diff --git a/README.md b/README.md
index fa3d4c347..b1b675220 100644
--- a/README.md
+++ b/README.md
@@ -31,7 +31,7 @@ Does not use internet permission, and thus is 100% offline.
Customize keyboard layouts (only available when disabling use system languages)
Multilingual typing
- Glide typing (_only with closed source library_ ☹️)
+ Glide typing (only with closed source library ☹️)
- library not included in the app, as there is no compatible open source library available
- can be extracted from GApps packages ("swypelibs"), or downloaded here
diff --git a/app/build.gradle b/app/build.gradle
index 9eee06441..d4e827265 100755
--- a/app/build.gradle
+++ b/app/build.gradle
@@ -10,8 +10,8 @@ android {
applicationId "helium314.keyboard"
minSdkVersion 21
targetSdkVersion 34
- versionCode 1000
- versionName '1.0-alpha1'
+ versionCode 1001
+ versionName '1.0'
ndk {
abiFilters 'armeabi-v7a', 'arm64-v8a', 'x86', 'x86_64'
}
diff --git a/app/src/main/assets/dictionaries_in_dict_repo.csv b/app/src/main/assets/dictionaries_in_dict_repo.csv
index 5414fc4f3..f7110bf2f 100644
--- a/app/src/main/assets/dictionaries_in_dict_repo.csv
+++ b/app/src/main/assets/dictionaries_in_dict_repo.csv
@@ -2,7 +2,7 @@ main,ar,
main,hy,
main,as,
main,bn,
-main,by,
+main,be,
main,bg,
main,ca,
main,hr,
diff --git a/app/src/main/res/values-bn/strings.xml b/app/src/main/res/values-bn/strings.xml
index a4318f49b..bbc329b27 100644
--- a/app/src/main/res/values-bn/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-bn/strings.xml
@@ -3,12 +3,10 @@
Copyright (C) 2008 The Android Open Source Project
modified
SPDX-License-Identifier: Apache-2.0 AND GPL-3.0-only
--->
-
-
- ওপেনবোর্ড বানান পরীক্ষক
- ওপেনবোর্ড সেটিংস
- ওপেনবোর্ড বানান পরীক্ষক সেটিংস
+-->
+ হেলিবোর্ড বানান পরীক্ষক
+ হেলিবোর্ড সেটিংস
+ হেলিবোর্ড বানান পরীক্ষক সেটিংস
পরিচিতি তালিকায় নাম খুঁজুন
বানান পরীক্ষক আপনার পরিচিতি তালিকা থেকে তথ্য ব্যবহার করবে
কিপ্রেস কম্পন
@@ -102,26 +100,7 @@
প্রচ্ছন্ন বৈশিষ্ট্য
অপরিদৃষ্ট হতে পারে এমন বৈশিষ্ট্যের বর্ণনা
ডিভাইস সুরক্ষিত স্টোরেজ
-
- ► ক্লিপবোর্ড বোতামে (পরামর্শ স্ট্রিপের ঐচ্ছিক বোতাম) দীর্ঘ চাপ দিলে সিস্টেম ক্লিপবোর্ডের আধেয় পেস্ট করবে। <br> <br>
- ► পরামর্শ স্ট্রিপে টুলবারের কোনো বোতামে দীর্ঘ চাপ দিলে তা পরামর্শ স্ট্রিপে আবদ্ধ হবে। <br> <br>
- ► কমা বোতামে দীর্ঘ চাপ দিলে ক্লিপবোর্ড ভিউ, ইমোজি ভিউ, একক হাত মোড, সেটিংস অথবা ভাষা পরিবর্তন বোতাম উপলব্ধ হবে: <br>
- \t• সংশ্লিষ্ট বোতাম সক্ষম থাকলে ইমোজি ভিউ বা ভাষা পরিবর্তন বোতাম দৃশ্যমান থাকবে না; <br>
- \t• কিছু লেআউটের জন্য কমা বোতাম নয়, কিন্তু একই জায়গার বোতামটি, যেমন: Dvorak লেআউটে \'q\' বোতাম। <br> <br>
- ► ছদ্মবেশী বোতামে চাপ দিলে টুলবার উপলব্ধ হবে। <br> <br>
- ► স্লাইডিং কি ইনপুট: বড়ো হাতের অক্ষর লেখার জন্য শিফট বোতাম থেকে অন্য বোতামে সোয়াইপ করুন: <br>
- \t• সিম্বল কিবোর্ড থেকে সিম্বল এবং সম্পর্কিত অক্ষর লেখার জন্য \'?123\' বোতামেও এটি কাজ করে।<br> <br>
- ► পরামর্শ স্ট্রিপে কোনো পরামর্শে দীর্ঘ চাপ দিলে আরও পরামর্শ, অপসারণ করার জন্য অপসারণ বোতাম প্রদর্শিত হবে। <br> <br>
- ► আরও পরামর্শ খুলতে কোনো পরামর্শ থেকে উপরে সোয়াইপ করুন এবং নির্দিষ্ট পরামর্শ নির্বাচনের জন্য ছেড়ে দিন। <br> <br>
- ► আপনি ফাইল এক্সপ্লোরারে খোলার মাধ্যমে অভিধান সংযুক্ত করতে পারেন: <br>
- \t• এটি কেবল <i>content-uris</i> এর সাথে কাজ করে, <i>file-uris</i> এর সাথে নয়। অর্থাৎ কিছু ফাইল এক্সপ্লোরারের সাথে নাও কাজ করতে পারে। <br> <br>
- <i>কেবল ডিবাগ এপিকে</i> <br>
- ► পরামর্শে দীর্ঘ চাপ দিলে তার উৎস-অভিধান দেখাবে। <br> <br>
- ► ডিবাগ সেটিংস উচ্চতর সেটিংসে উপলব্ধ। যদিও লগ ফাইলে অভিধান অবমুক্ত করা ছাড়া এর ব্যবহারযোগ্যতা সীমিত। <br> <br>
- ► অ্যাপ্লিকেশন ক্র্যাশের পরে সেটিংস খুললে আপনি ক্র্যাশ লগ চান কি না তা জিজ্ঞেস করা হবে৷ <br> <br>
- ► রুট উপলব্ধতাসহ ম্যানুয়াল ব্যাকআপ করা ব্যবহারকারীদের জন্য: Android 7 থেকে শেয়ারড্ প্রেফারেন্স ফাইল ডিফল্ট জায়গা নয়। কারণ অ্যাপ %s ব্যবহার করছে। <br>
- ডিভাইস আনলকের আগে সেটিংস খোলার জন্য এটি প্রয়োজনীয়, যেমন: বুট করার সময়। <br>
- ফাইলটি /data/user_de/0/package_id/shared_prefs/ থাকে। যদিও এটা ডিভাইস এবং অ্যান্ড্রয়েড সংস্করণের উপরে নির্ভর করে।
+ ► ক্লিপবোর্ড বোতামে (পরামর্শ ফলকের ঐচ্ছিক বোতাম) দীর্ঘ চাপ দিলে সিস্টেম ক্লিপবোর্ডের আধেয় পেস্ট করবে। <br> <br> ► পরামর্শ ফলকের টুলবারের কোনো বোতামে দীর্ঘ চাপ দিলে তা পরামর্শ ফলকে আবদ্ধ হবে। <br> <br> ► কমা বোতামে দীর্ঘ চাপ দিলে ক্লিপবোর্ড ভিউ, ইমোজি ভিউ, একক হাত মোড, সেটিংস অথবা ভাষা পরিবর্তন বোতাম উপলব্ধ হবে: <br> \t• সংশ্লিষ্ট বোতাম সক্ষম থাকলে ইমোজি ভিউ বা ভাষা পরিবর্তন বোতাম দৃশ্যমান থাকবে না; <br> \t• কিছু লেআউটের জন্য কমা বোতাম নয়, কিন্তু একই জায়গার বোতামটি, যেমন: Dvorak লেআউটে \'q\' বোতাম। <br> <br> ► ছদ্মবেশী বোতামে চাপ দিলে টুলবার উপলব্ধ হবে। <br> <br> ► স্লাইডিং কি ইনপুট: বড়ো হাতের অক্ষর লেখার জন্য শিফট বোতাম থেকে অন্য বোতামে সোয়াইপ করুন: <br> \t• সিম্বল কিবোর্ড থেকে সিম্বল এবং সম্পর্কিত অক্ষর লেখার জন্য \'?123\' বোতামেও এটি কাজ করে।<br> <br> ► পরামর্শ ফলকে কোনো পরামর্শে দীর্ঘ চাপ দিলে আরও পরামর্শ, অপসারণ করার জন্য অপসারণ বোতাম প্রদর্শিত হবে। <br> <br> ► আরও পরামর্শ খুলতে কোনো পরামর্শ থেকে উপরে সোয়াইপ করুন এবং নির্দিষ্ট পরামর্শ নির্বাচনের জন্য ছেড়ে দিন। <br> <br> ► আপনি ফাইল এক্সপ্লোরারে খোলার মাধ্যমে অভিধান সংযুক্ত করতে পারেন: <br> \t• এটি কেবল <i>content-uris</i> এর সাথে কাজ করে, <i>file-uris</i> এর সাথে নয়। অর্থাৎ কিছু ফাইল এক্সপ্লোরারের সাথে নাও কাজ করতে পারে। <br> <br> <i>কেবল ডিবাগ এপিকে</i> <br> ► পরামর্শে দীর্ঘ চাপ দিলে তার উৎস-অভিধান দেখাবে। <br> <br> ► ডিবাগ সেটিংস উচ্চতর সেটিংসে উপলব্ধ। যদিও লগ ফাইলে অভিধান অবমুক্ত করা ছাড়া এর ব্যবহারযোগ্যতা সীমিত। <br> <br> ► অ্যাপ্লিকেশন ক্র্যাশের পরে সেটিংস খুললে আপনি ক্র্যাশ লগ চান কি না তা জিজ্ঞেস করা হবে৷ <br> <br> ► রুট উপলব্ধতাসহ ম্যানুয়াল ব্যাকআপ করা ব্যবহারকারীদের জন্য: Android 7 থেকে শেয়ারড্ প্রেফারেন্স ফাইল ডিফল্ট জায়গা নয়। কারণ অ্যাপ %s ব্যবহার করছে। <br> ডিভাইস আনলকের আগে সেটিংস খোলার জন্য এটি প্রয়োজনীয়, যেমন: বুট করার সময়। <br> ফাইলটি /data/user_de/0/package_id/shared_prefs/ থাকে। যদিও এটা ডিভাইস এবং অ্যান্ড্রয়েড সংস্করণের উপরে নির্ভর করে।
সার্বীয় (ল্যাটিন)
ইংরেজি (ইউকে) (%s)
ইংরেজি (ইউএস) (%s)
@@ -191,9 +170,9 @@
অভিধান ব্যতীত কেবল পূর্বে প্রবেশিত শব্দের জন্য পরামর্শ পাওয়া যাবে।<br>
আপনি অভিধান ডাউনলোড করতে পারেন %1$s, অথবা \"%2$s\" এর জন্য অভিধান সরাসরি ডাউনলোড করা যায় কি না যাচাই করতে পারেন %3$s."
পুনরায় প্রদর্শন করবে না
- "অভিধান যোগ করার জন্য নির্বাচন করুন। %s থেকে .dict ফরম্যাটে অভিধান ডাউনলোড করা যেতে পারে।"
+ অভিধান যোগ করার জন্য নির্বাচন করুন। %s .dict ফরম্যাটে অভিধান ডাউনলোড করা যেতে পারে।
"ত্রুটি: স্ক্রিপ্ট এই কিবোর্ডের সাথে সামঞ্জস্যপূর্ণ নয়"
- "এখান"
+ এখানে
"ত্রুটি: নির্বাচিত ফাইলটি বৈধ অভিধান ফাইল নয়"
"নির্বাচিত ফাইলটি %1$s এর জন্য, %2$s এর জন্য ফাইল প্রয়োজন। তবুও %2$s এর জন্য ব্যবহৃত হবে?"
"তবুও ব্যবহার করুন"
@@ -219,9 +198,9 @@
\u0020অআইঈউঊঋএঐওঔংঃকখগঘঙচছজঝঞটঠডঢণতথদধনপফবভমযরলশষসহ
শৈলী
রং
- রং (রাত্রি)
+ রং (অন্ধকার)
বোতামের প্রান্ত
- স্বয়ংক্রিয় দিবা/রাত্রি মোড
+ স্বয়ংক্রিয় আলো/অন্ধকার মোড
অবয়ব সিস্টেম সেটিংসকে অনুসরণ করবে
রঙিন ন্যাভিগেশন বার
উজ্জ্বল
@@ -230,9 +209,9 @@
বেশি নিষ্প্রভ
কালো
ব্যবহারকারী নির্ধারিত
- ব্যবহারকারী নির্ধারিত (রাত্রি)
+ ব্যবহারকারী নির্ধারিত (অন্ধকার)
থিমের রং সমন্বয়
- রং সমন্বয় (রাত্রি)
+ রং সমন্বয় (অন্ধকার)
স্বয়ংক্রিয় রং নির্বাচন
প্রাকদর্শনের জন্য ক্লিক করুন
লেখা এবং পটভূমির জন্য রং নির্বাচন
@@ -263,4 +242,98 @@
"সন্ধান"
"বিরাম"
"অপেক্ষা"
-
+ সর্বদা পরামর্শ প্রদর্শন
+ ইনপুট ফিল্ড থেকে নির্দেশনা না থাকলেও স্বতঃসংশোধন করবে
+ সংরক্ষণ অথবা ফাইল থেকে লোড। সতর্কতা পুনরুদ্ধার করলে তা বর্তমান তথ্যকে প্রতিস্থাপন করবে
+ ব্যাকআপ ত্রুটি: %s
+ ব্যাকআপ পুনরুদ্ধার করতে ত্রুটি: %s
+ ব্যাকআপ
+ পুনরুদ্ধার
+ ব্যাকআপ এবং পুনরুদ্ধার
+ অপরিচিত লাইব্রেরি ফাইল। আপনি কি নিশ্চিত যে এটি একটি বিশ্বস্ত উৎস থেকে প্রাপ্ত এবং \'%s\' এর জন্য?
+ পরিবর্তনশীল রং
+ কাইডাগ
+ কাইডাগ (%s)
+ কেবল মূল রং প্রদর্শন
+ প্রতীক
+ প্রতীক (আরবি)
+ বাদামি
+ কোনোটিই নয়
+ কার্সর স্থানান্তর
+ সাধারণ বিকল্প যোগ
+ উপলব্ধ সকল বিকল্প যোগ
+ নম্বর সারি স্থানীয়করণ
+ বোতামের পরামর্শের উৎস
+ পপআপ বোতামের ক্রমিক নির্ধারণ
+ নম্বর সারি
+ ভাষা
+ ভাষা (অগ্রাধিকার)
+ লেআউট
+ প্রতীক
+ ক্লিপবোর্ড
+ ক্লিপবোর্ড নিকাশ
+ ভয়েস ইনপুট
+ শব্দ নির্বাচন
+ এক-হস্ত মোড
+ সম্পূর্ণ বাম
+ বাম
+ ডান
+ উপর
+ নিচ
+ ফাইল লোড
+ অপঠনযোগ্য ফাইল
+ বিদ্যমান লেআউট অনুলিপি
+ লেআউটের নাম
+ লেআউট ত্রুটি: %s
+ মূল লেআউট সম্পাদনা করতে ট্যাপ করুন
+ অধিক প্রতীক
+ ফোন
+ ফোন প্রতীক
+ সংখ্যা
+ নম্বর প্যাড (ল্যান্ডস্কেপ)
+ পটভূমির ছবি নির্বাচন
+ আলো
+ অন্ধকার
+ %s পরীক্ষামূলক
+ গুরুত্ব:
+ শব্দ সংযুক্তি
+ গোলাকার
+ ধূসর নীল
+ চকলেট
+ মেঘাচ্ছন্ন
+ অরণ্য
+ নীল
+ সমুদ্র
+ গোলাপি
+ বালুকা
+ বেগুনি
+ সব রং প্রদর্শন
+ পরমার্শ ফলকের লেখা
+ ফাংশন বোতামের পটভূমি
+ স্পেসবারের লেখা
+ অঙ্গুলিহেলন ইনপুট
+ লগ সংরক্ষণ
+ বিভক্তির দূরত্ব
+ সতর্কতা: নিষ্ক্রিয় করলে শেখা শব্দসমূহ মুছে যাবে
+ অধিক স্বতঃসংশোধন
+ পরমার্শ নিষ্ক্রিয়করণের জন্য অন্য অ্যাপের নির্দেশনা উপেক্ষা করবে (কিছু সমস্যা তৈরি হতে পারে)
+ পপআপে উচ্চারণ চিহ্নসহ অধিক বর্ণ প্রদর্শন
+ কিবোর্ডের ভাষায় নির্ধারিত বিকল্প প্রদর্শন (ডিফল্ট)
+ ভাষা ও লেআউট
+ ল্যাটিন সংখ্যার চেয়ে স্থানীয় সংখ্যা প্রাধান্য দেবে
+ টুলবার বোতাম নির্বাচন
+ সম্পূর্ণ ডান
+ নিচের প্যাডিংয়ের স্কেল
+ বর্ণমালা (Bépo)
+ সামঞ্জস্যপূর্ণ ফরম্যাটে ফাইল নির্বাচন করুন। %s ফরম্যাট সম্পর্কিত তথ্য রয়েছে।
+ নিজস্বীকৃত লেআউট সংযুক্তি
+ নিজস্বীকৃত লেআউট %s বিলোপ করতে নিশ্চিত?
+ আলো অথবা অন্ধকার মোডের জন্য ছবি নির্বাচিত হবে?
+ প্রতীক এবং সংখ্যার লেআউট নিজস্বীকরণ
+ লেআউট (প্রতীক ব্যতীত) এখনও পরিবর্তিত হতে পারে এমন অভ্যন্তরীণ সেটিংস প্রকাশ করে। এমন হলে নিজস্বীকৃত লেআউট সঠিকভাবে কাজ নাও করতে পারে।
+ নম্বর প্যাড
+ এই শব্দটি ইতোমধ্যে %s ব্যবহারকারী অভিধানে উপলব্ধ। অন্য আরেকটি শব্দ টাইপ করুন।
+ স্পেসবারের পটভূমি
+ স্পেসবারে উল্লম্ব অঙ্গুলিহেলন
+ স্পেসবারে অনুভূমিক অঙ্গুলিহেলন
+
\ No newline at end of file
diff --git a/app/src/main/res/values-de/strings.xml b/app/src/main/res/values-de/strings.xml
index 56c1c122f..1a676bf5a 100644
--- a/app/src/main/res/values-de/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-de/strings.xml
@@ -293,7 +293,7 @@
Teilungsabstand
Zu welcher Sprache soll das Wörterbuch \"%1$s\" für %2$s hinzugefügt werden?
Schriftstärke:
- Ignoriere andere App-Anfragen um Vorschläge zu deaktivieren
+ Ignoriere andere App-Anfragen um Vorschläge zu deaktivieren (kann Probleme verursachen)
Layout-Name festlegen
Sprache wechseln
Zwischenablage löschen
@@ -335,4 +335,8 @@
Layouts (außer Symbole) legen interne Einstellungen offen, die sich möglicherweise noch ändern. In diesem Fall funktioniert das benutzerdefinierte Layout möglicherweise nicht mehr ordnungsgemäß.
Kaitakisch
Kaitakisch (%s)
+ Vertikale Wischgeste der Leertaste
+ Nichts
+ Cursor bewegen
+ Horizontale Wischgeste der Leertaste
\ No newline at end of file
diff --git a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml
index d352ba7dc..2c6f57b29 100644
--- a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml
@@ -199,7 +199,7 @@
Engadir palabras ao dicionario persoal
Usar un dicionario persoal no dispositivo para gardar palabras aprendidas
Mostrar sempre suxestións
- Ignorar as solicitudes de outras app para desactivar as suxestións
+ Ignorar as solicitudes de outras apps para desactivar as suxestións (pode dar problemas)
Auto-corrección estendida
Auto-correxir incluso se non fose solicitado explícitamente polo campo de entrada
Confianza na auto-corrección
@@ -335,4 +335,11 @@
► Coa pulsación longa na tecla do Portapapeis (opcional nas barra coas suxestións) pegas o contido do portapapeis. <br><br> ► Coa pulsación longa nunha tecla la barra de suxestións fíxala na barra. <br> <br> ► Coa pulsación longa na telca da vírgula accedes a Vista do Portapapeis, Vista de Emojis, Modo dunha soa man, Axustes ou Cambiar de Idioma: <br> • A Vista de Emoji e Cambio de Idioma aparecerán se tes a tecla correspondente activada; <br> \t • Nalgunhas disposicións non é a tecla da Vírgula, se non a tecla que está na mesma posición (ex. é \'q\' no teclado Dvorak). <br> <br> ► Co modo Incógnito activado, non aprenderá palabras, e tampouco se engaden emojis aos recentes. <br> <br> ► Preme na icona Incógnito para acceder ás ferramentas. <br> <br> ► Escribir con tecla esvaradía: Despraza desde a tecla Shift hacia outra letra para escribir unha sóa maiúscula: <br> \t• Isto tamén funciona para a tecla \'?123\" para escribir un só símbolo dos do teclado de símbolos, e as teclas relacionadas. <br> <br> ► Coa pulsación longa nunha suxestión da barra de suxestións aparecen máis suxestións, e tamén un botón para eliminar esa suxestión. <br> <br> ► Desprázate hacia arriba para ter máis suxestións, e solta onde estea suxestión que queres. <br> <br> ► Fixa unha entrada do historial do portapapeis coa pulsación longa sobre ela (mantela no portapapeis ata que a liberes). <br> <br> ► Podes engadir dicionarios abríndoos nun explorador de ficheiros: <br> \t• Isto só funciona con <i>content-uris</i> e non con <i>file-uris</i>, polo que podería non funcionar nalgúns exploradores de ficheiros. <br> <br> <i>Modo depuración / APK debug</i> <br> <br> \t • Pulsación longa sobre unha suxestión para mostrar o dicionario de orixe.<br> <br> \t • No modo depuración APK, podes atopar os Axustes de Depuración dentro de Preferencias Avanzadas, aínda que a utilidade é limitada excepto para meter os dicionarios no ficheiro de depuración.<br> <br> \t • Se fallase a aplicación, pediráseche se queres ver os ficheiros de depuración ao abrir os Axustes. <br> <br> \t• Ao usar a escritura multi-idioma, a barra espazadora mostrará un valor de confianza usado para determinar o idioma que estás a usar. <br> <br> \t• As suxestións terán un número pequeniño enriba mostrando unha puntuación interna e o dicionario de orixe (pode desactivarse). ► Para as usuarias que fan copias de apoio con acceso root: Desde Android 7, o ficheiro de preferencias compartidas non está na localización por defecto, xa que a app usa %s. <br> isto é preciso para que os axustes se poidan ler antes de que o dispositivo se desbloquee, por exemplo no inicio (boot). <br> O ficheiro está en /data/user_de/0/package_id/shared_prefs/, aínda que podería depender da versión do dispositivo Android.
Kaitag (%s)
Kaitag
+ Xesto de desprazamento vertical na barra
+ Xesto de desprazamento horizontal na barra
+ Ningún
+ Mover Cursor
+ Dirección variable barra ferramentas
+ Dirección inversa cando está seleccionado o tipo de teclado de dereita a esquerda
+ %s (Probhat)
\ No newline at end of file
diff --git a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml
index 11da5ee65..08eeebdd5 100644
--- a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml
@@ -3,39 +3,38 @@
Copyright (C) 2008 The Android Open Source Project
modified
SPDX-License-Identifier: Apache-2.0 AND GPL-3.0-only
--->
-
+-->
"Névjegyek keresése"
- "A helyesírás-ellenőrző használja a névjegyek bejegyzéseit"
+ A helyesírás-ellenőrző használja a névjegyeket is
"Rezgés gombnyomásra"
"Hangjelzés gombnyomásra"
- "Nagyobb billentyű gombnyomásra"
- Preferenciák
+ Nagyított billentyű gombnyomásra
+ Opciók
"Kézmozdulatokkal történő gépelés"
"Szövegjavítás"
"Speciális"
"Téma"
- "Megosztott billentyűzet bekapcsolása"
+ Kétoldali billentyűzet bekapcsolása
"Váltás más beviteli módra"
- "A nyelvkapcsoló"
+ Nyelvkapcsoló gomb
"%s ms"
- "Alapértelmezett"
- "Javasolt névjegyek"
- A névjegyzék használata a javaslatokhoz és javításokhoz
+ Rendszer alapértelmezett
+ Javasoljon névjegyeket
+ Névjegyek használata javaslatokhoz és javításokhoz
"Testreszabott javaslatok"
- "Dupla szóköz: pont"
+ Dupla szóköz ponttá válik
"A szóköz kétszeri megérintése beszúr egy pontot, majd egy szóközt"
"Automatikusan nagy kezdőbetű"
"Minden mondat első szava nagybetűvel"
"Személyes szótár"
- "Bővítmények: szótárak"
+ Bővítményes szótárak
"Fő szótár"
"Javítási ajánlások megjelenítése"
"A javasolt szavak megjelenítése gépelés közben"
"Sértő szavak kizárása"
- "Ne javasoljon esetlegesen sértő szavakat"
+ Ne javasoljon feltehetően sértő szavakat
"Automatikus javítás"
- "A szóköz és központozás automatikusan javítja az elgépelést"
+ A szó után írt szóköz és írásjel automatikusan javítást eredményez
"Ki"
"Mérsékelt"
"Agresszív"
@@ -43,24 +42,24 @@
"Következő szóra vonatkozó javaslatok"
"Az előző szó felhasználása a javaslatoknál"
"Kézmozdulatokkal gépelés"
- "Szó beírása úgy, hogy ujjait végigcsúsztatja a betűkön"
- "Mozdulat irányának mutatása"
+ Szó beírása betűkön való végig csúsztatással
+ Mozdulat nyomának mutatása
"Dinamikus lebegő előnézet"
"A javasolt szó megtekintése kézmozdulat közben"
"Kifejezés-kézmozdulat"
- "Szóköz írása kézmozdulatok során: húzza el ujját a szóköz felett"
- "angol (brit)"
- "angol (amerikai)"
- "spanyol (USA)"
+ Szóköz feletti csúsztatás beilleszti azt
+ Angol (brit)
+ Angol (amerikai)
+ Spanyol (amerikai)
"Hinglish (hindi-angol)"
"Szerb (latin)"
- Angol (UK) (%s)
- Angol (USA) (%s)
- Spanyol (USA) (%s)
+ Angol (brit) (%s)
+ Angol (amerikai) (%s)
+ Spanyol (amerikai) (%s)
"Hinglish (hindi-angol, %s)"
Szerb (%s)
- "%s (hagyományos)"
- "%s (kompakt)"
+ %s (Hagyományos)
+ %s (Kompakt)
"Nincs nyelv (ábécé)"
"Ábécé (QWERTY)"
"Ábécé (QWERTZ)"
@@ -74,39 +73,39 @@
"Mentés"
"Nyelv"
"Elrendezés"
- "Gombnyomás rezgési időtartama"
+ Gombnyomás rezgési időtartam
"Gombnyomás hangereje"
"Hosszú nyomás késleltetése"
- "Hangulatjelek listája"
- "Az Alt billentyű lenyomásával megjelenik a hangultjelek listája"
+ Hangulatjelek a fizikai billentyűhöz
+ Fizikai Alt gomb megjeleníti a hangulatjel palettát
"Alapértelmezett"
- "Üdvözli a(z) %s!"
- "kézmozdulatokkal történő bevitellel"
+ Üdvözöljük a %s
+ gesztusokkal történő bevitellel
"Első lépések"
"Következő lépés"
- "A(z) %s beállítása"
- "A(z) %s engedélyezése"
- "Jelölje be a(z) „%s” alkalmazást a „Nyelvek és bevitel” alatt. Ezzel engedélyezi az eszközön való futtatását."
- "A(z) %s alkalmazást már engedélyezte a Nyelvek és bevitel beállításainál, tehát ez a lépés már kész. Folytassa a következővel!"
- "Engedélyezés a Beállítások között"
- "Váltás a(z) %s alkalmazásra"
- "Ezután válassza a(z) „%s” alkalmazást aktív szövegbeviteli módszerként."
+ Beállítani a %s-t
+ %s engedélyezése
+ Ellenőrizze a \"%s\" saját nyelvén a beviteli beállításokban. Ezzel engedélyezheti, hogy fusson a készülékén.
+ %s már engedélyezve van a nyelve beviteli beállításainál, így ez a lépés nem szükséges. Lépjen a következőre!
+ Engedélyezés a Beállításokban
+ Váltás a %s
+ Válassza ki a \"%s\" mint aktív szövegbeviteli eszközét.
"Váltás a beviteli módok között"
- "Gratulálunk, máris elkészült!"
- "Immár minden kedvenc alkalmazásában gépelhet a(z) %s segítségével."
+ Gratulálunk, minden beállításra került!
+ Immáron a kedvenc applikációjában gépelhet a %s.
"Befejeződött"
"Alkalmazásikon megjelenítése"
"Alkalmazásikon megjelenítése az indítóban"
- "Bővítmények: szótárak"
+ Bővítmény szótárak
"Szótárak beállításai"
"Van rendelkezésre álló szótár"
- "Csatlakozási hiba"
- "Nincs szótár"
+ Probléma lépett fel a szótár szolgáltatáshoz való csatlakozás során
+ Nem elérhető szótár
"Legutóbb frissítve"
"Fő szótár"
"Beállítások"
"Törlés"
- "Verzió: %1$s"
+ Verzió %1$s
"Hozzáadás"
"Hozzáadás a szótárhoz"
"Gyorsparancs:"
@@ -114,36 +113,36 @@
"Írjon be egy szót"
"Választható gyorsparancs"
"Szó szerkesztése"
- "Nincsenek szavak a felhasználói szótárban. Új szavakat a Hozzáadás (+) gombra koppintva vehet fel."
- "Minden nyelven"
+ Nincsenek szavak a felhasználói szótárban. Új szavakat a Hozzáadás (+) gombra nyomva vehet fel.
+ Minden nyelvhez
"További nyelvek…"
" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"
- Vágólap előzmények
+ Vágólap előzmény
Javítások
Javaslatok
Kísérlet
- Vegyes
- Nincs korlát
- A vágólap előzményeinek engedélyezése
- Kulcshatárok
+ Egyéb
+ Korlátlan
+ Vágólap előzményeinek engedélyezése
+ Betű határok
HeliBoard Beállítások
HeliBoard helyesírás-ellenőrző beállításai
- Kiegészítő kulcsok
- A törlés billentyű hosszabb lenyomásával nagyobb szövegrészleteket jelölhet ki és távolíthat el
+ További gombok
+ A törlés gombról való csúsztatással nagyobb szövegrészleteket jelölhet ki és távolíthat el
Ha le van tiltva, a vágólap billentyű beilleszti a vágólap tartalmát, ha van
Előzmények megőrzési ideje
Billentyűzet magassági skála
Mindig mutassa a számsort
Kulcsfontosságú tippek megjelenítése
Ábécé (Colemak Mod-DH)
- Hosszan lenyomott súgók megjelenítése
+ Hosszan-lenyomott tippek megjelenítése
A szóköz billentyű hosszan történő megnyomásával a beviteli módszer kiválasztási menüje jelenik meg
- Beviteli módszer módosítása a szóköz billentyűvel
- Ábécé (Workman)
+ Beviteli mód megváltoztatása a szóközzel
+ Ábécé (Munkás)
Automatikus nappali/éjszakai üzemmód
HeliBoard helyesírás-ellenőrző
- Húzás törlése
- Emoji kulcs
+ Csúsztató törlése
+ Emoji gomb
Inkognitó mód kényszerítése
Új szavak tanulásának letiltása
Több kulcs
@@ -153,12 +152,191 @@
A megjelenés követi a rendszerbeállításokat
Bemenet
"Javaslatok javítása a kommunikáció és begépelt adatok alapján"
- "Mehet"
+ Indít
"Köv."
"Előző"
"Kész"
"Küld"
- "Keresés"
+ Keres
"Állj"
"Vár"
+ Oldalak távolsága
+ Mindkettő váltása
+ Szavak hozzáadása a személyes szótárhoz
+ Mindig mutassa a javaslatokat
+ Több automata javítás
+ Automata javítás még akkor is ha a kitöltendő rubrika nem igényli
+ Bizalom az automata javításban
+ Más appok javaslat tiltó kérelmét figyelmen kívül hagyja (hibákhoz vezethet)
+ Nyelv váltás
+ %s perc
+ Vigyázat: Ezen beállítás kikapcsolása törli az eddigi tanult adatokat
+ Használja az eszköz saját szótárát a megtanult szavak tárolására
+ Mentés vagy visszatöltés fájlból. Figyelem: a visszaállítás felülírja a jelenlegi adatot
+ Mentés hiba: %s
+ Hiba lépett fel a mentés visszaállításakor: %s
+ Biztonsági mentés
+ Mentés és visszaállítás
+ Gyakori variációk hozzáadása
+ Csak a billentyűben definiált variációk mutatása (alapbeállítás)
+ URL felismerés
+ Minden elérhető variáció hozzáadása
+ Felugró gomb sorrend kiválasztása
+ Számsor
+ Nyelv
+ Nyelv (elsőbbség)
+ Elrendezés
+ Szimbólumok
+ Eszköztár gombok kiválasztása
+ Vágólap ürítése
+ Hang bevitel
+ Vágólap
+ Teljesen jobb
+ Bal
+ Jobb
+ Alsó támasz skálázása
+ Teljesen bal
+ Fel
+ Mutassa a tippeket ha a hosszan-nyomás további funkciókat idézne elő
+ Keskeny gomb hézagok
+ Helyi számsor
+ A helyi preferálása a latin számsorral ellentétben
+ Tipp forrás megjelölése
+ Egykezes mód
+ Le
+ Sötétebb
+ Színek kiválasztása a szöveghez és háttérhez
+ Funkcionális gomb háttér
+ Beviteli mód választása
+ ► A vágólap hosszan nyomása (az opcionális gomb az ajánlási csíkban) rendszer vágólapi elemeket illeszt be. <br> <br> ► Ha sokáig nyomja meg a felajánlott gombokat a kinyúló eszköztárban, kitűzi őket az ajánló csíkba. <br> <br> ► Nyomjon sokáig a vessző gombot a Vágólap, Hangulatjel nézet, Egykezes mód, Beállítások, vagy nyelvváltáshoz: <br> \t• A hangulatjel nézet és Nyelv választó eltűnik ha a megfelelő gomb be van kapcsolva; <br> \t• Egyes elrendezéseknél a vessző helyett a helyén levő más gomb látja el ezt a funkciót (pl. a \'q\' a Dvorak elrendezésnél). <br> <br> ► Ha be van kapcsolva az inkognitó mód, nem kerül megtanulásra egy szó sem, és nem kerülnek hangulatjelek a korábbiakhoz. <br> <br> ► Nyomja meg az inkognitó gombot az eszköztár megjelenítéséhez. <br> <br> ► Csúsztató gomb bevitel: Csúsztassa ujját a Shift-től egy betűig ha egy nagybetűt akar írni: <br> \t• Ez szintén működik a \'?123\' gombok esetében, egy szimbólum írásakor vagy kapcsolódó elemek esetében. <br> <br> ► Nyomja hosszan az ajánlott szót a további ajánlato megjelenítéséhez a csíkban, és nyomjon törlés gombot az eltüntetéséhez. <br> <br> ► Csusztassa az ajánlatot felfelé a többi ajánlathoz, és engedje el a kiválasztáshoz. <br> <br> ► Nyomjon hosszan egy elemre a vágólapon a kitűzéséhez (maradjon a vágólapon míg ki nem kerül a kitűzött pozícióból). <br> <br> ► Szótárakat nyithat meg a a fájl böngészőből: <br> \t• Ez csak a <i>content-uris</i> esetén működik, és <i>file-uris</i> esetén nem. Ez azt jelenti, hogy egyes fájl böngészők esetében nem működik. <br> <br> <i>Debug mód / debug APK</i> <br> <br> \t• Nyomjon hosszan az ajánlatra hogy lássa melyik szótár a forrás.<br> <br> \t• A debug APK használata során találhat debug opciókat a Speciális Beállításokban, habár haszna kimerül szótárak naplóba helyezésénél. <br> <br> \t• Kifagyáskor felajánlja lehetőségként az app a Beállításokba lépve, hogy akarja e látni a fagyás naplóját. <br> <br> \t• Többnyelvű gépelésnél a szóköz mutathat egy számot milyen valószínűséggel milyen nyelvet akar használni a jelenlegi környezetben. <br> <br> \t• Az ajánlatok számozást kapnak, amelyek egy belső értékelésrendszer eredményei, valamint a forrás szótárakat (ez ki is kapcsolható). ► Azon felhasználók akik kézi mentést használnak root eléréssel: Kezdve az Android 7-el, a megosztott beállítások fájl nem az alapértelmezett helyen található meg, mert az app %s-ot használ. <br> Ez azért fontos, hogy az eszköz be tudja olvasni a beállításokat még mielőtt az feloldásra kerül, pl. boot esetében. <br> A fájl a /data/user_de/0/package_id/shared_prefs/ mappában található, de ez eltérhet más android verzió és készülék esetén is.
+ Kaitag
+ Egyéni elrendezés hozzáadása
+ Nyomjon rá a tiszta elrendezés szerkesztéséhez
+ Szimbólumok (arab)
+ Telefon
+ Billentyűzet beállítása
+ Hiba: A kiválasztott fájl nem egy érvényes szótár fájl
+ A kiválasztott fájl a %1$s-hoz való, de %2$s szabvány kellene hogy legyen. Biztosan %2$s-hez akarja használni?
+ Hiba: szkript nem kompatibilis a billentyűzettel
+ Mégis használ
+ Hiba a szótár betöltése során
+ Ez a szó már benne van a %s felhasználói szótárban. Kérem írjon egy másikat.
+ Színek
+ Világos
+ Névjegy
+ Bezár
+ Rendszer nyelveinek használása
+ Nyomjon a nyelvre a beállítások megnyitásához
+ Rejtett funkciók leírása
+ Szimbólumok és számok elrendezésének testre szabása
+ Elrendezések (kivéve a szimbólumok) felfedik a belső beállításokat, melyek tovább változhatnak. Ha ez megtörténik, az egyéni elrendezés nem fog tovább működni.
+ Szimbólumok
+ Saját ízlés szerint
+ Saját ízlés szerint (éjjel)
+ Vízszintes szóköz csúsztatás gesztus
+ Függőleges szóköz csúsztatás gesztus
+ Visszaállítás
+ Többnyelvű gépelés
+ Adjon meg egy natív könyvtárat a gesztus gépeléshez
+ Gesztus gépelés könyvtár betöltése
+ A \'%s\'-hoz szükség lesz egy könyvtárra. Nem kompatibilis könyvtárak esetén befagyhat a gesztus gépelés.
+\n
+\nFigyelem: Külső kód betöltése biztonsági rést okozhat. Csak megbízható forrásból használjon könyvtárat.
+ Ismeretlen könyvtár fájl. Biztos benne, hogy egy megbízható forrásból szerezte be és pont a \'%s\'-hoz való?
+ Könyvtár betöltése
+ Könyvtár törlése
+ Mutasson több diakritikus jelet a felugró menüben
+ Ismerje fel a az URL-eket, és egy szóként kezelje
+ Nyelvek & Elrendezések
+ Szó kiválasztása
+ Visszavon
+ Helyrehoz
+ Funkcionális gombok mutatása
+ Kaitag (%s)
+ %s (Akkhor)
+ %s (Sebeolsik 390)
+ %s (Sebeolsik Végleges)
+ Válasszon ki egy kompatibilis formájú fájlt. A formátumokról a következő helyen érhető el információ: %s.
+ Fájl betöltése
+ Fájl nem olvasható
+ Már létező elrendezés másolása
+ Elrendezés név beállítása
+ Törölni kívánja a %s egyéni elrendezést?
+ Elrendezés hiba: %s
+ Több szimbólum
+ Telefon szimbólumok
+ Számok
+ Numerikus
+ Numerikus (táj)
+ Háttérkép beállítása
+ Ábécé (Bépo)
+ Legyen külön kép nappali és éjjeli módban?
+ Nappal
+ Éjjel
+ Szótárak
+ Belső alap szótár
+ Szótár hozzáadása fájlból
+ A \"%1$s\" billentyűhöz tartozó %2$s melyik nyelvhez kívánja hozzárendelni?
+ Nyelv kiválasztása
+ Hozzáadás %s-hoz
+ Biztosan le akarja cserélni a \"%1$s\" szótárat?
+\n
+\nJelenlegi szótár:
+\n%2$s
+\n
+\nÚj szótár:
+\n%3$s
+ Szótár kicserélése
+ Valóban le akarja törölni a felhasználó által hozzáadott \"%s\" szótárat?
+ "Szótár nélkül csak az előző begépelt szóra fog ajánlatokat kapni.<br>
+\n Letölthet %1$s szótárakat, vagy megnézheti, hogy a \"%2$s\"-hoz van e közvetlenül letölthető szótár a %3$s-n."
+ Ne mutassa többé
+ Válaszzon egy hozzáadandó szótárat. \".dict\" formátumú szótárakat letölthet a %s-ból.
+ itt
+ %s (kísérleti)
+ Súly:
+ Szó hozzáadása
+ Stílus
+ Lekerekített
+ Színek (éjjeli)
+ Szín navigációs csík
+ Holo Fehér
+ Sötét
+ Fekete
+ Dinamikus színek
+ Szürkés Kék
+ Barna
+ Csokoládé
+ Felhős
+ Erdő
+ Indigó
+ Óceán
+ Rózsaszín
+ Homok
+ Ibolya
+ Színek módosítása
+ Színek módosítása (éjjel)
+ Szín automatikus kiválasztása
+ Csak fő színek mutatása
+ Minden szín mutatása
+ Nyomjon rá az előnézethez
+ Billentyűzet háttér
+ Gomb szöveg
+ Gomb tipp szöveg
+ Ajánlat csík szöveg
+ Gomb háttér
+ Szóköz háttér
+ Szóköz szöveg
+ Ékezet
+ Gesztus bevitel
+ Verzió
+ Megtekintés GitHub-on
+ Napló mentése
+ Nyílt forráskódú licensz
+ GNU Általános Publikus Licensz v3.0
+ Megjelenés
+ Mutasson olyan funkciókat, amelyeket esetleg nem venne észre
+ eszköz által védett tároló
+ Egy sem
+ Kurzor mozgatása
\ No newline at end of file
diff --git a/app/src/main/res/values-in/strings.xml b/app/src/main/res/values-in/strings.xml
index ad5eee7aa..fc88adbf0 100644
--- a/app/src/main/res/values-in/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-in/strings.xml
@@ -3,8 +3,7 @@
Copyright (C) 2008 The Android Open Source Project
modified
SPDX-License-Identifier: Apache-2.0 AND GPL-3.0-only
--->
-
+-->
"Cari nama kontak"
"Pemeriksa ejaan menggunakan entri dari daftar kontak Anda"
"Getar jika tombol ditekan"
@@ -114,20 +113,20 @@
"Ketik kata"
"Pintasan opsional"
"Edit kata"
- "Tidak ada kata-kata dalam kamus pengguna. Untuk menambahkan kata, ketuk Tambahkan (+)."
+ Belum ada kata di dalam kamus pengguna Anda. Untuk menambahkan kata, ketuk tombol Tambahkan (+).
"Untuk semua bahasa"
"Bahasa lainnya…"
" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"
Skala tinggi keyboard
Gestur hapus
Sentuh dan geser ke kiri pada tombol hapus untuk menghapus beberapa huruf/kata sekaligus
- Riwayat clipboard
+ Riwayat papan klip
Tidak terbatas
- Aktifkan riwayat clipboard
+ Aktifkan riwayat papan klip
Waktu simpan riwayat
Tampilkan petunjuk tombol
Selalu tampilkan baris angka
- %smnt.
+ %smnt
Alfabet (Workman)
Pemeriksa Ejaan HeliBoard
Pengaturan Pemeriksa Ejaan HeliBoard
@@ -150,11 +149,11 @@
Batas tombol
Mode siang/malam otomatis
Tampilan mengikuti pengaturan sistem
- Jika dinonaktifkan, menekan tombol ikon clipboard akan menempelkan konten yang disalin
+ Jika dinonaktifkan, menekan tombol ikon papan klip akan menempelkan konten yang disalin (jika ada)
%s (Akkhor)
Spasi otomatis setelah tanda baca
Otomatis sisipkan spasi setelah tanda baca saat mengetik kata baru
- Konfidensi koreksi otomatis
+ Tingkat ketepercayaan koreksi otomatis
"Gunakan bahasa sistem"
"Pilih metode masukan"
"Urungkan"
@@ -168,4 +167,173 @@
"Telusur"
"Jeda"
"Tunggu"
+ Ganti keduanya
+ Tambahkan kata ke kamus pribadi
+ Gunakan kamus pribadi perangkat untuk menyimpan kata yang telah dipelajari
+ Koreksi otomatis selengkapnya
+ Lakukan koreksi otomatis bahkan meski tidak diminta secara langsung oleh kolom input
+ Simpan atau muat dari berkas. Peringatan: mengembalikan ke awal akan menimpa data yang lama
+ Kesalahan saat menyimpan data cadangan: %s
+ Gagal memuat data cadangan: %s
+ Cadangkan
+ Kembalikan
+ Bawah
+ Pengetikan multibahasa
+ Muat pustaka pengetikan gestur
+ Tambahkan pustaka asli untuk mengaktifkan pengetikan dengan gestur
+ Berkas pustaka yang tak dikenal. Apakah Anda yakin telah mendapatkan pustaka ini dari sumber tepercaya dan untuk \'%s\'?
+ Muat pustaka
+ Hapus pustaka
+ Tampilkan lebih banyak huruf dengan diakritik pada layar sembulan
+ Tampilkan varian yang didefinisikan pada bahasa papan ketik (bawaan)
+ Tambahkan varian umum
+ Tambahkan semua varian yang tersedia
+ Deteksi URL
+ Bahasa & Tata Letak
+ Lokalisasi angka baris
+ Utamakan angka yang telah dilokalisasi dibandingkan angka latin
+ Pilih urutan kunci layar sembulan
+ Jumlah baris
+ Bahasa
+ Bahasa (prioritas)
+ Tata letak
+ Simbol
+ Pilih tombol pada bilah perkakas
+ Papan klip
+ Hapus papan klip
+ Masukkan suara
+ Pilih kata
+ Kiri penuh
+ Kanan penuh
+ Kiri
+ Kanan
+ Atas
+ Tampilkan petunjuk jika menekan suatu tombol dengan lama memicu fungsi tambahan
+ Sempitkan jarak antara tombol
+ Skala bantalan bawah
+ %s (Sebeolsik Final)
+ Muat file
+ File tidak terbaca
+ Salin tata letak saat ini
+ Ubah nama tata letak
+ Yakin ingin menghapus tata letak kustom %s?
+ Kesalahan tata letak: %s
+ Tekan untuk mengubah tata letak versi polos
+ Peringatan: Menonaktifkan pengaturan ini akan menghapus data yang telah diperoleh
+ Selalu tampilkan saran
+ Simpan data cadangan dan kembalikan
+ Mode satu tangan
+ %s (Sebeolsik 390)
+ Tambahkan tata letak kustom
+ Pisahkan jarak
+ Abaikan permintaan aplikasi lain untuk menonaktifkan saran (dapat menimbulkan masalah)
+ Anda membutuhkan pustaka untuk \'%s\'. Pustaka yang tidak cocok mungkin bisa mengeluarkan Anda dari aplikasi secara tiba-tiba saat menggunakan pengetikan gestur.
+\n
+\nPeringatan: memuat kode eksternal dapat menimbulkan resiko keamanan. Gunakan pustaka yang hanya Anda percaya.
+ Mencoba untuk mendeteksi URL dan sejenisnya sebagai kata tunggal
+ Tampilkan petunjuk fungsional
+ Alfabet (Bépo)
+ Pilih file dalam format yang kompatibel. Informasi tentang format tersedia %s.
+ Ganti Bahasa
+ Pilih sumber petunjuk
+ Kustomisasi tata letak simbol dan angka
+ Simbol
+ Simbol (bahasa Arab)
+ Lebih banyak simbol
+ Telepon
+ Simbol telepon
+ Angka
+ Papan nomor
+ Papan nomor (mode bentang)
+ Ubah gambar latar belakang
+ Ubah gambar untuk mode cerah atau malam?
+ Malam
+ Cerah
+ Kamus
+ Kamus utama internal
+ Tambahkan kamus dari file
+ Pilih bahasa
+ Ganti kamus
+ Yakin ingin menghapus kamus bawaan pengguna \"%s\"?
+ Pilih kamus yang akan ditambahkan. Kamus dalam format .dict dapat diunduh %s.
+ di sini
+ %s (eksperimental)
+ Kesalahan: File yang dipilih bukan file kamus yang valid
+ File yang dipilih adalah untuk %1$s, tetapi yang diharapkan adalah %2$s. Apakah Anda masih ingin menggunakannya untuk %2$s?
+ Kesalahan: skrip tidak kompatibel dengan papan ketik ini
+ Masih digunakan
+ Gagal memuat file kamus
+ Tambahkan kata
+ Gaya
+ Bulat
+ Warna (mode malam)
+ Bilah navigasi warna
+ Gelap gulita
+ Warna dinamis
+ Biru Abu-abu
+ Coklat
+ Cokelat
+ Laut
+ Merah muda
+ Pasir
+ Violet
+ Tema yang ditentukan pengguna
+ Tema yang ditentukan pengguna (mode malam)
+ Sesuaikan warna
+ Tambahkan ke %s
+ Yakin ingin mengganti kamus bawaan pengguna \"%1$s\"?
+\n
+\nKamus saat ini:
+\n%2$s
+\n
+\nKamus baru:
+\n%3$s
+ "Tanpa kamus, Anda hanya akan mendapatkan saran untuk teks yang Anda masukkan sebelumnya.<br>
+\n Anda dapat mengunduh kamus %1$s, atau memeriksa apakah kamus untuk \"%2$s\" dapat diunduh secara langsung dari %3$s."
+ Hitam
+ Tata letak (kecuali simbol) mengekspos pengaturan internal yang mungkin masih dapat berubah. Jika hal itu terjadi, tata letak kustom mungkin tidak akan berfungsi dengan baik lagi.
+ Mengonfigurasi papan ketik
+ Pada bahasa apa kamus \"%1$s\" untuk %2$s harus ditambahkan?
+ Jangan tampilkan lagi
+ Cerah
+ Berat:
+ Kata ini sudah ada dalam kamus pengguna %s. Silakan ketik kata yang lain.
+ Warna
+ Gelap
+ Berawan
+ Hutan
+ Tidak ada
+ Gerakkan Kursor
+ Sesuaikan warna (mode malam)
+ Pilih warna secara otomatis
+ Tampilkan warna utama saja
+ Tampilkan semua warna
+ Klik untuk melihat pratinjau
+ Pilih warna untuk teks dan latar belakang
+ Latar belakang papan ketik
+ Tombol teks
+ Tombol teks petunjuk
+ Teks strip saran
+ Warna latar belakang tombol
+ Warna latar belakang tombol fungsi
+ Warna aksen
+ Warna input gestur
+ Tentang
+ Versi
+ Lihat di GitHub
+ Simpan log
+ Lisensi sumber terbuka
+ Tutup
+ Tekan bahasa untuk membuka pengaturan
+ Penampilan
+ Penjelasan tentang fitur-fitur tersembunyi
+ penyimpanan yang dilindungi perangkat
+ Warna latar belakang tombol spasi
+ Warna teks tombol spasi
+ Tampilkan fitur yang mungkin luput dari perhatian
+ Gerakan geser bilah spasi horizontal
+ Gerakan geser bilah spasi vertikal
+ Holo Putih
+ Ungu lembayung
+ Lisensi Publik Umum GPU v3.0
\ No newline at end of file
diff --git a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml
index 7033356ce..d44d92502 100644
--- a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml
@@ -294,7 +294,7 @@
Szerokość podziału
Do którego języka dodać słownik \"%1$s\" przeznaczony dla: %2$s?
Wartość:
- Ignoruj prośby innych aplikacji o wyłączenie sugestii
+ Ignoruj prośby innych aplikacji o wyłączenie sugestii (może powodować problemy)
Nazwij układ
"Bez słownika będziesz otrzymywać jedynie sugestie dotyczące tekstu, który został wpisany wcześniej.<br>
\n Słowniki możesz pobrać %1$s lub sprawdź, czy słownik \"%2$s\" można pobrać bezpośrednio %3$s."
@@ -335,4 +335,11 @@
Klawiatura numeryczna (poziomo)
Liczby
Symbole telefonu
+ Przesuwanie pionowe
+ Przesuwanie poziome
+ Przesuwanie kursora za pomocą spacji
+ Brak
+ Odwróć kierunek po wybraniu układu klawiatury od prawej do lewej
+ Zmienny kierunek paska narzędzi
+ %s (Probhat)
\ No newline at end of file
diff --git a/fastlane/metadata/android/en-US/changelogs/1001.txt b/fastlane/metadata/android/en-US/changelogs/1001.txt
index 8d1c8b69c..db576f9f1 100644
--- a/fastlane/metadata/android/en-US/changelogs/1001.txt
+++ b/fastlane/metadata/android/en-US/changelogs/1001.txt
@@ -1 +1,20 @@
-
+* new icon by @FabianOvrWrt with contributions from @the-eclectic-dyslexic (#517, #592)
+* more customizable space bar trackpad and language switch by @arcarum (#486)
+* add % to shift symbols layout (#568, #428)
+* improve behavior when language switch key is set to switch both language and keyboard
+* show links to existing dictionaries when adding a dictionary
+* add Kaitag layout by @alkaitagi (#519)
+* add Probhat layout by @fahimscirex (#489)
+* optionally reverse toolbar order for RTL languages by @codokie (#557, #574)
+* allow customizing special layouts (numpad, phone, ...)
+ * still experimental, as the base layouts may change
+* updated spellchecker.xml to include locales where dictionaries are available, but not included in app
+* update translations (thanks to all translators!)
+* upgrade ndk by @Syphyr (#560)
+* upgrade inline autofill code by @arcarum (#595)
+* fix issue with toolbar key dialog (#505)
+* fix issue with turkish layout (#508)
+* fix wrong switch states when rotating in customize colors screen (#563)
+* fix issue with recent emojis not loading (#527)
+* fix issue with numbers not appearing in certain fields (#585)
+* some minor fixes
diff --git a/fastlane/metadata/android/en-US/full_description.txt b/fastlane/metadata/android/en-US/full_description.txt
index 36198f66b..20c4740e2 100644
--- a/fastlane/metadata/android/en-US/full_description.txt
+++ b/fastlane/metadata/android/en-US/full_description.txt
@@ -16,7 +16,7 @@ Features:
Customize keyboard layouts (only available when disabling use system languages)
Multilingual typing
- Glide typing (_only with closed source library_ ☹️)
+ Glide typing (only with closed source library ☹️)
- library not included in the app, as there is no compatible open source library available
- can be extracted from GApps packages ("swypelibs"), or downloaded here