diff --git a/lms/lmsweb/translations/he/LC_MESSAGES/messages.po b/lms/lmsweb/translations/he/LC_MESSAGES/messages.po index 8720def3..e22afbcd 100644 --- a/lms/lmsweb/translations/he/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/lms/lmsweb/translations/he/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-24 16:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-29 05:54+0300\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-23 18:59+0300\n" "Last-Translator: Yam Mesicka\n" "Language: he\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: Babel 2.14.0\n" -#: lms/lmsdb/models.py:1004 +#: lms/lmsdb/models.py:1012 msgid "Fatal error" msgstr "כישלון חמור" @@ -42,10 +42,9 @@ msgstr "הבודק האוטומטי לא הצליח להריץ את הקוד ש msgid "" "The automatic checker failed in %(number)d examples in your " "\"%(subject)s\" solution." -msgstr "הבודק האוטומטי נכשל ב־ %(number)d דוגמאות בתרגיל \"%(subject)s\"." +msgstr "הבודק האוטומטי נכשל ב־%(number)d דוגמאות בתרגיל \"%(subject)s\"." #: lms/lmstests/public/unittests/services.py:144 -#, fuzzy msgid "Woah! Did you check your code?" msgstr "ווהו! בדקת את הקוד שלך?" @@ -185,23 +184,19 @@ msgstr "אימות סיסמה" msgid "Exercises" msgstr "תרגילים" -#: lms/templates/exercises.html:21 -msgid "Comments for the solution" -msgstr "הערות על התרגיל" - -#: lms/templates/exercises.html:30 +#: lms/templates/exercises.html:26 msgid "Send" msgstr "שלח" -#: lms/templates/exercises.html:32 +#: lms/templates/exercises.html:28 msgid "View" msgstr "הצצה" -#: lms/templates/exercises.html:34 +#: lms/templates/exercises.html:30 msgid "Check" msgstr "לבדיקה" -#: lms/templates/exercises.html:53 +#: lms/templates/exercises.html:44 msgid "All Exercises" msgstr "לכל התרגילים" @@ -333,7 +328,6 @@ msgid "Archive" msgstr "ארכיון" #: lms/templates/submissions-table.html:6 -#, fuzzy msgid "Submissions table" msgstr "טבלת הגשות" @@ -350,12 +344,10 @@ msgid "Submitted" msgstr "הוגש" #: lms/templates/submissions-table.html:37 -#, fuzzy msgid "Checking..." msgstr "בבדיקה..." #: lms/templates/submissions-table.html:39 -#, fuzzy msgctxt "past_tense" msgid "Checked" msgstr "נבדק" @@ -506,7 +498,6 @@ msgid "Staff Error" msgstr "כישלון סגל" #: lms/templates/view.html:130 -#, fuzzy msgid "Comments for this exercise" msgstr "הערות על התרגיל" @@ -558,4 +549,3 @@ msgstr "" "שלום %(fullname)s. הסיסמה שלך באתר %(site_name)s שונתה.\n" "אם לא אתה שינית את הסיסמה, צור קשר עם הנהלת האתר.\n" "כתובת המייל שלך לפי רישומינו: %(site_mail)s" -