stop torrents Torrents anhalten - + Remove torrents Torrents entfernen - + Removal confirmation Entfernungsbestätigung - + Are you sure you want to remove tracker "%1" from all torrents? Soll der Tracker "%1" wirklich von allen Torrents entfernt werden? - + Don't ask me again. Nicht erneut nachfragen. @@ -11992,12 +11988,12 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Set app style failed. Unknown style: "%1" - + Einstellen des Stils fehlgeschlagen. Unbekannter Stil: "%1" - + Failed to load UI theme from file: "%1" Fehler beim Laden des Anzeige-Themas von Datei: %1 @@ -12361,7 +12357,7 @@ Please choose a different name and try again. Unbekannt - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent wird den Computer jetzt herunterfahren, da alle Downloads vollständig sind. diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.ts b/src/lang/qbittorrent_el.ts index f3e1e97844a2..c15149012a33 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_el.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_el.ts @@ -381,7 +381,7 @@ Μη Διαθέσιμο - + Not available Μη διαθέσιμο @@ -454,7 +454,7 @@ Αδυναμία εξαγωγής του αρχείου μεταδεδομένων του torrent '%1'. Αιτία: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Δεν είναι δυνατή η δημιουργία v2 torrent μέχρι τα δεδομένα του να έχουν ληφθεί πλήρως. @@ -464,12 +464,12 @@ Φίλτρο αρχείων... - + Parsing metadata... Ανάλυση μεταδεδομένων… - + Metadata retrieval complete Η ανάκτηση μεταδεδομένων ολοκληρώθηκε @@ -2177,7 +2177,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + ON ΕΝΕΡΓΟ @@ -2190,7 +2190,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + OFF ΑΝΕΝΕΡΓΟ @@ -2263,7 +2263,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 Ανώνυμη λειτουργία: %1 @@ -2322,7 +2322,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Οι trackers συγχωνεύονται από νέα πηγή - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". Αποτυχία αφαίρεσης partfile. Torrent: "%1". Αιτία: "%2". @@ -2342,12 +2342,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Το torrent έφτασε το χρονικό όριο του ανενεργού seeding. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Αποτυχία φόρτωσης torrent. Αιτία: "%1." - + I2P error. Message: "%1". Σφάλμα I2P. Μήνυμα: "%1". @@ -2438,213 +2438,213 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Απορρίφθηκε μη έγκυρη διεύθυνση IP κατά την εφαρμογή της λίστας των αποκλεισμένων IP διευθύνσεων. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Προστέθηκε tracker στο torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Καταργήθηκε ο tracker από το torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Προστέθηκε το URL seed στο torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Καταργήθηκε το URL seed από το torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Το torrent τέθηκε σε συνέχιση. Ονομα torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Η λήψη του torrent ολοκληρώθηκε. Ονομα torrrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Η μετακίνηση του torrent ακυρώθηκε. Ονομα torrent: "%1". Προέλευση: "%2". Προορισμός: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" Το torrent τέθηκε σε διακοπή. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Απέτυχε η προσθήκη του torrent στην ουρά μετακίνησης torrent. Ονομα Torrent: "%1". Προέλευση: "%2". Προορισμός: "%3". Αιτία: το torrent μετακινείται αυτήν τη στιγμή στον προορισμό - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Απέτυχε η προσθήκη του torrent στην ουρά μετακίνησης torrent. Ονομα Torrent: "%1". Προέλευση: "%2". Προορισμός: "%3". Αιτία: και οι δύο διαδρομές είναι ίδιες - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Μετακίνηση torrent σε ουρά. Torrent: "%1". Προέλευση: "%2". Προορισμός: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Εναρξη μετακίνησης torrent. Ονομα Torrent: "%1". Προορισμός: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Αποτυχία αποθήκευσης της διαμόρφωσης Κατηγοριών. Αρχείο: "%1". Σφάλμα: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Αποτυχία ανάλυσης της διαμόρφωσης Κατηγοριών. Αρχείο: "%1". Σφάλμα: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Επιτυχής ανάλυση του αρχείου φίλτρου IP. Αριθμός κανόνων που εφαρμόστηκαν: %1 - + Failed to parse the IP filter file Αποτυχία ανάλυσης του αρχείου φίλτρου IP - + Restored torrent. Torrent: "%1" Εγινε επαναφορά του torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Προστέθηκε νέο torrrent. Torrrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Το torrent παρουσίασε σφάλμα. Torrent: "%1". Σφάλμα: %2. - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" Λείπουν οι παράμετροι SSL του Torrent. Torrent: "%1". Μήνυμα: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Ειδοποίηση σφάλματος αρχείου. Torrent: "%1". Αρχείο: "%2". Αιτία: %3 - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP: Αποτυχία αντιστοίχισης θυρών. Μήνυμα: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP: Επιτυχία αντιστοίχισης θυρών. Μήνυμα: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Φίλτρο IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). φιλτραρισμένη θύρα (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). προνομιακή θύρα (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" Η σύνοδος BitTorrent αντιμετώπισε ένα σοβαρό σφάλμα. Λόγος: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". Σφάλμα SOCKS5 proxy. Διεύθυνση: %1. Μήνυμα: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 περιορισμοί μικτής λειτουργίας - + Failed to load Categories. %1 Αποτυχία φόρτωσης Κατηγοριών. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Αποτυχία φόρτωσης της διαμόρφωση κατηγοριών. Αρχείο: "%1". Σφάλμα: "Μη έγκυρη μορφή δεδομένων" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. Το %1 είναι απενεργοποιημένο - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. Το %1 είναι απενεργοποιημένο - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Η αναζήτηση DNS για το URL seed απέτυχε. Torrent: "%1". URL: "%2". Σφάλμα: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Ελήφθη μήνυμα σφάλματος από URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Μήνυμα: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Επιτυχής ακρόαση της IP. IP: "%1". Θύρα: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Αποτυχία ακρόασης της IP. IP: "%1". Θύρα: "%2/%3". Αιτία: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Εντοπίστηκε εξωτερική IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Σφάλμα: Η εσωτερική ουρά ειδοποιήσεων είναι πλήρης και ακυρώθηκαν ειδοποιήσεις, μπορεί να διαπιστώσετε μειωμένες επιδόσεις. Τύπος ακυρωμένων ειδοποιήσεων: "%1". Μήνυμα: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Το torrent μετακινήθηκε με επιτυχία. Torrent: "%1". Προορισμός: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Αποτυχία μετακίνησης torrent. Torrent: "%1". Προέλευση: "%2". Προορισμός: "%3". Αιτία: "%4" @@ -2674,67 +2674,67 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Αποτυχία προσθήκης του peer "%1" στο torrent "%2". Αιτία: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Το peer "%1" προστέθηκε στο torrent "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. Εντοπίστηκαν μη αναμενόμενα δεδομένα. Torrent: %1. Δεδομένα: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. Δεν ήταν δυνατή η εγγραφή στο αρχείο. Αιτία: "%1". Το Torrent είναι πλέον σε λειτουργία "μόνο μεταφόρτωση". - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Λήψη πρώτου και τελευταίου κομματιού πρώτα: %1, torrent: '%2' - + On Ενεργό - + Off Ανενεργό - + Failed to reload torrent. Torrent: %1. Reason: %2 Απέτυχε η επαναφόρτωση του torrent. Torrent: %1. Αιτία: %2 - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" Αποτυχία δημιουργίας δεδομένων συνέχισης. Torrent: "%1". Αιτία: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" Αποτυχία επαναφοράς torrent. Τα αρχεία πιθανότατα μετακινήθηκαν ή ο χώρος αποθήκευσης δεν είναι προσβάσιμος. Torrent: "%1". Αιτία: "%2" - + Missing metadata Τα μεταδεδομένα λείπουν - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Αποτυχία μετονομασίας αρχείου. Torrent: "%1", αρχείο: "%2", αιτία: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 Προειδοποίηση απόδοσης: %1. Περισσότερες πληροφορίες: %2 @@ -3330,10 +3330,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Downloading torrent... Source: "%1" Λήψη torrent... Πηγή: "%1" - - Trackers cannot be merged because it is a private torrent - Δεν είναι δυνατή η συγχώνευση των Trackers επειδή είναι ιδιωτικός torrent - Torrent is already present @@ -7368,7 +7364,7 @@ readme[0-9].txt: φίλτρο για «readme1.txt», «readme2.txt» αλλά System System default Qt style - Σύστημα + Σύστημα @@ -7376,27 +7372,27 @@ readme[0-9].txt: φίλτρο για «readme1.txt», «readme2.txt» αλλά - + Select folder to monitor Επιλέξτε ένα φάκελο προς παρακολούθηση - + Adding entry failed Η προσθήκη καταχώρησης απέτυχε - + The WebUI username must be at least 3 characters long. Το όνομα χρήστη WebUI πρέπει να αποτελείται από τουλάχιστον 3 χαρακτήρες. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. Ο κωδικός πρόσβασης WebUI πρέπει να αποτελείται από τουλάχιστον 6 χαρακτήρες. - + Location Error Σφάλμα Τοποθεσίας @@ -7459,27 +7455,27 @@ readme[0-9].txt: φίλτρο για «readme1.txt», «readme2.txt» αλλά Όλα τα υποστηριζόμενα φίλτρα - + The alternative WebUI files location cannot be blank. Η εναλλακτική τοποθεσία των αρχείων WebUI δεν μπορεί να είναι κενή. - + Parsing error Σφάλμα ανάλυσης - + Failed to parse the provided IP filter Αποτυχία ανάλυσης του παρεχόμενου φίλτρου IP - + Successfully refreshed Επιτυχής ανανέωση - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Επιτυχής ανάλυση του παρεχόμενου φίλτρου IP: Εφαρμόστηκαν %1 κανόνες. @@ -7490,18 +7486,18 @@ readme[0-9].txt: φίλτρο για «readme1.txt», «readme2.txt» αλλά Προτιμήσεις - + Time Error Σφάλμα Ώρας - + The start time and the end time can't be the same. Η ώρα έναρξης και η ώρα λήξης δεν μπορούν να είναι ίδιες. - - + + Length Error Σφάλμα Μήκους @@ -9202,10 +9198,10 @@ Those plugins were disabled. - - - - + + + + Search Αναζήτηση @@ -9244,12 +9240,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window <b>&quot;foo bar&quot;</b>: αναζήτηση για <b>foo bar</b> - + All plugins Όλες οι προσθήκες - + Only enabled Μόνο ενεργοποιημένο @@ -9260,54 +9256,54 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window <b>foo bar</b>: αναζήτηση για <b>foo</b> και <b>bar</b> - + Close tab Κλείσιμο καρτέλας - + Close all tabs Κλείσιμο όλων των καρτελών - + Select... Επιλογή... - - - + + + Search Engine Μηχανή Αναζήτησης - + Please install Python to use the Search Engine. Παρακαλώ εγκαταστήστε το Python για να χρησιμοποιήσετε την Μηχανή Αναζήτησης. - + Empty search pattern Κενό πρότυπο αναζήτησης - + Please type a search pattern first Παρακαλώ πληκτρολογήστε ένα πρότυπο αναζήτησης πρώτα - + Stop Διακοπή - + Search has finished Η αναζήτηση ολοκληρώθηκε - + Search has failed Η αναζήτηση απέτυχε @@ -11190,37 +11186,37 @@ Please choose a different name and try again. Άλλο σφάλμα (%1) - + Remove tracker Αφαίρεση tracker - + Start torrents Έναρξη torrents - + Stop torrents Παύση torrents - + Remove torrents Αφαίρεση torrent - + Removal confirmation Επιβεβαίωση διαγραφής - + Are you sure you want to remove tracker "%1" from all torrents? Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να αφαιρέσετε το tracker "%1" από όλα τα torrents; - + Don't ask me again. Να μην εμφανιστεί ξανά @@ -11989,12 +11985,12 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Set app style failed. Unknown style: "%1" - + Failed to load UI theme from file: "%1" Αποτυχία φόρτωσης θέματος του UI από το αρχείο: "%1" @@ -12358,7 +12354,7 @@ Please choose a different name and try again. Άγνωστο - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. Το qBittorrent θα απενεργοποιήσει τον υπολογιστή τώρα καθώς έχουν ολοκληρωθεί όλες οι λήψεις. diff --git a/src/lang/qbittorrent_en.ts b/src/lang/qbittorrent_en.ts index 83c720afa863..1557b6fcd88f 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en.ts @@ -381,7 +381,7 @@ - + Not available @@ -454,7 +454,7 @@ - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. @@ -464,12 +464,12 @@ - + Parsing metadata... - + Metadata retrieval complete @@ -2175,7 +2175,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + ON @@ -2188,7 +2188,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + OFF @@ -2261,7 +2261,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 @@ -2320,7 +2320,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". @@ -2340,12 +2340,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + I2P error. Message: "%1". @@ -2436,213 +2436,213 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -2672,67 +2672,67 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + Failed to reload torrent. Torrent: %1. Reason: %2 - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Missing metadata - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 @@ -7344,27 +7344,27 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + Select folder to monitor - + Adding entry failed - + The WebUI username must be at least 3 characters long. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. - + Location Error @@ -7427,27 +7427,27 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + The alternative WebUI files location cannot be blank. - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number @@ -7458,18 +7458,18 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error @@ -9169,10 +9169,10 @@ Those plugins were disabled. - - - - + + + + Search @@ -9210,12 +9210,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + All plugins - + Only enabled @@ -9226,54 +9226,54 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + Close tab - + Close all tabs - + Select... - - - + + + Search Engine - + Please install Python to use the Search Engine. - + Empty search pattern - + Please type a search pattern first - + Stop - + Search has finished - + Search has failed @@ -11148,37 +11148,37 @@ Please choose a different name and try again. - + Remove tracker - + Start torrents - + Stop torrents - + Remove torrents - + Removal confirmation - + Are you sure you want to remove tracker "%1" from all torrents? - + Don't ask me again. @@ -11947,12 +11947,12 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Set app style failed. Unknown style: "%1" - + Failed to load UI theme from file: "%1" @@ -12316,7 +12316,7 @@ Please choose a different name and try again. - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. diff --git a/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts b/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts index f18e684e8679..ac047d2bcdf0 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts @@ -381,7 +381,7 @@ Not Available - + Not available Not available @@ -454,7 +454,7 @@ Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. @@ -464,12 +464,12 @@ Filter files... - + Parsing metadata... Parsing metadata... - + Metadata retrieval complete Metadata retrieval complete @@ -2177,7 +2177,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + ON ON @@ -2190,7 +2190,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + OFF OFF @@ -2263,7 +2263,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 Anonymous mode: %1 @@ -2322,7 +2322,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Trackers are merged from new source - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". @@ -2342,12 +2342,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent reached the inactive seeding time limit. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Failed to load torrent. Reason: "%1" - + I2P error. Message: "%1". I2P error. Message: "%1". @@ -2438,213 +2438,213 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrent move cancelled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP filter - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). filtered port (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). privileged port (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 mixed mode restrictions - + Failed to load Categories. %1 Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 is disabled - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 is disabled - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -2674,67 +2674,67 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On On - + Off Off - + Failed to reload torrent. Torrent: %1. Reason: %2 Failed to reload torrent. Torrent: %1. Reason: %2 - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Missing metadata Missing metadata - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 Performance alert: %1. More info: %2 @@ -3330,10 +3330,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Downloading torrent... Source: "%1" Downloading torrent... Source: "%1" - - Trackers cannot be merged because it is a private torrent - Trackers cannot be merged because it is a private torrent - Torrent is already present @@ -7376,27 +7372,27 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + Select folder to monitor Select folder to monitor - + Adding entry failed Adding entry failed - + The WebUI username must be at least 3 characters long. The WebUI username must be at least 3 characters long. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. The WebUI password must be at least 6 characters long. - + Location Error Location Error @@ -7459,27 +7455,27 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not All supported filters - + The alternative WebUI files location cannot be blank. The alternative WebUI files location cannot be blank. - + Parsing error Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. @@ -7490,18 +7486,18 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Preferences - + Time Error Time Error - + The start time and the end time can't be the same. The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error Length Error @@ -9202,10 +9198,10 @@ Those plugins were disabled. - - - - + + + + Search Search @@ -9244,12 +9240,12 @@ Click the "Search plug-ins..." button at the bottom right of the windo <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> - + All plugins All plug-ins - + Only enabled Only enabled @@ -9260,54 +9256,54 @@ Click the "Search plug-ins..." button at the bottom right of the windo <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> - + Close tab Close tab - + Close all tabs Close all tabs - + Select... Select... - - - + + + Search Engine Search Engine - + Please install Python to use the Search Engine. Please install Python to use the Search Engine. - + Empty search pattern Empty search pattern - + Please type a search pattern first Please type a search pattern first - + Stop Stop - + Search has finished Search has finished - + Search has failed Search has failed @@ -11190,37 +11186,37 @@ Please choose a different name and try again. Other error (%1) - + Remove tracker Remove tracker - + Start torrents - + Stop torrents - + Remove torrents Remove torrents - + Removal confirmation Removal confirmation - + Are you sure you want to remove tracker "%1" from all torrents? Are you sure you want to remove tracker "%1" from all torrents? - + Don't ask me again. Don't ask me again. @@ -11989,12 +11985,12 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Set app style failed. Unknown style: "%1" - + Failed to load UI theme from file: "%1" Failed to load UI theme from file: "%1" @@ -12358,7 +12354,7 @@ Please choose a different name and try again. Unknown - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. diff --git a/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts b/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts index c8937362b9bb..c2b3ced03d12 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts @@ -381,7 +381,7 @@ Not Available - + Not available Not available @@ -454,7 +454,7 @@ Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. @@ -464,12 +464,12 @@ Filter files... - + Parsing metadata... Parsing metadata... - + Metadata retrieval complete Metadata retrieval complete @@ -2177,7 +2177,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + ON ON @@ -2190,7 +2190,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + OFF OFF @@ -2263,7 +2263,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 Anonymous mode: %1 @@ -2322,7 +2322,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Trackers are merged from new source - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". @@ -2342,12 +2342,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent reached the inactive seeding time limit. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Failed to load torrent. Reason: "%1" - + I2P error. Message: "%1". I2P error. Message: "%1". @@ -2438,213 +2438,213 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP filter - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). filtered port (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). privileged port (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 mixed mode restrictions - + Failed to load Categories. %1 Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 is disabled - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 is disabled - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -2674,67 +2674,67 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On On - + Off Off - + Failed to reload torrent. Torrent: %1. Reason: %2 Failed to reload torrent. Torrent: %1. Reason: %2 - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Missing metadata Missing metadata - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 Performance alert: %1. More info: %2 @@ -3330,10 +3330,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Downloading torrent... Source: "%1" Downloading torrent... Source: "%1" - - Trackers cannot be merged because it is a private torrent - Trackers cannot be merged because it is a private torrent - Torrent is already present @@ -7376,27 +7372,27 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + Select folder to monitor Select folder to monitor - + Adding entry failed Adding entry failed - + The WebUI username must be at least 3 characters long. The WebUI username must be at least 3 characters long. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. The WebUI password must be at least 6 characters long. - + Location Error Location Error @@ -7459,27 +7455,27 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not All supported filters - + The alternative WebUI files location cannot be blank. The alternative WebUI files location cannot be blank. - + Parsing error Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. @@ -7490,18 +7486,18 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Preferences - + Time Error Time Error - + The start time and the end time can't be the same. The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error Length Error @@ -9202,10 +9198,10 @@ Those plugins were disabled. - - - - + + + + Search Search @@ -9244,12 +9240,12 @@ Click the "Search plug-ins..." button at the bottom right of the windo <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> - + All plugins All plug-ins - + Only enabled Only enabled @@ -9260,54 +9256,54 @@ Click the "Search plug-ins..." button at the bottom right of the windo <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> - + Close tab Close tab - + Close all tabs Close all tabs - + Select... Select... - - - + + + Search Engine Search Engine - + Please install Python to use the Search Engine. Please install Python to use the Search Engine. - + Empty search pattern Empty search pattern - + Please type a search pattern first Please type a search pattern first - + Stop Stop - + Search has finished Search has finished - + Search has failed Search has failed @@ -11190,37 +11186,37 @@ Please choose a different name and try again. Other error (%1) - + Remove tracker Remove tracker - + Start torrents - + Stop torrents - + Remove torrents Remove torrents - + Removal confirmation Removal confirmation - + Are you sure you want to remove tracker "%1" from all torrents? Are you sure you want to remove tracker "%1" from all torrents? - + Don't ask me again. Don't ask me again. @@ -11989,12 +11985,12 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Set app style failed. Unknown style: "%1" - + Failed to load UI theme from file: "%1" Failed to load UI theme from file: "%1" @@ -12358,7 +12354,7 @@ Please choose a different name and try again. Unknown - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. diff --git a/src/lang/qbittorrent_eo.ts b/src/lang/qbittorrent_eo.ts index 87427a85cb9c..695a697275d2 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_eo.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_eo.ts @@ -381,7 +381,7 @@ Ne Disponeblas - + Not available Ne disponeblas @@ -454,7 +454,7 @@ Ne povas eksporti torentan metadatenan dosieron '%1'. Kialo: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Ne povas kreii v2 torenton ĝis giajn datumojn tute elŝutis. @@ -464,12 +464,12 @@ Filtri dosierojn... - + Parsing metadata... Sintakse analizante metadatenojn... - + Metadata retrieval complete La ricevo de metadatenoj finiĝis @@ -2176,7 +2176,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + ON @@ -2189,7 +2189,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + OFF @@ -2262,7 +2262,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 @@ -2321,7 +2321,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". @@ -2341,12 +2341,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + I2P error. Message: "%1". @@ -2437,213 +2437,213 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -2673,67 +2673,67 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + Failed to reload torrent. Torrent: %1. Reason: %2 - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Missing metadata - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 @@ -7347,27 +7347,27 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + Select folder to monitor - + Adding entry failed - + The WebUI username must be at least 3 characters long. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. - + Location Error @@ -7430,27 +7430,27 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + The alternative WebUI files location cannot be blank. - + Parsing error Sintaksanaliza eraro - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed Sukcese aktualigita - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number @@ -7461,18 +7461,18 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Agordoj - + Time Error Tempa Eraro - + The start time and the end time can't be the same. La komenctempo kaj la fintempo ne povas esti la samaj. - - + + Length Error @@ -9173,10 +9173,10 @@ Tiuj kromprogramoj malebliĝis. - - - - + + + + Search Serĉi @@ -9214,12 +9214,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + All plugins Ĉiuj kromprogramoj - + Only enabled @@ -9230,54 +9230,54 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + Close tab - + Close all tabs - + Select... - - - + + + Search Engine Serĉilo - + Please install Python to use the Search Engine. Bonvolu instali Pitonon por uzi la Serĉilon. - + Empty search pattern Malplena serĉa ŝablono - + Please type a search pattern first Bonvolu tajpi serĉan ŝablonon unue - + Stop Halti - + Search has finished Serĉo finiĝis - + Search has failed Serĉo malsukcesis @@ -11152,37 +11152,37 @@ Please choose a different name and try again. Alia eraro (%1) - + Remove tracker Forigi la spurilon - + Start torrents - + Stop torrents - + Remove torrents Forigi torentojn - + Removal confirmation - + Are you sure you want to remove tracker "%1" from all torrents? - + Don't ask me again. @@ -11951,12 +11951,12 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Set app style failed. Unknown style: "%1" - + Failed to load UI theme from file: "%1" @@ -12320,7 +12320,7 @@ Please choose a different name and try again. Nekonata - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent malŝaltos la komputilon nun ĉar ĉiuj elŝutojn komplete elŝutis. diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.ts b/src/lang/qbittorrent_es.ts index 5f1ddaab9909..12a35b9f8d1d 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_es.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_es.ts @@ -381,7 +381,7 @@ No disponible - + Not available No disponible @@ -454,7 +454,7 @@ No se pudo exportar el archivo de metadatos del torrent '%1'. Razón: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. No se puede crear el torrent v2 hasta que los datos estén completamente descargados. @@ -464,12 +464,12 @@ Filtrar archivos... - + Parsing metadata... Analizando metadatos... - + Metadata retrieval complete Recepción de metadatos completa @@ -2177,7 +2177,7 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha - + ON ON @@ -2190,7 +2190,7 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha - + OFF OFF @@ -2263,7 +2263,7 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha - + Anonymous mode: %1 Modo Anónimo: %1 @@ -2322,7 +2322,7 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha Los rastreadores han sido fusionados desde una nueva fuente - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". No se pudo eliminar el archivo parcial. Torrent: "%1". Motivo: "%2". @@ -2342,12 +2342,12 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha El torrent alcanzó el límite de tiempo de siembra inactiva. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Error al cargar torrent. Razón: "%1" - + I2P error. Message: "%1". Error I2P. Mensaje: "%1". @@ -2438,213 +2438,213 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha Dirección IP no válida rechazada al aplicar la lista de direcciones IP prohibidas. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Añadido rastreador a torrent. Torrent: "%1". Rastreador: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Rastreador eliminado de torrent. Torrent: "%1". Rastreador: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Se añadió semilla de URL a torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Se eliminó la semilla de URL de torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent reanudado. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Descarga de torrent finalizada. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Movimiento de torrent cancelado. Torrent: "%1". Origen: "%2". Destino: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" Torrent detenido. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination No se pudo poner en cola el movimiento de torrent. Torrent: "%1". Origen: "%2". Destino: "%3". Motivo: El torrent se está moviendo actualmente al destino - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location No se pudo poner en cola el movimiento del torrent. Torrent: "%1". Origen: "%2" Destino: "%3". Motivo: ambos caminos apuntan a la misma ubicación - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Movimiento de torrent en cola. Torrent: "%1". Origen: "%2". Destino: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Empezar a mover el torrent. Torrent: "%1". Destino: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" No se pudo guardar la configuración de Categorías. Archivo: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" No se pudo analizar la configuración de categorías. Archivo: "%1". Error: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Se analizó con éxito el archivo de filtro de IP. Número de reglas aplicadas: %1 - + Failed to parse the IP filter file No se pudo analizar el archivo de filtro de IP - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrent restaurado. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Añadido nuevo torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent con error. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" Al Torrent le faltan parámetros SSL. Torrent: "%1". Mensaje: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Advertencia de error de archivo. Torrent: "%1". Archivo: "%2". Motivo: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" La asignación de puertos UPnP/NAT-PMP falló. Mensaje: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" La asignación de puertos UPnP/NAT-PMP se realizó correctamente. Mensaje: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filtro de IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). puerto filtrado (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). puerto privilegiado (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" La sesión de BitTorrent encontró un error grave. Razón: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". Error de proxy SOCKS5. Dirección: %1. Mensaje: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 restricciones de modo mixto - + Failed to load Categories. %1 Error al cargar las Categorías. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Error al cargar la configuración de Categorías. Archivo: "%1". Error: "Formato de datos inválido" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 está deshabilitado - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 está deshabilitado - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Falló la búsqueda de DNS inicial de URL. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Mensaje de error recibido de semilla de URL. Torrent: "%1". URL: "%2". Mensaje: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Escuchando con éxito en IP. IP: "%1". Puerto: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Error al escuchar en IP. IP: "%1". Puerto: "%2/%3". Motivo: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" IP externa detectada. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Error: La cola de alerta interna está llena y las alertas se descartan, es posible que vea un rendimiento degradado. Tipo de alerta descartada: "%1". Mensaje: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent movido con éxito. Torrent: "%1". Destino: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" No se pudo mover el torrent. Torrent: "%1". Origen: "%2". Destino: "%3". Razón: "%4" @@ -2674,67 +2674,67 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 No se pudo añadir el par "%1" al torrent "%2". Razón: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" El par "%1" se añade al torrent "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. Datos inesperados detectados. Torrent: %1. Datos: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. No se pudo escribir en el archivo. Razón: "%1". El torrent ahora está en modo "solo subida". - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Descargar el primero y último fragmento: %1, torrent: '%2' - + On Activado - + Off Desactivado - + Failed to reload torrent. Torrent: %1. Reason: %2 Fallo al recargar el torrent. Torrent: %1. Razón: %2 - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" Reanudar los datos erroneos generados. Torrent: "%1". Razón: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" Error al restaurar el torrent. Probablemente los archivos se movieron o no se puede acceder al almacenamiento. Torrent: "%1". Razón: "%2" - + Missing metadata Faltan metadatos - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Error al cambiar el nombre del archivo. Torrent: "%1", archivo: "%2", motivo: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 Alerta de rendimiento: %1. Más información: %2 @@ -3330,10 +3330,6 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha Downloading torrent... Source: "%1" Descargando torrent... Fuente: "%1" - - Trackers cannot be merged because it is a private torrent - Los rastreadores no se pueden fusionar porque es un torrent privado. - Torrent is already present @@ -7371,7 +7367,7 @@ readme[0-9].txt: filtra 'readme1.txt', 'readme2.txt' pero no System System default Qt style - Systema + Systema @@ -7379,27 +7375,27 @@ readme[0-9].txt: filtra 'readme1.txt', 'readme2.txt' pero no - + Select folder to monitor Seleccione una carpeta para monitorear - + Adding entry failed Fallo al agregar entrada - + The WebUI username must be at least 3 characters long. El nombre de usuario de WebUI debe tener al menos 3 caracteres. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. La contraseña de WebUI debe tener al menos 6 caracteres. - + Location Error Error de ubicación @@ -7462,27 +7458,27 @@ readme[0-9].txt: filtra 'readme1.txt', 'readme2.txt' pero no Todos los filtros soportados - + The alternative WebUI files location cannot be blank. La ubicación alternativa de los archivos WebUI no puede estar en blanco. - + Parsing error Error de análisis - + Failed to parse the provided IP filter No se ha podido analizar el filtro IP proporcionado - + Successfully refreshed Actualizado correctamente - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Filtro IP analizado correctamente: %1 reglas fueron aplicadas. @@ -7493,18 +7489,18 @@ readme[0-9].txt: filtra 'readme1.txt', 'readme2.txt' pero no Preferencias - + Time Error Error de tiempo - + The start time and the end time can't be the same. Los tiempos de inicio y finalización no pueden ser iguales. - - + + Length Error Error de longitud @@ -9204,10 +9200,10 @@ Those plugins were disabled. - - - - + + + + Search Buscar @@ -9246,12 +9242,12 @@ Presione el boton "Plugins de búsqueda..." ubicado abajo a la derecha <b>&quot;foo bar&quot;</b>: buscar <b>foo bar</b> - + All plugins Todos los motores - + Only enabled Solo habilitados @@ -9262,54 +9258,54 @@ Presione el boton "Plugins de búsqueda..." ubicado abajo a la derecha <b>foo bar</b>: buscar por<b>foo</b> y <b>bar</b> - + Close tab Cerrar pestaña - + Close all tabs Cerrar todas las pestañas - + Select... Seleccionar... - - - + + + Search Engine Motor de búsqueda - + Please install Python to use the Search Engine. Por favor, instala Python para usar el motor de búsqueda. - + Empty search pattern Patrón de búsqueda vacío - + Please type a search pattern first Por favor, escriba un patrón de búsqueda primero - + Stop Detener - + Search has finished La búsqueda ha terminado - + Search has failed La búsqueda ha fallado @@ -11192,37 +11188,37 @@ Por favor, elija otro nombre. Otro error (%1) - + Remove tracker Eliminar tracker - + Start torrents Iniciar torrents - + Stop torrents Parar torrents - + Remove torrents Eliminar torrents - + Removal confirmation Confirmación de eliminación - + Are you sure you want to remove tracker "%1" from all torrents? ¿Estás seguro de que quieres eliminar el rastreador "%1" de todos los torrents? - + Don't ask me again. No volver a preguntar. @@ -11991,12 +11987,12 @@ Por favor, elija otro nombre. UIThemeManager - + Set app style failed. Unknown style: "%1" - + Failed to load UI theme from file: "%1" Error cargando el tema de IU desde el fichero: "%1" @@ -12360,7 +12356,7 @@ Por favor, elija otro nombre. Desconocido - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. Todas las descargas se han completado. qBittorrent apagará el equipo ahora. diff --git a/src/lang/qbittorrent_et.ts b/src/lang/qbittorrent_et.ts index 0aa62b8f72c1..616daf2f9402 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_et.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_et.ts @@ -381,7 +381,7 @@ Pole Saadaval - + Not available Pole saadaval @@ -454,7 +454,7 @@ Ei saanud eksportida torrenti metadata faili '%1'. Selgitus: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Ei saa luua v2 torrentit, enne kui pole andmed tervenisti allalaaditud. @@ -464,12 +464,12 @@ Filtreeri failid... - + Parsing metadata... Metaandmete lugemine... - + Metadata retrieval complete Metaandmete hankimine sai valmis @@ -2177,7 +2177,7 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe - + ON SEES @@ -2190,7 +2190,7 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe - + OFF VÄLJAS @@ -2263,7 +2263,7 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe - + Anonymous mode: %1 Anonüümne režiim: %1 @@ -2322,7 +2322,7 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe Jälitajad liidetakse uuest allikast - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". @@ -2342,12 +2342,12 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Nurjus torrenti laadimine. Selgitus: "%1" - + I2P error. Message: "%1". I2P viga. Teade: "%1". @@ -2438,213 +2438,213 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe Keelatud IP aadresside nimekirja kohaldamisel lükati tagasi kehtetu IP aadress. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Torrentile lisati jälitaja. Torrent: "%1". Jälitaja: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Eemaldati jälitaja torrentil. Torrent: "%1". Jälitaja: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Lisatud URL-seeme torrentile. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Eemaldatud URL-seeme torrentist. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrentit jätkati. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrent-i allalaadimine on lõppenud. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrenti liikumine tühistatud. Torrent: "%1". Allikas: "%2". Sihtkoht: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Ei saanud torrenti teisaldamist järjekorda lisada. Torrent: "%1". Allikas: "%2". Sihtkoht: "%3". Selgitus: torrent liigub hetkel sihtkohta - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Ei suutnud järjekorda lisada torrenti liigutamist. Torrent: "%1". Allikas: "%2" Sihtkoht: "%3". Selgitus: mõlemad teekonnad viitavad samale asukohale. - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Järjekorda pandud torrenti liikumine. Torrent: "%1". Allikas: "%2". Sihtkoht: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Alusta torrenti liigutamist. Torrent: "%1". Sihtkoht: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Kategooriate konfiguratsiooni salvestamine ebaõnnestus. Faili: "%1". Viga: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Kategooriate konfiguratsiooni analüüsimine ebaõnnestus. Faili: "%1". Viga: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 IP-filtri faili edukas analüüsimine. Kohaldatud reeglite arv: %1 - + Failed to parse the IP filter file IP-filtri faili analüüsimine ebaõnnestus - + Restored torrent. Torrent: "%1" Taastatud torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Lisatud on uus torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrenti viga. Torrent: "%1". Viga: "%2" - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" Torrentil puudub SSL parameetrid. Torrent: "%1". Teade: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Faili veahoiatus. Torrent: "%1". Faili: "%2". Selgitus: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP portide kaardistamine nurjus. Teade: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP portide kaardistamine õnnestus. Teade: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP filter - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). filtreeritud port (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5 proksi viga. Aadress: %1. Teade: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 segarežiimi piirangud - + Failed to load Categories. %1 Ei saanud laadida kategooriaid. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Nurjus kategooriate sättete laadimine. Faili: "%1". Viga: "vale andmevorming" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 on väljalülitatud - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 on väljalülitatud - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL-seemne DNS-otsing nurjus. Torrent: "%1". URL: "%2". Viga: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Saabunud veateade URL-seemnest. Torrent: "%1". URL: "%2". Teade: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Edukas IP-kuulamine. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Ei saanud kuulata IP-d. IP: "%1". Port: "%2/%3". Selgitus: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Avastatud väline IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Viga: Sisemine hoiatuste järjekord on täis ja hoiatused tühistatakse, võib tekkida jõudluse langus. Tühistatud hoiatuste tüüp: "%1". Teade: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent edukalt teisaldatud. Torrent: "%1". Sihtkoht: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Ei saanud torrentit liigutada. Torrent: "%1". Allikas: "%2". Sihtkoht: "%3". Selgitus: "%4" @@ -2674,67 +2674,67 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Nurjus partneri lisamine "%1" torrentile "%2". Selgitus: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Partner "%1" on lisatud torrenti "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. Ei saanud faili kirjutada. Selgitus: "%1". Torrent on nüüd "ainult üleslaadimise" režiimis. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Lae alla esmalt esimene ja viimane tükk: %1, torrent: '%2' - + On Sees - + Off Väljas - + Failed to reload torrent. Torrent: %1. Reason: %2 - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" Ei saanud torrentit taastada. Arvatavasti on failid teisaldatud või salvestusruum ei ole kättesaadav. Torrent: "%1". Selgitus: "%2" - + Missing metadata Puuduvad metaandmed - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Faili ümbernimetamine nurjus. Torrent: "%1", fail: "%2", selgitus: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 Toimivushäire: %1. Rohkem infot: %2 @@ -3330,10 +3330,6 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe Downloading torrent... Source: "%1" Allalaaditakse torrentit... Allikas: "%1" - - Trackers cannot be merged because it is a private torrent - Jälitajaid ei saa liita, kuna tegemist on privaatse torrentiga - Torrent is already present @@ -7358,27 +7354,27 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + Select folder to monitor Vali kaust mida monitoorida - + Adding entry failed Kirje lisamine nurjus - + The WebUI username must be at least 3 characters long. WebUI kasutajanimi pikkus peab olema vähemalt 3 tähemärki. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. WebUI parooli pikkus peab olema vähemalt 6 tähemärki. - + Location Error Asukoha viga @@ -7441,27 +7437,27 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Kõik toetatud filtrid - + The alternative WebUI files location cannot be blank. Alternatiivse WebUI faili asukoht ei saa olla tühi. - + Parsing error Analüüsimise viga - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed Edukalt värskendatud - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number @@ -7472,18 +7468,18 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Eelistused - + Time Error Aja viga - + The start time and the end time can't be the same. Alguse ja lõpu aeg ei tohi olla samad. - - + + Length Error Pikkuse viga @@ -9184,10 +9180,10 @@ Need pistikprogrammid olid välja lülitatud. - - - - + + + + Search Otsi @@ -9225,12 +9221,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + All plugins - + Only enabled Ainult lubatud @@ -9241,54 +9237,54 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + Close tab Sulge sakk - + Close all tabs Sulge kõik sakid - + Select... Vali... - - - + + + Search Engine Otsingu Mootor - + Please install Python to use the Search Engine. Palun installige Python, et kasutada otsingu mootorit. - + Empty search pattern Tühjenda otsingu väli - + Please type a search pattern first Palun sisestage esmalt otsingumuster - + Stop Stop - + Search has finished Otsing on lõpetatud - + Search has failed Otsimine nurjus @@ -11171,37 +11167,37 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. Muu viga (%1) - + Remove tracker Eemalda jälitaja - + Start torrents Käivita torrentid - + Stop torrents Peata torrentid - + Remove torrents Eemalda torrentid - + Removal confirmation Eemaldamise kinnitamine - + Are you sure you want to remove tracker "%1" from all torrents? Kindel, et soovite eemaldada jälitaja "%1" kõikidelt torrentitelt? - + Don't ask me again. Ära enam küsi. @@ -11970,12 +11966,12 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. UIThemeManager - + Set app style failed. Unknown style: "%1" - + Failed to load UI theme from file: "%1" @@ -12339,7 +12335,7 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. Tundmatu - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent lülitab arvuti välja, kuna kõik allalaadimised on valmis. diff --git a/src/lang/qbittorrent_eu.ts b/src/lang/qbittorrent_eu.ts index d449d26cae76..efaee4be577f 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_eu.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_eu.ts @@ -381,7 +381,7 @@ Ez dago eskuragarri - + Not available Ez dago eskuragarri @@ -454,7 +454,7 @@ Ezin izan da '%1' torrent metadatu fitxategia esportatu. Arrazoia: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Ezin da v2 torrenta sortu bere datuak guztiz deskargatu arte. @@ -464,12 +464,12 @@ Iragazi fitxategiak... - + Parsing metadata... Metadatuak aztertzen... - + Metadata retrieval complete Metadatu eskurapena osatuta @@ -2177,7 +2177,7 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar - + ON BAI @@ -2190,7 +2190,7 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar - + OFF EZ @@ -2263,7 +2263,7 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar - + Anonymous mode: %1 Modu anonimoa: %1 @@ -2322,7 +2322,7 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar Aztarnariak fusionatu dira iturri berritik - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". Zati-fitxategia kentzeak huts egin du. Torrent: "%1". Arrazoia: "%2". @@ -2342,12 +2342,12 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar Torrenta emaritza inaktiboaren denbora-mugara iritsi da. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Ezin izan da torrenta kargatu. Arrazoia: "%1" - + I2P error. Message: "%1". I2P errorea. Mezua: "%1". @@ -2438,213 +2438,213 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar IP helbide baliogabea baztertu da debekatutako IP helbideen zerrenda aplikatzean. IPa: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Aztarnaria gehitu da torrentera. Torrenta: "%1". Aztarnaria: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Aztarnaria kendu da torrentetik. Torrenta: "%1". Aztarnaria: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL bidezko emailea gehitu da torrentera. Torrenta: "%1". URLa: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL bidezko emailea kendu da torrentetik. Torrenta: "%1". URLa: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrenta berrekita. Torrenta: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrentaren deskarga bukatu da. Torrenta: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrenta mugitzea bertan behera utzi da. Torrenat: "%1". Iturria: "%2". Helburua: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" Torrenta geldituta. Torrenta: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Torrenta mugitzea ilaran jartzeak huts egin du. Torrenta: "%1". Iturria: "%2". Helburua: "%3". Arrazoia: torrent helburura mugitzen ari da une honetan - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Torrenta mugitzea ilaran jartzeak huts egin du. Torrenta: "%1". Iturria: "%2". Helburua: "%3". Arrazoia: bide-izenek kokaleku berdinera daramate - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrentaren mugimendua ilaran jarri da. Torrenta: "%1". Iturria: "%2". Helburua: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Hasi torrenta mugitzen. Torrenta: "%1". Helmuga: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Kategorien konfigurazioa gordetzeak huts egin du. Fitxategia: "%1". Errorea: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Kategorien konfigurazioa analizatzeak huts egin du. Fitxategia: "%1". Errorea: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Behar bezala analizatu da IP iragazkien fitxategia. Aplikaturiko arau kopurua: %1 - + Failed to parse the IP filter file IP iragazkien fitxategia analizatzeak huts egin du - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrenta berrezarrita. Torrenta: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Torrent berria gehitu da. Torrenta: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrentak errore bat izan du. Torrenta: "%1". Errorea: "%2" - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" Torrentari SSL parametroak falta zaizkio. Torrenta: "%1". Mezua: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Fitxategiaren errorearen alerta. Torrenta: "%1". Fitxategia: "%2". Arrazoia: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP ataka mapatzeak huts egin du. Mezua: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP ataken mapatzea ongi burutu da. Mezua: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP Iragazkia - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). iragazitako ataka (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). ataka pribilegiatua (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" BitTorrent saioak errore larri bat aurkitu du. Arrazoia: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5 proxy errorea. Helbidea: %1. Mezua: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 modu nahasi murrizpenak - + Failed to load Categories. %1 Ezin izan dira kategoriak kargatu. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" kategorien konfigurazioa kargatzeak huts egin du. Fitxategia: "%1". Errorea: "Datu formatu baliogabea" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 ezgaituta dago - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 ezgaituta dago - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL emaritzaren DNS bilaketak huts egin du. Torrent: "%1". URLa: "%2". Errorea: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" URL emailetik errore-mezua jaso da. Torrenta: "%1". URLa: "%2". Mezua: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" IPan ondo entzuten. IP: "%1". Ataka: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" IPan entzuteak huts egin du. IP: "%1". Portua: "%2/%3". Arrazoia: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Kanpoko IP detektatu da. IP-a: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Errorea: Barneko alerta-ilara beteta dago eta alertak kendu egin dira, baliteke errendimendu hondatua ikustea. Alerta mota jaitsi da: "%1". Mezua: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrenta ondo mugitu da. Torrenta: "%1". Helmuga: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Torrent mugitzeak huts egin du. Torrenta: "%1". Iturria: "%2". Helburua: "%3". Arrazoia: "%4" @@ -2674,67 +2674,67 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Hutsegitea "%1" hartzailea "%2" torrentari gehitzean. Zergatia: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" "%1" hartzailea torrent "%2" torrentera gehitu da - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. Ustekabeko datuak hauteman dira. Torrenta: %1. Datuak: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. Ezin izan da fitxategian idatzi. Arrazoia: "%1". Torrenta "kargatu soilik" moduan dago orain. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Deskargatu lehen eta azken atalak lehenik: %1, torrenta: '%2' - + On Bai - + Off Ez - + Failed to reload torrent. Torrent: %1. Reason: %2 Torrenta birkargatzeak huts egin du. Torrenta: "%1". Arrazoia: "%2" - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" Berrekite datuak sortzeak huts egin du. Torrenta: "%1". Arrazoia: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" Torrenta berresteak huts egin du. Fitxategiak lekuz aldatu dira edo biltegiratzea ez da erabilgarri. Torrenta: "%1". Arrazoia: "%2" - + Missing metadata Metadatuak falta dira - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Fitxategia berrizendatzeak huts egin du. Torrenta: "%1", fitxategia: "%2", arrazoia: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 Errendimendu alerta: %1. Informazio gehiago: %2 @@ -3330,10 +3330,6 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar Downloading torrent... Source: "%1" Torrenta deskargatzen... Iturria: "%1" - - Trackers cannot be merged because it is a private torrent - Ezin dira aztarnariak fusionatu torrenta pribatua delako - Torrent is already present @@ -7368,7 +7364,7 @@ readme[0-9].txt: iragazi 'readme1.txt', 'readme2.txt' baina System System default Qt style - Sistema + Sistema @@ -7376,27 +7372,27 @@ readme[0-9].txt: iragazi 'readme1.txt', 'readme2.txt' baina - + Select folder to monitor Hautatu monitorizatzeko karpeta - + Adding entry failed Hutsegitea sarrera gehitzean - + The WebUI username must be at least 3 characters long. WebUI erabiltzaile-izenak 3 karaktere izan behar ditu gutxienez. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. WebUI pasahitzak 6 karaktere izan behar ditu gutxienez. - + Location Error Kokaleku Akatsa @@ -7459,27 +7455,27 @@ readme[0-9].txt: iragazi 'readme1.txt', 'readme2.txt' baina Sostengatutako iragazki guztiak - + The alternative WebUI files location cannot be blank. Ordezko WebUIaren fitxategien kokalekua ezin da hutsik egon. - + Parsing error Azterketa akatsa - + Failed to parse the provided IP filter IP iragazkien fitxategia analizatzeak huts egin du - + Successfully refreshed Ongi freskatuta - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Emandako IP iragazkia ongi aztertu da: %1 araua ezarri dira. @@ -7490,18 +7486,18 @@ readme[0-9].txt: iragazi 'readme1.txt', 'readme2.txt' baina Hobespenak - + Time Error Ordu-errorea - + The start time and the end time can't be the same. Hasiera ordua eta amaiera ordua ezin dira berdinak izan. - - + + Length Error Luzera errorea @@ -9202,10 +9198,10 @@ Plugin hauek ezgaituta daude. - - - - + + + + Search Bilaketa @@ -9244,12 +9240,12 @@ Klikatu "Bilatu pluginak..." botoia leihoaren behe eskuinean zenbait e <b>&quot;joan etorri&quot;</b>: bilatu <b>joan etorri</b> - + All plugins Plugin guztiak - + Only enabled Gaituak bakarrik @@ -9260,54 +9256,54 @@ Klikatu "Bilatu pluginak..." botoia leihoaren behe eskuinean zenbait e <b>joan etorri</b>: bilatu <b>joan</b> eta <b>etorri</b> - + Close tab Itxi erlaitza - + Close all tabs Itxi erlaitz guztiak - + Select... Hautatu... - - - + + + Search Engine Bilaketa Gailua - + Please install Python to use the Search Engine. Mesedez ezarri Python Bilaketa Gailua erabiltzeko. - + Empty search pattern Bilaketa eredua hutsik - + Please type a search pattern first Mesedez idatzi bilaketa eredua lehenik - + Stop Gelditu - + Search has finished Bilaketa amaitu da - + Search has failed Bilaketak huts egin du @@ -11190,37 +11186,37 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Bestelako errorea (%1) - + Remove tracker Kendu aztarnaria - + Start torrents Hasi torrentak - + Stop torrents Gelditu torrentak - + Remove torrents Kendu torrentak - + Removal confirmation Kentze berrespena - + Are you sure you want to remove tracker "%1" from all torrents? Ziur "%1" aztarnaria kendu nahi duzula torrent guztietatik? - + Don't ask me again. Ez galdetu berriro. @@ -11989,12 +11985,12 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. UIThemeManager - + Set app style failed. Unknown style: "%1" - + Failed to load UI theme from file: "%1" Hutsegitea EI gaia fitxategitik kargatzerakoan: "%1" @@ -12358,7 +12354,7 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Ezezaguna - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent-ek orain ordenagailua itzaliko du jeisketa guztiak osatu direlako. diff --git a/src/lang/qbittorrent_fa.ts b/src/lang/qbittorrent_fa.ts index 8177215f0f6b..da9793db33a2 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fa.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fa.ts @@ -381,7 +381,7 @@ در دسترس نیست - + Not available در دسترس نیست @@ -454,7 +454,7 @@ - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. @@ -464,12 +464,12 @@ صافی کردن فایلها... - + Parsing metadata... بررسی متادیتا... - + Metadata retrieval complete دریافت متادیتا انجام شد @@ -2175,7 +2175,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + ON روشن @@ -2188,7 +2188,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + OFF خاموش @@ -2261,7 +2261,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 @@ -2320,7 +2320,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". @@ -2340,12 +2340,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + I2P error. Message: "%1". @@ -2436,213 +2436,213 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. فیلتر آی‌پی - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 غیرفعال است - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 غیرفعال است - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -2672,67 +2672,67 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On روشن - + Off خاموش - + Failed to reload torrent. Torrent: %1. Reason: %2 - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Missing metadata - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 @@ -7345,27 +7345,27 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + Select folder to monitor - + Adding entry failed - + The WebUI username must be at least 3 characters long. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. - + Location Error @@ -7428,27 +7428,27 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not همه فیلترهای پشتیبانی شده - + The alternative WebUI files location cannot be blank. - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number @@ -7459,18 +7459,18 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not تنظیمات - + Time Error خطا در زمان - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error خطا در طول @@ -9171,10 +9171,10 @@ Those plugins were disabled. - - - - + + + + Search جستجو @@ -9212,12 +9212,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + All plugins همه افزونه‌ها - + Only enabled فقط فعال شده @@ -9228,54 +9228,54 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + Close tab بستن زبانه - + Close all tabs بستن همه زبانه‌ها - + Select... انتخاب... - - - + + + Search Engine موتور جستجو - + Please install Python to use the Search Engine. لطفا برای استفاده از موتور جستجو، پایتون را نصب کنید. - + Empty search pattern الگوی جستجوی خالی - + Please type a search pattern first لطفا ابتدا یک الگوی جستجو را وارد کنید - + Stop توقف - + Search has finished جستجو به پایان رسید - + Search has failed جستجو ناموفق بود @@ -11150,37 +11150,37 @@ Please choose a different name and try again. - + Remove tracker پاک کردن ترکر - + Start torrents - + Stop torrents - + Remove torrents حذف تورنت‌‌ها - + Removal confirmation - + Are you sure you want to remove tracker "%1" from all torrents? - + Don't ask me again. @@ -11949,12 +11949,12 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Set app style failed. Unknown style: "%1" - + Failed to load UI theme from file: "%1" @@ -12318,7 +12318,7 @@ Please choose a different name and try again. ناشناس - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. کیوبیت‌تورنت اکنون رایانه را خاموش می‌کند چون تمامی بارگیری‌ها به اتمام رسیده اند. diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.ts b/src/lang/qbittorrent_fi.ts index d208e117fcf5..0f8b1717ba27 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fi.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fi.ts @@ -381,7 +381,7 @@ Ei saatavilla - + Not available Ei saatavilla @@ -454,7 +454,7 @@ Torrentin siirtäminen epäonnistui: '%1'. Syy: %2 - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Ei voida luoda v2 -torrentia ennen kuin sen tiedot on saatu kokonaan ladattua. @@ -464,12 +464,12 @@ Suodata tiedostoja... - + Parsing metadata... Jäsennetään metatietoja... - + Metadata retrieval complete Metatietojen noutaminen valmis @@ -2177,7 +2177,7 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo - + ON KÄYTÖSSÄ @@ -2190,7 +2190,7 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo - + OFF EI KÄYTÖSSÄ @@ -2263,7 +2263,7 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo - + Anonymous mode: %1 Nimetön tila: %1 @@ -2322,7 +2322,7 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". @@ -2342,12 +2342,12 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Torrentin lataus epäonnistui. Syy: "%1" - + I2P error. Message: "%1". I2P-virhe. Viesti: "%1". @@ -2438,213 +2438,213 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo Virheellinen IP-osoite hylättiin sovellettaessa estettyjen IP-osoitteiden listausta. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Torrentille lisättiin seurantapalvelin. Torrentti: %1". Seurantapalvelin: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Torrentilta poistettiin seurantapalvelin. Torrentti: %1". Seurantapalvelin: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Torrentille lisättiin URL-jako. Torrent: %1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Torrentilta poistettiin URL-jako. Torrent: %1". URL: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrentia jatkettiin. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrentin lataus valmistui. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrentin siirto peruttiin: Torrent: "%1". Lähde: "%2". Kohde: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Torrentin siirron lisäys jonoon epäonnistui. Torrent: "%1". Lähde: "%2". Kohde: "%3". Syy: torrentia siirretään kohteeseen parhaillaan - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Torrentin siirron lisäys jonoon epäonnistui. Torrent: "%1". Lähde: "%2" Kohde: "%3". Syy: molemmat tiedostosijainnit osoittavat samaan kohteeseen - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrentin siirto lisättiin jonoon. Torrent: "%1". Lähde: "%2". Kohde: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrentin siirto aloitettiin. Torrent: "%1". Kohde: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Kategoriamääritysten tallennus epäonnistui. Tiedosto: "%1". Virhe: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Kategoriamääritysten jäsennys epäonnistui. Tiedosto: "%1". Virhe: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 IP-suodatintiedoston jäsennys onnistui. Sovellettujen sääntöjen määrä: %1 - + Failed to parse the IP filter file IP-suodatintiedoston jäsennys epäonnistui - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrent palautettiin. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Uusi torrent lisättiin. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent kohtasi virheen. Torrent: "%1". Virhe: "%2" - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Varoitus tiedostovirheestä. Torrent: "%1". Tiedosto: "%2". Syy: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP-/NAT-PMP-porttien määritys epäonnistui. Viesti: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP-/NAT-PMP-porttien määritys onnistui. Viesti: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP-suodatin - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). suodatettu portti (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 sekoitetun mallin rajoitukset - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 ei ole käytössä - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 ei ole käytössä - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL-jaon DNS-selvitys epäonnistui. Torrent: "%1". URL: "%2". Virhe: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" URL-jaolta vastaanotettiin virheilmoitus. Torrent: "%1". URL: "%2". Viesti: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" IP-osoitteen kuuntelu onnistui. IP: "%1". Portti: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" IP-osoitteen kuuntelu epäonnistui. IP: "%1". Portti: "%2/%3". Syy: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Havaittiin ulkoinen IP-osoite. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Virhe: Sisäinen hälytysjono on täynnä ja hälytyksiä tulee lisää, jonka seurauksena voi ilmetä heikentynyttä suorituskykyä. Halytyksen tyyppi: "%1". Viesti: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrentin siirto onnistui. Torrent: "%1". Kohde: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Torrentin siirto epäonnistui. Torrent: "%1". Lähde: "%2". Kohde: "%3". Syy: "%4" @@ -2674,67 +2674,67 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Vertaisen "%1" lisäys torrentille "%2" epäonnistui. Syy: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Vertainen "%1" lisättiin torrentille "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. Tiedostoa ei voitu tallentaa. Syy: "%1". Torrent on nyt "vain lähetys" -tilassa. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Lataa ensimmäinen ja viimeinen osa ensin: %1, torrent: '%2' - + On Päällä - + Off Pois päältä - + Failed to reload torrent. Torrent: %1. Reason: %2 - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" Jatkotietojen luonti epäonnistui. Torrent: "%1". Syy: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" Torrentin palautus epäonnistui. Tiedostot on luultavasti siirretty tai tallennusmedia ei ole käytettävissä. Torrent: "%1". Syy: "%2" - + Missing metadata Metatietoja puuttuu - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Tiedoston nimeäminen uudelleen epäonnistui. Torrent: "%1", tiedosto: "%2", syy: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 Suorituskykyvaroitus: %1. Lisätietoja: %2 @@ -3330,10 +3330,6 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo Downloading torrent... Source: "%1" Ladataan torrent... Lähde: "%1" - - Trackers cannot be merged because it is a private torrent - Seurantapalvelimia ei voida yhdistää, koska torrent on yksityinen - Torrent is already present @@ -7357,27 +7353,27 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + Select folder to monitor Valitse valvottava kansio - + Adding entry failed Merkinnän llsääminen epäonnistui - + The WebUI username must be at least 3 characters long. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. - + Location Error Sijaintivirhe @@ -7440,27 +7436,27 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Kaikki tuetut suodattimet - + The alternative WebUI files location cannot be blank. - + Parsing error Jäsennysvirhe - + Failed to parse the provided IP filter Annetun IP-suodattimen jäsentäminen epäonnistui - + Successfully refreshed Päivitetty onnistuneesti - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Annetun IP-suodattimen jäsentäminen onnistui: %1 sääntöä otettiin käyttöön. @@ -7471,18 +7467,18 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Asetukset - + Time Error Aikavirhe - + The start time and the end time can't be the same. Aloitus- ja päättymisaika eivät voi olla samoja. - - + + Length Error Pituusvirhe @@ -9183,10 +9179,10 @@ Valitut alkuperäisliitännäiset ovat poistettu käytöstä. - - - - + + + + Search Etsi @@ -9225,12 +9221,12 @@ Napsauta "Hakuliitännäiset"-painiketta ikkunan oikeasta alakulmasta - + All plugins Kaikki liitännäiset - + Only enabled Vain käytössä olevat @@ -9241,54 +9237,54 @@ Napsauta "Hakuliitännäiset"-painiketta ikkunan oikeasta alakulmasta - + Close tab Sulje välilehti - + Close all tabs Sulje kaikki välilehdet - + Select... Valitse... - - - + + + Search Engine Hakukone - + Please install Python to use the Search Engine. Asenna Python käyttääksesi hakukonetta. - + Empty search pattern Tyhjä hakulauseke - + Please type a search pattern first Kirjoita ensin hakulauseke - + Stop Pysäytä - + Search has finished Haku valmis - + Search has failed Haku epäonnistui @@ -11164,37 +11160,37 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. Muu virhe (%1) - + Remove tracker Poista seurantapalvelin - + Start torrents - + Stop torrents - + Remove torrents Poista torrentit - + Removal confirmation Poistovahvistus - + Are you sure you want to remove tracker "%1" from all torrents? Haluatko varmasti poistaa seurantapalvelimen "%1" kaikista torrenteista? - + Don't ask me again. Älä kysy uudelleen. @@ -11963,12 +11959,12 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. UIThemeManager - + Set app style failed. Unknown style: "%1" - + Failed to load UI theme from file: "%1" Ulkoasun lataus tiedostosta epäonnistui: "%1" @@ -12332,7 +12328,7 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. Tuntematon - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent sammuttaa tietokoneen nyt, koska kaikki lataukset ovat valmistuneet. diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.ts b/src/lang/qbittorrent_fr.ts index 01ca22c91ffc..1dc9d73ff733 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fr.ts @@ -381,7 +381,7 @@ Non disponible - + Not available Non disponible @@ -454,7 +454,7 @@ Impossible d'exporter le fichier de métadonnées du torrent '%1'. Raison : %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Impossible de créer un torrent v2 tant que ses données ne sont pas entièrement téléchargées. @@ -464,12 +464,12 @@ Filtrer les fichiers… - + Parsing metadata... Analyse syntaxique des métadonnées... - + Metadata retrieval complete Récuperation des métadonnées complétée @@ -976,7 +976,7 @@ Simple pread/pwrite - + Pread/pwrite simple @@ -1148,12 +1148,12 @@ Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) - + Affecte la validation des certificats et les activités du protocole non torrent (p. ex. les flux RSS, les mises à jour de programmes, les fichiers torrent, la base de données geoip, etc.) Ignore SSL errors - + Ignorer les erreurs SSL @@ -2177,7 +2177,7 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date - + ON ACTIVÉE @@ -2190,7 +2190,7 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date - + OFF DÉSACTIVÉE @@ -2263,7 +2263,7 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date - + Anonymous mode: %1 Mode anonyme : %1 @@ -2322,7 +2322,7 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date Les trackers ont fusionné depuis la nouvelle source - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". Échec de la suppression du partfile. Torrent : "%1". Raison : "%2". @@ -2342,12 +2342,12 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date Le torrent a atteint la limite de temps de partage inactif. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Échec du chargement du torrent. Raison : « %1 » - + I2P error. Message: "%1". Erreur I2P. Message : "%1". @@ -2438,213 +2438,213 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date Adresse IP invalide rejetée lors de l’application de la liste des adresses IP bannies. IP : « %1 » - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Tracker ajouté au torrent. Torrent : « %1 ». Tracker : « %2 » - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Tracker retiré du torrent. Torrent : « %1 ». Tracker : « %2 » - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Ajout de l'URL de la source au torrent. Torrent : « %1 ». URL : « %2 » - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Retrait de l'URL de la source au torrent. Torrent : « %1 ». URL : « %2 » - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Reprise du torrent. Torrent : « %1 » - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Téléchargement du torrent terminé. Torrent : « %1 » - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Déplacement du torrent annulé. Torrent : « %1 ». Source : « %2 ». Destination : « %3 » - + Torrent stopped. Torrent: "%1" Torrent arrêté. Torrent : « %1 » - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Échec de la mise en file d’attente du déplacement du torrent. Torrent : « %1 ». Source : « %2 ». Destination : « %3 ». Raison : le torrent est actuellement en cours de déplacement vers la destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Échec de la mise en file d’attente du déplacement du torrent. Torrent : « %1 ». Source : « %2 ». Destination : « %3 ». Raison : les deux chemins pointent vers le même emplacement - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Mise en file d’attente du déplacement du torrent. Torrent : « %1 ». Source : « %2 ». Destination : « %3 ». - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Démarrer le déplacement du torrent. Torrent : « %1 ». Destination : « %2 » - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Échec de l’enregistrement de la configuration des catégories. Fichier : « %1 ». Erreur : « %2 » - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Échec de l’analyse de la configuration des catégories. Fichier : « %1 ». Erreur : « %2 » - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Analyse réussie du fichier de filtre IP. Nombre de règles appliquées : %1 - + Failed to parse the IP filter file Échec de l’analyse du fichier de filtre IP - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrent restauré. Torrent : « %1 » - + Added new torrent. Torrent: "%1" Ajout d’un nouveau torrent. Torrent : « %1 » - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent erroné. Torrent : « %1 ». Erreur : « %2 » - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" Des paramètres SSL dans le torrent sont manquants. Torrent : « %1 ». Message : « %2 » - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Alerte d’erreur d’un fichier. Torrent : « %1 ». Fichier : « %2 ». Raison : « %3 » - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" Échec du mappage du port UPnP/NAT-PMP. Message : « %1 » - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" Le mappage du port UPnP/NAT-PMP a réussi. Message : « %1 » - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filtre IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). port filtré (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). port privilégié (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" La session BitTorrent a rencontré une erreur sérieuse. Raison : "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". Erreur du proxy SOCKS5. Adresse : %1. Message : « %2 ». - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 restrictions du mode mixte - + Failed to load Categories. %1 Échec du chargement des Catégories : %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Échec du chargement de la configuration des Catégories. Fichier : « %1 ». Erreur : « Format de données invalide » - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 est désactivé - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 est désactivé - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Échec de la recherche DNS de l’URL de la source. Torrent : « %1 ». URL : « %2 ». Erreur : « %3 » - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Message d’erreur reçu de l’URL de la source. Torrent : « %1 ». URL : « %2 ». Message : « %3 » - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Écoute réussie sur l’IP. IP : « %1 ». Port : « %2/%3 » - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Échec de l’écoute sur l’IP. IP : « %1 ». Port : « %2/%3 ». Raison : « %4 » - + Detected external IP. IP: "%1" IP externe détectée. IP : « %1 » - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Erreur : la file d’attente d’alertes internes est pleine et des alertes sont supprimées, vous pourriez constater une dégradation des performances. Type d'alerte supprimée : « %1 ». Message : « %2 » - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Déplacement du torrent réussi. Torrent : « %1 ». Destination : « %2 » - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Échec du déplacement du torrent. Torrent : « %1 ». Source : « %2 ». Destination : « %3 ». Raison : « %4 » @@ -2674,67 +2674,67 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Échec de l'ajout du pair « %1 » au torrent « %2 ». Raison : %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Le pair « %1 » est ajouté au torrent « %2 » - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. Données inattendues détectées. Torrent : %1. Données : total_recherché=%2 total_recherché_terminé=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. Échec de l'écriture dans le fichier. Raison : « %1 ». Le torrent est maintenant en mode « envoi seulement ». - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Télécharger d'abord le premier et le dernier morceau : %1, torrent : %2 - + On Activé - + Off Désactivé - + Failed to reload torrent. Torrent: %1. Reason: %2 Échec du rechargement du torrent. Torrent : « %1 ». Raison : « %2 » - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" Échec de la génération des données de reprise. Torrent : « %1 ». Raison : « %2 » - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" Échec de la restauration du torrent. Les fichiers ont probablement été déplacés ou le stockage n’est pas accessible. Torrent : « %1 ». Raison : « %2 » - + Missing metadata Métadonnées manquantes - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Renommage du fichier échoué. Torrent : « %1 », fichier : « %2 », raison : « %3 » - + Performance alert: %1. More info: %2 Alerte de performance : %1. Plus d’informations : %2 @@ -3330,10 +3330,6 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date Downloading torrent... Source: "%1" Téléchargement du torrent ... Source : "%1" - - Trackers cannot be merged because it is a private torrent - Les trackers ne peuvent pas être fusionnés car le torrent est privé - Torrent is already present @@ -3342,7 +3338,7 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - + Les trackers ne peuvent pas être fusionnés car le torrent est privé @@ -4380,7 +4376,7 @@ Veuillez l’installer manuellement. SSL error, URL: "%1", errors: "%2" - + Erreur SSL, URL : « %1 », erreurs : « %2 » @@ -4606,7 +4602,7 @@ Veuillez l’installer manuellement. Switzerland - Suiss + Suisse @@ -4726,7 +4722,7 @@ Veuillez l’installer manuellement. Spain - Espagn + Espagne @@ -5251,7 +5247,7 @@ Veuillez l’installer manuellement. Puerto Rico - Puerto Rico + Porto Rico @@ -5491,7 +5487,7 @@ Veuillez l’installer manuellement. Macedonia, The Former Yugoslav Republic of - Macédoine + Macédoine du Nord @@ -5772,7 +5768,7 @@ Veuillez l’installer manuellement. Style: - + Style : @@ -7361,41 +7357,41 @@ readme[0-9].txt : filtre 'readme1.txt' et 'readme2.txt', mai %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode - + %1 est recommandé pour une meilleure compatibilité avec le mode sombre de Windows System System default Qt style - Système + Système Let Qt decide the style for this system - + Laisser Qt décider du style pour ce système - + Select folder to monitor Sélectionner un dossier à surveiller - + Adding entry failed Impossible d'ajouter l'entrée - + The WebUI username must be at least 3 characters long. Le nom d'utilisateur pour l'IU Web doit comporter au moins 3 caractères. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. Le mot de passe pour l'IU Web doit comporter au moins 6 caractères. - + Location Error Erreur d'emplacement @@ -7458,27 +7454,27 @@ readme[0-9].txt : filtre 'readme1.txt' et 'readme2.txt', mai Tous les filtres supportés - + The alternative WebUI files location cannot be blank. L'emplacement des fichiers pour l'IU Web alternative ne peut pas être vide. - + Parsing error Erreur lors de l'analyse syntaxique - + Failed to parse the provided IP filter Impossible de charger le filtre IP fourni - + Successfully refreshed Actualisation réussie - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Le filtre IP a été correctement chargé : %1 règles ont été appliquées. @@ -7489,18 +7485,18 @@ readme[0-9].txt : filtre 'readme1.txt' et 'readme2.txt', mai Préférences - + Time Error Erreur de temps - + The start time and the end time can't be the same. Les heures de début et de fin ne peuvent pas être identiques. - - + + Length Error Erreur de longueur @@ -9200,10 +9196,10 @@ Those plugins were disabled. - - - - + + + + Search Recherche @@ -9242,12 +9238,12 @@ Cliquez sur le bouton « Recherche de greffons… » en bas à droite de la fen <b>&quot;foo bar&quot;</b> : rechercher <b>foo bar</b> - + All plugins Tous les greffons - + Only enabled Greffons activés @@ -9258,54 +9254,54 @@ Cliquez sur le bouton « Recherche de greffons… » en bas à droite de la fen <b>foo bar</b>: rechercher <b>foo</b> et <b>bar</b> - + Close tab Fermer l'onglet - + Close all tabs Fermer tous les onglets - + Select... Sélectionner… - - - + + + Search Engine Moteur de recherche - + Please install Python to use the Search Engine. Veuillez installer Python afin d'utiliser le moteur de recherche. - + Empty search pattern Motif de recherche vide - + Please type a search pattern first Veuillez entrer un motif de recherche - + Stop Arrêter - + Search has finished Recherche terminée - + Search has failed La recherche a échoué @@ -9705,7 +9701,7 @@ Cliquez sur le bouton « Recherche de greffons… » en bas à droite de la fen Connection status: - Statut de la connexion : + État de la connexion : @@ -11010,7 +11006,7 @@ Veuillez en choisir un autre. Status - Statut + État @@ -11188,37 +11184,37 @@ Veuillez en choisir un autre. Autre erreur (%1) - + Remove tracker Retirer le tracker - + Start torrents Démarrer les torrents - + Stop torrents Arrêter les torrents - + Remove torrents Retirer les torrents - + Removal confirmation Confirmation du retrait - + Are you sure you want to remove tracker "%1" from all torrents? Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le tracker "%1" de tous les torrents ? - + Don't ask me again. Ne pas me redemander. @@ -11242,7 +11238,7 @@ Veuillez en choisir un autre. Status - Statut + États @@ -11987,12 +11983,12 @@ Veuillez en choisir un autre. UIThemeManager - + Set app style failed. Unknown style: "%1" - + Échec de la définition du style de l'application. Style inconnu : « %1 » - + Failed to load UI theme from file: "%1" Échec du chargement du thème de l'IU à partir du fichier : « %1 » @@ -12356,7 +12352,7 @@ Veuillez en choisir un autre. Inconnue - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent va maintenant éteindre l'ordinateur car tous les téléchargements sont complétés. diff --git a/src/lang/qbittorrent_gl.ts b/src/lang/qbittorrent_gl.ts index 69e45e6f904c..9c60c4e0ca4f 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_gl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_gl.ts @@ -381,7 +381,7 @@ Non dispoñíbel - + Not available Non dispoñíbel @@ -454,7 +454,7 @@ Non foi posíbel exportar os metadatos do torrent: «%1». Razón: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Non é posíbel crear torrent v2 ata que se descarguen todos os datos. @@ -464,12 +464,12 @@ Filtrar ficheiros... - + Parsing metadata... Analizando os metadatos... - + Metadata retrieval complete Completouse a recuperación dos metadatos @@ -2177,7 +2177,7 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d - + ON ACTIVADO @@ -2190,7 +2190,7 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d - + OFF DESACTIVADO @@ -2263,7 +2263,7 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d - + Anonymous mode: %1 Modo anónimo: %1 @@ -2322,7 +2322,7 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d Os rastreadores combínanse desde unha nova fonte - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". Produciuse un erro ao eliminar o ficheiro parcial. Torrent: "%1". Motivo: "%2". @@ -2342,12 +2342,12 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d Torrent alcanzou o límite de tempo de semente inactivo. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Produciuse un erro ao cargar o torrent. Motivo: "%1" - + I2P error. Message: "%1". Erro I2P. Mensaxe: "%1". @@ -2438,213 +2438,213 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d Rexeitouse unha dirección IP non válida ao aplicar a lista de enderezos IP bloqueados. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Engadiuse un rastrexador ao torrent. Torrent: "%1". Rastrexador: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Eliminouse o rastrexador do torrent. Torrent: "%1". Rastrexador: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Engadiuse a semente de URL ao torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Eliminouse a semente URL do torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent reanudado. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Rematou a descarga do torrent. Torrent: "% 1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Cancelouse o traslado do torrent. Torrent: "%1". Orixe: "%2". Destino: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" Torrent parou. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Fallou ao engadir o traslado do torrent á cola. Torrent: "%1". Orixe: "%2". Destino: "%3". Razón: o torrent está actualmente en proceso de traslado ao destino - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Fallou ao engadir o traslado do torrent á cola. Torrent: "%1". Orixe: "%2". Destino: "%3". Razón: ambos camiños apuntan á mesma ubicación - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Traslado do torrent engadido á cola. Torrent: "%1". Orixe: "%2". Destino: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Comezar a mover o torrent. Torrent: "%1". Destino: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Produciuse un erro ao gardar a configuración das categorías. Ficheiro: "%1". Erro: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Produciuse un erro ao analizar a configuración das categorías. Ficheiro: "%1". Erro: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Analizouse correctamente o ficheiro de filtro IP. Número de regras aplicadas: %1 - + Failed to parse the IP filter file Produciuse un erro ao analizar o ficheiro do filtro IP - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrent restaurado. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Engadiuse un novo torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Erro no torrent. Torrent: "%1". Erro: "%2" - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" Faltan parámetros SSL ao torrent. Torrent: "%1". Mensaxe: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Alerta de erro do ficheiro. Torrent: "%1". Ficheiro: "%2". Motivo: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" Produciuse un erro na asignación de portos UPnP/NAT-PMP. Mensaxe: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" A asignación de portos UPnP/NAT-PMP realizouse correctamente. Mensaxe: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filtro IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). porto filtrado (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). porto privilexiado (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" A sesión de BitTorrent atopou un erro grave. Motivo: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". Erro de proxy SOCKS5. Enderezo: %1. Mensaxe: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. Restricións no modo mixto %1 - + Failed to load Categories. %1 Produciuse un erro ao cargar as categorías. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Produciuse un erro ao cargar a configuración das categorías. Ficheiro: "%1". Erro: "Formato de datos non válido" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 está desactivado - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 está desactivado - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Produciuse un erro na busca de DNS de semente de URL. Torrent: "%1". URL: "%2". Erro: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Recibiuse unha mensaxe de erro da semente de URL. Torrent: "%1". URL: "%2". Mensaxe: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Escoitando con éxito en IP. IP: "%1". Porto: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Produciuse un erro ao escoitar en IP. IP: "%1". Porto: "%2/%3". Motivo: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" IP externa detectada. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Erro: a cola de alertas internas está chea e as alertas quítanse, é posible que vexa un rendemento degradado. Tipo de alerta eliminada: "%1". Mensaxe: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Moveuse o torrent correctamente. Torrent: "%1". Destino: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Produciuse un erro ao mover o torrent. Torrent: "%1". Orixe: "%2". Destino: "%3". Motivo: "%4" @@ -2674,67 +2674,67 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Produciuse un fallo engadindo o par «%1» ao torrent «%2». Razón: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Par «1%» engadido ao torrent «%2» - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. Detectaronse datos inesperados. Torrent: %1. Datos: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. Non se puido escribir no ficheiro. Razón: "%1". O torrent agora está en modo "só carga". - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Descargar primeiro os anacos inicial e final: %1, torrent: «%2» - + On Activado - + Off Desactivado - + Failed to reload torrent. Torrent: %1. Reason: %2 Fallou ao recargar o torrent. Torrent: %1. Razón: %2 - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" Fallou ao xerar datos de reanudación. Torrent: "%1". Razón: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" Fallou ao restaurar o torrent. Probablemente, os ficheiros foron movidos ou o almacenamento non está accesible. Torrent: "%1". Razón: "%2" - + Missing metadata Faltan metadatos - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Produciuse un fallo renomeando o ficheiro. Torrent: «%1», ficheiro: «%2», razón: «%3» - + Performance alert: %1. More info: %2 Alerta de rendemento: %1. Máis información: %2 @@ -3330,10 +3330,6 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d Downloading torrent... Source: "%1" Descargando torrent... Fonte: "% 1" - - Trackers cannot be merged because it is a private torrent - Non se poden combinar os rastrexadores porque é un torrent privado - Torrent is already present @@ -7369,7 +7365,7 @@ readme[0-9].txt: filtra 'readme1.txt', 'readme2.txt' pero no System System default Qt style - Sistema + Sistema @@ -7377,27 +7373,27 @@ readme[0-9].txt: filtra 'readme1.txt', 'readme2.txt' pero no - + Select folder to monitor Seleccionar o cartafol a monitorizar - + Adding entry failed Produciuse un fallo engadindo a entrada - + The WebUI username must be at least 3 characters long. O nome de usuario da WebUI debe ter polo menos 3 caracteres. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. O contrasinal da WebUI debe ter polo menos 6 caracteres. - + Location Error Erro de localización @@ -7460,27 +7456,27 @@ readme[0-9].txt: filtra 'readme1.txt', 'readme2.txt' pero no Todos os ficheiros compatíbeis - + The alternative WebUI files location cannot be blank. A localización alternativa dos ficheiros WebUI non pode estar en branco. - + Parsing error Erro de análise - + Failed to parse the provided IP filter Produciuse un fallo ao analizar o filtro Ip indicado - + Successfully refreshed Actualizado correctamente - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Analizouse correctamente o filtro IP indicado: aplicáronse %1 regras. @@ -7491,18 +7487,18 @@ readme[0-9].txt: filtra 'readme1.txt', 'readme2.txt' pero no Preferencias - + Time Error Erro de hora - + The start time and the end time can't be the same. A hora de inicio e de remate teñen que ser distintas. - - + + Length Error Erro de lonxitude @@ -9204,10 +9200,10 @@ Desactiváronse estes engadidos. - - - - + + + + Search Buscar @@ -9246,12 +9242,12 @@ Prema no botón «Engadidos de busca...» na parte inferior dereita da xanela pa <b>&quot;foo bar&quot;</b>: buscar <b>foo bar</b> - + All plugins Todos os engadidos - + Only enabled Activados @@ -9262,54 +9258,54 @@ Prema no botón «Engadidos de busca...» na parte inferior dereita da xanela pa <b>foo bar</b>: buscar <b>foo</b> e <b>bar</b> - + Close tab Pechar lapela - + Close all tabs Pechar todas as lapelas - + Select... Seleccionar... - - - + + + Search Engine Buscador - + Please install Python to use the Search Engine. Instale Python para usar o motor de busca. - + Empty search pattern Patrón de busca baleiro - + Please type a search pattern first Escriba primeiro o patrón de busca - + Stop Parar - + Search has finished A busca rematou - + Search has failed A busca fallou @@ -11192,37 +11188,37 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. Outro erro (%1) - + Remove tracker Eliminar o localizador - + Start torrents Iniciar torrents - + Stop torrents Deter torrents - + Remove torrents Eliminar torrents - + Removal confirmation Confirmación de eliminación - + Are you sure you want to remove tracker "%1" from all torrents? Estás seguro de que queres eliminar o rastrexador "%1" de todos os torrents? - + Don't ask me again. Non me volvas preguntar. @@ -11991,12 +11987,12 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. UIThemeManager - + Set app style failed. Unknown style: "%1" - + Failed to load UI theme from file: "%1" Produciuse un fallo ao cargar o tema da interface de usuario: «%1» @@ -12362,7 +12358,7 @@ Falta o separador «:» na cabeceira HTTP personalizada de WebUI: «% 1»Descoñecido - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. O qBittorrent vai apagar o computador porque remataron todas as descargas. diff --git a/src/lang/qbittorrent_he.ts b/src/lang/qbittorrent_he.ts index e89b4b2cc86f..c464c57e3232 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_he.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_he.ts @@ -381,7 +381,7 @@ לא זמין - + Not available לא זמין @@ -454,7 +454,7 @@ לא היה ניתן לייצא קובץ מטא־נתונים של טורנט '%1'. סיבה: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. לא ניתן ליצור טורנט גרסה 2 עד שהנתונים שלו מוקדים באופן מלא. @@ -464,12 +464,12 @@ סנן קבצים… - + Parsing metadata... מאבחן מטא־נתונים… - + Metadata retrieval complete אחזור מטא־נתונים הושלם @@ -2177,7 +2177,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + ON מופעל @@ -2190,7 +2190,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + OFF כבוי @@ -2263,7 +2263,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 מצב אלמוני: %1 @@ -2322,7 +2322,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". @@ -2342,12 +2342,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" טעינת טורנט נכשלה. סיבה: "%1" - + I2P error. Message: "%1". @@ -2438,213 +2438,213 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also כתובת IP בלתי תקפה סורבה בזמן החלת הרשימה של כתובות IP מוחרמות. IP הוא: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" עוקבן התווסף אל טורנט. טורנט: "%1". עוקבן: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" עוקבן הוסר מטורנט. טורנט: "%1". עוקבן: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" מען זריעה התווסף אל טורנט. טורנט: "%1". מען: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" מען זריעה הוסר מטורנט. טורנט: "%1". מען: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" טורנט הומשך. טורנט: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" הורדת טורנט הסתיימה. טורנט: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" העברת טורנט בוטלה. טורנט: "%1". מקור: "%2". יעד: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" טורנט נעצר. טורנט: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination הוספה אל תור של העברת טורנט נכשלה. טורנט: "%1". מקור: "%2". יעד: "%3". סיבה: הטורנט מועבר כרגע אל היעד - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location הוספה אל תור של העברת טורנט נכשלה. טורנט: "%1". מקור: "%2". יעד: "%3". סיבה: שני הנתיבים מצביעים על אותו מיקום - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" העברת טורנט התווספה אל תור. טורנט: "%1". מקור: "%2". יעד: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" העברת טורנט התחילה. טורנט: "%1". יעד: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" שמירת תצורת קטגוריות נכשלה. קובץ: "%1". שגיאה: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" ניתוח תצורת קטגוריות נכשל. קובץ: "%1". שגיאה: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 ניתוח של קובץ מסנני IP הצליח. מספר של כללים מוחלים: %1 - + Failed to parse the IP filter file ניתוח של קובץ מסנני IP נכשל - + Restored torrent. Torrent: "%1" טורנט שוחזר. טורנט: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" טורנט חדש התווסף. טורנט: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" טורנט נתקל בשגיאה: "%1". שגיאה: "%2" - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" התרעת שגיאת קובץ. טורנט: "%1". קובץ: "%2". סיבה: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" מיפוי פתחת UPnP/NAT-PMP נכשל. הודעה: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" מיפוי פתחת UPnP/NAT-PMP הצליח. הודעה: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. מסנן IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 מגבלות מצב מעורבב - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 מושבת - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 מושבת - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" חיפוש מען DNS של זריעה נכשל. טורנט: "%1". מען: "%2". שגיאה: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" הודעת שגיאה התקבלה ממען זריעה. טורנט: "%1". מען: "%2". הודעה: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" מאזין בהצלחה על כתובת IP. כתובת IP: "%1". פתחה: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" האזנה על IP נכשלה. IP הוא: "%1". פתחה: "%2/%3". סיבה: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" IP חיצוני זוהה. IP הוא: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" שגיאה: התרעה פנימית של תור מלא והתרעות מושמטות, ייתכן שתחווה ביצוע ירוד. סוג התרעה מושמטת: "%1". הודעה: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" טורנט הועבר בהצלחה. טורנט: "%1". יעד: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" העברת טורנט נכשלה. טורנט: "%1". מקור: "%2". יעד: "%3". סיבה: "%4" @@ -2674,67 +2674,67 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 כישלון בהוספת העמית "%1" אל הטורנט "%2". סיבה: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" העמית "%1" מתווסף אל הטורנט "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. לא היה ניתן לכתוב אל קובץ. סיבה: "%1". הטורנט נמצא עכשיו במצב "העלאה בלבד". - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' הורד חתיכה ראשונה ואחרונה תחילה: %1, טורנט: '%2' - + On מופעל - + Off כבוי - + Failed to reload torrent. Torrent: %1. Reason: %2 - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" כישלון בשחזור טורנט. הקבצים כנראה הועברו או האחסון בלתי נגיש. טורנט: "%1". סיבה: "%2" - + Missing metadata מטא־נתונים חסרים - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" שינוי שם קובץ נכשל. טורנט: "%1", קובץ: "%2", סיבה: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 התרעת ביצוע: %1. עוד מידע: %2 @@ -7351,7 +7351,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not System System default Qt style - מערכת + מערכת @@ -7359,27 +7359,27 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + Select folder to monitor בחר תיקייה לניטור - + Adding entry failed הוספת כניסה נכשלה - + The WebUI username must be at least 3 characters long. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. - + Location Error שגיאת מיקום @@ -7442,27 +7442,27 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not כל המסננים הנתמכים - + The alternative WebUI files location cannot be blank. - + Parsing error שגיאת ניתוח - + Failed to parse the provided IP filter ניתוח מסנן ה־IP שסופק נכשל. - + Successfully refreshed רוענן בהצלחה - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number ניתח בהצלחה את מסנן ה־IP שסופק: %1 כללים הוחלו. @@ -7473,18 +7473,18 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not העדפות - + Time Error שגיאת זמן - + The start time and the end time can't be the same. זמן ההתחלה וזמן הסוף אינם יכולים להיות אותו הדבר. - - + + Length Error שגיאת אורך @@ -9185,10 +9185,10 @@ Those plugins were disabled. - - - - + + + + Search חיפוש @@ -9227,12 +9227,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window <b>&quot;foo bar&quot;</b>: חפש אחר <b>foo bar</b> - + All plugins כל המתקעים - + Only enabled רק מאופשרים @@ -9243,54 +9243,54 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window <b>foo bar</b>: חפש אחר <b>foo</b> ו־<b>bar</b> - + Close tab סגור לשונית - + Close all tabs סגור את כל הלשוניות - + Select... בחר… - - - + + + Search Engine מנוע חיפוש - + Please install Python to use the Search Engine. אנא התקן פייתון כדי להשתמש במנוע החיפוש. - + Empty search pattern תבנית חיפוש ריקה - + Please type a search pattern first אנא הקלד תבנית חיפוש תחילה - + Stop עצור - + Search has finished החיפוש הסתיים - + Search has failed החיפוש נכשל @@ -11173,37 +11173,37 @@ Please choose a different name and try again. - + Remove tracker הסר גשש - + Start torrents התחל טורנטים - + Stop torrents עצור טורנטים - + Remove torrents הסר טורנטים - + Removal confirmation - + Are you sure you want to remove tracker "%1" from all torrents? - + Don't ask me again. @@ -11972,12 +11972,12 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Set app style failed. Unknown style: "%1" - + Failed to load UI theme from file: "%1" כישלון בטעינת ערכת נושא UI מהקובץ: "%1" @@ -12341,7 +12341,7 @@ Please choose a different name and try again. לא ידוע - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent יכבה כעת את המחשב כי כל ההורדות שלמות. diff --git a/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts b/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts index fb915bc28600..5e822f0495cf 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts @@ -381,7 +381,7 @@ अनुपलब्ध - + Not available अनुपलब्ध @@ -454,7 +454,7 @@ टाॅरेंट मेटाडाटा फाइल '%1' का निर्यात नहीं हो सका। कारण : %2 - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. जब तक इसका डेटा पूरी तरह से डाउनलोड नहीं हो जाता तब तक v2 टॉरेंट नहीं बना सकता। @@ -464,12 +464,12 @@ फाइलें फिल्टर करें... - + Parsing metadata... मेटाडेटा प्राप्यता जारी... - + Metadata retrieval complete मेटाडेटा प्राप्ति पूर्ण @@ -479,7 +479,7 @@ Downloading torrent... Source: "%1" - + टॉरेंट डाउनलोड हो रहा है... स्रोत: "%1" @@ -2177,7 +2177,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + ON खोलें @@ -2190,7 +2190,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + OFF बंद करें @@ -2263,7 +2263,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 अनाम रीति: %1 @@ -2322,7 +2322,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". @@ -2342,12 +2342,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" टॉरेंट लोड नहीं हो सका। कारण: "%1" - + I2P error. Message: "%1". @@ -2438,213 +2438,213 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" टॉरेंट से ट्रैकर हटा दिया। टॉरेंट: "%1"। ट्रैकर: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" टॉरेंट से बीज यूआरएल हटा दिया। टॉरेंट: "%1"। यूआरएल: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" टॉरेंट प्रारम्भ। टॉरेंट: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" टॉरेंट डाउनलोड पूर्ण। टॉरेंट: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" नया टॉरेंट जोड़ा गया। टॉरेंट: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" टॉरेंट में त्रुटि। टॉरेंट: "%1"। त्रुटि: %2 - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP फिल्टर - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 अक्षम है - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 अक्षम है - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" टोरेंट को स्थानांतरित करने में विफल। टोरेंट: "%1"। स्त्रोत: "%2"। गंतव्य: "%3"। कारण: "%4"। @@ -2674,67 +2674,67 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 सहकर्मी "%1" को टाॅरेंट "%2" में जोड़ने में असफल। कारण : "%3" - + Peer "%1" is added to torrent "%2" सहकर्मी "%1" को टाॅरेंट "%2" में जोड़ा गया - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' पहले प्रथम व अन्तिम खण्ड को डाउनलोड करें : %1, टाॅरेंट : '%2' - + On खोलें - + Off बंद करें - + Failed to reload torrent. Torrent: %1. Reason: %2 - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Missing metadata मेटाडेटा नहीं मिला - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" फाइल का नाम बदलने में असफल। टाॅरेंट : "%1", फाइल : "%2", कारण : "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 @@ -3328,7 +3328,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Downloading torrent... Source: "%1" - + टॉरेंट डाउनलोड हो रहा है... स्रोत: "%1" @@ -3887,7 +3887,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Preferences - वरीयताएं + सेटिंग्स @@ -7350,27 +7350,27 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + Select folder to monitor निरीक्षण के लिए फोल्डर चुनें - + Adding entry failed प्रविष्टि जोड़ना में असफल - + The WebUI username must be at least 3 characters long. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. - + Location Error स्थान त्रुटि @@ -7433,27 +7433,27 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not सभी समर्थित छन्नियां - + The alternative WebUI files location cannot be blank. - + Parsing error समझने में त्रुटि - + Failed to parse the provided IP filter दिया गया IP फिल्टर समझ से बाहर - + Successfully refreshed ताजा कर दिया - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number दिए गए IP फिल्टर को समझ लिया : %1 नियमों को लागू किया। @@ -7461,21 +7461,21 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Preferences - वरीयताएं + सेटिंग्स - + Time Error समय त्रुटि - + The start time and the end time can't be the same. शुरुआत और अन्त का समय एक जैसे नहीं हो सकते। - - + + Length Error लम्बाई त्रुटि @@ -7568,7 +7568,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Country/Region - देश/छेत्र + देश/क्षेत्र @@ -8263,7 +8263,7 @@ Those plugins were disabled. Reannounce In: - के बाद पुनर्घोषणा: + के बाद पुनर्घोषणा : @@ -9176,10 +9176,10 @@ Those plugins were disabled. - - - - + + + + Search खोंजे @@ -9218,12 +9218,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window <b>&quot;राम श्याम&quot;</b> : <b>राम श्याम</b> खोजें - + All plugins सभी प्लगिनें - + Only enabled केवल सक्षम @@ -9234,54 +9234,54 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window <b>राम श्याम</b> : <b>राम</b> या <b>श्याम</b> खोजें - + Close tab टैब बंद करें - + Close all tabs सभी टैबें बंद करें - + Select... चुनें... - - - + + + Search Engine खोज इन्जन - + Please install Python to use the Search Engine. खोज इन्जन का उपगोय करने के लिए पायथन की स्थापना करें। - + Empty search pattern रिक्त खोज पैटर्न - + Please type a search pattern first खोज पैटर्न भरें - + Stop रोकें - + Search has finished खोज समाप्त हुई - + Search has failed खोज असफल हुई @@ -11157,37 +11157,37 @@ Please choose a different name and try again. - + Remove tracker ट्रैकर हटाएँ - + Start torrents - + Stop torrents - + Remove torrents टौरेंटो को हटायें - + Removal confirmation - + Are you sure you want to remove tracker "%1" from all torrents? - + Don't ask me again. @@ -11956,12 +11956,12 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Set app style failed. Unknown style: "%1" - + Failed to load UI theme from file: "%1" @@ -12325,7 +12325,7 @@ Please choose a different name and try again. अज्ञात - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. सभी डाउनलोड पूर्ण होने के कारण अब क्यूबिटटाॅरेंट द्वारा कंप्यूटर बंद किया जाएगा। diff --git a/src/lang/qbittorrent_hr.ts b/src/lang/qbittorrent_hr.ts index b9abbbec2fcd..098b307c359e 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hr.ts @@ -381,7 +381,7 @@ Nije dostupno - + Not available Nije dostupan @@ -454,7 +454,7 @@ Nije moguće izvesti datoteku metapodataka torrenta '%1'. Razlog: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Ne može se stvoriti v2 torrent dok se njegovi podaci u potpunosti ne preuzmu. @@ -464,12 +464,12 @@ Filter datoteka... - + Parsing metadata... Razrješavaju se metapodaci... - + Metadata retrieval complete Preuzimanje metapodataka dovršeno @@ -976,7 +976,7 @@ Simple pread/pwrite - + Jednostavno pčitanje/ppisanje @@ -1148,12 +1148,12 @@ Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) - + Utječe na provjeru valjanosti certifikata i aktivnosti ne-torrent protokola (npr. RSS feedove, ažuriranja programa, torrent datoteke, geoip db, itd.) Ignore SSL errors - + Ignoriraj SSL pogreške @@ -2175,7 +2175,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + ON UKLJ @@ -2188,7 +2188,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + OFF ISKLJ @@ -2261,7 +2261,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 Anonimni način rada: %1 @@ -2320,7 +2320,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Trackeri su spojeni iz novog izvora - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". Uklanjanje djelomične datoteke nije uspjelo. Torrent: "%1". Razlog: "%2". @@ -2340,12 +2340,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent je dosegao ograničenje vremena neaktivnog seedanja. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Neuspješno učitavanje torrenta. Razlog: "%1" - + I2P error. Message: "%1". I2P greška. Poruka: "%1". @@ -2436,213 +2436,213 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Odbijena nevažeća IP adresa tijekom primjene popisa zabranjenih IP adresa. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Dodan tracker torrentu. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Uklonjen tracker iz torrenta. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Torrentu je dodan URL dijeljenja. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Uklonjen URL dijeljenja iz torrenta. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent je nastavljen. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Preuzimanje torrenta završeno. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Premještanje torrenta otkazano. Torrent: "%1". Izvor: "%2". Odredište: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" Torrent je zaustavljen. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Premještanje torrenta u red čekanja nije uspjelo. Torrent: "%1". Izvor: "%2". Odredište: "%3". Razlog: torrent se trenutno kreće prema odredištu - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Premještanje torrenta u red čekanja nije uspjelo. Torrent: "%1". Izvor: "%2" Odredište: "%3". Razlog: obje staze pokazuju na isto mjesto - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Premještanje torrenta u red čekanja. Torrent: "%1". Izvor: "%2". Odredište: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Počnite pomicati torrent. Torrent: "%1". Odredište: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Spremanje konfiguracije kategorija nije uspjelo. Datoteka: "%1". Greška: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Nije uspjelo analiziranje konfiguracije kategorija. Datoteka: "%1". Greška: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Datoteka IP filtera uspješno je analizirana. Broj primijenjenih pravila: %1 - + Failed to parse the IP filter file Nije uspjelo analiziranje IP filtera datoteke - + Restored torrent. Torrent: "%1" Obnovljen torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Dodan novi torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Pogreška u torrentu. Torrent: "%1". Greška: "%2" - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" Torrentu nedostaju SSL parametri. Torrent: "%1". Poruka: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Torrent je uklonjen, ali nije uspio izbrisati njegov sadržaj. Torrent: "%1". Greška: "%2". Razlog: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP mapiranje porta nije uspjelo. Poruka: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded.Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP filter - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). filtrirani port (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). povlašteni port (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" BitTorrent sesija naišla je na ozbiljnu pogrešku. Razlog: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5 proxy pogreška. Adresa 1. Poruka: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 ograničenja mješovitog načina rada - + Failed to load Categories. %1 Učitavanje kategorija nije uspjelo. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Nije uspjelo učitavanje konfiguracije kategorija. Datoteka: "%1". Pogreška: "Nevažeći format podataka" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 je onemogućen - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 je onemogućen - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL dijeljenje DNS pretraživanje nije uspjelo. Torrent: "%1". URL: "%2". Greška: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Primljena poruka o pogrešci od URL seeda. Torrent: "%1". URL: "%2". Poruka: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Uspješno slušanje IP-a. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Slušanje IP-a nije uspjelo. IP: "%1". Port: "%2/%3". Razlog: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Otkriven vanjski IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Pogreška: Interni red čekanja upozorenja je pun i upozorenja su izostavljena, mogli biste vidjeti smanjene performanse. Vrsta ispuštenog upozorenja: "%1". Poruka: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent je uspješno premješten. Torrent: "%1". Odredište: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Premještanje torrenta nije uspjelo. Torrent: "%1". Izvor: "%2". Odredište: "%3". Razlog: "%4" @@ -2672,67 +2672,67 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Nije uspjelo dodavanje peera "%1" u torrent "%2". Razlog: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Peer "%1" dodan je torrentu "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. Otkriveni su neočekivani podaci. Torrent: %1. Podaci: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. Nije moguće pisati u datoteku. Razlog: "%1". Torrent je sada u načinu rada "samo slanje". - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Prvo preuzmite prvi i zadnji dio: %1, torrent: '%2' - + On Uklj - + Off Isklj - + Failed to reload torrent. Torrent: %1. Reason: %2 Ponovno učitavanje torrenta nije uspjelo. Torrent: %1. Razlog: %2 - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" Generiranje podataka nastavka nije uspjelo. Torrent: "%1". Razlog: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" Vraćanje torrenta nije uspjelo. Datoteke su vjerojatno premještene ili pohrana nije dostupna. Torrent: "%1". Razlog: "%2" - + Missing metadata Nedostaju metapodaci - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Preimenovanje datoteke nije uspjelo. Torrent: "%1", datoteka: "%2", razlog: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 Upozorenje o performansama: %1. Više informacija: %2 @@ -3328,10 +3328,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Downloading torrent... Source: "%1" Preuzimanje torrenta... Izvor: "%1" - - Trackers cannot be merged because it is a private torrent - Trackeri se ne mogu spojiti jer se radi o privatnom torrentu - Torrent is already present @@ -3340,7 +3336,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - + Trackeri se ne mogu spojiti jer se radi o privatnom torrentu. @@ -4376,7 +4372,7 @@ Instalirajte ručno. SSL error, URL: "%1", errors: "%2" - + SSL pogreška, URL: "%1", pogreške: "%2" @@ -5768,7 +5764,7 @@ Instalirajte ručno. Style: - + Stil: @@ -7355,41 +7351,41 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' ali ne %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode - + %1 preporučuje se za najbolju kompatibilnost s tamnim načinom rada sustava Windows System System default Qt style - Sustav + Sustav Let Qt decide the style for this system - + Neka Qt odluči stil za ovaj sustav - + Select folder to monitor Odaberite mapu za praćenje - + Adding entry failed Dodavanje unosa nije uspjelo - + The WebUI username must be at least 3 characters long. WebUI korisničko ime mora imati najmanje 3 znaka. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. WebUI lozinka mora imati najmanje 6 znakova. - + Location Error Pogreška lokacije @@ -7452,27 +7448,27 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' ali ne Svi podržani filteri - + The alternative WebUI files location cannot be blank. Alternativna lokacija WebUI datoteka ne može biti prazna. - + Parsing error Greška razrješavanja - + Failed to parse the provided IP filter Razrješavanje danog IP filtera nije uspjelo - + Successfully refreshed Uspješno osvježeno - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Uspješno analiziran osigurani IP filter: %1 pravila su primijenjena. @@ -7483,18 +7479,18 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' ali ne Postavke - + Time Error Vremenska pogreška - + The start time and the end time can't be the same. Vrijeme početka i vrijeme završetka ne može biti isto. - - + + Length Error Pogreška duljine @@ -9196,10 +9192,10 @@ Ti dodaci su onemogućeni. - - - - + + + + Search Traži @@ -9238,12 +9234,12 @@ Pritisnite gumb "Traži dodatke..." u donjem desnom kutu prozora da bi <b>&quot;foo bar&quot;</b>: traži <b>foo bar</b> - + All plugins Svi dodaci - + Only enabled Samo omogućeno @@ -9254,54 +9250,54 @@ Pritisnite gumb "Traži dodatke..." u donjem desnom kutu prozora da bi <b>foo bar</b>: traži <b>foo</b> i <b>bar</b> - + Close tab Zatvori karticu - + Close all tabs Zatvori sve kartice - + Select... Odaberi... - - - + + + Search Engine Dodaci za pretraživanje - + Please install Python to use the Search Engine. Molimo instalirajte Python kako bi koristili Pretraživače - + Empty search pattern Prazan obrazac za pretraživanje - + Please type a search pattern first Prvo upišite obrazac za pretraživanje - + Stop Zaustavi - + Search has finished Pretraga je završila - + Search has failed Pretraga nije uspjela @@ -11184,37 +11180,37 @@ Odaberite drugo ime i pokušajte ponovno. Ostala pogreška (%1) - + Remove tracker Ukloni trackera - + Start torrents Pokreni torrente - + Stop torrents Zaustavi torrente - + Remove torrents Ukloni torrente - + Removal confirmation Potvrda o uklanjanju - + Are you sure you want to remove tracker "%1" from all torrents? Jeste li sigurni da želite ukloniti tracker "%1" iz svih torrenta? - + Don't ask me again. Ne pitaj me više. @@ -11983,12 +11979,12 @@ Odaberite drugo ime i pokušajte ponovno. UIThemeManager - + Set app style failed. Unknown style: "%1" - + Postavljanje stila aplikacije nije uspjelo. Nepoznati stil: "%1" - + Failed to load UI theme from file: "%1" Nije uspjelo učitavanje teme korisničkog sučelja iz datoteke: "%1" @@ -12352,7 +12348,7 @@ Odaberite drugo ime i pokušajte ponovno. Nije poznato - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent će sada isključiti računalo jer su sva preuzimanja završila. diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.ts b/src/lang/qbittorrent_hu.ts index fd7516e93bd9..4d2ae2297735 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hu.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hu.ts @@ -381,7 +381,7 @@ Nem elérhető - + Not available Nem elérhető @@ -454,7 +454,7 @@ '%1' torrent metaadat-fájl nem exportálható. Indok: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Nem lehet v2 torrentet létrehozni, amíg annak adatai nincsenek teljesen letöltve. @@ -464,12 +464,12 @@ Fájlok szűrése... - + Parsing metadata... Metaadat értelmezése... - + Metadata retrieval complete Metaadat sikeresen letöltve @@ -976,7 +976,7 @@ Simple pread/pwrite - + Simple pread/pwrite @@ -1148,12 +1148,12 @@ Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) - + Hatással van a tanúsítványok ellenőrzésére és a nem torrent protokollal végzett tevékenységekre (pl. RSS-hírcsatornák, programfrissítések, torrent fájlok, geoip adatbázis stb.). Ignore SSL errors - + SSL hibák figyelmen kívül hagyása @@ -2177,7 +2177,7 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor - + ON BE @@ -2190,7 +2190,7 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor - + OFF KI @@ -2263,7 +2263,7 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor - + Anonymous mode: %1 Anonymous mód: %1 @@ -2322,7 +2322,7 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor Trackerek összevonva új forrásból - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". Rész-fájl eltávolítása nem sikerült. Torrent: "%1". Indok: "%2". @@ -2342,12 +2342,12 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor Torrent elérte az inaktív seed idő limitet. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Torrent betöltése sikertelen. Indok: "%1" - + I2P error. Message: "%1". I2P hiba. Üzenet: "%1". @@ -2438,213 +2438,213 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor Érvénytelen IP-cím elutasítva a tiltott IP-címek listájának alkalmazása során. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Tracker hozzáadva a torrenthez. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Tracker eltávolítva a torrentből. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL seed hozzáadva a torrenthez. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL seed eltávolítva a torrentből. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent folytatva. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrent letöltése befejeződött. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrent áthelyezés visszavonva. Torrent: "%1". Forrás: "%2". Cél: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" Torrent leállítva. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Nem sikerült sorba állítani a torrent áthelyezését. Torrent: "%1". Forrás: "%2". Cél: "%3". Indok: a torrent jelenleg áthelyezés alatt van a cél felé - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Nem sikerült sorba állítani a torrentmozgatást. Torrent: "%1". Forrás: "%2" Cél: "%3". Indok: mindkét útvonal ugyanarra a helyre mutat - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrent mozgatás sorba állítva. Torrent: "%1". Forrás: "%2". Cél: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent áthelyezés megkezdve. Torrent: "%1". Cél: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Nem sikerült menteni a Kategóriák konfigurációt. Fájl: "%1". Hiba: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Nem sikerült értelmezni a Kategóriák konfigurációt. Fájl: "%1". Hiba: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 IP szűrő fájl sikeresen feldolgozva. Alkalmazott szabályok száma: %1 - + Failed to parse the IP filter file Nem sikerült feldolgozni az IP-szűrőfájlt - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrent visszaállítva. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Új torrent hozzáadva. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent hibát jelzett. Torrent: "%1". Hiba: %2. - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" A torrentből hiányoznak az SSL paraméterek. Torrent: "%1". Üzenet: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Fájl hiba riasztás. Torrent: "%1". Fájl: "%2". Indok: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP port lefoglalás sikertelen. Üzenet: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP port lefoglalás sikerült. Üzenet: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP-szűrő - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). kiszűrt port (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). privilegizált port (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" A BitTorrent munkamenet súlyos hibát észlelt. Indok: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5 proxy hiba. Cím: %1. Üzenet: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 kevert mód megszorítások - + Failed to load Categories. %1 Nem sikerült betölteni a Kategóriákat. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Nem sikerült betölteni a Kategóriák beállításokat. Fájl: "%1". Hiba: "Érvénytelen adat formátum" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 letiltva - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 letiltva - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Nem sikerült az URL seed DNS lekérdezése. Torrent: "%1". URL: "%2". Hiba: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Hibaüzenet érkezett az URL seedtől. Torrent: "%1". URL: "%2". Üzenet: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Sikerült az IP cím használatba vétele. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Nem sikerült az IP cím használata. IP: "%1". Port: "%2/%3". Indok: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Külső IP észlelve. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Hiba: A belső riasztási tár megtelt, és a riasztások elvetésre kerülnek. Előfordulhat, hogy csökkentett teljesítményt észlel. Eldobott riasztás típusa: "%1". Üzenet: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent sikeresen áthelyezve. Torrent: "%1". Cél: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" A torrent áthelyezése nem sikerült. Torrent: "%1". Forrás: "%2". Cél: "%3". Indok: "%4" @@ -2674,67 +2674,67 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 "%1" peer hozzáadása a "%2" torrenthez sikertelen. Indok: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" "%1" peer hozzáadva a "%2" torrenthez. - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. Váratlan adat észlelve. Torrent: %1. Adat: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. Nem sikerült fájlba írni. Indok: "%1". A Torrent most "csak feltöltés" módban van. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Első és utolsó szelet letöltése először: %1, torrent: '%2' - + On Be - + Off Ki - + Failed to reload torrent. Torrent: %1. Reason: %2 Nem sikerült újratölteni a torrentet. Torrent: %1. Ok: %2 - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" Nem sikerült folytatási adatot generálni. Torrent: "%1". Indok: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" A torrent visszaállítása sikertelen. A fájlok valószínűleg át lettek helyezve, vagy a tárhely nem érhető el. Torrent: "%1". Indok: "%2" - + Missing metadata Hiányzó metaadat - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Fájl átnevezése sikertelen. Torrent: "%1", fájl: "%2", indok: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 Teljesítmény riasztás: %1. További info: %2 @@ -3330,10 +3330,6 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor Downloading torrent... Source: "%1" Torrent letöltése... Forrás: "%1" - - Trackers cannot be merged because it is a private torrent - Trackereket nem lehetett összevonni mert ez egy privát torrent - Torrent is already present @@ -3342,7 +3338,7 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - + Trackereket nem lehetett összevonni mert ez egy privát torrent. @@ -4379,7 +4375,7 @@ Kérlek telepítsd fel kézzel. SSL error, URL: "%1", errors: "%2" - + SSL hiba, URL: "%1", hibák: "%2" @@ -5771,7 +5767,7 @@ Kérlek telepítsd fel kézzel. Style: - + Stílus: @@ -7361,41 +7357,41 @@ readme[0-9].txt: 'readme1.txt', 'readme2.txt' szűrő, de ne %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode - + A Windows sötét módjával való legjobb kompatibilitás érdekében a %1 ajánlott. System System default Qt style - Rendszer + Rendszer Let Qt decide the style for this system - + Hagyd, hogy a Qt döntse el a stílust ehhez a rendszerhez. - + Select folder to monitor Válasszon egy megfigyelni kívánt könyvtárat - + Adding entry failed Bejegyzés hozzáadása sikertelen - + The WebUI username must be at least 3 characters long. A WebUI felhasználónévnek legalább 3 karakter hosszúnak kell lennie. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. A WebUI jelszónak legalább 6 karakter hosszúnak kell lennie. - + Location Error Hely hiba @@ -7458,27 +7454,27 @@ readme[0-9].txt: 'readme1.txt', 'readme2.txt' szűrő, de ne Minden támogatott szűrő - + The alternative WebUI files location cannot be blank. Az alternatív WebUI-fájlok helye nem lehet üres. - + Parsing error Feldolgozási hiba - + Failed to parse the provided IP filter Megadott IP szűrő feldogozása sikertelen - + Successfully refreshed Sikeresen frissítve - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number IP-szűrő sikeresen feldolgozva: %1 szabály alkalmazva. @@ -7489,18 +7485,18 @@ readme[0-9].txt: 'readme1.txt', 'readme2.txt' szűrő, de ne Beállítások - + Time Error Idő hiba - + The start time and the end time can't be the same. A kezdés és befejezés ideje nem lehet ugyanaz. - - + + Length Error Hossz hiba @@ -9201,10 +9197,10 @@ Azok a modulok letiltásra kerültek. - - - - + + + + Search Keresés @@ -9243,12 +9239,12 @@ Az ablak jobb alsó sarkában található „Modulok keresése…” gomb megnyo <b>&quot;foo bar&quot;</b>: keresés erre: <b>foo bar</b> - + All plugins Minden modul - + Only enabled Csak az engedélyezettek @@ -9259,54 +9255,54 @@ Az ablak jobb alsó sarkában található „Modulok keresése…” gomb megnyo <b>foo bar</b>: keresés erre: <b>foo</b> és <b>bar</b> - + Close tab Fül bezárása - + Close all tabs Az összes fül bezárása - + Select... Kiválasztás… - - - + + + Search Engine Keresőmotor - + Please install Python to use the Search Engine. Keresőmotor használatához kérem telepítse a Pythont. - + Empty search pattern Üres keresési minta - + Please type a search pattern first Kérem adjon meg egy keresési mintát először - + Stop Leállítás - + Search has finished A keresés befejeződött - + Search has failed A keresés sikertelen @@ -11189,37 +11185,37 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. Egyéb hiba (%1) - + Remove tracker Tracker eltávolítása - + Start torrents Torrentek indítása - + Stop torrents Torrentek leállítása - + Remove torrents Torrentek eltávolítása - + Removal confirmation Eltávolítás megerősítése - + Are you sure you want to remove tracker "%1" from all torrents? Biztos, hogy el akarja távolítani a "%1" trackert az összes torrentről? - + Don't ask me again. Ne kérdezzen meg újra. @@ -11988,12 +11984,12 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. UIThemeManager - + Set app style failed. Unknown style: "%1" - + App stílusának beállítása nem sikerült. Ismeretlen stílus: "%1". - + Failed to load UI theme from file: "%1" Nem sikerült a felhasználói témát betölteni a fájlból: "%1" @@ -12357,7 +12353,7 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. Ismeretlen - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. A qBittorrent most leállítja a számítógépet, mert az összes letöltés elkészült. diff --git a/src/lang/qbittorrent_hy.ts b/src/lang/qbittorrent_hy.ts index f5ef4208ccaa..d1e34b250185 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hy.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hy.ts @@ -381,7 +381,7 @@ Հասանելի չէ - + Not available Հասանելի չէ @@ -454,7 +454,7 @@ - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. @@ -464,12 +464,12 @@ Զտել նիշքերը... - + Parsing metadata... Մետատվյալների վերլուծում... - + Metadata retrieval complete Մետատվյալների առբերումը ավարտվեց @@ -2175,7 +2175,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + ON ՄԻԱՑ. @@ -2188,7 +2188,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + OFF ԱՆՋԱՏ. @@ -2261,7 +2261,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 @@ -2320,7 +2320,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". @@ -2340,12 +2340,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + I2P error. Message: "%1". @@ -2436,213 +2436,213 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Շարունակեցվեց torrent-ը: Torrent՝ «%1» - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Ներբեռնումը torrent-ի ավարտվեց: Torrent՝ «%1» - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP զտիչ - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1-ը կասեցված է - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1-ը կասեցված է - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -2672,67 +2672,67 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On Միաց. - + Off Անջտ. - + Failed to reload torrent. Torrent: %1. Reason: %2 - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Missing metadata - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 @@ -7347,27 +7347,27 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + Select folder to monitor Ընտրել պանակը մշտադիտարկելու համար - + Adding entry failed - + The WebUI username must be at least 3 characters long. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. - + Location Error @@ -7430,27 +7430,27 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Բոլոր աջակցվող զտիչները - + The alternative WebUI files location cannot be blank. - + Parsing error Սխալ - + Failed to parse the provided IP filter IP ֆիլտրի տրամադրման սխալ - + Successfully refreshed Հաջողությամբ թարմացվեց - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Հաջողությամբ է ստուգվել IP ֆիլտրով. %1 կանոններ են կիրառվել։ @@ -7461,18 +7461,18 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Նախընտրություններ - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error @@ -9172,10 +9172,10 @@ Those plugins were disabled. - - - - + + + + Search Որոնել @@ -9213,12 +9213,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + All plugins Բոլոր խրոցակները - + Only enabled @@ -9229,54 +9229,54 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + Close tab Փակել ներդիրը - + Close all tabs Փակել բոլոր ներդիրները - + Select... Նշել... - - - + + + Search Engine Որոնիչ - + Please install Python to use the Search Engine. - + Empty search pattern Դաշտը դատարկ է - + Please type a search pattern first Նախ գրեք, թե ինչ փնտրել - + Stop Կանգնեցնել - + Search has finished Որոնումը ավարտվել է - + Search has failed Որոնումը ձախողվել է @@ -11151,37 +11151,37 @@ Please choose a different name and try again. - + Remove tracker Ջնջել ուղղորդիչը - + Start torrents - + Stop torrents - + Remove torrents Հեռացնել torrent-ները - + Removal confirmation - + Are you sure you want to remove tracker "%1" from all torrents? - + Don't ask me again. @@ -11950,12 +11950,12 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Set app style failed. Unknown style: "%1" - + Failed to load UI theme from file: "%1" @@ -12319,7 +12319,7 @@ Please choose a different name and try again. Անհայտ - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. Բոլոր ներբեռնումները ավարտվել են։ Համակարգիչը անջատվում է։ diff --git a/src/lang/qbittorrent_id.ts b/src/lang/qbittorrent_id.ts index f02244f00681..a9fcb9f669cf 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_id.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_id.ts @@ -381,7 +381,7 @@ Tidak Tersedia - + Not available Tidak tersedia @@ -454,7 +454,7 @@ Tidak dapat mengekspor berkas metadata torrent '%1'. Alasan: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Tidak dapat membuat torrent v2 hingga datanya terunduh semua. @@ -464,12 +464,12 @@ Filter berkas... - + Parsing metadata... Mengurai metadata... - + Metadata retrieval complete Pengambilan metadata komplet @@ -2176,7 +2176,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + ON NYALA @@ -2189,7 +2189,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + OFF MATI @@ -2262,7 +2262,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 Mode anonim: %1 @@ -2321,7 +2321,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Pelacak digabungkan dari sumber baru - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". @@ -2341,12 +2341,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent mencapai batas waktu tidak aktif pembenihan. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + I2P error. Message: "%1". @@ -2437,213 +2437,213 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent dilanjutkan. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Unduhan Torrent terselesaikan. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Memulai memindahkan torrent. Torrent: "%1". Tujuan: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent bermasalah. Torrent: "%1". Masalah: "%2" - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filter IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" Sesi BitTorrent mengalami masalah serius. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 Gagal memuat Kategori. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Gagal memuat pengaturan Kategori. File: "%1". Kesalahan: "Format data tidak valid" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 dinonaktifkan - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 dinonaktifkan - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -2673,67 +2673,67 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Gagal menambahkan rekanan "%1" ke torrent "%2". Alasan: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Rekanan "%1" ditambahkan ke torrent "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Unduh bagian awal dan akhir terlebih dahulu: %1, torrent: '%2' - + On Aktif - + Off Nonaktif - + Failed to reload torrent. Torrent: %1. Reason: %2 - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Missing metadata Metadata tidak ditemukan - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Gagal mengubah nama berkas. Torrent: "%1", berkas: "%2", alasan: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 @@ -3329,10 +3329,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Downloading torrent... Source: "%1" Mengunduh torrent... Source: "%1" - - Trackers cannot be merged because it is a private torrent - Pelacak tidak dapat digabungkan karena merupakan torrent privat - Torrent is already present @@ -7360,27 +7356,27 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + Select folder to monitor Pilih folder untuk dimonitor - + Adding entry failed Gagal menambahkan entri - + The WebUI username must be at least 3 characters long. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. - + Location Error Galat Lokasi @@ -7443,27 +7439,27 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Semua filter yang didukung - + The alternative WebUI files location cannot be blank. - + Parsing error Galat penguraian - + Failed to parse the provided IP filter Gagal mengurai filter IP yang diberikan - + Successfully refreshed Berhasil disegarkan - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Berhasil mengurai filter IP yang diberikan: %1 aturan diterapkan. @@ -7474,18 +7470,18 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Preferensi - + Time Error Galat Waktu - + The start time and the end time can't be the same. Waktu mulai dan berakhir tidak boleh sama. - - + + Length Error Galat Panjang @@ -9186,10 +9182,10 @@ Plugin ini semua dinonaktifkan. - - - - + + + + Search Cari @@ -9228,12 +9224,12 @@ Klik tombol "Temukan plugin" tepat dibawah bagian jendela untuk memasa <b>&quot;foo bar&quot;</b>: mencari <b>foo bar</b> - + All plugins Semua plugin - + Only enabled Hanya izinkan @@ -9244,54 +9240,54 @@ Klik tombol "Temukan plugin" tepat dibawah bagian jendela untuk memasa <b>foo bar</b>: mencari <b>foo</b> dan <b>bar</b> - + Close tab Tutup tab - + Close all tabs Tutup seluruh tab - + Select... Pilih... - - - + + + Search Engine Mesin Pencari - + Please install Python to use the Search Engine. Mohon pasang Python untuk menggunakan Mesin Pencari. - + Empty search pattern Pola pencarian kosong - + Please type a search pattern first Mohon ketik pola pencarian telebih dahulu - + Stop Hentikan - + Search has finished Pencarian telah selesai - + Search has failed Pencarian telah gagal @@ -11169,37 +11165,37 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. Masalah lain (%1) - + Remove tracker Hapus pencari - + Start torrents - + Stop torrents - + Remove torrents Hilangkan Torrent - + Removal confirmation Konfirmasi penghapusan - + Are you sure you want to remove tracker "%1" from all torrents? Apakah anda yakin ingin menghapus pelacak "%1" dari semua torrent? - + Don't ask me again. Jangan tanya lagi @@ -11968,12 +11964,12 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. UIThemeManager - + Set app style failed. Unknown style: "%1" - + Failed to load UI theme from file: "%1" Gagal memuat tema UI dari file: "%1" @@ -12337,7 +12333,7 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. Tidak diketahui - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent akan mematikan komputer sekarang karena semua unduhan telah komplet. diff --git a/src/lang/qbittorrent_is.ts b/src/lang/qbittorrent_is.ts index 72c3535ea407..d06751a9009b 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_is.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_is.ts @@ -461,7 +461,7 @@ Ekki í boði - + Not available Ekki í boði @@ -555,7 +555,7 @@ - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. @@ -576,12 +576,12 @@ Forgangur - + Parsing metadata... - + Metadata retrieval complete @@ -2375,7 +2375,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + ON @@ -2388,7 +2388,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + OFF @@ -2461,7 +2461,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 @@ -2520,7 +2520,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". @@ -2540,12 +2540,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + I2P error. Message: "%1". @@ -2636,213 +2636,213 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -2879,67 +2879,67 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + Failed to reload torrent. Torrent: %1. Reason: %2 - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Missing metadata - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 @@ -7877,27 +7877,27 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Select folder to monitor - + Adding entry failed - + The WebUI username must be at least 3 characters long. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. - + Location Error @@ -7960,27 +7960,27 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + The alternative WebUI files location cannot be blank. - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number @@ -7991,18 +7991,18 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error @@ -10044,10 +10044,10 @@ Those plugins were disabled. - - - - + + + + Search Leita @@ -10089,12 +10089,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + All plugins - + Only enabled @@ -10105,54 +10105,54 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + Close tab - + Close all tabs - + Select... - - - + + + Search Engine Leitarvél - + Please install Python to use the Search Engine. - + Empty search pattern - + Please type a search pattern first - + Stop - + Search has finished Leit lokið - + Search has failed @@ -12411,37 +12411,37 @@ Please choose a different name and try again. - + Remove tracker - + Start torrents - + Stop torrents - + Remove torrents - + Removal confirmation - + Are you sure you want to remove tracker "%1" from all torrents? - + Don't ask me again. @@ -13305,12 +13305,12 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Set app style failed. Unknown style: "%1" - + Failed to load UI theme from file: "%1" @@ -13809,7 +13809,7 @@ Please choose a different name and try again. Óþekkt - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.ts b/src/lang/qbittorrent_it.ts index 74d81e062468..7fa5d8d79e21 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_it.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_it.ts @@ -382,7 +382,7 @@ Il database è concesso in licenza con la licenza internazionale Creative Common Non disponibile - + Not available Non disponibile @@ -455,7 +455,7 @@ Il database è concesso in licenza con la licenza internazionale Creative Common Impossibile esportare file metadati torrent "%1": motivo %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Impossibile creare torrent v2 fino a quando i relativi dati non sono stati completamente scaricati. @@ -465,12 +465,12 @@ Il database è concesso in licenza con la licenza internazionale Creative Common Filtra file... - + Parsing metadata... Analisi metadati... - + Metadata retrieval complete Recupero metadati completato @@ -983,7 +983,7 @@ Risultato: %3 Simple pread/pwrite - + Lettura/scrittura semplice @@ -1155,12 +1155,12 @@ Risultato: %3 Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) - + Influisce sulla convalida del certificato e sulle attività del protocollo non torrent (ad esempio feed RSS, aggiornamenti programma, file torrent, db geoip, ecc.) Ignore SSL errors - + Ignora errori SSL @@ -2209,7 +2209,7 @@ Errore: %2. - + ON ON @@ -2222,7 +2222,7 @@ Errore: %2. - + OFF OFF @@ -2306,7 +2306,7 @@ Nuovo annuncio a tutti i tracker... - + Anonymous mode: %1 Modalità anonima: %1 @@ -2368,7 +2368,7 @@ Risultato: %2 I trackersono stati uniti dalla nuova sorgente - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". Impossibile rimuovere partfile. Torrent: "%1". Motivo: "%2". @@ -2388,13 +2388,13 @@ Risultato: %2 Il torrent ha raggiunto il limite di tempo di seeding non attivo. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Impossibile caricare il torrent. Motivo: "%1" - + I2P error. Message: "%1". Errore I2P. Messaggio: "%1". @@ -2494,47 +2494,47 @@ Interfaccia: "%1" IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Aggiunto tracker a torrent. Torrent: "%1" Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Tracker rimosso dal torrent. Torrent: "%1" Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Aggiunto seed URL al torrent. Torrent: "%1" URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Seed URL rimosso dal torrent. Torrent: "%1" URL: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent ripreso. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Download del torrent completato. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Spostamento torrent annullato. Torrent: "%1" @@ -2542,12 +2542,12 @@ Sorgente: "%2" Destinazione: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" Torrent fermato. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Impossibile accodare lo spostamento del torrent. Torrent: "%1" @@ -2556,7 +2556,7 @@ Destinazione: "%3" Motivo: il torrent si sta attualmente spostando verso la destinazione - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Impossibile accodare lo spostamento del torrent. Torrent: "%1" @@ -2565,7 +2565,7 @@ Destinazione: "%3" Motivo: entrambi i percorsi puntano alla stessa posizione - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Spostamento torrent in coda. Torrent: "%1" @@ -2573,63 +2573,63 @@ Sorgente: "%2" Destinazione: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Avvio spostamento torrent. Torrent: "%1" Destinazione: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Impossibile salvare la configurazione delle categorie. File: "%1" Errore: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Impossibile analizzare la configurazione delle categorie. File: "%1" Errore: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Analisi completata file del filtro IP. Numero di regole applicate: %1 - + Failed to parse the IP filter file Impossibile analizzare il file del filtro IP - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrente ripristinato. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Aggiunto nuovo torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Errore torrent. Torrent: "%1" Errore: "%2" - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" Torrent privo dei parametri SSL. Torrent: "%1". Messaggio: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Avviso di errore del file. Torrent: "%1" @@ -2637,80 +2637,80 @@ File: "%2" Motivo: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" Mappatura porta UPnP/NAT-PMP non riuscita. Messaggio: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" Mappatura porta UPnP/NAT-PMP riuscita. Messaggio: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filtro IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). porta filtrata (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). porta privilegiata (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" La sessione BitTorrent ha riscontrato un errore grave. Motivo: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". Errore proxy SOCKS5. Indirizzo "%1". Messaggio: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 restrizioni in modalità mista - + Failed to load Categories. %1 Impossibile caricare le categorie. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Impossibile caricare la configurazione delle categorie. File: "%1". Errore: "formato dati non valido" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 è disabilitato - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 è disabilitato - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Ricerca DNS seed URL non riuscita. Torrent: "%1" @@ -2718,7 +2718,7 @@ URL: "%2" Errore: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Messaggio di errore ricevuto dal seed dell'URL. Torrent: "%1" @@ -2726,14 +2726,14 @@ URL: "%2" Messaggio: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Ascolto riuscito su IP. IP: "%1" Porta: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Impossibile ascoltare su IP. IP: "%1" @@ -2741,26 +2741,26 @@ Porta: "%2/%3" Motivo: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Rilevato IP esterno. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Errore: la coda degli avvisi interna è piena e gli avvisi vengono eliminati, potresti notare un peggioramento delle prestazioni. Tipo di avviso eliminato: "%1" Messaggio: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Spostamento torrent completato. Torrent: "%1" Destinazione: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Impossibile spostare il torrent. Torrent: "%1" @@ -2795,72 +2795,72 @@ Motivo: %1. BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Impossibile aggiungere peer "%1" al torrent "%2". Motivo: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Il peer "%1" è stato aggiunto al torrent "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. Rilevati dati imprevisti. Torrent: %1. Dati: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. Impossibile scrivere su file. Motivo: "%1". Il torrent è ora in modalità "solo upload". - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Sarica prima il primo e l'ultimo segmento: %1, torrent: '%2' - + On On - + Off Off - + Failed to reload torrent. Torrent: %1. Reason: %2 Impossibile ricaricare il torrent. Torrente: %1. Motivo: %2 - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" Generazione dei dati per la ripresa del download non riuscita. Torrent: "%1". Motivo: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" Impossibile ripristinare il torrent. I file sono stati probabilmente spostati o lo spazio di archiviazione non è accessibile. Torrente: "%1". Motivo: "%2" - + Missing metadata Metadati mancanti - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Rinomina file fallita. Torrent: "%1", file "%2", motivo: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 Avviso sul rendimento: %1. Ulteriori informazioni: %2. @@ -3461,10 +3461,6 @@ Per esempio, per disabilitare la schermata d'avvio: Download torrent... Sorgente: "%1" - - Trackers cannot be merged because it is a private torrent - I tracker non possono essere uniti perché è un torrent privato - Torrent is already present @@ -3473,7 +3469,7 @@ Sorgente: "%1" Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - + I tracker non possono essere uniti perché è un torrent privato. @@ -4523,7 +4519,7 @@ Per favore installalo manualmente. SSL error, URL: "%1", errors: "%2" - + Errore SSL, URL: "%1", errori: "%2" @@ -5919,7 +5915,7 @@ Motivo: %1 Style: - + Stile: @@ -7515,41 +7511,41 @@ Motivo: %1 %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode - + %1 è consigliato per la migliore compatibilità con la modalità scura di Windows System System default Qt style - Sistema + Sistema Let Qt decide the style for this system - + Lascia che sia Qt a decidere lo stile di questo sistema - + Select folder to monitor Seleziona cartella da monitorare - + Adding entry failed Aggiunta voce non riuscita - + The WebUI username must be at least 3 characters long. Il nome utente WebUI deve contenere almeno 3 caratteri. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. La password WebUI deve contenere almeno 6 caratteri. - + Location Error Errore percorso @@ -7613,27 +7609,27 @@ Questa modalità verrà applicato <strong>non solo</strong> ai file Tutti i filtri supportati - + The alternative WebUI files location cannot be blank. Il percorso alternativo dei file WebUI non può essere vuoto. - + Parsing error Errore di elaborazione - + Failed to parse the provided IP filter Impossibile analizzare il filtro IP fornito - + Successfully refreshed Aggiornato correttamente - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Analisi filtro IP completata: sono state applicate %1 regole. @@ -7644,18 +7640,18 @@ Questa modalità verrà applicato <strong>non solo</strong> ai file Preferenze - + Time Error Errore Orario - + The start time and the end time can't be the same. Gli orari di inizio e fine non possono coincidere. - - + + Length Error Errore di Lunghezza @@ -9374,10 +9370,10 @@ Errore: "formato dati non valido". - - - - + + + + Search Cerca @@ -9416,12 +9412,12 @@ Fai clic sul pulsante "Estensioni di ricerca..." in basso a destra per <b>&quot;testo esempio&quot;</b>: ricerca per <b>testo esempio</b> - + All plugins Tutte le estensioni - + Only enabled Solo abilitati @@ -9432,54 +9428,54 @@ Fai clic sul pulsante "Estensioni di ricerca..." in basso a destra per <b>foo bar</b>: cerca <b>foo</b> e <b>bar</b> - + Close tab Chiudi scheda - + Close all tabs Chiudi tutte le schede - + Select... Seleziona... - - - + + + Search Engine Motore di Ricerca - + Please install Python to use the Search Engine. Installa Python per usare il motore di ricerca. - + Empty search pattern Campo di ricerca vuoto - + Please type a search pattern first È necessario inserire dei termini di ricerca prima - + Stop Ferma - + Search has finished La ricerca è terminata - + Search has failed La ricerca non ha avuto successo @@ -11372,37 +11368,37 @@ Motivo: "%1" Altro errore (%1) - + Remove tracker Rimuovi tracker - + Start torrents Avvia torrents - + Stop torrents Ferma torrents - + Remove torrents Rimuovi torrent - + Removal confirmation Conferma rimozione - + Are you sure you want to remove tracker "%1" from all torrents? Sei sicuro di voler rimuovere il tracker "%1" da tutti i torrent? - + Don't ask me again. Non chiedermelo più. @@ -12178,12 +12174,13 @@ Destinazione: %2. UIThemeManager - + Set app style failed. Unknown style: "%1" - + Impostazione stile app non riuscita. +Stile sconosciuto: "%1". - + Failed to load UI theme from file: "%1" Impossibile caricare il tema dell'interfaccia utente dal file: "%1" @@ -12576,7 +12573,7 @@ Motivo: %3 Sconosciuta - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. Tutti i download sono stati completati e qBittorrent procederà ora con l'arresto del sistema. diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.ts b/src/lang/qbittorrent_ja.ts index c7ce56cb846c..b9ed0ba8c01c 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ja.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ja.ts @@ -381,7 +381,7 @@ 取得できません - + Not available 取得できません @@ -454,7 +454,7 @@ Torrentのメタデータファイル(%1)をエクスポートできませんでした。理由: %2。 - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. v2のデータが完全にダウンロードされるまではv2のTorrentを作成できません。 @@ -464,12 +464,12 @@ ファイルを絞り込む... - + Parsing metadata... メタデータを解析しています... - + Metadata retrieval complete メタデータの取得が完了しました @@ -976,7 +976,7 @@ Simple pread/pwrite - + シンプルなpread/pwrite @@ -1148,12 +1148,12 @@ Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) - + 証明書の検証とtorrentプロトコル以外のアクティビティ (RSSフィード、プログラムの更新、torrentファイル、geoip dbなど) に影響します。 Ignore SSL errors - + SSLエラーを無視する @@ -2177,7 +2177,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + ON ON @@ -2190,7 +2190,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + OFF OFF @@ -2263,7 +2263,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 匿名モード: %1 @@ -2322,7 +2322,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also トラッカーは新しいソースからマージされます。 - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". Torrent(%1)の部分ファイルが削除できませんでした。理由: "%2" @@ -2342,12 +2342,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrentが非稼働シードの時間制限に達しました。 - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Torrentが読み込めませんでした。 理由: "%1" - + I2P error. Message: "%1". I2Pエラー。 メッセージ: %1 @@ -2438,213 +2438,213 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also アクセス禁止IPアドレスのリストを適用中に無効なIPは除外されました。IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Torrentにトラッカーが追加されました。 Torrent: "%1". トラッカー: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Torrentからトラッカーが削除されました。 Torrent: "%1". トラッカー: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" TorrentにURLシードが追加されました。 Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" TorrentからURLシードが削除されました。 Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrentが再開されました。 Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrentのダウンロードが完了しました。Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrentの移動がキャンセルされました。 Torrent: "%1". 移動元: "%2". 移動先: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" Torrent(%1)が停止されました。 - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Torrentの移動準備ができませんでした。Torrent: "%1". 移動元: "%2". 移動先: "%3". 理由: Torrentは現在移動先に移動中です。 - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Torrentの移動準備ができませんでした。Torrent: "%1". 移動元: "%2". 移動先: "%3". 理由: 両方のパスが同じ場所を指定しています - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrentの移動が実行待ちになりました。 Torrent: "%1". 移動元: "%2". 移動先: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrentの移動が開始されました。 Torrent: "%1". 保存先: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" カテゴリー設定が保存できませんでした。 ファイル: "%1". エラー: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" カテゴリー設定が解析できませんでした。 ファイル: "%1". エラー: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 IPフィルターファイルが正常に解析されました。適用されたルール数: %1 - + Failed to parse the IP filter file IPフィルターファイルが解析できませんでした - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrentが復元されました。 Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Torrentが追加されました。 Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrentのエラーです。Torrent: "%1". エラー: "%2" - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" TorrentにSSLパラメーターがありません。 Torrent: "%1". メッセージ: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" ファイルエラーアラート。 理由: %3. Torrent: "%1". ファイル: "%2". - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMPポートをマッピングできませんでした。メッセージ: %1 - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMPポートのマッピングに成功しました。メッセージ: %1 - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IPフィルター - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). フィルター適用ポート(%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). 特権ポート(%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" BitTorrentセッションで深刻なエラーが発生しました。理由: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5プロキシエラー。アドレス: %1。メッセージ: %2 - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 混在モード制限 - + Failed to load Categories. %1 カテゴリー(%1)を読み込めませんでした。 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" カテゴリー設定が読み込めませんでした。 ファイル: "%1". エラー: 無効なデータ形式 - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1が無効 - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1が無効 - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URLシードの名前解決ができませんでした。Torrent: "%1". URL: "%2". エラー: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" URLシードからエラーメッセージを受け取りました。 Torrent: "%1". URL: "%2". メッセージ: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" 接続待ちに成功しました。IP: "%1". ポート: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" 接続待ちに失敗しました。IP: "%1". ポート: "%2/%3". 理由: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" 外部IPを検出しました。 IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" エラー: 内部のアラートキューが一杯でアラートがドロップしているため、パフォーマンスが低下する可能性があります。ドロップしたアラートのタイプ: "%1". メッセージ: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrentが正常に移動されました。 Torrent: "%1". 保存先: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Torrentが移動できませんでした。 Torrent: "%1". 保存元: "%2". 保存先: "%3". 理由: "%4" @@ -2674,67 +2674,67 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 ピア(%1)をTorrent(%2)に追加できませんでした。 理由: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" ピア(%1)がTorrent(%2)に追加されました - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. 想定外のデータが検出されました。Torrent: %1. データ: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. ファイルに書き込めませんでした。理由: "%1". Torrentは「アップロードのみ」モードになりました。 - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' 最初と最後のピースを先にダウンロード: %1, Torrent: '%2' - + On On - + Off Off - + Failed to reload torrent. Torrent: %1. Reason: %2 Torrent(%1)がリロードできませんでした。理由: "%2" - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" Torrent(%1)の再開データを生成できませんでした。エラー: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" Torrentが復元できませんでした。ファイルが移動されたか、ストレージにアクセスできない可能性があります。Torrent: "%1". 理由: "%2" - + Missing metadata メタデータ不足 - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Torrent(%1)のファイル(%2)のファイル名を変更できませんでした。 理由: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 パフォーマンスアラート: %1. 詳細: %2 @@ -3330,10 +3330,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Downloading torrent... Source: "%1" Torrentをダウンロード中... ソース: "%1" - - Trackers cannot be merged because it is a private torrent - プライベートTorrentのため、トラッカーはマージできません。 - Torrent is already present @@ -3342,7 +3338,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - + プライベートTorrentのため、トラッカーはマージできません。 @@ -4380,7 +4376,7 @@ Please install it manually. SSL error, URL: "%1", errors: "%2" - + SSLエラー, URL: "%1", エラ=: "%2" @@ -5772,7 +5768,7 @@ Please install it manually. Style: - + スタイル: @@ -7363,41 +7359,41 @@ readme[0-9].txt: 'readme1.txt', 'readme2.txt'をフィルタ %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode - + Windowsのダークモードとの最高の相性のために %1 を推奨します。 System System default Qt style - システム + システム Let Qt decide the style for this system - + Qtにこのシステムのスタイルを決めさせます - + Select folder to monitor 監視するフォルダーを選択 - + Adding entry failed エントリーを追加できませんでした - + The WebUI username must be at least 3 characters long. Web UIのユーザー名は、最低3文字が必要です。 - + The WebUI password must be at least 6 characters long. WebUIのパスワードは、最低6文字が必要です。 - + Location Error 場所エラー @@ -7461,27 +7457,27 @@ readme[0-9].txt: 'readme1.txt', 'readme2.txt'をフィルタ すべての対応フィルター - + The alternative WebUI files location cannot be blank. 代替WebUIファイルの場所を空欄にすることはできません。 - + Parsing error 解析エラー - + Failed to parse the provided IP filter 指定されたIPフィルターを解析できませんでした - + Successfully refreshed 正常に再読み込みされました - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 指定されたIPフィルターは正常に解析され、ルール(%1)が適用されました。 @@ -7492,18 +7488,18 @@ readme[0-9].txt: 'readme1.txt', 'readme2.txt'をフィルタ 設定 - + Time Error 時刻エラー - + The start time and the end time can't be the same. 開始と終了の時刻を同じにすることはできません。 - - + + Length Error 文字数エラー @@ -9204,10 +9200,10 @@ Those plugins were disabled. - - - - + + + + Search 検索 @@ -9246,12 +9242,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window <b>&quot;foo bar&quot;</b>: 文字列「<b>foo bar</b>」を検索します - + All plugins すべてのプラグイン - + Only enabled 有効なものだけ @@ -9262,54 +9258,54 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window <b>foo bar</b>: 文字列「<b>foo</b>」と「<b>bar</b>」を検索します - + Close tab タブを閉じる - + Close all tabs すべてのタブを閉じる - + Select... 選択... - - - + + + Search Engine 検索エンジン - + Please install Python to use the Search Engine. 検索エンジンを使用するにはPythonをインストールしてください。 - + Empty search pattern 空の検索パターン - + Please type a search pattern first はじめに検索パターンを入力してください - + Stop 停止 - + Search has finished 検索完了 - + Search has failed 検索に失敗しました @@ -11192,37 +11188,37 @@ Please choose a different name and try again. その他のエラー (%1) - + Remove tracker トラッカーを削除 - + Start torrents Torrentを開始する - + Stop torrents Torrentを停止する - + Remove torrents Torrentを削除 - + Removal confirmation 削除の確認 - + Are you sure you want to remove tracker "%1" from all torrents? すべてのTorrentからトラッカー(%1)を削除しますか? - + Don't ask me again. 次回から表示しない。 @@ -11991,12 +11987,12 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Set app style failed. Unknown style: "%1" - + アプリスタイルの設定ができませんでした。 不明なスタイル: "%1" - + Failed to load UI theme from file: "%1" ファイル"%1"からUIのテーマを読み込めませんでした。 @@ -12360,7 +12356,7 @@ Please choose a different name and try again. 不明 - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. すべてのダウンロードが完了したため、コンピューターがシャットダウンされます。 diff --git a/src/lang/qbittorrent_ka.ts b/src/lang/qbittorrent_ka.ts index 8a607a5812ca..747e90dc9995 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ka.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ka.ts @@ -381,7 +381,7 @@ ხელმიუწვდომელი - + Not available მიუწვდომელი @@ -454,7 +454,7 @@ ვერ მოხერხდა ტორენტის მეტამონაცემების ფაილის ექსპორტი '%1'. მიზეზი: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. შეუძლებელია ტორენტ v2 შექმნა, სანამ მისი მინაცემები არ იქნება მთლიანად ჩამოტვირთული. @@ -464,12 +464,12 @@ ფაილების ფილტრი... - + Parsing metadata... მეტამონაცემების ანალიზი... - + Metadata retrieval complete მეტამონაცემების მიღება დასრულებულია @@ -2175,7 +2175,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + ON @@ -2188,7 +2188,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + OFF @@ -2261,7 +2261,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 @@ -2320,7 +2320,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". @@ -2340,12 +2340,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + I2P error. Message: "%1". @@ -2436,213 +2436,213 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP ფილტრი - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -2672,67 +2672,67 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + Failed to reload torrent. Torrent: %1. Reason: %2 - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Missing metadata - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 @@ -7349,27 +7349,27 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + Select folder to monitor - + Adding entry failed - + The WebUI username must be at least 3 characters long. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. - + Location Error @@ -7432,27 +7432,27 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + The alternative WebUI files location cannot be blank. - + Parsing error ანალიზის შეცდომა - + Failed to parse the provided IP filter მოწოდებული IP ფილტრის ანალიზი ჩაიშალა - + Successfully refreshed წარმატებით განახლდა - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number @@ -7463,18 +7463,18 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + Time Error დროის შეცდომა - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error სიგრძის შეცდომა @@ -9174,10 +9174,10 @@ Those plugins were disabled. - - - - + + + + Search ძიება @@ -9215,12 +9215,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + All plugins ყველა პლაგინი - + Only enabled @@ -9231,54 +9231,54 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + Close tab ჩანართის დახურვა - + Close all tabs ყველა ჩანართის დახურვა - + Select... ამორჩევა... - - - + + + Search Engine საძიებო სისტემა - + Please install Python to use the Search Engine. გთხოვთ დააყენოთ Python-ი საძიებო სისტემის გამოყენებისთვის. - + Empty search pattern ცარიელი საძიებო შაბლონი - + Please type a search pattern first გთხოვთ პირველ რიგში შეიყვანეთ საძიებო შაბლონი - + Stop გაჩერება - + Search has finished ძიება დასრულდა - + Search has failed ძიება ვერ შესრულდა @@ -11153,37 +11153,37 @@ Please choose a different name and try again. - + Remove tracker ტრეკერის წაშლა - + Start torrents - + Stop torrents - + Remove torrents - + Removal confirmation - + Are you sure you want to remove tracker "%1" from all torrents? - + Don't ask me again. @@ -11952,12 +11952,12 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Set app style failed. Unknown style: "%1" - + Failed to load UI theme from file: "%1" @@ -12321,7 +12321,7 @@ Please choose a different name and try again. უცნობია - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. იმის გამო რომ ყველა ჩამოტვირთვა დასრულდა, ახლა qBittorrent გამორთავს კომპიტერს. diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.ts b/src/lang/qbittorrent_ko.ts index 49a42c9ee0cc..bfe00a6938fd 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ko.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ko.ts @@ -381,7 +381,7 @@ 사용할 수 없음 - + Not available 사용할 수 없음 @@ -454,7 +454,7 @@ '%1' 토렌트 메타데이터 파일을 내보낼 수 없습니다. 사유: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. 데이터가 완전히 다운로드될 때까지 v2 토렌트를 만들 수 없습니다. @@ -464,12 +464,12 @@ 파일 필터링... - + Parsing metadata... 메타데이터 분석 중… - + Metadata retrieval complete 메타데이터 복구 완료 @@ -537,7 +537,7 @@ Use another path for incomplete torrents: - 불완전한 토렌트에 다른 경로 사용: + 불완전한 토렌트에 사용할 다른 경로: @@ -2177,7 +2177,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + ON 켜짐 @@ -2190,7 +2190,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + OFF 꺼짐 @@ -2263,7 +2263,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 익명 모드: %1 @@ -2322,7 +2322,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 새 소스에서 트래커가 병합됨 - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". @@ -2342,12 +2342,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 토렌트가 비활성 시드 시간 제한에 도달했습니다. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" 토렌트를 불러오지 못했습니다. 사유: "%1" - + I2P error. Message: "%1". I2P 오류. 메시지: "%1". @@ -2438,213 +2438,213 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 금지된 IP 주소 목록을 적용하는 동안 잘못된 IP 주소를 거부했습니다. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" 토렌트에 트래커를 추가했습니다. 토렌트: "%1". 트래커: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" 토렌트에서 트래커를 제거했습니다. 토렌트: "%1". 트래커: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" 토렌트에 URL 배포를 추가했습니다. 토렌트: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" 토렌트에서 URL 배포를 제거했습니다. 토렌트: "%1". URL: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" 토렌트가 이어받기되었습니다. 토렌트: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" 토렌트 다운로드를 완료했습니다. 토렌트: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" 토렌트 이동이 취소되었습니다. 토렌트: "%1". 소스: "%2". 대상: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" 토렌트가 정지되었습니다. 토렌트: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination 토렌트 이동을 대기열에 넣지 못했습니다. 토렌트: "%1". 소스: "%2". 대상: "%3". 사유: 현재 토렌트가 대상으로 이동 중입니다 - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location 토렌트 이동을 대기열에 넣지 못했습니다. 토렌트: "%1". 소스: "%2" 대상: "%3". 사유: 두 경로 모두 동일한 위치를 가리킵니다 - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" 대기열에 있는 토렌트 이동입니다. 토렌트: "%1". 소스: "%2". 대상: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" 토렌트 이동을 시작합니다. 토렌트: "%1". 대상: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" 범주 구성을 저장하지 못했습니다. 파일: "%1". 오류: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" 범주 구성을 분석하지 못했습니다. 파일: "%1". 오류: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 IP 필터 파일을 성공적으로 분석했습니다. 적용된 규칙 수: %1 - + Failed to parse the IP filter file IP 필터 파일을 분석하지 못했습니다 - + Restored torrent. Torrent: "%1" 토렌트를 복원했습니다. 토렌트: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" 새로운 토렌트를 추가했습니다. 토렌트: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" 토렌트 오류가 발생했습니다. 토렌트: "%1". 오류: "%2" - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" 토렌트에 SSL 매개변수가 누락되었습니다. 토렌트: "%1". 메시지: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" 파일 오류 경고입니다. 토렌트: "%1". 파일: "%2" 사유: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP 포트 매핑에 실패했습니다. 메시지: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP 포트 매핑에 성공했습니다. 메시지: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP 필터 - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). 필터링된 포트 (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). 특별 허가된 포트 (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" BitTorrent 세션에 심각한 오류가 발생했습니다. 사유: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5 프록시 오류입니다. 주소: %1. 메시지: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 혼합 모드 제한 - + Failed to load Categories. %1 범주를 불러오지 못했습니다. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" 범주 구성을 불러오지 못했습니다. 파일: "%1". 오류: "잘못된 데이터 형식" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 비활성화됨 - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 비활성화됨 - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL 배포 DNS를 조회하지 못했습니다. 토렌트: "%1". URL: "%2". 오류: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" URL 배포에서 오류 메시지를 수신했습니다. 토렌트: "%1". URL: "%2". 메시지: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" IP에서 성공적으로 수신 대기 중입니다. IP: "%1". 포트: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" IP 수신에 실패했습니다. IP: "%1" 포트: %2/%3. 사유: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" 외부 IP를 감지했습니다. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" 오류: 내부 경고 대기열이 가득 차서 경고가 삭제되었습니다. 성능이 저하될 수 있습니다. 삭제된 경고 유형: "%1". 메시지: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" 토렌트를 성공적으로 이동했습니다. 토렌트: "%1". 대상: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" 토렌트를 이동하지 못했습니다. 토렌트: "%1". 소스: "%2". 대상: %3. 사유: "%4" @@ -2674,67 +2674,67 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 "%2" 토렌트에 "%1" 피어를 추가하지 못했습니다. 사유: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" "%1" 피어를 "%2" 토렌트에 추가했습니다 - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. 예기치 않은 데이터가 감지되었습니다. 토렌트: %1. 데이터: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. 파일에 쓸 수 없습니다. 사유: %1. 토렌트는 이제 "업로드 전용" 모드입니다. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' 처음과 마지막 조각 먼저 다운로드: %1, 토렌트: '%2' - + On 켜기 - + Off 끄기 - + Failed to reload torrent. Torrent: %1. Reason: %2 토렌트를 다시 불러오지 못했습니다. 토렌트: "%1". 사유: "%2" - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" 이어받기 데이터를 생성하지 못했습니다. 토렌트: "%1". 사유: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" 토렌트를 복원하지 못했습니다. 파일이 이동했거나 저장소에 접속할 수 없습니다. 토렌트: %1. 사유: %2 - + Missing metadata 누락된 메타데이터 - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" 파일 이름 바꾸기 실패. 토렌트: "%1". 파일: "%2", 사유: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 성능 경고: %1. 추가 정보: %2 @@ -3330,10 +3330,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Downloading torrent... Source: "%1" 토렌트 다운로드 중... 소스 : "%1" - - Trackers cannot be merged because it is a private torrent - 비공개 토렌트이기 때문에 트래커를 병합할 수 없음 - Torrent is already present @@ -6663,7 +6659,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Use another path for incomplete torrents: - 불완전한 토렌트에 다른 경로 사용: + 불완전한 토렌트에 사용할 다른 경로: @@ -7368,7 +7364,7 @@ readme[0-9].txt: 'readme1.txt', 'readme2.txt'를 필터링 System System default Qt style - 시스템 + 시스템 @@ -7376,27 +7372,27 @@ readme[0-9].txt: 'readme1.txt', 'readme2.txt'를 필터링 - + Select folder to monitor 모니터할 폴더 선택 - + Adding entry failed 항목을 추가하지 못했습니다 - + The WebUI username must be at least 3 characters long. WebUI 사용자이름은 3자 이상이어야 합니다. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. WebUI 비밀번호는 6자 이상이어야 합니다. - + Location Error 위치 오류 @@ -7459,27 +7455,27 @@ readme[0-9].txt: 'readme1.txt', 'readme2.txt'를 필터링 지원하는 모든 필터 - + The alternative WebUI files location cannot be blank. 대체 WebUI 파일 위치는 비워둘 수 없습니다. - + Parsing error 분석 오류 - + Failed to parse the provided IP filter 제공한 IP 필터를 분석하지 못했습니다 - + Successfully refreshed 새로 고쳤습니다 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 제공한 IP 필터를 분석했습니다: %1개 규칙을 적용했습니다. @@ -7490,18 +7486,18 @@ readme[0-9].txt: 'readme1.txt', 'readme2.txt'를 필터링 환경설정 - + Time Error 시간 오류 - + The start time and the end time can't be the same. 시작 시간과 종료 시간은 같을 수 없습니다. - - + + Length Error 길이 오류 @@ -9202,10 +9198,10 @@ Those plugins were disabled. - - - - + + + + Search 검색 @@ -9244,12 +9240,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window <b>&quot;foo bar&quot;</b>: <b>foo bar</b>에 대해 검색 - + All plugins 모든 플러그인 - + Only enabled 활성화된 경우만 @@ -9260,54 +9256,54 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window <b>foo bar</b>: <b>foo</b> 및 <b>bar</b>에 대해 검색 - + Close tab 탭 닫기 - + Close all tabs 모든 탭 닫기 - + Select... 선택… - - - + + + Search Engine 검색 엔진 - + Please install Python to use the Search Engine. 검색 엔진을 사용하려면 Python을 설치하십시오. - + Empty search pattern 검색 패턴 비우기 - + Please type a search pattern first 검색 패턴을 먼저 입력하십시오 - + Stop 중지 - + Search has finished 검색이 완료되었습니다 - + Search has failed 검색이 실패했습니다 @@ -10014,7 +10010,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Use another path for incomplete torrents: - 불완전한 토렌트에 다른 경로 사용: + 불완전한 토렌트에 사용할 다른 경로: @@ -11190,37 +11186,37 @@ Please choose a different name and try again. 기타 오류(%1) - + Remove tracker 트래커 제거 - + Start torrents 토렌트 시작 - + Stop torrents 토렌트 정지 - + Remove torrents 토렌트 제거 - + Removal confirmation 제거 확인 - + Are you sure you want to remove tracker "%1" from all torrents? 모든 토렌트에서 "%1" 트래커를 제거하시겠습니까? - + Don't ask me again. 다시 묻지 마세요. @@ -11989,12 +11985,12 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Set app style failed. Unknown style: "%1" - + Failed to load UI theme from file: "%1" 파일에서 UI 테마 읽기 실패: "%1" @@ -12358,7 +12354,7 @@ Please choose a different name and try again. 알 수 없음 - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. 모든 다운로드가 완료되었기 때문에 qBittorrent가 지금 컴퓨터의 전원을 끕니다. diff --git a/src/lang/qbittorrent_lt.ts b/src/lang/qbittorrent_lt.ts index 7c5d022bdcad..efe1d2151d6b 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_lt.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_lt.ts @@ -381,7 +381,7 @@ Neprieinama - + Not available Neprieinama @@ -454,7 +454,7 @@ Nepavyko eksportuoti torento metaduomenų failo '%1'. Priežastis: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Negalima sukurti v2 torento, kol jo duomenys nebus visiškai parsiųsti. @@ -464,12 +464,12 @@ Filtruoti failus... - + Parsing metadata... Analizuojami metaduomenys... - + Metadata retrieval complete Metaduomenų atsiuntimas baigtas @@ -1153,7 +1153,7 @@ Ignore SSL errors - + Nepaisyti SSL klaidų @@ -2177,7 +2177,7 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat - + ON ĮJUNGTA @@ -2190,7 +2190,7 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat - + OFF IŠJUNGTA @@ -2263,7 +2263,7 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat - + Anonymous mode: %1 Anoniminė veiksena: %1 @@ -2322,7 +2322,7 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". @@ -2342,12 +2342,12 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Nepavyko įkelti torento. Priežastis: „%1“ - + I2P error. Message: "%1". @@ -2438,213 +2438,213 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torentas pratęstas. Torentas: „%1“ - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torento atsisiuntimas baigtas. Torentas: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file Nepavyko išanalizuoti IP filtro failo - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Pridėtas naujas torentas. Torentas: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP filtras - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 Nepavyko įkelti kategorijų. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 yra išjungta - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 yra išjungta - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Aptiktas išorinis IP adresas. IP: „%1“ - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -2674,67 +2674,67 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Nepavyko pridėti siuntėjo: "%1" torentui "%2". Priežastis: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Siuntėjas '%1' buvo pridėtas prie torento '%2' - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Visų pirma atsisiųsti pirmą ir paskutinę dalį: %1, torentas: "%2" - + On Įjungta - + Off Išjungta - + Failed to reload torrent. Torrent: %1. Reason: %2 - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Missing metadata Trūksta metaduomenų - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Failo pervadinimas nepavyko. Torentas: "%1", failas: "%2", priežastis: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 @@ -4377,12 +4377,12 @@ Užklausta operacija šiam protokolui yra neteisinga SSL error, URL: "%1", errors: "%2" - + SSL klaida, URL: „%1“, klaidos: „%2“ Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" - + Nepaisoma SSL klaidos, URL: „%1“, klaidos: „%2“ @@ -5974,7 +5974,7 @@ Užklausta operacija šiam protokolui yra neteisinga Mixed mode - + Maišyta veiksena @@ -7360,27 +7360,27 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + Select folder to monitor Pasirinkite aplanką, kurį stebėti - + Adding entry failed Įrašo pridėjimas nepavyko - + The WebUI username must be at least 3 characters long. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. - + Location Error Vietos klaida @@ -7443,27 +7443,27 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Visi palaikomi filtrai - + The alternative WebUI files location cannot be blank. - + Parsing error Analizavimo klaida - + Failed to parse the provided IP filter Nepavyko išanalizuoti pateikto IP filtro - + Successfully refreshed Sėkmingai atnaujinta - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Pateiktas IP filtras sėkmingai išanalizuotas. Pritaikytos %1 taisyklės. @@ -7474,18 +7474,18 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Nuostatos - + Time Error Laiko klaida - + The start time and the end time can't be the same. Pradžios bei pabaigos laikai negali sutapti. - - + + Length Error Ilgio klaida @@ -9004,7 +9004,7 @@ Atsiprašome, tačiau negalime parodyti šio failo: "%1". Open download window - + Atverti atsiuntimo langą @@ -9187,10 +9187,10 @@ Atsiprašome, tačiau negalime parodyti šio failo: "%1". - - - - + + + + Search Paieška @@ -9229,12 +9229,12 @@ Norėdami juos įdiegti, spustelėkite lango apatinėje dešinėje mygtuką &quo <b>&quot;foo bar&quot;</b>: bus ieškoma <b>foo bar</b> - + All plugins Visi papildiniai - + Only enabled Tik įjungti @@ -9245,54 +9245,54 @@ Norėdami juos įdiegti, spustelėkite lango apatinėje dešinėje mygtuką &quo <b>foo bar</b>: bus ieškoma <b>foo</b> ir <b>bar</b> - + Close tab Užverti kortelę - + Close all tabs Užverti visas korteles - + Select... Pasirinkti... - - - + + + Search Engine Paieškos sistema - + Please install Python to use the Search Engine. Norėdami naudoti paieškos sistemą, įdiekite Python. - + Empty search pattern Tuščias paieškos raktažodis - + Please type a search pattern first Visų pirma nurodykite paieškos raktažodį - + Stop Stabdyti - + Search has finished Paieška baigta - + Search has failed Paieška nepavyko @@ -11167,40 +11167,40 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. Other error (%1) - + Kita klaida (%1) - + Remove tracker Šalinti seklį - + Start torrents Paleisti torentus - + Stop torrents Stabdyti torentus - + Remove torrents Pašalinti torentai - + Removal confirmation - + Are you sure you want to remove tracker "%1" from all torrents? - + Don't ask me again. @@ -11969,12 +11969,12 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. UIThemeManager - + Set app style failed. Unknown style: "%1" - + Failed to load UI theme from file: "%1" Nepavyko įkelti naudotojo sąsajos temos iš failo: %1 @@ -12338,7 +12338,7 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. Nežinoma - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent dabar išjungs kompiuterį, kadangi visi siuntimai baigti. diff --git a/src/lang/qbittorrent_ltg.ts b/src/lang/qbittorrent_ltg.ts index d69bb1cb94ef..23be96365977 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ltg.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ltg.ts @@ -485,22 +485,22 @@ - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3 - + Merging of trackers is disabled - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent - + Trackers are merged from new source @@ -666,678 +666,693 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Atkuortuotai puorsavērt torrentus piec atsasyuteišonas dabeigšonas. - - + + ms milliseconds ms - + Setting Fuņkcejas - + Value Value set for this setting Vierteiba - + (disabled) (atslēgts) - + (auto) (automatiski) - + min minutes myn - + All addresses Vysas adresas - + qBittorrent Section qBittorent izdola - - + + Open documentation Skaiteit dokumentaceju - + All IPv4 addresses Vysas IPv4 adresas - + All IPv6 addresses Vysas IPv6 adresas - + libtorrent Section libtorrent izdola - + Fastresume files - + SQLite database (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal Norma - + Below normal Zam normu - + Medium Vydyskys - + Low Zams - + Very low Cīši zams - + Physical memory (RAM) usage limit - + Asynchronous I/O threads - + Hashing threads - + File pool size - + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache Cītdiska vydatguods - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Cītdiska vydatguoda dereiguma iņtervals - + Disk queue size - - + + Enable OS cache Lītuot sistemys vydatguodu - + Coalesce reads & writes - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions - - - - + + + + 0 (disabled) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] - + 0 (permanent lease) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] - + Stop tracker timeout [0: disabled] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] - + Maximum outstanding requests to a single peer - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) - + (system default) - + Delete files permanently - + Move files to trash (if possible) - + Torrent content removing mode - + This option is less effective on Linux - + Process memory priority - + Bdecode depth limit - + Bdecode token limit - + Default - + Memory mapped files - + POSIX-compliant - - Disk IO type (requires restart) + + Simple pread/pwrite - + Disk IO type (requires restart) + + + + + Disable OS cache - + Disk IO read mode - + Write-through - + Disk IO write mode - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Outgoing connections per second - - + + 0 (system default) - + Socket send buffer size [0: system default] - + Socket receive buffer size [0: system default] - + Socket backlog size - + .torrent file size limit - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP Dūt pyrmaileibu TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Atļaut nazcik salaidumus nu vīnas IP adress - + Validate HTTPS tracker certificates - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances - + Customize application instance name - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates - + Refresh interval - + Resolve peer host names Ruodeit kūplītuotuoju datoru pasaukas - + IP address reported to trackers (requires restart) IP adress kū paviesteit trakeriem (vajadzeigs restarts) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus - + Enable port forwarding for embedded tracker - + Enable quarantine for downloaded files - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files - + + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) + + + + + Ignore SSL errors + + + + (Auto detect if empty) - + Python executable path (may require restart) - + Start BitTorrent session in paused state - + sec seconds sek - + -1 (unlimited) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] - + Confirm removal of tracker from all torrents - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Resets to default if empty - + DHT bootstrap nodes - + I2P inbound quantity - + I2P outbound quantity - + I2P inbound length - + I2P outbound length - + Display notifications Ruodeit viesteņas - + Display notifications for added torrents Ruodeit viesteņas par daliktajiem torrentiem - + Download tracker's favicon Atsasyuteit trakera lopys ikonu - + Save path history length Izglobuošonas vītu viesturis garums - + Enable speed graphs Īslēgt dreizumu grafiku - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin - + Fastest upload Dreižuokā nūsasyuteišona - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck Apstyprynuot atkuortuotu torrenta puorvēri - + Confirm removal of all tags Apstyprynuot vysu byrku nūjimšonu - + Always announce to all trackers in a tier Vysod atjaunynuot datus ar vysim trakeriem grupā - + Always announce to all tiers Vysod atjaunynuot datus ar vysim trakeriem vysuos grupās - + Any interface i.e. Any network interface Automatiski - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Resolve peer countries Ruodeit kūplītuotuoju vaļsteibas - + Network interface Škārsteikla sadurs: - + Optional IP address to bind to Dasaisteit papyldoma IP adresi: - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker Īslēgt īmontātuo trakeri - + Embedded tracker port Īmontāta trakera ports @@ -1345,18 +1360,18 @@ AppController - - + + Invalid directory path - + Directory does not exist - + Invalid mode, allowed values: %1 @@ -2147,39 +2162,39 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." BitTorrent::SessionImpl - + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - - - - - - + + + + + + + ON ĪGRĪZTS - - - - - - - + + + + + + + OFF NŪGRĪZTS - + Local Peer Discovery support: %1 @@ -2230,112 +2245,112 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." - + Peer ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - - + + Anonymous mode: %1 - - + + Encryption support: %1 - - + + FORCED DASTATEIGS - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - + Torrent: "%1". - - + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 - + Merging of trackers is disabled - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent - + Trackers are merged from new source - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". - + Super seeding enabled. - + Torrent reached the seeding time limit. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + I2P error. Message: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON @@ -2355,279 +2370,279 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." - + Removing torrent. - + Removing torrent and deleting its content. - + Torrent stopped. - + Torrent content removed. Torrent: "%1" - + Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent removed. Torrent: "%1" - + UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -3314,17 +3329,17 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." - - Trackers cannot be merged because it is a private torrent - - - - + Torrent is already present Itys torrents jau ir dalikts + Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? @@ -3488,60 +3503,60 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + An unrecoverable error occurred. + - qBittorrent has encountered an unrecoverable error. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running. - + Another qBittorrent instance is already running. - + Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1. - + Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2. @@ -4353,7 +4368,12 @@ Please install it manually. Net::DownloadManager - + + SSL error, URL: "%1", errors: "%2" + + + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" @@ -5740,456 +5760,461 @@ Please install it manually. Papyldvareibas - + + Style: + + + + Customize UI Theme... - + Transfer List Torrentu saroksts - + Confirm when deleting torrents - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. - + Hide zero and infinity values - + Always Vysod - + Action on double-click - + Downloading torrents: - - + + Start / Stop Torrent Suokt / Nūstuodeit torrentu - - + + Open destination folder Atkluot apvuoci - - + + No action - + Completed torrents: - + Auto hide zero status filters - + Desktop - + Start qBittorrent on Windows start up - + Show splash screen on start up - + Confirmation on exit when torrents are active - + Confirmation on auto-exit when downloads finish - + <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html> - + KiB KiB - + Torrent content layout: Torrenta satvora izlikaliejums: - + Original - + Create subfolder Radeit zamapvuoci - + Don't create subfolder Naradeit zamapvuoci - + The torrent will be added to the top of the download queue - + Add to top of queue The torrent will be added to the top of the download queue - + The torrent will be added to download list in a stopped state - + When duplicate torrent is being added - + Merge trackers to existing torrent - + Keep unselected files in ".unwanted" folder - + Add... Pīlikt byrku... - + Options.. - + Remove - + Email notification &upon download completion - + Send test email - + Peer connection protocol: Kūplītuotuoju salaidumu protokols: - + Any - + I2P (experimental) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> - + Mixed mode - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy - + Perform hostname lookup via proxy - + Use proxy for BitTorrent purposes - + RSS feeds will use proxy - + Use proxy for RSS purposes - + Search engine, software updates or anything else will use proxy - + Use proxy for general purposes - + IP Fi&ltering - + Schedule &the use of alternative rate limits Īstateit laiku Aļternativuo kūpeiguo dreizumu lītuošonai - + From: From start time Nu: - + To: To end time Leidz: - + Find peers on the DHT network - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption - + Allow encryption - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Vaira dazynuošonys</a>) - + Maximum active checking torrents: - + &Torrent Queueing Torrentu saroksts - + When total seeding time reaches - + When inactive seeding time reaches - + RSS Reader RSS laseituojs - + Enable fetching RSS feeds Īgrīzt RSS laseituoju - + Feeds refresh interval: Īrokstu atsvīžeišonas iņtervals: - + Same host request delay: - + Maximum number of articles per feed: Īrokstu skaits uz vīnu kanalu: - - - + + + min minutes myn - + Seeding Limits Nūsasyuteišonas rūbežas - + Remove torrent Nūjimt torrentu - + Remove torrent and its files Nūjimt torrentu i failus - + Enable super seeding for torrent Īgrīzt super-nūsasyuteišonu - + When ratio reaches - + RSS Torrent Auto Downloader RSS Automatiskys torrentu atsasyuteituojs - + Enable auto downloading of RSS torrents Īgrīzt RSS Automatiskuo atsasyuteišonu - + Edit auto downloading rules... Labuot RSS Automatiskys atsasyuteišonys īstatejumus... - + RSS Smart Episode Filter RSS Gudrais epizozu fiļtrys - + Download REPACK/PROPER episodes Atsasyuteit REPACK/PROPER epizodes - + Filters: Fiļtri: - + Web User Interface (Remote control) Tuolvaļdis sadurs (Web UI) - + IP address: IP adress: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Ban client after consecutive failures: - + Never Nikod - + ban for: nūlīgt dativi uz: - + Session timeout: - + Disabled Nūgrīzts - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Īgrīzt glabiņu Secure flag (vajadzeigs HTTPS) - + Server domains: Servera domeni: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6198,37 +6223,37 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP HTTP vītā lītuot HTTPS - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - + Upda&te my dynamic domain name Atjaunynuot muna dinamiskuo domena pasauku - + Minimize qBittorrent to notification area @@ -6243,180 +6268,180 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Volūda - + Tray icon style: - - + + Normal Norma - + File association Failu asociaceja - + Use qBittorrent for .torrent files Lītuot qBittorrent priekš .torrent failim - + Use qBittorrent for magnet links Lītuot qBittorrent priekš Magnetsaitym - + Check for program updates Meklēt aplikacejis atjaunynuojumus - + Power Management Veikmis puorvolds - + Save path: Izglobuošonas vīta: - + Backup the log file after: - + Delete backup logs older than: - + When adding a torrent - + Bring torrent dialog to the front - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled - + Also when addition is cancelled - + Warning! Data loss possible! - + Saving Management Saglabuošonas puorvoļds - + Default Torrent Management Mode: Nūklusiejuma Torrenta puorvaļdis režims: - + Manual Rūkvaļde - + Automatic Automatiskuo - + When Torrent Category changed: - + Relocate torrent Puorceļt torrentu - + Switch torrent to Manual Mode - - + + Relocate affected torrents - - + + Switch affected torrents to Manual Mode - + Use Subcategories Lītuot zamkategorejas - + Default Save Path: Nūklusiejuma izglobuošonys vīta: - + Copy .torrent files to: Radeit .torrent failu puorspīdumu ite: - + Show &qBittorrent in notification area - + &Log file - + Display &torrent content and some options - + De&lete .torrent files afterwards - + Copy .torrent files for finished downloads to: Radeit .torrent failu puorspīdumu dabeigtīm torrentīm ite: - + Pre-allocate disk space for all files Laiceigi puordrūsynuot vītu uz diska jaunīm failīm - + Use custom UI Theme Lītuot cytu saduri - + UI Theme file: Sadurs fails: @@ -6426,213 +6451,213 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion - - + + Preview file, otherwise open destination folder - - + + Show torrent options - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon - + The systray icon will still be visible when closing the main window - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window - + Monochrome (for dark theme) - + Monochrome (for light theme) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading - + Inhibit system sleep when torrents are seeding - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size - + days Delete backup logs older than 10 days dīnu - + months Delete backup logs older than 10 months mienešīm - + years Delete backup logs older than 10 years godim - + Log performance warnings - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a stopped state Nasuokt atsasyuteišonu automatiski - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. - + Append .!qB extension to incomplete files Dalikt .!qB golaini nadabeigtīm failīm - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it - + Enable recursive download dialog - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + When Default Save/Incomplete Path changed: - + When Category Save Path changed: - + Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Use icons from system theme - + Stopped torrents only - + Window state on start up: - + qBittorrent window state on start up - + Torrent stop condition: - - + + None - - + + Metadata received - - + + Files checked - + Ask for merging trackers when torrent is being added manually - + Use another path for incomplete torrents: - + Automatically add torrents from: - + Excluded file names - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6649,786 +6674,803 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + Receiver Dabuojiejs - + To: To receiver Iz: - + SMTP server: SMTP servers: - + Sender Syuteituojs - + From: From sender Nu: - + This server requires a secure connection (SSL) - - + + Authentication - - - - + + + + Username: Lītuotuojs: - - - - + + + + Password: Paroļs: - + Run external program - + Run on torrent added - + Run on torrent finished - + Show console window - + TCP and μTP TCP i μTP - + Listening Port - + Port used for incoming connections: Ports priekš atīmūšim salaidumim: - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Random Navuošai - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + Connections Limits Salaidumu skaita rūbežas - + Maximum number of connections per torrent: Salaidumu skaits uz vīnu torrentu: - + Global maximum number of connections: Kūpeigais salaidumu skaits: - + Maximum number of upload slots per torrent: Nūsasyuteišonas slotu skaits uz vīnu torrentu: - + Global maximum number of upload slots: Kūpeigais nūsasyuteišonas slotu skaits: - + Proxy Server Vidinīkservers - + Type: Lītuot: - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - - + + Host: Saiminīks: - - - + + + Port: Ports: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections - + Use proxy for peer connections Lītuot vidinīkserveri kūplītuotuoju salaidumim - + A&uthentication - + Info: The password is saved unencrypted - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Fiļtrys vīta (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter - + Manually banned IP addresses... Nūblokētās IP adresas... - + Apply to trackers Lītuot trakerym - + Global Rate Limits Golvonais kūpeigā dreizuma rūbežs - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Nūsasyuteišona: - - + + Download: Atsasyuteišona: - + Alternative Rate Limits Aļternativais kūpeigā dreizuma rūbežs - + Start time Suokšonas laiks - + End time Beigšonas laiks - + When: Kod: - + Every day Kas dīnys - + Weekdays Dorbadīnās - + Weekends Nedeļgolās - + Rate Limits Settings Dreizuma rūbežs īstatejumi - + Apply rate limit to peers on LAN - + Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol - + Privacy Privatums - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Īgrīzt DHT (nacentralizātū teiklu), lai atrastu vēļ vaira kūplītuotuoju - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Īgrīzt Datu Meitu kūplītuotuoju vydā (PeX), lai atrastu vēļ vaira kūplītuotuoju - + Look for peers on your local network - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Īgrīzt Vītejuo kūplītuotuoju mekliešonu, lai atrastu vēļ vaira kūplītuotuoju - + Encryption mode: - + Require encryption - + Disable encryption - + Enable when using a proxy or a VPN connection - + Enable anonymous mode Īgrīzt anonimū režimu - + Maximum active downloads: Kūpegais aktivuo atsasyuteišonu skaits: - + Maximum active uploads: Kūpegais aktivuo nūsasyuteišonu skaits: - + Maximum active torrents: Kūpegais aktivuo torrentu skaits: - + Do not count slow torrents in these limits Najimt vārā lānuos torrentus - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - - - - + + + + sec seconds sek - + Torrent inactivity timer: Torrenta stibniešonys skaiteklis: - + then tod - + Stop torrent - + A&utomatically append these trackers to new downloads: - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: Sertifikats: - + Key: Atslāgs: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Inpormaceja par sertifikatim</a> - + Change current password Puormeit niulejuo paroli - + Use alternative Web UI Lītuot cytu tuolvaļdis paneļa saduri - + Files location: Failu vīta: - + Security Drūsums - + Enable clickjacking protection Īgrīzt apsardzeibu pret clickjacking - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Īgrīzt apsardzeibu pret Cross-Site Request Forgery (CSRF) - + Enable Host header validation - + Add custom HTTP headers - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: - + Service: Serviss: - + Register Registrētīs - + Domain name: Domena pasauka: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - + Select qBittorrent UI Theme file Izlaseit qBittorrent sadurs failu - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): - + Minimized - + Hidden - + Disabled due to failed to detect system tray presence - + No stop condition is set. - + Torrent will stop after metadata is received. - + Torrent will stop after files are initially checked. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. - + %N: Torrent name %N: Torrenta pasauka - + %L: Category %L: Kategoreja - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path %D: Izglobuošonas vīta - + %C: Number of files %C: Failu skaits - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrenta lelums (baitos) - + %T: Current tracker %T: Niulejais trakeris - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + Test email - + Attempted to send email. Check your inbox to confirm success - + (None) (Nivīnu) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate Sertifikats - + Select certificate Izlaseit sertifikatu - + Private key - + Select private key - + WebUI configuration failed. Reason: %1 - + + %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode + Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode + + + + + System + System default Qt style + + + + + Let Qt decide the style for this system + + + + Select folder to monitor - + Adding entry failed - + The WebUI username must be at least 3 characters long. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. - + Location Error Atsarasšonys vītys kleida - - + + Choose export directory Izalaseit izglobuošonas vītu - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Byrkas (atdaleitas ar komatu) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory Izalaseit izglobuošonas vītu - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Choose an IP filter file Izalaseit IP fiļtra failu - + All supported filters - + The alternative WebUI files location cannot be blank. - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Preferences Īstatejumi - + Time Error Laika klaida - + The start time and the end time can't be the same. Suokšonas un beigšonas laiki navar byut vīnaiži. - - + + Length Error Garuma kleida @@ -8702,69 +8744,69 @@ Those plugins were disabled. - + Please choose a folder name Lyudzu izalaseit apvuoča pasauku - + Folder name: Apvuoča pasauka: - + New folder Jauns apvuocis - - + + Please type a RSS feed URL Lyudzu īvoduot RSS kanala adresi - - + + Feed URL: Kanala adress - + Deletion confirmation Apstyprynuot iztreišonu - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Voi drūši zini, ka gribi nūteireit izalaseituos RSS kanalus? - + Please choose a new name for this RSS feed - + New feed name: Jauna kanala pasauke: - + Rename failed Puorsaukšona nāisadevās - + Date: Data: - + Feed: - + Author: Autors: @@ -10250,13 +10292,13 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz. - + Select file Izlaseit failu - + Select folder Izlaseit apvuoci @@ -10361,53 +10403,53 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz. Progress - + Create Torrent Radeit torrentu - - + + Torrent creation failed Torrenta radeišona naīsadevās - + Reason: Path to file/folder is not readable. - + Select where to save the new torrent Izlaseit, kur izglobuot jaunū torrentu - + Torrent Files (*.torrent) Torrentu faili (*.torrent) - + Add torrent to transfer list failed. - + Reason: "%1" - + Add torrent failed - + Torrent creator Torrentu darynuoja - + Torrent created: Torrents darynuots: @@ -11907,7 +11949,12 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz. UIThemeManager - + + Set app style failed. Unknown style: "%1" + + + + Failed to load UI theme from file: "%1" Naīsadevās īviļķt sadury nu faila: "%1" diff --git a/src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts b/src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts index a4e5188d374e..8ed1d3fd45b8 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts @@ -381,7 +381,7 @@ Nav pieejams - + Not available Nav pieejams @@ -454,7 +454,7 @@ Neizdevās saglabāt torrenta metadatu failu '%1'. Iemesls: %2 - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Nevar izveidot v2 torrentu kamēr tā datu pilna lejupielāde nav pabeigta. @@ -464,12 +464,12 @@ Meklēt failos... - + Parsing metadata... Tiek parsēti metadati... - + Metadata retrieval complete Metadatu ielāde pabeigta @@ -2177,7 +2177,7 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā - + ON IESLĒGTS @@ -2190,7 +2190,7 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā - + OFF IZSLĒGTS @@ -2263,7 +2263,7 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā - + Anonymous mode: %1 Anonīmais režīms %1 @@ -2322,7 +2322,7 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā Pievienots trakeris no jaunā avota - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". @@ -2342,12 +2342,12 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā Torrents sasniedzis neaktīvas augšupielādes laika robežu. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Neizdevās ielādēt torrentu. Iemesls "%1" - + I2P error. Message: "%1". I2P kļūda. Ziņojums: "%1". @@ -2438,213 +2438,213 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā IP adrese: "%1" nav derīga, tādēļ tā netika pievienota bloķēto adrešu sarakstam. - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Torrentam pievienots trakeris. Torrents: "%1". Trakeris: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Torrentam noņemts trakeris. Torrents: "%1". Trakeris: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Torrentam pievienots Tīmekļa devējs. Torrents: "%1". Devējs: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Torrentam noņemts Tīmekļa devējs. Torrents: "%1". Devējs: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrents atsākts. Torrents: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrenta lejupielāde pabeigta. Torrents: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrenta pārvietošana atcelta. Torrents: "%1". Avots: "%2". Galavieta: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" Torrents apstādināts. Torrents: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Neizdevās ierindot torrenta pārvietošanu. Torrents: "%1". Avots: "%2". Galavieta: "%3". Iemesls: torrents jau ir pārvietošanas vidū - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Neizdevās ierindot torrenta pārvietošanu. Torrents: "%1". Avots: "%2". Galavieta: "%3". Iemesls: Esošā un izvēlētā jaunā galavieta ir tā pati. - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Ierindota torrenta pārvietošana. Torrents: "%1". Avots: "%2". Galavieta: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Sākt torrenta pārvietošanu. Torrents: "%1". Galavieta: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Neizdevās saglabāt Kategoriju uzstādījumus. Fails: "%1". Kļūda: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Neizdevās parsēt Kategoriju uzstādījumus. Fails: "%1". Kļūda: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Veiksmīgi parsēts IP filtrs. Pievienoto filtru skaits: %1 - + Failed to parse the IP filter file Neizdevās parsēt norādīto IP filtru - + Restored torrent. Torrent: "%1" Atjaunots torrents. Torrents: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Pievienots jauns torrents. Torrents: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Kļūda torrentos. Torrents: "%1". Kļūda: "%2" - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" Torrentam iztrūkst SSL parametri. Torrents: "%1". Ziņojums: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Kļūda failos. Torrents: "%1". Fails: "%2". Iemesls: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP portu skenēšana neveiksmīga, Ziņojums: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP portu skenēšana veiksmīga, Ziņojums: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP filtra dēļ. - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). neatļautais ports (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). priviliģētais ports (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" BitTorrent sesija saskārusies ar nopietnu kļūdu. Iemesls: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5 starpniekservera kļūda. Adrese: %1. Ziņojums: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 jauktā režīma ierobežojumu dēļ. - + Failed to load Categories. %1 Neizdevās ielādēt Kategorijas. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Neizdevās ielādēt Kategoriju uzstādījumus. Fails: "%1". Iemesls: "nederīgs datu formāts" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. jo %1 ir izslēgts - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. jo %1 ir izslēgts - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Neizdevās atrast Tīmekļa devēja DNS. Torrents: "%1". Devējs: "%2". Kļūda: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Saņemts kļūdas ziņojums no tīmekļa devēja. Torrents: "%1". URL: "%2". Ziņojums: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Veiksmīgi savienots. IP: "%1". Ports: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Neizdevās savienot. IP: "%1". Ports: "%2/%3". Iemesls: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Reģistrētā ārējā IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Kļūda: iekšējā brīdinājumu rinda ir pilna un brīdinājumi tiek pārtraukti. Var tikt ietekmēta veiktspēja. Pārtraukto brīdinājumu veidi: "%1". Ziņojums: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrents pārvietots veiksmīgi. Torrents: "%1". Galavieta: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Neizdevās pārvietot torrentu. Torrents: "%1". Avots: "%2". Galavieta: "%3". Iemesls: "%4" @@ -2674,67 +2674,67 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Neizdevās pievienot koplietotāju "%1" torrentam "%2". Iemesls: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Koplietotājs "%1" tika pievienots torrentam "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. Neizdevās faila rakstīšana. Iemesls: "%1". Tamdēļ šobrīd torrents būs tikai augšupielādes režīmā. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Vispirms ielādēt pirmās un pēdējās daļiņas: %1, torrents: '%2' - + On Ieslēgts - + Off Izslēgts - + Failed to reload torrent. Torrent: %1. Reason: %2 Neizdevās ielādēt torrentu. Torrents: %1. Iemesls: %2 - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" Atsākšanas datu izveidošana nesanāca. Torrents: "%1". Iemesls: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" Neizdevās atjaunot torrentu. Visticamāk faili ir pārvietoti vai arī glabātuve nav pieejama. Torrents: "%1". Iemesls: "%2" - + Missing metadata Trūkst metadatu - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Neizdevās faila pārdēvēšana. Torrents: "%1", fails: "%2", iemesls: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 Veiktspējas brīdinājums: %1. Sīkāka informācija: %2 @@ -3330,10 +3330,6 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā Downloading torrent... Source: "%1" Lejupielāde torrentu.... Avots: "%1" - - Trackers cannot be merged because it is a private torrent - Trakerus nevar apvienot, jo torrents ir privāts. - Torrent is already present @@ -7376,27 +7372,27 @@ readme[0-9].txt: neatļaus 'readme1.txt', 'readme2.txt', bet - + Select folder to monitor Izvēlēties mapi, kuru uzraudzīt - + Adding entry failed Ieraksta pievienošana neizdevās - + The WebUI username must be at least 3 characters long. Tālvadības paneļa lietotājvārdam jāsatur vismaz 3 rakstzīmes. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. Tālvadības paneļa parolei jāsatur vismaz 6 rakstzīmes. - + Location Error Atrašanās vietas kļūda @@ -7459,27 +7455,27 @@ readme[0-9].txt: neatļaus 'readme1.txt', 'readme2.txt', bet Visi atbalstītie filtri - + The alternative WebUI files location cannot be blank. Saskarnes failu atrašanās vieta nevar tikt atstāta tukša. - + Parsing error Parsēšanas kļūda - + Failed to parse the provided IP filter Neizdevās parsēt norādīto IP filtru - + Successfully refreshed Veiksmīgi atsvaidzināts - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number IP filtra parsēšana veiksmīga: piemēroti %1 nosacījumi. @@ -7490,18 +7486,18 @@ readme[0-9].txt: neatļaus 'readme1.txt', 'readme2.txt', bet Iestatījumi - + Time Error Laika kļūda - + The start time and the end time can't be the same. Sākuma un beigu laiks nevar būt vienāds - - + + Length Error Garuma kļūda @@ -9202,10 +9198,10 @@ Esošie spraudņi tika atslēgti. - - - - + + + + Search Meklēt @@ -9244,12 +9240,12 @@ Spiediet uz "Meklētāju spraudņi..." pogas, lai kādu uzinstalētu. <b>&quot;foo bar&quot;</b>: meklēs <b>foo bar</b> - + All plugins Visi spraudņi - + Only enabled Tikai ieslēgtie @@ -9260,54 +9256,54 @@ Spiediet uz "Meklētāju spraudņi..." pogas, lai kādu uzinstalētu. <b>foo bar</b>: meklēs <b>foo</b> un <b>bar</b> - + Close tab Aizvērt cilni - + Close all tabs Aizvērt visas cilnes - + Select... Izvēlēties... - - - + + + Search Engine Meklētājs - + Please install Python to use the Search Engine. Lūdzu uzinstalējiet Python, lai lietotu meklētāju. - + Empty search pattern Ievadiet atslēgas vārdus - + Please type a search pattern first Lūdzu meklētājā ievadiet atslēgas vārdus - + Stop Pārtraukt - + Search has finished Meklēšana pabeigta - + Search has failed Meklēšana neizdevās @@ -11190,37 +11186,37 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. Cita kļūda (%1) - + Remove tracker Noņemt trakeri - + Start torrents Palaistie torrenti - + Stop torrents Apstādinātie torrenti - + Remove torrents Dzēst torrentus - + Removal confirmation Dzēšanas apstiprināšana - + Are you sure you want to remove tracker "%1" from all torrents? Vai esat pārliecināts, ka vēlaties noņemt trakeri "%1" no visiem torrentiem? - + Don't ask me again. Vairs neprasīt @@ -11989,12 +11985,12 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. UIThemeManager - + Set app style failed. Unknown style: "%1" - + Failed to load UI theme from file: "%1" Neizdevās ielādēt saskarni no faila: "%1" @@ -12358,7 +12354,7 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. Nezināms - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorent tagad izslēgs datoru, jo visas lejupielādes ir pabeigtas. diff --git a/src/lang/qbittorrent_mn_MN.ts b/src/lang/qbittorrent_mn_MN.ts index ee09a12abbb5..32ce033f164a 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_mn_MN.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_mn_MN.ts @@ -385,7 +385,7 @@ Боломжгүй - + Not available Боломжгүй @@ -490,7 +490,7 @@ Error: %2 - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. @@ -504,12 +504,12 @@ Error: %2 - + Parsing metadata... Цөм өгөгдлийг шалгаж байна... - + Metadata retrieval complete Цөм өгөгдлийг татаж дууссан @@ -2307,7 +2307,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + ON @@ -2320,7 +2320,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + OFF @@ -2393,7 +2393,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 @@ -2430,7 +2430,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". @@ -2450,12 +2450,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + I2P error. Message: "%1". @@ -2519,37 +2519,37 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" @@ -2621,178 +2621,178 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -2822,67 +2822,67 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + Failed to reload torrent. Torrent: %1. Reason: %2 - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Missing metadata - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 @@ -7537,27 +7537,27 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + Select folder to monitor - + Adding entry failed - + The WebUI username must be at least 3 characters long. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. - + Location Error @@ -7620,27 +7620,27 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + The alternative WebUI files location cannot be blank. - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number @@ -7651,18 +7651,18 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + Time Error Цаг Алдаа - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error @@ -9389,10 +9389,10 @@ Those plugins were disabled. - - - - + + + + Search Хайх @@ -9430,12 +9430,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + All plugins - + Only enabled @@ -9446,54 +9446,54 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + Close tab - + Close all tabs - + Select... - - - + + + Search Engine Хайлт - + Please install Python to use the Search Engine. - + Empty search pattern - + Please type a search pattern first - + Stop - + Search has finished - + Search has failed @@ -11393,17 +11393,17 @@ Please choose a different name and try again. - + Remove tracker - + Start torrents - + Stop torrents @@ -11416,22 +11416,22 @@ Please choose a different name and try again. Торрентуудыг зогсоох - + Remove torrents - + Removal confirmation - + Are you sure you want to remove tracker "%1" from all torrents? - + Don't ask me again. @@ -12210,12 +12210,12 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Set app style failed. Unknown style: "%1" - + Failed to load UI theme from file: "%1" @@ -12631,7 +12631,7 @@ Please choose a different name and try again. Тодорхойгүй - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. diff --git a/src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts b/src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts index ade45da07db6..744700fa4b92 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts @@ -381,7 +381,7 @@ Tidak Tersedia - + Not available Tidak tersedia @@ -454,7 +454,7 @@ - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. @@ -464,12 +464,12 @@ Tapis fail... - + Parsing metadata... Menghurai data meta... - + Metadata retrieval complete Pemerolehan data meta selesai @@ -2176,7 +2176,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + ON HIDUP @@ -2189,7 +2189,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + OFF MATI @@ -2262,7 +2262,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 @@ -2321,7 +2321,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". @@ -2341,12 +2341,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + I2P error. Message: "%1". @@ -2437,213 +2437,213 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -2673,67 +2673,67 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Gagal menambah rakan "%1" ke torrent "%2". Sebab: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Rakan "%1" telah ditambah ke dalam torrent "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Muat turun cebisan pertama dan terakhir dahulu: %1, torrent: '%2' - + On Hidup - + Off Mati - + Failed to reload torrent. Torrent: %1. Reason: %2 - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Missing metadata - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Gagal menamakan semula fail. Torrent: "%1", fail: "%2", sebab: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 @@ -7357,27 +7357,27 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + Select folder to monitor Pilih folder untuk dipantau - + Adding entry failed Penambahan masukan gagal - + The WebUI username must be at least 3 characters long. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. - + Location Error Ralat Lokasi @@ -7440,27 +7440,27 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Semua penapis disokong - + The alternative WebUI files location cannot be blank. - + Parsing error Ralat penghuraian - + Failed to parse the provided IP filter Gagal menghurai penapis IP yang disediakan - + Successfully refreshed Berjaya disegar semulakan - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Berjaya menghurai penapis IP yang disediakan: %1 peraturan telah dilaksanakan. @@ -7471,18 +7471,18 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Keutamaan - + Time Error Ralat Masa - + The start time and the end time can't be the same. Masa mula dan masa tamat tidak boleh serupa. - - + + Length Error Ralat Panjang @@ -9183,10 +9183,10 @@ Pemalam tersebut telah dilumpuhkan. - - - - + + + + Search Gelintar @@ -9225,12 +9225,12 @@ Klik butang "Gelintar pemalam..." di bahagian bawah kanan tetingkap un <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> - + All plugins Semua pemalam - + Only enabled Hanya dibenarkan @@ -9241,54 +9241,54 @@ Klik butang "Gelintar pemalam..." di bahagian bawah kanan tetingkap un <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> - + Close tab - + Close all tabs - + Select... Pilih... - - - + + + Search Engine Enjin Gelintar - + Please install Python to use the Search Engine. Sila pasang Python untuk guna Enjin Gelintar. - + Empty search pattern Kosongkan pola gelintar - + Please type a search pattern first Sila taip satu pola gelintar dahulu - + Stop Henti - + Search has finished Gelintar selesai - + Search has failed Gelintar telah gagal @@ -11171,37 +11171,37 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. - + Remove tracker Buang penjejak - + Start torrents - + Stop torrents - + Remove torrents - + Removal confirmation - + Are you sure you want to remove tracker "%1" from all torrents? - + Don't ask me again. @@ -11970,12 +11970,12 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. UIThemeManager - + Set app style failed. Unknown style: "%1" - + Failed to load UI theme from file: "%1" Gagal memuatkan tema UI dari fail: "%1" @@ -12339,7 +12339,7 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. Tidak diketahui - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent akan matikan komputer sekarang kerana semua muat turun telah selesai. diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.ts b/src/lang/qbittorrent_nb.ts index 9ac4010a1e1a..d2964f1968c5 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_nb.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_nb.ts @@ -381,7 +381,7 @@ Ikke tilgjengelig - + Not available Ikke tilgjengelig @@ -454,7 +454,7 @@ Klarte ikke eksportere fil med torrent-metadata «%1» fordi: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Kan ikke lage v2-torrent før dens data er fullstendig nedlastet. @@ -464,12 +464,12 @@ Filtrer filer … - + Parsing metadata... Analyserer metadata … - + Metadata retrieval complete Fullførte henting av metadata @@ -976,7 +976,7 @@ Simple pread/pwrite - + Enkel pread/pwrite @@ -1148,12 +1148,12 @@ Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) - + Påvirker sertifikatvalidering og protokollaktivitet utenom torrent (f.eks. RSS, programoppdateringer, torrent-filer, geoip-baser, osv.) Ignore SSL errors - + Ignorer SSL-feil @@ -2177,7 +2177,7 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor - + ON @@ -2190,7 +2190,7 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor - + OFF AV @@ -2263,7 +2263,7 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor - + Anonymous mode: %1 Anonym modus: %1 @@ -2322,7 +2322,7 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor Sporere slås sammen fra ny kilde - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". Klarte ikke fjerne partfil. Torrent: «%1». Årsak: «%2». @@ -2342,12 +2342,12 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor Torrent oppnådde grense for inaktiv delingstid. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Klarte ikke laste torrent. Årsak: «%1» - + I2P error. Message: "%1". I2P-feil. Melding: «%1». @@ -2438,213 +2438,213 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor Forkastet ugyldig IP-adresse i listen over bannlyste IP-adresser. IP: «%1» - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" La sporer til i torrent. Torrent: «%1». Sporer: «%2» - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Fjernet sporer fra torrent. Torrent: «%1». Sporer: «%2» - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" La nettadressedeler til i torrent. Torrent: «%1». Adresse: «%2» - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Fjernet nettadressedeler fra torrent. Torrent: «%1». Adresse: «%2» - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Gjenoptok torrent. Torrent: «%1» - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Nedlasting av torrent er fullført. Torrent: «%1» - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Avbrøt flytting av torrent. Torrent: «%1». Kilde: «%2». Mål: «%3» - + Torrent stopped. Torrent: "%1" Stoppet torrent. Torrent: «%1» - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Klarte ikke legge flytting av torrent i kø. Torrent: «%1». Kilde: «%2». Mål: «%3». Årsak: Torrenten flyttes nå til målet - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Klarte ikke legge flytting av torrent i kø. Torrent: «%1». Kilde: «%2». Mål: «%3». Årsak: Begge stiene peker til samme sted - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" La flytting av torrent i kø. Torrent: «%1». Kilde: «%2». Mål: «%3» - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Start flytting av torrent. Torrent: «%1». Mål: «%2» - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Klarte ikke lagre oppsett av kategorier. Fil: «%1». Feil: «%2» - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Klarte ikke fortolke oppsett av kategorier. Fil: «%1». Feil: «%2» - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Fortolket fil med IP-filter. Antall regler tatt i bruk: %1 - + Failed to parse the IP filter file Klarte ikke fortolke fil med IP-filter - + Restored torrent. Torrent: "%1" Gjenopprettet torrent. Torrent: «%1» - + Added new torrent. Torrent: "%1" La til ny torrent. Torrent: «%1» - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent mislyktes. Torrent: «%1». Feil: «%2» - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" Torrenten mangler SSL-parametre. Torrent: «%1». Melding: «%2» - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Varsel om filfeil. Torrent: «%1». Fil: «%2». Årsak: «%3» - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP: Portviderekobling mislyktes. Melding: «%1» - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP: Portviderekobling lyktes. Melding: «%1» - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP-filter - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). filtrert port (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). priviligert port (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" Det oppstod en alvorlig feil i BitTorrent-økta. Årsak: «%1» - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5-proxyfeil. Adresse: «%1». Melding: «%2». - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 blandingsmodusbegrensninger - + Failed to load Categories. %1 Klarte ikke laste kategorier. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Klarte ikke laste oppsett av kategorier. Fil: «%1». Feil: «Ugyldig dataformat» - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 er slått av - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 er slått av - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" DNS-oppslag av nettadressedelernavn mislyktes. Torrent: «%1». URL: «%2». Feil: «%3». - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Mottok feilmelding fra nettadressedeler. Torrent: «%1». URL: «%2». Melding: «%3». - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Lytter på IP. IP: «%1». Port: «%2/%3» - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Mislyktes i å lytte på IP. IP: «%1». Port: «%2/%3». Årsak: «%4» - + Detected external IP. IP: "%1" Oppdaget ekstern IP. IP: «%1» - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Feil: Den interne varselkøen er full, og varsler forkastes. Ytelsen kan være redusert. Forkastede varseltyper: «%1». Melding: «%2». - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Flytting av torrent er fullført. Torrent: «%1». Mål: «%2» - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Klarte ikke flytte torrent. Torrent: «%1». Kilde: «%2». Mål: «%3». Årsak: «%4» @@ -2674,67 +2674,67 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Klarte ikke legge likemann «%1» til torrentfil «%2» fordi: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" La likemann «%1» til torrent «%2» - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. Oppdaget uventede data. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. Klarte ikke skrive til fil fordi: «%1». Torrenten har nå modusen «kun opplasting». - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Last ned første og siste bit først: %1, torrent: «%2» - + On - + Off Av - + Failed to reload torrent. Torrent: %1. Reason: %2 Klarte ikke gjeninnlaste torrent «%1» fordi «%2» - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" Klarte ikke danne gjenopptakelsesdata. Torrent: «%1», feil: «%2» - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" Klarte ikke gjenopprette torrent. Filene ble kanskje flyttet eller lagringsenheten er utilgjengelig. Torrent: «%1». Årsak: «%2». - + Missing metadata Mangler metadata - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Klarte ikke endre navn. Torrent: «%1», fil: «%2», årsak: «%3» - + Performance alert: %1. More info: %2 Varsel om ytelse: %1. Mer info: %2 @@ -3330,10 +3330,6 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor Downloading torrent... Source: "%1" Laster ned torrent … Kilde: «%1» - - Trackers cannot be merged because it is a private torrent - Kan ikke slå sammen sporere fordi det er en privat torrent - Torrent is already present @@ -3342,7 +3338,7 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - + Kan ikke slå sammen sporere fordi det er en privat torrent. @@ -4380,7 +4376,7 @@ Installer det manuelt. SSL error, URL: "%1", errors: "%2" - + SSL-feil, URL: «%1», feil: «%2» @@ -5772,7 +5768,7 @@ Installer det manuelt. Style: - + Stil: @@ -7362,41 +7358,41 @@ readme{0-9].txt: filtrerer «readme1.txt», «readme2.txt», men ikke «readme10 %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode - + %1 anbefales fordi den passer best med Windows' mørk modus System System default Qt style - System + System Let Qt decide the style for this system - + La Qt styre systemets stil - + Select folder to monitor Velg mappe å overvåke - + Adding entry failed Tillegg av oppføring mislyktes - + The WebUI username must be at least 3 characters long. Brukernavn for nettgrensesnittet må være minst 3 tegn. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. Passordet for nettgrensesnittet må være minst 6 tegn. - + Location Error Stedsfeil @@ -7459,27 +7455,27 @@ readme{0-9].txt: filtrerer «readme1.txt», «readme2.txt», men ikke «readme10 Alle støttede filter - + The alternative WebUI files location cannot be blank. Filplasseringen til det alternative nettgrensesnittet kan ikke være blank. - + Parsing error Tolkningsfeil - + Failed to parse the provided IP filter Klarte ikke å fortolke oppgitt IP-filter - + Successfully refreshed Oppdatert - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Fortolket oppgitt IP-filter: La til %1 regler. @@ -7490,18 +7486,18 @@ readme{0-9].txt: filtrerer «readme1.txt», «readme2.txt», men ikke «readme10 Innstillinger - + Time Error Tidsfeil - + The start time and the end time can't be the same. Start- og slutt -tidspunktet kan ikke være det samme. - - + + Length Error Lengdefeil @@ -9202,10 +9198,10 @@ De uavinstallerbare programtilleggene ble avskrudd. - - - - + + + + Search Søk @@ -9244,12 +9240,12 @@ Klikk «Søk etter programtillegg …»-knappen nederst til høyre i vinduet for <b>&quot;foo bar&quot;</b>: søk etter <b>foo bar</b> - + All plugins Alle programtillegg - + Only enabled Kun aktiverte @@ -9260,54 +9256,54 @@ Klikk «Søk etter programtillegg …»-knappen nederst til høyre i vinduet for <b>foo bar</b>: søk etter <b>foo</b> og <b>bar</b> - + Close tab Lukk fane - + Close all tabs Lukk alle faner - + Select... Velg … - - - + + + Search Engine Søkemotor - + Please install Python to use the Search Engine. Installer Python for å bruke søkemotoren. - + Empty search pattern Tom søkestreng - + Please type a search pattern first Skriv en søkestreng først - + Stop Stopp - + Search has finished Søket er ferdig - + Search has failed Søket mislyktes @@ -11190,37 +11186,37 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. Andre feil (%1) - + Remove tracker Fjern sporer - + Start torrents Start torrenter - + Stop torrents Stopp torrenter - + Remove torrents Fjern torrenter - + Removal confirmation Bekreft fjerning - + Are you sure you want to remove tracker "%1" from all torrents? Er du sikker på at du vil fjerne sporeren «%1» fra alle torrenter? - + Don't ask me again. Ikke spør igjen. @@ -11989,12 +11985,12 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. UIThemeManager - + Set app style failed. Unknown style: "%1" - + Klarte ikke ta i bruk programstil. Ukjent stil: «%1» - + Failed to load UI theme from file: "%1" Klarte ikke laste draktfil for brukergrensesnitt: «%1» @@ -12358,7 +12354,7 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. Ukjent - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent vil nå slå av datamaskinen fordi alle nedlastinger er fullført. diff --git a/src/lang/qbittorrent_nl.ts b/src/lang/qbittorrent_nl.ts index 2724a1677b70..e26c7eb46ab5 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_nl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_nl.ts @@ -381,7 +381,7 @@ Niet beschikbaar - + Not available Niet beschikbaar @@ -454,7 +454,7 @@ Kon torrent-metadatabestand '%1' niet exporteren. Reden: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Kan v2-torrent niet aanmaken totdat de gegevens ervan volledig zijn gedownload. @@ -464,12 +464,12 @@ Bestanden filteren... - + Parsing metadata... Metadata verwerken... - + Metadata retrieval complete Metadata ophalen voltooid @@ -976,7 +976,7 @@ Simple pread/pwrite - + Eenvoudige pread/pwrite @@ -1148,12 +1148,12 @@ Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) - + Van invloed op certificaatvalidatie en niet-torrent-protocol-activiteiten (bijv. RSS-feeds, programma-updates, torrentbestanden, geoip db, enz.) Ignore SSL errors - + SSL-fouten negeren @@ -2177,7 +2177,7 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o - + ON AAN @@ -2190,7 +2190,7 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o - + OFF UIT @@ -2263,7 +2263,7 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o - + Anonymous mode: %1 Anonieme modus: %1 @@ -2322,7 +2322,7 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o Trackers worden samengevoegd vanaf nieuwe bron - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". Verwijderen van part-bestand mislukt. Torrent: "%1". Reden: "%2". @@ -2342,12 +2342,12 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o Torrent heeft de limiet voor inactieve seed-tijd bereikt. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Laden van torrent mislukt. Reden: "%1 - + I2P error. Message: "%1". I2P-fout. Bericht: "%1". @@ -2438,213 +2438,213 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o Ongeldig IP-adres verworpen tijdens het toepassen van de lijst met verbannen IP-adressen. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Tracker aan torrent toegevoegd. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Tracker uit torrent verwijderd. Torrent: "%1". Tracker: "%2". - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL-seed aan torrent toegevoegd. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL-seed uit torrent verwijderd. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent hervat. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Downloaden van torrent voltooid. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Verplaatsen van torrent geannuleerd. Torrent: "%1". Bron: "%2". Bestemming: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" Torrent gestopt. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Verplaatsen van torrent in wachtrij zetten mislukt. Torrent: "%1". Bron: "%2". Bestemming: "%3". Reden: torrent wordt momenteel naar de bestemming verplaatst - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Verplaatsen van torrent in wachtrij zetten mislukt. Torrent: "%1". Bron: "%2". Bestemming: "%3". Reden: beide paden verwijzen naar dezelfde locatie - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Verplaatsen van torrent in wachtrij gezet. Torrent: "%1". Bron: "%2". Bestemming: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent beginnen verplaatsen. Torrent: "%1". Bestemming: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Opslaan van configuratie van categorieën mislukt. Bestand: "%1". Fout: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Verwerken van configuratie van categorieën mislukt. Bestand: "%1". Fout: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 IP-filterbestand met succes verwerkt. Aantal toegepaste regels: %1 - + Failed to parse the IP filter file Verwerken van IP-filterbestand mislukt - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrent hersteld. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Nieuwe torrent toegevoegd. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrentfout. Torrent: "%1". Fout: "%2". - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" Torrent mist SSL-parameters. Torrent: “%1”. Bericht: “%2” - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Bestandsfoutwaarschuwing. Torrent: "%1". Bestand: "%2". Reden: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP: port mapping mislukt. Bericht: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP: port mapping gelukt. Bericht: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP-filter - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). gefilterde poort (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). systeempoort (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" BitTorrent-sessie heeft een ernstige fout ondervonden. Reden: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5-proxyfout. Adres: %1. Bericht: "%2" - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 gemengde modus beperkingen - + Failed to load Categories. %1 Laden van categorieën mislukt: %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Laden van configuratie van categorieën mislukt. Bestand: "%1". Fout: "ongeldig gegevensformaat" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 is uitgeschakeld - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 is uitgeschakeld - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Raadpleging van URL-seed-DNS mislukt. Torrent: "%1". URL: "%2". Fout: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Foutmelding ontvangen van URL-seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Bericht: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Luisteren naar IP gelukt: %1. Poort: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Luisteren naar IP mislukt. IP: "%1". Poort: "%2/%3". Reden: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Externe IP gedetecteerd. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Fout: de interne waarschuwingswachtrij is vol en er zijn waarschuwingen weggevallen, waardoor u mogelijk verminderde prestaties ziet. Soort weggevallen waarschuwingen: "%1". Bericht: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Verplaatsen van torrent gelukt. Torrent: "%1". Bestemming: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Verplaatsen van torrent mislukt. Torrent: "%1". Bron: "%2". Bestemming: "%3". Reden: "%4" @@ -2674,67 +2674,67 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Toevoegen van peer "%1" aan torrent "%2" mislukt. Reden: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Peer "%1" is toegevoegd aan torrent "%2". - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. Onverwachte gegevens gedetecteerd. Torrent: %1. Gegevens: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. Kon niet schrijven naar bestand. Reden: "%1". Torrent is nu in modus "alleen uploaden". - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Eerste en laatste deeltjes eerst downloaden: %1, torrent: '%2' - + On Aan - + Off Uit - + Failed to reload torrent. Torrent: %1. Reason: %2 Herladen van torrent mislukt. Torrent: %1. Reden: %2 - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" Genereren van hervattingsgegevens mislukt. Torrent: "%1". Reden: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" Herstellen van torrent mislukt. Bestanden zijn waarschijnlijk verplaatst of opslag is niet toegankelijk. Torrent: "%1". Reden: "%2". - + Missing metadata Ontbrekende metadata - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Naam wijzigen van bestand mislukt. Torrent: "%1", bestand: "%2", reden: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 Prestatiewaarschuwing: %1. Meer informatie: %2 @@ -3330,10 +3330,6 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o Downloading torrent... Source: "%1" Torrent downloaden... Bron: "%1" - - Trackers cannot be merged because it is a private torrent - Trackers kunnen niet worden samengevoegd omdat het een privétorrent is - Torrent is already present @@ -3342,7 +3338,7 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - + Trackers kunnen niet worden samengevoegd omdat het een privétorrent is. @@ -4380,7 +4376,7 @@ Gelieve het handmatig te installeren. SSL error, URL: "%1", errors: "%2" - + SSL-fout, URL: "%1", fouten: "%2" @@ -5772,7 +5768,7 @@ Gelieve het handmatig te installeren. Style: - + Stijl: @@ -7362,41 +7358,41 @@ readme[0-9].txt: filtert 'readme1.txt', 'readme2.txt' maar n %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode - + %1 wordt aanbevolen voor beste compatibiliteit met de donkere modus van Windows System System default Qt style - Systeem + Systeem Let Qt decide the style for this system - + Laat Qt de stijl voor dit systeem bepalen - + Select folder to monitor Map selecteren om te monitoren - + Adding entry failed Item toevoegen mislukt - + The WebUI username must be at least 3 characters long. De WebUI-gebruikersnaam moet minstens 3 tekens lang zijn. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. Het WebUI-wachtwoord moet minstens 6 tekens lang zijn. - + Location Error Locatiefout @@ -7459,27 +7455,27 @@ readme[0-9].txt: filtert 'readme1.txt', 'readme2.txt' maar n Alle ondersteunde filters - + The alternative WebUI files location cannot be blank. De alternatieve locatie van WebUI-bestanden mag niet leeg zijn. - + Parsing error Verwerkingsfout - + Failed to parse the provided IP filter Verwerken van opgegeven IP-filter mislukt - + Successfully refreshed Vernieuwen gelukt - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Verwerken van opgegeven IP-filter gelukt: er werden %1 regels toegepast. @@ -7490,18 +7486,18 @@ readme[0-9].txt: filtert 'readme1.txt', 'readme2.txt' maar n Voorkeuren - + Time Error Tijd-fout - + The start time and the end time can't be the same. De starttijd en de eindtijd kan niet hetzelfde zijn. - - + + Length Error Lengte-fout @@ -9202,10 +9198,10 @@ Deze plugins zijn uitgeschakeld. - - - - + + + + Search Zoeken @@ -9244,12 +9240,12 @@ Klik op de knop "zoekplugins..." rechtsonder in het venster om er een <b>&quot;foo bar&quot;</b>: zoekt naar <b>foo bar</b> - + All plugins Alle plugins - + Only enabled Alleen ingeschakeld @@ -9260,54 +9256,54 @@ Klik op de knop "zoekplugins..." rechtsonder in het venster om er een <b>foo bar</b>: zoekt naar <b>foo</b> en <b>bar</b> - + Close tab Tabblad sluiten - + Close all tabs Alle tabbladen sluiten - + Select... Selecteren... - - - + + + Search Engine Zoekmachine - + Please install Python to use the Search Engine. Installeer Python om de zoekmachine te gebruiken. - + Empty search pattern Leeg zoekpatroon - + Please type a search pattern first Typ eerst een zoekpatroon - + Stop Stoppen - + Search has finished Zoeken is voltooid - + Search has failed Zoeken mislukt @@ -11190,37 +11186,37 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. Andere fout (%1) - + Remove tracker Tracker verwijderen - + Start torrents Torrents starten - + Stop torrents Torrents stoppen - + Remove torrents Torrents verwijderen - + Removal confirmation Bevestiging verwijdering - + Are you sure you want to remove tracker "%1" from all torrents? Weet u zeker dat u tracker "%1" uit alle torrents wilt verwijderen? - + Don't ask me again. Niet meer vragen. @@ -11989,12 +11985,12 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. UIThemeManager - + Set app style failed. Unknown style: "%1" - + Instellen van app-stijl mislukt. Onbekende stijl: "%1" - + Failed to load UI theme from file: "%1" Laden van UI-thema uit bestand "%1" mislukt @@ -12358,7 +12354,7 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. Onbekend - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent zal de computer afsluiten omdat alle downloads voltooid zijn. diff --git a/src/lang/qbittorrent_oc.ts b/src/lang/qbittorrent_oc.ts index 0a2123ed7a47..4c114694dcfc 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_oc.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_oc.ts @@ -381,7 +381,7 @@ Pas disponible - + Not available Pas disponible @@ -454,7 +454,7 @@ - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. @@ -464,12 +464,12 @@ Filtrar los fichièrs… - + Parsing metadata... Analisi sintaxica de las metadonadas... - + Metadata retrieval complete Recuperacion de las metadonadas acabada @@ -2176,7 +2176,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + ON @@ -2189,7 +2189,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + OFF @@ -2262,7 +2262,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 @@ -2321,7 +2321,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". @@ -2341,12 +2341,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + I2P error. Message: "%1". @@ -2437,213 +2437,213 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -2673,67 +2673,67 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + Failed to reload torrent. Torrent: %1. Reason: %2 - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Missing metadata - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 @@ -7348,27 +7348,27 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + Select folder to monitor - + Adding entry failed - + The WebUI username must be at least 3 characters long. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. - + Location Error @@ -7431,27 +7431,27 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + The alternative WebUI files location cannot be blank. - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Lo filtre IP es estat cargat corrèctament : %1 règlas son estadas aplicadas. @@ -7462,18 +7462,18 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error @@ -9174,10 +9174,10 @@ Los empeutons en question son estats desactivats. - - - - + + + + Search Recèrca @@ -9215,12 +9215,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window <b>&quot;foo bar&quot;</b>: recèrca <b>foo bar</b> - + All plugins Totes los empeutons - + Only enabled Unicament activat(s) @@ -9231,54 +9231,54 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window <b>foo bar</b>: recèrca <b>foo</b> e <b>bar</b> - + Close tab - + Close all tabs - + Select... Causir... - - - + + + Search Engine Motor de recèrca - + Please install Python to use the Search Engine. Installatz Python per fin d'utilizar lo motor de recèrca. - + Empty search pattern Motiu de recèrca void - + Please type a search pattern first Entratz un motiu de recèrca - + Stop Arrestar - + Search has finished Recèrca acabada - + Search has failed La recèrca a fracassat @@ -11153,37 +11153,37 @@ Please choose a different name and try again. - + Remove tracker Suprimir lo tracker - + Start torrents - + Stop torrents - + Remove torrents - + Removal confirmation - + Are you sure you want to remove tracker "%1" from all torrents? - + Don't ask me again. @@ -11952,12 +11952,12 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Set app style failed. Unknown style: "%1" - + Failed to load UI theme from file: "%1" @@ -12321,7 +12321,7 @@ Please choose a different name and try again. Desconeguda - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent, ara, va atudar l'ordenador perque totes los telecargaments son acabats. diff --git a/src/lang/qbittorrent_pl.ts b/src/lang/qbittorrent_pl.ts index 31b244791aa3..4c8e03563db1 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pl.ts @@ -381,7 +381,7 @@ Niedostępne - + Not available Niedostępne @@ -454,7 +454,7 @@ Nie można wyeksportować pliku metadanych torrenta '%1'. Powód: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Nie można utworzyć torrenta v2, dopóki jego dane nie zostaną w pełni pobrane. @@ -464,12 +464,12 @@ Filtruj pliki... - + Parsing metadata... Przetwarzanie metadanych... - + Metadata retrieval complete Pobieranie metadanych zakończone @@ -976,7 +976,7 @@ Simple pread/pwrite - + Proste pread/pwrite @@ -1148,12 +1148,12 @@ Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) - + Dotyczy walidacji certyfikatów i działań niezwiązanych z protokołami torrent (np. kanałów RSS, aktualizacji programów, plików torrent, bazy danych geoip itp.) Ignore SSL errors - + Ignoruj ​​błędy SSL: @@ -2177,7 +2177,7 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi - + ON WŁ. @@ -2190,7 +2190,7 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi - + OFF WYŁ. @@ -2263,7 +2263,7 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi - + Anonymous mode: %1 Tryb anonimowy: %1 @@ -2322,7 +2322,7 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi Trackery zostały scalone z nowego źródła - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". Nie udało się usunąć pliku partfile. Torrent: "%1". Powód: "%2". @@ -2342,12 +2342,12 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi Torrent osiągnął limit nieaktywnego czasu seedowania. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Nie udało się załadować torrenta. Powód: "%1" - + I2P error. Message: "%1". Błąd I2P. Komunikat: "%1". @@ -2438,213 +2438,213 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi Odrzucono nieprawidłowy adres IP podczas stosowania listy zbanowanych adresów IP. Adres IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Dodano tracker do torrenta. Torrent: "%1". Tracker: "%2". - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Usunięto tracker z torrenta. Torrent: "%1". Tracker: "%2". - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Dodano adres URL seeda do torrenta. Torrent: "%1". URL: "%2". - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Usunięto adres URL seeda z torrenta. Torrent: "%1". URL: "%2". - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent wznowiono. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrenta pobieranie zakończyło się. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Anulowano przenoszenie torrenta. Torrent: "%1". Źródło: "%2". Cel: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" Torrent zatrzymano. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Nie udało się zakolejkować przenoszenia torrenta. Torrent: "%1". Źródło: "%2". Cel: "%3". Powód: torrent obecnie przenosi się do celu - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Nie udało się zakolejkować przenoszenia torrenta. Torrent: "%1". Źródło: "%2". Cel: "%3". Powód: obie ścieżki prowadzą do tej samej lokalizacji - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Przenoszenie zakolejkowanego torrenta. Torrent: "%1". Źródło: "%2". Cel: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Rozpoczęcie przenoszenia torrenta. Torrent: "%1". Cel: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Nie udało się zapisać konfiguracji kategorii. Plik: "%1" Błąd: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Nie udało się przetworzyć konfiguracji kategorii. Plik: "%1". Błąd: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Pomyślnie przetworzono plik filtra IP. Liczba zastosowanych reguł: %1 - + Failed to parse the IP filter file Nie udało się przetworzyć pliku filtra IP - + Restored torrent. Torrent: "%1" Przywrócono torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Dodano nowy torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent wadliwy. Torrent: "%1". Błąd: "%2" - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" Torrentowi brakuje parametrów SSL. Torrent: "%1". Komunikat: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Alert błędu pliku. Torrent: "%1". Plik: "%2". Powód: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" Mapowanie portu UPnP/NAT-PMP nie powiodło się. Komunikat: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" Mapowanie portu UPnP/NAT-PMP powiodło się. Komunikat: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filtr IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). port filtrowany (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). port uprzywilejowany (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" Sesja BitTorrent napotkała poważny błąd. Powód: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". Błąd proxy SOCKS5. Adres: %1. Komunikat: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 ograniczenia trybu mieszanego - + Failed to load Categories. %1 Nie udało się załadować kategorii. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Nie udało się załadować konfiguracji kategorii. Plik: "%1". Błąd: "Nieprawidłowy format danych" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 jest wyłączone - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 jest wyłączone - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Wyszukanie DNS adresu URL seeda nie powiodło się. Torrent: "%1". URL: "%2". Błąd: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Odebrano komunikat o błędzie URL seeda. Torrent: "%1". URL: "%2". Komunikat: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Pomyślne nasłuchiwanie IP. Adres IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Nie udało się nasłuchiwać IP. Adres IP: "%1". Port: "%2/%3". Powód: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Wykryto zewnętrzny IP. Adres IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Błąd: wewnętrzna kolejka alertów jest pełna, a alerty są odrzucane, może wystąpić spadek wydajności. Porzucony typ alertu: "%1". Komunikat: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Przeniesiono torrent pomyślnie. Torrent: "%1". Cel: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Nie udało się przenieść torrenta. Torrent: "%1". Źródło: "%2". Cel: "%3". Powód "%4" @@ -2674,67 +2674,67 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Nie powiodło się dodanie partnera "%1" do torrenta "%2". Powód: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Partner "%1" został dodany do torrenta "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. Wykryto nieoczekiwane dane. Torrent: %1. Dane: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. Nie udało się zapisać do pliku. Powód: "%1". Torrent jest teraz w trybie "tylko przesyłanie". - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Pobierz najpierw część pierwszą i ostatnią: %1, torrent: '%2' - + On Wł. - + Off Wył. - + Failed to reload torrent. Torrent: %1. Reason: %2 Nie udało się ponownie załadować torrenta. Torrent: %1. Powód: %2 - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" Nie udało się wygenerować danych wznowienia. Torrent: "%1". Powód: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" Nie udało się przywrócić torrenta. Pliki zostały prawdopodobnie przeniesione lub pamięć jest niedostępna. Torrent: "%1". Powód: "%2" - + Missing metadata Brakujące metadane - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Zmiana nazwy pliku nie powiodła się. Torrent: "%1", plik: "%2", powód: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 Alert wydajności: %1. Więcej informacji: %2 @@ -3330,10 +3330,6 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi Downloading torrent... Source: "%1" Pobieranie torrenta... Źródło: "%1" - - Trackers cannot be merged because it is a private torrent - Nie można scalić trackerów, ponieważ jest to prywatny torrent - Torrent is already present @@ -3342,7 +3338,7 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - + Nie można scalić trackerów, ponieważ jest to prywatny torrent. @@ -4380,7 +4376,7 @@ Należy zainstalować go ręcznie. SSL error, URL: "%1", errors: "%2" - + Błąd SSL, adres URL: "%1", błędy: "%2" @@ -5772,7 +5768,7 @@ Należy zainstalować go ręcznie. Style: - + Styl: @@ -7362,41 +7358,41 @@ readme[0-9].txt: filtruje 'readme1.txt', 'readme2.txt', ale %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode - + Zaleca się korzystanie z %1 w celu zapewnienia najlepszej zgodności z ciemnym trybem systemu Windows System System default Qt style - Systemowy + Systemowy Let Qt decide the style for this system - + Niech Qt zdecyduje o stylu tego systemu - + Select folder to monitor Wybierz folder do monitorowania - + Adding entry failed Dodanie wpisu nie powiodło się - + The WebUI username must be at least 3 characters long. Nazwa użytkownika interfejsu WWW musi składać się z co najmniej 3 znaków. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. Hasło interfejsu WWW musi składać się z co najmniej 6 znaków. - + Location Error Błąd położenia @@ -7459,27 +7455,27 @@ readme[0-9].txt: filtruje 'readme1.txt', 'readme2.txt', ale Wszystkie obsługiwane filtry - + The alternative WebUI files location cannot be blank. Lokalizacja plików alternatywnego interfejsu WWW nie może być pusta. - + Parsing error Błąd przetwarzania - + Failed to parse the provided IP filter Nie udało się przetworzyć podanego filtra IP - + Successfully refreshed Pomyślnie odświeżony - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Pomyślnie przetworzono podany filtr IP: zastosowano %1 reguł. @@ -7490,18 +7486,18 @@ readme[0-9].txt: filtruje 'readme1.txt', 'readme2.txt', ale Preferencje - + Time Error Błąd ustawień harmonogramu - + The start time and the end time can't be the same. Czas uruchomienia nie może byś taki sam jak czas zakończenia. - - + + Length Error Błąd długości @@ -9202,10 +9198,10 @@ Te wtyczki zostały wyłączone. - - - - + + + + Search Wyszukaj @@ -9244,12 +9240,12 @@ Kliknij przycisk "Wtyczki wyszukiwania..." w prawym dolnym rogu okna, <b>&quot;foo bar&quot;</b>: wyszukaj <b>foo bar</b> - + All plugins Wszystkie wtyczki - + Only enabled Tylko włączone @@ -9260,54 +9256,54 @@ Kliknij przycisk "Wtyczki wyszukiwania..." w prawym dolnym rogu okna, <b>foo bar</b>: wyszukaj <b>foo</b> oraz <b>bar</b> - + Close tab Zamknij kartę - + Close all tabs Zamknij wszystkie karty - + Select... Wybierz... - - - + + + Search Engine Wyszukiwarka - + Please install Python to use the Search Engine. Należy zainstalować Pythona, aby móc używać wyszukiwarki. - + Empty search pattern Pusty wzorzec wyszukiwania - + Please type a search pattern first Najpierw podaj wzorzec wyszukiwania - + Stop Zatrzymaj - + Search has finished Wyszukiwanie zakończone - + Search has failed Wyszukiwanie nie powiodło się @@ -11190,37 +11186,37 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie. Inny błąd (%1) - + Remove tracker Usuń tracker - + Start torrents Uruchom torrenty - + Stop torrents Zatrzymaj torrenty - + Remove torrents Usuń torrenty - + Removal confirmation Potwierdzenie usunięcia - + Are you sure you want to remove tracker "%1" from all torrents? Czy na pewno chcesz usunąć tracker "%1" ze wszystkich torrentów? - + Don't ask me again. Nie pytaj mnie więcej. @@ -11989,12 +11985,12 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie. UIThemeManager - + Set app style failed. Unknown style: "%1" - + Nie udało się ustawić stylu aplikacji. Nieznany styl: "%1" - + Failed to load UI theme from file: "%1" Nie udało się załadować motywu interfejsu użytkownika z pliku: "%1" @@ -12358,7 +12354,7 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie. Nieznany - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent wyłączy teraz komputer, ponieważ pobieranie zostało ukończone. diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts index 9de6c8cb1ea9..452e13debbb9 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts @@ -381,7 +381,7 @@ Não disponível - + Not available Não disponível @@ -454,7 +454,7 @@ Não pôde exportar o arquivo de metadados do torrent '%1'. Motivo: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Não pôde criar o torrent v2 até que seus dados sejam totalmente baixados. @@ -464,12 +464,12 @@ Filtrar arquivos... - + Parsing metadata... Analisando metadados... - + Metadata retrieval complete Recuperação dos metadados completa @@ -976,7 +976,7 @@ Simple pread/pwrite - + Pread/pwrite simples @@ -1148,12 +1148,12 @@ Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) - + Afeta a validação de certificados e atividades de protocolo não torrent (por exemplo, feeds RSS, atualizações de programas, arquivos torrent, banco de dados geoip, etc.) Ignore SSL errors - + Ignorar erros SSL @@ -2177,7 +2177,7 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t - + ON LIGADO @@ -2190,7 +2190,7 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t - + OFF DESLIGADO @@ -2263,7 +2263,7 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t - + Anonymous mode: %1 Modo anônimo: %1 @@ -2322,7 +2322,7 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t Rastreadores mesclados a partir da nova fonte - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". Falha ao remover arquivo parcial. Torrent: "%1". Motivo: "%2". @@ -2342,12 +2342,12 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t O torrent atingiu o limite de tempo de seeding inativo. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Falha ao carregar o torrent. Motivo: "%1" - + I2P error. Message: "%1". I2P error. Message: "%1". @@ -2438,213 +2438,213 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t Endereço de IP inválido rejeitado enquanto aplicava a lista de endereços de IP banidos. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Adicionado o rastreador ao torrent. Torrent: "%1". Rastreador: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Removido o rastreador do torrent. Torrent: "%1". Rastreador: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL da semente adicionada ao torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL da semente removida do torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent retomado. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Download do torrent concluído. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Movimentação do torrent cancelada. Torrent: "%1". Fonte: "%2". Destino: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" Torrent parado. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Falha ao enfileirar a movimentação do torrent. Torrent: "%1". Fonte: "%2". Destino: "%3". Motivo: o torrent está sendo movido atualmente para o destino - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Falha ao enfileirar a movimentação do torrent. Torrent: "%1". Fonte: "%2". Destino: "%3". Motivo: ambos os caminhos apontam para o mesmo local - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Enfileirada a movimentação do torrent. Torrent: "%1". Fonte: "%2". Destino: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Iniciando a movimentação do torrent. Torrent: "%1". Destino: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Falha ao salvar a configuração das categorias. Arquivo: "%1". Erro: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Falha ao analisar a configuração das categorias. Arquivo: "%1". Erro: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Arquivo de filtro dos IPs analisado com sucesso. Número de regras aplicadas: %1 - + Failed to parse the IP filter file Falha ao analisar o arquivo de filtro de IPs - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrent restaurado. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Novo torrent adicionado. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent com erro. Torrent: "%1". Erro: "%2" - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" Os parâmetros SSL do torrent estão faltando. Torrent: "%1". Mensagem: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Alerta de erro de arquivo. Torrent: "%1". Arquivo: "%2". Motivo: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" Falha ao mapear portas UPnP/NAT-PMP. Mensagem: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" Êxito ao mapear portas UPnP/NAT-PMP. Mensagem: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filtro de IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). porta filtrada (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). porta privilegiada (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". Erro de proxy SOCKS5. Endereço: %1. Mensagem: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 restrições do modo misto - + Failed to load Categories. %1 Falha ao carregar as categorias. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Falha ao carregar a configuração das categorias. Arquivo: "%1". Erro: "Formato inválido dos dados" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 está desativado - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 está desativado - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Falha ao buscar DNS do URL da semente. Torrent: "%1". URL: "%2". Erro: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Mensagem de erro recebida do URL da semente. Torrent: "%1". URL: "%2". Mensagem: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Êxito ao escutar no IP. IP: "%1". Porta: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Falha ao escutar o IP. IP: "%1". Porta: "%2/%3". Motivo: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Detectado IP externo. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Erro: a fila de alertas internos está cheia e os alertas foram descartados, você pode experienciar uma desempenho baixo. Tipos de alerta descartados: "%1". Mensagem: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent movido com sucesso. Torrent: "%1". Destino: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Falha ao mover o torrent. Torrent: "%1". Fonte: "%2". Destino: "%3". Motivo: "%4" @@ -2674,67 +2674,67 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Falhou em adicionar o par "%1" ao torrent "%2". Motivo: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" O par "%1" foi adicionado ao torrent "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. Dados inesperados detectados. Torrent: %1. Dados: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. Não foi possível salvar no arquivo. Motivo: "%1". O torrent agora está no modo "somente upload". - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Baixar primeiro os primeiros e os últimos pedaços: %1, torrent: '%2' - + On Ligado - + Off Desligado - + Failed to reload torrent. Torrent: %1. Reason: %2 Falha ao recarregar o torrent. Torrent: %1. Motivo: %2 - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" Falha ao gerar dados de resumo. Torrent: "%1". Motivo: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" Falha ao restaurar o torrent. Os arquivos provavelmente foram movidos ou o armazenamento não está acessível. Torrent: "%1". Motivo: "%2" - + Missing metadata Metadados faltando - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Falhou em renomear o arquivo. Torrent: "%1", arquivo: "%2", motivo: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 Alerta de performance: %1. Mais informações: %2 @@ -3330,10 +3330,6 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t Downloading torrent... Source: "%1" Baixando torrent... Fonte: "%1" - - Trackers cannot be merged because it is a private torrent - Os rastreadores não podem ser mesclados pois este é um torrent privado - Torrent is already present @@ -3342,7 +3338,7 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - + Os rastreadores não podem ser mesclados pois este é um torrent privado. @@ -4380,7 +4376,7 @@ Por favor instale-o manualmente. SSL error, URL: "%1", errors: "%2" - + Erro SSL, URL: "%1", erros: "%2" @@ -5772,7 +5768,7 @@ Por favor instale-o manualmente. Style: - + Estilo: @@ -7362,41 +7358,41 @@ readme[0-9].txt: filtra 'readme1.txt', 'readme2.txt', mas n %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode - + O %1 é recomendado para melhor compatibilidade com o modo escuro do Windows System System default Qt style - Sistema + Sistema Let Qt decide the style for this system - + Deixar o Qt decidir o estilo para este sistema - + Select folder to monitor Selecione a pasta a monitorar - + Adding entry failed Falhou em adicionar a entrada - + The WebUI username must be at least 3 characters long. O nome de usuário da interface web deve ter pelo menos 3 caracteres. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. A senha de interface web deve ter pelo menos 6 caracteres. - + Location Error Erro do local @@ -7459,27 +7455,27 @@ readme[0-9].txt: filtra 'readme1.txt', 'readme2.txt', mas n Todos os filtros suportados - + The alternative WebUI files location cannot be blank. O local alternativo dos arquivos da interface web não pode estar em branco. - + Parsing error Erro de análise - + Failed to parse the provided IP filter Falhou em analisar o filtro de IP fornecido - + Successfully refreshed Atualizado com sucesso - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Analisou com sucesso o filtro de IP fornecido: %1 regras foram aplicadas. @@ -7490,18 +7486,18 @@ readme[0-9].txt: filtra 'readme1.txt', 'readme2.txt', mas n Preferências - + Time Error Erro do Tempo - + The start time and the end time can't be the same. A hora de início e a hora do término não podem ser as mesmas. - - + + Length Error Erro de Comprimento @@ -9202,10 +9198,10 @@ Esses plugins foram desativados. - - - - + + + + Search Busca @@ -9244,12 +9240,12 @@ Clique no botão "Plugins de busca" na parte inferior direita da janel <b>&quot;foo bar&quot;</b>: procure por <b>foo bar</b> - + All plugins Todos os plugins - + Only enabled Só ativados @@ -9260,54 +9256,54 @@ Clique no botão "Plugins de busca" na parte inferior direita da janel <b>foo bar</b>: procure por <b>foo</b> e <b>bar</b> - + Close tab Fechar aba - + Close all tabs Fechar todas as abas - + Select... Selecionar... - - - + + + Search Engine Motor de Busca - + Please install Python to use the Search Engine. Por favor instale o Python pra usar o motor de busca. - + Empty search pattern Modelo de busca vazio - + Please type a search pattern first Por favor digite um modelo de busca primeiro - + Stop Parar - + Search has finished A busca foi concluída - + Search has failed A busca falhou @@ -11190,37 +11186,37 @@ Por favor escolha um nome diferente e tente de novo. Outro erro (%1) - + Remove tracker Remover tracker - + Start torrents Iniciar torrents - + Stop torrents Parar torrents - + Remove torrents Remover torrents - + Removal confirmation Confirmar remoção - + Are you sure you want to remove tracker "%1" from all torrents? Tem certeza de que deseja remover o rastreador "%1" de todos os torrents? - + Don't ask me again. Não perguntar novamente @@ -11989,12 +11985,12 @@ Por favor escolha um nome diferente e tente de novo. UIThemeManager - + Set app style failed. Unknown style: "%1" - + Falha ao definir estilo do aplicativo. Estilo desconhecido: "%1" - + Failed to load UI theme from file: "%1" Falhou em carregar o tema da interface de usuário do arquivo: "%1" @@ -12358,7 +12354,7 @@ Por favor escolha um nome diferente e tente de novo. Desconhecido - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. O qBIttorrent desligará o computador agora porque todos os downloads estão completos. diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts b/src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts index 8b1d1e4b7fde..dbbea746e02e 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts @@ -381,7 +381,7 @@ Indisponível - + Not available Indisponível @@ -454,7 +454,7 @@ Não foi possível exportar o arquivo de metadados do torrent '%1'. Motivo: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Não é possível criar o torrent v2 até que seus dados sejam totalmente transferidos. @@ -464,12 +464,12 @@ Filtrar ficheiros... - + Parsing metadata... Análise de metadados... - + Metadata retrieval complete Obtenção de metadados terminada @@ -2177,7 +2177,7 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para - + ON ON @@ -2190,7 +2190,7 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para - + OFF OFF @@ -2263,7 +2263,7 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para - + Anonymous mode: %1 Modo anónimo: %1 @@ -2322,7 +2322,7 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para Os trackers são fundidos a partir da nova fonte - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". @@ -2342,12 +2342,12 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para O torrent atingiu o limite de tempo inativo a semear. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Falha ao carregar o torrent. Motivo: "%1" - + I2P error. Message: "%1". Erro I2P. Mensagem: "%1". @@ -2438,213 +2438,213 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para Endereço de IP inválido rejeitado enquanto aplicava a lista de endereços de IP banidos. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Adicionado o tracker ao torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Removido o tracker do torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL da semente adicionado ao torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Removido o URL da semente do torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent retomado. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Transferência do torrent concluída. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Movimentação do torrent cancelada. Torrent: "%1". Fonte: "%2". Destino: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Falha ao enfileirar a movimentação do torrent. Torrent: "%1". Fonte: "%2". Destino: "%3". Motivo: o torrent está atualmente a ser movido para o destino - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Falha ao enfileirar a movimentação do torrent. Torrent: "%1". Fonte: "%2". Destino: "%3". Motivo: ambos os caminhos apontam para o mesmo local - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Enfileirada a movimentação do torrent. Torrent: "%1". Fonte: "%2". Destino: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Iniciada a movimentação do torrent. Torrent: "%1". Destino: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Falha ao guardar a configuração das categorias. Ficheiro: "%1". Erro: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Falha ao analisar a configuração das categorias. Ficheiro: "%1". Erro: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Ficheiro de filtro dos IPs analisado com sucesso. Número de regras aplicadas: %1 - + Failed to parse the IP filter file Falha ao analisar o ficheiro de filtro dos IPs - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrent restaurado. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Novo torrent adicionado. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Erro de torrent. Torrent: "%1". Erro: "%2" - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Alerta de erro no ficheiro. Torrent: "%1". Ficheiro: "%2". Motivo: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" Falha no mapeamento das portas UPnP/NAT-PMP. Mensagem: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" Mapeamento das portas UPnP/NAT-PMP realizado com sucesso. Mensagem: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filtro de IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). porta filtrada (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). porta privilegiada (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" A sessão BitTorrent encontrou um erro grave. Motivo: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". Erro de proxy SOCKS5. Endereço: %1. Mensagem: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 restrições de modo misto - + Failed to load Categories. %1 Ocorreu um erro ao carregar as Categorias. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Ocorreu um erro ao carregar a configuração das Categorias. Ficheiro: "%1". Erro: "Formato de dados inválido" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 encontra-se inativo - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 está desativado - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Falha na pesquisa do DNS da URL da semente. Torrent: "%1". URL: "%2". Erro: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Mensagem de erro recebida do URL da semente. Torrent: "%1". URL: "%2". Mensagem: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" A receber com sucesso através do IP. IP: "%1". Porta: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Falha de recepção no IP. IP: "%1". Porta: "%2/%3". Motivo: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" IP externo detetado. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Erro: A fila de alertas internos está cheia e os alertas foram perdidos, poderá experienciar uma degradação na performance. Tipos de alertas perdidos: "%1". Mensagem: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent movido com sucesso. Torrent: "%1". Destino: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Falha ao mover o torrent. Torrent: "%1". Fonte: "%2". Destino: "%3". Motivo: "%4" @@ -2674,67 +2674,67 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Ocorreu um erro ao tentar semear "%1" para o torrent "%2". Motivo: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" A semente "%1" foi adicionada ao torrent "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. Não foi possível guardar no ficheiro. Motivo: "%1". O torrent agora está no modo "apenas envio". - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Fazer a transferência da primeira e última parte primeiro: %1, torrent: '%2' - + On On - + Off Off - + Failed to reload torrent. Torrent: %1. Reason: %2 - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" Falha ao gerar dados de resumo. Torrent: "%1". Motivo: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" Falha ao restaurar o torrent. Os arquivos provavelmente foram movidos ou o armazenamento não está acessível. Torrent: "%1". Motivo: "%2" - + Missing metadata Metadados faltando - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Falha ao renomear. Torrent: "%1", ficheiro: "%2", razão: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 Alerta de performance: %1. Mais informações: %2 @@ -3330,10 +3330,6 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para Downloading torrent... Source: "%1" A transferir torrent... Fonte: "%1" - - Trackers cannot be merged because it is a private torrent - Os trackers não podem ser fundidos porque se trata de um torrent privado - Torrent is already present @@ -7376,27 +7372,27 @@ readme[0-9].txt: filtra 'readme1.txt', 'readme2.txt', mas n - + Select folder to monitor Selecione a pasta a ser monitorizada - + Adding entry failed Ocorreu um erro ao tentar adicionar a entrada - + The WebUI username must be at least 3 characters long. O nome de utilizador da interface web deve ter pelo menos 3 caracteres. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. A palavra-passe da interface web tem de ter pelo menos 6 caracteres. - + Location Error Erro de localização @@ -7459,27 +7455,27 @@ readme[0-9].txt: filtra 'readme1.txt', 'readme2.txt', mas n Todos os filtros suportados - + The alternative WebUI files location cannot be blank. O local alternativo dos ficheiros da interface web não pode estar em branco. - + Parsing error Erro de processamento - + Failed to parse the provided IP filter Ocorreu um erro ao processar o filtro IP indicado - + Successfully refreshed Atualizado com sucesso - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number O filtro de IP fornecido foi processado com sucesso: Foram aplicadas %1 regras. @@ -7490,18 +7486,18 @@ readme[0-9].txt: filtra 'readme1.txt', 'readme2.txt', mas n Preferências - + Time Error Erro de horário - + The start time and the end time can't be the same. A hora de início e a de fim não podem ser idênticas. - - + + Length Error Erro de comprimento @@ -9202,10 +9198,10 @@ Esses plugins foram desativados. - - - - + + + + Search Procurar @@ -9244,12 +9240,12 @@ Para instalar alguns, clique no botão "Plugins de pesquisa..." locali <b>&quot;foo bar&quot;</b>: pesquisar por <b>foo bar</b> - + All plugins Todos os plugins - + Only enabled Apenas ativo(s) @@ -9260,54 +9256,54 @@ Para instalar alguns, clique no botão "Plugins de pesquisa..." locali <b>foo bar</b>: procurar por <b>foo</b> e <b>bar</b> - + Close tab Fechar separador - + Close all tabs Fechar todos os separadores - + Select... Selecionar... - - - + + + Search Engine Motor de pesquisa - + Please install Python to use the Search Engine. Por favor, instale o Python para poder utilizar o Motor de pesquisa. - + Empty search pattern Padrão de procura vazio - + Please type a search pattern first Por favor, indique primeiro um padrão de procura - + Stop Parar - + Search has finished A pesquisa terminou - + Search has failed A pesquisa falhou @@ -11190,37 +11186,37 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Outro erro (%1) - + Remove tracker Remover tracker - + Start torrents Iniciar torrents - + Stop torrents Parar torrents - + Remove torrents Remover torrents - + Removal confirmation - + Are you sure you want to remove tracker "%1" from all torrents? - + Don't ask me again. @@ -11989,12 +11985,12 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. UIThemeManager - + Set app style failed. Unknown style: "%1" - + Failed to load UI theme from file: "%1" Falha ao carregar o tema da IU a partir do ficheiro: "%1" @@ -12358,7 +12354,7 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Desconhecido - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. O qBittorrent vai desligar o computador porque todos as transferências foram concluídas. diff --git a/src/lang/qbittorrent_ro.ts b/src/lang/qbittorrent_ro.ts index 725357f087c5..f322c57944d2 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ro.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ro.ts @@ -381,7 +381,7 @@ Nu este disponibil - + Not available Nu este disponibil @@ -454,7 +454,7 @@ Nu s-a putut exporta fișierul „%1” cu metadatele torentului. Motiv: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Nu poate fi creat un torent de versiuna 2 ptână când datele nu sunt complet descărcate. @@ -464,12 +464,12 @@ Filtrare fișiere... - + Parsing metadata... Se analizează metadatele... - + Metadata retrieval complete Metadatele au fost obținute @@ -2177,7 +2177,7 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d - + ON PORNIT @@ -2190,7 +2190,7 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d - + OFF OPRIT @@ -2263,7 +2263,7 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d - + Anonymous mode: %1 Regim anonim: %1 @@ -2322,7 +2322,7 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". @@ -2342,12 +2342,12 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Nu s-a putut încărca torentul. Motivul: %1. - + I2P error. Message: "%1". @@ -2438,213 +2438,213 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d S-a respins adresa IP nevalidă în timpul aplicării listei de adrese IP blocate. IP: „%1” - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" S-a adăugat urmăritor la torent. Torent: „%1”. Urmăritor: „%2” - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" S-a eliminat urmăritor de la torent. Torent: „%1”. Urmăritor: „%2” - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" S-a adăugat sămânță URL la torent. Torent: „%1”. URL: „%2” - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" S-a eliminat sămânță URL de la torent. Torent: „%1”. URL: „%2” - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torent reluat. Torentul: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Descărcare torent încheiată. Torentul: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Mutare torent anulată. Torent: „%1”. Sursă: „%2”. Destinație: „%3” - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Nu s-a putut pune în coadă mutarea torentului. Torent: „%1”. Sursă: „%2”. Destinație: „%3”. Motiv: torentul e în curs de mutare spre destinație - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Nu s-a putut pune în coadă mutarea torentului. Torent: „%1”. Sursă: „%2”. Destinație: „%3”. Motiv: ambele căi indică spre același loc - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" S-a pus în coadă mutarea torentului. Torent: „%1”. Sursă: „%2”. Destinație: „%3” - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Începe mutarea torentului. Torent: „%1”. Destinație: „%2” - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Nu s-a putut salva configurația categoriilor. Fișier: „%1”. Eroare: „%2” - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Nu s-a putut parcurge configurația categoriilor. Fișier: „%1”. Eroare: „%2” - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Fișierul cu filtre IP a fost parcurs cu succes. Numărul de reguli aplicate: %1 - + Failed to parse the IP filter file Eșec la parcurgerea fișierului cu filtre IP - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torent restaurat. Torent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" S-a adăugat un nou torent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torent eronat. Torent: „%1”. Eroare: „%2” - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Alertă de eroare în fișier. Torent: „%1”. Fișier: „%2”. Motiv: „%3” - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filtru IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 restricții de regim mixt - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 este dezactivat. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 este dezactivat. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Se ascultă cu succes pe IP. IP: „%1”. Port: „%2/%3” - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Ascultarea pe IP a eșuat. IP: „%1”. Port: „%2/%3”. Motiv: „%4” - + Detected external IP. IP: "%1" IP extern depistat. IP: „%1” - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Eroare: Coada internă de alerte e plină și alertele sunt aruncate, e posibil să observați performanță redusă. Tip alertă aruncată: „%1”. Mesaj: „%2” - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torent mutat cu succes. Torent: „%1”. Destinație: „%2” - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Mutarea torent eșuată. Torent: „%1”. Sursă: „%2”. Destinație: „%3”. Motiv: „%4” @@ -2674,67 +2674,67 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Adăugarea partenerului „%1” la torentul „%2 a eșuat. Motiv: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Partenerul „%1” e adăugat la torentul „%2” - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. Nu s-a putut scrie în fișier. Motiv: „%1. Torentul e acum în regim „numai încărcare”. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Descarcă întâi prima și ultima bucată: %1, torent: '%2' - + On Pornit - + Off Oprit - + Failed to reload torrent. Torrent: %1. Reason: %2 - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" Generarea datelor de reluare a eșuat. Torent: „%1”. Motiv: „%2” - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" Restabilirea torentului a eșuat. Fișierele au fost probabil mutate sau stocarea nu e accesibilă. Torent: „%1”. Motiv: „%2” - + Missing metadata Metadate lipsă - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Redenumirea fișierului a eșuat. Torent: „%1”, fișier: „%2”, motiv: „%3” - + Performance alert: %1. More info: %2 Alertă performanță: %1. Mai multe informații: %2 @@ -7356,27 +7356,27 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + Select folder to monitor Selectați dosarul ce va fi supravegheat - + Adding entry failed Adăugarea intrării a eșuat - + The WebUI username must be at least 3 characters long. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. - + Location Error Eroare locație @@ -7439,27 +7439,27 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Toate filtrele sprijinite - + The alternative WebUI files location cannot be blank. - + Parsing error Eroare de analiză - + Failed to parse the provided IP filter A eșuat analiza filtrului IP furnizat - + Successfully refreshed Reîmprospătat cu succes - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number S-a analizat cu succes filtrul IP furnizat: %1 reguli au fost aplicate. @@ -7470,18 +7470,18 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Preferințe - + Time Error Eroare timp - + The start time and the end time can't be the same. Timpul de pornire și timpul de încheiere nu pot fi aceiași. - - + + Length Error Eroare lungime @@ -9182,10 +9182,10 @@ Totuși, acele module au fost dezactivate. - - - - + + + + Search Caută @@ -9224,12 +9224,12 @@ Dați clic pe butonul „Module de căutare...” din colțul din dreapta-jos al <b>&quot;foo bar&quot;</b>: caută după <b>foo bar</b> - + All plugins Toate modulele - + Only enabled Doar activate @@ -9240,54 +9240,54 @@ Dați clic pe butonul „Module de căutare...” din colțul din dreapta-jos al <b>foo bar</b>: caută după <b>foo</b> și <b>bar</b> - + Close tab Închide fila - + Close all tabs Închide toate filele - + Select... Alege… - - - + + + Search Engine Motor de căutare - + Please install Python to use the Search Engine. Instalați Python pentru a utiliza motorul de căutare. - + Empty search pattern Model de căutare gol - + Please type a search pattern first Introduceți întâi un model de căutare - + Stop Oprește - + Search has finished Căutarea s-a finalizat - + Search has failed Căutarea a eșuat @@ -11170,37 +11170,37 @@ Alegeți o denumire diferită și încercați iar. - + Remove tracker Elimină urmăritorul - + Start torrents - + Stop torrents - + Remove torrents Elimină torentele - + Removal confirmation - + Are you sure you want to remove tracker "%1" from all torrents? - + Don't ask me again. @@ -11969,12 +11969,12 @@ Alegeți o denumire diferită și încercați iar. UIThemeManager - + Set app style failed. Unknown style: "%1" - + Failed to load UI theme from file: "%1" Eșec la încărcarea tematicii UI din fișier: „%1” @@ -12338,7 +12338,7 @@ Alegeți o denumire diferită și încercați iar. Necunoscut - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent va opri acum calculatorul deoarece toate descărcările au fost finalizate. diff --git a/src/lang/qbittorrent_ru.ts b/src/lang/qbittorrent_ru.ts index 97ce5598ef3f..fadfb6e9eabb 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ru.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ru.ts @@ -381,7 +381,7 @@ Недоступно - + Not available Недоступно @@ -454,7 +454,7 @@ Не удалось экспортировать файл метаданных торрента «%1». Причина: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Нельзя создать торрент v2, пока его данные не будут полностью загружены. @@ -464,12 +464,12 @@ Фильтр файлов… - + Parsing metadata... Разбираются метаданные… - + Metadata retrieval complete Поиск метаданных завершён @@ -976,7 +976,7 @@ Simple pread/pwrite - + Простой ввод-вывод @@ -1148,12 +1148,12 @@ Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) - + Затрагивает проверку сертификатов и деятельность, не связанную с протоколом торрент (например, RSS-ленты, обновления программы, торрент-файлы, БД GeoIP и т. д.). Ignore SSL errors - + Игнорировать ошибки SSL @@ -1184,12 +1184,12 @@ BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] - Тайм-аут отключения сеанса BitTorrent [-1: неограниченно] + Тайм-аут остановки сеанса БитТоррента [-1: бесконечно] Confirm removal of tracker from all torrents - Подтвердить удаление трекера из всех торрентов + Подтверждать удаление трекера из всех торрентов @@ -1254,7 +1254,7 @@ Save path history length - Длина истории пути сохранения + Длина истории путей сохранения @@ -2177,7 +2177,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + ON ВКЛ @@ -2190,7 +2190,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + OFF ОТКЛ @@ -2263,7 +2263,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 Анонимный режим: %1 @@ -2322,7 +2322,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Трекеры объединены из нового источника - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". Ошибка удаления файла частей. Торрент: «%1». Причина: «%2». @@ -2342,12 +2342,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Торрент достиг ограничения времени бездействия раздачи. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Не удалось загрузить торрент. Причина: «%1» - + I2P error. Message: "%1". Ошибка I2P. Сообщение: «%1». @@ -2438,213 +2438,213 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Отклонён недопустимый адрес IP при применении списка запрещённых IP-адресов. IP: «%1» - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Трекер добавлен в торрент. Торрент: «%1». Трекер: «%2» - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Трекер удалён из торрента. Торрент: «%1». Трекер: «%2» - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Добавлен адрес сида в торрент. Торрент: «%1». Адрес: «%2» - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Удалён адрес сида из торрента. Торрент: «%1». Адрес: «%2» - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Торрент возобновлён. Торрент: «%1» - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Загрузка торрента завершена. Торрент: «%1» - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Перемещение торрента отменено. Торрент: «%1». Источник: «%2». Назначение: «%3» - + Torrent stopped. Torrent: "%1" Торрент остановлен. Торрент: «%1» - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Не удалось поставить в очередь перемещение торрента. Торрент: «%1». Источник: «%2». Назначение: «%3». Причина: торрент в настоящее время перемещается в путь назначения - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Не удалось поставить в очередь перемещение торрента. Торрент: «%1». Источник: «%2». Назначение: «%3». Причина: оба пути указывают на одно и то же местоположение - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Перемещение торрента поставлено в очередь. Торрент: «%1». Источник: «%2». Назначение: «%3» - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Началось перемещение торрента. Торрент: «%1». Назначение: «%2» - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Не удалось сохранить настройки категорий. Файл: «%1». Ошибка: «%2» - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Не удалось разобрать настройки категорий. Файл: «%1». Ошибка: «%2» - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Успешно разобран файл IP-фильтра. Всего применённых правил: %1 - + Failed to parse the IP filter file Не удалось разобрать файл IP-фильтра - + Restored torrent. Torrent: "%1" Торрент восстановлен. Торрент: «%1» - + Added new torrent. Torrent: "%1" Добавлен новый торрент. Торрент: «%1» - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Сбой торрента. Торрент: «%1». Ошибка: «%2» - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" В торренте отсутствуют параметры SSL. Торрент: «%1». Сообщение: «%2» - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Предупреждение об ошибке файла. Торрент: «%1». Файл: «%2». Причина: «%3» - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" Проброс портов UPnP/NAT-PMP не удался. Сообщение: «%1» - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" Проброс портов UPnP/NAT-PMP удался. Сообщение: «%1» - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP-фильтр - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). порт отфильтрован (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). привилегированный порт (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" Сеанс БитТоррента столкнулся с серьёзной ошибкой. Причина: «%1» - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". Ошибка прокси SOCKS5. Адрес: %1. Сообщение: «%2». - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. ограничения смешанного режима %1 - + Failed to load Categories. %1 Не удалось загрузить категории. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Не удалось загрузить настройки категорий: Файл: «%1». Причина: «неверный формат данных» - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 отключён - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 отключён - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Поиск адреса сида в DNS не удался. Торрент: «%1». Адрес: «%2». Ошибка: «%3» - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Получено сообщение об ошибке от адреса сида. Торрент: «%1». Адрес: «%2». Сообщение: «%3» - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Успешное прослушивание IP. IP: «%1». Порт: «%2/%3» - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Не удалось прослушать IP. IP: «%1». Порт: «%2/%3». Причина: «%4» - + Detected external IP. IP: "%1" Обнаружен внешний IP. IP: «%1» - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Ошибка: Внутренняя очередь оповещений заполнена, и оповещения были отброшены, вы можете заметить ухудшение быстродействия. Тип отброшенных оповещений: «%1». Сообщение: «%2» - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Перемещение торрента удалось. Торрент: «%1». Назначение: «%2» - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Не удалось переместить торрент. Торрент: «%1». Источник: «%2». Назначение: «%3». Причина: «%4» @@ -2674,67 +2674,67 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Не удалось добавить пир «%1» к торренту «%2». Причина: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Пир «%1» добавлен к торренту «%2» - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. Обнаружены неожиданные данные. Торрент: %1. Данные: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. Не удалось записать в файл. Причина: «%1». Торрент теперь в режиме «только отдача». - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Загрузка крайних частей первыми: %1, торрент: «%2» - + On Вкл. - + Off Откл. - + Failed to reload torrent. Torrent: %1. Reason: %2 Ошибка перезагрузки торрента. Торрент: %1. Причина: %2 - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" Создание данных возобновления не удалось. Торрент: «%1», ошибка: «%2» - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" Не удалось восстановить торрент. Возможно, файлы перемещены, или хранилище недоступно. Торрент: «%1». Причина: «%2» - + Missing metadata Отсутствуют метаданные - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Переименование файла не удалось. Торрент: «%1», файл: «%2», причина: «%3» - + Performance alert: %1. More info: %2 Оповещение быстродействия: %1. Подробности: %2 @@ -3330,10 +3330,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Downloading torrent... Source: "%1" Загрузка торрента… Источник: «%1» - - Trackers cannot be merged because it is a private torrent - Трекеры нельзя объединить, так как торрент частный - Torrent is already present @@ -3342,7 +3338,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - + Трекеры нельзя объединить, так как торрент частный. @@ -4380,7 +4376,7 @@ Please install it manually. SSL error, URL: "%1", errors: "%2" - + Ошибка SSL, адрес: «%1», ошибки: «%2» @@ -5772,7 +5768,7 @@ Please install it manually. Style: - + Стиль: @@ -6786,7 +6782,7 @@ readme[0-9].txt: фильтровать «readme1.txt», «readme2.txt», но Listening Port - Прослушиваемый порт + Порт прослушивания @@ -7362,41 +7358,41 @@ readme[0-9].txt: фильтровать «readme1.txt», «readme2.txt», но %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode - + %1 рекомендуется для лучшей совместимости с тёмным режимом Windows System System default Qt style - Система + Система Let Qt decide the style for this system - + Разрешить Qt определение стиля этой системы - + Select folder to monitor Выберите папку для наблюдения - + Adding entry failed Добавление записи не удалось - + The WebUI username must be at least 3 characters long. Имя пользователя веб-интерфейса должно быть не менее 3 символов. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. Пароль веб-интерфейса должен быть не менее 6 символов. - + Location Error Ошибка расположения @@ -7459,27 +7455,27 @@ readme[0-9].txt: фильтровать «readme1.txt», «readme2.txt», но Все поддерживаемые фильтры - + The alternative WebUI files location cannot be blank. Расположение файлов альтернативного веб-интерфейса не может быть пустым. - + Parsing error Ошибка разбора - + Failed to parse the provided IP filter Не удалось разобрать предоставленный IP-фильтр - + Successfully refreshed Успешное обновление - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Предоставленный IP-фильтр успешно разобран: применено %1 правил. @@ -7490,18 +7486,18 @@ readme[0-9].txt: фильтровать «readme1.txt», «readme2.txt», но Настройки - + Time Error Ошибка времени - + The start time and the end time can't be the same. Время начала и завершения не может быть одинаковым. - - + + Length Error Ошибка размера @@ -9203,10 +9199,10 @@ Those plugins were disabled. - - - - + + + + Search Поиск @@ -9245,12 +9241,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window <b>&quot;foo bar&quot;</b> для поиска <b>foo bar</b> - + All plugins Все плагины - + Only enabled Только включённые @@ -9261,54 +9257,54 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window <b>foo bar</b> для поиска <b>foo</b> и <b>bar</b> - + Close tab Закрыть вкладку - + Close all tabs Закрыть все вкладки - + Select... Выбрать… - - - + + + Search Engine Поисковик - + Please install Python to use the Search Engine. Пожалуйста, установите Python для использования поисковика. - + Empty search pattern Пустой шаблон поиска - + Please type a search pattern first Пожалуйста, задайте сначала шаблон поиска - + Stop Стоп - + Search has finished Поиск завершён - + Search has failed Поиск не удался @@ -10137,7 +10133,7 @@ Please choose a different name and try again. Remaining - Осталось байт + Осталось @@ -11191,37 +11187,37 @@ Please choose a different name and try again. Иная ошибка (%1) - + Remove tracker Удалить трекер - + Start torrents Запустить торренты - + Stop torrents Остановить торренты - + Remove torrents Удалить торренты - + Removal confirmation Подтверждение удаления - + Are you sure you want to remove tracker "%1" from all torrents? Уверены, что хотите удалить трекер «%1» из всех торрентов? - + Don't ask me again. Больше не спрашивать. @@ -11486,7 +11482,7 @@ Please choose a different name and try again. Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) - Осталось байт + Осталось @@ -11886,7 +11882,7 @@ Please choose a different name and try again. Sto&p Stop the torrent - &Остановить + &Стоп @@ -11990,12 +11986,12 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Set app style failed. Unknown style: "%1" - + Не удалось установить стиль приложения. Неизвестный стиль: «%1» - + Failed to load UI theme from file: "%1" Не удалось загрузить тему оболочки из файла: «%1» @@ -12359,7 +12355,7 @@ Please choose a different name and try again. Неизвестно - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent сейчас выключит компьютер, так как все загрузки были завершены. diff --git a/src/lang/qbittorrent_sk.ts b/src/lang/qbittorrent_sk.ts index cc6f0b4562ac..d2146725c1a6 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sk.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sk.ts @@ -382,7 +382,7 @@ Torrenty, ktoré majú iniciálne metadáta, budú pridané ako zastavené.Nie je k dispozícii - + Not available Nie je k dispozícii @@ -455,7 +455,7 @@ Torrenty, ktoré majú iniciálne metadáta, budú pridané ako zastavené.Nebolo možné exportovať súbor '%1' metadáta torrentu. Dôvod: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Nie je možné vytvoriť v2 torrent, kým nie sú jeho dáta úplne stiahnuté. @@ -465,12 +465,12 @@ Torrenty, ktoré majú iniciálne metadáta, budú pridané ako zastavené.Filtruj súbory... - + Parsing metadata... Spracovávajú sa metadáta... - + Metadata retrieval complete Získavanie metadát dokončené @@ -2178,7 +2178,7 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty - + ON Zapnuté @@ -2191,7 +2191,7 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty - + OFF Vypnuté @@ -2264,7 +2264,7 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty - + Anonymous mode: %1 Anonymný režim: %1 @@ -2323,7 +2323,7 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty Trackery sú zlúčené z nového zdroja - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". @@ -2343,12 +2343,12 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty Torrent dosiahol časový limit neaktívneho seedovania - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Nepodarilo sa načítať torrent. Dôvod: "%1" - + I2P error. Message: "%1". I2P chyba. Správa: "%1". @@ -2439,213 +2439,213 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty Odmietnutá neplatná IP adresa pri použití zoznamu blokovaných IP adries. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Tracker pridaný do torrentu. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Tracker odstránený z torrentu. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL seed pridaný do torrentu. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL seed odstránený z torrentu. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent bol obnovený: Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Sťahovanie torrentu dokončené. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Presunutie torrentu zrušené. Torrent: "%1". Zdroj: "%2". Cieľ: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Nepodarilo sa zaradiť presunutie torrentu. Torrent: "%1". Zdroj: "%2". Cieľ: "%3". Dôvod: torrent sa práve presúva do cieľa - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Nepodarilo sa zaradiť presunutie torrentu. Torrent: "%1". Zdroj: "%2". Cieľ: "%3". Dôvod: obe cesty ukazujú na rovnaké umiestnenie - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Presunutie torrentu zaradené do frontu. Torrent: "%1". Zdroj: "%2". Cieľ: "%3". - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Začiatok presunu torrentu. Torrent: "%1". Cieľ: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Nepodarilo sa uložiť konfiguráciu kategórií. Súbor: "%1". Chyba: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Nepodarilo sa spracovať konfiguráciu kategórií. Súbor: "%1". Chyba: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Úspešne spracovaný súbor IP filtra. Počet použitých pravidiel: %1 - + Failed to parse the IP filter file Nepodarilo sa spracovať súbor IP filtra - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrent obnovený. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Nový torrent pridaný. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent skončil s chybou. Torrent: "%1". Chyba: "%2" - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Varovanie o chybe súboru. Torrent: "%1". Súbor: "%2". Dôvod: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP mapovanie portu zlyhalo. Správa: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP mapovanie portu bolo úspešné. Správa: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP filter - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). filtrovaný port (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). privilegovaný port (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" BitTorrent relácia narazila na vážnu chybu. Dôvod: "%1 - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5 proxy chyba. Adresa: %1. Správa: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 obmedzení zmiešaného režimu - + Failed to load Categories. %1 Nepodarilo sa načítať Kategórie. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Nepodarilo sa načítať konfiguráciu kategórií: Súbor: "%1". Chyba: "Neplatný formát dát" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 je vypnuté - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 je vypnuté - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL seed DNS hľadanie zlyhalo. Torrent: "%1". URL: "%2". Chyba: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Obdržaná chybová správa od URL seedu. Torrent: "%1". URL: "%2". Správa: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Úspešne sa počúva na IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Zlyhalo počúvanie na IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Dôvod: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Zistená externá IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Chyba: Vnútorný front varovaní je plný a varovania sú vynechávané, môžete spozorovať znížený výkon. Typ vynechaného varovania: "%1". Správa: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent bol úspešne presuný. Torrent: "%1". Cieľ: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Nepodarilo sa presunúť torrent. Torrent: "%1". Zdroj: "%2". Cieľ: "%3". Dôvod: "%4" @@ -2675,67 +2675,67 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Nepodarilo sa pridať peer "%1" k torrentu "%2". Dôvod: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Peer "%1" je pridaný do torrentu "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. Boli zistené neočakávané dáta. Torrent: %1. Dáta: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. Nepodarilo sa zapisovať do súboru: Dôvod "%1". Torrent je teraz v režime "iba upload". - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Stiahnuť najprv prvú a poslednú časť: %1, torrentu: '%2' - + On Zapnuté - + Off Vypnuté - + Failed to reload torrent. Torrent: %1. Reason: %2 - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" Generovanie dát pre obnovenie zlyhalo. Torrent: %1. Dôvod: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" Nepodarilo sa obnoviť torrent. Súbory boli pravdepodobne presunuté alebo úložisko nie je dostupné. Torrent: "%1". Dôvod: "%2" - + Missing metadata Chýbajúce metadáta - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Premenovanie súboru zlyhalo. Torrent: "%1", súbor: "%2", dôvod: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 Varovanie výkonu: %1. Viac informácií: %2 @@ -3331,10 +3331,6 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty Downloading torrent... Source: "%1" Torrent sa sťahuje... Zdroj: "%1" - - Trackers cannot be merged because it is a private torrent - Trackery nemožno zlúčiť, pretože je to súkromný torrent - Torrent is already present @@ -7377,27 +7373,27 @@ readme[0-9].txt: filtruje 'readme1.txt', 'readme2.txt', ale - + Select folder to monitor Vyberte sledovaný adresár - + Adding entry failed Pridanie položky zlyhalo - + The WebUI username must be at least 3 characters long. Používateľské meno pre WebUI musí mať aspoň 3 znaky - + The WebUI password must be at least 6 characters long. Heslo pre WebUI musí mať aspoň 6 znakov. - + Location Error Chyba umiestnenia @@ -7461,27 +7457,27 @@ Torrenty, ktoré majú iniciálne metadáta, budú pridané ako zastavené.Všetky podporované filtre - + The alternative WebUI files location cannot be blank. Alternatívne umiestnenie WebUI súborov nemôže byť prázdne. - + Parsing error Chyba pri spracovaní - + Failed to parse the provided IP filter Nepodarilo sa spracovať poskytnutý filter IP - + Successfully refreshed Úspešne obnovené - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Zadaný filter IP bol úspešne spracovaný: %1 pravidiel bolo použitých. @@ -7492,18 +7488,18 @@ Torrenty, ktoré majú iniciálne metadáta, budú pridané ako zastavené.Voľby - + Time Error Chyba času - + The start time and the end time can't be the same. Čas začiatku a čas ukončenia nemôžu byť rovnaké. - - + + Length Error Chyba dĺžky @@ -9205,10 +9201,10 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. - - - - + + + + Search Vyhľadávanie @@ -9247,12 +9243,12 @@ Kliknite na tlačidlo "Vyhľadávacie pluginy ..." dole vpravo v okne, <b>&quot;foo bar&quot;</b>: vyhľadať <b>foo bar</b> - + All plugins Všetky zásuvné moduly - + Only enabled Iba zapnuté @@ -9263,54 +9259,54 @@ Kliknite na tlačidlo "Vyhľadávacie pluginy ..." dole vpravo v okne, <b>foo bar</b>: vyhľadať <b>foo</b> a <b>bar</b> - + Close tab Zatvoriť kartu - + Close all tabs Zatvoriť všetky karty - + Select... Vybrať... - - - + + + Search Engine Vyhľadávač - + Please install Python to use the Search Engine. Pre použitie vyhľadávača nainštalujte Python. - + Empty search pattern Prázdny hľadaný reťazec - + Please type a search pattern first Najprv napíšte hľadaný reťazec - + Stop Zastaviť - + Search has finished Hľadanie ukončené - + Search has failed Hľadanie zlyhalo @@ -11192,37 +11188,37 @@ Please choose a different name and try again. Iná chyba (%1) - + Remove tracker Odstrániť tracker - + Start torrents - + Stop torrents - + Remove torrents Odstrániť torrenty - + Removal confirmation Potvrdenie odstránenia - + Are you sure you want to remove tracker "%1" from all torrents? Ste si istý, že chcete odstrániť tracker "%1" zo všetkých torrentov? - + Don't ask me again. Nepýtať sa znova. @@ -11991,12 +11987,12 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Set app style failed. Unknown style: "%1" - + Failed to load UI theme from file: "%1" Zlyhalo načítanie vzhľadu UI zo súboru: "%1" @@ -12360,7 +12356,7 @@ Please choose a different name and try again. Neznáma - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent teraz vypne počítač, pretože sťahovanie všetkých torrentov bolo dokončené. diff --git a/src/lang/qbittorrent_sl.ts b/src/lang/qbittorrent_sl.ts index 0fdbb037c276..681cff131a3c 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sl.ts @@ -381,7 +381,7 @@ Ni na voljo - + Not available Ni na voljo @@ -454,7 +454,7 @@ Datoteke '%1' z metapodatki torrenta ni bilo mogoče izvoziti: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Ni mogoče ustvariti torrenta v2, dokler se njegovi podatki v celoti ne prejmejo. @@ -464,12 +464,12 @@ Filtriraj datoteke ... - + Parsing metadata... Razčlenjevanje metapodatkov ... - + Metadata retrieval complete Pridobivanje metapodatkov dokončano @@ -2178,7 +2178,7 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 - + ON VKLJUČENO @@ -2191,7 +2191,7 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 - + OFF IZKLJUČENO @@ -2264,7 +2264,7 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 - + Anonymous mode: %1 Anonimni način: %1 @@ -2323,7 +2323,7 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 Sledilniki so združeni iz novega vira - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". @@ -2343,12 +2343,12 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Torrenta ni bilo mogoče naložiti. Razlog: "%1" - + I2P error. Message: "%1". Napaka I2P. Sporočilo: "%1". @@ -2439,213 +2439,213 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Sledilnik dodan torrentu. Torrent: "%1". Sledilnik: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Sledilnik odstranjen iz torrenta. Torrent: "%1". Sledilnik: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL sejalca dodan torrentu. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent se nadaljuje. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Prejemanje torrenta dokončano. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Premik torrenta preklican. Torrent: "%1". Vir: "%2". Cilj: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" Torrent zaustavljen. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Začetek premikanja torrenta. Torrent: "%1". Cilj: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Nastavitev kategorij ni bilo mogoče shraniti. Datoteka: "%1". Napaka: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Nastavitev kategorij ni bilo mogoče razčleniti. Datoteka: "%1". Napaka: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Datoteka s filtri IP uspešno razčlenjena. Število uveljavljenih pravil: %1 - + Failed to parse the IP filter file Datoteke s filtri IP ni bilo mogoče razčleniti - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrent obnovljen. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Nov torrent dodan. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Napaka torrenta. Torrent: "%1". Napaka: "%2" - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Opozorilo o napaki datoteke. Torrent: "%1". Datoteka: "%2". Vzrok: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filter IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). filtrirana vrata (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). vrata s prednostmi (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". Napaka posrednika SOCKS5. Naslov: %1. Sporočilo: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 omejiitve mešanega načina - + Failed to load Categories. %1 Kategorij ni bilo mogoče naložiti. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Nastavitev kategorij ni bilo mogoče naložiti. Datoteka: "%1". Napaka: "Neveljavna oblika podatkov" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 je onemogočen - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 je onemogočen - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Uspešno poslušanje na IP. IP: "%1". Vrata: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Neuspešno poslušanje na IP. IP: "%1". Vrata: "%2/%3". Razlog: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Zaznan zunanji IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent uspešno prestavljen. Torrent: "%1". Cilj: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Torrenta ni bilo mogoče premakniti. Torrent: "%1". Vir: "%2". Cilj: "%3". Razlog: "%4" @@ -2675,67 +2675,67 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Dodajanje soležnika "%1" torrentu "%2" ni uspelo. Razlog: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Soležnik "%1" je dodan torrentu "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. Zaznani so nepričakovani podatki. Torrent: %1. Podatki: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. Ni bilo mogoče pisati v datoteko. Razlog: "%1". Torrent je sedaj v načinu samo za pošiljanje. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Najprej prejmi prvi in zadnji kos: %1, torrent: "%2" - + On vklopljeno - + Off izklopljeno - + Failed to reload torrent. Torrent: %1. Reason: %2 Torrenta ni bilo mogoče znova naložiti. Torrent: %1. Razlog: %2 - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" Torrenta ni bilo mogoče obnoviti. Datoteke so bile verjetno premaknjene ali pa shramba ni na voljo. Torrent: "%1". Razlog: "%2" - + Missing metadata Manjkajoči metapodatki - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Preimenovanje datoteke ni uspelo. Torrent: "%1", datoteka: "%2", razlog: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 Opozorilo o učinkovitosti delovanja: %1. Več informacij: %2 @@ -3331,10 +3331,6 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 Downloading torrent... Source: "%1" Prenašanje torrenta... Vir: "%1# - - Trackers cannot be merged because it is a private torrent - Sledilnikov ni mogoče združiti, ker gre za zasebni torrent - Torrent is already present @@ -7356,7 +7352,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not System System default Qt style - Sistem + Sistem @@ -7364,27 +7360,27 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + Select folder to monitor Izberite mapo za nadzorovanje - + Adding entry failed Dodajanje vnosa je spodletelo - + The WebUI username must be at least 3 characters long. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. - + Location Error Napaka lokacije @@ -7447,27 +7443,27 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Vsi podprti filtri - + The alternative WebUI files location cannot be blank. - + Parsing error Napaka razčlenjevanja - + Failed to parse the provided IP filter Spodletelo razčlenjevanje filtra IP - + Successfully refreshed Uspešno osveženo - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Uspešno razčlenjen filter IP: %1 pravil je bilo uveljavljenih. @@ -7478,18 +7474,18 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Možnosti - + Time Error Napaka v času - + The start time and the end time can't be the same. Čas začetka in konca ne smeta biti enaka. - - + + Length Error Napaka v dolžini @@ -9190,10 +9186,10 @@ Tisti vtičniki so bili onemogočeni. - - - - + + + + Search Iskanje @@ -9232,12 +9228,12 @@ Za namestitev kliknite gumb "Vtičniki za iskanje ..." spodaj desno.<b>&quot;foo bar&quot;</b>: išči <b>foo bar</b> - + All plugins Vsi vtičniki - + Only enabled Samo omogočeni @@ -9248,54 +9244,54 @@ Za namestitev kliknite gumb "Vtičniki za iskanje ..." spodaj desno.<b>foo bar</b>: išči <b>foo</b> in <b>bar</b> - + Close tab Zapri zavihek - + Close all tabs Zapri vse zavihke - + Select... Izberi ... - - - + + + Search Engine Iskalnik - + Please install Python to use the Search Engine. Za uporabo iskalnika namestite Python. - + Empty search pattern Prazen iskani parameter - + Please type a search pattern first Najprej vpišite iskani parameter - + Stop Ustavi - + Search has finished Iskanje je zaključeno - + Search has failed Iskanje je spodletelo @@ -11178,37 +11174,37 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. Druga napaka (%1) - + Remove tracker Odstrani sledilnik - + Start torrents Začni torrente - + Stop torrents Ustavi torrente - + Remove torrents Odstrani torrente - + Removal confirmation Potrditev odstranjevanja - + Are you sure you want to remove tracker "%1" from all torrents? Ali ste prepričani, da želite odstraniti sledilnik "%1" iz vseh prejemov? - + Don't ask me again. Ne sprašuj več. @@ -11977,12 +11973,12 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. UIThemeManager - + Set app style failed. Unknown style: "%1" - + Failed to load UI theme from file: "%1" Napaka pri uvozu teme vmesnika iz datoteke: "%1" @@ -12346,7 +12342,7 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. Neznano - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent bo sedaj izklopil računalnik, ker so vsi prejemi zaključeni. diff --git a/src/lang/qbittorrent_sr.ts b/src/lang/qbittorrent_sr.ts index 742ec2779732..3cec00f82588 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sr.ts @@ -381,7 +381,7 @@ Није доступно - + Not available Није доступно @@ -454,7 +454,7 @@ Извоз фајла метаподатака торента "%1" није успео. Разлог: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Није могуће креирати v2 торент док се његови подаци у потпуности не преузму. @@ -464,12 +464,12 @@ Филтрирај датотеке... - + Parsing metadata... Обрађујем метаподатке... - + Metadata retrieval complete Преузимање метаподатака завршено @@ -2177,7 +2177,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + ON УКЉУЧЕН @@ -2190,7 +2190,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + OFF ИСКЉУЧЕН @@ -2263,7 +2263,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 Анонимни режим: %1 @@ -2322,7 +2322,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". @@ -2342,12 +2342,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Учитавање торента није успело. Разлог: "%1" - + I2P error. Message: "%1". @@ -2438,213 +2438,213 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Торент настављен. Торент: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Преузимање торента завршено. Торент: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP филтер - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). филтрирани порт (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). привилеговани порт (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". Грешка у проксију SOCKS5. Адреса: %1. Порука: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 је онемогућено - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 је онемогућено - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -2674,67 +2674,67 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On Укључено - + Off Искљученo - + Failed to reload torrent. Torrent: %1. Reason: %2 - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" Обнављање торента није успело. Фајлови су вероватно били премештени, или складиште није доступно. Торент: "%1". Разлог: "%2" - + Missing metadata Недостају метаподаци - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Преименовање фајла није успело. Торент: "%1", фајл: "%2", разлог: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 Упозорење око перформанси: %1. Више информација: %2 @@ -7365,27 +7365,27 @@ readme[0-9].txt: филтрирај "readme1.txt", "readme2.txt&q - + Select folder to monitor Изаберите фасциклу за присмотру - + Adding entry failed Додавање уноса није успело - + The WebUI username must be at least 3 characters long. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. - + Location Error Грешка локације @@ -7448,27 +7448,27 @@ readme[0-9].txt: филтрирај "readme1.txt", "readme2.txt&q Сви подржани филтери - + The alternative WebUI files location cannot be blank. - + Parsing error Анализа грешака - + Failed to parse the provided IP filter Неспешна анализа датог IP филтера - + Successfully refreshed Успешно обновљен - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number @@ -7479,18 +7479,18 @@ readme[0-9].txt: филтрирај "readme1.txt", "readme2.txt&q Опције - + Time Error Временска грешка - + The start time and the end time can't be the same. Време почетка и краја не може бити исто. - - + + Length Error Грешка у дужини @@ -9191,10 +9191,10 @@ Those plugins were disabled. - - - - + + + + Search Претрага @@ -9233,12 +9233,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window <b>&quot;foo bar&quot;</b>: тражи <b>foo bar</b> - + All plugins Сви плагинови... - + Only enabled Само омогућено @@ -9249,54 +9249,54 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window <b>foo bar</b>: тражи <b>foo</b> и <b>bar</b> - + Close tab Затвори картицу - + Close all tabs Затвори све картице - + Select... Изабери... - - - + + + Search Engine Претраживач - + Please install Python to use the Search Engine. Молимо инсталирајте Python да бисте могли да користите претраживач - + Empty search pattern Празано поље претраживања - + Please type a search pattern first Унесите прво назив за претраживање - + Stop Заустави - + Search has finished Претраживање је завршено - + Search has failed Претрага није успела @@ -11177,37 +11177,37 @@ Please choose a different name and try again. - + Remove tracker Уклони пратилац - + Start torrents - + Stop torrents - + Remove torrents Уклони торенте - + Removal confirmation - + Are you sure you want to remove tracker "%1" from all torrents? - + Don't ask me again. @@ -11976,12 +11976,12 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Set app style failed. Unknown style: "%1" - + Failed to load UI theme from file: "%1" Учитавање теме КИ из датотеке није успело: "%1" @@ -12345,7 +12345,7 @@ Please choose a different name and try again. Непознат-а - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent ће искључити рачунар сада, јер су сва преузимања завршена. diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.ts b/src/lang/qbittorrent_sv.ts index dbb7d0a20877..af6afe4f8303 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sv.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sv.ts @@ -381,7 +381,7 @@ Inte tillgängligt - + Not available Inte tillgänglig @@ -454,7 +454,7 @@ Det gick inte att exportera torrentmetadatafilen "%1". Orsak: %2 - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Det går inte att skapa v2-torrent förrän dess data har hämtats helt. @@ -464,12 +464,12 @@ Filtrera filer... - + Parsing metadata... Tolkar metadata... - + Metadata retrieval complete Hämtningen av metadata klar @@ -499,12 +499,12 @@ Trackers cannot be merged because it is a private torrent - Spårare kan inte sammanfogas därför att det är en privat torrent + Spårare kan inte slås samman eftersom det är en privat torrent Trackers are merged from new source - Spårare har sammanfogas från ny källa + Spårare slås samman från ny källa @@ -976,7 +976,7 @@ Simple pread/pwrite - + Enkel pread/pwrite @@ -1148,12 +1148,12 @@ Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) - + Påverkar certifikatvalidering och icke-torrentprotokollaktiviteter (t.ex. RSS-flöden, programuppdateringar, torrentfiler, geoip db, etc) Ignore SSL errors - + Ignorera SSL-fel @@ -2177,7 +2177,7 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder - + ON @@ -2190,7 +2190,7 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder - + OFF AV @@ -2263,7 +2263,7 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder - + Anonymous mode: %1 Anonymt läge: %1 @@ -2314,15 +2314,15 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder Trackers cannot be merged because it is a private torrent - Spårare kan inte sammanfogas därför att det är en privat torrent + Spårare kan inte slås samman eftersom det är en privat torrent Trackers are merged from new source - Spårare har sammanfogas från ny källa + Spårare slås samman från ny källa - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". Det gick inte att ta bort delfilen. Torrent: "%1". Orsak: "%2". @@ -2342,12 +2342,12 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder Torrent nådde tidsgränsen för inaktiv distribution. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Det gick inte att läsa in torrent. Orsak: "%1" - + I2P error. Message: "%1". I2P-fel. Meddelande: "%1". @@ -2438,213 +2438,213 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder Avvisade ogiltig IP-adress när listan över förbjudna IP-adresser tillämpades. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Lade till spårare till torrent. Torrent: "%1". Spårare: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Tog bort spårare från torrent. Torrent: "%1". Spårare: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Lade till URL-distribution till torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Tog bort URL-distribution från torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent återupptogs. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrenthämtningen är klar. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrentflytt avbröts. Torrent: "%1". Källa: "%2". Destination: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" Torrent stoppad. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Det gick inte att ställa torrentflyttning i kö. Torrent: "%1". Källa: "%2". Destination: "%3". Orsak: torrent flyttar för närvarande till destinationen - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Det gick inte att ställa torrentflyttning i kö. Torrent: "%1". Källa: "%2" Destination: "%3". Orsak: båda sökvägarna pekar på samma plats - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrentflytt i kö. Torrent: "%1". Källa: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Börja flytta torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Det gick inte att spara kategorikonfigurationen. Fil: "%1". Fel: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Det gick inte att analysera kategorikonfigurationen. Fil: "%1". Fel: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 IP-filterfilen har analyserats. Antal tillämpade regler: %1 - + Failed to parse the IP filter file Det gick inte att analysera IP-filterfilen - + Restored torrent. Torrent: "%1" Återställd torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Lade till ny torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent har fel. Torrent: "%1". Fel: "%2" - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" Torrent saknar SSL-parametrar. Torrent: "%1". Meddelande: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Filfelvarning. Torrent: "%1". Fil: "%2". Orsak: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP-portmappning misslyckades. Meddelande: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP-portmappningen lyckades. Meddelande: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP-filter - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). filtrerad port (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). privilegierad port (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" BitTorrent-sessionen stötte på ett allvarligt fel. Orsak: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5 proxy-fel. Adress 1. Meddelande: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 begränsningar för blandat läge - + Failed to load Categories. %1 Det gick inte att läsa in kategorier. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Det gick inte att läsa in kategorikonfigurationen. Fil: "%1". Fel: "Ogiltigt dataformat" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 är inaktiverad - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 är inaktiverad - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" DNS-uppslagning av URL-distribution misslyckades. Torrent: "%1". URL: "%2". Fel: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Fick felmeddelande från URL-distribution. Torrent: "%1". URL: "%2". Meddelande: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Lyssnar på IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Det gick inte att lyssna på IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Orsak: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Upptäckt extern IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Fel: Den interna varningskön är full och varningar tas bort, du kan se försämrad prestanda. Borttagen varningstyp: "%1". Meddelande: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Flyttade torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Det gick inte att flytta torrent. Torrent: "%1". Källa: "%2". Destination: "%3". Orsak: "%4" @@ -2674,67 +2674,67 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Det gick inte att lägga till jämliken "%1" till torrenten "%2". Orsak: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Jämliken "%1" läggs till torrenten "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. Oväntad data identifierad. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. Det gick inte att skriva till fil. Orsak: "%1". Torrent är nu i "endast sändningsläge". - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Hämta första och sista delarna först: %1, torrent: "%2" - + On - + Off Av - + Failed to reload torrent. Torrent: %1. Reason: %2 Det gick inte att ladda om torrent. Torrent: %1. Orsak: %2 - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" Det gick inte att generera återupptagningsdata. Torrent: "%1". Orsak: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" Det gick inte att återställa torrent. Filer har förmodligen flyttats eller så är lagringen inte tillgänglig. Torrent: "%1". Orsak: "%2" - + Missing metadata Saknar metadata - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Det gick inte att byta namn på fil. Torrent: "%1", fil: "%2", orsak: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 Prestandavarning: %1. Mer info: %2 @@ -3330,10 +3330,6 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder Downloading torrent... Source: "%1" Hämtar torrent... Källa: "%1" - - Trackers cannot be merged because it is a private torrent - Spårare kan inte sammanfogas därför att det är en privat torrent - Torrent is already present @@ -3342,12 +3338,12 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - + Spårare kan inte slås samman eftersom det är en privat torrent. Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - Torrenten "%1" finns redan i överföringslistan. Vill du slå samman spårare från den nya källan? + Torrenten "%1" finns redan i överföringslistan. Vill du slå samman spårare från ny källa? @@ -4380,7 +4376,7 @@ Installera den manuellt. SSL error, URL: "%1", errors: "%2" - + SSL-fel, URL: "%1", fel: "%2" @@ -5772,7 +5768,7 @@ Installera den manuellt. Style: - + Stil: @@ -5922,7 +5918,7 @@ Installera den manuellt. Merge trackers to existing torrent - Slå ihop spårare till befintlig torrent + Slå samman spårare till befintlig torrent @@ -7362,41 +7358,41 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' men int %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode - + %1 rekommenderas för bästa kompatibilitet med Windows mörkt läge System System default Qt style - System + System Let Qt decide the style for this system - + Låt Qt bestämma stilen för detta system - + Select folder to monitor Välj mapp för övervakning - + Adding entry failed Det gick inte att lägga till post - + The WebUI username must be at least 3 characters long. Användarnamnet för webbanvändargränssnittet måste vara minst 3 tecken långt. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. Lösenordet för webbanvändargränssnittet måste vara minst 6 tecken långt. - + Location Error Platsfel @@ -7459,27 +7455,27 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' men int Alla stödda filter - + The alternative WebUI files location cannot be blank. Den alternativa platsen för webbanvändargränssnittsfiler får inte vara tom. - + Parsing error Tolkningsfel - + Failed to parse the provided IP filter Det gick inte att analysera det medföljande IP-filtret - + Successfully refreshed Uppdaterad - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Tolkade det angivna IP-filtret: %1-reglerna tillämpades. @@ -7490,18 +7486,18 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' men int Inställningar - + Time Error Tidsfel - + The start time and the end time can't be the same. Starttiden och sluttiden kan inte vara densamma. - - + + Length Error Längdfel @@ -9202,10 +9198,10 @@ De här insticksmodulerna inaktiverades. - - - - + + + + Search Sök @@ -9244,12 +9240,12 @@ Klicka på knappen "Sökinsticksmoduler..." längst ner till höger av <b>&quot;foo bar&quot;</b>: sök efter <b>foo bar</b> - + All plugins Alla insticksmoduler - + Only enabled Endast aktiverade @@ -9260,54 +9256,54 @@ Klicka på knappen "Sökinsticksmoduler..." längst ner till höger av <b>foo bar</b>: sök efter <b>foo</b> och <b>bar</b> - + Close tab Stäng flik - + Close all tabs Stäng alla flikar - + Select... Välj... - - - + + + Search Engine Sökmotor - + Please install Python to use the Search Engine. Installera Python för att använda sökmotorn. - + Empty search pattern Tomt sökmönster - + Please type a search pattern first Skriv ett sökmönster först - + Stop Stoppa - + Search has finished Sökningen är klar - + Search has failed Det gick inte att söka @@ -11190,37 +11186,37 @@ Välj ett annat namn och försök igen. Annat fel (%1) - + Remove tracker Ta bort spårare - + Start torrents Starta torrenter - + Stop torrents Stoppa torrenter - + Remove torrents Ta bort torrenter - + Removal confirmation Borttagningsbekräftelse - + Are you sure you want to remove tracker "%1" from all torrents? Är du säker på att du vill ta bort spåraren "%1" från alla torrenter? - + Don't ask me again. Fråga mig inte igen. @@ -11989,12 +11985,12 @@ Välj ett annat namn och försök igen. UIThemeManager - + Set app style failed. Unknown style: "%1" - + Det gick inte att ange appstil. Okänd stil: "%1" - + Failed to load UI theme from file: "%1" Det gick inte att läsa in gränssnittstema från fil: "%1" @@ -12358,7 +12354,7 @@ Välj ett annat namn och försök igen. Okänd - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent kommer nu att stänga av datorn därför att alla hämtningar är slutförda. diff --git a/src/lang/qbittorrent_th.ts b/src/lang/qbittorrent_th.ts index b378f49076f2..465f1b9f7c25 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_th.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_th.ts @@ -381,7 +381,7 @@ ไม่สามารถใช้ได้ - + Not available ไม่สามารถใช้ได้ @@ -454,7 +454,7 @@ ไม่สามารถส่งออกไฟล์ข้อมูลเมตาของทอร์เรนต์ '%1' เหตุผล: %2 - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. ไม่สามารถสร้าง v2 ทอร์เรนต์ ได้จนกว่าข้อมูลจะดาวน์โหลดจนเต็ม. @@ -464,12 +464,12 @@ คัดกรองไฟล์... - + Parsing metadata... กำลังแปลข้อมูล - + Metadata retrieval complete ดึงข้อมูลเสร็จสมบูรณ์ @@ -2177,7 +2177,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + ON เปิด @@ -2190,7 +2190,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + OFF ปิด @@ -2263,7 +2263,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 โหมดไม่แสดงตัวตน: %1 @@ -2322,7 +2322,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". @@ -2342,12 +2342,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + I2P error. Message: "%1". @@ -2438,213 +2438,213 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" กู้คืนทอร์เรนต์แล้ว ทอร์เรนต์: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" เพิ่มทอร์เรนต์ใหม่แล้ว ทอร์เรนต์: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. ตัวกรอง IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 ข้อจำกัดโหมดผสม - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 ปิดใช้งาน - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 ปิดใช้งาน - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -2674,67 +2674,67 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 ไม่สามารถเพิ่มเพียร์ "%1" ไปยังทอร์เรนต์ "%2". เหตุผล: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" เพิ่มเพียร์ "%1" ในทอร์เรนต์ "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' ดาวน์โหลดชิ้นแรกและชิ้นสุดท้ายก่อน: %1, ทอร์เรนต์: '%2' - + On เปิด - + Off ปิด - + Failed to reload torrent. Torrent: %1. Reason: %2 - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + Missing metadata - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" ไฟล์ประวัติล้มเหลว. Torrent: "%1", ไฟล์: "%2", เหตุผล: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 @@ -7349,27 +7349,27 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + Select folder to monitor - + Adding entry failed - + The WebUI username must be at least 3 characters long. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. รหัสผ่าน WebUI ต้องมีความยาวอย่างน้อย 6 อักขระ - + Location Error ตำแหน่งล้มเหลว @@ -7432,27 +7432,27 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + The alternative WebUI files location cannot be blank. - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed รีเฟรชสำเร็จ - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number วิเคราะห์ IP ที่ให้มาสำเร็จ : %1 ข้อบังคับถูกนำไปใช้ @@ -7463,18 +7463,18 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not กำหนดค่า - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error @@ -9174,10 +9174,10 @@ Those plugins were disabled. - - - - + + + + Search ค้นหา @@ -9215,12 +9215,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + All plugins ปลั๊กอินทั้งหมด - + Only enabled @@ -9231,54 +9231,54 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + Close tab ปิดแท็บ - + Close all tabs ปิดทุกแท็บ - + Select... เลือก... - - - + + + Search Engine เครื่องมือค้นหา - + Please install Python to use the Search Engine. โปรดติดตั้ง Python เพื่อใช้เครื่องมือค้นหา - + Empty search pattern - + Please type a search pattern first - + Stop หยุด - + Search has finished การค้นหาเสร็จสิ้น - + Search has failed @@ -11156,37 +11156,37 @@ Please choose a different name and try again. - + Remove tracker - + Start torrents เริ่มทอร์เรนต์ - + Stop torrents หยุดทอร์เรนต์ - + Remove torrents ลบทอเร้นต์ - + Removal confirmation - + Are you sure you want to remove tracker "%1" from all torrents? - + Don't ask me again. @@ -11955,12 +11955,12 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Set app style failed. Unknown style: "%1" - + Failed to load UI theme from file: "%1" ไม่สามารถโหลดธีมจากไฟล์: "%1" @@ -12324,7 +12324,7 @@ Please choose a different name and try again. ไม่ทราบ - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent กำลังปิดคอมพิวเตอร์ของคุณตอนนี้เพราะดาวน์โหลดเสร็จสิ้นหมดแล้ว diff --git a/src/lang/qbittorrent_tr.ts b/src/lang/qbittorrent_tr.ts index ffd771e7c996..d7d0030ed6e6 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_tr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_tr.ts @@ -381,7 +381,7 @@ Mevcut Değil - + Not available Mevcut değil @@ -454,7 +454,7 @@ '%1' torrent üstveri dosyası dışa aktarılamadı. Sebep: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Verileri tamamen indirilinceye kadar v2 torrent oluşturulamaz. @@ -464,12 +464,12 @@ Dosyaları süzün... - + Parsing metadata... Üstveri ayrıştırılıyor... - + Metadata retrieval complete Üstveri alımı tamamlandı @@ -976,7 +976,7 @@ Simple pread/pwrite - + Basit p-okuma/p-yazma @@ -1148,12 +1148,12 @@ Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) - + Sertifika doğrulamayı ve torrent dışı protokol etkinliklerini etkiler (örn. RSS bildirimleri, program güncellemeleri, torrent dosyaları, geoip veritabanı vb.) Ignore SSL errors - + SSL hatalarını yoksay @@ -2177,7 +2177,7 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d - + ON AÇIK @@ -2190,7 +2190,7 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d - + OFF KAPALI @@ -2263,7 +2263,7 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d - + Anonymous mode: %1 İsimsiz kipi: %1 @@ -2322,7 +2322,7 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d İzleyiciler yeni kaynaktan birleştirildi - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". Parça dosyasını kaldırma başarısız. Torrent: "%1". Sebep: "%2". @@ -2342,12 +2342,12 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d Torrent etkin olmayan gönderim süresi sınırına ulaştı. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Torrent'i yükleme başarısız. Sebep: "%1" - + I2P error. Message: "%1". I2P hatası. İleti: "%1". @@ -2438,213 +2438,213 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d Yasaklı IP adresleri listesi uygulanırken geçersiz IP adresi reddedildi. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Torrent'e izleyici eklendi. Torrent: "%1". İzleyici: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Torrent'ten izleyici kaldırıldı. Torrent: "%1". İzleyici: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Torrent'e URL gönderimi eklendi. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Torrent'ten URL gönderimi kaldırıldı. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent devam ettirildi. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrent indirme tamamlandı. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrent'i taşıma iptal edildi. Torrent: "%1". Kaynak: "%2". Hedef: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" Torrent durduruldu. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Torrent'i taşımayı kuyruğa alma başarısız. Torrent: "%1". Kaynak: "%2". Hedef: "%3". Sebep: torrent şu anda hedefe taşınıyor - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Torrent'i taşımayı kuyruğa alma başarısız. Torrent: "%1". Kaynak: "%2". Hedef: "%3". Sebep: her iki yol da aynı konumu işaret ediyor - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrent'i taşıma kuyruğa alındı. Torrent: "%1". Kaynak: "%2". Hedef: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent'i taşıma başladı. Torrent: "%1". Hedef: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Kategorilerin yapılandırmasını kaydetme başarısız. Dosya: "%1". Hata: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Kategorilerin yapılandırmasını ayrıştırma başarısız. Dosya: "%1". Hata: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 IP süzgeç dosyası başarılı olarak ayrıştırıldı. Uygulanan kural sayısı: %1 - + Failed to parse the IP filter file IP süzgeci dosyasını ayrıştırma başarısız - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrent geri yüklendi. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Yeni torrent eklendi. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent hata verdi. Torrent: "%1". Hata: "%2" - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" Torrent'te SSL parametreleri eksik. Torrent: "%1". İleti: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Dosya hata uyarısı. Torrent: "%1". Dosya: "%2". Sebep: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP bağlantı noktası eşleme başarısız oldu. İleti: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP bağlantı noktası eşleme başarılı oldu. İleti: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP süzgeci - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). süzülmüş bağlantı noktası (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). yetkili bağlantı noktası (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" BitTorrent oturumu ciddi bir hatayla karşılaştı. Sebep: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5 proksi hatası. Adres: %1. İleti: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 karışık kip kısıtlamaları - + Failed to load Categories. %1 Kategorileri yükleme başarısız. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Kategorilerin yapılandırmasını yükleme başarısız. Dosya: "%1". Hata: "Geçersiz veri biçimi" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 etkisizleştirildi - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 etkisizleştirildi - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL gönderim DNS araması başarısız oldu. Torrent: "%1", URL: "%2", Hata: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" URL gönderiminden hata iletisi alındı. Torrent: "%1", URL: "%2", İleti: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" IP üzerinde başarılı olarak dinleniyor. IP: "%1". Bağlantı Noktası: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" IP üzerinde dinleme başarısız. IP: "%1", Bağlantı Noktası: "%2/%3". Sebep: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Dış IP algılandı. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Hata: İç uyarı kuyruğu doldu ve uyarılar bırakıldı, performansın düştüğünü görebilirsiniz. Bırakılan uyarı türü: "%1". İleti: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent başarılı olarak taşındı. Torrent: "%1". Hedef: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Torrent'i taşıma başarısız. Torrent: "%1". Kaynak: "%2". Hedef: "%3". Sebep: "%4" @@ -2674,67 +2674,67 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 "%1" kişisini "%2" torrent'ine ekleme başarısız. Sebep: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Kişi "%1", "%2" torrent'ine eklendi - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. Beklenmeyen veri algılandı. Torrent: %1. Veri: toplam_istenen=%2 toplam_istenen_tamamlanmış=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. Dosyaya yazılamadı. Sebep: "%1". Torrent artık "sadece gönderme" kipinde. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Önce ilk ve son parçayı indir: %1, torrent: '%2' - + On Açık - + Off Kapalı - + Failed to reload torrent. Torrent: %1. Reason: %2 Torrent'i yeniden yükleme başarısız. Torrent: %1. Sebep: %2 - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" Devam etme verileri oluşturma başarısız oldu. Torrent: "%1". Sebep: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" Torrent'i geri yükleme başarısız. Dosyalar muhtemelen taşındı veya depolama erişilebilir değil. Torrent: "%1". Sebep: "%2" - + Missing metadata Eksik üstveri - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Dosya yeniden adlandırma başarısız oldu. Torrent: "%1", dosya: "%2", sebep: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 Performans uyarısı: %1. Daha fazla bilgi: %2 @@ -3330,10 +3330,6 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d Downloading torrent... Source: "%1" Torrent indiriliyor... Kaynak: "%1" - - Trackers cannot be merged because it is a private torrent - İzleyiciler özel bir torrent olduğundan birleştirilemez - Torrent is already present @@ -3342,7 +3338,7 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - + İzleyiciler özel bir torrent olduğundan birleştirilemez. @@ -4380,7 +4376,7 @@ Lütfen el ile yükleyin. SSL error, URL: "%1", errors: "%2" - + SSL hatası, URL: "%1", hatalar: "%2" @@ -5772,7 +5768,7 @@ Lütfen el ile yükleyin. Style: - + Stil: @@ -7362,41 +7358,41 @@ benioku[0-9].txt: 'benioku1.txt', 'benioku2.txt' dosyasını %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode - + Windows karanlık koyu kipi ile en iyi uyumluluk için %1 önerilir System System default Qt style - Sistem + Sistem Let Qt decide the style for this system - + Bu sistemin stiline Qt'nin karar vermesine izin verin - + Select folder to monitor İzlemek için bir klasör seçin - + Adding entry failed Giriş ekleme başarısız oldu - + The WebUI username must be at least 3 characters long. Web Arayüzü kullanıcı adı en az 3 karakter uzunluğunda olmak zorundadır. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. Web Arayüzü parolası en az 6 karakter uzunluğunda olmak zorundadır. - + Location Error Konum Hatası @@ -7459,27 +7455,27 @@ benioku[0-9].txt: 'benioku1.txt', 'benioku2.txt' dosyasını Tüm desteklenen süzgeçler - + The alternative WebUI files location cannot be blank. Alternatif Web Arayüzü dosyaları konumu boş olamaz. - + Parsing error Ayrıştırma hatası - + Failed to parse the provided IP filter Verilen IP süzgecini ayrıştırma başarısız - + Successfully refreshed Başarılı olarak yenilendi - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Verilen IP süzgeci başarılı olarak ayrıştırıldı: %1 kural uygulandı. @@ -7490,18 +7486,18 @@ benioku[0-9].txt: 'benioku1.txt', 'benioku2.txt' dosyasını Tercihler - + Time Error Zaman Hatası - + The start time and the end time can't be the same. Başlangıç zamanı ve bitiş zamanı aynı olamaz. - - + + Length Error Uzunluk Hatası @@ -9202,10 +9198,10 @@ Bu eklentiler etkisizleştirildi. - - - - + + + + Search Ara @@ -9244,12 +9240,12 @@ Bazılarını yüklemek için pencerenin sağ altındaki "Arama eklentileri <b>&quot;foo bar&quot;</b>: aranacak olan <b>foo bar</b> - + All plugins Tüm eklentiler - + Only enabled Sadece etkinleştirilenler @@ -9260,54 +9256,54 @@ Bazılarını yüklemek için pencerenin sağ altındaki "Arama eklentileri <b>foo bar</b>: aranacak olan <b>foo</b> ve <b>bar</b> - + Close tab Sekmeyi kapat - + Close all tabs Tüm sekmeleri kapat - + Select... Seç... - - - + + + Search Engine Arama Motoru - + Please install Python to use the Search Engine. Arama Motorunu kullanmak için lütfen Python'u yükleyin. - + Empty search pattern Boş arama örneği - + Please type a search pattern first Lütfen önce bir arama örneği girin - + Stop Durdur - + Search has finished Arama tamamlandı - + Search has failed Arama başarısız oldu @@ -11190,37 +11186,37 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. Diğer hata (%1) - + Remove tracker İzleyiciyi kaldır - + Start torrents Torrent'leri başlat - + Stop torrents Torrent'leri durdur - + Remove torrents Torrent'leri kaldır - + Removal confirmation Kaldırma onayı - + Are you sure you want to remove tracker "%1" from all torrents? "%1" izleyicisini tüm torrent'lerden kaldırmak istediğinize emin misiniz? - + Don't ask me again. Bana bir daha sorma. @@ -11989,12 +11985,12 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. UIThemeManager - + Set app style failed. Unknown style: "%1" - + Uygulama stilini ayarlama başarısız oldu. Bilinmeyen stil: "%1" - + Failed to load UI theme from file: "%1" Şu dosyadan Arayüz temasını yükleme başarısız: "%1" @@ -12358,7 +12354,7 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. Bilinmiyor - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent bilgisayarı şimdi kapatacak çünkü tüm indirmeler tamamlandı. diff --git a/src/lang/qbittorrent_uk.ts b/src/lang/qbittorrent_uk.ts index d638937c319a..059af2f6cecf 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_uk.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_uk.ts @@ -381,7 +381,7 @@ Недоступно - + Not available Недоступно @@ -454,7 +454,7 @@ Не вдалося експортувати метадані торрент файла'%1'. Причина: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Неможливо створити торрент версії 2 поки його дані не будуть повністю завантажені. @@ -464,12 +464,12 @@ Фільтр файлів… - + Parsing metadata... Розбираються метадані... - + Metadata retrieval complete Завершено отримання метаданих @@ -976,7 +976,7 @@ Simple pread/pwrite - + Просте читання/запис @@ -1148,12 +1148,12 @@ Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) - + Включає перевірку сертифікатів і діяльність, не пов'язану з протоколом торрент (наприклад, RSS-стрічки, оновлення програми, торрент-файли, БД GeoIP і т. д.). Ignore SSL errors - + Ігнорувати помилки SSL @@ -2177,7 +2177,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + ON УВІМКНЕНО @@ -2190,7 +2190,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + OFF ВИМКНЕНО @@ -2263,7 +2263,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 Анонімний режим: %1 @@ -2304,7 +2304,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 - + Виявлено спробу додати дублікат торрента. Існуючий торрент: %1. Результат: %2 @@ -2322,7 +2322,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Трекери об’єднані з нового джерела - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". Не вдалося видалити файл частини. Торрент: "%1". Причина: "%2". @@ -2342,12 +2342,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Торрент досяг обмеження часу бездіяльності роздачі. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Не вдалося завантажити торрент. Причина: "%1" - + I2P error. Message: "%1". Помилка I2P. Повідомлення: "%1". @@ -2438,213 +2438,213 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Відхилено недійсну IP-адресу під час застосування списку заборонених IP-адрес. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Додав трекер в торрент. Торрент: "%1". Трекер: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Видалений трекер з торрента. Торрент: "%1". Трекер: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Додано початкову URL-адресу до торрента. Торрент: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Вилучено початкову URL-адресу з торрента. Торрент: "%1". URL: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Торрент відновлено. Торрент: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Завантаження торрента завершено. Торрент: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Переміщення торрента скасовано. Торрент: "%1". Джерело: "%2". Пункт призначення: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" Торрент зупинився. Торрент: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Не вдалося поставити торрент у чергу. Торрент: "%1". Джерело: "%2". Призначення: "%3". Причина: торрент зараз рухається до місця призначення - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Не вдалося поставити торрент у чергу. Торрент: "%1". Джерело: "%2" Місце призначення: "%3". Причина: обидва шляхи вказують на одне місце - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Переміщення торрента в черзі. Торрент: "%1". Джерело: "%2". Пункт призначення: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Почати переміщення торрента. Торрент: "%1". Пункт призначення: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Не вдалося зберегти конфігурацію категорій. Файл: "%1". Помилка: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Не вдалося проаналізувати конфігурацію категорій. Файл: "%1". Помилка: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Файл IP-фільтра успішно проаналізовано. Кількість застосованих правил: %1 - + Failed to parse the IP filter file Не вдалося проаналізувати файл IP-фільтра - + Restored torrent. Torrent: "%1" Відновлений торрент. Торрент: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Додано новий торрент. Торрент: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Помилка торрента. Торрент: "%1". Помилка: "%2" - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" У торенті відсутні параметри SSL. Торрент: "%1". Повідомлення: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Сповіщення про помилку файлу. Торрент: "%1". Файл: "%2". Причина: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" Помилка зіставлення портів UPnP/NAT-PMP. Повідомлення: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" Зіставлення порту UPnP/NAT-PMP виконано успішно. Повідомлення: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP фільтр - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). відфільтрований порт (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). привілейований порт (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" Під час сеансу BitTorrent сталася серйозна помилка. Причина: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". Помилка проксі SOCKS5. Адреса: %1. Повідомлення: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 обмеження змішаного режиму - + Failed to load Categories. %1 Не вдалося завантажити категорії. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Не вдалося завантажити конфігурацію категорій. Файл: "%1". Помилка: "Неправильний формат даних" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 вимкнено - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 вимкнено - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Помилка DNS-пошуку початкового URL-адреси. Торрент: "%1". URL: "%2". Помилка: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Отримано повідомлення про помилку від початкового URL-адреси. Торрент: "%1". URL: "%2". Повідомлення: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Успішне прослуховування IP. IP: "%1". Порт: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Не вдалося прослухати IP. IP: "%1". Порт: "%2/%3". Причина: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Виявлено зовнішній IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Помилка: внутрішня черга сповіщень заповнена, сповіщення видаляються, ви можете спостерігати зниження продуктивності. Тип видаленого сповіщення: "%1". Повідомлення: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Торрент успішно перенесено. Торрент: "%1". Пункт призначення: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Не вдалося перемістити торрент. Торрент: "%1". Джерело: "%2". Призначення: "%3". Причина: "%4" @@ -2674,67 +2674,67 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Не вдалося додати піра "%1" до торрента "%2". Причина: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Піра "%1" додано до торрента "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. Виявлено несподівані дані. Торрент: %1. Дані: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. Не вдалося записати у файл. Причина: "%1". Торрент зараз у режимі "тільки завантаження". - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Завантажувати з першої та останньої частини: %1, торрент: '%2' - + On Увімк. - + Off Вимк. - + Failed to reload torrent. Torrent: %1. Reason: %2 Не вдалося перезавантажити торрент. Торрент: %1. Причина: %2 - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" Не вдалося створити , відновити дані. Торрент: "%1". Причина: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" Не вдалося відновити торрент. Файли були мабуть переміщенні, або сховище недоступне. Торрент: "%1". Причина: "%2" - + Missing metadata Відсутні метадані - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Перейменування файлу не вдалося. Торрент: "%1", файл: "%2", причина: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 Попередження продуктивності: %1. Більше інформації: %2 @@ -3330,10 +3330,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Downloading torrent... Source: "%1" Завантаження торрента... Джерело: "%1" - - Trackers cannot be merged because it is a private torrent - Трекери не можна об’єднати, оскільки це приватний торрент - Torrent is already present @@ -3342,7 +3338,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - + Трекери не можуть бути об'єднані, оскільки це приватний торрент. @@ -4380,7 +4376,7 @@ Please install it manually. SSL error, URL: "%1", errors: "%2" - + Помилка SSL, URL: "%1", помилки: "%2" @@ -5772,7 +5768,7 @@ Please install it manually. Style: - + Стиль: @@ -7362,41 +7358,41 @@ readme[0-9].txt: фільтр 'readme1.txt', 'readme2.txt', %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode - + %1 рекомендується для кращої сумісності з темним режимом Windows System System default Qt style - Система + Система Let Qt decide the style for this system - + Хай Qt визначить стиль для цієї системи - + Select folder to monitor Виберіть теку для спостереження - + Adding entry failed Не вдалося додати запис - + The WebUI username must be at least 3 characters long. Ім'я користувача WebUI повинно мати довжину не менше 3 символів. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. Пароль WebUI повинен мати довжину не менше 6 символів. - + Location Error Помилка розташування @@ -7459,27 +7455,27 @@ readme[0-9].txt: фільтр 'readme1.txt', 'readme2.txt', Всі підтримувані фільтри - + The alternative WebUI files location cannot be blank. Альтернативне розташування файлів WebUI не може бути порожнім. - + Parsing error Помилка розбору - + Failed to parse the provided IP filter Не вдалося розібрати даний фільтр IP - + Successfully refreshed Успішно оновлено - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Успішно розібрано наданий фільтр IP: застосовано %1 правил. @@ -7490,18 +7486,18 @@ readme[0-9].txt: фільтр 'readme1.txt', 'readme2.txt', Налаштування - + Time Error Помилка часу - + The start time and the end time can't be the same. Час початку і кінця не може бути тим самим. - - + + Length Error Помилка довжини @@ -9202,10 +9198,10 @@ Those plugins were disabled. - - - - + + + + Search Пошук @@ -9244,12 +9240,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window <b>&quot;foo bar&quot;</b>: шукати <b>foo bar</b> - + All plugins Всі додатки - + Only enabled Лише увімкнені @@ -9260,54 +9256,54 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window <b>foo bar</b>: пошук для <b>foo</b> і <b>bar</b> - + Close tab Закрити вкладку - + Close all tabs Закрити усі вкладки - + Select... Вибрати... - - - + + + Search Engine Пошуковик - + Please install Python to use the Search Engine. Будь ласка, встановіть Python, щоб використовувати Пошуковик - + Empty search pattern Порожній шаблон пошуку - + Please type a search pattern first Будь ласка, спочатку введіть шаблон пошуку - + Stop Зупинити - + Search has finished Пошук закінчено - + Search has failed Пошук невдалий @@ -11190,37 +11186,37 @@ Please choose a different name and try again. Інша помилка (%1) - + Remove tracker Вилучити трекер - + Start torrents Запустити торренти - + Stop torrents Зупинити торренти - + Remove torrents Вилучити торренти - + Removal confirmation Підтвердження видалення - + Are you sure you want to remove tracker "%1" from all torrents? Ви впевнені, що хочете видалити трекер "%1" з усіх торрентів? - + Don't ask me again. Більше не питай мене. @@ -11989,12 +11985,12 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Set app style failed. Unknown style: "%1" - + Не вдалося встановити стиль програми. Невідомий стиль: "%1" - + Failed to load UI theme from file: "%1" Не вдалося завантажити тему інтерфейсу з файлу: "%1" @@ -12550,7 +12546,7 @@ Please choose a different name and try again. Невідомо - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. Зараз qBittorrent вимкне комп'ютер, бо всі завантаження завершено. diff --git a/src/lang/qbittorrent_uz@Latn.ts b/src/lang/qbittorrent_uz@Latn.ts index b7450ded866f..9c6a01e01581 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_uz@Latn.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_uz@Latn.ts @@ -485,22 +485,22 @@ - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3 - + Merging of trackers is disabled - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent - + Trackers are merged from new source @@ -666,678 +666,693 @@ AdvancedSettings - - - - + + + + MiB MiB - + Recheck torrents on completion Torrentlar tugallanganidan so‘ng yana bir bor tekshirilsin - - + + ms milliseconds ms - + Setting Sozlama - + Value Value set for this setting Qiymat - + (disabled) (faolsizlantirilgan) - + (auto) (avtomatik) - + min minutes daq - + All addresses Barcha manzillar - + qBittorrent Section - - + + Open documentation Qoʻllanmani ochish - + All IPv4 addresses Barcha IPv4 manzillar - + All IPv6 addresses Barcha IPv6 manzillar - + libtorrent Section - + Fastresume files - + SQLite database (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal Normal - + Below normal - + Medium - + Low - + Very low - + Physical memory (RAM) usage limit - + Asynchronous I/O threads - + Hashing threads - + File pool size - + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Disk keshining saqlanish muddati - + Disk queue size - - + + Enable OS cache OT keshi ishga tushirilsin - + Coalesce reads & writes - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions - - - - + + + + 0 (disabled) - + Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. - + Outgoing ports (Min) [0: disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: disabled] - + 0 (permanent lease) - + UPnP lease duration [0: permanent lease] - + Stop tracker timeout [0: disabled] - + Notification timeout [0: infinite, -1: system default] - + Maximum outstanding requests to a single peer - - - - - + + + + + KiB KiB - + (infinite) - + (system default) - + Delete files permanently - + Move files to trash (if possible) - + Torrent content removing mode - + This option is less effective on Linux - + Process memory priority - + Bdecode depth limit - + Bdecode token limit - + Default - + Memory mapped files - + POSIX-compliant - - Disk IO type (requires restart) + + Simple pread/pwrite - + Disk IO type (requires restart) + + + + + Disable OS cache - + Disk IO read mode - + Write-through - + Disk IO write mode - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Outgoing connections per second - - + + 0 (system default) - + Socket send buffer size [0: system default] - + Socket receive buffer size [0: system default] - + Socket backlog size - + .torrent file size limit - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address - + Validate HTTPS tracker certificates - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports - + It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances - + Customize application instance name - + It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates - + Refresh interval - + Resolve peer host names Pir xost nomlarini tahlillash - + IP address reported to trackers (requires restart) - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus - + Enable port forwarding for embedded tracker - + Enable quarantine for downloaded files - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files - + + Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) + + + + + Ignore SSL errors + + + + (Auto detect if empty) - + Python executable path (may require restart) - + Start BitTorrent session in paused state - + sec seconds - + -1 (unlimited) - + BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited] - + Confirm removal of tracker from all torrents - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Resets to default if empty - + DHT bootstrap nodes - + I2P inbound quantity - + I2P outbound quantity - + I2P inbound length - + I2P outbound length - + Display notifications - + Display notifications for added torrents - + Download tracker's favicon - + Save path history length - + Enable speed graphs - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck Torrent qayta tekshirilishi tasdiqlansin - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers - + Any interface i.e. Any network interface Har qanday interfeys - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Resolve peer countries - + Network interface - + Optional IP address to bind to - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker Ichki o‘rnatilgan treker ishga tushirilsin - + Embedded tracker port Ichki o‘rnatilgan treker porti @@ -1345,18 +1360,18 @@ AppController - - + + Invalid directory path - + Directory does not exist - + Invalid mode, allowed values: %1 @@ -2146,39 +2161,39 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::SessionImpl - + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - - - - - - + + + + + + + ON - - - - - - - + + + + + + + OFF - + Local Peer Discovery support: %1 @@ -2229,112 +2244,112 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Peer ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - - + + Anonymous mode: %1 - - + + Encryption support: %1 - - + + FORCED - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - + Torrent: "%1". - - + + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2 - + Merging of trackers is disabled - + Trackers cannot be merged because it is a private torrent - + Trackers are merged from new source - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". - + Super seeding enabled. - + Torrent reached the seeding time limit. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + I2P error. Message: "%1". - + UPnP/NAT-PMP support: ON @@ -2354,279 +2369,279 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Removing torrent. - + Removing torrent and deleting its content. - + Torrent stopped. - + Torrent content removed. Torrent: "%1" - + Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent removed. Torrent: "%1" - + UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -3313,17 +3328,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - Trackers cannot be merged because it is a private torrent + + Torrent is already present - - Torrent is already present + + Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? @@ -3487,60 +3502,60 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + An unrecoverable error occurred. + - qBittorrent has encountered an unrecoverable error. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running. - + Another qBittorrent instance is already running. - + Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1. - + Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2. @@ -4354,7 +4369,12 @@ Uni o‘zingiz o‘rnating. Net::DownloadManager - + + SSL error, URL: "%1", errors: "%2" + + + + Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" @@ -5741,456 +5761,461 @@ Uni o‘zingiz o‘rnating. - + + Style: + + + + Customize UI Theme... - + Transfer List - + Confirm when deleting torrents - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. - + Hide zero and infinity values - + Always Har doim - + Action on double-click - + Downloading torrents: - - + + Start / Stop Torrent - - + + Open destination folder - - + + No action - + Completed torrents: - + Auto hide zero status filters - + Desktop - + Start qBittorrent on Windows start up - + Show splash screen on start up - + Confirmation on exit when torrents are active - + Confirmation on auto-exit when downloads finish - + <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html> - + KiB KiB - + Torrent content layout: - + Original Asli - + Create subfolder Quyi jild yaratish - + Don't create subfolder Quyi jild yaratilmasin - + The torrent will be added to the top of the download queue - + Add to top of queue The torrent will be added to the top of the download queue - + The torrent will be added to download list in a stopped state - + When duplicate torrent is being added - + Merge trackers to existing torrent - + Keep unselected files in ".unwanted" folder - + Add... - + Options.. - + Remove - + Email notification &upon download completion - + Send test email - + Peer connection protocol: - + Any - + I2P (experimental) - + <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> - + Mixed mode - + Some options are incompatible with the chosen proxy type! - + If checked, hostname lookups are done via the proxy - + Perform hostname lookup via proxy - + Use proxy for BitTorrent purposes - + RSS feeds will use proxy - + Use proxy for RSS purposes - + Search engine, software updates or anything else will use proxy - + Use proxy for general purposes - + IP Fi&ltering - + Schedule &the use of alternative rate limits - + From: From start time - + To: To end time - + Find peers on the DHT network - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption - + Allow encryption - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + Maximum active checking torrents: - + &Torrent Queueing - + When total seeding time reaches - + When inactive seeding time reaches - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Same host request delay: - + Maximum number of articles per feed: - - - + + + min minutes daq - + Seeding Limits - + Remove torrent - + Remove torrent and its files - + Enable super seeding for torrent - + When ratio reaches - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: - + Web User Interface (Remote control) - + IP address: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Ban client after consecutive failures: - + Never Hech qachon - + ban for: - + Session timeout: - + Disabled - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -6199,37 +6224,37 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. - + Upda&te my dynamic domain name - + Minimize qBittorrent to notification area @@ -6244,180 +6269,180 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Tray icon style: - - + + Normal Normal - + File association - + Use qBittorrent for .torrent files - + Use qBittorrent for magnet links - + Check for program updates Dastur yangilanishlarini tekshirish - + Power Management - + Save path: - + Backup the log file after: - + Delete backup logs older than: - + When adding a torrent - + Bring torrent dialog to the front - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled - + Also when addition is cancelled - + Warning! Data loss possible! - + Saving Management - + Default Torrent Management Mode: - + Manual Mustaqil - + Automatic Avtomatik - + When Torrent Category changed: - + Relocate torrent - + Switch torrent to Manual Mode - - + + Relocate affected torrents - - + + Switch affected torrents to Manual Mode - + Use Subcategories - + Default Save Path: - + Copy .torrent files to: - + Show &qBittorrent in notification area - + &Log file - + Display &torrent content and some options - + De&lete .torrent files afterwards - + Copy .torrent files for finished downloads to: - + Pre-allocate disk space for all files - + Use custom UI Theme - + UI Theme file: @@ -6427,213 +6452,213 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion - - + + Preview file, otherwise open destination folder - - + + Show torrent options - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon - + The systray icon will still be visible when closing the main window - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window - + Monochrome (for dark theme) - + Monochrome (for light theme) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading - + Inhibit system sleep when torrents are seeding - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size - + days Delete backup logs older than 10 days - + months Delete backup logs older than 10 months - + years Delete backup logs older than 10 years - + Log performance warnings - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a stopped state - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. - + Append .!qB extension to incomplete files - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it - + Enable recursive download dialog - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + When Default Save/Incomplete Path changed: - + When Category Save Path changed: - + Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Use icons from system theme - + Stopped torrents only - + Window state on start up: - + qBittorrent window state on start up - + Torrent stop condition: - - + + None - - + + Metadata received - - + + Files checked - + Ask for merging trackers when torrent is being added manually - + Use another path for incomplete torrents: - + Automatically add torrents from: - + Excluded file names - + Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". @@ -6650,786 +6675,803 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not - + Receiver - + To: To receiver - + SMTP server: - + Sender - + From: From sender - + This server requires a secure connection (SSL) - - + + Authentication - - - - + + + + Username: - - - - + + + + Password: - + Run external program - + Run on torrent added - + Run on torrent finished - + Show console window - + TCP and μTP - + Listening Port - + Port used for incoming connections: - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Random - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + Connections Limits - + Maximum number of connections per torrent: - + Global maximum number of connections: - + Maximum number of upload slots per torrent: - + Global maximum number of upload slots: - + Proxy Server - + Type: - + SOCKS4 - + SOCKS5 - + HTTP - - + + Host: - - - + + + Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections - + Use proxy for peer connections - + A&uthentication - + Info: The password is saved unencrypted - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter - + Manually banned IP addresses... - + Apply to trackers - + Global Rate Limits - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s - - + + Upload: - - + + Download: - + Alternative Rate Limits - + Start time - + End time - + When: - + Every day Har kuni - + Weekdays - + Weekends - + Rate Limits Settings - + Apply rate limit to peers on LAN - + Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol - + Privacy - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - + Look for peers on your local network - + Enable Local Peer Discovery to find more peers - + Encryption mode: - + Require encryption - + Disable encryption - + Enable when using a proxy or a VPN connection - + Enable anonymous mode - + Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - - - - + + + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: - + then - + Stop torrent - + A&utomatically append these trackers to new downloads: - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - + Key: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Change current password - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Security - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Add custom HTTP headers - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: - + Service: - + Register - + Domain name: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - + Select qBittorrent UI Theme file - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): - + Minimized - + Hidden - + Disabled due to failed to detect system tray presence - + No stop condition is set. - + Torrent will stop after metadata is received. - + Torrent will stop after files are initially checked. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. - + %N: Torrent name - + %L: Category - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path - + %C: Number of files - + %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + Test email - + Attempted to send email. Check your inbox to confirm success - + (None) - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate - + Select certificate - + Private key - + Select private key - + WebUI configuration failed. Reason: %1 - + + %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode + Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode + + + + + System + System default Qt style + + + + + Let Qt decide the style for this system + + + + Select folder to monitor - + Adding entry failed - + The WebUI username must be at least 3 characters long. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. - + Location Error - - + + Choose export directory - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + The alternative WebUI files location cannot be blank. - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Berilgan IP filtri tahlil qilindi: %1 ta qoida qo‘llandi. - + Preferences - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error @@ -8703,69 +8745,69 @@ Those plugins were disabled. - + Please choose a folder name - + Folder name: - + New folder - - + + Please type a RSS feed URL - - + + Feed URL: - + Deletion confirmation - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + Please choose a new name for this RSS feed - + New feed name: - + Rename failed - + Date: - + Feed: - + Author: @@ -10250,13 +10292,13 @@ Please choose a different name and try again. - + Select file - + Select folder @@ -10361,53 +10403,53 @@ Please choose a different name and try again. - + Create Torrent - - + + Torrent creation failed - + Reason: Path to file/folder is not readable. - + Select where to save the new torrent - + Torrent Files (*.torrent) - + Add torrent to transfer list failed. - + Reason: "%1" - + Add torrent failed - + Torrent creator - + Torrent created: @@ -11907,7 +11949,12 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + + Set app style failed. Unknown style: "%1" + + + + Failed to load UI theme from file: "%1" diff --git a/src/lang/qbittorrent_vi.ts b/src/lang/qbittorrent_vi.ts index 42f55c721036..5c65480ed44a 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_vi.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_vi.ts @@ -381,7 +381,7 @@ Không có sẵn - + Not available Không có sẵn @@ -454,7 +454,7 @@ Không thể xuất tệp dữ liệu mô tả torrent '%1'. Lý do: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Không thể tạo torrent v2 cho đến khi dữ liệu của nó đã tải về đầy đủ. @@ -464,12 +464,12 @@ Lọc tệp... - + Parsing metadata... Đang phân tích dữ liệu mô tả... - + Metadata retrieval complete Hoàn tất truy xuất dữ liệu mô tả @@ -1148,12 +1148,12 @@ Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) - + Ảnh hưởng đến việc xác thực chứng chỉ và các hoạt động giao thức không phải torrent (ví dụ: nguồn cấp dữ liệu RSS, cập nhật chương trình, tệp torrent, db địa lý, v.v.) Ignore SSL errors - + Bỏ qua lỗi SSL @@ -2177,7 +2177,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + ON BẬT @@ -2190,7 +2190,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + OFF TẮT @@ -2263,7 +2263,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 Chế độ ẩn danh: %1 @@ -2322,7 +2322,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Máy theo dõi được gộp từ ​​nguồn mới - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". Xóa partfile thất bại. Torrent: "%1". Lý do: "%2". @@ -2342,12 +2342,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent đã đạt đến giới hạn thời gian chia sẻ không hoạt động. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Không tải được torrent. Lý do: "%1" - + I2P error. Message: "%1". Lỗi I2P. Thông báo: "%1". @@ -2438,213 +2438,213 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Đã từ chối địa chỉ IP không hợp lệ trong khi áp dụng danh sách các địa chỉ IP bị cấm. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Đã thêm máy theo dõi vào torrent. Torrent: "%1". Máy theo dõi: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Đã xóa máy theo dõi khỏi torrent. Torrent: "%1". Máy theo dõi: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Đã thêm URL chia sẻ vào torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Đã URL seed khỏi torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent đã tiếp tục. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Tải xuống torrent đã hoàn tất. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Di chuyển Torrent bị hủy bỏ. Torrent: "%1". Nguồn: "%2". Đích đến: "%3" - + Torrent stopped. Torrent: "%1" Torrent đã dừng lại. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Không thể xếp hàng di chuyển torrent. Torrent: "%1". Nguồn: "%2". Đích đến: "%3". Lý do: torrent hiện đang di chuyển đến đích - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Không thể xếp hàng di chuyển torrent. Torrent: "%1". Nguồn: "%2" Đích đến: "%3". Lý do: hai đường dẫn trỏ đến cùng một vị trí - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Đã xếp hàng di chuyển torent. Torrent: "%1". Nguồn: "%2". Đích đến: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Bắt đầu di chuyển torrent. Torrent: "%1". Đích đến: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Không lưu được cấu hình Danh mục. Tập tin: "%1". Lỗi: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Không thể phân tích cú pháp cấu hình Danh mục. Tập tin: "%1". Lỗi: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Đã phân tích cú pháp thành công tệp bộ lọc IP. Số quy tắc được áp dụng: %1 - + Failed to parse the IP filter file Không thể phân tích cú pháp tệp bộ lọc IP - + Restored torrent. Torrent: "%1" Đã khôi phục torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Đã thêm torrent mới. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent đã bị lỗi. Torrent: "%1". Lỗi: "%2" - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" Torrent thiếu tham số SSL. Torrent: "%1". Thông báo: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Cảnh báo lỗi tập tin. Torrent: "%1". Tập tin: "%2". Lý do: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" Ánh xạ cổng UPnP/NAT-PMP không thành công. Thông báo: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" Ánh xạ cổng UPnP/NAT-PMP đã thành công. Thông báo: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Lọc IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). đã lọc cổng (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). cổng đặc quyền (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" Phiên BitTorrent gặp lỗi nghiêm trọng. Lý do: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". Lỗi proxy SOCKS5. Địa chỉ %1. Thông báo: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 hạn chế chế độ hỗn hợp - + Failed to load Categories. %1 Không tải được Danh mục. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Không tải được cấu hình Danh mục. Tập tin: "%1". Lỗi: "Định dạng dữ liệu không hợp lệ" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 đã tắt - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 đã tắt - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Tra cứu DNS URL chia sẻ không thành công. Torrent: "%1". URL: "%2". Lỗi: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Đã nhận được thông báo lỗi từ URL chia sẻ. Torrent: "%1". URL: "%2". Thông báo: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Nghe thành công trên IP. IP: "%1". Cổng: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Không nghe được trên IP. IP: "%1". Cổng: "%2/%3". Lý do: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Đã phát hiện IP bên ngoài. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Lỗi: Hàng đợi cảnh báo nội bộ đã đầy và cảnh báo bị xóa, bạn có thể thấy hiệu suất bị giảm sút. Loại cảnh báo bị giảm: "%1". Tin nhắn: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Đã chuyển torrent thành công. Torrent: "%1". Đích đến: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Không thể di chuyển torrent. Torrent: "%1". Nguồn: "%2". Đích đến: "%3". Lý do: "%4" @@ -2674,67 +2674,67 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Thất bại thêm máy ngang hàng "%1" vào torrent "%2". Lý do: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Máy ngang hàng "%1" được thêm vào torrent "%2" - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. Đã phát hiện dữ liệu không mong muốn. Torrent: %1. Dữ liệu: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. Không thể ghi vào tệp. Lý do: "%1". Torrent hiện ở chế độ "chỉ tải lên". - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Tải về phần đầu và phần cuối trước: %1, torrent: '%2' - + On Mở - + Off Tắt - + Failed to reload torrent. Torrent: %1. Reason: %2 Không thể tải lại torrent. Torrent: %1. Lý do: %2 - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" Tạo dữ liệu tiếp tục không thành công. Torrent: "%1". Lý do: "%2" - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" Khôi phục torrent thất bại. Các tệp có thể đã được di chuyển hoặc không thể truy cập bộ nhớ. Torrent: "%1". Lý do: "%2" - + Missing metadata Thiếu dữ liệu mô tả - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Đổi tên tệp thất bại. Torrent: "%1", tệp: "%2", lý do: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 Cảnh báo hiệu suất: %1. Thông tin khác: %2 @@ -3330,10 +3330,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Downloading torrent... Source: "%1" Đang tải torrent... Nguồn: "%1" - - Trackers cannot be merged because it is a private torrent - Không thể hợp nhất máy theo dõi vì đây là torrent riêng tư - Torrent is already present @@ -3342,7 +3338,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - + Không thể gộp máy theo dõi vì đây là một torrent riêng tư. @@ -3728,12 +3724,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Resume Session - + Tiếp Tục Phiên Pau&se Session - + Tạm Dừng Phiên @@ -4017,7 +4013,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also [PAUSED] %1 %1 is the rest of the window title - + [ĐÃ TẠM DỪNG] %1 @@ -4380,7 +4376,7 @@ Hãy cài đặt thủ công. SSL error, URL: "%1", errors: "%2" - + Lỗi SSL, URL: "%1", lỗi: "%2" @@ -5772,7 +5768,7 @@ Hãy cài đặt thủ công. Style: - + Kiểu: @@ -7362,41 +7358,41 @@ readme[0-9].txt: lọc 'readme1.txt', 'readme2.txt' nhưng k %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode - + %1 được khuyến nghị để tương thích tốt nhất với chế độ tối của Windows System System default Qt style - Hệ thống + Hệ thống Let Qt decide the style for this system - + Hãy để Qt quyết định kiểu dáng cho hệ thống này - + Select folder to monitor Chọn thư mục để theo dõi - + Adding entry failed Thêm mục nhập thất bại - + The WebUI username must be at least 3 characters long. Tên người dùng WebUI phải dài ít nhất 3 ký tự. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. Mật khẩu WebUI phải dài ít nhất 6 ký tự. - + Location Error Lỗi Vị trí @@ -7459,27 +7455,27 @@ readme[0-9].txt: lọc 'readme1.txt', 'readme2.txt' nhưng k Tất cả các bộ lọc được hỗ trợ - + The alternative WebUI files location cannot be blank. Vị trí tệp WebUI thay thế không được để trống. - + Parsing error Lỗi Phân tích cú pháp - + Failed to parse the provided IP filter Không phân tích được bộ lọc IP đã cung cấp - + Successfully refreshed Đã cập nhật thành công - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Đã phân tích cú pháp thành công bộ lọc IP đã cung cấp: %1 quy tắc đã được áp dụng. @@ -7490,18 +7486,18 @@ readme[0-9].txt: lọc 'readme1.txt', 'readme2.txt' nhưng k Tùy chỉnh - + Time Error Lỗi Thời gian - + The start time and the end time can't be the same. Thời gian bắt đầu và thời gian kết thúc không được phép giống nhau. - - + + Length Error Lỗi độ dài @@ -9202,10 +9198,10 @@ Các plugin đó đã bị vô hiệu hóa. - - - - + + + + Search Tìm Kiếm @@ -9244,12 +9240,12 @@ Nhấp vào nút "Tìm kiếm plugin ..." ở dưới cùng bên phả <b>&quot;foo bar&quot;</b>: tìm kiếm <b>foo bar</b> - + All plugins Tất cả tiện ích - + Only enabled Chỉ được bật @@ -9260,54 +9256,54 @@ Nhấp vào nút "Tìm kiếm plugin ..." ở dưới cùng bên phả <b>foo bar</b>: tìm kiếm <b>foo</b> và <b>bar</b> - + Close tab Đóng tab - + Close all tabs Đóng tất cả cửa sổ - + Select... Lựa chọn... - - - + + + Search Engine Máy tìm kiếm - + Please install Python to use the Search Engine. Hãy cài đặt Python để dùng Công cụ tìm kiếm. - + Empty search pattern Mẫu tìm kiếm trống - + Please type a search pattern first Vui lòng nhập một mẫu tìm kiếm trước tiên - + Stop Dừng - + Search has finished Tìm kiếm đã kết thúc - + Search has failed Tìm kiếm thất bại @@ -10987,7 +10983,7 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại. URL/Announce Endpoint - + Đích đến URL/Thông Báo @@ -11190,37 +11186,37 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại. Lỗi khác (%1) - + Remove tracker Xóa máy theo dõi - + Start torrents Chạy torrents - + Stop torrents Dừng torrents - + Remove torrents Xóa các torrent - + Removal confirmation Xác nhận xóa - + Are you sure you want to remove tracker "%1" from all torrents? Bạn có chắc muốn xóa máy theo dõi "%1" khỏi tất cả torrent không? - + Don't ask me again. Đừng hỏi tôi nữa. @@ -11989,12 +11985,12 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại. UIThemeManager - + Set app style failed. Unknown style: "%1" - + Đặt kiểu dáng ứng dụng thất bại. Kiểu không xác định: "%1" - + Failed to load UI theme from file: "%1" Tải Giao diện UI từ tệp thất bại: "%1" @@ -12358,7 +12354,7 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại. Chưa rõ - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent sẽ tắt máy tính lập tức bởi vì toàn bộ tải xuống đều đã hoàn tất. diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_CN.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_CN.ts index 4b668d30e369..d971bd384e32 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh_CN.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh_CN.ts @@ -381,7 +381,7 @@ 不可用 - + Not available 不可用 @@ -454,7 +454,7 @@ 无法导出 Torrent 元数据文件 “%1”。原因:%2。 - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. 在完全下载数据之前无法创建 v2 Torrent。 @@ -464,12 +464,12 @@ 过滤文件... - + Parsing metadata... 正在解析元数据... - + Metadata retrieval complete 元数据检索完成 @@ -976,7 +976,7 @@ Simple pread/pwrite - + 简单预读/预写 @@ -1148,12 +1148,12 @@ Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) - + 影响证书验证和非 torrent 协议活动(如 RSS 源、程序更新、torrent 文件、geoip 数据库等) Ignore SSL errors - + 忽略 SSL 错误 @@ -1174,7 +1174,7 @@ sec seconds - + @@ -2177,7 +2177,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + ON @@ -2190,7 +2190,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + OFF @@ -2263,7 +2263,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 匿名模式:%1 @@ -2322,7 +2322,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 来自新来源的 Tracker 已经合并 - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". 删除 partfile 失败。Torrent:"%1"。理由:"%2". @@ -2342,12 +2342,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent 到达了不活跃做种时间上限。 - + Failed to load torrent. Reason: "%1" 加载 Torrent 失败,原因:“%1” - + I2P error. Message: "%1". I2P 错误。消息:“%1”。 @@ -2438,213 +2438,213 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 应用被禁止的 IP 地址列表时拒绝了无效的 IP 地址。IP:“%1” - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" 已添加 Tracker 到 Torrent。Torrent:“%1”。Tracker:“%2” - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" 从 Torrent 删除了 Tracker。Torrent:“%1”。Tracker:“%2” - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" 已添加 URL 种子到 Torrent。Torrent:“%1”。URL:“%2” - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" 从 Torrent 中删除了 URL 种子。Torrent:“%1”。URL:“%2” - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent 已恢复。Torrent:“%1” - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrent 下载完成。Torrent:“%1” - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" 取消了 Torrent 移动。Torrent:“%1”。 源位置:“%2”。目标位置:“%3” - + Torrent stopped. Torrent: "%1" Torrent 已停止。Torrent:"%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination 未能将 Torrent 移动加入队列。Torrent:“%1”。源位置:“%2”。目标位置:“%3”。原因:正在将 Torrent 移动到目标位置 - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location 未能将 Torrent 移动加入队列。Torrent:“%1”。源位置:“%2”。目标位置:“%3”。原因:两个路径指向同一个位置 - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" 已将 Torrent 移动加入队列。Torrent:“%1”。源位置:“%2”。目标位置:“%3” - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" 开始移动 Torrent。Torrent:“%1”。目标位置:“%2” - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" 保存分类配置失败。文件:“%1”。错误:“%2” - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" 解析分类配置失败。文件:“%1”。错误:“%2” - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 成功解析了 IP 过滤规则文件。应用的规则数:%1 - + Failed to parse the IP filter file 解析 IP 过滤规则文件失败 - + Restored torrent. Torrent: "%1" 已还原 Torrent。Torrent:“%1” - + Added new torrent. Torrent: "%1" 添加了新 Torrent。Torrent:“%1” - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent 出错了。Torrent:“%1”。错误:“%2” - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" Torrent 缺少 SSL 参数。Torrent:"%1"。消息: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" 文件错误警报。Torrent:“%1”。文件:“%2”。原因:“%3” - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP 端口映射失败。消息:“%1” - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP 端口映射成功。消息:“%1” - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP 过滤规则 - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). 过滤的端口(%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). 特权端口(%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" BitTorrent 会话遇到严重错误。原因:“%1” - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5 代理错误。地址:%1。消息:“%2”。 - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 混合模式限制 - + Failed to load Categories. %1 未能加载类别:%1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" 未能加载分类配置。文件:“%1”。错误:“无效数据格式” - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 已停用 - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 已停用 - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL 种子 DNS 查询失败。Torrent:“%1”。URL:“%2”。错误:“%3” - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" 收到了来自 URL 种子的错误信息。Torrent:“%1”。URL:“%2”。消息:“%3” - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" 成功监听 IP。IP:“%1”。端口:“%2/%3” - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" 监听 IP 失败。IP:“%1”。端口:“%2/%3”。原因:“%4” - + Detected external IP. IP: "%1" 检测到外部 IP。IP:“%1” - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" 错误:内部警报队列已满,警报被丢弃。您可能注意到性能下降。被丢弃的警报类型:“%1”。消息:“%2” - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" 成功移动了 Torrent。Torrent:“%1”。目标位置:“%2” - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" 移动 Torrent 失败。Torrent:“%1”。源位置:“%2”。目标位置:“%3”。原因:“%4” @@ -2674,67 +2674,67 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 无法将用户 “%1” 添加到 Torrent “%2”。原因:%3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" 用户 “%1” 已被添加到 Torrent “%2” - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. 检测到异常数据。Torrent 文件:%1。数据: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3。 - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. 无法写入文件。原因:“%1”。Torrent 目前处在 “仅上传” 模式。 - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' 先下载首尾文件块:%1,Torrent:“%2” - + On 开启 - + Off 关闭 - + Failed to reload torrent. Torrent: %1. Reason: %2 重加载 torrent 文件失败。Torrent:%1. 原因:%2 - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" 生成恢复数据失败。Torrent:“%1”。原因:“%2” - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" 恢复 Torrent 失败。文件可能被移动或存储不可访问。Torrent:“%1”。原因:“%2” - + Missing metadata 缺少元数据 - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" 文件重命名错误。Torrent:“%1”,文件:“%2”,错误:“%3” - + Performance alert: %1. More info: %2 性能警报:%1。更多信息:%2 @@ -2990,12 +2990,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Start torrents - 启动 torrents + 启动 torrent Stop torrents - 停止 torrents + 停止 torrent @@ -3093,7 +3093,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Also remove the content files - 也删除内容文件 + 同时删除已下载的文件 @@ -3330,10 +3330,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Downloading torrent... Source: "%1" 正在下载 Torrent... 来源:“%1” - - Trackers cannot be merged because it is a private torrent - 无法合并 Tracker,因为这是一个私有 Torrent - Torrent is already present @@ -3342,7 +3338,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - + 无法合并 Tracker,因为这是一个私有 Torrent @@ -4380,7 +4376,7 @@ Please install it manually. SSL error, URL: "%1", errors: "%2" - + SSL 错误, URL:"%1", 错误: "%2" @@ -4626,7 +4622,7 @@ Please install it manually. China - 中国 + 中国大陆 @@ -4856,7 +4852,7 @@ Please install it manually. Hong Kong - 中国香港 + 香港特别行政区 @@ -5496,7 +5492,7 @@ Please install it manually. Macao - 中国澳门 + 澳门特别行政区 @@ -5541,7 +5537,7 @@ Please install it manually. Taiwan - 中国台湾 + 台湾 @@ -5772,7 +5768,7 @@ Please install it manually. Style: - + 样式 @@ -5813,7 +5809,7 @@ Please install it manually. Downloading torrents: - 正在下载 torrent: + 正在下载的 torrent: @@ -5871,12 +5867,12 @@ Please install it manually. <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html> - <html><head/><body><p><br/>你可以使用<span style=" font-weight:600;">控制面板</span>里的<span style=" font-weight:600;">默认程序</span>对话框来设置 qBittorrent为打开 .torrent 文件和/或磁力链接的默认程序。</p></body></html> + <html><head/><body><p>你可以使用<span style=" font-weight:600;">控制面板</span>里的<span style=" font-weight:600;">默认程序</span>对话框来设置 qBittorrent 为打开 .torrent 文件和/或磁力链接的默认程序。</p></body></html> KiB - KiB + KiB @@ -5922,7 +5918,7 @@ Please install it manually. Merge trackers to existing torrent - 合并 trackers 到现有 torrent + 合并 tracker 到现有 torrent @@ -6116,7 +6112,7 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption min minutes - 分钟 + 分钟 @@ -6278,7 +6274,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Interface - 接口 + 界面 @@ -6400,7 +6396,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Relocate affected torrents - 移动影响的 torrent + 移动受影响的 torrent @@ -6573,7 +6569,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Append .!qB extension to incomplete files - 为不完整的文件添加扩展名 .!qB + 为不完整的文件添加扩展名 ".!qB" @@ -6620,7 +6616,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Stopped torrents only - 仅已停止的 torrents + 仅已停止的 torrent @@ -6658,7 +6654,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Ask for merging trackers when torrent is being added manually - 手动添加 torrent 时询问是否合并 trackers + 手动添加 torrent 时询问是否合并 tracker @@ -6734,7 +6730,7 @@ readme[0-9].txt:过滤 “readme1.txt”、“readme2.txt” 但不过滤 “r This server requires a secure connection (SSL) - 该服务器需要安全链接(SSL) + 该服务器需要安全连接(SSL) @@ -6816,7 +6812,7 @@ readme[0-9].txt:过滤 “readme1.txt”、“readme2.txt” 但不过滤 “r Maximum number of connections per torrent: - 每 torrent 最大连接数: + 每个 torrent 最大连接数: @@ -6826,7 +6822,7 @@ readme[0-9].txt:过滤 “readme1.txt”、“readme2.txt” 但不过滤 “r Maximum number of upload slots per torrent: - 每个 Torrent 上传窗口数上限: + 每个 torrent 上传窗口数上限: @@ -6904,7 +6900,7 @@ readme[0-9].txt:过滤 “readme1.txt”、“readme2.txt” 但不过滤 “r Manually banned IP addresses... - 手动屏蔽 IP 地址... + 手动封禁 IP 地址... @@ -6935,7 +6931,7 @@ readme[0-9].txt:过滤 “readme1.txt”、“readme2.txt” 但不过滤 “r KiB/s - KiB/s + KiB/s @@ -7096,7 +7092,7 @@ readme[0-9].txt:过滤 “readme1.txt”、“readme2.txt” 但不过滤 “r sec seconds - + @@ -7311,7 +7307,7 @@ readme[0-9].txt:过滤 “readme1.txt”、“readme2.txt” 但不过滤 “r Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - 提示:使用引号将参数扩起以防止文本被空白符分割(例如:"%N") + 提示:使用引号将参数括起以防止文本被空白符分割(例如:"%N") @@ -7362,41 +7358,41 @@ readme[0-9].txt:过滤 “readme1.txt”、“readme2.txt” 但不过滤 “r %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode - + 建议选择 %1 来达到和 Windows 深色模式最佳兼容性 System System default Qt style - 系统 + 系统 Let Qt decide the style for this system - + 让 Qt 决定此系统的样式 - + Select folder to monitor 选择要监视的文件夹 - + Adding entry failed 添加条目失败 - + The WebUI username must be at least 3 characters long. WebUI 用户名长度至少为3个字符 - + The WebUI password must be at least 6 characters long. WebUI 密码长度至少为6个字符 - + Location Error 路径错误 @@ -7434,7 +7430,7 @@ readme[0-9].txt:过滤 “readme1.txt”、“readme2.txt” 但不过滤 “r %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - %K:Torrent ID(v1 Torrent 的 sha-1 信息哈希值,或 v2/混合 Torrent 的截断 sha-256 信息哈希值) + %K:Torrent ID(v1 Torrent 的 SHA-1 信息哈希值,或 v2/混合 Torrent 的截断 SHA-256 信息哈希值) @@ -7459,27 +7455,27 @@ readme[0-9].txt:过滤 “readme1.txt”、“readme2.txt” 但不过滤 “r 所有支持的过滤规则 - + The alternative WebUI files location cannot be blank. 备选的 WebUI 文件位置不能为空 - + Parsing error 解析错误 - + Failed to parse the provided IP filter 无法解析提供的 IP 过滤规则 - + Successfully refreshed 刷新成功 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 成功解析提供的 IP 过滤规则:%1 条规则已应用。 @@ -7490,18 +7486,18 @@ readme[0-9].txt:过滤 “readme1.txt”、“readme2.txt” 但不过滤 “r 首选项 - + Time Error 时间错误 - + The start time and the end time can't be the same. 开始时间和结束时间不能相同。 - - + + Length Error 长度错误 @@ -8320,7 +8316,7 @@ Those plugins were disabled. Created By: - 创建: + 创建者: @@ -9202,10 +9198,10 @@ Those plugins were disabled. - - - - + + + + Search 搜索 @@ -9244,12 +9240,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window <b>&quot;foo bar&quot;</b>: 搜索 <b>foo bar</b> - + All plugins 所有插件 - + Only enabled 仅启用的 @@ -9260,54 +9256,54 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window <b>foo bar</b>:搜索 <b>foo</b> 和 <b>bar</b> - + Close tab 关闭标签 - + Close all tabs 关闭所有标签 - + Select... 选择... - - - + + + Search Engine 搜索引擎 - + Please install Python to use the Search Engine. 请安装 Python 以使用搜索引擎。 - + Empty search pattern 无搜索关键词 - + Please type a search pattern first 请先输入关键词 - + Stop 停止 - + Search has finished 搜索完毕 - + Search has failed 搜索失败 @@ -9860,12 +9856,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Start torrents - 启动 torrents + 启动 torrent Stop torrents - 停止 torrents + 停止 torrent @@ -9951,12 +9947,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Start torrents - 启动 torrents + 启动 torrent Stop torrents - 停止 torrents + 停止 torrent @@ -10921,8 +10917,8 @@ Please choose a different name and try again. - Below will show the common subset of trackers of the selected torrents. 每行一个 tracker URL. -- 您可以通过插入空行将 trackers 分成不同的组。 -- 所有同一组的 trackers 归属于同一层级。 +- 您可以通过插入空行将 tracker 分成不同的组。 +- 所有同一组的 tracker 归属于同一层级。 - 第一组会成为层级 0,下一组会成为层级 1,以此类推。 - 每组下面都会显示选中的 torrent 的 tracker 子集。 @@ -11190,37 +11186,37 @@ Please choose a different name and try again. 其他错误(%1) - + Remove tracker 移除 tracker - + Start torrents - 启动 torrents + 启动 torrent - + Stop torrents - 停止 torrents + 停止 torrent - + Remove torrents 移除 Torrent - + Removal confirmation 移除确认 - + Are you sure you want to remove tracker "%1" from all torrents? 你确定要从所有 Torrent 移除 Tracker "%1"吗? - + Don't ask me again. 不要再询问我。 @@ -11891,7 +11887,7 @@ Please choose a different name and try again. Force Star&t Force Resume/start the torrent - 强制停止(&T) + 强制启动(&T) @@ -11989,12 +11985,12 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Set app style failed. Unknown style: "%1" - + 设置应用程序样式失败。未知样式:"%1" - + Failed to load UI theme from file: "%1" 从文件加载 UI 主题失败:"%1" @@ -12358,7 +12354,7 @@ Please choose a different name and try again. 未知 - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. 所有下载已完成,qBittorrent 将关闭电脑。 diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts index e0824e7a3cd9..34e39054d21f 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts @@ -381,7 +381,7 @@ 不可選用 - + Not available 不可選用 @@ -454,7 +454,7 @@ 無法匯出 torrent 詮釋資料檔案「%1」。理由:%2。 - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. 在完全下載其資料前無法建立 v2 torrent。 @@ -464,12 +464,12 @@ 過濾檔案… - + Parsing metadata... 解析元資料… - + Metadata retrieval complete 完成檢索元資料 @@ -2177,7 +2177,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + ON 開啟 @@ -2190,7 +2190,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + OFF 關閉 @@ -2263,7 +2263,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 匿名模式:%1 @@ -2322,7 +2322,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". @@ -2342,12 +2342,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" 載入 torrent 失敗。理由:「%1」 - + I2P error. Message: "%1". @@ -2438,213 +2438,213 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 套用封鎖 IP 位址清單時拒絕無效的 IP 位址。IP:「%1」 - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" 已新增追蹤器至 torrent。Torrent:「%1」。追蹤器:「%2」 - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" 已從 torrent 移除追蹤器。Torrent:「%1」。追蹤器:「%2」 - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" 已新增 URL 種子到 torrent。Torrent:「%1」。URL:「%2」 - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" 已從 torrent 移除 URL 種子。Torrent:「%1」。URL:「%2」 - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent 已恢復下載。Torrent:「%1」 - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrent 下載完成。Torrent:「%1」 - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" 取消移動 torrent。Torrent:「%1」。來源:「%2」。目的地:「%3」 - + Torrent stopped. Torrent: "%1" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination 未能將 torrent 將入佇列。Torrent:「%1」。來源:「%2」。目的地:「%3」。理由:torrent 目前正在移動至目的地 - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location 將 torrent 移動加入佇列失敗。Torrent:「%1」。來源:「%2」。目的地:「%3」。理由:兩個路徑均指向相同的位置 - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" 已將 torrent 移動加入佇列。Torrent:「%1」。來源:「%2」。目的地:「%3」 - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" 開始移動 torrent。Torrent:「%1」。目的地:「%2」 - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" 儲存分類設定失敗。檔案:「%1」。錯誤:「%2」 - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" 解析分類設定失敗。檔案:「%1」。錯誤:「%2」 - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 成功解析 IP 位址過濾檔案。套用的規則數量:%1 - + Failed to parse the IP filter file 解析 IP 過濾條件檔案失敗 - + Restored torrent. Torrent: "%1" 已還原 torrent。Torrent:「%1」 - + Added new torrent. Torrent: "%1" 已新增新的 torrent。Torrent:「%1」 - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent 錯誤。Torrent:「%1」。錯誤:「%2」 - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" 檔案錯誤警告。Torrent:「%1」。檔案:「%2」。理由:「%3」 - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP 通訊埠對映失敗。訊息:「%1」 - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP 通訊埠映射成功。訊息:「%1」 - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP 過濾 - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 混合模式限制 - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 已停用 - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 已停用 - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL 種子 DNS 查詢失敗。Torrent:「%1」。URL:「%2」。錯誤:「%3」 - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" 從 URL 種子收到錯誤訊息。Torrent:「%1」。URL:「%2」。訊息:「%3」 - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" 成功監聽 IP。IP:「%1」。通訊埠:「%2/%3」 - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" 監聽 IP 失敗。IP:「%1」。通訊埠:「%2/%3」。理由:「%4」 - + Detected external IP. IP: "%1" 偵測到外部 IP。IP:「%1」 - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" 錯誤:內部警告佇列已滿,警告已被丟棄,您可能會發現效能變差。被丟棄的警告類型:「%1」。訊息:「%2」 - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" 已成功移動 torrent。Torrent:「%1」。目的地:「%2」 - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" 移動 torrent 失敗。Torrent:「%1」。來源:「%2」。目的地:「%3」。理由:「%4」 @@ -2674,67 +2674,67 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 新增 peer「%1」到 torrent「%2」失敗。理由:%3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Peer「%1」新增至 torrent「%2」 - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. 無法寫入檔案。理由:「%1」。Torrent 目前處在「僅上傳」模式。 - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' 先下載第一及最後一塊:%1,torrent:「%2」 - + On 開啟 - + Off 關閉 - + Failed to reload torrent. Torrent: %1. Reason: %2 - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" 產生還原資料失敗。Torrent:「%1」。理由:「%2」 - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" 還原 Torrent 失敗。檔案可能被移動或儲存空間不可存取。Torrent:「%1」。原因:「%2」 - + Missing metadata 缺少詮釋資料 - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" 檔案重新命名失敗。Torrent:「%1」,檔案:「%2」,理由:「%3」 - + Performance alert: %1. More info: %2 效能警告:%1。更多資訊:%2 @@ -7372,27 +7372,27 @@ readme[0-9].txt:過濾「readme1.txt」、「readme2.txt」但不包含「read - + Select folder to monitor 選取監視的資料夾 - + Adding entry failed 加入項目失敗 - + The WebUI username must be at least 3 characters long. - + The WebUI password must be at least 6 characters long. - + Location Error 位置錯誤 @@ -7455,27 +7455,27 @@ readme[0-9].txt:過濾「readme1.txt」、「readme2.txt」但不包含「read 全部支援的過濾器 - + The alternative WebUI files location cannot be blank. - + Parsing error 解析錯誤 - + Failed to parse the provided IP filter 解析IP過濾器失敗 - + Successfully refreshed 成功更新 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 成功解析IP過濾器:已套用%1個規則。 @@ -7486,18 +7486,18 @@ readme[0-9].txt:過濾「readme1.txt」、「readme2.txt」但不包含「read 喜好設定 - + Time Error 時間錯誤 - + The start time and the end time can't be the same. 開始時間和結尾時間不可相同。 - - + + Length Error 長度錯誤 @@ -9197,10 +9197,10 @@ Those plugins were disabled. - - - - + + + + Search 搜尋 @@ -9239,12 +9239,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window <b>&quot;foo bar&quot;</b>會搜尋句語<b>foo bar</b> - + All plugins 全部附加元件 - + Only enabled 僅已啟用 @@ -9255,54 +9255,54 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window <b>foo bar</b>:搜尋 <b>foo</b> 與 <b>bar</b> - + Close tab 關閉分頁 - + Close all tabs 關閉所有分頁 - + Select... 選取… - - - + + + Search Engine 搜尋器 - + Please install Python to use the Search Engine. 請安裝搜尋器需要的Pyrhon。 - + Empty search pattern 空白搜尋模式 - + Please type a search pattern first 請先輸入一個搜尋模式 - + Stop 停止 - + Search has finished 搜尋完成 - + Search has failed 搜尋失敗 @@ -11185,37 +11185,37 @@ Please choose a different name and try again. - + Remove tracker 清除追蹤器 - + Start torrents - + Stop torrents - + Remove torrents 移除 torrents - + Removal confirmation - + Are you sure you want to remove tracker "%1" from all torrents? - + Don't ask me again. @@ -11984,12 +11984,12 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Set app style failed. Unknown style: "%1" - + Failed to load UI theme from file: "%1" 從檔案載入 UI 佈景主題失敗:「%1」 @@ -12353,7 +12353,7 @@ Please choose a different name and try again. 未知 - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent完成全部下載,即將關機。 diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts index 012ec4198ba5..c131da743ce4 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts @@ -381,7 +381,7 @@ 無法使用 - + Not available 無法使用 @@ -454,7 +454,7 @@ 無法匯出 torrent 詮釋資料檔案「%1」。原因:%2。 - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. 在完全下載其資料前無法建立 v2 torrent。 @@ -464,12 +464,12 @@ 過濾檔案... - + Parsing metadata... 正在解析詮釋資料… - + Metadata retrieval complete 詮釋資料檢索完成 @@ -976,7 +976,7 @@ Simple pread/pwrite - + 簡易預先讀取/預先寫入 @@ -1148,12 +1148,12 @@ Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc) - + 影響證書驗證及非 torrent 通訊協定活動(例如 RSS 摘要、程式更新、torrent 檔案、geoip 資料庫等) Ignore SSL errors - + 忽略 SSL 錯誤 @@ -2177,7 +2177,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + ON 開啟 @@ -2190,7 +2190,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + OFF 關閉 @@ -2263,7 +2263,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 匿名模式:%1 @@ -2322,7 +2322,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 已經合併來自新來源的 tracker - + Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2". 移除 partfile 失敗。Torrent:「%1」。理由:「%2」。 @@ -2342,12 +2342,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent 已達到不活躍種子時間限制。 - + Failed to load torrent. Reason: "%1" 無法載入 torrent。原因:「%1」 - + I2P error. Message: "%1". I2P 錯誤。訊息:「%1」。 @@ -2438,213 +2438,213 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 套用封鎖 IP 位置清單時拒絕無效的 IP 位置。IP:「%1」 - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" 已新增追蹤器至 torrent。Torrent:「%1」。追蹤器:「%2」 - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" 已從 torrent 移除追蹤器。Torrent:「%1」。追蹤器:「%2」 - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" 已新增 URL 種子到 torrent。Torrent:「%1」。URL:「%2」 - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" 已從 torrent 移除 URL 種子。Torrent:「%1」。URL:「%2」 - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent 已復原。Torrent:「%1」 - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrent 下載完成。Torrent:「%1」 - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" 已取消移動 torrent。Torrent:「%1」。來源:「%2」。目標:「%3」 - + Torrent stopped. Torrent: "%1" Torrent 已停止。Torrent:「%1」 - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination 無法將 torrent 加入移動佇列。Torrent:「%1」。來源:「%2」。目標:「%3」。原因:torrent 目前正在移動至目標資料夾 - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location 無法將 torrent 移動加入佇列。Torrent:「%1」。來源:「%2」。目標:「%3」。原因:兩個路徑均指向相同的位置 - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" 已將 torrent 移動加入佇列。Torrent:「%1」。來源:「%2」。目標:「%3」 - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" 開始移動 torrent。Torrent:「%1」。目標:「%2」 - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" 無法儲存分類設定。檔案:「%1」。錯誤:「%2」 - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" 無法解析分類設定。檔案:「%1」。錯誤:「%2」 - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 成功解析 IP 過濾條件檔案。套用的規則數量:%1 - + Failed to parse the IP filter file 無法解析 IP 過濾條件檔案 - + Restored torrent. Torrent: "%1" 已還原 torrent。Torrent:「%1」 - + Added new torrent. Torrent: "%1" 已新增新的 torrent。Torrent:「%1」 - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent 錯誤。Torrent:「%1」。錯誤:「%2」 - + Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2" Torrent 缺少 SSL 參數。Torretn:「%1」。訊息:「%2」 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" 檔案錯誤警告。Torrent:「%1」。檔案:「%2」。原因:「%3」 - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP 連接埠對映失敗。訊息:「%1」 - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP 連接埠對映成功。訊息:「%1」 - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP 過濾 - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). 已過濾的連接埠 (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). 特權連接埠 (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" BitTorrent 工作階段遇到嚴重錯誤。理由:「%1」 - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5 代理伺服器錯誤。地址:%1。訊息:「%2」。 - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 混合模式限制 - + Failed to load Categories. %1 載入分類失敗。%1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" 載入分類設定失敗。檔案:「%1」。錯誤:「無效的資料格式」 - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 已停用 - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 已停用 - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL 種子 DNS 查詢失敗。Torrent:「%1」。URL:「%2」。錯誤:「%3」 - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" 從 URL 種子收到錯誤訊息。Torrent:「%1」。URL:「%2」。訊息:「%3」 - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" 成功監聽 IP。IP:「%1」。連接埠:「%2/%3」 - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" 無法監聽該 IP 位址。IP:「%1」。連接埠:「%2/%3」。原因:「%4」 - + Detected external IP. IP: "%1" 偵測到外部 IP。IP:「%1」 - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" 錯誤:內部警告佇列已滿,警告已被丟棄,您可能會發現效能變差。被丟棄的警告類型:「%1」。訊息:「%2」 - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" 已成功移動 torrent。Torrent:「%1」。目標:「%2」 - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" 無法移動 torrent。Torrent:「%1」。來源:「%2」。目標:「%3」。原因:「%4」 @@ -2674,67 +2674,67 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 無法新增 peer「%1」到 torrent「%2」。原因:%3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Peer「%1」新增至 torrent「%2」 - + Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. 偵測到異常資料。Torrent:%1。資料:total_wanted=%2 total_wanted_done=%3。 - + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. 無法寫入檔案。原因:「%1」。Torrent 目前為「僅上傳」模式。 - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' 先下載第一及最後一塊:%1,torrent:「%2」 - + On 開啟 - + Off 關閉 - + Failed to reload torrent. Torrent: %1. Reason: %2 重新載入 torrent 失敗。Torrent:%1。理由:%2 - + Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" 無法產生復原資料。Torrent:「%1」。原因:「%2」 - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" 無法還原 torrent。檔案可能已被移動或儲存空間無法存取。Torrent:「%1」。原因:「%2」 - + Missing metadata 缺少詮釋資料 - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" 無法重新命名檔案。Torrent:「%1」,檔案:「%2」,原因:「%3」 - + Performance alert: %1. More info: %2 效能警告:%1。更多資訊:%2 @@ -3330,10 +3330,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Downloading torrent... Source: "%1" 正在下載 torrent……來源:「%1」 - - Trackers cannot be merged because it is a private torrent - 因為這是私有的 torrent,所以無法合併 tracker - Torrent is already present @@ -3342,7 +3338,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - + 因為這是私有的 torrent,所以無法合併 tracker。 @@ -4380,7 +4376,7 @@ Please install it manually. SSL error, URL: "%1", errors: "%2" - + SSL 錯誤,URL:「%1」,錯誤「%2」 @@ -5772,7 +5768,7 @@ Please install it manually. Style: - + 樣式: @@ -7362,41 +7358,41 @@ readme[0-9].txt:過濾「readme1.txt」、「readme2.txt」但不包含「read %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode - + 建議使用 %1 以取得對 Windows 深色模式的最佳相容性 System System default Qt style - 系統 + 系統 Let Qt decide the style for this system - + 讓 Qt 決定此系統的樣式 - + Select folder to monitor 選擇資料夾以監視 - + Adding entry failed 新增項目失敗 - + The WebUI username must be at least 3 characters long. WebUI 使用者名稱必須至少 3 個字元長。 - + The WebUI password must be at least 6 characters long. WebUI 密碼必須至少 6 個字元長。 - + Location Error 位置錯誤 @@ -7459,27 +7455,27 @@ readme[0-9].txt:過濾「readme1.txt」、「readme2.txt」但不包含「read 所有支援的過濾器 - + The alternative WebUI files location cannot be blank. 替補的 WebUI 檔案位置不應該為空白。 - + Parsing error 解析錯誤 - + Failed to parse the provided IP filter 所提供的 IP 過濾器解析失敗 - + Successfully refreshed 重新更新成功 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 成功分析所提供的 IP 過濾器:套用 %1 個規則。 @@ -7490,18 +7486,18 @@ readme[0-9].txt:過濾「readme1.txt」、「readme2.txt」但不包含「read 偏好設定 - + Time Error 時間錯誤 - + The start time and the end time can't be the same. 起始時間與終止時間不應該相同。 - - + + Length Error 長度錯誤 @@ -9202,10 +9198,10 @@ Those plugins were disabled. - - - - + + + + Search 搜尋 @@ -9244,12 +9240,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window <b>&quot;foo bar&quot;</b>會搜尋片語<b>foo bar</b> - + All plugins 所有附加元件 - + Only enabled 僅已啟用 @@ -9260,54 +9256,54 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window <b>foo bar</b>:搜尋 <b>foo</b> 與 <b>bar</b> - + Close tab 關閉分頁 - + Close all tabs 關閉所有分頁 - + Select... 選擇… - - - + + + Search Engine 搜尋引擎 - + Please install Python to use the Search Engine. 請安裝 Python 以使用搜尋引擎。 - + Empty search pattern 沒有搜尋模式 - + Please type a search pattern first 請先輸入一個搜尋模式 - + Stop 停止 - + Search has finished 搜尋完成 - + Search has failed 搜尋失敗 @@ -11190,37 +11186,37 @@ Please choose a different name and try again. 其他錯誤 (%1) - + Remove tracker 移除 Tracker - + Start torrents 啟動 torrent - + Stop torrents 停止 torrent - + Remove torrents 移除 torrents - + Removal confirmation 移除確認 - + Are you sure you want to remove tracker "%1" from all torrents? 您確定要從所有 torrent 移除 tracker「%1」嗎? - + Don't ask me again. 不要再問我。 @@ -11989,12 +11985,12 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Set app style failed. Unknown style: "%1" - + 設定應用程式樣式失敗。未知樣式:「%1」 - + Failed to load UI theme from file: "%1" 無法從檔案載入 UI 佈景主題:「%1」 @@ -12358,7 +12354,7 @@ Please choose a different name and try again. 未知 - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. 因為所有下載已經完成,qBittorrent 現在會將電腦關機。 diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ar.ts b/src/webui/www/translations/webui_ar.ts index 18c10cd68119..8510f031e049 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ar.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ar.ts @@ -1867,6 +1867,26 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Simple pread/pwrite + + Dark + + + + Auto + + + + Color scheme: + + + + Interface + + + + Light + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_az@latin.ts b/src/webui/www/translations/webui_az@latin.ts index 01ec02523059..b29299fe3f08 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_az@latin.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_az@latin.ts @@ -1867,6 +1867,26 @@ serveri tərəfindən istifadə olunan domen adını göstərməlisiniz. Simple pread/pwrite + + Dark + + + + Auto + + + + Color scheme: + + + + Interface + + + + Light + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_be.ts b/src/webui/www/translations/webui_be.ts index fe08d656a4e8..b33a75ac7338 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_be.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_be.ts @@ -1867,6 +1867,26 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Simple pread/pwrite + + Dark + + + + Auto + + + + Color scheme: + + + + Interface + + + + Light + + PeerListWidget @@ -3315,11 +3335,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. - Для ўсталяваньня новых убудоваў націсьніце ў правым ніжнім куце акна кнопку "Пошук убудоваў..." + Націсніце «Пошукавыя плагіны...» у ніжняй правай частцы акна, каб ўсталяваць. There aren't any search plugins installed. - Не ўсталявана аніякіх пошукавых убудоваў. + Пошукавыя плагіны не ўсталяваны. Start a search above. diff --git a/src/webui/www/translations/webui_bg.ts b/src/webui/www/translations/webui_bg.ts index 601083164080..354995d129e0 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_bg.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_bg.ts @@ -1864,6 +1864,26 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Simple pread/pwrite + + Dark + + + + Auto + + + + Color scheme: + + + + Interface + + + + Light + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ca.ts b/src/webui/www/translations/webui_ca.ts index 71c62961ceaa..1a3f29d984fd 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ca.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ca.ts @@ -1862,10 +1862,30 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*". Ignore SSL errors: - + Ignora els errors d'SSL: Simple pread/pwrite + Pread/pwrite simple + + + Dark + + + + Auto + + + + Color scheme: + + + + Interface + + + + Light diff --git a/src/webui/www/translations/webui_cs.ts b/src/webui/www/translations/webui_cs.ts index 50525b509401..fbb65c661c6f 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_cs.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_cs.ts @@ -1861,10 +1861,30 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku '*'. Ignore SSL errors: - + Ignorovat chyby SSL: Simple pread/pwrite + Jednoduché pread/pwrite + + + Dark + + + + Auto + + + + Color scheme: + + + + Interface + + + + Light diff --git a/src/webui/www/translations/webui_da.ts b/src/webui/www/translations/webui_da.ts index 2308698f22d0..101f4c7b8723 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_da.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_da.ts @@ -1867,6 +1867,26 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*' kan bruges.Simple pread/pwrite + + Dark + + + + Auto + + + + Color scheme: + + + + Interface + + + + Light + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_de.ts b/src/webui/www/translations/webui_de.ts index 2b8995c7f5ab..852809b66265 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_de.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_de.ts @@ -1863,10 +1863,30 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. Ignore SSL errors: - + SSL-Fehler ignorieren: Simple pread/pwrite + Einfaches pread/pwrite + + + Dark + + + + Auto + + + + Color scheme: + + + + Interface + + + + Light diff --git a/src/webui/www/translations/webui_el.ts b/src/webui/www/translations/webui_el.ts index 3cc849d8bae7..1bef411be20f 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_el.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_el.ts @@ -1867,6 +1867,26 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Simple pread/pwrite + + Dark + + + + Auto + + + + Color scheme: + + + + Interface + + + + Light + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_en.ts b/src/webui/www/translations/webui_en.ts index 0aa141afcb44..cc37cb561b07 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_en.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_en.ts @@ -1863,6 +1863,26 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Simple pread/pwrite + + Dark + + + + Auto + + + + Color scheme: + + + + Interface + + + + Light + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_en_AU.ts b/src/webui/www/translations/webui_en_AU.ts index ed2838cb73c3..5a347b9408f8 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_en_AU.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_en_AU.ts @@ -1867,6 +1867,26 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Simple pread/pwrite + + Dark + + + + Auto + + + + Color scheme: + + + + Interface + + + + Light + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_en_GB.ts b/src/webui/www/translations/webui_en_GB.ts index ef4f02416a33..a7dde869ca28 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_en_GB.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_en_GB.ts @@ -133,31 +133,31 @@ Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - + Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled. Global download rate limit must be greater than 0 or disabled. - + Global download rate limit must be greater than 0 or disabled. Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - + Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. - + Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. Maximum active downloads must be greater than -1. - + Maximum active downloads must be greater than -1. Maximum active uploads must be greater than -1. - + Maximum active uploads must be greater than -1. Maximum active torrents must be greater than -1. - + Maximum active torrents must be greater than -1. Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. @@ -181,15 +181,15 @@ Share ratio limit must be between 0 and 9998. - + Share ratio limit must be between 0 and 9998. Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. - + Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. Apply - + Apply Add @@ -198,7 +198,7 @@ Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI - + Upload Torrents Save files to location: @@ -206,78 +206,78 @@ Cookie: - + Cookie: More information - + More information Information about certificates - + Information about certificates Set location - + Set location Limit upload rate - + Limit upload rate Limit download rate - + Limit download rate Rename torrent - + Rename Torrent Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Monday Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Tuesday Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Wednesday Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Thursday Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Friday Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Saturday Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Sunday Logout - + Logout Download Torrents from their URLs or Magnet links - + Download Torrents from their URLs or Magnet links Upload local torrent - + Upload local torrent Save @@ -289,11 +289,11 @@ Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled. - + Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled. Invalid category name:\nPlease do not use any special characters in the category name. - + Invalid category name:\nPlease do not use any special characters in the category name. Unable to create category @@ -301,7 +301,7 @@ Upload rate threshold must be greater than 0. - + Upload rate threshold must be greater than 0. Edit @@ -309,11 +309,11 @@ Free space: %1 - + Free space: %1 Torrent inactivity timer must be greater than 0. - + Torrent inactivity timer must be greater than 0. Saving Management @@ -321,7 +321,7 @@ Download rate threshold must be greater than 0. - + Download rate threshold must be greater than 0. Open documentation @@ -329,23 +329,23 @@ Register to handle magnet links... - + Register to handle Magnet links... Unable to add peers. Please ensure you are adhering to the IP:port format. - + Unable to add peers. Please ensure you are adhering to the IP:port format. Name cannot be empty - + Name cannot be empty Name is unchanged - + Name is unchanged Failed to update name - + Failed to update name OK @@ -353,7 +353,7 @@ The port used for incoming connections must be between 0 and 65535. - + The port used for incoming connections must be between 0 and 65535. Original author @@ -361,19 +361,19 @@ Are you sure you want to remove the selected torrents from the transfer list? - + Are you sure you want to remove the selected torrents from the transfer list? The port used for the WebUI must be between 1 and 65535. - + The port used for the WebUI must be between 1 and 65535. %1 has been shutdown - + %1 has been shutdown JavaScript Required! You must enable JavaScript for the WebUI to work properly - + JavaScript Required! You must enable JavaScript for the WebUI to work properly Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. @@ -428,19 +428,19 @@ Top Toolbar - + Top Toolbar Status Bar - + Status Bar Speed in Title Bar - + Speed in Title Bar Donate! - + Donate! Statistics @@ -452,7 +452,7 @@ Add Torrent File... - + Add Torrent File... Documentation @@ -460,7 +460,7 @@ Add Torrent Link... - + Add Torrent Link... Yes @@ -492,7 +492,7 @@ Filter torrent list... - + Filter Torrent list... Search @@ -536,39 +536,39 @@ Your browser does not support this feature - + Your browser does not support this feature To use this feature, the WebUI needs to be accessed over HTTPS - + To use this feature, the WebUI needs to be accessed over HTTPS Connection status: Firewalled - + Connection status: Firewalled Connection status: Connected - + Connection status: Connected Alternative speed limits: Off - + Alternative speed limits: Off Download speed icon - + Download speed icon Alternative speed limits: On - + Alternative speed limits: On Upload speed icon - + Upload speed icon Connection status: Disconnected - + Connection status: Disconnected RSS Reader @@ -596,11 +596,11 @@ Log - + Log [D: %1, U: %2] - + [D: %1, U: %2] Would you like to start all torrents? @@ -1009,7 +1009,7 @@ Delete .torrent files afterwards - + Delete .torrent files afterwards Download rate threshold: @@ -1053,7 +1053,7 @@ 0 means unlimited - + 0 means unlimited Relocate torrent @@ -1077,7 +1077,7 @@ seconds - + seconds Switch affected torrents to Manual Mode @@ -1109,7 +1109,7 @@ μTP-TCP mixed mode algorithm: - + μTP-TCP mixed mode algorithm: Upload rate based @@ -1121,7 +1121,7 @@ Socket backlog size: - + Socket backlog size: Enable super seeding for torrent @@ -1133,7 +1133,7 @@ Outstanding memory when checking torrents: - + Outstanding memory when checking torrents: Anti-leech @@ -1145,11 +1145,11 @@ Allow multiple connections from the same IP address: - + Allow multiple connections from the same IP address: File pool size: - + File pool size: Any interface @@ -1157,11 +1157,11 @@ Always announce to all tiers: - + Always announce to all tiers: Embedded tracker port: - + Embedded tracker port: Fastest upload @@ -1177,7 +1177,7 @@ Send buffer watermark factor: - + Send buffer watermark factor: libtorrent Section @@ -1185,7 +1185,7 @@ Recheck torrents on completion: - + Recheck torrents on completion: Allow encryption @@ -1193,11 +1193,11 @@ Send upload piece suggestions: - + Send upload piece suggestions: Enable embedded tracker: - + Enable embedded tracker: Remove torrent @@ -1205,15 +1205,15 @@ Asynchronous I/O threads: - + Asynchronous I/O threads: s - + s Send buffer watermark: - + Send buffer watermark: Peer proportional (throttles TCP) @@ -1229,11 +1229,11 @@ min - + min Upload choking algorithm: - + Upload choking algorithm: Seeding Limits @@ -1249,7 +1249,7 @@ Upload slots behavior: - + Upload slots behaviour: MiB @@ -1257,15 +1257,15 @@ Send buffer low watermark: - + Send buffer low watermark: Save resume data interval: - + Save resume data interval: Always announce to all trackers in a tier: - + Always announce to all trackers in a tier: Session timeout: @@ -1273,7 +1273,7 @@ Resolve peer countries: - + Resolve peer countries: ban for: @@ -1305,7 +1305,7 @@ Peer turnover threshold percentage: - + Peer turnover threshold percentage: RSS Torrent Auto Downloader @@ -1317,7 +1317,7 @@ Network interface: - + Network interface: RSS Reader @@ -1337,7 +1337,7 @@ Peer turnover disconnect percentage: - + Peer turnover disconnect percentage: Maximum number of articles per feed: @@ -1349,15 +1349,15 @@ Peer turnover disconnect interval: - + Peer turnover disconnect interval: Optional IP address to bind to: - + Optional IP address to bind to: Disallow connection to peers on privileged ports: - + Disallow connection to peers on privileged ports: Enable auto downloading of RSS torrents @@ -1369,7 +1369,7 @@ Validate HTTPS tracker certificate: - + Validate HTTPS tracker certificate: Peer connection protocol: @@ -1397,7 +1397,7 @@ Outgoing connections per second: - + Outgoing connections per second: Random @@ -1405,7 +1405,7 @@ %K: Torrent ID - + %K: Torrent ID Reannounce to all trackers when IP or port changed: @@ -1421,15 +1421,15 @@ %J: Info hash v2 - + %J: Info hash v2 %I: Info hash v1 - + %I: Info hash v1 IP address reported to trackers (requires restart): - + IP address reported to trackers (requires restart): Set to 0 to let your system pick an unused port @@ -1437,11 +1437,11 @@ Server-side request forgery (SSRF) mitigation: - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation: Disk queue size: - + Disk queue size: Log performance warnings @@ -1449,11 +1449,11 @@ Maximum outstanding requests to a single peer: - + Maximum outstanding requests to a single peer: Max active checking torrents: - + Max active checking Torrents: Memory mapped files @@ -1477,7 +1477,7 @@ Disk IO read mode: - + Disk IO read mode: Disable OS cache @@ -1485,15 +1485,15 @@ Disk IO write mode: - + Disk IO write mode: Use piece extent affinity: - + Use piece extent affinity: Max concurrent HTTP announces: - + Max concurrent HTTP announces: Enable OS cache @@ -1501,11 +1501,11 @@ Refresh interval: - + Refresh interval: ms - + ms Excluded file names @@ -1513,11 +1513,11 @@ Support internationalized domain name (IDN): - + Support Internationalised Domain Name (IDN): Run external program on torrent finished - + Run external program on Torrent finished Whitelist for filtering HTTP Host header values. @@ -1533,11 +1533,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Run external program on torrent added - + Run external program on Torrent added HTTPS certificate should not be empty - + HTTPS certificate should not be empty Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. @@ -1545,7 +1545,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. HTTPS key should not be empty - + HTTPS key should not be empty Run external program @@ -1557,11 +1557,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Enable port forwarding for embedded tracker: - + Enable port forwarding for embedded tracker: If checked, hostname lookups are done via the proxy. - + If checked, hostname lookups are done via the proxy. Metadata received @@ -1585,7 +1585,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Resume data storage type (requires restart): - + Resume data storage type (requires restart): Fastresume files @@ -1601,7 +1601,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Log file - + Log file Behavior @@ -1629,7 +1629,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Remember Multi-Rename settings - + Remember Multi-Rename settings Use proxy for general purposes @@ -1641,15 +1641,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Socket send buffer size [0: system default]: - + Socket send buffer size [0: system default]: Outgoing ports (Max) [0: disabled]: - + Outgoing ports (Max) [0: disabled]: Socket receive buffer size [0: system default]: - + Socket receive buffer size [0: system default]: Use Subcategories @@ -1661,23 +1661,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Stop tracker timeout [0: disabled]: - + Stop tracker timeout [0: disabled]: Outgoing ports (Min) [0: disabled]: - + Outgoing ports (Min) [0: disabled]: UPnP lease duration [0: permanent lease]: - + UPnP lease duration [0: permanent lease]: Bdecode depth limit: - + Bdecode depth limit: Bdecode token limit: - + Bdecode token limit: When total seeding time reaches @@ -1689,7 +1689,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Python executable path (may require restart): - + Python executable path (may require restart): Resets to default if empty @@ -1701,11 +1701,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. If &quot;mixed mode&quot; is enabled, I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers. - + If &quot;mixed mode&quot; is enabled, I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers. DHT bootstrap nodes: - + DHT bootstrap nodes: When inactive seeding time reaches @@ -1717,7 +1717,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. .torrent file size limit: - + .torrent file size limit: (Auto detect if empty) @@ -1729,7 +1729,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files (require macOS or Windows): - + Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files (require macOS or Windows): sec @@ -1737,39 +1737,39 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. I2P outbound quantity: - + I2P outbound quantity: I2P inbound quantity: - + I2P inbound quantity: Hashing threads: - + Hashing threads: Physical memory (RAM) usage limit: - + Physical memory (RAM) usage limit: Use alternative WebUI - + Use alternative WebUI Disk cache expiry interval: - + Disk cache expiry interval: I2P outbound length: - + I2P outbound length: I2P (Experimental) - + I2P (Experimental) Disk IO type (requires restart): - + Disk IO type (requires restart): The alternative WebUI files location cannot be blank. @@ -1777,7 +1777,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Disk cache: - + Disk cache: Write-through @@ -1785,7 +1785,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. WebUI - + WebUI The WebUI password must be at least 6 characters long. @@ -1793,11 +1793,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Coalesce reads &amp; writes: - + Coalesce reads &amp; writes: I2P inbound length: - + I2P inbound length: It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances @@ -1813,7 +1813,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Customize application instance name: - + Customise application instance name: Send test email @@ -1867,6 +1867,26 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Simple pread/pwrite + + Dark + + + + Auto + + + + Color scheme: + + + + Interface + + + + Light + + PeerListWidget @@ -2133,11 +2153,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Download limit: - + Download limit: Upload limit: - + Upload limit: Priority @@ -2177,59 +2197,59 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Filename - + Filename Filename + Extension - + Filename + Extension Enumerate Files - + Enumerate Files Rename failed: file or folder already exists - + Rename failed: file or folder already exists Toggle Selection - + Toggle Selection Replacement Input - + Replacement Input Replace - + Replace Extension - + Extension Replace All - + Replace All Include files - + Include files Include folders - + Include folders Search Files - + Search Files Case sensitive - + Case sensitive Match all occurrences - + Match all occurrences Popularity: @@ -2276,7 +2296,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Type folder here - + Type folder here @@ -2759,7 +2779,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Renamed - + Renamed Original @@ -2877,7 +2897,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Collapse/expand - + Collapse/expand @@ -2974,15 +2994,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Location - + Location New name - + New name Set location - + Set location Force reannounce @@ -2990,7 +3010,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Edit Category - + Edit Category Save path @@ -3026,7 +3046,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Queue - + Queue Add... @@ -3034,19 +3054,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Info hash v1 - + Info hash v1 Info hash v2 - + Info hash v2 Torrent ID - + Torrent ID Export .torrent - + Export .torrent Remove @@ -3054,7 +3074,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Rename Files... - + Rename Files... Renaming @@ -3062,7 +3082,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Comment - + Comment Stop @@ -3134,7 +3154,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Add Torrent Links - + Add Torrent Links @@ -3213,7 +3233,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. TorrentsController Save path is empty - + Save path is empty @@ -3224,19 +3244,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Plugin path: - + Plugin path: URL or local directory - + URL or local directory Install plugin - + Install plugin Ok - + Ok @@ -3275,7 +3295,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Filter - + Filter Torrent names only @@ -3287,7 +3307,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. out of - + out of Everywhere @@ -3299,7 +3319,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Increase window width to display additional filters - + Increase window width to display additional filters to @@ -3311,15 +3331,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. showing - + showing Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. - + Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. There aren't any search plugins installed. - + There aren't any search plugins installed. Start a search above. @@ -3334,11 +3354,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Install new plugin - + Install new plugin You can get new search engine plugins here: - + You can get new search engine plugins here: Close @@ -3435,7 +3455,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Ok - + Ok Format: IPv4:port / [IPv6]:port @@ -3572,11 +3592,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. qBittorrent Mascot - + qBittorrent Mascot qBittorrent icon - + qBittorrent icon @@ -3771,7 +3791,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Auto downloading of RSS torrents is disabled now! You can enable it in application settings. - + Auto downloading of RSS Torrents is disabled now! You can enable it in application settings. Rule Definition @@ -3907,7 +3927,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Rss Downloader - + RSS Downloader Season number is a mandatory non-zero value @@ -3989,7 +4009,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Add Tags: - + Add Tags: Add Stopped: @@ -4038,7 +4058,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Blocked - + Blocked Unknown @@ -4050,7 +4070,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also showing - + showing Copy @@ -4062,11 +4082,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also ID - + ID Log Type - + Log Type Clear @@ -4086,7 +4106,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Filter logs - + Filter logs Blocked IPs @@ -4094,7 +4114,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also out of - + out of Status @@ -4102,11 +4122,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Timestamp - + Timestamp Clear All - + Clear All Message @@ -4114,15 +4134,15 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Log Levels: - + Log Levels: Reason - + Reason item - + item IP @@ -4130,7 +4150,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Banned - + Banned Normal Messages @@ -4138,7 +4158,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Critical - + Critical Critical Messages @@ -4150,7 +4170,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also items - + items Results @@ -4158,11 +4178,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Info - + Info Choose a log level... - + Choose a log level... diff --git a/src/webui/www/translations/webui_eo.ts b/src/webui/www/translations/webui_eo.ts index 42c19686883b..4971ab5d98f9 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_eo.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_eo.ts @@ -1863,6 +1863,26 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Simple pread/pwrite + + Dark + + + + Auto + + + + Color scheme: + + + + Interface + + + + Light + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_es.ts b/src/webui/www/translations/webui_es.ts index cc107c3c036b..e24bcc67c53c 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_es.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_es.ts @@ -1867,6 +1867,26 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin '*'.Simple pread/pwrite + + Dark + + + + Auto + + + + Color scheme: + + + + Interface + + + + Light + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_et.ts b/src/webui/www/translations/webui_et.ts index 4695ea242626..34fa64b18402 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_et.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_et.ts @@ -1863,6 +1863,26 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Simple pread/pwrite + + Dark + + + + Auto + + + + Color scheme: + + + + Interface + + + + Light + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_eu.ts b/src/webui/www/translations/webui_eu.ts index 95da490983c8..c57fea25c99d 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_eu.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_eu.ts @@ -1867,6 +1867,26 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabili daiteke.Simple pread/pwrite + + Dark + + + + Auto + + + + Color scheme: + + + + Interface + + + + Light + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_fa.ts b/src/webui/www/translations/webui_fa.ts index b4b16cc68ce3..a0fe7ff5ded0 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_fa.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_fa.ts @@ -1863,6 +1863,26 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Simple pread/pwrite + + Dark + + + + Auto + + + + Color scheme: + + + + Interface + + + + Light + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_fi.ts b/src/webui/www/translations/webui_fi.ts index 6df0efc750b6..d5a9e5d93c28 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_fi.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_fi.ts @@ -1863,6 +1863,26 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Simple pread/pwrite + + Dark + + + + Auto + + + + Color scheme: + + + + Interface + + + + Light + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_fr.ts b/src/webui/www/translations/webui_fr.ts index 26d7dfa914e5..d16db7da39b9 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_fr.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_fr.ts @@ -1860,10 +1860,30 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère générique '*' peut Ignore SSL errors: - + Ignorer les erreurs SSL : Simple pread/pwrite + Pread/pwrite simple + + + Dark + + + + Auto + + + + Color scheme: + + + + Interface + + + + Light diff --git a/src/webui/www/translations/webui_gl.ts b/src/webui/www/translations/webui_gl.ts index 41338177d11e..bdb4930b3d01 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_gl.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_gl.ts @@ -1868,6 +1868,26 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*».Simple pread/pwrite + + Dark + + + + Auto + + + + Color scheme: + + + + Interface + + + + Light + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_he.ts b/src/webui/www/translations/webui_he.ts index f3c0c05d4cfc..0070a1f71f22 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_he.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_he.ts @@ -1867,6 +1867,26 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Simple pread/pwrite + + Dark + + + + Auto + + + + Color scheme: + + + + Interface + + + + Light + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_hi_IN.ts b/src/webui/www/translations/webui_hi_IN.ts index a3cb168420bd..193c1e8c2197 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_hi_IN.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_hi_IN.ts @@ -1863,6 +1863,26 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Simple pread/pwrite + + Dark + + + + Auto + + + + Color scheme: + + + + Interface + + + + Light + + PeerListWidget @@ -3097,7 +3117,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. total minutes - + कुल मिनट inactive minutes diff --git a/src/webui/www/translations/webui_hr.ts b/src/webui/www/translations/webui_hr.ts index c5f09285ff3b..9cfe246b1c82 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_hr.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_hr.ts @@ -1861,10 +1861,30 @@ Koristite ';' za razdvajanje više unosa. Može koristiti zamjenski znak '*'. Ignore SSL errors: - + Ignoriraj SSL pogreške: Simple pread/pwrite + Jednostavno pčitanje/ppisanje + + + Dark + + + + Auto + + + + Color scheme: + + + + Interface + + + + Light diff --git a/src/webui/www/translations/webui_hu.ts b/src/webui/www/translations/webui_hu.ts index c7b5d056ad0d..b89ff3a41432 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_hu.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_hu.ts @@ -1861,10 +1861,30 @@ Használja a ';' karaktert az elválasztásra, ha több is van. A '*' helyettes Ignore SSL errors: - + SSL hibák figyelmen kívül hagyása: Simple pread/pwrite + Simple pread/pwrite + + + Dark + + + + Auto + + + + Color scheme: + + + + Interface + + + + Light diff --git a/src/webui/www/translations/webui_hy.ts b/src/webui/www/translations/webui_hy.ts index 2055ff2d8120..9c76253c0c1a 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_hy.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_hy.ts @@ -1863,6 +1863,26 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Simple pread/pwrite + + Dark + + + + Auto + + + + Color scheme: + + + + Interface + + + + Light + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_id.ts b/src/webui/www/translations/webui_id.ts index 4027ba122d72..103655dd3871 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_id.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_id.ts @@ -1867,6 +1867,26 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard '*'.Simple pread/pwrite + + Dark + + + + Auto + + + + Color scheme: + + + + Interface + + + + Light + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_is.ts b/src/webui/www/translations/webui_is.ts index dfa1084b1fff..dae48ad028d6 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_is.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_is.ts @@ -1863,6 +1863,26 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Simple pread/pwrite + + Dark + + + + Auto + + + + Color scheme: + + + + Interface + + + + Light + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_it.ts b/src/webui/www/translations/webui_it.ts index 9fd6ea7d96f7..2727668eade4 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_it.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_it.ts @@ -1864,10 +1864,30 @@ Ciò può essere utile se l'utente non è interessato all'anonimizzazione di I2P Ignore SSL errors: - + Ignora errori SSL: Simple pread/pwrite + Lettura/scrittura semplice + + + Dark + + + + Auto + + + + Color scheme: + + + + Interface + + + + Light diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ja.ts b/src/webui/www/translations/webui_ja.ts index 6791a2010ee7..86bec0fd63e1 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ja.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ja.ts @@ -1865,6 +1865,26 @@ DNSリバインディング攻撃を防ぐために、WebUIサーバーが使用 Simple pread/pwrite + シンプルなpread/pwrite + + + Dark + + + + Auto + + + + Color scheme: + + + + Interface + + + + Light diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ka.ts b/src/webui/www/translations/webui_ka.ts index d3ae8096d90b..e0376365ea1f 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ka.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ka.ts @@ -1863,6 +1863,26 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Simple pread/pwrite + + Dark + + + + Auto + + + + Color scheme: + + + + Interface + + + + Light + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ko.ts b/src/webui/www/translations/webui_ko.ts index 98b2df63e2f8..d77b941c2f2a 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ko.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ko.ts @@ -1867,6 +1867,26 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해 Simple pread/pwrite + + Dark + + + + Auto + + + + Color scheme: + + + + Interface + + + + Light + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_lt.ts b/src/webui/www/translations/webui_lt.ts index dbad506bcf84..9d75578b9af1 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_lt.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_lt.ts @@ -556,7 +556,7 @@ Download speed icon - + Atsiuntimo greičio piktograma Alternative speed limits: On @@ -564,7 +564,7 @@ Upload speed icon - + Išsiuntimo greičio piktograma Connection status: Disconnected @@ -1715,7 +1715,7 @@ pakaitos simbolį "*". Mixed mode - + Maišyta veiksena .torrent file size limit: @@ -1863,12 +1863,32 @@ pakaitos simbolį "*". Ignore SSL errors: - + Nepaisyti SSL klaidų: Simple pread/pwrite + + Dark + + + + Auto + + + + Color scheme: + + + + Interface + + + + Light + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ltg.ts b/src/webui/www/translations/webui_ltg.ts index 29818997ba75..e938ea58d617 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ltg.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ltg.ts @@ -1863,6 +1863,26 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Simple pread/pwrite + + Dark + + + + Auto + + + + Color scheme: + + + + Interface + + + + Light + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_lv_LV.ts b/src/webui/www/translations/webui_lv_LV.ts index 36a93ecbf772..9a5f29eaa5bf 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_lv_LV.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_lv_LV.ts @@ -1867,6 +1867,26 @@ Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot vietturi '*'.Simple pread/pwrite + + Dark + + + + Auto + + + + Color scheme: + + + + Interface + + + + Light + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_mn_MN.ts b/src/webui/www/translations/webui_mn_MN.ts index a510be4f1345..580129a2c987 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_mn_MN.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_mn_MN.ts @@ -1863,6 +1863,26 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Simple pread/pwrite + + Dark + + + + Auto + + + + Color scheme: + + + + Interface + + + + Light + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ms_MY.ts b/src/webui/www/translations/webui_ms_MY.ts index a0883db1cfc9..f1ec9d3d63e6 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ms_MY.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ms_MY.ts @@ -1867,6 +1867,26 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '*'.Simple pread/pwrite + + Dark + + + + Auto + + + + Color scheme: + + + + Interface + + + + Light + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_nb.ts b/src/webui/www/translations/webui_nb.ts index 380bf3e9aca6..ff70ef8a5b7b 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_nb.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_nb.ts @@ -1861,10 +1861,30 @@ Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*" kan brukes. Ignore SSL errors: - + Ignorer SSL-feil: Simple pread/pwrite + Enkel pread/pwrite + + + Dark + + + + Auto + + + + Color scheme: + + + + Interface + + + + Light diff --git a/src/webui/www/translations/webui_nl.ts b/src/webui/www/translations/webui_nl.ts index 9a47e2f321d1..9a73cc811b62 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_nl.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_nl.ts @@ -1861,10 +1861,30 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' kan gebruikt worden. Ignore SSL errors: - + SSL-fouten negeren: Simple pread/pwrite + Eenvoudige pread/pwrite + + + Dark + + + + Auto + + + + Color scheme: + + + + Interface + + + + Light diff --git a/src/webui/www/translations/webui_oc.ts b/src/webui/www/translations/webui_oc.ts index 9111685b9fad..60a8fed9b747 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_oc.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_oc.ts @@ -1863,6 +1863,26 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Simple pread/pwrite + + Dark + + + + Auto + + + + Color scheme: + + + + Interface + + + + Light + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_pl.ts b/src/webui/www/translations/webui_pl.ts index 1b255b45836b..c8c42283e2bb 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_pl.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_pl.ts @@ -1861,10 +1861,30 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika '*'. Ignore SSL errors: - + Ignoruj ​​błędy SSL: Simple pread/pwrite + Proste pread/pwrite + + + Dark + + + + Auto + + + + Color scheme: + + + + Interface + + + + Light diff --git a/src/webui/www/translations/webui_pt_BR.ts b/src/webui/www/translations/webui_pt_BR.ts index 6248ad6a0f71..fb1d98c76a8d 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_pt_BR.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_pt_BR.ts @@ -1861,10 +1861,30 @@ Use ';' pra dividir múltiplas entradas. Pode usar o wildcard '*'. Ignore SSL errors: - + Ignorar erros SSL: Simple pread/pwrite + Pread/pwrite simples + + + Dark + + + + Auto + + + + Color scheme: + + + + Interface + + + + Light diff --git a/src/webui/www/translations/webui_pt_PT.ts b/src/webui/www/translations/webui_pt_PT.ts index 9f868670b026..20a5d7216479 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_pt_PT.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_pt_PT.ts @@ -1,6 +1,6 @@ - + AboutDlg @@ -24,7 +24,7 @@ Torrent Management Mode: - Modo de gestão de torrent: + Modo de gestão do torrent: Content layout: @@ -114,11 +114,11 @@ Start torrents - + Iniciar torrents Stop torrents - + Parar torrents @@ -373,7 +373,7 @@ JavaScript Required! You must enable JavaScript for the WebUI to work properly - + É necessário o JavaScript! Deverá ativar o JavaScript para a interface web de forma a poder funcionar corretamente Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. @@ -381,7 +381,7 @@ Could not contact qBittorrent - + Não foi possível contatar o qBittorrent Password @@ -600,11 +600,11 @@ [D: %1, U: %2] - + [D: %1, U: %2] Would you like to start all torrents? - + Gostaria de iniciar todos os torrents? Stop @@ -612,19 +612,19 @@ Would you like to stop all torrents? - + Gostaria de parar todos os torrents? Start All - + Iniciar todos Stop All - + Parar todos Start - + Iniciar @@ -811,7 +811,7 @@ Use proxy for peer connections - Utilizar um proxy para ligações aos pares + Utilizar um proxy para ligações às fontes Filter path (.dat, .p2p, .p2b): @@ -823,7 +823,7 @@ Apply to trackers - Aplicar aos trackers + Aplicar aos rastreadores Global Rate Limits @@ -835,11 +835,11 @@ Download: - Download: + Transferência: Alternative Rate Limits - Limites alternativos de rácio + Limites de rácio alternativo From: @@ -885,15 +885,15 @@ Enable DHT (decentralized network) to find more peers - Ativar DHT (rede descentralizada) para encontrar mais pares + Ativar DHT (rede descentralizada) para encontrar mais fontes Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - Ativar a 'Troca de pares' (PeX) para encontrar mais pares + Ativar a 'Troca de Fontes' (PeX) para encontrar mais fontes Enable Local Peer Discovery to find more peers - Ativar 'Descoberta de pares locais' para encontrar mais pares + Ativar 'Descoberta de fontes locais' para encontrar mais fontes Encryption mode: @@ -1013,7 +1013,7 @@ Download rate threshold: - Limite do rácio de download: + Limite do rácio de transferência: Upload rate threshold: @@ -1033,11 +1033,11 @@ Do not start the download automatically - Não iniciar automaticamente o download + Não iniciar a transferência automaticamente Switch torrent to Manual Mode - Mudar torrent para o 'Modo manual' + Mudar o torrent para o 'Modo manual' When Torrent Category changed: @@ -1049,7 +1049,7 @@ Apply rate limit to peers on LAN - Aplicar o rácio limite para os pares em LAN + Aplicar o limite de rácio às fontes nas ligações LAN 0 means unlimited @@ -1065,7 +1065,7 @@ Enable Host header validation - Ativar a validação do cabeçalho do servidor + Ativar a validação do cabeçalho do Host Security @@ -1277,7 +1277,7 @@ ban for: - banir por: + banir durante: Ban client after consecutive failures: @@ -1285,7 +1285,7 @@ Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - Ativar cookie Flag segura (requer HTTPS) + Ativar cookie bandeira segura (requer HTTPS) Header: value pairs, one per line @@ -1301,7 +1301,7 @@ Enable fetching RSS feeds - Ativar a busca de feeds RSS + Ativar a procura de fontes RSS Peer turnover threshold percentage: @@ -1321,11 +1321,11 @@ RSS Reader - Leitor de RSS + Leitor RSS Edit auto downloading rules... - Editar regras de transferência automática... + Editar regras da transferência automática... Download REPACK/PROPER episodes @@ -1333,7 +1333,7 @@ Feeds refresh interval: - Intervalo de atualização de feeds: + Intervalo de atualização das fontes: Peer turnover disconnect percentage: @@ -1341,7 +1341,7 @@ Maximum number of articles per feed: - Número máximo de artigos por feed: + Número máximo de artigos por fonte: min @@ -1401,7 +1401,7 @@ Random - Aleatório + Aleatória %K: Torrent ID @@ -1433,7 +1433,7 @@ Set to 0 to let your system pick an unused port - Ao definir como 0 permite que o seu sistema utilize uma porta não utlizada + Definir para 0 para deixar o seu sistema escolher uma porta não utilizada Server-side request forgery (SSRF) mitigation: @@ -1509,7 +1509,7 @@ Excluded file names - Nomes de ficheiros excluídos + Nomes de ficheiro excluídos Support internationalized domain name (IDN): @@ -1593,7 +1593,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Backup the log file after: - Fazer cópia de segurança do ficheiro de registo após: + Fazer backup do ficheiro de registo após: days @@ -1609,7 +1609,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Delete backup logs older than: - Eliminar registos de cópias de segurança anteriores a: + Eliminar registos de backup anteriores a: Use proxy for BitTorrent purposes @@ -1641,7 +1641,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Socket send buffer size [0: system default]: - Tamanho do buffer do socket de envio [0: system default]: + Tamanho do buffer do socket de envio [0: predefinição do sistema]: Outgoing ports (Max) [0: disabled]: @@ -1649,7 +1649,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Socket receive buffer size [0: system default]: - Tamanho do buffer do socket de recebimento [0: system default]: + Tamanho do buffer do socket de receção [0: predefinição do sistema]: Use Subcategories @@ -1661,7 +1661,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Stop tracker timeout [0: disabled]: - Intervalo para parar o tracker [0: desativado]: + Intervalo para parar o rastreador [0: desativado]: Outgoing ports (Min) [0: disabled]: @@ -1673,15 +1673,15 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Bdecode depth limit: - + Limite de profundidade Bdecode: Bdecode token limit: - + Limite do token Bdecode: When total seeding time reaches - + Quando o tempo total de semear for atingido (None) @@ -1689,7 +1689,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Python executable path (may require restart): - + Caminho do executável Python (pode ser necessário reiniciar): Resets to default if empty @@ -1701,15 +1701,15 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. If &quot;mixed mode&quot; is enabled, I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers. - + Se o &quot;modo misto&quot; estiver ativado, os torrents I2P podem também obter pares de outras fontes que não o rastreador e ligar-se a IPs normais, não fornecendo qualquer anonimização. Isso pode ser útil se o utilizador não estiver interessado na anonimização do I2P, mas ainda quiser se ligar a pares I2P. DHT bootstrap nodes: - + Nós de inicialização DHT When inactive seeding time reaches - + Quando o tempo inativo de semear for atingido Mixed mode @@ -1725,11 +1725,11 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Keep unselected files in ".unwanted" folder - + Manter ficheiros não selecionados na pasta ".unwanted" Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files (require macOS or Windows): - + Ativar Mark-of-the-Web (MOTW) para ficheiros transferidos (é necessário o macOS ou Windows): sec @@ -1737,15 +1737,15 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. I2P outbound quantity: - + Quantidade de saída I2P: I2P inbound quantity: - + Quantidade de entrada I2P: Hashing threads: - + Threads de cálculo do hash: Physical memory (RAM) usage limit: @@ -1753,27 +1753,27 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Use alternative WebUI - + Usar interface web alternativa Disk cache expiry interval: - Intervalo para cache de disco: + Intervalo de validade de cache de disco: I2P outbound length: - + Comprimento de saída I2P: I2P (Experimental) - + I2P (Experimental) Disk IO type (requires restart): - + Tipo de E/S de disco (requer reinício): The alternative WebUI files location cannot be blank. - + O local alternativo dos ficheiros da interface web não pode estar em branco. Disk cache: @@ -1785,71 +1785,71 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. WebUI - + Interface Web The WebUI password must be at least 6 characters long. - + A palavra-passe da interface web tem de ter pelo menos 6 caracteres. Coalesce reads &amp; writes: - + Unir leituras e gravações: I2P inbound length: - + Comprimento de entrada I2P: It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances - + Anexa o texto ao título da janela para ajudar a distinguir as instâncias do qBittorent The WebUI username must be at least 3 characters long. - + O nome de utilizador da interface web deve ter pelo menos 3 caracteres. Same host request delay: - + Atraso na solicitação do mesmo host: Customize application instance name: - + Personalizar nome da instância da aplicação: Send test email - + Enviar e-mail de teste Attempted to send email. Check your inbox to confirm success - + Tentativa de enviar e-mail. Verifique a sua caixa de entrada para confirmar Automatically append these trackers to new downloads: - + Automaticamente adicionar estes rastreadores às novas transferências: Stop torrent - + Parar torrent Move files to trash (if possible) - + Mover ficheiros para o lixo (se possível) Torrent content removing mode: - + Modo de remoção de conteúdo do torrent: Delete files permanently - + Eliminar ficheiros permanentemente Merge trackers to existing torrent - + Unir rastreadores ao torrent existente When duplicate torrent is being added - + Quando um torrent duplicado for adicionado Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one @@ -1867,6 +1867,26 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'.Simple pread/pwrite + + Dark + + + + Auto + + + + Color scheme: + + + + Interface + + + + Light + + PeerListWidget @@ -1909,7 +1929,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Downloaded i.e: total data downloaded - Descarregado + Transferido Uploaded @@ -1928,11 +1948,11 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Ban peer permanently - Banir par permanentemente + Banir fonte permanentemente Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - Banir permanentemente os pares selecionados? + Tem a certeza que deseja banir permanentemente as fontes selecionadas? Copy IP:port @@ -1944,7 +1964,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Add peers... - Adicionar pares... + Adicionar peers... Peer ID Client @@ -1985,11 +2005,11 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Trackers - Trackers + Rastreadores Peers - Pares + Fontes HTTP Sources @@ -2004,7 +2024,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'.PropertiesWidget Downloaded: - Descarregado: + Transferido: Transfer @@ -2029,19 +2049,19 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Download Speed: - Vel. de download: + Vel. de transferência: Upload Speed: - Vel. de upload: + Vel. upload: Peers: - Pares: + Fontes: Download Limit: - Limite de download: + Limite de transferência: Upload Limit: @@ -2069,7 +2089,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Reannounce In: - Reanunciar em: + Novo anúncio em: Last Seen Complete: @@ -2169,7 +2189,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Progress: - Progresso: + Evolução: Use regular expressions @@ -2233,11 +2253,11 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Popularity: - + Popularidade: Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is - + Proporção / Tempo ativo (em meses), indica o quão popular o torrent é Yes @@ -2249,7 +2269,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Private: - + Privado: @@ -2302,7 +2322,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Read cache hits: - Tops de leituras da cache: + Ler os tops da cache: Average time in queue: @@ -2310,7 +2330,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Connected peers: - Pares ligados: + Fontes ligadas: All-time share ratio: @@ -2377,19 +2397,19 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Completed (0) - Terminado (0) + Terminado(s) (0) Active (0) - Ativos (0) + Ativo(s) (0) Inactive (0) - Inativos (0) + Inativo(s) (0) Errored (0) - Com erro (0) + Com erros (0) All (%1) @@ -2405,19 +2425,19 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Completed (%1) - Terminados (%1) + Terminado(s) (%1) Active (%1) - Ativos (%1) + Ativo(s) (%1) Inactive (%1) - Inativos (%1) + Inativo(s) (%1) Errored (%1) - Com erro (%1) + Com erros (%1) Stalled Uploading (%1) @@ -2461,19 +2481,19 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Running (%1) - + Em execução (%1) Stopped (0) - + Parado (0) Stopped (%1) - + Parado (%1) Running (0) - + Em execução (0) @@ -2504,7 +2524,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Peers i.e. partial sources (often untranslated) - Pares + Fontes Down Speed @@ -2542,7 +2562,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - Concluído em + Terminado em Tracker @@ -2551,7 +2571,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Down Limit i.e: Download limit - Limite de downloads + Limite de transferências Up Limit @@ -2561,7 +2581,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) - Descarregado + Transferido Uploaded @@ -2596,7 +2616,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Completed Amount of data completed (e.g. in MB) - Terminado + Terminado(s) Ratio Limit @@ -2624,11 +2644,11 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Reannounce In - + Anunciar novamente em Popularity - + Popularidade Progress @@ -2648,7 +2668,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Private - + Privado @@ -2663,7 +2683,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Peers - Pares + Fontes Message @@ -2691,7 +2711,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. N/A - N/D + N/A Seeds @@ -2711,7 +2731,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Tracker editing - Editar tracker + A editar tracker Leeches @@ -2751,7 +2771,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Times Downloaded - Número de vezes transferido + Número de vezes baixado Add trackers... @@ -2770,7 +2790,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'.TrackersAdditionDialog List of trackers to add (one per line): - Lista de trackers a adicionar (um por linha): + Lista de rastreadores a adicionar (um por linha): Add trackers @@ -2873,7 +2893,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Trackers - Trackers + Rastreadores Collapse/expand @@ -3062,7 +3082,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Comment - + Comentário Stop @@ -3070,11 +3090,11 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Force Start - + Forçar início Start - + Iniciar @@ -3119,7 +3139,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Also remove the content files - + Remover também os ficheiros de conteúdo @@ -3182,12 +3202,12 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. %1h %2m e.g: 3hours 5minutes - %1h e %2m + %1 h e %2 m %1d %2h e.g: 2days 10hours - %1d e %2h + %1 d e %2 h Unknown @@ -3323,7 +3343,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Start a search above. - + Inicie uma pesquisa acima. @@ -3389,7 +3409,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Published On - + Publicado em @@ -3427,11 +3447,11 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Add Peers - Adicionar pares + Adicionar fontes List of peers to add (one IP per line): - Lista de pares a adicionar (um IP por linha): + Lista de fontes a adicionar (um IP por linha): Ok @@ -3474,11 +3494,11 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Start torrents - + Iniciar torrents Stop torrents - + Parar torrents @@ -3496,7 +3516,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'.AboutDialog Bug Tracker: - Tracker de erros: + Bug Tracker: About @@ -3528,7 +3548,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - Um cliente avançado de BitTorrent programado em C++, baseado em ferramentas QT e em libtorrent-rasterbar. + Um cliente avançado de BitTorrent programado em C++, baseado em ferramentas QT e em 'libtorrent-rasterbar'. Name: @@ -3560,7 +3580,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License - A base de dados gratuita de IPs para Country Lite da DB-IP é utilizada para resolver os países dos pares. A base de dados está licenciada sob a licença internacional Creative Commons Attribution 4.0 + A base de dados gratuita de IPs para Country Lite da DB-IP é utilizada para resolver os países das fontes. A base de dados está licenciada sob a licença internacional Creative Commons Attribution 4.0 Authors @@ -3656,47 +3676,47 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Please choose a new name for this RSS feed - Por favor, escolha um novo nome para este feed RSS + Por favor escolha um novo nome para esta fonte RSS Please choose a folder name - Por favor, escolha um nome de pasta + Por favor, escolha o nome da pasta New feed name: - Novo nome do feed: + Novo nome da fonte: Update all - Atualizar todos + Atualizar tudo Delete - Remover + Eliminar RSS Downloader... - Transferidor RSS... + Downloader de RSS... Mark items read - Assinalar itens como lidos + Marcar itens como lidos Update all feeds - Atualizar todos os feeds + Atualizar todas as fontes Copy feed URL - Copiar URL do feed + Copiar URL da fonte Torrents: (double-click to download) - Torrents: (duplo clique para transferir) + Torrents: (duplo clique para fazer o download) Open news URL - Abrir URL de notícias + Abrir URL Rename... @@ -3704,7 +3724,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Feed URL: - URL do feed: + URL fonte: New folder... @@ -3724,11 +3744,11 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Please type a RSS feed URL - Por favor, escreva uma URL de feed RSS + Por favor, introduza um URL com fonte RSS Fetching of RSS feeds is disabled now! You can enable it in application settings. - A procura de feeds RSS está agora desativada! Pode ativá-la nas definições do programa. + A procura de fontes RSS está agora desativada! Você pode ativá-la nas definições da aplicação. Deletion confirmation @@ -3736,7 +3756,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - Tem a certeza de que deseja eliminar os feeds RSS selecionados? + Tem a certeza de que deseja eliminar as fontes RSS selecionadas? New subscription... @@ -3744,30 +3764,30 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Download torrent - Descarregar torrent + Fazer o download do torrent AutomatedRssDownloader Download Rules - Regras de transferência + Regras para transferir Matching RSS Articles - Artigos RSS correspondentes + Artigos RSS coincidentes * to match zero or more of any characters - * para corresponder a zero ou mais caracteres + * para igualar a zero ou mais caracteres will match all articles. - irá corresponder todos os artigos. + irá corresponder a todos os artigos. Episode filter rules: - Regras do filtro de episódios: + Regras para filtro de episódios: Auto downloading of RSS torrents is disabled now! You can enable it in application settings. @@ -3795,11 +3815,11 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. ? to match any single character - ? para corresponder a qualquer caracter único + ? para corresponder a qualquer caracter Matches articles based on episode filter. - Corresponde a artigos baseados em filtros de episódios. + Correspondência de artigos tendo por base o filtro de episódios. Assign Category: @@ -3807,11 +3827,11 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Regex mode: use Perl-compatible regular expressions - Modo Regex: utilizar expressões regulares compatíveis com Perl + Modo regex: utilizar expressões regulares compatíveis com Perl | is used as OR operator - | é utilizado como operador OU (OR) + É utilizado como operador OU (OR) Clear downloaded episodes @@ -3819,7 +3839,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Whitespaces count as AND operators (all words, any order) - Espaços em branco contam como operadores E (AND) (todas as palavras, qualquer ordem) + Os espaços em branco contam como operadores AND (E) (todas as palavras, qualquer ordem) An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) @@ -3839,39 +3859,39 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Must Contain: - Deve conter: + Deverá conter: Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons - Intervalo infinito: <b>1x25-;</b> combina com os episódios 25 em diante da temporada um, e todos os episódios das temporadas posteriores + Limite infinito: <b>1x25-;</b> corresponde os episódios 25 e superiores da temporada um, e a todos os episódios de temporadas posteriores Save to a Different Directory - Guardar numa pasta diferente + Guardar noutra diretoria Must Not Contain: - Não deve conter: + Não deverá conter: Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one - Número único: <b>1x25;</b> corresponde ao episódio 25 da primeira temporada + Um número: <b>1x25;</b> corresponde ao episódio 25 da temporada um Three range types for episodes are supported: - Três tipos de intervalo para episódios são suportados: + São suportados três tipos de intervalos para episódios: Are you sure you want to remove the selected download rules? - Tem a certeza de que quer remover as regras de transferência seleccionadas? + Tem a certeza de que quer remover as regras de transferência selecionadas? Use global settings - Utilizar definições gerais + Utilizar definições globais Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one - Intervalo normal: <b>1x25-40;</b> corresponde aos episódios 25 a 40 da primeira temporada + Intervalo normal: <b>1x25-40;</b> corresponde aos episódios 25 a 40 da temporada um Please type the new rule name @@ -3879,7 +3899,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Rule renaming - Renomeação de regra + Renomear regra Always @@ -3887,7 +3907,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Episode number is a mandatory positive value - O número do episódio é um valor positivo obrigatório + O número de episódio tem de ser obrigatóriamente positivo will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one @@ -3911,7 +3931,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Season number is a mandatory non-zero value - Número da temporada é um valor obrigatório diferente de zero + O número de temporada tem que ser um valor positivo Never @@ -3919,7 +3939,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Apply Rule to Feeds: - Aplicar regra aos feeds: + Aplicar regra às fontes: days @@ -3927,23 +3947,23 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Use Smart Episode Filter - Utilizar filtro inteligente de episódios + Utilizar o 'Filtro inteligente de episódios' If word order is important use * instead of whitespace. - Se a ordem das palavras é importante, utilize * em vez de espaço em branco. + Se a ordem das palavras é importante utilize * em vez de um espaço em branco. Please type the name of the new download rule. - Por favor, escreva o nome da nova regra de transferência. + Escreva o nome da nova regra para transferências. Wildcard mode: you can use - Modo asterisco: pode utilizar + Modo 'Wildcard': você pode utilizar will exclude all articles. - irá eliminar todos os artigos. + irá excluir todos os artigos. Delete rule @@ -3951,7 +3971,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) - Ignorar correspondências subsequentes por (0 para Desativar) + Ignorar ocorrências subsequentes para (0 para desativar) Rename rule... @@ -3959,7 +3979,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. Last Match: Unknown - Última correspondência: Desconhecida + Última correspondência: desconhecida Clear downloaded episodes... @@ -3993,7 +4013,7 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para Add Stopped: - + Adicionar parado(s): @@ -4004,7 +4024,7 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para Trackerless (%1) - Sem rastreio (%1) + Trackerless (%1) Remove torrents @@ -4012,18 +4032,18 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para Start torrents - + Iniciar torrents Stop torrents - + Parar torrents FeedListWidget RSS feeds - RSS feeds + Fontes RSS Unread diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ro.ts b/src/webui/www/translations/webui_ro.ts index 3b5e99cef945..e0a62eec87ba 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ro.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ro.ts @@ -1863,6 +1863,26 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Simple pread/pwrite + + Dark + + + + Auto + + + + Color scheme: + + + + Interface + + + + Light + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ru.ts b/src/webui/www/translations/webui_ru.ts index f55370d6cbf9..5a1b49bfa737 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ru.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ru.ts @@ -751,7 +751,7 @@ Listening Port - Прослушиваемый порт + Порт прослушивания Port used for incoming connections: @@ -1861,10 +1861,30 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Ignore SSL errors: - + Игнорировать ошибки SSL: Simple pread/pwrite + Простой ввод-вывод + + + Dark + + + + Auto + + + + Color scheme: + + + + Interface + + + + Light @@ -2581,7 +2601,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) - Осталось байт + Осталось Time Active @@ -2723,7 +2743,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Remaining - Осталось байт + Осталось Availability diff --git a/src/webui/www/translations/webui_sk.ts b/src/webui/www/translations/webui_sk.ts index 9f227724ea12..1ef23664aec0 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_sk.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_sk.ts @@ -1867,6 +1867,26 @@ Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť masku '*'.Simple pread/pwrite + + Dark + + + + Auto + + + + Color scheme: + + + + Interface + + + + Light + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_sl.ts b/src/webui/www/translations/webui_sl.ts index 2acf7effdda7..84e714312550 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_sl.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_sl.ts @@ -1867,6 +1867,26 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak '*'.Simple pread/pwrite + + Dark + + + + Auto + + + + Color scheme: + + + + Interface + + + + Light + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_sr.ts b/src/webui/www/translations/webui_sr.ts index cb001a105ad8..2de939f8fa7a 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_sr.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_sr.ts @@ -1863,6 +1863,26 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Simple pread/pwrite + + Dark + + + + Auto + + + + Color scheme: + + + + Interface + + + + Light + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_sv.ts b/src/webui/www/translations/webui_sv.ts index b22de1509afa..d72ad87fbe32 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_sv.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_sv.ts @@ -1845,7 +1845,7 @@ Använd ";" för att dela upp i flera poster. Du kan använda jokertecknet "*".< Merge trackers to existing torrent - Slå ihop spårare till befintlig torrent + Slå samman spårare till befintlig torrent When duplicate torrent is being added @@ -1861,10 +1861,30 @@ Använd ";" för att dela upp i flera poster. Du kan använda jokertecknet "*".< Ignore SSL errors: - + Ignorera SSL-fel: Simple pread/pwrite + Enkel pread/pwrite + + + Dark + + + + Auto + + + + Color scheme: + + + + Interface + + + + Light diff --git a/src/webui/www/translations/webui_th.ts b/src/webui/www/translations/webui_th.ts index f5eaabf6bbfd..3c232a974381 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_th.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_th.ts @@ -1863,6 +1863,26 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Simple pread/pwrite + + Dark + + + + Auto + + + + Color scheme: + + + + Interface + + + + Light + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_tr.ts b/src/webui/www/translations/webui_tr.ts index d9303a01ef92..1e81754fe3b3 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_tr.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_tr.ts @@ -1861,10 +1861,30 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. Ignore SSL errors: - + SSL hatalarını yoksay: Simple pread/pwrite + Basit p-okuma/p-yazma + + + Dark + + + + Auto + + + + Color scheme: + + + + Interface + + + + Light diff --git a/src/webui/www/translations/webui_uk.ts b/src/webui/www/translations/webui_uk.ts index 1187a6503620..d59a175a412c 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_uk.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_uk.ts @@ -1861,10 +1861,30 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Ignore SSL errors: - + Ігнорувати помилки SSL: Simple pread/pwrite + Просте читання/запис + + + Dark + + + + Auto + + + + Color scheme: + + + + Interface + + + + Light diff --git a/src/webui/www/translations/webui_uz@Latn.ts b/src/webui/www/translations/webui_uz@Latn.ts index 71d82b7fe31e..c6ebc6bdad6f 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_uz@Latn.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_uz@Latn.ts @@ -1933,6 +1933,26 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Simple pread/pwrite + + Dark + + + + Auto + + + + Color scheme: + + + + Interface + + + + Light + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_vi.ts b/src/webui/www/translations/webui_vi.ts index 45bb4f2ea07c..b4fc84e2ffa5 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_vi.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_vi.ts @@ -1861,12 +1861,32 @@ Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. Có thể sử dụng ký tự Ignore SSL errors: - + Bỏ qua lỗi SSL: Simple pread/pwrite + + Dark + + + + Auto + + + + Color scheme: + + + + Interface + + + + Light + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_zh_CN.ts b/src/webui/www/translations/webui_zh_CN.ts index ae07fb7d5469..6ebf6540e94f 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_zh_CN.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_zh_CN.ts @@ -114,11 +114,11 @@ Start torrents - 启动 torrents + 启动 torrent Stop torrents - 停止 torrents + 停止 torrent @@ -604,7 +604,7 @@ Would you like to start all torrents? - 你要启动所有 torrents 吗? + 你要启动所有 torrent 吗? Stop @@ -612,11 +612,11 @@ Would you like to stop all torrents? - 你要停止所有 torrents 吗? + 你要停止所有 torrent 吗? Start All - 全部开始 + 全部启动 Stop All @@ -719,7 +719,7 @@ Append .!qB extension to incomplete files - 为不完整的文件添加扩展名 .!qB + 为不完整的文件添加扩展名 ".!qB" Automatically add torrents from: @@ -731,7 +731,7 @@ This server requires a secure connection (SSL) - 该服务器需要安全链接(SSL) + 该服务器需要安全连接(SSL) Authentication @@ -767,7 +767,7 @@ Maximum number of connections per torrent: - 每 torrent 最大连接数: + 每个 torrent 最大连接数: Global maximum number of connections: @@ -819,7 +819,7 @@ Manually banned IP addresses... - 手动屏蔽 IP 地址... + 手动封禁 IP 地址... Apply to trackers @@ -989,7 +989,7 @@ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - 提示:使用引号将参数扩起以防止文本被空白符分割(例如:"%N") + 提示:使用引号将参数括起以防止文本被空白符分割(例如:"%N") minutes @@ -1409,7 +1409,7 @@ Reannounce to all trackers when IP or port changed: - 当 IP 或端口更改时,重新通知所有 trackers: + 当 IP 或端口更改时,重新通知所有 tracker: Trusted proxies list: @@ -1429,7 +1429,7 @@ IP address reported to trackers (requires restart): - IP 地址已报告给 Trackers (需要重启) + IP 地址已报告给 Tracker (需要重启) Set to 0 to let your system pick an unused port @@ -1733,7 +1733,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. sec - + I2P outbound quantity: @@ -1845,7 +1845,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Merge trackers to existing torrent - 合并 trackers 到现有 torrent + 合并 tracker 到现有 torrent When duplicate torrent is being added @@ -1861,10 +1861,30 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Ignore SSL errors: - + 忽略 SSL 错误: Simple pread/pwrite + 简单预读/预写 + + + Dark + + + + Auto + + + + Color scheme: + + + + Interface + + + + Light @@ -2085,7 +2105,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Created By: - 创建: + 创建者: Added On: @@ -3119,7 +3139,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Also remove the content files - 也删除内容文件 + 同时删除已下载的文件 @@ -3474,11 +3494,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Start torrents - 启动 torrents + 启动 torrent Stop torrents - 停止 torrents + 停止 torrent @@ -4012,11 +4032,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Start torrents - 启动 torrents + 启动 torrent Stop torrents - 停止 torrents + 停止 torrent diff --git a/src/webui/www/translations/webui_zh_HK.ts b/src/webui/www/translations/webui_zh_HK.ts index c1c2c15937e5..c7524100802a 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_zh_HK.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_zh_HK.ts @@ -1867,6 +1867,26 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Simple pread/pwrite + + Dark + + + + Auto + + + + Color scheme: + + + + Interface + + + + Light + + PeerListWidget diff --git a/src/webui/www/translations/webui_zh_TW.ts b/src/webui/www/translations/webui_zh_TW.ts index 4331cda3d61c..09556ae62050 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_zh_TW.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_zh_TW.ts @@ -1861,10 +1861,30 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Ignore SSL errors: - + 忽略 SSL 錯誤: Simple pread/pwrite + 簡易預先讀取/預先寫入 + + + Dark + + + + Auto + + + + Color scheme: + + + + Interface + + + + Light From abe457389d77281bb930332e9d317e3ff6b9deb5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sledgehammer999 Date: Sun, 17 Nov 2024 23:22:51 +0200 Subject: [PATCH 25/27] Update Changelog --- Changelog | 14 ++++++++++++++ 1 file changed, 14 insertions(+) diff --git a/Changelog b/Changelog index 9c9284ee2799..322c9f212566 100644 --- a/Changelog +++ b/Changelog @@ -1,3 +1,17 @@ +Sun Nov 17th 2024 - sledgehammer999 - v5.0.2 + - BUGFIX: Remove trackers from previous category when moved to new one (glassez) + - BUGFIX: Fix `.torrent` file could not be deleted when torrent is canceled (glassez) + - BUGFIX: Reset tracker entries when pausing the session (glassez) + - BUGFIX: Check real palette darkness to detect "dark theme" (glassez) + - BUGFIX: Correctly handle "torrent finished" events (glassez) + - BUGFIX: Preserve initial torrent progress while checking resume data (glassez) + - BUGFIX: Avoid reapplying Mark-of-the-Web when it already exists (Chocobo1) + - BUGFIX: Don't apply Mark-of-the-Web on existing files (Chocobo1) + - WEBUI: Add color scheme switcher (sledgehammer999) + - SEARCH: Correctly delete the moved search tab (glassez) + - WINDOWS: Correctly save and restore Qt style setting (glassez) + - WINDOWS: NSIS: update Luxembourgish, Simplified Chinese and Traditional Chinese translations (Ikko Eltociear Ashimine, 3gf8jv4dv) + Mon Oct 28th 2024 - sledgehammer999 - v5.0.1 - FEATURE: Add "Simple pread/pwrite" disk IO type (Hanabishi) - BUGFIX: Don't ignore SSL errors (sledgehammer999) From 15b60912610d5a1e6712013079d3b2db4b78b85d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sledgehammer999 Date: Sun, 17 Nov 2024 23:25:16 +0200 Subject: [PATCH 26/27] Bump to 5.0.2 --- dist/mac/Info.plist | 2 +- dist/unix/org.qbittorrent.qBittorrent.metainfo.xml | 2 +- dist/windows/config.nsh | 2 +- src/base/version.h.in | 2 +- 4 files changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/dist/mac/Info.plist b/dist/mac/Info.plist index 0f82543a1b7b..4ad133717aed 100644 --- a/dist/mac/Info.plist +++ b/dist/mac/Info.plist @@ -55,7 +55,7 @@ CFBundlePackageType APPL CFBundleShortVersionString - 5.0.1 + 5.0.2 CFBundleExecutable ${EXECUTABLE_NAME} CFBundleIdentifier diff --git a/dist/unix/org.qbittorrent.qBittorrent.metainfo.xml b/dist/unix/org.qbittorrent.qBittorrent.metainfo.xml index 783e9d311b9d..13012f1d59a7 100644 --- a/dist/unix/org.qbittorrent.qBittorrent.metainfo.xml +++ b/dist/unix/org.qbittorrent.qBittorrent.metainfo.xml @@ -62,6 +62,6 @@ https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/blob/master/CONTRIBUTING.md - + diff --git a/dist/windows/config.nsh b/dist/windows/config.nsh index d8b076ccd6da..c811e81a798d 100644 --- a/dist/windows/config.nsh +++ b/dist/windows/config.nsh @@ -14,7 +14,7 @@ ; 4.5.1.3 -> good ; 4.5.1.3.2 -> bad ; 4.5.0beta -> bad -!define /ifndef QBT_VERSION "5.0.1" +!define /ifndef QBT_VERSION "5.0.2" ; Option that controls the installer's window name ; If set, its value will be used like this: diff --git a/src/base/version.h.in b/src/base/version.h.in index 15741fe91fb4..50968eece9fd 100644 --- a/src/base/version.h.in +++ b/src/base/version.h.in @@ -30,7 +30,7 @@ #define QBT_VERSION_MAJOR 5 #define QBT_VERSION_MINOR 0 -#define QBT_VERSION_BUGFIX 1 +#define QBT_VERSION_BUGFIX 2 #define QBT_VERSION_BUILD 0 #define QBT_VERSION_STATUS "" // Should be empty for stable releases! From 733303569712db10fd349c5f5c8af90bf9f23b8e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: c0re100 Date: Mon, 18 Nov 2024 21:34:38 +0800 Subject: [PATCH 27/27] Bump to 5.0.2.10 --- dist/windows/config.nsh | 2 +- src/base/version.h.in | 2 +- 2 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/dist/windows/config.nsh b/dist/windows/config.nsh index 19b0d15bc0f5..c4b8da36c991 100644 --- a/dist/windows/config.nsh +++ b/dist/windows/config.nsh @@ -14,7 +14,7 @@ ; 4.5.1.3 -> good ; 4.5.1.3.2 -> bad ; 4.5.0beta -> bad -!define /ifndef QBT_VERSION "5.0.0.10" +!define /ifndef QBT_VERSION "5.0.2.10" ; Option that controls the installer's window name ; If set, its value will be used like this: diff --git a/src/base/version.h.in b/src/base/version.h.in index 13fe88f177bd..8a9f4ed39cc1 100644 --- a/src/base/version.h.in +++ b/src/base/version.h.in @@ -30,7 +30,7 @@ #define QBT_VERSION_MAJOR 5 #define QBT_VERSION_MINOR 0 -#define QBT_VERSION_BUGFIX 0 +#define QBT_VERSION_BUGFIX 2 #define QBT_VERSION_BUILD 10 #define QBT_VERSION_STATUS "" // Should be empty for stable releases!