From 263470f717cbb756d5672db4e4f74c5474979179 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ravindranathw Date: Sun, 3 Dec 2023 04:44:52 +1100 Subject: [PATCH] Fixed linter issues with French Translation and Italian translations (#354) * Added sinhala translation * Added ravi as a contributor * Fixed linter complains by ignoring div and h6 from markdown * Fixed linter issues with French Translation and Italian translations --------- Co-authored-by: ravindranathw@radwick.com --- content/Translations/French/_index.md | 2 +- content/Translations/Italian/_index.md | 2 +- content/Translations/Italian/faq.md | 3 +-- 3 files changed, 3 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/content/Translations/French/_index.md b/content/Translations/French/_index.md index 528d7a9..7c38d1c 100644 --- a/content/Translations/French/_index.md +++ b/content/Translations/French/_index.md @@ -4,7 +4,7 @@ description: "Le minimum viable de la Livraison Continue" weight: 3 --- -# Le minimum viable de la Livraison Continue +## Le minimum viable de la Livraison Continue > "La livraison continue améliore à la fois les performances de livraison et la qualité, et participe également à améliorer la culture et à réduire l'épuisement et la difficulté des déploiements." diff --git a/content/Translations/Italian/_index.md b/content/Translations/Italian/_index.md index c186b4a..59a7a3a 100644 --- a/content/Translations/Italian/_index.md +++ b/content/Translations/Italian/_index.md @@ -4,7 +4,7 @@ description: "Implementazione minima della Continuous Delivery" weight: 3 --- -# Implementazione minima della Continuous Delivery +## Implementazione minima della Continuous Delivery > "La Continuous Delivery migliora sia la velocità di rilascio che la qualità del software ed aiuta a migliorare la cultura, riduce i burnout e gli sforzi tipici legati al rilascio del software in produzione". diff --git a/content/Translations/Italian/faq.md b/content/Translations/Italian/faq.md index 9d5b6c4..b731f6b 100644 --- a/content/Translations/Italian/faq.md +++ b/content/Translations/Italian/faq.md @@ -56,6 +56,5 @@ Fondamentale per CD è che che gli artefatti distribuiti tramite la pipeline ven ## Che cosa intendiamo per "rilasciabile" (deployable)? -Ogni organizzazione dovrebbe adottare criteri non negoziabili per i rilasci software. Questi potrebbero includere i controlli di sicurezza, conformità, stabilità, reattività, ecc. La pipeline dovrebbe avere l'ultima parola per tutto ciò. +Ogni organizzazione dovrebbe adottare criteri non negoziabili per i rilasci software. Questi potrebbero includere i controlli di sicurezza, conformità, stabilità, reattività, ecc. La pipeline dovrebbe avere l'ultima parola per tutto ciò. Raccomandiamo il video di Dave Farley [Esempio reale di una pipeline di rilascio nel settore Fintech](https://www.youtube.com/watch?v=bHKHdp4H-8w) -