1
1
# Translation of Odoo Server.
2
2
# This file contains the translation of the following modules:
3
- # * document_page
3
+ # * document_page
4
4
#
5
5
msgid ""
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version : Odoo Server 8.0\n "
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
9
- "POT-Creation-Date : 2015-07-27 20:33+0000 \n "
10
- "PO-Revision-Date : 2015-07-27 20:33+0000 \n "
11
- "
Last-Translator :
Glen Sojo <[email protected] >\n"
9
+ "POT-Creation-Date : 2015-08-03 14:29+0200 \n "
10
+ "PO-Revision-Date : 2015-08-03 14:29+0200 \n "
11
+ "
Last-Translator :
Matjaz Mozetic <[email protected] >\n"
12
12
"Language-Team : \n "
13
+ "Language : es\n "
13
14
"MIME-Version : 1.0\n "
14
15
"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
15
- "Content-Transfer-Encoding : \n "
16
+ "Content-Transfer-Encoding : 8bit \n "
16
17
"Plural-Forms : \n "
18
+ "X-Generator : Poedit 1.8.2\n "
17
19
18
20
#. module: document_page
19
21
#: model:ir.actions.act_window,help: document_page.action_page
20
- msgid "<p class=\" oe_view_nocontent_create\" >\n"
22
+ msgid ""
23
+ "<p class=\" oe_view_nocontent_create\" >\n"
21
24
" Click to create a new web page.\n"
22
25
" </p>\n"
23
26
" "
24
- msgstr "<p class=\" oe_view_nocontent_create\" >\n"
27
+ msgstr ""
28
+ "<p class=\" oe_view_nocontent_create\" >\n"
25
29
"Pulse para crear una nueva página web.\n"
26
30
"</p>\n"
27
31
" "
@@ -46,8 +50,7 @@ msgstr "Categorías"
46
50
#. module: document_page
47
51
#: view:document.page: document_page.view_category_form
48
52
#: view:document.page: document_page.view_wiki_form
49
- #: field:document.page,parent_id:0
50
- #: selection:document.page,type:0
53
+ #: field:document.page,parent_id:0 selection:document.page,type:0
51
54
#: model:ir.actions.act_window,name: document_page.action_category
52
55
msgid "Category"
53
56
msgstr "Categoría"
@@ -65,8 +68,7 @@ msgstr "Cerrar"
65
68
#. module: document_page
66
69
#: view:document.page: document_page.view_wiki_filter
67
70
#: view:document.page: document_page.view_wiki_form
68
- #: field:document.page,content:0
69
- #: selection:document.page,type:0
71
+ #: field:document.page,content:0 selection:document.page,type:0
70
72
#: field:document.page.history,content:0
71
73
msgid "Content"
72
74
msgstr "Contenido"
@@ -161,12 +163,15 @@ msgstr "Historial"
161
163
162
164
#. module: document_page
163
165
#: help:document.page,message_summary:0
164
- msgid "Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is directly in html format in order to be inserted in kanban views."
165
- msgstr "Sostiene el resumen Chatter ( número de mensajes , ... ). Este resumen está directamente en formato html para ser insertada en las vistas kanban."
166
+ msgid ""
167
+ "Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is "
168
+ "directly in html format in order to be inserted in kanban views."
169
+ msgstr ""
170
+ "Sostiene el resumen Chatter ( número de mensajes , ... ). Este resumen está "
171
+ "directamente en formato html para ser insertada en las vistas kanban."
166
172
167
173
#. module: document_page
168
- #: field:document.page,id:0
169
- #: field:document.page.create.menu,id:0
174
+ #: field:document.page,id:0 field:document.page.create.menu,id:0
170
175
#: field:document.page.history,id:0
171
176
#: field:wizard.document.page.history.show_diff,id:0
172
177
msgid "ID"
@@ -292,8 +297,7 @@ msgid "Parent Menu"
292
297
msgstr "Menú padre"
293
298
294
299
#. module: document_page
295
- #: field:document.page,message_summary:0
296
- #: field:document.page.history,summary:0
300
+ #: field:document.page,message_summary:0 field:document.page.history,summary:0
297
301
msgid "Summary"
298
302
msgstr "Resumen"
299
303
@@ -304,8 +308,12 @@ msgstr "Plantilla"
304
308
305
309
#. module: document_page
306
310
#: view:document.page: document_page.view_category_form
307
- msgid "Template that will be used as a content template for all new page of this category."
308
- msgstr "Plantilla que se utilizará como una plantilla de contenido para todas las nuevas páginas de esta categoría."
311
+ msgid ""
312
+ "Template that will be used as a content template for all new page of this "
313
+ "category."
314
+ msgstr ""
315
+ "Plantilla que se utilizará como una plantilla de contenido para todas las "
316
+ "nuevas páginas de esta categoría."
309
317
310
318
#. module: document_page
311
319
#: code:addons/document_page/document_page.py:175
0 commit comments