We read every piece of feedback, and take your input very seriously.
To see all available qualifiers, see our documentation.
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
象
像
象 與 像 並非繁簡關係,簡體裡也有 像 字。 單純只是因為我在簡體內容裡挺常看到 像 被寫為 象 ,所以繁化多了這類的轉換。
在一般性的文章或對話中,我假設了簡體的 象 作為 像(like) 解釋的可能性遠高於作為 象(elephant) 解釋。而當這個 象 是當成動物解釋時,例如 非洲森林象 ,裡頭的 象 可以當成 像(like) 解釋也可以當成 象(elephant) 解釋,兩種解釋都是合理的。
像(like)
象(elephant)
非洲森林象
因為不知道究竟是不是錯字(實在看到太多簡體的 象 是錯字...),在遇到實際上作為 象(elephant) 解釋時,很可能被誤轉換為 像 。
The text was updated successfully, but these errors were encountered:
簡體字的「象」與「像」在以前是合併成「象」的,直到近代才分開來使用。
1986年10月10日重新發表《簡化字總表》,刊載在10月15日的《人民日報》,共收2274個簡化字及14個簡化偏旁,赟(贇)等類推簡化的生僻字沒有收錄,「叠(疊)」、「覆」、「像」、「囉」(類推簡化為「啰」)不再簡化為「迭」、「复」、「象」、「罗」。 https://zh.wikipedia.org/wiki/%E7%AE%80%E5%8C%96%E5%AD%97#%E5%8E%86%E5%8F%B2
Sorry, something went wrong.
No branches or pull requests
為什麼簡體的
象
可能被轉換成像
?象
與像
並非繁簡關係,簡體裡也有像
字。單純只是因為我在簡體內容裡挺常看到
像
被寫為象
,所以繁化多了這類的轉換。遇到了什麼問題?
在一般性的文章或對話中,我假設了簡體的
象
作為像(like)
解釋的可能性遠高於作為象(elephant)
解釋。而當這個象
是當成動物解釋時,例如非洲森林象
,裡頭的象
可以當成像(like)
解釋也可以當成象(elephant)
解釋,兩種解釋都是合理的。因為不知道究竟是不是錯字(實在看到太多簡體的
象
是錯字...),在遇到實際上作為象(elephant)
解釋時,很可能被誤轉換為像
。The text was updated successfully, but these errors were encountered: